80
Pour l’installateur Lire attentivement avant le montage et entretien SVP ! Notice d’installation et d’entre- tien pour le professionnel Pompe à chaleur géothermique 6 720 614 285-00.1O Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17 6 720 614 310 LU (2007/06) OSW

Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

Notice d’installation et d’entre-tien pour le professionnel

Pompe à chaleur géothermique

6 720 614 285-00.1O

Pour l’installateur

Lire attentivement avant le montage et entretien SVP !

Logatherm WPS...K/WPS...WPS 6 KWPS 7 KWPS 9 KWPS 11 KWPS 6WPS 7WPS 9WPS 11WPS 14WPS 17

6 72

0 61

4 31

0 LU

(200

7/06

) OS

W

Page 2: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

Table des matières

Table des matières

1 Mesures de sécurité et explication des symboles 3

1.1 Mesures de sécurité 31.2 Explication des symboles 3

2 Transport 4

3 Contenu de la livraison 43.1 WPS 6...11 K/WPS 6...11 43.2 WPS 14...17 5

4 Paramètres de l’appareil 64.1 Utilisation conforme aux instructions 64.2 Déclaration CE de conformité au type 64.3 Aperçu des modèles 64.4 Plaque signalétique 64.5 Description de l’appareil 64.6 Accessoires 64.7 Dimensions et distances minimum 74.8 Construction 94.9 Schéma de fonctionnement 104.10 Câblage électrique 124.11 Exemples pour installations de chauffage 164.12 Caractéristiques techniques 20

5 Règlements en vigueur 26

6 Installation 276.1 Côté eau glycolée

(côté fluide frigorigène) 276.2 Côté chauffage 286.3 Lieu d’installation 286.4 Préinstallation des conduites 286.5 Monter le dispositif de remplissage 296.6 Installer l’appareil 306.7 Isolation thermique 306.8 Retirer l’habillage 306.9 Montage de la sonde de température

ambiante GT5 306.10 Remplissage de l’installation 31

7 Branchement électrique 337.1 Raccorder l’appareil 337.2 Raccorder la sonde de température

externe GT... 397.3 Circulateur secondaire externe 407.4 Mélangeur pour circuit de chauffage mélangé 407.5 Alarme de groupe 417.6 Pompe externe 417.7 Entrée externe 42

8 Mise en service 438.1 Aperçu des éléments de commande 438.2 Allumer/éteindre l’appareil 438.3 Réglage de la langue 438.4 Contrôle de fonctionnement 458.5 Généralités 468.6 Touches de raccourcis 478.7 Niveaux utilisateur 488.8 Réglage de la date et de l’heure 498.9 Valider la sonde supplémentaire/anode 508.10 Vue globale du menu 518.11 Description des réglages au niveau

utilisateur U/S 53

9 Programme de mise en chauffe de la chape 67

9.1 Chauffage fonctionnel 679.2 Mise en chauffe de la chape à l’aide du

programme de mise en chauffe de la chape 70

10 Protection de l’environnement 71

11 Entretien 72

12 Défauts 73

13 Protocole de mise en service 76

14 Réglages personnalisés 77

Index 78

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !2

Page 3: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

1 Mesures de sécurité et explication des symboles

1 Mesures de sécurité et explication des symboles

1.1 Mesures de sécurité

StockageV Toujours stocker l’appareil à la verticale, de façon à ce

que le compresseur se trouve toujours en bas.

Installation, modificationsV L’installation ainsi que les éventuelles modifications de

l’appareil doivent exclusivement être confiées à un installateur ou un service après-vente agréé.

Contrôle de fonctionnementV Recommandation au client : conclure un contrat

d’inspection avec un chauffagiste professionnel. L’ins-pection doit être effectuée à intervalles réguliers et prendre la forme d’un contrôle de fonctionnement.

V L’exploitant est responsable de la sécurité et de l’éco-compatibilité de l’installation.

V N’utiliser que des pièces de rechange d’origine !

Informations pour le clientV Informer le client du mode de fonctionnement de

l’appareil et de son utilisation.V Indiquer au client, qu’il ne doit entreprendre aucune

modification, aucune réparation sur l’appareil.V Remettre la notice d’emploi au client.

1.2 Explication des symboles

Pour éviter certains risques les mots suivant indiquent les degrés de danger encouru si les instructions de monta-ges et d’utilisations ne sont pas suivies.

– Prudence : risque de légers dommages matériels.– Avertissement : risque de légers dommages corpo-

rels ou de gros dommages matériels.– Danger : risque de gros dommages corporels, voir

danger de mort.

Les effets résultants de la mise en application des instruc-tions contenues dans les paragraphes précédents ne ris-quent pas d’endommager l’appareil ou de mettre en péril l’utilisateur.

Les consignes de sécurité sont désignées dans le texte par un triangle de signalisation sur fond gris.

Dans le texte, les informations sont précé-dées du symbole ci-contre. Elles sont délimi-tées par des lignes horizontales.

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 3

Page 4: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

2 Transport

2 TransportV Utiliser un chariot élévateur pour le transport de l’appa-

reil.V Fixer l’appareil pour éviter les chutes éventuelles.V Toujours transporter l’appareil à la verticale, de façon à

ce que le compresseur se trouve toujours en bas.V Dans certains cas, par ex. marches d’escalier, l’appareil

peut être brièvement incliné pour le transport.

3 Contenu de la livraison

3.1 WPS 6...11 K/WPS 6...11

Fig. 1

BE Dispositif de remplissage EWP Pompe à chaleur géothermiqueGE Purgeur de grande capacité (pour circuit d’eau glycolée)GT1 Sonde de température pour retour chauffage (externe)GT2 Sonde de température pour température extérieureGT5 Sonde de température pour température ambiante1 Documents relatifs appareil2 Pieds à vis3 Pince pour démontage du filtre4 Robinet d’arrêt avec filtre (filetage intérieur Rp 3/4) pour circuit hydraulique (avec WPS ... K)

6 720 614 285-57.1O

GEEWP

GT1

GT2 GT5

4

2

3

1

BE

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !4

Page 5: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

3 Contenu de la livraison

3.2 WPS 14...17

Fig. 2

BE Dispositif de remplissage EWP Pompe à chaleur géothermiqueGE Purgeur de grande capacité (pour circuit d’eau glycolée)GT1 Sonde de température pour retour chauffage (externe)GT2 Sonde de température pour température extérieureGT5 Sonde de température pour température ambiante1 Documents relatifs appareil2 Pieds à vis3 Pince pour démontage du filtre5 Robinet d’arrêt avec filtre (filetage intérieur Rp 1 1/4) pour circuit d’eau glycolée (circuit de fluide frigorigène)

6 720 614 285-58.1O

BE

2

3

GE

EWP

GT1

GT2 GT5

1

5

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 5

Page 6: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4 Paramètres de l’appareilWPS 6...11 K Ces appareils sont des pompes à chaleur géothermique pour la production de chauffage et d’eau chaude sanitaire.

WPS 6...17 Ces appareils sont des pompes à chaleur géothermique pour la production de chauffage dans le cadre d’une intégration hydraulique flexible.

4.1 Utilisation conforme aux instruc-tions

L’appareil ne peut être intégré qu’à un système de chauf-fage et de production d’eau chaude sanitaire fermé selon la norme EN 12828.Toute autre utilisation n’est pas conforme à l’usage prévu. Les dégâts éventuels qui en résulteraient sont exclus de la garantie.

4.2 Déclaration CE de conformité au type

Cet appareil répond aux exigences en vigueur des direc-tives européennes 73/23/CEE, 89/336/CEE et du certi-ficat de qualité international pour pompes à chaleur émis « Initiativkreis Wärmepumpen e. V ».

L’appareil a été contrôlé selon les normes EN 55014-1, A1, A2, EN 55014-2, A1, EN 60335-1 : 94, A1+A2+A11-A16, EN 60335-2-21 : 99, EN 60335-2-40 : 97, A1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-3-11

4.3 Aperçu des modèles

WPS Pompe à chaleur géothermiqueK Module (avec préparateur d’eau chaude sanitaire

intégré et dispositif de chauffe électrique)6...17 Puissance calorifique 6...17 kW

4.4 Plaque signalétiqueLa plaque signalétique (418) se situe sur la paroi supé-rieure de l’appareil ( fig. 5 ou fig. 6).

Elle donne des indications concernant la puissance de l’appareil, la référence, les informations relatives à son homologation et la date de fabrication (DF) chiffrée.

4.5 Description de l’appareil– certificat de qualité international pour pompes à cha-

leur– régulateur de chauffage en fonction des intempéries

avec horloge intégré– compresseur silencieux– circulateur secondaire et pompe à chaleur à eau glyco-

lée intégrés– dispositif de chauffe électrique– limiteur de courant de démarrage

(sauf WPS 6 K/WPS 6)– températures de départ jusqu’à 65 °C– Raccordement possible d’un circuit de chauffage par

le sol– WPS ... K : avec préparateur d’eau chaude sanitaire en

acier inoxydable, chemise d’eau chaude et anode éner-gisée

– WPS ... : avec vanne 3 voies et raccordement au pré-parateur

4.6 Accessoires– GT4 : Sonde de température pour température de

départ du circuit de chauffage mélangé– SH 290/370/450 RW : Préparateur d’eau chaude

sanitaire pour pompes à chaleur WPS ...

WPS... K 6 7 9 11

WPS... 6 7 9 11 14 17

Tab. 1

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !6

Page 7: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4.7 Dimensions et distances minimum

4.7.1 WPS 6...11 K

Fig. 3

EL Câbles électriquesEWP Pompe à chaleur géothermiqueHR Retour chauffageHV Départ chauffageSA Sortie eau glycolée (sortie du fluide frigorigène)SE Entrée eau glycolée (entrée du fluide frigorigène)KW Entrée eau froideWW Sortie eau chaude sanitaire95 Panneau de commande avec écran

100

300

1800

6 720 614 285-59.1O

100

600

50

50

125

120

640

165 115 115 6580

95

EWP

HV

EL

WWKW

HR

WW

KW

HV

HR

SA

SE

SE

SA

200

800

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 7

Page 8: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4.7.2 WPS 6...17

Fig. 4

EL Câbles électriquesEWP Pompe à chaleur géothermiqueHR Retour chauffageHV Départ chauffageSA Sortie eau glycolée (sortie du fluide frigorigène)SE Entrée eau glycolée (entrée du fluide frigorigène)RSp Retour préparateur (vers la chaudière)VSp Départ préparateur (arrivée eau de chauffage)95 Panneau de commande avec écran

VSp

RSpHR

HV

SA

SE

105 195205

600

251

5516

1

55

640

100

400

1500

100

EWP

HR

HV

RSp

VSp

EL

SE

SA

6 720 614 285-60.1O

200

800

95

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !8

Page 9: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4.8 Construction4.8.1 WPS 6...11 K

Fig. 5

EK1 Coupe-circuit automatique du dispositif de chauffe électrique

EK2 Touche Reset pour la protection contre la surchauffe du dispositif de chauffe électrique

HR Retour chauffageHV Départ chauffageSA Sortie eau glycolée (sortie du fluide frigorigène)SE Entrée eau glycolée (entrée du fluide frigorigène)KW Entrée eau froideMB1 Protection du moteur du compresseur avec ResetP2 Circulateur secondaireP3 Pompe à chaleur à eau glycolée

(pompe à fluide frigorigène)RSp Retour préparateur (vers la chaudière)VSp Départ préparateur (arrivée eau de chauffage)VXV Vanne 3 voies (interne)WS Préparateur d’eau chaude sanitaire avec chemise

d’eau chaudeWW Sortie eau chaude sanitaireZH Dispositif de chauffe électrique

4.8.2 WPS 6...17

Fig. 6

4 Robinet d’arrêt avec filtre pour circuit de chauffage 23 Evaporateur83 Vanne détendeur84 Voyant liquide88 Condenseur 94 Bornes pour raccordement secteur95 Panneau de commande96 Coupe-circuit automatique98 Limiteur de courant de démarrage

(pas sur WPS 6 K et WPS 6)101 Boîtier de régulation111 Compresseur avec capot insonorisant113 Carte de raccordement114 Carte de sonde116 Boîtier de commutation138 Robinet de vidange d’eau chaude sanitaire sous le

préparateur d’eau chaude sanitaire418 Plaque signalétique

6 720 614 285-61.1O

HR HV KW WW418

SE SA

VXV

WSMB1

96

116ZH

101

P3

114

113

95

8384111

EK2

EK1

P2

98

138

94

6 720 614 285-62.1O

HR HV RSp VSp SA

418

SE

101

P3

23

88

P2

98

VXV

8384111

MB1

11394

114

ZH

96

4

116EK1

EK2

95

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 9

Page 10: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4.9 Schéma de fonctionnement

4.9.1 WPS 6...11 K

Fig. 7

EWP Pompe à chaleur géothermiqueGT3 Sonde de température pour eau chaude sanitaire

(interne) GT6 Sonde de température pour compresseur GT8 Sonde de température pour départ chauffage GT9 Sonde de température pour retour chauffage (interne) GT10 Sonde de température pour entrée eau glycolée (entrée

du fluide frigorigène) GT11 Sonde de température pour sortie eau glycolée (sortie

du fluide frigorigène) HP Coffret de contrôle de pression côté haute pressionHR Retour chauffageHV Départ chauffageSA Sortie eau glycolée (sortie du fluide frigorigène)SE Entrée eau glycolée (entrée du fluide frigorigène)KW Entrée eau froide

LP Coffret de contrôle de pression côté basse pressionP2 Circulateur secondaireP3 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigori-

gène)VXV Vanne 3 voiesWS Préparateur d’eau chaude sanitaire avec chemise d’eau

chaudeWW Sortie eau chaude sanitaireZH Dispositif de chauffe électrique23 Evaporateur83 Vanne détendeur84 Voyant liquide86 Filtre sec88 Condenseur 95 Panneau de commande111 Compresseur

p

HV HR WW KW SA SE

95

P3

WS

GT10

EWP

HP

p

LP

86

84

GT8

P2

88

GT9

111

GT6

GT11

GT3

83

23

6 720 614 285-63.1O

ZH

VXVM

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !10

Page 11: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4.9.2 WPS 6...17

Fig. 8

EWP Pompe à chaleur géothermiqueGT6 Sonde de température pour compresseur GT8 Sonde de température pour départ chauffage GT9 Sonde de température pour retour chauffage (interne) GT10 Sonde de température pour entrée eau glycolée

(entrée du fluide frigorigène) GT11 Sonde de température pour sortie eau glycolée (sortie

du fluide frigorigène) HP Coffret de contrôle de pression côté haute pressionHR Retour chauffageHV Départ chauffageSA Sortie eau glycolée (sortie du fluide frigorigène)SE Entrée eau glycolée (entrée du fluide frigorigène)LP Coffret de contrôle de pression côté basse pressionP2 Circulateur secondaire

P3 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigo-rigène)

RSp Retour préparateur (vers la chaudière)VSp Départ préparateur (arrivée eau de chauffage)VXV Vanne 3 voiesZH Dispositif de chauffe électrique4 Robinet d’arrêt avec filtre23 Evaporateur83 Vanne détendeur84 Voyant liquide86 Filtre sec88 Condenseur 95 Panneau de commande111 Compresseur

p

HV HR VSp RSp SA SE

95

P3

GT10

EWP

HP

p

LP

86

84

GT8

P2

102

88

GT9

111

GT6

GT11

83

23

6 720 614 285-64.1O

ZH

VXVM

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 11

Page 12: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4.10 Câblage électrique

4.10.1 WPS 6...11 KLes schémas de connexion et les plans de câblage sont fournis avec l’appareil, sous le couvercle.

Fig. 9 Plan de raccordement

111

MB1

117

98 118 119

EK2 HR3

EK1 VVP 96

HR1 HR1

VXVM

113

118

119

117

98

HR2

MB1

HR2

111 ZH P3 P2

ZH

6 720 611 660-51.3O

STSp

FB

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !12

Page 13: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

Fig. 10 Raccordements internes de la sonde

Légende des figures 9 et 10:EK1 Coupe-circuit automatique du dispositif de chauffe

(cartouche électrique)EK2 Touche Reset pour la protection contre la sur-

chauffe du dispositif de chauffe (cartouche électrique)

FB Ponts fonctionnels (départ usine)GT3 Sonde de température pour eau chaude sanitaire

(interne) GT6 Sonde de température pour compresseur GT8 Sonde de température pour départ chauffage GT9 Sonde de température pour retour chauffage

(interne) GT10 Sonde de température pour entrée eau glycolée

(entrée du fluide frigorigène) GT11 Sonde de température pour sortie eau glycolée

(sortie du fluide frigorigène) HP Coffret de contrôle de pression côté haute pressionJ1 Liaison avec le boîtier de régulationLP Coffret de contrôle de pression côté basse pressionMB1 Protection du moteur avec compresseur ResetP2 Circulateur secondaireP3 Pompe à chaleur à eau glycolée

(pompe à fluide frigorigène)SERVICE Interface de diagnosticSTSp Temps de blocage commandeVVP Carte de circuits imprimés pour anode énergiséeVXV Servomoteur pour vanne 3 voiesZH Dispositif de chauffe électrique96 Coupe-circuit automatique de pompe à chaleur géo-

thermique98 Limiteur de courant de démarrage (pas sur WPS 6)111 Compresseur113 Carte de raccordement117 Contacteur du compresseur118 Contacteur du dispositif de chauffe (cartouche élec-

trique) allure 1119 Contacteur du dispositif de chauffe (cartouche élec-

trique) allure 2

* La pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigori-gène) P3 dans l’appareil WPS 11 K est dotée d’une pro-tection moteur intégrée. Les appareils WPS 6 ... 9 K disposent à cet emplacement d’un pont (entre P3-L et COMP-MB2).

������ ��� ��� ��� ���� � �������������������

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 13

Page 14: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4.10.2 WPS 6...17Les schémas de connexion et les plans de câblage sont fournis avec l’appareil, sous le couvercle.

Fig. 11 Plan de raccordement

6 720 611 660-15.3O

111

MB1

117

98 118 119

EK2 HR3

EK1 96

HR1 HR1

VXVM

113

118

119

117

98

HR2

MB1

HR2

111 ZH P3 P2

ZH STSp

FB

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !14

Page 15: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

Fig. 12 Raccordements internes de la sonde

Légende des figures 11 et 12:EK1 Coupe-circuit automatique du dispositif de chauffe

(cartouche électrique)EK2 Touche Reset pour la protection contre la sur-

chauffe du dispositif de chauffe (cartouche électrique)

FB Ponts fonctionnels (départ usine)GT6 Sonde de température pour compresseur GT8 Sonde de température pour départ chauffage GT9 Sonde de température pour retour chauffage

(interne) GT10 Sonde de température pour entrée eau glycolée

(entrée du fluide frigorigène) GT11 Sonde de température pour sortie eau glycolée

(sortie du fluide frigorigène)HP Coffret de contrôle de pression côté haute pressionJ1 Liaison avec le boîtier de régulationLP Coffret de contrôle de pression côté basse pressionMB1 Protection du moteur avec compresseur ResetP2 Circulateur secondaireP3 Pompe à chaleur à eau glycolée

(pompe à fluide frigorigène)SERVICE Interface de diagnosticSTSp Temps de blocage commandeVXV Servomoteur pour vanne 3 voiesZH Dispositif de chauffe électrique96 Coupe-circuit automatique de pompe à chaleur

géothermique98 Limiteur de courant de démarrage (pas sur WPS 6)111 Compresseur113 Carte de raccordement117 Contacteur du compresseur118 Contacteur du dispositif de chauffe (cartouche élec-

trique) allure 1119 Contacteur du dispositif de chauffe (cartouche élec-

trique) allure 2

* Les pompes à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigo-rigène) P3 dans les appareils WPS 11 ... 17 sont dotées d’une protection du moteur intégrée. Les appareils WPS 6 ... 9 disposent à cet emplacement d’un pont (entre P3-L et COMP-MB2).

GT6 GT8 GT9 GT10 GT11 HP LP6 720 611 660-14.1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 15

Page 16: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4.11 Exemples pour installations de chauffage

4.11.1 WPS 6...11 K

Fig. 13 Installation de chauffage dotée d’1 circuit de chauffage et de la production d’eau chaude sanitaire

AB CollecteurBE Dispositif de remplissageE Robinet de vidangeEWP Pompe à chaleur géothermique WPS 6...11 KGE Purgeur de grande capacitéGT1 Sonde de température pour retour chauffage (externe)GT2 Sonde de température pour température extérieureGT5 Sonde de température pour température ambianteHK Circuit de chauffageKW Arrivée eau froide sanitaireMAG Réservoir d’expansion de diaphragmeMAN ManomètreP1 Pompe des radiateursP2 Circulateur secondaireP3 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène)SV Soupape de sécuritéWS Préparateur d’eau chaude sanitaireWW Départ eau chaude sanitaire19 Source de chaleur (par ex. sonde géothermique)

KW

AB

P2

P1

WS

EWP

19

P3

HK

MAG

E

SVWW

6 720 614 285-65.1O

MAG GEMAN

SV

BE

GT1

GT5 GT2

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !16

Page 17: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

Fig. 14 Installation de chauffage dotée de 2 circuits de chauffage (mélangé et non mélangé) et de la préparation d’eau chaude sanitaire

AB CollecteurBE Dispositif de remplissageE Robinet de vidangeEWP Pompe à chaleur géothermique WPS 6...11 KGT1 Sonde de température pour retour chauffage (externe)GT2 Sonde de température pour température extérieureGT4 Sonde de température pour température de départ du circuit de chauffage mélangéGT5 Sonde de température pour température ambianteGE Purgeur de grande capacitéHK0 circuit de chauffage non mélangéHK1 circuit de chauffage mélangéKW Arrivée eau froide sanitaireMAG Réservoir d’expansion de diaphragmeMAN ManomètreP1 Pompe des radiateursP2 Circulateur secondaireP3 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène)P4 Circulateur secondaire pour circuit de chauffage mélangé (exploité à l’extérieur)SV Soupape de sécuritéSV1 Mélangeur 3 voies WS Préparateur d’eau chaude sanitaireWW Départ eau chaude sanitaire19 Source de chaleur (par ex. sonde géothermique)

KW

P2

WS

EWP

19

P3

HK1

HK0

GT1

MAG

E

SV

WWP4

P1

6 720 614 285-66.1O

SV1

GT5

GT4

TB

GT2

M

230 V AC

MAGMAN

SV

AB

GE

BE

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 17

Page 18: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

Fig. 15 Installation de chauffage dotée d’1 circuit de chauffage, d’un réservoir tampon et de la production d’eau chaude sanitaire

AB CollecteurBE Dispositif de remplissageE Robinet de vidangeEWP Pompe à chaleur géothermique WPS 6...11 KGE Purgeur de grande capacitéGT1 Sonde de température pour retour chauffage (externe)GT2 Sonde de température pour température extérieureGT5 Sonde de température pour température ambianteHK Circuit de chauffageKW Arrivée eau froide sanitaireMAG Réservoir d’expansion de diaphragmeMAN ManomètrePS Réservoir tamponP1 Pompe des radiateursP2 Circulateur secondaireP3 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène)SV Soupape de sécuritéWS Préparateur d’eau chaude sanitaireWW Départ eau chaude sanitaire19 Source de chaleur (par ex. sonde géothermique)

KW

AB

P2

P1

WS

EWP

19

P3

PS

HKMAG

E

SVWW

6 720 614 285-67.1O

MAGMAN

SV

BE

GE

GT1

GT5

GT2

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !18

Page 19: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4.11.2 WPS 6...17

Fig. 16 Installation de chauffage dotée d’un circuit de chauffage et de la production d’eau chaude sanitaire externe

AB CollecteurBE Dispositif de remplissageE Robinet de vidangeEWP Pompe à chaleur géothermique WPS 6...17GE Purgeur de grande capacitéGT1 Sonde de température pour retour chauffage (externe)GT2 Sonde de température pour température extérieureGT3X Sonde de température pour eau chaude sanitaire (externe)GT5 Sonde de température pour température ambianteHK Circuit de chauffageKW Arrivée eau froide sanitaireMAG Réservoir d’expansion de diaphragmeMAN ManomètreP1 Pompe des radiateursP2 Circulateur secondaireP3 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène)SV Soupape de sécuritéWS Préparateur d’eau chaude sanitaire SH 290/370/450 RWWW Départ eau chaude sanitaire5 Robinet d’arrêt avec filtre (uniquement sur WPS 14 ... 17)19 Source de chaleur (par ex. sonde géothermique)

MAGMAN

P2

P1

19

P3

EWP

HK

MAG

E

SV

KW

WS

WW

6 720 614 285-68.1O

GT2

GT1

GT5

GT3X

SV

AB

GE

BE

5

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 19

Page 20: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4.12 Caractéristiques techniques4.12.1 WPS 6...11 K

Unité WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K

Fonctionnement eau glycolée/eau

Puissance calorifique 0/35 1)

1) Valeurs entre parenthèses : puissance calorifique max. associée à un dispositif de chauffe 9 kW

kW 5,9 (14,9) 7,3 (16,3) 9,1 (18,1) 10,9 (19,9)Puissance calorifique 0/50 1) kW 5,5 (14,5) 7,0 (16,0) 8,4 (17,4) 10,1 (19,1)COP 0/35 2)

2) uniquement compresseur/avec pompes internes selon DIN EN 255

– 4,5/4,0 4,6/4,1 4,6/4,3 5,0/4,6COP 0/50 2) – 3,2/2,9 3,3/3,0 3,2/3,0 3,5/3,2Eau glycolée (fluide frigorigène)

Débit nominal l/s 0,33 0,41 0,50 0,62Diminution de pression externe adm. kPa 49 45 44 80Pression max. bar 4 4 4 4Contenance eau glycolée l 6 6 6 6Température de service °C –5 ...+20 –5 ...+20 –5 ...+20 –5 ...+20Raccordement (Cu) mm 28 28 28 28Compresseur

Modèle –Mitsubishi

ScrollMitsubishi

ScrollMitsubishi

ScrollMitsubishi

ScrollMasse du fluide frigorigène R407c kg 1,35 1,40 1,50 1,90Pression max. bar 31 31 31 31Chauffage

Débit nominal (Δt = 7 K) l/s 0,2 0,25 0,31 0,37Température de départ min./max. °C 20/65 20/65 20/65 20/65Pression de service max. autorisée bar 3,0 3,0 3,0 3,0Contenance eau de chauffage, chemise d’eau chaude du pré-parateur incluse

l 64 64 64 64

Raccordement (Cu) mm 22 22 22 22Eau chaude sanitaire

Puissance max. sans/avec dispositif de chauffe (cartouche électrique)

kW 5,5/14,5 7,0/16,0 8,4/17,4 10,2/19,2

Température max. de sortie sans/avec dispositif de chauffe (cartouche électrique)

°C 58/65 58/65 58/65 58/65

Débit ECS max.3)

3) En cas de débit d’arrivée d’eau froide supérieur à 12 l/min, un limiteur de débit adéquat doit être prévu côté bâtiment.

l/mn. 12 12 12 12Contenance utile eau chaude sanitaire l 163 163 163 163Quantité d’eau puisée à 45 °C, température du préparateur 60 °C, sans chauffage d’appoint électrique

l 205 205 205 205

Pression de service min./max. autorisée bar 2/10 2/10 2/10 2/10Raccordement (acier inoxydable) mm 22 22 22 22Valeurs de raccordement électriques

Tension électr. V400

(3 x 230)400

(3 x 230)400

(3 x 230)400

(3 x 230)Fréquence Hz 50 50 50 50Fusible, à inertie ; avec un dispositif de chauffe (cartouche électrique) 6 kW/9 kW

A 16/20 16/20 20/25 20/25

Puissance absorbée nominale du compresseur 0/35 kW 1,3 1,6 2,0 2,3Courant max. avec limiteur de courant de démarrage 4)

4) aucun limiteur de courant de démarrage sur WPS 6 K

A < 30 < 30 < 30 < 30Type de protection IP X1 X1 X1 X1Généralités

Températures ambiantes admissibles °C 0 ...45 0 ...45 0 ...45 0 ...45

Dimensions (largeur × profondeur × hauteur) mm600 × 640 ×

1800600 × 640 ×

1800600 × 640 ×

1800600 × 640 ×

1800Poids (sans emballage) kg 213 217 229 263

Tab. 2

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !20

Page 21: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

Courbes caractéristiques de l’appareil WPS 6...11 K

WPS 6 K

Fig. 17 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) WPS 6 K

Fig. 18 Circulateur secondaire WPS 6 K

WPS 7 K

Fig. 19 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) WPS 7 K

Fig. 20 Circulateur secondaire WPS 7 K

WPS 9 K

Fig. 21 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) WPS 9 K

Fig. 22 Circulateur secondaire WPS 9 K

WPS 11 K

Fig. 23 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) WPS 11 K

H Hauteur de refoulement résiduelle (fluide eau)Débit

10 Débit circuit de chauffage pour ΔT = 10 K (zone à fond gris = zone de travail)

min Débit minimal circuit d’eau glycolée (circuit de fluide fri-gorigène)

1 Courbe caractéristique de la pompe à allure 12 Courbe caractéristique de la pompe à allure 23 Courbe caractéristique de la pompe à allure 3

Fig. 24 Circulateur secondaire WPS 11 K

Livraison des pompes à allure 3 (réglage d’usine)

00 500 1000 1500

20

40

60

80

H[kPa]

6 720 611 660-52.2O

1

2

3

0

10

20

30

40

50

H[kPa]

6 720 611 660-53.2O

1

2

3

250 500 750 1000 1250

1000 1500 2000

6 720 611 660-54.2O

0

20

40

60

H[kPa]

1

23

2500 750500 1000 1250

6 720 611 660-55.2O

0

10

20

30

40

50

H [kPa]

1

2

3

500 1000 1500 2000

6 720 611 660-56.2O

0

20

40

60

H [kPa]

1

2

3

0 500 1000 15000

10

20

30

40

50

H [kPa]

12

3

6 720 611 660-57.3O

1000 1500 2000 30002500

6 720 611 660-58.3O

0

20

40

60

80

100

H [kPa]

1

2

3

��

Tenir compte de la perte de pression en cas de concentrations différentes en éthy-lène glycol ( chapitre 4.12.3 page 25).

0 500 1000 15006 720 611 660-59.2O

0

10

20

50

40

30

H [kPa]

1

23

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 21

Page 22: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4.12.2 WPS 6...17

Unité WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17

Fonctionnement eau glycolée/eau

Puissance calorifique 0/35 1)

1) Valeurs entre parenthèses : puissance calorifique max. associée à un dispositif de chauffe 9 kW

kW 5,9 (14,9) 7,3 (16,3) 9,1 (18,1) 10,9 (19,9) 14,4 (23,4) 16,8 (25,8)

Puissance calorifique 0/50 1) kW 5,5 (14,5) 7,0 (16,0) 8,4 (17,4) 10,1 (19,1) 14,0 (23,0) 16,3 (25,3)

COP 0/35 2)

2) uniquement compresseur/avec pompes internes selon DIN EN 255

– 4,5/4,0 4,6/4,1 4,6/4,3 5,0/4,6 4,7/4,4 4,6/4,3

COP 0/50 2) – 3,2/2,9 3,3/3,0 3,2/3,0 3,5/3,2 3,4/3,2 3,3/3,2

Eau glycolée (fluide frigorigène)

Débit nominal l/s 0,33 0,41 0,50 0,62 0,85 0,98

Diminution de pression externe adm. kPa 49 45 44 80 74 71

Pression max. bar 4 4 4 4 4 4

Contenance eau glycolée l 6 6 6 6 6 6

Température de service °C –5 ...+20 –5 ...+20 –5 ...+20 –5 ...+20 –5 ...+20 –5 ...+20

Raccordement (Cu) mm 28 28 28 28 35 35

Compresseur

ModèleMitsubishi

ScrollMitsubishi

ScrollMitsubishi

ScrollMitsubishi

ScrollMitsubishi

ScrollMitsubishi

Scroll

Masse du fluide frigorigène R407c kg 1,35 1,40 1,50 1,90 2,20 2,30

Pression max. bar 31 31 31 31 31 31

Chauffage

Débit nominal (Δt = 7 K) l/s 0,2 0,25 0,31 0,37 0,5 0,57

Température de départ min. °C 20 20 20 20 20 20

Température de départ max. °C 65 65 65 65 65 65

Pression de service max. autorisée bar 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0

Contenance eau de chauffage l 7 7 7 7 7 7

Raccordement (Cu) mm 22 22 22 22 28 28

Valeurs de raccordement électriques

Tension électr. V400

(3 × 230)400

(3 × 230)400

(3 × 230)400

(3 × 230)400

(3 × 230)400

(3 × 230)

Fréquence Hz 50 50 50 50 50 50

Fusible, à inertie, avec un dispositif de chauffe (cartouche électrique) 6 kW/9 kW

A 16/20 16/20 20/25 20/25 20/25 25/35

Puissance absorbée nominale du compresseur 0/35

kW 1,3 1,6 2,0 2,3 3,1 3,7

Courant max. avec limiteur de cou-rant de démarrage 3)

3) aucun limiteur de courant de démarrage sur WPS 6

A < 30 < 30 < 30 < 30 < 30 < 30

Type de protection IP X1 X1 X1 X1 X1 X1

Généralités

Températures ambiantes admissi-bles

°C 0 ...+45 0 ...+45 0 ...+45 0 ...+45 0 ...+45 0 ...+45

Dimensions (largeur × profondeur × hauteur)

mm600 × 640×

1500600 × 640×

1500600 × 640×

1500600 × 640×

1500600 × 640×

1500600 × 640×

1500

Poids (sans emballage) kg 149 153 155 164 181 197

Tab. 3

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !22

Page 23: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

Courbes caractéristiques de l’appareil WPS 6...17

WPS 6

Fig. 25 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) WPS 6

Fig. 26 Circulateur secondaire WPS 6

WPS 7

Fig. 27 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) WPS 7

Fig. 28 Circulateur secondaire WPS 7

WPS 9

Fig. 29 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) WPS 9

Fig. 30 Circulateur secondaire WPS 9

0 250 500 1000 12507506 720 611 660-60.3O

0

20

40

60

80

H [kPa]

1

23

0 250 500 1000750

6 720 611 660-61.2O

0

10

20

30

40

50

H [kPa]

1

2

3

1000 1500 2000

6 720 611 660-54.2O

0

20

40

60

H[kPa]

1

23

0 250 500 1000 1250750

6 720 611 660-63.2O

0

10

20

30

40

50

H [kPa]

1

2

3

500 1000 20001500

6 720 611 660-64.2O

0

20

40

60

10

30

50

H [kPa]

1

2

3

0 500 1000 1500

6 720 611 660-65.2O

0

10

20

30

40

50

H [kPa]

1

2

3

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 23

Page 24: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

WPS 11

Fig. 31 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) WPS 11

Fig. 32 Circulateur secondaire WPS 11

WPS 14

Fig. 33 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) WPS 14

Fig. 34 Circulateur secondaire WPS 14

WPS 17

Fig. 35 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) WPS 17

Légende des figures 25 à 36:H Hauteur de refoulement résiduelle (fluide eau)

Débit10 Débit circuit de chauffage pour ΔT = 10 K

(zone à fond gris = zone de travail)min Débit minimal circuit d’eau glycolée

(circuit de fluide frigorigène)1 Courbe caractéristique de la pompe à allure 12 Courbe caractéristique de la pompe à allure 23 Courbe caractéristique de la pompe à allure 3

Fig. 36 Circulateur secondaire WPS 17

Livraison des pompes à allure 3 (réglage d’usine)

1000 1500 2000 2500

6 720 611 660-66.2O

0

20

40

60

80

100

H[kPa]

1

23

500 1000 20001500

6 720 611 660-67.2O

0

10

20

30

40

50

H [kPa]

1

2

3

2000 2500 3000 3500

6 720 611 660-68.2O

0

20

40

60

80

H [kPa]

1

2

3

500 1000 1500 2000

6 720 611 660-69.2O

0102030405060

H [kPa]

1

2

3

2500 3000 40003500

6 720 611 660-70.2O

010203040506070

H [kPa]

1

2

3

��

Tenir compte de la perte de pression en cas de concentrations différentes en éthy-lène glycol ( chapitre 4.12.3 page 25).

1000 1500 2000 2500

6 720 611 660-71.2O

0

1020

30

40

6050

H [kPa]

1

2

3

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !24

Page 25: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

4 Paramètres de l’appareil

4.12.3 Perte de pression au niveau de l’eau glyco-lée (fluide frigorigène)

La perte de pression au niveau de l’eau glycolée (fluide fri-gorigène) dépend de la température et du rapport de mélange éthylène glycol-eau. Une température décrois-sante et une proportion d’éthylène glycol croissante pro-voquent une perte de pression de l’eau glycolée (fluide frigorigène).

Fig. 37

D Facteur perte de pression relativeK Concentration en éthylène glycol

Exemple :Pour une eau glycolée (fluide frigorigène) présentant une concentration en éthylène glycol de 25 % vol., la perte de pression augmente à une température de 0 °C d’un fac-teur de 1,425 par rapport à l’eau.

4.12.4 Valeurs de mesure de la sonde de tempéra-ture GT1 ... GT11

Tenir compte de la concentration en éthylène glycol lors du calcul de la perte de pression.

0 10 20 30

0 °C

-5 °C

K40 50 60

1,0

1,1

1,2

1,3

1,4

1,5

1,6

1,7

1,8

1,9

2,0

D

6 720 612 299-40.1J

[Vol.-%]

°C ΩGT... °C ΩGT... °C ΩGT...

–40 154300 5 11900 50 1696

–35 111700 10 9330 55 1405

–30 81700 15 7370 60 1170

–25 60400 20 5870 65 980

–20 45100 25 4700 70 824

–15 33950 30 3790 75 696

–10 25800 35 3070 80 590

–5 19770 40 2510 85 503

0 15280 45 2055 90 430

Tab. 4

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 25

Page 26: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

5 Règlements en vigueur

5 Règlements en vigueurLes directives et prescriptions suivantes doivent être res-pectées:– Dispositions et directives locales du fournisseur d’élec-

tricité compétent et prescriptions spécifiques (TAB) correspondantes

– BImSchG, alinéa 2 : Installations non soumises à auto-risation

– TA Lärm Instructions techniques relatives à la protec-tion contre le bruit - (Dispositions générales d’applica-tion de la loi fédérale allemande sur la protection contre les émissions)

– Ordonnance nationale– EnEG (loi relative aux économies d’énergie)– EnEV (Règlement concernant la protection thermique

économisant de l’énergie et la technique des installa-tions économisant de l’énergie, appliqué dans les bâti-ments)

– EN 60335 (Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues)Partie 1 (Prescriptions générales) Partie 2-40 (Règles particulières pour les pompes à chaleur électriques, les climatiseurs et les déshumidifi-cateurs)

– EN 12828 (Systèmes de chauffage dans les bâtiments - Conception des systèmes de chauffage à eau)

– DVGW, Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft, Gas- und Wasser GmbH - Josef-Wirmer-Str. 1–3 - 53123 Bonn– Fiche de travail W 101

Directives pour les zones de protection de l’eau potable ; partie I : Zones de protection des eaux souterraines

– Normes DIN, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6 - 10787 Berlin– DIN 1988, TRWI (réglementation technique relative

aux installations d’eau potable)– DIN 4108 (Isolation thermique et économies d’éner-

gie dans le bâtiment)– DIN 4109 (Isolation acoustique dans le bâtiment)– DIN 4708 (Installations centrales de production

d’eau chaude sanitaire)– DIN 4807 ou EN 13831 (Vases d’expansion)– DIN 8960 (Fluides frigorigènes - Exigences et abré-

viations)– DIN 8975-1 (Installations frigorifiques - Principes

techniques de sécurité pour la conception, l’équipe-ment et la mise en place - Conception)

– DIN VDE 0100, (Mise en place d’installations à cou-rant fort avec tensions nominales pouvant atteindre 1000 V)

– DIN VDE 0105 (Exploitation d’installations électri-ques)

– DIN VDE 0730 (Prescriptions relatives aux appa-reils dotés d’un entraînement électromoteur à usage domestique et analogues)

– Directives VDI, Verein Deutscher Ingenieure e.V. - Postfach 10 11 39 - 40002 Düsseldorf– VDI 2035 Fiche 1 : Eviter les dommages dans les

installations de chauffage à eau, la formation de dépôts calcaires dans les installations de produc-tion d’eau chaude sanitaire et les installations de chauffage à eau

– VDI 2081 Emission de bruit et réduction du bruit dans les installations aérauliques

– VDI 2715 Réduction du bruit sur les installations de chauffage à eau et à eau chaude

– VDI 4640 Utilisation thermique du sous-sol, Fiche 1 : Principes de base, autorisations, aspects environnementaux ; Fiche 2 : Installations de pompes à chaleurs géo-thermiques

– Autriche :– prescriptions locales et réglementation des cons-

tructions régionale– directives du fournisseur local d’électricité (VNB)– directives du fournisseur d’eau– Wasserrechtsgesetz de 1959 dans sa version en

vigueur– ÖNORM H 5195-1 Prévention des dégâts dus à la

corrosion et la formation de tartre dans les installa-tions de chauffage à eau chaude fermées jusqu’à 100°C

– ÖNORM H 5195-2 Prévention des dégâts dus au gel dans les installations de chauffage fermées

– Suisse : directives cantonales et locales

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !26

Page 27: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

6 Installation

6 Installation

6.1 Côté eau glycolée (côté fluide frigorigène)

Installation et remplissageL’installation et le remplissage du circuit d’eau glycolée (circuit de fluide frigorigène) doivent être effectués par une entreprise agréée, spécialisée dans les installations géothermiques.

PurgeurAfin d’éviter des dysfonctionnements dus à une bulle d’air, le purgeur de grande capacité (GE) doit être intégré à l’emplacement le plus élevé à proximité de la sortie d’eau glycolée (sortie du fluide frigorigène) ( Fig. 44, page 32).

Robinet d’arrêt avec filtre (uniquement sur WPS 14 ... 17)Le robinet d’arrêt pour circuit d’eau glycolée (circuit de fluide frigorigène) (5) inclus dans la livraison doit être inté-gré à l’appareil à proximité de l’entrée d’eau glycolée (entrée du fluide frigorigène).

Vase d’expansion, soupape de sécurité, manomètreLe vase d’expansion, la soupape de sécurité, et le mano-mètre doivent être prévus par l’utilisateur.

Valeurs de configuration du vase d’expansion à membrane dans le circuit d’eau glycoléeVolume nominal Vn :

Diminution du volume au réchauffage Ve :

Ve= VInstallation · β

β = Coefficient de dilatation

= 0,01 pour mélange de 25 % d’éthyl et d’eau

Bassin d’eau Vv :

VV = 0,005 · VInstallation

VV = au moins 3 litres

Pression finale de l’installation Pe = 2,5 bars

Pression admissible de l’installation P0 = 1 bar

Exemple :Vase d’expansion à membrane pour une installation d’une contenance d’eau glycolée de 250 litres (VInstallation = 250 l) :

On choisit un vase d’expansion de 18 litres.

Valeurs de configuration du collecteur dans le cir-cuit d’eau glycoléeLes dimensions du collecteur doivent être configurées dans l’hypothèse d’une défaillance du vase d’expansion.

Pour l’exemple décrit précédemment (Vn = 12,83 l), on choisit un collecteur d’env. 15 litres.

Produit antigel/Produit anticorrosifLa protection antigel doit être garantie jusqu’à –15 °C. Nous recommandons l’utilisation d’éthylène glycol.

L’installation, le raccordement électrique et la mise en service doivent uniquement être ef-fectués par un installateur agréé et par le fournisseur d’énergie.

Nous recommandons de monter des robinets déclencheurs plombables dans le circuit d’eau glycolée.

Vn Ve Vv+( )Pe 1+Pe P0–--------------------⋅=

Ve 250 l 0,01⋅ 2,5 l= =

Vn 2,5 l 3 l+( ) 2,5 1+2,5 1–-------------------⋅ 12,83 l= =

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 27

Page 28: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

6 Installation

6.2 Côté chauffage

Circulation forcée de l’eau de chauffageUne circulation forcée de l’eau de chauffage de 60 % min. du débit nominal (Δt = 7 K) est nécessaire pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil.

Nous recommandons de monter une soupape de dériva-tion sur la section de chauffage la plus éloignée.

Vase d’expansionDéfinir un vase d’expansion selon EN 12828.

Robinet d’arrêt avec filtre (intégré sur WPS...)Le robinet d’arrêt pour le côté chauffage (4) inclus dans la livraison des appareils WPS... doit être intégré à l’appa-reil à proximité du raccordement du retour chauffage.

Radiateurs et conduites galvanisé(e)sPour éviter toute formation de gaz, ne pas utiliser de radia-teurs ou de tuyaux zingués.

Produit antigel/Produit anticorrosif/Produit d’étanchéitéL’ajout de produits dans l’eau de chauffage peut susciter des problèmes. Nous vous déconseillons donc leur utili-sation.

Soupape de sécuritéUne soupape de sécurité est nécessaire selon EN 12828.

La soupape de sécurité doit être montée à la verticale.

Chauffage par le solSi un circuit de chauffage mélangé a été prévu pour un chauffage par le sol :V raccorder un limiteur de surchauffe.

6.3 Lieu d’installationLe local d’installation ne doit pas être situé à proximité de pièces sensibles au bruit (par ex. une chambre à cou-cher), car l’appareil génère un certain niveau de bruit.

6.4 Préinstallation des conduitesV Installer les conduites de raccordement pour le circuit

d’eau glycolée (circuit du fluide frigorigène), le circuit de chauffage et le cas échéant l’eau chaude sanitaire côté bâtiment jusqu’au local d’installation.

V Intégrer un vase d’expansion, un groupe de sécurité et un manomètre dans le circuit de chauffage côté bâti-ment.

V Pour remplir et vidanger l’installation, monter au départ un robinet de remplissage et de vidange à l’endroit le plus bas de l’installation.

Avertissement : V Ne fermer en aucun cas la soupape de sé-

curité.V Poser l’écoulement de la soupape de sé-

curité avec une pente.

Prudence : La chaudière peut être endom-magée par des résidus se trouvant dans la tuyauterie.V Rincer la tuyauterie afin d’éliminer tout ré-

sidu.

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !28

Page 29: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

6 Installation

6.5 Monter le dispositif de remplissageLe dispositif de remplissage (inclus dans la livraison) doit être intégré dans le circuit d’eau glycolée. On distingue différents dispositifs de remplissage selon la puissance de la pompe à chaleur :

V Terminer la conduite d’eau glycolée à l’emplacement souhaité à l’aide de flasques avec écrou-raccord G 1 (pour WPS 6 ... 11 K / WPS 6 ... 11) ou G 1 1/4 WPS 14 ... 17).

V Installer le dispositif de remplissage dans la conduite d’eau glycolée et serrer l’écrou-raccord.

V Dévisser le capuchon d’obturation G 1 des raccorde-ments du dispositif de remplissage.

Fig. 38 Montage du dispositif de remplissage WPS 6 ... 11 K / WPS 6 ... 11

Fig. 39 Montage du dispositif de remplissage WPS 14 ... 17

V Relier la conduite de remplissage aux raccordements G 1.

Après le remplissage de la conduite d’eau glycolée :V Démonter les conduites de remplissage et obturer les

raccords du dispositif de remplissage à l’aide de capu-chons d’obturation.

V Monter l’isolation thermique.L’isolation thermique doit être réalisée par l’utilisateur pour les modèles WPS 14 ... 17.

Fig. 40 Montage de l’isolation thermique WPS 6 ... 11 K / WPS 6 ... 11

Pompe à chaleur

Raccordementde la conduite d’eau glycolée

Raccordementde la conduite

de remplissageWPS 6 ... 11 KWPS 6 ... 11 G 1 G1

WPS 14 ... 17 G 1 1/4 G 1

Tab. 5

Le lieu de montage doit être facilement ac-cessible pour le raccordement des conduites de remplissage et disposer de suffisamment d’espace pour installer le réservoir de rem-plissage.

6 720 612 623-03.2O

6 720 612 623-05.1O

6 720 612 623-04.2O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 29

Page 30: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

6 Installation

6.6 Installer l’appareilV Enlever l’emballage de l’appareil, suivre les instructions

inscrites sur l’emballage.V Retirer les accessoires joints à l’appareil.V Monter les pieds à vis (5) fournis et mettre l’appareil

d’aplomb.

6.7 Isolation thermiqueConformément aux normes applicables, toutes les con-duites transportant des fluides caloporteurs ou frigorigè-nes doivent être dotées d’une isolation thermique.

6.8 Retirer l’habillageV Retirer les vis et enlever l’habillage par le haut.

Fig. 41

6.9 Montage de la sonde de tempéra-ture ambiante GT5 (en option)

La qualité de la régulation opérée par l’appareil/le dispo-sitif de régulation dépend du lieu de montage (pièce pilote) de la sonde de température ambiante GT5.

Exigences relatives au lieu de montage :– si possible mur intérieur sans courants d’air ou rayon-

nement thermique (pas non plus sur l’arrière, par ex. via un tuyau vide, un mur creux, etc.)

– bonne circulation de l’air ambiant en-dessous de la sonde de température ambiante GT5 (laisser la surface hachurée de la figure 42 dégagée)

Fig. 42 Lieu de montage recommandé de la sonde de température ambiante GT5

En cas de vannes à commande manuelle avec préréglage dans la pièce pilote :V Régler la puissance des radiateurs de la façon la plus

basse possible.Cela permet de chauffer la pièce pilote de la même façon que les autres pièces.

En cas de robinets thermostatiques dans la pièce pilote :V Ouvrir entièrement les robinets thermostatiques.V Régler la puissance des radiateurs de la façon la plus

basse possible à l’aide du raccord de retour réglable.Cela permet de chauffer la pièce pilote de la même façon que les autres pièces.

1. 1.2.

6 72

0 64

285

-69.

1O

Le raccordement de la sonde de température ambiante GT5 fournie permet d’améliorer la qualité de régulation de l’installation de chauffage.

6 720 611 661-19.1O

0,3 m

≥ 0,3 m0,

6 m

1,2

- 1,5

mGT5

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !30

Page 31: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

6 Installation

6.10 Remplissage de l’installation

6.10.1 Circuit de chauffageV Régler la pression admissible du vase d’expansion

côté bâtiment à la hauteur statique de l’installation de chauffage.

V Ouvrir les robinets des radiateurs.V Ouvrir le robinet d’arrêt (4), remplir l’installation de

chauffage entre 1 et 2 bars puis fermer.V Purger les radiateurs.V Remplir de nouveau l’installation de chauffage sur 1 à

2 bars.V Vérifier l’étanchéité de toutes les jonctions du circuit.

6.10.2 Circuit d’eau glycolée (circuit du fluide frigorigène)

Le circuit d’eau glycolée (circuit du fluide frigorigène) est rempli d’eau glycolée (fluide frigorigène) qui doit garantir une protection antigel jusqu’à –15 °C. Nous recomman-dons d’utiliser un mélange d’eau et d’éthylène glycol.

Une estimation grossière de la quantité d’eau glycolée (fluide frigorigène) nécessaire en fonction de la longueur du circuit d’eau glycolée (longueur du circuit du fluide fri-gorigène) et du diamètre intérieur des tuyaux peut être obtenue avec le volume spécifique grâce au tableau 6.

Bild 43

Conduite descendanteConduite montante

Les appareils suivants sont nécessaires pour le remplis-sage du circuit d’eau glycolée (circuit du fluide frigorigène) :– un récipient propre doté d’une capacité correspondant

à la quantité d’eau glycolée (quantité de fluide frigori-gène) nécessaire

– un récipient supplémentaire pour collecter le fluide fri-gorigène contenant des impuretés

– une pompe immergée avec filtre, volume refoulé mini-mal 6 m3/h, hauteur de refoulement 60 - 80 m

– deux bouts de tuyau, Ø 25 mm, avec raccord vissé G 1.

Une station de remplissage est disponible comme auxiliaire d’installation pour faciliter le remplissage.

Diamètre intérieur Volume par mètre

Tuyau simpleSondes en double U

28 mm 0,62 l 2,48 l

35 mm 0,96 l 3,84 l

Tab. 6

On choisit le plus souvent d’utiliser des son-des en double U comme sondes géothermi-ques, car elles offrent chacune deux tubes pour la conduite descendante et la conduite ascendante ( fig. 43).

7 181 465 272-24.2O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 31

Page 32: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

6 Installation

Fig. 44 WPS 6 ... 11 K / WPS 6 ... 11

Fig. 45 WPS 14 ... 17

Légende des figures 44 et 45:AB CollecteurAV Robinet d’arrêtBE Dispositif de remplissageBV Soupape de remplissageEWP Pompe à chaleur géothermiqueGE Purgeur de grande capacitéMAG Réservoir d’expansion avec diaphragmeRV Soupape de retourSF FiltreSV Soupape de sécuritéTP Pompe immergée5 Robinet d’arrêt avec filtre pour circuit d’eau glycolée

(circuit de fluide frigorigène)

V Raccorder les tuyaux à la soupape de remplissage (BV) et à la soupape de retour (RV) du dispositif de remplissage (BE).

V Raccorder la pompe immergée (TP) à la soupape de remplissage (BV).

V Installer la pompe immergée dans le récipient de rem-plissage doté d’une capacité correspondant à la quan-tité d’eau glycolée nécessaire.

V Faire déboucher le tuyau de retour dans le récipient collecteur supplémentaire.

V Remplir le récipient de remplissage d’abord d’eau, puis ajouter le produit antigel en respectant les proportions requises et mélanger les liquides.

V Ouvrir la soupape de remplissage (BV) et la soupape de retour (RV) du circuit d’eau glycolée (circuit de fluide frigorigène), fermer la vanne d’arrêt (AV) (pour WPS 14 ... 17).

V Mettre la pompe immergée en marche.Le circuit d’eau glycolée (circuit du fluide frigorigène) se remplit d’eau glycolée (fluide frigorigène).

Si l’eau glycolée (fluide frigorigène) sortant au niveau du tuyau de retour est propre :V Plonger le tuyau de retour dans le récipient.V Eliminer l’eau glycolée (fluide frigorigène) salie du réci-

pient supplémentaire conformément aux directives en vigueur.

V Si l’installation est remplie et qu’aucun air ne sort du tuyau de retour, faire fonctionner la pompe immergée (TP) pendant encore 30 minutes minimum, afin que le circuit d’eau glycolée (circuit de fluide frigorigène) soit entièrement purgé.

Pour accélérer le processus de purge, mettre également en marche la pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) de l’appareil :V Dans le menu 5.3 de la régulation, appeler le mode

manuel et démarrer la pompe P3.

Si le circuit d’eau glycolée (circuit de fluide frigorigène) est entièrement purgé :V Ouvrir la vanne d’arrêt (AV) (pour WPS 14 ... 17). V Fermer la soupape de retour (RV).

La pression augmente dans le circuit d’eau glycolée.

Lorsque la pression dans le circuit d’eau glycolée atteint env. 1,5 bar :V Fermer la soupape de remplissage (BV).V Arrêter la pompe immergée.V Retirer les tuyaux des soupapes.V Visser des capuchons d’obturation sur les soupapes

de la station de remplissage.V Vérifier l’étanchéité de toutes les jonctions du circuit.

6 720 614 200-08.1O

P3

EWPTP

SF

RVBVSF BE

MAGSV

AB

GE

5

6 720 614 200-04.1O

P3

EWPTP

SF

AVRVBV

BE

SV

AB

MAG GE

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !32

Page 33: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

7 Branchement électrique

7 Branchement électrique

Tous les équipements de régulation, de commande et de sécurité de l’appareil sont câblés et contrôlés.

V Utiliser au minimum un câble électrique à 5 fils de type H05VV-... (NYM-...) conformément aux directives en vigueur concernant le raccordement 400 V/50 Hz. Choisir les sections du conducteur en fonction des fusibles installés en amont ( chapitre 4.12).

V Respecter les mesures de sécurité conformément aux prescriptions VDE 0100 ainsi que les prescriptions particulières (TAB) des entreprises locales de distribu-tion d’énergie.

V Raccorder l’appareil fermement au bornier du coffret électrique, conformément à VDE 0700, partie 1, et le raccorder par le biais d’un dispositif de séparation avec 3 mm de distance de contact min. (par exemple fusi-bles, disjoncteur). Aucun autre consommateur de cou-rant ne doit être connecté.

7.1 Raccorder l’appareilV Retirer l’habillage de l’appareil page 30.V Retirer le couvercle du boîtier de commutation.

Fig. 46 WPS 6...11 K

Fig. 47 WPS 6...17

V Faire passer le câble de raccordement par le passage de câbles dans le couvercle de l’appareil jusqu’au boî-tier de commutation.

Danger : risque d’électrocution !V Ne jamais travailler sur les parties électri-

ques lorsque l’appareil est sous tension. Toujours le mettre hors tension (fusible, disjoncteur).

Le raccordement électrique de l’appareil doit pouvoir être déconnecté de façon sûre.V Monter un interrupteur principal séparé

dans la ligne d’alimentation, qui coupe l’appareil sur tous les pôles.

1.

2.

6 720 613 623-32.1R

1.1.

2.

6 720 613 623-31.1R

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 33

Page 34: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

7 Branchement électrique

Fig. 48

EVU Boîtier de commutation du fournisseur d’énergieEWP Boîtier de commutation de la pompe à chaleur géo-

thermiqueF FusibleP3 Pompe à chaleur à eau glycoléeRego RégulationSKEWP Contact de commutation de la période de blocage de

la pompe à chaleurSKZH Contact de commutation de la période de blocage du

dispositif de chauffeZEWP Compteur de la pompe à chaleur (tarif heures creuses)ZH Compteur domestique (tarif heures pleines)ZH Dispositif de chauffeZZH Compteur du dispositif de chauffe (tarif heures creu-

ses)111 Compresseur

Après avoir raccordé le câble au bloc de raccordement :V Serrer le raccord vissé sur le couvercle de l’appareil.

111 Rego

EWP

EVU

P3 ZH

SKZHSKEWP ZZHZHZEWP3 x 230 V,

N, PE

6 720 611 660-22.4O

Réaliser le raccordement électrique au ni-veau des bornes selon l’alternative choisie. Nous recommandons lors de la première mise en service de couper le disjoncteur (117) et le coupe-circuit automatique (EK1). Un message de défaut s’affiche sur l’écran après la mise en route en cas de non concor-dance des phases. Si aucun message de dé-faut n’apparaît après 30 secondes, connecter le disjoncteur et le coupe-circuit automatique.

Les figures suivantes représentent le bloc de raccordement des modèles WPS ... sur les pompes à chaleur WPS 6 ... 11 K / WPS 6 ... 11. Sur les modèles WPS ... K, le bloc de raccordement est pivoté de 90°.

WPS ...

WPS ... K

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !34

Page 35: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

7 Branchement électrique

7.1.1 Raccordement standard (état de livraison)La pompe à chaleur géothermique est raccordée par défaut via un câble à 5 phases à l’alimentation électrique en heures creuses.V Raccorder le câble à 5 phases du compresseur aux

bornes PE, N, 1L1, 1L2 et 1L3. Tous les ponts du bloc de raccordement restent mon-tés.

Si le Rego et le circulateur secondaire P2 doivent égale-ment être alimentés au tarif normal pendant la période de blocage :V Raccorder le câble à 3 phases du dispositif de régula-

tion aux bornes PE, N et 4L3.

Fig. 49 WPS 6 ... 11 K / WPS 6 ... 11

Fig. 50 WPS 14 ... 17

Légende des figures 49 et 50 :KRego Câble de raccordement du dispositif de régulation

Rego, tarif normalKEWP Câble de raccordement de la pompe à chaleur géo-

thermique, tarif heures creuses

Un message de défaut s’affiche sur l’écran après la mise en route en cas de non concor-dance des phases.

KEWP KRego

6 720 613 623-72.1O

6 720 613 623-73.1O

KEWPKRego

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 35

Page 36: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

7 Branchement électrique

7.1.2 Raccordement séparé du dispositif de chauffe (cartouche électrique) au raccordement électrique au tarif normal

La pompe à chaleur géothermique est raccordée via un câble à 5 phases à l’alimentation électrique en heures creuses, le dispositif de chauffe (cartouche électrique) est raccordé via un câble à 5 phases à l’alimentation élec-trique au tarif normal. Le Rego est raccordé à l’alimenta-tion électrique au tarif normal via un câble à 3 phases.Durant la période de blocage du fournisseur d’énergie, le dispositif de chauffe (cartouche électrique) et le dispositif de régulation sont alimentés en courant.V Raccorder le câble à 5 phases du compresseur aux

bornes PE, N, 1L1, 1L2 et 1L3. V Raccorder le câble à 5 phases du dispositif de chauffe

(cartouche électrique) aux bornes PE, N, 3L1, 3L2 et 3L3.

V Raccorder le câble à 3 phases du dispositif de régula-tion aux bornes PE, N et 4L3.

V Retirer les ponts N–N, 2L1–3L1, 2L2–3L2 et 2L3–3L3.

Fig. 51 WPS 6 ... 11 K / WPS 6 ... 11

Fig. 52 WPS 14 ... 17

Légende des figures 51 et 52 :KRego Câble de raccordement du dispositif de régulation

Rego, tarif normalKZH Câble de raccordement du dispositif de chauffe (car-

touche électrique), tarif normalKEWP Câble de raccordement de la pompe à chaleur géo-

thermique, tarif heures creuses

Un message de défaut s’affiche sur l’écran après la mise en route en cas de non concor-dance des phases.

KZH

6 720 613 623-74.1O

KEWP

KRego

6 720 613 623-75.1O

KZHKEWPKRego

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !36

Page 37: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

7 Branchement électrique

7.1.3 Raccordement séparé du dispositif de chauffe (cartouche électrique) et de la pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) au raccordement électrique au tarif normal

La pompe à chaleur géothermique est raccordée via un câble à 5 phases à l’alimentation électrique en heures creuses, le dispositif de chauffe (cartouche électrique) est raccordé via un autre câble à 5 phases à l’alimentation électrique au tarif normal, et la pompe à chaleur à eau gly-colée (pompe à fluide frigorigène) via un autre câble à 3 phases. Le Rego est raccordé à l’alimentation électrique au tarif normal via un câble à 3 phases.Durant la période de blocage du fournisseur d’énergie, le dispositif de chauffe (cartouche électrique), la pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) et le dispositif de régulation sont alimentés en courant.V Raccorder le câble à 5 phases du compresseur aux

bornes PE, N, 1L1, 1L2 et 1L3. V Raccorder le câble à 5 phases du dispositif de chauffe

(cartouche électrique) aux bornes PE, N, 3L1, 3L2 et 3L3.

V Raccorder le câble à 3 phases de la pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) aux bornes PE, N et 6.

V Raccorder le câble à 3 phases du dispositif de régula-tion aux bornes PE, N et 4L3.

V Retirer les ponts N–N, 2L1–3L1, 2L2–3L2, 2L3–3L3 et 5–6.

Fig. 53 WPS 6 ... 11 K / WPS 6 ... 11

Fig. 54 WPS 14 ... 17

Légende des figures 53 et 54 :KP3 Câble de raccordement de la pompe à chaleur à eau

glycolée (pompe à fluide frigorigène), tarif normalKRego Câble de raccordement du dispositif de régulation

Rego, tarif normalKZH Câble de raccordement du dispositif de chauffe (car-

touche électrique), tarif normalKEWP Câble de raccordement de la pompe à chaleur géo-

thermique, tarif heures creuses

Un message de défaut s’affiche sur l’écran après la mise en route en cas de non concor-dance des phases.

6 720 613 623-78.1O

KZHKEWP

KRego KP3

6 720 613 623-79.1O

KZHKEWPKRego KP3

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 37

Page 38: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

7 Branchement électrique

7.1.4 Raccordement de la pompe à chaleur à eau glycolée à l’alimentation électrique au tarif normalLa pompe à chaleur géothermique et le dispositif de chauffe (cartouche électrique) sont chacun raccordés à l’alimentation électrique au tarif heures creuses via leur propre câble à 5 phases, la pompe à chaleur à eau glyco-lée (pompe à fluide frigorigène) est raccordée à l’alimen-tation électrique au tarif normal via son propre câble à 3 phases. Le Rego est raccordé à l’alimentation électrique au tarif normal via un câble à 3 phases. Durant les périodes de blocage du fournisseur d’énergie, le dispositif de régulation et le circulateur secondaire sont alimentés en courant.V Raccorder le câble à 5 phases du compresseur aux

bornes PE, N, 1L1, 1L2 et 1L3. V Raccorder le câble à 5 phases du dispositif de chauffe

(cartouche électrique) aux bornes PE, N, 3L1, 3L2 et 3L3.

V Raccorder le câble à 3 phases de la pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) aux bornes PE, N et 6.

V Raccorder le câble à 3 phases du dispositif de régula-tion aux bornes PE, N et 4L3.

V Retirer les ponts N–N, 2L1–3L1, 2L2–3L2, 2L3–3L3 et 5–6.

Fig. 55 WPS 6 ... 11 K / WPS 6 ... 11

Fig. 56 WPS 14 ... 17

Légende des figures 55 et 56 :KP3 Câble de raccordement de la pompe à chaleur à eau

glycolée (pompe à fluide frigorigène), tarif normalKRego Câble de raccordement du dispositif de régulation

Rego, tarif normalKZH Câble de raccordement du dispositif de chauffe (car-

touche électrique), tarif heures creusesKEWP Câble de raccordement de la pompe à chaleur géo-

thermique, tarif heures creuses

Un message de défaut s’affiche sur l’écran après la mise en route en cas de non concor-dance des phases.

6 720 613 623-78.1O

KZHKEWP

KRego KP3

6 720 613 623-79.1O

KZHKEWPKRego KP3

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !38

Page 39: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

7 Branchement électrique

7.2 Raccorder la sonde de température externe GT...

Les sondes de température externes suivantes peuvent être raccordées :– GT1 : sonde de température pour retour chauffage– GT2 : sonde de température pour température exté-

rieure– GT3X : sonde de température pour eau chaude sani-

taire– GT4 : sonde de température pour température de

départ du circuit de chauffage mélangé – GT5: sonde de température pour température

ambiante

Le tableau 7 indique quelles sondes de température peu-vent être utilisées avec chaque appareil.

x Utilisation nécessaire– Utilisation non autoriséeo Utilisation autorisée

Toutes les sondes de température externes sont raccor-dées à la carte de sonde (114) :V Pour éviter toute influence inductive, poser séparément

toutes les lignes basse tension (courant de mesure) des câbles conducteurs de 230 V ou 400 V (écart minimal 100 mm).

V En cas d’extension de la longueur des câbles des son-des de températures, utiliser les sections de conduc-teur suivantes :– jusqu’à une longueur de câble de 20 m :

0,75 à 1,50 mm2

– jusqu’à une longueur de câble de 30 m : 1,0 à 1,50 mm2

– à partir d’une longueur de câble de 30 m : 1,50 mm2

Fig. 57

GT1 Sonde de température pour retour chauffageGT2 Sonde de température pour température extérieureGT3X Sonde de température pour eau chaude sanitaire

(externe)GT4 Sonde de température pour température de départ du

circuit de chauffage mélangéGT5 Sonde de température pour température ambiante114 Carte de sonde

WPS ... K WPS ...

GT1 x x

GT2 x x

GT3X –1)

1) la sonde de température interne GT3 est montée en usine

o

GT4 o o

GT5 o o

Tab. 7

GT1 GT2 GT3X GT4 GT5

6 720 611 660-23.1O

114

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 39

Page 40: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

7 Branchement électrique

7.3 Circulateur secondaire externe (en option)

V Raccorder le circulateur secondaire sur site (P1) sur la carte de raccordement (113) aux bornes P1.

Fig. 58

P1 Circulateur secondaire113 Carte de raccordement

Si le courant maximal absorbé du circulateur secondaire s’élève à ≥ 5 A, il est nécessaire d’intercaler un relais.

7.4 Mélangeur pour circuit de chauffage mélangé (en option)

V Raccorder le mélangeur (SV1) pour un circuit de chauffage mélangé sur la carte de raccordement (113) aux bornes SV1.

Fig. 59

SV1 Mélangeur 3 voies113 Carte de raccordement

Si le circulateur secondaire externe alimente un circuit de chauffage par le sol, un limiteur de surchauffe doit également être utilisé.

�����������������

���

��

Pour une régulation optimale du circuit de chauffage mélangé, le mélangeur nécessite un temps de marche ≥ 5 minutes.

� �

��������������� �

���

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !40

Page 41: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

7 Branchement électrique

7.5 Alarme de groupe (en option)

V Raccorder l’alarme de groupe sur la carte de sonde (114) aux bornes ALARM-LED ou SUMMA-LARM.

Fig. 60

ALARM-LED Sortie alarme pour LED (5 V, 20 mA)SUMMA-LARM Sortie alarme sans potentiel (≤ 24 V, 100 mA)114 Carte de sonde

Un courant de 5 V, 20 mA est appliqué sur la sortie ALARM-LED pour le raccordement d’un voyant d’alarme correspondant.

La sortie SUMMA-LARM dispose d’un contact sans potentiel pour un courant maximal de 24 V, 100 mA. Lors-que l’alarme de groupe est déclenchée, le contact est fermé en interne sur la carte de sonde (114).

7.6 Pompe externeRaccorder une pompe externe supplémentaire (P8) via une protection moteur (MB3) et un contacteur (120). L’alimentation en tension peut s’effectuer pour la pompe externe (P8) sans passer par l’appareil.V Raccorder la ligne de commande du contacteur (120)

aux raccordements L et N de la borne P3 sur la carte de raccordement (113).

V Raccorder le contact auxiliaire de la protection moteur (MB3) en alignement avec la sortie alarme MB2.

Fig. 61

MB3 Protection du moteur sur site avec ResetP8 Pompe externeP3 Pompe à chaleur à eau glycolée

(pompe à fluide frigorigène)113 Carte de raccordement120 Contacteur de la pompe externeHR2 Relais de la pompe à chaleur à eau glycolée

* Les pompes à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigo-rigène) P3 dans les pompes à chaleur WPS 11... 17 sont dotées d’une protection moteur intégrée. Les pompes à chaleur WPS 6 ... 9 disposent à cet emplacement d’un pont (entre P3-L et COMP-MB2).

Par conséquent, la pompe externe fonctionne en même temps que la pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) (P3) et l’appareil. Lorsque la protection moteur (MB3) est déclenchée, l’appareil s’arrête et une alarme est déclenchée pour la pompe à chaleur à eau gly-colée (pompe à fluide frigorigène).

L’alarme de groupe signale la présence éven-tuelle d’une erreur sur l’une des sondes rac-cordées.

ALARM-LED

SUMMA-LARM

6 720 611 660-28.1O

114

ALARM-LED

SUMMA-LARM

Prudence : En cas d’utilisation d’une pompe monophasée comme pompe externe (P8) :V Raccorder la pompe uniquement par l’in-

termédiaire d’un contacteur.V Ne pas raccorder la pompe directement

sur la sortie (P3) de la pompe à chaleur.

6 720 614 200-19.1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 41

Page 42: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

7 Branchement électrique

7.7 Entrée externe (en option)L’entrée externe permet de commander à distance diffé-rentes fonctions de l’appareil. Par ex.

– une protection contre la surcharge peut arrêter le chauffage d’appoint.

– Pour protéger un chauffage par le sol, la pompe à cha-leur et le chauffage d’appoint peuvent être coupés par un limiteur de surchauffe.

Pour ce faire, il suffit de sélectionner la fonction souhaitée dans le menu 5.7. Le point de menu sélectionné est activé en fermant l’entrée externe. Par ex. le point de menu 1 per-met d’arrêter la pompe à chaleur (WP), le dispositif de chauffe électrique (ZH) et l’eau chaude sanitaire (ECS).

V Raccorder l’entrée externe sur la carte de sonde (114) aux bornes EXT.

Fig. 62

114 Carte de sonde0 V Contact sans potentielTB 1 Limiteur de surchauffe (par ex. pour le chauffage au sol)

V Sélectionner la fonction souhaitée dans le menu 5.7.

Commande à distance de la chaleurSi une sonde de température ambiante GT5 est raccor-dée, l’entrée externe (EXT) permet de commander un mode économique réduisant la température ambiante, par ex. via une commande téléphonique ( fig. 63).

Les réglages suivants sont nécessaires :V Sélectionner le point de menu dans le sous-menu 5.7

Choix commande exterieure.V Régler une température ambiante réduite entre 10 °C

et 20 °C dans le sous-menu 1.13 Temp. telecom-mande telephonique.

Cette température ambiante réduite n’est valide que lors-que le contact externe sur les bornes EXT est fermé. Si le contact est ouvert, seule la température ambiante réglée dans le sous-menu 1.10 est valide.

Fig. 63

114 Carte de sonde

Point de menu Fonction

0 aucune action

1 Arret PAC, EE, ECS

2 Arret EE, ECS

3 Arret EE

4 Arret ECS

Tab. 8

Prudence : Le contact permettant la com-mutation (à distance) de l’entrée externe doit être sans potentiel.

ALARM-LED

SUMMA-LARM

6 720 611 660-31.2O

114

0 V

1 2 C

TB1

ALARM-LED

SUMMA-LARM

6 720 611 660-73.1O

114

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !42

Page 43: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

8 Mise en service

8.1 Aperçu des éléments de commande

Fig. 64 Eléments de commande

1 Voyant de panne2 Interrupteur principal avec témoin de fonctionnement3 Ecran4 Bouton de sélection rotatif5 Touche droite6 Touche centrale7 Touche gauche

Après la mise en service :V Remplir le protocole de mise en service ( page 76).

8.2 Allumer/éteindre l’appareil

Mise en marcheV Appuyer sur l’interrupteur principal (2).

Le témoin de fonctionnement s’allume en vert et l’écran (3) affiche le menu de démarrage.

Fig. 65

ArrêtV Appuyer sur l’interrupteur principal.

Le témoin de fonctionnement clignote en vert et l’écran s’éteint.

Mettre l’appareil hors service pour une durée prolongée :V Mettre l’appareil hors service avec l’interrupteur princi-

pal sur site.

8.3 Réglage de la langueLa langue English (Anglais) est réglée par défaut. Les instructions apparaissent à l’écran en Francais. La lan-gue peut être modifiée dans le menu 5.8 :

On part du menu de démarrage du niveau utilisateur C1.

Fig. 66

V Appuyer sur la touche Menu, jusqu’à ce que Access = SERVICE (Acces = SERVICE) apparaisse.C/S s’affiche en haut à droite sur l’écran.

Fig. 67

Avertissement : Risque de gel de l’installa-tion de chauffage.V Ne pas mettre l’appareil hors tension en

cas de risque de gel.

6 720 614 285-70.1O7 6 5

431 2

6 720 614 200-14.1O

Niveau utilisateur U/S

Réglages – Deutsch (Allemand)

– Suomi (Finnois)

– Cesky (Tchèque)

– Dansk (Danois)

– English (Anglais)

– Nederlands (Néerlandais)

– Norsk (Norvégien)

– Polski (Polonais)

– Francais

– Italiano (Italien)

– Svenska (Suédois)

Réglage d’usine English (Anglais)

Tab. 9

Prudence : Des modifications effectuées au niveau utili-sateur C/S peuvent avoir des répercussions importantes sur l’installation.

V Les réglages au niveau utilisateur C/S ne doivent être effectués que par du person-nel spécialisé !

Si aucune saisie n’est effectuée pendant 15 minutes, l’écran bascule automatiquement au niveau utilisateur C1.

6 720 614 200-14.1O

6 720 614 200-15.1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 43

Page 44: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

V Appuyer sur la touche Menu.

Fig. 68

V Sélectionner le « Main menu 5 (menu principal 5) » à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 69

V Appuyer sur la touche Select (Choix).V Sélectionner le « sous-menu 5.8 » à l’aide du bouton

de sélection rotatif.

Fig. 70

V Appuyer sur la touche Select (Choix).

Fig. 71

V Appuyer sur la touche Adjust (changer) et régler la langue Francais à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 72

V Appuyer sur la touche Save (enregis.).L’écran affiche brièvement Saving... (enregistrer...) puis le menu de démarrage du niveau utilisateur U/S :

Fig. 73

6 720 614 200-16.1O

6 720 614 200-09.1O

6 720 614 200-10.1O

Pour interrompre le réglage de la langue, ap-puyer sur la touche Return (Retour).

6 720 614 200-11.1O

6 720 614 310-21.1O

6 720 614 310-07.1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !44

Page 45: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

8.4 Contrôle de fonctionnement

Circuit du compresseur

Lorsque l’appareil fonctionne et que des variations de température rapides ont lieu, on observe une formation temporaire de bulles dans le regard (84).

Fig. 74

En cas de formation de bulles prolongée :V Informer le service après-vente.

Pression de remplissage dans le circuit d’eau gly-colée (circuit de fluide frigorigène)V Contrôler la pression de remplissage dans le circuit

d’eau glycolée (circuit de fluide frigorigène).

Si la pression de remplissage est inférieure à 1 bar :V Réalimenter en eau glycolée (fluide frigorigène)

( chapitre 6.10.2).

Pression de remplissage de l’installation de chauf-fage

V Si l’aiguille se situe en dessous de 1 bar (installation froide), ajouter de l’eau jusqu’à ce que l’aiguille se posi-tionne entre 1 et 2 bars.

V Au cas où la pression ne serait pas maintenue : contrô-ler l’étanchéité du vase d’expansion et de l’installation de chauffage.

Seules les entreprises habilitées peuvent ef-fectuer des travaux sur le circuit du compres-seur.

Danger : dû au gaz toxique !Le circuit du compresseur contient des subs-tances, qui peuvent provoquer la formation de gaz toxiques en cas de dégagement et si le foyer est ouvert. Ce gaz bloque les voies respiratoires même en faibles concentra-tions. V En cas de fuites du circuit du compres-

seur, quitter immédiatement la pièce et l’aérer correctement.

84

6 72

0 61

3 62

3-07

.1R

Prudence : L’appareil peut être endomma-gé.V Ne rajouter de l’eau de chauffage que lors-

que l’appareil est froid.

Affichage sur le manomètre

1 bar Pression minimum de remplissage (installation froide)

1 - 2 bar Pression optimale de remplissage

3 bar Pression maximum de remplissage pour la température la plus élevée de l’eau de chauffage :ne doit en aucun cas être dépassée (sinon, ouvrir la vanne de sécurité).

Tab. 10

Avant d’effectuer le remplissage, remplir le tuyau avec de l’eau (on évite ainsi toute pénétra-tion d’air dans l’eau du circuit de chauffage).

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 45

Page 46: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Températures de serviceContrôler les températures côté chauffage et côté eau glycolée (côté fluide frigorigène) après 10 minutes de fonctionnement :– Différence de température entre le départ et le

retour chauffage env. 7 ... 10 K (°C).– Différence de température entre l’entrée et la sortie de

l’eau glycolée env. 2 ... 5 K (°C), réglage recommandé : 2 ... 3 K (°C)

En cas de différence de température trop faible :V Régler la pompe correspondante (P2 ou P3) sur un

débit inférieur.

En cas de différence de température trop importante :V Régler la pompe correspondante (P2 ou P3) sur un

débit supérieur.

Fig. 75

P2 Circulateur secondaireP3 Pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigori-

gène)tHV Température au départ chauffage (GT8)tHR Température au retour chauffage (GT9)tSA Température de la sortie d’eau glycolée (sortie du fluide fri-

gorigène) (GT11)tSE Température de l’entrée d’eau glycolée (entrée du fluide fri-

gorigène) (GT10)

8.5 Généralités

– L’écran et les éléments de commande permettent d’afficher les informations relatives à l’appareil et à l’ins-tallation et de modifier ces valeurs.

– L’écran s’éteint en cas de panne de courant. Tous les réglages sont conservés. Une fois le courant restauré, l’appareil et l’écran retournent automatiquement au mode de fonctionnement réglé.

0 K

10 K

7 K 6 K

9 K

P2

P2

P2

tHV - tHR

3 K

5 K

2 K

P3

P3

P3

P3 ( )

P2 ( )

P2 ( )

tSE - tSA

6 720 612 299-04.3O

Le bouton de sélection rotatif et les touches situées sous l’écran permettent de se dépla-cer dans les niveaux de menu et d’effectuer le réglage des valeurs. Les fonctions actives des touches sont affichées sur l’écran ( tabl. 11).

Ecran Fonction

Temp. V Appeler les réglages rapides

Info V Afficher des informations

Menu V Appeler le menu principal

Choix V Confirmer la sélection

confir. V Confirmer la valeur

changer V Modifier la valeur

enregis. V Enregistrer la valeur modifiée

Retour V Basculer au niveau de menu supérieur

-> V Valeur suivante

<- V Valeur précédente

Retour V Interrompre

Annuler V Arrêter l’alarme

Tab. 11 Différentes fonctions des touches

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !46

Page 47: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

8.6 Touches de raccourcisLes touches de raccourcis permettent d’appeler directe-ment les réglages importants de l’appareil.Les réglages sont décrits plus précisément au chapitre 8.11 (à partir de la page 53).

V Appuyer sur la touche Temp. dans le menu de démar-rage.

Fig. 76

V Sélectionner le réglage souhaité à l’aide du bouton de sélection rotatif, par ex. temp. +/– (régler la tempéra-ture ambiante).

V Appuyer sur la touche changer.

Fig. 77

V Modifier la valeur à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 78

V Appuyer sur la touche enregis.V Sélectionner d’autres réglages à l’aide du bouton de

sélection rotatif.-ou-V Appuyer sur la touche Retour pour passer au menu

principal.

Réglage Quel élément est modifié ?

temp. +/– Réglage de la température ambiante

Ajust.courbe chauff. Réglage de la température ambiante

Melangeur +/– Régler la température ambiante(uniquement avec sonde de tempé-rature GT4)

Ajust.Courbe mel. Régler la température ambiante(uniquement avec sonde de tempé-rature GT4)

Temp.ambiante Régler la température de la pièce pilote (uniquement avec sonde de température GT5)

Eau chaude supp. Régler une période dédiée à la pro-duction d’ECS supplémentaire

Tab. 12

6 720 614 310-02.1O

6 720 614 310-03.1O

6 720 614 310-04.1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 47

Page 48: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

8.7 Niveaux utilisateurIl existe trois niveaux utilisateur :

– Niveau utilisateur C1– Niveau utilisateur C2– Niveau utilisateur U/S (pour le spécialiste)

A la mise en route de l’appareil, le niveau utilisateur C1 est actif.

Niveau utilisateur C1Le niveau utilisateur C1 rassemble les réglages de base du mode chauffage et de la production d’eau chaude sanitaire.

Fig. 79 Menu de démarrage

Niveau utilisateur C2Le niveau utilisateur C2 rassemble les réglages de base et des réglages avancés.

V Appuyer sur la touche Temp. dans le menu de démar-rage jusqu’à ce que Acces = CLIENT2 s’affiche.s’affiche en haut à droite sur l’écran.

Fig. 80

Pour repasser du niveau d’utilisateur C2 au C1 :

V Couper puis rebrancher l’appareil.C1 s’affiche à nouveau en haut à droite sur l’écran.

Niveau utilisateur U/S (pour le spécialiste)Le niveau utilisateur U/S rassemble tous les réglages (C1, C2 ainsi que les réglages avancés).

Pour passer du niveau d’utilisateur C1 ou C2 au niveau utilisateur U/S :V Appuyer sur la touche Menu dans le menu de démar-

rage jusqu’à ce que Acces = SERVICE s’affiche.s’afffiche en haut à droite de l’écran.

Fig. 81

6 720 614 310-05.1O

6 720 614 310-06.1O

Prudence : Des modifications effectuées au niveau utili-sateur U/S peuvent avoir des répercussions importantes sur l’installation.

V Les réglages au niveau utilisateur U/S ne doivent être effectué que par du personnel spécialisé !

Si aucune saisie n’est effectuée pendant 15 minutes, l’écran bascule automatiquement au niveau utilisateur C1.

6 720 614 310-07.1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !48

Page 49: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

8.8 Réglage de la date et de l’heure

On part du menu de démarrage du niveau utilisateur C1.

Fig. 82

V Appuyer sur la touche Temp. jusqu’à ce que Acces = CLIENT2 s’affiche.C2 s’afffiche en haut à droite de l’écran.

Fig. 83

V Appuyer sur la touche Menu.

Fig. 84

V Sélectionner le « menu principal 10 » à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 85

V Appuyer sur la touche Choix.L’écran affiche sur la deuxième ligne la date, l’heure et le jour de la semaine. La date est au format AAMMJJ.

Fig. 86

V Appuyer sur la touche changer et régler l’année à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 87

V Appuyer sur la touche -> et régler le mois à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 88

V Appuyer sur la touche -> et régler le jour à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 89

V Appuyer sur la touche -> et régler les heures à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 90

V Appuyer sur la touche -> et régler les minutes à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 91

Le réglage de la date et de l’heure est repré-senté en détails. Le déplacement dans la structure du menu et la sélection des diffé-rentes options s’effectue de la même façon pour toutes les fonctions.

6 720 614 310-05.1O

6 720 614 310-06.1O

6 720 614 310-08.1O

6 720 614 310-09.1O

6 720 614 310-10.1O

Pour interrompre le réglage de la date et de l’heure, appuyer sur la touche Retour.

6 720 614 310-11.1O

6 720 614 310-12.1O

6 720 614 310-13.1O

6 720 614 310-14.1O

6 720 614 310-15.1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 49

Page 50: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

V Appuyer sur la touche -> et régler les secondes à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 92

V Appuyer sur la touche -> et régler le jour de la semaine à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 93

V Appuyer sur la touche enregis.L’écran affiche brièvement enregistrer..., puis :

Fig. 94

V Pour retourner au menu de démarrage, appuyer deux fois sur la touche Retour.

8.9 Valider la sonde supplémentaire/anode

Les sondes de température supplémentaires (eau chaude sanitaire GT3 ou GT3X, température de départ du circuit de chauffage mélangé GT4, température ambiante GT5) sont détectées automatiquement. Avant d’être utilisées par la commande, elles doivent être confirmées. L’anode (ELA) dans les appareils WPS ... K est déjà confirmée à l’état de livraison.

V Appuyer sur la touche Menu dans le menu de démar-rage jusqu’à ce que Acces = SERVICE s’affiche.U/S s’afffiche en haut à droite de l’écran.

V Appuyer sur la touche Menu.V Sélectionner le menu principal 5 à l’aide du bouton de

sélection rotatif.V Appuyer sur la touche Choix.V Sélectionner Sondes/Anode conn. supp.en fonct.

(5.13) à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 95

V Appuyer sur la touche Choix.L’écran affiche les sondes de température supplémen-taires détectées (GT...) et l’anode (ELA) pour les appa-reils WPS ... K :

Fig. 96

V Appuyer sur la touche confir.Le message Confirmer... s’affiche brièvement, puis le sous-menu 5.13 apparaît ( fig. 95).

6 720 614 310-16.1O

6 720 614 310-17.1O

6 720 614 310-18.1O

Si une sonde de température raccordée n’apparaît pas :V Contrôler le câblage et le raccordement.

6 720 614 310-19.1O

6 720 614 310-20.1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !50

Page 51: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

8.10 Vue globale du menu

Différents réglages ne peuvent être effectués ou affichés que lorsque les sondes de températures GT 4 et GT 5 correspondantes sont raccordées.

Menu principal n° Sous-menu n° Page

Parametrage temp. ambiante 1 Parametrage temp.

temp. +/– 1.1 53

Ajuster la temp. 1.2 53

Courbe de chauff. ajuster. 1.3 54

Hysteresis courbe dechauffe (avec GT4) 1.4 54

Melangeur +/– (avec GT4) 1.5 54

Ajuster. Melangeur (avec GT4) 1.6 55

Ajuster Courbe Melangeur (avec GT4) 1.7 56

Courbe Melangeur Zone neutre (avec GT4) 1.8 56

Courbe Melangeur maxi a GT4 (avec GT4) 1.9 57

inst. Temp.int. (avec GT5) 1.10 57

Param. infl. sonde d’ambiance (avec GT5) 1.11 57

Parametrage Fonction Vacances (avec GT5) 1.12 57

Temp. telecommande telephonique (avec GT5) 1.13 58

Param. interrupteur ete 1.14 58

Modification param. EC 2 Param. EC

Nbre d’heure pour Eau chaude supp. 2.1 58

intervalle pour PIC d’EC 2.2 59

Param. temp. d’EC 2.3 59

Montrer tt les temp. sur le cadran

3 Lire La temp.

Retour Chauffage GT1 59

Sonde Exterieure GT2 59

Eau chaude GT3 59

Départ plancher GT4 (avec GT4) 59

Ambiante GT5 (avec GT5) 59

Compresseur GT6 59

Depart chauffage GT8 59

Retour chauffage GT9 59

Retour primaire GT10 59

Depart primaire GT11 59

Progr. temps en H 4 Progr. temps

Progr. temps Pompe a ch. en H 4.1 60

Niveau PAC Param. +/– 4.1.1 63

Progr. temps EE en H 4.2 60

Progr. temps ECS en H 4.3 60

Tab. 13

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 51

Page 52: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Utilisation/Service pour installa-teurs

5 Utilisation/Service

Choix capacite de conn. EE 5.2 61

Uti. manuelle des Fonctions 5.3 61

Choix de fonction EE seule 5.4 61

Choix de fonction EE Oui/Non 5.5 61

Redemarrage rapide de la PAC 5.6 61

Choix commande exterieure 5.7 62

Menu choix langue 5.8 62

Choix du mode de fonc. du P2 5.10 63

Choix du mode de fonc. du P3 5.11 62

Affiche le numero de ver. logiciel 5.12 63

Sondes/Anode conn. supp.en fonct. 5.13 63

Mise en chauffe initiale 5.14 63

Nombre de jours a temp. maxi 5.14.2 63

Temp. Maxi pendant chauff. Init. 5.14.5 63

Actif 5.14.6 63

Lecture temps s 6 Lecture temps

lire temps de EE 6.2 64

lire temps de retard 6.4 64

Lecture temps fonct. PAC et EE

7 Lecture temps fonct.

Nb. d’heures fonct. PAC ? 7.1 64

Repartition PAC ECS-emeteurs % 7.2 64

Nb. d’heures fonct. pour EE? 7.3 64

Param. EE et V3V 8 EE

Param. temps EE 8.1 65

Parametrage EE avec V3V 8.3 65

Param. temps d’ouv. de la rampe 8.3.4 65

Temps de fermeture de rampe 8.3.5 65

Afficher le ratio de fonctionnement 8.5 66

Fonctions securite de la PAC 9 Fonctions securite

Temp.mini prim. entree 9.4 66

Temp.mini prim. sortie 9.5 66

Modification Date et heure 10 Modif. date/heure 66

Enregistrer toutes les alarmes 11 Alarme 66

Retablir les valeurs d’usine 12 Valeurs d’usine 66

Menu principal n° Sous-menu n° Page

Tab. 13

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !52

Page 53: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

8.11 Description des réglages au niveau utilisateur U/S

Menu principal : Parametrage temp. ambiante (1)Les réglages de base de la chaleur pour l’installation de chauffage s’effectuent dans ce menu principal.

Sous-menu : temp. +/– (1.1) Réglage de la température ambiante en décalant le point final de la courbe de chauffe. Une valeur plus élevée cor-respond à une élévation du point final ( fig. 97), la tem-pérature ambiante augmente. Le pied de la courbe n’est pas modifié.

Fig. 97 Elévation du point final de la courbe de chauffe

AT Température extérieureE(1..10) Point final de la courbe de chauffe lors du réglage de

la temp. +/– sur 1..10F Pied de la courbe de chauffeGT1 Sonde de température pour retour chauffageGT2 Sonde de température pour température extérieureRL Température de retour

Sous-menu : Ajuster la temp. (1.2)Réglage fin de la température ambiante par le décalage parallèle de la courbe de chauffe. Une valeur plus élevée correspond à une élévation de la courbe de chauffe ( Fig. 98), la température ambiante augmente.

Fig. 98 Décalage parallèle de la courbe de chauffe

AT Température extérieureE Point final de la courbe de chauffeF Pied de la courbe de chauffeGT1 Sonde de température pour retour chauffageGT2 Sonde de température pour température extérieureRL Température de retour

Tous les réglages modifiés peuvent être con-signés dans le tableau 68, page 77.

Niveau utilisateur C1, C2, U/S

Plage de réglage 0 à 10 par incréments de 0,1

Réglage d’usine 4

Tab. 14

Modifier ce réglage si la température ambian-te est trop faible ou trop élevée lorsque la température extérieure est inférieure à 5 °C.

La pompe à chaleur géothermique fonction-ne avec la température de retour en fonction de la température extérieure. La température de retour est env. 7...10 K inférieure à la tem-pérature de départ (= température de chauf-fage).

GT1[°C]

8090

70605040302010

020 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 GT2

[°C]

E(4)

E(6)

E(8)

E(10)

E(0)

E(2)

F

6 720 611 661-10.3J

AT

RL

Niveau utilisateur C1, C2, U/S

Plage de réglage –10 K (°C) à +10 K (°C) par incréments de 0,1 K (°C)

Réglage d’usine 0 K (°C)

Tab. 15

Modifier ce réglage si la température ambian-te est trop faible ou trop élevée lorsque la température extérieure est supérieure à 5 °C.

GT1[°C]

8070605040302010020 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 GT2

[°C]6 720 611 661-11.3J

E

F

AT

RL

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 53

Page 54: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Sous-menu : Courbe de chauff. ajuster. (1.3)Adaptation de la courbe de chauffe aux caractéristiques individuelles du bâtiment. La courbe de chauffe est déca-lée en fonction d’incréments de la température extérieure déterminés. Une valeur plus élevée correspond à un déca-lage de la courbe de chauffe vers le haut ( Fig. 100), la température ambiante augmente.

V Appeler Courbe de chauff. ajuster. (1.3).V Placer le point de température souhaité sur la

deuxième ligne de l’écran à l’aide du bouton de sélec-tion rotatif.

Fig. 99

V Appuyer sur la touche changer. V Régler la température souhaitée à l’aide du bouton de

sélection rotatif.V Appuyer sur la touche enregis.

Fig. 100

AT Température extérieureE Point final de la courbe de chauffeF Pied de la courbe de chauffeGT1 Sonde de température pour retour chauffageGT2 Sonde de température pour température extérieureRL Température de retour

Sous-menu : Hysteresis courbe dechauffe (1.4)La différence de commutation de la courbe de chauffe conditionne la différence de température ΔT à laquelle l’appareil s’arrête et se met en route. Une valeur faible pro-voque des intervalles d’arrêt et de mise en route courts.

Fig. 101

GT1 Sonde de température pour retour chauffageKA Le compresseur s’arrêteKE Le compresseur démarreRL Température de retourTaus Température d’arrêtTein Température de mise en marcheTSoll Température de consigne selon la courbe de chauffeΔT Différence de commutation de la courbe de chauffe

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de tempéra-ture extérieure

+20 K (°C) à –35 K (°C )par incréments de 5 K (°C)

Plage de réglage –10 K (°C) à +10 K (°C)par incréments de 0,1 K (°C)

Réglage d’usine la courbe de chauffe est une droite

Tab. 16

6 720 614 310-22.1O

GT1[°C]

8070605040302010

020 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 GT2

[°C]6 720 611 661-12.3J

E

F

AT

RL

Dans cet exemple, la température de retour est augmentée pour un point de température de 0 °C. La courbe de chauffe est adaptée à une température extérieure entre 5 K (°C) et –5 K (°C).

Niveau utilisateur U/S

Plage de réglage 2 K (°C) à 15 K (°C) par incréments de 0,1 K (°C)

Réglage d’usine 4

Tab. 17

GT1[°C]

42,5

40,0

37,5

Taus

TSoll �T

Tein

KE KA6 720 611 661-14.3J

RL

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !54

Page 55: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Sous-menu : Melangeur +/– (1.5)Adaptation de la courbe de chauffe du circuit du mélan-geur. Une valeur plus élevée correspond à une élévation du point final de la courbe de chauffe, la température ambiante augmente. Le pied de la courbe n’est pas modi-fié.

Fig. 102Elévation du point final de la courbe de chauffe du circuit du mélangeur

AT Température extérieureE(1..10) Point final de la courbe de chauffe lors du réglage du

Melangeur +/– sur 1..10F Pied de la courbe de chauffeGT2 Sonde de température pour température extérieureGT4 Sonde de température pour température de départ du

circuit de chauffage combinéVL Température de départ

Sous-menu : Ajuster. Melangeur (1.6)Réglage précis de la courbe de chauffe du circuit du mélangeur. La courbe de chauffe est décalée parallèle-ment de la valeur réglée. Une valeur plus élevée corres-pond à un décalage de la courbe de chauffe vers le haut ( Fig. 103), la température ambiante augmente.

Fig. 103Décalage parallèle de la courbe de chauffe du circuit du mélangeur

AT Température extérieureGT2 Sonde de température pour température extérieureGT4 Sonde de température pour température de départ du

circuit de chauffage combinéF Pied de la courbe de chauffeE Point final de la courbe de chauffeVL Température de départ

Condition Sonde de température de départ GT4

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de réglage 0 à 10 par incréments de 0,1

Réglage d’usine 4

Tab. 18

Modifier ce réglage si la température ambian-te est trop faible ou trop élevée lorsque la température extérieure est inférieure à 5 °C. La température ambiante réglée ici ne peut pas excéder celle réglée dans le sous-menu temp. +/– (1.1).

L’appareil fonctionne pour le circuit de chauf-fage mélangé avec la température de départ (GT4) en fonction de la température extérieu-re (GT2).

GT4[°C]

8090

70605040302010020 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 GT2

[°C]

E(4)

E(6)

E(8)

E(10)

E(0)

E(2)

F

6 720 612 299-27.2J

AT

VL

Condition Sonde de température de départ GT4

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de réglage –10 K (°C) à +10 K (°C) par incréments de 0,1 K (°C)

Réglage d’usine 0 K (°C)

Tab. 19

Modifier ce réglage si la température ambian-te est trop faible ou trop élevée lorsque la température extérieure est supérieure à 5 °C. La température ambiante réglée ici ne peut pas excéder celle réglée sous Ajuster la temp. (1.2).

GT4[°C]

8070605040302010020 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 GT2

[°C]6 720 612 299-28.2J

E

F

AT

VL

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 55

Page 56: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Sous-menu : Ajuster Courbe Melangeur (1.7)Réglage individuel de la courbe de chauffe du circuit du mélangeur. La courbe de chauffe est décalée en fonction d’incréments de la température extérieure déterminés. Une valeur plus élevée correspond à un décalage de la courbe de chauffe vers le haut ( Fig. 105), la tempéra-ture ambiante augmente.

V Appeler Ajuster Courbe Melangeur (1.7).V Placer le point de température souhaité sur la

deuxième ligne de l’écran à l’aide du bouton de sélec-tion rotatif.

Fig. 104

V Appuyer sur la touche changer. V Régler la température souhaitée à l’aide du bouton de

sélection rotatif.V Appuyer sur la touche enregis.

Fig. 105 Augmentation de la température ambiante de 8 K (°C) pour une température extérieure de 0 °C

AT Température extérieureE Point final de la courbe de chauffeF Pied de la courbe de chauffeGT2 Sonde de température pour température extérieureGT4 Sonde de température pour température de départ du cir-

cuit de chauffage combinéVL Température de départ

Sous-menu : Courbe Melangeur Zone neutre (1.8)La plage neutre de la courbe du mélangeur est l’intervalle de température dans lequel le mélangeur ne reçoit aucune instruction de commande. Au-delà de l’intervalle réglé, le mélangeur se ferme, et en-dessous de cet inter-valle, elle s’ouvre.

Fig. 106

GT4 Sonde de température pour température de départ du circuit de chauffage combiné

MÖ Ouverture mélangeurMS Fermeture mélangeurTÖff Température à laquelle le mélangeur s’ouvreTSchl Température à laquelle le mélangeur se fermeTSoll Température de consigne selon la courbe du mélangeurΔT Différence de commutation de la courbe du mélangeurVL Température de départ

Condition Sonde de température de départ GT4

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de température extérieure

+20 K () à –35 K (°C ) par incréments de 5 K (°C)

Plage de réglage –10 K (°C) à +108 K (°C) par incréments de 0,1 K (°C)

Réglage d’usine la courbe de chauffe du circuit du mélangeur est droite

Tab. 20

6 720 614 310-23.1O

GT4[°C]

8070605040302010

020 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 GT2

[°C]6 720 612 299-29.2J

E

F

AT

VL

Dans cet exemple, la température de départ augmente pour une température extérieure de 0°C. La courbe de chauffe est adaptée à une température extérieure entre 5 °C et –5 °C.

Condition Sonde de température de départ GT4

Niveau utilisateur U/S

Plage de réglage 0 K (°C) à 9 K (°C) par incréments de 0,1 K (°C)

Réglage d’usine 3 K (°C)

Tab. 21

GT4[°C]

41,5

40,0

38,5

TSchl

TSoll �T

TÖff

MS MÖ MS6 720 611 661-15.3J

VL

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !56

Page 57: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Sous-menu : Courbe Melangeur maxi a GT4 (1.9)Si le circuit de chauffage est un chauffage par le sol, régler ici la température de départ maximale admissible indiquée par le fabriquant du chauffage par le sol.

Sous-menu : inst. Temp.int. (1.10)Régler la température ambiante souhaitée pour la pièce pilote. La pièce pilote est la pièce dans laquelle la sonde de température ambiante GT5 est montée.

V Ouvrir entièrement les robinets thermostatiques dans la pièce pilote.

V Régler la température ambiante souhaitée.

Sous-menu : Param. infl. sonde d’ambiance (1.11) L’influence de la sonde d’ambiance détermine quel doit être l’impact de la sonde de température ambiante sur la régulation de chauffage. Une valeur élevée correspond à une influence importante.

Sous-menu : Parametrage Fonction Vacances (1.12)La fonction Vacance diminue la température ambiante à 15 °C pendant le nombre de jours réglé. La fonction Vacance est active immédiatement après le réglage. Après écoulement de la période réglée, l’installation repasse en mode de fonctionnement normal.

L’intervalle de température pour l’arrêt et la mise en route s’élève à 1,8 °C, en d’autres termes le compresseur démarre à 14,1 °C et s’arrête à 15,9 °C. Ces valeurs de température ne sont pas modifiables.

Fig. 107

GT5 Température ambiante (sonde de température)KA Compresseur s’arrêteKE Compresseur démarreTaus Température d’arrêtTein Température de mise en marcheTSoll Température de consigne selon la température ambiante

Condition Sonde de température de départ GT4

Niveau utilisateur U/S

Plage de réglage 30 °C à 70 °C par incréments de 0,1 K (°C)

Réglage d’usine 60 °C

Tab. 22

V Raccorder impérativement un limiteur de surchauffe pour ce circuit de chauffage.

Condition Sonde de température ambiante GT5

Niveau utilisateur C1, C2, U/S

Plage de réglage 10 °C à 30 °C par incréments de 0,1 K (°C)

Réglage d’usine 20 °C

Tab. 23

Condition Sonde de température ambiante GT5

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de réglage 0 à 10 par incréments de 1

Réglage d’usine 5

Tab. 24

Condition Sonde de température ambiante GT5

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de réglage 0 à 30 Jou par incréments de 1 Jou

Réglage d’usine 0 Jou

Tab. 25

GT5 [°C]

15,9

15,0

14,1

Taus

TSoll

Tein

KE KA6 720 611 661-16-1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 57

Page 58: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Sous-menu :Temp. telecommande telephonique (1.13)Une autre température ambiante peut être activée à dis-tance grâce à un télérupteur sur site (par ex. avant le retour).

V Régler la température ambiante souhaitée dans le menu Temp. telecommande telephonique (1.13) (par ex. pendant une absence).

V Ouvrir le télérupteur.L’appareil effectue la régulation en fonction de la tem-pérature réglée dans le menu (1.13).

V Fermer le télérupteur à l’aide d’un signal téléphonique.L’appareil effectue la régulation en fonction de la tem-pérature réglée dans le menu (1.10).

Sous-menu : Param. interrupteur ete (1.14)Si la température extérieure dépasse la valeur réglée, l’appareil suspend le mode chauffage afin d’économiser de l’énergie. Ce réglage ne concerne pas la production d’eau chaude sanitaire.

Lorsque la fonction été est activée– le mélangeur 3 voies est en position ECS,– le circulateur secondaire P2 démarre et s’arrête en

même temps que le compresseur,– la pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide fri-

gorigène) P3 fonctionne pendant trois minutes tous les trois jours afin d’éviter tout blocage.

Menu principal : Modification param. EC (2)Les réglages de base de la chaleur pour la production d’eau chaude sanitaire s’effectuent dans ce menu princi-pal.

Sous-menu :Nbre d’heure pour Eau chaude supp. (2.1)Période dédiée à la production d’ECS supplémentaire. Ce réglage ne dépend pas du programme ECS. Le pro-gramme débute immédiatement et réchauffe l’eau à l’aide du compresseur et du dispositif de chauffe électrique à une température d’env. 65 °C. Une fois la période réglée écoulée, l’appareil passe en mode normal de production d’eau chaude sanitaire.

Conditions – sonde de température ambiante GT5

– télérupteur sur site

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de réglage 10 °C à 20 °C par incréments de 0,1 K (°C)

Réglage d’usine inactif

Tab. 26

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de réglage 10 °C à 30 °C par incréments de 0,1 K ()

Réglage d’usine 18 °C

Tab. 27

Niveau utilisateur C1, C2, U/S

Plage de réglage 0 à 48 Hpar incréments de 1 H

Réglage d’usine 0 H

Tab. 28

Le fonctionnement de l’appareil avec un dis-positif de chauffe électrique provoque une augmentation de la consommation d’énergie.

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !58

Page 59: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Sous-menu :intervalle pour PIC d’EC (2.2)La fonction anti-légionelles assure la désinfection thermi-que. L’eau chaude sanitaire est pour ce faire chauffée à env. 65 °C.

Inactif signifie qu’aucune désinfection thermique n’a lieu.

Chq.jour signifie qu’une désinfection thermique a lieu chaque jour de la semaine à 01h00.

Di, Sa, ... Lu signifie que la désinfection thermique a lieu une fois par semaine, le jour souhaité de la semaine à 01h00.

Sous-menu :Param. temp. d’EC (2.3)Régler la température d’eau chaude sanitaire souhaitée. Un dépassement du réglage d’usine de 52 °C provoque une augmentation de la consommation d’énergie.

Menu principal :Montrer tt les temp. sur le cadran (3)Ce menu principal permet de consulter les températures des sondes de température raccordées.

Voici la signification des éléments suivants :– a 21,3 °C : température à laquelle la pompe à chaleur

géothermique s’allume ou à laquelle le mélangeur s’ouvre

– De 21,3 °C : température à laquelle la pompe à chaleur géothermique s’éteint ou à laquelle le mélangeur se ferme

– est 21,3 °C : température effective mesurée au niveau de la sonde de température

– Doit 21,3 °C : température nécessaire au système au niveau de la sonde de température

– -- : coupure dans le câble de la sonde– --- : court-circuit dans le câble de la sonde

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de réglage Inactif, Chq.jour, Di, Sa, ... Lu

Réglage d’usine Inactif

Tab. 29

En cas d’installations d’eau potable avec pha-ses de préchauffage selon DIN-DVGW fiche de travail W 551 :V Effectuer une désinfection thermique quo-

tidienne. Les périodes de fonctionnement de la pompe de désinfection thermique doivent pour cela être adaptées au temps de ré-chauffage de l’installation d’eau potable existante (heure de démarrage chaque jour à 01h00).

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de réglage 35 °C à 55 °C par incréments de 0,1 K (°C)

Réglage d’usine 52 °C

Tab. 30

En raison de la stratification naturelle de la température à l’intérieur du réservoir, la tem-pérature d’eau chaude sanitaire réglée doit être considérée comme une valeur moyenne. La température d’eau chaude sanitaire effec-tive se situe env. 4 K (°C) à 5 K (°C) au-des-sus de la température réglée.

Niveau utilisateur C1, C2, U/S

Tab. 31

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 59

Page 60: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Menu principal :Progr. temps en H (4)Ce menu principal permet de régler les intervalles de temps

– pour la diminution et l’augmentation de la température ambiante

– pour les périodes de blocage du chauffage d’appoint– pour les périodes de blocage de la production d’eau

chaude sanitaire.

Sous-menu :Progr. temps Pompe a ch. en H (4.1)Modification de la température ambiante selon l’intervalle de temps. Il est possible de régler un intervalle de temps pour chaque jour de la semaine. La diminution et l’aug-mentation de la température ambiante sont possibles dans l’intervalle de temps choisi.

V Sélectionner le jour de la semaine souhaité à l’aide du bouton de sélection rotatif.

V Appuyer sur la touche changer.V Activer ou désactiver le jour de la semaine souhaité à

l’aide du bouton de sélection rotatif.Si une temporisation est activée, le jour de la semaine est indiqué par une majuscule :

Fig. 108Temporisation activée pour le lundi

Lu Temporisation active pour le lundi22:00Début de l’intervalle de temps (le lundi)06:00Fin de l’intervalle de temps (le mardi)

Fig. 109Temporisation désactivée pour le lundi

V Appuyer sur la touche changer.V Régler l’intervalle de temps.V Appuyer sur la touche enregis.V Régler d’autres intervalles de temps comme décrit pré-

cédemment.

Sous-menu :Niveau PAC Param. +/– (4.1.1)Régler la diminution ou l’augmentation de la température ambiante pour la temporisation (sous-menu 4.1).

Sous-menu :Progr. temps EE en H (4.2)Bloquer le chauffage d’appoint en fonction du temps. Il est possible de régler un intervalle de temps pour chaque jour de la semaine ( sous-menu 4.1 à la page 60). Le chauffage d’appoint est hors service pendant l’intervalle de temps choisi.

Sous-menu :Progr. temps ECS en H (4.3)Bloquer la production d’eau chaude sanitaire en fonction du temps. Il est possible de régler un intervalle de temps pour chaque jour de la semaine ( sous-menu 4.1 à la page 60). La production d’eau chaude sanitaire est hors service pendant l’intervalle de temps choisi.

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de réglage un intervalle de tempspour chaque jour

Réglage d’usine 0 jour (s)

Tab. 32

6 720 614 310-24.1O

6 720 614 310-25.1O

Si l’intervalle de temps réglé se poursuit après minuit, l’heure de fin est valable pour le jour suivant.

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de réglage –20 K (°C) à +20 K (°C) par incréments de 0,1 K (°C)

Réglage d’usine 0 K (°C)

Tab. 33

La diminution de température choisie pour la nuit ne doit pas être trop importante, car si-non le dispositif de chauffe électrique s’acti-verait à l’issue de cette baisse de température nocturne.

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de réglage un intervalle de temps pour chaque jour

Réglage d’usine 0 jours

Tab. 34

Niveau utilisateur C2, U/S

Plage de réglage un intervalle de temps pour chaque jour

Réglage d’usine 0 jour

Tab. 35

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !60

Page 61: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Menu principal :Utilisation/Service pour installateurs (5)

Sous-menu :Choix capacite de conn. EE (5.2)

Sous-menu : Uti. manuelle des Fonctions (5.3)Tous les composants de l’installation raccordés à l’appa-reil peuvent être commandés manuellement, par ex. afin de contrôler leur fonctionnement.

Pendant le fonctionnement manuel, aucun des réglages avancés de l’appareil ne fonctionne. Une fois le menu quitté, toutes les applications démarrées manuellement sont fermées et l’appareil retourne en fonctionnement nor-mal.

Sous-menu :Choix de fonction EE seule (5.4)Ce réglage permet à l’appareil d’être mis en service pour le chauffage et pour la production d’eau chaude sanitaire lorsque le circuit d’eau glycolée (circuit de fluide frigori-gène) n’est pas encore raccordé. En cas de fonctionne-ment uniquement avec un dispositif de chauffe, le compresseur et la pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) P3 sont arrêtés. Le chauffage et la production d’eau chaude sanitaire sont assurés uniquement par le dispositif de chauffe.

Sous-menu : Choix de fonction EE Oui/Non (5.5)Le dispositif de chauffe électrique destiné au chauffage est coupé. Le dispositif de chauffe reste à disposition pour Eau chaude supp.,intervalle pour PIC d’EC et en cas d’alarme qui nécessite une réinitialisation manuelle.

Sous-menu :Redemarrage rapide de la PAC (5.6)Un redémarrage rapide permet de réduire la période avant le redémarrage de l’appareil à 20 secondes. Ce réglage n’est actif qu’une fois et doit être à nouveau sélectionné pour obtenir un nouveau redémarrage rapide.

Prudence : L’appareil doit être protégé électriquement pour la puissance connectée choisie !

Niveau utilisateur U/S

Réglages 1/3, 2/3 ou 3/3

Réglage d’usine 2/3

Tab. 36

Si l’on choisit la puissance connectée 3/3, l’écran affiche une question de sécurité rela-tive à la protection électrique de l’appareil.V Appuyer sur la touche de droite pour con-

firmer.

Niveau utilisateur U/S

Réglages – P3 Circ. prim. Marche/Arret

– P2 Circ. Chauff. Marche/Arret

– P1 Circ. emetteurs Marche/Arret

– Vanne 3 voies Marche/Arret

– Ch.app.fioul/elec. Marche/Arret

– Compresseur Marche/Arret

– Vanne melan. SV1 Ouvrir/Fer-mer

Tab. 37

En mode manuel Ch.app.fioul/elec. Mar-che/Arret, le contrôle démarre toujours avec la puissance connectée 1/3, indépen-damment du réglage effectué sous 5.2.

Niveau utilisateur U/S

Réglages – Fonc. normal

– EE seule

Réglage d’usine Fonc. normal

Tab. 38

Le fonctionnement de l’appareil avec un dis-positif de chauffe électrique provoque une augmentation de la consommation d’énergie.

Niveau utilisateur U/S

Réglages – EE Non

– EE Oui

Réglage d’usine EE Oui

Tab. 39

Niveau utilisateur U/S

Tab. 40

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 61

Page 62: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Sous-menu :Choix commande exterieure (5.7)Un interrupteur externe sur les bornes EXT de la carte de raccordement permet de désactiver différents réglages de l’appareil. Le point de menu sélectionné est activé en fermant l’entrée externe, en d’autres termes, le réglage souhaité est utilisé. Par ex. le point de menu 1 arrête WP, ZH et ECS.

Les actions suivantes sont possibles :– 0 aucune action

Toutes les fonctions sont conservées. Respecter la consigne fournie dans le sous-menu 1.13 à la page 62.

– 1 Arret PAC, EE, ECSmet fin au chauffage et à la production d’eau chaude sanitaire

– 2 Arret EE, ECSmet fin à la production d’eau chaude sanitaire et arrête le dispositif le chauffe

– 3 Arret EEarrête le dispositif de chauffe

– 4 arret ECSmet fin à la production d’eau chaude sanitaire

Sous-menu :Menu choix langue (5.8)

Sous-menu :Choix du mode de fonc. du P2 (5.10)En mode normal, le circulateur secondaire P2 fonctionne en permanence. Il est également possible de faire fonc-tionner le compresseur en même temps.

Niveau utilisateur U/S

Réglages – 0 aucune action

– 1 Arret PAC, EE, ECS

– 2 Arret EE, ECS

– 3 Arret EE

– 4 arret ECS

Réglage d’usine 4 arret ECS

Tab. 41

Niveau utilisateur U/S

Réglages – Deutsch (Allemand)

– Suomi (Finnois)

– Cesky (Tchèque)

– Dansk (Danois)

– English (Anglais)

– Nederlands (Néerlandais)

– Norsk (Norvégien)

– Polski (Polonais)

– Francais

– Italiano (Italien)

– Svenska (Suédois)

Réglage d’usine English (Anglais)

Tab. 42

Niveau utilisateur U/S

Réglages – P2 en marche cont

– P2 avec Compres.

Réglage d’usine P2 en marche cont

Tab. 43

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !62

Page 63: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Sous-menu :Choix du mode de fonc. du P3 (5.11)En mode normal, la pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) P3 fonctionne en même temps que le compresseur. Il est également possible de la faire fonctionner en mode permanent.

Sous-menu :Affiche le numero de ver. logiciel (5.12)Le numéro de la version du logiciel s’affiche.

Sous-menu :Sondes/Anode conn. supp.en fonct. (5.13)Voir chapitre 8.9, page 50.

Sous-menu :Mise en chauffe initiale (5.14)

Sous-menu :Nombre de jours a temp. maxi (5.14.2)La durée du chauffage constant est ici réglée à l’aide de la température maximale programmée dans le menu 5.14.5.

Sous-menu :Temp. Maxi pendant chauff. Init.(5.14.5)La température maximale pour la durée choisie dans le menu 5.14.2 est ici réglée.

Sous-menu :Actif (5.14.6)Activer ou désactiver le programme de mise en chauffe de la chape.

Niveau utilisateur U/S

Réglages – P3 en marche cont

– P3 avec Compres.

Réglage d’usine P3 avec Compres.

Tab. 44

Niveau utilisateur U/S

Tab. 45

Le programme de mise en chauffe de la chape est décrit en détails au chapitre 9, page 67.

Niveau utilisateur U/S

Tab. 46

Le programme de mise en chauffe de la cha-pe est régulé via la température de retour. Celle-ci s’élève à env. 3 ... 6 K (°C) en-des-sous de la température de départ.

Niveau utilisateur U/S

Plage de réglage 0 Jou à 30 Joupar incréments de 1 Jou

Réglage d’usine 0 Jou

Tab. 47

Niveau utilisateur U/S

Plage de réglage 10 °C à 50 °Cpar incréments de 0,1 °C

Réglage d’usine 10 °C

Tab. 48

Niveau utilisateur U/S

Réglages – Desactive

– Active

Réglage d’usine Desactive

Tab. 49

Lorsque le programme de mise en chauffe de la chape est activé, aucune autre fonction de la pompe à chaleur géothermique ne doit être modifiée ou utilisée.

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 63

Page 64: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Menu principal :Lecture temps s (6)

Sous-menu :lire temps de EE (6.2)Le temps restant avant le prochain démarrage du disposi-tif de chauffe électrique s’affiche. Régler l’intervalle de temps selon Param. temps EE (8.1) à la page 65.

Sous-menu :lire temps de retard (6.4)En cas de demande de chauffe en provenance du chauf-fage, l’appareil démarre au plus tôt 15 minutes après le dernier arrêt et en cas de demande de chauffe en prove-nance de la production d’eau chaude sanitaire, l’appareil démarre au plus tôt 5 minutes après le dernier arrêt.

En présence d’une demande de chauffe, lire temps de retard indique le délai actuel avant le démarrage.

Menu principal :Lecture temps fonct. PAC et EE (7)

Sous-menu :Nb. d’heures fonct. PAC ? (7.1)Affiche le temps de service cumulé du compresseur.

Sous-menu :Repartition PAC ECS-emeteurs % (7.2)Affiche la part des heures de service du compresseur dédiée au chauffage et à la production d’eau chaude sani-taire.

Sous-menu :Nb. d’heures fonct. pour EE? (7.3)Affiche le temps de service cumulé du dispositif de chauffe.

Niveau utilisateur U/S

Tab. 50

Niveau utilisateur U/S

Tab. 51

Niveau utilisateur C2, U/S

Tab. 52

Niveau utilisateur C2, U/S

Tab. 53

Niveau utilisateur C2, U/S

Tab. 54

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !64

Page 65: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Menu principal :Param. EE et V3V (8)

Sous-menu :Param. temps EE (8.1)Si la chaleur générée par le circuit du compresseur ne suffit pas, le dispositif de chauffe électrique est enclenché après écoulement de sa minuterie.

Nous recommandons une exploitation en « mode Eco » en cas de demande d’eau chaude sanitaire normale et de bonne isolation thermique du bâtiment. En mode eco, le dispositif de chauffe (cartouche électrique) n’est généra-lement pas connecté. En cas de très forte demande d’eau chaude sanitaire ou en cas de maison moins bien isolée, nous recommandons une exploitation en « mode confort ». En mode confort, le réchauffage est assuré rapidement en cas de forts besoins calorifiques, par ex. après une période de blocage. Le confort est optimal.

Le compte à rebours débute lorsque

– la température de retour au niveau de GT1 est infé-rieure à la température de mise en marche Tein ( fig. 101 page 54) ; le dispositif de chauffe démarre après écoulement du délai afin d’augmenter la tempé-rature jusqu’à atteindre la température de consigne

– la température de retour au niveau de GT1 se situe entre la température d’arrêt Taus et la température de mise en marche Tein et baisse ( fig. 101 page) ; le dispositif de chauffe démarre après écoulement du délai afin d’éviter que la température ne baisse davan-tage.

Sous-menu :Parametrage EE avec V3V (8.3)

Sous-menu :Param. temps d’ouv. de la rampe (8.3.4)Le temps de rampe ouverture détermine le temps néces-saire au dispositif de chauffe après son activation pro-gressive pour parvenir à la puissance maximale réglée ( Choix capacite de conn. EE (5.2) page 61).

Sous-menu :Temps de fermeture de rampe (8.3.5)Le temps de fermeture de la rampe détermine le temps nécessaire au dispositif de chauffe pour s’éteindre pro-gressivement depuis sa puissance maximale réglée ( Choix capacite de conn. EE (5.2) page 61).

Sous-menu :Afficher le ratio de fonctionnement (8.5)La puissance absorbée est indiquée en %. Cette valeur calculée donne une approximation de la puissance absor-bée du dispositif de chauffe en fonctionnement.

La puissance maximale connectée du dispositif de chauffe réglée dans Choix capacite de conn. EE (5.2) page 61 est également affichée.

Niveau utilisateur U/S

Plage de réglage 1 min. à 300 min.par incréments de 1 min.

Réglage d’usine 120 min.

Tab. 55

Délai de mise en marche (menu 8.1) [min]

sans période de blocage

période de blocage d’1 h

période de blocage de 2 h

Eco Confort Eco Confort Eco Confort

WPS ... K 120 60 180 120 240 120

WPS ... 120 60 180 120 240 120

Tab. 56

Niveau utilisateur U/S

Plage de réglage 0 min. à 60 min.par incréments de 1 min.

Réglage d’usine 20 min.

Tab. 57

Niveau utilisateur U/S

Plage de réglage 0 min. à 60 min.par incréments de 1 min.

Réglage d’usine 3 min.

Tab. 58

Niveau utilisateur U/S

Tab. 59

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 65

Page 66: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

8 Mise en service

Menu principal :Fonctions securite de la PAC (9)

Sous-menu :Temp.mini prim. entree (9.4)Valeur limite de la température de l’eau glycolée (fluide fri-gorigène) à l’entrée dans la pompe à chaleur (GT10). Si la température de l’eau glycolée descend sous cette valeur limite, l’appareil s’éteint.

Sous-menu :Temp.mini prim. sortie (9.5)Valeur limite de la température de l’eau glycolée (fluide fri-gorigène) à la sortie de la pompe à chaleur (GT11). Si la température de l’eau glycolée descend sous cette valeur limite, l’appareil s’éteint.

Menu principal :Modification Date et heure (10)Régler la date, le jour de la semaine et l’heure actuels ( chapitre 8.8 page 49).

Menu principal :Enregistrer toutes les alarmes (11)Affiche la liste des alarmes survenues. Les alarmes acti-ves sont marquées d’une étoile *.

V Appuyer sur la touche Info, pour obtenir des informa-tions concernant le défaut ( tableau 65 page 73).

Menu principal :Retablir les valeurs d’usine (12)Restaurer tous les réglages des niveaux client C1 et C2 aux réglages d’usine.

Niveau utilisateur U/S

Plage de réglage –10 °C à +35 °C par incréments de 0,1 °C

Réglage d’usine –10 °C

Tab. 60

Niveau utilisateur U/S

Plage de réglage –10 °C à +35 °C par incréments de 0,1 °C

Réglage d’usine –10 °C

Tab. 61

Niveau utilisateur C2, U/S

Tab. 62

Niveau utilisateur C2, U/S

Tab. 63

Niveau utilisateur C2, U/S

Tab. 64

Tous les réglages individuels et les program-mes horaires sont supprimés !

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !66

Page 67: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

9 Programme de mise en chauffe de la chape

9 Programme de mise en chauffe de la chape

Pendant le programme de mise en chauffe de la chape, la production d’eau chaude sanitaire n’est pas possible.

Lors de la mise en chauffe à l’aide d’un dispositif de chauffe électrique, la température de retour est env. 3 ... 6 K (°C) inférieure à la température de départ. Cette différence de température doit être prise en compte lors du réglage (sous-menu 5.14.5).

9.1 Chauffage fonctionnelSauf directive contraire du fabricant, le chauffage fonc-tionnel s’effectue selon DIN EN 1264 :

– Première chauffe du chauffage par le sol à une tempé-rature de départ de 25 °C. Cette température de départ doit être conservée pendant 3 jours.

Fig. 110

d JoursGT1 Sonde de température pour retour chauffageRL Température de retourt TempsVL Température de départ

– Le chauffage par le sol doit ensuite être chauffé à la température de référence (température de départ maxi-male admissible). Cette température doit être conser-vée pendant 4 jours.

9.1.1 Réglages relatifs au chauffage fonctionnelV Si un mélangeur 3 voies (SV1) est raccordé au circuit

de chauffage par le sol, ouvrir complètement le mélan-geur 3 voies manuellement et le fixer dans cette posi-tion.

V Mettre l’appareil en marche.V Appuyer sur la touche Menu dans le menu de démar-

rage jusqu’à ce que Acces = SERVICE s’affiche.s’affiche en haut à droite sur l’écran.

Fig. 111

V Appuyer sur la touche Menu.

Fig. 112

Le programme de mise en chauffe de la cha-pe ne doit être mis en place que par un chauf-fagiste professionnel.

Une dépense énergétique supplémentaire est nécessaire au séchage de la chape. Cet-te dépense varie entre autres selon la saison, le bâtiment, les caractéristiques de la chape, et s’élève généralement à 10 ... 15 % de la dépense énergétique annuelle en chauffage. Afin d’éviter toute répercussion éventuelle sur la source de chaleur due à ce prélève-ment supplémentaire, ce besoin énergétique est comblé exclusivement par le dispositif de chauffe électrique.

Prudence : Destruction de la chape !V Ne lancer le programme de mise en chauf-

fe de la chape qu’avec le dispositif de chauffe électrique.

V Paramétrer le programme de mise en chauffe de la chape conformément aux instructions du fabricant de la chape.

A l’issue du chauffage fonctionnel, protéger la chape contre les courants d’air et contre un refroidissement rapide.

RL[°C]

t

20°C RL (= ca. 23 ... 25°C VL)

3 d

GT1

6 720 612 299-36.1O

6 720 614 310-07.1O

6 720 614 310-08.1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 67

Page 68: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

9 Programme de mise en chauffe de la chape

Régler le point final de la courbe de chauffeV Appuyer sur la touche Choix.

Fig. 113

V Appuyer sur la touche Choix.

Fig. 114

V Appuyer sur la touche changer.V Positionner temp. +/– sur 0 à l’aide du bouton de

sélection rotatif.V Appuyer sur la touche enregis.V Appuyer sur la touche Retour, pour passer au menu

supérieur.

Régler Hysteresis courbe dechauffeV Sélectionner le sous-menu 1.4 à l’aide du bouton de

sélection rotatif.

Fig. 115

V Appuyer sur la touche Choix.

Fig. 116

V Appuyer sur la touche changer.V Régler la différence de commutation sur 2 °C à l’aide

du bouton de sélection rotatif.V Appuyer sur la touche enregis.V Appuyer sur la touche Retour, pour passer au menu

supérieur.

Régler la puissance connectée du dispositif de chauffe électrique

V Sélectionner le sous-menu 5.2 à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 117

V Appuyer sur la touche Choix.

Fig. 118

V Appuyer sur la touche changer.V Régler le pointeur ̂ sur la puissance connectée 3/3 à

l’aide du bouton de sélection rotatif.– 1/3 = 3 kW– 2/3 = 6 kW– 3/3 = 9 kW

V Appuyer sur la touche enregis.V Appuyer sur la touche Retour, pour passer au menu

supérieur.

Ne régler que le dispositif de chauffe électrique

V Sélectionner le sous-menu 5.4 à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 119

6 720 614 310-26.1O

6 720 614 310-02.1O

6 720 614 310-27.1O

6 720 614 310-28.1O

Prudence : L’appareil doit être protégé électriquement pour la puissance connectée choisie.

Prudence : Exploitation peu économique !V Réinitialiser le fonctionnement avec EE

seule à l’issue du programme de mise en chauffe de la chape.

6 720 614 310-29.1O

6 720 614 310-30.1O

6 720 614 310-31.1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !68

Page 69: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

9 Programme de mise en chauffe de la chape

V Appuyer sur la touche Choix.

Fig. 120

V Appuyer sur la touche changer.V Régler EE seule à l’aide du bouton de sélection rotatif.V Appuyer sur la touche enregis.V Appuyer sur la touche Retour, pour passer au menu

supérieur.

Première chauffe à une température de départ de 25 °C pendant 3 joursV Sélectionner le sous-menu 5.14 à l’aide du bouton de

sélection rotatif.

Fig. 121

V Appuyer sur la touche Choix.

Fig. 122

V Sélectionner le sous-menu 5.14.2 à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 123

V Appuyer sur la touche Choix.

Fig. 124

V Appuyer sur la touche changer.V Régler 3 Jou à l’aide du bouton de sélection rotatif.V Appuyer sur la touche enregis.V Appuyer sur la touche Retour, pour passer au menu

supérieur.

V Sélectionner le sous-menu 5.14.5 à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 125

V Appuyer sur la touche Choix.

Fig. 126

V Appuyer sur la touche changer.V Régler une température de retour de 20,0 °C

(= température de départ d’env. 23...25 °C).V Appuyer sur la touche enregis.V Appuyer sur la touche Retour, pour passer au menu

supérieur.

Activer le programme de mise en chauffe de la chape

V Sélectionner le sous-menu 5.14.6 à l’aide du bouton de sélection rotatif.

Fig. 127

V Appuyer sur la touche Choix.

Fig. 128

V Appuyer sur la touche changer.V Régler Active à l’aide du bouton de sélection rotatif.V Appuyer sur la touche enregis.V Appuyer sur la touche Retour, pour passer au menu

supérieur.

6 720 614 310-32.1O

6 720 614 310-33.1O

6 720 614 310-34.1O

6 720 614 310-35.1O

6 720 614 310-36.1O

Lorsque le programme de mise en chauffe de la chape est activé, aucune autre fonction ne doit être modifiée ou utilisée.

6 720 614 310-37.1O

6 720 614 310-38.1O

6 720 614 310-39.1O

6 720 614 310-40.1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 69

Page 70: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

9 Programme de mise en chauffe de la chape

Chauffe à la température de référence (tempéra-ture de départ maximale admissible) pendant 4 jours

V Régler les nouvelles valeurs du chauffage fonctionnel comme décrit plus haut :– Sous-menus 1.1, 1.4, 5.2 et 5.4 : inchangés– Sous-menu 5.14.2 : 4 Jou– Sous-menu 5.14.5 : Temperature maxi à la tem-

pérature de référence selon les indications du fabri-cant de la chape. Tenir compte de la différence de température de 3 ... 6 K (°C) entre la température de retour à régler et la température de départ néces-saire.

– Sous-menu 5.14.6 : pour activer les nouvelles valeurs du programme de chauffage sous chape, régler d’abord Desactive puis à nouveau Active.

Terminer le chauffage fonctionnelRéinitialiser à nouveau les réglages à l’issue du chauffage fonctionnel :V Désactiver le sous-menu 5.14.6.V Régler à nouveau les sous-menus 1.1, 1.4, 5.2 et 5.4

sur leurs valeurs d’origine.V Si un mélangeur 3 voies (SV1) est raccordé au circuit

du chauffage par le sol, réactiver le servomoteur du mélangeur 3 voies.

9.2 Mise en chauffe de la chape à l’aide du programme de mise en chauffe de la chape

Grâce au programme de mise en chauffe de la chape, la mise en chauffe peut s’effectuer progressivement selon les instructions du fabricant de la chape.

A l’issue des 3 jours à une température de départ de 25 °C, le chauffage fonctionnel doit à nouveau être réglé.

Prudence : Destruction de la chape !V Inspecter quotidiennement l’installation

malgré le programme de mise en chauffe de la chape et mener à bien le protocole prescrit. Programmer alors la phase sui-vante du programme de mise en chauffe de la chape.

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !70

Page 71: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

10 Protection de l’environnement

10 Protection de l’environnementLa protection de l’environnement est une valeur de base du groupe Bosch. Pour nous, la qualité de nos produits, la rentabilité et la protection de l’environnement constituent des objectifs aussi importants l’un que l’autre. Les lois et les règlements concernant la protection de l’environnement sont stricte-ment observés.Pour la protection de l’environnement, nous utilisons, tout en respectant les aspects économiques, les meilleurs technologies et matériaux possibles.

EmballageEn ce qui concerne l’emballage, nous participons aux sys-tèmes de recyclag des différents pays, qui garantissent un recyclage optimal. Tous les matériaux d’emballage utilisés respectent l’envi-ronnement et sont recyclables.

Appareils anciensLes appareils anciens contiennent des matériaux qui devraient être recyclés.Les groupes de composants peuvent facilement être séparés et les matières plastiques sont indiquées. Les dif-férents groupes de composants peuvent donc être triés et suivre la voie de recyclage ou d’élimination appropriée.

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 71

Page 72: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

11 Entretien

11 Entretien

Il est recommandé de faire réaliser, à intervalles réguliers et par un chauffagiste professionnel, une inspection de l’appareil prenant la forme d’un contrôle de fonctionne-ment.

V N’utiliser que des pièces de rechange d’origine !V Passer commande des pièces de rechange à l’aide de

la liste des pièces de rechange.V Remplacer les joints plats et toriques d’étanchéité

démontés par des pièces neuves.

Les opérations suivantes doivent être effectuées lors de la révision.

Consulter les alarmes survenues

V Régler Enregistrer toutes les alarmes (11), page 66.

Contrôle de fonctionnement

V Un contrôle de fonctionnement doit être effectué à cha-que révision page 45.

Câblage électriqueV Vérifier que le câblage électrique ne présente aucun

dommage mécanique et remplacer les câbles défec-tueux.

Contrôler le filtre (4 et 5) dans le robinet d’arrêtLes filtres empêchent que l’appareil ne s’encrasse. S’ils sont obstrués, cela peut causer des dysfonctionnements.

V Mettre l’appareil hors tension au niveau du panneau de commande.

V Fermer le robinet d’arrêt.V Dévisser le capuchon.V Retirer la bague de sûreté à l’aide de la pince (6 conte-

nue dans la livraison).

V Retirer le filtre et si nécessaire le nettoyer à l’eau claire.

Fig. 129

V Remonter dans le sens inverse du démontage.

Contrôler le filtre du dispositif de remplissage (uniquement WPS 6 ... 11 K / WPS 6 ... 11)Le filtre empêche que l’appareil ne s’encrasse. S’il est obstrué, cela peut causer des dysfonctionnements.

V Mettre l’appareil hors tension au niveau du panneau de commande.

V Mettre la poignée sur la vanne de filtration et fermer la vanne.

V Dévisser le capuchon.V Retirer la bague de sûreté à l’aide de la pince (6 conte-

nue dans la livraison).V Retirer le filtre et si nécessaire le nettoyer à l’eau claire.

Fig. 130

V Remonter dans le sens inverse du démontage.

Danger : risque d’électrocution !V Ne jamais travailler sur les parties électri-

ques lorsque l’appareil est sous tension. Toujours le mettre hors tension (fusible, disjoncteur).

Vous trouverez un aperçu des défauts page 73.

6 72

0 61

3 62

3-05

.1R

6 720 614 200-17.1O

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !72

Page 73: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

12 Défauts

12 DéfautsSi un défaut survient pendant le fonctionnement, le voyant de panne (10) clignote et alarme s’affiche sur l’écran.

V Appuyer sur la touche Annuler.

Si le voyant de panne reste allumé :

V Eliminer la panne ou appeler le service après-vente et indiquer la panne ainsi que les caractéristiques de l’appareil.

Après chaque élimination de panne :V Remettre le système électronique à zéro avec la touche Annuler.

Ecran/Description Cause Remède

Le moteur du compresseur fonctionne sous une charge trop élevée.

Surcharge dans le réseau électri-que.

Reculer la protection du moteur (MB1, page 9) et l’entretenir.

La valeur en ampères réglée est trop basse pour la protection du moteur MB1.

Informer le service après-vente.

Défaut au niveau du contacteur ou de la protection du moteur, ou des câbles électriques lâches.

Informer le service après-vente.

Défaut au niveau du compresseur. Informer le service après-vente.

Le moteur de la pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) fonctionne sous une charge trop élevée.

Pompe à chaleur à eau glycolée obstruée par les impuretés.

Desserrer la vis de purge de la pompe, desserrer la pompe à l’aide d’un tourne-vis et la déplacer.

Défaut au niveau du moteur électri-que de la pompe à chaleur à eau glycolée.

Remplacer la pompe à chaleur à eau glycolée ou informer le service après-vente.

Panne au niveau du dispositif de chauffe électrique.

Le coupe-circuit automatique du dispositif de chauffe s’est déclen-ché.

Réinitialiser le coupe-circuit automati-que (EK1, page 9), informer le service-client s’il se déclenche à nouveau.

La protection contre la surchauffe du dispositif de chauffe s’est déclenchée (débit trop faible dû à un filtre obstrué ou à une panne du circulateur secondaire).

Réinitialiser la protection contre la sur-chauffe (EK2, page 9) (appuyer sur la touche jusqu’au « clic »).Contrôler le filtre (4/5) et le nettoyer si nécessaire. Contrôler le circulateur secondaire.

La pression dans le circuit du compres-seur est trop élevée.

Air dans le système de chauffage. Contrôler les radiateurs, les purger si nécessaire.

Flux trop réduit au niveau de la pompe à chaleur géothermique.

Contrôler si la pompe est arrêtée ou si une vanne est fermée.

Le filtre du côté chaud est obstrué. Contrôler le filtre et le nettoyer si nécessaire.

Circuit du compresseur surali-menté.

Informer le service après-vente.

Filtre sec bouché. Informer le service après-vente.

Tab. 65

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 73

Page 74: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

12 Défauts

La pression dans le circuit du compres-seur est trop faible.

La pompe à chaleur géothermique est-elle restée longtemps hors ser-vice, par ex. avant d’être installée ?

Régler le redémarrage rapide de la pompe à chaleur à l’aide du réglage 5.6.

Air dans le circuit d’eau glycolée (circuit de fluide frigorigène)

Contrôler le vase d’expansion du circuit d’eau glycolée, le remplir si nécessaire. Si de l’air se trouve régulièrement dans le circuit d’eau glycolée, informer le ser-vice après-vente.

La pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) est arrêtée ou est réglée sur une vitesse trop basse.

Régler la pompe à chaleur à eau glyco-lée sur une vitesse plus élevée.

Le filtre du côté froid est obstrué. Contrôler le filtre et le nettoyer si nécessaire.

Fluide frigorigène insuffisant dans le circuit du compresseur.

Contrôler le voyant liquide (84, page 9). Si des bulles sont visibles en permanence : informer le service après-vente.

L’échangeur thermique givre en l’absence de protection antigel dans le circuit d’eau glycolée (cir-cuit de fluide frigorigène).

Informer le service après-vente.

Une alarme se déclenche ponc-tuellement (env. toutes les trois à quatre semaines) : défaut au niveau de la vanne détendeur.

Informer le service après-vente.

La température est trop élevée au niveau de la sonde de température du compres-seur (GT6).

La température de service du com-presseur est trop élevée.

Si cela se reproduit régulièrement, informer le service après-vente.

Température temporairement trop élevée.

Attendre jusqu’à ce que la température redescende.

Ordre des phases éronné dans la ligne d’alimentation de l’appareil.

Ordre des phases erroné dans la ligne d’alimentation de l’appareil.

Interchanger deux phases dans la ligne d’alimentation de l’appareil.

Alimentation électrique via une ou deux phases.

Une ou deux phases sont en panne dans la ligne d’alimentation.

Contrôler les fusibles et le coupe-cir-cuit automatique, le(s) remplacer ou le(s) réinitialiser si nécessaire.

Ecran/Description Cause Remède

Tab. 65

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !74

Page 75: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

12 Défauts

La température de retour est supérieure à env. 55 °C (GT9).Une fois la tempéra-ture baissée, l’alarme est automatique-ment annulée et l’appareil se remet en marche.

Le réglage de la chaleur (temp. +/–) est trop fort.

Régler la chaleur (temp. +/–) sur une valeur plus faible.

Réglage trop élevé de la tempéra-ture d’eau chaude sanitaire.

Régler la température d’eau chaude sanitaire sur une valeur plus faible.

Vannes des radiateurs ou du chauffage par le sol fermées.

Ouvrir les vannes.

Le débit dans l’appareil est plus élevé que le débit dans le système de chauffage

Régler le circulateur secondaire P2 sur une vitesse moins élevée ou le circula-teur secondaire externe P1 sur une vitesse plus élevée.Informer le service après-vente.

Température de l’eau au niveau de la sor-tie supérieure à env. 75 °C (GT8). Une fois la température baissée, l’alarme est automatiquement annulée et l’appareil se remet en marche.

Flux trop réduit vers la pompe à chaleur géothermique.

Contrôler si la pompe de circulation est arrêtée ou si une vanne est fermée.

Le filtre du circuit de chauffage est obstrué.

Contrôler le filtre et le nettoyer si nécessaire.

Défaut au niveau de la sonde de tempé-rature (ici : GT1 = sonde de température pour retour chauffage - externe).Une fois le défaut éliminé, l’alarme est automati-quement annulée et l’appareil se remet en marche.

Coupure du câble de la sonde (dans les réglages 3, « -- » est affi-ché comme température de la sonde).

Contrôler le raccordement de la sonde, éliminer la coupure du câble de la sonde.

Court-circuit du câble de la sonde (dans les réglages 3, « -- » est affi-ché comme température de la sonde).

Eliminer le court-circuit du câble de la sonde.

Défaut au niveau de la sonde de température.

Remplacer la sonde de température.

Raccordement défectueux de la sonde de température.

Remplacer la sonde de température.

Défaut au niveau de l’anode énergisée (uniquement sur les appareils WPS ... K).

Si l’affichage est permanent, l’anode énergisée est défectueuse.

Remplacer l’anode énergisée.

Ecran/Description Cause Remède

Tab. 65

Défaut Cause Remède

Pas d’eau chaude sanitaire. Programme de mise en chauffe de la chape activé.

Désactiver le programme de mise en chauffe de la chape.

Tab. 66

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 75

Page 76: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

13 Protocole de mise en service

13 Protocole de mise en service

Client/Utilisateur de l’installation :.........................................................................................................................................................

Fabricant de l’installation : ......................................................................................................................................................................

Type d’appareil :........................................................................................................................................................................................

Date de mise en service :......................................................... DF (date de fabrication) : ..........................................................

Source de chaleur : ..................................................................................................................................................................................

Autres composants de l’installation :

Chauffage d’appoint Sonde de température ambiante GT5

Préparateur d’eau chaude sanitaire (SW ...) Sonde de préparateur d’eau chaude sanitaire GT3X

Dispositif de remplissage Purgeur de grande capacité

Mélangeur 3 voies (SV1) Sonde du circuit du mélangeur (GT4)

Autres : ........................................................................................................................................................................................................

Les opérations suivantes ont été effectuées

Circuit de chauffage : rempli filtre nettoyé purgeur contrôlé courbe de chauffe réglée circulation mini-male contrôlée

Circuit d’eau glycolée (circuit de fluide frigorigène) : rempli filtre nettoyé purgeur de grande capacité contrôlé concentration eau glycolée contrôlée

Procès-verbal de réception de l’entreprise de forage remis contrôlé Remarques : ..................................................

Raccordement électrique : effectué mise en place correcte de la protection du moteur contrôlée défaut de concordance des phases exclu

Regard : contrôlé Remarques : .......................................................................................................................................................

Températures de service après un fonctionnement du chauffage et de la production d’eau chaude de 10 minutes :

Sonde de température pour départ chauffage (GT8) :......./........°C

Sonde de température pour retourchauffage (GT9) :....../.......°C

Sonde de température pour l’entrée de l’eau glycolée (GT10) :........../..........°C

Sonde de température pour la sortie de l’eau glycolée (GT11) :........./..........°C

Réglage de l’allure du circulateur secondaire (P2) .......... :

Réglage de l’allure de la pompe à chaleur à eau glycolée (pompe à fluide frigorigène) (P3) : .............................................

Contrôle d’étanchéité du circuit de chauffage et du circuit d’eau glycolée (circuit de fluide frigorigène) effectué

Contrôle de fonctionnement effectué

A l’issue du programme de mise en chauffe de la chape, restaurer les sous-menus 1.1, 1.4, 5.2 et 5.4 à leurs valeurs d’origine, servomoteur du mélangeur activé si nécessaire

Client/utilisateur de l’installation informé du fonctionnement de l’appareil

Documents relatifs à l’appareil transmis

Date et signature du fabricant de l’installation :

Tab. 67

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !76

Page 77: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

14 Réglages personnalisés

14 Réglages personnalisés

Sous-menu Réglage d’usine Réglage personnalisé

1.1 temp. +/– 4

1.2 Ajuster la temp. 0 K (°C)

1.3 Courbe de chauff. ajuster. Courbe de chauffe droite

1.4 Hysteresis courbe dechauffe 5 K (°C)

1.5 Melangeur +/– 4

1.6 Ajuster. Melangeur 0 K (°C)

1.7 Ajuster Courbe Melangeur Courbe de chauffe droite

1.8 Courbe Melangeur Zone neutre 3 K (°C)

1.9 Courbe Melangeur maxi a GT4 60 °C

1.10 inst. Temp.int. 20 °C

1.11 Param. infl. sonde d’ambiance 5

1.13 Temp. telecommande telephonique inactif

1.14 Param. interrupteur ete 18 °C

2.2 intervalle pour PIC d’EC 0 Jou

2.3 Param. temp. d’EC 52 °C

4.1 Progr. temps Pompe a ch. en H 0 Jou

4.1.1 Niveau PAC Param. +/– 0 K

4.2 Progr. temps EE en H 0 Jou

4.3 Progr. temps ECS en H 0 Jou

5.2 Choix capacite de conn. EE 2/3

5.5 Choix de fonction EE Oui/Non EE Oui

5.7 Choix commande exterieure 0

5.8 Menu choix langue English (Anglais)

5.10 Choix du mode de fonc. du P2 P2 en marche cont

5.11 Choix du mode de fonc. du P3 P3 avec Compres.

8.1 Param. temps EE 120 min.

8.3.4 Param. temps d’ouv. de la rampe 20 min.

8.3.5 Temps de fermeture de rampe 3 min.

9.4 Temp.mini prim. entree –10 °C

9.5 Temp.mini prim. sortie –10 °C

Tab. 68

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 77

Page 78: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

Index

IndexAAccessoires............................................................. 6Alarme de groupe .................................................... 41Aperçu des modèles .................................................. 6Appareils anciens..................................................... 71Arrêt de l’appareil..................................................... 43

BBranchement électrique ............................................. 33

CCaractéristiques techniques

WPS... .............................................................. 22WPS...K............................................................. 20

Conduites, galvanisées ............................................. 27Construction............................................................ 9Contenu de la livraison ............................................... 4Courbes caractéristiques de l’appareil

WPS... .............................................................. 23WPS... K ............................................................ 21

DDéclaration CE de conformité au type ............................ 6Description de l’appareil ............................................. 6Distances minimum

WPS... ............................................................... 8WPS... K ............................................................. 7

EEmballage .............................................................. 71Entretien ................................................................ 72Etapes de maintenance

Pression de remplissage de l’installation de chauffage ................................................................................45

Eteindre l’appareil .................................................... 43

IInstallation .............................................................. 27

Lieu d’installation.................................................. 28Installation

côté chauffage..................................................... 27côté eau glycolée ................................................. 27habillage ........................................................... 30installer l’appareil ................................................. 30isolation thermique ............................................... 30montage de la sonde de température ambiante ........... 30Préinstallation des conduites ................................... 28remplir l’installation

- circuit d’eau glycolée ...................................... 31- circuit de chauffage ........................................ 31

Installer l’appareil ..................................................... 30Isolation thermique ................................................... 30

LLieu d’installation ..................................................... 28

MMesures de sécurité .................................................. 3Mettre l’appareil en marche......................................... 43Mise en service........................................................ 43Mise en marche

Eteindre l’appareil................................................. 43Montage de la sonde de température ambiante................ 30

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques !78

Page 79: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

Index

PParamètres de l’appareil

accessoires ......................................................... 6aperçu des modèles .............................................. 6caractéristiques techniques

- WPS... ....................................................... 22- WPS... K ..................................................... 20

construction ........................................................ 9contenu de la livraison ............................................ 4courbes caractéristiques de l’appareil

- WPS... ...................................................... 23- WPS... K ..................................................... 21

déclaration CE de conformité au type ........................ 6description de l’appareil ......................................... 6dimensions

- WPS... ........................................................ 8- WPS... K ....................................................... 7

schéma de fonctionnement- WPS... ...................................................... 11- WPS... K ..................................................... 10

utilisation conforme aux instructions ........................... 6Pression de remplissage de l’installation

de chauffage ...................................................... 45Produit anticorrosif .................................................. 27Produit antigel ........................................................ 27Produit d’étanchéité ................................................. 27

RRaccordement électrique

alarme de groupe ................................................ 41appareil ............................................................ 33câblage électrique WPS... ...................................................... 14câblage électrique WPS... K ................................... 12circulateur secondaire externe................................. 40entrée externe..................................................... 42mélangeur ......................................................... 40pompe externe .................................................... 41sonde de température externe................................. 39

Raccorder l’appareil ................................................. 33Radiateurs, galvanisés .............................................. 27Remplir l’installation

circuit d’eau glycolée ............................................ 31circuit de chauffage.............................................. 31

Remplissage de l’installation de chauffage ..................... 45Retirer l’habillage..................................................... 30

SSchéma de fonctionnement

WPS ... ............................................................. 11WPS ... K .......................................................... 10

UUtilisation conforme aux instructions............................... 6

Pompe à chaleur Logatherm • Sous réserve de modifications techniques ! 79

Page 80: Logatherm WPSK/WPS - lu-fr.documents.buderus.comlu-fr.documents.buderus.com/download/pdf/file/6720614310.pdf · 4 Paramètres de l’appareil 6 Pompe à chaleur Logatherm • Sous

FZ2BTwb

BNCwi

BKAwo

BBDwin

.I. Um Monkeler0, Op den Drieschen.P. 201 L-4003 Esch-sur-Alzetteel. 0035 2 55 40 40-1 - Fax 0035 2 55 40 [email protected]

BT Thermotechnik GmbHuderus Deutschland-35573 [email protected]

erroknepper Buderus S.A.

uderus Heiztechnik AGetzibodenstr. 36H- 4133 Prattelnww.buderus.ch

[email protected]

uderus Austria Heiztechnik GmbHarl-Schönherr-Str. 2-4600 [email protected]