38
SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm Notice à lire attentivement. A conserver pour consultation ultérieure. G&G

SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

SERRE DE JARDIN ARIZONA190 x 192 x 201 cm

Notice à lire attentivement. A conserver pour consultation ultérieure.

G&G

Page 2: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

FR. POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE, LISEZ BIEN LES INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA SERRE AVANT DE L’UTILISER.

REMARQUES

Il faut environ 3-4 heures pour assembler la serre par 2-3 personnes.Le côté de la feuille protégé contre les UV est recouvert d’un film blanc opalin et doit être orienté vers le soleil.Retirez environ 5 cm de film sur tous les bords de la feuille avant de l’installer.Retirez tout le film immédiatement après l’achèvement de la construction.Assurez-vous que la serre est située sur une surface plane et horizontale.

SÉCURITÉ GÉNÉRALE, AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS

GARDEZ LA ZONE DE TRAVAIL PROPRE ET SÈCHE.Les zones de travail encombrées, humides ou mouillées sont propices aux blessures.RESTEZ VIGILANT. Faites attention à ce que vous faites à tout moment. Il est recommandé d’utiliser des gants pour l’assemblage de la serre.

ENTRETENEZ CE PRODUIT AVEC SOIN.Gardez la serre propre et sèche pour une meilleure performance : l’entretien doit être effectué régulièrement.

UTILISEZ LE BON PRODUIT POUR LE TRAVAIL.Ne modifiez pas la serre et n’utilisez pas la serre à des fins pour lesquelles elle n’a pas été conçue.

MAINTENIR UN ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL SÛR.Gardez la zone de travail en ordre. Assurez-vous qu’il y a un espace de travail.Évitez les zones de circulation intense. Gardez toujours la zone de travail libre de obstructions, de graisse, d’huile, de déchets et autres débris.

EMPLACEMENT APPROPRIÉ DE LA SERRE.Assurez-vous que la serre est située sur une surface plane et horizontale.

PARA EVITAR LESIONES, LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONESINSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL INVERNADERO.

NOTAS

El montaje del invernadero por parte de 2 ó 3 personas requiere unas 3-4 horas.El lado protegido contra los rayos UV de la lámina está cubierto con una película opalina blanca y debe estar orientado hacia el sol.Retire unos 5 cm de película de todos los bordes de la lámina antes de instalarla.Retire toda la película inmediatamente después de la finalización de la construcción.Asegúrese de que el invernadero está situado en una superficie plana y nivelada.

SEGURIDAD GENERAL, ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

MANTENER LA ZONA DE TRABAJO LIMPIA Y SECA.Las zonas de trabajo desordenadas, húmedas o mojadas son propensas a las lesiones.ESTÉ ALERTA. Presta atención a lo que estás haciendo en todo momento. Se recomienda utilizar guantes para el montaje del invernadero.

MANTENGA ESTE PRODUCTO CON CUIDADO.Mantenga el invernadero limpio y seco para obtener el mejor rendimiento: el mantenimiento debe hacerse regularmente.

UTILIZAR EL PRODUCTO CORRECTO PARA EL TRABAJO.No modifiques el invernadero ni lo utilices para fines para los que no ha sido diseñado.

MANTENER UN ENTORNO DE TRABAJO SEGURO.Mantenga la zona de trabajo ordenada. Asegúrate de que hay una zona de trabajo.Evite las zonas de mucho tráfico. Mantenga siempre la zona de trabajo libre de obstáculos, grasa, aceite, basura y otros desechos.

LA UBICACIÓN ADECUADA DEL INVERNADERO.Asegúrate de que el invernadero está situado en una superficie plana y nivelada.

ES.

Page 3: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

IT. PER EVITARE LESIONI, LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONIISTRUZIONI PRIMA DI USARE LA SERRA.

NOTE

Ci vogliono circa 3-4 ore per assemblare la serra da 2-3 persone.Il lato protetto dai raggi UV del foglio è coperto da una pellicola bianca opaca e dovrebbe essere rivolto verso il sole.Rimuovere circa 5 cm di pellicola da tutti i bordi del foglio prima di installarlo.Rimuovere tutta la pellicola immediatamente dopo il completamento della costruzione.Assicurarsi che la serra sia posizionata su una superficie piana e livellata.

SICUREZZA GENERALE, AVVERTENZE E PRECAUZIONI

MANTENERE L’AREA DI LAVORO PULITA E ASCIUTTA.Aree di lavoro disordinate, umide o bagnate sono soggette a lesioni.STARE ALL’ERTA. Prestare attenzione a ciò che si sta facendo in ogni momento. Si raccomanda di usare i guanti durante il montaggio della serra.

MANTENERE QUESTO PRODOTTO CON CURA.Mantenere la serra pulita e asciutta per ottenere le migliori prestazioni: la manutenzione deve essere fatta regolarmente.

UTILIZZARE IL PRODOTTO CORRETTO PER IL LAVORO.Non modificare la serra o usare la serra per scopi per i quali non è stata progettata.

MANTENERE UN AMBIENTE DI LAVORO SICURO.Mantenere l’area di lavoro in ordine. Assicuratevi che ci sia un’area di lavoro.Evitare le zone ad alto traffico. Mantenere sempre l’area di lavoro libera da ostruzioni, grasso, olio, spazzatura e altri detriti.

LA CORRETTA COLLOCAZIONE DELLA SERRA.Assicurarsi che la serra si trovi su una superficie piana e livellata.

PARA EVITAR LESÕES, LEIA ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕESINSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR A ESTUFA.

NOTAS

Demora cerca de 3-4 horas a montar a estufa por 2-3 pessoas.O lado protegido contra UV da folha é coberto com uma película opala branca e deve estar virado para o sol.Remover cerca de 5 cm de filme de todas as bordas da folha antes de a instalar.Retirar toda a película imediatamente após a conclusão da construção.Assegurar que a estufa está localizada numa superfície plana e nivelada.

SEGURANÇA GERAL, AVISOS E PRECAUÇÕES

MANTER A ÁREA DE TRABALHO LIMPA E SECA.As áreas de trabalho desorganizadas, húmidas ou molhadas são propensas a lesões.ALERTA DE PERMANÊNCIA. Preste atenção ao que está sempre a fazer. Recomenda-se a utilização de luvas para a montagem da estufa.

MANTER ESTE PRODUTO COM CUIDADO.Manter a estufa limpa e seca para um melhor desempenho: a manutenção deve ser realizada regularmente.

UTILIZAR O PRODUTO CORRECTO PARA O TRABALHO.Não modificar a estufa ou utilizar a estufa para fins para os quais não foi concebida.

MANTER UM AMBIENTE DE TRABALHO SEGURO.Manter a área de trabalho arrumada. Certifique-se de que existe uma área de trabalho.Evitar zonas de elevado tráfego. Manter sempre a área de trabalho livre de obstruções, gorduras, óleo, lixo e outros detritos.

A LOCALIZAÇÃO APROPRIADA DA ESTUFA.Certifique-se de que a estufa está localizada numa superfície plana e nivelada.

PT.

Page 4: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm
Page 5: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ARRIÈRE

AVANT

Notes :1. Retirez environ 5cm de film de tous les bords de la feuille avant de l’installer.Retirez tout le film immédiatement après la fin de la construction.2. Le côté de la feuille protégé contre les UV est recouvert d’un film blanc opale et doit être orienté vers le soleil.

FR.

Panneau en polycarbonate

Film blanc opale

Feuille de PC

Film transparent

Les deux faces de la feuille de PC sont recouvertes d’un film fin, le film d’une face est transparent, celui de l’autre est blanc opale. Le côté de la feuille protégé contre les UV est recouvert d’un film blanc opalin et doit être orienté vers le soleil.

Page 6: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ESPALDA

FRENTE

Notas :1. Retire aproximadamente 5 cm de película de todos los bordes de la lámina antes de instalarla.Retire toda la película inmediatamente después de la construcción.2. La cara protegida contra los rayos UV de la lámina está cubierta con una película blanca opalina y debe estar orientada hacia el sol.

ES.

Panel de policarbonato

Película blanca opalina

Hoja de PC

película transparente

Ambas caras de la lámina de PC están cubiertas con una fina película, una de las cuales es transparente y la otra blanca opalina. El lado protegido contra los rayos UV de la lámina está cubierto con una película opalina blanca y debe estar

orientado hacia el sol.

Page 7: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

INDIETRO

DAVANTI A

Note :1. Rimuovere circa 2 pollici di pellicola da tutti i bordi del foglio prima dell’installazione.Rimuovere tutte le pellicole immediatamente dopo il completamento della costruzione.2. Il lato protetto dai raggi UV del foglio è coperto da una pellicola bianca opaca e dovrebbe essere rivolto verso il sole.

IT.

Pannello in policarbonato

Film bianco opale

PC-foil

film trasparente

Entrambi i lati della pellicola del PC sono coperti da una pellicola sottile, un lato è trasparente, l’altro lato è bianco opalino. Il lato protetto dai raggi UV della pellicola è coperto da una pellicola bianca opaca e dovrebbe essere rivolto verso il sole.

Page 8: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

VOLTAR

FRENTE

Notas :1. Retirar aproximadamente 2 polegadas de filme de todas as bordas da folha antes da instalação.Remover toda a película imediatamente após a construção estar concluída.2. O lado protegido por UV da folha é coberto com uma película opala branca e deve estar virado para o sol.

PT.

Painel de policarbonato

Filme Opala branco

PC-foil

filme transparente

Ambos os lados da película de PC são cobertos com uma película fina, um lado é transparente, o outro lado é branco opala. O lado protegido contra UV da folha é coberto com uma película opala branca e deve estar virado para o sol.

Page 9: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

BASE / BASE / BASE / BASE

MUR ET TOIT / PARED Y TECHO / MURO E TETTO / PAREDE E TELHADO

FENÊTRE / VENTANA / FINESTRA / JANELA

PORTE / PUERTA / PORTA / PORTA

PLASTID / PLASTID / PLASTID / PASTIDEO

VIS / TORNILLO / VITE / PARAFUSO

Page 10: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 1

Page 11: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 2

Page 12: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 3

Page 13: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 4

Page 14: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 5

Page 15: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 6

Page 16: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 7

Page 17: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 8

Page 18: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 9

Page 19: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 10

Page 20: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 11

Page 21: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 12

Page 22: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 13

Page 23: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 14

Page 24: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 15

Page 25: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 16

Page 26: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 17

Page 27: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 18

Page 28: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 19

Page 29: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 20

Page 30: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 21

Page 31: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 22

Page 32: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 23

Page 33: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 24

Page 34: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ÉTAPE 25

Page 35: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

FR.

CONSEILS D’ENTRETIEN

Pour une longévité accrue l’entretien quotidien de votre meuble de jardin est recommandé, et ne nécessite pas de méthode particulière.

Nous vous recommandons:

• D’utiliser systématiquement un chiffon doux ou une éponge non-abrasive afin de ne risquer aucune rayure.• De ne pas utiliser de produits plus agressifs ou de nettoyeurs haute pression, l’un comme l’autre pouvant abîmer le matériel de manière durable.La méthode douce restera toujours la meilleure solution.

Attention, l’utilisation d’un produit d’entretien fort, même incolore peut modifier la teinte d’origine. Pour les traces de salissure plus persistantes, il sera conseillé de se servir de produits spéciaux adaptés à chaque type de matériaux.

Enfin nous vous recommandons de protéger et/où remiser votre mobilier lorsque celui-ci n’est pas utilisé afin d’en assurer sa longévité maximale et ce, quelle que soit la matière.

ENTRETIEN DE L’ALUMINIUM

L’aluminium est un métal remarquable pour ses qualités de légèreté, résistance à l’oxydation et recyclabilité. Il supporte les aléas climatiques.Pour nettoyer l’aluminium, un simple nettoyage régulier à l’eau tiède et au savon suffira à préserver le mobilier. Bien essuyer avec un chiffon doux afin d’éviter toute trace de calcaire.Veillez à ne pas utiliser la partie abrasive de l’éponge, les marques seraient définitives.

Si cela s’avère nécessaire, il est possible d’appliquer un produit rénovateur spécifique pour aluminium.Astuce pour faire briller l’aluminium, imprégnez un chiffon doux d’un mélange de liquide vaisselle et de vinaigre blanc. Frottez délicatement les parties ternies et le tour est joué.

En cas de taches blanches sur l’aluminium, prenez un tampon de laine et du jus de citron. Nous vous déconseillons d’utiliser des produits à base de chlore ou d’hydrocarbure qui pourraient le détériorer.

Il sera primordial de protéger votre mobilier en l’abritant lorsque celui-ci n’est pas utilisé afin d’en assurer sa longévité maximale, et ce, quelle que soit la matière.

Page 36: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

ES.

CONSEJOS DE MANTENIMIENTO

• Para conservar su mueble de exterior en perfecto estado durante más tiempo se recomienda un mantenimiento general, sin que sea necesario una limpieza específica.

Nuestras recomendaciones:

• Utilizar un paño húmedo o una esponja no abrasiva para evitar dañar la superficie.• No utilice productos químicos muy fuertes ni sistemas de limpieza de alta presión, en ambos casos podrá eliminar las capas protectoras externas del mobiliario.• La limpieza con paños o esponjas y agua con jabón será siempre la mejor opción.

Atención, el uso de un producto de limpieza agresivo, aunque sea incoloro, puede modificar el color original del mueble. En caso de que necesite eliminar una mancha muy incrustada, recomendamos que busque un producto específico para cada material.Como conclusión, nuestra recomendación es proteger e incluso cubrir el mobiliario de exterior cuando no lo utilice para protegerlo de las inclemencias del tiempo y alargar su durabilidad.

MANTENIMIENTO DE ALUMINIO

El aluminio es un metal que se caracteriza por su ligereza, su alta resistencia a la oxidación y a las inclemencias del tiempo, y su capacidad de reciclaje.

Para el mantenimiento del aluminio tan solo necesitará una limpieza regular con agua tibia, jabón y un paño suave. Si fuera necesario para eliminar una mancha incrustada, puede utilizar un producto específico para aluminio. Para manchas blancas puede usar una esponja de lana y zumo de limón.

Para conseguir mantener el brillo inicial del material, puede aplicar una mezcla de detergente y vinagre blanco, frotando suavemente con un paño conseguirá ese efecto.Los productos a base de cloro o de hidrocarburos pueden dañar y deteriorar el aluminio, por lo que desaconsejamos totalmente su uso.

Durante los meses de otoño e invierno recomendamos cubrir los muebles con una funda o una lona protectora, de esta forma alargará su vida útil.

Page 37: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

IT.

CURA DELL’ALLUMINIO

L’alluminio è un metallo riconosciuto per le sue qualità di leggerezza, resistenza all’ossidazione e riciclabilità. Inoltre sopporta le variazioni climatiche.

Per pulire l’alluminio è sufficiente una pulizia regolare con acqua calda e sapone. Asciugare bene con un panno morbido per evitare ogni traccia di calcare. Fare attenzione a non utilizzare la parte abrasiva della spugna, perché i segni saranno permanenti.

Se necessario, è possibile applicare un rinnovatore specifico per alluminio. Un piccolo suggerimento per far brillare l’alluminio : immergere un panno morbido in una miscela di detersivo per piatti e aceto bianco, strofinare delicatamente le parti ossidate e il risultato sarà impeccabile. Se ci sono macchie bianche sulla pellicola, tamponate con succo di limone.

Si sconsiglia di utilizzare prodotti a base di cloro o idrocarburi che potrebbero danneggiare l’alluminio.

Si consiglio di proteggere i mobili da giardino riparandoli in inverno o quando non sono usati regolarmente per garantirne la massima longevità, qualunque sia il materiale.

CURA E MANUTENZIONE

• Per una maggiore durata, si consiglia una cura regolare dei mobili da giardino e nessun trattamento specifico é richiesto.

Si raccomanda:

• Di utilizzare n panno umido o una spugna non abrasiva, per evitare di graffiare i mobili

• Non utilizzare prodotti aggressivi o idropulitrici che possono dannegiare i materiali in maniera definitiva.

• Il metodo dolce é la migliore soluzione.

Attenzione, l’uso di prodotti aggressivi, anche se incolori, possono alterare il colore originale del prodotto. Per lo sporco piu’ tenace, si consiglia di utilizzare prodotti specifici per il tipo di materiale.

Infine si consiglia di proteggere e riporre i mobili quando non utilizzati in modo regolare per assicurare una maggiore durata.

Page 38: SERRE DE JARDIN ARIZONA 190 x 192 x 201 cm

PT.

CONSELHOS DE MANUTENÇÃO

• Para uma maior longevidade, a manutenção diária do seu mobiliário de jardim é recomendada, e não não requer nenhum método especial.

Recomendamos:

• Utilizar sempre um pano macio ou uma esponja não abrasiva para evitar qualquer risco de danos.• Não utilizar produtos agressivos ou limpadores de alta pressão, ambos podem causar danos permanentes no material.• O método suave será sempre a melhor solução.

Atenção, a utilização de um produto de limpeza forte, mesmo incolor, pode alterar a cor de origem do material.

Para traços mais persistentes de sujidade, é aconselhável a utilização de produtos especiais adaptados a cada tipo de material.Finalmente, recomendamos que proteja e/ou guarde o seu mobiliário quando este não estiver a ser utilizado para assegurar a sua longevidade máxima, qualquer que seja o material.

MANUTENÇÃO DO ALUMÍNIO

O alumínio é um metal notável pela sua leveza, resistência à oxidação e reciclabilidade. Resiste aos caprichos do tempo.

Para limpar o alumínio, uma simples limpeza regular com água morna e sabão será suficiente para preservar o mobiliário. Limpar bem com um pano macio para evitar qualquer vestígio de calcário. Tenha cuidado para não utilizar a parte abrasiva da esponja, as marcas seriam permanentes.

Se necessário, é possível aplicar um produto específico de renovação para o alumínio. Dica para fazer brilhar o alumínio, mergulhar um pano macio com uma mistura de detergente da loiça e vinagre branco. Esfregue suavemente as áreas manchadas e está feito.

Para manchas brancas no alumínio, utilizar um pedaço de lã e sumo de limão.

Não recomendamos a utilização de produtos à base de cloro ou hidrocarbonetos que o possam danificar.

É essencial proteger o seu mobiliário, guardando-o quando não está a ser utilizado para garantir a máxima longevidade, independentemente do material.