41
1 Année 2021 2022 MASTER MEEF 1 et 2 « Métiers de l’Enseignement, de l’Éducation et de la Formation » Mention Second Degré Finalité Recherche et Professionnel Option Espagnol

Le master d’Études Romanes est une spécialité

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1

Année 2021 – 2022

MASTER MEEF 1 et 2

« Métiers de l’Enseignement, de l’Éducation et de la Formation »

Mention

Second Degré

Finalité

Recherche et Professionnel

Option

Espagnol

2

CALENDRIER FACULTAIRE 2021-2022 INSPE

3

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 4

SOMMAIRE

MASTER MEEF 1 et 2 « Métiers de l'enseignement, de l'Éducation et de la Formation »

Le parcours MEEF Espagnol est assuré par trois établissements partenaires au sein de l’INSPÉ (Institut National Supérieur du Professorat et de l’Éducation) associant en étroite collaboration les équipes pédagogiques de deux universités (Sorbonne Université et Sorbonne Nouvelle) et de l’INSPÉ de Paris. Cette formation intègre enseignements disciplinaires et professionnels, stages en établissement secondaire et initiation à la recherche.

Calendrier INSPÉ MEEF 1 et 2 Page 2 Calendrier Sorbonne Université Page 3 Sommaire Page 4 Equipes de formation, équipes pédagogiques de Sorbonne Université Page 5

Horaires de réception des enseignants et du secrétariat de Sorbonne Université Page 7

Contacts des enseignants de Sorbonne Université par spécialité Page 8

Modalités d’évaluation (MCC INSPÉ) Page 10

Compléments d’information Page 20

Organisation pédagogique du M1 MEEF Espagnol Page 21

Organisation pédagogique du M2 MEEF Espagnol Page 22

Enseignements M1 et M2 MEEF (et Module CAPES) Page 23

Bloc de formation 4 : renforcement disciplinaire Page 27

Organisation pédagogique MEEF 2 « Alternants » (Lauréats du CAPES) Page 39

Enseignements MEEF 2 « Alternants » Page 40

Dates utiles Page 41

Rentrée MEEF 1 (et Alternants) : semaine du 20 Septembre 2021

Rentrée MEEF 2 : semaine du 27 Septembre 2021

Réunion d’information étudiants

mardi 07 septembre 10h-12h INSPÉ

Amphithéâtre 1, à l’INSPÉ, 10 rue Molitor, 75016 Paris

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 5

UFR D’ÉTUDES IBÉRIQUES ET LATINO-AMÉRICAINES

☛ Directeur :

M le Professeur Michel Riaudel

☛ Directrices adjointes :

Mme la Professeure Corinne Mencé-Caster Mme Laurie-Anne Laget

☛ Coordination Sorbonne Université assurée par :

Mme Clotilde Jacquelard

[email protected]

☛ Secrétariat Capes / Agrégation :

Institut d’Etudes Hispaniques

31 rue Gay-Lussac- Bureau 15

75005 Paris

Mail : [email protected] et à

partir de janvier 2022 : ismane.bourgeois@sorbonne-

universite.fr ou

: 01 40 51 25 23

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 6

Équipes de formation Sorbonne Université

o Responsable de l’option espagnol : Clotilde JACQUELARD

o Responsable de l’option portugais : Michel RIAUDEL

o Responsable de la spécialité : Clotilde JACQUELARD

o Responsable du parcours – INSPÉ : Christina Duran Froix

o Responsable de l’équipe administrative : Sylvie MONTALIBET

Équipes pédagogiques Sorbonne Université

Option Espagnol

Professeurs des Universités (directeurs de spécialité) :

Nancy BERTHIER Mercedes BLANCO Laurence BREYSSE-CHANET Monique GÜELL Christophe GIUDICELLI Corinne MENCÉ-CASTER

Béatrice PEREZ Françoise MARTINEZ David MARCILHACY Ina SALAZAR Hélène THIEULIN-PARDO

Maîtres de Conférences :

Sylvain ANDRÉ Marianne BLOCH-ROBIN Isabelle CABROL Alina CASTELLANOS

Dorothée CHOUITEM Corinne CRISTINI Florence D’ARTOIS Anne-Laure FEUILLASTRE Yves GERMAIN Sophie HIREL Clotilde JACQUELARD

Camille LACAU Laurie-Anne LAGET Julien LANES-MARSALL Pénélope LAURENT Marie-Pierre LAVAUD-VERRIER Renaud MALAVIALLE Joaquín MANZI Sergi RAMOS ALQUEZAR Julien ROGER Elodie WEBER Maria ZERARI-PENIN

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 7

Horaires de réception des enseignants

Sorbonne Université

NB. Les enseignants n’ayant pas de permanence sont à contacter par e-mail

Options « espagnol »

UFR d’études ibériques et latino-américaines 31, rue Gay-Lussac 75005 Paris

M. Michel RIAUDEL Sur rendez-vous Bureau dir.

Mme Nancy BERTHIER

Sur rendez-vous

Bureau

Mme Mercedes BLANCO

Mme Laurence BREYSSE-C.

Mercredi 9h30 – 11h00

Sur rendez-vous

Bureau 41

Bureau 41

M. David MARCILHACY

Sur rendez-vous

Bureau 42

Mme Béatrice PEREZ

Mme Monique GÜELL

Lundi et mardi sur rendez-vous

Sur rendez-vous le mardi

Bureau 50

Bureau 42

Mme Ina SALAZAR

Sur rendez-vous

Bureau 44

Mme Françoise MARTINEZ

Sur rendez-vous

Bureau 42

Mme Hélène THIEULIN-P.

Sur rendez-vous

Bureau 43

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 8

LISTE ET ADRESSES E-MAIL DES ENSEIGNANTS EN MASTER 1 et 2

Littérature et civilisation de l’Espagne médiévale :

Professeur (directeur de spécialité) : - Mme Hélène THIEULIN-PARDO : [email protected]

Maître de conférences :

- Mme Sophie HIREL : [email protected]

Littérature de l’Espagne classique :

Professeurs (directeurs de spécialité) : - Mme Mercedes BLANCO : [email protected]

Maîtres de conférences :

- Yves GERMAIN : [email protected] - Maria ZERARI-PENIN : [email protected] - Florence D’ARTOIS : [email protected]

Civilisation de l’Espagne classique :

Professeur (directeur de spécialité) : - Béatrice PEREZ : [email protected]

Maîtres de conférences :

- Renaud MALAVIALLE : [email protected] - Sylvain ANDRÉ : [email protected]

Civilisation de l’Amérique espagnole coloniale :

Professeur (directeur de spécialité) : - Christophe GIUDICELLI / Guillermo WILDE (Professeur invité)

Maître de conférences :

- Clotilde JACQUELARD : [email protected] Littérature de l’Espagne contemporaine :

Professeur (directeur de spécialité) : - Laurence BREYSSE-CHANET : [email protected]

Maîtres de conférences :

- Isabelle CABROL : [email protected] - Corinne CRISTINI : [email protected] - Laurie-Anne LAGET : [email protected] - Julien LANES-MARSALL : [email protected] - Yves GERMAIN : [email protected]

Arts visuels :

Professeur (directeur de spécialité) - Nancy BERTHIER : nancy.berthier@ sorbonne-universite.fr

Maîtres de conférences:

- Marianne BLOCH-ROBIN: [email protected] - Joaquín MANZI : [email protected]

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 9

- Sergi RAMOS ALQUEZAR : [email protected] Civilisation espagnole contemporaine : Professeur (directeur de spécialité) : David MARCILHACY: [email protected]

Maîtres de conférences :

- Alina CASTELLANOS RUBIO : [email protected] - Anne-Laure FEUILLASTRE : [email protected] - Julien LANES-MARSALL : [email protected] - Camille LACAU : [email protected]

Littérature de l’Amérique latine contemporaine :

Professeur (directeur de spécialité) : - Ina SALAZAR : [email protected]

Maîtres de conférences :

- Julien ROGER : [email protected] - Joaquín MANZI : [email protected] - Pénélope LAURENT : [email protected]

Civilisation de l’Amérique Latine contemporaine :

Professeur (directeur de spécialité) : - Françoise MARTINEZ : [email protected]

Maîtres de conférences :

- Laura Brondino : [email protected] - Dorothée CHOUITEM : [email protected]

Linguistique :

Professeur (directeur de spécialité) : - Corinne MENCÉ-CASTER : [email protected]

Maîtres de conférences :

- Marie-Pierre LAVAUD-VERRIER : [email protected] - Élodie WEBER: [email protected]

Catalan :

Professeur (directeur de spécialité) : - Monique GÜELL: [email protected]

Maîtres de conférences :

- Sergi RAMOS ALQUEZAR : [email protected] - Julien LANES-MARSALL : [email protected]

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 10

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 11

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 12

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 13

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 14

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 15

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 16

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 17

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 18

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 19

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 20

Compléments d’information

Le Master MEEF est annualisé. Le concours du CAPES externe d’Espagnol a lieu désormais en M2. Le M1 MEEF compte 18 semaines de cours, soit deux semestres de 9 semaines. Le M2 MEEF compte 16 semaines de cours, soit deux semestres de 8 semaines. Les enseignements de Master 1 et Master 2 sont évalués en contrôle continu ; celui-ci est la norme. L'assiduité est obligatoire et indispensable pour la préparation du diplôme et du concours. L’évaluation d’un cours ou d’un séminaire de recherche choisi dans le Master Recherche (Bloc 4 du M1 MEEF) s’effectue sous la forme d’un contrôle continu : travail oral ou écrit, ou mini-mémoire de 12 à 20 pages.

Aucune session de rattrapage n’est organisée dans le cadre de l’évaluation continue à l’UFR d’Études ibériques. Toute absence aux épreuves du contrôle continu pour motif grave uniquement doit être justifiée (par un certificat médical ou autre).

Dérogations

● Des dispenses de l’évaluation continue peuvent être accordées, sous certaines

conditions, sur proposition du coordonnateur du parcours, par décision du directeur de

l’INSPÉ.

● Des formulaires seront mis en ligne à la rentrée. Les demandes, justificatifs à l’appui,

doivent parvenir au plus tard un mois après la rentrée.

● Une session de rattrapage est prévue pour les étudiants inscrits en contrôle terminal

(ayant obtenu la dispense du contrôle continu). La note de l’UE obtenue à la session de

rattrapage se substitue à celle de la première session, même si elle est moins bonne.

Inscription au Concours

Les inscriptions aux concours de recrutement d'enseignants de la session 2022 seront publiées à l’automne 2021 à l’adresse suivante : https://www.devenirenseignant.gouv.fr/cid106023/inscriptions-concours-second-degre.html

N'oubliez pas de vous inscrire au concours sur le site Devenir enseignant.gouv.fr

(n’attendez pas le dernier jour !) :

https://www.devenirenseignant.gouv.fr/pid35072/inscrivez-vous-aux-concours-recrutement-education.html

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 21

Organisation pédagogique du M1 MEEF Espagnol

(description des unités d’enseignement)

Annualisé

Enseignement ou activité pédagogique Volume horaire hebdomadaire

Détails ECTS

BLOC DE FORMATION 1 12 ECTS

Culture de l’éducation VOIR INSPE 9

Pratiques artistiques et culturelles VOIR INSPE 3

BLOC DE FORMATION 2 SAVOIRS DISCIPLINAIRES

ET DIDACTIQUES 30 ETCS

UE 1 Composition sur questions au programme (Université)

4h30 16

Analyse de supports (Université) 4h30

UE 2 Maîtriser les usages et les pratiques de la langue (Université)

4h30 6

UE 3 Maîtriser les savoirs didactiques

VOIR INSPE 2

UE 4 Maîtriser les démarches et les stratégies de l’enseignement

VOIR INSPE 6

BLOC DE FORMATION 3 :

15 ETCS

Stage et pratique de recherche VOIR INSPE 15

BLOC DE FORMATION 4 :

3 ECTS

Ouverture internationale et/ou renforcement disciplinaire

INSPE/ Université 1h30

3

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 22

Organisation pédagogique du M2 MEEF Espagnol

(description des unités d’enseignement)

Annualisé

Enseignement ou activité pédagogique Volume horaire hebdomadaire

ECTS

BLOC DE FORMATION 1

9 ECTS

Culture de l’éducation

VOIR INSPE 9

BLOC DE FORMATION 2

SAVOIRS

DISCIPLINAIRES ET

DIDACTIQUES

21 ECTS

UE 1 Composition sur questions au programme (université)

3h 6

Analyse de supports (université) 2h30 5

UE 2 Maîtriser les usages et les pratiques de la langue (université)

4h 4

UE 3 Maîtriser les savoirs didactiques

VOIR INSPE 3

UE 4 Maîtriser les démarches et les stratégies de l’enseignement

VOIR INSPE 3

BLOC DE FORMATION 3

30 ECTS

Stage et pratiques de recherche

VOIR INSPE 30

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 23

Master 1 MEEF, Master 2 MEEF PARCOURS

« ESPAGNOL » et « Module CAPES »

Annualisé

UE1 M1/M2ES01FU/M3ESQ11U Analyser et commenter des

documents : savoirs disciplinaires 8 cours obligatoires

Responsable : Mme Clotilde JACQUELARD

● EC M1/M2EIE101 - Enseignement disciplinaire : composition

écrite en rapport avec les notions culturelles des programmes du

secondaire – M1 : 18 semaines à partir du mercredi 22

Septembre / M2 : 16 semaines à partir du mercredi 29

septembre.

● El Greco

● M1 : S1 Jeudi 10h-12h00 salle Delpy / S2 Jeudi, 9h30-11h00,

salle Delpy (Mme Renoux-Caron), groupe unique (9 x 2h S1 et 6

x 1h30 S2))

● M2 : S1 Vendredi 10h30-12h30 / S2 Vendredi 10h-12h salle

Delpy, groupe unique (en alternance avec Mme Bloch-Robin)

● La Llorona

M1 : 1 groupe au choix (1h30 x 18 semaines)

● Gr 1 S1 Vendredi, 16h-17h30, salle 23 / S2 Jeudi, 13h-14h30,

salle 22 (Mme. Bloch-Robin)

● Gr 2 S1 Vendredi, 16h00-17h30, salle 22 / S2 Jeudi, 13h-14h30,

salle Delpy (M. Ramos Alquezar)

Contrôle des connaissances : Composition novembre, février, mars. Durée

totale : 6 heures (incluant l’épreuve de traduction)

M2 : 1 groupe unique (2h sur 4 semaines chaque semestre) : S1 Vendredi,

14h-16h, salle 13 /S2 Vendredi 10h-12h, salle Delpy (Mme Bloch-Robin, en

alternance avec Mme Renoux-Caron)

Contrôle des connaissances : Composition novembre et février (2 évaluations).

Durée totale : 6 heures (incluant l’épreuve de traduction)

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 24

● EC M1/M2EIE102 - Enseignement disciplinaire : composition écrite

Thématique Littérature en Langue étrangère - M1 : 18 semaines à

partir du mercredi 22 Septembre / M2 : 16 semaines à partir du

mercredi 29 septembre.

● Leonardo Padura, La novela de mi vida

M1 : 1 groupe au choix (1h30 x 18 semaines)

• Gr 1 S1 Mercredi, 12h30-14h00, salle Serrano, cours à distance (M. Manzi)

• Gr 2 S1 Mercredi, 14h30-16h00, salle 23, cours à distance (M. Manzi)

• Gr 1 S2 Jeudi, 11h30-13h, salle 13 (Mme Salazar)

• Gr 2 S2 Mercredi, 14h30-16h, salle 23 (Mme Salazar)

M2 : 1 groupe unique (1h30 x 5 semaines S1, 2h x 4 semaines S2) : S1 Jeudi,

16h30-18h, salle 12, cours à distance (M. Manzi) / S2 Jeudi 17h-19h, salle 13

(Mme Salazar)

Contrôle des connaissances : Composition novembre et février (2 évaluations).

Durée totale: 6 heures (incluant l’épreuve de traduction)

● EC M1/M2EIE103 - Analyse de supports Ensemble de cours visant au renforcement des savoirs disciplinaires et méthodologiques pour préparer les 2 épreuves écrites d’admissibilité reposant sur une analyse de dossiers, ainsi qu’à l’épreuve orale 1.

● Analyse iconographique

M1 : 2 heures x 9 semaines, 1 groupe au choix ● Gr 1 S1 Jeudi, 12h-14h, salle Delpy (Mme Cristini)

● Gr 2 S1 Mercredi, 9h-11h, salle 22 (Mme Berthier/Mme Bloch Robin)

M2 : 1 heure x 8 semaines, groupe unique

• S1 Jeudi, 15h-16h, salle Delpy (Mme Cristini)

Contrôle des connaissances : Assiduité et pratique active (évaluation orale/écrite).

● Analyse filmique

M1 : 2 heures x 9 semaines, 1 groupe au choix ● Gr 1 S2 Jeudi, 14h30-16h30, salle 23 (Mme Bloch Robin) ● Gr 2 S2 Jeudi, 14h30-16h30, salle Delpy (M. Ramos Alquezar)

M2 : 2 heures sur 4 semaines, groupe unique

• S2 Jeudi, 17h-19h, salle 13 (M. Ramos Alquezar)

Contrôle des connaissances : Assiduité et pratique active (évaluation orale/écrite).

● Analyse de documents de Civilisation

M1 : 2 heures x 9 semaines, un groupe unique

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 25

● Gr 1 et Gr 2 S1 Vendredi, 14h-16h, salle 22 (M. André, Espagne)

• Gr1 et Gr 2 S2 Vendredi, 14h-16h, salle 22 (Mme Jacquelard, Amérique)

M2 : 2 heures sur 4 semaines, un groupe unique

• S1 Vendredi, 16h-18h, salle 13 (Mme Jacquelard)

Contrôle des connaissances : Assiduité et pratique active (évaluation orale/écrite).

• Explication de texte Littérature

M1 : 2 heures x 9 semaines à chaque semestre, un groupe unique ● Gr 1 et Gr 2 S1 Jeudi, 16h30-18h30, salle Delpy (M. Germain)

● Gr 1 et Gr 2 S2 Jeudi, 16h30-18h30, salle Delpy (Mme Carasso)

M2 : 2 heures sur 4 semaines, un groupe unique

• S2 Jeudi, 14h-16h, salle 13 (Mme Carasso)

Contrôle des connaissances : Assiduité et pratique active (évaluation orale/écrite).

● Analyse de documents authentiques Audio-Vidéo M1 : un groupe au choix 1h30 x 6 semaines sur un semestre

● Gr 1 et Gr 2 S2 Mercredi, 16h30-18h, salle 22 (Mme Bloch Robin)

● Gr 1 et Gr 2 S2 Mercredi, 16h30-18h, salle 14 (Mme Berthier)

Contrôle des connaissances : Assiduité et pratique active (évaluation orale/écrite).

M2 : 1 heure sur 20 semaines (12 au S1 et 8 au S2), un groupe unique

• S1 Vendredi, 9h-10h30, salle 13 (Mme Bloch Robin)

• S2 Jeudi, 14h-16h, salle 14 (Mmes Berthier/Bloch Robin)

Contrôle des connaissances : Assiduité et pratique active (évaluation orale/écrite).

UE2 M1/M2ES03FU/M3ESQ13U Maîtriser les usages et les

pratiques de la langue 4 Cours obligatoires

Responsable Mme Anne-Laure Feuillastre

● EC M1/M2EIE301/M3EIE103 – Traduction

M1 : 18 semaines à partir du mercredi 22 Septembre / M2 : 16

semaines à partir du mercredi 29 septembre.

● Version

M1 : 1h30 x 18 semaines, un groupe au choix ● Gr 1 S1 Mercredi 11h-12h30, salle 23 (Mme Carasso) / Gr 2 Mercredi

11h-12h30, salle 22 (M. Germain)

● Gr 1 S2 Jeudi, 11h30-13h, salle 22 (Mme Carasso) / Gr 2 Mercredi,

11h-12h30, salle 22 (M. Germain)

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 26

M2 : 1h30 x 8 semaines à chaque semestre, un groupe unique

• S1 Jeudi, 13h30-15h, salle 22 (M. Germain)

• S2 Vendredi, 13h-14h30, salle 22 (Mme Carasso)

● Thème

M1 : 1h30 x 18 semaines, un groupe au choix. S1 : 2h / S2 : 1h30

● Gr 1 S1 Mercredi, 12h30-14h30, salle 14 / Gr 2 S1 Mercredi, 14h30-

16h30, salle 14 (Mme Castellanos)

● Gr 1 S2 Mercredi, 13h-14h30, salle 22 / Gr 2 S2 Mercredi, 14h30-16h,

salle 22 (Mme Feuillastre)

M2 : 1 groupe par semestre (2h x4 semaines au S1 puis 8 semaines au S2)

S1 Vendredi, 16h-18h, salle 13, (Mme Laget à partir semaine 5)

S2 Vendredi, 15h-17h, salle 22, (Mme Laget)

Contrôle des connaissances : Thème et Version en décembre, février et mars

inclus dans l’épreuve de 6h (M1). Décembre et février (M2)

● EC M1/M2EIE302/M3EIE104 –Grammaire/Faits de Langue M1 : 18 semaines à partir du mercredi 22 Septembre / M2 : 16 semaines à partir du mercredi 29 septembre

● Grammaire/Faits de Langue

• M1: S1/S2 : Vendredi 12h30-14h, Salle 23 (Mme Weber)

• M2: S1: Jeudi 18h-19h, salle 13 / S2 : Jeudi 19h-20h, salle 13 (Mme

Lavaud)

Contrôle des connaissances : M2 : examen écrit en décembre et février. Durée : 1

heure

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 27

Bloc 4 M1ES05FU/M3ESQ15U Ouverture internationale et/ou renforcement disciplinaire (uniquement M1 MEEF)

1 Cours obligatoire

Responsable Mme Corinne Mencé-Caster

Enseignement combinable ou non avec la mobilité internationale pour un volume de cours de 15h (si combinable) ou de 30h TD (si non combinable).

Renforcement disciplinaire : 3 choix possibles

1. Un cours de Culture hispanique : S1 Jeudi 14h30-16h30, salle 23 (Mme Lacau, 5 premières semaines du semestre / Mme Chouitem, les 4 dernières semaines du semestre)

2. Un cours de traduction du Master Recherche (voir ci-dessous) 3. Un cours/séminaire du Master Recherche (voir ci-dessous)

M1ESM251 : Littérature de l’Espagne classique

Séminaire Modalités de contrôle Durée : 2h00 Mercedes BLANCO

Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit

Programme

Diego Velázquez, un peintre et son monde (1) La formation de l’artiste, les étapes de sa carrière et les périodes de son œuvre Éléments de bibliographie - Alpers, Svetlana, Velázquez est dans les détails, Dijon-Lyon, les Presses du réel - Presses universitaires de Lyon, 2010. -Bennassar Bartolomé, Vélasquez : une vie, Paris, de Fallois, 2010. -Angulo Íñiguez, Diego, Velázquez. Como compuso sus principales cuadros (1947) y otros escritos sobre el pintor. Madrid, Istmo, 1999. -Brown, Jonathan, Escritos completos sobre Velázquez, Madrid, Centro de Estudios Europa Hispánica, 2008. -Brown, Jonathan, Velázquez. La Técnica del Genio, Madrid,

Ediciones Encuentro,1998. -Checa Cremades, Fernando, Velázquez: obra completa,

Barcelona, 2, Electa, 2008. -Carducho, Vicente : Diálogos de la pintura, ed. de Calvo Serraller, Madrid, 1979. -Gállego, Julián, La realidad trascendida y otros estudios sobre Velázquez, Madrid, Centro de Estudios Europa Hispánica, 2011. -Garrido Pérez, Carmen, Velázquez, técnica y evolución, Madrid, Museo del Prado, 1992. -Warnke, Martin, Velázquez. Forma y reforma, Madrid, Centro de Estudios Europa Hispánica, 2007. -Pacheco, Francisco : El arte de la pintura, ed. Bonaventura Bassegoda, Madrid, Cátedra, 1990.

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 28

M1ESM252 : Littérature espagnole contemporaine

Séminaire Modalités de contrôle

Durée : 2h00

Laurence BREYSSE-CHANET

Mini-mémoire et /ou travail oral ou écrit

Programme

Les savoirs de l'écriture. Luis Martín Santos, l'écriture d'un temps de silence dans l'Espagne des années 60. À partir de l'étude du roman de Luis Martín Santos Tiempo de silencio (1962), réflexion critique sur une écriture de crise : comment écrire contre le silence, face à la censure, depuis le déchirement d'une conscience poétique et politique ? Éléments de bibliographie : -MARTÍN SANTOS, Luis, Tiempo de silencio, [1962], Barcelona, Seix Barral, 1980. —, Grana gris, [1945], ed. José Francisco Ruiz Casanova, Madrid, Biblioteca Nueva, 2002. —, Tiempo de destrucción, [novela incabada, 1964], ed. José Carlos Mainer, Barcelona, Seix Barral, 1998.

M1ESM253 : Géopolitique des mondes ibériques contemporains

Séminaire Modalités de contrôle

Durée : 2h00 David MARCILHACY

Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit

Programme

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 29

Espaces et pouvoirs : l’invention et la construction des territoires ibériques et américains, une lecture à partir des cartes Depuis l’Antiquité, les géographes se sont employés à représenter le monde connu sous la forme de compositions graphiques, par nature symboliques même si leur prétention au réalisme s’est affirmée à partir de la Renaissance et des explorations ayant conduit aux « grandes découvertes ». Instrument stratégique aux finalités diverses (commerce, expansion militaire, administration d’un territoire, outil de soft power), les cartes géographiques qui se sont développées à partir du XIXe siècle ont contribué à la construction et à la légitimation des États-nations et ce, notamment, dans l’Espagne post-napoléonienne et l’Amérique des indépendances. Ce séminaire visera à interroger l’Espagne et l’Amérique latine sous l’angle de la géopolitique, à travers des problématiques communes liées à la construction du territoire et des États modernes ainsi qu’aux relations internationales : configurations territoriales, ensembles naturels, ressources, conflits frontaliers, espaces géopolitiques, diversité géographique, humaine et culturelle et dynamiques d’intégration, tels seront les axes qui guideront notre réflexion à travers l’étude des cartes, des discours et des imaginaires construits autour des espaces ibériques et américains et de leur insertion dans le monde. (Séminaire en langue espagnole). Éléments de bibliographie : - Pascal Boniface, La géopolitique : les relations internationales, Paris, Eyrolles, 2011 - Olivier Dabène (dir.), Atlas de l’Amérique latine. Violences, démocratie participative et promesses de développement, Paris, Autrement, 2006 - Barbara Loyer et Nacima Baron, L’Espagne en crise(s) : une géopolitique au XXIe siècle, Paris, Armand Colin, 2015 - Alain Musset et Jean-Yves Piboubès (dir.), Géopolitique des Amériques, Paris, Nathan, 2017 - Norman J.W. Thrower, Maps & Civilization: Cartography in Culture and Society, Chicago, University of Chicago, 1999 REMARQUE IMPORTANTE POUR L’INSCRIPTION À CE SÉMINAIRE : Étant mutualisé avec le Master Professionnel, le séminaire de Géopolitique n'est ouvert qu'aux semestres 1 et 3 et ne peut accueillir que 10 étudiants du Master recherche. L’inscription à ce séminaire est par ailleurs limitée à un seul semestre par étudiant(e) sur les deux années du diplôme.

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 30

M1ESM254 : Littératures de l’aire catalane

Séminaire Modalités de contrôle

Durée : 2h00 Monique GUELL

Programme

Écritures au féminin. Territoire et identité dans l’œuvre romanesque de Carme Riera Le séminaire interrogera le lien entre le territoire et l’élaboration symbolique de l'identité dans l'œuvre romanesque de Carme Riera, autrice de Majorque et académicienne de la Real Academia Española. Ouvrages au programme : Temps d’innocència, Barcelona, Labutxaca, 2014 Dins el darrer blau, Barcelona, Labutxaca, 2020

La langue du séminaire est le français, le catalan ou l’espagnol.Les œuvres originales en catalan ont été traduites en français ou en espagnol.

M1ESM255 : Littérature de l’Amérique latine contemporaine

Séminaire Modalités de contrôle

Durée : 2h00 Ina SALAZAR

Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit

Programme

La novela hispanoamericana y los bordes de la ficción Nous allons nous pencher sur la manière dont le roman hispano-américain peut s’installer dans des zones incertaines et limites qui interrogent ce qu’on entend par fiction, tant du point de vue de la création que de la lecture, et par là même la fonction assignée actuellement à la littérature. -Mario Levrero, El discurso vacío, Ed. Debolsillo, 2009. -Eduardo Halfon, Canción, Libros del Asteroide, 2021. -Selva Almada, Chicas muertas, Penguin Random House, 2018.

M1ESM257 : Civilisation de l’Espagne contemporaine

Séminaire Durée : 2h00 David MARCILHACY

Modalités de contrôle

Programme

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 31

Statuomanie et lieux de mémoire dans l’Espagne post-impériale : la colonisation américaine commémorée dans la pierre Au sein de l’histoire culturelle, s’est développé un champ historiographique connu sous le nom de « lieux de mémoire », qui traduit selon Pierre Nora l’importance que la valorisation du passé a revêtue pour nos sociétés contemporaines en mal d’enracinement. Ces espaces choisis pour leur caractère symbolique et investis de sacralité sont porteurs de mémoires et d’identités collectives et visent à rassembler la communauté autour du culte d’un passé réputé commun. Dans le débat public actuel en Espagne, l’expression lugares de la memoria renvoie presque systématiquement à la mémoire de la Guerre civile et de la répression franquiste. Pourtant, un autre passé porteur d’un puissant mythe fondateur pour l’Espagne contemporaine – l’empire et la colonisation américaine – a durablement façonné l’espace public et s’est notamment manifesté par une floraison de statues, sculptures et monuments publics essaimant sur tout le territoire. Ce séminaire visera à interroger les formes et la portée de cette statuomanie américaniste qui a accompagné la fièvre commémorative, du IVe au Ve centenaires de la « Découverte », et qui continue de mettre en scène le lien ambivalent qui unit l’Espagne à ses anciennes possessions d’Amérique. (Séminaire en langue espagnole ouvert aux non-spécialistes). Éléments de bibliographie : -Pierre Nora (dir.), Les lieux de mémoire, Paris, Gallimard, I, La République, 1984, II, La Nation, 3 vol., 1986, III, Les France, 3 vol., 1993 - Carlos Reyero, La escrultura conmemorativa en España. La edad de oro del monumento público, 1820-1914, Madrid, Cátedra, 1999 - Denis Rolland et alii, L’Espagne, la France et l’Amérique latine. Politiques culturelles, propagandes et relations internationales, XXe siècle, Paris, L’Harmattan, 2001 - Carlos Serrano, El nacimiento de Carmen. Símbolos, mitos y nación, Madrid, Taurus, 1999

M1ESM259 : Civilisation de l’Amérique latine contemporaine

Séminaire Modalités de contrôle

Durée : 2h00

Françoise MARTÍNEZ

Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 32

Programme

Histoire de l’éducation et construction citoyenne en Amérique latine Ce séminaire abordera l’histoire de l’éducation en Amérique latine avec toute la distance critique qu’impose la vision souvent idéalisée d’une éducation rimant avec plus de développement, plus de démocratie et plus de justice sociale. Ces représentations se heurtent, dans les faits, à de nombreux débats sur ce qu’il convient ou non d’enseigner, par qui et à qui. Pour l’Amérique latine, il s’agira de s’écarter de toute vision binaire posant l’école tantôt comme instrument de contrôle tantôt comme instrument de libération, pour réfléchir aux spécificités des politiques éducatives menées au cours du temps, elles-mêmes étroitement corrélées au type de citoyen que les différents États ont cherché à construire. Partant des antécédents historiques de la construction des systèmes éducatifs latino-américains, le séminaire cherchera à lire aussi les conflits politiques, sociaux et ethniques qui y furent bien souvent à l’œuvre. Il permettra ainsi de comprendre, dans toute leur épaisseur historique, les réformes plus récentes, répondant à des revendications de reconnaissance pluriethnique et multiculturelle. Il permettra dès lors d’être en prise avec une histoire du temps présent des politiques et des institutions éducatives et de leurs enjeux. (Séminaire en langue espagnole ouvert aux non-spécialistes) Éléments de bibliographie -Dictionnaire des Amériques, IDA. Entrée « Education » (dans vol 1 : du précolombien à 1930 ; dans vol 2 : de 1830 à nos jours) -Travaux du CIREMIA (sur Open Edition) qui sont des actes de nombreux colloques portant sur ces questions (École et société en Espagne et en Amérique Latine, 1985 ; L’enseignement primaire en Espagne et en Amérique latine, 1986 ; École et Église en Espagne et en Amérique latine, 1988 ; L’Université en Espagne et en Amérique latine du Moyen Age à nos jours, 1998 ; Famille et éducation en Espagne et en Amérique latine, etc.) -Newland Carlos, “La educación elemental en Hispanoamérica : desde la independencia hasta la centralización de los sistemas educativos nacionales”, Hispanic American Historical Review, Duke University Press, Vol.71, n°2, 1991, p. 335-364. Une anthologie de textes des grands penseurs de l’éducation en Amérique latine (Andrés Bello, Faustino Sarmiento, José Martí, Franz Tamayo, José Vasconcelos, Paulo Freire entre autres) sera proposée aux étudiants.

M1ESM260 : Linguistique hispanique et romane

Séminaire Modalités de contrôle

Durée : 2h00

Corinne MENCÉ-CASTER

Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 33

Les langues romanes : biographie langagière et compétence plurilingue Nous avons tous reçu des langues comme langue(s) maternelle(s) et nous avons appris des langues dites « étrangères ». Comment avons-nous vécu tout cela ? Comment ces expériences ont-elles transformé notre rapport aux langues ? Nous percevons-nous comme des sujets plurilingues ? Ce séminaire entend ouvrir un espace de réflexion sur le plurilinguisme, et singulièrement, sur les convergences entre les langues romanes pouvant déboucher sur une intercompréhension entre elles. Si les langues tout particulièrement visées sont le français et l’espagnol, les autres langues de la romanité ne sont pas pour autant exclues. Comment les percevons-nous ? En nous appuyant sur les notions d’e « biographie langagiere », de « conscience plurilingue » et d’ « intercompréhension », il s’agira d’interroger le concept de « romanité » et de définir ce qui permet d’établir une compétence plurilingue chez un locuteur donné. Éléments de bibliographie : -Billiez, J. (2003). Contacts de langues. Modèles, typologies, interventions. Paris : L’Harmattan. -Brohy, C. (2002). Raconte-moi tes langues...les biographies langagieres en tant qu’outils d’enseignement et de recherche. VALS-ASLA, 76, 183-193. -Cassin, Barbara (2012). Plus d’une langue. Paris : Bayard. -Chaulet Achour, C. (2006). Nancy Huston et ses langues. In M. Molinié (dir.), Biographie langagière et apprentissage plurilingue. Le francais dans le monde, 39, 35-42.

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 34

M1ESM261 : Arts visuels

Séminaire Modalités de contrôle

Durée : 2h00

Nancy BERTHIER

Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit

Programme

Filmer la peinture Le séminaire s’attachera aux enjeux de la mise en scène de la peinture au cinéma à partir d’une sélection de documents audiovisuels (fictions, biopic, documentaires, clips, etc.) portant sur l’oeuvre de figures majeures de l’histoire de la peinture appartenant à des époques et à des sphères artistiques différentes (Goya, Velázquez, Picasso, Frida Khalo....). Ces diverses pratiques seront interrogées à partir du concept d’ « intericonicité » qui rend compte du phénomene de circulation et de transferts d’images dans les images. Éléments de bibliographie : -Jacques Aumont, L’oeil interminable. Cinéma et peinture, Toulouse, Séguer, 1989 -Alain Bonfand, Le Cinéma saturé. Essai sur les relations de la peinture et des images en mouvement, Paris, PUF « Epiméthée », 2007, 249 p. -Pascal Bonitzer, Décadrages, Cahiers du cinéma, Paris, 1985 -Ana Ortiz, María Jesús Piqueras, La pintura en el cine, Barcelone, Paidós, 2003 [1995] -Luc Vancheri, Cinéma et peinture, Paris, Armand Colin « Cinéma », 2007, 188 p.

M1ESM262 : Littérature et civilisation de l’Espagne médiévale

Séminaire Modalités de contrôle

Durée : 2h00 Hélène THIEULIN-PARDO

Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit

Programme

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 35

Femmes et culture lettrée (péninsule Ibérique, XIIIe-XVe siècle) On s’intéressera dans ce séminaire aux rapports des femmes médiévales à la culture écrite et à la circulation des savoirs : lectures (que lisent-elles ?), promotion de la culture (sont-elles des mécènes ?), écriture (écrivent-elles ?). On se demandera par conséquent si l’on peut établir une « typologie » des savoirs féminins et comment les femmes exercent leur rôle « d’agent culturel » ; on analysera d’une façon générale les rapports que les femmes entretiennent avec l’écrit (livres, bibliotheques, production). Éléments de bibliographie : -BECEIRO PITA, Isabel, « La relación de las mujeres castellanas con la cultura escrita (siglo XIII - inicios del XVI) », in : Antonio CASTILLO GÓMEZ (éd.), Libro y lectura en la Península ibérica y América, siglos XIII a XVIII, Valladolid : Junta de Castilla y León, Consejería de Cultura y Turismo, 2003, p. 15-51 -LACARRA, María Jesús, « El arquetipo de la mujer sabia en la literatura medieval », in : Rina WALTHAUS (dir.), La mujer en literatura hispánica ed la Edad Media y del Siglo de Oro, Amsterdam-Atlanta : Rodopi, 1993, p. 11- 21 -LÓPEZ ESTRADA, Francisco, « Las mujeres escritoras en la Edad Media castellana », in : Yves-René FOUQUERUE (éd.), La condición de la mujer en la Edad Media, Madrid : Casa de Velázquez / Universidad Complutense, 1986, p. 9-38 -PARRILLA, Carmen, « Notas acerca de lecturas femeninas en el siglo XV », in : Elena ARTAZA et al (éd.), Estudios de Filología y Retórica en homenaje a Luisa López Grigera, Bilbao : Universidad de Deusto, 2000, p. 247-354 -SEGURA GRAIÑO, « Mujeres educadas, mujeres instruidas, mujeres cultas, mujeres sabias », in : José María SOTO RÁBANOS (coord.), Pensamiento medieval hispano. Homenaje a Horacio Santiago Otero, 1, 1998, p. 901-914.

M1ESM263 : Histoire Espagne XVIe-XVIIIe

Séminaire Modalités de contrôle

Durée : 2h00

Béatrice PEREZ

Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit

Programme

Méthodologie de la recherche. Paléographie et vie quotidienne à l’époque moderne. Durant tout le premier semestre, nous travaillons à partir d’une source manuscrite à une sensibilisation des problématiques propres à la vie quotidienne de l’Espagne moderne. Outre l’aspect purement méthodologique de l’apprentissage de la paléographie, nous abordons le système successoral (dévolutions de biens, dots, arrhes), les rachats d’esclaves, les lettres privées ou marchandes, les déclarations judiciaires, etc. En bref, ce semestre porte sur des aspects sociaux et économiques au sens large permettant une compréhension fine du fonctionnement des rouages administratifs dans une Espagne procédurière et complexe. Corpus de sources manuscrites donné en cours et celui-ci est dispensé en français. Cette année 2022, nous entamons une collaboration avec le Groupe d’Études Ibériques du Centre de Recherches Historiques du CNRS afin de constituer un groupe fédéré de paléographie.

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 36

M1ESM264 : Histoire de l’Amérique coloniale XVIe-XVIIIe

Séminaire Modalités de contrôle

Durée : 2h00

Guillermo WILDE

Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit

Programme

Religión y globalización en el mundo ibérico: comunicaciones, actores, representaciones e instituciones La globalización del catolicismo ibérico no fue solamente un proceso de carácter religioso sino también político y cultural, que produjo efectos duraderos en la reconfiguración de los territorios ibéricos. Por un lado, implicó la traducción y adaptación del lenguaje y la cultura religiosos europeos a los espacios más distantes del globo. Por otro, la creación de un sistema de comunicaciones entre la metrópoli y los espacios ultramarinos que asegurara la circulación de informaciones y la toma de decisiones. Este seminario explora distintos aspectos de la expansión del catolicismo ibérico entre la segunda mitad del siglo XVI y fines del siglo XVIII, centrándose en el estudio de sus principales agentes e instituciones, sus medios de difusión y sus efectos a nivel simbólico y material en las sociedades receptoras. Éléments de bibliographie : -Alcalá, Luisa Elena. 2012. “A call to Action: Visual Persuasion in a -Spanish American Painting”. The Art Bulletin XCIV (4): 594–617. -Arellano, Ignacio, y Ana Martínez Pereira. 2010. Emblemática y religión en la península ibérica. Madrid: Universidad de Navarra/Iberoamericana/Vervuert. -Bailey, Gauvin A. 2011. “La contribución jesuita al barroco andino híbrido”. En Saberes de la conversión. Jesuitas, indígenas e imperios coloniales en las fronteras de la cristiandad, editado por Guillermo Wilde, 275–91. Buenos Aires: Editorial SB. -Boer, Wietse de, Karl Enenkel, y Walter Melion, eds. 2016. Jesuit image theory. Intersections : interdisciplinary studies in early modern culture,. Leiden: Brill. -Bouza Álvarez, José Luis. 1990. Religiosidad contrarreformista y cultura simbólica del barroco. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 37

Année universitaire 2021/2022

MASTER RECHERCHE ESPAGNOL - 1ère année

SEMESTRE 1

Institut d'études hispaniques

UE 1 - ENSEIGNEMENTS DISCIPLINAIRES - MU1ES1EF

Littérature XVIe-XVIIIe - M1ESM201 (1h30)

CM Mercredi 12h30/14h00 Mme Blanco Salle 22

Civilisation XIXe-XXIe - M1ESM202 (1h30)

CM Mardi 10h30/12h00 Mme Brondino Salle 23

UE 2 - TRADUCTION - MU2ES1EF

Version - M1/M3ESM211 (2h)

TD1 Lundi 14h/16h Mme Carasso Salle Serrano

TD2 Lundi 14h/16h M. Roger Salle 22

Thème - M1/M3ESM212 (2h)

TD1 Lundi 11h30/13h30 Mme Gómez Pintado Salle 22

TD2 Vendredi 13h/15h Mme Gómez Pintado Delpy

UE 3 - SPÉCIALITÉ - MU3ES1EF

2 séminaires au choix dont celui du Directeur de recherche (2x2h)

Littérature Espagne classique - M1/M3ESM251

Mercredi 14h/16h Mme Blanco Serrano

Littérature Espagne contemporaine - M1/M3ESM252

Jeudi 18h/20h Mme Breysse-Chanet Serrano

Géopolitique - M1/M3ESM253

Jeudi 8h30/10h30 M. Marcilhacy 23

Littérature de l'aire catalane - M1/M3ESM254

Mercredi 10h30/12h30 Mme Güell Serrano

Littérature Amérique latine contemporaine - M1/M3ESM255

Jeudi 13h/15h Mme Salazar Serrano

Civilisation Espagne contemporaine - M1ESM257/M3ESM265

Mardi 12h30/14h30 M. Marcilhacy Serrano

Civilisation Amérique latine contemporaine - M1/M3ESM259

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 38

Jeudi 10h30/12h30 Mme Martinez Serrano

Linguistique hispanique et romane - M1/M3ESM260

Vendredi 11h/13h Mme Mencé-Caster Serrano

Arts visuels - M1/M3ESM261

Mardi 16h/18h Mme Berthier 14

Littérature et Civilisation Espagne médiévale - M1ESM262/M3ESM266

Mercredi 16h/18h Mme Thieulin-Pardo Serrano

Histoire Espagne XVIe-XVIIIe - M1/M3ESM263

Mardi 16h/18h Mme Perez Serrano

Histoire Amérique coloniale XVIe-XVIIIe - M1/M3ESM264

Lundi 9h/11h M. Wilde Serrano

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 39

Organisation pédagogique de MEEF 2 « Alternants »

Espagnol (description des unités d’enseignement Dernière année 2021-2022

Enseignement ou activité pédagogique Volume horaire hebdomadaire

Détail ECTS

UE 1 Langue et culture

8 ECTS

Culture hispanique 1 (Université) 2h 3

Culture hispanique 2 (Université) 1h30 3

Culture hispanique 3 (Université) 2h 2

UE 2

Enseigner

l’espagnol:

didactique et pédagogie

16 ECTS

Situations d’enseignement et diversité des élèves et IPR VOIR INSPÉ 5

Conception de séances et de séquences VOIR INSPÉ 5

Dimensions socioculturelle et sociolinguistique et IPR

Intégration du numérique dans l’enseignement

VOIR INSPÉ

3

3

UE 3 Mise en situation

professionnelle 20 ECTS

Stage en alternance

VOIR INSPÉ

20

UE 4 Culture commune

6 ECTS

Contexte d’exercice du métier- culture professionnelle commune

VOIR INSPÉ

6

UE 5 Recherche

10 ECTS

Rédaction et soutenance d’un mémoire disciplinaire et professionnalisant

10

À noter concernant l’UE5 : Rédaction et soutenance d'un mémoire disciplinaire et

professionnalisant.

Le mémoire de recherche en M2 MEEF parcours Espagnol Alternant est un mémoire à la fois

disciplinaire et professionnalisant. Il se compose obligatoirement de deux volets, dont le jury

appréciera la cohérence :

- un volet disciplinaire, qui consistera en un travail documentaire et une réflexion sur un sujet

choisi par l'étudiant(e), qui devra en dégager les enjeux. Cette partie devra s'appuyer sur une

bibliographie et être organisée autour d'une problématique.

- un volet pédagogique offrant un écrit réflexif sur la pratique professionnelle.

Ce mémoire aura une extension totale d’une trentaine de pages (hors annexes). Vous devrez

choisir deux directeurs(trices) de mémoire dès l'automne : un(e) directeur(trice) à l'université,

qui vous guidera pour la partie disciplinaire et un(e) directeur(trice) à l'INSPE, pour la partie

didactique.

La soutenance du mémoire aura lieu au mois de mai.

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 40

Master 2 MEEF « Alternants » (Lauréats du Concours)

OPTION « ESPAGNOL »

UE 1 M3ESP11U Langue et Culture (8 crédits)

2 Cours obligatoires au 1er Semestre, 1 au 2ème Semestre Responsable Mme Clotilde Jacquelard

Culture hispanique 1 (partenaire – Paris 3) – S1

M. Larrue et Mme Cabranes, Censier, salle 412 – Jeudi 16h-18h

3 crédits

Culture hispanique 2 (partenaire – Paris 4) – S1

Mme Jacquelard Salle 13 – Jeudi 13h30 – 15h

3 crédits

Culture hispanique 3 (cours de l’Université d’origine) – S2

M. Villaverde Salle 14 – Jeudi 13h30 – 15h

2 crédits

UE 2 M3ESP12U Didactique à l’INSPÉ (16 crédits)

UE 3 M3ESP13U - M3EIETOB (Mise en) Stage à l’INSPÉ (20 crédits)

UE 4 M3ESP14U M3FMDVE3 Culture Commune à l’INSPÉ (6 crédits)

UE 5 M3ESP15U Recherche

Responsable du Parcours Mme Clotilde Jacquelard

M3EIE9ME - Rédaction et soutenance d'un mémoire disciplinaire et

professionnalisant

Document non contractuel. Mis à jour le 01-09-2021 41

Dates utiles

Conférence de rentrée destinée aux Etudiants de M1 MEEF : 6 Septembre 13h-16h30 Grand Amphithéâtre 47 Rue des Ecoles, 75005 Paris

Réunion de Rentrée à l’INSPÉ : Accueil M1 M2 MEEF et Alternants :

7 Septembre 10h (Salle à vérifier sur les écrans d’accueil, en arrivant à l’INSPÉ)

Site Molitor - 10 Rue Molitor, 75016 Paris

DÉBUT DES COURS

M1 : Lundi 20 septembre 2021 / M2 : Lundi 27 septembre 2021

Semaines sans cours : du lundi 8 novembre au dimanche 14 novembre 2021 (M1/M2)

du lundi 3 janvier au dimanche 16 janvier (M2)

du lundi 17 janvier au dimanche 23 janvier 2022 (M1)

du lundi 7 mars au dimanche 13 mars 2022 (M1)

PARTIELS (NOTES DES SEMESTRES)

Épreuve de Composition et traduction 1 Samedi 11 décembre 9h-15h (M1/M2)

Épreuve de Composition et traduction 2 Samedi 12 février 9h-15h (M1/M2)

Epreuve de Composition et traduction 3 Samedi 26 février 9h-15h (M2) Samedi 26 mars 9h-15h (M1) STAGES

Master 1 :

• du lundi 22 novembre au samedi 4 décembre 2021

• du lundi 3 Janvier au samedi 15 Janvier 2022

• du lundi 4 avril au samedi 16 avril 2022 Master 2 : Stage filé tiers temps

VACANCES UNIVERSITAIRES (Sorbonne Université)

• Automne : du lundi 1er novembre au dimanche 7 novembre 2021

• Noël : du lundi 20 décembre au dimanche 2 Janvier 2022

• Hiver : du lundi 28 février au dimanche 6 mars 2022

• Printemps : du lundi 25 avril au dimanche 8 mai 2022