15
RUSSIE FRANCOPHONE Ils sont venus chez nous: Baldwin Dumortier, promu de l’École d’ingénieur, raconte la vie d’étudiant à Toulouse page 9 Conseils pour rédiger son CV page 14 Concours de l’Institut français de Russie page 8 LE MONDE FRANCOPHONE Tunisie : le pays mosaïque Une coopération franco-russe « historiquement stratégique » et pleine d’avenir La préservation de bonnes relations avec la Russie a toujours été un des piliers de la diplomatie française pages 4-5 La 39ème Cérémonie des César - Académie des Arts et Techniques du cinéma Les rapports mystérieux de Nicolas Sarkozy avec Mouammar Kadhafi, se couvrent de nouveaux détails POLITIQUE 1 février 2014 D estination familière de français, la Tunisie re- çoit chaque année plus de 7 millions de visi- teurs... pages 10-11 L a France est déchirée par une suite de scan- dales. Les médias ont fait resurgir l’affaire de financement illicite de la campgane électorale de Nicolas Sarkozy en 2007... pages 6-7 С ’est le 28 février que Ce- sar Académie des Arts et Techniques aura lieu au éâtre du Châtelet à Paris... pages 12-13

RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

RUSSIE FRANCOPHONEIls sont venus chez nous: Baldwin Dumortier, promu de l’École d’ingénieur, raconte la vie d’étudiant à Toulouse

page 9

Conseils pour rédiger

son CV page 14

Concours de l’Institut français de Russie page 8

LE MONDE FRANCOPHONE

Tunisie : le pays mosaïque

Une coopération franco-russe « historiquement stratégique » et pleine d’avenirLa préservation de bonnes relations avec la Russie a toujours été un des piliers de la diplomatie française pages 4-5

La 39ème Cérémonie des César - Académie des Arts et Techniques du cinéma

Les rapports mystérieux de Nicolas Sarkozy avec Mouammar Kadhafi, se couvrent de nouveaux détails

POLITIQUE

№1 février 2014

Destination familière de français, la Tunisie re-çoit chaque année plus de 7 millions de visi-

teurs... pages 10-11

La France est déchirée par une suite de scan-dales. Les médias ont fait resurgir l’affaire de

financement illicite de la campgane électorale de Nicolas Sarkozy en 2007... pages 6-7

С’est le 28 février que Ce-sar Académie des Arts et

Techniques aura lieu au Théâtre du Châtelet à Paris... pages 12-13

Page 2: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

Les événements les plus marquants de février

1802 26 février - naissance de Vic-tor Hugo, poète, dramaturge et prosateur considéré comme l’un des plus importants écri-vains romantique de langue française. Il est également un romancier du peuple qui ren-contre un grand succès popu-laire avec par exemple Notre-Dame de Paris (1831), et plus encore avec Les Misérables (1862).

1841 25 février - naissance de Pierre-Auguste Renoir , un des plus célèbres peintres impressionniste français. Il fut peintre de nus, de portraits, paysages, marines, natures mortes et scènes de genre, pastelliste, graveur, lithographe, sculpteur et dessinateur.

2014 Les Jeux olympiques d’hiver de 2014, officiellement appelés les XXIIes Jeux olympiques d’hiver, et «22-е зимние Олимпийские игры» en russe, sont célébrés du 7 au 23 février 2014 à Sotchi, ville russe bordée par la mer Noire à proximité du massif du Caucase. C’est la deuxième fois que les Jeux olympiques se tiennent en Russie après les jeux d’été de Moscou en 1980 et la première fois qu’ils sont organisés dans la Fédération de Rus-sie depuis l’éclatement de l’URSS.

Page 3: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

Éditorial 3

Chers amis, tous ceux qui lisent maintenant ces lignes. Pour moi c’est un grand honneur de vous annoncer la mise en marche de journal en français. Cette édition est destinée à tous ceux pour qui la France et la langue française ne sont pas des lettres mortes. Notre but est de présenter les actualités de vie quotidienne en récourant à la langue de Molière. Avant tout, nous nous adressons aux étudiants francophones qui cherchent à trouver une source d’information sur la vie politique française, l’éducation en France, les relations franco-russes. L’ équipe de notre journal fera tout son possible pour vous tenir au courant des der-nières actualités dans le système de l’enseignement supérieur français. L’information sur les bourses et les concours vous permettra d’intégrer facilement aux universités de l’Hexagone. Les annonces des événements culturels francophones et des interviews avec des professeurs des universités françaises ouvriront devant vous de grands horizons.Vous pourrez ainsi participer à la vie des francophones en Russie. Des conseils pratiques pour ceux qui cherchent un emploi au sein des entreprises françaises, des informations intéressantes sur la civilisation de la France - ses villes, ses régions , ses universités - vous trouverez tout cela dans notre journal.

Lire la « Russie francophone » c’est rester à la pointe de la vie des francophones de la Russie! Vous trouverez l’integralité des articles sur le site www.russiefrancophone.com Bien à vous,directeur du journal,Boris [email protected]

RUSSIE FRANCOPHONE

www.russiefrancophone.com

Page 4: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

Une coopération franco-russe « historiquement stratégique »

et pleine d’avenir

Le maintien de bonnes relations avec l’Etat russe constitue un des garants de la stabilité en Europe et de l’indépen-

dance de la diplomatie française, et européenne en générale dans le contexte actuelle. La diplo-matie constitue par ailleurs un des fers de lance de l’influence française dans le monde, le fran-çais reste encore aujourd’hui une langue diplo-matique officielle dans de nombreux organismes internationaux, et il est absolument nécessaire pour Paris de préserver son indépendance di-plomatique, au travers d’un dialogue égalitaire et juste avec les différents acteurs majeurs de la scène mondiale. Dans le contexte actuel de mul-tipolarisation des leaderships politiques, cultu-rels et économiques, il convient pour les vieilles puissances comme la France de construire des relations stables et positives avec des puissances émergentes comme la Chine, le Brésil et la Rus-sie.

Depuis De Gaulle la politique de la France à l’égard de la Russie est toujours allée dans le sens de la coopération, de la compréhension mu-tuelle. La France afin de préserver sa totale in-dépendance politique mais aussi militaire, n’a ja-mais voulu directement intervenir dans le conflit de guerre froide pour l’un ou l’autre camp. La dé-marche de De Gaulle était allée dans le sens des pays non-alignés et de l’indépendance nucléaire (sortie de l’OTAN). Jacques Chirac défendant la non-intervention en Irak, Nicolas Sarkozy in-tervenant au nom de la France dans les conflits de Géorgie et de Lybie, enfin François Hollande prenant l’initiative dans les conflits du Mali et de Syrie, tous ces exemples montrent que la France suit toujours cette ligne diplomatique ferme et indépendante, propre à celle d’une grande puis-

sance. Nous avons pu tous observer ces derniers

temps de francs désaccords et irritations entre les deux pays, précisément dans le domaine de la politique internationale (question syrienne) mais également dans le domaine des mœurs et du modèle culturelle. Ces tensions sont apparues avec l’arrivée au pou-voir en France des so-cialistes et de François Hollande, loin d’être en symbiose avec Vladi-mir Poutine. Alors que la France prône un mo-dèle ultra-libertaire loin d’ être reconnu à l’una-nimité au sein même de la population française, le gouvernement russe prône des valeurs plus traditionnelles et conservatrices.

Comme la très justement remarqué Jean-Ma-rie Le Guen, député socialiste de Paris et vice- président du groupe d’amitié France-Russie à l’assemblée nationale, la question des droits de l’homme ou d’autre points de vue strictement culturels, ne peuvent en rien réduire les relations entre deux pays qui coopèrent sur de nombreux sujets et projets par ailleurs, et qui apparaissent sur la scène mondiale comme des vecteurs poli-tiques essentiels , des puissances démocratiques combattant chacune à leur manière pour la paix et l’entente mondiale.

Jean-Marc Ayrault lors de sa visite à Moscou fin octobre 2013, à justement remarquer que le

partenariat et le dialogue avec la Russie doit se faire de manière franche et sans tabou, la France comme la Russie apportant leurs modèles, leurs valeurs, leurs visions du monde respectives per-méttant une meilleure compréhension mutuelle. C’est cette échange culturelle, pourrait – ton dire philosophique, qui constitue essentiellement

l’intérêt de la coopération politique.

D’autre part, la coopéra-tion franco-russe est parti-culière, marquée du sceau historique, renforcée par la fraternité des armes lors des

deux dernières guerres mondiales. La France et la Russie ont toujours cultivé un lien culturel fort. La langue maternelle de Pouchkine était le français, parlé couramment par la noblesse russe. Ces liens se sont prolongés et pendant la période soviétique. La France fut autant le mo-dèle du mode de vie aristocratique pour la Rus-sie impériale, qu’elle fut le modèle pour la Révo-lution d’Octobre, à travers la révolution de 1789 et la commune de Paris. Aujourd’hui le modèle politique russe s’inspire grandement du modèle français, parlementaire avec un rôle prépondé-rant et unificateur du président.

La venue, fin 2013, à la MGU du premier mi-nistre Jean-Marc Ayrault, accompagné du mi-nistre de l’éducation nationale Vincent Peillon et du ministre de l’innovation et de l’économie numérique Fleur Pellerin,

La préservation de bonnes relations avec la Russie a toujours été un des piliers de la diplomatie française.

« Le partenariat et le dialogue avec la Russie

doit se faire de manière franche et sans tabou »

Stéphane GAESSLER

Politique 4

Page 5: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

marque la volonté des deux états de poursuivre et d’intensifier la coopération dans le domaine de l’enseignement supérieur, dans le domaine de l’apprentissage des langues russes et françaises, mais aussi la volonté de développer et de faciliter la mobilité des étudiants dans les états respec-tifs  ; à ce titre la Russie est l’un des principaux investisseurs dans la construction de logements étudiants en France.

Depuis l’année croisée France-Russie en 2012 de nombreuses infrastructures et projets com-muns ont déjà été mis en place pour renforcer les échanges culturels. Le centre culturel russe de Paris propose par exemple chaque année des stages d’ été gratuits avec une bourse de l’ état russe pour les étudiants français appre-nant le russe à l’université. C’est une opportunité incroyable de passer deux mois à Saint Péters-bourg ou un mois à Moscou et d’améliorer dans le pays son niveau de langue. La Russie orga-nise des expositions de grande échelle à Paris, comme l’exposition Sainte Russie au Louvre en 2010. Cette année 2013 elle fut notamment l’in-vité d’honneur d’Art paris art Fair, apparaissant comme un acteur important de la scène artis-tique contemporaine.

La coopération franco-russe c’est aussi une coopération économique forte et soutenue. La France s’est implanté dans de nombreux do-maines que ce soit la grande distribution (Au-chan, Leroy-Merlin…) le secteur financier (So-ciété Général, AXA…) ou encore la construction automobile (Renault et PSA). François Hol-lande a mis l’accent sur l’approfondissement et l’élargissement de cette coopération économique encore marquée de dysfonctionnements, de dif-

ficultés administratives et de compréhension mutuelle. A ce titre le gouvernement russe à lancer pour 2014 la création d’une Plate-forme nationale pour attirer et faciliter les investisse-ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-

taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre : ils s’élevaient à 1,1 milliard d’euros en 2013 contre seulement 310 millions d’euros en 2011. La Rus-sie est le deuxième investisseur des BRICen France après la Chine.

De plus en plus de partenariats et forums s’ organisent entre acteurs français et russes dans différents domaines de la société  comme la santé (les Assises franco-russes de la santé se sont tenues à Paris en février 2013), l’agriculture (forum franco-russe des entreprises agricoles et agroalimentaires en septembre 2012, colloque franco-russe de l’enseignement agricole en dé-cembre 2012 à Bordeaux), le droit (colloques juridiques : Conseil supérieur du notariat fran-çais / Chambre fédérale des notaires de la Fé-dération de Russie sur les Partenariats public/privé en novembre 2012 ; Commission mixte pour la protection des droits de l’enfant dans le cadre des conflits familiaux en janvier 2013), le parlementaire (Grande commission parlemen-taire franco-russe à Paris en février 2013). Ces échanges permettent un partage d’expérience et une meilleure compréhension mutuelle entre les deux pays.

En matière d’échanges commerciaux, la France est le huitième fournisseur mondial et le deuxième fournisseur européen de la Russie. La relation économique franco-russe est marquée par la volonté de la France de soutenir la moder-nisation de la Russie et de contribuer à la diver-sification du partenariat économique

La Russie, quant à elle, a besoin d’un essor technologique et économique, dont le moteur a toujours été l’Europe. La France, à travers diffé-rents acteurs, participe à de nombreux projets d’envergure comme le parc technologique de Skolkovo ou la réalisation du parc olympique de

Sochi. Des constructeurs français participent à l’aménagement de nouvelles stations touristiques dans le Caucase, proposant leur expérience dans des domaines comme la construction des télé-phériques ou d’autres infrastructures dévelop-pées dans les alpes françaises.

De même La Russie lance de plus en plus de projets de grande échelle en France, on pourrait citer la construction du centre culturel ortho-

doxe à Paris ou encore la construction à l’horizon 2019 des tours du fonds de l’Hermitage à la Défense, qui devraient être les plus

hauts gratte-ciels de l’union européenne avec 320 m de haut.

Il est intéressant de remarquer que la Russie met l’accent essentiellement sur le renforcement de sa présence culturelle en France. La Russie veut en enfin apparaître comme une grande civi-lisation culturelle et éclairée, ce qu’elle a toujours été, chaque période apportant son lot d’innova-tions dans des domaines aussi divers que les arts, les sciences, les techniques. Au même titre que la France, et ce privilège n’est pas donné à tout pays, l’héritage culturel de la Russie est marqué d’un sceau universel, il existe véritablement une civilisation russe parce que son héritage culturel n’est pas seulement national mais mondial.

Nous finirons par ces mots optimistes du pré-sident russe à l’occasion de la remise des lettres de créances du nouvel ambassadeur de France en Fédération de Russie le 16 janvier 2014 au Kremlin, soulignant « que la France et la Russie entretenaient des relations historiquement stra-tégiques ». Vladimir Poutine a estimé que tout ensemble « le dialogue politique, la dynamique positive des liens économiques et commerciaux, scientifiques et techniques, culturels, et des échanges humains, se maintenaient entre nos deux pays à un haut niveau ». La coopération Franco- russe est donc loin de « tormozits ».

Zone commerciale regroupant Auchan et Leroy-Merlin le long du MKAD à Moscou, station Medvedkovo.

Projet des tours Hermitage à la Défense, financé par le promoteur immobilier russe Emin Iskenderov.

« En matière d’échanges commerciaux, la France est le deuxième fournisseur européen de la Russie. »

Politique 5

Page 6: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

Les rapports mystérieux de l’ex-président français Nicolas Sarkozy avec Mouammar Kadhafi ex-chef d’Etat libyen se couvrent de nouveaux détails

Konstantin PUTRYA

Politique 6

La France est déchirée par une suite de scandales  : d’abord on a appris la liaison du président français actuel

François Hollande avec une actrice célèbre Ju-lie Gayet. Ensuite, les médias ont fait resurgir l’affaire de financement illicite de la campgane électorale de Nicolas Sarkozy, en 2007.

Mentionnons que le scandale a éclaté après la déclaration de Saif-aot-Islam, fils de Mouam-mar Kadhafi tué au mois de mars 2011. Saif-aot-Islam a dit que Kadhafi avait financé en 2007, la campagne présidentielle du Ministre de l’in-térieur de l’ époque - Nicolas Sarkozy. Trois ans se sont écoulés et aujourd’hui, le public français

est ému par de nouveaux détails du drame de l’ex-président. France TV 3, chaîne populaire en France, a publié l’interview de l’ancien chef de la Lybie, où il avoue l’attribution de fonds de quelques 50 millions d’euros pour la campagne électorale de Sarkozy. Dans son discours accusa-teur, Kadhafi a souligné que c’ est ainsi qu’il avait soutenu son peuple. Plus tard, Sarkozy est de-venu un des premiers initiateur du bombarde-ment, en 2011 de la Lybie. Sarkozy nie toujours le financement étranger de sa bataille électorale.

Au cas où ce financement éléctoral serait

prouvé, les conséquences pour la popularité de l’ex-président français seront graves.

Même en cas d’insuffisances de preuves ou en cas de contre-preuves, les symphatisants de Sar-kozy ne sont plus à même de soutenir Sarkozy et sa manière de se comporter envers ceux qui sont à ses côtés : pour l’instant on oublie Kadhafi et on se rappelle la politique de déportation en 2010  des roms. En tout cas, on a vu plusieurs titres dans les médias criantes dans les médias : «Kadhafi a été tué au vu et au su de Sarkozy».

La France est déchirée par une suite de scandales. Les médias ont fait resurgir l’af-faire de financement illicite de la campgane électorale de Nicolas Sarkozy en 2007

Page 7: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

Les documents qui prouvent le soutien fi-nancier de Nicolas Sarkozy ont été publié par l’agence «  Mediapart  » à la veille du deuxième tour des élections présidentielles en France rem-portées par M. Hollande.Deux ans plus tard, l’interview bouleversante a apparu. L’ agence d’information a donné des preuves d’authenticité sur son site - l’arrêté sur l’allocation des fonds signé par l’ex-secrétaire du Commité Général des relations internationales et de la coopération internationale de Lybie Moussa Koussa. Selon Mediapart, l’informa-tion sur le fait du financement par le régime libyen a été reçue des haut dignitaires du Conseil Nationale Provisoire de Ly-bie, les circonstances de l’escalade laisse à penser à une guerre d’information entre l’ex-président et l’actuel ainsi que leurs entourages et, proba-blement, à une contre-réaction. Chacun ressort des «  dossiers  », comme on dit dans le jargon politique.

En tout cas, la question reste ouverte : est-ce qu’il y a un lien entre ces escalade et les élections présidentielles de 2017? Pourtant, l’ex-président Sarkozy a fait à maintes reprises de grandes dé-clarations qu’il n’avait pas l’intention de poser sa candidature aux élections présidentielles 2017. Cependant, d’après les actions de Sarkozy et les humeurs anti-Hollande dans les masses popu-laires, il est à déduire que tout n’est pas si simple

comme on le croit. L’atteinte à la réputation du président dit «normal» à cause du «sex-scan-dale» a amené à son extrême impopularité par-mi les Français.

«L’affaire Kadhafi» est une des quatre actions pénales contre Sarkozy qui sont devenues l’arme la plus effective pour faire effondrer sa réputa-tion lors des élections présidentielles en avril et en mai 2012. Dans «l’affaire l’Oréal» Sarkozy est inculpé d’avoir reçu illicitement des fonds pour sa campagne électorale de l’actionnaire essentielle de cette «société de parfum» - Lilian

Bettancour. En plus, il est accusé d’avoir pratiqué les «kick-back» dans le cadre de la vente des bâti-ments de guerre

au Pakistan (affaire Karachi ?), ainsi que d’avoir violé les règlements des sondages sociologiques qui avaient été mis en action hors du concours obligatoire.Relations avec la Russie.

En ce qui concerne les relations avec la Rus-sie, il est à noter que le mandat présidentiel de Sarkozy a donné une impulsion positive aux relations avec notre pays. Lors de sa visite offi-cielle en Russie en octobre 2007 Nicolas Sarkozy a souligné que l’enjeu de la France est d’entendre et de comprendre la Russie qui est «l’un des partenaires les plus importants de la France», en dépit de positions différentes de la Russie et de la France sur sur certains problèmes inter-

nationaux, notamment le programme nucléaire d’Iran et la question du Kosovo. «La France comprend l’envie de la Russie de reprendre sa place dans l’arène mondiale…»

Il ne faut pas oublier qu’il existe un fonde-ment objectif et stratégique dans la coopé-ration constructive et positive franco-russe. C’est notamment une aspiration à atteindre un certain équilibre international des forces. Et la France qui se prononce traditionnellement pour le monde multipolaire, n’a pas l’intention d’aigrir les rapports franco-russes, surtout vu que la Russie est en train d’accroître sa puis-sance. La France vise à profiter de ses rapports avec la Russie comme l’une des bases de sa po-litique extérieure.

Y a-t-il une certaine liaison entre ces scandales et les pro-chaines élections présidentielles de 2017?

Politique 7

Nicolas Sarkozy : Sarkozy prépare-t-il son retour pour 2017 ?

Page 8: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

Concours 8

Les Jeux Olympiques constituent l’un des plus grands événements sportifs au monde. Ils sont également l’occasion de s’interroger sur les valeurs atta-chées au sport, dimension fondamentale dans la pensée de leur rénovateur, Pierre de Coubertin. Dans ce cadre, l’Institut français de Russie invite les étudiants russes à un concours de traduction du français vers le russe : il s’agira de proposer une version russe de l’article de Julian Jappert et Sylvain Landa, « Les valeurs du sport, si elles existent, sont entre les mains de nos enfants », paru dans le journal Le Monde du 28 mars 2011.

Télécharger le texte à traduire.

À gagner, deux séjours linguistiques de deux semaines en France au cours de l’été 2014 (dates à déterminer). En outre, la meilleure traduction sera publiée sur le site de l’Institut français de Russie, avec l’aimable autorisation de Julian Jappert et Sylvain Landa, directeur et rédacteur en chef de l’Asso-ciation Sport et Citoyenneté.

Règlement du Concours « les valeurs du sport »

Article 1 – En marge des Jeux Olympiques de Sotchi 2014, l’Institut français de Russie organise un concours de traduction. Ce concours est ouvert aux étudiants russes qui étudient le français, âgés de 18 à 25 ans. Le concours porte sur les valeurs du sport.

Article 2 – Il s’agira de proposer une traduction en russe de l’article de Julian Jappert et Sylvain Landa, « Les valeurs du sport, si elles existent, sont entre les mains de nos enfants » , Le Monde, 28 mars 2011. http://www.institutfrancais.ru/fr/russie/concours-valeurs-sport

Article 3 - Le participant devra adresser sa traduction (document word ou openoffice) accompagnée du bulletin d’inscription par courriel à l’adresse suivante : [email protected] au plus tard le 28 février 2014 à 18h, heure de Moscou. Il indiquera dans l’objet de son courriel « concours sur les valeurs du sport ».

Article 4 - Le règlement permet une seule inscription par personne.

Article 5 - Le jury du concours, présidé par Matthieu Ardin, directeur-adjoint de l’Institut français de Russie, est composé de Mireille Choffrut, res-ponsable de la médiathèque de l’Institut français de Russie, Véra Gorchkova, professeur à l’Université linguistique d’Etat d’Irkoutsk, Igor Matyushin, professeur à l’Université linguistique d’Etat de Moscou, Hélène Mélat, directrice du Centre d’études franco-russe en sciences humaines et sociales de Moscou, Alexandre Moiseev, professeur à l’Université linguistique d’Etat de la ville de Piatigorsk, Ekaterina Vaseneva, professeur à l’Université linguis-tique d’Etat de Nijni-Novgorod.

Article 6 – Toutes les propositions, après avoir été rendues anonymes, seront évaluées par deux membres du jury, français et russe. Les deux meil-leures traductions de chacune des commissions seront ensuite évaluées par l’ensemble du jury.Les décisions, prises à la majorité des membres du jury, seront sans appel. Les appréciations porteront :

• sur le respect du texte français dans toutes ses subtilités,• sur la fluidité et la qualité du texte russe produit.

Article 7 – La meilleure traduction sera publiée sur le site de l’Institut français de Russie.

Article 8 - Le jury sélectionnera les deux meilleures productions. Chaque lauréat se verra proposer un stage linguistique de deux semaines en France à l’été 2014.

Article 9 - Les concurrents seront avisés personnellement par courriel de l’issue de la sélection.

Article 10 - En prenant part au concours, chaque participant s’engage à céder ses droits d’auteur à l’Institut français de Russie qui pourra utiliser sa production dans le cadre de sa communication (supports écrits, site internet…).

Article 11 - L’adhésion au concours entraîne, de la part de chaque candidat, l’acceptation sans réserve du présent règlement et des décisions du jury.

Page 9: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

Baldwin DUMORTIER - un toulousain, promu de l’École d’ingénieur et de l’Uni-versité Paul Sabatier dans le domaine de l’information et des maths appliquées. Un homme qui connaisse très bien le sys-tème d’ enseignement supérieur français a accepté notre invitation et raconte la vie d’ étudiant à Toulouse.

Toulouse est une ville importante, ca-pitale historique du Languedoc, classée 3e en France vu son poids économique. Quels sont les avantages pour les étu-diants qui décident faire leurs études dans votre ville ?

B. D.: Les étudiants français ou étrangers qui viennent étudier à Toulouse sont souvent d’abord attirés par la situation géographique et culturelle de la ville  : Le climat fait partie des plus agréables l’été et on peut profiter de la cha-leur et d’un beau ciel bleu pendant la majorité des jours de l’été. La culture Toulousaine d’ail-leurs est très différente de la culture du nord de la France, qui est souvent comparée à la culture du nord de l’Espagne.

De plus, les formations que proposent les uni-versités et les écoles de Toulouse n’ ont rien à envier à celles de la capitale. On y trouve, entre autres d’excellentes formations dans le domaine de l’économie ou de l’ingénierie.

Toulouse est de manière générale, une ville très attractive grâce à son climat, et à sa situation économique. Airbus, dont la partie française se trouve à Toulouse, y est le centre de cette écono-mie, et de l’attrait pour cette ville.

Quelles sont les plus grandes universi-tés de Toulouse?

B. D.: En ce qui concerne les universités, je voudrais tout d’abord rappeler qu’en France, le système scolaire des études supérieures possède une spécificité que l’on appelle «  Les grandes écoles  ». En effets, en France, les universités constituent une bonne formation à la recherche ou à l’enseignement, mais possèdent une moins bonne capacité d’insertions professionnelle dans le milieu de l’industrie que ces grandes écoles. D’un point de vue du diplôme, les grandes écoles délivrent un diplôme strictement équivalent à un Master 2 en économie ou en ingénierie, mais possèdent une formation un peu différente.

A Toulouse, Il existe 3 universités «  clas-siques  » autour des sciences techniques, des sciences sociales et de la littérature/langues, plusieurs grandes écoles, ainsi que beaucoup de formations plus courtes et professionalisantes. En ce qui concerne les grandes écoles, on peut citer notamment École nationale supérieure de l’aéronautique et de l’espace - SUPAERO dans l’ingénierie ou l’ESC Toulouse pour le com-merce/économie.

A votre avis, un étudiant étranger qui vient en France faire ses études, est-il plu-tôt bien accueilli à l’université?

B. D.: De manière générale, il y a beaucoup d’ étudiants étrangers à Toulouse et de parcours adaptés à cela. Il est assez facile pour un étranger de venir faire ses études en France. Sur le plan humain, les étudiants sont bien accueillis et bien considérés par la population. En revanche, il est un peu plus difficile de trouver du travail en France une fois les études finies à cause de cer-taines lois françaises qui privilégient les citoyens français. Ca n’ empêche une entreprise d’embau-cher un étranger, mais l’employeur doit souvent d’abord prouver qu’il n’existe pas de profil fran-çais équivalent lorsqu’ils souhaitent le faire.

Existe-t-il des problèmes de logement pour les étudiants à Toulouse?

B. D.: Non je ne crois pas, ou plutôt très peu. Les prix sont beaucoup plus bas que ceux de Pa-ris, et je ne connais personne qui ait eu de réels problèmes à ce niveau-là. De plus, il y a des aides financières au logement pour les étudiants, comme partout en France.

Si on parle des sciences, les grandes entreprises comme Airbus, par exemple, prennent-elles part au processus de for-mation des cadres?

B. D.: D’une certaine façon oui. Les forma-tions, surtout celles des grandes écoles, délivrent des formations qui correspondent aux attentes des grandes entreprises. De plus, il y a souvent des interactions directes entre les entreprises et l’académie, lors de stages, de projets etc.

Qu’ en pensez-vous, dans votre région, les étudiants en sciences techniques pré-valent-ils sur les étudiants en sciences hu-maines et sociales ?

B. D.: En ce qui concerne les différences de considérations entre les étudiants de sciences techniques et de sciences sociales, je ne sais pas évaluer. La frontière est assez floue, et je ne pense pas que quelqu’un soit capable de juger cela objectivement.

On aborde une question toujours actuelle pour les étudiants, celle des bourses. Existe-t-il des bourses toulou-saines?

B. D.: En ce qui concerne les bourses, là aussi, c’est difficile d’être précis. Ca dépend des formations et de différents facteurs comme des partenariats possibles entre une école/université et le pays d’origine de l’étudiant.

Entretien avec Baldwin Dumortier, pro-pos recueillis par Boris Vinogradov.

Ils sont venus chez nous 9

Toulouse - une ville très attractive pour les étudiants

Toulouse, centre historique de la ville.

Page 10: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

Destination familière de français, la Tunisie reçoit chaque année plus de 7 millions de visiteurs. Son histoire,

traversée de diverses civilisations, et sa terre généreuse et ensoleillée ont produit une hos-pitalité naturelle.

«Sidi Bou Said, Sousse, Djerba, Le Cap bon,..» ces noms qui vous paraissent peut-être peu connus, représentent les lieux emblématiques d’un pays africain doté d’un patrimoine excep-tionnel et des traditions originales...

Un carrefour de civilisationsLa République tunisienne est un pays d’

Afrique du Nord, bordée au nord et à l’est par la mer Méditerranée, à l’ouest par l’Algérie et au sud-est par la Libye. Elle couvre 163 610 km², ce qui en fait le plus petit pays du Maghreb. Elle est séparée de l’Europe par une distance de 140 kilomètres au niveau du canal de Sicile en Italie. Sa capitale Tunis , la ville la plus peuplée, est si-tuée au nord du pays, au fond du golfe de Tunis.

A l’époque romaine, la Tunisie porte le nom d’Africa qui devient ensuite le nom du continent l’Afrique. Le pays a été le berceau de la brillante civilisation carthaginoise et ce sont les Phéni-ciens qui ont fondé la patrie d’Hannibal Car-thage, en 814 av J.C. Cette ville est conquise par les Vandales, puis par les Byzantins et par la suite par les Arabes qui y imposent leur langue et leur religion, l’islam.C’est en fait la religion

principale et officielle de la Tunisie avec un taux qui avoisine les 98 % de la population. .La pé-riode entre 1574 et 1881 est nommée la Tunisie beylicale où le pays est placé sous la souveraine-té de l’Empire ottoman. Cette période s’achève avec la proclamation du protectorat français en 1881 et la Tunisie accède par la suite à l’indé-pendance le 20 mars 1956.

Comme le drapeau turc, le drapeau tunisien est rouge, avec un croissant de lune et une étoile. Les Turcs en ont fait les emblèmes de l’islam et les tunisiens ont ajouté, sur leur drapeau, le so-leil, présenté sous forme de disque blanc.

Un peuple révolutionnaireEn Décembre 2010, le peuple tunisien a, en

un temps très court, réalisé une révolution qui fera date dans l’histoire du monde arabe, voire de l’Humanité. Les slogans lancés au cours de la révolution par le peuple tunisien, et par sa jeu-nesse en particulier, ont puisé leurs sources dans les valeurs universelles : liberté, dignité, justice et démocratie. La Tunisie souhaite écrire une nouvelle page de son histoire afin de construire la nouvlle Tunisie une société moderne, saine, équilibrée et ouverte. La révolution tunisienne, appelée parfois «révolution de jasmin» est une suite de manifestations insurrectionnelles qui ont fait tomber le régime de Ben Ali après sa fuite le 14 janvier 2011. Les manifestations se sont déclenchées essentiellement contre le chô-mage, la hausse du cout de la vie et l’inégalité entre les citoyens ,les principaux raisons de l’avè-nement d’une révolte.

Pays de terre et de merLa Tunisie jouit d’un climat méditerranéen

au nord et le long de ses côtes. Le temps y est ensoleillé et les températures sont très agréables tout au long de l’année.Les régions du centre et du sud de la Tunisie sont soumises à un climat semi-aride voire aride à l’extrême sud. L’été, les températures dépassent parfois les 40°C. La grande différence entre le nord et le reste du pays étant due à la chaîne de la dorsale tuni-sienne qui sépare les zones soumises au climat méditerranéen de celles soumises au climat aride engendré par le Sahara. Ce pays, où flotte un doux parfum de jasmin, d’effluves de harissa et de thé à la menthe, est réputé pour son climat privilégié et ses plages de sable fin..

La flore en Tunisie varie beaucoup en fonc-tion des régions : celle des régions côtières est semblable à celle de l’Europe méridionale

Le monde francophone 10

Tunisie : Le pays mosaïqueSabrine KSIBI

Page 11: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

et comprend prairies, garrigue, maquis et fo-rêts de chênes-liège. Plus au sud, la végétation est de type steppique avec une dominance de l’alfa. Dans les régions arides de l’extrême sud, les oasis sont plantées de palmiers-dattiers..

Le charme des villes tunisiennes Ouverte aux cultures, aux influences et aux

idées, la Tunisie est un pays pluriel, charmeur et chaleureux. De Tunis à Tataouine, le pays du jas-min réserve des paysages surprenants et variés.En parcourant la Tunisie vous tomberez sous le charme de ses villes splendides : le beige rosé des mosaïques romaines, le bleu éclatant des portes cloutées, le vert brillant de ses poteries vernies, ses délices : olives, citrons et dattes au goût incomparable, et bien sûr ses parfums : le jasmin, l’encens, et la fleur d’oranger.

Le NordLa capitale Tunis, centre politique, admi-

nistratif, industriel et commercial, offre tous les visages de la Tunisie. La ville autonome, la Médina, ou ville Arabe inscrite au patrimoine mondial de l’humanité est ceinte de remparts et accessible par 5 portes. Elle abrite les trésors de l’architecture musulmane dans ses mosquées, et de ses différents souks (marchés) déclinés par thèmes. Une ville dans la ville, qui vous permet-tra de comprendre la culture et les coutumes de la population attachée à sa médina et à ses traditions. L’ endroit de la banlieue Nord de la Tunisie est concentrée d’histoires, notamment la célébrissime Carthage, ville des vestiges et des ruines romaines, et le paradis terrestre Sidi Bou said où les maisons avec leurs portes bleues combinent l’architecture arabe et andalouse. Vers l’Est, une autre Tunisie vous attend : la Tu-nisie Verte aux côtes rocheuses et forêts qui vous conduit de Bizerte, au vieux port intact, jusqu’à Tabarka, dont les eaux recèlent du corail.

Le SahelLe Cap Bon et sa station vedette de Hamma-

met, la plus animée de Tunisie, offre tout un pa-nel de loisirs. A quelques kilomètres de là, Na-

beul, pays de la poterie et des orangers, incarne un choix remarquable de céramiques peintes à la main. Les villes du sahel ,Sousse, Monas-tiret Mahdia sont réputées pour la beauté de ses plages immenses proposant détente, loisirs sportifs et des ports de plaisances. Le centre tu-nisien recèle aussi un important patrimoine his-torique, notamment à Kairouan, la ville sainte, connue pour la beauté de ses mosquées.

Le SudDe l’île de Djerba, bien nommée la douce, aux

oasis sereines, le Sud tunisien offre un apaise-ment complet.. Outre ses étendues de sable, ses villes Tozeur, Nefta, Matmata et Tamerza pro-posent un tourisme inventif : des excursions originales , les palmeraies, les tentes berbères qui fournissent des hébergements inoubliables, et des festivals locaux de Folklore berbère.

La Tunisie francophoneLa Tunisie est l’État du Maghreb le plus ho-

mogène sur le plan linguistique car la quasi-to-talité de la population parle l’arabe tunisien ainsi que le français et maîtrise l’arabe classique qui est la langue officielle du pays. La darija tuni-sienne est considérée comme un dialecte dérivé de l’arabe classique. Par ailleurs,la colonisation a enraciné le français en Tunisie ce qui lui permet aujourd’hui de s’inscrire parmi les pays franco-phones. La langue française s’impose à travers les institutions et particulièrement l’éducation toutefois l’administration reste massivement bilingue (tunisien/français). Aujourd’hui parte-naire de la francophonie, la Tunisie compte plus de trois millions de francophones, ce qui repré-sente près de 32 % de sa population.

En Tunisi, si l’ancrage francophone est encore si fort, c’est sans aucun doute grâce à l’émigra-tion. Beaucoup de familles ont des parents en France et souvent même des parents de natio-nalité française. De plus , la France est restée le principal partenaire économique de la Tunisie , à la fois client et fournisseur, ce qui explique que l’anglais n’est pas vraiment concurrentiel. Il y a aussi une vraie créativité culturelle en français, notamment pour ce qui est de la littérature. Il se publie en Tunisie autant de livres en français qu’en arabe..

Malgré les avantages précieux de la Tunisie pourquoi les jeunes tunisiens répètent souvent «mon avenir est de l’autre coté de la mer ? !

Le monde francophone 11

Maisons troglodytiques de Matmata

Café des délices à Sidi Bou Said

Page 12: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

Culture 12

С’est le 28 février que Cesar Académie des Arts et Techniques aura lieu au Théâtre du Châtelet à Paris.

Un peu d’histoire....

Сette cérémonie a été créée en 1976 à l’initiative de Georges Cra-venne le président de l’Académie des Arts et Techniques du Ci-néma. Cette Acédemie regroupe des professionnels de l’industrie

cinématographique La première Cérémonie des César s’est déroulée le 3 avril 1976, sous la Présidence de Jean Gabin, au Théâtre de l’Empire. Ac-tuellement, le Président de l’Académie est Alain Terzian, :?

Depuis, vingt et un trophées sont décernés chaque année: Actrice/Acteur, Actrice/Acteur dans un Second Rôle, Espoir Féminin/Masculin, Réalisateur, Film, Premier Film, Film Documentaire, Film d’Animation, Film Etranger, Film de Court Métrage, Scénario Original, Adaptation, Musique Originale, Décors, Photo, Son, Montage, Costumes.

Chaque année, une minute de silence est observée en hommage aux professionnels du cinéma français qui ont disparu au cours de l’année précédente, pendant que leurs noms défilent sur l’écran géant de la salle. Le Président de la Cérémonie ouvre la soirée et prononce son discours habituel avec la phrase tant attendue à la fin - « Je déclare ouverte la Cé-rémonie des César ».

Les films les plus les plus célèbres ayant obtenu ce pris de marque sont les suivants:

«Le dernier Métro» (1980) de François Truffault « Cyrano de Bergerac» (1990) de Jean-Paul Rappereau. Ils ont le plus grand nombre de prix - 10.Dans ces deux films Gerard Depardieu a joué le premier rôle. Mais il n’a

reçu lce prix que deux fois, pour ces deux films, comme meilleur acteur. Pour sa vie il a eu 16 nominations.

Alors qu’est-ce qui nous attend cette année ?Monsieur François Cluzet sera le Président de la 39ème Cérémonie des

César, le 28 février au Théâtre du Châtelet. Сe comédien est un acteur fran-çais très connu.

Il a été nommé 10 fois aux César pour le Prix du Meilleur Jeune Acteur.On m’a conseillé de regarder deux films où joue cet acteur: Les PLes

Petits Mouchoirs (2010)  et Ne Le Dis à Personne (2006). Je voudrais vous conseiller de les voir. Essayez de les voir en version originale - c’est alors que vous pourrez apprécier la maîtrise et le jeu génial de François Cluzet.

Madame Cécile de France sera la prochaine présentatrice de Cérémonie de la 39ème Cérémonie des César, le 28 Février prochain au Châtelet.

La 39ème Cérémonie - des César Académie des Arts et Techniques du cinema

Les trophées de la cérémonie des César.

Vera LISITSINA

Page 13: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

Pour être membre de l’Académie au titre des onze collèges de métiers, il faut en faire la demande écrite, être parrainé par deux membres de l’Acadé-mie, et justifier une expérience professionnelle récente conformément aux dispositions prévues par le Règlement de l’Académie.

Déjà le 30 novembre 2013, l’Académie comptait 4381 membres.Après la cérémonie, l’Académie organise un Dîner de Gala. A ceux qui

ont encore les yeux ouverts l’Académie propose de terminer la nuit à la «party» après le dîner.

Cette fête promet d’être chaude, brillante et unique!

De qui la cérémonie tient-elle son nom? C’est au sculpteur français César Baldaccini (1921-1998) que le prix doit

son nom. Cet artiste est connu par ses œuvres faites en ferraille et même en vieilles voitures dont. Il a crée des sculpture pour la Biennale de Venice.

Il a compressé toutes sortes de matériaux: tissus, papier, et même bijoux en or que les femmes du monde lui apportaient.

Les sculptures les plus connues sont «Le Pouce» (1965), «Le Centaure» (1983) «Les Champions» (1986) - pour créer cette dernière il a compressé 16 voitures de course.

Tombe du sculpteur César Baldaccini, au cimetière Montpar-nasse, Paris.

Culture 13

Les meilleurs films - lauréats des César 2013

Page 14: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

Nous commençons notre rubrique des conseils pratiques par l’article consacré à la première étape de postulation de candi-dature de l’emploi ou de stage - la rédaction d’un Curriculum

Vitae (CV).Le CV c ’est un premier document obligatoire qui fait parti du dossier

que vous présentez pour etre embauché dans une entreprise ou admis dans une université. Dans le cadre de cet article je vais vous expliquer comment rédiger un CV convaincant et avantageux.

Le CV est le document détaillant le parcours et d’autres compétences acquises par unindividu. Le CV, c’est votre vie résumée en une page il doit se limiter à l’essentiel : ce qui vous caractérise, ce qui donnerait envie à votre éventuel employeur de vous inviter à un entretien pour en savoir plus sur vous.

Un bon CV: - reflète fidèlement ce que vous êtes - est adapté à ce que vous cherchez - vous permet d’obtenir un rendez-vous

A l’aide du CV vous faites comprendre qui vous êtes et pourquoi vous serez adapté au poste pour lequel vous postulez. Un CV efficace doit être clair et facile à lire.

Le style de votre CV doit être unique, clair et aéré, sincère et conforme à la réalité. La longueur normal d’un CV est une page (exceptionnellement deux, en cas si vous avez énormément de diplômes et d’ emplois)

La structure de la page (voir l’ exemple)En haut, à gauche, se trouvent votre prénom, votre nom et vos coor-

données, (adresse, téléphone, émail) .

À droite votre photo (très apprécié par les recruteurs).N’utilisez que des photos professionnelles.

Il est déconseillé de donner un titre à votre CV car vous risquez de mettre un titre maladroit ou inadapté qui va tout gâcher.

Surtout, visez la clarté maximum. La lisibilité avant tout! N’oubliez pas que les recruteurs lisent des dizaines de CV par jour et si votre CV est rédigé d’une manière embrouillée vous avez peu de chances, d’obtenir un entretien car le recruteur ne le lira même jusqu’au bout.

Les rubriques obligatoires du CV

Formation C’est la première rubrique de votre CV où vous indiquez le di-

plôme le plus élevé et les autres diplômes d’ enseignement supérieur. Si vous êtes étudiant et n’avez pas encore de diplômes, indiquez celui de l’ établissement secondaire.

Expérience professionnelle Faites la liste de vos emplois successifs dans l’ordre, du plus an-

cien au plus récent em présicant les dates. Votre dernière expérience qui est présente en premier, sera davantage mise en valeur. Avant tout un re-cruteur cherche des compétences, les diplômes où l’expériences den sont qu’un cadre,

Langues étrangères Indiquez toutes les langues que vous connaissez sans oublier de

préciser le niveau de connaissance pour chaque langue (langue maternelle, connaissance de base, écrit, parlé, bilingue) Si vous avez des diplômes in-ternationaux de langues - DELF /DALF, TOEFL etc. - indiquez-les aussi.

Certains recruteurs peuvent imposer une partie d’un entretien d’em-

bauche / admission dans une langue étrangère pour essayer de juger de votre niveau, donc, il faut mentionner dans votre CV votre niveau réel de connaissance de langue.

Connaissances en informatique Actuellement, il est indispensable pour tout le monde de possé-

der la maîtrise de un ou plusieurs logiciels. Dans cette partie de votre CV citez-les un par un: Word, Excel, Power Point, Photoshop etc. Vous pouvez aussi ajouter « maîtrise d’internet » ce qui est devenu maintenant un outil professionnel.

Divers Dans cette rubrique vous placerez tout ce qui permettra au recruteur ou

à la commission d ’admission de mieux vous connaître. Par exemple, ac-tivités sportives, permis de conduite, loisirs - bref tout ce que vous désiriez que l’ on sache sur vous.

Je finis ce petit guide par une liste des erreurs à éviter: - Information trop floue : si vous indiquez le français comme langue é

trangere, vous devez obligatoirement préciser le niveau de connaissance. - L’absence de justification de « trous » dans votre chronologie. - Photographies de mauvaise qualité. Une mauvais impression visuelle

pourrait tout gâcher.

Comment faire un CV convaincant

Conseils pratiques 14

Boris VINOGRADOV

Page 15: RUSSIE©vrier-site.pdf · ments en Russie. Les investissements russes sont encore défici-taires par rapport aux investissements directs français en Russie, mais ne cessent de croitre

Civilisation 15

CUISINE

La cuisine française est mondialement connue, les plats de cette cui-sine sont raffinés et surtout très originaux. Le 16 novembre 2010, l’UNESCO a inscrit le repas gastronomique français sur sa liste re-

présentative du Patrimoine culturel immatériel de l’humanité. On vous invite à réaliser un des recettes traditionnelles de la cuisine

française pour vous mettre de l’ eau à la bouche et émouvoir vos papilles gustatives. Il serait sans doute sage de commencer par l’Ile de France, la région qui est connue et aimée de nous tous, la ville de la lumière - Paris.

L’Île-de-France est le berceau des traditions gastronomiques et culi-naires françaises. Pour resumer bien le parcours culinaire de ce numéro de la Russie Francophone nous vousproposons une des fameuses recettes de la region Île-de-France - la soupe à l’oignon.Bon Appétit!

La soupe à l’oignon

Le saviez-vous ?En Bretagne, la soupe à l’oignon est traditionnellement servie aux jeunes mariés le lendemain de leur nuit de noces. On la sert aussi le lendemain du réveillon de la Saint Sylvestre quand la fête se prolonge jusqu’à l’aube.

La soupe à l’oignon, qui se prépare traditionnellement les lendemains de fête et de réveillon, est une spécialité du terroir. Nous vous proposons de découvrir cette recette simple et savoureuse.

IngrédientsVoici les ingrédients nécessaires pour préparer de la soupe à l’oi-

gnon pour 4 personnes : - 4 gros oignons paille - 50 g de beurre - 1 cuiller à soupe d’huile - 1 cuiller à soupe bombée de farine - 1,5 l d’eau - sel et poivre - 4 tranches de pain - 100 g de fromage râpé (gruyère ou comté au choix). 

Il existe plusieurs variantes de cette recette traditionnelle. Vous pouvez, si vous le voulez remplacer l’eau par du bouillon de volaille et aromatiser la soupe avec du thym et une feuille de laurier. 

Préparation de la soupe1) Pelez les oignons et émincez-les en lamelles fines. 2) Dans une grande casserole, faites revenir les oignons dans un mélange de beurre et d’huile, sans cesser de remuer. Ils doivent blondir sans brûler. 3) Quand les oignons sont translucides, ajoutez la farine et faites-la brunir en remuant avec une cuiller en bois. 4) Mouillez avec 1,5 l d’eau froide. Salez et poivrez. 5) Portez à ébullition et laissez cuire la soupe à l’oignon à petits bouillons pendant 20 minutes. 

Préparation des croûtons1) Pour préparer de la soupe à l’oignon gratinée, faites griller les tranches de pain au Grille-pain ou au four. 2) Placez une tranche de pain grillé au fond de 4 bols ou autres récipients individuels allant au four. 3) Versez la soupe sur les tranches de pain. Parsemez de fromage râpé et faites gratiner le tout au four. Vous pouvez passer les bols sous le grill (en surveillant la coloration) ou à four chaud (Th. 8) pendant 10 minutes.

Milena ARUTYUNYAN

« Russie Francophone »invite de nouveaux auteurs et participants à la coopération !

Pour toutes questions et propositions s’adresser à[email protected] ou +79153544538

Rédactrice de ce numéro: Tatiana POCHERSTNIK