55
Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes compositions récentes Mémoire Federico Octavio Tarazona Francia Maîtrise en musique – composition Maître en musique (M. Mus.) Québec, Canada © Federico Octavio Tarazona Francia, 2013

Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes compositions récentes

Mémoire

Federico Octavio Tarazona Francia

Maîtrise en musique – composition

Maître en musique (M. Mus.)

Québec, Canada

© Federico Octavio Tarazona Francia, 2013

Page 2: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses
Page 3: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

iii

Résumé

Le présent mémoire traite principalement de l'association du hatun charango – un instrument de ma création

appartenant à la famille du charango andin – à des formations instrumentales occidentales (musique de

chambre et d’orchestre). La conception de ces œuvres a engendré une réflexion sur l’importance, dans mon

travail artistique, des relations entre la culture de tradition orale – ici, la culture andine – et la culture de

tradition écrite – la culture occidentale en général –, et tout particulièrement dans le domaine musical.

Ces enjeux sont ici abordés selon une réflexion personnelle liée à ma pratique artistique de création musicale.

Ce mémoire est donc le reflet de certains aspects importants de mon travail de création pour les trois œuvres

à l’étude. Ces œuvres sont :

1°) Yampayec

pour hatun charango et quatuor à cordes

2°) Chavin

pour flûte, clarinette, 2 percussionnistes, hatun charango, piano, violon et violoncelle

3°) Khipufonía

pour hatun charango, quenacho et orchestre

Page 4: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses
Page 5: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

v

Table des matières

Résumé .............................................................................................................................................. iii

Table des matières ............................................................................................................................ v

Liste des tableaux ............................................................................................................................ vii

Liste des figures .............................................................................................................................. vii

Introduction ........................................................................................................................................ 1

A. La musique traditionnelle et la musique d’art : mon expérience personnelle ...................... 1

B. Survol des diverses interactions entre musique traditionnelle et musique d’art ................ 1

Chapitre 1 ........................................................................................................................................... 5

1.1 Le hatun charango : un instrument de musique traditionnelle dans la musique d’art

occidentale ........................................................................................................................... 5

1.1.1 Les instruments traditionnels péruviens dans la musique d’art récente ....................... 5 1.1.2 Le charango traditionnel et le hatun charango : présentation ...................................... 5 1.1.3 Le hatun charango et ses possibilités sonores ............................................................... 6 1.1.4 Le charango et le hatun charango dans mon œuvre ...................................................... 7

1.2 Les techniques instrumentales et de sonorités non-conventionnelles dans la musique

d’art : le chemin de l’intégration du hatun charango .............................................................. 8

1.3 Les interactions entre cultures musicales distinctes : fusion et conflit ............................ 8

Chapitre 2 ......................................................................................................................................... 11

2.1 Principaux enjeux musicaux dans Yampayec ............................................................... 11

2.1.1 Forme de Yampayec ..................................................................................................... 11 2.1.2 Intégration du hatun charango et du quatuor à cordes dans Yampayec ..................... 12 2.1.3 Description des principaux aspects de la musique de Yampayec ................................ 14

2.1.3.1 Section A .............................................................................................................................. 14 2.1.3.2 Section B .............................................................................................................................. 15 2.1.3.3 Section A

1 ............................................................................................................................. 16

2.2 Principaux enjeux musicaux dans Chavin .................................................................... 18

2.2.1 Forme de Chavin ........................................................................................................... 19 2.2.2 Intégration du hatun charango et de l’ensemble instrumental dans Chavin ............... 20 2.2.3 Description des principaux aspects de la musique de Chavin ...................................... 21

2.2.3.1 Représentation musicale des corridors du temple (section A). ........................................... 21 2.2.3.2 Représentation musicale des pututos (transition). ............................................................. 25 2.2.3.3 Représentation musicale de la chambre du Lanzón (section B). ......................................... 26

2.3 Principaux enjeux musicaux dans Khipufonía .............................................................. 28

2.3.1 Forme de Khipufonía .................................................................................................... 30 2.3.2 Intégration des instruments andins et de l’orchestre dans Khipufonía ....................... 30

2.3.2.1 Section A .............................................................................................................................. 30 2.3.2.2 Section B .............................................................................................................................. 31 2.3.2.3 Cadenza ............................................................................................................................... 31 2.3.2.4 Réexposition ........................................................................................................................ 32

Page 6: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

vi

2.3.3 Opposition des matériaux de hauteurs andin et occidental dans Khipufonía ............. 32

CONCLUSION ................................................................................................................................... 37

BIBLIOGRAPHIE............................................................................................................................... 39

ANNEXES .......................................................................................................................................... 41

Annexe A. Partition de Yampayec ............................................................................................... 43

Annexe B. Partition de Chavin ..................................................................................................... 77

Annexe C. Partition de Khipufonía ............................................................................................ 103

Page 7: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

vii

Liste des tableaux

TABLEAU 1 : FORME DE YAMPAYEC .......................................................................................................................................... 11 TABLEAU 2 : FORME DE CHAVIN ............................................................................................................................................... 19 TABLEAU 3 : FORME DE KHIPUFONÍA ........................................................................................................................................ 30 TABLEAU 4 : TECHNIQUES INSTRUMENTALES DANS LA SECTION A ............................................................................................... 31 TABLEAU 5 : SOUS-SECTIONS DE LA SECTION B ........................................................................................................................ 31

Liste des figures

FIGURE 1 : HATUN CHARANGO (MESURE 1). MOTIF MÉLODIQUE ISSU D’UNE POSITION PARTICULIÈRE ............................................ 13 FIGURE 2 : VIOLONS 1 ET 2 (MESURE 11). MÉLODIE DÉRIVÉE DU MOTIF AU HATUN CHARANGO À LA MESURE 1 .............................. 13 FIGURE 3 : HATUN CHARANGO (MESURE 20). MOTIF MÉLODIQUE ISSU D’UNE POSITION PARTICULIÈRE .......................................... 14 FIGURE 4 : VIOLONS 1 ET 2 (MESURE 22). MOTIFS DÉRIVÉS DU MOTIF AU HATUN CHARANGO À LA MESURE 20 .............................. 14 FIGURE 5 : MOTIF CARACTÉRISTIQUE DE LA SOUS-SECTION A (MESURES 1 À 24)......................................................................... 14 FIGURE 6 : MOTIF CARACTÉRISTIQUE DE LA SOUS-SECTION B (MESURES 25 À 64) ...................................................................... 15 FIGURE 7 : MOTIF DÉRIVÉ DU MOTIF CARACTÉRISTIQUE DE LA SOUS-SECTION A (DERNIER TEMPS DE LA MESURE 71) .................... 15 FIGURE 8 : NOUVEL ÉLÉMENT RYTHMIQUE MÉLODIQUE (MESURE 101) ....................................................................................... 16 FIGURE 9 : MOTIF DÉRIVÉ DE LA SOUS-SECTION B (MESURE 124) .............................................................................................. 16 FIGURE 10 : RÉEXPOSITION (LEVÉE DE LA MESURE 136) ........................................................................................................... 17 FIGURE 11 : CODA (DE LA MESURE 150 JUSQU’À LA FIN) ............................................................................................................ 17 FIGURE 12 : MESURE 120 ....................................................................................................................................................... 18 FIGURE 13 : STRUCTURE DU TEMPLE CHAVIN DE HUANTAR (VUE DU DESSUS) ............................................................................ 20 FIGURE 14 : PREMIER MODULE D’IMPROVISATION AU HATUN CHARANGO (MES. 96)...................................................................... 20 FIGURE 15 : SECOND MODULE D’IMPROVISATION AU HATUN CHARANGO (MES. 108). ................................................................... 21 FIGURE 16 : SECOND MODULE D’IMPROVISATION AU HATUN CHARANGO (MES. 114)..................................................................... 21 FIGURE 17 : REPRÉSENTATION DU PREMIER CORRIDOR ET DE LA PRÉSENCE PHYSIQUE (MES. 42) ................................................ 22 FIGURE 18 : TRANSITION ENTRE LES CORRIDOR ET NOUVEL ÊTRE IMAGINAIRE (MES. 44 À 46) ..................................................... 22 FIGURE 19 : PERCUSSION ET RÉSONNANCE (MES. 47 À 52) ...................................................................................................... 23 FIGURE 20 : DIFFÉRENTES VARIATIONS DE L’OBJET ATTAQUE PERCUSSIVE/RÉSONANCE DANS LA SECTION A (MES. 5 À 7) .............. 24 FIGURE 21 : SECTION DE TRANSITION (MES. 67 À 79) ............................................................................................................... 25 FIGURE 22 : REPRÉSENTATION MUSICALE DES PUTUTOS DANS LA TRANSITION (MES. 70 À 77) ..................................................... 26 FIGURE 23 : LES TROIS SOUS-STRUCTURES DE LA REPRÉSENTATION MUSICALE DE LA CHAMBRE DU LANZÓN (MES. 96). ................ 27 FIGURE 24 : REPRÉSENTATION MUSICALE DU RUGISSEMENT DU LANZÓN (MES. 114) ................................................................... 28 FIGURE 25 : KHIPU ................................................................................................................................................................. 29 FIGURE 26 : TROISIÈME MODULE D’IMPROVISATION DU QUENACHO (PAGE 131) .......................................................................... 32 FIGURE 27 : SIXIÈME MODULE D’IMPROVISATION DU HATUN CHARANGO (PAGE 131) .................................................................... 32 FIGURE 28 : GAMMES PENTATONIQUES .................................................................................................................................... 33 FIGURE 29 : EXEMPLE DE MICRO VARIATION DANS LA PARTIE DU QUENACHO (MES. 23 DE L’ORCHESTRE) ...................................... 33 FIGURE 30: EXEMPLE DE MICRO VARIATION DANS LA PARTIE DU HATUN CHARANGO (MES. 30 DE L’ORCHESTRE) ............................ 33 FIGURE 31 : CONTREPOINT DE LIGNES MÉLODICO-RYTHMIQUES CHROMATIQUES (MES. 1) ........................................................... 34 FIGURE 32 : CONTREPOINT DE LIGNES MÉLODICO-RYTHMIQUES PENTATONIQUES (MES. 9 À 11) ................................................... 35

Page 8: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses
Page 9: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

1

Introduction

A. La musique traditionnelle et la musique d’art : mon

expérience personnelle

Depuis mon enfance, la musique traditionnelle péruvienne et la musique d’art occidentale ont occupées une

place prépondérante dans mon éducation et ma culture personnelle. Ces musiques ont ainsi été des moyens

d’expression que j’ai réussis à faire coexister, mais principalement en juxtaposition, tout au long de mon

développement musical, tant comme compositeur que comme interprète. Aujourd’hui, afin de mélanger ces

musiques, de les fusionner dans un langage et une esthétique personnels, j’ai entrepris de faire des études de

maîtrise dans le domaine de la création musicale. Dans un premier temps, les musiques composées dans le

cadre de ce mémoire de création visent principalement à l’intégration du hatun charango – instrument de ma

création appartenant à la famille du charango andin – à divers ensembles instrumentaux de la musique

occidentale. À travers les œuvres, le présent mémoire propose également une vision personnelle sur les

relations entre les musiques de tradition orale (andine) et de tradition écrite (occidentale).

Afin de mieux cerner ma vision du domaine d’étude, la présente introduction expose brièvement certains

rapprochements et influences entre musique traditionnelle et musique d’art dans la production de quelques

compositeurs importants de l’histoire musicale. Dans le premier chapitre du mémoire, je présente le hatun

charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

ressources sonores. Je décris son emploi dans la musique pour ensemble instrumental, en plus de ses

relations générales avec la musique d’art en tant qu’instrument d’origine populaire. Le second chapitre me

permet, pour chacune des œuvres à l’étude, d’exemplifier les modes d’intégration du hatun charango aux

divers ensembles d’instruments de type occidental et de souligner, par une analyse sommaire des musiques,

les influences culturelles (andine et occidentale) à la base de la conception des œuvres.

B. Survol des diverses interactions entre musique

traditionnelle et musique d’art

Tout au long de l’histoire de la musique occidentale, on peut constater que la musique des peuples a une

grande influence sur la musique d’art. Dans la musique baroque, par exemple, Domenico Scarlatti, Georg

Phillipp Telemann et Johann Sebastian Bach utilisent ou réinventent des danses populaires (chaconne, gigue,

gavotte, menuet) et les intègrent dans une nouvelle structure musicale, la « suite ». Des compositeurs de la

période classique, comme Joseph Haydn, basent certaines de leurs compositions sur des genres folkloriques

et des thèmes paysans. Plus caractéristique encore de l’influence de la musique des peuples sur la musique

d’art, la musique devient littéralement un moyen d’expression de l’identité nationale au cours du XIXe siècle.

Page 10: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

2

Les Polonaises de Frédéric Chopin sont l’un des premiers exemples de ces « musiques identitaires ». Un peu

plus tard, des compositeurs comme Antonin Dvorak et Edvard Grieg, qui s’inspirent respectivement des

folklores tchèque et norvégien, contribuent grandement par leur musique à la formation de la conscience

nationale dans leurs pays. Longue est la liste des compositeurs romantiques qui sont marqués par leur folklore

national. Et il en sera de même pour beaucoup de compositeurs modernes de la première moitié du XXe

siècle. La forte influence de la musique folklorique est-européenne sur la musique de Béla Bartók vient

immédiatement à l’esprit. Et, à l’autre bout du monde, le jazz et le blues se révèlent des sources d’inspiration

fondamentale pour George Gershwin, et vont même jusqu’à influencer un compositeur comme Maurice Ravel.

Les compositeurs d’Amérique centrale et d’Amérique du sud ne vont pas réagir différemment face à la très

grande richesse de leur musique folklorique. Déjà, très tôt après la conquête espagnole, on voit naître dans

cette région du monde une musique et un art distincts de ceux de l’Espagne. Et dans un passé plus récent,

des compositeurs latino-américains de premier ordre sont acclamés à travers le monde non pas tant pour leur

esthétique avant-gardiste mais principalement pour l’essence folklorique et populaire de leurs musiques :

Silvestre Revueltas et Carlos Chavez au Mexique, Amadeo Roldan et Leo Brouwer à Cuba, Alberto Ginastera

et Astor Piazzolla en Argentine, ainsi que Heitor Villa-Lobos et Alberto Nepomuceno au Brésil.

D’un autre côté, l’influence de la musique d’art sur les musiques populaires est aussi fort importante. De nos

jours, par exemple, la gestion tonale des hauteurs est à la base d’une très grande proportion des musiques

commerciales. Des musiciens rock comme Eddie Van Halen et Randy Rhoads sont même directement

influencés par la musique d’art baroque. Les musiques classique et romantique ont une importance majeure

dans le rock progressif (Yes, Genesis, Emerson Lake and Palmer) et dans le métal symphonique (Adagio et

Apocalyptica). Et après près un siècle d’existence, le cinéma – art populaire s’il en est un – voit ses musiques

encore largement influencées par les musiques postromantiques et impressionnistes.

En ce qui a trait plus spécifiquement à la musique andine, les manifestations de ses croisements avec la

musique européenne se remarquent déjà peu de temps après la conquête espagnole. De ces croisements

origine un vaste répertoire d’expressions artistiques caractéristiques, parmi lesquelles on note des genres

musicaux autochtones renouvelés dans leur structure formelle. L’essence pentatonique de la musique andine

ancestrale est aussi modifiée sous l’influence des schémas mélodiques et harmoniques de la musique

occidentale et donne naissance à une musique métisse. Cette musique métisse se développe et s’enrichit sur

près d’un demi millénaire principalement selon les modes musicales européennes pour s’affirmer aujourd’hui

comme la musique traditionnelle andine. Aussi, comme pour certaines musiques rock, la musique d’art

occidentale exerce également son influence sur la technique instrumentale de beaucoup d’interprètes de la

musique traditionnelle d’Amérique latine. Cette influence est très évidente dans le domaine vocal et chez les

Page 11: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

3

interprètes d’instruments à cordes pincées. Les techniques occidentales du jeu instrumental permettent à de

nombreux interprètes de musique traditionnelle latino-américaine d’atteindre des hauts niveaux de virtuosité,

une propreté dans l’exécution des phrasés et dans la production du son lui-même. Aujourd’hui, ces interprètes

peuvent même être confondus avec des musiciens de formation académique. Aussi, de nombreux musiciens

de musique traditionnelle latino-américaine recourent à l’écriture musicale occidentale afin de noter et

d’universaliser leurs répertoires.

En bout de ligne, pour de nombreux compositeurs de musique d’art à travers le monde – groupe dont je fais

partie –, la musique traditionnelle sous toutes ses formes est actuellement une source intarissable de matière

sonore. Les sons produits par les innombrables instruments de la musique traditionnelle permettent d’obtenir

de nouvelles textures timbrales, textures qui se combinent aux matières propres à la musique occidentale.

Pour moi, le domaine du timbre est, avec le rythme, l’aspect le plus riche et le plus stimulant artistiquement de

la symbiose de ces deux cultures musicales. Ainsi, la fréquence toujours plus grande de l’utilisation dans les

ensembles occidentaux d’instruments traditionnels comme les tamtams chinois et thaïlandais, les crotales

tibétaines, les congas, les bongos, la pipa et le zheng chinois, le shakuhashi et la biwa japonais illustre l’intérêt

des compositeurs contemporains pour un renouvèlement de la musique d’art par le timbre exotique.

Page 12: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses
Page 13: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

5

Chapitre 1

1.1 Le hatun charango : un instrument de musique traditionnelle

dans la musique d’art occidentale

1.1.1 Les instruments traditionnels péruviens dans la musique d’art récente

Comme ailleurs dans le monde, les compositeurs latino-américains ont intégré depuis le début du XXe siècle

de multiples aspects des musiques traditionnelles et populaires. Récemment, on note chez ces compositeurs

un intérêt particulier pour les sonorités, les techniques d’émission et l’ensemble des ressources timbrales des

instruments de cultures locales. Par exemple, le compositeur péruvien Enrique Iturriaga (Lima, 1918) a

composé Homenaje à Stravinsky (1971) pour cajon solo et orchestre. Le cajon est un instrument de

percussion afro-péruvien. Dans cette œuvre d’Iturriaga, le percussionniste soliste joue de manière quasi

intuitive : le compositeur lui attribue une série de patrons rythmiques inspirés de la musique traditionnelle. Ces

matériaux faisant partie de sa culture musicale, le percussionniste improvise donc aisément pendant que

l’orchestre joue rigoureusement la partition écrite par le compositeur. Autre exemple, le compositeur péruvien

Edgar Valcarcel (Puno, 1932-2010) est l’auteur de Responso a un K’arabotas (1977) pour orchestre et de

Zorro zorrito (1991) pour orchestre, conteur, chœur et groupe de sikus (flûte de pan andines). Valcarcel

incorpore à l’orchestre occidental un charango traditionnel joué par un interprète populaire dans la première

œuvre et un groupe de sikuris (interprètes des sikus) dans la seconde. Dans cette dernière œuvre, alors que

l’orchestre joue la musique écrite par le compositeur, les sikuris jouent une pièce traditionnelle qui n’a aucun

lien avec la musique de l’orchestre. Ces combinaisons inusitées de textures timbrales et contrapuntiques,

produites par des instruments de musique populaire et de l’orchestre symphonique, créent une palette sonore

qui n’a pas manqué de renouveler l’intérêt des compositeurs latino-américains, tout particulièrement ceux de

la plus jeune génération, pour l’intégration des éléments de leur culture traditionnelle dans leur musique d’art.

On voit même, de nos jours, de plus en plus de musiciens de musique populaire s’intéresser à la notation et à

la théorie musicale occidentale. Beaucoup d’entre eux ont d’ailleurs développé une excellente maîtrise de la

lecture et de l’écriture.

1.1.2 Le charango traditionnel et le hatun charango : présentation

Le charango est un instrument latino-américain de la famille du luth et dont l’origine exacte est aujourd’hui

encore inconnue. Les plus anciennes sources qui révèlent son existence datent du XVIIIe siècle et certifient sa

présence à l’intérieur du territoire du Vice-Royaume du Pérou1. Certains chroniqueurs et écrivains de l’époque

1 Territoire composé des actuelles républiques d’Equateur, du Pérou, de la Bolivie et d’une partie de la Colombie, du Chili et de l’Argentine

Page 14: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

6

se réfèrent à ce petit cordophone et souligne son utilisation dans l’actuelle république du Pérou. La présence

de la vihuela espagnole dans le Vice-Royaume du Pérou, puis de la guitare baroque au XVIIIe siècle, suggère

que le charango pourrait être un de leurs descendants. Les caractéristiques morphologiques du charango et

ses cinq ordres de cordes doubles renforcent cette hypothèse.

Actuellement, le charango est l’un des instruments importants de la musique traditionnelle du Pérou et de la

Bolivie. Il a d’ailleurs été reconnu officiellement comme patrimoine culturel par ces deux pays. Dans ces pays,

le charango est largement diffusé dans la société et de nombreux genres musicaux sont interprétés à cet

instrument. De plus, on trouve là-bas une grande variété de morphologies de l’instrument, d’encordages et

d’accords. D’autres pays l’ont aussi adapté à leur musique traditionnelle (Chili, Argentine, Équateur,

Colombie), il est donc très répandu en Amérique du Sud.

J’ai créé le hatun charango en 2001 à partir du charango traditionnel, auquel j’ai ajouté deux ordres de cordes

dans le registre grave. Ainsi, à la différence du charango traditionnel qui en compte cinq, le hatun charango

possède sept ordres de cordes : six ordres simples et un ordre double octavié. Comme la guitare classique de

dix cordes, le hatun charango s’inspire en partie du luth baroque. Les possibilités sonores du hatun charango

lui ont rapidement obtenu une grande popularité internationale. Actuellement, de nombreux luthiers

d’Amérique et d’Europe fabriquent mon instrument selon leurs propres critères esthétiques et acoustiques. De

nombreux interprètes, charanguistes et guitaristes, cherchent dans ce nouvel instrument des ressources

sonores qui s’inscrivent dans leurs visées expressives.

1.1.3 Le hatun charango et ses possibilités sonores

La principale raison qui m’a mené à concevoir un nouveau type de charango est la limitation de la tessiture de

l’instrument traditionnel. J’ai en effet toujours trouvé le registre grave du charango traditionnel trop limité

(technique, style musicaux). Sa corde la plus grave est la corde inférieure du troisième ordre qui s’accorde sur

mi4. J’ai décidé d’innover et de « perfectionner » l’instrument en lui ajoutant deux cordes dans le registre

grave. Ces deux nouvelles notes sont ré4 pour la sixième corde et la3 pour la septième. Ces ajouts assurent

plus de possibilités sonores et facilitent les déplacements liés à la polyphonie.

Un problème d’ordre acoustique s’est toutefois présenté : mettre des cordes doubles afin de conserver les

caractéristiques timbrales étroitement liées à l’expression et à l’esthétique musicale andine ou mettre des

cordes simples afin de lui procurer une sonorité plus précise et singulière. J’ai finalement opté pour les cordes

simples, car elles donnent une plus grande aisance technique et permettent ainsi de réaliser différents types

d’attaque afin d’obtenir, notamment, des effets similaires à ceux de la guitare ou de la harpe. Cela permet

d’obtenir plus facilement des contrastes de timbres, contrastes qui se révèlent importants dans mon jeu

Page 15: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

7

instrumental. Grosso modo, j’ai essayé de donner une voix plus moderne au charango traditionnel. Le hatun

charango reste donc traditionnel du point de vue de la facture et de sa morphologie, et propose une sonorité

plus moderne sans perdre toutefois ses caractéristiques acoustiques d’essence traditionnelle.

Une fois l’instrument créé, l’étape suivante fut d’explorer en profondeur ses potentialités dans différents

domaines. Sur le charango traditionnel, d’un point de vue harmonique, seuls deux accords complets sont

praticables : l’accord de mi mineur avec 7e et 9e et l’accord de la mineur avec 7e et 9e. Avec le hatun charango,

la structure des accords est élargie ; on peut même produire des accords complets de onzième et de

treizième. L’aisance technique que procure le hatun charango permet de nouvelles possibilités dans le

domaine tonal, mais ouvre également de nouvelles avenues dans le domaine atonal. Par exemple, il est

désormais possible grâce au hatun charango de produire des blocs sonores ou des clusters de grande

amplitude. On constate aussi une aisance accrue dans l’exécution d’arpèges de type campanela2 ; une

technique très appréciée des charanguistes. En effet, avec le registre plus large du hatun charango, l’arpège

campanela permet d’obtenir une plus grande résonance des cordes et donc une sonorité plus près de celle de

la guitare, voire de la harpe.

1.1.4 Le charango et le hatun charango dans mon œuvre

Les compositions à l’étude dans le présent mémoire ne sont pas mes premières expériences d’intégration

d’éléments andins dans mon œuvre musicale. En 1994, j’ai composé mon premier concerto pour charango et

orchestre, dans lequel j’ai aussi utilisé des aérophones péruviens. Cette même année, j’ai également écrit dix

études dodécaphoniques pour charango. Ces expériences ont développé mon intérêt pour une esthétique

musicale que certains musicologues latino-américains actuels définissent comme une « esthétique à

réminiscences ancestrales ». Dans la même veine, j’ai ensuite composé Metarangosofia 13 (1995), une œuvre

mixte pour charango traité par processeur d’effets et synthétiseur assisté par ordinateur. Dix ans plus tard, j’ai

composé Metarangosofia 2 » pour support magnétique. Cette œuvre électroacoustique a été composée à

partir de sons, traités numériquement, provenant de différents types de charango et d’aérophones andins. À la

même époque, après avoir composé ma première œuvre pour hatun charango seul intitulée Poemas de la luz

(2005), j’ai créé Alpamayo (2005), mon premier concerto pour hatun charango, avec l’Orchestre Universitaire

de Strasbourg (France).

2 L’effet campanela est une technique instrumentale caractéristique de la guitare baroque. 3 Le titre et l’œuvre s’inspirent de la métaphysique et de la philosophie.

Page 16: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

8

1.2 Les techniques instrumentales et de sonorités non-

conventionnelles dans la musique d’art : le chemin de

l’intégration du hatun charango

La musique d’art du XXe siècle se caractérise notamment par les innovations dans le domaine de la technique

instrumentale. En effet, depuis maintenant plus d’une centaine d’années, les notions d’attaque, d’intensité, de

couleur et de timbre sont particulièrement mises en valeur. Leur fine gestion permet d’obtenir de nouvelles

sonorités qui s’ajoutent aux sonorités conventionnelles. Plus généralement, l’analyse du son dans ses

différents aspects a aussi contribué à l’évolution du langage et de l’écriture musicale.

Actuellement, le son non-conventionnel occupe une place importante dans l’ensemble des sonorités

instrumentales. Les différentes formes d’attaque percussive donnent naissance à de nouvelles sonorités chez

les instruments à cordes (coups sur la caisse de résonance, jeu avec les ongles, la paume de la main, etc.).

On note également aujourd’hui l’utilisation de toute une panoplie d’accessoires pour produire des sons sur ces

instruments (baguette de tambour, verre à boire, feuille de papier, brosse à dent, etc.). Ces accessoires ne

sont d’ailleurs plus considérés comme extraordinaires, mais font plutôt partie intégrante des nouvelles

techniques instrumentales. Les techniques instrumentales et les sonorités caractéristiques issues des

musiques traditionnelles et populaires vont dans le même sens. Par exemple, la technique de la guitare

populaire, notamment le rasgueado, a contribué à enrichir certains aspects de la technique instrumentale des

cordes de l’orchestre (Bartok). Ainsi, le compositeur peut désormais exploiter tout un ensemble de sonorités

qui transforme l’instrument conventionnel en une sorte de méta-instrument.

Dans les trois œuvres à l’étude dans ce mémoire, j’ai notamment cherché à intégrer le hatun charango au sein

d’ensembles de musique d’art sur la base de certaines influences réciproques entre les techniques

instrumentales en présence et des sonorités qui s’y rattache. Ces influences sont analysées au deuxième

chapitre du présent mémoire.

1.3 Les interactions entre cultures musicales distinctes : fusion

et conflit

Comme beaucoup d’autres compositeurs de formation occidentale, mais de tradition extra-européenne, je suis

conscient de la problématique générée par la confrontation de deux cultures musicales apparemment

inconciliables, comme la musique andine et la musique d’art occidentale. À l’instar d’un compositeur comme

Toru Takemitsu, j’ai à cœur de trouver des points communs entre la tradition occidentale et la musique

traditionnelle de mon pays. La création même du hatun charango est en quelque sorte le fruit de cette

aspiration. Dans les trois œuvres à l’étude dans ce mémoire, les techniques instrumentales sont aussi définies

comme des points communs. Toutefois, dans mon travail artistique, je ne néglige pas pour autant les éléments

Page 17: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

9

de conflit, car je sais qu’ils sont porteurs de discours. Un premier conflit important entre ces deux cultures se

trouve dans la gestion de la hauteur. Même si la musique métisse latino-américaine intègre déjà des éléments

de la musique tonale dans ses modes de gestion de la hauteur (matériau mélodique, texture harmonique,

cadence), la musique autochtone des Andes est essentiellement pentatonique et elle se frotte dans mon

travail à la musique tonale et atonale d’origine européenne. Par ailleurs, pour ce qui touche aux aspects extra-

musicaux des musiques à l’étude, je représente de manière symbolique, à l’aide d’instruments occidentaux,

des monuments, des objets ou des évènements inscrits dans la culture andine.

Dans les trois œuvres à l’étude dans ce mémoire, j’ai donc cherché à mettre en scène musicalement divers

types d’interactions entre les cultures musicales traditionnelles andines et européennes. Ces interactions sont

fusionnelles ou conflictuelles. Elles sont analysées au deuxième chapitre du présent mémoire.

Page 18: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses
Page 19: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

11

Chapitre 2

2.1 Principaux enjeux musicaux dans Yampayec

Yampayec est une pièce composée pour hatun charango et quatuor à cordes. Le titre fait allusion à la légende

du seigneur Naylamp. Cette légende fut recueillie au XVIIe siècle par Miguel Cabello de Balboa, clerc et

chroniqueur espagnol. Dans cette légende, Naylamp, en des temps immémoriaux, accoste sur les rives du

fleuve Fequisllanga à la tête d’une importante flotte de radeaux afin d’y fonder un grand empire. Les

nombreuses personnes qui l’accompagnent lui obéissent de bon gré et lui témoignent un profond respect. En

son honneur, on sculpte un totem qui porte le nom de Yampayec ; origine du nom de l’actuelle région de

Lambayeque. La légende de Naylamp est actuellement très populaire au Pérou et ce personnage fait figure de

héros mythologique dans la mémoire collective. On lui rend parfois hommage de diverses manières ; dans la

région de Lambayeque, un centre éducatif porte actuellement le nom de Naylamp.

Dans ma pièce Yampayec, la légende n’est que symbolique. Je cherche simplement à rendre hommage à

mon tour à la figure de Naylamp et à la région de Lambayeque. J’ai d’ailleurs choisi le nom Yampayec pour le

titre car, tout en faisant référence à la légende de Naylamp, il symbolise aujourd’hui tout un peuple. La

légende du seigneur Naylamp m’a toutefois inspiré abstraitement la forme de l’œuvre, mais sans qu’il existe

une relation entre la structure de la légende et mes idées musicales. Dans mon travail artistique, cette forme

de symbolisme nait du désir d’exprimer musicalement une image ou un lieu, ce qui crée une atmosphère

sonore basée sur des impressions imaginaires ou abstraites.

2.1.1 Forme de Yampayec

Le tableau 1 détaille les principales sections de ma composition Yampayec, ainsi que leur structure.

Tableau 1 : Forme de Yampayec

Section A

exposition

mes. 1 à 64

Section B

dérivation

mes. 64 à 136

Section A1

réexposition

mes. 137 à 167

Sous-section a

mes. 1 à 24

Sous-section b

mes. 25 à 64

Dérivation des

éléments de a

mes. 64 à 100

Introduction de

nouveaux éléments

et dérivation de a et b

mes. 101 à 136

Sous-section a1

mes. 137 à 149

Coda

mes. 150 à 167

Page 20: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

12

La forme de Yampayec s’inspire de la forme sonate ou du premier mouvement de la forme concerto. De la

forme sonate, je n’utilise que ses concepts de base (exposition, développement, réexposition). Et du concerto,

je tire le type d’interaction entre les instruments (soliste, accompagnement), où le hatun charango est

l’instrument soliste qui dialogue avec l’ensemble, en l’occurrence le quatuor à cordes. Le hatun charango y

tient donc un rôle central. Il expose notamment la principale thématique de l’œuvre. De cette thématique

découle le matériel sonore du quatuor et des sous-sections.

La structure de l’œuvre se divise en trois parties principales :

Section A :

divisée en deux sous-sections a et b, de matière et facture contrastantes ;

Section B :

dans laquelle sont développés par dérivation les éléments de a et de b. Cependant, le discours prend par

moments une forme indépendante vis-à-vis de la thématique principale exposée dans la section A ;

Section A1 :

récapitulation des éléments de la sous-section a, avec transformations par agrégation et suppression de certains

éléments caractéristiques. Cette section inclut une phase terminale (coda) construite à partir d’éléments

rythmiques dérivés de la sous-section b.

2.1.2 Intégration du hatun charango et du quatuor à cordes dans Yampayec

Avec Yampayec, le hatun charango est associé pour la première fois au quatuor à cordes. En effet, à l’heure

actuelle, il n’existe aucune autre œuvre écrite pour cette formation bi-culturelle. Il s’agit d’une première dans le

domaine de la musique instrumental d’art péruvienne et latino-américaine.

Étant donné la facture quelque peu conventionnelle que je souhaitais donner à Yampayec (calque basique de

la forme sonate, interaction instrumentale inspirée du concerto), la création d’alliages timbraux, si importants

dans la musique d’art actuelle, ne prend pas ici le haut du pavé. La palette sonore commune au hatun

charango et au quatuor à cordes me semble assez limitée. De toute façon, la relation soliste/accompagnement

entre ces instruments tend à confronter les caractéristiques timbrales des cordes pincées et des cordes

frottées (attaque, durée, intensité). En fait, c’est la fusion des éléments harmoniques propres à chaque culture

musicale qui est priorisée4 afin d’intégrer les divers instruments. Cette fusion s’opère afin de créer malgré tout

des textures sonores qui permettent les interactions caractéristiques du concerto.

4 Ce voisinage d’univers harmoniques distincts est en quelque sorte à rapprocher de l’esthétique postmoderne.

Page 21: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

13

Si l’intégration des instruments ne passe pas directement par leurs sonorités, l’influence de la technique

instrumentale du hatun charango sur les matières jouées par le quatuor à cordes est une voie indirecte

d’intégration. Nous l’avons vu, dans Yampayec, le hatun charango tient les principaux aspects du discours

musical, il est donc très souvent à la source des matières mélodiques et harmoniques du quatuor. Comme la

partie de hatun charango fut composée directement à l’instrument, les techniques instrumentales qui lui sont

propres ont pu être choisies minutieusement afin qu’elles s’intègrent au mieux dans une texture harmonique

non-tonale qui lui est essentiellement étrangère. On trouve ainsi dans la partie de hatun charango de

nouvelles positions et des directions inhabituelles dans le déplacement mélodique. Ces nouvelles techniques

instrumentales orientent grandement la construction des motifs mélodiques des sous-sections a et b. Ces

motifs et leurs dérivés font aussi partie du discours du quatuor à cordes. Cet ensemble instrumental de

tradition européenne réalise donc des articulations mélodiques directement issues de techniques

instrumentales propres au hatun charango, un instrument de musique traditionnelle latino-américaine. Dans

Yampayec, le processus inverse n’apparait jamais : le discours du hatun charango n’est jamais influencé par

les techniques instrumentales des instruments à cordes frottées occidentaux.

La figure 1 présente un motif mélodique important issu de la technique instrumentale de la main gauche au

hatun charango (cordes ouvertes).

Figure 1 : Hatun charango (mesure 1). Motif mélodique issu d’une position particulière

La figure 2 présente une mélodie aux violons dérivée du motif de la mesure 1 au hatun charango (figure 1).

Figure 2 : Violons 1 et 2 (mesure 11). Mélodie dérivée du motif au hatun charango à la mesure 1

Page 22: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

14

La figure 3 présente un deuxième motif mélodique important issu de la technique instrumentale particulière au

hatun charango.

Figure 3 : Hatun charango (mesure 20). Motif mélodique issu d’une position particulière

La figure 4 présente un contrepoint imitatif entre les deux violons basé sur un motif dérivé du motif de la

mesure 20 au hatun charango (figure 3).

Figure 4 : Violons 1 et 2 (mesure 22). Motifs dérivés du motif au hatun charango à la mesure 20

2.1.3 Description des principaux aspects de la musique de Yampayec

2.1.3.1 Section A

Le hatun charango présente le motif caractéristique de la sous-section a (voir figure 5). Ce motif provient de la

façon traditionnelle de jouer le hatun charango (arpège, grattage). Dans sa première instance, ce motif est

suivi d’une structure contrapuntique au quatuor, comme une phrase conséquente (mes. 3) qui trouve son

origine dans la structure du motif caractéristique.

Figure 5 : Motif caractéristique de la sous-section a (mesures 1 à 24)

Page 23: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

15

La sous-section b présente des contrastes d’ordre rythmique et dynamique, notamment une modification

subite du tempo. Le motif caractéristique de cette sous-section (voir figure 6) est basé sur un déplacement

harmonique articulé autour d’arpèges successifs qui se prolongent jusqu’à une sorte de climax dynamique

(mesure 33). À ce climax, un nouvel élément rythmique apparait, composé d’accords enchainés par grattage

intense des cordes. Le climax se termine à la mesure 46. L’accompagnement du quatuor consiste en un

déplacement mélodico-rythmique du discours harmonique de l’instrument soliste. Cette sous-section se

conclue par la réexposition de la séquence d’arpèges successifs et une courte phrase d’accords.

Figure 6 : Motif caractéristique de la sous-section b (mesures 25 à 64)

2.1.3.2 Section B

Dans la partie centrale d’une forme sonate (développement), les éléments de la première partie (exposition)

sont soumis à un processus de modulation harmonique. Dans Yampayec, la section centrale B se compose

principalement d’éléments dérivés des sous-section a et b de la section A. Ces dérivations sont le fruit

d’agrégations et de suppressions de certaines de leurs composantes structurelles. De nouvelles phrases,

composées d’éléments harmoniques dérivés, servent d’impulsion pour passer d’un état de calme vers un état

plus actif (rythme, dynamique).

La section B commence au deuxième temps de la mesure 64 (alto, violoncelle). Au dernier temps de la

mesure 71, le hatun charango débute le processus de dérivation du motif caractéristique de la sous-section a

(voir figure 7). La dérivation est effectuée sur la base harmonique développée par l’accompagnement du

quatuor, lequel reste un certain temps dans un état assez stable. Ce processus de dérivation se prolonge

jusqu’à la mesure 95. Il est suivi à la mesure 100 d’une phrase conséquente construite à partir de quelques

éléments de la dérivation.

Figure 7 : Motif dérivé du motif caractéristique de la sous-section a (dernier temps de la mesure 71)

Page 24: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

16

Le soliste entame le passage suivant à la mesure 101 par la présentation d’un nouvel élément mélodico-

rythmique plus vif (voir figure 8). Le quatuor accompagne le soliste d’un matériel dérivé de l’accompagnement

de la sous-section b. Ce lien de parenté dans les matières de l’accompagnement assure une certaine unité à

l’œuvre. Cette première phase est coupée par une rupture rythmique qui stoppe la fluidité de la matière et

aboutit à un bref moment amesuré dans lequel le discours du soliste s’agite (mes. 111-114, senza tempo). Le

mouvement reprend ensuite son cours, retrouve le tempo d’origine du passage, et le discours revient aux

motifs caractéristiques de la dérivation initiale. Ce passage culmine par une récapitulation des éléments

antérieurs exposés dans la sous-section b (mesure 124, voir figure 9). Le tempo s’accélère et la dynamique

est renforcée durant cinq mesures. Le passage se conclue par une marche descendante en decrescendo et

qui décélère jusqu’à un retour au calme qui se prolonge jusqu’à la mesure 136.

Figure 8 : Nouvel élément rythmique mélodique (mesure 101)

Figure 9 : Motif dérivé de la sous-section b (mesure 124)

2.1.3.3 Section A1

Dans cette section, somme tout assez brève, on retrouve au hatun charango le motif caractéristique de la

sous-section a de la première section. Ce motif est réexposé avec quelques variations et ajouts dans sa

structure (voir figure 10). On note ici que l’accompagnement du quatuor présente quant à lui des éléments

contrastants avec ceux de la sous-section a. Ce contraste est réalisé non seulement par un changement de

dynamique, mais également sous l’influence d’une nouvelle articulation rythmique et mélodique dans la partie

du soliste.

Page 25: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

17

Figure 10 : Réexposition (levée de la mesure 136)

Cette section est suivie d’une coda (voir figure 11) composée principalement d’une séquence harmonique

jouée en arpèges et qui provient du matériel entendu dans la sous-section b. La texture harmonique

résultante, réalisée par le quatuor, trouve également son origine dans les schémas harmoniques en forme

d’arpèges successifs exposés par le soliste dans cette partie.

Figure 11 : Coda (de la mesure 150 jusqu’à la fin)

La figure 12 présente un exemple d’amalgame instrumental issu de la fusion des composantes rythmiques et

harmoniques de chacun. Ce type d’articulation rythmique se développe durant un passage où le hatun

charango réalise une séquence de tremolos d’accords avec un effet de percussion intercalé. Les textures

harmoniques du quatuor incluent aussi des effets d’attaques percutantes, produites par des coups d’archet

forte au talon. Le résultat obtenu est ainsi une espèce d’effet de percussion et de résonnance (mes. 118-129).

Page 26: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

18

Figure 12 : Mesure 120

2.2 Principaux enjeux musicaux dans Chavin

Dans Chavin, à la différence de Yampayec, le hatun charango fait partie intégrante de l’ensemble instrumental

et n’y tient plus un rôle de soliste. Chavin est une œuvre écrite pour huit instrumentistes :

flûte

clarinette

percussion 1 (crotales tibétaines, claves, maracas, wood-block, caisse claire, grosse caisse)

percussion 2 (cymbale suspendue, gong de grand diamètre, vibraphone)

hatun charango

piano

violon

violoncelle

La conception de l’œuvre prend sa source dans ma connaissance de l’architecture du temple Chavin de

Huantar. Centre magico-religieux, ce temple est situé au nord du Pérou. Il fut construit approximativement en

1300 avant J.C. Il est composé de deux édifices principaux unis par une structure mineure en forme de grand

Page 27: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

19

corridor. Le premier édifice, de forme pyramidale, est connu sous le nom de Viejo Templo (vieux temple). Sa

caractéristique la plus notable est son passage intérieur qui abrite une idole de pierre appelée el Lanzón. Le

second édifice connu sous le nom de castillo (château) ou templo tardío (temple tardif). Il possède un grand

réseau de passages et de chambres intérieures qui forment un complexe entièrement construit de pierre. Ce

lieu est majoritairement sombre, mais il est traversé par de surprenants rayons de lumière qui font irruption par

des conduites qui donnent sur l’extérieur. À l’intérieur de ce merveilleux ensemble architectural, il est possible

d’entendre la voix d’une personne distante de plusieurs mètres comme si elle était tout à côté.

Les idées musicales constitutives de Chavin découlent d’images et de perceptions basées sur ma vision du

temple : son environnement intérieur, les hypothétiques évènements qui y ont eu lieu et, principalement, sur

ses caractéristiques acoustiques. Avec la musique, je tente en quelque sorte de faire une description

imaginaire du phénomène acoustique produit à l’intérieur de l’édifice. Je m’inspire en partie des comptes-

rendus scientifiques qui expliquent l’utilité et le fonctionnement des conduites qui véhiculent et distribuent le

son à l’intérieur.

Selon les experts, de nombreuses personnes effectuaient un pèlerinage à ce temple afin de rendre hommage

à la divinité représentée par le lanzón monolítico (être anthropomorphe avec des traits félins). Sous le temple,

on trouve une sorte de canal acoustique dans lequel circule une grande quantité d’eau. Véhiculé et altéré par

le canal acoustique de pierre, le bruit de cette eau qui coule produit dans l’antichambre du Lanzón un effet

sonore semblable au rugissement d’un jaguar. Ce son était utilisé comme une manifestation de la puissance

divine, une forme d’illumination, afin d’émouvoir et convaincre les pèlerins. De plus, toujours selon les experts,

lors des cérémonies, le chant de centaines de pututos (trompettes faites d’un coquillage marin) était véhiculé à

travers les autres conduites qui relient les antichambres de l’édifice.

2.2.1 Forme de Chavin

Le tableau 2 détaille les principales sections de ma composition Chavin.

Tableau 2 : Forme de Chavin

Section A

mes. 1 à 66

Transition

mes. 67 à 79

Section B

mes. 80 à 121

Représentation du castillo ou temple

tardif

Représentation de pututos

(trompettes faite avec un

coquillage marin)

Représentation du templo viejo

Page 28: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

20

Cette œuvre est essentiellement composée de deux sections distinctes réunies par une transition. La forme de

l’œuvre renvoie donc clairement à la forme générale du temple Chavin de Huantar présentée dans la figure 13

(deux salles reliées par un couloir).

Figure 13 : Structure du temple Chavin de Huantar (vue du dessus)

Temple tardif

(Section A) (Transition)

Vieux temple

(Section B)

2.2.2 Intégration du hatun charango et de l’ensemble instrumental dans

Chavin

Comme dans Yampayec, les alliages timbraux ne sont pas retenus comme principe d’intégration des

instruments de cultures différentes. Comme les techniques instrumentales sont principalement axées sur la

représentation symbolique du temple et des sons qui l’habitent, elles ne concourent pas particulièrement au

rapprochement des instruments, contrairement au cas de Yampayec. Toutefois, le langage atonal adopté dans

Chavin est clairement un terrain commun qui permet l’intégration des instruments en présence. Aussi, les

parties d’improvisation du hatun charango5 peuvent être vues comme une forme d’intégration de cet

instrument latino-américain à la culture de tradition européenne. En effet, l’improvisation ne fait pas partie de

la musique folklorique andine.

Les figures 14 à 16 présentent les trois modules d’improvisation du hatun charango dans Chavin.

Figure 14 : Premier module d’improvisation au hatun charango (mes. 96).

5 Ces improvisations débutent à la mesure 96 de la partition de Chavin.

Page 29: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

21

Figure 15 : Second module d’improvisation au hatun charango (mes. 108).

Figure 16 : Second module d’improvisation au hatun charango (mes. 114).

Les notations utilisées dans ces modules d’improvisation proviennent bien évidemment de l’univers de la

musique d’art occidentale. Aussi, chaque module commande à l’instrumentiste une technique instrumentale

inhabituelle. Il s’agit donc d’une forme d’adaptation de l’instrument ayant pour but de l’intégrer dans la

mouvance de la tradition musicale européenne.

2.2.3 Description des principaux aspects de la musique de Chavin

Chavin est composée à partir d’improvisations que j’ai effectuées au hatun charango. Ces improvisations

s’inspiraient d’images abstraites et réelles du monument architectonique. Du résultat des improvisations, j’ai

conçu des structures sonores qui sont liées dans mon imaginaire à des évènements, des lieux et des objets

existants à l’intérieur du temple. L’œuvre est donc une sorte de « théâtralisation archéologique sonore ».

2.2.3.1 Représentation musicale des corridors du temple (section A).

Les corridors du temple sont représentés musicalement par deux épisodes successifs de structures sonores et

combinaisons instrumentales différentes. Le premier corridor est représenté aux mesures 42 à 45 (voir figure

17), le second aux mesures 47 à 52 (voir figure 19). Les deux structures sonores sont chacune composée

d’un alliage de timbres spécifique. Elles possèdent néanmoins un élément commun, soit les clusters

successifs réalisés simultanément par le piano et le vibraphone. Dans mon imaginaire, ces clusters

symbolisent non seulement un espace physique, mais aussi un état émotionnel. La succession continue de

clusters contraste par leur articulation rythmique et dynamique avec les évènements sonores précédents et

représente pour moi l’atmosphère calme des corridors du temple. À cet état de calme, je superpose une

matière mélodico-rythmique de facture complexe à la flûte. Cette matière symbolise une personne physique

qui, par sa seule présence et ses actions, produit d’autres phénomènes sonores qui perturbent un peu

l’atmosphère calme du lieu.

Page 30: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

22

Figure 17 : Représentation du premier corridor et de la présence physique (mes. 42)

Un court épisode sert ensuite de transition vers le second corridor (voir figure 18). Cette transition unit non

seulement les deux lieux sonores mais annonce aussi de nouveaux êtres imaginaires représentés par le hatun

charango et le violoncelle.

Figure 18 : Transition entre les corridor et nouvel être imaginaire (mes. 44 à 46)

Page 31: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

23

La musique du premier corridor, initialement à l’aigu, se déplace petit à petit jusqu’au registre medium, soit

celui du deuxième corridor (mes. 47). Ce second corridor est notamment construit sur une densification

instrumentale des clusters entendus dans la représentation du premier corridor. Ces ajouts sont à la flûte et à

la clarinette. Ils représentent des effets acoustiques dans le temple comme la réverbération. Ici, l’attaque

percussive est toujours réalisée par un cluster du piano et du vibraphone. La résonnance, elle, relativement

courte, consiste en un geste descendant de la flûte et de la clarinette (voir figure 19).

Figure 19 : Percussion et résonnance (mes. 47 à 52)

Page 32: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

24

L’objet attaque percussive/résonance est un des éléments les plus importants dans Chavin. Cet objet se

développe de façon marquée dans la section A (temple tardif). Il se présente sous différents alliages de

timbres instrumentaux, et il peut être prolongé ou court suivant le type de réverbération que je souhaite

représenter (voir figure 20).

Figure 20 : Différentes variations de l’objet attaque percussive/résonance dans la section A (mes. 5 à 7)

Page 33: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

25

2.2.3.2 Représentation musicale des pututos (transition).

La représentation musicale des pututos (trompettes marines) apparait lors de la transition qui unit la section A

et la section B (mes. 67-79). Cette transition débute par le son continu obtenu en frottant un gong de manière

circulaire avec une baguette (voir figure 21).

Figure 21 : Section de transition (mes. 67 à 79)

Les études qui portent sur le temple Chavin de Huantar démontrent que, parmi les pèlerins qui se rendaient au

temple, plusieurs étaient des musiciens et que ceux-ci jouaient des pututos. Les pututos étaient joués à

l’intérieur et à l’extérieur du temple. Ils émettaient simultanément des sons de différentes fréquences. Ces

sons s’entrelaçaient et créaient des harmonies microtonales, comme on en observe actuellement dans la

musique des peuples andins.

Pour représenter musicalement les pututos, je me suis servi de quatre instruments : flûte, clarinette, violon et

violoncelle. Chacun de ces instruments entrent à différents moments avec une attaque subtile en pianissimo et

entretiennent leur son sans vibrato. L’addition de ces sons génère peu à peu une texture micropolyphonique

qui s’agite finalement par l’intégration d’un vibrato initialement subtile mais qui va se développer de manière

significative (molto vibrato). Le profil mélodique discret de ces sonorités me permet d’obtenir un effet imitant ce

que j’imagine être le timbre des pututos. La figure 22 montre une partie du développement de cet épisode.

Page 34: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

26

Figure 22 : Représentation musicale des pututos dans la transition (mes. 70 à 77)

2.2.3.3 Représentation musicale de la chambre du Lanzón (section B).

La section B de Chavin, qui contraste avec la section A, est composée de textures micropolyphoniques qui se

présentent comme de larges extensions mélodico-rythmiques. Cet entrelacement contrapuntique des

fréquences donne naissance à une masse sonore qui évolue constamment. La section B présente un climax à

la mesure 92 qui le divise en deux parties. Comme l’analyse complète de cette section serait trop longue, je

vais uniquement analyser l’élément principal de la représentation musicale de la chambre du Lanzón. À

proprement parlé, cette représentation commence à la mesure 96.

Musicalement, la chambre du Lanzón est constituée de trois sous-structures (figure 23) :

1- le développement, par dérivations, des textures microtonales de la section de transition

2- l’improvisation du hatun charango (qui se poursuit jusqu’à la fin de l’œuvre)

3- la représentation musicale au piano du grand rugissement du Lanzón.

Page 35: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

27

Figure 23 : Les trois sous-structures de la représentation musicale de la chambre du Lanzón (mes. 96).

Le bruit de rugissement des énormes quantités d’eau qui s’écoulent dans la conduite souterraine passant sous

la chambre du Lanzón donnait l’impression aux pèlerins d’entendre la voix du grand Dieu du monde

souterrain, responsable de la fécondité des terres et des saisons. La représentation musicale de ce

rugissement débute à la mesure 114. Il est constitué d’une ligne chromatique rapide et intense au piano

amplifié par la pédale. Cette image disparait lors du climax de l’œuvre après s’être dissout progressivement.

Page 36: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

28

Figure 24 : Représentation musicale du rugissement du Lanzón (mes. 114)

2.3 Principaux enjeux musicaux dans Khipufonía

L’œuvre intitulée Khipufonía est écrite pour hatun charango, quenacho et orchestre symphonique de grande

taille. Cette troisième et dernière œuvre à l’étude inclut également un second instrument andin dans l’effectif :

le quenacho. Cet instrument est une variante de la quena, plus connue. La quena est une sorte de flûte de

bambou très semblable au shakuhashi japonais. Il s’agit de l’aérophone le plus ancien et le plus représentatif

de la culture andine. L’exemplaire le plus ancien retrouvé aurait été construit il y a environ 5700 ans.

Actuellement, il est d’usage de jouer la musique andine avec des ensembles composés de charango, de

quena et d’autres instruments (cordes, vents, percussions). Le quenacho est une sorte d’extension de la

quena vers le registre grave ; on peut le rapprocher en cela de la flûte alto. L’emploi de cet instrument andin

dans Khipufonía met en relief mes objectifs esthétiques : mettre en valeur les éléments de la culture musicale

andine au sein d’ensembles instrumentaux de tradition européenne6.

Le propos extra-musical de Khipufonía provient de mes connaissances sur le khipu (ou « quipu »). Dans la

civilisation andine ancestrale, le khipu servait d’outil mnémotechnique. Il est composé de cordes en laine ou

coton de différentes couleurs. Même si l’on sait qu’il fut utilisé comme système de comptabilité, le khipu aurait

pu aussi, selon certains chercheurs, être utilisé comme une forme d’écriture. La forme du khipu m’a servi de

6 L’idée d’incorporer deux instruments andins à l’ensemble orchestral m’est aussi venue de l’œuvre November Steps (1967) de Toru Takemitsu. Cette œuvre intègre à l’orchestre la biwa et le shakuhashi, deux instruments traditionnel du Japon. Ma composition présente des similitudes formelles avec celle de Takemitsu, et il en va de même pour certains aspects de la gestion des matériaux sonores ou encore des techniques instrumentales. Takemitsu est assurément l’un des compositeurs que j’admire le plus et avec lequel je partage beaucoup de concepts esthétiques. Khipufonía est d’ailleurs dédiée à sa mémoire.

Page 37: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

29

modèle pour la construction de la forme de Khipufonía. Le khipu est fait d’une corde principale horizontale

sans nœud, sur laquelle sont accrochées d’autres cordes pendantes, généralement de couleurs, de formes et

de tailles différentes (voir figure 25). On trouve également des cordes secondaires qui sont accrochées aux

cordes pendantes. Les couleurs de ces cordes pendantes identifient un secteur et les nœuds qui y sont faits

représentent, le cas échéant, une quantité. Les spécialistes contemporains pensent que les couleurs, et peut-

être la structure tressée des cordes, indiquent des objets spécifiques. Les nœuds représenteraient quant à

eux la quantité de ces objets (incluant le numéro zéro). Parmi les khipus connus, il existe une grande diversité

de taille et de complexité. Il en existe des très simples et d’autres ayant jusqu’à mille cordes. Dans son

principe général, le khipu, véritable système de communication, m’a inspiré la forme musicale de Khipufonía,

un khipu qui communique des « informations sonores ».

Figure 25 : Khipu

Page 38: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

30

2.3.1 Forme de Khipufonía

Le tableau 3 détaille les principales sections de ma composition khipufonía, ainsi que leur découpage en

sous-sections et structures.

Tableau 3 : Forme de Khipufonía

Comme je l’ai précédemment mentionné, la forme de Khipufonía s’inspire de la morphologie d’un khipu

hypothétique. Le hatun charango et le quenacho tissent un discours qui représente la corde principale

horizontale. Les cordes pendantes, porteuses d’informations, sont représentées par les différentes structures

sonores attribuées à l’orchestre.

2.3.2 Intégration des instruments andins et de l’orchestre dans Khipufonía

Comme la partie orchestrale a volontairement été créée indépendamment de la partie des instruments andins,

il n’existe pas d’alliages sonores entre ces groupes visant à leur intégration. Toutefois, j’ai composé la matière

dédiée aux instruments andins uniquement à partir de techniques instrumentales développées dans la

musique d’art occidentale. Contrairement à Yampayec, où le principe est inverse, l’intégration des instruments

se fait ici unilatéralement de la partie occidentale vers la partie andine. Dans Khipufonía, l’influence des

techniques instrumentales occidentales sur les instruments andins varie selon les sections et leurs sous-

sections.

2.3.2.1 Section A

Cette section se divise en trois sous-sections. Chaque sous-section est caractérisée par une ou plusieurs

techniques instrumentales. Leur présence est toutefois intermittente. Ces techniques participent au discours

mélodico-rythmique de la sous-section.

Forme de la partie du hatun charango et du quenacho

Section A mes. 1 à 42

Section B mes. 43 à 99 Cadenza

sans mes. Page 131

Réexposition mes. 100 à 128

Sous-section 1

Sous-section 2

Sous-section 3

Sous-section 1

Sous-section 2

Sous-section 3

Sous-section 11

Forme de la partie de l’orchestre : structures

Struc. 1 Struc. 2 Struc. 3 Struc. 4 Struc. 5 Struc. 6 Struc. 7 Struc. 11

Page 39: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

31

Tableau 4 : Techniques instrumentales dans la section A

Sous-section 1 orchestre : mes. 1 à 22

quen. et h. char. : entre les mes. 22 et 23

Sous-section 2 orchestre : mes. 23 à 30

quen. et h.char : entre les mes. 30 et 31

Sous-section 3 orchestre : mes. 31 à 42

quen. et h.char. : entre les mes. 42 et 43

Techniques instrumentales du

quenacho son de souffle multiphonique sons chantés

Techniques instrumentales du hatun

charango arpèges accords (clusters) arpèges

2.3.2.2 Section B

Dans la section B, la distribution des techniques instrumentales se fait de la même manière que dans la

section A.

Tableau 5 : Sous-sections de la section B

Sous-section 1 orchestre : mes. 43 à 54

quen. et h.char. : entre les mes. 54 et 55

Sous-section 2 orchestre : mes. 55 à 64

quen. et h.char. : entre les mes. 64 et 65

Sous-section 3 orchestre : mes. 65 à 99

Techniques instrumentales du

quenacho multiphonique

slap, flatterzunge, sons chantés

texture mixte

Techniques instrumentales du hatun

charango arpèges et accords harmoniques, effet percussif texture mixte

2.3.2.3 Cadenza

Dans cette section de la forme, la partie andine est mise en valeur grâce à l’improvisation des interprètes.

Ceux-ci y génèrent le discours musical pour une durée approximative de trois minutes. Ce discours est

élaboré à partir de modules d’improvisation. En plus de l’improvisation en elle-même, les techniques

instrumentales imposées dans les modules (multiphonique, son chanté, son glissé, clusters) constituent une

influence directe de la tradition européenne sur le jeu des instruments andins et permettent leur intégration.

Page 40: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

32

Figure 26 : Troisième module d’improvisation du quenacho (page 131)

Figure 27 : Sixième module d’improvisation du hatun charango (page 131)

2.3.2.4 Réexposition

Comme pour beaucoup d’œuvres de forme cyclique, Khipufonía conclut par une réexposition de la première

structure orchestrale. Lors de son exposition, cette structure orchestrale se présente seule. Elle sert en fait

d’introduction au discours des instruments andins. Ici, dans la réexposition, cette structure orchestrale

réapparait initialement seule, puis intègre par la suite les instruments andins. Ce couplage permet la

récapitulation d’une partie du discours de la section A.

2.3.3 Opposition des matériaux de hauteurs andin et occidental dans

Khipufonía

Dans Yampayec et Chavin, l’élément culturel andin est surtout représenté par la couleur typique du hatun

charango et par les références culturelles qui servent de source d’inspiration. Dans Khipufonía, pour la

première fois, c’est le langage musical andin qui s’affirme. À la base, le matériau de hauteurs utilisé dans le

discours du hatun charango et du quenacho se présente dans une certaine forme d’opposition face au

matériau de hauteurs de l’orchestre : le système pentatonique propre de la musique andine contraste ici

significativement avec le langage atonal de l’orchestre. Le discours des hauteurs du quenacho est pensé sur

la base d’une échelle pentatonique de ré mineur et celui du hatun charango sur la base de l’échelle

pentatonique de la mineur.

Page 41: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

33

Figure 28 : Gammes pentatoniques

Gamme pentatonique de ré mineur

Gamme pentatonique de la mineur

Cette opposition fondamentale de langages est malgré tout traitée de manière à établir des points communs

entre eux. Ainsi, dans ma gestion de la hauteur pour les parties d’instruments andins, j’utilise chaque son de

l’échelle pentatonique pour créer un motif susceptible d’être varié ou ornementé de l’intérieur sur la base du

langage atonal.

Figure 29 : Exemple de micro variation dans la partie du quenacho (mes. 23 de l’orchestre)

Figure 30: Exemple de micro variation dans la partie du hatun charango (mes. 30 de l’orchestre)

Page 42: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

34

Par ailleurs, la partie des deux instruments andins est écrite en notation proportionnelle, contrairement à la

partie orchestrale. Cette notation non mesurée leur donne une certaine autonomie dans le développement du

discours général, et l’un par rapport à l’autre.

À l’image de la corde horizontale du khipu, le discours du hatun charango et du quenacho constitue en

quelque sorte la colonne vertébrale de l’œuvre, il en définit la forme. Cette partie autonome se divise en quatre

parties : section A, section B, cadenza et réexposition. Quant à la partie orchestrale, elle se divise en huit

sections composées de sept structures différentes et d’une réexposition de la première structure. Ces

structures sont conçues et elles évoluent indépendamment du discours des instruments andins. Elles

apparaissent à différents moments, séparées par des pauses plus ou moins longues. Par ces pauses, je

donne un rôle discursif d’importance au silence. On en trouve également dans le discours du hatun charango

et du quenacho. Ces diverses pauses créent ainsi par leurs alternances une sorte de dialogue. La première

structure orchestrale se présente seule, sans les instruments andins, et fait office d’introduction. Cette

structure est composée principalement de textures micro-polyphoniques de lignes mélodico-rythmiques

chromatiques et pentatoniques. L’utilisation des textures polypentatoniques dans la partie orchestrale me

permet d’établir sur le long terme des liens d’unité avec les discours des hauteurs de la partie des instruments

andins.

Figure 31 : Contrepoint de lignes mélodico-rythmiques chromatiques (mes. 1)

Page 43: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

35

Figure 32 : Contrepoint de lignes mélodico-rythmiques pentatoniques (mes. 9 à 11)

Page 44: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses
Page 45: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

37

CONCLUSION

Le travail de création effectué durant le cours de mes études de deuxième cycle en composition m’a permis

d’expérimenter les types d’interactions que je souhaite établir entre la musique andine et la musique d’art

occidentale. Bien que j’aie eu la possibilité de travailler sur le métissage des éléments andins avec la musique

occidentale auparavant, ces études m’ont permis d’approfondir ce travail et de définir une esthétique qui m’est

propre. De plus, les musiques composées participent pleinement à mon objectif de longue date qui consiste à

créer une littérature musicale péruvienne et latino-américaine pour le charango et le hatun charango. De

même, ce travail fait en quelque sorte partie de mon grand projet d’éducation du musicien populaire andin et

latino-américain, projet que j’ai commencé il y a déjà quelques années avec la publication de mon livre La

Escuela Moderna del Charango (L’Ecole Moderne du Charango), traité de formation technique et théorique

pour le charanguiste populaire.

Ce que je sens avoir réussi avec ce présent travail, c’est d’avoir consolidé dans mon œuvre les deux langages

qui forment partie de ma culture personnelle et qui sont le folklore andin et la musique occidentale, sources

d’inspiration musicale, que je ne peux nier et encore moins ignorer dans mon œuvre musicale, et que je n’ai

pu mettre en pratique que très difficilement durant mes études en Europe, où la tradition musicale reste très

liée à une pensée très conservatrice.

Aussi, avec cette expérience, j’ai pu travailler mes idées musicales en me basant sur des techniques que,

d’une certaine manière, j’ai développées de manière personnelle. J’ai essayé avant tout de m’exprimer avec

mes propres ressources, d’autant plus que, compte tenu du type de travail que j’ai réalisé, il n’existe

quasiment aucun matériel référentiel à la seule exception de l’une des plus célèbres œuvres de Takemitsu

intitulée November Steps, et à laquelle je fais référence pour la création de ma troisième œuvre. Cependant,

même si j’avais eu accès à du matériel référentiel, je ne l’aurais pas utilisé pour ce présent travail compte tenu

des fins personnelles que j’ai expliquées précédemment.

En somme, cette opportunité que j’ai eu de faire une maîtrise en composition m’a motivé à continuer à croire

en mes principes esthétiques et convictions personnelles, et je continuerai à les mettre en pratique dans mes

projets futurs que sont : la création d’œuvres symphoniques et de musique de chambre qui incluent non

seulement le charango mais également d’autres instruments andins. Je continuerai parallèlement à travailler

dans le domaine pédagogique et créatif en publiant mon premier traité sur l’étude du hatun charango et

d’autres compositions pour cet instrument.

Page 46: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

38

Pour conclure, j’aimerais mentionner qu’en avril 2013 mon œuvre Chavin a remporté le Prix International de

Composition « Casa de las Américas ». Ce concours est le plus prestigieux d’Amérique latine et a lieu chaque

deux ans à la Havane, Cuba.

Page 47: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

39

BIBLIOGRAPHIE

Bosseur, Jean-Yves. «Toru Takemitsu, November Steps – oppositions et complémentarités des traditions», Muzikologija, nº 5 (2005), p. 145-152.

Burrows, John et Charles Wiffen. La Musique classique. Collection Le Spécialiste. Paris : Gründ, 2006, 512 p.

D’Harcourt, Marguerite et Raoul D’Harcourt. La Música de los Incas y sus Supervivencias. Lima : Occidental Petroleum Corporation of Peru, 1990, 605 p.

Gomez Garcia, Zoila Elizabeth. Musicologia en Latinoamerica. La Habana : Editorial Arte y Literatura, 1981, 441 p.

Guillen, Freddy. Lambayeque.com : Departamento Turístico Peruano. En ligne. 2013. s.p.. <http://www.lambayeque.com/>, consulté le 27 avril 2013.

Hauer, Patrick. Dictionnaire des grands compositeurs et leurs œuvres, du XVIIe siècle au XXe siècle. Volume 1. France : Dictionnaires d'aujourd'hui, 2007, 660 p.

Pereyra Sánchez, Hugo. Descripción de los Quipus del Museo de Sitio de Pachacamac. Lima : Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología e Innovación Tecnológica (CONCYTEC), 2006, 176 p.

Rick, John, Silvia Rodríguez, Rosa Mendoza et John A. Kembel. «La Arquitectura del Complejo Ceremonial de Chavín de Huántar: Documentación Tridimensional y sus Implicaciones». Boletín de Arqueología PUCP, nº 2 (1998).

Shady Solis, Ruth et Jonathan Haas et Winifred Creamer. «Dating Caral, a Preceramic Site in the Supe Valley on the Central Coast of Peru», Science, Vol. 292. nº 5517 (27 avril 2001), p. 723-726.

Tarazona, Federico. La Escuela Moderna del Charango. Lima : Abril Ediciones Musicales E.I.R.L., 2004, 115 p.

Taruskin, Richard. Nationalism. En ligne : L. Macy. s.d., s.p.. <http://www.oxfordmusiconline.com>, consulté le 24 avril 2008.

Valcárcel, Luis Eduardo. Narraciones y Leyendas Incas. Lima : Editora Latinoamericana, 1958.

Page 48: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses
Page 49: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

41

ANNEXES

Page 50: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses
Page 51: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

43

Annexe A. Partition de Yampayec

Page 52: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses
Page 53: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

77

Annexe B. Partition de Chavin

Page 54: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses
Page 55: Le hatun charango et la culture andine dans trois de mes ... · charango comme un nouvel outil d’expression artistique personnelle. J’expose ses qualités intrinsèques et ses

103

Annexe C. Partition de Khipufonía