21
Programme des séminaires de Master, pour l’année 2005/2006, assurés par les enseignants du Centre de recherches Littérature et Poétique comparées Salle R5 du bâtiment L SEMESTRE 1 LMLIC117 : Mythopoétique comparée : Le mythe de Phèdre (Mme Véronique Gély) Mardi 10h-13h Comment se constitue, se transforme et se perpétue un mythe littéraire ? Quels sont les outils qui permettent son analyse au sein des œuvres ? Quel éclairage les récents développements des sciences humaines apportent-ils à notre compréhension de la mythologie ? Cet enseignement se fondera sur un exemple précis, la figure de Phèdre. Depuis les tragédies d’Euripide, de Sénèque et de Racine jusqu’à ses réécritures au XXe siècle, on verra l’éclairage du récit se déplacer du héros masculin, Hippolyte, vers le personnage féminin ; le tragique être mis en cause ; la conscience de l’inceste hésiter entre la relation de la marâtre au fils de son époux, et celle des deux sœurs (Ariane et Phèdre) au même homme, Thésée. BIBLIOGRAPHIE INDICATIVE : EURIPIDE, Hippolyte couronné SÉNÈQUE, Phèdre RACINE, Phèdre Emile ZOLA, La Curée Marina TSVETAEVA, Phèdre (1927), traduit du russe par Jean-Pierre Morel, Actes Sud, 1991. Marguerite YOURCENAR, « Phèdre, ou le désespoir » dans Feux (1936) Yannis RITSOS, Phèdre (1978), dans Chrysothémis ; Phèdre ; (suivi de) Le Sondeur ; Le Heurtoir, traduit du grec par Gérard Pierrat, Gallimard, 1979. Per Olov ENQUIST, Pour Phèdre (1980), traduit du suédois par Philippe Bouquet, Presses Universitaires de Caen, 1995. Ximena ESCALANTE, Phèdre et autres grecques (2002), Montreuil, La Guillotine, 2004.

Programme des séminaires de Master, pour l’année …litterature-poetique.com/pdf/master.pdf · Marina TSVETAEVA, Phèdre (1927), traduit du russe par Jean-Pierre Morel, Actes

Embed Size (px)

Citation preview

Programme des séminaires de Master, pour l’année 2005/2006, assurés par les enseignants du Centre de recherches

Littérature et Poétique comparées Salle R5 du bâtiment L

SEMESTRE 1

LMLIC117 : Mythopoétique comparée :

Le mythe de Phèdre (Mme Véronique Gély)

Mardi 10h-13h Comment se constitue, se transforme et se perpétue un mythe littéraire ? Quels sont les outils qui permettent son analyse au sein des œuvres ? Quel éclairage les récents développements des sciences humaines apportent-ils à notre compréhension de la mythologie ? Cet enseignement se fondera sur un exemple précis, la figure de Phèdre. Depuis les tragédies d’Euripide, de Sénèque et de Racine jusqu’à ses réécritures au XXe siècle, on verra l’éclairage du récit se déplacer du héros masculin, Hippolyte, vers le personnage féminin ; le tragique être mis en cause ; la conscience de l’inceste hésiter entre la relation de la marâtre au fils de son époux, et celle des deux sœurs (Ariane et Phèdre) au même homme, Thésée. BIBLIOGRAPHIE INDICATIVE : EURIPIDE, Hippolyte couronné SÉNÈQUE, Phèdre RACINE, Phèdre Emile ZOLA, La Curée Marina TSVETAEVA, Phèdre (1927), traduit du russe par Jean-Pierre Morel, Actes Sud, 1991. Marguerite YOURCENAR, « Phèdre, ou le désespoir » dans Feux (1936) Yannis RITSOS, Phèdre (1978), dans Chrysothémis ; Phèdre ; (suivi de) Le Sondeur ; Le Heurtoir, traduit du grec par Gérard Pierrat, Gallimard, 1979. Per Olov ENQUIST, Pour Phèdre (1980), traduit du suédois par Philippe Bouquet, Presses Universitaires de Caen, 1995. Ximena ESCALANTE, Phèdre et autres grecques (2002), Montreuil, La Guillotine, 2004.

LMLIC124. QUESTIONS D’ESTHÉTIQUE COMPARÉE :

L’ESTHÉTIQUE TRAGIQUE (M. Camille DUMOULIÉ)

Mardi 16h 30-19h 30 à partir du 21 novembre A partir de quelques œuvres majeures, centrées sur la figure du tyran, on étudiera l’origine de la tragédie et l’évolution du genre, mais on envisagera aussi la notion moderne de tragique dans sa signification esthétique et existentielle. ŒUVRES PROPOSÉES : Œdipe roi, Sophocle Macbeth, Shakespeare Britannicus, Racine Le Père, Strindberg Caligula, Camus INDICATIONS BIBLIOGRAPHIQUES Nietzsche, La Naissance de la tragédie. Freud, Totem et tabou. J.-P. Vernant, P. Vidal-Naquet, Mythe et tragédie en Grèce ancienne. F. Dupont, Le théâtre latin, Cursus, Armand Colin. D. Soullier, La littérature baroque en Europe, PUF. R. Barthes, Sur Racine. Le théâtre tragique, Ed. du CNRS, 1965.

LMLIC116 Etude comparée des littératures européennes 1

La notion de personnage dans la fiction européenne (XIXème-XXème siècles)

(Mme Karen Haddad-Wotling) Mardi 13h-16h

On étudiera la façon dont se transforme, à partir de la seconde moitié du XIXème siècle, la représentation du personnage de roman (description, dialogisme, monologue intérieur…). Quels sont les modes d’existence fictionnels d’un personnage ? comment Anna Karénine ou Raskolnikov deviennent-ils des personnages de roman exemplaires ? de Balzac à Virginia Woolf, de Dostoïevski à Kafka, de nouveaux modes de représentation romanesque s’affirment, qui tendent peu à peu à la destruction du modèle réaliste. La bibliographie n’est qu’indicative, on travaillera également sur des extraits d’œuvres et de textes critiques fournis en cours. BIBLIOGRAPHIE INDICATIVE : Balzac, Illusions perdues Gogol, Les âmes mortes, Folio Tolstoï, Anna Karénine, GF Dostoïevski, Crime et châtiment, Babel Virginia Woolf, Mrs Dalloway, Folio Proust, La Prisonnière, Folio Kafka, Le Château, GF

LMLIC 121 / A - LITTÉRATURE ET OPÉRA :

DES SOURCES LITTÉRAIRES À LA RÉALISATION DE L’ŒUVRE LYRIQUE (M. Emmanuel Reibel)

Le principe de ce séminaire est d’introduire à l’étude de l’opéra, dans sa triple dimension littéraire, musicale et scénique. On brossera un panorama de l’histoire du genre et on s’attachera plus précisément à la question de l’interaction entre les différentes sphères artistiques : qu’est-ce que mettre en musique un texte dramatique ? Quel est le statut du livret d’opéra ? En quoi la musique puis la scénographie réinvestissent-elles une source littéraire d’un sens nouveau ? Aucune connaissance musicale préalable n’est exigée. Le travail théorique s’articulera dans la pratique avec certaines productions du Théâtre du Châtelet, partenaire permanent de ce séminaire. Certaines séances de travail et répétitions générales seront ouvertes aux étudiants, qui s’engageront à y assister avec assiduité, sous la seule réserve que leurs horaires n’interfèrent pas avec l’emploi du temps universitaire. Une bibliographie spécifique sera distribuée en début de semestre.

LMLIC 132. MÉTHODOLOGIE DE LA LITTÉRATURE COMPARÉE

(M. Camille DUMOULIÉ) Lundi 16h-19h à partir du 21 novembre

Initiation aux méthodes comparatistes appliquées à la recherche. Théorie et mise en pratique. Indications bibliographiques : Brunel, Pichois, Rousseau, Qu’est-ce que la littérature comparée ?, PUF.. Chevrel, Y., La littérature comparée, « Que sais-je ? », PUF. Pageaux, D.-H., La littérature générale et comparée, « Cursus », Armand Colin. Claudon, F., Haddad-Wotling K., Précis de littérature comparée, Nathan.

LMLIF 133

Méthodologie des littératures francophones Du comparatisme à l’interculturel

(M. Abdelwahab Meddeb) Lundi 16h-19h salle à préciser

La méthode comparatiste est souvent appliquée aux littératures européennes, lesquelles ont connu les mêmes séquences historiques (Moyen Age, Renaissance, Maniérisme, Baroque, âge classique, etc.). Mais en élargissant le champ de la comparaison hors de l’Europe, nous nous confrontons à d’autres espaces de civilisation engageant des diachronies et des problématiques hétérogènes. Dès lors, le comparatisme s’ouvre à l’asymétrie de l’entre-deux culturel. Or, par la variété de leurs origines, les textes dits francophones retrouvent ce même site en inscrivant leur différence au cœur même de la langue française. En outre, la topique de l’altérité appartient à l’intention de certaines expériences créatrices qui ont renouvelé l’espace littéraire au XXe siècle (Proust avec les Mille et une nuits, Segalen ou Claudel avec la Chine, Michel Leiris avec l’Afrique). Avant d’en venir à des auteurs francophones de notre époque, nous testerons ce que nous appelons l’archéologie du contemporain en approfondissant ce type de comparatisme à travers certains cas historiques qui engagent une relation avec l’autre non-Européen. Bibliographie Ibn ‘Arabî, L’Interprète des désirs, Albin Michel Dante, Vita Nova, Poésie/Gallimard Antoine Galland, Les Mille et une nuits, GF Goethe, Divan occidental oriental, Aubier (bilingue) Victor Segalen, Essai sur l’exotisme, une esthétique du divers, Fata Morgana Edouard Glissant, Poétique de la relation, Gallimard

LMLIF112 – Le texte lyrique moderne : entre tradition et invention

(M. Jean-Michel Maulpoix) Mercredi 13h 30-16h 30

Comment se caractérise le texte lyrique à l’âge de la modernité ? Ce séminaire examinera des formes représentatives de son écriture, aussi bien que les relations qu’il instaure entre le sujet et la réalité.

SEMESTRE 2

LMLIC221 Étude comparée des littératures européennes 2

Autobiographie et langage (Mme Karen Haddad-Wotling)

Lundi 13-16 h En partant du développement de l’autobiographie et de la fiction à la première personne dans la littérature européenne depuis le XVIIIème siècle, on s’intéressera à des exemples d’autobiographies critiques, qui mettent en avant la découverte de l’écriture plus que le développement de la personnalité. On s’attachera plus particulièrement aux différents types de contrat de lecture posés par le texte ou le paratexte, et à certains textes autobiographiques contemporains qui mettent en œuvre une poétique du secret (Elias Canetti, Georges Perec, Amos Oz…). La bibliographie n’est qu’indicative, on travaillera également sur des extraits d’œuvres et de textes critiques fournis en cours. BIBLIOGRAPHIE INDICATIVE : Rousseau, Confessions Tolstoï, Enfance, Adolescence, Jeunesse, Folio Joyce, Portrait de l’artiste en jeune homme, Folio Georges Perec, W ou le souvenir d’enfance, L’Imaginaire, Gallimard Elias Canetti, Histoire d’une jeunesse, La Pochothèque Nathalie Sarraute, Enfance, Folio Nabokov, Autres Rivages, Folio Amos Oz, Une histoire d’amour et de ténèbres, Gallimard

LMLIC 222 BIBLE ET LITTÉRATURE 1

Mythes bibliques au XXe siècle : la tour de Babel (Mme Sylvie Parizet)

Mardi 10h-13h Au cours de ce séminaire, on soulignera l’importance des mythes d’origine biblique dans la littérature moderne. Précisons d’emblée qu’aucune connaissance particulière de la Bible n’est requise pour suivre cet enseignement : on commencera par présenter ce texte fondateur de la culture occidentale, afin d’examiner ensuite les enjeux de ses réécritures littéraires. En étudiant certaines reprises du mythe de Babel au XXe siècle, on montrera la façon dont les écrivains peuvent modifier, enrichir, voire renverser le sens d’un épisode biblique. Œuvres à lire : - J.L. Borges, « La Bibliothèque de Babel »[1941], dans Fictions, traduit de l’espagnol par Nestor Ibarra, collection « Folio » n° 614. — Michel Butor, L’Emploi du temps [1956], Les éditions de Minuit. — Paul Auster, City of Glass [1985] dans The New York Trilogy. Cité de verre dans Trilogie

new-yorkaise, traduit de l’américain par Pierre Furlan, Actes Sud, collection « Babel ».

LMLIC 212 - LITTERATURE ET OPERA :

LA QUESTION DU MYTHE DANS LE DRAME WAGNERIEN. (M. Emmanuel Reibel)

Dans la continuité du premier semestre abordant l’opéra dans l’interaction de ses niveaux textuel, musical et scénique, ce séminaire abordera plus précisément la question du mythe (notamment le mythe orphique d’une parole efficiente reposant sur l’alliance intime du verbe et du chant), réinvesti par Wagner au cœur du XIXe siècle dans sa pensée du poème fécondant la musique pour générer le « drame ». La saison wagnérienne du Théâtre du Châtelet, partenaire permanent de l’université de Nanterre, permettra de construire un contrepoint pratique aux questions abordées au cours du séminaire : sur le plan thématique, quels sont les grands axes symboliques de la mythologie wagnérienne ? Sur le plan dramatique, peut-on définir la construction du discours wagnérien au regard de catégories mythiques ? Certaines séances de travail et répétitions générales seront ouvertes aux étudiants, qui s’engageront à y assister avec assiduité, sous la seule réserve que leurs horaires n’interfèrent pas avec l’emploi du temps universitaire. Une bibliographie spécifique sera distribuée en début de semestre.

LMLIF216 – Le désir et la voix : le sort moderne de la parole poétique

(M. Jean-Michel Maulpoix) Mercredi 13h 30-16h 30

Que reste-t-il du chant dans le poème moderne ? Quelle part y prend l’adresse à autrui ? Comment les formes de l’identité s’y manifestent-elles ? Pour tenter de répondre à ces questions, réflexions sur la voix poétique et sur la poétique de la voix se croiseront dans ce séminaire.

SEMESTRE 3

LMLIC324 : Poétique comparée des genres :

Récits de métamorphoses (Mme Véronique Gély)

Mardi 10h-13h

Ce séminaire proposera d'étudier la postérité dans les littératures modernes et contemporaines de certains figures des Métamorphoses d'Ovide (Narcisse et Écho, Philomèle, Daphné, Arachné etc.), parallèle à l'apparition de nouvelles fables de métamorphoses (comme La Petite Sirène d'Andersen, La Métamorphose de Kafka…). Des récits de métamorphoses se retrouvent dans différents genres narratifs (conte, fable, nouvelle, roman), peuvent être transposés au théâtre (Rhinocéros d'Ionesco) ou au cinéma ; ils aident à cerner la définition du merveilleux, du fantastique ou de l'horreur. La métamorphose, posant la question de l'identité, a servi aussi de point d'appui à la constitution du "moi" lyrique et de la voix auctoriale. Ces récits sont en même temps le lieu d'une réflexion sur l'humain et ses frontières, réflexion devenue particulièrement aiguë dans le monde contemporain. BIBLIOGRAPHIE INDICATIVE : OVIDE, Les Métamorphoses/ Metamorphoseon, trad. Danièle Robert, édition bilingue, Arles, Actes Sud, 2001. Françoise FRONTISI-DUCROUX, L’homme-cerf & la femme-araignée, Gallimard, 2003. Pierre BRUNEL, Le Mythe de la métamorphose, rééd. José Corti, 2003. Giorgio AGAMBEN, L’Ouvert. De l’homme et de l’animal, trad. J. Gayraud, Paris, Bibliothèque Rivages, 2002 Élisabeth de FONTENAY, Le Silence des bêtes, Fayard, 1998

LMLIC318

- LITTÉRATURE, PHILOSOPHIE ET SCIENCES HUMAINES 1 : L’HÉROÏSME DU DÉSIR

(M. Camille DUMOULIÉ) Lundi 13h-16h à partir du 21 novembre

Spinoza affirme que le désir est l’essence de l’homme. On comprend donc qu’il constitue une notion cruciale pour la philosophie, les sciences humaines et la littérature. Mais alors que les philosophes et les moralistes ont souvent vu en lui une puissance diabolique, et alors même que les psychanalystes l’ont associé à la pulsion de mort, la littérature, qui raconte les drames et tragédies du désir, semble toujours glorifier les héros du désir, voire les justifier au-delà du bien et du mal. Ce sont ces croisements et ces divergences entre les penseurs, les psychanalystes et les écrivains que nous parcourrons en suivant certaines figures héroïques du désir : Œdipe, Antigone, Don Juan, Faust, ou certaines mises en scènes littéraires du désir héroïque : la mystique, l’amour courtois, le libertinage, le sadisme, l’érotisme, mais aussi en envisageant la question d’une politique du désir. Nous travaillerons à partir d’œuvres littéraires qui seront choisies en commun. INDICATIONS BIBLIOGRAPHIQUES (théoriques et philosophiques) Platon, Le Banquet. Schopenhauer, Métaphysique de l’amour. Freud, La vie sexuelle, PUF. Sade, « Français, encore un effort si vous voulez être Républicains », dans La philosophie dans le boudoir, Folio. Kierkegaard, Les étapes érotiques spontanées, dans Ou bien… ou bien… Denis de Rougemont, L’amour et l’Occident, 10/18. Georges Bataille, L’érotisme. Lacan, L’éthique de la psychanalyse, Seuil. Deleuze & Guattari, L’Anti-Œdipe

LMLIC323 Le roman européen 1

La narration en question. Illusion et trompe-l’œil dans la fiction européenne

(Mme Karen Haddad-Wotling) Mardi 13h-16h

A travers certains romans du XVIIIème siècle, puis des récits « emboîtés » comme Frankenstein ou les Hauts de Hurlevent, on voit apparaître une figure de « narrateur non-fiable », qui ne signifie pas pour autant la disparition de toute autorité narratoriale : on réfléchira sur le développement de cette figure dans certains romans du XXème siècle qui jouent par exemple sur la figure du « fou » (Feu pâle de Nabokov) ou du « monstre » (Le tambour de Grass), pour en arriver à une esthétique du trompe-l’œil littéraire. La bibliographie n’est qu’indicative, on travaillera également sur des extraits d’œuvres et de textes critiques fournis en cours. BIBLIOGRAPHIE INDICATIVE : Diderot, Jacques le Fataliste Mary Shelley, Frankenstein, GF Emily Bronté, Hurlevent des Monts, GF Günter Grass, Le Tambour, Points Seuil Nabokov, Feu pâle, L’Imaginaire, Gallimard

LMLIC 319. BIBLE ET LITTÉRATURE 2

Mythes bibliques aux XXe et XXI e siècle : Judith, Job et Jonas (Mme Sylvie Parizet)

Lundi 13h-16h du 3 octobre au 14 novembre

Au cours de ce séminaire, on s’interrogera sur la façon dont les écrivains de la Modernité reprennent de grandes figures bibliques élevées au rang de mythe pour en renouveler l’approche. Le XXe siècle, on le sait, est l’époque de « la mort de Dieu ». Or Dieu occupe, si l’on ose dire, une place de choix dans La Bible, dont les récits ne se conçoivent qu’en fonction d’une transcendance qui régit l’ordre du monde. Cette désacralisation qui caractérise la Modernité ouvre de nouvelles perspectives de lecture — et donc de réécriture — des épisodes bibliques. On étudiera plus particulièrement la postérité littéraire de trois courts récits bibliques qui ont considérablement marqué l’époque moderne : Judith, Job et Jonas.

Œuvres à lire : — Joseph Roth, Hiob, der Roman eines einfachen Mannes [1930], traduit de l’allemand par

P. Hofer-Bury sous le titre Le Poids de la grâce, collection « Le livre de poche biblio », n°3052.

— Jean Giraudoux, Judith [1931], dans le volume Théâtre complet, collection « La Pochothèque » pour « Le Livre de poche ».

— Florence Delay, Trois désobéissances [2004], Paris, Gallimard.

LMLIF 317 et 327

Ecritures francophones Le Maroc, mythe pictural et littéraire

(M. Abdelwahab Meddeb) Lundi 16h-19h, salle à préciser

Maroc dérive de Maghrîb qui signifie en arabe le Couchant. Telle étymologie semble confirmée par Dante évoquant le Maroc que « la nuit couvre de son pied » (Purg. IV, 139). Et la disparition de Don Sébastien pendant la bataille des Trois Rois (qui eut lieu en 1578 au nord du Maroc) donnera naissance à la poétique lusophone qui rêve du Cinquième Empire, forme de parousie dont nous recevons les échos jusque dans « la mystique et le sébastianisme rationnel » de Pessoa. Lorsque Delacroix débarque en 1832 à Tanger, il découvre l’Antique alors qu’il pensait fouler une terre d’Orient. En 1912, Matisse trouvera dans la même ville la lumière qui confirmerait sa vision de l’espace. Ce territoire de l’ancien et de l’altérité hétérogène fascinera aussi dans les années 1960 nombre de voix américaines de la Beat Generation. Altérité rendue à la surdité et à la cécité par Elias Canetti pendant sa visite de Marrakech au milieu des années 1950. Tandis qu’à la fin de ces mêmes années Claude Ollier montre la processus qui déchiffre les codes d’une culture reçue à l’arrivée dans son opacité. Plus tard, à la fin des années 1970 le romancier espagnol Juan Goytisolo met en scène le carnavalesque produit par la rencontre entre les deux rives en actualisant le fonds commun andalou. Nous finirons par nous demander comment les écrits marocains de langue française interrogent ce corpus produit par des regards étrangers. Bibliographie Lucette Valensi, Fables de la mémoire, la glorieuse bataille des trois rois, Seuil, 1992. Delacroix, Journal, année 1832, Plon, 1980 Pierre Schneider, « Figures et décoration », dans le catalogue Le Maroc de Matisse, pp ; 157-208, IMA/ Gallimard, 1999 Fernando Pessoa, Le chemin du serpent, Christian Bourgois, 1991 W. S. Burroughs et Brian Gysin, Le Colloque de Tanger, Christian Bourgois, 1976 Elias Canetti, Les Voix de Marrakech, Albin Michel, 1980 Claude Ollier, La mise en scène, Minuit, 1958, rééd. GF Juan Goytisolo, Makbara, Seuil, 1980

LMLIF316 – Observatoire de poésie contemporaine I : (1950-1970)

(M. Jean-Michel Maulpoix) Mercredi 13h 30-16h 30

La poésie contemporaine au temps du soupçon : situation, enjeux, formes. Étude de quelques œuvres (Bonnefoy, Jaccottet, Dupin, Deguy)

SEMESTRE 4

LMLIC417 : Poétique comparée des genres :

Éros et Psyché (Mme Véronique Gély)

Mardi 10h-13h Inséré au milieu d'un récit de métamorphose, le conte d’Apulée montre la découverte par Psyché de la différence sexuelle, de la nature du désir et sa conquête de la divinité. On verra comment les réécritures modernes ont détourné cette fable mythologique du champ de la morale et de la théologie qui l'avaient d'abord annexée, vers celui de l’esthétique : l’interdit qui empêche Psyché de voir le corps du dieu de l’amour, la mise en cause des sens et de la sensualité sont devenus dans les littératures européennes le lieu d’une réflexion sur les formes et les genres de ces mêmes littératures. BIBLIOGRAPHIE INDICATIVE : Apulée, Métamorphoses ou l’Âne d’or, IV, 28-VI, 24. La Fontaine, Les Amours de Psyché et de Cupidon, éd. M. Jeanneret et S. Schoettke, Paris, LGF, "Le Livre de Poche classique", 1991. Keats, Ode to Psyche (Ode à Psyché,1819), dans Poèmes, trad. R. Ellrodt, Paris, Imprimerie Nationale, 2000.

LMLIC421

- LITTÉRATURE, PHILOSOPHIE ET SCIENCES HUMAINES 2 : ÉTHIQUE ET ESTHÉTIQUE DE LA CRUAUTÉ

(M. Camille DUMOULIÉ) Lundi 16h-19h

Autant la cruauté fut d’abord un scandale aux yeux des philosophes, autant elle est un thème central de la littérature et des arts. A l’époque moderne, sous le poids de l’histoire, elle devient aussi une interrogation cruciale pour la philosophie ou les sciences humaines qui ont trouvé dans la littérature des guides pour leur propre investigation. De Sénèque à Shakespeare et Artaud, de Sade à Lautréamont et Masoch, de Grünewald à Goya et Francis Bacon, une véritable esthétique de la cruauté s’est élaborée, qui est toujours le reflet d’une vision éthique de la vie et de l’histoire. Les œuvres étudiées seront choisies en commun. Bibliographie critique et philosophique Nietzsche, Généalogie de la morale. Artaud, Le Théâtre et son Double.

Bataille, La littérature et le mal. Lacan, Le Séminaire, livre VII, L’éthique de la psychanalyse. Rosset, Le principe de cruauté, Minuit. Deleuze, « Présentation de Sacher Masoch », in Masoch, La Vénus à la fourrure, Minuit.

- - - « Pour en finir avec le jugement », dans Critique et clinique, Minuit.

LMLIC418 Le roman européen 2 La narration en question. Ecritures

de la dissolution (Mme Karen Haddad-Wotling)

Lundi 13h-16h Si l’écriture à la première personne, et notamment l’utilisation du monologue intérieur (Joyce, Faulkner…), a pu apparaître comme un moyen de représentation mimétique et d’une exploration plus intime du sujet, elle peut, tout autant, en dissoudre les limites, comme celles du récit lui-même. Des Carnets du Sous-sol de Dostoïevski aux récits de Beckett, on étudiera plus particulièrement la façon dont le « bavardage » (Louis-René des Forêts) envahit la littérature et la met en question. La bibliographie n’est qu’indicative, on travaillera également sur des extraits d’œuvres et de textes critiques fournis en cours. BIBLIOGRAPHIE INDICATIVE : Dostoïevski, Carnets du Sous-sol, Babel Kafka, Le Terrier in Un jeûneur et autres nouvelles, GF Faulkner, Le bruit et la fureur, Folio Louis-René des Forêts, Le Bavard, L’Imaginaire, Gallimard Beckett, L’Innommable, Minuit

LMLIF426 – Observatoire de poésie contemporaine II : (L’extrême contemporain)

(M. Jean-Michel Maulpoix) Mercredi 13h 30-16h 30

Situation actuelle de la poésie française : l’édition, les tendances et les (nouvelles) formes. Étude de quelques œuvres représentatives et rencontres avec les auteurs.