59
PLAN DES MESURES D’URGENCE PAROISSE SAINT-JOSEPH-DE-LÉVIS CENTRE PASTORAL ET ADMINISTRATIF NOTRE-DAME ADOPTÉ LE 9 MAI 2012

PLAN DES MESURES D’URGENCE PAROISSE SAINT-JOSEPH-DE … · 8.1 Plan de formation des responsables d’évacuation et du personnel 38 Chapitre 9 Sur une rencontre avec un responsable

  • Upload
    buitu

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

PLAN DES MESURES D’URGENCE

PAROISSE SAINT-JOSEPH-DE-LÉVIS

CENTRE PASTORAL ET ADMINISTRATIF NOTRE-DAME

ADOPTÉ LE 9 MAI 2012

Paroisse Saint-Joseph-de-Lévis

Table des matières du plan des mesures d’urgence

INTRODUCTION DÉMARCHE PRÉALABLE : FORMATION D’UN COMITÉ DE TRAVAIL

Chapitre 1 Sur l’organisation des mesures d’urgence : les généralités Page

1.1 Portée du plan des mesures d’urgence 1

1.2 Attribution de l’autorité 2

1.3 Comité de planification et de coordination des mesures d’urgence : composition 2 et mandat du comité

1.4 Description du modèle de gestion lors d’un sinistre 4

1.4.1 Structure de gestion 4 1.4.2 Rôles et responsabilités des acteurs 5

1.5 Liste des partenaires et de diffusion 6

1.6 Mise à jour et révision du plan 7

1.7 Terminologie et Acronymes 8

Chapitre 2 Sur les informations relatives au Centre pastoral et administratif de la paroisse Saint-Joseph-de-Lévis, sis au 18 rue Notre-Dame à Lévis

2.1 Énoncé 12

2.2 Localisation de l’immeuble 12

2.3 Utilisation de l’immeuble 12

2.4 Liste des salles et leur localisation 13

2.5 Occupation des locaux 15

2.6 Ressources humaines 20

2.6.1 Le personnel permanent 20 2.6.2 Les ressources bénévoles 21

2.7 Liste des locataires 22

2.8 Fournisseurs de main-d’œuvre extérieure 22

2.8.1 Église et presbytère Notre-Dame, 18 rue Notre-Dame, Lévis 22

2.9 Ressources matérielles 23

Chapitre 3 Sur les risques et les vulnérabilités répertoriés au Centre pastoral et administratif de la paroisse Saint-Joseph-de-Lévis Page

3.1 Sommaire des risques et des vulnérabilités répertoriés 24

Chapitre 4 Sur l’évaluation des mesures d’urgence en place

4.1 Évaluer l’éclairage d’appoint 25

4.2 Évaluer le parcours et le tracé d’évacuation 26

4.3 Évaluer les besoins en extincteurs 27

4.4 Évaluer le système d’avertissement incendie 29

Chapitre 5 Sur le lieu de rassemblement

5.1 Lieu de rassemblement 30

Chapitre 6 Sur les différents types d’urgence

6.1 Identification des différents types d’urgence et gestion des mesures d’urgence 31 6.2 Gestion des mesures d’urgence et marche à suivre pour chaque type d’urgence 32

6.2.1 Incendie 32

6.2.2 Fuite de gaz 34

6.2.3 Tempête 34

6.2.4 Menace à la bombe ou d’un individu agressif 34

6.2.5 Premiers soins 35

6.2.6 Tremblement de terre 35

6.2.7 Incident impliquant des matières dangereuses 35

6.2.8 Refoulement d’égout 36

6.2.9 Panne électrique 36

6.2.10 Contamination de l’eau potable 36

6.2.11 Inondation 36

6.2.12 Panne téléphonique 36

6.2.13 Désordre civil 36

6.2.14 Confinement 36

Chapitre 7 Sur les mesures d’urgence additionnelles à mettre en place Page

7.1 Mesures additionnelles de sécurité en cas d’urgence 37

Chapitre 8 Sur la formation des responsables d’évacuation et du personnel

8.1 Plan de formation des responsables d’évacuation et du personnel 38

Chapitre 9 Sur une rencontre avec un responsable du Service de prévention des incendies

9.1 Rencontre avec un responsable du Service de prévention des incendies de la Ville 39

Chapitre 10 Sur la tenue d’un exercice d’évacuation

10.1 Exercice d’évacuation 40

Chapitre 11 Sur le bilan d’un exercice d’évacuation

11.1 Bilan d’un exercice d’évacuation 41

Chapitre 12 Sur la tenue à jour du plan des mesures d’urgence

12.1 Mise à jour du plan des mesures d’urgence 42

Plans de l’immeuble

A = Niveau 1 B= Niveau 2 C= Niveau 3 partie du personnel de la pastorale D= Niveau 3 partie des salles pour la pastorale E= Niveau 4

Annexes

1= Liste des personnes bénévoles (chapitre 2) 2= Plan d’évacuation du 18 rue Notre-Dame 3= Fiche d’inventaire du matériel d’évacuation et de protection incendie 4= Fiche de contrôle pour la préparation d’un exercice d’incendie

PAROISSE SAINT-JOSEPH-DE-LÉVIS PRESBYTÈRE NOTRE-DAME

PLAN DES MESURES D’URGENCE

INTRODUCTION

DÉMARCHE PRÉALABLE : FORMATION D’UN COMITÉ DE TRAVAIL

______________________________________________________________________________ 1. Comité de travail COMPOSITION

• Un représentant de la Fabrique

• Le directeur administratif

• Un représentant de la pastorale

MANDATS

• Mettre en place la structure de planification et de gestion des mesures d’urgence

• Voir à ce que qu’un plan des mesures d’urgence soit élaboré

• Voir à ce que les responsables de l’administration des mesures d’urgence soient identifiés

• Voir à ce que les responsables de l’évacuation soient désignés

• Voir à ce que les risques pour les différents types d’urgence soient identifiés

CHAPITRE 1

SUR L’ORGANISATION DU PLAN DES MESURES D’URGENCE : LES GÉNÉRALITÉS

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 1 de 42

Chapitre 1- Sur l’organisation du plan des mesures d’urgence : les généralités

1.1 Portée du plan des mesures d’urgence Les sinistres sont des événements complexes. Leur gestion commande une approche de gestion très différente des activités courantes. Il serait illusoire de croire qu’un plan d’urgence peut prévoir dans les moindres détails toutes les

actions qui devront être entreprises par chacun des acteurs.

Le plan des mesures d’urgence prévoit les grandes lignes d’action qui doivent être prises afin

d’atténuer les impacts d’un sinistre.

Le plan des mesures d’urgence est un outil de gestion qui a pour but d’aider le personnel et les

gestionnaires lors d’un sinistre.

Le plan des mesures d’urgence doit être souple et adaptable aux différentes situations. Il se veut un plan général dans lequel on retrouve les informations concernant la gestion de l’immeuble lors d’un sinistre interne. Afin d’en faciliter la consultation lors d’un événement, un guide d’intervention a été produit pour chacune des situations susceptibles de se produire. Les principales directives en cas d’urgence devront être intégrées au sein d’outils de vulgarisation tels : consignes, affiches, aide-mémoire, etc., qui seront destinés aux principaux acteurs de première ligne.

* 1 Le plan doit permettre de répondre aux questions suivantes :

• Quand déclencher l’alarme ?

• Comment déclencher l’alarme ?

• Quelles consignes appliquer dans l’immédiat ?

• Où et comment mettre les clientèles et les personnels en sûreté ?

• Comment gérer la communication avec l’extérieur ?

• Quels documents et ressources sont indispensables ?

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 2 de 42

Chapitre 1- Sur l’organisation du plan des mesures d’urgence : les généralités

1.2 Attribution de l’autorité Le plan des mesures d’urgence est orienté de manière à confier aux intervenants d’urgence de première ligne, présents sur les lieux au moment de la déclaration d’un événement, toute la latitude nécessaire à l’accomplissement de leur mandat de premiers répondants. Cette attribution de responsabilité est importante compte tenu qu’elle permet de mettre en place rapidement les mesures de protection des personnes et de sauvegarde des biens. 1.3 Comité de planification et de coordination des mesures d’urgence La planification des mesures d’urgence se veut une activité de prévention. Afin de s’assurer que les actions d’intervention correspondent aux besoins de l’organisation, l’Assemblée de fabrique met en place un comité de planification. Ce comité est constitué des ressources suivantes :

• Un représentant de l’Assemblée de fabrique ;

• Le directeur administratif ;

• Le responsable de l’entretien et de la maintenance ;

• Un représentant de l’équipe pastorale ;

• Le / ou les responsables des catéchètes ;

• Un représentant des bénévoles ;

• Un représentant externe. Au besoin, le comité peut s’adjoindre une ressource spécialisée afin de bonifier le contenu du plan. Ce comité est sous la responsabilité du directeur administratif.

MANDAT DU COMITÉ DE PLANIFICATION ET DE COORDINATION DES MESURES D’URGENCE

Le mandat du comité consiste à planifier et à décrire les actions qui permettront à l’organisation de prévenir les sinistres, d’intervenir lors d’un sinistre et de prévoir les mécanismes de rétablissement.

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 3 de 42

Chapitre 1- Sur l’organisation du plan des mesures d’urgence : les généralités

1.3 Comité de planification et de coordination des mesures d’urgence (suite…)

Le comité a aussi pour mandat :

• d’évaluer la vulnérabilité des immeubles de la Fabrique, à commencer par le 18, rue Notre-Dame à Lévis ;

• de mettre en place une organisation et des mesures pouvant faire face à des situations d’urgence ;

• de fournir des informations auprès du personnel, des bénévoles et des clientèles. Autres mandats :

• Mettre en œuvre le plan d’urgence et effectuer les mises à jour ;

• Assurer le suivi des recommandations à la suite d’un événement ;

• Dresser un rapport annuel des activités de prévention, de formation et des interventions en situation de sinistre, à la direction ;

• Voir à offrir une formation en mesures d’urgence auprès du personnel et des bénévoles ;

• Tenir à jour les aspects significatifs (risques présents dans le milieu, modification de l’environnement externe, etc.) ;

• Évaluer les exercices, de même que les différentes opérations d’urgence ;

• Établir les modalités de maintien des activités et de rétablissement lors d’un sinistre.

De manière plus spécifique, la mission et les mandats du comité consistent à :

• S’assurer du complet déploiement des mesures en cas d’urgence ;

• Coordonner l’ensemble des ressources déployées lors d’un sinistre ;

• Organiser la reprise des activités après un sinistre ;

• Autoriser l’engagement de dépenses reliées aux opérations de réponse d’urgence

• ou de rétablissement (location d’équipement, expertises spécialisées, etc.).

Les membres du comité se réunissent sur demande du directeur administratif ou du représentant de la Fabrique. Le coordonnateur ou l’adjoint:

Est le responsable des mesures d’urgence ; il est désigné responsable de l’opération de réponse d’urgence lors d’un sinistre. Il est le lien officiel de l’établissement avec tous les autres intervenants d’urgence. En cas d’incapacité d’agir, il est appuyé d’un adjoint.

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 4 de 42

Chapitre 1- Sur l’organisation du plan des mesures d’urgence : les généralités

1.4 Description du modèle de gestion lors d’un sinistre 1.4.1 Structure de gestion lors d’un sinistre NIVEAU COORDINATION Responsabilités : La planification et la coordination

NIVEAU INTERVENTION D’URGENCE Responsabilité : L’évacuation

Responsable des communications

Nom Alexandre Gauvin

Représentant de l’AF adjoint

Nom Florent Ouellet

Directeur administratif Nom J.-Pierre Morneau

Gardien de sécurité

Nom

Jour Denis Boivin

Soir

Responsable

Laurier Perreault

Chercheurs

Noms à désigner

Denis Boivin jour

soir

Responsable des bénévoles et représentant

équipe pastorale

Nom Micheline Roy

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 5 de 42

Chapitre 1- Sur l’organisation du plan des mesures d’urgence : les généralités

1.4.2 Rôles et responsabilités des acteurs

COORDONNATEUR OU ADJOINT

• Responsable des actions prévues dans le plan

• Agit en étroite collaboration avec les pompiers et autres intervenants

• Reçoit les informations des responsables d’évacuation et de services ou d’activités

• Supervise les opérations pendant une situation d’urgence

• Assure le retour à la normale après une situation d’urgence

RESPONSABLES D’ÉVACUATION

• Se rendent avec les clientèles au point de rassemblement

• Font le décompte des personnes sous leur responsabilité

• Tiennent à jour les listes des personnes

• Rapportent tout problème au coordonnateur ou à un adjoint

CHERCHEURS

• Font la tournée de tous les locaux pour s’assurer que tous ont évacué

• Portent une attention spéciale aux personnes à mobilité réduite

• Se rapportent au coordonnateur ou à l’adjoint

• Rapportent toute personne manquante aux pompiers et au coordonnateur

GARDIENS

• Assurent la sécurité des lieux (ferment les portes et les fenêtres)

• Gardent les portes fermées et interdisent l’accès à l’immeuble à moins d’ordre contraire donné par le coordonnateur ou l’adjoint

• Se rapportent au coordonnateur ou à l’adjoint

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 6 de 42

Chapitre 1- Sur l’organisation du plan des mesures d’urgence : les généralités

1.5 Liste des partenaires et de diffusion Voici la liste des partenaires et les copies du plan des mesures d’urgence. Cette liste est numérotée afin de faciliter la mise à jour et le suivi régulier.

NUMÉRO COPIE

NOM PRÉNOM

1 Baker, service incendie Ville Lévis Robert

2 Cadrin Denis

3 Hallé, président Gaëtan

4 Ouellet Florent

5 L’Heureux Ginette

6 Rousseau Diane

7 Roy Micheline

8 Bergeron Sonia

9 Gauvin Alexandre

10 Perreault Laurier

11 Boivin Denis

12 Morency Richard

13 Carrier Lucie

14 Secours Tiers Monde

15 Maheux Paolo

16

17

18

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 7 de 42

Chapitre 1- Sur l’organisation du plan des mesures d’urgence : les généralités

1.6 Mise à jour et révision du plan

RESPONSABLE DE LA MISE À JOUR ET DE LA RÉVISION DU PLAN

NOM : Morneau PRÉNOM : Jean-Pierre FONCTION : Directeur administratif TÉLÉPHONE : (418) 837-8813

REGISTRE DES MISES À JOUR ET DES RÉVISIONS

DATE PAGE/CHAPITRE MAJ/RÉVISION OBJET

Mois, Année 1 à 42

Chapitre 1 à 12

Réalisation du plan des mesures d’urgence

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 8 de 42

Chapitre 1- Sur l’organisation du plan des mesures d’urgence : les généralités

1.7 Terminologie et acronyme

Aléas Évacuation Hébergement Intervenant Isolement Lieu de rassemblement Mesures d’urgence Mobilisation Périmètre de sécurité

Un phénomène ou une manifestation physique ou une activité humaine pouvant causer des pertes de vies humaines ou des blessures ou des dommages; ceux-ci peuvent être soudains (exemple un séisme) ou prendre la forme de conditions latentes (exemple la pollution). L’évacuation est l’action par laquelle une ou des personnes quittent les lieux qu’elles occupent afin de se soustraire à un sinistre appréhendé ou en cours. L’évacuation consiste à faire sortir tous les occupants de l’établissement vers un lieu d’hébergement temporaire situé à l’extérieur du bâtiment. L’hébergement est la prise en charge de personnes évacuées afin de combler leurs besoins fondamentaux comme le gîte, la nourriture et la sécurité. Une personne, un service d’urgence ou un organisme qui a un rôle particulier lors d’un sinistre. L’isolement consiste à séparer des personnes d’un danger imminent ou réel en les isolant dans un endroit sécuritaire. Endroit sécuritaire où les personnes évacuées sont regroupées afin de s’assurer que tous sont hors de danger. Les moyens d’intervention, lors d’un sinistre, pour préserver la vie des personnes, leur apporter secours, sauvegarder des biens ou pour atténuer les effets du sinistre. (L.R.Q., c. p-38, a. 1b) La mobilisation est la phase durant laquelle le procédé de mobilisation est déclenché. Le périmètre de sécurité est la/ou les lignes physiques ou imaginaires qui permettent de délimiter une zone ou une aire sur un territoire donné : zone d’impact, zone d’évacuation, aire de triage, aire de rassemblement, etc.

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le Page 9 de 42

Chapitre 1- Sur l’organisation du plan des mesures d’urgence : les généralités

1.7 Terminologie et acronyme (suite…) Plan d’évacuation Planification des mesures d’urgence Planification des interventions en cas de sinistre Préalerte Procédé d’alerte

Le plan d’évacuation est l’ensemble des mesures à mettre en place pour permettre une évacuation organisée et sécuritaire. La planification des mesures d’urgence est la démarche qui vise à rendre une organisation capable d’intervenir adéquatement en matière de sécurité des personnes et de sauvegarde des biens, et ce, avant, pendant et après un sinistre. La planification des interventions en cas de sinistre est la démarche permettant d’établir et d’organiser les ressources requises et les mesures à prendre dans le cas où l’organisme aurait à intervenir lors d’un sinistre pour protéger les personnes, sauvegarder les biens et assurer un retour à la vie normale. Période de veille durant laquelle on surveille l’évolution d’une situation susceptible de nécessiter le déclenchement du plan de mesures d’urgence et de rétablissement. Le procédé d’alerte est l’ensemble des actions prises pour informer les responsables, les intervenants, de même que les occupants, d’un danger réel ou appréhendé.

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le Page 10 de 42

Chapitre 1- Sur l’organisation du plan de mesures d’urgence : les généralités

1.7 Terminologie et acronyme (suite…) Procédé de mobilisation Protection Réintégration Responsable Rétablissement Risque Vulnérabilité

Le procédé de mobilisation est, une fois l’authenticité du sinistre vérifiée, l’ensemble des actions prises pour activer les ressources d’intervention. La protection consiste à mettre en place les mesures visant à assurer la sécurité des personnes. La réintégration est l’action de reprendre possession du lieu que les personnes évacuées ont quitté. Généralement, personne en charge d’un service ou d’un groupe ou d’une activité. Le rétablissement consiste à mettre en place des mesures visant à assurer graduellement, partiellement ou entièrement le service à la clientèle après un sinistre. Implique la présence de deux éléments fondamentaux : premièrement, la possibilité que se produise un phénomène ou un événement pouvant porter atteinte ou causer des dommages; deuxièmement, on doit se trouver dans ce milieu (exemples, presbytères, église) des éléments tels que des employés, des visiteurs (exemples, jeunes, adultes, personnes âgées) et des bâtiments. Est directement liée aux éléments tangibles ou intangibles d’un milieu exposé à la manifestation d’un aléa; la vulnérabilité met en évidence l’incapacité ou l’inaptitude d’un milieu et de ses composantes à résister à un aléa ou à répondre à sa manifestation.

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 11 de 42

Chapitre 1- Sur l’organisation du plan des mesures d’urgence : les généralités

1.7 Terminologie et acronyme (suite…) CLSC CCAQ DSP MEF PC RRSSS STL

Centre local des services communautaires Centrale de contrôle d’alarme du Québec Direction de la Santé Publique Ministère de l’Environnement et de la Faune Poste de commandement Régie Régionale de la Santé et des Services Sociaux Société de Transport en commun de Lévis

CHAPITRE 2

SUR LES INFORMATIONS RELATIVES AU CENTRE PASTORAL ET ADMINISTRATIF

DE LA PAROISSE SAINT-JOSEPH-DE-LÉVIS SIS AU 18 RUE NOTRE-DAME À LÉVIS

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le Page 12 de 42

Chapitre 2- Sur les informations relatives au Centre pastoral et administratif de la paroisse Saint-Joseph-de-Lévis sis au 18 rue Notre-Dame à Lévis

2.1 Énoncé

Le présent chapitre vise à donner un aperçu général de l’établissement afin d’être en mesure d’en apprécier l’environnement interne et externe, de même que le niveau de sa vulnérabilité.

Il consiste également à dresser l’inventaire des équipements et des compétences retrouvées au sein de l’immeuble de même qu’auprès des ressources extérieures.

2.2 Localisation de l’immeuble

18, rue Notre-Dame, Lévis, Qc, G6V 4A4

2.3 Utilisation de l’immeuble

Le presbytère Notre-Dame tient lieu de Centre pastoral et administratif de la paroisse. On y retrouve aussi les bureaux des prêtres, des agent(e)s et stagiaires en pastorale, ainsi que celui du Conseil d’orientation pastorale (COP). Au sous-sol (niveau 100), on note la présence de trois organismes désignés comme locataires.

2.4 Liste des salles et leur localisation

# LOCAL NIVEAU 100 (VOIR PLAN ANNEXÉ)

100-110 101 102 103 104 105 111 112 113 115 114, 116

• Accès au sous-sol

• Secours Tiers-Monde (20, rue Notre-Dame)

• Toilette et salle d’eau

• Réfectoire (salle à manger)

• Cuisine

• Salle de rangement (rue du Mont-Marie)

• Bureau d’accueil (18, rue Notre-Dame)

• Bureau de la Corporation du patrimoine religieux et touristique lévisien

• Deux toilettes et une salle d’eau

• Bureau du secrétariat

• Bureaux (2) Corporation de la Maison Louis-Fréchette

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 13 de 42

Chapitre 2- Sur les informations relatives au Centre pastoral et administratif de la paroisse Saint-Joseph-de-Lévis sis au 18 rue Notre-Dame à Lévis

2.4 Liste des salles et leur localisation (suite…)

# LOCAL NIVEAU 200 (VOIR PLAN ANNEXÉ)

200 201 202 203 204 205 206 207,208 210 211 212 213 221

• Hall d’entrée et corridor

• Salle St-Joseph (22, rue Notre-Dame)

• Bureau du COP

• Toilette des femmes

• Bureau du curé

• Toilette des hommes

• Salle d’attente

• Bureaux administratifs : directeur administratif et comptabilité

• Poste de travail d’une secrétaire

• Bureau du vicaire

• Bureau du secrétariat de gestion

• Bureau d’un stagiaire en pastorale

• Deux coffres de sécurité

• Accès à la sacristie

# LOCAL NIVEAU 300 (VOIR PLAN ANNEXÉ)

300 303 304 305 302,306,307 308

- Partie du personnel de la pastorale :

• Poste de travail d’une secrétaire

• Une salle de réunion

• Une cuisinette

• Une toilette

• Bureaux (4) des agentes et stagiaires en pastorale

• Espace de rangement et photocopieur

# LOCAL NIVEAU 300 (VOIR PLAN ANNEXÉ)

311,312,314,316 311 320

- Partie locaux pour la pastorale :

• Locaux (4) pour la pastorale

• Une toilette

• Accès à la chapelle des Congréganistes

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le Page 14 de 42

Chapitre 2- Sur les informations relatives au Centre pastoral et administratif de la paroisse Saint-Joseph-de-Lévis sis au 18 rue Notre-Dame à Lévis

2.4 Liste des salles et leur localisation (suite…)

# LOCAL NIVEAU 400 (VOIR PLAN ANNEXÉ)

411,412,414,417

413 415 416

- Partie locaux pour la pastorale :

• Locaux (4) pour la pastorale

• Un rangement pour l’électricité • Une toilette

• Un rangement pour les vêtements liturgiques (patrimoniaux)

# LOCAL AUTRES SALLES ET ESPACES NIVEAUX 100-200(VOIR PLAN ANNEXÉ)

221 222 121 122 123 124, 125 126 127 128

- Sacristie :

• Pour le culte

• Pour des rencontres diverses (Capacité d’accueil de 60 personnes)

• Toilette

- Sous-sol de la sacristie :

• Panneau électrique

• Crypte

• Salle des Chevaliers de Colomb

• Toilettes (hommes et femmes)

• Salle Mgr Déziel

• Espace de rangement de meubles

• Atelier de travail pour le personnel d’entretien et de maintenance

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 15 de 42

Chapitre 2- Sur les informations relatives au Centre pastoral et administratif de la paroisse Saint-Joseph-de-Lévis sis au 18 rue Notre-Dame à Lévis

2.5 Occupation des locaux

À l’égard de l’occupation des locaux, celle-ci se résume en moyenne à ceci (il n’est pas nécessaire d’avoir l’occupation exacte, mais plutôt de tenter de s’en rapprocher) :

NIVEAU 300 (SALLES POUR LA PASTORALE)

# Local : Semaine Fin de semaine

Jour Nbre Soir Nbre Jour Nbre Soir Nbre

o Clientèles

o Responsables

o Personnel de soutien

o Bénévoles

o Autres

Total

# local :

o Clientèles

o Responsables

o Personnel de soutien

o Bénévoles

o Autres

Total

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le Page 16 de 42

2.5 Occupation des locaux

# Local : Semaine Fin de semaine

Jour Nbre Soir Nbre Jour Nbre Soir Nbre

o Clientèles

o Responsables

o Personnel de soutien

o Bénévoles

o Autres

Total

# local :

o Clientèles

o Responsables

o Personnel de soutien

o Bénévoles

o Autres

Total

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 17 de 42

Niveau 300 (salles de la pastorale)

2.5 Occupation des locaux

# Local Semaine Fin de semaine

Jour Nbre Soir Nbre Jour Nbre Soir Nbre

o Clientèles

o Responsables

o Personnel de soutien

o Bénévoles

o Autres

Total

# local :

o Clientèles

o Responsables

o Personnel de soutien

o Bénévoles

o Autres

Total

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 18 de 42

NIVEAU 400

2.5 Occupation des locaux

# Local Semaine Fin de semaine

Jour Nbre Soir Nbre Jour Nbre Soir Nbre

o Clientèles

o Responsables

o Personnel de soutien

o Bénévoles

o Autres

Total

# local :

o Clientèles

o Responsables

o Personnel de soutien

o Bénévoles

o Autres

Total

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le Page 19 de 42

2.5 Occupation des locaux

# Local Semaine Fin de semaine

Jour Nbre Soir Nbre Jour Nbre Soir Nbre

o Clientèles

o Responsables

o Personnel de soutien

o Bénévoles

o Autres

Total

# local :

o Clientèles

o Responsables

o Personnel de soutien

o Bénévoles

o Autres

Total

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le Page 20 de 42

Chapitre 2- Sur les informations relatives au Centre pastoral et administratif de la paroisse Saint-Joseph-de-Lévis sis au 18 rue Notre-Dame à Lévis

2.6 Ressources humaines

2.6.1 Le personnel permanent

PERMANENTS ET UNITÉ NBRE ÂGE MOYEN

TYPE D’EMPLOI AUTRES RENSEIGNEMENTS

UTILES

Pastorale - Denis Cadrin - Jacques Binet - Ginette L’Heureux - Diane Rousseau - Sonia Bergeron - Alexandre Gauvin - Micheline Roy

7 54 Curé Vicaire Directrice Agente de pastorale Stagiaire stagiaire Agente de pastorale

Soutien administratif et secrétariat - Lucie Carrier - Liette Bossé - Christiane Galibois - Lucille Simard - Sonia Morin - Jean-Pierre Morneau

6 53 Secrétaire de gestion Secrétaire Secrétaire Secrétaire Comptable Directeur administratif

Soutien à l’entretien et maintenance - Raymonde Perreault - Richard Morency - Denis Boivin - Laurier Perreault

3 59 Entretien Maintenance Maintenance Chef d’équipe

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 21 de 42

Chapitre 2- Sur les informations relatives au Centre pastoral et administratif de la paroisse Saint-Joseph-de-Lévis sis au 18 rue Notre-Dame à Lévis

2.6.2 Les ressources bénévoles

LISTE DES BÉNÉVOLES ACTIVITÉS NBRE ÂGE LIEUX D’ASSIGNATION HORAIRE

• Voir annexe #1 Pastorale

• Voir annexe #2 Liturgie

9 n/d Salle St-Joseph Rencontre mensuelle

• Voir annexes #3

#4

#5

Administration : • Quête

• Assemblée fabrique

• Entretien maintenance

10 7 2

+70 n/d +70

Réfectoire niveau 1 Salle Saint-Joseph Centre pastoral et administratif

Lundi 8h30 à 11h00 Réunion 1/mois en soirée Occasionnel

• Voir annexes #6

#7 #8 #9 #10

Autres : Accueil Vie montante COP Feuillet paroissial Comité des Communications

8 Aléatoire Aléatoire 2 5

+70 n/d n/d +75 n/d

Accueil Réfectoire Poste de travail, salle St-Joseph et sacristie Poste de travail et sacristie Salle Saint-Joseph

Lundi au vendredi de 9h00 à 12h00 13h00 à 16h30 Occasionnel Quelques rencontres/mois Mardi et mercredi Rencontre mensuelle

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 22 de 42

Chapitre 2- Sur les informations relatives au Centre pastoral et administratif de la paroisse Saint-Joseph-de-Lévis sis au 18 rue Notre-Dame à Lévis

2.7 Liste des locataires

Organismes Téléphone Nbre d’occupants Secours Tiers-Monde, (418) 833-5778 2

Corporation Maison Louis-Fréchette (418) 837-4174 3

Corporation du patrimoine religieux et touristique lévisien

(418) 903 0811 1

2.8 Fournisseurs de main d’œuvre extérieure Outre le personnel de la paroisse, les fournisseurs extérieurs sont aussi une source de main-d’œuvre spécialisée et disponible en cas de sinistre. Ces ressources peuvent donc au besoin être mobilisées rapidement. Ces ressources se trouvent généralement dans les domaines suivants :

2.8.1 Église et presbytère Notre-Dame, 18, rue Notre-Dame, Lévis.

DOMAINE RESSOURCES NO DE TÉLÉPHONE � Alarme Centrale de contrôle d’alarme du Québec 418-622-8371

� Ambulance, urgence, sécurité

Ambulance 911

• Assurances Mutuelle Assurance des fabriques (418) 687-2564

� Incendie Service incendie Ville de Lévis (administration)

911 (418) 839-2002

� Police Service de police de Lévis Services administratifs

911 (418) 835-8255

� CLSC CLSC de Lévis (418) 835-3400

� Électricité Ernest Boutin Inc. Louis Lafrance

(418) 837-2900 (418) 833-2306

� Chauffage Gaz Métro : Alain Caron Carmichaël : F. Bergeron

(418) 577-5560 (418) 871-2276 (418) 570-5260

� Hôpital Centre hospitalier Hôtel-Dieu de Lévis (418) 835-7121

� Hydro-Québec Hydro Rive-Sud (418) 835-0082 1-800-790-2424

� Nettoyage Laurier Perreault (418) 839-4382

� Plomberie Techno-drains St-Nicolas (418) 836-2306 ou (418) 836-0666

� Équipements informations

Sébastien Caron

(418) 670-6333

� Équipements de télécommunication

Stratège télécommunication (418) 780-2240

� Entretien des extincteurs Groupe Blais (418) 837-2138

� Entretien système de détection et alarme

Groupe Blais (418) 837-2138

� Entretien gicleurs Protection incendie GLB (418) 877-2111

� Maintenance Richard Morency Denis Boivin

(418) 997-8312 (418) 881-4164

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 23 de 42

Chapitre 2- Sur les informations relatives au Centre pastoral et administratif de la paroisse Saint-Joseph-de-Lévis sis au 18 rue Notre-Dame de Lévis

2.9 Ressources matérielles

Liste des équipements de première intervention d’urgence à l’intérieur de l’immeuble sis au 18, rue Notre-Dame :

TYPE D’ÉQUIPEMENTS ANNÉE ACQUISITION ENDROIT DATE D’INSPECTION

OU DE

REMPLACEMENT

QUANTITÉ

Gicleurs et alarme relié à la centrale d’alarme CCAQ

En place depuis plus de 40 ans

Église seulement Inspection juin 2011 Remplacement à prévoir

Un seul système pour l’église

Avertisseurs de fumée 2010 � 9 avertisseurs installées chaque étage

Piles changées le 2-02-12 Changement à tous les 6 mois

9 piles

Extincteurs portatifs et deux boyaux incendie sacristie et chapelle

Date d’achat 1985 pour tous les extincteurs et boyaux

� Sacristie � Sous-sol � Niveau 1 � Niveau 2 � Niveau 3 � Niveau 4

Inspection annuelle des extincteurs et à tous les 3 ans boyaux incendie; Remplacement extincteurs à tous les 12 ans

Total 12 extincteurs présents à tous les niveaux de plancher

Trousse de premiers soins

En place depuis quelques années

� Sacristie � Sous-sol � Niveau 1 � Niveau 2 � Niveau 3 � Niveau 4

Inspection en 2009;

Remplacement en 2012; ensuite

tenue à jour selon les délais de prescription

1 1 0 1 1 0

CHAPITRE 3

SUR LES RISQUES RÉPERTORIÉS AU CENTRE PASTORAL ET ADMINISTRATIF

DE LA PAROISSE SAINT-JOSEPH-DE-LÉVIS SIS AU 18 RUE NOTRE-DAME

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le Page 24 de 42

Chapitre 3- Sur les risques et vulnérabilités répertoriés au Centre pastoral et administratif de la paroisse Saint-Joseph-de-Lévis sis au 18 rue Notre-Dame de Lévis

3.1 Sommaire des risques et des vulnérabilités répertoriés

Immeuble : Le 18 rue Notre-Dame Section presbytère (centre pastoral et administratif)

ALÉAS RISQUES VULNÉRABILITÉS PISTES DE SOLUTION

• Incendie

• Tremblement de terre

• Fuite de gaz

• Type de construction : église et vieille partie du presbytère en bois, nouvelle partie presbytère en ciment

• Configuration complexe des lieux

• Évacuation des personnes (jeunes, âgées, autonomie parfois réduite);

• Protection des objets sacrés et patrimoniaux

• Détection et vérification

• Alerte du service incendie

• Efficacité des sorties et escalier d’urgence

• Établissement de consignes d’intervention

• Entretien des systèmes d’alarme et d’éclairage d’urgence

• Affichage du plan d’évacuation

• Formation du personnel et des bénévoles

• Tempête

• Panne électrique

• Configuration complexe des lieux

• Faire face à une situation de panique des personnes

• Réseau de communication pour rassurer les parents à la maison

• Capacité d’hébergement (au besoin)

• Consignes d’intervention

• Éclairage d’urgence

• Moyens de communication

• Blessure ou maladie

• Configuration complexe des lieux (escaliers, étendue, sorties d’urgence, etc.)

• Absence de secouristes

• Alerte des services incendie ou d’ambulance

• Consigne d’intervention

• Formation en secourisme du nombre requis de personnes

• Accès facile à de trousses de premiers soins

• Accès facile à un téléphone pour contacter le 911

• Menace à la bombe ou individu agressif

• Faire face à une situation de panique

• Évacuation des personnes -si nécessaire- (jeunes, âgées, autonomie parfois réduite);

• Configuration complexe des lieux (escaliers, étendue, sorties d’urgence, etc.)

• Préparation des personnes à l’accueil (comment réagir)

• Présence d’un gardien de sécurité les soirs où il y a des activités

• Accès à un téléphone pour contacter le 911

• Consignes d’intervention

CHAPITRE 4

SUR L’ÉVALUATION DES MESURES D’URGENCE EN PLACE

Adopté le 9 mai 2012

Révisé le Page 25 de 42

Chapitre 4- Sur l’évaluation des mesures d’urgence

4.1 Évaluer l’éclairage d’appoint

IMMEUBLE : 18 RUE NOTRE-DAME

NIVEAUX ���� Excellent ���� Adéquat ���� À améliorer Recommandations

400

300

200

100

���� ���� ���� ����

���� ���� ���� ����

���� ���� ���� ����

Description du système d’éclaire d’appoint :

� éclaire le parcours d’évacuation : corridors, escaliers, portes et sorties � affiches SORTIE sont installées près du plafond dans les parcours � système alimenté par batterie Voir annexe Plan d’évacuation de l’immeuble Vérification et entretien :

� vérifier une fois par mois et s’assurer que le système fonctionne et que les lumières allument � tous les ans, vérifier la durée de l’éclairage fourni par la batterie (30 minutes) Note :

Le parcours ou tracé d’évacuation doit toujours :

� permettre de voir une affiche SORTIE devant soi lorsqu’on suit un parcours d’évacuation

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le Page 26 de 42

Chapitre 4- Sur l’évaluation des mesures d’urgence

4.2 Évaluer le parcours et tracé d’évacuation

Voir les plans annexés

� S’assurer la possibilité de deux parcours : principal et secondaire

� Valider le parcours et tracé � Formuler les recommandations pour toutes modifications souhaitées EXIGENCES MINIMALES Les parcours d’évacuation doivent répondre à certaines exigences : � Les corridors, passages et escaliers doivent avoir au moins 1 100 mm (42 po) de largeur, et les portes, au moins 810 mm (32 po) de largeur. Ils doivent être plus larges lorsqu’il y a plus de 120 personnes à évacuer d’un même endroit. � Les portes des parcours d’évacuation doivent s’ouvrir vers l’extérieur, sans clé ni code d’accès, lorsqu’il y a des personnes dans l’immeuble.

� Dans les parcours servant à évacuer plus de 60 personnes, les portes doivent s’ouvrir en poussant, sans tourner de poignée (barre panique). � Les parcours et les sorties doivent être dégagés en tout temps.

- Éviter les empilements dans les corridors et les escaliers, près des portes. - Déneiger et déglacer les portes et tout le parcours extérieur.

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le Page 27 de 42

Chapitre 4- Sur l’évaluation des mesures d’urgence

4.3 Évaluer les besoins en extincteurs et boyaux incendie

IMMEUBLE : 18 RUE NOTRE-DAME

ENDROITS PRÉSENCE D’EXTINCTEURS RECOMMANDATIONS

Oui Non

Centre pastoral et administratif Niveau 400 Niveau 300 Chapelle Sacristie Sous-sol

• Salle Mgr

Déziel

• Salle des Chevaliers de Colomb

Centre administratif Niveau 300 Niveau 200 Niveau 100

1 1 1 3 2 2 3 1

Voir à donner une formation aux membres du personnel sur l’utilisation des extincteurs; Voir à mettre en place un calendrier d’inspection et de remplacement des extincteurs selon la planification décrite à l’article 4.3 du présent chapitre (page 28 de 42) Voir à faire une inspection des boyaux incendie à tous les trois (sacristie te chapelle)

Voir annexe la localisation des extincteurs inscrits sur le Plan d’évacuation

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 28 de 42

Chapitre 4- Sur l’évaluation des mesures d’urgence

4.3 Évaluer les besoins en extincteurs et boyaux incendie (suite…)

Vérification et entretien des extincteurs

Cette activité est sous la responsabilité du responsable de l’entretien et de la maintenance.

Période Activités à réaliser

Tous les mois

� Faire une inspection de tous les extincteurs.

- Vérifier si l’extincteur est là et facilement accessible (pas d’obstacle). - Vérifier si le scellé est toujours en place. Faire recharger immédiatement un extincteur dont le scellé est absent. - Vérifier la pression (s’il y a lieu). - Vérifier s’il y a des dommages apparents. - S’il s’agit d’un extincteur à poudre, le décrocher et l’agiter en le retournant 1 ou 2 fois, puis le remettre en place. � Faire corriger immédiatement les problèmes identifiés par une firme spécialisée. � Apposer ses initiales sur la carte.

Tous les ans � Faire faire l’entretien par une firme spécialisée.

Aux 6 ans � En plus de l’entretien annuel, faire effectuer un test hydrostatique. Si l’extincteur ne peut être testé, le remplacer.

Aux 12 ans � Remplacer les extincteurs.

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 29 de 42

Chapitre 4- Sur l’évaluation des mesures d’urgence

4.4 Évaluer le système d’avertissement incendie

Selon les normes de sécurité, il faut un système d’avertissement en cas d’incendie lorsqu’il y a plus de 25 personnes dans un établissement ou lorsqu’il y a des locaux au sous-sol. Le système comprend des détecteurs, des avertisseurs et des cloches.

ENDROITS SYSTÈME EN PLACE ÉVALUATION

Adéquat Déficient Recommandation

Centre pastoral et adm.

Niveau 400 Niveau 300 Centre pastoral et adm. (vieux presbytère)

Niveau 200 Niveau 100 Sacristie

Niveau 200 Sous-sol 100 Église

Avertisseurs de fumée alimentés par piles électriques Système d’alarme relié avec celui de l’église Système d’alarme relié avec celui de l’église Système d’alarme (avec gicleur) branché à la centrale de contrôle d’alarme CCAQ

Oui (avec la présence en soirée d’un gardien) Oui Oui Oui

Établir un mécanisme de contrôle pour assurer périodiquement le changement des piles Voir à faire inspecter périodiquement le fonctionnement du système Voir à faire inspecter régulièrement le fonctionnement du système Inspection annuelle et prévoir une mise à niveau en 2015

CHAPITRE 5

SUR LE LIEU DE RASSEMBLEMENT

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 30 de 42

Chapitre 5- Sur le lieu de rassemblement

5.1 Lieu de rassemblement

Immeuble : le 18 rue Notre-Dame : il est établi que le point de rassemblement en cas d’urgence est le stationnement de la Résidence Déziel sis au 21, rue Notre-Dame (en face du presbytère). Suivi à faire

• Décision de l’assemblée de fabrique

• Demander l’autorisation à la direction de la Résidence Déziel

ENTENTE CONCERNANT UN LIEU DE RASSEMBLEMENT ET D’HÉ BERGEMENT TEMPORAIRE

ENTRE

LA PAROISSE SIANT-JSEOPH-DE-LÉVIS 18, RUE NOTRE-DAME, LÉVIS G6V 4A4

www.saintjosephdelevis.org 418-837-8813

ET

RÉSIDENCE DÉZIEL

21. RUE NOTRE-DAME, LÉVIS G6V 4A5 [email protected]

418-833-3798 ou

418-837-6407

Les deux parties conviennent de ce qui suit : La direction de la Résidence Déziel offre son terrain et ses locaux pour accueillir temporairement le personnel et la clientèle advenant une évacuation lors d’un incendie ou d’un exercice incendie au presbytère Notre-Dame. La surveillance et le contrôle du personnel et de la clientèle seront sous la responsabilité de l’établissement en état d’urgence. L’hébergement est d’une durée maximale de 120 minutes ou deux heures.

CHAPITRE 6

SUR LES DIFFÉRENTS TYPES D’URGENCE ET SUR LA GESTION DES MESURES D’URGENCE

(MARCHE À SUIVRE POUR CHAQUE TYPE D’URGENCE)

« La théorie, c’est quand on sait tout et que rien ne fonctionne.

La pratique, c’est quand tout fonctionne et que personne ne sait pourquoi. »

Albert Einstein

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 31 de 42

Chapitre 6- Sur les différents types d’urgence et sur la gestion des mesures d’urgence

6.1 Identification des différents types d’urgence

Il importe que les personnes susceptibles d’être sollicitées lors d’une intervention d’urgence puissent être en mesure d’anticiper que la situation d’urgence pourrait dégénérer en une situation de sinistre. L’activation du plan d’urgence peut débuter par l’une ou l’autre des situations suivantes :

• Un incendie

• Une fuite de gaz

• Une tempête

• Une menace à la bombe ou d’un individu agressif

• Une blessure ou un malaise

• Tremblement de terre

_____________________________________________________________

• Incident impliquant des matières dangereuses

• Refoulement d’égout

• Une panne électrique

• Une contamination d’eau potable

• Une inondation

• Une panne du système téléphonique

• Un désordre civil

• Un confinement

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 32 de 42

Chapitre 6- Sur les différents types d’urgence et sur la gestion des mesures d’urgence

6.2 Gestion des mesures d’urgence et marche à suivre pour chaque type d’urgence La marche à suivre lors d’une situation d’urgence sert à faciliter les décisions.

Généralement, le processus d’une situation d’urgence est enclenché par un témoin.

6.2.1 Incendie

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Incendie (peu importe la gravité)

� Rester calme

� Appeler 911

� Communiquer avec le coordonnateur

� Utiliser l’extincteur (seulement si c’est possible de façon sécuritaire)

� Évacuer le bâtiment

� Se diriger vers la SORTIE la plus près

� Porter assistance aux personnes dans le besoin

� Se rendre au point de rassemblement (stationnement de la Résidence Déziel, 21 rue Notre-Dame)

� Prendre les présences des personnes évacuées

� Remettre les informations au coordonnateur

� Attendre l’autorisation du coordonnateur avant de réintégrer le bâtiment

� Autres consignes : o garder les corridors, les cages d’escalier et les portes de

sortie libres de tout entreposage et de toute obstruction o maintenir en tout temps les portes coupe-feu fermées afin de

limiter la propagation des fumées o pour éviter toute confusion seul le coordonnateur ou l’adjoint doit transmettre les directives aux personnes évacuées et assurer une évacuation sécuritaire o Remettre aux responsables d’évacuation le document d’information (voir annexe 1) o Interrompre l’alimentation en gaz

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le 33 de 42

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Incendie (peu importe la gravité) (suite…)

� Notes : Lorsque les cloches sonnent ou que l’ordre d’évacuer est donné :

o Les chercheurs font la tournée des locaux dont ils ont la responsabilité pour s’assurer que tous ont évacué; ils installent sur les portes une identification pour marquer que les lieux sont sécurisés.

o Le personnel sécurise les lieux : - Il arrête les équipements fixes et les appareils. - Il dépose les appareils portatifs dans un endroit sécuritaire. - Il ferme les fenêtres des locaux et quitte les lieux en fermant les portes derrière lui.

o Les responsables d’évacuation se rendent au lieu de rassem- blement en emmenant les visiteurs et les clients et en aidant les personnes en danger.

o Une personne désignée se poste à l’entrée principale pour diriger les services d’urgence au bon endroit.

o Les responsables d’évacuation font le décompte des personnes évacuées et se rapportent au coordonnateur. - Ils signalent immédiatement toute personne manquante au coordonnateur qui avise les services d’urgence. Tous doivent demeurer au point de rassemblement jusqu’à ce que le coordonnateur donne de nouvelles consignes.

o Si la situation revient à la normale, c’est le coordonnateur qui permet au personnel de réintégrer les locaux après en avoir reçu l’autorisation des services d’urgence (pompiers, police …)

o Dans le cas contraire, le coordonnateur donne les consignes appropriées.

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le 34 de 42

6.2.2 Fuite de gaz

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Fuite de gaz

� Appeler 911

� Communiquer avec le coordonnateur

� Ouvrir les fenêtres

� Fermer les portes de la pièce pour l’isoler

� Enclencher le processus d’évacuation

� Autres consignes :

o Ne pas utiliser les interrupteurs électriques ni les appareils qui font des étincelles

6.2.3 Tempête

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Tempête

� Assurer la sécurité des personnes se trouvant à l’intérieur de l’immeuble

� Prendre une décision s’il y a lieu d’héberger ces personnes � Communiquer avec le service responsable des mesures d’urgence de

la Ville pour déterminer un lieu d’hébergement et convenir des moyens à prendre pour la nourriture

� Informer et rassurer les parents et les conjoints de la situation

6.2.4 Menace à la bombe ou d’un individu agressif

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Réception d’une alerte à la bombe ou menaces d’un d’individu par téléphone

� Demeurer calme

� Être poli et courtois

� Ne pas interrompre l’appelant

� Essayer d’obtenir le plus d’information : o Le délai annoncé o Le destinataire de la menace (corporatif ou personnel) o Le message précis o Le motif de la menace (mécontentement, perte d’emploi, conflits personnels, etc.)

� Communiquer avec le coordonnateur

� Appeler 911 et enclencher le processus d’évacuation sans préciser à personne (sauf le coordonnateur)

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le 35 de 42

6.2.5 Premiers soins

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Premiers soins

� Rester calme et rassurer la personne

� Faire appel immédiatement à une personne formée en secourisme

� Appeler si nécessaire 911 (attendre l’ordre de la personne formée en secourisme) et surveiller l’arrivée des ambulanciers

� Suivre les recommandations du secouriste et le seconder

� Éloigner les curieux

6.2.6 Tremblement de terre

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Tremblement de terre

� Rester calme et à l’intérieur

� S’abriter sous une table, un bureau

� Ou s’accroupir le long d’un mur

� Ne pas se tenir dans l’embrasure d’une porte

� Se protéger la tête et le visage

� S’éloigner des fenêtres, des cloisons de verre, des miroirs, des meubles en hauteur, des appareils d’éclairage

� Si on se trouve à l’extérieur : o Essayer de se diriger vers un endroit sûr, loin des fenêtres, des

édifices, des fils électriques et des poteaux téléphoniques

� Après le tremblement de terre : o Rester calme o Aider les personnes dans le besoin o Administrer les premiers secours sinon aviser les secours d’urgence o Se diriger si possible vers le lieu de rassemblement o Attendre les instructions du coordonnateur ou de l’adjoint

6.2.7 Incident impliquant des matières dangereuses

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Incident impliquant des matières dangereuses

À venir

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le 36 de 42

6.2.8 Refoulement d’égout

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Refoulement d’égout À venir

6.2.9 Panne électrique

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Panne électrique

À venir

6.2.10 Contamination de l’eau potable

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Contamination de l’eau potable

À venir

6.2.11 Inondation

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Inondation

À venir

6.2.12 Panne téléphonique

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Panne téléphonique

À venir

6.2.13 Désordre civil

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Désordre civil

À venir

6.2.14 Confinement

TYPES D’URGENCE DÉTAIL DES INTERVENTIONS ET CONSIGNES

Confinement À venir

CHAPITRE 7

SUR LES MESURES D’URGENCE ADDITIONNELLES À METTRE EN PLACE

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 37 de 42 Chapitre 7- Sur les mesures d’urgence additionnelles à mettre en place

7.1 Mesures additionnelles de sécurité en cas d’urgence

IMMEUBLE : 18 RUE NOTRE-DAME

ENDROITS STRATÉGIQUES RECOMMANDATIONS 7.1.1 Surveillance et gardiennage

• Que l’assemblée de fabrique désigne un gardien de sécurité les soirs où se déroulent des activités en lien avec la mission pastorale de la paroisse;

7.1.2 Sécurité de l’édifice

• Que soit désigné à proximité de centre pastoral et administratif un lieu de rassemblement et d’hébergement temporaire en cas d’évacuation;

• Que soit installé un mécanisme de sécurité (porte-panique et alarme) à la porte 16, c’est-à-dire là où circulent le soir les bénévoles et les clientèles de la pastorale;

7.1.3 Secourisme

• Que l’assemblée de fabrique voit à la formation du nombre requis de secouristes conformément à la Loi sur la santé et la sécurité au travail;

• Qu’elle s’assure, tant le jour que le soir, de la présence d’un secouriste là où se déroulent les activités en lien avec la mission pastorale de la paroisse;

7.1.4 Formation

• Qu’une formation sur les mesures d’urgence et le plan d’évacuation soit offerte chaque année au personnel et à des bénévoles de la paroisse;

7.1.5 Trousses de premiers soins

• Qu’une trousse de premiers soins soit installée à tous les niveaux de l’édifice et aux endroits indiqués sur le plan d’évacuation d’urgence et que l’inventaire de ces trousses soit tenu à jour par le personnel du secrétariat de la paroisse;

7.1.6 Structure d’intervention lors d’une évacuation

• Que l’assemblée de fabrique désigne des équipes de chercheurs pour assurer la sécurité du personnel, des bénévoles et des visiteurs lors d’une évacuation.

CHAPITRE 8

SUR LA FORMATION DES RESPONSABLES D’ÉVACUATION ET DU PERSONNEL

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le Page 38 de42

Chapitre 8- Sur la formation des responsables d’évacuation et du personnel

8.1 Plan de formation des responsables d’évacuation et du personnel But de la formation :

• Apprendre comment agir et se comporter lors d’une situation d’urgence ;

• Savoir quand et comment déclencher une alarme ;

• Savoir qui peut déclencher une alarme ;

• Connaître les signaux d’alarme ;

• Savoir comment procéder lors d’une évacuation d’urgence ;

• Connaître les mesures d’urgence et le plan d’évacuation mis en place ;

• Rappeler l’importance : - d’évacuer rapidement quand l’alarme est donnée - de demeurer au point de rassemblement et de ne pas retourner dans l’immeuble tant que le coordonnateur ne l’autorise pas.

• Apprendre à utiliser un extincteur. .

CHAPITRE 9

SUR UNE RENCONTRE AVEC UN RESPONSABLE DU SERVICE DE PRÉVENTION DES INCENDIES

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 39 de 42

Chapitre 9- Sur une rencontre avec un responsable du Service de prévention des incendies

9.1 Rencontre avec un responsable du Service de prévention des incendies de la Ville Il importe de consulter le Service de prévention des incendies de la Ville de Lévis. Sa collaboration dans la validation du Plan des mesures d’urgence est souhaitable. Le but de la démarche est d’assurer une intervention rapide et efficace des pompiers en cas d’urgence.

CHAPITRE 10

SUR LA TENUE D’UN EXERCICE D’ÉVACUATION

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 40 de 42

Chapitre 10- Sur la tenue d’un exercice d’évacuation

10.1 Exercice d’évacuation Le Règlement sur la qualité du milieu de travail exige que l’on tienne au moins un exercice d’évacuation par année. Avant l’exercice

• choisir une date en collaboration du Service de prévention des incendies de la Ville ;

• déterminer la nature de l’urgence : - incendie - fuite de gaz - alerte à la bombe - menaces d’un individu - etc.

• choisir une personne qui déclenchera l’alarme au moment opportun (cette personne est la seule avec les pompiers à connaître le moment exact et le lieu d’origine de l’incendie, de la fuite de gaz, ou tout autre objet de l’urgence. Pendant l’exercice

• Au moment choisi, déclencher l’alarme

• Surveiller le déroulement de l’exercice

• Évaluer tous les points mentionnés au bilan (voir point) )

• Chronométrer l’évacuation

• Comparer les résultats avec ceux des années précédentes

• Observer la réaction des responsables, du personnel

• Vérifier le respect des instructions

• Noter par écrit les problèmes survenus Après l’exercice

• Procéder au bilan comme s’il s’agissait d’une véritable urgence

CHAPITRE 11

SUR LE BILAN D’UN EXERCICE D’ÉVACUATION

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 41 de 42

Chapitre 11- Sur le bilan d’un exercice d’évacuation

11.1 Bilan d’un exercice d’évacuation d’urgence Le bilan permet d’analyser l’exercice afin d’en tirer des leçons et d’améliorer la gestion des mesures d’urgence. Ce bilan doit impliquer le coordonnateur des mesures d’urgence, les coordonnateurs adjoints, les responsables de service, les responsables d’évacuation et les intervenants externes qui ont participé à l’événement. Les principaux points à surveiller

• L’évacuation du personnel - Tous ont évacué sans hésitation, sans heurt ni bousculade. - Aucune personne n’a été oubliée. - Le décompte du personnel a été effectué.

• Les équipements et les locaux - Les fenêtres et les portes ont été fermées (ouvertes lors d’une fuite de gaz).

• Les équipements et le matériel d’urgence - Les avertisseurs d’alarme fonctionnent. - Les extincteurs, les trousses de premiers secours (selon le cas) étaient accessibles. - L’éclairage d’urgence a fonctionné. - Les SORTIES étaient visibles et facilement accessibles, malgré la fumée.

• La coordination avec les intervenants externes - Les pompiers, les policiers, les ambulanciers (selon le cas) ont été informés rapidement et clairement. - Une personne a su les diriger au bon endroit. - Seul le coordonnateur (ou une personne désignée) s’est occupé des relations avec les services d’urgence et les médias.

CHAPITRE 12

SUR LA TENUE À JOUR DU PLAN DES MESURES D’URGENCE

Adopté le 9 mai 2012 Révisé le

Page 42 de 42

Chapitre 12- Sur la tenue à jour du plan des mesures d’urgence

12.1 Mise à jour du plan des mesures d’urgence Le plan des mesures d’urgence doit être vérifié chaque année. Il doit aussi être mis à jour lorsqu’il y a des changements dans l’organisation paroissiale et à la suite d’un bilan afin de voir s’il est toujours applicable ou s’il doit être adapté.