Upload
hoanglien
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
FRA
NÇ
AIS
1
PRECAUTIONS POUR L'INSTALLATEUR
DECLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant : FAAC S.p.A.
Adresse : Via Benini, 1 - 40069 Zola Predosa BOLOGNE - ITALIE
Déclare que : L’opérateur mod. TM 35 ER, TM 45 ER, TM 58 ER
• est conforme aux conditions requises essentielles des directives CEE suivantes : - 73/23/CEE - 89/336/CEE - 99/05/CEE
• est donc conforme aux dispositions prévues par les normes harmonisées suivantes : - EN 60335-1-95, EN60335-2- 97/10-2000. - EN 61000-3-2, EN61000-3-3, - EN55014-1, EN55014-2
Bologne, le 1er mai 2009 L'Administrateur Délégué
A. Marcellan
ATTENTION ! Il est important pour la sécurité des personnes de suivre à la lettre toutes les instructions. Une installation erronée ou une utilisation erronée du produit peut provoquer de gra-ves dommages aux personnes. Conserver les instructions pour références ultérieures.
Lire attentivement les instructions avant d'installer le produit.
Ce produit a été conçu et construit exclusivement pour l'usage indiqué dans la présente documentation. Toute autre utilisation non expressément indiquée peut compromettre l'intégrité du produit et/ou représenter une source de danger.
FAAC décline toute responsabilité dérivant d'un usage impropre ou différent de celui auquel l'automatisme est destiné.
Couper l'alimentation électrique avant d’effectuer toute interven-tion sur l'installation.L'installation doit être effectuée par un personnel technique qualifié et en respectant les normes en vigueur.Prévoir, sur le secteur d'alimentation de l'automatisme, un inter-rupteur omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm.
La hauteur d'installation minimale de l'automatisme est de 2,5 m.Vérifier qu'il y ait, en amont de l'installation, un interrupteur diffé-rentiel avec un seuil de 0,03 A.
Il est possible de brancher plusieurs moteurs au même inverseur à condition que celui-ci supporte le courant nécessaire aux moteurs.
Il est possible de brancher deux inverseurs au même moteur, en faisant attention au fait que des pressions simultanées de la touche de montée et descente sur des inverseurs différents sont susceptibles de modifier certains paramètres du moteur
Pour l'entretien, utiliser exclusivement des pièces FAAC d'origine.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.9.
10.
11.
12.
La manutention de l'appareil doit toujours s'effectuer en le visualisant.
Interdire aux enfants ou aux tiers de stationner près du produit durant le fonctionnement.
Mettre les radiocommandes ou tout autre générateur d'impul-sions, hors de portée des enfants, pour éviter tout actionnement involontaire de l'automatisme.
L'utilisateur de l'installation doit éviter toute tentative de répa-ration ou d'intervention directe et s'adresser uniquement à un personnel qualifié.
Tout ce qui n'est pas expressément prévu dans les présentes instructions est interdit.
Le réglage des fins de course doit être effectué avec le moteur monté
à l'intérieur du tube (et non au banc).
La détection d'un obstacle en descente n'est active que si l'accessoire
ad hoc est appliqué au moteur.
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants
compris) manquant de l'expérience ou des connaissances nécessai-
res, à moins qu'elles aient pu bénéficier, par le biais d'une personne
responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions relatives
à l'utilisation de l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
En cas d'installation à l'extérieur, il est nécessaire de monter le câble dé-
signé par H05RR-F ayant un pourcentage minimum de 2% de carbone
et une section minimale de 4 x 0,75 mm².
Dans la version avec commande radio, l'installation du poussoir pas-à-pas
est obligatoire, afin de permettre un fonctionnement manuel en cas de
problèmes à la radio-commande.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
L
FRA
NÇ
AIS
2
MOTEURS TUBULAIRES T-MODE AVEC FIN DE COURSE ÉLECTRONIQUE RADIO
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
MODELE T-MODE
35 E
COUPLE (Nm)
FRÉQUENCE D'UTILISATION
DURÉE MAXIMALE
D'UTILI-SATION
(minutes)
VITESSE (trs/min)
TENSION (V)
FRÉQUENCE (Hz)
PUISSANCE (W)
COURANT (A)
ROTATIONS MAXIMALES DE L'ARBRE
MOTEUR
DIAMÈTRE MOTEUR
(mm)
LONGUEUR "L" AVEC ADAPTATEUR (mm)
INDICE DE PROTECTION
5/28 5 20% 4 28 230 50 173 0.75 50 35 540 IP44
10/14 10 20% 4 14 230 50 127 0.55 50 35 540 IP44
13/14 13 20% 4 14 230 50 161 0.70 50 35 540 IP44
Fig. 1
1 DESCRIPTION
Moteur tubulaire Exemple d'adaptateur de roue. (Accessoire)
Exemple d'adaptateur à couronne. (Accessoire)
Embout de fin de course Exemple de support moteur (Accessoire)
Capteur mécanique pour la détection d'un obstacle (Accessoire)
MODELE T-MODE
45 E
COUPLE (Nm)
FRÉQUENCE D'UTILISATION
DURÉE MAXIMALE D'UTILISA-
TION (min)
VITESSE (trs/min)
TENSION (V)
FRÉQUENCE (Hz)
PUISSANCE (W)
COURANT (A)
ROTATIONS MAXIMALES DE L'ARBRE
MOTEUR
DIAMÈTRE MOTEUR
(mm)
LONGUEUR "L" AVEC ADAPTATEUR (mm)
INDICE DE PROTECTION
8/17 8 20% 4 17 230 50 130 0.6 50 45 440 IP44
15/17 15 20% 4 17 230 50 180 0.8 50 45 465 IP44
20/17 20 20% 4 17 230 50 50 45 480 IP44
30/17 30 20% 4 17 230 50 250 1.3 50 45 500 IP44
35/12 35 20% 4 12 230 50 250 1.2 50 45 500 IP44
45/12 45 20% 4 12 230 50 270 1.4 50 45 500 IP44
50/12 50 20% 4 12 230 50 50 45 500 IP44
EN UTILISANT LE CAPTEUR MÉCANIQUE DE DÉTECTION D'OBSTACLE, LA LONGUEUR "L" DU MOTEUR AVEC L'ADAPTATEUR AUGMENTE DE 41 mm (L + 41 mm)
A
A = ..x.. mm
A = ..x.. mm
Ø 3 mm
4X10
FRA
NÇ
AIS
3
3 INSTALLATION
MODELET-MODE58 R E
COUPLE (Nm)
FRÉQUENCED'UTILISATION
DURÉE MAXIMALE
D'UTILISATION(min.)
VITESSE (trs/min)
TENSION(V)
FRÉQUENCE(Hz)
PUISSANCE (W)
COURANT (A)
ROTATIONSMAXIMALES DE L'ARBRE
MOTEUR
DIAMÈTRE MOTEUR
(mm)
LONGUEUR "L" AVEC ADAPTATEUR
(mm)INDICE DE
PROTECTION
70/12 70 20% 4 12 230 50 377 1.64 50 45 536 IP44
80/12 80 20% 4 12 230 50 405 1.76 50 45 536 IP44
100/12 100 20% 4 13 230 50 50 45 IP44
120/12 120 20% 4 13 230 50 50 45 IP44
3.1 ASSEMBLAGE DU MOTEUR TUBULAIRE
1) Insérer l'adaptateur à couronne (Fig.2 réf. ) dans le moteur tubulaire, jusqu'à ce qu'il soit totalement inséré sur la glissière présente dans l'embout de fin de course.2) Insérer l'adaptateur de roue (Fig.2 réf. ) dans l'arbre du moteur et le bloquer avec la butée fournie. (Fig. 2 réf. ).Si, dans l'application pour volet roulant, on souhaite avoir la fonction détection d'un obstacle en descente, il faut insérer, avant l'adaptateur de roue, le capteur mécanique de détection d'obstacles (fig. 2 ref. A). (Il est compris dans le modèle diamètre 35)
3.2 INSTALLATION DU MOTEUR TUBULAIRE
Fig. 2
Fig. 3
1) Mesurer la cote A sur le moteur tubulaire comme décrit sur la figure 3 réf. . 2) Pratiquer un trou avec une pointe de Ø 3 mm sur le rouleau (Fig. 3 réf. ) à la distance A, précédemment mesurée sur le moteur tubulaire (Fig. 3 réf. ).3) Insérer le moteur tubulaire assemblé à l'intérieur du rouleau depuis la partie opposée à la calotte, jusqu'à ce que l'adaptateur à couronne soit totalement à l'intérieur du rouleau (Fig. 4 réf. ).
Fig. 4
3) Fixer l'adaptateur de roue au rouleau à l'aide d'une vis auto-filetante 4x10 insérée dans le trou précédemment réalisé, comme sur la figure 4 réf. .4) Monter le support de moteur précédemment choisi du côté du prééquipement électrique (Fig. 5 réf. ).5) Insérer le rouleau motorisé, dans le support de moteur (Fig.5 réf. ), et sur le support de calotte (Fig.5 réf. ).6) Vérifier avec un niveau que le rouleau motorisé soit par-faitement horizontal, éventuellement modifier la hauteur des supports de calotte ou de moteur.
CÔTÉ PRÉÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUEFig. 5
OKL N230 V ~
*
230 V ~
L N
L
AA
OK
FRA
NÇ
AIS
4
3.3 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
1) Couper l'alimentation électrique avant toute intervention sur l'installation. 2) Prévoir, sur le secteur d'alimentation de l'automatisme, un interrupteur omnipolaire avec une distance
d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm. 3) Câbler les fils conformément au schéma ; si le moteur tourne dans le sens contraire, ne pas inverser les fils
noir et marron, car à la fin du paramétrage, il y aura une correspondance totalement automatique entre la touche de montée ou descente et le sens de rotation correct du moteur.
Fig. 6
* ATTENTION: SI L'ON N'UTILISE PAS
DE COMMANDE À POUSSOIR NE PAS
BRANCHER LE FIL NOIR.
ATTENTION : le poussoir a une logique pas-à-pas avec commande en présence d'un homme. Chaque pression exercée sur la touche envoie une impulsion au moteur (EXEMPLE : PREMIÈRE PRESSION MAINTENUE SUR LA TOUCHE : MONTÉE ; RELÂCHEMENT DE LA TOUCHE : ARRÊT ; SECONDE PRESSION MAINTENUE ; DESCENTE, etc.)
3.3.1 MOTEUR EXCLUSIVEMENT COMMANDÉ PAR LA TÉLÉCOMANDE
3.3.2 MOTEUR COMMANDÉ PAR TÉLÉCOMANDE ET POUSSOIR
NOIR
NOIR
MARRONMARRON
BLEU
NOIR
MARRON
BLEU
JAUNE-VERT
JAUNE-VERT
Fig. 7
X 1X 1 P
X 1X 2
P
ON
FRA
NÇ
AIS
5
4 MÉMORISATION DE LA PREMIÈRE RADIO
MONTÉE
DESCENTE
STOP/POSITION PRÉFÉRÉE
TOUCHE DE PROGRAMMATION
1) Alimenter le moteur.2) Le moteur, pour confirmer que sa mémoire est vide, effectue un court mouvement dans les deux sens.3) Dans un délai de 10 secondes, appuyer pendant 2 secondes sur la touche de programmation "P", et dans les 10 secondes suivantes, sur la touche stop/position préférée.4) Le moteur effectuera deux courts mouvements dans les deux sens pour confirmer la mémorisation effective.
DANS UN DÉLAI DE 10 SECONDES
2 secondes
1) PENDANT LA PHASE DE MÉMORISATION DE LA PREMIÈRE TÉLÉCOMMANDE ET JUSQU'À LA FIN DE LA PROCÉDURE DE PARAMÉ-TRAGE, LE MOTEUR SE DEPLACE EN PRÉSENCE D'UN HOMME. (TOUCHE MAINTENUE ENFONCÉE).
2) AVANT LA FIN DU PARAMÉTRAGE, LE MOTEUR POURRAIT TOURNER DANS LE SENS CONTRAIRE À LA COMMANDE DONNÉE (EX. PRESSION DE LA TOUCHE MONTÉE ET ENROULEMENT SE DÉPLAÇANT DANS LE SENS DE LA DESCENTE) ; À LA FIN DU PARAMÉTRAGE, IL Y AURA CORRESPONDANCE AUTOMATIQUE ENTRE LA TOUCHE MONTÉE OU DESCENTE ET LE SENS DE ROTATION CORRECT.
Fig. 8
Fig. 9
DANS UN DÉLAI DE 10 SECONDES
5 PARAMÉTRAGE
La procédure de PARAMÉTRAGE permet de régler, en appuyant sur des poussoirs convenablement branchés, la fin de course haute et basse et les fonctions correctes pour les enroulements à motoriser (MODE VOLET ROULANT, MODE RIDEAU STANDARD ET MODE RIDEAU A CAISSON).La procédure de PARAMÉTRAGE peut s'effectuer en mode AUTOMATIQUE (selon deux modalités) ou en mode MANUEL.Le PARAMÉTRAGE AUTOMATIQUE est possible uniquement pour les volets roulants.Le PARAMÉTRAGE MANUEL est possible dans toutes les applications (VOLET ROULANT, RIDEAU STANDARD OU RIDEAU EN CAISSON).
2 secondes
FRA
NÇ
AIS
6
5.2 PARAMÉTRAGE POUR VOLETS ROULANTS
Le paramétrage automatique ne peut être effectué que si le moteur est installé sur des volets roulants ayant une butée mécanique supérieure (Exemple bouchons de fin de course en montée Fig. 10 réf. ), avec le capteur mécanique de détection d'obstacle (Fig. 10 réf. ) et avec des types de fixations entre tube et volet roulant qui ne soient pas souples (EX : dispositifs anti-effraction ou sangles de fixation rigides). Si cette procédure est effectuée, le moteur paramètre toutes les fins de course de façon automatique.
5.1 FONCTIONNALITÉS ÉTABLIES LORS DE LA DÉTERMINATION DU TYPE D'APPLICATION EN MODE PARAMÉTRAGE
CAPTEUR MÉCANIQUE
DE DÉTECTION D'OBSTACLE
BUTÉE MÉCANIQUE SUPÉRIEURE
Fig. 10
QUAND LE PARAMÉTRAGE AUTOMATIQUE EST EFFECTUÉ, LE MOTEUR SE PARAMÈTRE EN MODE VOLET ROULANT.
5.2.1 PARAMÉTRAGE AUTOMATIQUE POUR VOLETS ROULANTS (Uniquement pour des volets roulants ayant la configuration décrite ci-dessous)
1) PENDANT LA PHASE DE MÉMORISATION DE LA PREMIÈRE TÉLÉCOMMANDE ET JUSQU'À LA FIN DE LA PROCÉDURE DE PARAMÉ-TRAGE, LE MOTEUR EST MANIPULÉ EN PRÉSENCE D'UN HOMME. (TOUCHE MAINTENUE ENFONCÉE)
2) AVANT LA FIN DU PARAMÉTRAGE, LE MOTEUR POURRAIT TOURNER DANS LE SENS CONTRAIRE À LA COMMANDE DONNÉE (EX. PRESSION DE LA TOUCHE MONTÉE ET ENROULEMENT SE DÉPLAÇANT DANS LE SENS DE LA DESCENTE) ; À LA FIN DU PARAMÉTRAGE, IL Y AURA CORRESPONDANCE AUTOMATIQUE ENTRE LA TOUCHE MONTÉE OU DESCENTE ET LE SENS DE ROTATION CORRECT.
3) SI LA PROCÉDURE DE PARAMÉTRAGE N'A PAS ÉTÉ EFFECTUÉE OU ACHEVÉE, LE MOTEUR, EN APPUYANT SUR UNE TOUCHE DE LA TÉLÉCOMMANDE NE SE DÉPLACE PAS DE MANIÈRE LINÉAIRE MAIS EFFECTUE D'ABORD UN PETIT DÉCLENCHEMENT.
VOLETS ROULANTS
RIDEAUX STANDARDS
RIDEAUX EN CAISSON
1) Détection d'un obstacle en phase de descente.
(UNIQUEMENT AVEC UN CAPTEUR MÉCANIQUE DE DÉTECTION D'OBSTACLE)
2) Détection de glace sur les glissières de l'enroulement ou de cadenas insérés pendant la phase de montée.
3) Après le paramétrage automatique, la fin de course haute se trouve un centimètre plus bas que la butée mécanique.
(Cela évite une tension inutile de l'enroulement.)
4) Possibilité de modifier la sensibilité de détection d'un obstacle sur 10 niveaux et du couple sur les derniers centi-mètres qui précèdent la fin de course.
5) Pendant le paramétrage, le premier mouvement de confirmation s'effectue dans le sens contraire à la dernière manipulation.
1) Détection d'éventuels blocs d'enroulement en montée et successive extinction automatique du moteur.
2) Pendant le paramétrage, le premier mouvement de confirmation s'effectue dans le sens contraire à la dernière manipulation.
1) Recherche de la fin de course haute à chaque cycle d'enroulement total. (BOX TOUJOURS FERMÉ)
(Cette fonction compense de façon totalement automatique l'allongement de la toile du rideau)
2) Réduction du couple sur les derniers centimètres qui précèdent la fin de course haute, avec possibilité de modifier cette dernière sur 4 niveaux : 40%, 60%, 80% (par défaut), 100% (SOFT TOUCH).
(Permet une fermeture plus douce du caisson, sans apporter de contrainte sur les parties mécaniques et sur la toile du rideau.)
3) Relâchement de la toile après fermeture du caisson (RELEASE SYSTEM)
(Permet d'annuler la tension du rideau, sans rouvrir le box du caisson)
4) Détection d'éventuels blocs d'enroulement en montée et successive extinction automatique du moteur.
5) Pendant le paramétrage, le premier mouvement de confirmation s'effectue dans le sens contraire à la dernière manipulation.
Une fois la fin de course haute paramétrée, le moteur effectue N mouvements dans les deux sens, pour confirmer la mé-morisation effective de la fin de course haute et de la modalité réglée :
- 1 mouvement de confirmation dans les deux sens = mode volet roulant sélectionné et fin de course haute réglée
- 2 mouvements de confirmation dans les deux sens = mode rideau standard sélectionné et fin de course haute réglée
- 3 mouvements de confirmation dans les deux sens = mode rideau à caisson sélectionné et fin de course haute réglée
X 1
FRA
NÇ
AIS
7
1) AVANT LA FIN DU PARAMÉTRAGE, LE MOTEUR POURRAIT TOURNER DANS LE SENS CONTRAIRE À LA COMMANDE DONNÉE (EX. PRESSION DE LA TOUCHE MONTÉE ET ENROULEMENT SE DÉPLAÇANT DANS LE SENS DE LA DESCENTE) ; À LA FIN DU PARAMÉTRAGE, IL Y AURA CORRESPONDANCE AUTOMATIQUE ENTRE LA TOUCHE MONTÉE OU DESCENTE ET LE SENS DE ROTATION CORRECT.
MAINTENUE TOUJOURS ENFONCÉE
OU BIEN
5.2.2 PARAMÉTRAGE AUTOMATIQUE POUR VOLETS ROULANTS, AVEC RÉGLAGE DE LA FIN DE COURSE BASSE MANUELLEMENT
(Uniquement pour les volets roulants avec des butées mécaniques d'ouverture)
QUAND LE PARAMÉTRAGE AUTOMATIQUE EST EFFECTUÉ, LE MOTEUR SE PARAMÈTRE EN MODE VOLET ROULANT.
Fig. 11
1) Appuyer et maintenir le poussoir qui commande la montée enfoncé ; 2) L'enroulement ira en montée rechercher la butée mécanique haute, pour repartir ensuite en descente, s'arrêter à la butée mécanique basse et effectuer 2 mouvements rapides (l'un dans un sens et l'autre dans l’autre sens).3) Relâcher le poussoir qui commande la montée.4) Vérifier, en commandant l'enroulement en montée et en descente, que les deux fins de course soient correctement paramétrés.5) Si les fins de course n'ont pas été réglées correctement, effectuer un reset (chapitre 6) et répéter la procédure de paramétrage automatique, semi-automatique ou manuelle.
VÉRIFIER QUELLE TOUCHE COMMANDE LA MONTÉE ET LA MAINTENIR ENFONCÉE, SANS LA RELÂCHER JUSQU'AU MOUVEMENT DANS LES DEUX SENS DU MOTEUR (FIN DU PARA-MÉTRAGE)
1) AVANT LA FIN DU PARAMÉTRAGE, LE MOTEUR POURRAIT TOURNER DANS LE SENS CONTRAIRE À LA COMMANDE DONNÉE (EX. PRESSION DE LA TOUCHE MONTÉE ET ENROULEMENT SE DÉPLAÇANT DANS LE SENS DE DESCENTE) ; À LA FIN DU PARAMÉTRAGE, IL Y AURA CORRESPONDANCE AUTOMATIQUE ENTRE LA TOUCHE MONTÉE OU DESCENTE ET LE SENS DE ROTATION CORRECT.
Si le capteur mécanique de détection d'obstacle n'est pas installé, il est possible d'effectuer le paramétrage "auto-matique", et de régler la fin de course basse manuellement. IL EST NÉCESSAIRE de disposer de butées mécaniques hautes pour déterminer la fin de course haute.
1) Appuyer et maintenir enfoncé le poussoir qui commande la montée de l'enroulement.2) L'enroulement montera pour rechercher la butée mécanique haute, pour repartir ensuite en descente. (Ne pas relâcher le poussoir.)3) Relâcher le poussoir à l'endroit où on veut régler la fin de course basse.4) Appuyer sur la touche STOP/POSITION PRÉFÉRÉE jusqu'à ce que le moteur effectue un court mouvement dans les deux sens.5) Vérifier, en commandant l'enroulement en montée et en descente, que les deux fins de course soient correctement paramétrées.6) Si les fins de course n'ont pas été réglées correctement, effectuer un reset et répéter la procédure de paramé-trage.
X 1
FRA
NÇ
AIS
8
VÉRIFIER QUELLE TOUCHE COMMANDE LA MONTÉE ET LA MAINTENIR ENFONCÉE, SANS LA RELÂCHER JUSQU'À L'ARRIVÉE SUR LA POSITION DE FIN DE COURSE BASSE SOUHAITÉE. APPUYER SIMULTANÉMENT SUR LA TOUCHE MONTÉE ET DESCENTE POUR CONFIRMER LA POSITION JUSQU'À CE QUE LE MOTEUR EFFECTUE LES MOUVEMENTS INDIQUÉS.
FIN DE COURSE
BASSE
APPUYER SUR LA TOUCHE MONTÉE OU DESCENTE ET METTRE L'ENROULEMENT SUR LA FIN DE COURSE HAUTE
1) Appuyer sur la touche montée ou descente et mettre le volet roulant sur la position choisie pour la fin de course haute et relâcher le poussoir.2) Appuyer pendant 2 secondes sur le poussoir stop/position préférée, le relâcher, et le maintenir à nouveau enfoncé jusqu'à ce que le moteur effectue un court mouvement dans les deux sens, pour vérifier le réglage correct de la modalité volet roulant et de la fin de course.3) Appuyer sur le poussoir qui commande la descente et se mettre sur la fin de course basse.4) Appuyer sur la touche stop/position préférée jusqu'à ce que le moteur effectue un court mouvement dans les deux sens.5) Vérifier que les positions des fins de course réglées soient correctes. Si les fins de course n'ont pas été réglées cor-rectement, effectuer un reset et répéter la procédure de paramétrage automatique ou manuelle.
FIN DE COURSE
HAUTE
5.2.3 PARAMÉTRAGE MANUEL POUR VOLETS ROULANTS
Pendant le paramétrage manuel, il est possible de régler comme première fin de course, aussi bien la fin de course haute que basse.
5.2.3.1 PARAMÉTRAGE MANUEL POUR VOLETS ROULANTS EN PARTANT DE LA FIN DE COURSE HAUTE
OU BIEN
Fig. 12
OU BIEN
X 1
X 1
X 1
FRA
NÇ
AIS
9
FIN DE COURSE
BASSE
OU BIEN
APPUYER PENDANT 2 SECONDES SUR LA TOUCHE STOP/POSITION PRÉFÉRÉE, LA RELÂCHER PENDANT 1 SECONDE ET L'ENFONCER À NOUVEAU EN LA MAINTENANT ENFONCÉE JUSQU'À LA FIN DES MOUVEMENTS INDIQUÉS POUR CONFIRMER LA MÉMORISATION EFFECTIVE DE LA FIN DE COURSE HAUTE.
DANS UN DÉLAI DE 3 SECONDES
2 secondes1 seconde
APPUYER SUR LA TOUCHE MONTÉE OU DESCENTE ET METTRE L'ENROULEMENT SUR LA FIN DE COURSE BASSE
MAINTENIR LA TOUCHE STOP/POSITION PRÉFÉRÉE ENFONCÉE JUSQU'AUX MOUVEMENTS INDIQUÉS
X 1
FRA
NÇ
AIS
10
5.2.3.2 PARAMÉTRAGE MANUEL POUR VOLETS ROULANTS EN PARTANT DE LA FIN DE COURSE BASSE
1) Appuyer sur la touche montée ou descente et mettre le volet roulant sur la position choisie pour la fin de course BASSE. Relâcher le poussoir.2) Appuyer sur la touche stop/position préférée jusqu'à ce que le moteur effectue un court mouvement dans les deux sens. 3) Appuyer sur le poussoir qui commande la montée et se mettre sur la fin de course haute.2) Appuyer pendant 2 secondes sur le poussoir stop/position préférée, le relâcher pendant 1 seconde, et le maintenir à nouveau enfoncé jusqu'à ce que le moteur effectue un court mouvement dans les deux sens, pour vérifier le réglage correct de la modalité volet roulant et de la fin de course.5) Vérifier que les positions des fins de course réglées soient correctes. Si les fins de course n'ont pas été réglées cor-rectement, effectuer un reset et répéter la procédure de paramétrage AUTOMATIQUE ou MANUELLE.
APPUYER SUR LA TOUCHE MONTÉE OU DESCENTE ET METTRE L'ENROU-LEMENT SUR LA FIN DE COURSE BASSE
FIN DE COURSE
BASSE
OU BIEN
MAINTENIR LA TOUCHE STOP/POSITION PRÉFÉRÉE ENFONCÉE JUSQU'AUX MOUVEMENTS INDIQUÉS
FIN DE COURSE
HAUTE
APPUYER SUR LA TOUCHE MONTÉE OU DESCENTE ET METTRE L'ENROULEMENT SUR LA FIN DE COURSE HAUTE
OU BIEN
X 1
X 1
FRA
NÇ
AIS
11
APPUYER PENDANT 2 secondes SUR LA TOUCHE STOP/POSITION PRÉFÉRÉE, LA RELÂCHER PENDANT 0,5 SECONDE ET L'ENFONCER À NOUVEAU EN LA MAINTENANT ENFONCÉE JUSQU'À LA FIN DES MOUVEMENTS INDIQUÉS POUR CONFIRMER LA MÉMORISATION EFFECTIVE DE LA FIN DE COURSE HAUTE
1 seconde2 secondes
DANS UN DÉLAI DE 3 SECONDES
1) Appuyer sur la touche montée ou descente et mettre le volet roulant sur la position choisie pour la fin de course haute, puis relâcher le poussoir.2) Appuyer DEUX FOIS, pendant 2 secondes sur le poussoir stop/position préférée, le relâcher, et le maintenir à nouveau enfoncé jusqu'à ce que le moteur effectue un court mouvement dans les deux sens, pour vérifier le paramétrage correct de la modalité volet roulant et de la fin de course.3) Appuyer sur le poussoir qui commande la descente et se mettre sur la fin de course basse.4) Appuyer sur la touche stop/position préférée jusqu'à ce que le moteur effectue un court mouvement dans les deux sens.5) Vérifier que les positions des fins de course réglées soient correctes. Si les fins de course n'ont pas été réglées cor-rectement, effectuer un reset et répéter la procédure de paramétrage automatique ou manuelle.
5.3 PARAMÉTRAGE MANUEL POUR RIDEAUX STANDARDS (À RESSORT OU À CHUTE)
AVANT LA FIN DU PARAMÉTRAGE, LE MOTEUR POURRAIT TOURNER DANS LE SENS CONTRAIRE À LA COMMANDE DONNÉE (EX: ENVOI DEPUIS LA TÉLÉCOMMANDE D'UNE IMPULSION DE MONTÉE ET ENROULEMENT SE DÉPLAÇANT DANS LE SENS DE LA DESCENTE) ; À LA FIN DU PARAMÉTRAGE, IL Y AURA UNE CORRESPONDANCE AUTOMATIQUE ENTRE LA TOUCHE DE MONTÉE OU DESCENTE ET LE SENS DE ROTATION CORRECT.
APPUYER SUR LA TOUCHE MONTÉE OU DESCENTE ET METTRE L'ENROULEMENT SUR LA FIN DE COURSE HAUTE
FIN DE COURSE
HAUTE
OU BIEN
X 2
X 2
X 1
FRA
NÇ
AIS
12
APPUYER SUR LA TOUCHE MONTÉE OU DESCENTE ET METTRE L'ENROU-LEMENT SUR LA FIN DE COURSE BASSE
APPUYER DEUX FOIS PENDANT 2 SECONDES SUR LA TOUCHE STOP/POSITION PRÉFÉRÉE, LA RELÂCHER PENDANT 1 SECONDE ET L'ENFONCER À NOUVEAU EN LA MAINTENANT ENFONCÉE JUSQU'À LA FIN DES MOUVEMENTS INDIQUÉS POUR CONFIRMER LA MÉMORISATION EFFECTIVE DE LA FIN DE COURSE HAUTE
chaque pression 2 secondes
1 seconde
DANS UN DÉLAI DE 3 SECONDES
OU BIEN
FIN DE COURSE
BASSE
MAINTENIR LA TOUCHE STOP/POSITION PRÉFÉRÉE ENFONCÉE JUSQU'AUX MOUVEMENTS INDIQUÉS
X 3
X 3
FRA
NÇ
AIS
13
1) Appuyer sur la touche montée ou descente, mettre le volet roulant sur la position choisie pour la fin de course haute, et relâcher le poussoir.2) Appuyer TROIS FOIS, pendant 2 secondes sur le poussoir stop/position préférée, le relâcher pendant 1 seconde, et le maintenir à nouveau enfoncé jusqu'à ce que le moteur effectue un court mouvement dans les deux sens, pour vérifier le paramétrage correct de la modalité volet roulant et de la fin de course.3) Appuyer sur le poussoir qui commande la descente et se mettre sur la fin de course basse.4) Appuyer sur la touche stop/position préférée jusqu'à ce que le moteur effectue un court mouvement dans les deux sens.5) Vérifier que les positions des fins de course réglées soient correctes. Si les fins de course n'ont pas été réglées cor-rectement, effectuer un reset et répéter la procédure de paramétrage automatique ou manuelle.
5.4 PARAMÉTRAGE MANUEL POUR RIDEAUX EN CAISSON
AVANT LA FIN DU PARAMÉTRAGE, LE MOTEUR POURRAIT TOURNER DANS LE SENS CONTRAIRE À LA COMMANDE DONNÉE (EX: ENVOI DEPUIS LA TÉLÉCOMMANDE D'UNE IMPULSION DE MONTÉE ET ENROULEMENT SE DÉPLAÇANT DANS LE SENS DE LA DESCENTE) ; À LA FIN DU PARAMÉTRAGE, IL Y AURA UNE CORRESPONDANCE AUTOMATIQUE ENTRE LA TOUCHE DE MONTÉE OU DESCENTE ET LE SENS DE ROTATION CORRECT.
FIN DE COURSE
HAUTE
OU BIEN
APPUYER SUR LA TOUCHE MONTÉE OU DESCENTE ET METTRE L'ENROULEMENT SUR LA FIN DE COURSE HAUTE
APPUYER TROIS FOIS PENDANT 2 SECONDES SUR LA TOUCHE STOP/POSITION PRÉFÉRÉE, LA RELÂCHER PENDANT 1 SECONDE ET L'ENFONCER À NOUVEAU EN LA MAINTENANT ENFONCÉE JUSQU'À LA FIN DES MOUVEMENTS INDIQUÉS POUR CONFIRMER LA MÉMORISATION EFFECTIVE DE LA FIN DE COURSE HAUTE.
1 seconde
DANS UN DÉLAI DE 3 SECONDES
chaque pression 2 secondes
X 1
X 1
x 1
P
x 2
P
FRA
NÇ
AIS
14
OU BIEN
FIN DE COURSE BASSE
MAINTENIR LA TOUCHE STOP/POSITION PRÉFÉRÉE ENFONCÉE JUSQU'AUX MOUVEMENTS INDIQUÉS
6 RESET FIN DE COURSE
LE RESET REMET LE MOTEUR EN CONFIGURATION D'USINE. CETTE OPÉRATION PEUT ÊTRE EFFECTUÉE À TOUT MOMENT, MÊME PEN-DANT LA PROCÉDURE DE PARAMÉTRAGE.
1) Appuyer sur la touche programmation deux fois pendant 2 secondes.2) Dans un délai de 2 secondes, appuyer sur la touche programmation pendant 7 secondes.3) Le moteur effectuera un court mouvement dans les deux sens pour confirmer la mémorisation effective.
7 secondes
RESET
chaque pression 2 secondes
P
X 1
X 2
X 1P
X 1
ON
X 1X 2
NEW
FRA
NÇ
AIS
15
7 EFFACEMENT D'UNE SEULE TÉLÉCOMMANDE
DANS UN DÉLAI DE 10 SECONDES
2 secondes
1) Appuyer sur la touche programmation deux fois pendant 2 secondes.2) Dans un délai de 10 secondes, appuyer sur la touche STOP/POSITION PRÉFÉRÉE pendant 2 secondes.3) Le moteur effectuera un court mouvement dans les deux sens pour confirmer l'effacement effectif de la télécom-mande.
8 AJOUT DE TÉLÉCOMMANDES
1) Alimenter le moteur.2) Sur une télécommande déjà mémorisée, appuyer pendant une seconde sur la touche DE PROGRAMMATION et dans un délai de 5 secondes, sur la touche STOP/POSITION PRÉFÉRÉE.3) Appuyer sur la télécommande à mémoriser, dans un délai de 5 secondes, STOP/PROGRAMMATION.4) Pour confirmer la mémorisation effective de la télécommande, le moteur devra effectuer deux courts mouvements dans les deux sens.
DANS UN DÉLAI DE 5 SECONDES
2 secondes
2 secondesTÉLÉCOMMANDE DÉJÀ MÉMORISÉE
TÉLÉCOMMANDE À MÉMORISER
chaque pression 2 secondes
PX 3
X 4
X 1
X 1
FRA
NÇ
AIS
16
9 MENU AVANCÉ
1) Appuyer sur la touche programmation quatre fois pendant 2 secondes.2) Le moteur effectuera trois courts mouvements dans les deux sens pour confirmer l'entrée dans le menu avancé3) Appuyer N fois sur la touche montée pour modifier le couple sur les derniers centimètres précédant les fins de course. (1 pression 40 % de couple maximum émis, 2 pressions 60% de couple maximum émis, 3 pressions 80 % de couple maximum émis (par défaut), 4 pressions 100 % de couple MAXIMUM) et appuyer de façon prolongée sur la touche montée.4) Le moteur effectuera un court mouvement dans les deux sens pour confirmer le réglage effectif du couple et de sortie du menu avancé. 5) Si le moteur effectue trois courts mouvements dans les deux sens, la procédure correcte n'a pas été effectuée et l'on est encore à l'intérieur du menu avancé. Recommencer le point 3.
x N fois
1 Pression touche de montée = Couple sélectionné à 40%
2 Pressions touche de montée = Couple sélectionné à 60%
3 Pressions touche de montée = Couple sélectionné à 80%
4 Pressions touche de montée = Couple sélectionné à 100%
DANS UN DÉLAI D'1 SECONDE
4 secondes
9.1 MODIFICATION DU COUPLE ÉMIS PAR LE MOTEUR SUR LES DERNIERS CENTIMÈTRES AVANT LE FIN DE COURSE
LE MENU AVANCÉ EST ACCESSIBLE EXCLUSIVEMENT APRÈS AVOIR RÉGLÉ LES FINS DE COURSE, À L'INTÉRIEUR DE CE MENU, IL EST POSSIBLE DE MODIFIER LA SENSIBILITÉ DE LA DÉTECTION D'OBSTACLE ET LE COUPLE SUR LES DERNIERS CENTIMÈTRES PRÉCÉDENT LA FIN DE COURSE HAUTE. POUR SORTIR DU MENU AVANCÉ, IL FAUT MAINTENIR UN DES DEUX POUSSOIRS ENFONCÉ JUSQU'À CE QUE LE MOTEUR EFFECTUE 3 COURTS MOUVEMENTS DANS LES DEUX SENS. POUR VÉRIFIER QUE L'ON EST SORTI DU MENU AVANCÉ, IL FAUT APPUYER SUR LA TOUCHE MONTÉE OU DESCENTE ET VÉRIFIER LE MOUVEMENT LINÉAIRE DE L'ENROULEMENT.
chaque pression 2 secondes
chaque pression 2 secondes
PX 3
X 1
X 1
X 4
FRA
NÇ
AIS
17
9.2 MODIFICATION DE LA SENSIBILITÉ DE DÉTECTION D'OBSTACLE
1) Appuyer sur la touche programmation quatre fois pendant 2 secondes.2) Le moteur effectuera trois courts mouvements dans les deux sens pour confirmer l'entrée dans le menu avancé3) Appuyer N fois sur la touche descente pendant 2 secondes, pour sélectionner le niveau de sensibilité de la détection d'obstacle que l'on veut obtenir (1 pression détection d'obstacle désactivée ... 10 pressions sensibilité d'obstacle maxi-male) et appuyer dans un délai d'une seconde et de manière prolongée sur la touche descente pour confirmer.4) Le moteur effectuera un court mouvement dans les deux sens pour confirmer le réglage effectif de la sensibilité de détection d'obstacle et de sortie du menu avancé. 5) Si le moteur effectue trois courts mouvements dans les deux sens, la procédure correcte n'a pas été effectuée et l'on est encore à l'intérieur du menu avancé. Recommencer le point 3.
x N fois
1 Pression sur la touche descente = Détection d'obstacle inactive
....2,3,4,5,6,7,8,9 Pressions sur la touche descente
10 Pressions sur la touche descente = Détection d'un obstacle à la sensibilité maximale
4 secondes
DANS UN DÉLAI D'1 SECONDE
10 POSITION PRÉFÉRÉE
10.1 MÉMORISATION DE LA POSITION PRÉFÉRÉE
SUR L'ENROULEMENT, IL EST POSSIBLE DE DÉFINIR UNE POSITION PRÉFÉRÉE SUR L’ENROULEMENT QUE L'ON PEUT ATTEINDRE LORSQUE LE MOTEUR EST ARRÊTÉ, EN APPUYANT SUR LA TOUCHE STOP/ POSITION PRÉFÉRÉE. AUCUNE POSITION PRÉFÉRÉE N'A ÉTÉ MÉMORISÉE EN USINE. LA POSITION PRÉFÉRÉE EST MÉMORISABLE UNIQUEMENT APRÈS LE PARAMÉTRAGE DES FINS DE COURSE.
1) Appuyer sur le poussoir de montée ou descente pour faire bouger le moteur.2) Une fois atteinte "la position préférée", appuyer sur le poussoir stop/position préférée pour bloquer l'enroulement.3) Appuyer pendant 4 secondes sur la touche stop/position préférée pour mémoriser la position.4) Le moteur effectuera deux courts mouvements dans les deux sens pour confirmer la mémorisation effective.
chaque pression 2 secondes
chaque pression 2 secondes
FRA
NÇ
AIS
18
10.2 MODIFICATION DE LA POSITION PRÉFÉRÉE
1) Appuyer sur le poussoir stop/position préférée pendant 4 secondes pour effacer la précédente position mémori-sée.2) Le moteur effectuera un court mouvement dans les deux sens pour confirmer l'effacement effectif.3) Une fois atteinte "la position préférée", appuyer sur le poussoir stop/position préférée pour bloquer l'enroulement.4) Effectuer la procédure de mémorisation décrite au chapitre 10.1.
11 VÉRIFICATION DE L'ETAT DANS LEQUEL SE TROUVE LE MOTEUR
X 1
X 2
X 3
MOUVEMENTS DU MOTEUR
DANS LES DEUX SENS À L'ALLUMAGE
ÉTAT DU MOTEUR
0 MOUVEMENT FINS DE COURSE PARAMÉTRÉS ET MOTEUR PRÊT À FONCTIONNER
1 MOUVEMENT
ÉTAT EN USINE
(fin de course en ouverture et fermeture non paramétrées, effectuer le paramé-trage et l'éventuel réglage du couple et de la sensibilité de détection d'obstacle)
2 MOUVEMENTS
PROCEDURE DE PARAMÉTRAGE DES FINS DE COURSE NON ACHEVÉE, RÉGLAGE UNI-QUEMENT DE LA FIN DE COURSE HAUTE
(régler la fin de course basse conformément à la procédure de PARAMÉTRAGE décrite au chap. 5)
3 MOUVEMENTS
ON EST À L'INTÉRIEUR DU MENU AVANCÉ (voir chap. 10)
(pour sortir, maintenir la touche STOP/POSITION PRÉFÉRÉE enfoncée)
SI L'ON VEUT IDENTIFIER DANS QUEL ÉTAT SE TROUVE LE MOTEUR, IL EST POSSIBLE DE COUPER L'ALIMENTATION, DE RÉALIMENTER ET DE VÉRIFIER LE NOMBRE DE MOUVEMENTS QUE LE MOTEUR EFFECTUE.
Le descrizioni e le illustrazioni del presente manuale non sono impegnative. La FAAC si riserva il diritto, lasciando inal-terate le caratteristiche essenziali dell’apparecchiatura, di apportare in qualunque momento e senza impegnarsi ad aggiornare la presente pubblicazione, le modifiche che essa ritiene convenienti per miglioramenti tecnici o per qualsiasi altra esigenza di carattere costruttivo o commerciale.
The descriptions and illustrations contained in the present manual are not binding. FAAC reserves the right, whilst leaving the main features of the equipments unaltered, to undertake any modifications it holds necessary for either technical or commercial reasons, at any time and without revising the present publication.
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à jour cette publication.
Die Beschreibungen und Abbildungen in vorliegendem Handbuch sind unverbindlich. FAAC behält sich das Recht vor, ohne die wesentlichen Eigenschaften dieses Gerätes zu verändern und ohne Verbindlichkeiten in Bezug auf die Neufassung der vorliegenden Anleitungen, technisch bzw. konstruktiv/kommerziell bedingte Verbesserungen vorzu-nehmen.
Las descripciones y las ilustraciones de este manual no comportan compromiso alguno. FAAC se reserva el derecho, dejando inmutadas las características esenciales de los aparatos, de aportar, en cualquier momento y sin compro-meterse a poner al día la presente publicación, todas las modificaciones que considere oportunas para el perfec-cionamiento técnico o para cualquier otro tipo de exigencia de carácter constructivo o comercial.
De beschrijvingen in deze handleiding zijn niet bindend. FAAC behoudt zich het recht voor op elk willekeurig moment de veranderingen aan te brengen die het bedrijf nuttig acht met het oog op technische verbeteringen of alle mogelijke andere productie- of commerciële eisen, waarbij de fundamentele eigenschappen van de apparaat gehandhaafd blijven, zonder zich daardoor te verplichten deze publicatie bij te werken.
FAAC S.p.A.
Via Benini, 140069 Zola Predosa (BO) - ITALIATel. 0039.051.61724 - Fax. 0039.051.758518www.faac.itwww.faacgroup.com
800-510ERTM (732645_Rev.A)