15
REXOR 620/630 Arracheuse intégrale de betteraves 6 rangs avec trémie de 22 ou 30 tonnes TECHNIQUE DE POMMES DE TERRE TECHNIQUE BETTERAVIÈRE TECHNIQUE DE LÉGUMES

REXOR 620/630 - GRIMME

  • Upload
    others

  • View
    15

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: REXOR 620/630 - GRIMME

REXOR 620/630Arracheuse intégrale de betteraves 6 rangs avec trémie de 22 ou 30 tonnes

TECHNIQUE DE POMMES DE TERRE

TECHNIQUE BETTERAVIÈRE

TECHNIQUE DE LÉGUMES

Page 2: REXOR 620/630 - GRIMME

REXOR : Une nouvelle dimension pour la récolte des betteraves !Que ce soient les grandes trémies

de 22 ou 30 tonnes – vos objectifs

en termes de performance, fiabilité

et rentabilité sont la base du

développement pour les nouvelles

technologies. Avec un grand choix

de systèmes d’effeuillage, la REXOR

est la meilleure machine pour la

récolte des betteraves.

Sommaire Système d’effeuillage 4–7

Système d’arrachage et de nettoyage 8–13

Trémies 14–15

Châssis 16–19

Moteur et gestion de données 20–23

Confort et commandes 24–25

Gamme produits technique de betteraves 26–27

Données techniques 28

32

Page 3: REXOR 620/630 - GRIMME

Utilisation universelleEffeuilleuse InlineL’effeuilleuse et le scalpeur

fonctionnent à la perfection,

même dans les conditions les

plus difficiles. Les feuilles sont

broyées, déposées « Inline »

entre les rangs et rappuyées

au sol par les roues d’appui,

ce qui permet aux scalpeurs de

faire leur travail sans encombre.

Pertes minimales et coupe droiteScalpeurLe scalpeur standard (1) réunit la

longévité habituelle des composants

avec un système de tâteur réactif pour

obtenir un scalpage des betteraves avec

des pertes réduites. Le scalpeur rotatif (2),

disponible en option, assure une coupe

précise même dans les champs envahis

par les mauvaises herbes.

Performant et durableRotor d’effeuilleuseLes fléaux en acier impressionnent

par leur longévité et la haute

aspiration. Grâce à la fixation

individuelle et hélicoïdale, le rotor

et les fléaux sont résistants aux

cailloux. La vitesse de rotation

est réglable en continu de 900

à 1300 tr/min.

La société Grimme vous offre

trois alternatives pour séparer

de manière fiable les feuilles de

la racine. La machine standard

éprouvée dans le monde entier

est l’effeuilleuse Inline avec

scalpeur. Vous avez, en plus,

le choix entre l’effeuilleuse

Multi-Combi Inline avec

scalpeur minimal et l’effeuilleuse

Inline FM. Dans chaque

condition d’arrachage, vous

pouvez donc disposer du

système d’effeuillage adapté.

Résidus d’effeuil-

lage

1 2

Système d’effeuillage – Effeuiller et scalper

EFFEUILLAGE TRÉMIES MOTEUR / GESTION DE DONNÉESCHÂSSIS GAMME

PRODUITSCONFORT / COMMANDES

ARRACHAGE / NETTOYAGE

54

Page 4: REXOR 620/630 - GRIMME

Garder la tête chauveEffeuilleuse Inline type FMCe système d’effeuillage présente

de loin les plus faibles pertes

sur la tête de la betterave.

L’effeuilleuse type FM est équipée

de deux arbres à fléaux et ne

nécessite pas de scalpeurs.

Coupe minimaleEffeuilleuse

Multi-Combi InlineL’effeuilleuse Multi-Combi a été

conçue pour scalper les betteraves

au minimum tout en supprimant

les pétioles. Ceci est obtenu par

le rotor mixte en combinaison

avec le scalpeur minimal.

Une affaire propreSystème InlinePar le système Inline, les feuilles

broyées sont déposées entre les

rangs de betteraves et permettent

ainsi que les minéraux nécessaires

à la croissance de culture prochaine

retournent à la source. Les

betteraves sont alors chauves.

Haut rendement

Coupe optimaleRésultat : les betteraves sont

scalpées au minimum, sans pétioles.

Autrement dit, une forte rentabilité

grâce à des pertes de racines

minimales pour le betteravier et

aucun problème de traitement

pour l’industriel.

Effeuillage completRotor mixte et rotor de nettoyageLe rotor mixte est doté de courts fléaux

en acier qui coupent la feuille, et de

battes en caoutchouc qui effeuillent

en douceur la tête de la betterave

par derrière, ou par devant s’ils sont

montés sur l’arbre de nettoyage.

Effeuillage en douceur

Rotor mixteUne combinaison de fléaux en acier

et caoutchouc (1) broie les feuilles

et nettoie la tête de la betterave.

Les fléaux caoutchouc, plus longs,

permettent d’éliminer l’ensemble des

pétioles. Le scalpeur minimal (2)

dispose d’une précision optimale

pour effectuer une coupe fine.

1 2

MOTEUR / GESTION DE DONNÉESCHÂSSIS GAMME

PRODUITSCONFORT / COMMANDES

Résidus d’effeuil-

lage

Résidus d’effeuil-

lage

EFFEUILLAGE TRÉMIESARRACHAGE / NETTOYAGE

6 7

Page 5: REXOR 620/630 - GRIMME

Douceur avec la récolteRoues OppelGrâce à leur vitesse proportionnelle

au réglage en continu, les roues

Oppel arrachent les betteraves du

sol de manière active et en douceur.

Ceci réduit la prise de terre plus

particulièrement dans des conditions

humides et assure un arrachage

sans bourrage. Les roues Oppel

en acier Hardox sont reconnues pour

leur énorme durée de vie et

leur résistance aux corps étrangers.

Contrôle au poste de travailLibre vue sur l’arrachageGrâce à l’excellente visibilité

des organes d’arrachage en

combinaison avec la surveillance

vidéo, le conducteur a une bonne

vue sur l’ensemble dès le début.

Système d’arrachage par roues Oppel et système de nettoyageArrachage par roues Oppel

à entraînement hydraulique,

système de nettoyage des

betteraves et transport – tout

est conçu pour un débit maximal,

une faible usure et un traitement

de la récolte aussi respectueux

que possible.

MOTEUR / GESTION DE DONNÉESCHÂSSIS GAMME

PRODUITSCONFORT / COMMANDESEFFEUILLAGE TRÉMIESARRACHAGE /

NETTOYAGE

8 9

Page 6: REXOR 620/630 - GRIMME

Efficace et à faible usureDispositif de nettoyageDe la table à rouleaux au tapis

de vidange par la chaîne transfert

et les turbines – le nettoyage des

betteraves est très efficace.

Rester flexible

Réglage de l’écartement

En option, l’écartement du

groupe d’arrachage peut être réglé

hydrauliquement par la pression

d’une seule touche en cabine. Ceci

minimise les temps de préparation.

Protégée et réglable

Suspension des roues Oppel

En version standard, les supports

des roues Oppel sont fixés au châssis

avec des douilles caoutchoutées

amortissant les chocs causés par les

pierres, par exemple. Le débattement

de chacune des roues est réglable

par un système de cale.

Arrachage sans perteRoues Oppel à

décalage latéralLes roues Oppel ont un décalage

latéral (± 40 mm) et entraînement

hydraulique qui permettent

l’arrachage optimal de la betterave.

Transfert optimalArbre éjecteurL’arbre éjecteur transfère les

betteraves en douceur vers la

table à rouleaux. Dès le départ,

la terre et les autres déchets sont

enlevés de manière efficace.

Usure réduiteTable à rouleauxLe dispositif de nettoyage par

rouleaux spires se compose de

six rouleaux de nettoyage travaillant

15 cm env. au-dessus du sol. Ceci

améliore le tamisage et réduit l’usure

considérablement. Le rechargement

des rouleaux pour les renforcer

est disponible en option.

MOTEUR / GESTION DE DONNÉESCHÂSSIS GAMME

PRODUITSCONFORT / COMMANDESEFFEUILLAGE TRÉMIESARRACHAGE /

NETTOYAGE

10 11

Page 7: REXOR 620/630 - GRIMME

Performance de nettoyage maximaleUnité de turbinesLe deuxième dispositif de nettoyage

se compose d’un ensemble de trois

turbines de grande taille dont la

vitesse de rotation est réglable en

continu. La hauteur des grilles de

guidage peut être réglée hydraulique-

ment. La turbine 1 est réglable

séparément, et les turbines 2 et 3

disposent d’un réglage hydraulique

commun. Cette unité de turbines

robuste permet une performance

de nettoyage maximale à des coûts

d’usure extrêmement faibles.

Pour les sols lourdsQueues de cochonLes grilles de guidage des trois

turbines peuvent être remplacées,

en option, par des queues de cochon.

Celles-ci sont conseillées pour les sols

argileux et améliorent en outre la

performance de nettoyage.

Débit maximalEssieu portique et

chaîne de transfertL’essieu portique entre les roues

avant, s’étendant sur les 90 cm de

largeur de la chaîne de transfert,

offre une garde au sol de 50 cm

et permet jusqu’à 70 % de débit

élevé supplémentaire. La chaîne de

transfert est à inversion automatique

en cas de cailloux et disponible à

différents pas. La vitesse de la

chaîne est réglable en continu.

Après la chaîne de transfert,

le rouleau dépose les betteraves

sur le deuxième dispositif de

nettoyage – les turbines.

Simple et sans entretien

Entraînement table à rouleaux

Les rouleaux sont entraînés par

courroies. Un moteur hydraulique sur

le côté gauche et un deuxième sur le

côté droit de la machine fournissent

l’entraînement. L’inversion auto-

matique en cas de cailloux fait

partie de l’équipement standard.

MOTEUR / GESTION DE DONNÉESCHÂSSIS GAMME

PRODUITSCONFORT / COMMANDESEFFEUILLAGE TRÉMIESARRACHAGE /

NETTOYAGE

12 13

Page 8: REXOR 620/630 - GRIMME

Les trémiesGrâce aux capacités de trémie

énormes – 22 tonnes sur la

REXOR 620 et 30 tonnes sur la

REXOR 630 – un seul opérateur

suffit pour arracher même les

longues parcelles. Très rapide,

le concept Grimme transporte

l’ensemble du volume depuis

la trémie vers le long tapis de

vidange, 1,80 m de large, dans

les silos de 10 m de largeur en

toute sécurité. Le tapis de

vidange avec une hauteur de

déchargement allant jusqu’à 4 m,

vous permet de remplir les

débardeurs et les remorques

de grande taille tout en roulant.

Remplissage uniformeRécupérateur et vis de remplissageLa troisième turbine transfère les

betteraves vers le tapis récupérateur

qui les transporte dans la trémie pour

les stocker. La vis de remplissage

répartit les betteraves de façon

régulière dans la trémie.

Capacité de trémie 33 m³REXOR 620La capacité de trémie de la

REXOR 620 est de 33 m³ –

jusqu’à 22 tonnes. La conception

des fonds de la trémie sous forme

de fonds mouvants en long et en

travers permet une vidange rapide.

Leur entraînement et leur vitesse

sont réglés automatiquement.

Capacité de trémie 45 m³REXOR 630Grâce à sa trémie de 45 m³,

pouvant recevoir 30 tonnes de

betteraves, la REXOR 630 est

l’arracheuse de betteraves

avec la plus grande capacité

de trémie dans sa catégorie.

La trémie est vidée comme

celle de la REXOR 620.

MOTEUR / GESTION DE DONNÉESCHÂSSIS GAMME

PRODUITSCONFORT / COMMANDESEFFEUILLAGE TRÉMIESARRACHAGE /

NETTOYAGE

1514

Page 9: REXOR 620/630 - GRIMME

Le châssis : maniable et respectueux du solMalgré la taille de la machine,

les châssis principaux et roulants

des deux modèles REXOR 620

et 630, réunissent une grande

maniabilité et une extrême

efficacité dans le dévers tout

en respectant le sol. Le châssis

principal est doté d’un essieu

articulé avec un angle

d’articulation de ± 35°. En

combinaison avec la conduite

tous essieux, ceci permet

d’obtenir un angle de braquage

intérieur de 7,5 m sur les deux

modèles. Entre autre, la

conception de ce châssis

associée à la conduite en

crabe gauche ou droite permet

de respecter encore plus le sol.

Pneumatiques gros volumeEssieu avantL’essieu avant est équipé de

pneumatiques 800/70 R38 qui

ont un diamètre extérieur de

205 cm et n’exercent donc

qu’une faible pression sur le sol.

Angle de braquage de l’essieu

avant : ± 10°.

205 cm

Braquage maximalArticulationL’articulation permet un angle

de braquage maximal de ± 35°.

En combinaison avec les essieux

directeurs, le système donne

à la REXOR une maniabilité

insoupçonnée.

Haute stabilité dans le déversBaSYSLe châssis pendulaire actif BaSYS

permet une stabilité dans le dévers

optimisée dans toutes les conditions.

Dans le dévers, le châssis arrière

s’appuie automatiquement sur le

châssis avant.

MOTEUR / GESTION DE DONNÉESCHÂSSIS GAMME

PRODUITSCONFORT / COMMANDESEFFEUILLAGE TRÉMIESARRACHAGE /

NETTOYAGE

1716

Page 10: REXOR 620/630 - GRIMME

Grands angles de braquageEssieux central et arrièreL’essieu arrière de la REXOR 620

a un angle de braquage maximal

de ± 25°. Sur la REXOR 630, l’angle

de braquage maximal de l’essieu

central est de ± 20° et celui de

l’essieu arrière ± 32°.

Conduite sur route

en sécuritéEssieu avant

supplémentairePour la conduite sur route, l’accouplement

de l’essieu avant supplémentaire se

fait à partir de la cabine. L’essieu avant

est soulagé et l’effet de balancement

de la machine est évité. L’essieu avant

supplémentaire est obligatoire en UE.

Charge admissible par essieuEssieu arrière

supplémentaireL’essieu arrière supplémentaire est

disponible pour la REXOR 620 et doit être

abaissé pour la conduite sur route afin de

ne pas dépasser la charge admissible

sur l’essieu arrière. L’essieu arrière

supplémentaire est obligatoire en UE.

Productivité accrue

40 km/hSpeedmatic 40 km/h pour la

REXOR 620 aide à réduire les

temps morts d’improductivité.

20 km/h sont standard, mais en

option la REXOR 620 peut aussi être

homologuée pour 25 ou 32 km/h.

La REXOR 630 est disponible avec

homologation pour 20 ou 25 km/h.

Respect du solConduite en crabeLa conduite en crabe permet de

rouler sur le sol en couvrant toute

la surface. L’essieu arrière de la

machine est décalé vers la gauche

ou la droite. Sur la REXOR 620,

l’essieu arrière est ensuite aligné

parallèlement à l’essieu avant, sur

la REXOR 630 il s’agit de l’essieu

central et de l’essieu arrière.

L’arracheuse avance de manière

décalée par rapport au rang

permettant ainsi de répartir et

de réduire considérablement

la pression sur le sol et sur

toute la largeur.

1 2

MOTEUR / GESTION DE DONNÉESCHÂSSIS GAMME

PRODUITSCONFORT / COMMANDESEFFEUILLAGE TRÉMIESARRACHAGE /

NETTOYAGE

18 19

Page 11: REXOR 620/630 - GRIMME

Technique moderneLe concept d’entraînementLe système hydraulique sophistiqué,

lié à la gestion novatrice et à la nouvelle

génération de moteurs à système de

traitement des gaz d’échappement SCR,

est à l’origine d’une consommation

économique et d’une utilisation puissante.

Économique en carburantRégulation de vitesse automotiveLe régime du moteur pendant

l’arrachage – ainsi que sur la route – est toujours réglé en fonction de la puissance requise de la machine et dans la plage de régime optimale du moteur. Le nombre de tours des organes d’arrachage et de nettoyage reste inchangé.

Travail en toute sécuritéPoints d’entretien faciles d’accèsLa plateforme dans la région

du moteur est accessible par

une échelle et offre un bon accès

à tous les points d’entretien de

l’unité d’entraînement.

Moteurs économes en carburant et gestion de données confortableGrâce au système hydraulique

sophistiqué en combinaison

avec l’électronique de gestion

du moteur, les arracheuses

REXOR 620 et REXOR 630

sont les machines les plus

économiques de leur catégorie.

Plus les tâches sont importantes,

plus la gestion des données et

la documentation deviennent

importantes. Non seulement pour

optimiser son propre planning,

mais aussi pour la coordination

avec les autres : p.ex. la logistique

de transport ou la sucrerie lors

de la campagne. C’est parfois

un effort énorme. C’est là où les

solutions de Grimme i-systems

entrent en jeu : elles réduisent

le temps que vous consacrez à

l’administration, excluent

systématiquement les sources

de défaut et vous assistent dans

la communication des données.

MOTEUR / GESTION DE DONNÉESCHÂSSIS GAMME

PRODUITSCONFORT / COMMANDESEFFEUILLAGE TRÉMIESARRACHAGE /

NETTOYAGE

20 21

Page 12: REXOR 620/630 - GRIMME

Données en ligne et

gestion de commandes

ISOLOGLe transfert des données via

l’interface GSM au portail farmpilot

commence dès le démarrage de

la machine. Le coordinateur

de l’exploitation transmet les

commandes en ligne à la machine où

elles sont traitées par l’opérateur.

Pendant l’exploitation, le portail

farmpilot permet de suivre l’état des

commandes et de récupérer des

données de la machine, tel que le

niveau de carburant, en ligne. Grâce

aux seuils pour messages d’état, il est

p.ex. possible de notifier un fournis-

seur de carburant par message

généré, si le niveau de diesel est bas.

Ces données en ligne sont également

à la disposition des autres participants

à la filière bettera vière. Via l’App

farmpilot, elles peuvent être télé -

chargées par Smartphone ou

tablette et traitées directement.

Gestion facile de commandesOPTIPLAN basicCette option permet de saisir

des informations telles que le

nom de l’agriculteur, nom du

champ et du conducteur avant

l’arrachage. Le traitement de la

commande commence par la

pression d’une touche et le système

saisit toutes les données importantes

comme les temps, distances,

surfaces et consommations en

carburant. En fin de commande,

ces données peuvent être imprimées

via l’imprimante sur la machine.

MOTEUR / GESTION DE DONNÉESCHÂSSIS GAMME

PRODUITSCONFORT / COMMANDESEFFEUILLAGE TRÉMIESARRACHAGE /

NETTOYAGE

Lors du déchargement pendant l’arrachage, le conducteur peut se fier aux fonctions automatiques de la machine : tempomat, autopilot et remplissage automatique permettent une exploitation optimale. En même temps, des données sont saisies automatiquement et peuvent être téléchargées en ligne via le portail farmpilot.

22 23

Page 13: REXOR 620/630 - GRIMME

Commande confortableTerminaux de commande CCIDeux écrans tactiles, disposés ergono-

miquement, offrent une commande et

surveillance bien structurées des fonctions

de la machine. Il est possible, en plus,

de commander et régler ces fonctions

directement via le levier de conduite,

le joystick, le potentiomètre et les

touches logés dans l’accoudoir.

Réagir plus viteSystème vidéoMaîtrisez le déroulement des

opérations avec le système vidéo

Grimme. Et même si un problème

survenait, Visual Protect vous y

amène tout de suite. Vous avez

ainsi le plein contrôle sur les

fonctions de votre machine.

Illuminé de nuitProjecteur de travailAfin de pouvoir travailler même

dans l’obscurité, les machines

sont équipées d’un système

d’éclairage de premier choix pour

une illumination parfaite de la zone

de travail. Des packs de phares

de travail Xénon et LED sont

disponibles en option.

Détails innovants pour des longues journées de travailLa cabine vous offre tout le

confort pour gérer les longues

journées de récolte sans fatigue

et en toute productivité. La

climatisation automatique, le

kit mains libres et le radio à

CD/ MP3 de classe supérieure

y contribuent. Le pilotage

automatique aide à soulager le

conducteur pendant l’arrachage.

Les signaux nécessaires pour

diriger les essieux avant et arrière

sont enregistrés par les tâteurs

de feuilles et de betteraves. Un

logiciel analyse les signaux

et dirige la machine en toute

sécurité le long des rangs

de betteraves.

MOTEUR / GESTION DE DONNÉESCHÂSSIS GAMME

PRODUITSCONFORT / COMMANDESEFFEUILLAGE TRÉMIESARRACHAGE /

NETTOYAGE

24 25

Page 14: REXOR 620/630 - GRIMME

La Beetliner Compact dispose d’une trémie de 12 tonnes

et d’une structure simple et robuste, et tout cela à un prix

attractif pour une arracheuse automotrice.

La MAXTRON 620 à six rangs et avec trémie de 22 tonnes brille par sa construction spéciale avec nettoyage à rouleaux

spires et train à chenilles et est sans égal lorsqu’il s’agit de ménager le produit et le sol.

La Cleanliner Mega (1) dispose d’une table de ramassage de 10 m de largeur en forme de V et une distance de chargement

de 15 m. En option, une table de ramassage avec un diviseur (2) est disponible pour les silos de plus de 10 m de large.

En mode de transport sur route, le système de ramassage est complètement replié derrière la cabine. Cela offre ainsi,

un très bon champ de vision pour le conducteur.

La REXOR, au choix avec trémie de 22 ou 30 tonnes, convainc par une rentabilité maximale, des frais d’usure réduits

et une économie en carburant.

Avec le BeetLoader (3) et le BeetBeater (4) la société Grimme offre la technique optimale pour les exploitants de

complexes biogaz. C’est grâce à cette technique qu’une structure de coûts compétitive a été obtenue permettant

à la betterave énergétique de s’établir comme deuxième fruit énergétique porteur.

La ROOTSTER 604 à 6 rangs et trémie de 4 tonnes (1) est la solution alternative aux automotrices en termes de

performance et d’économie. Qu’il s’agisse de la récolte en 1 ou 2 phases, elle fait son travail de manière fiable et solide.

L’effeuilleuse Inline avec scalpeur FT 300 ou l’effeuilleuse FM 300 sont disponibles pour l’effeuillage en attelage frontal.

L’effeuilleuse BM 300 (2) représente la version trainée de la technique d’effeuillage.

Avec un ramassage de 8 m de large et plus de 13 m

de largeur de chargement, la Cleanliner Classic est la

solution économique pour se lancer dans la technique

de nettoyage et chargement.

1

31

2

42

MOTEUR / GESTION DE DONNÉESCHÂSSIS GAMME

PRODUITSCONFORT / COMMANDESEFFEUILLAGE TRÉMIESARRACHAGE /

NETTOYAGE

26 27

Page 15: REXOR 620/630 - GRIMME

Données techniquesREXOR 620 REXOR 630

Longueur Largeur Hauteur

13300 mm 3000 mm pour un écartement de 450 mm ou 18" 3300 mm pour un écartement de 500 mm ou 20", ou en cas de décalage hydraulique d’écartement 4000 mm

15600 mm 3000 mm pour un écartement de 450 mm ou 18" 3300 mm pour un écartement de 500 mm ou 20", ou en cas de décalage hydraulique d’écartement 4000 mm

Poids 26500 kg 31000 kgPneumatique avant 800/70 R38, diamètre de pneus 205 cm 800/70 R38, diamètre de pneus 205 cmPneumatique au centre – 1050/50 R32, option : 900/60 R32 Pneumatiques arrière 1050/50 R32, diamètre de pneus 185 cm 900/60 R32, option : 1050/50 R32 (largeur de la machine 3300 mm)Direction Direction à essieu avant, articulation ou essieu arrière pour conduite

tous essieux et conduite droite/ gauche ; angle de braquage max. essieu avant : ± 10°, Essieu arrière : ± 25° Angle d’articulation max. : ± 35°, Rayon de braquage intérieur min. : 7,50 m

Direction à essieu avant, articulation ou essieu arrière pour conduite tous essieux et conduite droite/ gauche ; angle de braquage essieu avant : ± 10°, Essieu central : ± 20° Essieu arrière : ± 32° Angle d’articulation max. : ± 35°, Rayon de braquage intérieur min. : 7,50 m

Ecartement entre les rangs

45, 48 ou 50 cm ou 18 pouces, 20 pouces Option : décalage hydraulique d’écartement 45/50 cm (18"/20") ou 48/50 cm

Effeuilleuse Effeuilleuse à système Inline ; option : effeuilleuse type FM 300, effeuilleuse Multi-Combi (équipement rotor avec fléaux en acier ou caoutchouc), effeuilleuse Combi (passage d’Inline à éjection de feuilles)

Guidage en profondeur Système de réglage de la pression électrohydraulique avec 7 roues d’appui, profondeur réglable à partir de la cabineScalpeur Série : scalpeur minimal à guidage par parallélogramme avec réglage automatique de l’épaisseur de coupe ;

option : scalpeur à couteau standardSocs d’arrachage Roues Oppel à entraînement hydraulique et décalage latéral, course pendulaire de ± 40 mm1e unité de nettoyage Table à rouleaux se composant de 6 rouleaux transversaux avec une unité d’effanage réversible et 4 rouleaux courts de transmission de côtéBande transporteuse Chaîne de tamisage 90 cm de large avec hauteur du canal de tamisage de 50 cm2e unité de nettoyage Trois turbines de nettoyage (Ø 1re turbine : 1700 mm / Ø 2e et 3e turbine : 1500 mm) réglage de vitesse en continu, réglage en

continu de la hauteur des grilles de guidage sur toutes les turbines ; option : équipement queues de cochon pour les turbinesRemplissage de la trémie Tapis récupérateur avec réglage de vitesse en continu, vis de répartition avec remplissage automatique de la trémieCapacité de la trémie 33 m³ / 22 tonnes env. 45 m³ / 30 tonnes env.Bande de décharge 1800 mm de large ; hauteur de déchargement jusqu’à 4000 mm, chaîne de vidange pour silo de 10 m de largeVidange de la trémie Fonds mouvants transversal et longitudinal, tapis de vidange dont vitesse réglable en continu, commande automatique des fonds mouvantsMoteur Mercedes-Benz BR 1300 de 390 kW / 530 CV,

Nombre de tours à l’arrachage 1150–1500 tr/minMercedes-Benz BR 1500 de 460 kW / 625 CV, Nombre de tours à l’arrachage 1150–1500 tr/min

Réservoir de carburant 1300 l volume nominal 1300 l volume nominalType d’entraînement Conduite automotive économe en carburant avec nombre de tours

adaptable, vitesse d’avancement 20 km/h ; option : 25 km/h (soumise à l’immatriculation), option : 40 km/h Speedmatic (soumise à l’immatriculation)

Conduite automotive économe en carburant avec nombre de tours adaptable, vitesse d’avancement 20 km/h Option : 25 km/h (soumise à l’immatriculation)

Commande Unité de commande se composant de 2 x écrans tactiles couleur, levier de conduite, boîtier joystick et de nombreuses touches d’accès direct et potentiomètres rotatifs

Pack confort Climatronic, siège de luxe à suspension pneumatique, rétroviseurs repliables de manière électropneumatique, système audio avec CD/ MP3 et préparation téléphone mobile Bluetooth, Visual Protect (commande par CAN bus) système surveillance vidéo par 3 caméras et un moniteur couleur, option : pack de phares de travail Xénon (4 x avant), 4 caméras supplémentaires pour trémie, nettoyage et roues Oppel, pack confort cabine (siège chauffant, essiue-glaces latéraux, glacière), OPTIPLAN basic – enregistrement des données sur la machine avec imprimante, ISOLOG – gestion des commandes en ligne

Les textes, illustrations, caractéristiques techniques, côtes, poids, équipements ainsi que les indications relatives aux performances sont des données approximatives et non engageantes. Dès lors, elles ne donnent aucunement lieu à revendication. Sous réserve de modifications à tout moment, visant à l’amélioration du perfectionnement technique.

GE

N.0

0522

09

/14/

1500

Grimme Landmaschinenfabrik GmbH & Co. KGHunteburger Straße 32 · 49401 Damme · Allemagne Téléphone +49 5491 666-0 · Fax +49 5491 666-2298 [email protected] · www.grimme.com

Grimme France · ZAC Artoipôle 1 · Allée du Danemark · 62223 FEUCHY France · Téléphone +33.(0)3.91.19.19.00 · Fax +33.(0)3.91.19.18.70

Téléchargez rapidement et simplement nos coordonnées sur votre smartphone grâce au QR- Code !