12
BUON APPETITO

Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

BUON APPETITO

Page 2: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile
Page 3: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

à propos!

nos plats sont

également disponibles à

emporter avec remise de

15% ou livrés !

benvenuti a tavola! Soyez les bienvenus en Italie – Depuis 1988, les Pizzeria Ristorante Molino vous accueillent alla perfezione dans une atmosphère ty-piquement italienne! Découvrez la convivialité all’italiana et une cuisine authentique à base d’ingrédients soigneusement sélectionnés. — Buon

appetito!

Page 4: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

TAGLIERE

PROSECCO «BORGO MOLINO» EXTRA DRY DOC 8.50 10 cl

APERITIVO DELLA CASA 10.00 Prosecco au Campari

LORENZO 10.00Prosecco, soda, Giffard figue et menthe

BIRRA MENABREA AMBRATA 6.50 33 clBière ambrée légère de la superbe région du Piémont

BIRRANOVA LINFA 17.00 75 clItalian Golden Ale

NEGRONI 13.00Campari, Martini Rosso, gin

SANBITTÈR 5.00 10 clSans alcool

CHINOTTO 5.00 20 clSans alcool

TAGLIERE DI SALUMI | 19.00 Prosciutto di San Daniele DOP, Bresaola Punta d’Anca IGP, Prosciutto Cotto «Selezione», Salame Piccante «Ventricina», olives vertes

Vous pouvez compléter votre Tagliere di Salumi avec les piattini et focacce ci-dessous:.

mozzarella di bufala dop 3.00Une demie Mozzarella di Bufala DOP

Burrata DI PUGLIA 5.00Burrata des Pouilles

verdure alla griglia 4.00Légumes grillés, huile d’olive extra vierge IGP

Parmigiano reggiano «Vecchio» dop 4.00Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP

sardelle santelmo in olio 2.00Filets d’anchois, huile d’olive extra vierge IGP et grains de poivre

Les focacce peuvent aussi être commandées séparément.

FOCACCIA AL ROSMARINO 11.00Focaccia au romarin, huile d’olive extra vierge IGP et sel marin

FOCACCIA AL PROSCIUTTO DI SAN DANIELE DOP 21.00Focaccia garnie de Prosciutto di San Daniele DOP, romarin et huile d’olive extra vierge IGP

FOCACCIA AL POMODORO 13.00Focaccia garnie de tomates, basilic, ail, huile d’olive extra vierge IGP et sel marin

Filets d’anchois, huile d’olive extra vierge IGP et grains de poivre

«Ce qui, en Émilie-Romagne, sert de garantie de prêt, se sert, chez nous, à table. Affiné pendant 24 mois, notre Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP vaut de l’or. Incredibile!»

APERITIVI

delizioso

nuovo

Page 5: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

ANTIPASTI

BRUSCHETTE 11.00 14.00Tranches de pain grillées garnies de dés de tomates, ail, oignons, basilic et filet d’huile d’olive extra vierge IGP

PROSCIUTTO DI SAN DANIELE DOP E BURRATA 24.00 Prosciutto di San Daniele DOP et burrata sur lit de roquette

BRESAOLA, RUCOLA E PARMIGIANO IGP/DOP 24.00Bresaola Punta d`Anca IGP, Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP et roquette à la sauce Molino

DA NORDAL SUD

INSALATE E VERDURE INSALATA CAPRESE DATTERINI 18.00 21.00 Mozzarella di Bufala DOP, tomates dattes, basilic et huile d’olive extra vierge IGP

à la demande avec de la burrata en place de la Mozzarella di Bufala DOP

INSALATA MEDITERRANEA 18.00 21.00Bouquet de salade à la sauce Molino, antipasti de légumes, tomates dattes, mozzarelline, basilic à la demande avec du thon CHF 22.00 25.00

INSALATA DELLA CASA 25.00 Bouquet de salade avec mozzarelline, tomates dattes et lanières de poulet grillées

INSALATA CLAUDIA CARDINALE 28.00Bouquet de salade avec tomates dattes et entrecôte de bœuf grillée

VERDURE AL FORNO 20.00 23.00 Légumes grillés au four, huile d’olive extra vierge IGP

à la demande avec de la Mozzarella di Bufala DOP + CHF 5.00à la demande avec de la burrata + CHF 5.00

PIACERI

DELL’ORTO

Menu pour enfants de 2 à 12 ans. Le menu enfant se compose d’une pizza bambini ou de pennes bambini, d’une boule de glace agrémentée de Smarties et d’une boisson (sirop ou eau du robinet). Une petite surprise est offerte avec chaque menu enfant.

MENÙ PIZZA BAMBINI 10.00MargheritaProsciutto Funghi

MENÙ PENNE BAMBINI 10.00Salsa di pomodoro Al ragù bolognese Prosciutto Cotto «Selezione» e panna

MENÙ BAMBINI

Page 6: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

PIZZA COME VUOI TU

«Avant de dorer au four, notre pâte à pizza sommeille 48 heures durant. C’est ce temps de repos qui rend nos pizzas si légères. Mais nous ne vous en dirons pas plus. Ci dispiace!»

Margherita 18.00Tomate, mozzarella Fior di Latte, basilic et origan

Rossa 18.00Tomate, basilic et origan

BIANCA 18.00Mozzarella Fior di Latte, basilic et origan

L’envie d’être pizzaiolo aujourd’hui vous tente? Alors composez votre propre pizza ou calzone en choisissant vous-même une pizza de base et sa garniture.

mozzarella di bufala dop 5.00Mozzarella di Bufala DOP

funghi 3.00Champignons

Tonno callipo 4.00Thon de Calabre à l’huile d’olive

Prosciutto di san Daniele dop 7.00Prosciutto di San Daniele DOP

Burrata DI PUGLIA 5.00Burrata des Pouilles

pRosciutto cotto «SELEZIONE» 5.00Prosciutto Cotto «Selezione»

Salame piccante «ventricina» 5.00Salami piquant «Ventricina»

verdure alla griglia 4.00Aubergines, courgettes et poivrons grillés

OlivE taggiasche 2.00Olives noires

Rucola 3.00Roquette

ingredienti stagionali prix du jourIngrédients de saison

Les pizzas sont disponibles en petite portion avec une réduction de CHF 3.00.

... PUIS VOTRE GARNITURE

CHOISISSEZ VOTRE PIZZA DE BASE...

Kat2

_FR_

Apr

il20

DEUXIÈME ÉTAPE

PREMIÈRE

ÉTAPE

Page 7: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

Avec les meilleurs produits d’Italie: la Mozzarella di Bufala Campana DOP, le Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile d’olive haut de gamme extra vierge de Toscane IGP. Buonissimo!

CHRISTA RIGOZZI 30.00Tomate, Mozzarella di Bufala DOP, carpaccio de bœuf, roquette, copeaux de parmesan «Vecchio» DOP, huile aromatisée à la truffe et origan

BURRATA 32.00Tomate, Mozzarella di Bufala DOP, Prosciutto di San Daniele DOP, tomates dattes, burrata, mozzarelline, basilic et origan

SOPHIA LOREN 31.00Tomate, Mozzarella di Bufala DOP, roquette, Bresaola Punta d`Anca IGP, copeaux de parmesan «Vecchio» DOP, tomates dattes, mozzarelline, huile d’olive extra vierge IGP et origan

MISS ITALIA 31.00Tomate, Mozzarella di Bufala DOP, Prosciutto di San Daniele DOP, tomates dattes, mozzarelline, roquette, copeaux de parmesan «Vecchio» DOP, huile aromatisée à la truffe et origan

PIZZE «SELEZIONE MOLINO»

SEMI E CECI 27.00Tomate, courgettes, aubergines, poivrons, noisettes, tomates dattes, pois chiche, graines de courge, radis, épinards, pousses d‘oignons, chicorée rouge, huile de graines de courge et origan

SAN DANIELE 31.00Tomate, Mozzarella di Bufala DOP, Prosciutto di San Daniele DOP, basilic et origan

`O MARE MIO! 34.00Tomate, mozzarella Fior di Latte, fruits de mer, crevettes géantes, burrata et origan

QUATTRO STAGIONIBUFALA 28.00Tomate, Mozzarella di Bufala DOP, champignons, Prosciutto Cotto«Selezione», olives noires, artichauts, poivrons et origan

à la demande avec mozzarella Fior di Latteen place de la Mozzarella di Bufala DOPCHF 24.50

«C’est au cœur des collines idylliques de San Daniele del Friuli que sèche pendant 18 mois notre jambon réputé dans le monde entier: il Prosciutto di San Daniele DOP. Delizioso!»

ricetta di

christa

Les pizzas sont disponibles en petite portion avec une réduction de CHF 3.00.

Page 8: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

ALLA Carbonara 24.00Lardons de pancetta, jaune d’œuf et crème

AL Burro e Salvia 21.00Beurre et sauge

ALla bella italia 28.00Tomates dattes, roquette, mozzarelline, copeaux de parmesan «Vecchio» DOP, huile aromatisée à la truffe

al ragù Bolognese 23.00Sauce à la viande de bœuf d’après une recette de 1891 de Pellegrino Artusi, «padre della cucina italiana»

frutti di mare 33.00Tomates dattes, fruits de mer, crevettes géantes, ail et persil

PASTA COME VUOI TU

Faites votre choix parmi les variétés de pâtes et les sauces proposées. Vous pouvez également commander des pennes Rummo et des spaghettis Rummo sans gluten (comptez alors 15 min de préparation).

Penne rummosur demande sans gluten

tagliatelle fresche + 3.00

tortelloni fatti in casa + 4.00Farce aux épinards et à la ricotta

gnocchi freschi + 3.00

spaghetti rummosur demande sans gluten

Les pâtes sont disponibles en petite portion avec une réduction de CHF 3.00.

CHOISISSEZ VOS PÂTES...

... Puis LA SAUCE POUR LES ACCOMPAGNER

PREMIÈRE

ÉTAPE

DEUXIÈMEÉTAPE

Page 9: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

SECONDI

SALMONE ALLA GRIGLIA 34.00Tranche de saumon grillée

TAGLIATA DI MANZO ALLA GRIGLIA 48.00Tendre entrecôte de bœuf grillée coupée en tranches, sur lit de roquette

avec sauce aux cèpes à la demande + CHF 5.00

SCALOPPINE AL LIMONE 41.00Tendres escalopes de veau à la sauce citronnée

PETTO DI POLLO ALLA GRIGLIA 31.00Poitrine de poulet grillée parfumée aux herbes

CONTORNI Chaque secondo est accompagné d’un contorno. Pour tout contorno supplémentaire: CHF 6.00

• Insalata verde (salade verte de saison)• Verdure al forno

(légumes grillés au four) • Penne o spaghetti Rummo senza

glutine (pennes ou spaghettis sans gluten)

• Tagliatelle fresche (pâtes fraîches) • Patate al forno al rosmarino

(pommes de terre au romarin au four)

Ces desserts sont de véritables classiques qui raviront votre cœur. Vous trouvez d’autres desserts dans notre carte des desserts.

DOLCE DELLA CASA 9.00 Chaque jour un nouveau dessert maison. Demandez à notre équipe en salle

PUNTO E BASTA! 7.00Une cuillère de tiramisu avec un café, un expresso ou un thé

TIRAMISÙ 11.00Tiramisu maison

MOSCATO D‘ASTI DOCG 9.50 1 dlLa Morandina, Castiglione Tinella, Italie

GRAPPA ELISI 9.50 2 clBerta, Mombaruzzo, Piémont

DOLCI CLASSICI

come da mamma

«La Suisse, un pays côtier? C’est ce que l’on pourrait

croire au vu de la fraîcheur de notre poisson. Une qua-lité que nous devons à nos

fournisseurs forts de longues années d’expérience.»

PASTA AL FORNO

LASAGNE ALL’EMILIANA 28.00À la viande de bœuf d’après une recette originale d’Emilie-Romagne

la preferita

Page 10: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

«Du producteur régional jusqu’à nos cuisines: nous sublimons les légumes dans les règles de l’art culinaire italien. Frais du jour – un trait d’huile d’olive, du sel, du poivre e basta!»

sublimons les légumes dans

NOTRE QUALITÉ

DOP – Denominazione di origine protettaAOP en Suisse pour «Appellation d’origine protégée». Ce label certifi e que la produc-tion, la transformation et la fabrication d’un produit ont eu lieu dans une zone géogra-phique déterminée, selon un processus réglementé et reconnu.

IGP – Indicazione geografi ca protetta «Indication géographique protégée». Ce label certifi e qu’au moins une des étapes de production (production, transformation ou élaboration) a eu lieu dans une zone géographique délimitée.

ORIGINE

Veau: SuisseBœuf: SuissePorc: SuissePoulet: SuisseAgneau: Suisse / IrlandeLapin: Suisse / Hongrie (détention conforme à l’ordonnance suisse sur la protection des animaux)Dinde: Hongrie (détention conforme à la norme européenne du bien-être animal)Saumon: Norvège / piscicultureCrevettes géantes: Vietnam / pisciculture

DÉCLARATION

La recette du plat ne contient aucun ingrédient à base de gluten. L’absence de traces de gluten ne peut toutefois pas être garantie à 100%. Du pain exempt de gluten est disponible sur demande.

La recette du plat ne contient pas de lactose. L’absence de traces de lactose ne peut toutefois pas être garantie à 100%.

Contient de la viande de porc.

La recette du plat ne contient aucun ingrédient d’origine animale (végane). L’absence de traces d’ingrédients d’origine animale ne peut toutefois pas être garantie à 100%

Tous les prix s‘entendent en CHF, TVA comprise.

@pizzeria_ristorante_molino | #molinomoment

www.facebook.com/PizzeriaRistoranteMolino

Notre personnel vous renseigne volontiers sur les allergènes et les intolérances.

Nous utilisons un papier naturel.Nous utilisons un papier naturel.

Kat2

_FR_

Apr

il20

Page 11: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile
Page 12: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

Fran

çais

Affoltern am Albis Obstgartenstrasse 5

Bâle Steinenvorstadt 71

Berne Thurm, Waisenhausplatz 13

Crans-Montana Rue du Pas-de-l’Ours 6

Dietikon Badenerstrasse 21

Frauenfeld Rheinstrasse 1

Fribourg Rue de Lausanne 93

Genève Place du Molard 7

Genève 28 Centre Balexert, 27, Avenue Louis-Casaï

Genève - Carouge Centre La Praille, Route des Jeunes 10

Genève - Thônex Rue de Genève 106

Montreux Place du Marché 6

Uster Poststrasse 20

Vevey Rue du Simplon 45

Winterthour Marktgasse 45

Zermatt Seilerhaus, Bahnhofstrasse 52

Zurich Gasometerstrasse 26

Zurich Stauffacherstrasse 31

Zurich Select, Limmatquai 16

Page 13: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

Prinect PDF Report 20.00.036 - 1 - 06.04.2020 16:06:45

Dokument-ÜbersichtDateiname: 9011050_Ospena_Molino_Speisekarten_Kat3_Zermatt_Molard_FR.pdfTitel: Molino_Kat3_Montreux_Zermatt_Molard_April_2020_FR.inddAnwendung: Adobe InDesign 14.0 (Windows)Erstellt mit: Adobe PDF Library 15.0Verfasser: -Erstellt am: 06.04.2020 11:51:18Geändert am: 06.04.2020 11:51:40Dateigröße: 6.3 MByte / 6415.2 KByteTrapped: NeinOutput-Intent: Coated FOGRA27 (ISO 12647-2:2004)PDF/X Version: PDF/X-3:2003PDF-Version: 1.3Anzahl Seiten: 12Medien-Rahmen: 230.82 x 317.82 mmEndformat-Rahmen: 210.00 x 297.00 mm

Zusammenfassung Fehler Warnung Korrigiert InfoDokument - - - -PDF/X - - - -Seiten - - - -Farben - - - -Schriften - - - 2Bilder - - - -Inhalt - 36 - -

SchriftenCorporateS-Light: Schriftgröße 5.5 pt ist unter 6.0 pt #2 (Seite 6,10)

InhaltBeschnitt nicht ausreichend #7 (Seite 2,4,8-11)Strichstärke 0.000 mm unterhalb des Haarlinien Schwellwertes 0.076 mm #29 (Seite 6,8,

10)

Sonstige InformationenVerwendete Einstellungen: Qualify_Standard

Farbseparationen: 4CMYK

FarbräumeDeviceCMYK / Separation / DeviceN

Schriften: 10CorporateA-Light TrueType / WinAnsi / eingebettete UntergruppeCorporateS-Bold Type1 / WinAnsi / eingebettete UntergruppeCorporateS-Italic TrueType / WinAnsi / eingebettete Untergruppe

Page 14: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

Prinect PDF Report 20.00.036 - 2 - 06.04.2020 16:06:45

CorporateS-Light Type1 / WinAnsi / eingebettete UntergruppeCorporateS-LightItalic TrueType / WinAnsi / eingebettete UntergruppeCorporateS-LightItalic TrueType (CID) / Identity-H / eingebettete UntergruppeCorporateS-Regular Type1 / Custom / eingebettete UntergruppeMPIDeco Type1 / WinAnsi / eingebettete UntergruppeMinionPro-Regular Type1 / WinAnsi / eingebettete UntergruppeNovecentowide-Light Type1 / WinAnsi / eingebettete Untergruppe

Page 15: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

Prinect PDF Report 20.00.036 - 1 - 06.04.2020 16:08:33

Dokument-ÜbersichtDateiname: 9011050_Ospena_Molino_Speisekarten_Kat3_Zermatt_Molard_FR.pdfTitel: Molino_Kat3_Montreux_Zermatt_Molard_April_2020_FR.inddAnwendung: Adobe InDesign 14.0 (Windows)Erstellt mit: Adobe PDF Library 15.0Verfasser: -Erstellt am: 06.04.2020 11:51:18Geändert am: 06.04.2020 16:08:29Dateigröße: 7.7 MByte / 7911.7 KByteTrapped: NeinOutput-Intent: ISO Coated v2 300% (ECI)PDF/X Version: PDF/X-3:2003PDF-Version: 1.3Anzahl Seiten: 12Medien-Rahmen: 220.00 x 307.00 mmEndformat-Rahmen: 210.00 x 297.00 mm

Zusammenfassung Fehler Warnung Korrigiert InfoDokument - - - -PDF/X - - - -Seiten - - - -Farben - - - -Schriften - - - -Bilder - - - -Inhalt - - - -

Sonstige InformationenVerwendete Einstellungen: CMYK_ISOcoatedV2_300

Farbseparationen: 4CMYK

FarbräumeDeviceCMYK / Separation / DeviceN

Schriften: 10CorporateA-Light TrueType / WinAnsi / eingebettete UntergruppeCorporateS-Bold Type1 / WinAnsi / eingebettete UntergruppeCorporateS-Italic TrueType / WinAnsi / eingebettete UntergruppeCorporateS-Light Type1 / WinAnsi / eingebettete UntergruppeCorporateS-LightItalic TrueType / WinAnsi / eingebettete UntergruppeCorporateS-LightItalic TrueType (CID) / Identity-H / eingebettete UntergruppeCorporateS-Regular Type1 / Custom / eingebettete UntergruppeMPIDeco Type1 / WinAnsi / eingebettete UntergruppeMinionPro-Regular Type1 / WinAnsi / eingebettete Untergruppe

Page 16: Molino Kat3 Montreux Zermatt Molard April 2020 FR · 2020-04-08 · Parmigiano Reggiano «Vecchio» DOP, le Prosciutto di San Daniele DOP, le Prosciutto Cotto «Selezione» et l’huile

Prinect PDF Report 20.00.036 - 2 - 06.04.2020 16:08:33

Novecentowide-Light Type1 / WinAnsi / eingebettete Untergruppe