8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 1/16
fSie lB U LL E TIN~ DE PHILOSOPHIE 'MEDLEVALE
EDITE PAR LA
SOCIETE INTERNATION'ALE
POUR L'ETUDE
DE LA PHILOSOPHIE MEDIEV ALE
(S.LE.P,M,)
Jean R.MICHOT
!V , 2. - L'E SG HA TO LOGIE D AN S LE " LIV RE D E LA G UID ANCE .,
D'AVICENNE
Pl"ese-ntation, tlli'a·duclion e,l index de Is d(!Jlillii! re section du
Kitsb al-Hidi1ya
,p . 138·152
SECRETARIAT DE LA S.I.E.P.M.
CHEMIN D'ARJSTOTE :1
1348 LOUVATN-LA-NEUVE - BELGIQUE
1988
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 2/16
IV, 2. - L'ESCHATOLOGIE DANS LE « LIVRE DE LA GUIDANCE»
D'AVICENNE
Presentation, traduction et index de la dernlere section du
KiUib al-Hidaya
A en croire son disciple al-sl uzjani, Avicenne a ete incarcere dans la
forteresse de Fardajan, en 414/1023, pour avoir refuse le vizirat que lui
proposait le prince Sarna' al-Dawla de Hamadhan et, surtout, pour avoir
correspondu avec un emir rival, 'Ala' al-Dawla d'Isfahan. Peu importa
cependant au philosophe, semble-t-il, d'etre retenu prisonnier : sa
detention lui laissait du loisir et l'on serait meme tente de croire qu'il eut
alors plus de temps libre que lorsqu'il dut consacrer ses journees au
service du prince. Ainsi composa-t-il, pendant les quatre mois que dura
son incarceration, une Epitre sur Ladiarrhee, le recit symbolique Hayy Ibn
Yaqzan et le Livre de LaGuidance',
Comme le Shaykh l'indique lui=meme en dediant l'ouvrage a son
frere 'Ali, le Livre de La Guidance est un « memento qui reurrit l'ensemble
des sciences philosophiques en les presentant dans les termes les plus
brefs et de la maniere la plus claire- ». Ce livre couvre de fait la logique, la
physique et la metaphysique-. II est par ailleurs d'une concision tellement
etormante qu'on se demande si ce n'est pas une meme volonte de se
distraire durant sa detention qui aurait pousse son auteur a le composer,
lui et Hayy Ibn Yaqztin. : dans un cas Avicenne se serait amuse a resumer
ses idees a I'axtreme, dans l'autre a les exposer en termes symboliques.
Quel qu'ait ere le veritable motif de sa redaction et si difficile qu'en soit
la lecture, le Livre de La Guidance constitue, parce qu'il est date avec
precision, un repere de choix pour suivre I'evolu tion de la pensee
d'Avicenne : posterieur au Livre de La Genese et du Retour ainsi qu'a la
Physique et a la Metapliysique du Shira', il precede les ceuvres redigees a
1 Voir W.E. GOHLMAN, The Life of Ibn Sind, A Critical Edition and Annotated
Translation, State Univ. ofN.Y. Press, Albany, NewYork, 1974, pp. 57-61.
2 Kittib al-Hidtiya li-Ibn Sind. Edition, presentation et notes du Dr M. 'ABDUH, 2e
ed., Maktabat al-Qahirat al-Haditha, Le Caire, 1974, p. 61. LeLivre de la Guidance porte
Ie numero 24 dans l'Essai de bibliographie avicennienne de G.C. ANAWATI(A1-Maaref,
Le Caire, 1950, pp. 99-100) et Ie n° 130 dans la Bibliographie d'Ibn Sina de Y. MAHDAVI(Publications de l'Univ. de Teheran, n° 206, Teheran, 1333/1954, pp. 253-254).
3 A l'origine, l'ouvrage a egalement du comporter une partie mathernatique ; voir
M. 'ABDUH,Kitdb al-Hidtiya, pp. 25-27.
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 3/16
Le « Livre de la Guidance» d'Avicenne 139
Isfahan : la Najtit ; Ie Livre de science, les Isluirtit, ete+.
Nous proposons ci-dessous la traduction de la fin du Livre de la
Guidance, a savoir la sixieme section de sa partie metaphysique". Alors
que, dans les Il ah iyy a! du Sh ifa", Avicenne expose ses idees
eschatologiques avant d'aborder la prophetologie, il precede d'une
maniere inverse dans Ie Livre de la Guidance: apres avoir traite des
principes generaux de la metaphysique, de I'Existant Necessaire, des
Anges et de la Providence, il evoque les pouvoirs propres aux Messagers,
la necessite de leur missions et, ensuite seulement, se met a parler
d'eschatologie. Ceci etant, c'est bien d'un fas_l fi l-ma'tid, d'une « Section
sur Ie Retour» qu'il s'agit alors, comme dans la section 7 du livre IX de la
Metapliysique du Shifa" ou, encore, dans les sections 14-15 du traite III
du Livre de la Genese et du Retour' et dans Ie groupe 8 de la partie II des
Isluirtit", Une fois de plus, Ie Shaykh etablit en effet la superiorite des
plaisirs et des douleurs spirituels, evoque la possibilite d'une dissociation
entre leur existence et leur saisie effective, precise la hierarchie des sorts
futurs et analyse les voies qui menent au bonheur apres la mort.
Peu originale au premier regard, l'eschatologie du Livre de laGuidance est loin de n'offrir que la xe version d'idees exposees ailleurs
avec plus de details et de clarte, Pour illustrer la chose, nous nous
4 Sur la chronologie des ceuvres d'Avicenne, voir notre La destinee de l'homme selonAvicenne. Le retour a Dieu (rna'ad) et l'imagination, Academia Royale de Belgique,
Classe des Lettres, «Fonds Rene Draguet, t. V., Peeters, Louvain, 1986, pp. 5-7.
5 A notre connaissance, il n'a encore He publie aucune traduction, en une langue
europeenne, de quelque section du Livre de la Guidance. 1 1 n'existe pas non plus de
monographie sur cet important ouvrage du Shaykh.
6 Nous avons entrepris la traduction des sections 4 et 5 de la Metaphysique du Livre
de la Guidance, qui concernent la Providence et la prophetologie. Nous la publierons
dans Ie prochain Bulletin.
7 Voir Al-Shira', Al-Ilahiyyat (La Metaphysique, 2), texte etabli et edite par
M.Y. MOUSSA, S. DUNYAet S. ZAYED(Millenaire d'Avicenne, Le Caire, 1960), pp, 423-
432 (= Avicenna Latinus, Liber De Philosophia prima sive Scientia divina, V-X, Edition
critique de la traduction latine medievale par S. VANRIET, : E . Peeters, Louvain - E.J.
Brill, Leyde, 1980, pp. 50!Hl21) ou Al-Najtit (M.D. Sabri al-Kurdi, Le Caire, 1357/1938),
pp. 291-298 (= N. CARAME,Avicenna! Metaphysices Compendium, al-Najtit, Ex Arabo
Latinum reddidit et adnotationibus adornavit, Pont. Inst. Or. Stud., Rome, 1926, pp. 226--242).
8 Voir Ibn i Stna, Al-Mabda' wa al-Ma'ad (The Beginning And The End), edited by
A. NURANI, «Wisdom of Persia, XXXVI., Institute of Islamic Studies - Tehran
University, Teheran, 1984, pp, 109-115 ; notre Avicenne. Le Livre de la Genese et du
Retour. Traduction critique, introduction et index, a paraitre dans la collection « Islam
spirituel », Verdier, Lagrasse, 1990. - Notre traduction integrals brute de cet ouvrage est
des a present a la disposition des chercheurs qui voudraient bien nous faire part de leurs
critiques.
9 Voir notre De Lajoie et du bonheur. Essai de traduction critique de la section II, 8des
Isharat d'Avicenne, in Bulletin de philosophie medieuale, n° 25, Louvain-Ia-Neuve,
1983,pp. 49--60.
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 4/16
1 4 0 Jean R. Michot
bornerons a evcquer ici un point d'une grande importance que nous avonseu l'occasion de developper dans notre ouvrage sur l'eschatologie
avicennienne : dans Ie Livre de la Guidance, la possibilite que Ie commun
vive en imagination la vie future annoncee par les prophetes n'est plus,
commedans IeLivre de la Genese et du Retour ouIe Shi{{t', une hypothese
avancee par « certains savants» (ba'du l-tulama') seulement ; Ie Shaykh
defend lui=meme cette these sans plus se refugier derriere aucune
autorite et parle explicitement de bonheur et de malheur «imaginaux10 ».
Notre traduction de la derniere section de laMetapliysique du Livre de
la Guidance est etablie a partir de I'editiondeM.'Abduh, pp. 300-312. Lesreferences indiquees dans la marge de notre traduction renvoient aux
pages et aux lignes de cette edition.
Nous n'avons tenu compteni des divisions du texte de I'editeur, ni des
titres qu'illeur a donnes, et proposons un decoupage et des intitules plus
fideles a la pensee avicennienne.
Dans les notes, la leeonque nous retenons precede les deuxpoints et Ie
sigle E renvoie a l'edition 'Abduh.
Les mots retenus dans l'index sont ceux du texte arabe du Livre de la
Guidance, tel que nous Ie traduisons et qui ne correspond pas toujours au
texte de l'edition 'Abduh.
Les references donnees sont celles des pages et lignes de cette edition.
L'abreviation n ajoutee a certaines de ces references signale les mots
relevant des correctionsque nous apportons au texte edite et qui sont toutes
indiquees dans les notes de la traduction.
Des parentheses entourent les mots appartenant a des expressions
classees sous des racines differentes de celles auxquelles ils se rattachent
et sous lesquelles ils sont par ailleurs egalement repris.
Comme les pronoms, la plupart des prepositions, des conjonctions et
des adverbes ont ete negliges. Ceux qui ont ete retenus sont soit classes
sous les racines auxquelles ils se rattachent, soit regroupes a la fin de
l'index.
Les noms propres et les termes arabes transcrits du grec sontregroupes a la fin de l'index.
10 Voir notre La destinee ... , pp. 23-27.
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 5/16
Le « Livre de la Guidance» d'Avicenne 141
Traduction
[300, 1] SIXIEME SECTION: [LE PLAISIR]
[LA SUPERIORITE DU PLAISIR INTELLECTUEL]
[4] La perfection, pour tout ce qui saisit, [consiste] en l'advention de ce
qui est saisi par lui et qui lui convient. [301,1] Considere le plaisir [pour] la
concupiscence, la victoire [pour] la colere, l'espoir-! [pour] l'estimative. De
meme, l'equivalent de ces [choses] pour la [puissance] rationnelle, c'est de
se representerI'intellect du tout, de maniere a devenir par elle-rneme un
monde-- spirituel en lequel [se trouve], d'une maniere intellectuelle, toute
l'existence de ce qui [se trouve] dans le monde qui lui est exterieur. La
saisie de [la puissance] rationnelle est plus noble [4] et ce qui est saisi d'elle
est plus sublime et plus intensement penetre. Son plaisir - et Ie contraire
de celui-ci -, meme s'il n'est pas parfait, est done plus immense.
[L'OBSTACLE]
Dans le fait qu'il soit fait obstacle a ce qu'une chose trouve plaisir a sa
perfection, [laquelle est pourtant] plaisante en sa nature [8] - [cela], etant
donne l'opposition d'un mal qui lui est propre et de meme qu'il [peut] etre
fait obstacle a ce que le gout trouve plaisir a [ce qui est] doux -, [dans ce
fait] il n'y a pas de preuve que, si cet [obstacle] cesse, on ne trouvera pas deplaisir a cette [perfection]. Si une puissance tres saisissante [mais]
defectueuse ne sent pas [302, 1] la douleur [due a son] defaut, vu un obstaclecomme l'engourdissement, [la chose ne prouve pas non plus que] cela ne
l'endolorisse pas.
Et si [quelqu'un] prend plaisir aux [choses] contraires a sa
[perfection] - comme celui qui, ayant un mauvais melange en l'estomac,
prend plaisir a [ce qui est] acide ou qui, ayant [un certain] melange dans Iecerveau, trouve excellente la pourriture -, cela ne prouve pas non plus
que [4] le dommage qu'[il subit] n'en soit pas un, ni que ce a quoi ilprendplaisir soit plaisant. Egalement, lorsque [quelqu'un] n'eprouve pas de
desir pour ce qui lui est utile - de meme que le malade n'a pas d'appetit
pour sa nourriture et ses aliments lorsqu'il a une faim [de type]
bultmusv' -, cela ne prouve pas que [ce qui est] appetissant ne le soit pas,
11 i'tabir Iadhdhata ... wa ghalabata ... wa raja'a ... : u'tubira ladhdhatu ... wa
ghalabatu ... wa raja'u ... E
12 'alaman :'ilrnu-ha E M. 'Abduh (p. 301, n. 2) a tort de considerer comme une erreur
la lecon '(Haman donnee par les deux manuscrits dont il dispose. Que l'arne soit appelee it
devenir un monde spirituel est un element essentiel de la pensee avicennienne ; voir
notre La destinee ... , pp. 96-99.
l3 Dans Les Sources de la Sagesse (ed. 'A. BADAWI,Avicennre Fontes Sapientue,
«Memorial Avicenne - V ~, LF.A.O., Le Caire, 1954, p. 60), Avicenne explique qu'il y a
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 6/16
1 4 2 Jean R. Michot
ni que [ce qui est] endolorissant ne le soit pas. Au contraire, lorsque ce qui
fait opposition s'en va, l'etendue de l'affaire apparait, pour ce qui est de la
nature plaisante de ce qui fait plaisir, de l'endolorissement de ce qui
endolorit [8] et du manquement de ce qui manque.
[LES DIFFERENTS SORTS]
Oh !quel plaisir que celui [que] Ie bienheureux joint au Royaume
supreme [a] a contempler le Reel pur et ce qui descend de Lui! Oh ! quelledouleur que celle du miserable, qui est son contraire, lorsqu'il s'eveille [12]
a ce par quoi se parfaire ! La conscience de ce par quoi la [puissance]
rationnelle se parfait n'est pas evidente par elle-imeme ; [303, 1] elles'acquiert seulement, au contraire. Ainsi, lorsque [quelqu'un] l'a acquise
mais non point la perfection qui est requise apres elle, au moment de [son]
acquisition, il se [retrouve] dans une douleur eternelle.
L'ame qui se separe et en laquelle les dispositions dociles [4] aux
puissances du corps sont devenues comme des habitus est [encore],
lorsqu'elle se separe, comme si elle ne s'etait pas separee, En effet, elle ne
s'est pas familiarises avec son essence: sa familiarite s'est plutot [portee]
sur ces dispositions. Aussi, lorsqu'elle se degage [du corps] et se [retrouve]
avec celles-ci, elles font obstacle a son perfectionnement le plus sublime.
Elle n'[en] avait pas [consciencej-- dans le corps d'ici-bas, dont les etats la
distrayaient. Seulement, lors de la resurrection, son corps est d'une
[304, 1] complexion, d'une composition autres. Aussi est-elle comme
[quelqu']un d'engourdi qui aurait ete en train de brfiler et [dont]
l'engourdissement aurait cesse : il serait, alors, afflige de ce qui Ie
[frapperait]. Ces [dispositions] sont cependant etrangeres [a son essence],
et ne [pourraient] et re ameriees a demeurer que par ses actes.
[L'instrument etant disparu], elles cessent done.
Quant a l'ame commune qui aime vivre selon la Loi, elle survit selon[4] ce qu'elle s'imaginel" de la recompense, tandis que I'ame qui est son
contraire [se retrouve] dans [quelque chose] d'equivalent comme
chatiment, II y a done, pour cette [arne], un bonheur imaginal et, pour
celIe qui est son contraire, une misere [egalement] imaginale, merne si ce
n'est pas purement de l'imaginal.
[PREPARATION MORALE ET PLAISIR ETERNEL]
[8] Que chacun, parmi les hommes, cherche a etre parfait en se
representant le rapport de [toute] affaire aux existants separes ! II se
faim bulimus Iorsqu'on « a faim mais que l'on ne ressent pas la douleur de Ia faim »,
14 A l'evidence, Ie texte est ici corrompu et il convient d'ajouter, a takun, queIque chosecomme tash 'uru-hii ou tuhissu bi-hi.
15 tatakhayyaIu-hu: takhayyaIu-hu E
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 7/16
Le « Livre de la Guidance » d'Avicenne 1 4 3
preparera par 18 8 etre Ie plus parfaitement parfait [305, 1] lors de [sa]
separation [du corps]. QU'il trouve Ie moyen qu'aucune disposition
corporelle ne s'attache 8 lui! Cela, en utilisant selon le juste milieu les
puissances que voici : la concupiscence selon la voie de la temperance, la
colere selon cel le du courage. Assurement, Ie juste milieu est d'un
[certain] point de vue negation. [Ceci etant.] celui qui se separe [du corps]
en se [trouvant] en [4] cette situation [de juste milieu] progresse dans Ie
plaisir eternel, et en lui s'imprime la disposition de la beaute qui ne varie
pas, alors qu'il contemple lal=haut] le Reel premier et ce qui vient
hierarchiquement apres Lui. Tout cela se represente done en son essence.
C'est la perfection-" de son essence en tant qu'il est I'ame rationnelle. C'est
la royaute!? veritable, meme s'il n'en avait pas conscience dans le corps.
[8] Quant au doux et au tendre, 8 une odeur excellente et 8 un beau
spectacle, ce sont tous des perfections [se trouvant] dans des affaires viles,
qui sont maintenant predominantes. Nous, nous nous imaginons qu'il n'y
a de plaisir que par elles, de meme que l'enfant imagine qu'il n'y a de
plaisir que dans la sorte de jeu dont il se preoccupe, Ce que les adultes
preferent comme plaisirs, c'est pour lui un type de folie.
[306, 1] [EXISTENCE ET SUPERIORITE DU PLAISIR INTELLECTUEL]
Merne si nous ne nous representons pas maintenant le plaisir de
l'autre vie selon les qualifications qui sont les siennes, nous savons
cependant qu'il est etabli. Ce n'est pas parce que l'impuissant ne se
represente pas Ie plaisir du cort [4] qu'il n'y aurait pas de plaisir 8 ce
dernier : Ie manque de representation du plaisir du COltn'empeche pas de
croire en l'existence (halliyya)18 du plaisir de celui-ci.
S'il y a, parmi les affaires d'ici-bas, quelque chose de pareil 8 ce que
[les philosophes] disent du plaisir de l'autre vie, c'est [bien] Ie [plaisir
eprouve it] la solution d'une question problematique, lorsqu'elle apparait.
Si [l'homme] de noble vie peut choisir entre [voir] une question divine [ne
pasjl? lui demeurer [8] fermee et recevoir en echange le plaisir sen soriel le
plus plaisant, ou plutot tout plaisir sensoriel, il ne preferera pas celui-ci :
que la solution du [problema s'offre] 8 lui constituera pour lui l'extremite
du plaisir. Et malgre cela, c'est 18 une image faible du plaisir de l'autre
vie, [une image qui en est] plus eloignee [encore] que l'image [constituee
par le fait] de humer [pour gouter ne l'est] de ce [dernier fait].
Si tu veux savoir que la plenitude des plaisirs de I'interieur et de ses
16 karnal : kama E
17 al-mulk: al-malik E
18 • Tout savoir, toute recherche» portant sur. l'existence (halliyya) [oO,] vise a ce quesoit evidente la positivite ou la negativite, C'est l'assentiment (tas_diq) » (Kitab al-
Hidtiya, ed. M. 'ABDUH, p. 123).
19 Le texte nous semble ici corrompu et nous proposons d'ajouter, a an, la negation L a .
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 8/16
1 4 4 Jean R. Michot
douleurs peut etre plus forte que [307, 1] [la plenitude] de leurs equivalents
sensoriels et apparents, medite sur [ce que font] la plupart des hommes :
quand ils [auront it] supporter de l'opprobre ou qu'un scandale aura lieu
aux yeux de tous, preferent-dls [encore] qu'un plaisir naturel, tactile ou
coital [leur] arrive-? ? S'il n'y avait pas lit une douleur dont il est tenu
compte, tu les verrais ne pas Ie [4] supporter.
Ils sup portent aussi ce qu'exige une victoire et les dangers qui
suscitent Ie renom. Ils les preferent it tout plaisir et, bien plus, it la vie-
meme ; cela, tout en etant immerges dans les puissances corporelles. Ne
donne done pas tout ce poids aux sensibles ! Sache-Ie, s'assimiler aux
[etres] eternels est une position plus noble et merite plus d'etre desire [8]
qu'avoir du renom ou repousser l'opprobre.
[308, 1] [LE CORPS RESSUSCITE]
Quant au corps ressuscite, s'il est bienheureux, il lui est donne sa part
des plaisirs corporels tandis que, s'il est miserable, il lui est donne ce qu'il
meri te des douleurs corporelles. Cependant, chacun des plaisir et
dommage spirituels est plus etendu en son genre ; bien plus, [ils sont]
sans rapport [4] avec [le corporel). Et Dieu est le Maitre de la Misericorde !
[312, 1] Fin du quatrieme traite du Livre de la Guidance.
*
* *
aJ 'ar.d: ghara.d E
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 9/16
Le «Livre de la Guidance » d'Avicenne
ABD
abadi : eternel 305, 4.
abadiyyiit : [etres] eternels 307, 7.
ATHR
tithara : preferer 305, 11 ; 306, 9 ; 307,
1,4.
AKHR
dkhar : autre 304, 1.
akhir : fin 312, 1.
tikhir: :de l'autre vie 306, 2, 5, 10.
ADHY
adhan :dommage 302, 4, 4 ; 30B, 3.
ta'adhdlui bi : etre afflige par 304, 2.
ALM
alam : douleur 302, 1, 11 ; 303, 2 ; 306,
11 ;307, 3; 30B, 2.
Mama: endolorir 302, 1,7.
ilam : endolorissement 302, 7.
mu'lim : endolorissant 302,6, 6.
ALH
suo» :Dieu 30B, 5.
i ltih: : divin 306, 7.
AMR
amr : affaire 302, 7 ; 304, 9 ; 305, 9 ;
306,5.
AML
ta'ammala :mediter 307, 1.
ANS
nds : hommes 304, B ; 307,1.
AWF
d{a :mal 301, B.
AWL
(al-llaqq) al-awwal : Ie Reel premier
305,5.
AWN
al-ana :maintenant 305, 9 ; 306, 2.
1 4 5
Index
AYlZ
aydan : egalement 302, 4.
BDN
badan :corps 303, 4, 7, 7 ; 305, 7 ; 30B, 1.
badani : corporel 305, 1 ; 307, 5 ; 30B,
2,2.
BIN
btuin : interieur 306, 11.
B'TH
ba'th : resurrection 303, 7.
mab'uth. : ressuscite 30B, 1.
B'D
ab'ad :plus eloigne 306, 10.
ba'da :apres 303, 1 ; 305, 5.
BQY
baqiya : survivre 304, 3 ; demeurer 306,7.
ustubqiya : etre amene a demeurer 304,2.
BLGH
mablagh :etendue 302, 7.
Mligh : adulte 305, 11.
ablagh :plus etendu 30B, 3.
BWB
bab :genre 30B, 3.
BYN
bayna : entre 306, 7.bayyin : evident 302, 12.
THBT
thubtu :etre etabli 306, 3.
THWB
thawdb : recompense 304, 4.
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 10/16
146 Jean R. Michot
JRD istill_qaq :merits 307, 7.
tajarrada : se degager 303, 6. H LL
J'L inll_ilal : solution 306, 6, 9.
ja'ala li : donner it 307, 6. H LW
JLL Il_ulw:doux301, 8 ; 305,8.
ajall :plus sublime 301, 4 ; 303, 6. HM L
JM' Il_amila : avoir 307, 8.
jimti": coit 306,3,4,4. ihtamala : supporter 307, 3, 4.
jimti'; : coital 307, 2. ill_timal : supporter 307, 2.
JML HWLjamtil :beaute 305, 4. Ml :etat 303,7.
JW' tu ua : situation 305,4.
ju' : faim 302, 5. t lu tu a : trouver Ie moyen que 305, 1.
HYY
HBB
muhibb : qui aime 304, 3.
HRF
birrtf": acide 302, 2.
HRQ
ill_taraqa :bruler 304, 1.
HSS
Il_issi: sensoriel 306, 8, 8 ; 307, 1.
mahsus : sensible 307, 6.
ahaesa : sentir 301, 9.
HSL
Il_as_ala: devenir 303, 3.
Il_us_ul advention 300, 4.
HSN
boson :beau 305, 8.
HZZ
b czz . : part 308, 1.
HFL
ill_tifal bi :plenitude de 306, 11.
HQQ
llaqq :ce qui est merits 308, 2.
al-Il_aqq (al-mabd)': Ie Reel pur 302, 10.
al-Iiaqq (al-aunual) : Ie Reel premier
305,5.
Il_aqiqi : veritable 305, 7.
llayah :vie 307,5.
HYTH
min Il_aythu: en tant que 305, 6.
HYN
Il_ina:au moment de 303, 2.
KHBL
khabal : folie 305, 11.
KHJL
khajal :opprobre 307, 2, 8.
KHDR
khadar : engourdissement 302, 1
304. 1.
khadir : engourdi 304, 1.
KHRJ
khdrij : exterieur 301, 3.
KHSS
khasis : viI 305, 9.
KHSS
khas_s_a:etre propre it 301, 8.
KHT.R
khat.ar : danger 307, 4.
KHLD
khdlid : eternal 303, 2.
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 11/16
Le « Livre de la Guidance» d'Avicenne
KHLT.
khilt :melange 302, 2, 3.
mukiuilata bi : farniliarite avec 303, 5.
mukluilit bi : qui se familiarise avec
303,5.
KHYR
khuyyira : pouvoir choisir 306, 7.
KHYL
khayal : image 306, 9.
khayali : imaginal 304, 5, 5, 6.
khuyyila li : imaginer 305, 10.
takhayyala : s'imaginer 304, 4n
305,9.
takhayyul : image 306, 10.
DRJ
indaraja : progresser 305, 4.
DRK
darriik : tres saisissant 302, 1.
idrak : saisie 301, 3.
mudrik : qui saisit 300, 4.
mudrak :qui est saisi 300, 4 ;301, 4.
D'Wdawa'in : ce qu'exige 307, 4.
DF'
dafa'a : repousser 307,8.
DLL
dalla 'ala: prouver 302, 3, 6.
dalil 'ala: preuve de 301, 9.
DMGH
dinuigh. : cerveau 302, 3.
DNW
dunyawi : d'ici-bas 303, 7 ; 306, 5.
DHKR
dhikr : renom 307, 4, 7.
DHW
dhat :essence 303,5 ; 305,6, 6.
1 4 7
DHWQ
dhawq :gout 301,8 ;gouter 306, 10.
R'S
'ala ru'us (al-mala') : aux yeux de tous
307,3.
R'Y
ra'a : voir 307,3.
RB'
rtibi' : quatrierne 312, 1.
RTB
tarattaba : venir hierarchiquement 305,
5.
RJW
raja' : espoir 301, 1.
RlJ.M
(uiali) al-ral!_ma
Misericorde 308, 5.
RD'
Maitre de la
radi' :mauvais 302, 2.
RGHB
raghba fi : desirer 307, 7.
RKB
tarkib : composition 304, 1.
RWlJ.
rull.ani : spirituel 301, 2 ;308, 3.
ra'if la : odeur 305, 8.
ZWL
zala :cesser 301,9 ; 304, 1,2.
S'L
mas'ala : question 306, 7.
SDS
sadie : sixieme 300, 1.
S'D
sa'ada :bonheur 304, 5.
sa'fd :bienheureux 302, 10 ; 308, 1.
SLB
salb : negation 305, 3.
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 12/16
1 4 8 Jean R. Michot
SYR
sira :voie 305, 2, 3.
al-sirat (al-shar'iyya) : vivre selon la
Lo i 304, 3.
(al-fadiV al-sira : de noble vie 306, 7.
SHBH
tashbih. bi : s'assimiler a 307, 7.
SHJ'
shaja'a : courage 305, 3.
SHDD
ashadd :plus intense 301, 4 ; plus 307, 7.
SHR'
(al-sirat) al-shar'iyya : vivre selon la
Lo i 304, 3.
SHRF
ashraf :plus noble 307, 7.
SH'R
sha'ara bi : avoir conscience de 305, 7.
shu'ur bi : conscience de 302, 12.
SHGHL
ashghala :distraire 303, 7.
ishtaghala bi : se preoccuper de 305, 11.
SHQW
shaqtuoa :misers 304, 5.
shaqi :miserable 302, 11 ; 30B, 2.
SHKK
shakk : question 306, 6.
SHKL
mushkil : problernatique 306, 6.
SHMM
shamm : humer 306, 10.
SHHD
mushahid qui contemple 302, 10
305,5.
SHHW
shahwa : concupiscence 301, 1 ; 305, 2.
ishtaha : eprouver du desir pour 302, 4 ;
avoir de l'appetit pour 302, 5.
mushtahan : appetissant 302, 6, B.
SHY'
sha'a : vouloir 306, 10.
shay' : chose 301, 7.
SBW
sab; : enfant 305, 10.
SRF
sirt :purement 304, 6.
SWR
tas_awwara bi / - : se representer 304,
B ; 305,6 ;306, 2,3.
tas_awwur bi / - : se representer 301, 2 ;
representation 306, 4.
SYR
s_ara : devenir 301, 2.
l1DD
didd :contraire 302, 2 ; 304, 4.
l1RB
darb: type 305, 11.
l1'F
da'f{: faible 306, 10.
T_B'
tiba": nature 301, B.
t.ab!,! :naturel 307, 2.
intaba'a : s'imprirner 305, 4.
I'M
t.a'am : aliments 302, 6.
T_LB
talaba :chercher 304, B.
mat.ICtb: requis 303, 1.
T_YB
t.ayyib : excellent 305, B.
istat.aba : trouver excellent 302, 3.
ZHR
zahara : apparaitre 302, 7 ; 306, 6.
z.ahir :apparent 307, 1.
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 13/16
Le «Livre de la Guidance » d'Avicenne
'BR
i'tabara : considerer 301, 1.
'DD
u'tudda bi :etre tenu compte de 307,3.
ista'adda : se preparer 1 1 304, 9.'RIl.
'ard. : arriver 307, In.
'arid: qui fait opposition 302, 7.
i 't irtul :opposition 301, 8.
'RF
'arafa : savoir 306, 3, 11.
'ZM
a'zam : plus immense 301, 5.
'FF
'iffa : temperance 305, 2.
'QB
'iqtib : chatiment 304, 4.
'QD
i'taqada : croire en 306, 4.
'QL
'aql (al-kull) : intellect du tout 301,2.
'aqli : intellectuel 301, 3.
'LQ
'aliqa bi : s'attacher 1 1 305, 1.'LM
'alima : savoir 307, 6.
'tilam :monde 301, 2n, 3.
'LW
a'la : supreme 302, 10.
'MM
'ammi : commun 304, 3.
'ML
ista'mala : utilisant 305, 1.
'NN
'innin : impuissant 306, 3.
'ND
'inda : lors de 303, 7 ; 305, 1 ; pour 305,
11; 306,9.
1 4 9
'WZ
a'waza :manquer 302, 8.
i'uui« : manquement 302, 8.
'WU
'uunoida : recevoir en echange 306, 8.
'WQ
'aqa : faire obstacle 1 1 303, 6.'iqa :etre fait obstacle 1 1 301, 7, 8.'a'iq : obstacle 302, 1.
GHDHW
ghidha' : nourriture 302, 5.
GHRB
gharib : etranger 304, 2.
GHIl.B
ghadab : colere 301, 1 ; 305, 2.
GHLB
ghalaba :victoire 301, 1 ; 307, 4.
GHLQ
munghaliq 'ala: ferme 1 1 306, 8.GHMR
maghrnur : immerge 307, 5.
GHYY
ghiiya : extrernite 306, 9.
GHYR
ghayr :ne ... pas 302, 4, 6, 6, 12.
taghayyara : varier 305, 5.
FRQ
fttraqn : s'en aller 302, 7 ; se separer
303,3,4, 4 ;305,3.
muftiraqa : separation 305, 1.
(a l-rn au ijicd tit ) a l-m u ft ir iq a les
existants separes 304, 9.
FSL
falii : section 300, 1.
FllL
ai-fadii (al-sira) : de noble vie 306, 7.
afdai : plus noble 301, 3.
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 14/16
1 5 0 Jean R. Michat
F'L
fi'l : acte 304, 2.
FQD
fuqdan :manque 306, 4.
FNN
[ann : traite 312, 1.
QBH
mustaqbah : scandale 307, 2.
QBL
muqtibil :contraire 301,4 ; 302, 11 ; 304,
5.
QWD
inqiytidi : docile 303, 3.
QWL
qtila :dire 306, 5.
QWY
quwwa :puissance 301, 9 ; 303, 4 ; 305,
2; 307, 5.
aquui : plus fort 306, 11.
KTB
kit ab (al-h.idtiy a) : Livre de la
Guidance 312, 1.
KTHR
akthar : la plupart 307, 1.
KSB
kasb : acquisition 303, 2.
iktasaba : acquerir 303, 1, 1, 1.
KLL
kull : tout 300, 4 ;301, 2 ; 305, 5 ;306, 8 ;
307,5, 6 ;tous 305,9 ; chacun 304,8 ; 308,
3.
Caql) al-kull : intellect du tout 301, 2.
KML
kamula : se parfaire 302, 12, 12.
kamtil : perfection 300, 4 ; 301, 7 ; 303,
1 ; 305, 6n, 9.
akmal : plus parfait 304, 9.
istakmala : etre parfait 301,4.
istikmal : perfectionnement 303, 6
etre parfait 304,8, 9.
KWN
kana : etre / auxiliaire passim; y
avoir 304,4; 306,5; 307,3.
KYF
takyi] : qualifications 306, 2.
L'M
mula'im : qui convient 300, 4.
LDHDH
ladhdha :plaisir 301, 1, 4 ; 302, 10 ; 305,
4,10,10,11;306,2,3,4,4,5,5,8,8,9,10;
307,2,5; 308,2,3.
ladhidh :plaisant 301, 7 ; 302,4.
aladhdh :plus plaisant 306, 8.
maladhdha : plaisir 306, 11.
aladhdha : faire plaisir 302, 7.
ildhddh :nature plaisante 302, 7.
iltadhdha bi : trouver plaisir it 301, 9.
iltidhddh bi : trouver plaisir it 301, 7, 8.
istaladhdha : prendre plaisir it 302, 2, 2,
4.
L'B
la 'b : jeu 305, 10.
LMS
lamsi : tactile 307, 2.
LYS
laysa :ne pas etre 306, 3 ;ne pas y avoir
301,7.
LYN
layyin : tendre 305, 8.
MTHL
mithl :equivalent 301, 1; 304,4; 307, 1.
mithal : quelque chose de pareil 306, 5.
MHD .
(al-haqq) al-maM: le Reel pur 302, 11.
MRD .
marid. :malade 302, 5.
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 15/16
Le " Livre de la Guidance» d'Avicenne
MZJ
miztij : complexion 304, 1.
M'
ma'a :malgre 306, 9.
M'D
ma'ida : estomac 302, 2.
ML'
('ald ru'us) al-mala' : aux yeux de tous
307,3.
MLK
mulk : royaute 305, 7n.
malaka :habitus 303, 4.
malahut :Royaume 302, 10.
MN'
mana'a : empecher 306, 4.
NBH
anbaha : susciter 307, 4.
tanabbaha : s 'eveiller 302, 11.
NTN
natin :pourriture 302, 3.
Nl1W
naluo : sorte 305, 10.
NZL
tanazzala : descendre 302, 11.
NSB
nisba : rapport 304, 8 ;308, 3.
NT.Q
ruitiqa : [puissance] rationnelle 301, 1,
3; 302,12.
(al-nafs) al-ntitiqa : l'arne rationnelle
305,6.NZR
manzar : spectacle 305, 8.
NFS
na fs : arne 303, 3 ; 304, 3.
bi-nafsi-hi : par lui-rneme 301, 2 ; 302,
12.
al-nafs (al-ndt..iqa) : l'ame rationnelle
305,6.
1 5 1
NF'
n a fi' : utile 302, 5.
NQS.
naqs. : defaut 302, 1.
ndqi/i : defectueux 302, 1.
HDY
(kitdb) al-h idtiy a : Livre de la
Guidance 312, 1.
HL
hal: est-ce que? 307, 1.
halliyya : existence 306, 4.
HY'
hay'a :disposition 303, 3, 5 ; 305, 1, 4.
WJD
unijtul : existence 301, 2.
al-m aurju dnt (al-m uftiriqa) les
existants separes 304, 9.
WJH
'ala wajh : d'une manisre 301, 3.
min wajh : d'un [certain] point de vue
305,3.
WZN
wazn :poids 307, 6.
WST.
tawassut.. :juste milieu 305, 2, 3.
WS.L
muttasil bi :joint a 302, 10.
WGHL
uiughiil :penetration 301, 4.
WFYwuffiya : etre donne a 308, 1, 2.
WQ'
uiuqir: avoir lieu 307, 2.
mawqi': position 307, 7.
WLY
walf (al-raf1_ma) : Maitre de la
Misericorde 308, 5.
mustawlin : qui a la predominance
8/4/2019 Yahya Michot, L'eschatologie dans le "Livre de la Guidance" d'Avicenne
http://slidepdf.com/reader/full/yahya-michot-leschatologie-dans-le-livre-de-la-guidance-davicenne 16/16
1 5 2
305,9_
WHMwahm : estimative 301, L
bfllimfls :btilimiis 302, 5_
idh : en effet 303, 5_
Jean R. Michat
idhil : si 301, 9, 9 ; 302,1; lorsque 302,5,7,
11 ;303, 1,4 , 6 ;306, 6 ;parce que 306, 3_
inna-mil : seulement 303,1,7_
hal :bien plus 307, 5 ; 30B, 3 ; au contraire
302, 6 ;303, 1 ;ou plutot 306, B _
liikinna :cependant 304, 2_
hundka :alors 304, 1_
Jean R. MICHOT (Louvain-la-Neuve)
•