Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Instructions drsquoinstallation et de service
Verdi CompactVersion 2012
Veuillez lire les preacutesentes guide instructions
drsquoinstallation et de service avec attention
et observer les consignes de seacutecuriteacute
agrave la fin de cette brochure
FR
AN
CcedilA
IS
3
Table des matiegraveres
1 Informations geacuteneacuterales 5
11 Geacuteneacuteraliteacutes 5
13 NouveauteacutesModifications 5
12 Abreacuteviations 6
2 Description Verdi Compact 7
21 Parties du terminal 7
22 Ecran 7
221 Aperccedilu des diffeacuterents menus 7
222 Commandes commerccedilant
via lrsquoeacutecran tactile 8
223 Commandes commerccedilant via
le clavier 8
23 Clavier 8
231 Aperccedilu du clavier 8
232 Saisie du mot de passe 8
24 Lecteur agrave moteur 9
241 Insertion de cartes 9
242 Cartes coinceacutees 9
243 Entretien du lecteur agrave moteur 9
25 Imprimante 10
251 Montage de lrsquoimprimante 10
252 Remplacement du rouleau
de papier 10
253 Branchement du cacircble
analogique 10
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS) 11
3 Mise en service 12
31 Contenu de la confection 12
32 Branchement du terminal 12
33 Installation mise en service du terminal 13
4 Utilisation du terminal 13
41 Menu PAIEMENTS 13
411 Geacuteneacuteraliteacutes 13
412 Sureteacute des transactions 13
413 Seacutelection de la monnaie 14
414 Seacutelection de la transaction 14
415 Saisie du montant 14
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans
contact (en option) 15
417 Saisie manuelle du numeacutero
de carte 16
418 Impression du justificatif 17
419 Copie du justificatif 17
4110 Comptabilisation 18
4111 Transaction avec pourboire (Tip) 18
4112 Extourne 19
4113 Creacutedit 19
4114 Autorisation par teacuteleacutephone 20
4115 Comptabilisation Reacuteservation 20
4116 Retrait drsquoespegraveces 20
4117 Comptabilisation Phone Order 20
4118 Comptabilisation Mail Order 20
4119 Reacuteservation 20
4120 Augmentation de la reacuteservation 20
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES 21
421 Activer le terminal 21
422 Deacutesactiver le terminal 21
423 Bouclement journalier 21
424 Imprimer le dernier justificatif 22
43 Menu ANALYSES 22
431 Geacuteneacuteraliteacutes 22
432 Journal 22
433 Total du mois carte 22
434 Dernier mois 22
435 Total de la journeacutee carte 22
436 Compteur de la journeacutee carte 23
437 Total de la journeacutee 23
438 Deacutetail de la journeacutee 23
439 Total de lrsquoeacutequipe carte 23
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe 23
4311 Total de lrsquoeacutequipe 23
4312 Livraison non exeacutecuteacutee 23
44 Menu PARAMEgraveTRES 24
441 Seacutelection de la langue 24
442 Parameacutetrage de lrsquointerface
utilisateur 24
443 Fonction laquoImprimer les
justificatifs drsquoinformationraquo 25
444 Fonction laquoPivoter lrsquoaffichageraquo 25
45 Menu REacuteGLAGE 25
451 Configuration 25
452 Initialisation 26
453 Mise agrave jour du logiciel 27
454 Informations sur le terminal 27
455 Test de connexion 28
456 Autre 29
4561 Ejecter la carte 29
4562 Calibrage 29
4563 Backlight 30
4564 Config with trx 30
4565 Init with trx 30
4566 Submit log 30
46 Signature eacutelectronique (en option) 30
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegravere DCC (Dynamic Currency
Conversion) 31
FR
AN
CcedilA
IS
4
5 Reacutesolution des problegravemes 32
51 Geacuteneacuteraliteacutes 32
52 Changement de terminal 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas 32
54 Pas de contact avec le SC 32
55 Pas de contact avec lrsquoACQ 32
6 Donneacutees techniques et certifications 33
61 Donneacutees techniques 33
62 Certifications 33
621 Rapport drsquoessai CE 33
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa) 33
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux
1+2 (EMV MasterCard Visa) 33
624 Norme de protection IP 33
625 Certificat ep2 33
626 Certifications PCI PTS
et PCI DSS 33
FR
AN
CcedilA
IS
5
1 Informations geacuteneacuterales 11 Geacuteneacuteraliteacutes
Inteacutegraliteacute de la documentation
Les informations publieacutees dans cette documentation
ont eacuteteacute reacuteunies avec le plus grand soin sur la base des
donneacutees les plus reacutecentes En raison du deacuteveloppement
continu en matiegravere de trafic eacutelectronique des paiements
et dans le domaine technique des changements peuvent
cependant intervenir apregraves la publication du preacutesent
guide Les menus du terminal sont conccedilus de maniegravere agrave
permettre lrsquoutilisation intuitive du terminal par les clients
Cette documentation doit servir uniquement en cas
de neacutecessiteacute Vous trouverez la version actualiseacutee de
ce guide drsquoutilisation sur notre site wwwsix-payment-
servicescom
12 Nouveauteacutesmodifications
Lrsquoinstallation des mises agrave jour logicielles sur tous les
appareils Verdi est automatique A partir de 2011 toutes
les versions logicielles sont certifieacutees pour le standard ep2
v501 et donc conformes au standard PCI DSS
FR
AN
CcedilA
IS
6
Abreacuteviations Explications
Cartes agrave piste magneacutetique Cartes comportant une piste magneacutetique sur laquelle sont meacutemoriseacutees les infor-mations neacutecessaires au paiement eacutelectronique Avec le lecteur agrave moteur les cartes sont inseacutereacutees automatiquement dans le terminal et les donneacutees sont lues agrave partir de la piste magneacutetique
Cartes agrave puce Cartes comportant une puce eacutelectronique sur laquelle sont meacutemoriseacutees les infor-mations neacutecessaires au paiement eacutelectronique Avec le lecteur agrave moteur les cartes sont inseacutereacutees automatiquement dans le terminal et les donneacutees sont lues agrave partir de la puce
CC Centre de calcul
CDC Carte de creacutedit
CVCCVV Card Verification Code Card Verification Value rarr code de veacuterification de carte
EFTPOS Electronic Fund TransferPoint Of Sale rarr Trafic eacutelectronique des paiements au point de vente
EMV Speacutecification internationale de MasterCard et Visa concernant les applications de paiement par carte agrave puce
ep2 eftpos 2000 rarr norme suisse eacutemise sur la base de la norme EMV pour le trafic eacutelectronique des paiements
GPRS General Packet Radio Service (GPRS) rarr service geacuteneacuteral de radiocommunication par parquets de donneacutees via le reacuteseau de teacuteleacutephonie mobile sans fil
NIP Numeacutero drsquoIdentification Personnel
OCDC Organisation de cartes de creacutedit
PF PostFinance
PCI DSS Payment Card Industry Data Security Standard
PCI PTS Payment Card Industry PIN Transaction Security
PIN Personal Identification Number rarr voir NIP
PW Password rarr mot de passe
RFID (Radio Frequency Identification identification par radiofreacutequence)RFID est une technologie permettant la transmission des donneacutees en utilisant lrsquoeacutenergie propageacutee agrave courte distance par le signal radio de lrsquoeacutemetteur La techno-logie RFID est utiliseacutee pour les paiements sans contact (Contactes Payment) afin de transmettre les donneacutees des cartes vers le terminal
SW Software rarr logiciel
TCA Terminal de caisse
TCL Terminal client
TIP Pourboire (en anglais)
TP Terminal de paiement
Transaction avec NIP En cas de transaction baseacutee sur le NIP le client doit saisir son NIP au point de vente lors de lrsquoopeacuteration de paiement
Transaction en ligne Une transaction en ligne (online) doit toujours ecirctre autoriseacutee directement aupregraves de la socieacuteteacute qui traite les transactions avec cartes de creacutedit et de deacutebit
Transaction hors ligne Les transactions hors ligne (offline) sont autoriseacutees selon le systegraveme de gestion des risques des cartes et des terminaux (par ex la transaction est accepteacutee si le total des transactions preacuteceacutedentes est infeacuterieur agrave la limite de la carte ou si le montant de la transaction est infeacuterieur agrave la limite drsquoautorisation du terminal)
TRM Terminal
TRX Transaction
13 Abreacuteviations
FR
AN
CcedilA
IS
7
1
3
2
4
1
2
3
4
2 Description Verdi Compact 21 Parties du terminal
1 Imprimante thermique (chapitre 25)
2 Ecran (chapitre 22)
3 Clavier (chapitre 23)
4 Lecteur agrave moteur (chapitre 24)
22 Ecran
221 Aperccedilu des diffeacuterents menus
Diffeacuterents menus sont visibles agrave lrsquoeacutecran du terminal Verdi
1 Menu Paiements (chapitre 41)
saisie du montant seacutelection de la monnaie seacutelec-
tion de la fonction
2 Menu Fonctions eacutequipes (chapitre 42)
bouclement journalier et livraison des trans actions
ainsi qursquoactivation et deacutesactivation du terminal
3 Menu Analyses (chapitre 43)
diverses fonctions drsquoanalyse concernant les trans-
actions reacutealiseacutees
4 Menu Reacuteglages (chapitre 44)
divers reacuteglages de base de lrsquoappareil comme les
options de langue et drsquoaffichage et lrsquoinitialisation
FR
AN
CcedilA
IS
8
1
2
34
5
6
222 Commandes commerccedilant via lrsquoeacutecran tactile
Toutes les commandes du terminal cocircteacute commeccedilant sont
activeacutees via lrsquoeacutecran tactile du terminal Lrsquointerface gra-
phique a eacuteteacute conccedilue de maniegravere agrave permettre lrsquoexeacutecution
de toutes les commandes par un simple contact sur
lrsquoeacutecran
223 Commandes commerccedilant via le clavier
La gestion du terminal de la part du partenaire commer-
cial agrave travers le clavier est possible uniquement partiel-
lement
23 Clavier
231 Aperccedilu du clavier
Le clavier est destineacute agrave la saisie du NIP et agrave lrsquoexeacute cution des
commandes de transaction par le titulaire de carte En
regravegle geacuteneacuterale le clavier comporte les parties suivantes
1 Touche laquoSTOPraquo interruption de la saisie du NIP et
de la transaction
2 Touche laquoCORRraquo suppression du NIP saisi
3 Touche laquoOKraquo confirmation du code NIP et de la
transaction
4 Touche laquoraquo aucune fonction
5 Touche laquoMENUraquo ejection de la carte
6 Touche laquo0ndash9raquo saisie du code NIP
232 Saisie du mot de passe
Tous les terminaux Verdi sont accompagneacutes drsquoun mot de
passe individuel Le mot de passe de votre Verdi figure sur
la fiche drsquoinformation jointe au terminal
Certaines fonctions sont proteacutegeacutees par un mot de passe
Pour la saisie du mot de passe veuillez proceacuteder comme
suit
1 Saisir le mot de passe personnel sur lrsquoeacutecran
2 Presser la touche OK sur lrsquoeacutecran
Une fois la saisie du mot de passe valideacutee la fonction
seacutelectionneacutee srsquoaffiche
FR
AN
CcedilA
IS
9
24 Lecteur agrave moteur
241 Insertion de cartes
Le terminal est doteacute drsquoun lecteur agrave moteur permettant
lrsquoinsertion automatique de la carte et la lecture des don-
neacutees de la carte (agrave partir de la piste magneacutetique ou de
la puce) La carte reste dans le terminal pendant toute la
dureacutee de lrsquoopeacuteration de paiement puis est automatique-
ment restitueacutee apregraves le paiement ou eacuteventuellement une
interruption de paiement
La carte est inseacutereacutee dans lrsquoappareil conformeacutement agrave la
photo
242 Cartes coinceacutees
Si une carte reste coinceacutee dans le terminal et qursquoelle nrsquoest
pas restitueacutee automatiquement il existe trois possibiliteacutes
pour reacutecupeacuterer la carte
1 Coupure drsquoalimentation eacutelectrique en cas de
coupure de lrsquoalimentation eacutelectrique et de remise
sous tension du terminal la carte coinceacutee dans le
terminal est automatiquement eacutejecteacutee
2 Fonction laquoEjecter la carteraquo activer la fonction
laquoEjecter la carteraquo dans le Menu REacuteGLAGES (voir
chapitre 4561)
3 Touche Menu une pression sur la touche Menu
permet drsquoeacutejecter la carte
243 Entretien du lecteur agrave moteur
Pour lrsquoentretien du lecteur agrave moteur veuillez vous reacutefeacuterer
aux instructions drsquoinstallation fournies avec votre termi-
nal
FR
AN
CcedilA
IS
10
a
b
1 2
3 4
25 Imprimante thermique
251 Montage de lrsquoimprimante
Lrsquoimprimante est relieacutee au terminal par une reacuteglette de
connexion Lrsquoimprimante est enficheacutee au terminal de la
maniegravere suivante
1 Ouvrir le couvercle de lrsquoimprimante
2 Emboicircter le module drsquoimpression au terminal de
paiement au moyen du dispositif de guidage
a) Connecteur du terminal de paiement
b) Broche de connexion du module drsquoimpression
252 Remplacement du rouleau de papier
La marche agrave suivre pour remplacer le rouleau de papier
est la suivante
1 Soulever le couvercle du boicirctier de lrsquoimprimante aux
ouvertures en forme drsquoentailles en tirant le cou-
vercle vers le haut
2 Retirer le reste du rouleau de papier
3 Placer le nouveau rouleau dans le compartiment agrave
papier
4 Maintenir drsquoune main le papier et fermer de lrsquoautre
main le couvercle jusqursquoagrave entendre le clic de ferme-
ture
253 Branchement du cacircble analogique
Le module de communication pour le raccordement
teacuteleacutephonique analogique se trouve sur lrsquoimprimante Le
cacircble analogique fourni par SIX doit ecirctre brancheacute comme
illustreacute ci-contre
FR
AN
CcedilA
IS
11
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS)
Si le terminal communique par GPRS la carte SIM drsquoun
fournisseur de services de teacuteleacutecoms doit ecirctre installeacutee
dans le module de communication du terminal Le modu-
le de communication du terminal est situeacute dans la partie
de lrsquoimprimante
En cas de livraison drsquoun terminal avec communication
GPRS lrsquoinstallation de la carte SIM a deacutejagrave eacuteteacute effectueacutee
par le fabricant de votre terminal Si la carte SIM doit
ecirctre remplaceacutee retirez lrsquoancienne carte SIM et installez la
nouvelle carte SIM conformeacutement agrave lrsquoillustration
FR
AN
CcedilA
IS
12
d e
a b
c
3 Mise en service 31 Contenu de la confection
gt Terminal de paiement avec imprimante inteacutegreacutee
gt Adaptateur drsquoalimentation 75 Volt
gt Cacircble drsquoalimentation
gt Rouleaux de papier
gt Cacircble de connexion (Ethernet ou Analog)
gt Protection pour les cacircbles KUT avec 2 vis
gt SIX Touch Screen Pen avec tournevis
gt Set de cartes pour le nettoyage
gt Guide rapide
gt Infrastructure RFID (en option)
32 Branchement du terminal
La marche agrave suivre pour le branchement du terminal est
la suivante
1 Installer lrsquoappareil agrave lrsquoemplacement preacutevu pour son
utilisation
2 Brancher les cacircbles (seuls les cacircbles fournis par
SIX doivent ecirctre utiliseacutes)
3 Brancher lrsquoimprimante (voir chapitre 251)
Terminal de paiement
a) Raccordement Ethernet
b) Alimentation eacutelectrique (utiliser le connecteur
de gauche)
c) Broche de connexion de lrsquoimprimante ther-
mique
4 Couvercle de la partie infeacuterieure du terminal client
d) Couvercle
e) Fixer les vis agrave lrsquoaide drsquoun turnevis agrave pointe
cruciforme
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
Veuillez lire les preacutesentes guide instructions
drsquoinstallation et de service avec attention
et observer les consignes de seacutecuriteacute
agrave la fin de cette brochure
FR
AN
CcedilA
IS
3
Table des matiegraveres
1 Informations geacuteneacuterales 5
11 Geacuteneacuteraliteacutes 5
13 NouveauteacutesModifications 5
12 Abreacuteviations 6
2 Description Verdi Compact 7
21 Parties du terminal 7
22 Ecran 7
221 Aperccedilu des diffeacuterents menus 7
222 Commandes commerccedilant
via lrsquoeacutecran tactile 8
223 Commandes commerccedilant via
le clavier 8
23 Clavier 8
231 Aperccedilu du clavier 8
232 Saisie du mot de passe 8
24 Lecteur agrave moteur 9
241 Insertion de cartes 9
242 Cartes coinceacutees 9
243 Entretien du lecteur agrave moteur 9
25 Imprimante 10
251 Montage de lrsquoimprimante 10
252 Remplacement du rouleau
de papier 10
253 Branchement du cacircble
analogique 10
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS) 11
3 Mise en service 12
31 Contenu de la confection 12
32 Branchement du terminal 12
33 Installation mise en service du terminal 13
4 Utilisation du terminal 13
41 Menu PAIEMENTS 13
411 Geacuteneacuteraliteacutes 13
412 Sureteacute des transactions 13
413 Seacutelection de la monnaie 14
414 Seacutelection de la transaction 14
415 Saisie du montant 14
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans
contact (en option) 15
417 Saisie manuelle du numeacutero
de carte 16
418 Impression du justificatif 17
419 Copie du justificatif 17
4110 Comptabilisation 18
4111 Transaction avec pourboire (Tip) 18
4112 Extourne 19
4113 Creacutedit 19
4114 Autorisation par teacuteleacutephone 20
4115 Comptabilisation Reacuteservation 20
4116 Retrait drsquoespegraveces 20
4117 Comptabilisation Phone Order 20
4118 Comptabilisation Mail Order 20
4119 Reacuteservation 20
4120 Augmentation de la reacuteservation 20
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES 21
421 Activer le terminal 21
422 Deacutesactiver le terminal 21
423 Bouclement journalier 21
424 Imprimer le dernier justificatif 22
43 Menu ANALYSES 22
431 Geacuteneacuteraliteacutes 22
432 Journal 22
433 Total du mois carte 22
434 Dernier mois 22
435 Total de la journeacutee carte 22
436 Compteur de la journeacutee carte 23
437 Total de la journeacutee 23
438 Deacutetail de la journeacutee 23
439 Total de lrsquoeacutequipe carte 23
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe 23
4311 Total de lrsquoeacutequipe 23
4312 Livraison non exeacutecuteacutee 23
44 Menu PARAMEgraveTRES 24
441 Seacutelection de la langue 24
442 Parameacutetrage de lrsquointerface
utilisateur 24
443 Fonction laquoImprimer les
justificatifs drsquoinformationraquo 25
444 Fonction laquoPivoter lrsquoaffichageraquo 25
45 Menu REacuteGLAGE 25
451 Configuration 25
452 Initialisation 26
453 Mise agrave jour du logiciel 27
454 Informations sur le terminal 27
455 Test de connexion 28
456 Autre 29
4561 Ejecter la carte 29
4562 Calibrage 29
4563 Backlight 30
4564 Config with trx 30
4565 Init with trx 30
4566 Submit log 30
46 Signature eacutelectronique (en option) 30
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegravere DCC (Dynamic Currency
Conversion) 31
FR
AN
CcedilA
IS
4
5 Reacutesolution des problegravemes 32
51 Geacuteneacuteraliteacutes 32
52 Changement de terminal 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas 32
54 Pas de contact avec le SC 32
55 Pas de contact avec lrsquoACQ 32
6 Donneacutees techniques et certifications 33
61 Donneacutees techniques 33
62 Certifications 33
621 Rapport drsquoessai CE 33
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa) 33
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux
1+2 (EMV MasterCard Visa) 33
624 Norme de protection IP 33
625 Certificat ep2 33
626 Certifications PCI PTS
et PCI DSS 33
FR
AN
CcedilA
IS
5
1 Informations geacuteneacuterales 11 Geacuteneacuteraliteacutes
Inteacutegraliteacute de la documentation
Les informations publieacutees dans cette documentation
ont eacuteteacute reacuteunies avec le plus grand soin sur la base des
donneacutees les plus reacutecentes En raison du deacuteveloppement
continu en matiegravere de trafic eacutelectronique des paiements
et dans le domaine technique des changements peuvent
cependant intervenir apregraves la publication du preacutesent
guide Les menus du terminal sont conccedilus de maniegravere agrave
permettre lrsquoutilisation intuitive du terminal par les clients
Cette documentation doit servir uniquement en cas
de neacutecessiteacute Vous trouverez la version actualiseacutee de
ce guide drsquoutilisation sur notre site wwwsix-payment-
servicescom
12 Nouveauteacutesmodifications
Lrsquoinstallation des mises agrave jour logicielles sur tous les
appareils Verdi est automatique A partir de 2011 toutes
les versions logicielles sont certifieacutees pour le standard ep2
v501 et donc conformes au standard PCI DSS
FR
AN
CcedilA
IS
6
Abreacuteviations Explications
Cartes agrave piste magneacutetique Cartes comportant une piste magneacutetique sur laquelle sont meacutemoriseacutees les infor-mations neacutecessaires au paiement eacutelectronique Avec le lecteur agrave moteur les cartes sont inseacutereacutees automatiquement dans le terminal et les donneacutees sont lues agrave partir de la piste magneacutetique
Cartes agrave puce Cartes comportant une puce eacutelectronique sur laquelle sont meacutemoriseacutees les infor-mations neacutecessaires au paiement eacutelectronique Avec le lecteur agrave moteur les cartes sont inseacutereacutees automatiquement dans le terminal et les donneacutees sont lues agrave partir de la puce
CC Centre de calcul
CDC Carte de creacutedit
CVCCVV Card Verification Code Card Verification Value rarr code de veacuterification de carte
EFTPOS Electronic Fund TransferPoint Of Sale rarr Trafic eacutelectronique des paiements au point de vente
EMV Speacutecification internationale de MasterCard et Visa concernant les applications de paiement par carte agrave puce
ep2 eftpos 2000 rarr norme suisse eacutemise sur la base de la norme EMV pour le trafic eacutelectronique des paiements
GPRS General Packet Radio Service (GPRS) rarr service geacuteneacuteral de radiocommunication par parquets de donneacutees via le reacuteseau de teacuteleacutephonie mobile sans fil
NIP Numeacutero drsquoIdentification Personnel
OCDC Organisation de cartes de creacutedit
PF PostFinance
PCI DSS Payment Card Industry Data Security Standard
PCI PTS Payment Card Industry PIN Transaction Security
PIN Personal Identification Number rarr voir NIP
PW Password rarr mot de passe
RFID (Radio Frequency Identification identification par radiofreacutequence)RFID est une technologie permettant la transmission des donneacutees en utilisant lrsquoeacutenergie propageacutee agrave courte distance par le signal radio de lrsquoeacutemetteur La techno-logie RFID est utiliseacutee pour les paiements sans contact (Contactes Payment) afin de transmettre les donneacutees des cartes vers le terminal
SW Software rarr logiciel
TCA Terminal de caisse
TCL Terminal client
TIP Pourboire (en anglais)
TP Terminal de paiement
Transaction avec NIP En cas de transaction baseacutee sur le NIP le client doit saisir son NIP au point de vente lors de lrsquoopeacuteration de paiement
Transaction en ligne Une transaction en ligne (online) doit toujours ecirctre autoriseacutee directement aupregraves de la socieacuteteacute qui traite les transactions avec cartes de creacutedit et de deacutebit
Transaction hors ligne Les transactions hors ligne (offline) sont autoriseacutees selon le systegraveme de gestion des risques des cartes et des terminaux (par ex la transaction est accepteacutee si le total des transactions preacuteceacutedentes est infeacuterieur agrave la limite de la carte ou si le montant de la transaction est infeacuterieur agrave la limite drsquoautorisation du terminal)
TRM Terminal
TRX Transaction
13 Abreacuteviations
FR
AN
CcedilA
IS
7
1
3
2
4
1
2
3
4
2 Description Verdi Compact 21 Parties du terminal
1 Imprimante thermique (chapitre 25)
2 Ecran (chapitre 22)
3 Clavier (chapitre 23)
4 Lecteur agrave moteur (chapitre 24)
22 Ecran
221 Aperccedilu des diffeacuterents menus
Diffeacuterents menus sont visibles agrave lrsquoeacutecran du terminal Verdi
1 Menu Paiements (chapitre 41)
saisie du montant seacutelection de la monnaie seacutelec-
tion de la fonction
2 Menu Fonctions eacutequipes (chapitre 42)
bouclement journalier et livraison des trans actions
ainsi qursquoactivation et deacutesactivation du terminal
3 Menu Analyses (chapitre 43)
diverses fonctions drsquoanalyse concernant les trans-
actions reacutealiseacutees
4 Menu Reacuteglages (chapitre 44)
divers reacuteglages de base de lrsquoappareil comme les
options de langue et drsquoaffichage et lrsquoinitialisation
FR
AN
CcedilA
IS
8
1
2
34
5
6
222 Commandes commerccedilant via lrsquoeacutecran tactile
Toutes les commandes du terminal cocircteacute commeccedilant sont
activeacutees via lrsquoeacutecran tactile du terminal Lrsquointerface gra-
phique a eacuteteacute conccedilue de maniegravere agrave permettre lrsquoexeacutecution
de toutes les commandes par un simple contact sur
lrsquoeacutecran
223 Commandes commerccedilant via le clavier
La gestion du terminal de la part du partenaire commer-
cial agrave travers le clavier est possible uniquement partiel-
lement
23 Clavier
231 Aperccedilu du clavier
Le clavier est destineacute agrave la saisie du NIP et agrave lrsquoexeacute cution des
commandes de transaction par le titulaire de carte En
regravegle geacuteneacuterale le clavier comporte les parties suivantes
1 Touche laquoSTOPraquo interruption de la saisie du NIP et
de la transaction
2 Touche laquoCORRraquo suppression du NIP saisi
3 Touche laquoOKraquo confirmation du code NIP et de la
transaction
4 Touche laquoraquo aucune fonction
5 Touche laquoMENUraquo ejection de la carte
6 Touche laquo0ndash9raquo saisie du code NIP
232 Saisie du mot de passe
Tous les terminaux Verdi sont accompagneacutes drsquoun mot de
passe individuel Le mot de passe de votre Verdi figure sur
la fiche drsquoinformation jointe au terminal
Certaines fonctions sont proteacutegeacutees par un mot de passe
Pour la saisie du mot de passe veuillez proceacuteder comme
suit
1 Saisir le mot de passe personnel sur lrsquoeacutecran
2 Presser la touche OK sur lrsquoeacutecran
Une fois la saisie du mot de passe valideacutee la fonction
seacutelectionneacutee srsquoaffiche
FR
AN
CcedilA
IS
9
24 Lecteur agrave moteur
241 Insertion de cartes
Le terminal est doteacute drsquoun lecteur agrave moteur permettant
lrsquoinsertion automatique de la carte et la lecture des don-
neacutees de la carte (agrave partir de la piste magneacutetique ou de
la puce) La carte reste dans le terminal pendant toute la
dureacutee de lrsquoopeacuteration de paiement puis est automatique-
ment restitueacutee apregraves le paiement ou eacuteventuellement une
interruption de paiement
La carte est inseacutereacutee dans lrsquoappareil conformeacutement agrave la
photo
242 Cartes coinceacutees
Si une carte reste coinceacutee dans le terminal et qursquoelle nrsquoest
pas restitueacutee automatiquement il existe trois possibiliteacutes
pour reacutecupeacuterer la carte
1 Coupure drsquoalimentation eacutelectrique en cas de
coupure de lrsquoalimentation eacutelectrique et de remise
sous tension du terminal la carte coinceacutee dans le
terminal est automatiquement eacutejecteacutee
2 Fonction laquoEjecter la carteraquo activer la fonction
laquoEjecter la carteraquo dans le Menu REacuteGLAGES (voir
chapitre 4561)
3 Touche Menu une pression sur la touche Menu
permet drsquoeacutejecter la carte
243 Entretien du lecteur agrave moteur
Pour lrsquoentretien du lecteur agrave moteur veuillez vous reacutefeacuterer
aux instructions drsquoinstallation fournies avec votre termi-
nal
FR
AN
CcedilA
IS
10
a
b
1 2
3 4
25 Imprimante thermique
251 Montage de lrsquoimprimante
Lrsquoimprimante est relieacutee au terminal par une reacuteglette de
connexion Lrsquoimprimante est enficheacutee au terminal de la
maniegravere suivante
1 Ouvrir le couvercle de lrsquoimprimante
2 Emboicircter le module drsquoimpression au terminal de
paiement au moyen du dispositif de guidage
a) Connecteur du terminal de paiement
b) Broche de connexion du module drsquoimpression
252 Remplacement du rouleau de papier
La marche agrave suivre pour remplacer le rouleau de papier
est la suivante
1 Soulever le couvercle du boicirctier de lrsquoimprimante aux
ouvertures en forme drsquoentailles en tirant le cou-
vercle vers le haut
2 Retirer le reste du rouleau de papier
3 Placer le nouveau rouleau dans le compartiment agrave
papier
4 Maintenir drsquoune main le papier et fermer de lrsquoautre
main le couvercle jusqursquoagrave entendre le clic de ferme-
ture
253 Branchement du cacircble analogique
Le module de communication pour le raccordement
teacuteleacutephonique analogique se trouve sur lrsquoimprimante Le
cacircble analogique fourni par SIX doit ecirctre brancheacute comme
illustreacute ci-contre
FR
AN
CcedilA
IS
11
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS)
Si le terminal communique par GPRS la carte SIM drsquoun
fournisseur de services de teacuteleacutecoms doit ecirctre installeacutee
dans le module de communication du terminal Le modu-
le de communication du terminal est situeacute dans la partie
de lrsquoimprimante
En cas de livraison drsquoun terminal avec communication
GPRS lrsquoinstallation de la carte SIM a deacutejagrave eacuteteacute effectueacutee
par le fabricant de votre terminal Si la carte SIM doit
ecirctre remplaceacutee retirez lrsquoancienne carte SIM et installez la
nouvelle carte SIM conformeacutement agrave lrsquoillustration
FR
AN
CcedilA
IS
12
d e
a b
c
3 Mise en service 31 Contenu de la confection
gt Terminal de paiement avec imprimante inteacutegreacutee
gt Adaptateur drsquoalimentation 75 Volt
gt Cacircble drsquoalimentation
gt Rouleaux de papier
gt Cacircble de connexion (Ethernet ou Analog)
gt Protection pour les cacircbles KUT avec 2 vis
gt SIX Touch Screen Pen avec tournevis
gt Set de cartes pour le nettoyage
gt Guide rapide
gt Infrastructure RFID (en option)
32 Branchement du terminal
La marche agrave suivre pour le branchement du terminal est
la suivante
1 Installer lrsquoappareil agrave lrsquoemplacement preacutevu pour son
utilisation
2 Brancher les cacircbles (seuls les cacircbles fournis par
SIX doivent ecirctre utiliseacutes)
3 Brancher lrsquoimprimante (voir chapitre 251)
Terminal de paiement
a) Raccordement Ethernet
b) Alimentation eacutelectrique (utiliser le connecteur
de gauche)
c) Broche de connexion de lrsquoimprimante ther-
mique
4 Couvercle de la partie infeacuterieure du terminal client
d) Couvercle
e) Fixer les vis agrave lrsquoaide drsquoun turnevis agrave pointe
cruciforme
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
3
Table des matiegraveres
1 Informations geacuteneacuterales 5
11 Geacuteneacuteraliteacutes 5
13 NouveauteacutesModifications 5
12 Abreacuteviations 6
2 Description Verdi Compact 7
21 Parties du terminal 7
22 Ecran 7
221 Aperccedilu des diffeacuterents menus 7
222 Commandes commerccedilant
via lrsquoeacutecran tactile 8
223 Commandes commerccedilant via
le clavier 8
23 Clavier 8
231 Aperccedilu du clavier 8
232 Saisie du mot de passe 8
24 Lecteur agrave moteur 9
241 Insertion de cartes 9
242 Cartes coinceacutees 9
243 Entretien du lecteur agrave moteur 9
25 Imprimante 10
251 Montage de lrsquoimprimante 10
252 Remplacement du rouleau
de papier 10
253 Branchement du cacircble
analogique 10
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS) 11
3 Mise en service 12
31 Contenu de la confection 12
32 Branchement du terminal 12
33 Installation mise en service du terminal 13
4 Utilisation du terminal 13
41 Menu PAIEMENTS 13
411 Geacuteneacuteraliteacutes 13
412 Sureteacute des transactions 13
413 Seacutelection de la monnaie 14
414 Seacutelection de la transaction 14
415 Saisie du montant 14
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans
contact (en option) 15
417 Saisie manuelle du numeacutero
de carte 16
418 Impression du justificatif 17
419 Copie du justificatif 17
4110 Comptabilisation 18
4111 Transaction avec pourboire (Tip) 18
4112 Extourne 19
4113 Creacutedit 19
4114 Autorisation par teacuteleacutephone 20
4115 Comptabilisation Reacuteservation 20
4116 Retrait drsquoespegraveces 20
4117 Comptabilisation Phone Order 20
4118 Comptabilisation Mail Order 20
4119 Reacuteservation 20
4120 Augmentation de la reacuteservation 20
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES 21
421 Activer le terminal 21
422 Deacutesactiver le terminal 21
423 Bouclement journalier 21
424 Imprimer le dernier justificatif 22
43 Menu ANALYSES 22
431 Geacuteneacuteraliteacutes 22
432 Journal 22
433 Total du mois carte 22
434 Dernier mois 22
435 Total de la journeacutee carte 22
436 Compteur de la journeacutee carte 23
437 Total de la journeacutee 23
438 Deacutetail de la journeacutee 23
439 Total de lrsquoeacutequipe carte 23
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe 23
4311 Total de lrsquoeacutequipe 23
4312 Livraison non exeacutecuteacutee 23
44 Menu PARAMEgraveTRES 24
441 Seacutelection de la langue 24
442 Parameacutetrage de lrsquointerface
utilisateur 24
443 Fonction laquoImprimer les
justificatifs drsquoinformationraquo 25
444 Fonction laquoPivoter lrsquoaffichageraquo 25
45 Menu REacuteGLAGE 25
451 Configuration 25
452 Initialisation 26
453 Mise agrave jour du logiciel 27
454 Informations sur le terminal 27
455 Test de connexion 28
456 Autre 29
4561 Ejecter la carte 29
4562 Calibrage 29
4563 Backlight 30
4564 Config with trx 30
4565 Init with trx 30
4566 Submit log 30
46 Signature eacutelectronique (en option) 30
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegravere DCC (Dynamic Currency
Conversion) 31
FR
AN
CcedilA
IS
4
5 Reacutesolution des problegravemes 32
51 Geacuteneacuteraliteacutes 32
52 Changement de terminal 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas 32
54 Pas de contact avec le SC 32
55 Pas de contact avec lrsquoACQ 32
6 Donneacutees techniques et certifications 33
61 Donneacutees techniques 33
62 Certifications 33
621 Rapport drsquoessai CE 33
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa) 33
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux
1+2 (EMV MasterCard Visa) 33
624 Norme de protection IP 33
625 Certificat ep2 33
626 Certifications PCI PTS
et PCI DSS 33
FR
AN
CcedilA
IS
5
1 Informations geacuteneacuterales 11 Geacuteneacuteraliteacutes
Inteacutegraliteacute de la documentation
Les informations publieacutees dans cette documentation
ont eacuteteacute reacuteunies avec le plus grand soin sur la base des
donneacutees les plus reacutecentes En raison du deacuteveloppement
continu en matiegravere de trafic eacutelectronique des paiements
et dans le domaine technique des changements peuvent
cependant intervenir apregraves la publication du preacutesent
guide Les menus du terminal sont conccedilus de maniegravere agrave
permettre lrsquoutilisation intuitive du terminal par les clients
Cette documentation doit servir uniquement en cas
de neacutecessiteacute Vous trouverez la version actualiseacutee de
ce guide drsquoutilisation sur notre site wwwsix-payment-
servicescom
12 Nouveauteacutesmodifications
Lrsquoinstallation des mises agrave jour logicielles sur tous les
appareils Verdi est automatique A partir de 2011 toutes
les versions logicielles sont certifieacutees pour le standard ep2
v501 et donc conformes au standard PCI DSS
FR
AN
CcedilA
IS
6
Abreacuteviations Explications
Cartes agrave piste magneacutetique Cartes comportant une piste magneacutetique sur laquelle sont meacutemoriseacutees les infor-mations neacutecessaires au paiement eacutelectronique Avec le lecteur agrave moteur les cartes sont inseacutereacutees automatiquement dans le terminal et les donneacutees sont lues agrave partir de la piste magneacutetique
Cartes agrave puce Cartes comportant une puce eacutelectronique sur laquelle sont meacutemoriseacutees les infor-mations neacutecessaires au paiement eacutelectronique Avec le lecteur agrave moteur les cartes sont inseacutereacutees automatiquement dans le terminal et les donneacutees sont lues agrave partir de la puce
CC Centre de calcul
CDC Carte de creacutedit
CVCCVV Card Verification Code Card Verification Value rarr code de veacuterification de carte
EFTPOS Electronic Fund TransferPoint Of Sale rarr Trafic eacutelectronique des paiements au point de vente
EMV Speacutecification internationale de MasterCard et Visa concernant les applications de paiement par carte agrave puce
ep2 eftpos 2000 rarr norme suisse eacutemise sur la base de la norme EMV pour le trafic eacutelectronique des paiements
GPRS General Packet Radio Service (GPRS) rarr service geacuteneacuteral de radiocommunication par parquets de donneacutees via le reacuteseau de teacuteleacutephonie mobile sans fil
NIP Numeacutero drsquoIdentification Personnel
OCDC Organisation de cartes de creacutedit
PF PostFinance
PCI DSS Payment Card Industry Data Security Standard
PCI PTS Payment Card Industry PIN Transaction Security
PIN Personal Identification Number rarr voir NIP
PW Password rarr mot de passe
RFID (Radio Frequency Identification identification par radiofreacutequence)RFID est une technologie permettant la transmission des donneacutees en utilisant lrsquoeacutenergie propageacutee agrave courte distance par le signal radio de lrsquoeacutemetteur La techno-logie RFID est utiliseacutee pour les paiements sans contact (Contactes Payment) afin de transmettre les donneacutees des cartes vers le terminal
SW Software rarr logiciel
TCA Terminal de caisse
TCL Terminal client
TIP Pourboire (en anglais)
TP Terminal de paiement
Transaction avec NIP En cas de transaction baseacutee sur le NIP le client doit saisir son NIP au point de vente lors de lrsquoopeacuteration de paiement
Transaction en ligne Une transaction en ligne (online) doit toujours ecirctre autoriseacutee directement aupregraves de la socieacuteteacute qui traite les transactions avec cartes de creacutedit et de deacutebit
Transaction hors ligne Les transactions hors ligne (offline) sont autoriseacutees selon le systegraveme de gestion des risques des cartes et des terminaux (par ex la transaction est accepteacutee si le total des transactions preacuteceacutedentes est infeacuterieur agrave la limite de la carte ou si le montant de la transaction est infeacuterieur agrave la limite drsquoautorisation du terminal)
TRM Terminal
TRX Transaction
13 Abreacuteviations
FR
AN
CcedilA
IS
7
1
3
2
4
1
2
3
4
2 Description Verdi Compact 21 Parties du terminal
1 Imprimante thermique (chapitre 25)
2 Ecran (chapitre 22)
3 Clavier (chapitre 23)
4 Lecteur agrave moteur (chapitre 24)
22 Ecran
221 Aperccedilu des diffeacuterents menus
Diffeacuterents menus sont visibles agrave lrsquoeacutecran du terminal Verdi
1 Menu Paiements (chapitre 41)
saisie du montant seacutelection de la monnaie seacutelec-
tion de la fonction
2 Menu Fonctions eacutequipes (chapitre 42)
bouclement journalier et livraison des trans actions
ainsi qursquoactivation et deacutesactivation du terminal
3 Menu Analyses (chapitre 43)
diverses fonctions drsquoanalyse concernant les trans-
actions reacutealiseacutees
4 Menu Reacuteglages (chapitre 44)
divers reacuteglages de base de lrsquoappareil comme les
options de langue et drsquoaffichage et lrsquoinitialisation
FR
AN
CcedilA
IS
8
1
2
34
5
6
222 Commandes commerccedilant via lrsquoeacutecran tactile
Toutes les commandes du terminal cocircteacute commeccedilant sont
activeacutees via lrsquoeacutecran tactile du terminal Lrsquointerface gra-
phique a eacuteteacute conccedilue de maniegravere agrave permettre lrsquoexeacutecution
de toutes les commandes par un simple contact sur
lrsquoeacutecran
223 Commandes commerccedilant via le clavier
La gestion du terminal de la part du partenaire commer-
cial agrave travers le clavier est possible uniquement partiel-
lement
23 Clavier
231 Aperccedilu du clavier
Le clavier est destineacute agrave la saisie du NIP et agrave lrsquoexeacute cution des
commandes de transaction par le titulaire de carte En
regravegle geacuteneacuterale le clavier comporte les parties suivantes
1 Touche laquoSTOPraquo interruption de la saisie du NIP et
de la transaction
2 Touche laquoCORRraquo suppression du NIP saisi
3 Touche laquoOKraquo confirmation du code NIP et de la
transaction
4 Touche laquoraquo aucune fonction
5 Touche laquoMENUraquo ejection de la carte
6 Touche laquo0ndash9raquo saisie du code NIP
232 Saisie du mot de passe
Tous les terminaux Verdi sont accompagneacutes drsquoun mot de
passe individuel Le mot de passe de votre Verdi figure sur
la fiche drsquoinformation jointe au terminal
Certaines fonctions sont proteacutegeacutees par un mot de passe
Pour la saisie du mot de passe veuillez proceacuteder comme
suit
1 Saisir le mot de passe personnel sur lrsquoeacutecran
2 Presser la touche OK sur lrsquoeacutecran
Une fois la saisie du mot de passe valideacutee la fonction
seacutelectionneacutee srsquoaffiche
FR
AN
CcedilA
IS
9
24 Lecteur agrave moteur
241 Insertion de cartes
Le terminal est doteacute drsquoun lecteur agrave moteur permettant
lrsquoinsertion automatique de la carte et la lecture des don-
neacutees de la carte (agrave partir de la piste magneacutetique ou de
la puce) La carte reste dans le terminal pendant toute la
dureacutee de lrsquoopeacuteration de paiement puis est automatique-
ment restitueacutee apregraves le paiement ou eacuteventuellement une
interruption de paiement
La carte est inseacutereacutee dans lrsquoappareil conformeacutement agrave la
photo
242 Cartes coinceacutees
Si une carte reste coinceacutee dans le terminal et qursquoelle nrsquoest
pas restitueacutee automatiquement il existe trois possibiliteacutes
pour reacutecupeacuterer la carte
1 Coupure drsquoalimentation eacutelectrique en cas de
coupure de lrsquoalimentation eacutelectrique et de remise
sous tension du terminal la carte coinceacutee dans le
terminal est automatiquement eacutejecteacutee
2 Fonction laquoEjecter la carteraquo activer la fonction
laquoEjecter la carteraquo dans le Menu REacuteGLAGES (voir
chapitre 4561)
3 Touche Menu une pression sur la touche Menu
permet drsquoeacutejecter la carte
243 Entretien du lecteur agrave moteur
Pour lrsquoentretien du lecteur agrave moteur veuillez vous reacutefeacuterer
aux instructions drsquoinstallation fournies avec votre termi-
nal
FR
AN
CcedilA
IS
10
a
b
1 2
3 4
25 Imprimante thermique
251 Montage de lrsquoimprimante
Lrsquoimprimante est relieacutee au terminal par une reacuteglette de
connexion Lrsquoimprimante est enficheacutee au terminal de la
maniegravere suivante
1 Ouvrir le couvercle de lrsquoimprimante
2 Emboicircter le module drsquoimpression au terminal de
paiement au moyen du dispositif de guidage
a) Connecteur du terminal de paiement
b) Broche de connexion du module drsquoimpression
252 Remplacement du rouleau de papier
La marche agrave suivre pour remplacer le rouleau de papier
est la suivante
1 Soulever le couvercle du boicirctier de lrsquoimprimante aux
ouvertures en forme drsquoentailles en tirant le cou-
vercle vers le haut
2 Retirer le reste du rouleau de papier
3 Placer le nouveau rouleau dans le compartiment agrave
papier
4 Maintenir drsquoune main le papier et fermer de lrsquoautre
main le couvercle jusqursquoagrave entendre le clic de ferme-
ture
253 Branchement du cacircble analogique
Le module de communication pour le raccordement
teacuteleacutephonique analogique se trouve sur lrsquoimprimante Le
cacircble analogique fourni par SIX doit ecirctre brancheacute comme
illustreacute ci-contre
FR
AN
CcedilA
IS
11
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS)
Si le terminal communique par GPRS la carte SIM drsquoun
fournisseur de services de teacuteleacutecoms doit ecirctre installeacutee
dans le module de communication du terminal Le modu-
le de communication du terminal est situeacute dans la partie
de lrsquoimprimante
En cas de livraison drsquoun terminal avec communication
GPRS lrsquoinstallation de la carte SIM a deacutejagrave eacuteteacute effectueacutee
par le fabricant de votre terminal Si la carte SIM doit
ecirctre remplaceacutee retirez lrsquoancienne carte SIM et installez la
nouvelle carte SIM conformeacutement agrave lrsquoillustration
FR
AN
CcedilA
IS
12
d e
a b
c
3 Mise en service 31 Contenu de la confection
gt Terminal de paiement avec imprimante inteacutegreacutee
gt Adaptateur drsquoalimentation 75 Volt
gt Cacircble drsquoalimentation
gt Rouleaux de papier
gt Cacircble de connexion (Ethernet ou Analog)
gt Protection pour les cacircbles KUT avec 2 vis
gt SIX Touch Screen Pen avec tournevis
gt Set de cartes pour le nettoyage
gt Guide rapide
gt Infrastructure RFID (en option)
32 Branchement du terminal
La marche agrave suivre pour le branchement du terminal est
la suivante
1 Installer lrsquoappareil agrave lrsquoemplacement preacutevu pour son
utilisation
2 Brancher les cacircbles (seuls les cacircbles fournis par
SIX doivent ecirctre utiliseacutes)
3 Brancher lrsquoimprimante (voir chapitre 251)
Terminal de paiement
a) Raccordement Ethernet
b) Alimentation eacutelectrique (utiliser le connecteur
de gauche)
c) Broche de connexion de lrsquoimprimante ther-
mique
4 Couvercle de la partie infeacuterieure du terminal client
d) Couvercle
e) Fixer les vis agrave lrsquoaide drsquoun turnevis agrave pointe
cruciforme
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
4
5 Reacutesolution des problegravemes 32
51 Geacuteneacuteraliteacutes 32
52 Changement de terminal 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas 32
54 Pas de contact avec le SC 32
55 Pas de contact avec lrsquoACQ 32
6 Donneacutees techniques et certifications 33
61 Donneacutees techniques 33
62 Certifications 33
621 Rapport drsquoessai CE 33
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa) 33
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux
1+2 (EMV MasterCard Visa) 33
624 Norme de protection IP 33
625 Certificat ep2 33
626 Certifications PCI PTS
et PCI DSS 33
FR
AN
CcedilA
IS
5
1 Informations geacuteneacuterales 11 Geacuteneacuteraliteacutes
Inteacutegraliteacute de la documentation
Les informations publieacutees dans cette documentation
ont eacuteteacute reacuteunies avec le plus grand soin sur la base des
donneacutees les plus reacutecentes En raison du deacuteveloppement
continu en matiegravere de trafic eacutelectronique des paiements
et dans le domaine technique des changements peuvent
cependant intervenir apregraves la publication du preacutesent
guide Les menus du terminal sont conccedilus de maniegravere agrave
permettre lrsquoutilisation intuitive du terminal par les clients
Cette documentation doit servir uniquement en cas
de neacutecessiteacute Vous trouverez la version actualiseacutee de
ce guide drsquoutilisation sur notre site wwwsix-payment-
servicescom
12 Nouveauteacutesmodifications
Lrsquoinstallation des mises agrave jour logicielles sur tous les
appareils Verdi est automatique A partir de 2011 toutes
les versions logicielles sont certifieacutees pour le standard ep2
v501 et donc conformes au standard PCI DSS
FR
AN
CcedilA
IS
6
Abreacuteviations Explications
Cartes agrave piste magneacutetique Cartes comportant une piste magneacutetique sur laquelle sont meacutemoriseacutees les infor-mations neacutecessaires au paiement eacutelectronique Avec le lecteur agrave moteur les cartes sont inseacutereacutees automatiquement dans le terminal et les donneacutees sont lues agrave partir de la piste magneacutetique
Cartes agrave puce Cartes comportant une puce eacutelectronique sur laquelle sont meacutemoriseacutees les infor-mations neacutecessaires au paiement eacutelectronique Avec le lecteur agrave moteur les cartes sont inseacutereacutees automatiquement dans le terminal et les donneacutees sont lues agrave partir de la puce
CC Centre de calcul
CDC Carte de creacutedit
CVCCVV Card Verification Code Card Verification Value rarr code de veacuterification de carte
EFTPOS Electronic Fund TransferPoint Of Sale rarr Trafic eacutelectronique des paiements au point de vente
EMV Speacutecification internationale de MasterCard et Visa concernant les applications de paiement par carte agrave puce
ep2 eftpos 2000 rarr norme suisse eacutemise sur la base de la norme EMV pour le trafic eacutelectronique des paiements
GPRS General Packet Radio Service (GPRS) rarr service geacuteneacuteral de radiocommunication par parquets de donneacutees via le reacuteseau de teacuteleacutephonie mobile sans fil
NIP Numeacutero drsquoIdentification Personnel
OCDC Organisation de cartes de creacutedit
PF PostFinance
PCI DSS Payment Card Industry Data Security Standard
PCI PTS Payment Card Industry PIN Transaction Security
PIN Personal Identification Number rarr voir NIP
PW Password rarr mot de passe
RFID (Radio Frequency Identification identification par radiofreacutequence)RFID est une technologie permettant la transmission des donneacutees en utilisant lrsquoeacutenergie propageacutee agrave courte distance par le signal radio de lrsquoeacutemetteur La techno-logie RFID est utiliseacutee pour les paiements sans contact (Contactes Payment) afin de transmettre les donneacutees des cartes vers le terminal
SW Software rarr logiciel
TCA Terminal de caisse
TCL Terminal client
TIP Pourboire (en anglais)
TP Terminal de paiement
Transaction avec NIP En cas de transaction baseacutee sur le NIP le client doit saisir son NIP au point de vente lors de lrsquoopeacuteration de paiement
Transaction en ligne Une transaction en ligne (online) doit toujours ecirctre autoriseacutee directement aupregraves de la socieacuteteacute qui traite les transactions avec cartes de creacutedit et de deacutebit
Transaction hors ligne Les transactions hors ligne (offline) sont autoriseacutees selon le systegraveme de gestion des risques des cartes et des terminaux (par ex la transaction est accepteacutee si le total des transactions preacuteceacutedentes est infeacuterieur agrave la limite de la carte ou si le montant de la transaction est infeacuterieur agrave la limite drsquoautorisation du terminal)
TRM Terminal
TRX Transaction
13 Abreacuteviations
FR
AN
CcedilA
IS
7
1
3
2
4
1
2
3
4
2 Description Verdi Compact 21 Parties du terminal
1 Imprimante thermique (chapitre 25)
2 Ecran (chapitre 22)
3 Clavier (chapitre 23)
4 Lecteur agrave moteur (chapitre 24)
22 Ecran
221 Aperccedilu des diffeacuterents menus
Diffeacuterents menus sont visibles agrave lrsquoeacutecran du terminal Verdi
1 Menu Paiements (chapitre 41)
saisie du montant seacutelection de la monnaie seacutelec-
tion de la fonction
2 Menu Fonctions eacutequipes (chapitre 42)
bouclement journalier et livraison des trans actions
ainsi qursquoactivation et deacutesactivation du terminal
3 Menu Analyses (chapitre 43)
diverses fonctions drsquoanalyse concernant les trans-
actions reacutealiseacutees
4 Menu Reacuteglages (chapitre 44)
divers reacuteglages de base de lrsquoappareil comme les
options de langue et drsquoaffichage et lrsquoinitialisation
FR
AN
CcedilA
IS
8
1
2
34
5
6
222 Commandes commerccedilant via lrsquoeacutecran tactile
Toutes les commandes du terminal cocircteacute commeccedilant sont
activeacutees via lrsquoeacutecran tactile du terminal Lrsquointerface gra-
phique a eacuteteacute conccedilue de maniegravere agrave permettre lrsquoexeacutecution
de toutes les commandes par un simple contact sur
lrsquoeacutecran
223 Commandes commerccedilant via le clavier
La gestion du terminal de la part du partenaire commer-
cial agrave travers le clavier est possible uniquement partiel-
lement
23 Clavier
231 Aperccedilu du clavier
Le clavier est destineacute agrave la saisie du NIP et agrave lrsquoexeacute cution des
commandes de transaction par le titulaire de carte En
regravegle geacuteneacuterale le clavier comporte les parties suivantes
1 Touche laquoSTOPraquo interruption de la saisie du NIP et
de la transaction
2 Touche laquoCORRraquo suppression du NIP saisi
3 Touche laquoOKraquo confirmation du code NIP et de la
transaction
4 Touche laquoraquo aucune fonction
5 Touche laquoMENUraquo ejection de la carte
6 Touche laquo0ndash9raquo saisie du code NIP
232 Saisie du mot de passe
Tous les terminaux Verdi sont accompagneacutes drsquoun mot de
passe individuel Le mot de passe de votre Verdi figure sur
la fiche drsquoinformation jointe au terminal
Certaines fonctions sont proteacutegeacutees par un mot de passe
Pour la saisie du mot de passe veuillez proceacuteder comme
suit
1 Saisir le mot de passe personnel sur lrsquoeacutecran
2 Presser la touche OK sur lrsquoeacutecran
Une fois la saisie du mot de passe valideacutee la fonction
seacutelectionneacutee srsquoaffiche
FR
AN
CcedilA
IS
9
24 Lecteur agrave moteur
241 Insertion de cartes
Le terminal est doteacute drsquoun lecteur agrave moteur permettant
lrsquoinsertion automatique de la carte et la lecture des don-
neacutees de la carte (agrave partir de la piste magneacutetique ou de
la puce) La carte reste dans le terminal pendant toute la
dureacutee de lrsquoopeacuteration de paiement puis est automatique-
ment restitueacutee apregraves le paiement ou eacuteventuellement une
interruption de paiement
La carte est inseacutereacutee dans lrsquoappareil conformeacutement agrave la
photo
242 Cartes coinceacutees
Si une carte reste coinceacutee dans le terminal et qursquoelle nrsquoest
pas restitueacutee automatiquement il existe trois possibiliteacutes
pour reacutecupeacuterer la carte
1 Coupure drsquoalimentation eacutelectrique en cas de
coupure de lrsquoalimentation eacutelectrique et de remise
sous tension du terminal la carte coinceacutee dans le
terminal est automatiquement eacutejecteacutee
2 Fonction laquoEjecter la carteraquo activer la fonction
laquoEjecter la carteraquo dans le Menu REacuteGLAGES (voir
chapitre 4561)
3 Touche Menu une pression sur la touche Menu
permet drsquoeacutejecter la carte
243 Entretien du lecteur agrave moteur
Pour lrsquoentretien du lecteur agrave moteur veuillez vous reacutefeacuterer
aux instructions drsquoinstallation fournies avec votre termi-
nal
FR
AN
CcedilA
IS
10
a
b
1 2
3 4
25 Imprimante thermique
251 Montage de lrsquoimprimante
Lrsquoimprimante est relieacutee au terminal par une reacuteglette de
connexion Lrsquoimprimante est enficheacutee au terminal de la
maniegravere suivante
1 Ouvrir le couvercle de lrsquoimprimante
2 Emboicircter le module drsquoimpression au terminal de
paiement au moyen du dispositif de guidage
a) Connecteur du terminal de paiement
b) Broche de connexion du module drsquoimpression
252 Remplacement du rouleau de papier
La marche agrave suivre pour remplacer le rouleau de papier
est la suivante
1 Soulever le couvercle du boicirctier de lrsquoimprimante aux
ouvertures en forme drsquoentailles en tirant le cou-
vercle vers le haut
2 Retirer le reste du rouleau de papier
3 Placer le nouveau rouleau dans le compartiment agrave
papier
4 Maintenir drsquoune main le papier et fermer de lrsquoautre
main le couvercle jusqursquoagrave entendre le clic de ferme-
ture
253 Branchement du cacircble analogique
Le module de communication pour le raccordement
teacuteleacutephonique analogique se trouve sur lrsquoimprimante Le
cacircble analogique fourni par SIX doit ecirctre brancheacute comme
illustreacute ci-contre
FR
AN
CcedilA
IS
11
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS)
Si le terminal communique par GPRS la carte SIM drsquoun
fournisseur de services de teacuteleacutecoms doit ecirctre installeacutee
dans le module de communication du terminal Le modu-
le de communication du terminal est situeacute dans la partie
de lrsquoimprimante
En cas de livraison drsquoun terminal avec communication
GPRS lrsquoinstallation de la carte SIM a deacutejagrave eacuteteacute effectueacutee
par le fabricant de votre terminal Si la carte SIM doit
ecirctre remplaceacutee retirez lrsquoancienne carte SIM et installez la
nouvelle carte SIM conformeacutement agrave lrsquoillustration
FR
AN
CcedilA
IS
12
d e
a b
c
3 Mise en service 31 Contenu de la confection
gt Terminal de paiement avec imprimante inteacutegreacutee
gt Adaptateur drsquoalimentation 75 Volt
gt Cacircble drsquoalimentation
gt Rouleaux de papier
gt Cacircble de connexion (Ethernet ou Analog)
gt Protection pour les cacircbles KUT avec 2 vis
gt SIX Touch Screen Pen avec tournevis
gt Set de cartes pour le nettoyage
gt Guide rapide
gt Infrastructure RFID (en option)
32 Branchement du terminal
La marche agrave suivre pour le branchement du terminal est
la suivante
1 Installer lrsquoappareil agrave lrsquoemplacement preacutevu pour son
utilisation
2 Brancher les cacircbles (seuls les cacircbles fournis par
SIX doivent ecirctre utiliseacutes)
3 Brancher lrsquoimprimante (voir chapitre 251)
Terminal de paiement
a) Raccordement Ethernet
b) Alimentation eacutelectrique (utiliser le connecteur
de gauche)
c) Broche de connexion de lrsquoimprimante ther-
mique
4 Couvercle de la partie infeacuterieure du terminal client
d) Couvercle
e) Fixer les vis agrave lrsquoaide drsquoun turnevis agrave pointe
cruciforme
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
5
1 Informations geacuteneacuterales 11 Geacuteneacuteraliteacutes
Inteacutegraliteacute de la documentation
Les informations publieacutees dans cette documentation
ont eacuteteacute reacuteunies avec le plus grand soin sur la base des
donneacutees les plus reacutecentes En raison du deacuteveloppement
continu en matiegravere de trafic eacutelectronique des paiements
et dans le domaine technique des changements peuvent
cependant intervenir apregraves la publication du preacutesent
guide Les menus du terminal sont conccedilus de maniegravere agrave
permettre lrsquoutilisation intuitive du terminal par les clients
Cette documentation doit servir uniquement en cas
de neacutecessiteacute Vous trouverez la version actualiseacutee de
ce guide drsquoutilisation sur notre site wwwsix-payment-
servicescom
12 Nouveauteacutesmodifications
Lrsquoinstallation des mises agrave jour logicielles sur tous les
appareils Verdi est automatique A partir de 2011 toutes
les versions logicielles sont certifieacutees pour le standard ep2
v501 et donc conformes au standard PCI DSS
FR
AN
CcedilA
IS
6
Abreacuteviations Explications
Cartes agrave piste magneacutetique Cartes comportant une piste magneacutetique sur laquelle sont meacutemoriseacutees les infor-mations neacutecessaires au paiement eacutelectronique Avec le lecteur agrave moteur les cartes sont inseacutereacutees automatiquement dans le terminal et les donneacutees sont lues agrave partir de la piste magneacutetique
Cartes agrave puce Cartes comportant une puce eacutelectronique sur laquelle sont meacutemoriseacutees les infor-mations neacutecessaires au paiement eacutelectronique Avec le lecteur agrave moteur les cartes sont inseacutereacutees automatiquement dans le terminal et les donneacutees sont lues agrave partir de la puce
CC Centre de calcul
CDC Carte de creacutedit
CVCCVV Card Verification Code Card Verification Value rarr code de veacuterification de carte
EFTPOS Electronic Fund TransferPoint Of Sale rarr Trafic eacutelectronique des paiements au point de vente
EMV Speacutecification internationale de MasterCard et Visa concernant les applications de paiement par carte agrave puce
ep2 eftpos 2000 rarr norme suisse eacutemise sur la base de la norme EMV pour le trafic eacutelectronique des paiements
GPRS General Packet Radio Service (GPRS) rarr service geacuteneacuteral de radiocommunication par parquets de donneacutees via le reacuteseau de teacuteleacutephonie mobile sans fil
NIP Numeacutero drsquoIdentification Personnel
OCDC Organisation de cartes de creacutedit
PF PostFinance
PCI DSS Payment Card Industry Data Security Standard
PCI PTS Payment Card Industry PIN Transaction Security
PIN Personal Identification Number rarr voir NIP
PW Password rarr mot de passe
RFID (Radio Frequency Identification identification par radiofreacutequence)RFID est une technologie permettant la transmission des donneacutees en utilisant lrsquoeacutenergie propageacutee agrave courte distance par le signal radio de lrsquoeacutemetteur La techno-logie RFID est utiliseacutee pour les paiements sans contact (Contactes Payment) afin de transmettre les donneacutees des cartes vers le terminal
SW Software rarr logiciel
TCA Terminal de caisse
TCL Terminal client
TIP Pourboire (en anglais)
TP Terminal de paiement
Transaction avec NIP En cas de transaction baseacutee sur le NIP le client doit saisir son NIP au point de vente lors de lrsquoopeacuteration de paiement
Transaction en ligne Une transaction en ligne (online) doit toujours ecirctre autoriseacutee directement aupregraves de la socieacuteteacute qui traite les transactions avec cartes de creacutedit et de deacutebit
Transaction hors ligne Les transactions hors ligne (offline) sont autoriseacutees selon le systegraveme de gestion des risques des cartes et des terminaux (par ex la transaction est accepteacutee si le total des transactions preacuteceacutedentes est infeacuterieur agrave la limite de la carte ou si le montant de la transaction est infeacuterieur agrave la limite drsquoautorisation du terminal)
TRM Terminal
TRX Transaction
13 Abreacuteviations
FR
AN
CcedilA
IS
7
1
3
2
4
1
2
3
4
2 Description Verdi Compact 21 Parties du terminal
1 Imprimante thermique (chapitre 25)
2 Ecran (chapitre 22)
3 Clavier (chapitre 23)
4 Lecteur agrave moteur (chapitre 24)
22 Ecran
221 Aperccedilu des diffeacuterents menus
Diffeacuterents menus sont visibles agrave lrsquoeacutecran du terminal Verdi
1 Menu Paiements (chapitre 41)
saisie du montant seacutelection de la monnaie seacutelec-
tion de la fonction
2 Menu Fonctions eacutequipes (chapitre 42)
bouclement journalier et livraison des trans actions
ainsi qursquoactivation et deacutesactivation du terminal
3 Menu Analyses (chapitre 43)
diverses fonctions drsquoanalyse concernant les trans-
actions reacutealiseacutees
4 Menu Reacuteglages (chapitre 44)
divers reacuteglages de base de lrsquoappareil comme les
options de langue et drsquoaffichage et lrsquoinitialisation
FR
AN
CcedilA
IS
8
1
2
34
5
6
222 Commandes commerccedilant via lrsquoeacutecran tactile
Toutes les commandes du terminal cocircteacute commeccedilant sont
activeacutees via lrsquoeacutecran tactile du terminal Lrsquointerface gra-
phique a eacuteteacute conccedilue de maniegravere agrave permettre lrsquoexeacutecution
de toutes les commandes par un simple contact sur
lrsquoeacutecran
223 Commandes commerccedilant via le clavier
La gestion du terminal de la part du partenaire commer-
cial agrave travers le clavier est possible uniquement partiel-
lement
23 Clavier
231 Aperccedilu du clavier
Le clavier est destineacute agrave la saisie du NIP et agrave lrsquoexeacute cution des
commandes de transaction par le titulaire de carte En
regravegle geacuteneacuterale le clavier comporte les parties suivantes
1 Touche laquoSTOPraquo interruption de la saisie du NIP et
de la transaction
2 Touche laquoCORRraquo suppression du NIP saisi
3 Touche laquoOKraquo confirmation du code NIP et de la
transaction
4 Touche laquoraquo aucune fonction
5 Touche laquoMENUraquo ejection de la carte
6 Touche laquo0ndash9raquo saisie du code NIP
232 Saisie du mot de passe
Tous les terminaux Verdi sont accompagneacutes drsquoun mot de
passe individuel Le mot de passe de votre Verdi figure sur
la fiche drsquoinformation jointe au terminal
Certaines fonctions sont proteacutegeacutees par un mot de passe
Pour la saisie du mot de passe veuillez proceacuteder comme
suit
1 Saisir le mot de passe personnel sur lrsquoeacutecran
2 Presser la touche OK sur lrsquoeacutecran
Une fois la saisie du mot de passe valideacutee la fonction
seacutelectionneacutee srsquoaffiche
FR
AN
CcedilA
IS
9
24 Lecteur agrave moteur
241 Insertion de cartes
Le terminal est doteacute drsquoun lecteur agrave moteur permettant
lrsquoinsertion automatique de la carte et la lecture des don-
neacutees de la carte (agrave partir de la piste magneacutetique ou de
la puce) La carte reste dans le terminal pendant toute la
dureacutee de lrsquoopeacuteration de paiement puis est automatique-
ment restitueacutee apregraves le paiement ou eacuteventuellement une
interruption de paiement
La carte est inseacutereacutee dans lrsquoappareil conformeacutement agrave la
photo
242 Cartes coinceacutees
Si une carte reste coinceacutee dans le terminal et qursquoelle nrsquoest
pas restitueacutee automatiquement il existe trois possibiliteacutes
pour reacutecupeacuterer la carte
1 Coupure drsquoalimentation eacutelectrique en cas de
coupure de lrsquoalimentation eacutelectrique et de remise
sous tension du terminal la carte coinceacutee dans le
terminal est automatiquement eacutejecteacutee
2 Fonction laquoEjecter la carteraquo activer la fonction
laquoEjecter la carteraquo dans le Menu REacuteGLAGES (voir
chapitre 4561)
3 Touche Menu une pression sur la touche Menu
permet drsquoeacutejecter la carte
243 Entretien du lecteur agrave moteur
Pour lrsquoentretien du lecteur agrave moteur veuillez vous reacutefeacuterer
aux instructions drsquoinstallation fournies avec votre termi-
nal
FR
AN
CcedilA
IS
10
a
b
1 2
3 4
25 Imprimante thermique
251 Montage de lrsquoimprimante
Lrsquoimprimante est relieacutee au terminal par une reacuteglette de
connexion Lrsquoimprimante est enficheacutee au terminal de la
maniegravere suivante
1 Ouvrir le couvercle de lrsquoimprimante
2 Emboicircter le module drsquoimpression au terminal de
paiement au moyen du dispositif de guidage
a) Connecteur du terminal de paiement
b) Broche de connexion du module drsquoimpression
252 Remplacement du rouleau de papier
La marche agrave suivre pour remplacer le rouleau de papier
est la suivante
1 Soulever le couvercle du boicirctier de lrsquoimprimante aux
ouvertures en forme drsquoentailles en tirant le cou-
vercle vers le haut
2 Retirer le reste du rouleau de papier
3 Placer le nouveau rouleau dans le compartiment agrave
papier
4 Maintenir drsquoune main le papier et fermer de lrsquoautre
main le couvercle jusqursquoagrave entendre le clic de ferme-
ture
253 Branchement du cacircble analogique
Le module de communication pour le raccordement
teacuteleacutephonique analogique se trouve sur lrsquoimprimante Le
cacircble analogique fourni par SIX doit ecirctre brancheacute comme
illustreacute ci-contre
FR
AN
CcedilA
IS
11
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS)
Si le terminal communique par GPRS la carte SIM drsquoun
fournisseur de services de teacuteleacutecoms doit ecirctre installeacutee
dans le module de communication du terminal Le modu-
le de communication du terminal est situeacute dans la partie
de lrsquoimprimante
En cas de livraison drsquoun terminal avec communication
GPRS lrsquoinstallation de la carte SIM a deacutejagrave eacuteteacute effectueacutee
par le fabricant de votre terminal Si la carte SIM doit
ecirctre remplaceacutee retirez lrsquoancienne carte SIM et installez la
nouvelle carte SIM conformeacutement agrave lrsquoillustration
FR
AN
CcedilA
IS
12
d e
a b
c
3 Mise en service 31 Contenu de la confection
gt Terminal de paiement avec imprimante inteacutegreacutee
gt Adaptateur drsquoalimentation 75 Volt
gt Cacircble drsquoalimentation
gt Rouleaux de papier
gt Cacircble de connexion (Ethernet ou Analog)
gt Protection pour les cacircbles KUT avec 2 vis
gt SIX Touch Screen Pen avec tournevis
gt Set de cartes pour le nettoyage
gt Guide rapide
gt Infrastructure RFID (en option)
32 Branchement du terminal
La marche agrave suivre pour le branchement du terminal est
la suivante
1 Installer lrsquoappareil agrave lrsquoemplacement preacutevu pour son
utilisation
2 Brancher les cacircbles (seuls les cacircbles fournis par
SIX doivent ecirctre utiliseacutes)
3 Brancher lrsquoimprimante (voir chapitre 251)
Terminal de paiement
a) Raccordement Ethernet
b) Alimentation eacutelectrique (utiliser le connecteur
de gauche)
c) Broche de connexion de lrsquoimprimante ther-
mique
4 Couvercle de la partie infeacuterieure du terminal client
d) Couvercle
e) Fixer les vis agrave lrsquoaide drsquoun turnevis agrave pointe
cruciforme
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
6
Abreacuteviations Explications
Cartes agrave piste magneacutetique Cartes comportant une piste magneacutetique sur laquelle sont meacutemoriseacutees les infor-mations neacutecessaires au paiement eacutelectronique Avec le lecteur agrave moteur les cartes sont inseacutereacutees automatiquement dans le terminal et les donneacutees sont lues agrave partir de la piste magneacutetique
Cartes agrave puce Cartes comportant une puce eacutelectronique sur laquelle sont meacutemoriseacutees les infor-mations neacutecessaires au paiement eacutelectronique Avec le lecteur agrave moteur les cartes sont inseacutereacutees automatiquement dans le terminal et les donneacutees sont lues agrave partir de la puce
CC Centre de calcul
CDC Carte de creacutedit
CVCCVV Card Verification Code Card Verification Value rarr code de veacuterification de carte
EFTPOS Electronic Fund TransferPoint Of Sale rarr Trafic eacutelectronique des paiements au point de vente
EMV Speacutecification internationale de MasterCard et Visa concernant les applications de paiement par carte agrave puce
ep2 eftpos 2000 rarr norme suisse eacutemise sur la base de la norme EMV pour le trafic eacutelectronique des paiements
GPRS General Packet Radio Service (GPRS) rarr service geacuteneacuteral de radiocommunication par parquets de donneacutees via le reacuteseau de teacuteleacutephonie mobile sans fil
NIP Numeacutero drsquoIdentification Personnel
OCDC Organisation de cartes de creacutedit
PF PostFinance
PCI DSS Payment Card Industry Data Security Standard
PCI PTS Payment Card Industry PIN Transaction Security
PIN Personal Identification Number rarr voir NIP
PW Password rarr mot de passe
RFID (Radio Frequency Identification identification par radiofreacutequence)RFID est une technologie permettant la transmission des donneacutees en utilisant lrsquoeacutenergie propageacutee agrave courte distance par le signal radio de lrsquoeacutemetteur La techno-logie RFID est utiliseacutee pour les paiements sans contact (Contactes Payment) afin de transmettre les donneacutees des cartes vers le terminal
SW Software rarr logiciel
TCA Terminal de caisse
TCL Terminal client
TIP Pourboire (en anglais)
TP Terminal de paiement
Transaction avec NIP En cas de transaction baseacutee sur le NIP le client doit saisir son NIP au point de vente lors de lrsquoopeacuteration de paiement
Transaction en ligne Une transaction en ligne (online) doit toujours ecirctre autoriseacutee directement aupregraves de la socieacuteteacute qui traite les transactions avec cartes de creacutedit et de deacutebit
Transaction hors ligne Les transactions hors ligne (offline) sont autoriseacutees selon le systegraveme de gestion des risques des cartes et des terminaux (par ex la transaction est accepteacutee si le total des transactions preacuteceacutedentes est infeacuterieur agrave la limite de la carte ou si le montant de la transaction est infeacuterieur agrave la limite drsquoautorisation du terminal)
TRM Terminal
TRX Transaction
13 Abreacuteviations
FR
AN
CcedilA
IS
7
1
3
2
4
1
2
3
4
2 Description Verdi Compact 21 Parties du terminal
1 Imprimante thermique (chapitre 25)
2 Ecran (chapitre 22)
3 Clavier (chapitre 23)
4 Lecteur agrave moteur (chapitre 24)
22 Ecran
221 Aperccedilu des diffeacuterents menus
Diffeacuterents menus sont visibles agrave lrsquoeacutecran du terminal Verdi
1 Menu Paiements (chapitre 41)
saisie du montant seacutelection de la monnaie seacutelec-
tion de la fonction
2 Menu Fonctions eacutequipes (chapitre 42)
bouclement journalier et livraison des trans actions
ainsi qursquoactivation et deacutesactivation du terminal
3 Menu Analyses (chapitre 43)
diverses fonctions drsquoanalyse concernant les trans-
actions reacutealiseacutees
4 Menu Reacuteglages (chapitre 44)
divers reacuteglages de base de lrsquoappareil comme les
options de langue et drsquoaffichage et lrsquoinitialisation
FR
AN
CcedilA
IS
8
1
2
34
5
6
222 Commandes commerccedilant via lrsquoeacutecran tactile
Toutes les commandes du terminal cocircteacute commeccedilant sont
activeacutees via lrsquoeacutecran tactile du terminal Lrsquointerface gra-
phique a eacuteteacute conccedilue de maniegravere agrave permettre lrsquoexeacutecution
de toutes les commandes par un simple contact sur
lrsquoeacutecran
223 Commandes commerccedilant via le clavier
La gestion du terminal de la part du partenaire commer-
cial agrave travers le clavier est possible uniquement partiel-
lement
23 Clavier
231 Aperccedilu du clavier
Le clavier est destineacute agrave la saisie du NIP et agrave lrsquoexeacute cution des
commandes de transaction par le titulaire de carte En
regravegle geacuteneacuterale le clavier comporte les parties suivantes
1 Touche laquoSTOPraquo interruption de la saisie du NIP et
de la transaction
2 Touche laquoCORRraquo suppression du NIP saisi
3 Touche laquoOKraquo confirmation du code NIP et de la
transaction
4 Touche laquoraquo aucune fonction
5 Touche laquoMENUraquo ejection de la carte
6 Touche laquo0ndash9raquo saisie du code NIP
232 Saisie du mot de passe
Tous les terminaux Verdi sont accompagneacutes drsquoun mot de
passe individuel Le mot de passe de votre Verdi figure sur
la fiche drsquoinformation jointe au terminal
Certaines fonctions sont proteacutegeacutees par un mot de passe
Pour la saisie du mot de passe veuillez proceacuteder comme
suit
1 Saisir le mot de passe personnel sur lrsquoeacutecran
2 Presser la touche OK sur lrsquoeacutecran
Une fois la saisie du mot de passe valideacutee la fonction
seacutelectionneacutee srsquoaffiche
FR
AN
CcedilA
IS
9
24 Lecteur agrave moteur
241 Insertion de cartes
Le terminal est doteacute drsquoun lecteur agrave moteur permettant
lrsquoinsertion automatique de la carte et la lecture des don-
neacutees de la carte (agrave partir de la piste magneacutetique ou de
la puce) La carte reste dans le terminal pendant toute la
dureacutee de lrsquoopeacuteration de paiement puis est automatique-
ment restitueacutee apregraves le paiement ou eacuteventuellement une
interruption de paiement
La carte est inseacutereacutee dans lrsquoappareil conformeacutement agrave la
photo
242 Cartes coinceacutees
Si une carte reste coinceacutee dans le terminal et qursquoelle nrsquoest
pas restitueacutee automatiquement il existe trois possibiliteacutes
pour reacutecupeacuterer la carte
1 Coupure drsquoalimentation eacutelectrique en cas de
coupure de lrsquoalimentation eacutelectrique et de remise
sous tension du terminal la carte coinceacutee dans le
terminal est automatiquement eacutejecteacutee
2 Fonction laquoEjecter la carteraquo activer la fonction
laquoEjecter la carteraquo dans le Menu REacuteGLAGES (voir
chapitre 4561)
3 Touche Menu une pression sur la touche Menu
permet drsquoeacutejecter la carte
243 Entretien du lecteur agrave moteur
Pour lrsquoentretien du lecteur agrave moteur veuillez vous reacutefeacuterer
aux instructions drsquoinstallation fournies avec votre termi-
nal
FR
AN
CcedilA
IS
10
a
b
1 2
3 4
25 Imprimante thermique
251 Montage de lrsquoimprimante
Lrsquoimprimante est relieacutee au terminal par une reacuteglette de
connexion Lrsquoimprimante est enficheacutee au terminal de la
maniegravere suivante
1 Ouvrir le couvercle de lrsquoimprimante
2 Emboicircter le module drsquoimpression au terminal de
paiement au moyen du dispositif de guidage
a) Connecteur du terminal de paiement
b) Broche de connexion du module drsquoimpression
252 Remplacement du rouleau de papier
La marche agrave suivre pour remplacer le rouleau de papier
est la suivante
1 Soulever le couvercle du boicirctier de lrsquoimprimante aux
ouvertures en forme drsquoentailles en tirant le cou-
vercle vers le haut
2 Retirer le reste du rouleau de papier
3 Placer le nouveau rouleau dans le compartiment agrave
papier
4 Maintenir drsquoune main le papier et fermer de lrsquoautre
main le couvercle jusqursquoagrave entendre le clic de ferme-
ture
253 Branchement du cacircble analogique
Le module de communication pour le raccordement
teacuteleacutephonique analogique se trouve sur lrsquoimprimante Le
cacircble analogique fourni par SIX doit ecirctre brancheacute comme
illustreacute ci-contre
FR
AN
CcedilA
IS
11
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS)
Si le terminal communique par GPRS la carte SIM drsquoun
fournisseur de services de teacuteleacutecoms doit ecirctre installeacutee
dans le module de communication du terminal Le modu-
le de communication du terminal est situeacute dans la partie
de lrsquoimprimante
En cas de livraison drsquoun terminal avec communication
GPRS lrsquoinstallation de la carte SIM a deacutejagrave eacuteteacute effectueacutee
par le fabricant de votre terminal Si la carte SIM doit
ecirctre remplaceacutee retirez lrsquoancienne carte SIM et installez la
nouvelle carte SIM conformeacutement agrave lrsquoillustration
FR
AN
CcedilA
IS
12
d e
a b
c
3 Mise en service 31 Contenu de la confection
gt Terminal de paiement avec imprimante inteacutegreacutee
gt Adaptateur drsquoalimentation 75 Volt
gt Cacircble drsquoalimentation
gt Rouleaux de papier
gt Cacircble de connexion (Ethernet ou Analog)
gt Protection pour les cacircbles KUT avec 2 vis
gt SIX Touch Screen Pen avec tournevis
gt Set de cartes pour le nettoyage
gt Guide rapide
gt Infrastructure RFID (en option)
32 Branchement du terminal
La marche agrave suivre pour le branchement du terminal est
la suivante
1 Installer lrsquoappareil agrave lrsquoemplacement preacutevu pour son
utilisation
2 Brancher les cacircbles (seuls les cacircbles fournis par
SIX doivent ecirctre utiliseacutes)
3 Brancher lrsquoimprimante (voir chapitre 251)
Terminal de paiement
a) Raccordement Ethernet
b) Alimentation eacutelectrique (utiliser le connecteur
de gauche)
c) Broche de connexion de lrsquoimprimante ther-
mique
4 Couvercle de la partie infeacuterieure du terminal client
d) Couvercle
e) Fixer les vis agrave lrsquoaide drsquoun turnevis agrave pointe
cruciforme
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
7
1
3
2
4
1
2
3
4
2 Description Verdi Compact 21 Parties du terminal
1 Imprimante thermique (chapitre 25)
2 Ecran (chapitre 22)
3 Clavier (chapitre 23)
4 Lecteur agrave moteur (chapitre 24)
22 Ecran
221 Aperccedilu des diffeacuterents menus
Diffeacuterents menus sont visibles agrave lrsquoeacutecran du terminal Verdi
1 Menu Paiements (chapitre 41)
saisie du montant seacutelection de la monnaie seacutelec-
tion de la fonction
2 Menu Fonctions eacutequipes (chapitre 42)
bouclement journalier et livraison des trans actions
ainsi qursquoactivation et deacutesactivation du terminal
3 Menu Analyses (chapitre 43)
diverses fonctions drsquoanalyse concernant les trans-
actions reacutealiseacutees
4 Menu Reacuteglages (chapitre 44)
divers reacuteglages de base de lrsquoappareil comme les
options de langue et drsquoaffichage et lrsquoinitialisation
FR
AN
CcedilA
IS
8
1
2
34
5
6
222 Commandes commerccedilant via lrsquoeacutecran tactile
Toutes les commandes du terminal cocircteacute commeccedilant sont
activeacutees via lrsquoeacutecran tactile du terminal Lrsquointerface gra-
phique a eacuteteacute conccedilue de maniegravere agrave permettre lrsquoexeacutecution
de toutes les commandes par un simple contact sur
lrsquoeacutecran
223 Commandes commerccedilant via le clavier
La gestion du terminal de la part du partenaire commer-
cial agrave travers le clavier est possible uniquement partiel-
lement
23 Clavier
231 Aperccedilu du clavier
Le clavier est destineacute agrave la saisie du NIP et agrave lrsquoexeacute cution des
commandes de transaction par le titulaire de carte En
regravegle geacuteneacuterale le clavier comporte les parties suivantes
1 Touche laquoSTOPraquo interruption de la saisie du NIP et
de la transaction
2 Touche laquoCORRraquo suppression du NIP saisi
3 Touche laquoOKraquo confirmation du code NIP et de la
transaction
4 Touche laquoraquo aucune fonction
5 Touche laquoMENUraquo ejection de la carte
6 Touche laquo0ndash9raquo saisie du code NIP
232 Saisie du mot de passe
Tous les terminaux Verdi sont accompagneacutes drsquoun mot de
passe individuel Le mot de passe de votre Verdi figure sur
la fiche drsquoinformation jointe au terminal
Certaines fonctions sont proteacutegeacutees par un mot de passe
Pour la saisie du mot de passe veuillez proceacuteder comme
suit
1 Saisir le mot de passe personnel sur lrsquoeacutecran
2 Presser la touche OK sur lrsquoeacutecran
Une fois la saisie du mot de passe valideacutee la fonction
seacutelectionneacutee srsquoaffiche
FR
AN
CcedilA
IS
9
24 Lecteur agrave moteur
241 Insertion de cartes
Le terminal est doteacute drsquoun lecteur agrave moteur permettant
lrsquoinsertion automatique de la carte et la lecture des don-
neacutees de la carte (agrave partir de la piste magneacutetique ou de
la puce) La carte reste dans le terminal pendant toute la
dureacutee de lrsquoopeacuteration de paiement puis est automatique-
ment restitueacutee apregraves le paiement ou eacuteventuellement une
interruption de paiement
La carte est inseacutereacutee dans lrsquoappareil conformeacutement agrave la
photo
242 Cartes coinceacutees
Si une carte reste coinceacutee dans le terminal et qursquoelle nrsquoest
pas restitueacutee automatiquement il existe trois possibiliteacutes
pour reacutecupeacuterer la carte
1 Coupure drsquoalimentation eacutelectrique en cas de
coupure de lrsquoalimentation eacutelectrique et de remise
sous tension du terminal la carte coinceacutee dans le
terminal est automatiquement eacutejecteacutee
2 Fonction laquoEjecter la carteraquo activer la fonction
laquoEjecter la carteraquo dans le Menu REacuteGLAGES (voir
chapitre 4561)
3 Touche Menu une pression sur la touche Menu
permet drsquoeacutejecter la carte
243 Entretien du lecteur agrave moteur
Pour lrsquoentretien du lecteur agrave moteur veuillez vous reacutefeacuterer
aux instructions drsquoinstallation fournies avec votre termi-
nal
FR
AN
CcedilA
IS
10
a
b
1 2
3 4
25 Imprimante thermique
251 Montage de lrsquoimprimante
Lrsquoimprimante est relieacutee au terminal par une reacuteglette de
connexion Lrsquoimprimante est enficheacutee au terminal de la
maniegravere suivante
1 Ouvrir le couvercle de lrsquoimprimante
2 Emboicircter le module drsquoimpression au terminal de
paiement au moyen du dispositif de guidage
a) Connecteur du terminal de paiement
b) Broche de connexion du module drsquoimpression
252 Remplacement du rouleau de papier
La marche agrave suivre pour remplacer le rouleau de papier
est la suivante
1 Soulever le couvercle du boicirctier de lrsquoimprimante aux
ouvertures en forme drsquoentailles en tirant le cou-
vercle vers le haut
2 Retirer le reste du rouleau de papier
3 Placer le nouveau rouleau dans le compartiment agrave
papier
4 Maintenir drsquoune main le papier et fermer de lrsquoautre
main le couvercle jusqursquoagrave entendre le clic de ferme-
ture
253 Branchement du cacircble analogique
Le module de communication pour le raccordement
teacuteleacutephonique analogique se trouve sur lrsquoimprimante Le
cacircble analogique fourni par SIX doit ecirctre brancheacute comme
illustreacute ci-contre
FR
AN
CcedilA
IS
11
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS)
Si le terminal communique par GPRS la carte SIM drsquoun
fournisseur de services de teacuteleacutecoms doit ecirctre installeacutee
dans le module de communication du terminal Le modu-
le de communication du terminal est situeacute dans la partie
de lrsquoimprimante
En cas de livraison drsquoun terminal avec communication
GPRS lrsquoinstallation de la carte SIM a deacutejagrave eacuteteacute effectueacutee
par le fabricant de votre terminal Si la carte SIM doit
ecirctre remplaceacutee retirez lrsquoancienne carte SIM et installez la
nouvelle carte SIM conformeacutement agrave lrsquoillustration
FR
AN
CcedilA
IS
12
d e
a b
c
3 Mise en service 31 Contenu de la confection
gt Terminal de paiement avec imprimante inteacutegreacutee
gt Adaptateur drsquoalimentation 75 Volt
gt Cacircble drsquoalimentation
gt Rouleaux de papier
gt Cacircble de connexion (Ethernet ou Analog)
gt Protection pour les cacircbles KUT avec 2 vis
gt SIX Touch Screen Pen avec tournevis
gt Set de cartes pour le nettoyage
gt Guide rapide
gt Infrastructure RFID (en option)
32 Branchement du terminal
La marche agrave suivre pour le branchement du terminal est
la suivante
1 Installer lrsquoappareil agrave lrsquoemplacement preacutevu pour son
utilisation
2 Brancher les cacircbles (seuls les cacircbles fournis par
SIX doivent ecirctre utiliseacutes)
3 Brancher lrsquoimprimante (voir chapitre 251)
Terminal de paiement
a) Raccordement Ethernet
b) Alimentation eacutelectrique (utiliser le connecteur
de gauche)
c) Broche de connexion de lrsquoimprimante ther-
mique
4 Couvercle de la partie infeacuterieure du terminal client
d) Couvercle
e) Fixer les vis agrave lrsquoaide drsquoun turnevis agrave pointe
cruciforme
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
8
1
2
34
5
6
222 Commandes commerccedilant via lrsquoeacutecran tactile
Toutes les commandes du terminal cocircteacute commeccedilant sont
activeacutees via lrsquoeacutecran tactile du terminal Lrsquointerface gra-
phique a eacuteteacute conccedilue de maniegravere agrave permettre lrsquoexeacutecution
de toutes les commandes par un simple contact sur
lrsquoeacutecran
223 Commandes commerccedilant via le clavier
La gestion du terminal de la part du partenaire commer-
cial agrave travers le clavier est possible uniquement partiel-
lement
23 Clavier
231 Aperccedilu du clavier
Le clavier est destineacute agrave la saisie du NIP et agrave lrsquoexeacute cution des
commandes de transaction par le titulaire de carte En
regravegle geacuteneacuterale le clavier comporte les parties suivantes
1 Touche laquoSTOPraquo interruption de la saisie du NIP et
de la transaction
2 Touche laquoCORRraquo suppression du NIP saisi
3 Touche laquoOKraquo confirmation du code NIP et de la
transaction
4 Touche laquoraquo aucune fonction
5 Touche laquoMENUraquo ejection de la carte
6 Touche laquo0ndash9raquo saisie du code NIP
232 Saisie du mot de passe
Tous les terminaux Verdi sont accompagneacutes drsquoun mot de
passe individuel Le mot de passe de votre Verdi figure sur
la fiche drsquoinformation jointe au terminal
Certaines fonctions sont proteacutegeacutees par un mot de passe
Pour la saisie du mot de passe veuillez proceacuteder comme
suit
1 Saisir le mot de passe personnel sur lrsquoeacutecran
2 Presser la touche OK sur lrsquoeacutecran
Une fois la saisie du mot de passe valideacutee la fonction
seacutelectionneacutee srsquoaffiche
FR
AN
CcedilA
IS
9
24 Lecteur agrave moteur
241 Insertion de cartes
Le terminal est doteacute drsquoun lecteur agrave moteur permettant
lrsquoinsertion automatique de la carte et la lecture des don-
neacutees de la carte (agrave partir de la piste magneacutetique ou de
la puce) La carte reste dans le terminal pendant toute la
dureacutee de lrsquoopeacuteration de paiement puis est automatique-
ment restitueacutee apregraves le paiement ou eacuteventuellement une
interruption de paiement
La carte est inseacutereacutee dans lrsquoappareil conformeacutement agrave la
photo
242 Cartes coinceacutees
Si une carte reste coinceacutee dans le terminal et qursquoelle nrsquoest
pas restitueacutee automatiquement il existe trois possibiliteacutes
pour reacutecupeacuterer la carte
1 Coupure drsquoalimentation eacutelectrique en cas de
coupure de lrsquoalimentation eacutelectrique et de remise
sous tension du terminal la carte coinceacutee dans le
terminal est automatiquement eacutejecteacutee
2 Fonction laquoEjecter la carteraquo activer la fonction
laquoEjecter la carteraquo dans le Menu REacuteGLAGES (voir
chapitre 4561)
3 Touche Menu une pression sur la touche Menu
permet drsquoeacutejecter la carte
243 Entretien du lecteur agrave moteur
Pour lrsquoentretien du lecteur agrave moteur veuillez vous reacutefeacuterer
aux instructions drsquoinstallation fournies avec votre termi-
nal
FR
AN
CcedilA
IS
10
a
b
1 2
3 4
25 Imprimante thermique
251 Montage de lrsquoimprimante
Lrsquoimprimante est relieacutee au terminal par une reacuteglette de
connexion Lrsquoimprimante est enficheacutee au terminal de la
maniegravere suivante
1 Ouvrir le couvercle de lrsquoimprimante
2 Emboicircter le module drsquoimpression au terminal de
paiement au moyen du dispositif de guidage
a) Connecteur du terminal de paiement
b) Broche de connexion du module drsquoimpression
252 Remplacement du rouleau de papier
La marche agrave suivre pour remplacer le rouleau de papier
est la suivante
1 Soulever le couvercle du boicirctier de lrsquoimprimante aux
ouvertures en forme drsquoentailles en tirant le cou-
vercle vers le haut
2 Retirer le reste du rouleau de papier
3 Placer le nouveau rouleau dans le compartiment agrave
papier
4 Maintenir drsquoune main le papier et fermer de lrsquoautre
main le couvercle jusqursquoagrave entendre le clic de ferme-
ture
253 Branchement du cacircble analogique
Le module de communication pour le raccordement
teacuteleacutephonique analogique se trouve sur lrsquoimprimante Le
cacircble analogique fourni par SIX doit ecirctre brancheacute comme
illustreacute ci-contre
FR
AN
CcedilA
IS
11
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS)
Si le terminal communique par GPRS la carte SIM drsquoun
fournisseur de services de teacuteleacutecoms doit ecirctre installeacutee
dans le module de communication du terminal Le modu-
le de communication du terminal est situeacute dans la partie
de lrsquoimprimante
En cas de livraison drsquoun terminal avec communication
GPRS lrsquoinstallation de la carte SIM a deacutejagrave eacuteteacute effectueacutee
par le fabricant de votre terminal Si la carte SIM doit
ecirctre remplaceacutee retirez lrsquoancienne carte SIM et installez la
nouvelle carte SIM conformeacutement agrave lrsquoillustration
FR
AN
CcedilA
IS
12
d e
a b
c
3 Mise en service 31 Contenu de la confection
gt Terminal de paiement avec imprimante inteacutegreacutee
gt Adaptateur drsquoalimentation 75 Volt
gt Cacircble drsquoalimentation
gt Rouleaux de papier
gt Cacircble de connexion (Ethernet ou Analog)
gt Protection pour les cacircbles KUT avec 2 vis
gt SIX Touch Screen Pen avec tournevis
gt Set de cartes pour le nettoyage
gt Guide rapide
gt Infrastructure RFID (en option)
32 Branchement du terminal
La marche agrave suivre pour le branchement du terminal est
la suivante
1 Installer lrsquoappareil agrave lrsquoemplacement preacutevu pour son
utilisation
2 Brancher les cacircbles (seuls les cacircbles fournis par
SIX doivent ecirctre utiliseacutes)
3 Brancher lrsquoimprimante (voir chapitre 251)
Terminal de paiement
a) Raccordement Ethernet
b) Alimentation eacutelectrique (utiliser le connecteur
de gauche)
c) Broche de connexion de lrsquoimprimante ther-
mique
4 Couvercle de la partie infeacuterieure du terminal client
d) Couvercle
e) Fixer les vis agrave lrsquoaide drsquoun turnevis agrave pointe
cruciforme
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
9
24 Lecteur agrave moteur
241 Insertion de cartes
Le terminal est doteacute drsquoun lecteur agrave moteur permettant
lrsquoinsertion automatique de la carte et la lecture des don-
neacutees de la carte (agrave partir de la piste magneacutetique ou de
la puce) La carte reste dans le terminal pendant toute la
dureacutee de lrsquoopeacuteration de paiement puis est automatique-
ment restitueacutee apregraves le paiement ou eacuteventuellement une
interruption de paiement
La carte est inseacutereacutee dans lrsquoappareil conformeacutement agrave la
photo
242 Cartes coinceacutees
Si une carte reste coinceacutee dans le terminal et qursquoelle nrsquoest
pas restitueacutee automatiquement il existe trois possibiliteacutes
pour reacutecupeacuterer la carte
1 Coupure drsquoalimentation eacutelectrique en cas de
coupure de lrsquoalimentation eacutelectrique et de remise
sous tension du terminal la carte coinceacutee dans le
terminal est automatiquement eacutejecteacutee
2 Fonction laquoEjecter la carteraquo activer la fonction
laquoEjecter la carteraquo dans le Menu REacuteGLAGES (voir
chapitre 4561)
3 Touche Menu une pression sur la touche Menu
permet drsquoeacutejecter la carte
243 Entretien du lecteur agrave moteur
Pour lrsquoentretien du lecteur agrave moteur veuillez vous reacutefeacuterer
aux instructions drsquoinstallation fournies avec votre termi-
nal
FR
AN
CcedilA
IS
10
a
b
1 2
3 4
25 Imprimante thermique
251 Montage de lrsquoimprimante
Lrsquoimprimante est relieacutee au terminal par une reacuteglette de
connexion Lrsquoimprimante est enficheacutee au terminal de la
maniegravere suivante
1 Ouvrir le couvercle de lrsquoimprimante
2 Emboicircter le module drsquoimpression au terminal de
paiement au moyen du dispositif de guidage
a) Connecteur du terminal de paiement
b) Broche de connexion du module drsquoimpression
252 Remplacement du rouleau de papier
La marche agrave suivre pour remplacer le rouleau de papier
est la suivante
1 Soulever le couvercle du boicirctier de lrsquoimprimante aux
ouvertures en forme drsquoentailles en tirant le cou-
vercle vers le haut
2 Retirer le reste du rouleau de papier
3 Placer le nouveau rouleau dans le compartiment agrave
papier
4 Maintenir drsquoune main le papier et fermer de lrsquoautre
main le couvercle jusqursquoagrave entendre le clic de ferme-
ture
253 Branchement du cacircble analogique
Le module de communication pour le raccordement
teacuteleacutephonique analogique se trouve sur lrsquoimprimante Le
cacircble analogique fourni par SIX doit ecirctre brancheacute comme
illustreacute ci-contre
FR
AN
CcedilA
IS
11
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS)
Si le terminal communique par GPRS la carte SIM drsquoun
fournisseur de services de teacuteleacutecoms doit ecirctre installeacutee
dans le module de communication du terminal Le modu-
le de communication du terminal est situeacute dans la partie
de lrsquoimprimante
En cas de livraison drsquoun terminal avec communication
GPRS lrsquoinstallation de la carte SIM a deacutejagrave eacuteteacute effectueacutee
par le fabricant de votre terminal Si la carte SIM doit
ecirctre remplaceacutee retirez lrsquoancienne carte SIM et installez la
nouvelle carte SIM conformeacutement agrave lrsquoillustration
FR
AN
CcedilA
IS
12
d e
a b
c
3 Mise en service 31 Contenu de la confection
gt Terminal de paiement avec imprimante inteacutegreacutee
gt Adaptateur drsquoalimentation 75 Volt
gt Cacircble drsquoalimentation
gt Rouleaux de papier
gt Cacircble de connexion (Ethernet ou Analog)
gt Protection pour les cacircbles KUT avec 2 vis
gt SIX Touch Screen Pen avec tournevis
gt Set de cartes pour le nettoyage
gt Guide rapide
gt Infrastructure RFID (en option)
32 Branchement du terminal
La marche agrave suivre pour le branchement du terminal est
la suivante
1 Installer lrsquoappareil agrave lrsquoemplacement preacutevu pour son
utilisation
2 Brancher les cacircbles (seuls les cacircbles fournis par
SIX doivent ecirctre utiliseacutes)
3 Brancher lrsquoimprimante (voir chapitre 251)
Terminal de paiement
a) Raccordement Ethernet
b) Alimentation eacutelectrique (utiliser le connecteur
de gauche)
c) Broche de connexion de lrsquoimprimante ther-
mique
4 Couvercle de la partie infeacuterieure du terminal client
d) Couvercle
e) Fixer les vis agrave lrsquoaide drsquoun turnevis agrave pointe
cruciforme
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
10
a
b
1 2
3 4
25 Imprimante thermique
251 Montage de lrsquoimprimante
Lrsquoimprimante est relieacutee au terminal par une reacuteglette de
connexion Lrsquoimprimante est enficheacutee au terminal de la
maniegravere suivante
1 Ouvrir le couvercle de lrsquoimprimante
2 Emboicircter le module drsquoimpression au terminal de
paiement au moyen du dispositif de guidage
a) Connecteur du terminal de paiement
b) Broche de connexion du module drsquoimpression
252 Remplacement du rouleau de papier
La marche agrave suivre pour remplacer le rouleau de papier
est la suivante
1 Soulever le couvercle du boicirctier de lrsquoimprimante aux
ouvertures en forme drsquoentailles en tirant le cou-
vercle vers le haut
2 Retirer le reste du rouleau de papier
3 Placer le nouveau rouleau dans le compartiment agrave
papier
4 Maintenir drsquoune main le papier et fermer de lrsquoautre
main le couvercle jusqursquoagrave entendre le clic de ferme-
ture
253 Branchement du cacircble analogique
Le module de communication pour le raccordement
teacuteleacutephonique analogique se trouve sur lrsquoimprimante Le
cacircble analogique fourni par SIX doit ecirctre brancheacute comme
illustreacute ci-contre
FR
AN
CcedilA
IS
11
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS)
Si le terminal communique par GPRS la carte SIM drsquoun
fournisseur de services de teacuteleacutecoms doit ecirctre installeacutee
dans le module de communication du terminal Le modu-
le de communication du terminal est situeacute dans la partie
de lrsquoimprimante
En cas de livraison drsquoun terminal avec communication
GPRS lrsquoinstallation de la carte SIM a deacutejagrave eacuteteacute effectueacutee
par le fabricant de votre terminal Si la carte SIM doit
ecirctre remplaceacutee retirez lrsquoancienne carte SIM et installez la
nouvelle carte SIM conformeacutement agrave lrsquoillustration
FR
AN
CcedilA
IS
12
d e
a b
c
3 Mise en service 31 Contenu de la confection
gt Terminal de paiement avec imprimante inteacutegreacutee
gt Adaptateur drsquoalimentation 75 Volt
gt Cacircble drsquoalimentation
gt Rouleaux de papier
gt Cacircble de connexion (Ethernet ou Analog)
gt Protection pour les cacircbles KUT avec 2 vis
gt SIX Touch Screen Pen avec tournevis
gt Set de cartes pour le nettoyage
gt Guide rapide
gt Infrastructure RFID (en option)
32 Branchement du terminal
La marche agrave suivre pour le branchement du terminal est
la suivante
1 Installer lrsquoappareil agrave lrsquoemplacement preacutevu pour son
utilisation
2 Brancher les cacircbles (seuls les cacircbles fournis par
SIX doivent ecirctre utiliseacutes)
3 Brancher lrsquoimprimante (voir chapitre 251)
Terminal de paiement
a) Raccordement Ethernet
b) Alimentation eacutelectrique (utiliser le connecteur
de gauche)
c) Broche de connexion de lrsquoimprimante ther-
mique
4 Couvercle de la partie infeacuterieure du terminal client
d) Couvercle
e) Fixer les vis agrave lrsquoaide drsquoun turnevis agrave pointe
cruciforme
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
11
254 Installation de la carte SIM
(pour la communication GPRS)
Si le terminal communique par GPRS la carte SIM drsquoun
fournisseur de services de teacuteleacutecoms doit ecirctre installeacutee
dans le module de communication du terminal Le modu-
le de communication du terminal est situeacute dans la partie
de lrsquoimprimante
En cas de livraison drsquoun terminal avec communication
GPRS lrsquoinstallation de la carte SIM a deacutejagrave eacuteteacute effectueacutee
par le fabricant de votre terminal Si la carte SIM doit
ecirctre remplaceacutee retirez lrsquoancienne carte SIM et installez la
nouvelle carte SIM conformeacutement agrave lrsquoillustration
FR
AN
CcedilA
IS
12
d e
a b
c
3 Mise en service 31 Contenu de la confection
gt Terminal de paiement avec imprimante inteacutegreacutee
gt Adaptateur drsquoalimentation 75 Volt
gt Cacircble drsquoalimentation
gt Rouleaux de papier
gt Cacircble de connexion (Ethernet ou Analog)
gt Protection pour les cacircbles KUT avec 2 vis
gt SIX Touch Screen Pen avec tournevis
gt Set de cartes pour le nettoyage
gt Guide rapide
gt Infrastructure RFID (en option)
32 Branchement du terminal
La marche agrave suivre pour le branchement du terminal est
la suivante
1 Installer lrsquoappareil agrave lrsquoemplacement preacutevu pour son
utilisation
2 Brancher les cacircbles (seuls les cacircbles fournis par
SIX doivent ecirctre utiliseacutes)
3 Brancher lrsquoimprimante (voir chapitre 251)
Terminal de paiement
a) Raccordement Ethernet
b) Alimentation eacutelectrique (utiliser le connecteur
de gauche)
c) Broche de connexion de lrsquoimprimante ther-
mique
4 Couvercle de la partie infeacuterieure du terminal client
d) Couvercle
e) Fixer les vis agrave lrsquoaide drsquoun turnevis agrave pointe
cruciforme
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
12
d e
a b
c
3 Mise en service 31 Contenu de la confection
gt Terminal de paiement avec imprimante inteacutegreacutee
gt Adaptateur drsquoalimentation 75 Volt
gt Cacircble drsquoalimentation
gt Rouleaux de papier
gt Cacircble de connexion (Ethernet ou Analog)
gt Protection pour les cacircbles KUT avec 2 vis
gt SIX Touch Screen Pen avec tournevis
gt Set de cartes pour le nettoyage
gt Guide rapide
gt Infrastructure RFID (en option)
32 Branchement du terminal
La marche agrave suivre pour le branchement du terminal est
la suivante
1 Installer lrsquoappareil agrave lrsquoemplacement preacutevu pour son
utilisation
2 Brancher les cacircbles (seuls les cacircbles fournis par
SIX doivent ecirctre utiliseacutes)
3 Brancher lrsquoimprimante (voir chapitre 251)
Terminal de paiement
a) Raccordement Ethernet
b) Alimentation eacutelectrique (utiliser le connecteur
de gauche)
c) Broche de connexion de lrsquoimprimante ther-
mique
4 Couvercle de la partie infeacuterieure du terminal client
d) Couvercle
e) Fixer les vis agrave lrsquoaide drsquoun turnevis agrave pointe
cruciforme
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
13
33 Installation mise en service du terminal
Bien que le terminal soit precirct agrave lrsquoemploi nous vous
recommandons de proceacuteder agrave une laquoconfigurationraquo (voir
chapitre 451) et agrave une laquoinitialisationraquo (voir chapitre
452) du terminal avant sa mise en service Lrsquoutilisation
des derniegraveres mises agrave jour des donneacutees et paramegravetres du
terminal est ainsi garantie
4 Utilisation du terminal 41 Menu PAIEMENTS
411 Geacuteneacuteraliteacutes
Fonctions de paiement
ep2 offre un choix multiple de types de transactions et
fonctions Les types de transactions activeacutes sur votre ter-
minal sont deacutetermineacutes par les socieacuteteacutes de traitement des
cartes et par les parameacutetrages dans le systegraveme de gestion
du terminal
Le guide drsquoutilisation contient une description geacuteneacuterale
des fonctions de paiement Il est possible que certains
types de transactions et fonctions ne soient pas activeacutes
sur votre appareil
412 Sureteacute des transactions
Les transactions effectueacutees sont stockeacutees sous forme
crypteacutee dans le terminal Verdi En cas de deacutefectuositeacute de
lrsquoappareil les transactions peuvent ecirctre transfeacutereacutees sur un
nouvel appareil au moyen drsquoune cleacute meacutemoire
Neacuteanmoins nous vous recommandons de prendre
les mesures suivantes
gt Conserver meacuteticuleusement tous les justificatifs
gt Exeacutecuter une fois par jour ou plus un bouclement
journalier
gt Exeacutecuter un bouclement journalier avant chaque
changement drsquoinstallation etc
gt En cas drsquoarrecirct prolongeacute de lrsquoactiviteacute (absence)
toujours exeacutecuter preacutealablement un bouclement
journalier
gt Pour les exploitations saisonniegraveres exeacutecuter im peacutera-
tivement un bouclement agrave la fin de la saison
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
14
1
2
413 Seacutelection de la monnaie
La zone de seacutelection de la monnaie permet de choisir
parmi plusieurs monnaies de transaction et offre la pos-
sibiliteacute de traiter les transactions eacutegalement dans une
monnaie eacutetrangegravere Le franc suisse (CHF) est la valeur par
deacutefaut deacutefinie dans le systegraveme
1 Seacutelection de la monnaie CHF EUR USD WIR etc
414 Seacutelection de la transaction
La zone de seacutelection de la transaction permet de faire un
choix parmi les diffeacuterents types de transactions disponib-
les (voir chapitres 419 agrave 4120)
2 Choix parmi les fonctions Comptabilisation
Extourne Creacutedit Pourboire (Tip) et Reacuteservation
415 Saisie du montant
La saisie du montant est possible uniquement au moyen
de lrsquoeacutecran tactile et fonctionne selon la lo gique de saisie
suivante
1 Saisie du montant des francs
2 Saisie du laquoraquo
3 Saisie du montant des centimes
4 Confirmation agrave lrsquoaide de la touche laquoOKraquo
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
15
416 Exeacutecution drsquoun paiement sans contact
(en option)
Cette fonction est uniquement disponible si une antenne
RFID a eacuteteacute installeacutee dans le terminal de paiement Verdi
Un paiement sans contact peut uniquement ecirctre effectueacute
avec une carte de creacutedit doteacutee de la fonctionnaliteacute (sym-
bole ondes radio) correspondante (cartes MasterCard
PayPass Visa PayWave)
Pour traiter un paiement sans contact veuillez proceacuteder
comme suit
1 Seacutelectionnez la fonction VENTE dans le menu
VENTE
2 Saisissez le montant de la transaction
3 Confirmez le montant avec la touche OK Le
montant de la transaction srsquoaffiche sur lrsquoeacutecran du
terminal
4 La carte doit ensuite ecirctre maintenue briegravevement
pregraves de lrsquoeacutecran Le paiement est confirmeacute lorsque
les quatre voyants verts srsquoallument
5 Avec MasterCard PayPass Si le montant de la trans-
action est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le paiement doit
ecirctre confirmeacute par la saisie du code NIP sur le clavier
du terminal
6 Avec Visa PayWave Si le montant de la trans action
est supeacuterieur agrave CHF 40ndash le montant doit ecirctre reacutegleacute
par un paiement avec contact ordinaire en inseacuterant
la carte dans le terminal
REMARQUE Si pour une raison quelconque le paiement
sans contact nrsquoest pas possible un paiement avec contact
ordinaire doit ecirctre exeacutecuteacute en inseacuterant la carte dans le
terminal de paiement
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
16
417 Saisie manuelle du numeacutero de carte
Dans certains cas exceptionnels (lorsque la puce etou la
piste magneacutetique ne fonctionnent pas) et pour certaines
fonctions de reacuteservation la saisie manuelle du numeacutero
de carte au moyen de lrsquoeacutecran tactile est permise etou
indispensable
Pour ce faire vous avez besoin du numeacutero de carte de la
date drsquoeacutecheacuteance de la carte et pour les nouvelles cartes
du CVCCVV (Card Verification Code Card Verification
Value) Ce code agrave trois chiffres est imprimeacute au verso de la
carte (bloc des 3 derniers chiffres)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le type de transaction et confirmeacute
le montant avec la touche laquoOKraquo vous pouvez activer la
saisie manuelle avec la touche de fonction laquoManuelraquo
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
17
1
2
3
4
5
6
418 Impression du justificatif
Le justificatif de transaction est composeacute des blocs de
texte suivants
1 En-tecircte du justificatif nom et adresse du
commerccedilant
2 Informations sur la transaction type de transaction
et carte utiliseacutee
3 Deacutetails sur la transaction informations deacutetailleacutees sur
la transaction et le terminal
4 Indication du montant
5 Pourboire
6 Champ de signature imprimeacute uniquement pour les
cartes de creacutedit avec signature
419 Copie du justificatif
Une fois la transaction finaliseacutee il est possible drsquoinvalider
lrsquoimpression de la copie du justificatif
Si aucune saisie nrsquointervient dans les 10 secondes le ter-
minal imprime automatiquement une copie du justificatif
de la transaction
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
18
4110 Comptabilisation (Vente)
La comptabilisation est la fonction la plus utiliseacutee dans
le trafic eacutelectronique des paiements Pour effectuer des
comptabilisations lrsquoeacutetat de lrsquoappareil doit ecirctre activeacute (voir
chapitre 421)
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoComptabilisationraquo sous
laquoVenteraquo
3 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
4 Saisie du montant (voir chapitre 415)
5 Preacutelegravevement du justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
4111 Transaction avec pourboire (Tip)
Cette fonction est activeacutee par SIX pour les entreprises du
secteur de la restauration et de lrsquohocirctellerie Elle permet de
saisir un pourboire sur le justificatif de comptabilisation
La fonction Pourboire (TIP) ne peut plus ecirctre utiliseacutee une
fois que la transaction a eacuteteacute comptabiliseacutee Les pour-
boires doivent ecirctre saisis durant la comptabilisation du
paiement (Cette modification est neacutecessaire au respect
de la norme de seacutecuriteacute ep2 v501)
La comptabilisation drsquoun pourboire srsquoeffectue pratique-
ment comme celle drsquoun paiement Une fois le montant
saisi la transaction est confirmeacutee par le titulaire de la
carte agrave lrsquoaide de la touche OK
A ce stade le montant preacutevu pour le pourboire (TIP) est
saisi et confirmeacute avec la touche OK Le systegraveme affiche
ensuite le nouveau montant total et exige la saisie du
NIP Si le montant total est correct le titulaire de la carte
confirme agrave nouveau la transaction avec la touche OK
Pour certains eacutemetteurs de cartes cette fonction ne peut
pas ecirctre activeacutee
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
19
4112 Extourne
Lrsquoextourne permet drsquoannuler (de deacuteseacutelectionner) lrsquoopeacute ra-
tion de comptabilisation ou de creacutedit effectueacutee directe-
ment avant
Suivant lrsquoacquirer cette fonction est eacuteventuellement deacutes-
activeacutee Si un bouclement journalier ou un boucle ment
agrave la fin du travail par eacutequipes a eacuteteacute exeacutecuteacute etou si les
donneacutees ont eacuteteacute transmises entre-temps lrsquoextourne nrsquoest
plus possible
La fonction Extourne est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee en cas
normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoExtourneraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Affichage du montant agrave extourner
5 Confirmer lrsquoextourne avec la touche laquoOKraquo
6 Preacutelegravevement du justificatif
4113 Creacutedit
Lrsquoeacutetablissement drsquoun creacutedit est une comptabilisation en
sens inverse Le montant de la transaction est deacutebiteacute au
commerccedilant et creacutediteacute au titulaire de carte
La fonction Creacutedit est proteacutegeacutee par un mot de passe
Saisie du commerccedilant
1 Menu PAIEMENTS (option deacutejagrave seacutelectionneacutee
en cas normal)
2 Seacutelection de la fonction laquoCreacuteditraquo
(voir chapitre 414)
3 Saisie du mot de passe (voir chapitre 232)
4 Seacutelection de la monnaie (voir chapitre 413)
5 Saisie du montant (voir chapitre 415)
6 Preacutelegravevement du justificatif
7 Signer le justificatif
Saisie du titulaire de carte
1 Inseacuterer la carte (voir chapitre 241)
2 Valider la transaction avec la touche laquoOKraquo
3 Retirer la carte
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
20
4114 Autorisation par teacuteleacutephone
Ce type de transaction a lieu lorsque lrsquoautorisation ne
peut pas ecirctre exeacutecuteacutee automatiquement Le code
drsquoauto risation vous est communiqueacute par teacuteleacutephone par
le personnel de la socieacuteteacute qui traite les transactions Avec
la fonction laquoAutorisation par teacuteleacutephoneraquo la transaction
est enregistreacutee ulteacuterieurement
4115 Comptabilisation Reacuteservation
Cette fonction sert agrave comptabiliser une reacuteservation reacuteali-
seacutee conformeacutement au point 4120
4116 Retrait drsquoespegraveces
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat sup-
pleacutementaire avec lrsquoacqueacutereur (socieacuteteacute de traitement des
cartes) par exemple SIX
4117 Comptabilisation Phone Order
La prestation Phone Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par teacuteleacutephone Si vous
avez conclu un contrat pour la prestation Phone Order
vous ne pouvez plus en principe effectuer de comptabi-
lisations ordinaires
4118 Comptabilisation Mail Order
La prestation Mail Order est destineacutee au traitement des
achats agrave distance Le client fournit dans ce cas le numeacutero
de sa carte la date drsquoeacutecheacuteance de la carte (et le CVC
CVV si neacutecessaire) au commerccedilant par fax par courriel
ou via un site Internet (Online Shop) Si vous avez con-
clu un contrat pour la prestation Mail Order vous ne
pouvez plus en principe effectuer de comptabilisations
ordinaires
4119 Reacuteservation
Avec Reacuteservation (hocirctel location de voiture billet drsquoavion
etc) il est possible drsquoeffectuer la reacuteservation preacutenota tion
drsquoun montant pour une carte de creacutedit Le montant total
ou partiel de la transaction peut ecirctre comptabiliseacute agrave une
date ulteacuterieure
4120 Augmentation de la reacuteservation
La fonction laquoAugmentation de la reacuteservationraquo peut ecirctre
utiliseacutee par le commerccedilant qui souhaite augmen ter le
montant saisi sous laquoComptabilisation Reacuteservationraquo Le
montant peut ecirctre ajouteacute au montant comptabiliseacute preacute-
alable ment
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
21
1
2
42 Menu FONCTIONS EacuteQUIPES
421 Activer le terminal
La fonction laquoActiver le terminalraquo sert agrave reacutegler le terminal
sur le mode laquoprecirct agrave fonctionnerraquo Le traitement des
trans actions est possible uniquement avec un terminal
activeacute
Apregraves activation le terminal passe automatique ment au
menu PAIEMENTS et peut ecirctre utiliseacute tout de suite pour
la premiegravere transaction
En mode activeacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir cha-
pitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
deacutesactiveacutees Pour pouvoir utiliser ces fonctions il faut
drsquoabord deacutesactiver le terminal
1 Le terminal est en mode deacutesactiveacute
422 Deacutesactiver le terminal
La fonction laquoDeacutesactiver le terminalraquo permet de placer le
terminal dans lrsquoeacutetat drsquoattente (Standby) Aucune tran-
saction ne peut ecirctre exeacutecuteacutee lorsque le terminal est
deacutesactiveacute
En mode deacutesactiveacute les fonctions laquoConfigurationraquo (voir
chapitre 451) et laquoSW Updateraquo (voir chapitre 453) sont
accessibles
2 Le terminal est en mode activeacute
423 Bouclement journalier
Le bouclement journalier sert agrave clore toutes les transac-
tions reacutealiseacutees et agrave les transmettre agrave la socieacuteteacute de traite-
ment des cartes Lors du bouclement journalier vos mon-
tants vous sont creacutediteacutes Le bouclement journalier devrait
ecirctre exeacutecuteacute au moins une fois par jour ndash de preacutefeacuterence
apregraves la fermeture du commerce
Le terminal est automatiquement deacutesactiveacute agrave lrsquoexeacutecution
drsquoun bouclement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
22
424 Imprimer le dernier justificatif
Le terminal integravegre une fonction permettant de repro-
duire le justificatif de la derniegravere transaction
43 Menu ANALYSES
431 Geacuteneacuteraliteacutes
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
432 Journal
Liste de toutes les transactions (comptabilisations extour-
nes creacutedits etc) reacutealiseacutees durant le mois en cours et le
mois preacuteceacutedent
433 Total du mois carte
Nombre et montant des transactions reacutealiseacutees durant le
mois et regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et la mon-
naie Cette vue drsquoensemble reste visible eacutegalement apregraves
exeacutecution du bouclement journalier
434 Dernier mois
Correspond agrave lrsquoaffichage laquoTotal du mois carteraquo pour le
mois preacuteceacutedent
435 Total de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee clas-
seacutees drsquoapregraves le type de cartes et la monnaie Cette vue
drsquoensemble est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouc-
lement journalier
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
23
436 Compteur de la journeacutee carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation deacutetermineacutee regrou-
peacutees drsquoapregraves le type de cartes le type de transactions et
la monnaie Les types de transactions disponibles sont
laquoComptabilisationraquo laquoCreacuteditraquo laquoExtourne comptabilisa-
tionraquo et laquoExtourne creacuteditraquo Cette vue drsquoensemble est
re mise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves chaque bouclement journalier
437 Total de la journeacutee
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune peacuteriode de comptabilisation regroupeacutees drsquoapregraves la
monnaie de transaction
438 Deacutetail de la journeacutee
Deacutetail de la journeacutee donne une vue deacutetailleacutee de tous
les paiements enregistreacutes depuis le dernier bouclement
journalier Les transactions sans incidence financiegravere (par
ex les reacuteservations) qui ne modifient pas le montant total
sont eacutegalement mentionneacutees
439 Total de lrsquoeacutequipe carte
Indique le montant total et le nombre de transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes et
la monnaie Cette vue est remise agrave lrsquoeacutetat initial apregraves
chaque rotation des eacutequipes (activation de terminal)
4310 Compteur de lrsquoeacutequipe
Indique le montant total et le nombre des transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves le type de cartes le
type de transactions et la monnaie Cette vue est remise agrave
lrsquoeacutetat initial apregraves chaque rotation des eacutequipes (activation
du terminal)
4311 Total de lrsquoeacutequipe
Indique le total de la journeacutee de toutes les transactions
drsquoune eacutequipe regroupeacutees drsquoapregraves la monnaie
4312 Livraison non exeacutecuteacutee
Indique les transactions que le terminal nrsquoa pas encore
trans mises agrave la socieacuteteacute de traitement des cartes
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
24
44 Menu PARAMEgraveTRES
441 Seacutelection de la langue
Seacutelection de la langue permet de deacutefinir la langue drsquoaf-
fichage du commerccedilant Toutes les informations pour le
commerccedilant seront afficheacutees agrave lrsquoeacutecran dans la langue
seacutelectionneacutee
La langue drsquoaffichage pour le titulaire de carte change en
fonction des paramegravetres de la carte
442 Parameacutetrage de lrsquointerface utilisateur (Style)
Les preacutefeacuterences concernant le style permettent drsquoadapter
la preacutesentation drsquoeacutecran par la seacutelection des couleurs et
des diffeacuterents contrastes
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
25
443 Fonction laquoImprimer reccediluraquo
La fonction laquoImprimer reccediluraquo offre la possibiliteacute drsquoimprimer
des informations suppleacutementaires sur un justificatif par
exemple les livraisons de donneacutees activations du termi-
nal deacutesactivations du terminal configurations initialisa-
tions etc
444 Fonction laquoFlip displayraquo
Gracircce agrave la fonction laquoFlip displayraquo il est possible de se ser-
vir du terminal des deux cocircteacutes de lrsquoappareil Le terminal
garantit le bon affichage du contenu agrave lrsquoeacutecran pour le
commerccedilant et le titulaire de carte (suivant les eacutetapes de
la transaction)
Et il est donc inutile de tourner complegravetement le terminal
vers le titulaire de carte etou le commerccedilant pour la
saisie
45 Menu REacuteGLAGE
451 Configuration
La configuration permet de teacuteleacutecharger les derniers pa ra-
megravetres pour le terminal agrave partir du Terminal Manage ment
System de SIX
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
26
452 Initialisation
Lors de lrsquoinitialisation les mises agrave jour de la socieacuteteacute de
traitement des cartes (acquirer) sont enregistreacutees sur le
terminal
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
27
453 Mise agrave jour du logiciel (Teacuteleacutechargement)
Le fabricant du terminal apporte reacuteguliegraverement des ameacute-
liorations et de nouvelles fonctionnaliteacutes au logiciel du
terminal Pour pouvoir installer la version logicielle la plus
reacutecente sur le terminal le teacuteleacutechargement preacutealable du
logiciel est neacutecessaire
454 Informations sur le terminal
Les informations sur le terminal pouvant ecirctre afficheacutees agrave
lrsquoeacutecran sont les suivantes
gt Trm-ID indication de lrsquoidentification de terminal
actuelle
gt Trm-SW indication de la version logicielle actuelle
gt Nr Support numeacutero de teacuteleacutephone de la help-
line compeacutetente pour les questions concernant le
terminal
gt IP mention de lrsquoadresse de reacuteseau du terminal
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
28
455 Test de connexion
Le test de connexion permet de veacuterifier la liaison de com-
munication du terminal
Connexion du terminal OK
Pas de connexion de terminal
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
29
CORR CORR
456 Autre (Other)
Sous la fonction du menu laquoOtherraquo sont disponibles
autres fonctions suppleacutementaires
4561 Ejecter la carte (Eject card)
Si pour une raison quelconque une carte reste agrave lrsquointeacuterieur
du terminal il est possible de la faire ressortir en utilisant
la fonction laquoEjecter la carteraquo
Cette fonction devrait ecirctre utiliseacutee uniquement dans les
cas vraiment exceptionnels (voir eacutegalement le chapitre
242 agrave ce sujet)
4562 Calibrage (Calibrate touch)
Le controcircle du terminal srsquoeffectuant entiegraverement via
lrsquoeacutecran tactile lrsquoappareil dispose drsquoune fonction permet-
tant le calibrage de lrsquoeacutecran tactile Un redeacute mar rage du
terminal est exeacutecuteacute agrave lrsquoissue du calibrage
Lrsquoappel de la fonction de calibrage est eacutegalement possible
avec la combinaison de touches suivante
CORR ndash 6x ndash CORR
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
30
4563 Backlight (Lumiegravere)
Avec la fonction Backlight il est possible drsquoadapter le
reacute tro eacuteclairage du terminal de client aux besoins indivi du-
els speacutecifiques Pour ce faire deacuteplacez la barre de deacutefile-
ment vers la gauche ou vers la droite
4564 Config with trx
Normalement une configuration peut ecirctre exeacutecuteacutee
unique ment si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees
preacutealablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une
configuration avec des transactions actives (par ex parce
que la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possi-
ble) vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoConfig
with trxraquo
4565 Init with trx
Normalement une initialisation peut ecirctre exeacutecuteacutee uni-
quement si les transactions reacutealiseacutees ont eacuteteacute livreacutees preacute-
alablement Si vous devez absolument proceacuteder agrave une ini-
tialisation avec des transactions actives (par ex parce que
la livraison des transactions reacutealiseacutees nrsquoest plus possible)
vous pouvez le faire agrave lrsquoaide de la fonction laquoInit with trxraquo
4566 Submit log
Cette fonction sert agrave transmettre les messages tech-
niques du terminal agrave la socieacuteteacute SIX Ces donneacutees sont
utiliseacutees par le support technique pour lrsquoanalyse de cas
46 Signature eacutelectronique (en option)
Le terminal Verdi permet au titulaire de carte de valider le
paiement par carte de creacutedit au moyen drsquoune signature
eacutelectronique Le titulaire de carte appose dans ce cas sa
signature directement sur lrsquoeacutecran du terminal puis confir-
me sa signature avec la touche OK Si le titulaire de carte
ne souhaite pas utiliser la signature eacutelectronique il peut
appuyer sur la touche OK et signer ensuite au moyen
drsquoun stylo agrave bille le justificatif imprimeacute
La signature eacutelectronique du titulaire de carte est enre-
gistreacutee uniquement pour lrsquoimpression du justificatif de
vente et effaceacutee de la meacutemoire agrave lrsquoissue du bouclement
journalier
Veillez agrave ce que la signature soit apposeacutee sur lrsquoeacutecran
uniquement avec un stylet pour PDA ou agenda eacutelect-
ronique Les stylos agrave bille ou les stylets avec une pointe
meacutetallique peuvent rayer lrsquoeacutecran de votre terminal
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
31
47 Fonction de conversion des monnaies
eacutetrangegraveres DCC (Dynamic Currency
Conversion)
Cette fonction requiert la conclusion drsquoun contrat suppleacute-
mentaire avec une socieacuteteacute de traitement DCC agreacuteeacutee par
SIX Pour plus drsquoinformations agrave ce sujet
wwwsix-payment-servicescom
La fonction DCC permet au client de payer dans la mon-
naie de carte La condition requise est la mise en ser vice de
DCC de la part de votre acqueacutereur (socieacuteteacute de traitement
des cartes de creacutedit) La comptabilisa tion deacutemarre comme
celle drsquoune transaction par carte de creacutedit ordinaire
1 Seacutelectionnez VENTE et saisissez le montant de la
transaction
2 Confirmez la saisie avec la touche OK
3 Inseacuterez la carte de paiement dans le lecteur de
cartes agrave lrsquoavant du terminal Tenez la carte de faccedilon
agrave ce que la puce soit orienteacutee vers le haut et vers
lrsquoavant de la carte de paiement
4 Si lrsquoutilisation de la carte de paiement exige la saisie
drsquoun NIP demandez au client de saisir son NIP et de
valider le montant avec la touche OK
5 Lorsqursquoil srsquoagit drsquoune carte eacutemise agrave lrsquoeacutetranger le
systegraveme affiche agrave lrsquoeacutecran une offre avec le montant
en CHF le cours de change et le montant dans la
monnaie de carte tout en imprimant un justificatif
drsquoinformation avec ces donneacutees
6 Le client deacutecide dans quelle monnaie la trans-
action doit ecirctre exeacutecuteacutee en appuyant sur la touche
correspondante sur lrsquoeacutecran
7 Le systegraveme affiche laquoTransaction OKraquo agrave lrsquoeacutecran et
imprime deux justificatifs Si la signature du client
est neacutecessaire une ligne de signature est imprimeacutee
sur le justificatif
8 Archivez le justificatif signeacute par le client
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
32
5 Reacutesolution des problegravemes
51 Geacuteneacuteraliteacutes
Si le terminal ne fonctionne pas de maniegravere irreacutepro-
chable nous vous prions de deacutebrancher tout drsquoabord
lrsquoalimentation eacutelectrique de lrsquoappareil puis de le remettre
sous tension Si cette solution ne reacutesout pas le problegraveme
veuillez ensuite consulter les rubriques drsquoaide ci-apregraves
52 Changement de terminal
Nous vous conseillons de ne pas proceacuteder agrave un change-
ment de terminal avant drsquoavoir pris contact avec la Ter -
minal-Helpline de SIX La Helpline vous as sis te ra volon-
tiers lors drsquoun changement de terminal Le changement
drsquoun terminal devrait ecirctre envisageacute uniquement si les
autres mesures prises en vue de reacutesoudre les problegravemes
nrsquoont pas produit les effets souhaiteacutes
Marche agrave suivre
1 Tentez drsquoexeacutecuter un bouclement journalier
rarr chapitre 423
2 Deacutebranchez lrsquoalimentation eacutelectrique du terminal
3 Brancher le nouveau terminal rarr chapitre 32
53 Lrsquoimprimante ne fonctionne pas
Lrsquoimprimante est-elle correctement connecteacutee
rarr chapitre 251
Y a-t-il suffisamment de papier drsquoimprimante
rarr chapitre 252
54 Pas de contact avec le SC
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec le SIX
Service Center le message laquoPas de contact avec le SCraquo
srsquoaffiche agrave lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
55 Pas de contact avec lrsquoACQ
Si le terminal ne peut pas eacutetablir de liaison avec lrsquoAcqui-
rer le message laquoPas de contact avec lrsquoACQraquo srsquoaffiche agrave
lrsquoeacutecran
Veacuterifiez la liaison du terminal rarr chapitre 455
Exeacutecutez une configuration rarr chapitre 451
Puis une initialisation rarr chapitre 452
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition
FR
AN
CcedilA
IS
33
62 Certifications
621 Rapport drsquoessai CE
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN60950-12006 aux tests CE avec le terminal Verdi
et en atteste la conformiteacute CE
622 Rapport drsquoessai EMV
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute Siemens a proceacutedeacute conformeacutement agrave la direc-
tive EN61000-6-32005 aux tests EMV avec le terminal
Verdi et en atteste la conformiteacute EMV
623 Rapport drsquoessai EMV niveaux 1+2
(EMV MasterCard Visa)
La socieacuteteacute CETECOM a proceacutedeacute conformeacutement aux
directives internationales de MasterCard et Visa aux tests
EMV de niveau 1 avec le terminal Verdi et en atteste la
conformiteacute EMV Niveau 1
624 Norme de protection IP
Le terminal satisfait agrave la norme de protection IP20
625 Certificat ep2
La socieacuteteacute ZUumlHLKE a proceacutedeacute conformeacutement aux directi-
ves de lrsquoinstance ep2 aux tests ep2 avec le terminal Verdi
et octroie la certification ep2 au terminal Verdi
626 Certifications PCI PTS et PCI DSS
Les terminaux Verdi sont certifieacutes conformes aux normes
de seacutecuriteacute mondiales PCI PTS (Payment Card Industry PIN
Transaction Security) et PCI DSS (Payment Card Industry
Data Security Standard) en vigueur dans le trafic eacutelectro-
nique des paiements
6 Donneacutees techniques et certifications
61 Donneacutees techniques
gt Processeur application ARM 32 Bit
gt Processeur seacutecuriteacute ARM 32 Bit
gt 64 MB RAM
gt 128 MB Flash
gt 10100 MBps Ethernet
gt Systegraveme drsquoexploitation LINUX 26
gt Type de connexion TCPIP on board
gt Encombrement 275mm x 122mm x 98mm
gt Poids 1485g
gt Environnement tempeacuterature 0ndash50degC
gt humiditeacute max 85 pas condenseacute
gt Consommation
ndash Normal Standby 023A
gt Potentiel
ndash Normal Standby 28W
ndash Consommation annuelle 245kWh
(en cas drsquoutilisation pendant 8760h)
SIX Payment SAVia Argine 5CH-6930 Bedano
wwwsix-payment-servicescomwelcome
110
0910
03
CHE_
FR1
020
17
Terminal-Helpline0848 279 800
Pour questions ou en cas
de problegravemes techniques
nous sommes toujours agrave votre disposition