51
Support de formation FRM 251 FONTAINES BASSES MODÈLE VL | nov 2016

Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

Support de formation

FRM 251

FONTAINES BASSES MODÈLE VL

| nov 2016

Page 2: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

2/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Sommaire

• Matériel et produits p.3

• Avantages p.10

• Mise en route p.16

• Utilisation p.20

• Maintenance p.29

• Précautions d’utilisation p.42

• Lexique p.49

17/01/2011

Page 3: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

3/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Matériel et produits

17/01/2011

Page 4: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

4/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

La fontaine FRM 251

Caractéristiques techniques

Dimensions de l’appareil :

• Hauteur 40-100 cm

• Largeur 59 cm

• Longueur 136 cm

Dimensions du bac de nettoyage :

• Profondeur 15 cm

• Longueur 66 cm

• Largeur 40 cm

FRM 251 est une fontaine lessivielle à froid conçue pour le dégraissage et nettoyage de pièces et d’ensembles mécaniques in situ sur les véhicules (freins, moyeux de roues, …).

Le bac récupérateur de la fontaine est réglable en hauteur de 400 à 1000 mm et adapté pour être disposé sous le véhicule (hauteur libre maximale sous le véhicule de 500mm).

Matériel et produits

Page 5: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

5/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Caractéristiques techniques (suite)

• Masse : 73 kg à vide

• Matériau : Tôle acier

• Tension : 230 V – 50 Hz

• Consommation électrique : 278 W/h

• Débit de la pompe : 9,5 L/mn

• Accepte de pièces de 50Kg max. (avec précaution)

• Contenance fluide : 25 litres

La fontaine FRM 251

Un deuxième pinceau sera fourni sur demande auprès de Fuchs

Lubrifiant France au cours des 2 premières années.

Matériel et produits

Page 6: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

6/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

La fontaine FRM 251

Descriptif

Soufflette Lance

Vanne pinceau

Pinceau

Filtre Bac de nettoyage

Boîtier électrique

17/01/2011

Matériel et produits

Page 7: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

7/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Coffret

électrique

Interrupteur général

Voyant

Mise sous tension

Mise en marche du

chauffage

Mise en marche

de la pompe

Embout de connexion

pneumatique

La fontaine FRM 251

Descriptif

(suite)

Matériel et produits

Page 8: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

8/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Lessive pH neutre, prête à l’emploi

Contient des tensioactifs

Fort pouvoir dégraissant

Sans soude, sans COV

N’émet pas de COV

Contient des inhibiteurs de corrosion

Bidons de 25 l

Peut être stocké entre -5 et +40°C. Le gel de la lessive ne la détériore pas. Avant utilisation, ramener le produit à l’état liquide en le stockant suffisamment longtemps à plus de 15°C.

La lessive RENOCLEAN AQUA BIO

Matériel et produits

Page 9: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

9/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

La lessive RENOCLEAN AQUA BIO

• RENOCLEAN AQUA BIO brise la pellicule de graisse, la décolle et la soulève du support pour l’entraîner dans le corps de la fontaine (contrairement aux solvants qui dissolvent les salissures organiques), ceci grâce à 4 phénomènes:

– Mouillabilité: diminution des tensions interfaciales substrat-salissure

– Saponification: réaction entre acide gras insoluble avec sels alcalins pour former des savons solubles en phase aqueuse

– Emulsification: décollement du film gras et maintien en suspension des gouttelettes grasses formées

– Dispersion dans la lessive

Mode d’action

17/01/2011

Matériel et produits

Page 10: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

10/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Avantages du concept

17/01/2011

Page 11: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

11/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Hygiène et sécurité

• Solution aqueuse de pH neutre (environ 9)

• Sans solvant

• Pas de nuisance sonore

• Ininflammable

• Répond aux exigences du référentiel OHSAS 18001 relatif à la santé et la sécurité au travail

• Produit non étiqueté

17/01/2011

Avantages

Page 12: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

12/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Efficacité

• Lessive très puissante

• Séchage facilité par la température du fluide

• Pas de dépôt

Avantages

Page 13: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

13/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Simplicité

• Maintenance facile

• Manipulations réduites

• Absence de résidu sur les pièces

• Pas de hotte aspirante

• Pas de stockage de produits dangereux

• Pas de déclaration en préfecture

17/01/2011

Avantages

Page 14: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

14/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Respect de l’environnement

• Pas de Composé Organique Volatile (COV)

Avantages

Page 15: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

15/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

En résumé, un concept aux avantages multiples

Respect de l’opérateur pas d’odeur incommodante

pH neutre

ininflammable

Economie pas de coût de maintenance

Efficacité Lessive très puissante

Pas de dépôt

Respect de l’environnement pas de COV

Simplicité pas de hotte

manipulations réduites

Avantages

Page 16: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

16/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Mise en route

17/01/2011

Page 17: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

17/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Préparation de la fontaine

• Bloquer les 2 roues munies de frein pour éviter tous déplacements intempestifs de la fontaine sur sol

• Placer la fontaine à proximité d’une prise de courant 230V/50Hz reliée à la terre ou utiliser une rallonge homologuée

• Pour l’utilisation de la soufflette, il est impératif de disposer d’un compresseur ou d’une arrivée d’air comprimé muni d’un embout rapide

Mise en route

Page 18: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

18/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Préparation du bain

• Utiliser la manivelle de réglage pour monter le bac de nettoyage en position haute (1000 mm max.)

• Vérifier que la vanne de vidange est bien en position « fermée », et la présence du bouchon

• Remplissage de la fontaine: Verser avec précaution 25L de RENOCLEAN AQUABIO dans le bac de la fontaine

Mise en route

Page 19: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

19/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

• Dévisser les 4 rondelles « papillon » et ôter le

couvercle du réservoir. Vérifier que la crépine

est complètement recouverte par le produit.

Garder à proximité le bidon vide pour la

vidange

• Mise sous tension et raccordement

pneumatique: vérifier que la vanne pinceau

est bien en position fermée

• Connecter l’appareil au secteur 220-240V

• Brancher l’appareil au réseau d’air comprimé

BP 0-10 bars.

Branchements

Mise en route

Page 20: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

20/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Utilisation

17/01/2011

Page 21: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

21/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Applications de nettoyage

FRM 251 est réservée au dégraissage et nettoyage d’éléments mécaniques de

véhicules motorisés.

Afin d’éviter une saturation prématurée de la fontaine FRM 251, il est recommandé

d’enlever les excédents de salissures (graisse, cambouis, terre, ...) au chiffon ou

autre moyen manuel.

Usuellement, la fontaine s’utilise en 2 temps: Aspersion des surface à nettoyer en

plaçant la fontaine sous le point bas pour récupérer les égouttures, finition par

brossage au pinceau

Une fois la pièce nettoyée, nous recommandons de bien la sécher (avec une

soufflette (à proscrire sur les freins et matériaux de friction), un chiffon propre, une

étuve ventilée (1h / 50°C, plus longtemps si nécessaire), un bain hydrofuge).

17/01/2011

Utilisation

Page 22: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

22/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

• Mettre l’interrupteur général en position «on». Le

voyant lumineux indique la mise sous tension de la

fontaine.

• Mise en chauffe (si le processus le nécessite):

Mettre l’interrupteur chauffage sur position

« marche ». Attendre 10 mn (temps nécessaire pour

que T= 40°C).

• Placer l’interrupteur de la pompe sur position

« marche ».

Mise en route

Utilisation

Page 23: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

23/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Sélection du mode de travail

a. Nettoyage par brossage: Ouvrir la vanne

pinceau vers la gauche jusqu’à l’obtention d’un

débit suffisant au niveau du pinceau

b. Nettoyage par aspersion : Activer la lance en

appuyant sur la gâche, et diriger le jet vers la

pièce à nettoyer.

Utilisation

Page 24: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

24/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Soufflage

• Afin de sécher les pièces nettoyées, activer la soufflette à l’aide de la gâchette

Utilisation

Page 25: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

25/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Après utilisation

• Après toute opération de nettoyage, fermer la vanne pinceau (vanne parallèle aux départs tuyaux alimentation du pinceau et de la lance)

• Couper la pompe.

Utilisation

Page 26: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

26/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Il est à noter que l’utilisation de la soufflette est à proscrire sur les garnitures de frein dont

les matériaux de friction pourraient être considérés comme nocifs par inhalation. Le chiffon

imprégné est recommandé. Pour plus d’information se reporter au document INRS

référence DMT69TF72 (Prévention du risque amiante dans les garages).

Pour des raisons de sécurité (efficacité du freinage), il ne faut pas déposer de corps gras

sur les freins. Il faut donc vérifier que:

1- le pinceau est parfaitement propre, c’est à dire exempt de salissure organique (les poils

du pinceau doivent être parfaitement bleus)

2- le RENOCLEAN AQUA BIO n’est pas chargé en huile. Dans tous les cas, bien sécher

les garnitures à l’aide d’un chiffon

La graisse contenue dans le système de freinage ne doit pas être appliquée

intentionnellement ou non sur les garnitures de frein. Nous recommandons d’essuyer les

excès de graisse au chiffon plutôt que d’utiliser la fontaine dédiée au dépoussiérage.

Cas particulier des systèmes de freinage

Utilisation

Page 27: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

27/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

• Mettre hors service le pinceau et la lance en

plaçant l’interrupteur pompe sur « arrêt »

• Mettre hors service le chauffage en plaçant

l’interrupteur chauffage en position « arrêt »

• Ranger le pistolet, le pinceau

• Et accrocher la soufflette à sa poignée

Provisoire

Mise hors service

Utilisation

Page 28: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

28/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Mise hors service

• Idem Mise hors service provisoire, puis,

• Mettre l’interrupteur général en position « off ». Le

voyant blanc s’éteint (1)

• Débrancher l’appareil du réseau d’air comprimé (2)

• Déconnecter l’appareil du secteur, et enrouler le

cordon d’alimentation autour de la poignée (3)

• Utiliser la manivelle pour descendre le bac de

nettoyage en position basse (400 mm) (4)

Fin de séance (1)

(2)

(3)

(4)

Utilisation

Page 29: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

29/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Maintenance

17/01/2011

Page 30: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

30/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Nettoyage du filtre du bac de nettoyage

• Le filtre du bac obstrué par de la graisse peut

être nettoyé à l’aide du pinceau et du

Renoclean Aquabio

17/01/2011

Maintenance

Page 31: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

31/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Nettoyage de la crépine d’aspiration

• nettoyer à l’aide d’un chiffon propre

17/01/2011

Attention : ne pas utiliser d’outil risquant la

détérioration de la crépine

Maintenance

Page 32: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

32/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Nettoyage du bac de nettoyage

• Rinçage à l’aide de la lance

• Eventuellement, utiliser un chiffon imprégné de

RENOCLEAN AQUABIO

Maintenance

Page 33: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

33/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Remplacement du pinceau

• Ôter le collier de serrage à l’aide d’une pince

coupante et retirer le pinceau

• Insérer le nouveau pinceau et resserrer le collier

fourni avec le pinceau neuf

Si les poils du pinceau sont usés et que l’action

mécanique n’est plus suffisante, remplacer le pinceau

Maintenance

Page 34: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

34/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Graissage du mécanisme de levage

Afin d’éviter les risques de grippage, il est important

de procéder à cet entretien 1 fois par mois:

• Graisser la tige filetée

Maintenance

Page 35: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

35/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Vidange et nettoyage

• Placer le pinceau dans un jerrican vide

• activer la pompe jusqu’à qu’à la fin du flux de lessive dans le bidon

Lorsque la lessive a perdu son efficacité de nettoyage, c’est à

dire après nettoyage d’environ 90 véhicules légers, vidanger la fontaine selon le protocole suivant:

Maintenance

Page 36: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

36/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Vidange et nettoyage (suite)

• Surélever la fontaine, placer un récipient sous le tuyau de vidange,

• ôter le bouchon de la vanne de vidange

• Ouvrir la vanne de vidange et laisser le fluide s’écouler dans un récipient, jusqu’à ce que la fontaine soit vide.

• Vider le récipient dans le bidon.

Maintenance

Page 37: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

37/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Déchets

• Le prestataire déchet est CHIMIREC.

• Le porteur de carte achat niveau 3 demande la dépose des contenants déchets sur la base, dans PCARD:

Gestion des déchet/Dépose

• La dépose se fera dans les 10 jours suivant l’envoi du fax.

FONTAINE DE NETTOYAGE HAUTE SANS COV_FUCHS BIOSEVEN_FOR_V5_20151207.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Maintenance

Page 38: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

38/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Déchets

• Par la suite, la lessive souillée est introduite dans les bidons vides, et est dirigée vers le contenant déchet.

• Les jerricans de Renoclean Aquabio vides doivent être placés dans les saches plastiques sur support

ou

FONTAINE DE NETTOYAGE HAUTE SANS COV_FUCHS BIOSEVEN_FOR_V5_20151207.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Maintenance

Page 39: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

39/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Déchets • Suite à l’alerte du responsable d’atelier, le porteur de carte achat niveau 3 fait

reprendre les contenants pleins par CHIMIREC.

• Pour cela, il indique sur le site PCARD (Gestion des déchet/Enlèvement) le nombre

de contenants pleins et le nombre de saches pleines.

• Il en profite pour passer une commande de contenants vide en remplacement des

pleins.

• La reprise aura lieu dans les 15 jours.

FONTAINE DE NETTOYAGE HAUTE SANS COV_FUCHS BIOSEVEN_FOR_V5_20151207.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Maintenance

Page 40: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

40/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Déchets

• Les déchets seront récupérés par CHIMIREC, en échange d’un BSD.

• Les produits seront détruits en centre agréé, selon le circuit suivant :

Maintenance

Page 41: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

41/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Pannes

• Lorsque l’utilisateur est confronté à une panne, il en informe le responsable de la

fontaine qui appelle la hotline Fuchs (tel 01 41 37 79 31), joignable du lundi au

vendredi de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00.

17/01/2011

Maintenance

Page 42: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

42/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Précautions d’utilisation

17/01/2011

Page 43: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

43/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Compatibilités

• Métaux sensibles :

– Tachage : Limiter le temps de contact à 15 minutes pour les pièces à base d’alliages cuivreux (cuivre-zinc CuZn33), d’aluminium aéronautique (séries 2000-7000), de magnésium (G-A9). Sécher les pièces. Rincer à l’eau.

– Corrosion : Après nettoyage de pièces en fonte ou acier, sécher et protéger immédiatement contre la corrosion.

• Pièces électriques / électroniques :

il n’y a pas d’incompatibilité avec la lessive, néanmoins, il est impératif de sécher parfaitement les pièces avant mise sous tension. Si vous n’utilisez pas d’étuve, il est nécessaire de démonter la pièce pour la sécher, éventuellement par soufflage.

En cas de tachage ou de détérioration de pièce, le régiment remplit la « Fiche

Incident Procédé » et la faxe:

- à FUCHS au 01 41 37 79 05

- et à la DCMAT au 01 30 83 89 12

FUCHS reprendra contact avec l’auteur de la fiche pour expertise.

17/01/2011

Précautions

Page 44: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

44/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Séchage et stockage

• Lorsque vous avez nettoyé votre pièce, nous vous recommandons de bien la sécher

(avec une soufflette, un chiffon propre, une étuve, un bain hydrofuge)

• Renoclean Aquabio contient un inhibiteur de corrosion (pour métaux ferreux) qui

protège temporairement la pièce (Attention, il ne remplace pas les produits de

protection temporaire)

• Pour le stockage, appliquer une protection spécifique.

17/01/2011

Précautions

Page 45: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

45/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Ne pas introduire dans la fontaine

• Eau de Javel ou produits chlorés

• Liquide de freins

• Essence, carburant, solvant, alcool

• Peintures, vernis, colles ou résines fraîches

• Désinfectant, insecticide, médicaments

• Huile végétale

• Graisse animale crue

• Graisses ou huiles fluorées (consulter FT ou FDS)

• Huile soluble d’usinage (présence de bactéricide)

• Lessives, savon, soude, potasse, sels de déneigement, nettoyants carrosserie,…

• Alcool, acides, bases alcalines

• Eau

• Déchets alimentaires

17/01/2011

Précautions

Page 46: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

46/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Consignes électriques

• Lire le guide d’utilisation avant le première utilisation

• Ne pas démarrer la fontaine si le cordon d’alimentation a été endommagé

• En cas d’utilisation de rallonge, intensité électrique minimum: 10.5 A

• La fontaine doit impérativement être branchée à une prise 220-240V reliée à la terre, équipée d’un disjoncteur différentiel.

• N’effectuer aucune modification ou ajout d’accessoires électriques.

Le non respect de ces consignes entraînerait l’annulation immédiate de la garantie et dégagerait Fuchs Lubrifiant France de toute responsabilité.

17/01/2011

Précautions

Page 47: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

47/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Consignes de sécurité

Equipements de Protection Individuelle (EPI) :

• lunettes de sécurité : port recommandé

• gants appropriés : port obligatoire

• vêtements appropriés : port obligatoire

Renoclean Aquabio n’est pas étiquetée irritant, nocif, ou inflammable. Cependant, il

s’agit d’un produit dégraissant à usage professionnel et doit être manipulé

conformément aux indications portées sur la FDS.

Ces recommandations s’appliquent également à Renoclean Bioseven.

Précautions

Page 48: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

48/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Consignes d’hygiène

Comme pour tout produit manipulé dans un environnement industriel, il est préférable de respecter de simples mesures d’hygiène à savoir :

• ne pas boire, manger ou fumer pendant l’utilisation de la fontaine

• se laver les mains avant les repas

Précautions

Page 49: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

49/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Lexique

17/01/2011

Page 50: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

50/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

COV: Composé organique volatil. On appelle "composé organique" toute substance qui contient

au moins un atome de carbone. Les composés organiques sont constitués des hydrocarbures et de leurs dérivés chimiques. Ils sont dits "volatils" parce qu’ils émettent des vapeurs à température ambiante.

Eléments chimiques: C: Carbone, H: Hydrogène, O: Oxygène, N: azote, P: Phosphore, S: Soufre, Hydrofuge: Propriété d’un processus naturel, chimique ou mécanique qui permet d'enlever l'eau de

l'huile EPI: Equipement de Protection Individuelle FDS: Fiche de Données de Sécurité Hydrocarbures: Composés organiques contenant exclusivement des atomes de carbone (C) et

d'hydrogène (H). Ils possèdent en conséquence une formule brute de type : CnHm, où n et m sont deux entiers naturels.

17/01/2011

Lexique

Page 51: Support de formation FRM 251 - FUCHS › fileadmin › fr › Home › Industrie › PDF › ... · 2017-02-03 · 2/51 FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

51/51

FONTAINE DE NETTOYAGE BASSE SANS COV_FUCHS FRM 251_FOR_V4_20161104.doc

ARMEE_DOCUMENT DE FORMATION

Inhibiteur de corrosion:

Additif visant à protéger les surfaces métalliques lubrifiées contre les attaques chimiques de l'eau et autres contaminants

OHSAS 18001:

Le référentiel OHSAS 18001 est un outil basé sur le volontariat, permettant la gestion de l'hygiène, de la santé et de la sécurité au travail. Ce référentiel est applicable à toutes les entreprises quelles que soient leurs tailles et leurs activités.

pH :

Abréviation de potentiel d'Hydrogène. Il permet de définir la caractère acide, neutre ou basique d'une solution. Un pH = 7 caractérise une solution neutre. Une solution à ph > 7 est basique, et une solution au pH < 7 est acide.

Protection temporaire:

Protection anticorrosion à durée limitée dans le temps

Tensioactif:

Composé chimique qui, introduit dans un liquide, en abaisse la tension superficielle, ce qui a pour effet d'en augmenter les propriétés mouillantes. Ils permettent la formation d'émulsions, de mousses, ainsi que le transport de molécules hydrophobes dans l'eau.

17/01/2011

Lexique