20
Former des maçons coffreurs du BTP en Île-de- France

Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

Former des maçons coffreurs du BTP

en Île-de- France

Page 2: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

• ACCENTONIC :

Organisme de formation en Île-de-France et sur d’autres

territoires (Nord-Pas-de-Calais-Picardie, Centre Val de Loire, Pays de la

Loire…)

Champ d’intervention : compétences linguistiques, compétences-clés

Public : • non ou peu scolarisé • scolarisé dans son pays d’origine • francophone illettré • FLE

Pôle d’activité : Commande privée majoritairement

Partenaires : branches propreté, agroalimentaire, BTP, industrie,

commerce…

Page 3: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

Présentation d’une action de formation réalisée en faveur de coffreurs-bancheurs de la société Eiffage TP

• Un partenariat engagé avec Eiffage TP depuis 2011 • Des modules de formation adaptés selon les métiers • Une formation 2015-2016 de 2 groupes de coffreurs-bancheurs • 17 personnes formées, toutes rattachées au secteur Génie Civil • Une action articulée avec le Compte Personnel de Formation (CPF) et

la préparation aux Diplômes de Compétence en Langue Français Langue Étrangère (DCL FLE) et Français Professionnel de Premier niveau (DCL FP)

Page 4: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

Une action de formation articulée avec la réforme de la formation professionnelle

Une action de formation mise en place avec les Comptes Personnels de Formation (CPF) des salariés volontaires

• 120 heures de formation sur 4 semaines • Une certification à mettre en place absolument : le choix du DCL s’est imposé • Une formation sur mesure entre besoins des salariés, demande de l’entreprise et

préparation à un diplôme • L’inscription des personnes au CPF pendant la formation

Une action de formation sur un chantier

exceptionnel

• Biosav, seconde station d’épuration d’eau la plus grande au monde (70-80% des eaux usées d’ÎdF)

• Des salariés majoritairement issus de ce chantier • Un chantier perdu au milieu de nulle part • Baisse d’activité durant décembre et janvier • Une formation mise en place du jour au lendemain

Page 5: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

La demande de formation

Réalité : Un faible niveau de la maîtrise du français ainsi que de la numéracie empêchent le développement des compétences et la progression professionnelle (ouvrier qualifié – chef d’équipe – conducteur de travaux…), au suivi de formations techniques (Lecture de Plan, Savoirs Minimaux de Sécurité, CACES, Permis…)

Réalisations : Formations TOP (Technique et Outils de Progrès) déjà réalisées depuis 2011 sur de nombreux sites d’Eiffage TP Objectifs principaux de cette formation:

• Développement des compétences langagières et de numéracie tant au niveau professionnel que personnel

• Mise en confiance des personnes formées, développement de leur autonomie – polyvalence, meilleure intégration socioprofessionnelle

• Mise en mouvement d’un apprendre à apprendre, d’un levier vers une continuité des apprentissages tout au long de la vie

Page 6: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

• Public formé en 2015 – 2016 :

• Très hétérogène âgé de 27 à 58 ans

• Personnes non ou peu scolarisées dans leur pays d’origine

• Public FLE et FL2 • Personnes exerçant le même métier de coffreur-bancheur sauf

deux cas – un magasinier et un maçon • Public majoritairement lusophone

• Exemple d’objectifs poursuivis :

• À l’oral : • Savoir se présenter personnellement et professionnellement • Rendre compte du travail réalisé à son responsable • Transmettre à ses collègues / comprendre une information ou une

consigne dans le cadre de la réalisation d’un chantier • Prévenir son responsable et ses collègues en cas d’accident • Adapter son discours à l’interlocuteur

Page 7: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

À l’écrit : • Identifier les pictogrammes de sécurité sur les produits utilisés pour la remise

en état de vêtements • Rédiger un message sur le chantier pour signaler un dysfonctionnement • Remplir une demande de congés • Remplir correctement un bon de commande • Écrire correctement le nom du matériel dans la commande

Au niveau lexical (transversal à l’oral et à l’écrit) • Lister le matériel et les matériaux • Repérer, lire et comprendre l’affichage légal du chantier (sécurité, tri des

déchets, affichage des IRP, etc. ) • Lire et comprendre les étiquettes des sacs de ciments ou des produits de

maçonnerie Mais également :

Raisonnement logico-mathématique et le calcul : • Convertir des unités de mesure de longueur et de masse (pour faire la

commande du béton) • Calculer la surface et le volume

Repérage dans le temps et l’espace : • Lire un plan pour se rendre à une adresse de manière autonome • Observer et comprendre certains aspects du plan de chantier

Page 8: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

La réponse formative : Une démarche d’articulation de la formation aux situations de travail et aux exigences légales

Pas de phase d’analyse des besoins : • Formation mise en place très rapidement • Rencontre des salariés directement sur le chantier Biosav • Des groupes avec des salariés ayant déjà suivi des parcours proches et de

nouvelles personnes

Objectifs personnalisés de formation : besoins professionnels et

personnels + préparation au Diplôme de Compétence en Langue

Une formation sur mesure : • S’adapter aux besoins du public tout en créant une dynamique du groupe

Evaluation :

• Bilans oraux à la fin de la formation • Passation du DCL FP / DCL FLE / DILF (pour des personnes non

scolarisées)

Page 9: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

Thèmes principaux : • Le matériel et les matériaux • Le chantier BIOSAV • Présentation de son travail (avec le choix du vocabulaire correcte) • Calcul (les quatre opérations, calcul de la surface et des volumes) • La place de la femme dans le milieu du BTP • Mise en place de l’état d’urgence en France (les enjeux + travail sur le

vocabulaire) • Remplir le chèque • Remplir un formulaire d’identité • Les accidents de travail • S’orienter dans l’espace et dans le temps • Les qualités et les défauts • Précautions à prendre sur un chantier • Les risques du métier (travail sur les pourcentages) • Préparation aux DCL FP et DCL FLE

Page 10: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

• S’adapter aux besoins du public Démarche d’individualisation: – Voici un exemple d’un support général pour des profils FLE

Page 11: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

• Voici un exemple du même support mais pour les personnes peu scolarisées :

Page 12: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à
Page 13: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

• Version du support pour le public non scolarisé

Page 14: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

Exemple du support utilisé pour le travail du vocabulaire technique :

Page 15: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à
Page 16: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

• Voici l’exemple des exercices sur le calcul de la surface et du volume :

Page 17: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à
Page 18: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à
Page 19: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

L’obligation de préparer les apprenants à passer un examen DCL qui implique les savoirs et les savoir-faire suivants:

• Être capable de jouer le rôle proposé par la mission tout au début de

l’épreuve • Lire et comprendre un texte injonctif • Lire et remplir un tableau à double entrée • Se repérer sur un plan • Chercher des informations précises dans un texte • Comprendre un discours oral explicatif • Ecrire des mots, des messages courts et simples et des lettres • Lire et comprendre un long texte explicatif (pour le DCL FLE)

Préparation au DCL une journée par semaine

Page 20: Une formation de maçons coffreurs du BTP en Île-de- France · 2016. 3. 11. · Uliana Anufrieva, Accentonic (Villemomble) Subject: Apprentissage de la langue du pays d'accueil à

Les retours des apprenants : − « J’ai plus de confiance en moi maintenant. » − « Avant je ne faisais pas attention à l’étiquette et maintenant je la regarde avant d’utiliser

le produits. » ( A. , 35 ans, maçon) − « J’arrive à écrire mon nom et mon prénom et remplir une fiche. » − « Maintenant je sais remplir un chèque, je n’ai plus peur de le faire. J’ai plus de confiance

en moi. » − « Aujourd’hui je sais comment écrire correctement les noms du matériel.

Maintenant, je ferai moins de fautes d’orthographe lorsque je vais remplir mes bons de commande. » (C. , 37 ans, magasinier)

− « C’est dommage que la formation était si courte, j’aimerais bien la refaire l’année prochaine. »

− « Maintenant j’arrive à écrire des messages plus compréhensibles, même quand j’écris des textos à ma femme. »

− « Comme il y a de plus en plus des choses écrites, cette formation nous aide à mieux comprendre les instructions qu’on trouve sur les nacelles et d’autres machines. »

− « Maintenant je sais comment je dois m’adresser aux gens, surtout à la préfecture, chez le médecin etc.. etc.. Je sais que je ne peux leur dire « tu » , c’est mon problème. »

− « Oh, maintenant, je regarde les panneaux quand je conduis ma voiture. Avant, je ne les regardais même pas. Comme je n’ai jamais été à l’école, je ne sais pas lire, du coup, regarder les panneaux, ça me servait à rien, je ne les comprenais pas. Et aujourd’hui, je comprends.»