36
Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions. Le présent document vous indique comment installer la batterie de secours de manière correcte. Pour plus de détails concernant l’utilisation du système, reportez-vous au Gui- de de l’utilisateur (page 15). Veuillez lire le présent document avant d’utiliser l’appareil et le conserver pour référence ultérieure. PNQX7983ZA CC0116WK0 (E) HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 1 2015/12/24 17:16:03

Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Guide d’installation

Système de réseau privéBatterie de secours

Modèle KX-HNP100EX1

Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions.

Le présent document vous indique comment installer la batterie de secours demanière correcte.Pour plus de détails concernant l’utilisation du système, reportez-vous au Gui-de de l’utilisateur (page 15).

Veuillez lire le présent document avant d’utiliser l’appareil et le conserver pourréférence ultérieure.

PNQX7983ZA CC0116WK0 (E)

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 1 2015/12/24 17:16:03

Page 2: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

IntroductionInformations sur les accessoires .....3Autres informations ..........................3

Informations importantesÀ propos de ce système ..................4Pour votre sécurité ..........................4Consignes de sécuritéimportantes ......................................6Pour des performancesoptimales .........................................6Autres informations ..........................7

Informations générales surle produitInformations générales sur la batteriede secours .......................................8Notification de panne de courant partéléphone .........................................8Notification de panne de courant aupériphérique mobile .........................9Plage de communication sans fil .....9

ConfigurationPièces et fonctions ........................10Voyant LED ...................................10Vue d’ensemble de laconfiguration ..................................11Insertion de la batterie ...................11Raccordements .............................12Enregistrement de la batterie desecours ..........................................14

AnnexeFonctionnalités disponibles lors del’utilisation de l’application [HomeNetwork] ........................................15

Accès au Guide de l’utilisateur ......15Caractéristiques .............................16

2

Sommaire

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 2 2015/12/24 17:16:04

Page 3: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Informations sur les accessoiresAccessoires fournis

Nº Accessoire/Référence QuantitéA Batterie rechargeable*1 1

*1 Pour plus d’informations sur le remplacement des batteries, reportez-vous à lapage 3.

A

Accessoires supplémentaires/de rechangePour des informations commerciales, contactez votre revendeur Panasonic le plus proche.

Accessoire Numéro de modèle/spécificationsBatterie rechargea-ble

KX-PRA10EXR Batterie de type lithium-ion (Li-Ion)

Autres informationsR La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.R Les illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer légèrement du produit réel.R Pour obtenir des informations relatives à la directive ErP, veuillez lire la section

“Informations relatives à l’écoconception” du Guide de configuration système du hub.

Marques commercialesR iPhone et iPad sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis

et dans d’autres pays.R Android est une marque de Google Inc.R Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques commerciales, déposées ou

non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.R Wi-Fi est une marque commerciale déposée de la Wi-Fi Alliance.R Les autres marques commerciales mentionnées ici sont la propriété de leurs détenteurs

respectifs.

3

Introduction

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 3 2015/12/24 17:16:04

Page 4: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

À propos de ce systèmeR Ce système est un système auxiliaire, il

n’est pas conçu pour assurer uneprotection complète contre le vol.Panasonic décline toute responsabilitéen cas de vol lors de l’utilisation de cesystème.

R Les fonctionnalités sans fil du systèmesont soumises à des interférences, lefonctionnement ne peut donc êtregaranti dans toutes les situations.Panasonic décline toute responsabilitéen cas de blessures ou de dommagessuite à une panne ou une erreur decommunication sans fil.

Pour votre sécuritéPour éviter tout risque de dommagescorporels ou matériels, voire d’accidentmortel, lisez attentivement cette sectionavant d’utiliser l’appareil, de manière à êtreassuré que vous l’utilisez d’une façonappropriée et sûre.

ATTENTIONConnexion électriqueR Utilisez uniquement l’alimentation

électrique indiquée sur le produit.R Déconnectez l’appareil de la prise

électrique s’il émet de la fumée, uneodeur anormale ou fait un bruitinhabituel. Ces situations pourraient eneffet provoquer un incendie ou unedécharge électrique. Assurez-vous quela fumée a cessé et contactez un centrede service agréé.

R Déconnectez l’appareil de la priseélectrique et ne touchez jamais sescomposants internes si le boîtier est

ouvert. Il existe un danger de déchargeélectrique.

R Ne touchez jamais la fiche avec desmains humides. Il existe un danger dedécharge électrique.

R Ne connectez pas de dispositifs autresque ceux spécifiés.

R Ne laissez pas le câble d’alimentationexposé à l’extérieur.

InstallationR Pour éviter tout risque d’incendie ou de

décharge électrique, n’exposez jamaiscet appareil à la pluie ou à une sourced’humidité.

R Ne placez pas ou n’utilisez pas ceproduit à proximité d’appareils à contrôleautomatique, tels que des portesautomatiques ou des alarmes incendie.Les ondes radio émises par ce produitpeuvent entraîner desdysfonctionnements de ces appareils etprovoquer un accident.

R Evitez de tirer ou de tordre le cordon del’adaptateur secteur, ou de le placersous des objets lourds.

Mesures de précautionR Avant d’ouvrir le couvercle, déconnectez

le produit de la prise électrique et dupériphérique connecté.

R Avant de procéder au nettoyage,déconnectez le produit de la priseélectrique et du périphérique connecté,puis retirez la batterie. N’utilisez pas denettoyants liquides ou en aérosol.

R Ne démontez pas le produit.R Ne placez jamais d’objets en métal à

l’intérieur de l’appareil. Si des objets enmétal pénètrent dans l’appareil,désactivez le disjoncteur et contactez uncentre de réparation agréé.

4

Informations importantes

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 4 2015/12/24 17:16:04

Page 5: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Précautions médicalesR Consultez le fabricant de tout appareil

médical personnel (par exemplestimulateurs cardiaques ou aidesauditives) pour vous assurer qu’ils sontcorrectement protégés contre l’énergieradioélectrique externe. Lesfonctionnalités DECT utilisent unefréquence comprise entre 1,88 GHz et1,90 GHz, avec une puissance detransmission maximale de 250 mW.

R N’utilisez pas ce produit dans lesétablissements de santé si laréglementation affichée dans ces zonesvous interdit de le faire. Il est possibleque les hôpitaux ou les établissementsde santé utilisent des équipementspotentiellement sensibles à l’énergieradioélectrique externe.

Batterie au lithium-ion (Li-Ion)R N’ouvrez pas, ne perforez pas,

n’écrasez pas la batterie ou ne la laissezpas tomber. Une batterie endommagéene doit pas être utilisée. Vous risquezsinon de provoquer un incendie, uneexplosion, une surchauffe ou une fuitede l’électrolyte.

R Ne touchez pas aux bornes et avec des objets métalliques.

R Il existe un risque d’explosion si labatterie est remplacée par un type debatterie incorrect. Mettez la batterieusagée au rebut conformément auxrèglementations locales.

R Si l’électrolyte entre en contact avec lesmains ou les vêtements, rincezabondamment à l’eau.

R Si l’électrolyte entre en contact avec lesyeux, ne vous frottez pas les yeux.Rincez-les abondamment à l’eau etconsultez un médecin.

ATTENTIONInstallation et emplacementR N’installez jamais le câblage pendant un

orage.R L’adaptateur secteur est utilisé comme

principal organe de déconnexion.Assurez-vous que la prise secteur estinstallée près de l’appareil et estfacilement accessible.

R Pour éviter le risque de strangulation,maintenez l’appareil et l’adaptateursecteur à au moins 1 m du berceau d’unenfant et hors de portée des jeunesenfants.

Batterie au lithium-ion (Li-Ion)R Utilisez uniquement la batterie indiquée.R Insérez la batterie correctement.R Ne laissez pas la batterie dans une

voiture en plein soleil avec les portièreset les fenêtres fermées pendant unepériode de temps prolongée.

R Retirez la batterie si vous n’utilisez pasle produit pendant une période de tempsprolongée. Conservez-la dans un lieufrais et sombre.

R Ne remplacez pas la batterie avec lesmains mouillées.

R Cessez immédiatement d’utiliser labatterie et éloignez-la du feu si elle émetune odeur anormale ou que l’électrolytefuit. Les fuites d’électrolyte peuventprovoquer des incendies ou des brûlures.

R Manipulez les batteries avec précaution.Ne les mettez pas en contact avec desmatériaux conducteurs tels que bagues,bracelets ou clés, car cela risquerait deprovoquer un court-circuit et la batterieet/ou les matériaux conducteurspourraient surchauffer et occasionnerdes brûlures.

5

Informations importantes

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 5 2015/12/24 17:16:04

Page 6: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

R Ne placez pas de matériauxconducteurs, tels que des pièces ou desépingles à cheveux, sur les bornes de labatterie. Vous risquez de provoquer unesurchauffe.

R Chargez la batterie fournie avec ceproduit ou identifiée pour une utilisationavec ce produit conformément auxinstructions et limitations spécifiées dansle présent manuel.

Consignes de sécuritéimportantesLorsque vous utilisez votre produit,observez toujours des précautions desécurité élémentaires afin de réduire lerisque d’incendie, de décharge électrique etde blessure, notamment :1. N’utilisez pas ce produit à proximité

d’eau, par exemple près d’unebaignoire, d’un lavabo, d’un évier decuisine ou d’un bac à lessive, dans unsous-sol humide ou au bord d’unepiscine.

2. Utilisez uniquement les batteriesindiquées dans le présent document.N’incinérez pas les batteries. Ellespourraient exploser. Elles doivent êtremises au rebut conformément à laréglementation locale.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour des performancesoptimalesEmplacement du hub et prévention dubruitLe hub et autres appareils Panasoniccompatibles utilisent des ondes radio pourcommuniquer les uns avec les autres.R Pour bénéficier d’une zone de

couverture maximale et éviter les bruitsparasites, il est recommandé d’installerle hub comme indiqué ci-dessous :– à un emplacement pratique, élevé et

central, sans obstacles entrel’appareil et le hub, dans unenvironnement intérieur ;

– loin d’appareils électroniques tels quetéléviseurs, radios, ordinateurs,périphériques sans fil ou autrestéléphones ;

– loin de transmetteurs àradiofréquence (par exemple,antennes externes de stations detéléphonie mobile). (Évitez de placerle hub sur une baie vitrée ou àproximité d’une fenêtre.)

R Si la réception à l’emplacement du hubn’est pas satisfaisante, déplacez le hubvers un autre emplacement offrant unemeilleure réception.

EnvironnementR Maintenez le produit éloigné des

appareils générant du bruit électrique,par exemple les lampes fluorescentes etles moteurs.

R Le produit ne devrait pas être exposé àde la fumée excessive, de la poussière,des températures élevées et desvibrations.

R Le produit ne devrait pas être exposé àla lumière directe du soleil.

6

Informations importantes

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 6 2015/12/24 17:16:04

Page 7: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

R Ne placez pas d’objets lourds sur leproduit.

R Maintenez l’appareil éloigné de toutesource de chaleur (radiateur,autocuiseur, etc.) et ne le laissez pasdans une pièce où la température estinférieure à 5 °C ou supérieure à 40 °C.Evitez également les sous-sols humides.

R L’utilisation de ce produit à proximitéd’appareils électriques peut causer desinterférences. Eloignez-le des appareilsélectriques.

Autres informationsATTENTION : il existe un risqued’explosion si la batterie est remplacée parun type de batterie incorrect. Mettez aurebut les batteries usagées conformémentaux instructions.

Entretien habituelR Nettoyez la surface extérieure de

l’appareil avec un chiffon doux humide.R N’utilisez pas de benzène, diluant ou

toute poudre abrasive.

Élimination des batteries et équipementsusagés (uniquement pour l’Unioneuropéenne et les pays disposant desystèmes de recyclage)

1 2

Apposés sur le produit lui-même, sur sonemballage ou figurant dans ladocumentation qui l’accompagne, cespictogrammes (A, B) indiquent que les

batteries et appareils électriques etélectroniques usagés doivent être séparésdes ordures ménagères.Afin de permettre le traitement, lavalorisation et le recyclage adéquats desbatteries et des appareils usagés, veuillezles porter à l’un des points de collecteprévus, conformément à la législationnationale en vigueur.En les éliminant conformément à laréglementation en vigueur, vous contribuezà éviter le gaspillage de ressourcesprécieuses ainsi qu’à protéger la santéhumaine et l’environnement.Pour de plus amples renseignements sur lacollecte et le recyclage, veuillez vousrenseigner auprès des collectivités locales.Le non-respect de la réglementation relativeà l’élimination des déchets est passibled’une peine d’amende.

Note relative au pictogramme à apposersur les batteriesLe pictogramme (B) peut être associé à unsymbole chimique. Dans ce cas, il remplitégalement les exigences posées par laDirective relative au produit chimiqueconcerné.

Note relative à la procédure de retraitdes batteriesReportez-vous à la section “Insertion de labatterie” à la page 11.

7

Informations importantes

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 7 2015/12/24 17:16:04

Page 8: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Informations généralessur la batterie desecoursLa batterie de secours assure l’alimentationélectrique des périphériques de votreSystème Home Network (un périphériquepar batterie de secours), ce qui permet degarantir le fonctionnement despériphériques en cas de coupured’électricité. Plutôt que de connecter unadaptateur secteur à votre hub, caméra,etc., la batterie de secours est connectée àvotre périphérique et à la prise électrique.Lors du fonctionnement normal, la batteriede secours utilise l’électricité de la priseélectrique pour charger la batterie etalimenter le périphérique connecté. En casde panne de courant, le périphérique estuniquement alimenté par la batterie desecours.

Vous pouvez enregistrer la batterie de se-cours au niveau du hub et profiter d’au-tres fonctionnalités. Notez cependantqu’il n’est pas nécessaire d’enregistrer labatterie de secours pour que celle-ci ali-mente le périphérique connecté en casde coupure de courant.

Performances de la batterie desecoursLorsque la batterie fournie est installéedans la batterie de secours, l’autonomie estla suivante en cas de panne de courant.

Périphériquescompatibles*1 Autonomie*2

Hub(KX-HNB600)

1,5 heure (veille, con-necté à 4 caméras,non connecté à unréseau Wi-Fi®)

Caméra intér-ieure(KX-HNC200)

2,0 heures (veille)1,5 heures (veille, lors-que le mode de visionnocturne est activé)

Caméra exté-rieure(KX-HNC600)Sirène intérieu-re(KX-HNS105)

7 heures (veille)

*1 Au moment de l’impression. Il estpossible que d’autres périphériquescompatibles soient disponiblesultérieurement.

*2 Ces temps sont approximatifs.

Notification de pannede courant partéléphoneEn cas de panne de courant, la batterie desecours peut déclencher l’appel d’unnuméro de téléphone préprogrammé auniveau du hub de manière à ce que voussoyez informé de la panne de courant. Lesréglages suivants sont nécessaires àl’utilisation de cette fonctionnalité.– Le hub doit être connecté à votre ligne

fixe (reportez-vous au Guide deconfiguration du système fourni avec lehub).

– La batterie de secours doit êtreenregistrée au niveau du hub(page 14).

8

Informations générales sur le produit

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 8 2015/12/24 17:16:04

Page 9: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

– Vous devez utiliser l’application [HomeNetwork] pour programmer le numérode téléphone composé en cas de pannede courant. Pour plus d’informations,reportez-vous au Guide de l’utilisateur(page 15).

– Le hub doit pouvoir passer des appelsvia votre ligne fixe, même en cas depanne de courant. Si votre servicetéléphonique fixe nécessite un modemou un autre périphérique pour les appels(c’est généralement le cas pour lesservices assurés par une société ducâble, un fournisseur de servicesInternet, un fournisseur de servicesVoIP, etc.) et si le périphérique enquestion ne dispose pas d’une batteriede secours propre, le hub ne pourra paspasser d’appels en cas de panne decourant.

Notification de pannede courant aupériphérique mobileEn cas de panne de courant, la batterie desecours peut déclencher l’envoi d’unenotification à l’application [Home Network]via le hub. Les réglages suivants sontnécessaires à l’utilisation de cettefonctionnalité.– La batterie de secours doit être

enregistrée au niveau du hub(page 14).

– Vous devez utiliser l’application [HomeNetwork] pour activer les notificationssouhaitées. Pour plus d’informations,reportez-vous au Guide de l’utilisateur(page 15).

– Pour recevoir les notifications de pannede courant, le hub doit pouvoir accéder àInternet, même en cas de panne decourant. Votre routeur sans fil et tout

autre périphérique utilisé lors de l’accèsà Internet (modem câble, hubs réseau,etc.) doivent donc également disposerde leur alimentation de secours propre*1,faute de quoi le hub ne pourra envoyerde notifications à l’application [HomeNetwork] en cas de panne de courant.

*1 La KX-HNP100 Batterie de secours nepeut alimenter ces périphériques. Unealimentation électrique de secourstierce est requise.

Plage decommunication sans filLa plage de communication sans fil dechaque appareil du système par rapport auhub est d’environ 50 m à l’intérieur etd’environ 300 m à l’extérieur. Il est possibleque la communication sans fil ne soit pasfiable lorsque les obstacles suivants setrouvent entre le hub et les appareils.– Écrans ou portes en métal– Murs isolés avec des feuilles d’aluminium– Murs en béton ou en tôle ondulée– Fenêtres à double vitrage– Plusieurs murs– Lorsque les appareils se situent à des

étages différents ou dans différentsbâtiments

Remarques :R Le voyant LED s’allume en rouge

lorsque la batterie de secours est horsde portée du hub. Vous devez alorsvérifier toutes les connexions, y compriscelles du hub.

9

Informations générales sur le produit

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 9 2015/12/24 17:16:04

Page 10: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Pièces et fonctionsA

C

E

B

D

Fiche d’alimentation électriqueVoyant LEDCouvercle des batteriesPrise CCM NPermet d’enregistrer la batterie desecours au niveau du hub.

Voyant LEDVous pouvez vérifier le statut de la batteriede secours à l’aide du voyant LED.

Voyant EtatEteint La batterie est complè-

tement chargéeVert, allumé La batterie est en

cours d’utilisationVert, clignotantlentement

Mode d’enregistre-ment (vous avez ap-puyé sans relâchersur M N)

Rouge, allumé La batterie de secoursest hors de portée duhub

Rouge, cligno-tement lent

Pas de batterie ou er-reur de l’appareil

Orange, allumé La batterie est encours de charge

Remarques :R La batterie de secours consomme

l’électricité de la batterie lorsqu’elle n’estpas connectée à la prise électrique. Pourpréserver la charge maximale de labatterie de secours, nous vousrecommandons de la laisser enpermanence connectée à la priseélectrique.

R Si la durée de fonctionnement de labatterie semble plus courte, même unefois la batterie complètement chargée :– Nettoyez les bornes des batteries

( , ) et les contacts de chargeavec un chiffon sec et chargez ànouveau les batteries.

– Il est temps de remplacer la batterie.

10

Configuration

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 10 2015/12/24 17:16:04

Page 11: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Vue d’ensemble de laconfiguration1 Configuration initiale

Assurez-vous de pouvoir accéder ausystème à l’aide de votre appareilmobile. Pour plus de détails,reportez-vous au Guide deconfiguration du système fourni avecle hub.

2 Insertion de la batterieLa batterie alimente le périphériqueconnecté en cas de panne de courant.

3 ConnexionsConnectez la batterie de secours à laprise électrique et au périphériquequ’elle doit alimenter.

4 EnregistrementEnregistrez chacune des batteries desecours au niveau du hub si voussouhaitez recevoir des notifications encas de panne de courant. Notez quecette étape n’est pas requise si labatterie de secours a été achetéedans le cadre d’un ensemble.

Insertion de la batterieR UTILISEZ UNIQUEMENT la batterie

indiquée.R Nettoyez les bornes de la batterie ( ,

) avec un chiffon sec.R Évitez de toucher les bornes de la

batterie ( , ) ou les contacts del’appareil.

3

4

1

2

1 Appuyez fermement sur l’encoche (A)du couvercle de la batterie.

2 Faites-le glisser dans le sens de laflèche (B).

3 Insérez la batterie (C).4 Fermez le couvercle de la batterie (D).

11

Configuration

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 11 2015/12/24 17:16:04

Page 12: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

RaccordementsHub

4

3

1

2

1

Caméra intérieure

1

Caméra extérieure

1

Sirène intérieure

1

Insérez fermement la fiche CC de la batterie de secours dans la prise CC dupériphérique, la fiche du câble CC ou la rallonge CC.Insérez complètement la fiche CC (l’illustration de cet exemple s’applique aux modèlesKX-HNB600 et KX-HNC200).Connectez la fiche de l’adaptateur secteur à la batterie de secours.Fixez le cordon de l’adaptateur secteur en l’enroulant autour du crochet.Connectez l’adaptateur secteur à la prise de courant.

Remarques :R L’adaptateur secteur décrit dans ces instructions est l’adaptateur secteur fourni avec le

périphérique compatible.R Le chargement complet de la batterie nécessite environ 10 heures.R Le voyant LED de la batterie de secours s’allume en orange lors du chargement de la

batterie. Le voyant LED s’éteint (page 10) une fois le chargement terminé.R Les périphériques indiqués ici sont les périphériques compatibles au moment de

l’impression. Il est possible que d’autres périphériques compatibles soient disponiblesultérieurement.

12

Configuration

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 12 2015/12/24 17:16:04

Page 13: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Remarque relative aux connexions électriquesConnexion de l’adaptateur secteurR L’adaptateur secteur doit être branché en permanence. (Il est normal que l’adaptateur

soit chaud pendant son utilisation.)R L’adaptateur secteur doit être branché sur une prise secteur verticale ou montée au sol.

Ne branchez pas l’adaptateur secteur à une prise secteur montée au plafond, car il risquede se débrancher sous l’effet de son poids.

13

Configuration

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 13 2015/12/24 17:16:04

Page 14: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Enregistrement de labatterie de secours

Cette procédure n’est pas requise pourles appareils inclus dans un ensemble.

Enregistrez chacune des batteries desecours au niveau du hub si vous souhaitezrecevoir des notifications en cas de pannede courant.

Vous pouvez enregistrer chaque appareil àl’aide des boutons d’enregistrement ou del’application [Home Network].

À l’aide des boutonsd’enregistrement1 Hub :

Appuyez sans relâcher sur MOTHER DEVICEN jusqu’à ce que levoyant LED clignote lentement en vert.

2 Batterie de secours :Appuyez sans relâcher sur M Njusqu’à ce que le voyant LED clignotelentement en vert (page 10).R Une fois l’enregistrement terminé,

le hub émet un long signal sonore.Remarques :R Pour procéder à l’annulation sans

enregistrer la batterie de secours,appuyez de nouveau sur la toucheM N au niveau du hub et de labatterie de secours.

R En cas d’échec de l’enregistrement, lehub émet plusieurs signaux sonorescourts.

À l’aide de l’applicationLors de l’enregistrement de la batterie desecours à l’aide de l’application [HomeNetwork], vous pouvez attribuer un nom àla batterie de secours et activer oudésactiver la fonctionnalité de notificationde panne de courant. Pour plusd’informations, reportez-vous au Guide del’utilisateur (page 15).

14

Configuration

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 14 2015/12/24 17:16:04

Page 15: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Fonctionnalitésdisponibles lors del’utilisation del’application [HomeNetwork]Certaines des fonctionnalités disponibleslors de l’utilisation de l’application [HomeNetwork] sont répertoriées ci-dessous.Pour plus d’informations, reportez-vous auGuide de l’utilisateur.– Gestion des appareils

Vous pouvez modifier le nom de labatterie de secours à l’aide del’application.

– NotificationsL’application [Home Network] peutrecevoir des notifications en cas depanne de courant et lorsque le courantest rétabli. Vous pouvez égalementutiliser l’application pour configurer lehub de manière à ce qu’il appelle unnuméro de téléphone préprogrammépour vous informer par téléphone de lapanne de courant.

Accès au Guide del’utilisateurLe Guide de l’utilisateur regroupe desdocuments en ligne qui vous aident àprofiter pleinement de l’application [HomeNetwork].1 iPhone/iPad

Appuyez sur au niveau de l’écrand’accueil de l’application.Appareils Android™Appuyez sur ou appuyez sur lebouton de menu du dispositif mobile

au niveau de l’écran d’accueil del’application.

2 Appuyez sur [Guide de l’utilisateur].Remarques :R Les versions 8 et antérieures de

l’application Microsoft® Windows®

Internet Explorer® ne sont pas prises encharge.

R Les versions 4.1 et plus récentes del’application Android sontrecommandées.

R Vous pouvez également accéder auGuide de l’utilisateur à partir de la pageWeb indiquée ci-dessous.

www.panasonic.net/pcc/support/tel/homenetwork/manual/

15

Annexe

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 15 2015/12/24 17:16:04

Page 16: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

CaractéristiquesR Normes

DECT (Digital Enhanced CordlessTelecommunications :télécommunications numériques sans filaméliorées)

R Plage de fréquencesDECT : 1,88 GHz – 1,90 GHz

R Puissance de transmission deradiofréquenceEnviron 10 mW (puissance moyenne parcanal)

R Alimentation électrique220 – 240 V c.a., 50/60 Hz*1

Batterie de type Lithium Ion (Li-Ion) (1 ´3,7 V, 1 450 mAh)

R Conditions de fonctionnement5 °C – 40 °C

R Dimensions (hauteur ´ largeur ´profondeur)Environ 115 mm ´ 71 mm ´ 25 mm

R PoidsEnviron 123 g

*1 En cas d’utilisation de l’adaptateursecteur fourni avec l’unité desauvegarde.

16

Annexe

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 16 2015/12/24 17:16:04

Page 17: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

17

Notes

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 17 2015/12/24 17:16:04

Page 18: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Références à nous communiquer lors de tout contactIl est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toutedemande de réparation sous garantie.

Nº de série Date d’achat(à l’arrière de l’appareil)Nom et adresse du vendeur

Joignez votre ticket de caisse ici.

1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan

© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2016

HNP100EX1_(fr_fr)_1224_ver.011.pdf 20 2015/12/24 17:16:04

Page 19: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Installationsanleitung

HeimnetzwerksystemReservebatterie

Modellbez. KX-HNP100EX1

Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produktsentschieden haben.

In diesem Dokument wird die sachgerechte Installation der Reservebatterieerläutert.Weitere Informationen zur Verwendung des Systems finden Sie in der Bedie-nungsanleitung (Seite 16).

Bitte lesen Sie dieses Dokument durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmenund bewahren Sie es als zukünftige Referenz gut auf.

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 1 2015/12/24 17:26:09

Page 20: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

EinführungZubehör-Informationen ....................3Weitere Hinweise .............................3

Wichtige InformationenHinweise zum System .....................4Für Ihre Sicherheit ...........................4Wichtige Sicherheitshinweise ..........6Für eine optimale Leistung ..............6Weitere Hinweise .............................7

AllgemeineProduktinformationenAllgemeine Informationen zurReservebatterie ...............................9Telefonische Benachrichtigung überStromausfall .....................................9Benachrichtigung über Stromausfallan ein mobiles Gerät .....................10Reichweite der drahtlosenKommunikation ..............................10

InstallationBezeichnungen und Funktionen derTeile ...............................................11LED-Anzeige .................................11Einrichtungsübersicht ....................12Einsetzen der Batterie ...................12Anschlüsse ....................................13Registrieren der Reservebatterie ...15

AnhangVerfügbare Funktionen beiVerwendung der [Home Network]-App ................................................16Zugriff auf Bedienungsanleitung ....16Technische Daten ..........................17

2

Inhalt

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 2 2015/12/24 17:26:09

Page 21: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Zubehör-InformationenMitgeliefertes Zubehör

Nr. Zubehör/Teilenummer MengeA Standardakku*1 1

*1 Informationen zu Ersatzakkus finden Sie unter Seite 3.

A

Optionales Zubehör/ErsatzteileVerkaufsinformationen erfahren Sie bei Ihrem Panasonic-Händler.

Zubehör Modellbez./Technische DatenStandardakku KX-PRA10EX

R Lithium-Ionen-(Li-Ion)-Akku

Weitere HinweiseR Design und Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.R Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Abbildungen können vom eigentlichen

Produkt geringfügig abweichen.R Informationen über die ErP-Richtlinie finden Sie unter “Informationen zum Ecodesign” in

der Anleitung zur Systemeinrichtung für die Basisstation.

WarenzeichenR iPhone und iPad sind eingetragene Marken der Apple Inc. in den USA und anderen

Ländern.R Android ist eine Marke der Google Inc.R Microsoft, Windows und Internet Explorer sind eingetragene Marken oder Marken der

Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.R Wi-Fi ist eine eingetragene Marke von Wi-Fi Alliance.R Alle anderen hier erwähnten Warenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen

Unternehmen.

3

Einführung

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 3 2015/12/24 17:26:09

Page 22: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Hinweise zum SystemR Dieses System ist ein Zusatzsystem; es

ist nicht dafür vorgesehen, vollständigenSchutz vor Sachschäden zu bieten.Panasonic haftet nicht für den Fall, dassSachschäden auftreten, während diesesSystem in Betrieb ist.

R Die drahtlosen Funktionen des Systemssind Störungen ausgesetzt, daher kanndie Funktion nicht in allen Situationengarantiert werden. Panasonic haftetnicht für Verletzungen oderSachschäden, die bei Fehlern oderAusfall der drahtlosen Kommunikationauftreten.

Für Ihre SicherheitLesen Sie diesen Abschnitt vorInbetriebnahme des Produkts sorgfältigdurch, um ernsthafte bzw.lebensgefährliche Verletzungen oderSachbeschädigungen zu vermeiden undeinen ordnungsgemäßen und sicherenBetrieb zu gewährleisten.

WARNUNGStromanschlussR Verwenden Sie nur die am Produkt

angegebene Stromquelle.R Trennen Sie das Produkt von der

Steckdose, wenn es Rauch entwickelt,einen anormalen Geruch verströmt oderungewöhnliche Geräusche von sich gibt.Diese Bedingungen können Brände oderelektrische Schläge auslösen. WartenSie, bis das Gerät nicht mehr raucht,und wenden Sie sich an eine autorisierteKundendienststelle.

R Trennen Sie das Produkt von derSteckdose und berühren Sie nicht dieInnenseite des Produkts, wenn dasGehäuse geöffnet wurde. Andernfallsbesteht die Gefahr eines elektrischenSchlags.

R Berühren Sie den Netzstecker nie mitnassen Händen. Andernfalls besteht dieGefahr eines elektrischen Schlags.

R Schließen Sie keine Geräte an, die nichtzugelassen sind.

R Verlegen Sie das Netzkabel nichtungeschützt im Freien.

InstallationR Um Feuer und elektrische Schläge zu

vermeiden, sollten Sie dieses Gerätniemals Regen oder Feuchtigkeitaussetzen.

R Stellen Sie das Produkt nicht in derNähe automatisch gesteuerter Geräte,wie zum Beispiel Automatiktüren oderFeuermeldern, auf und verwenden Siees nicht in der Nähe solcher Geräte. Vondem Produkt abgegebene Funkwellenkönnen Fehlfunktionen anderer Geräteverursachen und damit zu Unfällenführen.

R Sorgen Sie dafür, dass das Netzteilkabelnicht unter Zug steht oder verbogen wirdund dass keine schweren Gegenständeauf ihm abgestellt werden.

VorsichtsmaßnahmenR Trennen Sie das Produkt vor dem

Öffnen der Abdeckung von derSteckdose und vom angeschlossenenGerät.

R Trennen Sie das Produkt vor derReinigung von der Steckdose und demangeschlossenen Gerät und nehmenSie dann den Akku heraus. VerwendenSie zur Reinigung keine

4

Wichtige Informationen

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 4 2015/12/24 17:26:09

Page 23: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Reinigungsflüssigkeiten oderReinigungssprays.

R Bauen Sie das Produkt nichtauseinander.

R Stecken Sie niemals Metallobjekte indas Produkt. Wenn Metallobjekte in dasProdukt gelangen, schalten Sie denNetzschalter aus und wenden Sie sichan ein autorisiertes Service-Center.

Medizinische InformationenR Wenden Sie sich an den Hersteller Ihrer

persönlichen medizinischen Geräte, wiezum Beispiel Herzschrittmacher oderHörgerät, um zu erfahren, ob dieseausreichend gegen externeHochfrequenzenergie abgeschirmt sind.DECT-Funktionen arbeiten im Bereichzwischen 1,88 GHz und 1,90 GHz miteiner maximalen Übertragungsleistungvon 250 mW.

R Verwenden Sie das Produkt nicht inGesundheitseinrichtungen, wennBestimmungen auf dem Gelände Sieanweisen, solche Geräte nicht zuverwenden. In Krankenhäusern oderGesundheitseinrichtungen werdenmöglicherweise Geräte verwendet, dieempfindlich auf externeHochfrequenzenergie reagieren.

Lithium-Ionen-(Li-Ion)-AkkuR Den Akku nicht öffnen, durchstoßen

oder quetschen. Ein beschädigter Akkudarf nicht verwendet werden. Andernfallskönnen Feuer, Explosion, Überhitzungund Auslaufen des Elektrolyts die Folgesein.

R Berühren Sie die Anschlussklemmen und nicht mit Metallobjekten.

R Es besteht Explosionsgefahr, wenn dieBatterie durch einen falschen Typausgetauscht wird. Entsorgen Sie

gebrauchte Batterien gemäß dengeltenden Vorschriften.

R Wenn Ihre Hände oder die Kleidung inKontakt mit Elektrolyt kommen, waschenSie das Elektrolyt gründlich mit Wasserab.

R Falls Elektrolyt in Kontakt mit IhrenAugen kommt, reiben Sie sich niemalsdie Augen. Spülen Sie die Augengründlich mit Wasser und wenden Siesich an einen Arzt.

VORSICHTEinrichtung und StandortR Schließen Sie das Kabel niemals

während eines Gewitters an.R Das Netzteil dient als Trennung zum

übrigen Stromnetz. Stellen Sie sicher,dass sich die Netzsteckdose in der Nähedes Produkts befindet und leichtzugänglich ist.

R Um das Risiko einer Strangulierung zuvermeiden, bewahren Sie das Produktund das Netzteilkabel mindestens 1 mvon einem Kinderbett entfernt undaußerhalb der Reichweite vonKleinkindern auf.

Lithium-Ionen-(Li-Ion)-AkkuR Verwenden Sie ausschließlich den

angegebenen Akku.R Legen Sie die Batterie richtig ein.R Lassen Sie die Batterie nicht längere

Zeit bei geschlossenen Türen undFenstern in einem Fahrzeug liegen, indem sie direktem Sonnenlichtausgesetzt ist.

R Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie dasProdukt längere Zeit nicht verwenden.Bewahren Sie das Produkt an einemkühlen, dunklen Ort auf.

R Wechseln Sie die Batterie nicht mitnassen Händen aus.

5

Wichtige Informationen

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 5 2015/12/24 17:26:09

Page 24: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

R Den Akku sofort nicht mehr verwendenund von Feuer fernhalten, wenn er einenanormalen Geruch verströmt oderElektrolyt ausläuft. FreigesetzterElektrolyt kann Feuer oderVerbrennungen verursachen.

R Lassen Sie im Umgang mit BatterienVorsicht walten. Bringen Sie keineleitenden Materialien, wie Ringe,Armbänder oder Schlüssel, mit denBatterien in Berührung. Dieses kann zueinem Kurzschluss führen, bei dem sichdie Batterie und/oder leitendeMaterialien überhitzen undVerbrennungen verursachen können.

R Kein leitendes Material wie Münzen oderHaarnadeln auf dieAkkuanschlussklemmen legen. Dieskann zu Überhitzung führen.

R Laden Sie den im Lieferumfangenthaltenen oder speziell für diesesProdukt angegebenen Akku nur gemäßden Anweisungen und Einschränkungenin diesem Handbuch.

WichtigeSicherheitshinweiseBei der Verwendung des Produktesmüssen immer grundlegendeSicherheitsregeln beachtet werden, um dasRisiko von Feuer, elektrischen Schlägenund Verletzungen zu vermeiden. BeachtenSie dabei Folgendes:1. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in

der Nähe von Wasser, beispielsweisenahe einer Badewanne, einemWaschbecken, einer Küchenspüle odereiner Waschwanne, in einem feuchtenKeller oder in der Nähe eines Pools.

2. Verwenden Sie nur Batterien, die indiesem Dokument angegeben sind.Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen.

Die Batterie(n) kann/könnenexplodieren. Beachten Sie eventuellespeziell lokal geltendeEntsorgungsvorschriften.

BEWAHREN SIE DIESEBEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUF

Für eine optimaleLeistungStandort der Basisstation/StörungenvermeidenDie Basisstation und andere kompatiblePanasonic-Geräte kommunizieren überFunkwellen miteinander.R Für eine störungsfreie Kommunikation

bei maximaler Reichweite stellen Sie dieBasisstation wie folgt auf:– In Innenräumen an einem

zugänglichen, hohen und zentralenStandort ohne Hindernisse zwischendem Produkt und der Basisstation.

– Nicht in die Nähe von elektronischenGeräten, wie TV, Radio, PCs,sonstige schnurlose Geräte undTelefonen.

– Nicht in Richtung vonHochfrequenzsendern, wie externenMobilfunksendemasten. (Stellen Siedie Basisstation nicht in einerFensternische oder in der Nähe einesFensters auf.)

R Wenn der Empfang für eine Basisstationnicht ausreichend ist, stellen Sie dieBasisstation an einem anderen Ort auf,um einen besseren Empfang zu erzielen.

BetriebsumgebungR Halten Sie das Produkt von

Vorrichtungen, wie Neonröhren und

6

Wichtige Informationen

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 6 2015/12/24 17:26:09

Page 25: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Motoren, fern, da diese elektrischeStörungen erzeugen.

R Das Produkt muss vor übermäßigemRauch, Staub, hohen Temperaturen undVibrationen geschützt werden.

R Das Produkt darf nicht direkterSonneneinstrahlung ausgesetzt werden.

R Legen Sie keine schweren Gegenständeauf das Produkt.

R Betreiben Sie das Produkt nicht in derNähe von Wärmequellen, wieHeizungen, Kochern usw. Stellen Siedieses Produkt nicht in Räumen auf, indenen die Temperatur unter 5 °C oderüber 40 °C liegt. Feuchte Keller solltenauch vermieden werden.

R Der Gebrauch dieses Produkts in derNähe elektrischer Geräte kannStörungen verursachen. Halten Sie mitdem Produkt einen Abstand zu anderenelektrischen Geräten ein.

Weitere HinweiseVORSICHT: Explosionsgefahr beiVerwendung nicht geeigneter Batterien.Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäßden Anweisungen.

PflegeR Wischen Sie die Außenflächen des

Produkts mit einem weichen feuchtenTuch ab.

R Verwenden Sie kein Benzin, Verdünneroder Scheuerpulver.

Entsorgung von Altgeräten undBatterien (Nur für die Europäische Unionund Länder mit Recyclingsystemen)

1 2

Diese Symbole (A, B) auf den Produkten,der Verpackung und/oder denBegleitdokumenten bedeuten, dassgebrauchte elektrische und elektronischeProdukte sowie Batterien nicht in denallgemeinen Hausmüll gegeben werdendürfen.Bitte führen Sie alte Produkte undverbrauchte Batterien zur Behandlung,Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäßden gesetzlichen Bestimmungen denzuständigen Sammelpunkten zu.Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäßentsorgen, helfen Sie dabei, wertvolleRessourcen zu schützen und eventuellenegative Auswirkungen auf die menschlicheGesundheit und die Umwelt zu vermeiden.Für mehr Informationen zu Sammlung undRecycling, wenden Sie sich bitte an Ihrenörtlichen Abfallentsorgungsdienstleister.Gemäß Landesvorschriften können wegennicht ordnungsgemäßer Entsorgung diesesAbfalls Strafgelder verhängt werden.

Hinweis zum BatteriesymbolDieses Symbol (B) kann in Kombinationmit einem chemischen Symbol verwendetwerden. In diesem Fall erfüllt es dieAnforderungen derjenigen Richtlinie, die fürdie betreffende Chemikalie erlassen wurde.

7

Wichtige Informationen

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 7 2015/12/24 17:26:09

Page 26: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Hinweis zur BatterieentfernungSiehe “Einsetzen der Batterie” aufSeite 12.

8

Wichtige Informationen

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 8 2015/12/24 17:26:09

Page 27: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

AllgemeineInformationen zurReservebatterieDie Reservebatterie kann die Geräte IhresHeimnetzwerksystems (ein Gerät proReservebatterie) mit Strom versorgen unddamit im Falle eines Stromausfalls denGerätebetrieb aufrechterhalten. Anstelledes Netzteils wird an die Basisstation,Kamera, usw. die Reservebatterieangeschlossen und diese mit derSteckdose verbunden. Im normalen Betrieblädt die Reservebatterie ihre Akkus mit demStrom aus der Steckdose und liefert dieStromversorgung für die angeschlossenenGeräte. Wenn der Strom ausfällt, wird einGerät nur noch von der Reservebatterie mitStrom versorgt.

Sie können die Reservebatterie in der Ba-sisstation registrieren und andere Funkti-onen nutzen. Zur Stromversorgung derangeschlossenen Geräte bei einemStromausfall ist eine Registrierung derReservebatterie jedoch nicht erforderlich.

Leistung der ReservebatterieWenn der mitgelieferte Akku in derReservebatterie eingesetzt wird, kann beieinem Stromausfall mit der folgendenBetriebszeit gerechnet werden.

KompatibleGeräte*1 Betriebsdauer*2

Basisstation(KX-HNB600)

1,5 Stunden (Standby,verbunden mit 4 Ka-meras, nicht mit einemWi-Fi®-Netzwerk ver-bunden)

KompatibleGeräte*1 Betriebsdauer*2

Innenkamera(KX-HNC200)

2,0 Stunden (Standby)1,5 Stunden (Standby,bei aktivem Nachts-ichtmodus)

Außenkamera(KX-HNC600)Innensirene(KX-HNS105)

7 Stunden (Standby)

*1 Bei Drucklegung. Weitere kompatibleGeräte können zu einem späterenZeitpunkt lieferbar sein.

*2 Alle Zeiten sind ungefähre Angaben.

TelefonischeBenachrichtigung überStromausfallBei einem Stromausfall kann dieReservebatterie in der Basisstation denAnruf einer vorprogrammiertenTelefonnummer auslösen und Sie so übereinen Stromausfall benachrichtigen. ZurNutzung dieser Funktion sind die folgendenPunkte erforderlich.– Die Basisstation muss mit dem Festnetz

verbunden sein (siehe mit derBasisstation gelieferte Anleitung zurSystemeinrichtung).

– Die Reservebatterie muss in derBasisstation registriert sein (Seite 15).

– Die Telefonnummer, die für den Falleines Stromausfalls angerufen werdensoll, muss mit der [Home Network]-Appprogrammiert werden. WeitereInformationen finden Sie in derBedienungsanleitung (Seite 16).

– Die Basisstation muss auch bei einemStromausfall in der Lage sein, Anrufeüber das Festnetz auszuführen. Wennfür den Festnetztelefondienst ein Modem

9

Allgemeine Produktinformationen

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 9 2015/12/24 17:26:09

Page 28: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

oder anderes Gerät für Telefonanrufeerforderlich ist (in der Regel ist dies derFall, wenn der Festnetztelefondienst voneinem Kabelunternehmen,Internetdienstanbieter,VoIP-Dienstanbieter usw. angebotenwird) und dieses Gerät keine eigeneReservebatterie hat, kann dieBasisstation bei einem Stromausfallkeine Anrufe ausführen.

Benachrichtigung überStromausfall an einmobiles GerätBei einem Stromausfall kann dieReservebatterie die Basisstation zumSenden einer Benachrichtigung an die[Home Network]-App triggern. Zur Nutzungdieser Funktion sind die folgenden Punkteerforderlich.– Die Reservebatterie muss in der

Basisstation registriert sein (Seite 15).– Die gewünschten Benachrichtigungen

müssen in der [Home Network]-Appaktiviert werden. Weitere Informationenfinden Sie in der Bedienungsanleitung(Seite 16).

– Damit Stromausfallbenachrichtigungenempfangen werden können, muss dieBasisstation auch bei einemStromausfall auf das Internet zugreifenkönnen. Das bedeutet, derWireless-Router und alle anderenGeräte, die bei einer Internetverbindungverwendet werden (Kabelmodem,Netzwerk-Hubs, usw.) müssen ebenfallsmit eigenen Notstromgeräten*1

ausgerüstet sein, andernfalls kann dieBasisstation bei einem Stromausfallkeine Benachrichtigungen an die [HomeNetwork]-App senden.

*1 Die KX-HNP100 Reservebatterie kanndiese Geräte nicht mit Stromversorgen. Es ist dieNotstromversorgung einesFremdanbieters erforderlich.

Reichweite derdrahtlosenKommunikationDie Reichweite der drahtlosenKommunikation jedes Geräts im Systembeträgt ab der Basisstation ca. 50 m inGebäuden und ca. 300 m im Freien. Diedrahtlose Kommunikation istmöglicherweise unzuverlässig, wenn sichdie folgenden Hindernisse zwischen derBasisstation und anderen Geräten befinden.– Metalltüren oder -jalousien– Wände mit Aluminiumblech zur

Dämmung– Wände aus Beton oder Wellblech– Doppelt verglaste Fenster– Mehrere Wände– Bei Verwendung der Geräte auf

unterschiedlichen Stockwerken oder inunterschiedlichen Gebäuden

Hinweis:R Die LED-Anzeige leuchtet rot, wenn sie

sich außerhalb der Reichweite derBasisstation befindet. Überprüfen Sie indiesem Fall alle Anschlüsse,einschließlich der Anschlüsse derBasisstation.

10

Allgemeine Produktinformationen

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 10 2015/12/24 17:26:09

Page 29: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Bezeichnungen undFunktionen der Teile

A

C

E

B

D

StromversorgungssteckerLED-AnzeigeAkkufachabdeckungGleichspannungsbuchseM NWird zum Registrieren derReservebatterie in der Basisstationverwendet.

LED-AnzeigeSie können anhand der LED-Anzeige denReservebatteriestatus überprüfen.

Anzeige StatusAus Der Akku ist geladenGrün, leuchtet Batteriestrom wird ver-

brauchtGrün, blinktlangsam

Registrierungsmodus(Sie haben M N ge-drückt gehalten)

Rot, leuchtet Reservebatterie befin-det sich außerhalb derReichweite der Basis-station

Rot, blinkt lang-sam

Kein Akku oder Gerä-tefehler

Orange, leuch-tet

Akku wird geladen

Hinweis:R Die Reservebatterie verbraucht

Batteriestrom, sobald sie nicht mehr aneine Steckdose angeschlossen ist.Damit die Reservebatterie mit der vollenBatterieleistung geladen und bereit ist,wird empfohlen, die Verbindung miteiner Steckdose stets aufrechtzuerhalten.

R Wenn die Betriebsdauer der Batterietrotz vollständig geladener Akkus kurzzu sein scheint:– Reinigen Sie die Pole der Akkus ( ,

) und die Kontakte des Geräts miteinem trockenen Tuch und laden Sieerneut.

– Die Batterie muss ausgetauschtwerden.

11

Installation

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 11 2015/12/24 17:26:09

Page 30: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Einrichtungsübersicht1 Ersteinrichtung

Stellen Sie sicher, dass Sie mit Ihremmobilen Gerät auf das Systemzugreifen können. WeitereInformationen finden Sie in der mit derBasisstation gelieferten Anleitung zurSystemeinrichtung.

2 Einlegen der BatterieDie Batterie versorgt bei einemStromausfall das angeschlosseneGerät mit Strom.

3 VerbindungenVerbinden Sie die Reservebatterie miteiner Steckdose und mit einem Gerät,das mit Strom versorgt werden soll.

4 RegistrierungRegistrieren Sie jede Reservebatteriein der Basisstation, wenn Sie überStromausfälle benachrichtigt werdenmöchten. Beachten Sie, dass dieserSchritt nicht erforderlich ist, wenn Siedie Reservebatterie als Teil einesPaketes gekauft haben.

Einsetzen der BatterieR Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH

den angegebenen Akku.R Die Pole des Akkus ( , ) mit einem

trockenen Tuch abwischen.R Achten Sie darauf, die Pole der Akkus

( , ) und die Kontakte des Gerätesnicht zu berühren.

3

4

1

2

1 Drücken Sie fest auf die Kerbe (A) ander Akkuabdeckung.

2 Schieben Sie sie in die Pfeilrichtung(B).

3 Legen Sie den Akku ein (C).4 Schließen Sie die Akku-Abdeckung

(D).

12

Installation

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 12 2015/12/24 17:26:09

Page 31: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

AnschlüsseBasisstation

4

3

1

2

1

Innenkamera

1

Außenkamera

1

Innensirene

1

Stecken Sie den DC-Stecker der Reservebatterie fest in die DC-Buchse, denDC-Kabelstecker oder das DC-Verlängerungskabel des Gerätes.Stecken Sie den DC-Stecker ganz hinein. (Das abgebildete Beispiel gilt für dieKX-HNB600 und KX-HNC200.)Verbinden Sie den Netzteilstecker mit der Reservebatterie.Sichern Sie das Netzteilkabel, indem Sie es um den Haken wickeln.Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an.

Hinweis:R Das in dieser Anleitung beschriebene Netzteil ist das mit dem kompatiblen Gerät

gelieferte Netzteil.R Es dauert ca. 10 Stunden, bis die Batterie ganz aufgeladen ist.R Während der Aufladung leuchtet die LED-Anzeige der Reservebatterie orange. Wenn die

Aufladung abgeschlossen ist, erlischt die LED-Anzeige (Seite 11).R Die hier abgebildeten kompatiblen Geräte sind bei Drucklegung aktuell. Weitere

kompatible Geräte können zu einem späteren Zeitpunkt lieferbar sein.

13

Installation

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 13 2015/12/24 17:26:09

Page 32: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Hinweis zum NetzanschlussNetzteilanschlussR Das Netzteil muss stets angeschlossen bleiben. (Es ist normal, dass sich das Netzteil

während des Betriebs warm anfühlt.)R Das Netzteil sollte an einer Wand- oder Bodensteckdose angeschlossen werden.

Schließen Sie das Netzteil nicht an einer Deckensteckdose an, da sein Gewicht es ausder Steckdose ziehen könnte.

14

Installation

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 14 2015/12/24 17:26:09

Page 33: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Registrieren derReservebatterie

Dieser Vorgang ist nicht erforderlich beiGeräten, die als Teil eines Pakets gelie-fert wurden.

Registrieren Sie jede Reservebatterie in derBasisstation, wenn Sie über Stromausfällebenachrichtigt werden möchten.

Sie können die einzelnen Geräte mit denRegistrierungstasten oder der [HomeNetwork]-App registrieren.

Verwendung derRegistrierungstasten1 Basisstation:

Halten Sie M OTHER DEVICENgedrückt, bis die LED-Anzeigelangsam grün blinkt.

2 Reservebatterie:Halten Sie M N gedrückt, bis dieLED-Anzeige langsam grün blinkt(Seite 11).R Nach Abschluss der Registrierung

gibt die Basisstation einen langenSignalton aus.

Hinweis:R Um die Registrierung der

Reservebatterie abzubrechen, drückenSie M N an der Basisstation und ander Reservebatterie erneut.

R Wenn die Registrierung nicht möglichwar, gibt die Basisstation mehrere kurzeSignaltöne aus.

Verwendung der AppWenn Sie die Reservebatterie mit der[Home Network]-App registrieren, könnenSie der Reservebatterie einen Namengeben und dieStromausfallbenachrichtigungsfunktion ein-oder ausschalten. Weitere Informationenfinden Sie in der Bedienungsanleitung(Seite 16).

15

Installation

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 15 2015/12/24 17:26:09

Page 34: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Verfügbare Funktionenbei Verwendung der[Home Network]-AppEinige der Funktionen, die bei Verwendungder [Home Network]-App verfügbar sind,werden unten aufgeführt. WeitereInformationen finden Sie in derBedienungsanleitung.– Geräteverwaltung

Mit der App können Sie den Namen derReservebatterie ändern.

– BenachrichtigungenDie [Home Network]-App kannBenachrichtigungen empfangen, wennder Strom ausfällt und wenn dieStromversorgung wiederhergestelltworden ist. Sie können mit der App auchdie Basisstation so konfigurieren, dasszu Ihrer telefonischen Benachrichtigungüber den Stromausfall einevorprogrammierte Telefonnummergewählt wird.

Zugriff aufBedienungsanleitungDie Bedienungsanleitung ist eineSammlung von Online-Dokumenten, die Siedabei unterstützen, die [HomeNetwork]-App optimal zu nutzen.1 iPhone/iPad

Tippen Sie auf auf der Startseiteder App.Android™-GeräteTippen Sie auf oder drücken Sie dieMenütaste Ihres mobilen Geräts aufder Startseite der App.

2 Tippen Sie auf[Bedienungsanleitung].

Hinweis:R Microsoft® Windows® Internet Explorer®

8 und frühere Versionen werden nichtunterstützt.

R Android 4.1 oder höhere Versionenwerden empfohlen.

R Sie können die Bedienungsanleitungauch auf der unten aufgeführten Websiteaufrufen.

www.panasonic.net/pcc/support/tel/homenetwork/manual/

16

Anhang

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 16 2015/12/24 17:26:09

Page 35: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Technische DatenR Standards

DECT (Digital Enhanced CordlessTelecommunications)

R FrequenzbereichDECT: 1,88 GHz – 1,90 GHz

R RF-ÜbertragungsleistungCa. 10 mW (durchschnittliche Leistungpro Kanal)

R Stromversorgung220 – 240 V AC, 50/60 Hz*1

Lithium-Ionen-(Li-Ion)-Akku (1 ´ 3,7 V,1.450 mAh)

R Betriebsbedingungen5 °C – 40 °C

R Abmessungen (Höhe ´ Breite ´ Tiefe)Ca. 115 mm ´ 71 mm ´ 25 mm

R Masse (Gewicht)Ca. 123 g

*1 Bei Verwendung des Netzteils, das mitdem Sicherungsgerät mitgeliefertwurde.

17

Anhang

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 17 2015/12/24 17:26:09

Page 36: Système de réseau privé Batterie de secours KX-HNP100EX1 · Guide d’installation Système de réseau privé Batterie de secours Modèle KX-HNP100EX1 Vous venez d’acquérir

Zur künftigen BezugnahmeWir empfehlen folgende Informationen zu notieren und aufzubewahren, da diesebei möglichen Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigt werden.

Seriennummer Datum des Kaufs(ist auf der Rückseite des Gerätes angegeben)Name und Adresse des Händlers

Heften Sie den Kaufbeleg hier an.

1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan

© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2016

HNP100EX1_(de_de)_1224_ver.011.pdf 20 2015/12/24 17:26:10