20
RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré- congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française par Nathalie Ébacher, BAnQ)

RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

RCAA2 versus RDA

Présentation donnée à la journée pré-congrès CLAFrom Rules to Entities: Cataloguing with RDA

29 mai 2009

parTom Delsey

(traduction française par Nathalie Ébacher, BAnQ)

Page 2: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Objectifs de RDA

• Structure logique, flexible et extensible pour la description de tous les types de ressources et tous les types de contenus

• Compatible avec les principes, modèles et normes établis au plan international

• Adaptable aux besoins d’un large éventail de communautés impliquées dans la description de ressources

Page 3: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Portée

RCAA2• Description

– éléments ISBD– genres de documents– mode de livraison– base de la description

• Accès– Choix des points d’accès– Forme des vedettes– Renvois

RDA• Description

– attributs des entités FRBR– types de contenu et de support– mode de livraison– base de la description

• Accès– relations FRBR– attributs des entités FRAD– relations FRAD– relations sujet*

Page 4: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Structure RCAA2

Partie I – Description

1. Généralités2. Livres, brochures et feuilles imprimées3. Documents cartographiques4. Manuscrits5. Imprimés musicaux6. Enregistrements sonores7. Films cinématographiques et enregistrements vidéo8. Documents iconiques9. Ressources électroniques10. Artéfacts et échantillons en trois dimensions11. Microformes12. Ressources continues13. Analyse

Partie II – Vedettes, titres uniformes et renvois21. Choix des accès à la description des documents22. Vedettes de personne23. Vedettes géographiques24. Vedettes de collectivité25. Titres uniformes26. Renvois

Page 5: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Structure RDA

Attributs FRBR/FRAD Relations FRBR/FRAD

1. Attributs des manifestations et des items2. Attributs des oeuvres et des expressions3. Attributs des personnes, familles et collectivités4. Attributs des concepts*, objets*, événements* et lieux

5. Relations primaires6. Relations aux personnes, familles et collectivités associées à une ressource7. Relations aux sujets*8. Relations entre oeuvres, expressions, manifestations et items9. Relations entre personnes, familles et collectivités10. Relations entre concepts*, objets*, événements* et lieux*

Page 6: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Catégorisation des ressources

ressource électroniquemicroformeenregistrement sonoreenregistrement vidéo

bobine de filmfilm fixetransparentdiapositive

Indication générale du genre de document

film fixefilm cinématographiquediapositivetransparent

Type de média

Type de support

audioordinateurmicroformevidéo

cartographique ...notation musicaletexte

document cartographiquemusiquetexte

Type de contenu

Page 7: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Niveau de descriptionRCAA2 Description minimale

– titre propre– première mention de

responsabilité– mention d’édition– précision relative au support– premier éditeur, etc.– date de publication, etc.– nombre d’unités matérielles– notes– numéro normalisé

RDA éléments de base– titre propre– première mention de responsabilité– mention d’édition – autre mention d’édition– numérotation (périodiques)– échelle (objet cartographique)– premier lieu d’édition– premier nom d’éditeur– date de publication – titre propre de collection/sous-

collection– numérotation dans la

collection/sous-collection– identifiant de la manifestation– type de support– Nombre d’unités matérielles

Page 8: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Changements demandant une nouvelle description

RCAA2– changement majeur dans le

titre propre d’une publication en série

– changement de la responsabilité qui affecte l’entrée principale d’une publication en série

RDA– changement majeur dans le titre

propre d’une publication en série– changement de la responsabilité

qui demande un changement de l’identification d’une publication en série comme oeuvre

– changement dans le mode de livraison

– changement de type de support– changement dans la mention

d’édition d’une publication en série ou d’une ressource intégratrice

– changement du volume de base d’une ressource intégratrice

Page 9: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

RCAA2

• source principale d’information spécifiée pour chaque genre de documents:– livres, brochures et feuilles imprimées

– documents cartographiques– manuscrits– imprimés musicaux– enregistrements sonores– films cinématographiques et

enregistrements vidéo– documents iconiques– ressources électroniques– artéfacts et échantillons en trois

dimensions– microformes– ressources continues

RDA

• source préférée d’information spécifiée pour trois catégories de ressources:– une ou plusieurs pages, feuillets,

feuilles ou cartes (ou images d’une ou plusieurs pages, feuillets, feuilles ou cartes)

– images animées– autres ressources

Sources d’information

Page 10: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

• Éléments transcrits à partir de la source– titre, mention de responsabilité, mention d’édition, etc.

• Modification des données transcrites– majuscules, accents, symboles, espacement des initiales et acronymes

• Abréviation– RCAA2 permet d’utiliser des abréviations avec certains éléments transcrits

(p.ex., mention d’édition, numérotation, lieu de publication, distribution, etc., collection)

– RDA permet d’utiliser des abréviations avec les éléments transcrits seulement si les données apparaissent dans une forme abrégée dans la source

• Inexactitudes– RCAA2 permet de corriger des inexactitudes dans les éléments transcrits– RDA demande d’inscrire les inexactitudes telles qu’elles apparaissent dans la

source

Transcription

Page 11: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Règle de trois

• Ouvrages à responsabilités multiples– RCAA2: vedette prise au titre si la responsabilité est partagée entre plus de

trois personnes ou collectivités – RDA: vedette à la première personne, famille ou collectivité nommée

comme principale responsable (ou la première nommée si la responsabilité principale n’est pas indiquée)

• Recueils d’ouvrages par différentes personnes ou collectivités– RCAA2: vedette prise à la première oeuvre mentionnée s’il n’y a pas de

titre collectif (avec des vedettes secondaires s’il n’y a pas plus de trois oeuvres dans le recueil)

– RDA: points d’accès séparés pour chaque oeuvre (et/ou titre créé pour le recueil)

• Traités, etc.– RCAA2: vedette prise au titre si plus de trois parties– RDA: vedette prise à la partie nommée en premier; au titre si la première

partie ne peut être déterminée

Page 12: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Personne avec plus d’une identité

• Toutes les oeuvres sont signées d’un seul pseudonyme– RCAA2: choisir le pseudonyme comme vedette (établir un renvoi du nom

véritable au pseudonyme)– RDA: utiliser le pseudonyme comme nom préféré (utiliser le nom véritable

comme variante du nom si connu)• Identités bibliographiques distinctes

– RCAA2: utiliser le nom associé à chaque genre d’oeuvres comme vedette pour les oeuvres de ce genre (avec des renvois “voir aussi” entre les vedettes)

– RDA: utiliser le nom associé à chaque identité comme nom préféré pour cette identité (utiliser les relations pour lier les identités)

• Auteurs contemporains– RCAA2: utiliser le nom associé à chaque oeuvre comme vedette de cette

oeuvre– RDA: utiliser le nom associé à chaque identité comme nom préféré pour

cette identité (utiliser les relations pour lier les identités)

Page 13: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

• Autres personnes avec plus d’une identité– RCAA2: utiliser le nom qui identifie la personne dans les éditions les

plus récentes de ses oeuvres, dans les oeuvres critiques ou dans d’autres ouvrages de référence (établir des renvois des autres noms)

– RDA: utiliser le nom associé à chaque identité comme nom préféré pour cette identité (utiliser les relations pour lier les identités)

Page 14: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

• Utilisation de RDA dans les notices bibliographiques et d’autorité

• Mises en correspondance avec ISBD et MARC 21

• Exemple de flux de travail

• Changements aux instructions de RCAA2

Outils de transition

Page 15: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Utilisation de RDA dans les notices bibliographiques et d’autorité

Contexte Pré-RDA Terminologie RDA Emplacement dans RDA

Description DescriptionÉléments descriptifs transcrits de la ressource

Identifier les manifestations et les items

Section 1 – chapitre 2

Collation Décrire les supports Section 1 – chapitre 3Notes sur le contenu Décrire le contenu Section 2 – chapitre 7Modalités d’acquisition et d’accès

Donner des informations sur l’acquisition et l’accès

Section 1 – chapitre 4

Notes sur l’oeuvre et l’expression

Décrire le contenuEnregistrer les relations primaires entre les oeuvres, les expressions, les manifestations et les items

Section 2 – chapitre 7Section 5

Notes citant d’autres éditions et oeuvres

Enregistrer les relations entre les oeuvres, les expressions, les manifestations et les items

Section 8

Notice bibliographique

Page 16: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Vedette principale Point d’accès préféréChoisir la vedette principale Enregistrer la relation primaire

entre la manifestation et l’oeuvre matérialisée dans la manifestation

Section 5 (17.8)

Construire la vedette principale Construire le point d’accès préféré

Section 2 – chapitre 6 (oeuvre)Section 3 (personnes, familles,

collectivités)

Vedettes secondaires Points d’accèsChoisir les vedettes secondaires pour les personnes, familles et collectivités

Enregistrer les relations aux personnes, familles et collectivités associées à une ressource

Section 6

Construire les vedettes secondaires pour les personnes, familles et collectivités

Construire le point d’accès préféré représentant une personne, une famille ou une collectivité

Section 3

Page 17: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

245 Mention du titre$a Titre 2.3.2 Titre propre$b Reste du titre 2.3.3 Titre parallèle

2.3.4 Complément de titre2.3.5 Complément de titre parallèle

$c Mention de responsabilité, etc. 2.4.2 Mention de responsabilité relative au titre

$f Dates extrêmes S. O.$g Dates générales S. O.$h Indication générale du genre de

documentS. O.

$k Forme S. O.$n Numéro de la partie/section du

document2.3.2 Titre propre

$p Nom de la partie/section du document

2.3.2 Titre propre

$s Version S. O.

Mise en correspondance avec MARC 21

Page 18: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

300 Description matérielle$a Nombre d’unités matérielles 3.4 Nombre d’unités matérielles$b Autres caractéristiques

matérielles3.6 Matériau de base

3.7 Matériau appliqué3.8 Monture3.9 Méthode de production3.11 Mise en page3.14 Polarité3.15 Facteur de réduction3.16 Caractéristiques de la reproduction sonore7.15 Illustrations7.17 Couleur7.18 Forme sonore

$c Dimensions 3.5 Dimensions3.12 Imprimés

$e Matériel d’accompagnement 27.1 Autre manifestation corrélée$f Type de l’unité S. O.$g Dimensions de l’unité 3.5 Dimensions

Page 19: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Enregistrer les éléments de base tel qu’indiqué. 2. Transcrire le titre propre Prendre le titre propre (incluant tout titre alternatif) tel que vous le trouvez sur la page de titre du livre ou de toute autre source d’information préférée (RDA 1.3, RDA 2.3.2.2, et RDA 2.3.1.4). Exception: Ne pas transcrire des mots d’introduction (par exemple, “Disney presents …”), s’il est évident qu’ils ne font pas partie du titre (RDA 2.3.1.6). S’il n’y a pas de titre dans le livre, en transcrire un d’après (en ordre de préférence): (a) le matériel d’accompagnement, (b) le conteneur, (c) une autre description publiée du livre, ou (d) toute autre source disponible (RDA 2.3.2.2 et RDA 2.2.4). Indiquer un titre propre trouvé en dehors du livre par une note ou une autre façon (RDA 2.2.4 et RDA 2.20.2.3). S’il n’y a pas de titre dans les sources disponibles, créer un titre propre en utilisant des mots qui décrivent la nature et le contenu du livre (par exemple, “diary”) ou le sujet (par exemple, “North Carolina committees report on cervical cancer”). Expliquer dans une note que le titre a été créé (par exemple, “Titre élaboré par le catalogueur”) (RDA 2.3.2.10, RDA 2.3.11, RDA 2.3.11.3, et RDA 2.20.2.3).

Exemple de flux de travail

Page 20: RCAA2 versus RDA Présentation donnée à la journée pré-congrès CLA From Rules to Entities: Cataloguing with RDA 29 mai 2009 par Tom Delsey (traduction française

Si vous avez un livre avec plusieurs titres sous différentes formes (mais dans la même langue et les mêmes caractères d’écriture), prendre comme titre propre (en ordre de préférence): (a) celui que vous choisissez selon l’enchaînement, la mise en page et la typographie, si vous voyez un choix clair, ou (b) le titre le plus complet (RDA 2.3.2.5). Le livre a un titre de supplément: Transcrire le titre tel qu’indiqué dans les modèles suivants si le livre est le supplément d’une autre ressource et possède sur la source préférée d’information, grammaticalement indépendant l’un de l’autre, (a) le titre de l’autre ressource et (b) le titre ou la désignation (ou les deux) du supplément (RDA 2.3.1.7): (a) Titre de la ressource principale. Titre du supplément (par exemple, “Advanced calculus. Student handbook”) (b) Titre de la ressource principale. Désignation du supplément (par exemple, “International classification of rodent tumours. Part I”) (c) Titre de la ressource principale. Désignation du supplément, titre du supplément (par exemple, “The nonprofit mergers workbook. Part II, Unifying the organization after a merger”).