16
carnet de route > 2014 La Moselle kulinarisch la Moselle Gourmande www.patrick-secco-photographiste.fr / photos Jean-Claude Kanny - Moselle Tourisme Edition réalisée par Moselle Tourisme avec le soutien financier du Conseil Général de la Moselle www.enjoy-moselle.com Moselle Tourisme +33 (0) 3 87 37 57 80 L’abus d’alcool est dangereux pour la santé, consommez avec modération

Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

carnet de route > 2014La Moselle kulinarisch

la Moselle

Gourmande

ww

w.p

atric

k-se

cco-

phot

ogra

phis

te.fr

/ p

hoto

s Je

an-C

laud

e Ka

nny

- Mos

elle

Tou

rism

e

Edition réalisée par Moselle Tourismeavec le soutien financier du Conseil Général de la Moselle

www.enjoy-moselle .comMoselle Tourisme +33 (0) 3 87 37 57 80L’abus d’alcool est dangereux pour la santé, consommez avec modération

Page 2: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

Entdecken Sie den kulinarischen Reichtum in Moselle: Tradition und Kreation – die neuen Talente erfüllen die Ansprüche der Genießer. Die Küchenchefs der Moselle Gourmande erfinden das gemeinsame kulinarische Erbe auf zeitgemäße Art wieder.

Kommen Sie mit auf diese Begegnungstour, setzen Sie sich an den Tisch der Küchenchefs und nehmen Sie sich die Zeit, ihre Geschichten, ihr Können und ihre ureigenen Kreationen kennen zu lernen. Die Genießer-Route der Moselle beginnt an der Kathedrale in Metz und führt Sie durch Stadt und Land.

GUTE FAHRT UND GUTEN APPETIT...

3

la moselle Gourmande

De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir les richesses culinaires de la Moselle.

Le temps d’un déjeuner ou d’un dîner, les chefs de la Moselle Gourmande (ré)interprètent de manière actuelle les éléments fondateurs d’un patrimoine gastronomique commun.

Allez à leur rencontre, autour de la table et dans leurs cuisines, prenez le temps de partager leur histoire, leur savoir-faire et leurs produits fétiches !

Ce carnet de route de la Moselle trace un itinéraire gourmand qui débute au pied de la cathédrale de Metz pour nous emmener au travers des villes et des campagnes.

Bonne route et bon appetit...

Page 3: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

la moselle gourmande 20

14

la moselle gourmande 20

14

4 5

De l’auberge à la maison triple étoilée, autant de lieux de plaisirs gourmands ! Pour vous guider, les établissements de la Moselle Gourmande se sont regroupés en 3 familles de tables.

Von der Gaststätte bis zum 3*-Restaurant - die Orte des kulinarischen Vergnügens sind zahlreich! Für Ihre Orientierung sind die Restaurants der Moselle Gourmande in drei Tafel-Kategorien eingeteilt.

Cuisine généreuse, cadre chaleureux et service convivial. Reichhaltige Küche, gemütliche Atmosphäre und gastfreundlicher Service.

Produits sélectionnés pour des mets élaborés, cadre élégant et service attentif. Ausgesuchte Produkte für feine Gerichte, elegante Atmosphäre und aufmerksamer Service.

Table créative à base de produits d’exception, cadre et service au diapason. Kreative Menüs mit außergewöhnlichen Produkten, fein abgestimmter Rahmen und Service.

Ce sont tout au long de l’année des rendez-vous culinaires !Retrouvez en un seul coup d’œil les tarifs des différentes formules de la Moselle Gourmande :• Découvrez les produits du terroir à travers les “Menus de saison”

(40/60/100 € boissons incluses) : asperges en avril, mirabelles en août (en fonction des récoltes) et saveurs de la Saint-Nicolas du 1er novembre au 6 décembre.

• Pour les moins de 35 ans, du 1er octobre au 31 mars, les “Menu 18-35 ans”, uniquement sur réservation, sont une occasion de découvrir la cuisine gastronomique à un tarif privilégié (40/60/100 € boissons incluses).

• Enfin, lors des Leçons de cuisine, des chefs vous accueillent pour vous faire découvrir l’envers du décor et concocter ensemble des plats, secrets compris !

Das ganze Jahr über gibt es die kulinarischen Begegnungen! Sie finden mit einem Blick die Preise der unterschiedlichen Angebote der Moselle Gourmande:• Entdecken Sie die regionalen Produkte mit den «Menus de saison»

(40/60/100 € inkl. Getränke): Spargel im April, Mirabellen im August (je nach der Ernte) und die Gewürze des Hl. Nikolaus vom 1. November bis 6. Dezember.

• Für junge Leute unter 35 J. sind die «Menu 18-35 ans» die Gelegenheit, die feine Küche vom 1. Oktober bis 31. März zu einem günstigen Preis (40/60/100 € inkl. Getränke) kennen zu lernen. (Reservierung erforderlich).

• Nicht zuletzt können Sie beim Kochkurs der Küchenchefs hinter die Kulisse sehen und gemeinsam Gerichte zusammenbrauen – Kochgeheimnisse inbegriffen!

Exception

Distinction

Tradition

les familles / Die Familien les saisons / Die Jahreszeiten

Page 4: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

la moselle gourmande 20

14

la moselle gourmande 20

14

les 42 tables de la moselle gourmande

die 42 restaurants der moselle gourmande

6 7

A4

A31

A31

A4

A4

A320

A30

A4

Thionville

Luxembourg

Nancy

Paris Sarrebruck

Strasbourg

Arlon

Forbach

Sarrebourg

Sarreguemines

Bitche

Boulay

METZ

Château-Salins

Metz et environs Metz u. Umgebung

pages 8 > 11

Est/Ostenpages 20 > 24

Nord/Nordenpages 12 > 19

Sud/Süden pages 25 > 29

Pages 8-9

1 GEOrGES ; A lA VillE dE lyON Metz2 lE MAGASiN AUx ViVrES Metz3 lE JArdiN dE BEllEVUE Metz

Pages 10-11

4 lE ChAT NOir Metz5 lA GrANGE AUx OrMES Marly6 lES TUilEriES Fey7 lA ViGNE d’AdAM Plappeville

Pages 12-13

8 AUx 3 CApiTAiNES Malroy9 AU MArTiN pêChEUr Ay-sur-Moselle

10 lA FOrêT Amnéville-les-Thermes11 AU QUAi dES SAVEUrS Hagondange

Pages 14-15

12 lE rEMOTEl Knutange13 lE CrèVE CœUr Thionville14 AUx pOUlBOTS GOUrMETS Thionville15 l’hOrizON Thionville

Pages 16-17

16 lES ETANGS Manom17 rESTAUrANT OlMi Petite-Hettange18 lA ViEillE pOrTE Sierck-les-Bains19 AUBErGE dE lA KlAUSS Montenach

Pages 18-19

20 lA lOrrAiNE Zoufftgen21 lA GrANGE dE CONdé

Condé-Northen22 TOyA Faulquemont23 lE riChEBOUrG Creutzwald

Pages 20-21

24 AUBErGE AlBErT MAriE Rosbruck25 AUBErGE ST WAlFrid Sarreguemines26 BrASSEriE dU CASiNO Sarreguemines27 rESTAUrANT diMOFSKi

Wœlfling-lès-Sarreguemines

Pages 22-23

28 l’ArGOUSiEr Volmunster29 lA TOUr Bitche30 lE STrASBOUrG Bitche31 l’ArNSBOUrG Baerenthal

Pages 24-25

32 AU TillEUl Philippsbourg33 AU rElAiS dES BOiS Sturzelbronn34 NOTrE dAME dE BONNE FONTAiNE

Danne-et-Quatre-Vents35 AU SOldAT dE l’AN ii Phalsbourg

Pages 26-27

36 lES VOSGES Lutzelbourg37 l’ETABlE GOUrMANdE

Plaine-de-Walsch38 AUBErGE dE lA FOrêT

Lettenbach-Abreschviller39 hOSTEllEriE dU priEUré Saint-Quirin

Pages 28-29

40 ChEz MiChèlE Languimberg41 lA TOQUE BlANChE Bénestroff42 A lA 12èME BOrNE Delme

Pages 30-31

Charte Moselle Gourmande Charta der Moselle Gourmande Vins de Moselle Weine der Moselle

les 4 coins gourmands de la moselle

Die 4 GENIESSER-Meilen der Moselle

5

721

23

24

27

28

31

35

37

38

39

40

42

41

34

36

32

33

22

8

9

12

1718

2019

16

11

10

6

1 à 4

13 à 15

25 26 29

30

Page 5: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

1 georges ; a la ville de lyon2 le magasin aux vivres

3 le jardin de bellevue

2

METZ3

21

LeçonsKochkurs

Le Jardin de Bellevue

Nathalie & Philippe JUNG58 rue Claude Bernard - 57070 METZTél. +33 (0) 3 87 37 10 27Fermé : lundi, mardi soir, samedi midi, dimanche soir 10 jours en janv. 10 jours en mai, 15 jours en août Geschlossen: Montag, Dienstagabend, Samstagmittag, Sonntagabend,10 Tage im Januar u. Mai, 15 Tage im August

Bâtiment de 1559 classé Monument historique. Denkmalgeschütztes Gebäude aus dem Jahr 1559.

En 1987, j’ai dit à mon épouse “Voilà le restaurant que je voudrais avoir plus tard” et j’en suis devenu le propriétaire en 2000.

1987 sagte ich zu meiner Frau: «Das ist das Restaurant, das ich später besitzen möchte.» Und 2000 wurde ich der Besitzer.

plus vieille enseigne de Metz (1847)Das älteste Aushängeschild von Metz (1847)

8 9

metz et environs / UND UMGEBUNG

metz et environs / UND UMGEBUNG

Georges ; A la Ville de lyon

Georges VIKLOVSZKI9 rue des Piques - 57000 METZTél. +33 (0) 3 87 36 07 01Fermé : dimanche soir et lundi1ère sem. en janvier, 5 jours en mars, 5 jours en avril, 15 jours en étéGeschlossen: Sonntagabend u. Montag.1. Woche im Januar, 5 Tage im März, 5 Tage im April, 15 Tage im Sommer

Menus de saison ....................................100 €Menu 18-35 ans .....................................100 €Menus permanents ................. 72 € à 114 €Menu déjeuner ..........................................47 €Exception

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ................... 45 € à 71 €Menu déjeuner ..........................................29 €Exception

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................30 € à 68 €Menu déjeuner ......................................... 30 €Distinction

LeçonsKochkurs

Toute l’année - Samedi- 2 à 12 stagiaires (10 en pâtisserie) Durée : environ 2h - Tarif : 80 € cuisine, 61 € pâtisserie.Ganzjährig samstags: 2-12 TN (10 in der Feinbäckerei)Dauer: 2 Std., Preis: 80 € Küche, 61 € Feinbäckerei

De janvier à mars - Un jeudi par mois 3 à 5 stagiaires - Durée : 2h30 + le repas, les vins et le panier garni - Tarif : 130 €/pers.Januar bis März: ein Donnerstag im Monat, 3 - 5 TN, Dauer 2,5 Std. + Essen, Weine u, FeinschmeckerkorbPreis 130 € p. P.

3

1

Le Magasin aux Vivres

Christophe DUFOSSé5 Avenue Ney - 57000 METZTél. +33 (0) 3 87 17 17 17Fermé : samedi midi et lundi Geschlossen: Montag.

Page 6: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

4 Le Chat Noir5 La Grange aux Ormes

6 Les Tuileries7 La Vigne d’Adam

6

Le Chat Noir

Anne ROSSI30 rue Pasteur - 57000 METZTél. +33 (0) 3 87 56 99 19Fermé : samedi midi, dimanche soir et lundi. Du 29 juill. au 14 août.Geschlossen: Samstagmittag, Sonntagabend und Montag. Vom 29 Juli bis 14. Aug.

“le chat noir” s’est appelé ainsi en hommage à celui trouvé et adopté lors des travaux !

«Schwarzer Kater» - der Name ist eine Erinnerung an den, den ich gefunden und an den ich mich während der Arbeiten so sehr gewöhnt habe!

Etablissement installé dans une ancienne maison vigneronne

Das Restaurant wurde in einem alten Winzerhof eingerichtet.

producteur du chef : Asperges de la ferme le Mercier à Montigny-les-Metz

Produkte: Spargel vom Hof Le Mercier in Montigny-les-Metz

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ................. 35 € et 55 €Menu déjeuner ..........................................29 €Tradition

Menus de saison ...................................... 40 €Menu 18-35 ans ....................................... 40 €Menus permanents ................... 32 € à 59 €Menu déjeuner ...................................20,90 €Tradition10 11

metz et environs / UND UMGEBUNG

metz et environs / UND UMGEBUNG

La Grange aux Ormes

Christine & Pierre BOGENEZRue de la Grange aux Ormes57155 MARLYTél. +33 (0) 3 87 63 10 62Fermé : dimanche et lundi soir 1er janv. et 24/25/26 déc. au soirGeschlossen: Sonntagabend und MontagabendVom 24 bis 26 Dez. nur abends. 1. Jan.

Les Tuileries

François & Dimitri VADALARoute de Cuvry - 57420 FEYTél. +33 (0) 3 87 52 03 03Fermé : dimanche soir Geschlossen : Sonntagabend

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 40 €Menus permanents .............27,50 € à 39 €

Distinction

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................29 € à 36 €Distinction

La Vigne d’Adam

Anne & François ADAM et Mickaël EMO50 rue Général de Gaulle - 57050 PLAPPEVILLE Tél. +33 (0) 3 87 30 36 68Fermé : dimanche et lundi 3 sem. en août, 1 sem. début janvierGeschlossen: Sonntag und Montag, 3 Wochen im Aug., 1 Woche Anfang Januar

METZ4

56 7

4

5 7

Page 7: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

10 La Foret11 Au Quai des SaveursMETZ

98

1110

En 3 générations, le café des soldats s’est métamorphosé en table intimiste Im Verlauf von 3 Generationen hat sich die Soldaten-Kneipe in ein Restaurant mit persönlicher Note verwandelt.

producteur du chef : les Saveurs paysannes (dominique Squelatti) au marché couvert de Metz pour les escargots Produkte: Für die Schnecken, Les Saveurs Paysannes (Dominique Squelatti) auf dem überdachten Markt von Metz

12 13

metz et environs / UND UMGEBUNG

metz et environs / UND UMGEBUNG

au Martin Pecheur

Jean-Luc SIGEL1 route d’Hagondange 57300 AY SUR MOSELLETél. +33 (0) 3 87 71 42 31Fermé : mercredi et dimanche soir, samedi midi, lundiDu 17 au 24 fév. - Du 28 avril au 5 mai - Du 18 août au 1er sept. Du 27 oct. au 3 nov.Geschlossen : Sonntagabend und Mittwochabend, Samstagmittag u. Montag17. - 24. Feb., 28. April - 5. Mai, 28.Aug. - 1. Sept., 27. Okt. - 3. Nov.

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ................50 € à 100 €Menu déjeuner ......................................... 40 €Distinction

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................34 € à 45 €Menu déjeuner ..........................................21 €Distinction

La Foret

Denis & Jean Jacques STALTERCentre Thermal et Touristique57360 AMNEVILLE LES THERMESTél. +33 (0) 3 87 70 34 34Fermé : dimanche soir et lundi Du 28 juil. au 11 août 2014 et du 22 déc.2014 au 5 janv. 2015Geschlossen: Sonntagabend u. Montag 28. Juli -11. Aug. 2014 und 22. Dez. 2014 - 5. Jan. 2015

Au Quai des Saveurs

Alexandra & Frédéric SANDRINI69 rue de la Gare57300 HAGONDANGETél. +33 (0) 3 87 71 24 98Fermé : dimanche soir et lundi Du 25 fév. au 4 mars. Du 20 août au 2 sept.Geschlossen: Sonntagabend u. Montag 25. Feb. - 4. März und 20. Aug. - 2. Sept.

Aux 3 capitaines

Marcel MOUREAU43 rue Principale57640 MALROYTél. +33 (0) 3 87 77 77 07

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents .................49 € et 69 €Menu déjeuner ..........................................39 €Exception

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents .............19,50 € à 38 €Tradition

8 aux 3 capitaines9 AU Martin Pecheur

11

8

10

9

Fermé : lundi soir et mardi Du 26 déc. 2014 au 7 janv. 2015 Geschlossen: Montagabend u. Dienstag 26. Dez. 2014 - 7. Jan. 2015

Page 8: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

Menus de saison ...................................... 60 €Menus permanents ...................47 € à 70 €Menu déjeuner ..........................................47 €Exception

Aux Poulbots Gourmets

Philippe ARDIZZOIA9 Place des Fleurs57100 THIONVILLETél. +33 (0) 3 82 88 10 91Fermé : samedi midi, dimanche et mercredi soir, lundi Du 1er au 15 janv. - 1 semaine en avril Du 29 juil. au 15 aoûtGeschlossen: Samstagmittag, Sonntag und Mittwochabend, Montag 1. - 15. Jan. - 1 Woche im April. - 29. Juli - 15. Aug.

13

depuis 1899, 4 générations ont transmis leur passion et la 5ème est là depuis 2012 ! Seit 1899 übertrugen 4 Generationen ihre Leidenschaft, und die 5. ist im 2012 gekommen.

Menus de saison ...................................... 40 €Menu 18-35 ans ....................................... 40 €Menus permanents ...................36 € à 52 €Menu déjeuner ..........................................29 €Tradition

Le Creve Coeur

émilie, Sophie et Michel SPECKLe Crève Cœur - 57100 THIONVILLETél. +33 (0) 3 82 88 50 52Fermé le soir : lundi soir, mercredi soir et dimanche soir Geschlossen: Montag-, Mittwoch- u. Sonntagabend

LeçonsKochkurs

Soirées sommellerie - D’octobre à avril - Mardi 8 à 22 stagiaires - Durée : environ 3h avec le repas Tarif : 60 €/pers.Weinabende dienstags vom Oktober bis April, TN: 8 - 22, Dauer: ca. 3 Std. mit Essen, Preis: 60 € /p. P.

12 Le Remotel

13 Le Creve Coeur14 Aux Poulbots Gourmets

15 L’Horizon

THIONVILLE12

14 1513

METZ

Etablissement installé dans une ancienne maison de maître Das Restaurant ist in einem alten Herrenhaus untergebracht.

14 15

moselle nord / NORDEN

moselle nord / NORDEN

Le Remotel

Daniel REMMER75 rue de la République57240 KNUTANGETél. +33 (0) 3 82 85 19 23Fermé : lundi Geschlossen: Montag

Menus de saison ...................................... 40 €Menu 18-35 ans ....................................... 40 €Menus permanents ................... 19 € à 42 €Menu déjeuner ..........................................13 €Tradition

Menus de saison ...................................... 40 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................40 € à 56 €Tradition

L’Horizon

Jean-Pascal SPECK50 route du Crève Cœur - 57100 THIONVILLETél. +33 (0) 3 82 88 53 65Fermé : le midi sauf dimanche Du 15 déc. au 15 janv. 2015Geschlossen: mittags außer Sonntag, 15. Dez. 2014 - 15. Jan. 2015

12

13

15

14

Page 9: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

16 Les etangs17 restaurant olmi

18 la vieille porte19 auberge de la klauss

THIONVILLE19

16

METZ

la vieille porte à l’arrière du restaurant date de 1604 ! Die alte Hintertür des Restaurants stammt aus dem Jahr 1604!

16

moselle nord / NORDEN

Menus de saison ...................................... 40 €Menu 18-35 ans ....................................... 40 €Menus permanents ................... 15 € à 66 €Menu déjeuner ..........................................15 €Tradition

Restaurant Olmi

Jean-Marc OLMI11 route nationale - 57480 PETITE HETTANGE Tél. +33 (0) 3 82 50 10 65Fermé : dimanche soir, lundi et mardi Vacances scolaires en févrierGeschlossen : Sonntagabend, Montag und DienstagWährend der Schulferien im Februar.

La Vieille Porte

Emilie & Sébastien JOST8 Place Morbach 57480 SIERCK LES BAINSTél. +33 (0) 3 82 83 22 61Fermé : mardi et mercredi Du 8 au 17 juil. et du 23 au 30 déc.Geschlossen: Dienstag und Mittwoch 8. - 17. Juli und 23. - 30. Dez.

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................40 € à 65 €Menu déjeuner ..........................................25 €Exception Menus permanents ................... 17 € à 55 €

Tradition

Auberge de la Klauss

Charles & Frédéric KEFF1 rue de Kirschaumen57480 MONTENACHTél. +33 (0) 3 82 83 72 38Fermé : lundiGeschlossen: Montag

producteur du chef : la Grange aux escargots (daniel dalle) à Thionville-Elange Produkte: Schnecken von La grange Aux Escargots (Daniel Dalle) in Thionville-Elange

17

moselle nord

Les Etangs

Franck LEGILERoute de Garche 57100 MANOMTél. +33 (0) 3 82 53 26 92Fermé : dimanche soir, lundi et mercredi Vacances scolaires en févrierGeschlossen: Sonntagabend, Montag und Mittwoch Während der Schulferien im Februar.

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................29 € à 68 €Menu déjeuner ..........................................29 €Exception

16

17

18

19

18

17

Page 10: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

20 la lorraine21 la grange de conde

22 toya23 le richebourg

THIONVILLE

23

20

METZ

18

moselle nord / NORDEN

producteur du chef : Ferme du Fol Epi (Famille Thil) à zoufftgenProdukte von der Ferme du Fol Epi (Familie Thil) in Zoufftgen

19

moselle nord

Menus de saison ....................................100 €Menu 18-35 ans .....................................100 €Menus permanents .................38 € à 110 €Menu déjeuner ..........................................33 €Exception

La Lorraine

Marcel & Lucien KEFF80 rue Principale57330 ZOUFFTGENTél. +33 (0) 3 82 83 40 46Fermé : lundi et mardiGeschlossen: Montag u. Dienstag

Toute l’année - Mardi soir - 10 stagiaires - 3h + le repas Tarif : 50 €/pers.Ganzjährig Dienstagabend, 10 TN, 3 Std. + Essen, Preis: 50 € p. P.

20

21

22

23

22

21

producteur du chef : M. Urbanzac, éleveur de porcelet à diesen Produkte: Spanferkel von M. Urbanzac, Diesen

La Grange de Conde

Virginie & Jean-Marie VISILIT41 rue des Deux Nieds57220 CONDE NORTHENTél. +33 (0) 3 87 79 30 50Ouvert toute l’année Das ganze Jahr über geöffnet

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ............. 19,50 € à 51 €

Tradition

producteur du chef : Volailles de M. Toussaint du domaine des 4 vents à lubécourtProdukte von M. Toussaint, Domaine des 4 vents, Lubécourt

Le Richebourg

Yves KOPP17 rue de la Houve 57150 CREUTZWALDTél. +33 (0) 3 87 90 17 54Fermé : samedi midi, dimanche soir et lundi. 1ère quinz. d’aoûtGeschlossen: Samstagmittag, Sonntagabend u. Montag, 1. Augusthälfte

Toya

Loïc VILLEMINAvenue Jean Monnet - 57380 FAULQUEMONT Tél. +33 (0) 3 87 89 34 22Fermé : dimanche soir, lundi et mardi3ème sem. de mars, 2ème quinz. d’août Geschlossen : 3. Woche im März, 2. Augusthälfte

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ................... 37 € à 62 € Menu déjeuner ..........................................27 €

Distinction

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans .....................................100 €Menus permanents ...................55 € à 89 € Menu déjeuner ..........................................35 €Exception

LeçonsKochkurs

Page 11: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

24 auberge albert marie

25 auberge st walfrid

26 La brasserie du casino27 restaurant dimofski

producteur du chef : Gibiers de la Venaison du Saulnois à Francaltroff Produkte: Wild von Venaison du Saulnois, Francaltroff

20 21

moselle est / OSTEN

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................28 € à 45 €Menu déjeuner ..........................................28 €

Distinction

Auberge Albert Marie

Pierre STERNJACOB1 rue Nationale57800 ROSBRUCKTél. +33 (0) 3 87 04 70 76Fermé : samedi midi, dimanche soir et lundiGeschlossen: Samstagmittag, Sonntagabend u. Montag

Auberge St Walfrid

Stephan SCHNEIDER58 rue de Grosbliederstroff57200 SARREGUEMINESTél. +33 (0) 3 87 98 43 75Fermé : samedi midi, dimanche et lundi Du 1er mars au 17 mars et du 28 juil. au 11 aoûtGeschlossen Mittagszeit: Samstagmittag, Sonntag u. Montag. 1. - 17. März u. 28. Juli - 11. Aug.

Menus de saison ....................................100 €Menu 18-35 ans .....................................100 €Menus permanents ................ 68 € à 108 €Menu déjeuner ..........................................35 €

Exception

LeçonsKochkurs

LeçonsKochkurs

De janvier à mars - Mercredi et vendredi 3 à 5 stagiaires - Durée : de 9h à 15h avec le déjeuner Tarif : 120 €/pers.Januar bis März: Mittwoch u. Freitag, 3-5 TN - Dauer: 9:00 -15:00 mit Mittagessen, Preis: 120 € p.P.

De janvier à mars - Lundi ou mardi -6 à 9 stagiaires Durée : de 9h à 14h30 avec le déjeuner - Tarif : 80 €/pers.Von Januar bis März: montags und dienstags, 6 - 9 TN, Dauer: von 9:00 - 14:30 mit Mittagessen, Preis: 80 € p. P.

moselle est / OSTEN

Menus de saison ...................................... 40 €Menu 18-35 ans ....................................... 40 €Menus permanents .................................32 €Menu déjeuner ......................................... 20 €Tradition

brasserie du casino

Stéphan SCHNEIDER4 rue du Colonel Cazal 57200 SARREGUEMINESTél. +33 (0) 3 87 09 59 78Ouvert 7/7 du 31 mars au 12 oct. 2014.Fermé : lundi et mardi le reste de l’année.Geöffnet: 7 Tage in der Woche vom 31. März bis 12. Okt. 2014. Geschlossen: Montag und Dienstag des restl. Jahres

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................30 € à 86 €Menu déjeuner ..........................................29 €Exception

Restaurant Dimofski

Pascal & Julien DIMOFSKI2 Quartier de la Gare 57200 WOELFLING LES SARREGUEMINESTél. +33 (0) 3 87 02 38 21Fermé : samedi soir, dimanche midi, lundi, mardi2 sem.en février, 3 sem. en aoutGeschlossen: Samstagabend, Sonntagmittag, Montag, Dienstag, 2 Wochen im Februar, 3 Wochen im August

2624

2527

SARREGUEMINESMETZ

24

26

2725

Page 12: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

28 L’argousier29 la tour

30 le strasbourg31 l’arnsbourg

28

3130

29SARREGUEMINES

METZ

L’Argousier

Jonathan BIRKENSTOCK1 Rue de Sarreguemines57720 VOLMUNSTERTél. +33 (0) 3 87 96 28 99Fermé : lundi soir, mardi et mercrediDu 1er au 9 janv. et du 3 au 20 marsGeschlossen: Montagabend, Dienstag und MittagVom 1. - 9. Jan. und 3. - 20. März

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ....................28€ à 55 €Menu déjeuner ..........................................19 €

Distinction

producteur du chef : Tomme du pays de Bitche de la Fromagerie de Walschbronn Produkte: Ziegenkäse aus der Käserei von Walschbronn22

moselle est / OSTEN

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ................... 14 € à 65 €Menu déjeuner ..........................................14 €Tradition

23

moselle est / OSTEN

La Tour

Marc STEFFANUS3 rue de la Gare57230 BITCHETél. +33 (0) 3 87 96 29 25Fermé : du 15 mars au 15 nov. : mardi soir et lundi. Du 15 nov. au 15 mars : lundi, mardi soir et mercredi soir.Geschlossen: vom 15. März bis 15. Nov : Dienstagabend u. Montag. Vom 15. Nov. bis 15. März : Montag, Dienstagabend u. Mittwochabend.

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................38 € à 70 €Exception

Le Strasbourg

Cynthia & Lutz JANISCH24 rue Teyssier57230 BITCHETél. +33 (0) 3 87 96 00 44Fermé : dimanche soir, lundi, mardi midi Vacances scol. d’hiver, 1 sem. fin juil. début août, 1 sem. à la ToussaintGeschlossen: Sonntagabend, Montag, Dienstagmittag Während der Schulferien im Winter, 1 Woche Ende Juli/Anfang Aug., 1 Woche zu Allerheiligen

Menus de saison ....................................100 €Menu 18-35 ans .....................................100 €Menus permanents ...............139 € à 174 €Menu déjeuner ..........................................65 €

Exception

producteur du chef : pigeons de laurent Thierry à Gugney-Aux-AulxProdukte: Tauben von Laurent Thierry, Gugney-Aux-Aulx.

L’Arnsbourg

Cathy KLEIN et Jean Georges KLEIN18 Untermuhlthal57230 BAERENTHALTél. +33 (0) 3 87 06 50 85Fermé : mardi et mercredi Du 31 déc. au 22 janv. 2014 et du 26 août au 10 sept. 2014Geschlossen: Dienstag u. Mittwoch31. Dez.- 22. Jan. 2014 u. 26. Aug. - 10. Sept. 2014

30

28

2931

Page 13: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

32 au tilleul33 au relais des bois

34 notre dame de bonne fontaine

35 au soldat de l’an ii33

32

35

34SARREBOURG

METZ

LeçonsKochkurs

Février-mars - Lundi - 8 à 16 stagiaires Durée : 3 h 30 - Tarif : 72 €/pers.Februar - März: montags, 8 - 15 TN, Dauer: 3,5 Std., Preis: 72 € p. P.

24

moselle est / OSTEN

25

moselle sud / SuDEN

Tradition

Menus de saison ...................................... 40 €Menu 18-35 ans ....................................... 40 €Menus permanents ...................20 € à 30 €Menu déjeuner ..........................................12 €

au Tilleul

Didier ISSLER117 route de Niederbronn57230 PHILIPPSBOURGTél. +33 (0) 3 87 06 50 10Fermé : lundi et mardi soir, mercrediEn janvierGeschlossen: Montagabend, Dienstagabend, Mittwoch. Im Januar.

Au Relais des Bois

Denis HOFF13 rue Principale57230 STURZELBRONNTél. +33 (0) 3 87 06 20 30Fermé : lundi et mardiEn janvvierGeschlossen: Montag u. DienstagIm Januar

Menus de saison ...................................... 40 €Menu 18-35 ans ....................................... 40 €Menus permanents ................... 29 € à 41 €Menu déjeuner ................................... 12,40 €

Distinction

Notre Dame de Bonne Fontaine

Isabelle SANTIAGO & Patricia KNOPF-GILGERT212 rue de Bonne Fontaine57370 DANNE ET QUATRE VENTSTél. +33 (0) 3 87 24 34 33Fermé : dimanche soir en nov.vendredi soir, samedi, dimanche soir en janv. - fév.Du 28 fév. au 9 mars 2014Geschlossen: im November - Sonntagabend, von Jan. bis Feb.: Freitagabend, Samstag, Sonntagabend. Vom 28. Feb. - 9. März 2014

Menus de saison ....................................100 €Menu 18-35 ans .....................................100 €Menus permanents .................78 € à 158 € Menu déjeuner ................................... 39,50 €

Exception

Menus de saison ...................................... 40 €Menu 18-35 ans ....................................... 40 €Menus permanents ...................20 € à 56 €Menu déjeuner ..........................................16 €Tradition

Au Soldat de l’An ii

Georges SCHMITT1 route de Saverne - 57370 PHALSBOURGTél. +33 (0) 3 87 24 16 16

Fermé : Lundi et mardi midiDu 23 fév. au 14 mars et du 26 oct. soir au 14 nov. 2014Geschlossen: Montag und Dienstagmittag23. Feb. - 14. März und 26. Okt. abends bis 14. Nov. 2014

34

35

32

33

SARREGUEMINES

Page 14: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

36 les vosges37 l’etable gourmande

38 auberge de la foret39 hostellerie du prieure

36

38 39

37SARREBOURG

METZ

Ancien relais pour chevaux de traction sur le chemin de halage du canal de la Marne au rhinAlte Station für die Zugpferde des Leinpfads am Rhein-Marne-Kanal

26

moselle sud / SuDEN

Menus de saison ...................................... 40 €Menu 18-35 ans ....................................... 40 €Menus permanents ................... 18 € à 35 €Menu déjeuner ....................................12,50 €Tradition

27

moselle sud / SuDEN

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................30 € à 54 € Menu déjeuner ..........................................14 €

Distinction

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................46 € à 63 € Menu déjeuner ..........................................24 €Distinction

Les Vosges

Marc CORRIGER149 rue Ackermann57820 LUTZELBOURGTél. +33 (0) 3 87 25 30 09Fermé : dimanche soir, mercrediGeschlossen: Sonntagabend, Mittwoch

Auberge de la Foret

Nicole RISCH & Alexandra SCHMITT276 rue des Verriers57560 LETTENBACH-ABRESCHVILLERTél. +33 (0) 3 87 03 71 78Fermé : lundi et mardi soir 3 sem. début janv. et 10 jours en oct.Geschlossen: Montag und Dienstagabend3. Woche Anfang Jan. u. 10 Tage im Okt.

l’etable gourmande

Nathalie & Pierre-Eric MUTSCHLER3 annexe du Stossberg57870 LA-PLAINE-DE-WALSCHTél. +33 (0) 3 87 25 66 34Fermé le midi : lundi, mardi et samedi à midi et dimanche soirFin août et fin déc.Mittagszeit geschlossen: Montag-, Dienstag- u. Samstagmittag, Sonntagabend. Ende Aug. und Ende Dez.

Batiment de 1745 construit pour l’accueil des pélerins de l’abbatiale. devenu relais de diligence fin 18e puis restaurant début 19e.

Erbaut 1745 als Herberge für die Pilger der Abtei. Ende 18.Jh. Station für die Postkutsche , dann Anfang 19.Jh. Restaurant.

Hostellerie du Prieure

Valérie & Didier SOULIER163 rue du Général de Gaulle57560 SAINT-QUIRINTél. +33 (0) 3 87 08 66 52Fermé : mardi soir, samedi midi, mercrediGeschlossen: Dienstagabend, Samstagmittag, Mittwoch

Menus de saison ...................................... 60 €Menus permanents ............ 29,50 € à 68 €Menu déjeuner ....................................12,50 €Distinction

36

37

38

39

LeçonsKochkurs

Toute l’année - Jour à définir avec les convives 6 stagiaires - Durée : 4h - Tarif : 20 €/pers.Ganzjährig - Datum wird mit den Gästen abgestimmt. 6 TN - Dauer 4 Std., Preis: 20 € p. P.

Page 15: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

LeçonsKochkurs

D’octobre à mars - Mardi soir - Nombre de stagiaires à définir avec les convives - Durée : 3h - Tarif : 25 €/pers.Dez. bis März: Dienstagabend, Anzahl der TN wird mit den Gästen abgestimmt. Dauer: 3 Std., Preis: 25 € p. P.

40 chez michele

41 la toque blanche42 a la 12eme borne

4142

40 SARREBOURG

METZ

producteur du chef : Fromagerie de l’Abbaye de Vergaville (Stefano Bianco).Produkte von der Käserei Abtei Vergaville (Stefano Bianco).

producteur du chef : Confitures, chutneys et fruits de la Corbeille lorraine à Montdidier (régis Kriegel).Produkte: Konfitüren, Chutneys und Früchte von La Corbeille Lorraine in Montdidier (Régis Kriegel).

28

moselle sud / SuDEN

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................24 € à 55 €Menu déjeuner ....................................11,50 €Tradition

29

moselle sud / SuDEN

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................41 € à 60 €Menu déjeuner ..........................................28 €Distinction

La Toque Blanche

Chloé & Jean-Luc NOPRE49 Grand Rue - 57670 BENESTROFFTél. +33 (0) 3 87 01 51 85Fermé : dimanche soir, lundi, mardi soir Du 29 déc. au 9 janv.Geschlossen: Montag, Dienstag- u. Sonntagabend.29. Dez. - 9. Jan.

Menus de saison ...................................... 60 €Menu 18-35 ans ....................................... 60 €Menus permanents ...................39 € à 95 €Menu déjeuner ..........................................24 €Exception

Chez Michele

Michèle & Bruno POIRERue Principale57810 LANGUIMBERGTél. +33 (0) 3 87 03 92 25

Fermé : mardi et mercredi Début d’année

Geschlossen: Dienstag, MittwochAnfang des Jahres

A la 12eme Borne

Bernard FRANCOIS6 Place de la République57590 DELMETél. +33 (0) 3 87 01 30 18Fermé : dimanche soir, lundi, mardi soir Du 2 au 12 janv. 2014, du 7 au 20 juil. 2014Geschlossen: Sonntag- und Dienstagabend, Montag. 2. bis 12. Jan. 2014, 7. bis 20. Juli 2014

40

42

41

Page 16: Office de Tourisme Communautaire - Gourmande · 2016-10-20 · De nouveaux talents, des valeurs sûres, autant d’adresses de tradition et de création pour vous faire découvrir

30 31

charte de qualite / CHARTA DER QUALITaT

vins de moselle aoc / W

EINE DER MOSELLE AOC

• Etre référencé dans au moins un guide gastronomique national, • Proposer au moins 3 vins de Moselle sur la carte des vins, • Valoriser l’utilisation de produits locaux dans la carte des mets, • Proposer l’accueil et le service en allemand, • Proposer un accueil particulier pour les enfants (menus/plats enfants,

produit d’accueil),• Mettre à disposition de la documentation touristique sur le département, • Faire contrôler régulièrement l’établissement par un laboratoire agréé

indépendant.• Les tables membres de la charte sont identifiables grâce à leur plaque “Moselle

Gourmande” apposée sur la façade de l’établissement.

• Als Referenz in mindestens einem nationalen Gastronomie-Führer gelistet zu sein

• Mindestens 3 Weine der Moselle auf der Weinkarte anzubieten,• Regionale Produkte in der Speisekarte hervorzuheben,• Empfang und Bedienung auf Deutsch anzubieten, • Für Kinder einen besonderen Empfang anzubieten (Menüs, Kinderteller,

Begrüßungsprodukt), • Informationen über den Tourismus im Departement zur Verfügung zu

stellen,• Regelmäßige Kontrollen der Restaurants durch ein unabhängiges

akkreditiertes Labor.• Restaurants der Moselle Gourmande sind durch die Plakette “Moselle

Gourmande” auf der Fassade ihres Gebäudes zu erkennen.

Ils œuvrent sur les 60 hectares d’un terroir remis au goût du jour depuis quelques décennies, réparti en trois bastions, autour de Metz, Sierck-les-Bains et Vic-sur-Seille et couronné depuis fin 2010 par la prestigieuse AOC.Les vignes accrochées sur les versants ensoleillés des principales vallées, protégées du froid et du vent, produisent des vins qui accompagnent toute la palette gastronomique, à travers des cuvées de blancs, mais aussi des rouges et des rosés et même des bulles symboles de la fête !Retrouvez tous les vignerons de Moselle dans le guide AOC disponible gratuitement à Moselle Tourisme au +33 (0) 3 87 37 57 80

Sie bearbeiten ein Gebiet von 60 ha, das seit einigen Jahrzehnten wiederbelebt und der heutigen Zeit angepasst wurde, sich in drei Hochburgen gliedert - Metz-Umgebung, Sierck-les-Bains und Vic-sur-Seille – und Ende 2010 die wertvolle Auszeichnung AOC erhielt.Das Anbaugebiet liegt auf den sonnigen Hügeln der Täler, ist vor Frost und Wind geschützt und die erzeugten Weine passen zur gesamten kulinarischen Palette, seien es die Cuvées de Blancs, die Rotweine oder Rosé-Weine und auch die Spritzigen – Symbole des Festes! Sie finden die Winzer der Moselle im AOC-Guide, der kostenlos von Moselle Tourisme unter + 33 (0) 3 87 37 57 80 erhältlich ist.

Les engagements de la charte Moselle Gourmande :

Die Verpflichtungen der Charta Moselle Gourmande

Les vignerons de Moselle, une vingtaine de passionnes...

DIE WINZER DER MOSELLE - ETWA ZWANZIG LEIDENSCHAFTLICH ENGAGIERTE...