24
Guide de Poche Carina ® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina ® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation. Toute manipulation de l'appareil présuppose la connaissance et l'observation exactes de cette Notice d'utilisation. L'utilisateur doit savoir manipuler l'appareil conformément aux lois et recommandations locales et nationales. Le guide de poche ne sera en aucun cas échangé si le produit est mis à jour ou mis à niveau.

Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

Guide de Poche Carina®Logiciel version 3.2n

D-4

0523

-201

5

Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation.

Toute manipulation de l'appareil présuppose la connaissance et l'observation exactes de cette Notice d'utilisation. L'utilisateur doit savoir manipuler l'appareil conformément aux lois et recommandations locales et nationales. Le guide de poche ne sera en aucun cas échangé si le produit est mis à jour ou mis à niveau.

Page 2: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

02 | GUIDE DE POCHE CARINA®

Page 3: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

| 03

1 TABLE DES MATIÈRES

2 Aperçu du système 42.1 Panneau de commande, face supérieure 42.2 Face inférieure 42.3 Panneau de raccordement patient 42.4 Face arrière 52.5 Chariot 52.6 Structure de l'écran 62.7 Ligne d'état des paramètres actuels de l'appareil 6

3 Préparation 73.1 Connexion au secteur 73.2 Connexion à l'alimentation en oxygène 73.3 Raccordement des circuits patients 83.4 Mise sous tension de l'appareil 93.5 Réglage de la ventilation 103.6 Réglage des seuils d'alarme 113.7 Affichage des valeurs réglées et des valeurs mesurées 113.8 Configuration 123.9 Verrouillage des touches 12

4 Manipulation de l'alarme 134.1 En cas d'alarme 134.2 Suppression de la tonalité d'alarme 13

5 Veille et extinction 145.1 Commutation du Carina en mode veille 145.2 Extinction de l'appareil 14

6 Nettoyage et maintenance 156.1 Périodicité de nettoyage 156.2 Périodicité de maintenance 15

7 Message d'alarme Cause & Solution 167.1 Alarmes cliniques importantes 167.2 Alarmes de fonctionnement importantes 177.3 Alarmes d'alimentation importantes 177.4 Alarmes défauts techniques importants 18

8 Accessoires 198.1 Accessoires du Carina 19

9 Liste de vérification 20

Page 4: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

Le guide de poche Carina ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation. Toute manipulation de l'appareil présuppose la connaissance et l'observation strictes de la Notice d'utilisation.

04 | GUIDE DE POCHE CARINA®

2 Aperçu du système

2.1 PANNEAU DE COMMANDE, FACE SUPÉRIEURE1 Poignée2 Écran 3 Touches de sélection des fonctions et des

paramètres de ventilation4 Molette de réglage pour sélectionner et

confirmer les fonctions et paramètres5 Touche de suppression de la tonalité d'alarme

pendant 2 min et témoin visuel de l'alarme : - Rouge : mise en garde - Jaune : attention 6 Témoin LED pour l'alimentation :

– Le témoin LED est vert = La batterie interne est chargée.

– Le témoin LED clignote en vert = La batterie interne est en cours de chargement.

– Témoin LED éteint = Batterie interne 7 Touche »Marche/veille« pour commuter entre

veille et ventilation 8 Touche »Sélection menu«

2.2 FACE INFÉRIEURE1 Bouton de commutation entre circuit respiratoire

avec valve à fuite et circuit respiratoire avec valve d'expiration protégé par un couvercle coulissant

2 Pas de fonction3 Quatre orifices pour le positionnement de

l'appareil sur le chariot

2.3 PANNEAU DE RACCORDEMENT PATIENT1 Port inspiratoire (raccordement des tuyaux

respiratoires)2 Entrée d'air d'urgence et trop-plein d'oxygène3 Raccordement pour tuyau de contrôle (pour

circuit respiratoire avec valve expiratoire)

MT-

8229

-200

5D

-149

3-20

09M

T-82

32-2

005

2

38

476 5

1

1

2

3

1

2

3

Page 5: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

| 05

2 Aperçu du système

2.4 FACE ARRIÈRE1 Fentes de ventilation2 Raccordement du système d'appel infirmier3 Port COM, port série RS 232 pour transfert

de données (MEDIBUS, MEDIBUS.X)4 Non attribué5 Filtre d'entrée (filtre HEPA)6 Port HPO pour tuyau de gaz O2 comprimé 7 Port LPO pour raccordement d'une source d'oxygène

basse pression, par exemple, un concentrateur d'O2

8 Interrupteur principal9 Branchement de la batterie externe10 Branchement du câble d'alimentation

2.5 CHARIOT1 Support Carina 2 Poignée standard sur rail3 Support universel avec rail

standard, en option 4 Colonne du chariot5 Base6 Levier rouge de verrouillage

pour le support de colonne (sous la base)

7 Ensemble de 4 doubles roulettes du chariot avec frein d'immobilisation

D-2

8495

-201

5

5

678

1

2

3

4

5

6

7

1 2 3 4

10 9

MT-

7683

-200

6

Page 6: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

06 | GUIDE DE POCHE CARINA®

2 Aperçu du système

2.6 STRUCTURE DE L'ÉCRAN1 Ligne d'alarme pour affichage de la suppression

de l'alarme sonore et des messages d'alarme2 Ligne d'état des paramètres actuels de l'appareil

(cf. paragraphe 2.7)3 Affichage en temps réel des courbes de débit et

de pression ou des histogrammes de pression et de 4 valeurs mesurées

4 Affichage configurable de 2 valeurs mesurées5 Ligne d'informations6 Affichage des fonctions et paramètres de ventilation

2.7 LIGNE D'ÉTAT POUR LES PARAMÈTRES ACTUELS DE L'APPAREIL

1 Affichage de LPO si l'alimentation en O2 provient d'une alimentation en oxygène à basse pression. Si LPO n'est pas affiché, l'alimentation en O2 provient d'une alimentation HPO.

2 Alimentation

3 État de charge de la batterie interne 4 Circuit respiratoire : – Valve expiratoire VExp – Valve à fuite FuiteV 5 Mode d'utilisation : – VNI – Sonde6 Réglage du mode de ventilation 7 Affichage pour la détection de l'activité respiratoire

spontanée

int Batterie interneext Batterie externe Secteur

Car

ina1

4484

3889

0-1

2

3

4

6

5

1

1 2 3 4 5 6 7

Page 7: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

| 07

3 Préparation

3.1 RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE– L'appareil peut être alimenté par le secteur pour

une utilisation fixe. – Brancher le câble d'alimentation dans l'appareil et

le fixer à l'aide du clip . – Brancher la fiche secteur sur une prise électrique.

Le témoin LED clignote ou reste allumé selon l'état de charge de la batterie interne.

3.2 RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION EN OXYGÈNE– Visser le tuyau du gaz O2 comprimé sur la douille

de HPO du Carina. Fournir de l'oxygène depuis l'alimentation centrale ou depuis la bouteille d’O2.

ou :

– Brancher le tuyau d'alimentation d'O2 de la source en O2 à la douille LPO .C

B

A

MT-

0488

-200

7M

T-04

89-2

007

B

A

Le guide de poche Carina ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation. Toute manipulation de l'appareil présuppose la connaissance et l'observation strictes de la Notice d'utilisation.

C

Page 8: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

08 | GUIDE DE POCHE CARINA®

3 Préparation

3.3 RACCORDEMENT DES CIRCUITS RESPIRATOIRESChoisir le circuit avec valve à fuite ou celui avec valve expiratoire.

Circuit respiratoire avec valve à fuite :La valve à fuite peut être utilisée à la fois pour la ventilation non-invasive (VNI) et pour la ventilation invasive (Sonde).1 Raccorder le filtre à l'entrée système.2 Raccorder le tuyau de ventilation : VentStar Carina

LV (MP00312) au filtre.Vérifier que le circuit est affiché de la manière suivante sur la ligne d'état de l'écran : »FuiteV«

ou :

Circuit respiratoire avec valve expiratoire :Le circuit respiratoire à valve expiratoire ne doit être utilisé que pour la ventilation invasive (Sonde).1 Raccorder le filtre à l'entrée système.2 Raccorder le tuyau de ventilation : VentStar Carina

EV (MP00313) au filtre.3 Raccorder la ligne de contrôle de la valve expiratoire

à la prise correspondante.Vérifier que le circuit est affiché de la manière suivante sur la ligne d'état de l'écran : »Vexp«.

MT-

0487

-200

7M

T-04

86-2

007

1

2

1

2

3

Pour effectuer le paramétrage de l'appareil correctement, veuillez consulter la Notice d'Utilisation !

Page 9: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

| 09

3 Préparation

3.4 MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL1 Placer l'interrupteur d'alimentation sur » «. Carina effectue un auto-test. L'écran affiche la

progression de l'auto-test. Lorsque l'auto-test est terminé, le dernier mode

ventilatoire et les derniers paramètres utilisés s'affichent à l'écran. Le dispositif est en mode veille. Le patient n'est pas ventilé en mode Veille.

Démarrage de la ventilation2 Appuyer sur la touche »Marche/Veille«. Le Carina ventile aux paramètres de ventilation définis. L'écran affiche les courbes et valeurs de ventilation

actuelles. Pour configurer l'écran d'affichage, voir la Notice d'utilisation.

Réveil automatiqueConnecter le patient. Carina démarre la ventilation dès la détection d'un effort inspiratoire en utilisant les paramètres de ventilation préalablement définis. Surveiller le démarrage de la ventilation. Vérifier les paramètres de ventilation et les modifier si nécessaire.

MT-

8233

-200

5D

-149

5-20

09M

T-82

29-2

005

1

2

power on

power off

Page 10: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

3.5 RÉGLAGE DE LA VENTILATION

Appuyer sur la touche »Sélection Menu« .

10 | GUIDE DE POCHE CARINA®

3 Préparation

VC-VACI Volume contrôlé - Ventilation assistée contrôlée intermittenteVC-AC Ventilation assistée volume contrôléPC-BIPAP* Pression contrôlée – Pression positive biphasique des voies aériennes PC-AC Pression contrôlée, ventilation assistée SPN-VSPEP/AI Pression positive continue spontanée des voies aériennes/Aide inspiratoire Volume garanti Le paramètre ventilation renforcée VG permet un volume garanti en mode SPN-VSPEP/AI. SPN-VSPEP Pression positive continue spontanée des voies aériennes Ventilation d'apnée Pour la commutation automatique sur la ventilation à volume contrôlé en cas d'apnée.

* Marque commerciale exploitée sous licence

Réglages Alarmes Valeurs Config. Non verrouillé

Page 11: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

Réglages Alarmes Valeurs Config. Non verrouillé

Réglages Alarmes Valeurs Config. Non verrouillé

| 11

3 Préparation

3.6 RÉGLAGE DES SEUILS D'ALARMESLorsque l'appareil est éteint, les derniers seuils d'alarmes définis sont toujours appliqués.

3.7 AFFICHAGES DES VALEURS RÉGLÉES ET MESURÉES

Les valeurs mesurées et réglées ainsi que les courbes de pressions sont affichées (uniquement disponible en fonctionnement). L'écran affiche :– Paramètres– Valeurs mesurées– Représentation graphique de Paw

SEUIL D'ALARME PLAGE DE RÉGLAGEPaw haute 10 à 55 mbarVM haute 2 à 60 l/minVM basse 0,1 à 39 l/minf haute 10 à 50 batt./min.Tapnée 5 à 60 sTdécon. VNI : 0, 15, 30, 60, 90, 120 s Sonde : 0, 15, 30, 60 sRR-high (f haute) 10 à 74/min, arrêt

Car

ina1

4484

4029

8-3

Car

ina1

4484

4029

8-4

Seuil supérieur

Valeurmesurée

Seuil inférieur Unité

Page 12: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

Réglages Alarmes Valeurs Config. Non verrouillé

3.9 TOUCHES DE VERROUILLAGEToutes les touches (sauf la touche »Silence alarme 2 min.«) peuvent être verrouillées afin d'empêcher leur pression accidentelle.

Verrouillage : Appuyez sur la touche »Non verrouillé« et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que la couleur de la touche passe au rouge et que la touche indique »Verrou«.

Déverrouillage : Appuyez sur la touche »Verrouillé« pour déverrouiller à nouveau.

12 | GUIDE DE POCHE CARINA®

3.8 CONFIGURATIONLes réglages suivants de l'application peuvent être effectués sous »Config.« :

3 Préparation

Menu 1Service : Pour informations sur le système, informations de contact, journal, réglages supplémentaires Volume : Volume ajustable de 1 à 5 Courbes à l'écran : Pour le choix de l'affichage des courbes ou des valeurs

Menu 2Valeur définie : Pour le choix des valeurs mesurées pour l'affichage de Valeur 1 et Valeur 2Méthode : Pour le choix de la ventilation invasive ou non invasive Alimentation en O2 : Pour le choix d'alimentation en O2 avec LPO ou HPO Ti / I:E : Pour le choix du paramètre utilisé pour Ti ou rapport I:E

Menu 3Nuit : Mise en marche/arrêt du mode nuit

Réglages Alarmes Valeurs Config. Non verrouillé

Réglages Alarmes Valeurs Config. Verrouillé

Page 13: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

| 13

4 Manipulation de l'alarme

4.1 EN CAS D'ALARMESi le message d'alarme, par ex. »Filtres d'entrée manquants !!«, apparaît sur la ligne d'alarme à l'écran.

4.2 SUPPRESSION DE LA TONALITÉ D'ALARMELa tonalité d'alarme peut être supprimée pendant 2 minutes maximum :1 Appuyer sur la touche »Silence alarme 2 min.« L'alarme sonore est supprimée pendant 2 minutes. 2 Le symbole de silence d'alarme est affiché à l'écran.

Si pendant cette période, une alarme de priorité élevée se déclenche, la séquence de tonalités retentit une fois. Si la défaillance ayant déclenché l'alarme n'est pas éliminée après 2 minutes, l'alarme retentit à nouveau.

MT-

8229

-200

5D

-150

2-20

09

2

1

Le guide de poche Carina ne remplace pas et ne se substitue pas à la Notice d'utilisation. Toute manipulation de l'appareil présuppose la connaissance et l'observation strictes de la Notice d'utilisation.

La couleur de fond du champ des messages d'alarme indique la priorité de l'alarme active. La priorité des messages d'alarme est également indiquée par des points d'exclamation.

Rouge !!! Message d'alarme de priorité élevéeJaune !! Message important de priorité intermédiaireJaune ! Message de priorité minimum.

Pas de filtre d'entrée !!

Page 14: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

14 | GUIDE DE POCHE CARINA®

5 Veille et extinction

Le guide de poche Carina ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation. Toute manipulation de l'appareil présuppose la connaissance et l'observation strictes de la Notice d'utilisation.

5.1 COMMUTATION DU CARINA EN MODE VEILLESi le mode veille est activé, la ventilation est interrompue. Passer en mode veille pour les actions suivantes : – Maintenir le Carina prêt à fonctionner pendant

l'absence du patient – Modifier le mode d'application – Effectuer un contrôle de l'appareil – Éteindre le CarinaAppuyer sur la touche »Marche/Veille« et confirmer avec la molette de réglage. Carina est en mode Veille.Le témoin LED de la touche clignote.L'écran affiche »Veille – Patient non ventilé«.

5.2 EXTINCTION DE L'APPAREIL- Commutation du Carina en mode Veille.- Placer l'interrupteur d'alimentation sur » «.- L'appareil s'éteint. - Carina ne peut pas être désactivé en mode ventilation.- Carina signale »Mettre en Veille pour arrêter !!«.- La batterie interne continue à se charger quand l'appareil est éteint. M

T-82

33-2

005

Car

ina1

4484

4143

8-1

MT-

8229

-200

5

power on

power off

Page 15: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

| 15

6.1 PÉRIODICITÉ DE NETTOYAGE

Composants à usage unique : Veuillez respecter les consignes d'utilisation du fabricant.

Les substances actives suivantes peuvent être utilisées pour la désinfection au chiffon :– Aldéhydes– Composés d'ammonium quaternaires

Pour éviter d'endommager le matériel, n'utiliser aucun des désinfectants à base de :– composés alkylamines – Composés dérivés du phénol – Composés halogénés volatils– Acides organiques concentrés– Composés oxygénés volatils

6.2 PÉRIODICITÉ DE MAINTENANCENettoyer et désinfecter l'appareil et/ou ses composants avant chaque procédure de maintenance et avant tout retour pour réparation.

6 Nettoyage et maintenance

PIÈCES INTERVALLES ACTIVITÉ Appareil de base Carina, Par patient Désinfection au chiffonChariot, bras articuléTuyau HPOTuyaux de ventilation réutilisables Par patient/une fois par Démonter, semaine Piège à eau réutilisable Stériliser à la vapeur chaude à 134 °C Nettoyage et désinfection en machine 93 °C/10 min avec détergents uniquement.

Le guide de poche Carina ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation. Toute manipulation de l'appareil présuppose la connaissance et l'observation strictes de la Notice d'utilisation.

PIÈCE INTERVALLES ACTION Filtre d'entrée (filtre HEPA) Tous les 6 mois ou comme spécifié Remplacer par les règlements hospitaliers Batterie interne (batterie NiMH) Tous les mois (+35 à +55 °C) Recharger Tous les 3 mois (-20 à +35 °C) Recharger Tous les 3 ans RemplacerIntérieur de l'appareil Tous les 3 ans Inspection visuelle, nettoyage et remplacement de pièces si nécessaire

Page 16: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

16 | GUIDE DE POCHE CARINA®

Les messages d'erreur suivants sont des exemples des messages d'alarme possibles. Pour plus d'informations, veuillez vous référer à la Notice d'utilisation.

7.1 ALARMES CLINIQUES IMPORTANTES

7 Message d'alarme Cause & Solution

MESSAGE D'ERREUR CAUSE SOLUTIONPression des voies L'alarme de pression excessive peut Vérifier l'état du patient,aér. haute !!! être provoquée par une toux continue. vérifier les caractéristiques de la ventilation ; corriger le seuil d'alarme si nécessaire.Pression voies aérien. Un raccordement a été arraché S‘assurer que les tuyaux, filtres et basse !!! dans le circuit patient. autres composants sont de nouveau Ventilation impossible ! bien fixés. Vérifier les réglages de Tdéconn. Haute fréquence !!! Le patient respire à une fréquence Vérifier l'état du patient, les spontanée très élevée, en conséquence, caractéristiques de la ventilation ; la fréquence générale surveillée corriger le seuil d‘alarme si nécessaire. est trop élevée. L‘alarme n‘est pas active en mode de ventilation PC-BIPAP et VC-VACI. VM haute !! Le volume-minute a dépassé Vérifier l'état du patient et les le seuil supérieur de l'alarme. caractéristiques de ventilation, Fuite dans le circuit patient. corriger le seuil d‘alarme si nécessaire.Vérifier que le circuit patient est étanche. VM basse !!! Le volume-minute a dépassé Vérifier l'état du patient et les le seuil inférieur d'alarme. caractéristiques de ventilation, Fuite dans le circuit patient. corriger le seuil d‘alarme si nécessaire. Vérifier que le circuit patient est étanche.Ventilation d'apnée !!! L'appareil a détecté un arrêt respiratoire Appliquer une ventilation contrôlée en mode VS-PEP AI ou VS-PEP ou un temps d‘alarme d‘apnée et ventilera sous contrôle en mode étendu Tapnée. VC-VACI jusqu‘à la reprise de la respiration spontanée. Limite Pmax atteinte ! Le VT mesuré est inférieur au Vérifier la plage de Pmax. VT réglé. La plage de pression Vérifier le réglage de VT. maximale autorisée est atteinte.

Le guide de poche Carina ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation. Toute manipulation de l'appareil présuppose la connaissance et l'observation strictes de la Notice d'utilisation.

Page 17: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

| 17

7 Message d'alarme Cause & Solution

7.2 ALARMES DE FONCTIONNEMENT IMPORTANTES

MESSAGE D'ERREUR CAUSE SOLUTIONDébranchement/ Un débranchement du tuyau ou une Vérifier que les raccordementsfuite élevée ! fuite une fuite est détecté. Après tuyaux, filtres et autres l‘alarme de fuite, le Carina fournit un composants ne fuient pas et sont débit constant au niveau PEEP. bien fixés. Une fois la fuite supprimée, le Carina reprend automatiquement son fonctionnement avec les précédents réglages de la ventilation.Fuite importante !!! Le circuit patient n'est pas étanche. Vérifier que les raccordements des Remarque : ce message ne s'affiche tuyaux, filtres et autres composants qu'après le 3e cycle ventilatoire. ne fuient pas et sont bien fixés. L‘alarme n‘est pas active en mode de ventilation VS-PEP. Alim. O2/LPO L'approvisionnement en O2 du HPO Vérifier les paramètres HPO et LPO insuffisants ?! est trop bas ou la source LPO est dans le menu de configuration utilisée et ne correspond pas En mode HPO : vérifier au réglage de l‘appareil. l‘alimentation centrale en gaz.

7.3 ALARMES D'ALIMENTATION IMPORTANTES

MESSAGE D'ERREUR CAUSE SOLUTIONPanne d'alimentation externe !! L'appareil n'est raccordé à aucune Vérifier l‘alimentation secteur ou en alimentation électrique. courant cc. Brancher correctement le cordon secteur ou cc aux La fiche secteur ou cc s‘est débranché. deux extrémités. Changer le câble. Le câble secteur ou cc est défectueux. Brancher une batterie de Panne d‘alimentation secteur. La remplacement. Effectuer le batterie externe est complètement branchement au secteur. déchargée. Charger la batterie externe.Batterie int. activée ! Absence d'alimentation électrique externe. Reconnecter l'alimentation électrique externe.Batterie int. basse ! La charge de la batterie a chuté à Charger la batterie : moins de 50 %. Connecter l'alimentation électrique externe.Batterie int. basse !!! La charge de la batterie a chuté à Charger la batterie : moins de 25 %. Connecter l'alimentation électrique externe.Batterie int. vide !!! Le temps de fonctionnement avec Raccorder immédiatement le approvisionnement de la ventilateur à l‘alimentation sec batterie interne a expiré. teur ou à une batterie externe complètement chargée.

Page 18: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

18 | GUIDE DE POCHE CARINA®

7 Message d'alarme Cause & Solution

MESSAGE D'ERREUR CAUSE SOLUTIONAuto Reset !!! Défaut système interne. L'appareil redémarre. La ventilation se poursuit. Après 3 tentatives, l'appareil cesse de ventiler. Débrancher le patient du Carina et poursuivre la ventilation immédiatement en utilisant un ventilateur distinct différent. Appeler DrägerService.Alarme technique !! L'appareil présente un problème Utiliser un appareil de rechange. technique. Ce défaut technique Appeler DrägerService. n‘affecte pas la fonction respiratoire. Exemple : Défaut de touche Alarme technique !!! L'appareil présente un problème Utiliser un appareil de rechange. technique. Ce défaut technique peut affecter Appeler DrägerService. la fonction respiratoire. Exemple : un défaut du capteur de température Panne appareil !!! L'appareil présente un problème Débrancher immédiatement le patient technique fatal. La ventilation du Carina et poursuivre la ventilation a échoué. en utilisant un ventilateur différent. Si l'appareil ne peut pas être éteint, débrancher le tuyau d'O2 de l'alimentation centrale puis arrêter le ventilateur. Appeler DrägerService.

7.4 ALARMES DÉFAUTS TECHNIQUES IMPORTANTS

Page 19: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

| 19

8 Accessoires

8.1 ACCESSOIRES DE CARINA

NR. PRODUIT NUMÉRO DESCRIPTION 1 VentStar® Carina LeakV MP00312 Tuyau à usage unique avec valve à fuite Longueur : 150 cm, 5 pièces 2 VentStar® Carina® ExpV MP00313 Tuyau à usage unique avec valve expiratoire Longueur : 150 cm, 5 pièces 3 Filtre CareStar® 30 MP01770 Pour la protection de l'appareil 4 Filtre HEPA 5703105 Consommables pour le Carina Changement : Tous les 6 mois 5 NovaStar® taille L MP01581 Masque facial : Réutilisable 6 NovaStar® taille M MP01580 Masque facial : Réutilisable 7 NovaStar® taille S MP01579 Masque facial : Réutilisable 8 ClassicStar® taille L MP01575 Masque à coussin gonflable 9 ClassicStar® taille M MP01574 Masque à coussin gonflable 10 ClassicStar® Taille S MP01573 Masque à coussin gonflable 11 Ballonnet de gonflage MP01590 Pour gonfler le coussin d'air gonflable à deux côtés ClassicStar® 12 Valve à fuite « débit silencieux » MP00224 Valve à fuite à usage unique, 5 pièces 13 Valve expiratoire MP00220 Valve expiratoire à usage unique, 1 pièce 14 Tuyau spiralé E 150 cm 2165643 Tuyau en silicone réutilisable : 150 cm 15 Support pour lit & mur 5790070 Pour utilisation fixe et transport dans l'hôpital 16 Chariot Carina 1 - 78 cm G93038 Également avec support pour bouteille de gaz 17 Chariot Carina 1 - 63 cm G93037 Pour utilisation avec les accessoires Dräger

Le guide de poche Carina ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation. Toute manipulation de l'appareil présuppose la connaissance et l'observation strictes de la Notice d'utilisation.

Ballonnet ClassicStar®ChariotSupport pour lit & mur

VentStar®LeakV

MT-

7716

-200

6

CareStar®

MT-

4387

-200

7M

T-11

178-

2006

VentStar®ExpV

MT-

7718

-200

6D

-286

26-2

015

Filtre HEPA

MT-

7704

-200

6D

-284

78-2

015

NovaStar®

MT-

0970

-200

7M

T-05

75-2

007

Page 20: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

20 | GUIDE DE POCHE CARINA®

Ce test doit être effectué avant chaque utilisation de l'appareil. Utiliser le poumon test bleu de Dräger (référence : 84 03 201)

9 Liste de vérifications

MESURE EXIGENCE CONTRÔLE1 Procéder à tous les raccordements. Tous les composants doivent être tuyaux, câbles, filtres correctement £ raccordés, consulter le chapitre « préparation ». 2 Mettre l‘interrupteur général sur On (Marche). Carina effectue un autotest, le témoin LED s‘allume et £ le signal d'alarme résonne.

3 Vérifier que le circuit respiratoire La ligne d'état affiche »FuiteV« pour (valve à fuite ou expiratoire) correspond une valve à fuite ou »VExp« pour £ au texte de la ligne d‘état. une valve expiratoire. 4 Vérifier si le raccordement utilisé pour La ligne d'état indique »VNI« pour ventilation le patient (sonde ou VNI) est conforme non-invasive ou »Sonde« pour la ventilation £ au texte de la ligne d‘état. invasive. 5 Connecter le poumon test au £ circuit respiratoire. 6 Effectuer les réglages suivants : Une expiration devrait avoir lieu à chaque compression.

£

Au premier mouvement respiratoire contrôlé, la respiration artificielle est interrompue dès que le Si le seuil d‘alarme »Paw haute« est est dépassé pour la seconde fois, l‘alarme £ »Pression des voies aér. haute !!!« est affichée. Appuyer sur la touche »Marche/Veille« pour

démarrer la ventilation. Appuyer sur le poumon test à plusieurs reprises pendant l'inspiration au cours de deux mouvements respiratoires contrôlés pour que le seuil d'alarme »Paw haute« soit dépassé.

Le guide de poche Carina ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation. Toute manipulation de l'appareil présuppose la connaissance et l'observation strictes de la Notice d'utilisation.

Mode de ventilation  :PC-BIPAP Paramètres de – Pinsp 15 mbarventilation – PEEP 5 mbar – RR 13/min – Ti/I:E 2 s/1:1,3 – Rampe 0,2 s Alarmes – Paw haute 20 mbar – Tdéconn 0 s

12

3Interrupteur principal

LED

LED

Page 21: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

| 21

9 Liste de vérifications

ACTION OBSERVATION CONTRÔLE7 Confirmer l'alarme, puis débrancher le L'alarme sonne et »Pression £ poumon test du circuit. des voies aériennes basse !!!« s'affiche.8 Rebrancher le poumon test

£

au circuit respiratoire.9 Modifier les paramètres suivants :

Sans respiration spontanée, l‘alarme £ »Ventilation d‘apnée !« s‘affiche lorsque Simuler une respiration spontanée en le temps d‘alarme d‘apnée est écoulé. comprimant et en relâchant rythmiquement La ventilation d'apnée le poumon test, puis arrêter. démarre. 10 Régler le mode de ventilation sur PC-BIPAP. £11 Débrancher l'appareil de toutes les La sonnerie d‘alarme se met en route et l‘écran £ alimentations électriques externes. affiche »Panne d‘alimentation externe !!«.12 Raccorder les alimentations électriques. Débrancher le poumon test du £ circuit respiratoire.

Mode de ventilation : SPN-VSPEP/AI Paramètres – Vent.apn on Alarme – Tapnée 5 s

Page 22: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

22 | GUIDE DE POCHE CARINA®

Page 23: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

| 23

Page 24: Guide de Poche Carina Logiciel version 3...Guide de Poche Carina® Logiciel version 3.2n D-40523-2015 Le guide de poche Carina® ne remplace pas ni ne se substitue à la Notice d'utilisation

90 6

6 10

4 |

16.0

5-3

| H

Q |

HO

| S

ous

rése

rve

de m

odifi

catio

ns |

© 2

016

Drä

gerw

erk

AG &

Co.

KG

aA

FRANCEDräger Médical S.A.S. Parc de Haute Technologie d’Antony 225, rue Georges Besse92182 Antony CedexTel +33 1 46 11 56 00Fax +33 1 40 96 97 [email protected]

RÉGION MOYEN-ORIENT, AFRIQUEDrägerwerk AG & Co. KGaABranch OfficeP.O. Box 505108 Dubai, Emirats Arabes UnisTel +971 4 4294 600Fax +971 4 4294 699 [email protected]

BELGIQUEDräger Belgium N.V.Heide 101780 WemmelTel +32 2 462 62 11Fax +32 2 462 52 [email protected]

CANADADraeger Medical Canada Inc.2425 Skymark Avenue, Unit 1Mississauga, Ontario, L4W 4Y6Tel +1 905 212 6600Toll-free +1 866 343 2273Fax +1 905 212 [email protected]

SIÈGEDrägerwerk AG & Co. KGaAMoislinger Allee 53–5523558 Lübeck, Allemagne

www.draeger.com

Destination : Professionnels de SantéClasse du dispositif médical : IIbOrganisme notifié : TÜV SÜD Product Service GmbHInformation pour le bon usage du dispositif médical : Merci de prendre impérativement connaissance des instructions disponibles dans la notice d’utilisation du produit.

SUISSEDräger Schweiz AGWaldeggstrasse 303097 LiebefeldTel +41 58 748 74 74Fax +41 58 748 74 [email protected]

Fabricant : Drägerwerk AG & Co. KGaA Moislinger Allee 53–5523558 Lübeck, Allemagne

Trouvez votre représentant commercial régional sur : www.draeger.com/contact