Click here to load reader
Upload
micromundi-museu-miniatures
View
217
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Guide sales Musée de Miniatures
Citation preview
S'IL VOUS PLAÎT, UNE FOIS UTILISÉE
LE RENDRE À LA RÉCEPTION
MERCI
�
FRANÇAIS
SALLE 1 � Miniatures escenes
S1-1 UNE BOUTIQUE « PREMIER ÂGE »
S1-2 UNE MODISTE
S1-3 UN FLEURISTE
S1-4 UNE ANCIENNE PHARMACIE
S1-5 L’HORLOGER « RIGAU»
S1-6 « FRIVOLITÉS »
Entrez donc! Vous trouverez tout ce dont ce qu’il faut pour votre bébé: bien
sûr des biberons, des … un très bel assortiment de vêtements, faits au crochet,
avec le plus grand soin. Des ours en peluche évidemment, et puis tant d‘autres
jouets… les cartons sont pleins … Il ne vous manquera rien!
Quel chapeau voulez-vous essayer? Ils sont tous magnifiques, en soie, de
feutre, avec des plumes, des fleurs, des perles… Il y a aussi quelques acces-
soires pour les dîners en ville: un sac à main en « petit point », des gants en
peaux… Bien évidemment, vous ne pourrez pas partir sans nous acheter quel-
que chose.
Tout le mobilier est en bois de poirier. Remarquez les chapiteaux sculptés et
les bas-reliefs aux motif floraux. Les flacons sont en porcelaine ou en verre
soufflé. Le pharmacien est sérieux et bine habillé. Et quelles femmes! quels
habits! Tout cela ne vous donne pas envie d’entrer?
La Maison Rigau dispose de toutes les sortes d’horloges et de réveils, à pen-
dre au mur, à poser sur une table ou une cheminée…, élaborés dans différents
de matériaux, bois ouvragé, métaux… Et l’horloger dispose de tous les outils
nécessaires au fond de la boutique, dans son atelier, pour assurer les répara-
tions délicates.
Dans cette boutique, toutes les femmes trouveront tout ce qui les mettra en be-
auté. Certains produits sont importés directement de Paris! Un merveilleuse
cabine d’essayage avec un miroir attendent les clientes. Messieurs, n’hésitez
pas à regarder et à conseiller.
Vous voulez mettre en valeur votre jardin? Dans cette boutique, vous trouve-
rez des pots, des plantes, des fleurs, comme vous les aimez. Et si vous man-
quez de terre, nous en avons aussi en sacs.
S1-7 UN ANCIEN SALON DE COIFFURE
S1-8 UNE ÉPICERIE
S1-9 LE BAZAR « CANDELARIA »
S1-10 UN MAGASIN DE PORCELAINES
S1-11 LA BOUTIQUE DE MASQUES
S1-12,13,14 DIVERSES BOUTIQUES
S1-15 UN BISTROT
Reculez dans le temps et vous pourrez visiter un salon de coiffure des années
Vingt. Avez-vous remarqué l’étrange appareil pour faire une permanente? Il y
a aussi un drôle de séchoir à cheveux, et même un appareil pour stériliser les
instruments! Parmi les chaises tournantes, l’une est réservée aux enfants,
avec un petit cheval. Il y a tant de parfums et le nuancier propose de nom-
breuses teintes pour la couleur. C’est vraiment un salon exquis!
Si vous voyagez dans le profond Ouest américain, vous rencontrerez ce genre
de magasin où vous trouverez toutes sortes de produits : des trophées de
pêche, des moulins à café, des boîtes à gâteaux, des moules pour fabriquer
des madeleines… Un sacré lieu pour s’équiper!
Candelaria est une boutique que l’on voit de loin! il y a en a pour tous les goûts:
Un étui à couture, des pavés de savon, du poisson séché, des râpes,des instru-
ments spécialisés pour remuer le chocolat en train de cuire, des bénitiers…et les
pommes enrobées de sucre coloré, qu’est-ce qu’elles sont bonnes!
Quel raffinement dans ce magasin haut de gamme où vous trouverez des plats
ave des motifs floraux très classiques mais aussi des récipients avec des dé-
corations d’un bleu chinois comme d‘inspiration orientale!
Vous aimez vous masquer? Vous allez vous régaler en choisissant parmi la
multitude de mascarades accrochées au mur. Tous sont confectionnés avec un
mélange de plâtre et de farine, conformément à la tradition péruvienne, puis ils
sont peints de toutes les couleurs. Vous les porterez dans les nombreuses
fêtes qui ponctuent la vie en Amérique latine. Si vous en voulez sur mesure,
demandez! L’atelier de confection est dans le coin gauche de la boutique.
Un stand d’un vendeur de rue à Naples: Goûtez à ces gâteaux typi-
ques que sont les Taralli.
Un petit marchand de quatre saisons en Colombie, spécialisé dans
les fruits tropicaux.
Un vendeur de charcuterie et de fromages comme on en trouve en-
core dans les rues en Italie...
Dans ce bistrot, les clients n’hésitent pas à reprendre des forces. Faites tout
de même attention!
SALLE 2 Mini miniatures
S2-1 PINNOCHIO ET GIUSEPPE
S2-2 LA PLACE SAINT-PIERRE À ROME
S2-3,4,5,6,7
S2-3 L’ARCHE DE NOÉ
S2-4 LE CHEVAL DE TROIE
S2-5 LE CIRQUE
S2-6 L’ARÈNE DE TAUREAUX
Saviez vous que Pinnochio n’était pas aussi menteur qu’on le dit? Aussi
étrange que cela paraisse, c’est ainsi. Il est en ce moment assis dans la coqui-
lle d’une pistache avec son vieil ami Giuseppe qui est en train de le fabriquer.
C’est tout petit, mais on y trouve tout : des pinces, des pots, des outils, toutes
en résine peinte…Et le chat qui ne les laisse pas tranquille!
Une belle broche qui représente la place Saint-Pierre en faisant appel aux
technique des mosaïques romaines : de minuscules morceaux de mosaïque
de différentes couleurs et de formes diverses dessinent le paysage. Admirez
les nuances du ciel, les fenêtres des logements du pape, les deux fontaines sur
la place.
Ne vous lassez pas d’admirer Noé dans sa toge blanche qui conduit le bétail
dans l’arche.Les perroquets pour l’instant, attendent accrochés au bastingage
du navire. Et regardez les tortues qui sortent à toute vitesse de l’eau pour pou-
voir monter!
Observez les armures des deux armées qui se battent fièrement? Les uns,
pour occuper la ville, les autres pour la défendre, sur les remparts, aux portes,
à côté du cheval. Les Troyens sont en rouge, les Grecs en bleu. Au milieu du
combat, la Mort, tout en noir, rôde…
Le spectacle commence! Toute la troupe est là, dix-huit artistes sans compter
les animaux … des trapézistes, des malabars, des funambules , des clowns…
Quelle drôle de corrida! Les seize spectateurs sont très particuliers: un groupe
de personnes avec des vêtements mexicains typiques, un diable, un photo-
graphe, la Mort…
Figures taillées sur bâtonnets de bois polychrome.
S2-7 LES HOMMES VOLANTS DE PAPANTLA
S2-8 « OLD LADY »
S2-9 FIGURINES
S2-10 FLACONS À TABAC
S2-11 PANORAMA
S2-12 COFFRETS
S2-13 HOMMAGE À CHARLOT
Chez cette « vieille dame », comme on en trouve tant sur les collines de San
Francisco aux Etats-Unis, vous appréciez le raffinement de sa tenue et de son
maquillage: papier peint à motifs, sofa en cuir, rideaux en dentelles, lit de style,
luminaires d’époque…
Tous ces figurines sont réalisées au Mexique avec les feuilles entourant l’épi
de maïs, qui sont teintes en différentes couleurs, découpées en fines lanières,
et enfin tissées. Admirez la dinde avec sa queue toute déployée.
De splendides scènes ont été peintes sur ces flacons à tabac chinois. Quel tra-
vail ! Surtout quand on sait que tout cela a été peint depuis l’intérieur du flacon
avec un pinceau qui n’a qu’un seul fil, qui provient de la moustache d’un co-
chon ! Il y a même des inscriptions indiquant le motif de la composition et le
nom du peintre.
Quel immense paysage déployé sur cette sphère creuse! Et le verre là aussi
a été peint depuis l’intérieur du flacon, à travers l’orifice qu’il y a à la base de
la boule. La technique qui emploie aussi le pinceau à un seul fil et qui utilise
de nombreuses couleurs est complexe…
Une belle collection de coffrets miniatures remplis d’autres miniatures, encore
plus petites: un coffret de capitaine de navire avec sa mappemonde, sa bous-
sole, sa longue vue ; un coffret de dentiste en tournée avec ses minuscules ins-
truments, un coffret pour un duel; une boîte de tubes de peintures à l’huile,
accompagnée d’une poignée de pinceaux …
C’est une danse folklorique remontant aux cultures indiennes de la région de
Veracruz et de Puebla au Mexique. 4 ou 6 hommes dansent suspendus à un
mât de 25 mètres de haut ! A la fin de la cérémonie, ils se laissent tomber au
sol, tandis que les cordes auxquelles ils sont attachés se déroulent. Ces dan-
ses étaient dédiées aux dieux préhispaniques du Mexique afin de fertiliser les
terres.
Charlot en équilibre, avec sa balayette rouge, débarrasse à toute vitesse les
machines de leur poussière, comme dans le film « les temps modernes ».
S2-14 LA FOURMI FUNAMBULE
S2-15 L’ÉLÉPHANT ÉQUILIBRISTE
S2-16 SCULPTURES EN OS
SALLE 3 Micro miniatures
S3-1 BIJOUX
S3-2 DEUX CARAVELLES
S3-3 LE PONT DE BESALÚ
S3-4 LA CARAVANE DE CHAMEAUX
Quelle fourmi coquette qui fait la funambule, en s’aidant d’une ombrelle qu’elle
tient avec une de ses nombreuses pattes!
Cet éléphant se maintient avec un seul pied sur la pointe d’une aiguille, en fai-
sant tourner un ballon rouge au bout de sa trompe ! Quel talent!
Toutes ces sculptures sur os sont l’oeuvre de l’artiste mexicain Roberto Ruiz.Les sujets des pièces sont les « calacas », c’est-à-dire les squelettes, qui ins-pirent depuis longtemps les artistes dans ce pays. La sculpture en haut à gau-che rappelle une fresque célèbre du peintre Diego Riviera « Rêve d’undimanche après-midi sur la Promenade Centrale » réalisée en 1947. La mortest très présente dans la vie quotidienne au Mexique, afin de l’apprivoiser etde s‘en moquer, car elle nous menace tous. Regardez sur la sculpture en hautà gauche ce squelette si coquet, qui peint avec soin ses derniers cheveux.
Deux caravelles conçues dans un alliage de cuivre et d’or, toutes voiles gon-
flées, naviguent sur la mer, représentée à l’horizon par la fine membrane d’une
aile d’insecte.
Quels bijoux! Un collier et des boucles d’oreille en perles en et en obsidienne
et en onyx, montée en or. L’ensemble tient sur un demi-pépin de pomme, et est
installé sur un fragment de résine fossile.
Le pont roman, symbole de Besalú, peint à l’huile sur la tête d’une aiguille.
Une douzaine de chameaux cheminent à différentes allures vers l’oasis, où
les attendent sous les palmiers trois bédouins.
S3-5 BIJOUX
S3-6 LA SAGRADA FAMILIA
S3-7 LA CATHÉDRALE DE GÉRONE
S3-8 UNE FLEUR SUR UNE PERLE
S3-9 LA TOUR EIFFEL
S3-10 LE PAPYRUS
S3-11 LE TRAIN DANS L’AIGUILLE
S3-12 UN COUPLE DE BUFFLES
Ce minuscule insecte est une vraie poule ! Alors qu’il possède déjà un magni-
fique collier en agates, il voudrait déjà qu’on lui offre ce bel ensemble composé
d’un collier et de boucles d’oreilles.
L’Eglise de la Sagrada Familia, commencée il y a un siècle par Gaudi à Bar-
celone, comme vous ne l’avez encore jamais vue, enfin terminée! … Et elle
tient sur la tête d’une aiguille!
La cathédrale gothique de Gérone tient aussi sur la tête d’une aiguille. Admirez
les sept fenêtres en haut de la façade, ainsi que la rosace, et enfin le majes-
tueux clocher.
Ce bijou a été taillé sur une lame d’or. Il représente une fleur avec tous ses pé-
tales, supportée par une longue tige décorée de feuilles. L’ensemble repose
sur une perle.
La tour Eiffel de Paris est réduite ici cent mille fois pour tenir sur la graine d’un
coquelicot. L’œuvre, dont on distingue la structure métallique, est posé sur la
moitié d’un noyau de datte !
Quel trésor! Ce papyrus, couvert de hiéroglyphes, représente la déesse Hator.
Vite, vite, le train démarre, à travers l’œil d’une aiguille! Un train de seize wa-
gons, sans compter la locomotive et son conducteur, confectionné dans un
alliage d’or et de cuivre!
Ce joli couple broute les antennes d’un petit insecte qui n’arrêtait pas de les
agacer! Enfin tranquilles!