22
La branche suisse du voyage

La branche suisse du voyage

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: La branche suisse du voyage

La branche suisse du voyage

Page 2: La branche suisse du voyage

2

Table des matieres 2

La Fédération 3

L'histoire des voyages 4

La structure de la branche 5

- Tourisme outgoing 5

Tour-opérateurs 5

Retailers 5

Forme juridique 6

Modèles de coopération 6

Offices du tourisme étrangers 6

Leisure travel / Voyages de vacances 7

Business travel / Voyages d'affaires 10

- Tourisme incoming 12

MICE (Meetings, Incentives, Conventions, Events) 13

- Prestataires de services 13

Presse spécialisée: publication destinée 14

à la branche du voyage

Manuel «Marketing, droit, création, achat et vente 14

d'une agence de voyage

Compagnies aériennes & alliances 15

Facts & Figures 19

Chiffres 20

Page 3: La branche suisse du voyage

3

LA FEDERATION

Fondée en 1928, la Fédération Suisse du Voyage (FSV) est l'association faîtière des détail-

lants et des tour-opérateurs de Suisse et du Liechtenstein. La FSV compte plus de 800

membres actifs et 140 membres passifs, qui génèrent environ 80% du chiffre d'affaires total

de la branche du voyage.

Les membres de la Fédération garantissent les fonds de la clientèle par leur affiliation au

Fonds de garantie de la branche suisse du voyage ou à une autre assurance conforme à la

loi. Adresses garantie des fonds de la clientèle

La FSV informe non seulement le public sur les qualités professionnelles de ses membres,

mais contribue aussi activement à une formation sérieuse et homogène de la relève, tout en

s'engageant au niveau du perfectionnement.

La FSV dispose de divers champs d'action, Formation et perfectionnement, Trafic aérien,

Environnement et affaires sociales, etc. qui étudient les thèmes actuels et s'investissent avec

savoir-faire.

La Fédération défend les intérêts de ses membres sur le plan national et international, s'im-

plique activement dans la conception des conditions cadres économiques et pratique un lob-

bying au niveau politique, économique et public. La FSV fait membre de l'ECTAA à

Bruxelles, l’association faîtière européenne des agences et voyages et organisateurs de

voyages (The European Travel Agents' and Tour Operators' Associations).

Site web de la FSV

Page 4: La branche suisse du voyage

4

L'HISTOIRE DES VOYAGES

C'est en 770 av. J.-C. déjà que la première édition des Jeux Olympiques incita les gens à se

déplacer. Le Grec Hérodote (480 à 421 av. J.-C.) fut l'un des premiers à entreprendre un

voyage de formation pour découvrir de nouveaux us et coutumes. Il entreprit des déplace-

ments à des fins thérapeutiques ainsi que des pèlerinages dans les lieux saints, un motif de

voyage qui se généralisa au Moyen-Age.

L'aménagement du réseau routier à des fins militaires favorisa dans la Rome antique l'envie

de voyager ainsi que l'attrait des sources thermales et des bains lointains (tourisme bal-

néaire). Le voyage s'implanta ainsi comme un plaisir. A l'époque des croisades et des pèleri-

nages, les voyages devinrent toutefois plus dangereux et plus épuisants. Le «voyage» fut

désormais essentiellement motivé par les expéditions criminelles et les guerres, mais aussi

par le commerce, les découvertes et les affaires.

L'épopée des tours du monde à la voile prit naissance au 15e et au 16e siècle. Les marins et

les hommes de lettres éveillèrent les aspirations et la soif d'aventure des gens. Ce n'est

qu'au 18e siècle que le voyage sans objectif, libre de considérations religieuses ou guer-

rières, tel que nous le connaissons aujourd'hui, connut un nouvel essor.

En 1841, l'Anglais Thomas Cook proposa un voyage organisé en train de Leicester à Lough-

borough. Ce premier voyage à forfait de l'histoire comprenait non seulement le déplace-

ment en train, mais aussi la restauration et la musique.

Les voyages de jadis se distinguent des voyages actuels sur un point capital, à savoir sur le

cercle de personnes concernées. Jusque tard dans le 20e siècle, le fait de voyager consti-

tuait en effet un loisir réservé aux riches: hommes d'affaires, nobles, ecclésiastiques, grands

bourgeois et fonctionnaires par la suite.

Une plus grande aisance matérielle et l'augmentation du temps libre sont d'autres facteurs

de croissance. A l'heure actuelle, les voyages vont de soi et le terme de «tourisme de

masse» s'applique aux voyages entièrement organisés.

Source: Allgemeine Tourismuslehre / Einführung

Page 5: La branche suisse du voyage

5

LA STRUCTURE DE LA BRANCHE

Tourisme outgoing et incoming

La branche du voyage se divise en outgoing et incoming. Pour que ces notions soient com-

préhensibles, elles sont brièvement expliquées ici.

Tourisme outgoing

Un retailer et/ou un tour-opérateur actif dans ce domaine assiste les clients qui planifient un

voyage à l'étranger et se charge de procéder à la réservation. Dans la plupart des cas, le

tour-opérateur dispose sur place d'une représentation locale; l'agent et/ou le guide incoming.

Tour-opérateurs

Le tour-opérateur a pour tâche principale d'organiser des voyages et de les publier dans un

catalogue, dans un flyer et/ou dans l'internet. Le tour-opérateur propose les voyages à forfait

directement ou par un intermédiaire, par ex. une agence de sa propre chaîne ou un retailer.

Retailers

Le retailer fournit au client, sur la base d'un contrat d'agence et pour le compte d'un tour-

opérateur, des prestations individuelles et/ou des voyages à forfait. D'un point de vue juri-

dique, il est ainsi l'administrateur du tour-opérateur. Le retailer touche une commission pour

ce service. Depuis début 2005, la majorité des compagnies aériennes ne versent plus de

commission pour le travail fourni et le retailer facture par conséquent un service fee au client.

Les prestations d'une «agence de voyages classique» comprennent non seulement la vente

de transports (avion, train, bus, etc.), mais aussi la mise à disposition de voyages à forfait, la

réservation d'hébergements et de voitures de location, le devoir d'information ainsi que la

demande de visas, la vente de billets d'entrée et d'assurances de voyage.

Comme dans la plupart des secteurs de services, les retailers répercutent sur le client les

frais effectifs ou tout au moins une partie d'entre eux. Les frais de réservation et de conseil

(R & B) varient d'un retailer à l'autre et sont plus ou moins acceptés sur le marché.

L’industrie du voyage vit elle aussi de profonds bouleversements. Grâce au «dynamic pack-

aging», toute agence de voyages peut désormais proposer des voyages à forfait individuels

en achetant les prestations (vol, transfert, hôtel, tour de ville, etc.) directement auprès de

prestataires de services dans le monde entier. Un service à la clientèle personnalisé qui fait

perdre des parts de marché aux tour-opérateurs traditionnels.

Ces évolutions et constatations prouvent à quel point les tâches de l’industrie du voyage sont

devenues complexes. Elles touchent dans une même mesure les tour-opérateurs et les re-

Page 6: La branche suisse du voyage

6

vendeurs qui doivent faire preuve de souplesse et de créativité, savoir communiquer et être

à l’écoute des besoins de la clientèle, tout en se montrant bons commerçants et bons ges-

tionnaires.

Le client attend ainsi de l’agence de voyages une plus-value sous la forme de conseils com-

pétents et de prestations complémentaires utiles, par exemple un service de transfert VIP

aéroport/hôtel pour donner une touche personnalisée aux vacances.

Forme juridique

La société anonyme constitue la forme juridique la plus fréquente, tant chez les retailers in-

dépendants que chez les distributeurs d'un tour-opérateur. De manière générale, l'on peut

dire que la majeure partie des retailers sont le point de vente d'un groupe et que les autres

sont indépendants.

Modèles de coopération

Créé en 1980, TTS Travel Trade Service Ltd regroupe des retailers indépendants et auto-

nomes ainsi que des tour-opérateurs. Ses membres se distinguent par des connaissances

professionnelles approfondies et une vaste expérience de la branche.

En février 2001 a été recréé twd AG – Travel with a Difference – qui est issu de l'association

twd. Les tour-opérateurs ainsi que les retailers ont la possibilité de s'y affilier.

Les Agences de Voyages Privées de Genève (AVP) regroupent un certain nombre

d’agences indépendantes dans les cantons de Genève et Vaud. Fondée il y a 20 ans, ses

objectifs sont de mettre en commun le savoir-faire et l’expérience, défendre et valoriser sa

branche d’activité et représenter les intérêts de ses clients.

Le modèle de franchise est peu prisé. L'impopularité de ce modèle est vraisemblablement

imputable au fait que, pour la plupart des retailers, il est hors de question de renoncer à leur

indépendance.

Contrairement à la concentration observée chez les tour-opérateurs, de nombreuses

agences indépendantes subsistent parmi les retailers.

Offices du tourisme étrangers

A l'inverse des offices du tourisme locaux, les offices du tourisme étrangers sont les repré-

sentants d'un pays. Les personnes intéressées ont la possibilité d'y commander du matériel

d'information. Bon nombre d’offices du tourisme étrangers en Suisse sont affiliés à

l’association «Corps touristique», qui compte actuellement 20 de membres actifs.

Lien site web (en allemand seulement).

Page 7: La branche suisse du voyage

7

Leisure travel / Voyages de vacances

Tour-opérateurs

Un bref aperçu et quelques détails sur les trois plus grands et plus importants tour-

opérateurs actifs en Suisse. Au niveau des tour-opérateurs, le marché suisse est dominé par

Kuoni Reisen SA, Hotelplan Suisse et TUI (Suisse) Ltd. Des tour-opérateurs indépendants

restent cependant actifs sur le marché en se spécialisant dans certains créneaux (produits

et/ou régions).

Hotelplan Suisse (MTCH SA)

Hotelplan Suisse est la compagnie suisse du Group Hotelplan, actif au niveau international

et propriété entière de la Fédération des Coopératives Migros. Hotelplan Suisse est présent

sur le marché helvétique avec les six marques de voyages Globus Voyages, Travelhouse,

Tourisme Pour Tous, Hotelplan, Vacances Migros et bta first travel. Le réseau d’agences

comprend 123 succursales (Hotelplan, Travelhouse, bta first travel et les Lounges Globus

Voyages).

En Suisse, Hotelplan Suisse (MTCH SA) est représenté par les marques Globus Voyages,

Travelhouse, Tourisme Pour Tous, Hotelplan, Vacances Migros et bta first travel.

Plus de 1000 collaborateurs en Suisse, répartis en 123 succursales, dispensent aux vacan-

ciers leurs précieux conseils. Les succursales sont dotées de moyens techniques ultramo-

dernes permettant d’effectuer la plupart des réservations en ligne et donc d’obtenir une con-

firmation immédiate.

En plus des marques «maison», elles proposent des produits d’autres voyagistes. Hotelplan

Suisse (MTCH SA) travaille en outre avec environ mille agences de voyages suisses indé-

pendantes.

En Suisse, Hotelplan Suisse est représenté par les marques suivantes:

bta first travel ag Tourisme Pour Tous

Denner Voyages Travelhouse

Globus Voyages Vacances Migros

Hotelplan

En Suisse, les marques suivantes font partie du groupe Hotelplan:

Interhome Group avec la marque Interhome

Travelwindow Group avec la marque travel.ch

Source: www.hotelplan-suisse.ch / 19.02.2015

Page 8: La branche suisse du voyage

8

Kuoni Voyages SA

Fondé en Suisse en 1906 par l'entrepreneur Alfred Kuoni, Kuoni est le plus grand et le plus

réputé des voyagistes helvétiques. Le portefeuille de produits regroupe trois marques dis-

tinctes. Kuoni dispose de l’offre la plus diversifiée, avec des arrangements forfaitaires de

vacances balnéaires dans des hôtels de qualité supérieure sur les réseaux court-, moyen et

long-courrier, des croisières dans le monde entier, des visites de métropoles, des circuits

organisés ainsi que des voyages personnalisés principalement en Amérique du Nord, dans

les pays arabes, en Asie et en Australie/Océanie. Helvetic Tours est une marque de voyages

forfaitaires à bas prix proposant des vacances balnéaires et des visites de métropoles sur les

réseaux court- et moyen-courrier.

10 marques spécialistes, proposant des solutions sur mesure dans leurs destinations cibles,

font partie de Kuoni Suisse. lastminute.ch se positionne comme une marque de vente directe

sur Internet. Les arrangements forfaitaires de vacances balnéaires, de séjours en ville ou à

la montagne ou encore de croisières se réservent par l’intermédiaire d'Internet ou de la cen-

trale d’appels. En 2011, Kuoni a été le premier voyagiste de Suisse à lancer le tour-

opérateur virtuel X-Helvetic Tours. Par le biais des sites Internet de Kuoni, des vols et des

offres d'hébergement sont arrangés en forfaits dynamiques de vacances balnéaires et de

visites de métropoles, et proposés à la vente à des prix actualisés chaque jour en fonction

des taux de change. Kuoni Suisse dispose d’un accès exhaustif à tous les principaux canaux

de distribution, avec Internet et les 80 agences de voyages de la marque pour piliers. Par

ailleurs, quelque 600 bureaux externes vendent les produits de la marque. Sur sol helvé-

tique, 1 300 collaborateurs s’efforcent d’offrir aux hôtes des « Moments d'exception » durant

leurs vacances et leurs voyages. Kuoni Voyages est affilié au Fonds de garantie de la Fédé-

ration Suisse du Voyage.

Dans la Suisse, les entreprises et marques suivantes font partie de Kuoni Voyages SA:

ACS Reisen Kuoni Reisen

adria365 lastminute.ch

asia365 Manta Reisen

Cotravel Pink Cloud

Dorado Latin Tours Private Safaris

Helvetic Tours Railtour / Frantour

Kontiki Reisen

Source: Kuoni Zürich / 02.03.2015

Page 9: La branche suisse du voyage

9

TUI (Suisse) Ltd.

TUI Suisse Ltd est une filiale à 100 % du groupe TUI, leader mondial sur le marché du tou-

risme qui a son siège à Hanovre (Allemagne).

La société Hans Imholz Berufsreisen (voyages professionnels) a été fondée en 1961 par

Hans Imholz. En 1997, création d’ITV (Imholz, TUI, Vögele Voyages) et d’Imholz Vertriebs

AG par la fusion d’Imholz Groupe de Voyages, TUI Suisse et Vögele Voyages. En 1999, le

groupe allemand TUI Group GmbH acquiert ITV/IGV SA de Jelmoli Holding SA, société qui

avait elle-même repris Imholz Voyages en 1989, et conclut un contrat de collaboration avec

Kuoni Voyages SA, avec option sur 49% des actions. Kuoni exerce son option en 2000 et

reprend 49% des actions. Dans le courant de la même année, l’entreprise change de raison

sociale pour devenir TUI Suisse Ltd. Début 2004, Kuoni cède son paquet d’actions à TUI

AG, Hanovre/D.

Outre la marque phare TUI, les marques 1-2-FLY et airtours font également partie de

l’entreprise. TUI propose ainsi une gamme complète allant des voyages haut de gamme aux

séjours avantageux en passant par les vacances individuelles. En Suisse, TUI distribue en

exclusivité les marques hôtelières ROBINSON et Sensimar, ainsi que les voyages d’étude et

de découverte des marques Gebeco Länder erleben, Dr. Tigges et goXplore. Pour TUI, qua-

lité rime avec prix du jour, prestations de top niveau et service professionnel.

TUI Suisse vend ses produits par le biais de 69 propres agences de voyages (TUI Rei-

seCenter et TUI Agences de voyages), d’agences de voyages indépendantes en Suisse ro-

mande et en Suisse alémanique, ainsi que via le portail TUI.ch.

Dans le segment du tour-operating, TUI Suisse Ltd a généré en 2013/14 un chiffre d’affaires

de CHF 372 millions et au sein du propre réseau de distribution un chiffre d’affaires de CHF

217 millions. L’entreprise occupe 517 collaborateurs au total en Suisse, dont 334 sont actifs

au sein de filiales.

1. Marques du tour-opérateur, TUI Suisse

TUI Schöne Ferien TUI FlexTravel 1-2-FLY

airtours

2. Marques du tour-opérateur, World of TUI

Dr. Tigges Gebeco goXplore

TUI Cruises

3. Hôtels conceptuels et clubs TUI

CLUB MAGIC LIFE Puravida Resorts ROBINSON

Sensimar Hotels Resorts TUI best Family Hotels Viverde Hotels

Page 10: La branche suisse du voyage

10

4. TUI Partner Hotels

DORFHOTEL Grecotel Grupotel

Iberotel RIU

5. Marques du réseau de distribution

TUI Agence de voyages TUI ReiseCenter TUI Premium Travel

TUI.ch (Online)

6. Business Travel

FIRST Business Travel

Source: TUI Suisse Ltd Zürich / 19.02.2015

Business travel / Voyages d'affaires

Les voyages d’affaires font également partie intégrante du quotidien de l’agence de voyages.

Ce secteur d’activités requiert des compétences supplémentaires: les clients – à savoir des

entreprises et des organisations dont les collaborateurs sont en fréquents déplacements

professionnels – attendent de leur conseiller qu’il soit capable de réfléchir au rapport

coût/bénéfice d’un voyage d’affaires en termes d’économie d’entreprise. Qu’il soit capable

d’estimer quand l’efficacité prime sur les frais, quel est le niveau de confort et de luxe entrant

dans le budget du client ou exigé par ce dernier: vol direct cher mais rapide ou vol avanta-

geux avec escale pour un temps de trajet plus long; d’évaluer si un hôtel coûteux au centre-

ville s’avère une meilleure solution qu’un établissement bon marché situé en périphérie, le

cas échéant allié à des frais de taxi supplémentaires. L’agent actif dans ce domaine devra se

montrer extrêmement pointu sur le plan du conseil et assumer la responsabilité de ses déci-

sions.

Le secteur des voyages d'affaires présente une concentration relativement élevée. Les spé-

cialistes énumérés se partagent plus ou moins ce domaine entre eux. Leur tâche consiste

non seulement à réserver les voyages, mais aussi à optimiser les coûts des voyages. Mais

l'on constate toujours que la sécurité, la ponctualité et le confort constituent les critères dé-

terminants pour le choix d'un prestataire de services, par ex. une compagnie aérienne.

American Express Global Business Travel

Fondée en 1850 à New York, American Express est une société américaine proposant dans

presque 140 pays diverses prestations dans le domaine des voyages et des finances. Ame-

rican Express Global Business Travel, une division d’American Express International Inc.,

développe dans le monde entier des solutions visant à optimiser la gestion des voyages

d’affaires au sein de l’entreprise. En sa qualité de prestataire de services global, la division

Business Travel encadre les petites et moyennes entreprises de toutes les branches, ainsi

que les groupes actifs à l’échelon international, sur le plan de la planification, de

Page 11: La branche suisse du voyage

11

l’organisation et du contrôle de la gestion des voyages d’affaires. American Express Global

Business Travel offre ainsi à sa clientèle un ensemble de prestations professionnelles en

matière d’achats et de mobilité en associant technologies de réservation innovantes, compé-

tences de conseil au niveau de l’élaboration des stratégies d’achat et accompagnement dans

le cadre des négociations avec les fournisseurs et les clients. Source: American Express Global Business Travel Zurich / février 2015

BCD Travel

BCD Travel aide les entreprises à rationaliser les coûts de leurs voyages d’affaires et fournit

aux voyageurs des outils leur permettent de prendre sur place les décisions appropriées,

ceci afin qu’ils restent productifs et que leur sécurité soit assurée. Par ailleurs, BCD Travel

conseille les travel managers et les acheteurs dans l’optique d’optimiser leur concept de

voyages d’affaires. Enfin, la société assure aux dirigeants que leur stratégie en matière de

voyages d’affaires reflète les objectifs de l’entreprise. En bref, BCD Travel aide ses clients à

voyager mieux et plus efficacement – dans plus de 100 pays, grâce à quelque 11.000 colla-

borateurs aussi expérimentés que créatifs et motivés. D’où un taux de rétention client excep-

tionnel de plus de 97 % et un chiffre d’affaires de 22,4 milliards de dollars US en 2013. BCD

Travel est une filiale de BCD Group (anciennement BCD Holdings N.V.). BCD Travel est

présent en Suisse à Zurich et Genève.

Source: BCD Travel Bremen / février 2015

bta first travel ag

La société bta first travel ag est née en 2010 de la fusion des deux voyagistes d’affaires bta

Travel AG et First Business Travel AG. Grâce à une croissance continue et durable, bta Tra-

vel AG, qui est présente avec succès sur le marché depuis 1985, est devenue au fil des ans

l’un des meilleurs voyagistes d’affaires suisses indépendants avec 12 propres succursales et

2 partenaires franchisés. Bien que sa clientèle soit essentiellement issue du secteur des

PME à vocation internationale, les grands groupes actifs sur le plan mondial en font égale-

ment partie. First Business Travel, qui était jusqu’ici le département des voyages d’affaires

de Hotelplan Suisse (MTCH SA), gérait 6 points de vente indépendants occupant une qua-

rantaine de collaboratrices et collaborateurs en Suisse alémanique et en Suisse romande.

bta first travel ag dispose aujourd’hui de 13 succursales au total en Suisse et occupe 110

salariés spécialisés dans les voyages d’affaires. L’entreprise est considérée comme le plus

grand prestataire de services helvétique dans le domaine de la gestion des voyages

d’affaires et comme l’incontestable numéro 1 pour les PME. Son partenariat avec FCm Tra-

vel Solutions (Flight Centre Management), un réseau leader sur le plan mondial composé de

spécialistes du travel management, lui permet de proposer à ses clients de nombreux avan-

tages complémentaires parmi lesquels les achats groupés, un encadrement international sur

la base de normes de service uniformes, un reporting consolidé et un key account manage-

ment à l’échelon international. FCm est présent dans plus de 60 pays du monde entier. Source: bta first travel Steinhausen / février 2015

Page 12: La branche suisse du voyage

12

Carlson Wagonlit Travel

Carlson Wagonlit Travel (CWT) est un leader mondial spécialisé dans la gestion des

voyages d’affaires, des réunions et des événements. Présent dans plus de 150 pays et terri-

toires, CWT sert les entreprises ainsi que les administrations et les organisations non gou-

vernementales de toutes tailles. En s’appuyant sur l’expertise de ses équipes et sur des

technologies de pointe, CWT aide ses clients à dégager une meilleure valeur de leur pro-

gramme voyages en termes d’économies, de service, de sécurité et de développement du-

rable. L’entreprise fournit également service et assistance de qualité à leurs voyageurs.

En 2014, son volume d’affaires ventes a atteint 27,3 milliards de dollars US pour ses filiales

à 100 % et ses joint-ventures. Dans le cadre de son engagement en faveur de la responsabi-

lité d’entreprise, CWT est signataire du Pacte Mondial des Nations Unies. En Suisse, CWT

exploite plus de 30 agences avec 310 postes à plein temps

Source: CWT Zurich / février 2015

HRG – Hogg Robinson Group

Fondée en 1999, la division stratégique Kuoni Voyages d’Affaires SA opère désormais sous

la marque BTI Switzerland. Cette dernière fait partie de l’association BTI Central Europe, qui

regroupe également des unités organisationnelles voyages d’affaires en Allemagne, au

Liechtenstein, en Suisse, en Autriche et en Hongrie. En 2003, la société britannique Hogg

Robinson plc acquiert la division BTI Central Europe, qui est intégrée l’année suivante au

groupe Hogg Robinson. En 2006, Hogg Robinson devient un prestataire de services pour

entreprises et lance la marque HRG (Hogg Robinson Group) sur le marché mondial. HRG

Switzerland est une filiale du groupe Hogg Robinson Group AG (HRG) et compte parmi les

prestataires de voyages d'affaires leaders en Suisse.

Hogg Robinson Group AG (HRG) est un prestataire international reconnu de services aux

entreprises de qualité dont le siège social se trouve à Basingstoke, Hampshire, Grande-

Bretagne. Fondé en 1845, HRG se spécialise aujourd'hui dans les domaines de la gestion

des voyages, des coûts et des données sur la base de solutions technologiques et produits

propres. Grâce à un réseau mondial qui couvre plus de 120 pays, HRG propose son excel-

lente connaissance des marchés locaux associée à une expertise internationale. Source: HRG Zurich / mars 2015

Tourisme incoming

Le terme d'incoming concerne les voyages organisés dans le propre pays par un agent in-

coming pour des hôtes étrangers. Le mandat est généralement attribué par le pays d'origine

du client.

Lorsque la branche du tourisme fait l'objet de comptes-rendus et de débats en Suisse, il

s'agit le plus souvent du secteur incoming. La Fédération suisse du tourisme (FST), associa-

tion faîtière en matière de politique touristique, vise à promouvoir l'économie suisse du tou-

risme et se montre très influente sur le plan politique.

Page 13: La branche suisse du voyage

13

Suisse Tourisme est l'organisation nationale de marketing et de vente pour la Suisse en tant

que destination de voyages, de vacances et de congrès. Les réservations passent directe-

ment par Switzerland Travel Center, le fournisseur de voyages de Suisse Tourisme. Bien

entendu, d'autres sociétés sont également actives dans ce domaine, par ex. Kuoni Incoming,

MCI Group ou Bucher Reisen.

www.swisstourfed.ch

MICE (Meetings, Incentives, Conventions, Events)

Il s'agit des entreprises spécialisées dans l'organisation de congrès et de manifestations.

Prestataires de services

Chaînes d'hôtels

Les chaînes regroupent des hôtels sous un même nom ou plusieurs marques. Non seule-

ment le service et l’agencement mais également les dimensions des chambres sont iden-

tiques, ce qui garantit le standard de qualité que les clients sont en droit d’attendre de ces

établissements. Quelques chaînes célèbres: Accor, Best Western, Mövenpick, etc.

Sociétés de location de voitures

Différentes sociétés de location de voitures possèdent des agences en Suisse. Les réserva-

tions peuvent se faire via un tour-opérateur et / ou un retailer ou encore directement auprès

de la société concernée, par ex. Avis, Budget, Europcar, Hertz, Ofran, Sixt, Sunny Cars etc.

Page 14: La branche suisse du voyage

14

Presse spécialisée: publication destinée à la branche des voyages

TRAVEL INSIDE

TRAVEL INSIDE est reconnu par les professionnels suisses comme le leader de la presse

touristique spécialisée. Développements sur la scène touristique, analyses, événements,

commentaires et interviews de professionnels de la branche constituent les points forts de

son contenu rédactionnel.

Paru pour la première fois en 1986, TRAVEL INSIDE (Deutsch) informe chaque semaine la

branche du tourisme sur les dernières actualités. TRAVEL INSIDE (français) est le magazine

romand spécialisé dans le domaine du tourisme. Sa rédaction basée à Genève traite en par-

ticulier les thèmes importants pour cette partie du pays. L’édition allemande est tirée à 5'500

exemplaire, la version française à 2'400 exemplaires.

TRAVEL INSIDE est publié par les Editions Primus, dont le portefeuille englobe d’autres re-

vues très cotées telles que Business Traveltip, MICE-tip, traveltip, honeymoontip, cruisetip

und Event Location Guide Switzerland.

TRAVEL INSIDE (Deutsch) TRAVEL INSIDE (français)

Hammerstrasse 81, case postale 1331 Place Cornavin 14-16, case postale 1582

8032 Zurich 1211 Genève 1

Tél.: +41 44 387 57 57 Tél.: +41 22 908 69 00

Fax +41 44 387 57 07 Fax +41 22 908 69 09

E-mail: [email protected] E-mail: [email protected]

www.primuspublishing.ch

travelnews.ch

travelnews.ch est le site leader en Suisse dans le domaine des informations liées à l’univers

du voyage. Média B2B2C, le portail en ligne s’adresse tant à la branche helvétique des

voyages qu’aux personnes intéressées par le tourisme. travelnews.ch fournit des informa-

tions d’actualité et de fond sur des sujets tels que les compagnies aériennes, l’hôtellerie, les

destinations, les tour-opérateurs, les voyages d’affaires et la technologie. A ces thèmes

viennent s’ajouter les rubriques «Jobs», «English Corner» et «Events».

Le portail d’information sur les voyages lancé au mois d’août 2015 est optimisé pour tous les

appareils courants – de l’ordinateur au smartphone. Les internautes qui le souhaitent ont la

possibilité de s’abonner gratuitement à une newsletter quotidienne (également publiée le

week-end). travelnews.ch enregistre plus de 60 000 visiteurs par mois (38 000 visiteurs

uniques), qui consultent près de 130 000 pages (situation: juin 2016).

Page 15: La branche suisse du voyage

15

travelnews.ch a été fondé par Vanessa Bay, Gianni Moccetti, Raphaël Surber et Gregor Wa-

ser, experts en tourisme et spécialistes des médias reconnus, ainsi que par Markus

Flühmann, Tobias Pogorevc, Claude Baumann, Simon Lehmann et Roland Zeller, membres

du conseil d’administration et du comité consultatif.

Travelnews SA

Supertanker

Binzstrasse 23

8045 Zurich

Tél: +41 43 333 03 85

E-mail: [email protected]

www.travelnews.ch

Manuel «Marketing, droit, création, achat et vente d’une agence de voyages»

Vous avez la possibilité de commander en ligne le nouveau manuel de la FSV, qui est paru

dans une version entièrement réactualisée et enrichie. Cet ouvrage, qui compte plus de 70

pages, vous explique dans le détail comment gérer une agence de voyages avec succès. Il

aborde tant les aspects liés aux contrats et à la responsabilité que le marketing et les me-

sures visant à fidéliser la clientèle.

Vous envisagez de créer ou d’acheter une agence de voyages? De précieux liens et

adresses ainsi qu’une check-list vous faciliteront le travail, tout en vous fournissant une multi-

tude d’informations importantes. Le manuel peut être commandé en ligne.

Table des matières

Prix: CHF 150 pour les non-membres / CHF 75 pour les membres de la FSV (TVA en sus)

Page 16: La branche suisse du voyage

16

COMPAGNIES AERIENNES & ALLIANCES

D’un point de vue technologique, le domaine du transport aérien a vécu encore deux évolu-

tions depuis l’introduction des Jets: en premier lieu, l’apparition des gros-porteurs Boeing

747 «Jumbojet» et plus récemment de l’Airbus A380, qui ouvre définitivement les voyages

en avion aux masses. L’avion supersonique Concorde a dans l’intervalle atterri au musée, ce

qui a mis du même coup le holà à la recherche de vitesses toujours plus élevées. Le Boeing

787 «Dreamliner» a placé la barre très haut en termes d’écologie (émissions polluantes,

bruit, consommation de kérosène par passager-kilomètre, etc.) et propose le confort d’un

gros-porteur sur des liaisons aériennes sans escale entre aéroports secondaires sur deux

continents.

Les compagnies aériennes low cost font désormais partie intégrante de la scène aérienne

européenne et nord-américaine; elles sont en progression constante en Asie et en Australa-

sie. Pour pouvoir offrir des billets à bas prix, elles misent sur plusieurs facteurs: appareils

modernes à faible consommation de carburant, abandon des réseaux au profit de transports

point à point, temps de rotation très rapides, pas de «chichi» à bord et part maximale de ré-

servations par Internet générant des frais de vente marginaux. Leur succès est également

imputable à un yield management ingénieux (gestion de l’occupation des sièges via le prix)

ainsi qu’à l’homogénéité de la flotte.

La branche est en mutation permanente en ce qui concerne le prix des billets. Les compa-

gnies traditionnelles ainsi que les low cost carriers baissent continuellement leurs tarifs pour

le pur transport aérien, tout en introduisant de plus en plus souvent de nouveaux frais an-

nexes, lesdits services additionnels (choix des places, siège à proximité de la sortie de se-

cours, taxes de bagages, etc.), qui leur permettent de financier le service aérien.

Définition de vol charter et de vol de ligne

Les vols sont fondamentalement classés en deux catégories: les vols charter et les vols de

ligne. Les vols de ligne se tiennent à un horaire fixe. Les vols charter, affrétés pour diverses

destinations en fonction de la saison et de la demande, opèrent dans une relation de mandat

client/tour-opérateur.

Page 17: La branche suisse du voyage

17

Alliances

Le but déclaré de toutes les alliances est de disposer d'un réseau de lignes aussi complet

que possible afin de rendre les voyages encore plus faciles et plus confortables pour les

clients. Aucun participant n'est cependant tenu de livrer sa propre identité individuelle. Voici

un bref aperçu des plus grandes alliances.

Cette alliance créée le 1er février 1999 dessert près de 1'000 destinations dans 150 pays du

monde entier, avec quelque 14'000 vols quotidiens. Sa flotte cumulée de 3'500 appareils

transporte plus de 500 millions de passagers chaque année et ses membres génèrent un

chiffre d’affaires annuel de plus de 140 milliards de dollars US.

Les compagnies aériennes suivantes font partie de cette alliance:

airberlin Malaysia Airlines

American Airlines Qantas

British Airways Qatar Airways

Cathay Pacific Royal Jordanien

Finnair S7 Airlines

Iberia Sri Lankan

Japan Airlines TAM

LAN

Source: www.oneworld.com / Etat 02.03.2015

Page 18: La branche suisse du voyage

18

Skyteam a été fondée en 2000. Une flotte de 3'054 appareils assure 16'300 vols par jour qui

rallient 1'052 destinations dans 177 pays. Environ 481'690 collaborateurs sont au service de

612 millions de passagers.

Les compagnies aériennes suivantes font partie de cette alliance:

Aeroflot Delta Air Lines

Aerolineas Argentinas Garuda Indonesia

Aeroméxico Kenya Airways

Air Europa KLM

Air France Korean Air

Alitalia Middle East Airlines

China Airlines Saudia

China Eastern TAROM

China Southern Vietnam Airlines

Czech Airlines XiamenAir

Source: www.skyteam.com / Etat 02.03.2015

Page 19: La branche suisse du voyage

19

Créé en 1997, le réseau Star Alliance représente la première véritable alliance d’envergure

mondiale entre compagnies aériennes. Il propose plus de 18'520 vols quotidiens sur 1'321

destinations dans 193 pays. La flotte comprend 4'561 appareils qui transportent chaque an-

née 653.81 millions de passagers. Environ 410'270 personnes travaillent pour Star Alliance.

Les compagnies aériennes suivantes font partie de cette alliance:

Adria Airways Ethiopian Airlines

Aegean Airlines EVA Air

Air Canada LOT Polish Airlines

Air China Lufthansa

Air India Scandinavian Airlines

Air New Zealand Shenzhen Airlines

ANA Singapore Airlines

Asiana Airlines South African Airways

Austrian SWISS

Avianca TAP Portugal

Brussels Airlines THAI

Copa Airlines Turkish Airlines

Croatia Airlines United

EGYPTAIR

Source: www.star-alliance.com / Etat 04.03.2015

Page 20: La branche suisse du voyage

20

FACTS & FIGURES

Importance de la branche

Sur le plan mondial, le tourisme est la plus importante branche de l’économie. Par rapport à

d’autres secteurs, il s’agit du domaine enregistrant la croissance la plus rapide – même si les

pays européens évoluent dans un marché saturé en comparaison internationale. Bien que le

tourisme incoming joue un rôle très important pour l’économie nationale helvétique, la

branche du voyage (outgoing) n’est pas en reste avec plus de 10‘000 postes de travail et un

chiffre d’affaires avoisinant CHF 10 milliards.

Paysage des agences de voyages

Le nombre des agences de voyages en Suisse reste extrêmement élevé. Il n’en demeure

pas moins qu’un processus d’épuration s’est mis en marche depuis l’année 2000. Preuve en

est que le nombre des agences de voyages a chuté de 2’887 en 2000 à 1'622 en 2014

(Source: Flühmann Mailinghouse).

Catégorie 2000 2004 2005 2006 2007 2008

Agences de voyages A 2309 1600 1551 1408 1320 1295

Agences de voyages B 578 839 767 744 757 705

Gares avec ventes 693 499 474 423 402 391

Boutiques de plon-

gée/surf

126 145 140 121 109 109

Total 3706 3083 2932 2696 2588 2500

dont membres FSV 880 974 963 917 832 856

dont IATA 687 928 933 895 598 587

Catégorie 2009 2010 2011 2012 2013 2014

Agences de voyages A 1342 1252 1269 1242 1207 1166

Agences de voyages B 673 627 500 475 458 456

Gares avec ventes 382 353 338 326 314 306

Boutiques de plon-

gée/surf

107 96 94 92 90 86

Total 2504 2328 2201 2135 2069 2014

dont membres FSV 861 833 828 818 808 800

dont IATA 578 565 472 528 585 554

Agences de voyages A = avec garantie des fonds de la clientèle

Agences de voyages B = sans garantie des fonds de la clientèle

Sources: Flühmann Mailinghouse / Banque de données FSV

Page 21: La branche suisse du voyage

21

Personnel

D’approximativement 1'600 tour-opérateurs et retailers, environ 820 sont actuellement enre-

gistrés à la FSV en qualité de membres actifs. Toutes les entreprises employaient 10'000

collaborateurs équivalents à plein temps. On peut également estimer que la part des femmes

est à 80% environ.

L’enquête menée auprès des membres de la FSV met par ailleurs en évidence une diminu-

tion du nombre de collaborateurs actifs dans le secteur de la revente, qui a passé de 5.1

(2005) à 3.2 (2014) emplois à temps plein par agence de voyages.

Densité

La densité des agences de voyages varie beaucoup d'un canton à l'autre. C'est le canton de

Zurich, où les grands tour-opérateurs ont également leur siège (par ex. Hotelplan, Kuoni,

TUI), qui héberge la plupart des entreprises, suivi des régions de Berne et Genève. L'on peut

en conclure que les centres/agglomérations urbains génèrent les plus importants chiffres

d'affaires par rapport aux régions rurales.

Source: FSV sondage de marché

CHIFFRES

L’instauration de mesures d’économie a contraint l’Office fédéral de la statistique à aban-

donner les enquêtes, raison pour laquelle nous ne disposons plus d’informations actualisées.

Sur le site Internet de la Fédération Suisse du Voyage www.srv.ch, à la rubrique «Consom-

mateurs/Branche du voyage», vous trouverez diverses publications, des enquêtes ainsi que

des données chiffrées en relation avec la branche. Lien site web

Il existe peu de matériel chiffré, accessible au public, sur le secteur des voyages de va-

cances et d'affaires en Suisse. Cette situation est à mettre au compte du fait que la branche

n'est guère encline à livrer des chiffres. Si vous avez besoin d'informations détaillées sur

certaines sociétés, nous vous prions de bien vouloir les contacter directement.

Page 22: La branche suisse du voyage

22

Vous pouvez en outre obtenir du matériel statistique relatif au tourisme auprès des adresses

suivantes:

Institute for Systemic Management and Public Governance IMP-HSG

Dufourstrasse 40a, 9000 St-Gall

Tél. 071/224 25 25

Fax 071/224 25 36

www.imp.unisg.ch

[email protected]

Center for Regional Economic Development (CRED)

Universität Bern, Schanzeneckstrasse 1, Postfach 8573, 3001 Bern

Tel. 031/631 37 11

Fax 031/631 34 15

www.cred.unibe.ch

[email protected]

World Tourism Organization UNWTO

www.unwto.org

Zurich, mars 2015 / aa

© Fédération Suisse du Voyage, Zurich