Upload
soufiane-kallida
View
4.317
Download
96
Embed Size (px)
Citation preview
DEDICACES
À ma chère mère Mme. EL MOHADDIT Charifa : Pour votre tendresse, votre
amour et vos prières, j’ai appris avec toi maman les valeurs de la vie, merci pour
ce que vous êtes, pour ce que vous avez fait de moi, aucune dédicace ne saurait
exprimer mon profond amour, ma vive gratitude et mon estime attachement.
‘ Tout ce que je suis n’est en fait que le reflet de votre âme, et le fruit
de votre bonté et sacrifice‘
À mon cher père M. KALLIDA Mohamed : En reconnaissance des sacrifices
consentis avec dévouement pour mon éducation et ma formation, pour votre
soutien financier, moral et humain tout au long de mes études et de ma vie, vous
resterez toujours une référence à mes yeux.
‘Aucune dédicace ne saurait exprimer, à sa juste valeur, toute ma
reconnaissance, mon respect et surtout mon profond amour’
A mes chers frères M. KALLIDA Ilyass et M. KALLIDA Tarik : Pour votre
affection, votre tendresse, votre fraternité, je vous souhaite une heureuse vie et
un bel avenir.
À ma chère nièce Iness : Pour qui je souhaite un brillant avenir, beaucoup de
succès et de réussite.
À ma chère enseignante et amie Mlle. SENNARIA Imane : Pour votre soutien,
votre appui tout en long de mon cursus, je vous souhaite une longue vie avec tout
le bonheur du monde.
A tous ceux qui me sont chers et que je n’ai pas cité,
Je dédie ce modeste travail.
KALLIDA Soufiane
A ma très chère mère Yadin Naima
Affable, honorable, aimable : Tu représentes pour moi le symbole de la bonté
par excellence, la source de tendresse et l’exemple du dévouement qui n’a pas
cessé de m’encourager et de prier pour moi. Ta prière et ta bénédiction m’ont
été d’un grand secours pour mener à bien mes études. Aucune dédicace ne
saurait être assez éloquente pour exprimer ce que tu mérites pour tous les
sacrifices que tu n’as cessé de me donner depuis ma naissance, durant mon
enfance et même à l’âge adulte. Tu as fait plus qu’une mère puisse faire pour
que ses enfants suivent le bon chemin dans leur vie et leurs études. Je te dédie
ce travail en témoignage de mon profond amour. Puisse Dieu, le tout puissant,
te préserver et t’accorder santé, longue vie et bonheur.
A mon Père Moradi Mohamed Aucune dédicace ne saurait exprimer l’amour, l’estime, le dévouement et le
respect que j’ai toujours eu pour vous. Rien au monde ne vaut les efforts fournis
jour et nuit pour mon éducation et mon bien être. Ce travail est le fruit de tes
sacrifices que tu as consentis pour mon éducation et ma formation.
A ma très chère sœur Fadwa, son mari Omar et leur enfant JAD. En témoignage de l’attachement, de l’amour et de l’affection que je porte pour
vous. Vous êtes toujours dans mon cœur. Je vous remercie pour votre hospitalité
sans égal et votre affection si sincère. Je vous dédie ce travail avec tous mes
vœux de bonheur, de santé et de réussite.
A mes frères et sœurs, à mes copines et à toutes la promo de l’EMSI, pour
leurs compréhensions, leurs soutiens, leurs tendresses....
Qu'ils trouvent ici l'expression de ma reconnaissance.
Que ce modeste travail vous honore et vous témoigne mes reconnaissances.
MORADI Achraf
REMERCIMENTS
Tout d'abord, nous adressons nos remerciements à notre professeur M.FATEMI
Abdelilah qui nous a aidé dans notre recherche de stage et nous a permis de
postuler dans cette entreprise qui était en totale adéquation avec nos attentes.
Nous tenons à exprimer toute notre gratitude à M. NAJIMI Brahim, notre
encadrant interne, pour sa persévérance dans le suivi du stage, ses
encouragements et surtout pour son soutien psychologique motivant qui nous
ont permis de mener à bien ce projet.
Nous sommes reconnaissants à notre parrain de stage M. DRISSI Sâad, pour nous
avoir attribué ce projet, pour ses conseils, orientations et instructions durant la
période du stage, et singulièrement pour le partage de son expérience.
Nous sommes grés envers M. ETTOUHAMI Ahmed, M.BENAYADA Mourad et
M.TALBANI Rachid (Ingénieurs SIEMENS) pour leurs conseils précieux tout au
long de la réalisation de ce projet.
Nous remercions aussi très sincèrement, les membres du jury de s’être intéressé
à ce travail et d’avoir bien voulu accepter de faire partie de la commission
d’examinateurs pour juger la qualité de notre projet.
Nous adressons également nos mercis, au corps professoral de l’EMSI, qui nous
a données les bases de la science de l’ingénierie, durant ces cinq années de dur
labeur.
Nous remercions vivement tout le personnel de SIEMENS SA et spécialement M.
MRANI, M. KHERASS, pour leur sympathie qu’ils nous ont adressé au cours de
cette période de stage, ainsi que pour leurs précieuses explications.
A toutes ces personnes : MERCI
RESUME
Pour des procédés exigeant des configurations d’automatismes redondantes, SIEMENS dispose
d’une architecture matérielle très performante sur le plan technique, mais très couteuse en terme
de temps de développement nécessaire à sa mise en œuvre logicielle, ce surcoût est dû à la non
disponibilité des bibliothèques logicielles appropriées. Ce projet vise donc à optimiser l’usage
de cette configuration à travers le développement d’une bibliothèque des blocs technologiques
des automatismes et de supervision adaptée à la nouvelle suite logicielle TIA Portal. Ce rapport
présente toutes les étapes suivies pour la réalisation de ce projet, allant de la définition de la
problématique, passant par le choix et la mise en œuvre de la solution adoptée, pour aboutir à
la réalisation de la bibliothèque de base. Cette bibliothèque sera mise en pratique dans un projet
détenu par SIEMENS, celui de la restructuration des convoyeurs à JORF LASFAR.
Mots clés : Automatismes redondants – SIMATIC S7_400H – SIMATIC COMFORT PANEL
– STEP7 – TIA Portal - Temps de développement - Bibliothèque logicielle – Blocs d’affichage.
ABSTRACT
For processes requiring automation of redundant configurations, SIEMENS offers a high-
performance hardware architecture technically, but very costly in terms of development time
required for its software implementation, this additional cost is due to the unavailability
appropriate software libraries. This project aims to optimize the use of this configuration
through the development of a library of technological blocks automation and supervision
adapted to the new TIA Portal software suite. This report shows all the steps followed for this
project, from problem definition, through the selection and implementation of the solution,
leading to the achievement of the basic library. This library will be put into practice in a project
held by SIEMENS, the restructuring conveyors at JORF LASFAR.
Keywords: Redundant Controllers - SIMATIC S7_400H - SIMATIC COMFORT PANEL -
STEP 7 - TIA Portal - Development time - Software Library - Faceplates.
ملخص
فـيمـا يـخـص األتـمـاتـيـزمـات اللـتـي تـتـطـلـب عـتـاداً يـتـيح إمـكـانـيـة اإلزدواجـيـة )إذا مـا وقـع عـطـب بـأحــد
تـقـنـيا األجـهـزة يـتـولـى الـجـهـاز الـذي يـنـوب عـنـه الـمـهـمـة بـشـكـل ألـي(، لــدى شـركـة سـيـمـنـس هـيـكـلـة مـمـتـازة
دون وغـيـر مـكـلـفـة إقـتـصـاديـــا بالـنـسـبـة لـهـــذه النظم. عــــدم التــــوفــر عـلـى اـلمـوارد الـبـرمـجـيـــــة يــــحـول
.اسـتـثـمـــــار هذه الـهـيـكــــلـة
شـــــتــــــال إلســـتـــــــلال هـــذه بـــــحــــت الـــتـــخـــرج هذا يـــهـــــدف إلى تـــــوفـــيـر أليــــــات اإل
كـتـبـة الـــهــيـــكـــلـــة، عن طـــريــق تــطـوـيـــر مـــكـتـبــــة بـــرمــجـــيــة. الحـل الـمــقـتـرح مـكـن من تـطـويـــر الـم
.قـبـل األجـــل الـمـحـددة سـلـفا
المكتبة.إسـتــــــل الـوقـــت الـــمـتـبـقـي في اإلسهام في مشروع إعادة هيكلة ناقلات الفوسفاط بالجرف األصفر حيت تم تطبيق هذه
SOMMAIRE
RESUME .................................................................................................................................... i
ABSTRACT .............................................................................................................................. ii
SOMMAIRE ............................................................................................................................ iii
INTRODUCTION GENERALE ............................................................................................ 1
PARTIE 1 - DEVELOPPEMNT D’UNE BIBLIOTHEQUE POUR UNE
CONFIGURATION REDONDANTE OPTIMALE ............................................................. 3
CHAPITRE I : PRESENTATION DE L’ORGANISME D’ACCUEIL ............................. 4
I.1 Le Groupe SIEMENS ....................................................................................................... 5
I.1.1 Présentation de SIEMENS AG .................................................................................. 5
I.1.2 Dates marquantes ....................................................................................................... 5
I.1.3 Chiffres clés ............................................................................................................... 6
I.1.4 Présence mondiale ..................................................................................................... 8
I.2 SIEMENS Maroc .............................................................................................................. 8
I.2.1 Présentation de SIEMENS SA ................................................................................... 8
I.2.2 Historique [4] ............................................................................................................. 9
I.2.3 Secteurs d’activité [5] ............................................................................................. 10
I.2.4 Réalisations phares [6] ............................................................................................. 13
I.2.5 Les projections ......................................................................................................... 14
I.3 Conclusion ...................................................................................................................... 15
CHAPITRE II : SITUATION DES PROPOS ET PROBLEMATIQUE .......................... 16
II.1 Situation des propos ....................................................................................................... 17
II.1.1 Architecture typique ............................................................................................... 17
II.1.2 Spécifications procédés : Redondance ................................................................... 18
II.1.3 API redondant SIEMENS. ...................................................................................... 19
II.1.4 IHMs supportant la redondance SIEMENS ............................................................ 20
II.1.5 Les configurations possibles ................................................................................... 22
II.1.6 Critère économique ................................................................................................. 22
II.1.7 Contrainte technique ............................................................................................... 24
II.1.8 Bibliothèques .......................................................................................................... 27
II.2 Problématique ................................................................................................................ 30
II.3 Planification initiale ....................................................................................................... 31
II.4 Conclusion ..................................................................................................................... 32
CHAPITRE III : SOLUTIONS ENVISAGEABLES ET MISE EN ŒUVRE DE LA
SOLUTION RETENUE ........................................................................................................ 33
III.1 Passerelle entre STEP7 v5.5 et TIA Portal................................................................... 34
III.2 Développement de la bibliothèque ............................................................................... 36
III.2.1 Solution intuitive ................................................................................................... 36
III.2.2 Solution demandée ................................................................................................ 36
III.2.3 Solution proposée .................................................................................................. 39
III.3 Les problèmes rencontrés lors de la mise en œuvre ..................................................... 41
III.3.1 Structure des programmes ..................................................................................... 41
III.3.2 Le nombre d’erreurs .............................................................................................. 42
III.3.3 Les principaux sources d’erreurs ........................................................................... 42
III.3.4 Le résultat .............................................................................................................. 48
III.4 Avantages ..................................................................................................................... 50
III.5 Conclusion .................................................................................................................... 50
PARTIE 2 - CONTRIBUTION AU REVAMPING DES CONVOYEURS DE
PHOSPHATES A JORF LASFAR : Contrôle des tableaux MCC (Motor Control
Center) du poste PR-BIS ....................................................................................................... 51
CHAPITRE IV : CONTEXTE ET CAHIER DES CHARGES ......................................... 52
IV.1 Présentation du projet ................................................................................................... 53
IV.1.1 Les parties prenantes ............................................................................................. 53
IV.1.2 Lieu du projet ........................................................................................................ 55
IV.2 Périmètre de la contribution ......................................................................................... 61
IV.3 Cahier des charges ....................................................................................................... 64
IV.4 Conclusion ................................................................................................................... 65
CHAPITRE V : LISTE DES ENTREES / SORTIES ET ARCHITECTURE DE
CONTROLE ........................................................................................................................... 66
V.1 Liste des entrées/sorties ................................................................................................. 67
V.1.1 Types de tiroirs ....................................................................................................... 67
V.1.2 SIMCODE .............................................................................................................. 70
V.1.3 Recensement des tiroirs .......................................................................................... 72
V.1.4 Nombre d’entrées/sorties totales ............................................................................ 73
V.2 Architecture de contrôle ................................................................................................ 74
V.2.1 L’API ...................................................................................................................... 75
V.2.2 L’IHM .................................................................................................................... 75
V.2.3 Les châssis déportés ............................................................................................... 76
V.3 Conclusion ..................................................................................................................... 79
CHAPITRE VI : CONFIGURATION, PROGRAMMATION ET SUPERVISION ...... 80
VI.1 Configuration du matérielle ......................................................................................... 81
VI.2 Adressage ..................................................................................................................... 88
VI.3 Programmation des blocs ............................................................................................. 89
V.1.1 FDR : FB 700 ......................................................................................................... 89
V.1.2 FWD : FB 701 ........................................................................................................ 90
V.1.3 SSD : FB 702 .......................................................................................................... 90
V.1.4 DD : FB 703 ........................................................................................................... 91
VI.4 Programmation des colonnes ....................................................................................... 92
VI.5 Supervision ................................................................................................................... 93
VI.5.1 Configuration ........................................................................................................ 93
VI.5.2 Conception des écrans ........................................................................................... 95
VI.5.3 Faceplates .............................................................................................................. 96
VI.5.4 Ecrans de supervision ............................................................................................ 99
VI.6 Prix du matériel et des prestations ............................................................................. 107
VI.7 Conduite du PFE ........................................................................................................ 108
VI.8 Conclusion ................................................................................................................. 109
CONCLUSION GENERALE ............................................................................................. 110
LISTE DES FIGURES ......................................................................................................... 111
LISTE DES TABLEAUX .................................................................................................... 117
LISTE DES ABREVIATIONS ........................................................................................... 119
WEBOGRAPHIE ................................................................................................................. 120
ANNEXES ............................................................................................................................. 121
ANNEXE A : Masques pour la lecture d’un bit d’un mot ................................................. 121
ANNEXE B : Masques pour l’écriture dans un bit d’un double mot ................................ 123
ANNEXE C : Code SCL du bloc analogique .................................................................... 125
ANNEXE D : Liste des départs du POSTE PR-BIS .......................................................... 138
ANNEXE E : Liste matérielle du SNCC générale ............................................................. 141
ANNEXE F : Liste matérielle de l’architecture de contrôle des départs moteurs ............. 145
ANNEXE G : Table d’adressage du châssis_1_220V ....................................................... 147
ANNEXE H : Diagramme CFC de la colonne 1 du tableau 1 ........................................... 157
1
INTRODUCTION GENERALE
Le grand principe gouvernant la passation des projets industriels, veut que les marchés soient
passés avec concurrence. A cette fin, les pouvoirs adjudicateurs peuvent faire recours au mode
de passation des marchés par appel d’offre. L'appel d'offres implique l'attribution du marché au
soumissionnaire qui a remis l'offre régulière la "mieux-disante", soit la plus intéressante au vu
des critères d'attribution définis par le pouvoir adjudicateur. Le caractère intéressant de l'offre
ne dépend donc pas seulement de son prix, même si celui-ci peut figurer parmi les critères
d'attribution. D'autres critères sont en effet pris en compte; on peut en dresser une liste
exemplative: la qualité des produits ou prestations, la valeur technique, le caractère esthétique
et fonctionnel, le service après-vente et l'assistance technique, la date de livraison et le délai de
livraison ou d'exécution.
La rivalité entre les entreprises soumissionnaires les pousse à investir considérablement dans la
recherche et développement pour disposer d’équipements de pointes répondant ainsi aux
exigences techniques et qualitatives de leurs solutions, sauf qu’à performances égales, le coût
global de la solution se présente alors comme étant le facteur déterminant de sa compétitivité.
Hormis le prix du matériel utilisé, les frais de chantier et de la main d’œuvre, le coût global du
projet est constitué en grande partie du coût d’ingénierie et de développement, ce qui mène les
soumissionnaires à voir dans sa réduction, un puissant atout concurrentiel. En effet, le
développement de bibliothèques technologiques à caractère réutilisable et paramétrable réduit
considérablement le temps de développement des projets d’automatisme et de supervision.
C’est dans cette vision que la société SIEMENS, depuis sa création, a investi dans le
développement des bibliothèques logicielles adaptées à leurs plateformes matérielles,
cependant, et depuis 2010, la société SIEMENS a adopté le concept des solutions totalement
intégrées, connu par TIA (Totaly Integrated Automation), une orientation qui n’est pas passée
sans répercussion sur les solutions typiques de SIEMENS, c’est le cas d’ailleurs des solutions
exigeant une haute disponibilité. En effet, SIEMENS s’est toujours vanter d’avoir la meilleure
CPU redondante sur le marché, cette CPU programmable auparavant sous STEP7, n’est pas
intégrée dans la nouvelle offre logicielle TIA Portal, ce qui rend les anciennes bibliothèques
STEP7 inexploitables, et vu que la supervision est programmable sous WinCC TIA Portal,
l’avantage du « Totalement intégré » se transforme en charge fastidieuse d’ingénieure et de
2
développement, une charge qui pèse d’ailleurs sur le temps de développement de la solution, et
donc sur le coût global et par conséquent sur la compétitivité de la solution redondante de
SIEMENS.
Dans le cadre de notre projet de fin d’étude, SIEMENS nous a confié de développer la
bibliothèque appropriée afin d’exploiter la solution redondante.
Le présent rapport décrit les différentes phases de notre projet de fin d’étude, et est formulé en
deux parties. La première partie sera consacrée au développement de la bibliothèque et sera
structurée en trois chapitres : Le premier sera une présentation de l’organisme d’accueil, le
second chapitre quant à lui permettra de situer les propos et d’expliciter la problématique et le
troisième chapitre exposera les différentes solutions envisageables, la raison du choix d’une
solution, son avantage et les principales difficultés rencontrées lors de la mise en œuvre de cette
solution. La deuxième partie sera une exploitation de quelques éléments de la bibliothèque
développée dans la première partie en contribuant sur un projet de ‘REVAMPING de
convoyeurs’ décroché par SIEMENS. De même, cette deuxième partie sera structurée en trois
chapitres : le premier chapitre présentera le contexte générale du projet ‘REVAMPING’ et
définira le périmètre de notre contribution à savoir la supervision des tableaux des départs
moteurs des convoyeurs, le deuxième chapitre permettra d’établir une architecture de contrôle
à travers un listing des entrées/sorties et le troisième chapitre sera dédié à la configuration, la
programmation et la supervision de l’architecture de contrôle.
4
CHAPITRE I : PRESENTATION DE
L’ORGANISME D’ACCUEIL
Pour exposer de façon intelligible la
problématique, nous réservons ce 1er chapitre à
l’organisme d’accueil, que nous abordons de façon
descendante : la société mère SIEMENS AG, sa
filiale au Maroc : SIEMENS SA puis ses divisions,
parmi lesquelles figure la division INDUSTRY qui
nous a accueillis pendant les 4 mois du PFE.
Partie I, Chapitre I : Présentation de l’organisme d’accueil
5
I.1 Le Groupe SIEMENS
I.1.1 Présentation de SIEMENS AG
SIEMENS est une société de technologie. Avec des activités de base dans les domaines de
l'électrification, l'automatisation et la numérisation. La société mère SIEMENS AG, une société
par actions en vertu des lois fédérales d’Allemagne et des filiales partout dans le globe.
La compagnie est incorporée en Allemagne, son siège social est situé à Munich. En Septembre
2015, SIEMENS avait environ 348.000 employés.
A la suite des changements organisationnels décrits dans le rapport annuel pour l'exercice 2014,
SIEMENS compte les divisions suivantes :
Power and Gaz;
Wind Power and Renewables ;
Energy Management;
Building Technologies;
Mobility;
Digital Factory;
Process Industries and Drives
Et une gestion séparée de la division Healthcare
Ces divisions forment ensemble l’entreprise industrielle SIEMENS.
La Division des services financiers soutient les activités de l’entreprise industrielle et mène
également sa propre entreprise avec les clients externes.
En tant qu’ «entrepreneurs mondiaux», SIEMENS avec ses Divisions et Healthcare porte la
responsabilité des entreprises dans le monde entier, y compris à l'égard de leurs résultats
d'exploitation.
I.1.2 Dates marquantes
Avec la conception du télégraphe, Werner Von SIEMENS a jeté les bases en 1847 pour
SIEMENS AG d'aujourd'hui. En quelques années, l'atelier de l'artisan fondé à Berlin en tant
que "Telegraphen-Bauanstalt Von SIEMENS & Halske" s’est développé en une société active
Partie I, Chapitre I : Présentation de l’organisme d’accueil
6
au niveau international. Un voyage fascinant à travers plus de 165 ans de l’histoire de
SIEMENS. Nous exposons les dates marquantes des inventions du groupe à travers les deux
figures I-1 et I-2 :
Figure I-1. Dates marquantes -1
Figure I-2. Dates marquantes – 2
I.1.3 Chiffres clés
Les chiffres parlent d’eux même. SIEMENS est une locomotive de l’industrie mondiale.
Concernant les revenus, la société a réalisé une évolution de 6% lors de l’exercice 2015. Le
tableau suivant résume les chiffres clés du groupe :
Télégraphe jette
les bases de
SIEMENS en tant
que société
mondiale.
1847
1866
La dynamo : fait
partie de l'électricité
de la vie quotidienne.
SIEMENS
électrifie l'État
d'Irlande avec une
centrale
hydroélectrique.
1925
1959
SIMATIC fait de
SIEMENS un
leader dans la
technologie
d'automatisation.
1816-1892
Werner Von
SIEMENS
fondateur de
la société,
visionnaire et
inventeur.
1975
Percée de
haute tension
à courant
continu
(HVDC)
transmission
Premier scanner
d'imagerie par
résonance magnétique
est mis en service
1847 2010
TIA Portal fait
avancer
l'automatisation
d’un cran
supplémentaire.
2015
SINALYTICS
met des services
numériques pour
l'industrie sur
une nouvelle
base
Test de
fonctionnement du
plus grand rotor du
monde pour les
éoliennes offshore
2012
Partie I, Chapitre I : Présentation de l’organisme d’accueil
7
Volume (En millions de £) Année
fiscale 2015
Année
fiscale 2014
Evolution
en %
Les commandes 82.340 77.625 6%
Les revenus 75.636 71.227 6%
Résultat net 7.380 5.507 34%
Retour sur capitaux employés en % 19,6% 17,2%
Flux de trésoreries 4.674 5.201
Tableau I-1. Volume des commandes et rentabilité de l'année fiscale 2015 [1]
La figure I-3 présente les revenues par divisions :
Figure I-3. Les revenues par divisions
Le tableau suivant présent le nombre d’employés en Allemagne et hors Allemagne :
Les employés (En
milliers)
30 septembre
2015
30 septembre
2014
Total 348 338
En Allemagne 114 114
Hors Allemagne 234 224
Tableau I-2. Nombre d’employés
Healthcare
16%
Process Industries
and Drives
13%
Digital Factory
13%
Mobility
10%
Building
Technologies
8%
Energy
Management
16%
Wind Power and
Renewables
7%
Power and Gaz
17%
Partie I, Chapitre I : Présentation de l’organisme d’accueil
8
I.1.4 Présence mondiale
Depuis plus de 165 ans, le nom de SIEMENS est synonyme d’internationalité et de présence
mondiale. SIEMENS est une puissance mondiale qui se positionne le long de la chaîne de valeur
d'électrification. Depuis la production, la transmission et la distribution en intégrant des
solutions de réseaux intelligents et des applications pour l’efficacité énergétique. De plus les
domaines de l'imagerie et de laboratoire de diagnostics médicaux. SIEMENS a 289 grandes
usines de production et de fabrication dans le monde entier. En outre, des immeubles de
bureaux, des entrepôts, des installations de recherche et de développement ou des bureaux de
vente dans presque tous les pays du monde. La figure I-4 montre la présence de SIEMENS à
travers le monde.
Figure I-4. Présence mondiale [2]
SIEMENS AG est présent au Maroc à travers sa filiale SIEMENS SA.
I.2 SIEMENS Maroc
I.2.1 Présentation de SIEMENS SA
SIEMENS SA est le représentant exclusif de SIEMENS AG au Maroc depuis plus de 58
ans. Il participe pleinement au rayonnement économique marocain dans des domaines de pointe
tels que le développement urbain, la métallurgie, la production et distribution d’énergie, les
énergies renouvelables et les équipements médicaux.
Partie I, Chapitre I : Présentation de l’organisme d’accueil
9
SIEMENS SA opère principalement dans les domaines de l’électrification, de l’automatisation
et de la digitalisation et compte parmi les principaux fournisseurs de technologies à haute
efficacité énergétique, qui contribuent à préserver les ressources naturelles.
L’entreprise est leader dans la construction d’éoliennes en mer, l’un des principaux
constructeurs de turbines à gaz et à vapeur pour la production d’énergie, un acteur majeur du
transport d’énergie, mais aussi un pionnier des solutions d’infrastructures, des équipements
d’automatisme, des systèmes d’entraînement et des solutions logicielles dédiées à l’industrie.
En outre, l’entreprise est un acteur de premier plan de l’imagerie médicale, qu’il s’agisse de
scanographie ou d’imagerie par résonance magnétique, ainsi que du diagnostic de laboratoire.
SIEMENS SA est un acteur économique important et s’engage activement dans les filières
stratégiques pour l’industrie.
Lors de l’exercice 2013, SIEMENS a réalisé un chiffre d’affaires de 245 millions d’euros au
Maroc, enregistrant près de 400 millions d’euros d’entrées de commandes.
Son siège social est situé à Anfa Place centre d’affaires « Est », sur un plateau de 2200 m2. La
société opte pour l’open space pour ses nouveaux locaux, afin de favoriser la créativité et la
performance des salariés de l’entreprise, moderniser leur environnement et leur offrir des
concepts de travail novateurs et créatifs. Cette initiative vise à développer de nouvelles façons
d’optimiser l’esprit d’équipe. La Structure emploie plus de 250 salariés et regroupe quatre
domaines d’activité. [3]
I.2.2 Historique [4]
En 1929, premières installations pour une usine de ciment au Maroc.
En 1933, SIEMENS-Schuckertwerke maintient un dépôt de vente au Maroc.
En 1952, contrat de représentation entre l’INTER et ARGOS dans la partie du Maroc.
En 1956, Le cabinet d'ARGOS S.A.R.L. est renommé SIEMENS Maroc S.A.R.L
En 1957, en dépit de la situation économique incertaine, SIEMENS reçoit des
commandes pour les moteurs de batterie et des câbles téléphoniques.
En 1968, SIEMENS Maroc prend le contrôle de l’INTER.
En 1969, en raison de l'expansion de l'entreprise, un second ingénieur résident est
envoyé au Maroc.
Partie I, Chapitre I : Présentation de l’organisme d’accueil
10
En 1973, construction d'une usine de produits chimiques à Safi dans laquelle SIEMENS
a une part de 25%.
En 1978, installation de la compagnie à Ain Sebaa (Casablanca).
En 1993, intégration des activités de télécommunication (Nixdorf Maroc), la plus
grande livraison de téléphones dans la région de l'Afrique (132 000 téléphones).
En 1995, intégration des activités Healthcare à SIEMENS Maroc.
En 1999, en raison de changements dans la structure de la participation à l'avantage de
SIEMENS, la société SIEMENS marocaine est renommé SIEMENS SA.
En 2005, rachat de SIEMENS SA par SIEMENS AG
En 2006, Obtention de la certification ISO 9001: 2000 et la célébration du 50ème
anniversaire.
En 2007, SIEMENS installe la première salle de cathétérisation CATHLAB à l'hôpital
marocain Rabat Government Hospital. SIEMENS abandon les activités de
télécommunication et naissance de Nokia Siemens Networks
En 2008, Obtention de la certification ISO 9001 version 2008. SIEMENS fournit des
systèmes de traitement à distance pour les systèmes de traitement et de distribution de
l'eau dans les villes marocaines de Tanger, Tétouan, Rabat et Kenitra.
En 2011, Attribution de la direction de Healthcare Afrique au Maroc. Commencement
des travaux pour les parcs éoliens Haouma et Foum El Oued.
En 2014, officialisation de la collaboration qui est devenue structurelle entre les entités
Marocaines et Belges de la société, dans le transfert du savoir-faire et le développement
des compétences.
I.2.3 Secteurs d’activité [5]
Présent au Maroc depuis 1956, SIEMENS s’est renouvelé au fil des années. Aujourd’hui, le
groupe s’implique dans plusieurs secteurs notamment la santé, les infrastructures, l’énergie, et
l’industrie. La figure I-5 présente ces divisions, chaque division est détaillée par la suite :
Partie I, Chapitre I : Présentation de l’organisme d’accueil
11
Figure I-5. Les divisions de SIEMENS S.A
A. Division HEALTHCARE
Leader de l’imagerie médicale et du diagnostic de laboratoire, SIEMENS peut se
prévaloir d’un excellent exercice dans le domaine de la santé, multipliant par trois son chiffre
d’affaires.
En 2013, SIEMENS Maroc a doté, entre autres, le centre de radiologie de Casablanca, la
clinique ANNAKHIL de Fès, d’équipements en mammographie, IRM et autres scanner de
pointe. Il a également fourni six des huit appareils de mammographie commandés par la
Fondation Lalla Salma, contribuant ainsi au développement de son programme national de
détection précoce des cancers du sein.
SIEMENS a su s’imposer comme l’un des principaux fournisseurs des hôpitaux, des cliniques
et autres établissements de soins.
B. Division INFRASTRUCTURE AND CITIES
Le secteur « Infrastructure and Cities » est le secteur le plus récent de l'entreprise, il a
commencé ses activités en Octobre 2011. Il représente un marché très prometteur.
SIEMENS SA couvre l’ensemble des systèmes de transport ferroviaire et urbain, des solutions
de mobilités intégrées et des systèmes de gestion technique, des équipements de distribution
d’énergie, des applications d’éclairage et des réseaux électriques intelligents ainsi qu’une
gamme complète d’appareillage basse et moyenne tension.
SIEMENS S.A
HEALTHCAREINFRASTRCURES
ET CITIESENERGY INDUSTRY
Digital FactoryProcess Industries
& Drives
Partie I, Chapitre I : Présentation de l’organisme d’accueil
12
Il propose une offre complète pour optimiser la gestion des bâtiments publics surtout en termes
de sécurité, gestion technique et énergétique. L’offre couvre les produits, systèmes et solutions
de sécurité, incendie, sûreté électronique, efficacité énergétique et confort.
A en croire son management, SIEMENS dispose du portefeuille le plus vaste et le plus complet
au monde dans le domaine des infrastructures urbaines.
C. Division ENERGY
Comment produire l'énergie dont nous aurons besoin à l'avenir ? C'est une question
pressante pour de nombreux pays. Alors que la demande en électricité augmente rapidement
sur les marchés émergents, la maîtrise des coûts et, dans certains cas, la protection du climat est
la première préoccupation dans les pays industrialisés. C’est ce qui fait de l’énergie l’une des
principales composantes du développement d’une économie, le Maroc est un bon exemple en
la matière. Le secteur représente des perspectives de croissance et de création de valeur.
Au niveau énergétique, les réalisations du groupe SIEMENS SA sont nombreuses. D’ailleurs
Slim KCHOUK le PDG de SIEMENS Maroc précise que « dans tout ce qui touche à l’électricité
au Maroc, SIEMENS est présente ». Surtout dans le renouvelable.
En effet SIEMENS vient de livrer, le parc éolien de Tarfaya qui contient 131 turbines délivrant
300 MW. Le groupe est aussi à l’origine du parc d’OUM EL FOUED (50 MW), à 30 km de
Tanger, et de la centrale à gaz de TAHADDART (384 MW). Il est également sous-traitant dans
le projet d’Ouarzazate, projet phare du Plan solaire marocain, où il a fourni la « turbine de la
centrale ».
Par ailleurs, SIEMENS entretient des relations commerciales de longue date avec l’Office
Chérifien des Phosphates (OCP), la principale entreprise minière au monde spécialisée dans les
phosphates.
Enfin, le groupe a également signé un accord de fourniture avec le consortium formé par
Nareva, ENEL, Greenpower et TAQA, un acteur international du secteur de l’énergie et de
l’eau, dans le cadre du programme de 850 MW lancé par l’Office National de l’Electricité et de
l’Eau potable (ONEE), la principale société marocaine de distribution d’eau et de production
d’électricité.
Partie I, Chapitre I : Présentation de l’organisme d’accueil
13
Globalement, avec ces différents projets, SIEMENS fournit 25% de la production énergétique
nationale marocaine.
D. Division INDUSTRY
SIEMENS développe une gamme innovante d’équipements d’automatisme et de
progiciels dédiés ainsi qu’une expertise sectorielle, qui participent à l’amélioration continue de
la productivité, de l’efficacité et de la compétitivité de ses clients industriels.
Situé à 110 km de Casablanca, le port de JORF LASFAR constitue l’une des principales
infrastructures portuaires du Maroc, dédiée au transit des produits phosphatés et
conventionnels. Au cours de l’exercice 2013, SIEMENS Maroc a signé un contrat avec le port
de JORF LASFAR en partenariat avec la société SAFARELEC portant sur la fourniture de
tableaux de départs-moteurs intelligents SIVACON S8 équipés en automatismes SIEMENS
SIMATIC S7, une grande première pour le Secteur Industrie au Maroc.
SIEMENS assurera également la mise en service et la maintenance de variateurs de vitesse, en
plus d’un autre projet confié par Polysius lors de l’exercice 2012 pour des broyeurs à boulets,
en partenariat avec le siège de LD.
Le Secteur Industrie a par ailleurs fourni l’ensemble des variateurs de vitesse pour la laverie de
l’OCP de MERAH LAHRACH (MEA / DAUOI) dans le cadre d’un consortium avec le Secteur
Energie. C’est également SIEMENS qui a assuré la fourniture des équipements électriques et
du système de transport de boues pour ce projet.
I.2.4 Réalisations phares [6]
Mise en place de la centrale à cycle combiné de 384 MW à Tahaddart considérée comme
une référence de renommée internationale avec un contrat d’opération et de maintenance
de 20 ans.
Installations électriques de parcs éoliens à Tanger (140 MW) et Essaouira (60 MW) pour
GAMESA.
Fourniture et installation des équipements de supervision, automatisme et
instrumentation pour la Centrale Thermique Mohammadia.
Ingénierie, fourniture, installation et compresseurs (4MW/unité) pour l’OCP.
Partie I, Chapitre I : Présentation de l’organisme d’accueil
14
Livraison, installation et mise en place de générateurs aux aéroports d’Agadir,
Marrakech, Rabat et Tanger pour l’Office Nationale des Aéroports (ONDA)
Installation et mise en place d’un système de consignation des états pour le contrôle et
la gestion d’un poste électrique THT (très haute tension) 225 KV de LYDEC.
Augmentation de la capacité de la centrale électrique de Asment Temara à 2800 T/J
(Tableaux MT, BT et extension du système contrôle commande Cemat) et installation
d’un poste de transformation 60KV/5.5KV et du système contrôle SICAM PAS
Fourniture et installation de l’Armoire MCC et montage électrique à l’usine AIT BAHA
Ciments du Maroc Italcementi Group.
Installation des systèmes IRM high end dans les centrales radiologiques privées
« Radiologie Bourgogne », « Casa Est » et « Victor Hugo » à Rabat, Casablanca et
Marrakech.
Installation du système PET-CT au Centre Hospitalier Universitaire Ibn Rochd à
Casablanca.
I.2.5 Les projections
SIEMENS renforce sa présence au Maroc avec la mise en place d’un écosystème tournant
autour de la collaboration entre SIEMENS Belgique, SIEMENS Maroc, SIEMENS
Headquarter (l’Allemagne) et les partenaires locaux. Il mise sur le transfert des connaissances
techniques de la maison mère, du lead country (la Belgique) et de ces centres de compétences
pour développer durablement les sociétés marocaines.
SIEMENS Maroc a fait de l’accompagnement de ces entreprises marocaines une de ses
priorités, non seulement pour créer de la valeur ajoutée locale, mais aussi pour accompagner le
Royaume dans ses grandes stratégies nationales et internationales. Ainsi, il a développé des
partenariats solides avec une quinzaine de sociétés marocaines leaders dans leur secteur
d’activité telles que : Cegelec Maroc, Safarelec ou encore Schiele Maroc.
En capitalisant sur ces partenariats, SIEMENS Maroc ambitionne de partir à la conquête du
marché africain depuis le Maroc.
De même SIEMENS à investit plus de 100 millions d’£ pour l’implantation d’une usine de pale
à Tanger.
Partie I, Chapitre I : Présentation de l’organisme d’accueil
15
I.3 Conclusion
Après cette description détaillée de l’organisme d’accueil, nous allons développer la
problématique de notre projet de fin d’études dans le chapitre suivant.
16
CHAPITRE II : SITUATION DES PROPOS
ET PROBLEMATIQUE
L’organisme d’accueil présenté dans le
chapitre précédent, offre une configuration très
cher pour les procèdes exigeant une haute
disponibilité (Redondance). Une configuration
alternative est possible. Nous allons exposer dans
ce chapitre : les deux configurations, l’avantage de
l’une par rapport à l’autre et la contrainte qui
pousse SIEMENS à répondre aux appels d’offre
par la configuration coûteuse.
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
17
II.1 Situation des propos
II.1.1 Architecture typique
Tout Système Numérique de Contrôle Commande (SNCC) comporte un sous-système
d’automatisation, généralement un ou plusieurs API (Automate Programmables Industriel) et
un autre sous-système de conduite et de supervision : un ou plusieurs IHM (Interface Homme
Machine). Les deux sous-systèmes sont liés par un protocole de communication, représentant
ainsi une architecture typique (figure II-1) :
Figure II-1. Architecture typique d’un SNCC
Par correspondance à la pyramide CIM (Computer Integrated Mangement) voir figure II-2,le
sous-système d’automatisation correspond à la 1ère couche : Cellule (Automatismes), tandis que
le sous-système de conduite et de supervision correspond à la 2nd couche : Supervision
(SCADA).
Figure II-2. Pyramide CIM [7]
Système
d’automatisation
(API)
Système de
conduite et de
supervision (HMI)
Protocole de
communication
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
18
II.1.2 Spécifications procédés : Redondance
Certains clients exigent dans les cahiers des charges et les cahiers des spécifications que le
SNCC soit redondant. En vue que le procédé représente :
Une intolérance aux pannes
Le coût de redémarrage du processus est très élevé
Le temps d’immobilisation est onéreux
Fonctionnement à surveillance réduite
Offre peu de possibilité de redémarrage
Disponibilité.
Pour cela le système d’automatisation doit être opérationnelle à tout moment. La haute
disponibilité du système est offerte par la redondance.
Deux APIs sont configurées avec du matériel et des éléments logiciels identiques. L'un des APIs
fait office de l’API primaire. Il exécute l'application au travers de la logique du programme et
commande les stations d'E/S distantes et les équipements distribués. L'autre API se comporte
en API redondant.
L’API primaire met à jour l’API redondant au début de chaque scrutation. L’API redondant est
prête à prendre le contrôle en un cycle si l’API primaire arrête les communications. Les états
primaire et redondant sont interchangeables.
De l’autre côté, le système de supervision et de conduite doit être capable de gérer cette
redondance.
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
19
II.1.3 API redondant SIEMENS.
Le système d’automatisation SIEMENS est le SIMATIC PLC, qui offre essentiellement deux
classes d’automates : les Basics et les Advanced. Dans la figure II-3 nous représentons
l’ensemble des automates SIEMENS :
Figure II-3. Les deux classes d’automates SIEMENS
Pour chaque famille d’APIs, il existe un large choix de configuration (Nombre de ports
Profinet/Ethernet – Nombre de port Profibus – Taille mémoire – Vitesse de traitement …)
Nous nous intéressons particulièrement à la série d’automate S7-400H. Le système de base des
S7-400H comprend les composants matériels nécessaires à un automate à haute disponibilité.
La figure II-4 montre les composants de la configuration. Le système de base peut être complété
avec des modules d’E/S standard du S7–400 ou du S7-300.
Figure II-4. Le matériel du système de base du S7-400H [8]
PL
Cs
Basics S7 - 1200
Advanced
S7 - 1500
S7 - 300
S7 - 400
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
20
Nous détaillons chaque composant du matérielle :
Unités centrales : Le noyau du S7–400H est constitué par les deux unités centrales. Un
commutateur en face arrière de la CPU permet de régler le numéro de châssis. La CPU
enfichée dans le châssis 0 sera appelée par la suite CPU 0, la CPU du châssis 1 sera
nommée CPU 1.
Châssis pour S7–400H : Le châssis UR2-H permet le montage de deux sous-systèmes
séparés comptant respectivement neuf emplacements et il convient à la mise en place
des S7-400H. On peut également monter le S7–400H sur deux châssis séparés. On
dispose pour cela des châssis UR1 ou UR2.
Alimentation : Pour alimenter chaque CPU H, ou plus exactement chaque sous-
système du S7–400H, on a besoin d'un module d'alimentation de la gamme standard du
S7–400. On peut aussi mettre en œuvre, dans chaque sous-système, deux alimentations
utilisables en redondance afin d'en augmenter la disponibilité.
Modules de synchronisation : Les modules de synchronisation servent à coupler les
deux unités centrales. Ils sont montés dans les unités centrales et reliés entre eux par
câbles à fibres optiques. On distingue deux types de modules de synchronisation : d'une
part jusqu'à une distance de 10 m entre les CPUs, d'autre part jusqu'à une distance de 10
km entre les CPUs. Dans un système H, on doit utiliser 4 modules de synchronisation
de même type.
Câbles à fibres optiques : Les câbles à fibres optiques relient les modules de
synchronisation pour le couplage de redondance entre les deux unités centrales. Ils
relient respectivement les modules de synchronisation supérieurs et inférieurs par paire.
II.1.4 IHMs supportant la redondance SIEMENS
Le système de supervision et de conduite SIMATIC IHM offre essentiellement trois classes
d’IHMs : les Basics, les Advanced et les PCs. Pour chaque famille d’IHM, il existe un large
choix pour la résolution des écrans. Les deux familles supportent la redondance sont les
COMFORTs PANEL par un script et les PCs PANEL par installation d’un software : le
RED_CONNECT.
Dans la figure II-5 nous représentons l’ensemble des IHMs SIEMENS :
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
21
Figure II-5. Les classes d'IHMs SIEMENS
HM
IsBasics HMI
KEY Panel
BASIC Panel
Advanced HMI
Comfort Panel
Mobile Panel
PC HMI PC Panel
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
22
II.1.5 Les configurations possibles
Pour se conformer à l’architecture typique (Figure II-1) tout en s’appliquant à l’exigence de
la redondance, nous avons deux configurations possibles.
La 1ère configuration fait intervenir un S7-400H avec un PC PANEL ((Figure II-6.) :
Figure II-6. 1ère Configuration avec un PC Panel
La 2nd configuration fait intervenir un S7-400H avec un COMFORT Panel ((Figure II-7.) :
Figure II-7. 2ème Configuration avec un COMFORT Panel
Le COMFORT Panel et le PC Panel offre les mêmes performances techniques en ce qui est de
la redondance. Pour trancher nous faisons appelle au critère économique.
II.1.6 Critère économique
Afin de comparer les deux configurations nous avons demandé à un commercial SIEMENS
la lise des prix. Les prix cités sont les prix d’un client 1er catégorie (dont les achats de matériels
SIEMENS dépasse une certaine limite), c’est-à-dire qu’il bénéficie des réductions allons
jusqu’à 40%. Pour illustrer la différence de prix pour un COMFORT Panel par rapport à un PC
Panel nous avons choisis une résolution d’écran de 15 pouces
Protocole de
communication
S7-400H PC
Protocole de
communication
S7-400H COMFORT
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
23
A. Prix d’un PC Panel
Pour un PC Panel, nous avons choisis in IPC667D doté d’un processeur I3. La souris et
le clavier du PC Panel sont vendus à part. En plus de la licence WinCC (logiciel de supervision),
il faut une licence pour le système d’exploitation (Windows) puisqu’il s’agit d’un PC et du
software assurant la redondance (S7-REDCONNECT) :
Les composants d’un PC Panel Prix en Dhs
SIMATIC IPC677D, CORE i3 55 097,11
SIMATIC USB MOUSE FOR IPC 409,21
SIMATIC USB KEYBOARD 627,46
SIMATIC NET, S7-REDCONNECT 20 350,00
SIMATIC WINCC V7.0 FLOATING LICENSE 30 975,21
WINDOWS V7 LICENSE 864,71
Total 108 323,70
Tableau II-1. Prix d’un PC Panel
Le prix total d’un PC Panel avoisine les 110.000 Dhs.
B. Prix d’un COMFORT Panel
En plus du matériel (le COMFORT Panel), il faut une licence WinCC COMFORT sous
TIA Portal V13 (II.1.7A). Les COMFORTs Panels ne sont configurables que sous WinCC TIA
Portal.
Les composants d’un Comfort Panel Prix en Dhs
SIMATIC IHM TP1500 COMFORT PANEL 25 462,08
SIMATIC WINCC COMFORT TIA PORTAL V13
LOGICIEL FLOATING LICENSE 6 453,76
Total 31 915,84
Tableau II-2. Prix d’un COMFORT Panel
Le prix total d’un COMFORT Panel est ne dépasse pas 32.000 Dhs.
Un COMFORT Panel est économiquement optimum : 3 fois et ½ moins cher qu’un PC Panel.
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
24
Cependant, est comme cité dans le paragraphe II.2.5, cette 2ème configuration économiquement
optimum est une configuration possible. Son infaisabilité est due essentiellement à deux
raisons :
Les COMFORTs Panel sont apparues sur le marché récemment et sont incompatibles avec
les S7-400H d’un point de vue environnement de développement. (Voir paragraphe II.2.7)
Manque d’outils pour le développement : ce qui conduit à une durée de développement
considérable et l’avantage économique procuré par ces panels est réprimandé par la charge
du temps de développement. (Voir paragraphe II.2.8)
II.1.7 Contrainte technique
A. Présentation de TIA Portal
TIA Portal : Totally Integrated Automation Portal est un environnement de
développement unique pour tous les logiciels d’automatisation.
Figure II-8. Logo de TIA Portal
Cet environnement intégré :
SIMATIC STEP 7 : est le logiciel de configuration, programmation, vérification et
diagnostic de tous les automates SIMATIC. Doté d’un grand nombre de fonctions
conviviales.
WinCC : est le logiciel pour toutes les applications IHM – des simples solutions de
commande par Basic Panels aux visualisations de process sur systèmes multipostes à
base de PC.
SINAMICS Start drive, les variateurs SINAMICS G120 s’intègrent parfaitement dans
les solutions d’automatisation SIMATIC, en simplifiant leur paramétrage, leur mise en
service et leur diagnostic. Ce qui permet de gagner du temps, de réduire les erreurs et
de diminuer les besoins en formation.
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
25
L’avantage que procure TIA est celui de réduire considérablement le temps de développement,
puisque toutes les variables sont sur un environnement unique. Il est estimé à 20% du temps
de développement pour les petites applications et jusqu’à 70% pour les grandes applications.[9]
B. Les éléments de l’architecture et TIA Portal
Comme cité précédemment (Para : II.2.6.B) les COMFORTs Panels ne sont
configurables que sur TIA Portal V11 SP2 ou plus (Figure II-9) :
Figure II-9. Extrait du DATA SHEET d’un COMFORT Panel [10]
TIA Portal a connu plusieurs versions d’intégration dont la 1ère version 10.5 date de 2009 et la
dernière V13 date de 2014. La dernière version n’intègre toujours pas les CPU S7-400H (Voir
Figure II-10). Le non intégration de la série des automates S7-400 H est la source de notre
problématique.
Figure II-10. Les CPUs 400 disponibles sous TIA Portal – Non intégration des S7-400H
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
26
Pour configurer les automates S7-400H nous sommes restreint d’utiliser le SIMATIC STEP7
Manager : logiciel antécédent de TIA Portal.
C. Présentation de SIMATIC STEP7 Manager
SIMATIC STEP 7 Manger est un logiciel pour la programmation des automates
programmables (APIs) de la famille SIMATIC S7.
Figure II-11. Logo SIMATIC Step7
SIMATIC Manager permet la technique multifenêtre de WINDOWS et il inclut :
HW-CONFIG : Configuration des modules de bases
Editeur des mnémoniques : Edition de symbole pour la programmation symbolique
(Adressage absolue)
Editeur de programme (CONT, LIST, LOG, SCL et GRAPH)
Net Pro : Configuration réseau.
SIMATIC Manger STEP7 est le logiciel d’automatisme le plus utilisé dans le monde.
D. Nécessité d’une passerelle
La configuration optimum économiquement pour une architecture typique redondante
comporte un automate S7-400H configurable uniquement sous STEP7 V5.5 SP2 ou plus et une
IHM COMFORT Panel configurable uniquement sous TIA Portal V12 ou plus.
Pour utiliser cette configuration il est impératif de trouver une passerelle entre les deux
logiciels.
Cependant ce n’est pas uniquement la passerelle qui pose problème mais aussi et surtout la
disponibilité des bibliothèques réduisant le temps d’ingénierie et du coup la charge de
développement.
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
27
II.1.8 Bibliothèques
Les capteurs (TOR et analogiques) et les actionneurs (vannes, moteurs) d'une installation
sont la base de tout projet d'automatisation. Ces bibliothèques comptent des blocs
technologiques pour configurer l'automatisation de base. Ils sont constitués de bloc programmes
pour les APIs ainsi que des blocs d’affichage pour les IHMs.
Il existe deux bibliothèques, l’une sous TIA Portal (STEP7 et WinCC) et l’autre sous STEP7
V5.5 et WinCC V7.2. Les blocs programmes des deux bibliothèques sont développés en
langage SCL.
A. Le langage SCL
Le Structured Control Language (SCL) correspond au langage textuel de haut niveau ST
(Structured Text) défini dans la norme CEI 61131-3.
SCL convient notamment à la programmation rapide d’algorithmes complexes et de fonctions
mathématiques ou à des missions relevant du domaine du traitement des données. Le code SCL
est plus simple, plus court et plus clair, ce qui en facilite et en accélère l’écriture et la
manipulation.
B. Bibliothèque 1 : TIA Portal
Cette bibliothèque dont les blocs programmes sont sous STEP7 TIA Portal et les blocs
d’affichage sous WinCC TIA Portal. [11]
Blocs programme Blocs d’affichages
STEP7 sous TIA WinCC sous TIA
Tableau II-3. L’environnement de la bibliothèque 1
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
28
Cette bibliothèque (dont quelques blocs sont représentés par la figure II-12) contient :
MOTEUR: Visualisation et commande d'un moteur avec vitesse et sens fixes.
VALVE : Visualisation et commande d'une vanne tout ou rien.
DIGITAL : Visualisation et commande de signaux tout ou rien.
ANALOGUE : Visualisation et commande de signaux analogiques.
SIMODIR : Visualisation et pilotage d'un module de gestion de moteur du système
SIMOCODE pro pour une fonction de démarreur direct.
SIMOREV : Visualisation et pilotage d'un module de gestion de moteur du système
SIMOCODE pro pour une fonction de démarreur inverseur.
Figure II-12. Les blocs de la bibliothèque sous TIA Portal
C. Bibliothèque 2 : STEP7 V5.5 et WinCC V7.2
Cette bibliothèque dont les blocs programmes sont sous STEP7 V5.5 et les blocs
d’affichage sous WinCC V7.2. [12]
Blocs programme Blocs d’affichages
STEP7 V5.5 WinCC V7.2
Tableau II-4. L’environnement de la bibliothèque 2
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
29
Cette bibliothèque (figure II-13) contient :
ANALOGUE
DIGITAL
MOTOR
VALVE
SIMOCODE
Micromaster and SINAMICS (Les variateurs de vitesse)
Figure II-13. Les blocs de la bibliothèque sous STEP7 V5.5 et WinCC V7.2
D. Besoin
Afin d’exploiter l’architecture typique redondante économiquement optimum et après
avoir trouvé une passerelle entre les deux logiciels : STEP7 V5.5 S7 400H) et TIA Portal
COMFORT Panel. Il va falloir développer une bibliothèque dont les blocs programmes sont
sous STEP7 V5.5 et les blocs d’affichage sont sous WinCC TIA Portal.
Blocs programme Blocs d’affichages
STEP7 V5.5 WinCC sous TIA
Tableau II-5. Bibliothèque 3 à concevoir
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
30
II.2 Problématique
Typiquement, tout système numérique de contrôle et commande, comporte un sous-système
d’automatisation (un ou plusieurs APIs) et un autre sous-système de conduite et de supervision
(un ou plusieurs IHMs). Cependant, l’exigence de la redondance pour des procèdes spécifiques
fait restreindre le choix de l’automate et de l’IHM.
L’unique API redondant chez SIEMENS est la série d’automates S7-400H (H pour dire High
Disponibility). Cette dernière n’est pas intégrée dans le logiciel TIA Portal. Nous nous
retrouvons dans l’impasse d’utiliser le logiciel SIMATIC Manger STEP7 (Antécédent de TIA
Portal) pour la configuration et l’édition des programmes pour cet automate.
De l’autre côté, les IHMs COMFORT Panel et les IHMs PC Panel tous les deux permettent le
fonctionnement en redondance. Les IHMs COMFORT Panel sont configurables uniquement
sous TIA Portal. Tandis que les PCs Panel sont configurables sous les deux logiciels (TIA Portal
et STEP7). Cependant les IHMs COMFORT Panel sont économiquement optimum : 3 fois et
½ moins cher.
Pour répondre à des appels d’offres exigent la redondance; SIEMENS propose des S7-400H et
des PCs Panels. Pour les deux raisons suivantes : Même environnement de développement et
la disponibilité des outils de développement. (Bibliothèque)
Dans ce cas l’offre de SIEMENS est techniquement performant ‘mieux disant’ mais n’est pas
économique ‘moins disant’ (Vu le prix des PCs Panel). Ce qui conduit à la perte de projet.
L’offre propose par SIEMENS peut être ‘mieux disante’ et ‘moins disante’, si nous utilisons
des COMFORTS Panel. Pour cela il faut :
Trouver une passerelle entre STEP7 sous SIMATIC Manger et TIA Portal
(Environnement différent) pour l’usage des S7-400H avec des IHMs COMFORT Panel.
Développer une bibliothèque comptant les blocs technologiques de base (Moteur –
Valve – Capteur digital – Capteur analogique – SIMODIR et SIMOREV). Les blocs
programmes sous STEP7 et les blocs d’affichages sous TIA Portal.
Ces deux derniers points constituent notre cahier des charges.
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
31
II.3 Planification initiale
Initialement le PFE était prévu de se dérouler conformément à la figure II-14 :
Figure II-14. Diagramme de GANNT correspondant à la planification initiale
Nous donnons par la suite (paragraphe VI.7), le planning réel du projet
Partie I, Chapitre II : Situation des propos et problématique
32
II.4 Conclusion
Au terme de ce chapitre, nous avons pu détailler clairement la problématique de notre projet de
fin d’études et la planification telle que prévu initialement. Dans ce qui suit, nous entamerons
les différentes issues pour dénouer les deux points qui empêchent d’utiliser la configuration
avec un COMFORT Panel.
33
CHAPITRE III : SOLUTIONS
ENVISAGEABLES ET MISE EN ŒUVRE DE
LA SOLUTION RETENUE
Dans ce chapitre, nous exposerons les
solutions envisageables pour répondre aux deux
essentielles contraintes explicitées lors de la
problématique. La raisons du choix d’une solution
et les difficultés rencontrées lors de sa mise en
œuvre.
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
34
III.1 Passerelle entre STEP7 v5.5 et TIA Portal
Dans ce cas, pour une raison technique (le non intégration des S7-400H sous TIA Portal), le
programme automate doit continuer à être créé avec le logiciel STEP7 V5.5 et la configuration
de l’IHM avec le logiciel WinCC sous TIA Portal.
Les variables pour l'échange de données avec le pupitre IHM doivent être créées ou modifiées,
ces modifications doivent pouvoir être transposées sans contrainte dans le projet IHM. Pour
éviter les erreurs d'adressage et de frappe, aucune adaptation manuelle des adresses et des noms
de variables ne doit avoir lieu dans le projet IHM.
Pour réaliser cette tâche, il existe plusieurs possibilités :
1) A l’aide d’un « Appareil Proxy Automate », qui nous permet d’accéder directement aux
données d’un projet automate SIMATIC sous SIMATIC Manager. Ainsi nous avons accès
aux informations actuelles du projet telles que les symboliques, les blocs de données et les
messages d’alarmes. La manipulation est comparable à une intégration d’un projet WinCC
Flexible dans SIMATIC Manager.
2) Réaliser un Tag converter
3) Réaliser un Import de sources
Nous retenons la 1ère possibilité vu sa simplicité de mise en œuvre et l’avantage majeur quelle
permet : si le projet sous SIMATIC Manager est modifié, une simple mise à jours des
informations permet l’accès aux informations actualisées.
Pour se conformer à l’architecture typique ce PROXY DEVICE doit supporter les automates
S7-400H. Réponse affirmative (Figure III-1).
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
35
Figure III-1. Extrait du manuel d'utilisation du PROXY DEVICE [13]
Ce PROXY DEVICE malgré que sur TIA Portal, il est mis avec les automates programmables,
c’est un soft.
Figure III-2. PROXY DEVICE sous TIA Portal
Vous trouverez un exemple de configuration de ce PROXY DEVICE dans le paragraphe VI.5.1
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
36
III.2 Développement de la bibliothèque
III.2.1 Solution intuitive
En observant les bibliothèques déjà existantes, nous nous proposons de relier les blocs
programmes de la bibliothèque 2 (Développer sous STEP7 V5.5) et de les relier avec les blocs
d’affichage de la bibliothèque 1 (Développer sous WinCC TIA Portal) en exploitant l’appareil
PROXY DEVICE. Cette solution intuitive, qui vient à l’esprit spontanément n’est pas
réalisable vu que les blocs n’ont pas les mêmes variables et n’ont pas les mêmes structures
programmes.
III.2.2 Solution demandée
La solution décrite dans ce paragraphe est celle demandée par l’équipe SIEMENS.
A. Description de la solution
La solution demandée était de prendre les blocs programmes de la bibliothèque 2
(Développer sous STEP7 V5.5) de les remonter vers TIA Portal en exploitant toujours un
PROXY DEVICE et de développer nous même les blocs d’affichages adéquats (en terme de
variables) en s’inspirant des blocs d’affichage de la bibliothèque 2 (Développer sous WinCC
V7.2). Voir les figures de III-3 à III-7. Nous n’avons pas introduit la face avant du bloc
d’affichage SimoRev, vu qu’elle est similaire au bloc d’affichage SimoDir.
Ces blocs d’affichage sont d’une extrême affinité. Il suffit d’annoncer qu’ils sont développés
par les collaborateurs de la maison mère SIEMENS.
Figure III-3. Bloc d'affichage analogique Figure III-4. Bloc d'affichage digital
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
37
Figure III-5. Bloc d'affichage Moteur
Figure III-6. Bloc d'affichage SimoDir
Figure III-7. Bloc d'affichage Valve
En addition aux blocs d’affichage il faut développer les FACEPLATEs correspondant :
Analogue Digital Moteur SimoDir Valve
Figure III-8. LES FACEPLATES
Nous nous sommes engagées dans cette solution. Nous avons déployés plus de 3 semaines pour
développer le bloc d’affichage analogique dépassant ainsi le planning initial : 2 semaines (Voir
II.3). Le résultat étant médiocre par rapport au bloc d’affichage déjà existant.
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
38
Ces blocs d’affichages existant sont d’une grande complexité, ce qui rend leur manipulation
pénible.
B. Illustration de la pénibilité
Comme illustration de cette pénibilité, nous exposons le nombre d’événements à gérer
pour le bloc analogique, il est de même pour les attributs. Voir figure III-9. Ceci est valable
pour tous les autres blocs : Digital – Valve – Moteur – SimoDir et SimoRev.
Figure III-9. Nombre d’événement à gérer pour le bloc analogique
En plus des attributs et des événements le nombre de plan à manipuler est de 6 (De 0 à 5). Voir
figure III-10. Ce qui est fastidieux.
Figure III-10. Nombre de plan à gérer pour le bloc analogique
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
39
Cette pénibilité et la médiocrité du résultat nous a poussé à chercher une autre voix.
III.2.3 Solution proposée
Nous avons proposé de prendre les blocs programmes de la bibliothèque 1 (Développer sous
STEP7 TIA Portal), de trouver un équivalent des codes sous STEP7 V5.5, de les remonter vers
TIA Portal (Par un PROXY DEVICE) et de les relier avec les blocs d’affichage de la
bibliothèque 1. Autrement, nous avons à développer des blocs programmes similaire dans le
fonctionnement aux blocs illustrées par les figures de III-11 à III-15 mais sur STEP7 V5.5.
Figure III-11. Bloc Digital
Figure III-12. Bloc Moteur
Figure III-13. Bloc Analogique
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
40
Figure III-14. Bloc Valve
Figure III-15. Bloc SimoDir
C’est cette solution que nous avons retenue et mis en œuvre.
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
41
III.3 Les problèmes rencontrés lors de la mise en œuvre
III.3.1 Structure des programmes
Les programmes blocs de la bibliothèque 1 se composent de plusieurs réseaux (programmer
en langage SCL). Chaque bloc se termine par un double mot QdwState qui définit les états
pour l’IHM et un mot QwAlarme dont les bits définissent les procédures d’alarme. Pour
illustrer nous prenons l’exemple du bloc analogique (Les figures III-16 et III-17) :
Figure III-16. QdwState du bloc programme analogique
Figure III-17. QwAlarme du bloc programme analogique
Cette structure de regrouper les états et les alarmes dans des mots simplifie la liaison avec les
blocs d’affichage et du coup, réduit le temps de développement. Si par exemple nous avons dix
bits d’alarmes pour un bloc donné et que l’installation contient dix instances de ce bloc. Cela
revient à affecter les cents bits. Avec cette structure cela se réduit à dix : au nombre d’instance
du bloc dans l’installation.
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
42
Le tableau suivant définit le nombre de réseau dans chaque bloc :
Bloc Nombre de
réseaux
Analogique 27
Digital 13
Moteur 15
SimoDir 24
SimoRev 26
Valve 11
Tableau III-1. Nombre de réseaux dans chaque bloc
III.3.2 Le nombre d’erreurs
A la première compilation, le nombre d’erreurs de compilation sous l’éditeur SCL sont
regroupés dans le tableau suivant :
Bloc Nombre d’erreurs
Analogique 705
Digital 630
Moteur 338
SimoDir 672
SimoRev 730
Valve 551
Tableau III-2. Nombre d’erreurs lors de la 1ère compilation
Au fur et à mesure des modifications que nous avons apportées, ce nombre d’erreurs augmenté
puis diminuer, jusqu’à ce que nous arrivions à le réduire à néant.
III.3.3 Les principaux sources d’erreurs
Les erreurs sont dues essentiellement à l’évolution du langage SCL sur STEP7 TIA Portal
par rapport à STEP7 V5.5
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
43
A. Lecture de l’état d’un bit d’un mot
Pour accéder à un bit d’un mot sous STEP7 TIA Portal, l’accès est direct: il suffit de taper
le mot suivit de % et le numéro du bit voulu (Illustration par la figure III-18):
Figure III-18. Lecture d’un état d’un bit d’un mot sous TIA Portal
Cependant, cet accès direct n’est pas possible sous STEP7 V5.5. Un détournement est imposé.
Comme 1ère méthode nous avons pensé à convertir le mot ou le double mot en tableau, d’accéder
à chaque bit séparément dans le tableau et à la fin du traitement reconvertir le tableau en un mot
et l’affecter au mot initiale. Cette méthode est envisageable sauf qu’elle va alourdir le
programme.
La 2nd méthode que nous avons appliquée, est d’utiliser des masques. Pour accéder par exemple
à l’état du bit 20 du double mot OPdwCmd, nous le multiplions par un double mot contenant
des zéros partout sauf pour le bit concerné, si le résultat est identique au masque c’est que le bit
est à un. Si le résultat est différent du masque c’est qu’il est à zéro :
Pour l’édition nous utilisons un codage en hexadécimale (4 bits), à force de faire nous avons
conclu le tableau suivant sur le quel est marqué le code binaire pour accéder au 20ème d’un
double mot ainsi que le code hexadécimale correspond :
8 7 6 5 4 3 2 1
(31.30.29.28) (27.26.25.24) (23.22.21.20) (19.18.17.16) (15.14.13.12) (11.10.9.8) (7.6.5.4) (3.2.1.0)
Bit 20
0000 0000 0001 0000 0000 0000 0000 0000
0 0 1 0 0 0 0 0
Tableau III-3. Masques hexadécimales pour la lecture du 20ème bits d’un double mot
OPdwCmd :XXXX.XXXX.XXXX.XXXX.XXXX.XXXX.XXXX.XXXX
Masque :0000.0000.0000. 0100.0000.0000.0000.0000 AND
RESULTAT :0000.0000. 0000. 0100.0000.0000.0000.0000
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
44
Le codage prend une forme récurrente (1 – 2 – 4 – 8),
Pour les mots on se limite au 16ème bit,
Le tableau complet des masques, pour la lecture des bits extrait d’un mot est donné en
ANNEXE A : Masques pour la lecture d’un bit d’un mot.
Le code équivalent du code présenté dans la figure III-18 sous STEP7 est le suivant :
Figure III-19. Lecture d’un état d’un bit d’un mot sous STEP7
B. Ecriture dans l’état d’un bit d’un mot
Il en est de même pour l’écriture dans un mot, sous TIA Portal il est de façon directe :
Figure III-20. Ecriture dans le bit d’un mot sous STEP7 TIA Portal
Pour le codage sous STEP7, nous utilisons les masques cette fois ci pour mettre à zéro le bit 20
du double mot OPdwCmd, nous le multiplions par un masque contenant des 1 partout sauf pour
le 20ème bit, ainsi on le force à zéro :
Il en est de même, on a pu établir un tableau résumant les masques :
OPdwCmd : XXXX.XXXX.XXXX.XXXX.XXXX.XXXX.XXXX.XXXX
Masque : 1111.1111.1111.1011. 1111.1111.1111.1111 AND
RESULTAT : XXXX.XXXX.XXXX.X0XX.XXXX.XXXX.XXXX.XXXX
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
45
8 7 6 5 4 3 2 1
(31.30.29.28) (27.26.25.24) (23.22.21.20) (19.18.17.16) (15.14.13.12) (11.10.9.8) (7.6.5.4) (3.2.1.0)
Bit 20
1111 1111 1110 1111 1111 1111 1111 1111
F F E F F F F F
Tableau III-4. Masques hexadécimales pour l’écriture dans le 20ème bit d’un mot
De même le codage prend une forme récurrente (E – D – B – 7).
Le tableau complet des masques pour l’écriture dans des bits d’un mot est donné en
ANNEXE B : Masques pour l’écriture dans un bit d’un double mot.
Le code équivalent du code présenté dans la figure III-20 est le suivant :
Figure III-21. Ecriture dans un bit d’un mot sous STEP7
C. Temporisation : Retard à la montée
Les retards à la montée des blocs programmes de la bibliothèque 1 sous TIA Portal utilise
la fonction TON (uniquement sous S7-1200 et S7-1500) qui permet de retarder la mise à 1 du
paramètre Q de la durée programmée PT. L'instruction est démarrée lorsque le résultat logique
(RLO) dans le paramètre IN passe de "0" à "1" (front montant). La durée programmée PT
commence à s'écouler au démarrage de l'instruction. Une fois que la durée PT est écoulée, le
paramètre Q fournit l'état de signal "1". Le paramètre Q reste à 1 tant que l'entrée de démarrage
fournit "1". Lorsque l'état de signal du paramètre IN passe de "1" à "0", le paramètre Q est remis
à zéro. La fonction de temporisation est redémarrée lorsqu'un nouveau front montant est détecté
au paramètre IN.
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
46
La figure III-22 montre le chronogramme de la fonction Retard à la montée TON :
Figure III-22. Retard à la montée T_ON sous TIA Portal
La syntaxe de la fonction est constituée des éléments suivants :
Paramètres Déclaration Type de données Description
IN Input BOOL Entrée de démarrage
PT Input TIME Durée du retard à la montée. La valeur du paramètre PT
doit être positive.
Q Output BOOL Opérande mis à 1 après l'écoulement du temps PT.
ET Output TIME Valeur de temps en cours
Tableau III-5. Paramètre de la temporisation T_ON
La fonction retard à la montée est utilisée dans les blocs : Digital – Moteur - Valve
Figure III-23. Usage de retard à la montée sous STEP7 TIA Portal
La fonction TON n’existe pas sous STEP7 (S7-300 et S7-400) ce qui nous a poussés à chercher
une fonction équivalente de fonctionnement.
Cette fonction est S_ODT. Le fonctionnement de S_ODT est comme suit : Le signal de sortie
ne passe de "0" à "1" que lorsque la temporisation programmée s'est écoulée et que le signal
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
47
d'entrée est toujours "1". Ceci signifie que la sortie est activée avec un retard. Les signaux
d'entrée dont la durée est plus courte que celle de la temporisation programmée n'apparaissent
pas à la sortie.
Figure III-24. Chronogramme de la fonction S_ODT
La fonction S_ODT est constituée des éléments suivants :
Paramètres Déclaration Type de données Description
S Input BOOL Démarrer la temporisation
R Input BOOL Remettre la temporisation à "0"
TV Input S5_TIME Fixer la durée d'exécution
BI Output S5_TIME Interroger la valeur de temps actuelle
Q Output BOOL Interroger l'état logique
Tableau III-6. Paramètre de la temporisation S_ODT
Le type TIME n’est pas supporté par SCL sur STEP7 V5.5. Son équivalant fonctionnel est le
S5_TIME.
Le code équivalent du code présenté dans la figure III-23 sous STEP7 est le suivant :
Figure III-25. Usage de la fonction Retard à la Montée sous TIA Portal
Ce qui valable pour la fonction retard à la montée T_ON (STEP7 TIA Portal) substituée par la
fonction S_ODT (STEP7 V5.5), l’est aussi pour la fonction retard à la tombée T_OFF (STEP7
TIA Portal) substituée par (STEP7 V5.5),
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
48
D. Les types de variables
L’évolution du langage SCL sous TIA Portal fait qu’il est apte d’accepter de nouveau type
comme par exemple UInt (Entier non signé). Chose que le langage SCL sous STEP7 n’admet
pas. Nous l’avons remplacé par le type Int (Entier signé), tout en s’assurant de ne pas modifier
le dernier bit (le laisser à zéro) pour qu’il réaliser la même tâche.
III.3.4 Le résultat
Nous avons réussi à développer des blocs programmes équivalant dans le fonctionnement
aux blocs programmes de la bibliothèque 1 sous TIA Portal, mais sur STEP7 (S7-400H).
En les remontant vers TIA Portal par un PROXY DEVICE, nous pouvons exploiter les blocs
d’affichage de la bibliothèque 1 (TIA Portal) qui sont d’une grande affinité.
Figure III-26. Le résultat – Bibliothèque de blocs programmes équivalent sous STEP7 V5.5
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
49
Les faces des blocs programmes sont regroupées dans les figures III-27 à III-31 :
Figure III-27. Bloc Analogique
développé
Figure III-28. Bloc Digital
développé
Figure III-29. Bloc Moteur
développé
Figure III-30. Bloc Valve
développé
Figure III-31. Bloc SimoDir
développé
Comme illustration nous avons mis en ANNEXE C : Code SCL du bloc analogique.
Partie I, Chapitre III : Solutions envisageables et mise en œuvre de la solution retenue
50
III.4 Avantages
Une sagesse nous a poussés d’être vigilant et de mettre en veille la solution demandée,
consistant à développer les blocs d’affichage. Cette dernière est fastidieuse et pénible. De plus,
si nous avons suivi cette voie, nous aurons développé des blocs d’affichage moindre en affinité
et vue que le client n’aperçoit que les écrans de supervisions sur lesquelles figurent ces blocs
d’affichage, il ne sera pas très satisfait.
Cependant, nous avons proposé un remède, de construire des codes équivalents des blocs
programmes de la bibliothèque 1 sous STEP7 V5.5 pour pouvoir les utiliser dans les
programmes des automates S7-400H, de les remonter par le PROXY DEVICE et de les utiliser
avec des blocs d’affichage de la bibliothèque 1 pour pouvoir les utiliser dans les programmes
de supervision des COMFORT Panel.
De ce fait la 2ème configuration optimale économiquement est possible et SIEMENS peut
s’engager sans crainte dans tout projet dont les procèdes exigent une redondance.
Avec cette méthode proposée, le développement des blocs programmes et les tests par
simulation, nous ont pris 8 jours au lieu des 50 jours prévus initialement prévue.
Autrement dit : « Nous avons réduit le temps de développement des outils de développement. »
Vu le temps gagne, il nous a été confié de contribuer sur un projet décroché par SIEMENS à
JORF LASFAR concernant le REVAMPING des convoyeurs de phosphates, ou nous allons
mettre en pratique la bibliothèque déjà développée. Notre contribution s’étalera sur d’autre
partie non prévu initialement.
III.5 Conclusion
Ce chapitre a exposé, la manière dont nous avons répondu à la problématique étalée dans le
chapitre 2. Cependant la solution proposée nous a permis de gagner considérablement en termes
de durée de mise en œuvre. Le temps gagné a été exploité la mise en pratique sur un marché
décroché par SIEMENS. Les trois chapitres suivants constituent la phase d’étude et de
réalisation de ce projet.
51
PARTIE 2 - CONTRIBUTION AU
REVAMPING DES CONVOYEURS DE
PHOSPHATES A JORF LASFAR : Contrôle
des tableaux MCC (Motor Control Center) du
poste PR-BIS
52
CHAPITRE IV : CONTEXTE ET CAHIER
DES CHARGES
Le long de ce chapitre nous allons présenter
le projet REVAMPING, en précisant les parties
prenantes, le lieu du projet et son objectif. Par la
suite nous situerons le périmètre de notre
contribution. Enfin nous étalerons le cahier des
charges concernant cette partie du PFE.
Partie 2, Chapitre VI : Contexte et cahier des charges
53
IV.1 Présentation du projet
IV.1.1 Les parties prenantes
A. MOA : OCP
Le maitre d’ouvrage de ce projet est l’OCP : Office Chérifienne du Phosphates.
OCP, un des leaders mondiaux sur le marché du phosphate et des produits dérivés. Présent sur
toute la chaine de valeur, OCP extrait, valorise et commercialise le phosphate Marocain et ses
produits dérivés, acide phosphorique et engrais
OCP maîtrise toute la chaîne de création de valeur de l’industrie du phosphate : extraction et
traitement du minerai, transformation de cette matière première en un produit liquide
intermédiaire, l’acide phosphorique, et fabrication des produits finis par concentration et
granulation de cet acide ou par purification : engrais et acide phosphorique purifié. [14]
La variété et la qualité des sources des phosphates contenus dans le sous-sol marocain, parmi
les plus importantes au monde, assurent la richesse de la gamme de produits offerts par OCP.
Figure IV-1. Logo OCP
B. AMOA : JESA
JESA : Jacobs Engineering SA ; est le bureau d’étude de l’OCP. (Assistant du maitre
d’ouvrage).
Jacobs Engineering Group Inc. (3ème société d’ingénierie au monde) et l'Office Chérifien du
phosphate (leader du phosphate) ont signé un accord de partenariat en ingénierie industrielle
sous forme de joint-venture le 19 février 2010. Ceci a permis la création d’une société mixte
Partie 2, Chapitre VI : Contexte et cahier des charges
54
d'ingénierie qui fournit des prestations de gestion de programmes, de gestion de projets, et
d'ingénierie pour des projets inscrits dans les programmes d'investissement de l'OCP.
Cette société utilise les systèmes et outils d'ingénierie Jacobs et est pourvue en personnel OCP
et Jacobs.
Figure IV-2. LogoJESA
C. MOE: Partenariat SIEMENS et Safarelec
Comme cité dans le paragraphe : I.3.7 Future de SIEMENS Maroc. Un partenariat entre
SIEMENS et Safarelec est signé. Ce partenariat a décroché l’appel d’offre N° : Q3203.
(Revamping des convoyeurs de Phosphates), et constitue ainsi le maître d’œuvre de ce projet.
D. Prestations SIEMENS
Le projet compte plusieurs aspects : Génie Civil, Mécanique, Electrique et Automatismes.
Les prestations SIEMENS s’articulent autour de ce qui est Electrique et Automatismes :
Fourniture des équipements
Ingénierie
Partie 2, Chapitre VI : Contexte et cahier des charges
55
IV.1.2 Lieu du projet
A. Exploitation du phosphates au Maroc
L’exploitation des phosphates Marocain se fait à travers trois axes : Nord, centre et
Phosboucraâ.
Figure IV-3. Exploitation des phosphates au Maroc [16]
B. Axe du nord
Nous nous intéressons à l’axe du nord ; ou se trouve Jorf Lasfar. L’axe du nord
développe son activité à travers :
L’extraction du phosphate à Khouribga (20 MT/an)
Le Transport par Slurry Pipeline (235 Km)
Transformation à Jorf Lasfar : Acide et Engrais
Exportation par le port OCP de Jorf Lasfar (Voir figure IV-3)
Partie 2, Chapitre VI : Contexte et cahier des charges
56
C. Jorf Lasfr
Situé sur le littoral atlantique, à 80 km de Casablanca et à 17 km au sud-ouest d’El Jadida,
le complexe industriel de Jorf Lasfar a démarré sa production en 1986. Cette unité a permis de
doubler la capacité de valorisation des phosphates. Cet ensemble, qui s’étend sur 1700 hectares,
produit chaque année 2 millions de tonnes de pentoxyde de phosphore (P2O5) sous forme
d’acide phosphorique, nécessitant la transformation de 7. 7 millions de tonnes de phosphate
extrait des gisements de Khouribga, 2 millions de tonnes de soufre et 0.5 million de tonnes
d’ammoniac. Une partie de la production est transformée localement en engrais ainsi qu’en
acide phosphorique purifié. L’autre partie est exportée sous forme d’acide phosphorique
marchand via les installations portuaires locales. (Voir figure IV-4)
Figure IV-4. Vue Satellite de la plateforme Jorf Lasfar (Via Google Earth)
Le projet porte sur le REVAMPING des convoyeurs au niveau de l’unité de stockage de
phosphates.
D. Unité de stockage du phosphates
L’installation existante se constitue de cinq hangars de stockage (H1, H2, H3, H4 et H5).
L’extraction se fait au bas des halls moyennant des casques de soutirage qui débouchent sur dix
Terminus des pipelines
U3
U
4
Port Jorf Lasfr
Stockage phosphates
Stockage Ammoniac
Stockage Soufre
U1
U2
Partie 2, Chapitre VI : Contexte et cahier des charges
57
convoyeurs de reprise Ex1 à Ex10 (soit 2 axes par hangars). Chaque convoyeur est équipé d’un
chariot verseur qui desserve à son tour un ensemble de convoyeurs existants F1, F2, F3, F4.
Figure IV-5. Vue Satellite de l’unité de stockage du phosphates (20/04/2016)
Actuellement le circuit de transport du phosphate est comme suit :
Les deux convoyeurs F1 et F4 sont alimentés par tous les hangars (S1…S5) et versent
dans les convoyeurs UA et UA1 via des goulottes. (Voir figure IV-4)
Les convoyeurs F2 et F3 sont alimentés uniquement par les 4 hangars S1, S2, S3 et S4
et versent dans les convoyeurs G1 et G2 via la tour de transfert FX/GX
Hangars de 1 à 5 (H1, H2, H3, H4 et H5)
Convoyeurs Fx (F1, F2, F3 et F4)
Convoyeurs Ex (E1, E2… E10)
Poste électrique PR
Partie 2, Chapitre VI : Contexte et cahier des charges
58
Figure IV-6. Synoptique de l’interface du projet
Le projet REVAMPING des convoyeurs présente une partie mécanique et une autre partie
électrique :
Mécanique : extension des convoyeurs Fx :
o F2 et F3 seront alimentés en phosphate par le hangar S5 en plus des hangars S1,
S2, S3 et S4.
o F1 et F4 seront connectés aux convoyeurs Gx à travers les tours de transfert
Fx/Gx.
Electrique : construction d’un nouveau poste électrique PR-BIS substituant l’ancien
poste PR et pouvant alimenter les nouvelles installations. Notre contribution tourne
autour du poste PR-BIS
E. L’objectif du projet
Ce projet a pour objectif d’augmenter la capacité d'exportation de phosphate à 10
millions de tonnes par an à travers 4 conteneurs :
Les Convoyeurs G1 et G2 alimenteront 2 conteneurs avec une capacité de 2*1500T/h
Les Futurs convoyeurs G3 & G4 alimenteront 2 autres conteneurs d’une capacité de
2*2000T/h
Partie 2, Chapitre VI : Contexte et cahier des charges
59
F. Le nouveau Poste PR-BIS
Le nouveau poste électrique PR-BIS sera alimenté à partir des postes HT/MT existants
PJ2 et PJ3 (tension de 10 kV):PJ2 étant le poste source d’alimentation normale qui sera
remplacé en cas de coupure d’alimentation par le poste source d’alimentation secours PJ3.
Ce poste source alimente un tableau MT à partir duquel sont alimentés des transformateurs
MT/BT 10kV/690V, un transformateur d’éclairage et auxiliaires 10 kV/380V et une armoire de
batteries de compensation. La liste des consommateurs de ce poste est fourni dans l’ANNEXE
D : Liste des départs du POSTE PR-BIS.
Comme cité précédemment les travaux de génie civil sont en cours. Une autre vue satellite de
l’unité de stockage du phosphate, prise ultérieurement, monte l’état des travaux (Encadrée
rouge) – à comparer avec la figure IV.5 :
Figure IV-7. Vue Satellite de l’unité de stockage du phosphates (09/05/2016) –
Construction du poste PR-BIS
Le schéma unifilaire du poste PR-BIS est donné dans la figure suivante :
Partie 2, Chapitre VI : Contexte et cahier des charges
61
Le bâtiment électrique PR-BIS comprend :
Local pour les équipements MT et les équipements BT
Loges pour les transformateurs, les redresseurs, onduleurs et les batteries
Vide technique pour les câbles
Local d'automatisme, relayage et contrôle/commande process
Salle de contrôle local PC de développement - Postes ingénieurs et Sanitaires.
Une simulation sous le logiciel DIALUX du poste fournit par JACOB’s permet d’approcher de
plus près l’état future du poste (Voir figure IV-8) :
Figure IV-8. Vue future du poste PR-BIS – (Réalisé sous DIALUX)
IV.2 Périmètre de la contribution
Les ingénieurs de SIEMENS ont établi l’architecture du système numérique de contrôle et de
commande de l’installation (Page suivante). La mise en œuvre de cette architecture est sous-
traitée à la société Elesystem. Sauf, pour la partie PLC Tableaux SIEMENS concernant la
supervision des tableaux BT sur laquelle portera notre contribution (Encadré en rouge : figure
page suivante). La liste matérielle est fournie en ANNEXE E : Liste matérielle du SNCC
générale. Cette architecture répond minutieusement aux descriptifs techniques :
Instrumentation et contrôle commande du projet (Document de référence Q3203071-03-J-
02F-00001) établie par JESA.
Partie 2, Chapitre VI : Contexte et cahier des charges
62
Imprimer l’architecture du
DCS en A4, puis la coller.
Figure IV-9. L’architecture générale du SNCC
Partie 2, Chapitre VI : Contexte et cahier des charges
63
A. MCC
Ce PLC des tableaux SIEMENS gére le contrôle des MCC (Motor Control Center) ou
CCM (Centre de commande moteur). Un centre de commande moteur (MCC) est un ensemble
d'une ou plusieurs sections fermées ayant un bus d'alimentation commun et contenant
principalement des unités de contrôle du moteur. (Les moteurs contrôlés dans ce projet sont
ceux des convoyeurs). Les centres de contrôle du moteur sont un assemblage en usine de
plusieurs départs-moteurs. Un centre de commande moteur peut inclure les équipements pour
la variation de vitesse, les équipements d’automatismes (API et châssis déporté) et les
équipements d’électricité (Tiroirs disjoncteurs)
B. SIVACON S8
Le SIVACON S8 définit de nouvelles normes en tant que centre de commande des
moteurs pour les applications industrielles ou dans des infrastructures. Le système de tableaux
pour une distribution d'électricité simple et cohérente garantit un niveau de sécurité élevé pour
les personnes et pour l'installation et, grâce à son design optimal, il offre une multitude
d'utilisations. Lors de la conception de l'ensemble de l'installation, le tableau peut être adapté
de manière optimale à n'importe quelle exigence au moyen de la technique modulaire. Un
niveau de sécurité élevé et un design moderne sont combinés dans ce tableau. [15]
Figure IV-10. Aperçu d’un tableau SIVACON S8
Ces tableaux SIVACON seront utilisés pour la 1ère fois au Maroc (Voir paragraphe I.3.7)
Partie 2, Chapitre VI : Contexte et cahier des charges
64
IV.3 Cahier des charges
Le cahier des charges de cette deuxième partie du PFE consiste à :
1. Etablir la liste des entrées/sorties des tableaux SIAVCON S8 des trois types de tensions
BT : 660V – 380V et 220V (voir schéma unifilaire du poste PR-BIS) à partir des schémas
d’implantation fournit par les électriciens de SIEMENS.
Tableau BT 220V Tableau BT 380V Tableau BT 660V
2. Proposer une architecture de contrôle de ces tableaux à partir de liste des entrées/sorties,
des spécifications des tableaux débrochables fournit par JESA (Document projet de
référence Q3203071-03-E-02a-00001) et des rapports des réunions d’harmonisation.
3. Configurer l’architecture et établir les diagrammes contenant les blocs de ces tableaux BT,
4. Proposer et réaliser des écrans pour la supervision en exploitant la bibliothèque développée.
Partie 2, Chapitre VI : Contexte et cahier des charges
65
IV.4 Conclusion
Le présent chapitre montre que le projet REVAMPING est un projet d’ampleur donc nous avons
délimité notre champ de contribution. Le chapitre suivant sera dédié à la partie conception et
réalisation de cette contribution.
66
CHAPITRE V : LISTE DES ENTREES /
SORTIES ET ARCHITECTURE DE
CONTROLE
Après avoir fait la présentation du contexte du
projet REVAMPING, ainsi que la définition du périmètre
de notre contribution et du cahier des charges relative à
cette contribution, nous allons découvrir dans ce chapitre
comment nous avons établi l’architecture matérielle de
l’API de contrôle des départs moteurs. Nous allons
déterminer, dans un premier temps, les types de tiroirs
contenus dans cette MCC, le recensement de ces tiroirs
pour établir la liste des entrées/sorties. Cette liste, nous
permettra de déterminer le nombre de châssis déportés,
nécessaire pour le contrôle de l’installation.
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
67
V.1 Liste des entrées/sorties
V.1.1 Types de tiroirs
En consultant les tableaux d’implantation (voir face avant de ces tableaux page X) réalisés
par les électriciens de SIEMENS, nous déterminons quatre types de tiroirs (les noms des tiroirs
sont utilisés en interne : ne sont pas normalisées) :
A. Tiroir départ disjoncteur de type FDR
Ces tiroirs sont utilisés pour l’éclairage :
Figure V-1. Départ FDR
Le schéma unifilaire de ce départ montre 5 entrées TOR, une entrée analogique et une
sortie TOR.
Position tiroir Entrée TOR
Etat Disjoncteur Entrée TOR
Retour marche tiroir Entrée TOR
Défaut Entrée TOR
Signalisation Entrée TOR
Courant Entrée Analogique
Réarmement Sortie TOR
Tableau V-1. Les entrées/sorties du départ FDR
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
68
B. Tiroir départ moteur : FWD (Forward Drive)
Ces tiroirs sont utilisés pour les moteurs à rotation dans les deux sens :
Figure V-2. Départ FWD
Le schéma unifilaire de ce départ montre 4 entrées TOR et une sortie TOR.
Position Tiroir Entrée TOR
Etat Disjoncteur Entrée TOR
Retour Marche Sens 1 Entrée TOR
Retour Marche Sens 2 Entrée TOR
Signalisation Entrée TOR
Réarmement Sortie TOR
Tableau V-2. Les entrées/sorties du départ FWD
C. Tiroir départ moteur : DD (Direct Drive)
Ces tiroirs sont utilisés pour les moteurs équipés d’un variateur de vitesse :
Figure V-3. Départ DD
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
69
Le schéma unifilaire de ce départ montre 3 entrées TOR et une sortie TOR.
Position Tiroir Entrée TOR
Etat Disjoncteur Entrée TOR
Retour Marche Entrée TOR
Réarmement Sortie TOR
Tableau V-3. Les entrées/sorties du départ DD
D. Tiroir départ moteur : SSD (Soft Start Drive)
Ces tiroirs sont utilisés pour les moteurs équipés d’un démarreur :
Figure V-4. Départ SSD
Le schéma unifilaire de ce départ montre 3 entrées TOR et une sortie TOR.
Position Tiroir Entrée TOR
Etat Disjoncteur Entrée TOR
Retour Marche Entrée TOR
Réarmement (Signalisation) Entrée TOR
Réarmement Sortie TOR
Tableau V-4. Les entrées/sorties du départ FWD
Les trois types de départ moteurs disposent de l’équipement SIMOCDE (Voir V.2.2)
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
70
E. Résumé des entrées / sorties par tiroir
Le tableau suivant est une synthèse des entrées/sorties :
Tiroir ETOR ESTOR EANA
FDR 5 1 1
FWD 4 1 0
SSD 3 1 0
DD 4 1 0
Tableau V-5. Synthèse des entrées/sorties par type de tiroir
V.1.2 SIMCODE
SIMOCODE pro est un système de gestion de moteur basse tensions, flexible et modulaire
qui se raccorde simplement et directement aux systèmes d’automatisation. Ses fonctionnalités
couvrent tous les besoins entre le départ-moteur et le système d’automatisation. L’ensemble des
fonctions de protection, surveillance et commande nécessaires pour chaque départ moteur est
regroupée dans un système compact unique. La qualité de la conduite de processus s’en trouve
améliorée et parallèlement, les coûts diminuent [17]
Des fonctions complètes sont intégrées dans ce système :
Protection contre les surcharges pour courants jusqu’à 820 A
Protection du moteur par thermistance intégrée
Surveillance des défauts à la terre intégrée
Mesure de température (Pt100/Pt1000/KTY/NTC)
Mesure de la tension jusqu’à 690 V
Puissance et cos phi
Entrées et sorties analogiques
Communication via PROFIBUS DP et PROFINET ETHERNETs
Intégration normalisée et homogène
Interface graphique de paramétrage
Tracé des courbes de mesure
Mémoire et historique de défauts intégrés
Largeur de montage 45 mm
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
71
Transformateurs de courant débrochables
Par rapport aux tableaux de distribution est c’est le cas ; il présente les avantages suivantes :
Départ-moteur plus souple et moins encombrant de par ses petites dimensions et sa
conception modulaire
Interface PROFIBUS ou PROFINET intégrée pour un départ-moteur dédié à la
communication
Plus de fonctionnalités dans un espace plus restreint, comparativement aux solutions
classiques
Opérations de câblage réduites grâce au remplacement du circuit de commande
matériel par des fonctions de commande intégrées
Paramétrage graphique assurant une mise en service plus rapide et une documentation
simplifiée de l’installation
Il existe plusieurs variantes de SIMOCODE, ceux utilisés dans cette installation sont les
SIMCODE PRO V, équipé d’un afficheur (Figure V-5) :
Figure V-5. SIMOCODE PRO V avec son afficheur
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
72
V.1.3 Recensement des tiroirs
A. Tableau 220V
Le tableau d’implantation 220V, montre trois colonnes de départs. Chaque colonne
compte 7 tiroirs de types FDR. La synoptique suivante illustre la disposition de ces tiroirs :
C1 C2 C3
FDR1 FDR1 FDR1
FDR2 FDR2 FDR2
FDR3 FDR3 FDR3
FDR4 FDR4 FDR4
FDR5 FDR5 FDR5
FDR6 FDR6 FDR6
FDR7 FDR7 FDR7
Figure V-6. Disposition des tiroirs dans le tableau 220V
B. Tableau 320V
Le tableau d’implantation 320V, compte aussi trois colonnes de départs. La 1ère colonne
C1 : 9 départs FDR et 3 départs FDW, la 2nd colonne C2 : 2 départ FDR et 6 départ FDR et la
3ème colonne C3 : 12 départs FDR uniquement. La figure V-7 illustre la disposition de ces tiroirs
dans le tableau 320V :
C1 C2 C3
FDR1 FDR1
FDR2 FDR2
FDR3 FDR3
FDR4 FDR4
FDR5 FDR1 FDR5
FDR6 FDR2 FDR6
FDR7 FWD1 FDR7
FDR8 FWD2 FDR8
FDR9 FWD3 FDR9
FWD1 FWD4 FDR10
FWD2 FWD5 FDR11
FWD3 FWD6 FDR12
Figure V-7. Disposition des tiroirs dans le tableau 380V
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
73
C. Tableau 660V
Le tableau d’implantation 660V, compte 14 colonnes de départs répartis en deux groupes,
séparés par un couplage. Les deux figures suivantes montrent la disposition de ces tiroirs :
1C1 1C2 1C3 1C4 1C5 1C6 1C7
FDR1 FDR1 FDR1
FDR2 FDR1 FDR2 FDR2 FDR1
DD1 FDR2 FDR3 FDR3 FDR2
DD2 FDR3 FDR1 FDR4 FDR4 FDR3
FDR3 DD1 FDR2 FDR1 FDR5 FDR5 SSD1
FWD1 FWD1 DD1 DD1 SSD1 SSD1 FWD1
FWD2 FWD2 SSD1 SSD1 FWD1 FWD1 FWD2
Figure V-8. Disposition des tiroirs dans le tableau 660V-1
2C1 2C2 2C3 2C4 2C5 2C6 2C7
FDR1 FDR1
FDR1 FDR2 FDR2
FDR2 FDR3 FDR1 FDR3 FDR1
FDR3 FDR1 DD1 FDR2 FDR4 FDR2 FDR1
FDR4 FDR2 DD2 SSD1 FDR5 SSD1
DD1 DD1 DD3 FWD1 SSD1 FWD1
SSD1 SSD1 FWD1 FWD2 FWD1 FWD2
Figure V-9. Disposition des tiroirs dans le tableau 660V-2
V.1.4 Nombre d’entrées/sorties totales
En multipliant le nombre d’entrées / sorties par type de tiroir (Tableau V.5) par le
nombre de tiroir contenu dans les tableaux armoires (Figure V.5 V.6 et V.7), Nous recensons
les entrées/sortie totales. Soit 830 variables à gérer dans le programme automate. Ce
recensement va nous permettre de déterminer le nombre de châssis déportés (Voir para V.3.C)
Tableau BT ETOR STOR EANA
660V 339 77 52
380V 151 32 32
220V 105 21 21
Tableau V-6. Nombre des entrées/sorties totales
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
74
V.2 Architecture de contrôle
Pour établir cette architecture, en se base sur les spécifications des tableaux débrochables,
fournit par JESA (Document de référence Q3203071-03-E-02a-00001), surtout :
Le chapitre 9 : Système de supervision électrique (Voir figure V-10)
Le paragraphe 10.14 : Système de contrôle commande et de supervision électrique des
tableaux BT
Figure V-10. Chapitre 9 des spécifications des tableaux débrochables (JESA)
La CPU spécifiée doit gérer la redondance. Le terminal opérateur doit être de 15 pouces. Nous
rejoignons l’architecture typique citée dans le paragraphe (II.2.1). Du moment que nous avons
déjà développé la bibliothèque compatible avec la 2nd configuration paragraphe (II.2.5)
optimum économiquement. Le client sera satisfait du rapport qualité/prix.
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
75
V.2.1 L’API
L’automate doit gérer 830 variables (paragraphe V.2.4). Le point 10.14.1 spécifiant que
‘la capacité totale de la mémoire 512K au minimum’. La série d’automates programmables
redondants SIEMENS présente 4 variétés, dont la principale différence est la capacité
mémoire :
L’API S7 412-5H S7 414-5H S7 416-5H S7 417-5H
Capacité
mémoire 1 MB 4 MB 16 MB 32 MB
Tableau V-7. Les API S7 4xx-5H
Nous avons choisi un S7 412-5H, vu que les 1MB de sa capacité mémoire, est largement
suffisante pour la gestion des 830 variables de l’installation.
Figure V-11. Une CPU S7-412H
V.2.2 L’IHM
Le terminal opérateur doit être de 15 pouces. Nous avons choisi pour cela un Comfort
Panel TP1500 (TP : pour dire Tactile Panel) qui est doté d’une mémoire de 24 MB.
Figure V-12. L’IHM TP 1500
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
76
V.2.3 Les châssis déportés
Chaque tableau doit être doté de ses propres châssis déportés. Il faut tout d’abord
déterminer le nombre des cartes d’entrées/sorties pour chaque tableau.
Les spécifications des tableaux débrochables exigent 20% de réserves sur les cartes
d’entrées/sorties. En multipliant le tableau V.6 par 1,2 nous nous retrouvons avec :
Tableau BT ETOR STOR EANA
660V 407 93 63
380V 182 39 39
220V 126 26 26
Tableau V-8. Nombre des entrées/sorties totales avec majoration
Nous allons utiliser des cartes d’entrées/sorties S7-300, qui sont moins cher que les cartes
d’entrées/sorties S7-400. Les automates S7-400 gèrent les carets d’entrées S7-300 sans poser
le moindre problème technique.
Les cartes d’entrées et de sorties TOR (Tout ou rien) comptent 32 voix alors que ceux des
cartes d’entrées analogique comptent 8 voix. Pour déterminer le nombre de cartes nécessaire
ont divise le nombre des entrées/sorties totales avec majoration (Tableau V-8) par 32 pour ce
qui est TOR et par 8 pour ce qui est analogique :
Tableau BT Cartes ETOR Cartes STOR Cartes EANA Total Cartes
660V 13 3 8 24
380V 6 2 5 13
220V 4 1 4 9
Tableau V-9. Nombre de cartes nécessaires
Pour déterminer le nombre de châssis déportés nécessaires nous sommes contraint par :
Le nombre de carte supporté par un châssis ET 200M IM 153-4 PN : 12 cartes
La taille du tiroir dans les colonnes MCC qui est de 600mm
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
77
Le châssis déportés lui-même fait 41mm. Nous laissons une marge de 59mm pour que les
techniciens puissent manipulés. Donc la taille prenable pour les cartes est de 500mm. La taille
d’une carte d’entrée ou de sortie est de 50mm ce qui nous emmène à utiliser 10 cartes maximum
par châssis.
Pour trouver le nombre de châssis par tableau, Nous divisons le nombre total de carte (Tableau
V-9) par 10 en arrondissant à la valeur supérieur :
Tableau BT Total Cartes
660V 3
380V 2
220V 1
Tableau V-10. Nombre de châssis nécessaire
Nous avons affecté les cartes d’entrées/sorties sur les châssis déportés comme suit :
Châssis Nombre de cartes
ETOR
Nombre de cartes
STOR
Nombre de cartes
EANA
Châssis_1_660V 5 2 3
Châssis_2_660V 5 2 3
Châssis_3_660V 4 1 3
Châssis_1_380V 4 1 3
Châssis_2_380V 3 1 2
Châssis_1_220V 5 1 4
Tableau V-11. Affectation des cartes d’entrées/sorties sur les châssis
A ce niveau nous disposons de tous les éléments pour concevoir l’architecture de contrôle de
ces tableaux. La communication entre tous les éléments est établie en
PROFINET/ETHERNENT. Vu que tous les éléments supportent la communication Ethernet et
sa simplicité de mise en œuvre par rapport à une communication PROFIBUS.
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
78
Figure V-13. L’architecture de contrôle des MCCs
La liste matérielle de cette architecture est donnée en ANNEXE F : Liste matérielle de
l’architecture de contrôle des départs moteurs.
PLC/MCC
S7-400H,
SC
AL
AN
CE
X2
12
-2
SC
AL
AN
CE
X1
12
-2
SCA
LAN
CE
X2
12
-2
ET 200M PN
ET 200M PN
ET 200M PN
ET 200M PN
ET 200M PN
PSE 202U
TP 1500
Confort
ET 200M PN
660V
380V
220V
PSU
20
0M
PSU
20
0M
C_ETOR C_STOR C_ANA
5 2 3
C_ETOR C_STOR C_ANA
5 2 3
C_ETOR C_STOR C_ANA
4 1 3
C_ETOR C_STOR C_ANA
4 1 3
C_ETOR C_STOR C_ANA
3 1 2
C_ETOR C_STOR C_ANA
5 1 4
Partie 2, Chapitre V : Liste des entrées/sorties et architecture de contrôle
79
Au plus des éléments déjà cités, cette architecture comporte des SCALANCE X122-2. Ces
switch comportent 12 ports RJ45 et 2 ports fibre optique.
Les ports RJ45 non utilisés sur l’architecture serviront pour relier les SIMOCODES, alors qu’un
des ports en fibre optique servira pour la communication avec le système numérique de contrôle
commande générale : (voir figure IV-9).
L’architecture compte aussi 2 modules d’alimentation en redondance : SITOP PSU200M. Et
un autre module : SITOP PSE 202U pour découpler les deux alimentations.
SITOP PSU200M fournit en sa sortie un courant maximum de 10A. Nous nous sommes assuré
que l’ensemble des équipements de l’architecture ne consomment pas plus de 10A.
V.3 Conclusion
L’architecture conçue pour le contrôle de ces tableaux MCC, doit être configuré, c’est l’objet
du chapitre suivant.
80
CHAPITRE VI : CONFIGURATION,
PROGRAMMATION ET SUPERVISION
Ce chapitre sera dédié à la configuration
des différents équipements de l’architecture de
contrôle des départs moteurs, la supervision de ces
départs en exploitant les blocs SimoDir et
SimoRev de la bibliothèque développée lors de la
1ère partie.
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
81
VI.1 Configuration du matérielle
La configuration de l’API S7-412H s’est faite sur le logiciel STEP7 V5.5 : Vu sa non
intégration sous TIA Portal (para II.2.7.C). La configuration réseau sur le NET Pro est donnée
par la figure VI-1 :
Figure VI-1. La configuration réseau sur le NET Pro
La configuration de chaque matérielle est détaillé dans ce qui suit:
A. La CPU Primaire
La CPU primaire est doté de deux modules de synchronisation courte, puisque la distance
entre les deux CPU ne dépassera par les 10 m. La configuration de la CPU Primaire est donnée
par la figure VI-2 :
Figure VI-2. Configuration de la CPU Primaire
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
82
B. La CPU Redondante
La CPU redondant est configurée identiquement à la CPU Primaire conformément à ce
qui est annoncé dans le paragraphe II.2.2 (Voir figure VI-3):
Figure VI-3. Configuration de la CPU Redondante
C. Châssis_1_660V
Le premier châssis du tableau 660V compte 5 cartes d’entrées TOR (Emplacement de 1
à 5), 2 cartes de sortie TOR (Emplacement 6 et 7) et 3 cartes s’entrée ANA (Emplacement de
8 à 10). Les adresses des entrées et sorties sont laissées par défaut. Quoique le châssis offre 12
emplacements, nous nous contentons d’utiliser 10 pour la raison cité dans le paragraphe V.3.C.
Figure VI-4. Configuration du châssis 1 du tableau 660V
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
83
D. Châssis_2_660V
Le 2nd châssis du tableau 660V contient le même nombre de cartes que le 1er châssis, les
emplacements aussi sont analogues. Cette fois ci les adresses ne sont pas laissées par défaut.
Pour les entrées TOR la dernière adresse dans le châssis 1 est 19, nous forçons l’adressage des
entrées à commencer à partir de l’adresse 28, en laissant deux cartes d’entrées TOR (20 à 23,
24 à 27) comme réserve pour une susceptible extension. Il est de même l’adressage des cartes
ANA ou en décale par deux cartes. Tandis que pour les sorties TOR nous décalons par une seule
carte d’adressage. Cette manière de décaler est appliquée sur tous les autres châssis.
Figure VI-5. Configuration du châssis 2 du tableau 660V
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
84
E. Châssis_3_660V
Ce 3ème châssis des tableaux 660V compte uniquement 4 cartes ETOR, une carte STOR
et 3 cartes EANA
Figure VI-6. Configuration du châssis 3 du tableau 660V
F. Châssis_1_380V
Le 1er châssis du tableau 380V comporte les cartes suivantes : 4 ETOR ; 1 STOR et 3
EANA.
Figure VI-7. Configuration du châssis 1 du tableau 380V
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
85
G. Châssis_1_380V
Le 2nd châssis du tableau 380V comporte les cartes suivantes : 3 ETOR ; 1 STOR et 2
EANA.
Figure VI-8. Configuration du châssis 2 du tableau 380V
H. Châssis_1_220V
L’unique châssis du tableau 220V comporte les cartes suivantes : 5 ETOR ; 1 STOR et 4
EANA.
Figure VI-9. Configuration du châssis 1 du tableau 220V
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
86
I. Configuration de la topologie réseau
La configuration de la topologie de l’architecture est configurée de sorte à respecter la
redondance en honorant les exigences du protocole MRP (Media Redundancy Protocole) - Voir
figure VI-10.
Figure VI-10. Configuration de la topologie réseau de l’architecture
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
87
J. Configuration des ports
La figure VI-11 montre chaque port et le partenaire auquel il sera connecté lors de
l’installation sur le terrain.
Figure VI-11. Configuration des ports des éléments de l’architecture
A ce niveau, ou la configuration matérielle est établie, il reste à charger la CPU par les
programmes adéquats. Ces programmes sont assez élémentaires puisque il ne s’agit que de
remonter les variables. Avant de procéder à la programmation, il faut déterminer l’adresse de
chaque variable : objectif du paragraphe suivant.
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
88
VI.2 Adressage
Pour les mnémoniques nous avons opté pour la dénomination suivante pour nous permettre un
repérage commode :
Dans un fichier EXCEL, nous avons précisicé pour chaque carte de châssis les informations
suivantes :
Mnémonique Opérande Type de données Commentaire
Nous avons opté pour cet enchainement : pour pouvoir les copier et coller sur l’éditeur de
mnémonique sous STEP7. La table d’adressage du châssis 220V est donnée en ANNEXE G :
Table d’adressage du châssis_1_220V. Cette table compte les 830 variables de l’installation et
a été transmis aux électriciens de SIEMENS pour établir les schémas de raccordement.
Nous avons voulu insérer la table des varaibles à partir de l’éditeur des mnémoniques, sauf que
cette table fait 19 pages, nous nous contentons d’afficher quelques extraits de cette
table (Figure VI-12 à VI-14) :
Figure VI-12. Mnémonique d’entrées du tiroir FDR de la colonne 1 du tableau 220V
Figure VI-13. Mnémonique d’entrées du tiroir FWD de la colonne 1 du tableau 380V
220V_C1_FDR1_RM
Désignation du tableau
Désignation de la colonne dans le tableau
Type de tiroir et sa position
La variable
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
89
Figure VI-14. Mnémonique d’entrées analogique FWD du tableau 380V
VI.3 Programmation des blocs
Nous avons conçu quatre blocs fonctionnels simples représentant chaque un type de tiroir.
Nous avons opté pour le langage de programmation SCL (para II.2.8.A). La structure de ces
blocs est identique. Le noyau du programme est une condition de réarmement. On ne peut
réarmer que si le tiroir est embroché et que le disjoncteur n’est pas commandé. Une exception
est établie pour le bloc représentant le tiroir FDR vu qu’il présente une entrée analogique
Courant : qu’elle se doit d’être mise à l’échelle.
V.1.1 FDR : FB 700
Une capture du code correspondant au tiroir FDR est donnée dans la figure VI.15 :
Figure VI-15. Bloc fonctionnelle FDR
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
90
V.1.2 FWD : FB 701
Le code correspondant au tiroir FWD est donné dans la figure VI.16 :
Figure VI-16. Bloc fonctionnelle FWD
V.1.3 SSD : FB 702
Le code correspondant au tiroir SSD est donné dans la figure VI.17 :
Figure VI-17. Bloc fonctionnelle SSD
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
91
V.1.4 DD : FB 703
Le code correspondant au tiroir DD est donné dans la figure VI.18 :
Figure VI-18. Bloc fonctionnelle DD
Maintenant que nous disposons des blocs fonctionnels, nous allons les disposer dans un
diagramme CFC (Continuous Function Chart) selon les tableaux d’implantation et les affecter
aux variables d’entrées/sorties correspondantes.
L’usage des diagrammes CFC n’est pas imposé dans le cahier des spécifications techniques,
cependant, le retour d’expérience : résultat des relations de longue date de SIEMENS avec
l’OCP montre que cette dernière implore que les programmes soient sous forme de diagramme.
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
92
VI.4 Programmation des colonnes
Chaque colonne d’un tableau, nous lui a réservons un diagramme CFC, nous nous retrouvons
donc avec 20 diagrammes CFC :
Figure VI-19. Les diagrammes CFC des colonnes
Comme illustration, nous avons mis en ANNEXE H : Diagramme CFC de la colonne 1 du
tableau 1, 220V.
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
93
VI.5 Supervision
VI.5.1 Configuration
Le TP1500 fait partie des COMFORT PANEL, ces dernières ne sont configurables que sur
TIA Portal V12 ou plus (voir para II.2.7.B). Pour cela nous avons créé un projet sous TIA Portal
et nous avons inséré un PROXY DEVICE (Figure VI-20) :
Figure VI-20. Insertion du PROXY DEVICE
Ce SOFT doit être initialisé (figure VI-21) :
Figure VI-21. Initialisation de l’appareil PROXY - 1
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
94
Nous l’initialisons par les données du projet STEP7 (Figure VI-22) :
Figure VI-22. Initialisation de l’appareil PROXY – 2
Après quelques secondes d’attente la fenêtre suivante s’ouvre, on coche Bloc et Mnémoniques :
Figure VI-23. Initialisation de l’appareil PROXY – 3
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
95
Une fois le PROXY DEVICE inséré et initialisé, nous insérons le COMFORT PANEL TP 1500
(Figure VI-24) :
Figure VI-24. Insertion du TP1500
Une fois l’IHM insère il est mis en réseau avec à l’appareil PROXY (Figure VI-25):
Figure VI-25. Connection entre le PROXY DEVICE et le COMFORT PANEL
VI.5.2 Conception des écrans
Avant d’entamer la réalisation des écrans de supervision, il est judicieux de les concevoir
sur papier. La taille de l’écran d’un TP 1500 est de 800 pixel, on gardant 20 pixels d’en haut et
20 autre d’en bas, en se retrouve avec 740 pixel. Sachant que la taille réelle d’une colonne d’un
tableau fait 2200mm, alors l’échelle optimum sera de 1mm 0,26 pixel
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
96
Le tableau suivant présente les dimensions de chaque tiroir réellement et au niveau des écrans :
Tiroir Dimensions réelles
(longueur/largeur) en mm
Dimensions sur l’écran en
pixel
FDR (600,200) (156,52)
FWD (600,200) (156,52)
SSD (600,400) (156,104)
DD (600,700) (156,182)
Tableau VI-1 Dimensions des tiroirs sur les écrans de supervision
Avec cette échelle, un écran peut supporter trois colonnes. Donc nous aurons une vue pour le
tableau 220V, une vue pour le tableau 380V et 5 vue pour les tableaux 660V (14 colonnes divisé
par trois, en arrondissant au supérieur). Pour nous faciliter la tâche nous avons conçu des
faceplates pour chaque tiroir.
VI.5.3 Faceplates
A. Faceplate FDR
Pour les tiroirs FDR, nous avons conçu la faceplate illustrée par les figures VI-26 et VI-
27. L’état du disjoncteur est représenté par un cadre en vert si embranché, sinon c’est tout le
tiroir qui clignote en rouge. Si le tiroir est fermé, le symbole est en vert et la lettre indique F
pour fermer. Les variables retour marche, défaut et signalisation sont représentées par des
voyants tandis que la mise à l’échelle de la variable courant est représentée par un champ
d’entrée. Ces faceplates respectent les dimensions conçues dans le paragraphe VI.5.2.
Figure VI-26. Faceplate FDR Etat 1 (Mode RUNTIME)
Tiroir fermé
Bouton réarmer Voyants de signalisation,
défaut et retour marche
Champs d’entrée pour
le courant
Disjoncteur embranché : cadre en vert
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
97
Figure VI-27. Faceplate FDR Etat 2 (Mode RUNTIME)
B. Faceplate FWD
La faceplate FWD des tiroirs Forward Drive respecte la même logique, sauf que cette
fois-ci nous utilisons l’élément de la bibliothèque SimoRev (figures VI-28 et VI-29) :
Figure VI-28. Faceplate FWD Etat 1 (Mode RUNTIME)
Tiroir ouvert
Bouton réarmer Voyants de signalisation,
défaut et retour marche
activés
Champs d’entrée pour
le courant
Disjoncteur déconnecté : clignotement en rouge
Tiroir fermé
Bouton réarmer Voyants de signalisation,
retour marche sens 1,
retour marche sens 2
Faceplatte SimoRev
Disjoncteur embranché : cadre en vert
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
98
Figure VI-29. Faceplate FWD Etat 2 (Mode RUNTIME)
C. Faceplate SSD
La faceplate SSD, exploite l’élément de la bibliothèque SimoDir (figures VI-30 et
VI-31)
Figure VI-30. Faceplate SSD Etat 1 (Mode RUNTIME)
Figure VI-31. Faceplate SSD Etat 2 (Mode RUNTIME)
Tiroir ouvert
Bouton réarmer Voyants de signalisation,
retour marche sens 1 et
retour marche sens 2
activés
Faceplate SimoRev
Disjoncteur déconnecté : clignotement en rouge
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
99
D. Faceplate DD
La faceplate DD, exploite elle aussi l’élément de la bibliothèque SimoDir (Figures
VI-32 et VI-33)
Figure VI-32. Faceplate DD Etat 1 (Mode RUNTIME)
Figure VI-33. Faceplate DD Etat 2 (Mode RUNTIME)
VI.5.4 Ecrans de supervision
Comme conçu dans le paragraphe VI.5.2, nous présentons ci-après les sept vues de
supervision. Ces vues ont été conçu pour être le plus représentatif possible à la réalité.
Nous souscrivons en dessous de chaque colonne le nombre et le type des tiroirs.
Quelques captures mettent en évidence l’usage des blocs SimoDir et SimoRev
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
100
A. Vue 220V
Le châssis déporté du tableau 220V occupe le haut de la 2nd colonne, la figure VI-34 est
un aperçu de l’écran de supervision de ce tableau :
Figure VI-34. Vue du tableau 220V
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
101
La figure VI-35 montre le tableau 220V avec quelques tiroirs activés (en mode run time) :
Figure VI-35. Vue du tableau 220V en mode RUN TIME
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
102
B. Vue 380V
Le châssis déporté du tableau 380V occupe aussi la 2nd colonne, la figure VI-36 montre
le tableau 380V, la figure VI-37 montre ce tableau en mode RT :
Figure VI-36. Vue du tableau 380V
Figure VI-37. Vue du tableau 380V en mode RUN TIME
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
103
La figure VI-38, montre l’usage des blocs SimoRev dans le tableau 380V et ainsi nous
exploitons la bibliothèque développée dans la 1ère partie :
Figure VI-38. Vue du tableau 380V en mode RUN TIME –Bloc d’affichage SimoRev
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
104
C. Vue 660V
Nous donnons en ce qui suit les tableaux 5 tableaux 660V (Figure VI-39 à VI-43) :
Figure VI-39. Vue du tableau 660V-1
Figure VI-40. Vue du tableau 660V-2
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
105
Figure VI-41. Vue du tableau 660V-3
Figure VI-42. Vue du tableau 660V-4
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
106
Figure VI-43. Vue du tableau 660V-5
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
107
VI.6 Prix du matériel et des prestations
Le tableau suivant présente les prix totaux des tableaux MCC. Les prix sont HT (Hors Taxe)
et HDD (Hors Droit de Douane)
Item Désignation Prix Total en HT et
HDD
1 Tableaux débrochabe 660v
1.1 Fourniture des Tableaux en TAU3 (Monté sans Jeu de barre) 1 107 337,00
1.2 Fourniture de Matériel Electrique Basse Tension de marque Siemens 987 818,00
2 Tableau 380V FORCE MOTRICE
2.1 Fourniture des Tableaux en TAU3 (Monté sans Jeu de barre) 133 451,00
2.2 Fourniture de Matériel Electrique Basse Tension de marque Siemens 215 043,00
3 Tableau 220V ECLAIRAGE
3.1 Fourniture des Tableaux en TAU3 (Monté sans Jeu de barre) 153 718,00
3.2 Fourniture de Matériel Electrique Basse Tension de marque Siemens 333 112,00
4 Equipements Requis
4.1 8PQ5000-6AA27 x 600 Pces 1 179,00
4.2 8PQ5000-6AA28 x 100 Pces 861,00
4.3 8PQ6011-3AA04 x 600 Pces 1 179,00
4.4 8PQ6011-5AA14 x 100 Pces 474,00
5 Equipements IHM 376 129,00 5.1 Equipements IHM (Hors Colonne IHM)
Liste des équipements d'automatismes et IHM (E/S, SITOP, CPU,..)
6 Prestations
216 024,00
6.1 Ingénierie Electrique
Ingénierie de base (Schéma unifilaire)
Ingénierie de détail, schémas développés, Typicals & Schéma As build
Assistance à la mise en service:
Contrôle du Tableau en atelier, assisté à la FAT (2 jours)
Contrôle du Tableau sur site, assisté à la SAT (5 jours)
6.2 Ingénierie Automatismes (IHM)
Ingénierie de base (Configuration et architecture générale)
Programmation ET développement des synoptiques
Mise en service
6.3 Formation
Formation IHM
7 Pièces de rechanges 163 675,00 7.1 Tiroirs de rechanges (1 Tiroir par puissance installée)
Livraison partie Mécanique et équipements électriques
TOTALE 3 690 000,00
Tableau VI-2 Prix du matériel et des prestations
Le tableau présente les prix de la partie sur laquelle nous avons contribué et non pas de
l’ensemble du projet détenu par SIEMENS. Ces prix sont réservés pour ce client.
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
108
VI.7 Conduite du PFE
La capture suivante (figure VI-44) résume le déroulement réel du PFE, avec la solution proposée, nous avons pu travailler sur la liste des
entrées/sorties, concevoir l’architecture de contrôle, la configurer et la programmer. Ces tâches additionnelles sont encadrées en rouge. Ce
diagramme est à comparer avec le diagramme planifié initialement qui ne mentionné que la tâche de supervision (voir para II.2)
Figure VI-44. Diagramme de GANTT correspondant à la conduite réelle du projet
Partie 2, Chapitre VI : Configuration, Programmation et Supervision
109
VI.8 Conclusion
Par ce chapitre, nous avons rempli pleinement notre contribution au projet REVAMPING : à
travers la configuration de l’architecture conçue, la programmation sous forme de diagramme
CFC, des différents colonnes des trois tableaux MCC et la supervision de ces tableaux en
exploitant les blocs SimoDir et SimoRev de la bibliothèque élaborée dans la 1ère partie.
Autre nous avons précisés le chiffrage de cette contribution. Nous avons mis le point sur le
déroulement réel du stage, en le comparant par rapport à la planification initiale.
110
CONCLUSION GENERALE
Au terme de ce projet, nous confirmons que l’objectif principal a été atteint. Nous avons
développé la bibliothèque appropriée pour la configuration redondante optimale techniquement
et économiquement. Ainsi, le temps de développement nécessaire à sa mise en œuvre logicielle
a été réduit et par conséquent le coût de l’ingénierie, ce qui offre un atout concurrentielle.
Pour développer cette bibliothèque contenant les blocs technologiques des automatismes de
base servant à la visualisation et la commande des signaux analogiques, des signaux digitaux
(issues des capteurs), des moteurs, des valves, des SimoDir et des SimRev (équipement pour la
gestion des moteurs) ; nous avons proposé de développer les blocs programmes en dépit de
développer les blocs d’affichage.
Avec cette solution, nous avons pu développer l’ensemble des blocs de la bibliothèque avant le
temps prévu. Le temps gagné a été exploité en mettant en pratique certains blocs de la bibliothèque
développée dans le projet de restructuration des convoyeurs de phosphates à Jorf Lasfar ou nous
avons contribué.
Notre contribution était, d’abord de lister les entrées/sorties des tableaux du centre de commande
des moteurs (MCC), de proposer une architecture pour la supervision et en dernier la mise en place
des synoptiques appropriées.
Ce stage était d’un grand apport tant sur le plan fonctionnel et managérial que sur le plan technique ;
d’une part, nous avons pu maîtriser les concepts liés à la passation des marchés, nous nous sommes
confrontés à des cahiers des charges réels. D’autre part, nous nous sommes familiarisés plus avec
les équipements SIEMENS et plus précisément la famille SIMATIC ainsi qu’avec la suite TIA
Portal. De plus, nous avons acquis une plus grande autonomie dans le travail et nous avons amélioré
notre relationnel et notre capacité à nous intégrer dans des équipe de travail.
Nous tenons à noter que la réussite de ce projet est le fruit d’un encadrement de qualité auquel
nous avons eu droit que ce soit au niveau de l'école ou au niveau de l'entreprise tout en mettant
à contribution les acquis aussi bien de notre formation, que ceux accumulés lors de notre stage
au sein de SIEMENS.
111
LISTE DES FIGURES
Figure I-1. Dates marquantes -1 .............................................................................................. 6
Figure I-2. Dates marquantes – 2 ............................................................................................ 6
Figure I-3. Les revenues par divisions ..................................................................................... 7
Figure I-4. Présence mondiale [2] ............................................................................................ 8
Figure I-5. Les divisions de SIEMENS S.A ............................................................................. 11
Figure II-1. Architecture typique d’un SNCC ........................................................................ 17
Figure II-2. Pyramide CIM [7] ............................................................................................... 17
Figure II-3. Les deux classes d’automates SIEMENS ............................................................. 19
Figure II-4. Le matériel du système de base du S7-400H [8] ................................................. 19
Figure II-5. Les classes d'IHMs SIEMENS ............................................................................. 21
Figure II-6. 1ère Configuration avec un PC Panel ................................................................. 22
Figure II-7. 2ème Configuration avec un COMFORT Panel ................................................ 22
Figure II-8. Logo de TIA Portal ............................................................................................. 24
Figure II-9. Extrait du DATA SHEET d’un COMFORT Panel [10] ..................................... 25
Figure II-10. Les CPUs 400 disponibles sous TIA Portal – Non intégration des S7-400H .. 25
Figure II-11. Logo SIMATIC Step7 ........................................................................................ 26
Figure II-12. Les blocs de la bibliothèque sous TIA Portal ................................................... 28
Figure II-13. Les blocs de la bibliothèque sous STEP7 V5.5 et WinCC V7.2 ....................... 29
Figure II-14. Diagramme de GANNT correspondant à la planification initiale ................... 31
112
Figure III-1. Extrait du manuel d'utilisation du PROXY DEVICE [13] .............................. 35
Figure III-2. PROXY DEVICE sous TIA Portal ...................................................................... 35
Figure III-3. Bloc d'affichage analogique............................................................................... 36
Figure III-4. Bloc d'affichage digital ...................................................................................... 36
Figure III-5. Bloc d'affichage Moteur ..................................................................................... 37
Figure III-6. Bloc d'affichage SimoDir ................................................................................... 37
Figure III-7. Bloc d'affichage Valve ....................................................................................... 37
Figure III-8. LES FACEPLATES ............................................................................................ 37
Figure III-9. Nombre d’événement à gérer pour le bloc analogique ..................................... 38
Figure III-10. Nombre de plan à gérer pour le bloc analogique ............................................ 38
Figure III-11. Bloc Digital ...................................................................................................... 39
Figure III-12. Bloc Moteur ..................................................................................................... 39
Figure III-13. Bloc Analogique ............................................................................................... 39
Figure III-14. Bloc Valve ........................................................................................................ 40
Figure III-15. Bloc SimoDir .................................................................................................... 40
Figure III-16. QdwState du bloc programme analogique ...................................................... 41
Figure III-17. QwAlarme du bloc programme analogique ..................................................... 41
Figure III-18. Lecture d’un état d’un bit d’un mot sous TIA Portal ....................................... 43
Figure III-19. Lecture d’un état d’un bit d’un mot sous STEP7 ............................................. 44
Figure III-20. Ecriture dans le bit d’un mot sous STEP7 TIA Portal ..................................... 44
113
Figure III-21. Ecriture dans un bit d’un mot sous STEP7 ...................................................... 45
Figure III-22. Retard à la montée T_ON sous TIA Portal ...................................................... 46
Figure III-23. Usage de retard à la montée sous STEP7 TIA Portal...................................... 46
Figure III-24. Chronogramme de la fonction S_ODT ............................................................ 47
Figure III-25. Usage de la fonction Retard à la Montée sous TIA Portal .............................. 47
Figure III-26. Le résultat – Bibliothèque de blocs programmes équivalent sous STEP7 V5.5
.................................................................................................................................................. 48
Figure III-27. Bloc Analogique développé .............................................................................. 49
Figure III-28. Bloc Digital développé ..................................................................................... 49
Figure III-29. Bloc Moteur développé .................................................................................... 49
Figure III-30. Bloc Valve développé ....................................................................................... 49
Figure III-31. Bloc SimoDir développé .................................................................................. 49
Figure IV-1. Logo OCP ........................................................................................................... 53
Figure IV-2. LogoJESA ........................................................................................................... 54
Figure IV-3. Exploitation des phosphates au Maroc [16] ..................................................... 55
Figure IV-4. Vue Satellite de la plateforme Jorf Lasfar (Via Google Earth) ......................... 56
Figure IV-5. Vue Satellite de l’unité de stockage du phosphates (20/04/2016) ...................... 57
Figure IV-6. Synoptique de l’interface du projet .................................................................... 58
Figure IV-7. Vue Satellite de l’unité de stockage du phosphates (09/05/2016) –
Construction du poste PR-BIS .................................................................................................. 59
Figure IV-8. Vue future du poste PR-BIS – (Réalisé sous DIALUX) ...................................... 61
114
Figure IV-9. L’architecture générale du SNCC ...................................................................... 62
Figure IV-10. Aperçu d’un tableau SIVACON S8 ................................................................... 63
Figure V-1. Départ FDR ......................................................................................................... 67
Figure V-2. Départ FWD ......................................................................................................... 68
Figure V-3. Départ DD ........................................................................................................... 68
Figure V-4. Départ SSD .......................................................................................................... 69
Figure V-5. SIMOCODE PRO V avec son afficheur ............................................................... 71
Figure V-6. Disposition des tiroirs dans le tableau 220V ....................................................... 72
Figure V-7. Disposition des tiroirs dans le tableau 380V ....................................................... 72
Figure V-8. Disposition des tiroirs dans le tableau 660V-1 .................................................... 73
Figure V-9. Disposition des tiroirs dans le tableau 660V-2 .................................................... 73
Figure V-10. Chapitre 9 des spécifications des tableaux débrochables (JESA) ..................... 74
Figure V-11. Une CPU S7-412H ............................................................................................. 75
Figure V-12. L’IHM TP 1500 .................................................................................................. 75
Figure V-13. L’architecture de contrôle des MCCs ................................................................ 78
Figure VI-1. La configuration réseau sur le NET Pro ............................................................ 81
Figure VI-2. Configuration de la CPU Primaire .................................................................... 81
Figure VI-3. Configuration de la CPU Redondante ............................................................... 82
Figure VI-4. Configuration du châssis 1 du tableau 660V ..................................................... 82
Figure VI-5. Configuration du châssis 2 du tableau 660V ..................................................... 83
115
Figure VI-6. Configuration du châssis 3 du tableau 660V ..................................................... 84
Figure VI-7. Configuration du châssis 1 du tableau 380V ..................................................... 84
Figure VI-8. Configuration du châssis 2 du tableau 380V ..................................................... 85
Figure VI-9. Configuration du châssis 1 du tableau 220V ..................................................... 85
Figure VI-10. Configuration de la topologie réseau de l’architecture ................................... 86
Figure VI-11. Configuration des ports des éléments de l’architecture ................................... 87
Figure VI-12. Mnémonique d’entrées du tiroir FDR de la colonne 1 du tableau 220V ......... 88
Figure VI-13. Mnémonique d’entrées du tiroir FWD de la colonne 1 du tableau 380V ........ 88
Figure VI-14. Mnémonique d’entrées analogique FWD du tableau 380V ............................. 89
Figure VI-15. Bloc fonctionnelle FDR .................................................................................... 89
Figure VI-16. Bloc fonctionnelle FWD ................................................................................... 90
Figure VI-17. Bloc fonctionnelle SSD ..................................................................................... 90
Figure VI-18. Bloc fonctionnelle DD ...................................................................................... 91
Figure VI-19. Les diagrammes CFC des colonnes ................................................................. 92
Figure VI-20. Insertion du PROXY DEVICE .......................................................................... 93
Figure VI-21. Initialisation de l’appareil PROXY - 1 ............................................................. 93
Figure VI-22. Initialisation de l’appareil PROXY – 2 ............................................................ 94
Figure VI-23. Initialisation de l’appareil PROXY – 3 ............................................................ 94
Figure VI-24. Insertion du TP1500 ......................................................................................... 95
Figure VI-25. Connection entre le PROXY DEVICE et le COMFORT PANEL ..................... 95
116
Figure VI-26. Faceplate FDR Etat 1 (Mode RUNTIME) ....................................................... 96
Figure VI-27. Faceplate FDR Etat 2 (Mode RUNTIME) ....................................................... 97
Figure VI-28. Faceplate FWD Etat 1 (Mode RUNTIME) ....................................................... 97
Figure VI-29. Faceplate FWD Etat 2 (Mode RUNTIME) ....................................................... 98
Figure VI-30. Faceplate SSD Etat 1 (Mode RUNTIME) ........................................................ 98
Figure VI-31. Faceplate SSD Etat 2 (Mode RUNTIME) ........................................................ 98
Figure VI-32. Faceplate DD Etat 1 (Mode RUNTIME) ......................................................... 99
Figure VI-33. Faceplate DD Etat 2 (Mode RUNTIME) ......................................................... 99
Figure VI-34. Vue du tableau 220V ...................................................................................... 100
Figure VI-35. Vue du tableau 220V en mode RUN TIME ..................................................... 101
Figure VI-36. Vue du tableau 380V ...................................................................................... 102
Figure VI-37. Vue du tableau 380V en mode RUN TIME ..................................................... 102
Figure VI-38. Vue du tableau 380V en mode RUN TIME –Bloc d’affichage SimoRev ........ 103
Figure VI-39. Vue du tableau 660V-1 ................................................................................... 104
Figure VI-40. Vue du tableau 660V-2 ................................................................................... 104
Figure VI-41. Vue du tableau 660V-3 ................................................................................... 105
Figure VI-42. Vue du tableau 660V-4 ................................................................................... 105
Figure VI-43. Vue du tableau 660V-5 ................................................................................... 106
Figure VI-44. Diagramme de GANTT correspondant à la conduite réelle du projet ........... 108
117
LISTE DES TABLEAUX
Tableau I-1. Volume des commandes et rentabilité de l'année fiscale 2015 [1] ....................... 7
Tableau I-2. Nombre d’employés .............................................................................................. 7
Tableau II-1. Prix d’un PC Panel ........................................................................................... 23
Tableau II-2. Prix d’un COMFORT Panel ............................................................................. 23
Tableau II-3. L’environnement de la bibliothèque 1 ............................................................... 27
Tableau II-4. L’environnement de la bibliothèque 2 ............................................................... 28
Tableau II-5. Bibliothèque 3 à concevoir ................................................................................ 29
Tableau III-1. Nombre de réseaux dans chaque bloc ............................................................ 42
Tableau III-2. Nombre d’erreurs lors de la 1ère compilation .................................................. 42
Tableau III-3. Masques hexadécimales pour la lecture du 20ème bits d’un double mot ......... 43
Tableau III-4. Masques hexadécimales pour l’écriture dans le 20ème bit d’un mot ............... 45
Tableau III-5. Paramètre de la temporisation T_ON ............................................................. 46
Tableau III-6. Paramètre de la temporisation S_ODT ........................................................... 47
Tableau V-1. Les entrées/sorties du départ FDR ................................................................... 67
Tableau V-2. Les entrées/sorties du départ FWD .................................................................. 68
Tableau V-3. Les entrées/sorties du départ DD ..................................................................... 69
Tableau V-4. Les entrées/sorties du départ FWD .................................................................. 69
Tableau V-5. Synthèse des entrées/sorties par type de tiroir ................................................. 70
Tableau V-6. Nombre des entrées/sorties totales .................................................................... 73
118
Tableau V-7. Les API S7 4xx-5H ............................................................................................. 75
Tableau V-8. Nombre des entrées/sorties totales avec majoration ......................................... 76
Tableau V-9. Nombre de cartes nécessaires ........................................................................... 76
Tableau V-10. Nombre de châssis nécessaire ......................................................................... 77
Tableau V-11. Affectation des cartes d’entrées/sorties sur les châssis ................................... 77
Tableau VI-1 Dimensions des tiroirs sur les écrans de supervision ....................................... 96
Tableau VI-2 Prix du matériel et des prestations .................................................................. 107
119
LISTE DES ABREVIATIONS
API : Automate Programmable Industriel
AMOA : Assistant du maître d’ouvrage
BT : Basse Tension
CIM : Computer Integrated Management [Ang]
DCS : Distributed Control System [Ang]
DD : Direct Drive [Ang]
ERP : Enterprise Ressource Planning
FWD : Forward Drive
HT : Haute Tension
IHM : Interface Homme Machine
JESA : Jacob’s Engineering SA
MCC : Motor Control Center
MES : Manufacturing Excution System [Ang]
MOA : Maître d’ouvrage
MOE : Maître d’œuvre
MRP : Media Redundancy Protocol [Ang]
MT : Moyenne Tension
PFE : Projet de Fin d’Etude
PLC : Programmable logic controller [Ang]
SCADA : System Control And Data Acquisition [Ang]
SCL : Structured Control Language [Ang]
SNCC : Système numérique de contrôle et de commande
SSD : Soft Start Drive
ST : Structured Texte [Ang]
TIA : Totally Integrated Automation [Ang]
TOR : Tout ou Rien
120
WEBOGRAPHIE
[1]: http://www.SIEMENS.com/press/pool/de/homepage/SIEMENS-company presentation.pdf
[2]: http://www.SIEMENS.com/about/en/worldwide.htm
[3]: http://www.SIEMENS.ma/fr/SIEMENS-au-maroc/profile.htm
[4]: Rapport de projet de fin d’étude : MISE EN PLACE D’UN SYSTEME DE TELCONDUITE DU RESEAU
MUTIFLUIDE DE LA RADEEMA - Mme Aichaa LAACHACH & M. Othman ZOUITA. EMI 2015. Encadrant
M.FATEMI
[5]: http://www.siemens.ma/pool/siemens_in_africa/coutry_profiles/maroc-f-2013-wf-2.pdf
[6]: Brochures de présentation SIEMENS
[7]: Cours des réseaux industrielle, 4ème IAII, M.NAJIMI
[8]: Manuel d’utilisation des automates S7-400H
https://cache.industry.siemens.com/dl/files/740/1117740/att_23346/v1/34276239627_fr-FR.pdf
[9]: http://www.automation.siemens.com/salesmaterial-as/brochure/fr/brochure_simatic-step7_tia-portal_fr.pdf
[10]: DATE SHEET COMFORT PANEL
https://mall.industry.siemens.com/tedservices/DatasheetService/DatasheetService?control=%3C%3Fxml+versio
n%3D%221.0%22+encoding%3D%22UTF-
8%22%3F%3E%3Cpdf_generator_control%3E%3Cmode%3EPDF%3C%2Fmode%3E%3Cpdmsystem%3EPM
D%3C%2Fpdmsystem%3E%3Ctemplate_selection+mlfb%3D%226AV2124-0QC02-
0AX0%22+system%3D%22PRODIS%22%2F%3E%3Clanguage%3Een%3C%2Flanguage%3E%3Ccaller%3E
Mall%3C%2Fcaller%3E%3C%2Fpdf_generator_control%3E
[11]: https://support.industry.siemens.com/cs/document/31624179/exemple-de-blocs-pour-wincc-v7-et-step-7-
(tia-portal)-(pour-s7-1200-et-s7-1500-en-scl)?dti=0&dl=fr&lc=en-WW
[12]: https://support.industry.siemens.com/cs/document/31624179/exemple-de-blocs-pour-wincc-v7-et-step-7-
(tia-portal)-(pour-s7-1200-et-s7-1500-en-scl)?dti=0&dl=fr&lc=en-WW
[13]:https://cache.industry.siemens.com/dl/files/293/73502293/att_856723/v1/73502293_WinCC_TIA_STEP7_
V5_Proxy_DOKU_v21_en.pdf
[14]: http://www.ocpgroup.ma/fr/groupe/presentation/presentation
[15]: http://w3.siemens.com/powerdistribution/global/FR/lv/portfolio/Pages/tableaux-de-distribution-energie-
sivacon-s8.aspx
[16]: http://www.ocpgroup.ma/fr/industries/integrated-industry#onglets1
[17]: http://www.automation.siemens.com/cd-static/material/info/e20001-a560-p305-v2-7700.pdf
121
ANNEXES
ANNEXE A : Masques pour la lecture d’un bit d’un mot
8 7 6 5 4 3 2 1
(31.30.29.28) (27.26.25.24) (23.22.21.20) (19.18.17.16) (15.14.13.12) (11.10.9.8) (7.6.5.4) (3.2.1.0)
Bit 0
0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0001
0 0 0 0 0 0 0 1
Bit 1
0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0010
0 0 0 0 0 0 0 2
Bit 2
0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0100
0 0 0 0 0 0 0 4
Bit 3
0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 1000
0 0 0 0 0 0 0 8
Bit 4
0000 0000 0000 0000 0000 0000 0001 0000
0 0 0 0 0 0 1 0
Bit 5
0000 0000 0000 0000 0000 0000 0010 0000
0 0 0 0 0 0 2 0
Bit 6
0000 0000 0000 0000 0000 0000 0100 0000
0 0 0 0 0 0 4 0
Bit 7
0000 0000 0000 0000 0000 0000 1000 0000
0 0 0 0 0 0 8 0
Bit 8
0000 0000 0000 0000 0000 0001 0000 0000
0 0 0 0 0 1 0 0
Bit 9
0000 0000 0000 0000 0000 0010 0000 0000
0 0 0 0 0 2 0 0
Bit 10
0000 0000 0000 0000 0000 0100 0000 0000
0 0 0 0 0 4 0 0
Bit 11
0000 0000 0000 0000 0000 1000 0000 0000
0 0 0 0 0 8 0 0
Bit 12
0000 0000 0000 0000 0001 0000 0000 0000
0 0 0 0 1 0 0 0
Bit 13
0000 0000 0000 0000 0010 0000 0000 0000
0 0 0 0 2 0 0 0
Bit 14
0000 0000 0000 0000 0100 0000 0000 0000
0 0 0 0 4 0 0 0
Bit 15
0000 0000 0000 0000 1000 0000 0000 0000
122
0 0 0 0 8 0 0 0
Bit 16
0000 0000 0000 0001 0000 0000 0000 0000
0 0 0 1 0 0 0 0
Bit 17
0000 0000 0000 0010 0000 0000 0000 0000
0 0 0 2 0 0 0 0
Bit 18
0000 0000 0000 0100 0000 0000 0000 0000
0 0 0 4 0 0 0 0
Bit 19
0000 0000 0000 1000 0000 0000 0000 0000
0 0 0 8 0 0 0 0
Bit 20
0000 0000 0001 0000 0000 0000 0000 0000
0 0 1 0 0 0 0 0
Bit 21
0000 0000 0010 0000 0000 0000 0000 0000
0 0 2 0 0 0 0 0
Bit 22
0000 0000 0100 0000 0000 0000 0000 0000
0 0 4 0 0 0 0 0
Bit 23
0000 0000 1000 0000 0000 0000 0000 0000
0 0 8 0 0 0 0 0
Bit 24
0000 0001 0000 0000 0000 0000 0000 0000
0 1 0 0 0 0 0 0
Bit 25
0000 0010 0000 0000 0000 0000 0000 0000
0 2 0 0 0 0 0 0
Bit 26
0000 0100 0000 0000 0000 0000 0000 0000
0 4 0 0 0 0 0 0
Bit 27
0000 1000 0000 0000 0000 0000 0000 0000
0 8 0 0 0 0 0 0
Bit 28
0001 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000
1 0 0 0 0 0 0 0
Bit 29
0010 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000
2 0 0 0 0 0 0 0
Bit 30
0100 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000
4 0 0 0 0 0 0 0
Bit 31
1000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000
8 0 0 0 0 0 0 0
123
ANNEXE B : Masques pour l’écriture dans un bit d’un double mot
8 7 6 5 4 3 2 1
(31.30.29.28) (27.26.25.24) (23.22.21.20) (19.18.17.16) (15.14.13.12) (11.10.9.8) (7.6.5.4) (3.2.1.0)
Bit 0
1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1110
F F F F F F F E
Bit 1
1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1101
F F F F F F F D
Bit 2
1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1011
F F F F F F F B
Bit 3
1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 0111
F F F F F F F 7
Bit 4
1111 1111 1111 1111 1111 1111 1110 1111
F F F F F F E F
Bit 5
1111 1111 1111 1111 1111 1111 1101 1111
F F F F F F D F
Bit 6
1111 1111 1111 1111 1111 1111 1011 1111
F F F F F F B F
Bit 7
1111 1111 1111 1111 1111 1111 0111 1111
F F F F F F 7 F
Bit 8
1111 1111 1111 1111 1111 1110 1111 1111
F F F F F E F F
Bit 9
1111 1111 1111 1111 F 1101 1111 F
F F F F 1111 D F 1111
Bit 10
1111 1111 1111 1111 1111 1011 1111 1111
F F F F F B F F
Bit 11
1111 1111 1111 1111 F 0111 1111 F
F F F F 1111 7 F 1111
Bit 12
1111 1111 1111 1111 1110 1111 1111 1111
F F F F E F F F
Bit 13
1111 1111 1111 1111 1101 1111 1111 1111
F F F F D F F F
Bit 14
1111 1111 1111 1111 1011 1111 1111 1111
F F F F B F F F
Bit 15
1111 1111 1111 1111 0111 1111 1111 1111
124
F F F F 7 F F F
Bit 16
1111 1111 1111 1110 1111 1111 1111 1111
F F F E F F F F
Bit 17
1111 1111 1111 1101 1111 1111 1111 1111
F F F D F F F F
Bit 18
1111 1111 1111 1011 1111 1111 1111 1111
F F F B F F F F
Bit 19
1111 1111 1111 0111 1111 1111 1111 1111
F F F 7 F F F F
Bit 20
1111 1111 1110 1111 1111 1111 1111 1111
F F E F F F F F
Bit 21
1111 1111 1101 1111 1111 1111 1111 1111
F F D F F F F F
Bit 22
1111 1111 1011 1111 1111 1111 1111 1111
F F B F F F F F
Bit 23
1111 1111 0111 F 1111 1111 1111 1111
F F 7 1111 F F F F
Bit 24
1111 1110 1111 1111 1111 1111 1111 1111
F E F F F F F F
Bit 25
1111 1101 1111 1111 1111 1111 1111 1111
F D F F F F F F
Bit 26
1111 1011 1111 1111 1111 1111 1111 1111
F B F F F F F F
Bit 27
1111 0111 1111 1111 1111 1111 1111 1111
F 7 F F F F F F
Bit 28
1110 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111
E F F F F F F F
Bit 29
1101 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111
D F F F F F F F
Bit 30
1011 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111
B F F F F F F F
Bit 31
0111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111
7 F F F F F F F
138
ANNEXE D : Liste des départs du POSTE PR-BIS
EQ. No. DESCRIPTION N/E Feeder
Location FEEDER
TYPE
G1 Convoyeur G1 E PR FDR
G2 Convoyeur G2 E PR FDR
RES Départ réserve convoyeur G - - FDR
E1 Convoyeur E1 E PR FDR
E1 Chariot-verseur E1 E PR FWD
E2 Convoyeur E2 E PR FDR
E2 Chariot-verseur E2 E PR FWD
E3 Convoyeur E3 E PR FDR
E3 Chariot-verseur E3 E PR FWD
E4 Convoyeur E4 E PR FDR
E4 Chariot-verseur E4 E PR FWD
E5 Convoyeur E5 E PR FDR
E5 Chariot-verseur E5 E PR FWD
E6 Convoyeur E6 E PR FDR
E6 Chariot-verseur E6 E PR FWD
E7 Convoyeur E7 E PR FDR
E7 Chariot-verseur E7 E PR FWD
E8 Convoyeur E8 E PR FDR
E8 Chariot-verseur E8 E PR FWD
RES Départ réserve convoyeur E1-8 (1) - - FDR
RES Départ réserve convoyeur E1-8 (2) - - FDR
RES Départ réserve pour chariot-verseur E1-8 (1) - - FWD
RES Départ réserve pour chariot-verseur E1-8 (2) - - FWD
E9 Convoyeur E9 E PMR SSD
E9 Chariot-verseur E9 E PMR FWD
E9 Palan - Tour de transfert EX/FX-5 E PMR DD
E9 Treuil Relevage contrepoids E9 E PMR DD
E10 Convoyeur E10 E PMR SSD
E10 Chariot-verseur E10 E PMR FWD
E10 Palan - Tour de transfert EX/FX-5 E PMR DD
E10 Treuil Relevage contrepoids E10 E PMR DD
Départ Réserve convoyeur E9/10 - - SSD
Départ réserve chariot-verseur E9/10 - - FWD
F1 Convoyeur F1 N - SSD
F1 Treuil Relevage contrepoids F1 E PMR DD
F2 Convoyeur F2 N - SSD
F2 Treuil convoyeur F2 N - DD
F3 Convoyeur F3 N - SSD
F3 Treuil convoyeur F3 N - DD
F4 Convoyeur F4 N - SSD
F4 Goulotte BY-PASS UA/UA1 selon le plan Mecanique
N PMR DD
F4 Treuil Relevage contrepoids F4 E PMR DD
Départ réserve Convoyeur F - - SSD
Départ réserve Convoyeur F - - SSD
F3 Départ Réserve treuil convoyeur F N - DD
139
EQ. No. DESCRIPTION N/E Feeder
Location FEEDER
TYPE
TT01 Palan - Tour de transfert TT01 N - DD
TT02 Palan - Tour de transfert TT02 N - DD
TT03 Palan - Tour de transfert TT03 N - DD
FX/UAX Palan - Tour de transfert FX/UAX N - DD
FX/UAX Palan - Tour de transfert FX/UAX N - DD
E1 Palan - Tour de transfert E1 N DD
E2 Palan - Tour de transfert E2 N DD
E3 Palan - Tour de transfert E3 N DD
E4 Palan - Tour de transfert E4 N DD
E5 Palan - Tour de transfert E5 N DD
E6 Palan - Tour de transfert E6 N DD
E7 Palan - Tour de transfert E7 N DD
E8 Palan - Tour de transfert E8 N DD
COMP1 Départ Compresseur d'air E PR DD
COMP2 Départ Compresseur E PR DD
PPE1 Départ Pompe d'épuisement S5 E PR DD
PPE2 Départ Pompe Réserve d'épuisement S5 E PR DD
GH14 Convoyeur GH14 Futur - - VFD
GH3 Convoyeur GH3 E PE3 SSD
GH3 Treuil GH3 - PE3 FWD
GH3 Départ réserve Treuil GH3 - PE3 FWD
GH3 Départ Réserve Convoyeur GH3 - DD
DEPS Départ système de dépoussiérage: 1250A (Ventilateurs + Compresseurs) + Pressurisation locale compresseurs
N - DD
Réserve palans - - DD
TR4 Départ Transformateur (660/380 V) force motrice N°1
- - DD
TR4 Départ Transformateur (660/380 V) force motrice N°2
- - DD
E9 Electro-frein convoyeur E9 E PMR DD
E10 Electro-frein convoyeur E10 E PMR DD
F1 Electro-frein convoyeur F1 N - DD
F2 Electro-frein convoyeur F2 N - DD
F3 Electro-frein convoyeur F3 N - DD
F4 Electro-frein convoyeur F4 N - DD
PPES1 Pompe d'épuisement S1 E PR DD
PPES2 Pompe d'épuisement S2 E PR DD
PPES3 Pompe d'épuisement S3 E PR DD
PPES4 Pompe d'épuisement S4 E PR DD
DGX Volet de répartition - jetée Fx:UA (1) N - FWD
DGX Volet de répartition - jetée Fx:UA (2) N - FWD
DGX Volet de répartition - jetée Fx:UA (3) N - FWD
DGX Volet de répartition - jetée Fx:UA (4) N - FWD
DGX Volet de répartition - jetée Fx:UA (5) N - FWD
DGX Volet de répartition - jetée Fx:UA (6) N - FWD
DGX Volet de répartition - jetée Fx:UA (7) N - FWD
DGX Volet de répartition - jetée Fx:UA (8) N - FWD
140
EQ. No. DESCRIPTION N/E Feeder
Location FEEDER
TYPE
RES Départ réserve Jetée Fx:UA N - FWD
DEP1-OND-220V Onduleur 1 Système N - DD
DEP2-OND-220V Onduleur 2 Système N - DD
DEP1-OND-220V Onduleur 1 Eclairage N - DD
DEP2-OND-220V Onduleur 2 Eclairage N - DD
DEP1-CH-220VDC Chargeur 1 N - DD
DEP2-CH-220VDC Chargeur 2 N - DD
DEP1-CH-48VDC Chargeur 1 N - DD
DEP2-CH-48VDC Chargeur 2 N - DD
N : Nouveau / E : Existant
141
ANNEXE E : Liste matérielle du SNCC générale
Pos Désignation Réference Fournisseur Quantité
PR-BIS
AS- PR-BIS
1 SIMATIC S7-400H, 414-5H BUNDLE SYSTEME SYSTEME H AV. 1 X UR2-H, SANS CARTE MEMOIRE, 2 X PS407 120/230V CU, 10A, 4 X MODULE SYNC JUSQ. 10M, 2 X CABLE SYNC 1M, 2 X CPU 414-5H, 4 X PILE DE TAMPON
6ES7400-0HR02-4AB0 SIEMENS AG 2
2
SIMATIC NET CP 443-1 2 X 10/100 MBIT/S (IE SWITCH); PORTS RJ 45; ISO; TCP; UDP; CONTROLEUR IO PROFINET; COMMUNICATION S7; COMMUNICATION OUVERTE (SEND/RE- CEIVE); S7-ROUTING; CONFIGURA- TION IP VIA DHCP/BLOC; IP ACCESSS CONTROL LIST; SYNCHRO DE L'HEURE; DIAGNOS. WEB ETENDU; FAST STARTUP; SUPPORT PROFIENERGY
6GK7443-1EX30-0XE0 SIEMENS AG 8
3 SIMATIC S7, CARTE MEMOIRE RAM POUR S7-400, FORME LONGUE, 8 MO 6ES7952-1AP00-0AA0 SIEMENS AG 4
4 S7- OPEN MODBUS/TCP REDUNDANT FOR S7-400 H SYSTEMS, SINGLE LICENSE, ON CD 2XV9450-1MB11 SIEMENS AG 2
5 SITOP PSE202U MOD. REDONDANCE ENTREE/SORTIE: 24 V CC/40 A CONVIENT POUR DECOUPLER DEUX ALIMENTATIONS SITOP DE COURANT DE SORTIE MAX. 20 A CHAC.
6EP1961-3BA21 SIEMENS AG 2
6 SITOP PSU200M 10 A ALIMENTATION STABILISEE ENTREE: 120/230-500 V CA SORTIE: 24 V CC/20 A 6EP1336-3BA10 SIEMENS AG 4
7 SIMATIC S7-400H, Y-LINK POUR CONNECTER ESCLAVES DP 1 CANAL A S7-400H E SUR IM153-BA02 (PAS POUR PCS7 V6.1)
6ES7197-1LA04-0XA0 SIEMENS AG 2
Racks ET 200M (PR-BIS , PMR , GH3)
8 SIMATIC DP, INTERFACE ET 200M IM 153-4 PN IO HIGH FEATURE POUR MAX. 12 MODULES S7-300, SUPP. MODULES FAIL SAFE, MODULES HART, SHARED DEVICE, MEDIUM REDUNDANCY PROTOCOL
6ES7153-4BA00-0XB0 SIEMENS AG 19
9 SIMATIC S7, MODULE DE BUS POUR ET 200M,POUR 1 MODULE D'ALIMEN- TATION ET 1 IM153 P. FONCTION EMBROCHAGE/DEBROCHAGE EN "RUN", AVEC RECOUVREMENT POUR MODULE DE BUS
6ES7195-7HA00-0XA0 SIEMENS AG 19
10 SIMATIC DP, PROFILE SUPPORT P. ET 200M, LONG. 620 MM, POUR 5 MODULES DE BUS MAX. POUR FCT EMBROCHAGE ET DEBROCHAGE
6ES7195-1GG30-0XA0 SIEMENS AG 20
11 SIMATIC S7-300 ALIMENTATION STABILISEE PS307 ENTREE: 120/230 V CA SORTIE: 24 V/2 A CC 6ES7307-1BA01-0AA0 SIEMENS AG 19
12 SIMATIC DP, MODULE DE BUS P. ET 200M, POUR 2 40 MM MODULES DECENTRALISES POUR FONCTION EMBR./DEBROCHAGE
6ES7195-7HB00-0XA0 SIEMENS AG 115
13 SIMATIC S7-300, ENTREES TOR SM 321, AV. SEPAR. GALVANIQUE 32 E TOR, 24V CC, 1 X 40 PTS 6ES7321-1BL00-0AA0 SIEMENS AG 102
14 SIMATIC S7-300, SORTIE TOR SM 322, AVEC SEPAR. GALVANIQUE 32S TOR, 24V CC, 0,5A, 1X40 PTS COURANT TOTAL 4 A/GROUPE (16 A/MODULE)
6ES7322-1BL00-0AA0 SIEMENS AG 94
15 SIMATIC S7-300, ENTREES ANALOG. SM 331, AV. SEPAR. GALVANIQUE, 8 AE; +/-5/10V, 1-5 V, +/-20MA, 0/4 A 20MA, 16 BITS (55 MS), COMMUN INDIVID. (50V COM.), 1 X 40 PTS
6ES7331-7NF00-0AB0 SIEMENS AG 22
142
16 SIMATIC S7-300, SORTIES ANALOG. SM 332, AV. SEPAR. GALVANIQUE, 8 S ANA, U/I; DIAGNOSTIC; RESOLUTION 11/12 BITS, 40 PTS, EMBR./DEBROCHAGE SUR BUS FOND DE PANIER ACTIF
6ES7332-5HF00-0AB0 SIEMENS AG 6
17 SIMATIC S7-300, CONNECTEUR FRONTAL AVEC BORNES A VIS, 40 POINTS 6ES7392-1AM00-0AA0 SIEMENS AG 224
RESEAUX
SCALANCE X116, COMMUTATEUR IE NON MANAGE 16 X 10/100MBIT/S PORTS RJ45, LED DIAGNOSTIC, CONTACT DE SIGNALISATION AV. TOUCHE "SET" ALIMENTATION REDONDANTE, MANUEL DISPONIBLE COMME TELECHARGEMENT
6GK5116-0BA00-2AA3 SIEMENS AG 4
18 SCALANCE X104-2, COMMUTATEUR IE NON MANAGE 4 X 10/100 MBIT/S RJ45 PORTS, 2 X 100 MBIT/S MULTIMODE BFOC, LED DIAGNOSTIC, CONTACT DE SIGNALISATION AV. TOUCHE "SET", ALIMENTATION REDONDANTE, MANUEL DISPONIBLE COMME TELECHARGEMENT
6GK5104-2BB00-2AA3 SIEMENS AG 2
19 SCALANCE X106-1, COMMUTATEUR IE NON MANAGE 6 X 10/100 MBIT/S RJ45 PORTS, 1 X 100 MBIT/S MULTIMODE BFOC, LED DIAGNOSTIC, CONTACT DE SIGNALISATION AV. TOUCHE ALIMENTATION REDONDANTE, AVEC MANUEL ELECTRON. SUR CD
6GK5106-1BB00-2AA3 SIEMENS AG 4
Postes de conduite
20
SIMATIC IPC547E (RACK PC, 19", 4U); INTERFACES: 2X USB 3.0 FACE AVANT, 1X DVI-I, 6X USB 2.0 FACE ARRIERE, 2X PS/2, AUDIO; 7 EMPLACEM.: 2X PCIE X16, 1X PCIE X8, 4X PCI; SURVEILLANCE DE TEMPERATURE ET DU VENTILATEUR; WATCHDOG; BARRE DE MAINTIEN DES CARTES; CORE I5-4570S (4C/4T, 2,9(3,6) GHZ, 6MB CACHE, IAMT), 2X GBIT ETHERNET, 2X DISPLAYPORT V1.2, 2X USB 3.0 FACE ARRIERE, 1X USB 2.0 INTERNE, 1X COM1; 1X 1 TO HDD, INTERNE 4 GO DDR3 SDRAM (2X 2 GO), DUAL CHANNEL; BOITIER LAQUE, DVD+/-RW (SLIM); SERIE (COM2) + PARALLELE (LPT) ET CARTE GRAPH. PCIE X16 (DH:2X VGA O. 2X DVI-D); 512MO; WINDOWS 7 ULTIMATE MUI (AN/AL/FR/IT/ES), 64-BIT, SP1; SANS EXTENSIONS (SW); BLOC SECTEUR IND. 100/240V; CABLE SECTEUR EUROPE
6AG4104-3HB24-4BX0 SIEMENS AG 3
21 Carte Graphique Multi Matrox G200 6ES7 652-0XX03-1XE1 1
21 Ecran 24" LED S26361-K1428-V140 SIEMENS AG 5
22 CLAVIER SIMATIC PC ALLEMAND / INTERNATIONAL RACCORDEMENT USB USB-PS/2-ADAPTER COMPRIS 6ES7648-0CB00-0YA0 SIEMENS AG 3
23 SIMATIC HMI SOURIS USB POUR SIMATIC HMI PANEL, PG ET IPC, INFORMATIONS DETAIL: VOIR CARACT. TECHNIQUES
6AV2181-8AT00-0AX0 SIEMENS AG 3
24 COMMUNICATION PROCESSOR CP 1623 PCI EXPRESS X1 (3.3V/12V) FOR CONNECTING WITH IND.ETHERNET(10/100/1000MBIT/S) WITH 2-PORT-SWITCH(RJ45) VIA S7-1613 AND S7-REDCONNECT SUPPORT FOR OPERATING SYSTEM SEE SIMATIC NET SW ENABLED FOR SIMATIC NET CD V7.0 HF1 OR HIGHER
6GK1162-3AA00 SIEMENS AG 6
Serveur OPC
25
SIMATIC IPC647D (RACK PC, 19", 2U); 2X GO ETHERNET(IE/PN), RJ45; 1X DVI-I; 2X DISPLAYPORT; 1X COM1; 2X PS/2; AUDIO; 4X USB 3.0, INCL. 1X INTERNE; 3X USB 2.0; SURVEILANCE DE TEMP. ET D'AIR; CHIEN DE GARDE, FIXE-CARTE; CORE I5-4570TE (2C/4T, 2,7(3,3) GHZ, 4MB CACHE, TB,VT-D, AMT); CARTE BASE SANS BUS TERRAIN; 500 G= HDD SATA, INTERNE VIBRATION 0,5 G, CHOC 5 G; 4 GO DDR3 SDRAM (2X 2GO), DUAL CHANNEL; MODULE BUS 4 SLOTS: 2X PCI, 2X PCIE X16; SANS EXTENSIONS MAT.; W/O EXTENSION (HW);
6AG4112-2GA21-0FA0 SIEMENS AG 1
143
GRAPHICS ONBOARD; WINDOWS SERVER 2008 R2 STANDARD EDITION 5 CLIENTS INCL.,64BITS, MUI (AN, AL, FR, IT, ES), SP1; SIMATIC PC DIAGMONITOR V4.4 JOINT; 110/240V BLOC ALIMEN. INDUSTR. AVEC NAMUR, CABLE RESEAU EUROPE,
Console FUJITSU RC25 avec Ecran Clavier Sourie avec support Rack 1
27 COMMUNICATION PROCESSOR CP 1623 PCI EXPRESS X1 (3.3V/12V) FOR CONNECTING WITH IND.ETHERNET(10/100/1000MBIT/S) WITH 2-PORT-SWITCH(RJ45) VIA S7-1613 AND S7-REDCONNECT SUPPORT FOR OPERATING SYSTEM SEE SIMATIC NET SW ENABLED FOR SIMATIC NET CD V7.0 HF1 OR HIGHER
6GK1162-3AA00 SIEMENS AG 2
30
SIMATIC NET IE SNMP SERVEUR OPC EXTENDED V12;ADMIN. 200 ADR.IP; AVEC COMPILATEUR MIB; SINGLE LICENSE 1 INSTALLATION LOG. R, LOG. ET MANUEL SUR DVD; LICENCE SUR CLE USB, CLASSE A; 2 LANGUES (D,E);POUR 32/64BIT: WIN 7 SP1 PROF/ULT, WIN 8.1 PRO; 64BIT: WINDOWS SERVER 2008 R2 SP1, 2012 R2 POUR CP1613/CP1623 CP1612(PAS WIN 8.1,SRV2012R2)
6GK1706-1NX12-0AA0 SIEMENS AG 1
SOFT
31 SIMATIC S7, STEP7 V5.5, FLOATING LICENSE POUR 1 UTIL., LOG. ING.,LOG. ET DOCU SUR DVD, CLE LICENCE SUR CLE USB, CLASSE A, 5 LANGUES (AL,AN,FR,IT,ES), EXECUTABLE SOUS WINXPPROF, WINDOWS 7 ULTIMATE, WINDOWS 7 PROFESSIONAL MAT. DE REF.: S7-300/400, C7
6ES7810-4CC10-0YA5 SIEMENS AG 2
32
WINCC LGCL. DE BASE V7.3 , RC 8192 (8192 TAGS ALIM.), LGCL. EXECUTION ET CONFIG. SUR DVD, FLOATING LICENSE, CLE LICENCE SUR CLE USB, CLASSE A, 5 LANGUES (ALL,ANG,IT,FR,ES) TOURNANT SOUS WINDOWS XP PROF +SP3 (32 BITS), 7 PROF/ENT/ULT +SP1 (32 BITS), 7 PROF/ENT/ULT +SP1 (64 BITS), SERVER2003 +SP2 (32 BITS), SERVER2003 R2 +SP2 (32 BITS), SERVER2008 +SP2 (32 BITS), SERVER2008 R2 +SP1 (64 BITS)
6AV6381-2BS07-3AX0 SIEMENS AG 2
33
WINCC LGCL. DE BASE V7.3, RT 8192 (8192 POWER TAGS), LGCL. RT, SINGLE LICENSE, LGCL. ET DOC. SUR DVD, CLE LICENCE SUR CLE USB, CLASSE A, 5 LANGUES (ALL,ANG,IT,FR,ES) TOURNANT SOUS WINDOWS XP PROF +SP3 (32 BITS), 7 PROF/ENT/ULT +SP1 (32 BITS), 7 PROF/ENT/ULT +SP1 (64 BITS), SERVER2003 +SP2 (32 BITS), SERVER2003 R2 +SP2 (32 BITS), SERVER2008 +SP2 (32 BITS), SERVER2008 R2 +SP1 (64 BITS)
6AV6381-2BH07-3AX0 SIEMENS AG 2
34 SIMATIC WINCC/ARCHIVE 1500, 1500 VARIABLES ARCHIV. POUR SIMATIC WINCC V7.3, LOGICIEL RUNTIME, SINGLE LICENSE, A PRIX COUTANT
6AV6371-1DQ17-3AX0 SIEMENS AG 3
35
SIMATIC NET HARDNET-IE S7 REDCONNECT V12 INCL. S7-OPC-SRVR, S7-1613 V12 LOG. P/ COMM. S7 DE SECUR.; SINGLE LICENSE POUR 1 INSTALLATION; LOG. RT, LOG. + MAN. ELECTR. SUR CD CLE LICENCE SUR CLE USB, CLASSE A; 2 LANGUES (ALL,ANG); POUR 32/64BIT: WIN 7 SP1 PROF/ULT, WIN 8.1 PRO; 64BIT: WINDOWS SERVER 2008 R2 SP1, 2012 R2 POUR MAX. 4 CP 1613 A2, CP 1623, CP 1628
6GK1716-0HB12-0AA0 SIEMENS AG 3
36
SIMATIC FIELD PG M4 PREMIUM, CORE I5-3320M (3M CACHE, 2,6GHZ, JUSQU'A 3,3 GHZ AVEC TECHNOLOGIE TURBO-BOOST, DVD RW OPTICAL DRIVE, HD GRAPHIQUE 4000; DISQUE DUR SATA 1 TO; SANS INTERFACE S5, SANS EPROMMER S5; ECRAN 15,6'' , FULL HD (1920 X 1080); CLAVIER AZERTY, CORDON SECTEUR POUR: AL,FR,HOL,ESP,BEL,AUT,SUE,FIN; WINDOWS 7 ULTIMATE SP1, 64 BIT (EN/DE/FR/SP/IT), 1X 8GO RAM.
6ES7716-1BA16-0BA4 SIEMENS AG 1
37 SIMATIC CFC V8.1, LOGICIEL FLOATING LICENSE P.1 UTILIS. LOG.ING.,LOG. ET DOCUM. SUR CD, CLE LICENCE SUR CLE USB, CLASSE A, 6 LANGUES (AL,AN,FR,IT,ES,CN), EXECUTABLE SOUS XPPROF SP3/ WINSRV2003R2 SP2/ WIN7 ULT SP1/WIN7 PROF SP1/ SERVER 2008 R2 SP1 MAT DE REF.: PC/PG
6ES7658-1EX18-0YA5 SIEMENS AG 2
144
Accessoires Réseaux
38 SIMATIC NET, PB FC STANDARD, CABLE DE BUS BIFILAIRE, BLINDE, CONSTRUCTION SPECIALE POUR MONTAGE RAPIDE, COLISAGE : 1000 M MAX., COMMANDE MIN. 20 M LIVRAISON AU METRE
6XV1830-0EH10 SIEMENS AG 500
39 SIMATIC DP, CONNECTEUR POUR PROFIBUS JUSQUE 12 MBPS SORTIE DE CABLE 90 DEGRES, TECHNIQUE AUTODENUDANTE FAST CONNECT,SANS CONNECTEUR PG 15,8 X 59 X 35,6 MM (LXHXP),
6ES7972-0BA52-0XA0 SIEMENS AG 20
40 SIMATIC NET, IE FC CABLE FLEX., GP 2X2 (PROFINET TYPE B) CABLE D'INSTALLATION TP AVEC FILS SOUPLES, PROFINET TYPE B, 4 FILS, BLINDE, CAT 5, AU METRE, COLISAGE MAX. 1000 M COMMANDE MIN. 20 M
6XV1870-2B SIEMENS AG 500
41 IE FC RJ45 PLUG 180 2X2, CONNECT. ENFICHABLE RJ45 (10/100MIBITS/S) A BOITIER METAL ROBUSTE ET BRANCHEMENT FC, POUR IE FC CABLE 2X2 SORTIE DE CABLE A 180 DEG. COLISAGE PAR 50
6GK1901-1BB10-2AE0 SIEMENS AG 2
PDR
42 SIMATIC S7-400H, 414-5H BUNDLE SYSTEME SYSTEME H AV. 1 X UR2-H, SANS CARTE MEMOIRE, 2 X PS407 120/230V CU, 10A, 4 X MODULE SYNC JUSQ. 10M, 2 X CABLE SYNC 1M, 2 X CPU 414-5H, 4 X PILE DE TAMPON
6ES7400-0HR02-4AB0 SIEMENS AG 1
43
SIMATIC NET CP 443-1 2 X 10/100 MBIT/S (IE SWITCH); PORTS RJ 45; ISO; TCP; UDP; CONTROLEUR IO PROFINET; COMMUNICATION S7; COMMUNICATION OUVERTE (SEND/RE- CEIVE); S7-ROUTING; CONFIGURA- TION IP VIA DHCP/BLOC; IP ACCESSS CONTROL LIST; SYNCHRO DE L'HEURE; DIAGNOS. WEB ETENDU; FAST STARTUP; SUPPORT PROFIENERGY
6GK7443-1EX30-0XE0 SIEMENS AG 1
44 SIMATIC S7, CARTE MEMOIRE RAM POUR S7-400, FORME LONGUE, 8 MO 6ES7952-1AP00-0AA0 SIEMENS AG 1
45 SITOP PSE202U MOD. REDONDANCE ENTREE/SORTIE: 24 V CC/40 A CONVIENT POUR DECOUPLER DEUX ALIMENTATIONS SITOP DE COURANT DE SORTIE MAX. 20 A CHAC.
6EP1961-3BA21 SIEMENS AG 1
46 SITOP PSU200M 10 A ALIMENTATION STABILISEE ENTREE: 120/230-500 V CA SORTIE: 24 V CC/20 A 6EP1336-3BA10 SIEMENS AG 1
47 SIMATIC DP, INTERFACE ET 200M IM 153-4 PN IO HIGH FEATURE POUR MAX. 12 MODULES S7-300, SUPP. MODULES FAIL SAFE, MODULES HART, SHARED DEVICE, MEDIUM REDUNDANCY PROTOCOL
6ES7153-4BA00-0XB0 SIEMENS AG 1
48 SIMATIC S7-300 ALIMENTATION STABILISEE PS307 ENTREE: 120/230 V CA SORTIE: 24 V/2 A CC 6ES7307-1BA01-0AA0 SIEMENS AG 1
49 SIMATIC S7-300, ENTREES TOR SM 321, AV. SEPAR. GALVANIQUE 32 E TOR, 24V CC, 1 X 40 PTS 6ES7321-1BL00-0AA0 SIEMENS AG 1
50 SIMATIC S7-300, SORTIE TOR SM 322, AVEC SEPAR. GALVANIQUE 32S TOR, 24V CC, 0,5A, 1X40 PTS COURANT TOTAL 4 A/GROUPE (16 A/MODULE)
6ES7322-1BL00-0AA0 SIEMENS AG 1
51 SIMATIC S7-300, ENTREES ANALOG. SM 331, AV. SEPAR. GALVANIQUE, 8 AE; +/-5/10V, 1-5 V, +/-20MA, 0/4 A 20MA, 16 BITS (55 MS), COMMUN INDIVID. (50V COM.), 1 X 40 PTS
6ES7331-7NF00-0AB0 SIEMENS AG 1
52 SIMATIC S7-300, SORTIES ANALOG. SM 332, AV. SEPAR. GALVANIQUE, 8 S ANA, U/I; DIAGNOSTIC; RESOLUTION 11/12 BITS, 40 PTS, EMBR./DEBROCHAGE SUR BUS FOND DE PANIER ACTIF
6ES7332-5HF00-0AB0 SIEMENS AG 1
Options
53 Station GPS Lantime M200 LM200GPS SIEMENS AG 1
55 Développement et préparation de l'analyse fonctionnel avec OCP, Liste des ES, Programmation des convoyeur liés à la PR-BIS, Développement et validation des synoptiques,
56 Test et mise en service des convoyeur PR-BIS
57 OPC SIEMENS : Parametrage et remonté des informations depuis les CPU PR-BIS 400H vers le serveur OPC.
145
58 Formation des ingenieurs et opérateur sur le système de supervision, l'exploitation et la maintenance du système, la configuration et la maintenance des serveurs OPC.
ANNEXE F : Liste matérielle de l’architecture de contrôle des départs moteurs
HMI - MCC
Automate
1 SIMATIC S7-400H, 412-5H BUNDLE SYSTEME SYSTEME H AV. 1 X UR2-H, SANS CARTE MEMOIRE, 2 X PS407
120/230V CU, 10A, 4 X MODULE SYNC JUSQ. 10M, 2 X CABLE SYNC 1M, 2 X CPU 412-5H, 4 X PILE DE TAMPON 6ES7400-0HR01-4AB0 SIEMENS AG 1
2 SIMATIC S7, CARTE MEMOIRE RAM POUR S7-400, MODELE LONG, 2 MO 6ES7952-1AL00-0AA0 SIEMENS AG 2
3 SITOP PSE202U MOD. REDONDANCE ENTREE/SORTIE: 24 V CC/40 A CONVIENT POUR DECOUPLER DEUX
ALIMENTATIONS SITOP DE COURANT DE SORTIE MAX. 20 A CHAC. 6EP1961-3BA21 SIEMENS AG 1
4 SITOP PSU200M 10 A ALIMENTATION STABILISEE ENTREE: 120/230-500 V CA SORTIE: 24 V CC/10 A 6EP1334-3BA00 SIEMENS AG 2
Racks
1 IE FC RJ45 PLUG 180 2X2, RJ45 PLUG CONNECTOR (10/100MBIT/S) WITH RUGGED METAL HOUSING AND FC
CONNECTING METHOD, FOR IE FC CABLE 2X2 180 DGR CABLE OUTLET 1 PACK = 50 PCS 6GK1901-1BB10-2AE0 SIEMENS AG 3
2 SIMATIC DP, INTERFACE ET 200M IM 153-4 PN IO HIGH FEATURE POUR MAX. 12 MODULES S7-300, SUPP.
MODULES FAIL SAFE, MODULES HART, SHARED DEVICE, MEDIUM REDUNDANCY PROTOCOL 6ES7153-4BA00-0XB0 SIEMENS AG 6
3 SIMATIC S7, MODULE DE BUS POUR ET 200M,POUR 1 MODULE D'ALIMEN- TATION ET 1 IM153 P. FONCTION
EMBROCHAGE/DEBROCHAGE EN "RUN", AVEC RECOUVREMENT POUR MODULE DE BUS 6ES7195-7HA00-0XA0 SIEMENS AG 6
4 SIMATIC DP, PROFILE SUPPORT P. ET 200M, LONG. 620 MM, POUR 5 MODULES DE BUS MAX. POUR FCT
EMBROCHAGE ET DEBROCHAGE 6ES7195-1GG30-0XA0 SIEMENS AG 6
5 SIMATIC DP, MODULE DE BUS P. ET 200M, POUR 2 40 MM MODULES DECENTRALISES POUR FONCTION
EMBR./DEBROCHAGE 6ES7195-7HB00-0XA0 SIEMENS AG 28
6 SIMATIC S7-300, ENTREES TOR SM 321, AV. SEPAR. GALVANIQUE 32 E TOR, 24V CC, 1 X 40 PTS 6ES7321-1BL00-0AA0 SIEMENS AG 26
7 SIMATIC S7-300, SORTIE TOR SM 322, AVEC SEPAR. GALVANIQUE 32S TOR, 24V CC, 0,5A, 1X40 PTS COURANT
TOTAL 4 A/GROUPE (16 A/MODULE) 6ES7322-1BL00-0AA0 SIEMENS AG 8
146
8 SIMATIC S7-300, ENTREES ANALOG. SM331, AV. SEPAR. GALVANIQUE, 8 EA, RESOL. 13 BITS,
U/I/RESISTANCE/PT100, NI100, NI1000, LG-NI1000, PTC / KTY, TEMPS DE CONVERS. 66 MS, 1 X 40 POINTS 6ES7331-1KF02-0AB0 SIEMENS AG 18
9 SIMATIC S7-300, CONNECTEUR FRONTAL AVEC DES BORNES A VIS, 20 PTS 6ES7392-1AJ00-0AA0 SIEMENS AG 18
10 SIMATIC S7-300, CONNECTEUR FRONTAL AVEC BORNES A VIS, 40 POINTS 6ES7392-1AM00-0AA0 SIEMENS AG 52
11
SCALANCE X112-2, UNMANAGED IE SWITCH, 12 X 10/100MBIT/S RJ45 PORTS, 2 X 100MBIT/S MULTIMODE
BFOC, LED-DIAGNOSIS, FAULT SIGNAL CONTACT WITH SET BUTTON, REDUNDAND VOLTAGE SUPPLY MANUAL
AVAILABLE AS DOWNLOAD
6GK5112-2BB00-2AA3 SIEMENS AG 3
12 SIMATIC NET, IE FC CABLE FLEX., GP 2X2 (PROFINET TYPE B) CABLE D'INSTALLATION TP AVEC FILS SOUPLES,
PROFINET TYPE B, 4 FILS, BLINDE, CAT 5, AU METRE, COLISAGE MAX. 1000 M COMMANDE MIN. 20 M 6XV1870-2B SIEMENS AG 500
TERMINAL OPERATEUR
1
SIMATIC HMI TP1500 COMFORT, COMFORT PANEL, OPERATION TACTILE, DISPLAY TFT WIDESCREEN 15", 16 M
DE COULEURS, INTERFACE PROFINET, INTERFACE MPI/PROFIBUS DP, MEMOIRE DE CONFIG. 24 MO, WINDOWS
CE 6.0, CONFIGURABLE A PARTIR DE WINCC COMFORT V11 SP2
6AV2124-0QC02-0AX0 SIEMENS AG 1
SOFT
1
SIMATIC WINCC COMFORT V13 LOGICIEL D'INGENIERIE DANS TIA PORTAL; FLOATING LICENSE; LOGICIEL ET
DOCUMENTATION SUR DVD; CLE LICENCE SUR CLE USB; CLASSE A; 6 LANGUES: AL,AN,IT,FR,ES,CN; EXECUTABLE
SOUS WINDOWS 7 (32 BIT, 64 BIT), WINDOWS 8.1 (64 BIT), WINSRV 2008/2012 R2 (64 BIT); POUR LA
CONFIGURATION DE SIMATIC PANELS
6AV2101-0AA03-0AA5 SIEMENS AG 1
2
SIMATIC S7, STEP7 V5.5 SP4, FLOATING LICENSE POUR 1 UTIL., LOG. ING.,LOG. ET DOCU SUR DVD, CLE LICENCE
SUR CLE USB, CLASSE A, 5 LANGUES (AL,AN,FR,IT,ES), EXECUTABLE SOUS WINXPPROF, WINDOWS 7 ULTIMATE,
WINDOWS 7 PROFESSIONAL MAT. DE REF.: S7-300/400, C7
6ES7810-4CC10-0YA5 SIEMENS AG 1
3
SIMATIC CFC V8.0, SOFTWARE FLOATING LICENSE F.1 USER E-SW, SW AND DOCU. ON CD, LICENSE KEY ON USB-
STICK, CLASS A, 6 LANGUAGES (GE,EN,FR,IT,SP,CH) EXECUTABLE UNDER WIN XPPROF SP3/ WINSRV2003R2
SP2/ WIN VISTA SP2 32 BIT/ WIN7 ULT SP1/WIN7 PROF SP1/ SERVER 2008 R2 SP1 REFERENCE-HW: PC/PG
6ES7658-1EX08-0YA5 SIEMENS AG 1
4
IEC 61850 MMS COMMUNICATION BLOCK LIBRARY FOR S7-300 / S7-400 / WINAC RTX / S7-1500 READING
(INCLUDING TIME STAMP) AND WRITING OF IEC61850 TAGS GERMAN/ENGLISH PRODUCT DOCUMENTATION
LICENSE FOR 1 PLANT/PROJECT
9AE4110-2AB00 SIEMENS AG 1
147
ANNEXE G : Table d’adressage du châssis_1_220V
Carte des Entrées 1 C1 220V_C1_FDR1_RM E 136.0 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant locaux technique (MT, VT et BT)
FDR1
Emplacement 1
220V_C1_FDR1_Defaut E 136.1 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant locaux technique (MT, VT et BT)
220V_C1_FDR1_POS_TIR E 136.2 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant locaux technique (MT, VT et BT)
220V_C1_FDR1_DISJ_CMD E 136.3 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant locaux technique (MT, VT et BT)
220V_C1_FDR1_DISJ_SIGNA E 136.4 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant locaux technique (MT, VT et BT)
220V_C1_FDR2_RM E 136.5 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant étage
FDR2
220V_C1_FDR2_Defaut E 136.6 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant étage
220V_C1_FDR2_POS_TIR E 136.7 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant étage
220V_C1_FDR2_DISJ_CMD E 137.0 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant étage
220V_C1_FDR2_DISJ_SIGNA E 137.1 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant étage
220V_C1_FDR3_RM E 137.2 BOOL Armoire auxiliaire du poste
FDR3
220V_C1_FDR3_Defaut E 137.3 BOOL Armoire auxiliaire du poste
220V_C1_FDR3_POS_TIR E 137.4 BOOL Armoire auxiliaire du poste
220V_C1_FDR3_DISJ_CMD E 137.5 BOOL Armoire auxiliaire du poste
220V_C1_FDR3_DISJ_SIGNA E 137.6 BOOL Armoire auxiliaire du poste
220V_C1_FDR4_RM E 137.7 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx1
FDR4
220V_C1_FDR4_Defaut E 138.0 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx1
220V_C1_FDR4_POS_TIR E 138.1 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx1
220V_C1_FDR4_DISJ_CMD E 138.2 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx1
220V_C1_FDR4_DISJ_SIGNA E 138.3 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx1
220V_C1_FDR5_RM E 138.4 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx2 FDR5
220V_C1_FDR5_Defaut E 138.5 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx2
148
220V_C1_FDR5_POS_TIR E 138.6 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx2
220V_C1_FDR5_DISJ_CMD E 138.7 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx2
220V_C1_FDR5_DISJ_SIGNA E 139.0 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx2
220V_C1_FDR6_RM E 139.1 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx3
FDR6
220V_C1_FDR6_Defaut E 139.2 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx3
220V_C1_FDR6_POS_TIR E 139.3 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx3
220V_C1_FDR6_DISJ_CMD E 139.4 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx3
220V_C1_FDR6_DISJ_SIGNA E 139.5 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx3
RESERVE E 139.6 BOOL
RESERVE E 139.7 BOOL
Carte des Entrées 2 220V_C1_FDR7_RM E 140.0 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx4
FDR7
Emplacement 2 220V_C1_FDR7_Defaut E 140.1 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx4
220V_C1_FDR7_POS_TIR E 140.2 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx4
220V_C1_FDR7_DISJ_CMD E 140.3 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx4
220V_C1_FDR7_DISJ_SIGNA E 140.4 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx4
C2 220V_C2_FDR1_RM E 140.5 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx5
FDR1
220V_C2_FDR1_Defaut E 140.6 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx5
220V_C2_FDR1_POS_TIR E 140.7 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx5
220V_C2_FDR1_DISJ_CMD E 141.0 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx5
220V_C2_FDR1_DISJ_SIGNA E 141.1 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx5
220V_C2_FDR2_RM E 141.2 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx6
FDR2 220V_C2_FDR2_Defaut E 141.3 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx6
220V_C2_FDR2_POS_TIR E 141.4 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx6
220V_C2_FDR2_DISJ_CMD E 141.5 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx6
149
220V_C2_FDR2_DISJ_SIGNA E 141.6 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx6
220V_C2_FDR3_RM E 141.7 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx7
FDR3
220V_C2_FDR3_Defaut E 142.0 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx7
220V_C2_FDR3_POS_TIR E 142.1 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx7
220V_C2_FDR3_DISJ_CMD E 142.2 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx7
220V_C2_FDR3_DISJ_SIGNA E 142.3 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx7
220V_C2_FDR4_RM E 142.4 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant GH3, EC1 et EC3
FDR4
220V_C2_FDR4_Defaut E 142.5 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant GH3, EC1 et EC4
220V_C2_FDR4_POS_TIR E 142.6 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant GH3, EC1 et EC5
220V_C2_FDR4_DISJ_CMD E 142.7 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant GH3, EC1 et EC6
220V_C2_FDR4_DISJ_SIGNA E 143.0 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant GH3, EC1 et EC7
220V_C2_FDR5_RM E 143.1 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant GH3 et PC
FDR5
220V_C2_FDR5_Defaut E 143.2 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant GH3 et PC
220V_C2_FDR5_POS_TIR E 143.3 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant GH3 et PC
220V_C2_FDR5_DISJ_CMD E 143.4 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant GH3 et PC
220V_C2_FDR5_DISJ_SIGNA E 143.5 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant GH3 et PC
RESERVE E 143.6 BOOL
RESERVE E 143.7 BOOL
Carte des Entrées 3 220V_C2_FDR6_RM E 144.0 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT01
FDR6
Emplacement 3 220V_C2_FDR6_Defaut E 144.1 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT01
220V_C2_FDR6_POS_TIR E 144.2 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT01
220V_C2_FDR6_DISJ_CMD E 144.3 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT01
220V_C2_FDR6_DISJ_SIGNA E 144.4 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT01
220V_C2_FDR7_RM E 144.5 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT02 FDR7
150
220V_C2_FDR7_Defaut E 144.6 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT02
220V_C2_FDR7_POS_TIR E 144.7 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT02
220V_C2_FDR7_DISJ_CMD E 145.0 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT02
220V_C2_FDR7_DISJ_SIGNA E 145.1 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT02
RESERVE E 145.2 BOOL
RESERVE E 145.3 BOOL
RESERVE E 145.4 BOOL
RESERVE E 145.5 BOOL
RESERVE E 145.6 BOOL
RESERVE E 145.7 BOOL
RESERVE E 146.0 BOOL
RESERVE E 146.1 BOOL
RESERVE E 146.2 BOOL
RESERVE E 146.3 BOOL
RESERVE E 146.4 BOOL
RESERVE E 146.5 BOOL
RESERVE E 146.6 BOOL
RESERVE E 146.7 BOOL
RESERVE E 147.0 BOOL
RESERVE E 147.1 BOOL
RESERVE E 147.2 BOOL
RESERVE E 147.3 BOOL
RESERVE E 147.4 BOOL
RESERVE E 147.5 BOOL
151
RESERVE E 147.6 BOOL
RESERVE E 147.7 BOOL
Carte des Entrées 4 C3 220V_C3_FDR1_RM E 148.0 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT03
FDR1
Emplacement 4
220V_C3_FDR1_Defaut E 148.1 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT03
220V_C3_FDR1_POS_TIR E 148.2 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT03
220V_C3_FDR1_DISJ_CMD E 148.3 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT03
220V_C3_FDR1_DISJ_SIGNA E 148.4 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT03
220V_C3_FDR2_RM E 148.5 BOOL Départ armoire des auxiliaires
FDR2
220V_C3_FDR2_Defaut E 148.6 BOOL Départ armoire des auxiliaires
220V_C3_FDR2_POS_TIR E 148.7 BOOL Départ armoire des auxiliaires
220V_C3_FDR2_DISJ_CMD E 149.0 BOOL Départ armoire des auxiliaires
220V_C3_FDR2_DISJ_SIGNA E 149.1 BOOL Départ armoire des auxiliaires
220V_C3_FDR3_RM E 149.2 BOOL Départ armoire normale et prise de courant pour local compresseur
FDR3
220V_C3_FDR3_Defaut E 149.3 BOOL Départ armoire normale et prise de courant pour local compresseur
220V_C3_FDR3_POS_TIR E 149.4 BOOL Départ armoire normale et prise de courant pour local compresseur
220V_C3_FDR3_DISJ_CMD E 149.5 BOOL Départ armoire normale et prise de courant pour local compresseur
220V_C3_FDR3_DISJ_SIGNA E 149.6 BOOL Départ armoire normale et prise de courant pour local compresseur
220V_C3_FDR4_RM E 149.7 BOOL Départ réservé 1 (GH14)
FDR4
220V_C3_FDR4_Defaut E 150.0 BOOL Départ réservé 1 (GH14)
220V_C3_FDR4_POS_TIR E 150.1 BOOL Départ réservé 1 (GH14)
220V_C3_FDR4_DISJ_CMD E 150.2 BOOL Départ réservé 1 (GH14)
220V_C3_FDR4_DISJ_SIGNA E 150.3 BOOL Départ réservé 1 (GH14)
220V_C3_FDR5_RM E 150.4 BOOL Départ réservé 2 FDR5
220V_C3_FDR5_Defaut E 150.5 BOOL Départ réservé 2
152
220V_C3_FDR5_POS_TIR E 150.6 BOOL Départ réservé 2
220V_C3_FDR5_DISJ_CMD E 150.7 BOOL Départ réservé 2
220V_C3_FDR5_DISJ_SIGNA E 151.0 BOOL Départ réservé 2
220V_C3_FDR6_RM E 151.1 BOOL Départ réservé 3
FDR6
220V_C3_FDR6_Defaut E 151.2 BOOL Départ réservé 3
220V_C3_FDR6_POS_TIR E 151.3 BOOL Départ réservé 3
220V_C3_FDR6_DISJ_CMD E 151.4 BOOL Départ réservé 3
220V_C3_FDR6_DISJ_SIGNA E 151.5 BOOL Départ réservé 3
RESERVE E 151.6 BOOL
RESERVE E 151.7 BOOL
Carte des Entrées 5 220V_C3_FDR7_RM E 152.0 BOOL Départ réservé 4
FDR7
Emplacement 5 220V_C3_FDR7_Defaut E 152.1 BOOL Départ réservé 4
220V_C3_FDR7_POS_TIR E 152.2 BOOL Départ réservé 4
220V_C3_FDR7_DISJ_CMD E 152.3 BOOL Départ réservé 4
220V_C3_FDR7_DISJ_SIGNA E 152.4 BOOL Départ réservé 4
RESERVE E 152.5 BOOL
RESERVE E 152.6 BOOL
RESERVE E 152.7 BOOL
RESERVE E 153.0 BOOL
RESERVE E 153.1 BOOL
RESERVE E 153.2 BOOL
RESERVE E 153.3 BOOL
RESERVE E 153.4 BOOL
RESERVE E 153.5 BOOL
153
RESERVE E 153.6 BOOL
RESERVE E 153.7 BOOL
RESERVE E 154.0 BOOL
RESERVE E 154.1 BOOL
RESERVE E 154.2 BOOL
RESERVE E 154.3 BOOL
RESERVE E 154.4 BOOL
RESERVE E 154.5 BOOL
RESERVE E 154.6 BOOL
RESERVE E 154.7 BOOL
RESERVE E 155.0 BOOL
RESERVE E 155.1 BOOL
RESERVE E 155.2 BOOL
RESERVE E 155.3 BOOL
RESERVE E 155.4 BOOL
RESERVE E 155.5 BOOL
RESERVE E 155.6 BOOL
RESERVE E 155.7 BOOL
Carte des sorties 1 220V_C1_FDR1_REARMER A 60.0 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant locaux technique (MT, VT et BT)
Emplacement 6 220V_C1_FDR2_REARMER A 60.1 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant étage
220V_C1_FDR3_REARMER A 60.2 BOOL Armoire auxiliaire du poste
220V_C1_FDR4_REARMER A 60.3 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx1
220V_C1_FDR5_REARMER A 60.4 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx2
154
220V_C1_FDR6_REARMER A 60.5 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx3
220V_C1_FDR7_REARMER A 60.6 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx4
220V_C2_FDR1_REARMER A 60.7 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx5
220V_C2_FDR2_REARMER A 61.0 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx6
220V_C2_FDR3_REARMER A 61.1 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx7
220V_C2_FDR4_REARMER A 61.2 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant GH3, EC1 et EC3
220V_C2_FDR5_REARMER A 61.3 BOOL Armoire d'éclairage et prise courant GH3 et PC
220V_C2_FDR6_REARMER A 61.4 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT01
220V_C2_FDR7_REARMER A 61.5 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT02
220V_C3_FDR1_REARMER A 61.6 BOOL Coffret d'éclairage et prise de courant TT03
220V_C3_FDR2_REARMER A 61.7 BOOL Départ armoire des auxiliaires
220V_C3_FDR3_REARMER A 62.0 BOOL Départ armoire normale et prise de courant pour local compresseur
220V_C3_FDR4_REARMER A 62.1 BOOL Départ réservé 1 (GH14)
220V_C3_FDR5_REARMER A 62.2 BOOL Départ réservé 2
220V_C3_FDR6_REARMER A 62.3 BOOL Départ réservé 3
220V_C3_FDR7_REARMER A 62.4 BOOL Départ réservé 4
RESERVE A 62.5 BOOL
RESERVE A 62.6 BOOL
RESERVE A 62.7 BOOL
RESERVE A 63.0 BOOL
RESERVE A 63.1 BOOL
RESERVE A 63.2 BOOL
RESERVE A 63.3 BOOL
RESERVE A 63.4 BOOL
155
RESERVE A 63.5 BOOL
RESERVE A 63.6 BOOL
RESERVE A 63.7 BOOL
Carte des E ANA 1 220V_C1_FDR1_COURANT PEW 842 INT Armoire d'éclairage et prise courant locaux technique (MT, VT et BT)
Emplacement 7 220V_C1_FDR2_COURANT PEW 844 INT Armoire d'éclairage et prise courant étage
Adresse 842 à 857 220V_C1_FDR3_COURANT PEW 846 INT Armoire auxiliaire du poste
220V_C1_FDR4_COURANT PEW 848 INT Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx1
220V_C1_FDR5_COURANT PEW 850 INT Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx2
220V_C1_FDR6_COURANT PEW 852 INT Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx3
220V_C1_FDR7_COURANT PEW 854 INT Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx4
RESERVE PEW 856 INT
Carte des E ANA 2 220V_C2_FDR1_COURANT PEW 858 INT Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx5
Emplacement 8 220V_C2_FDR2_COURANT PEW 860 INT Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx6
Adresse 858 à 873 220V_C2_FDR3_COURANT PEW 862 INT Armoire d'éclairage et prise courant Ex/Fx7
220V_C2_FDR4_COURANT PEW 864 INT Armoire d'éclairage et prise courant GH3, EC1 et EC3
220V_C2_FDR5_COURANT PEW 866 INT Armoire d'éclairage et prise courant GH3 et PC
220V_C2_FDR6_COURANT PEW 868 INT Coffret d'éclairage et prise de courant TT01
220V_C2_FDR7_COURANT PEW 870 INT Coffret d'éclairage et prise de courant TT02
RESERVE PEW 872 INT
Carte des E ANA 3 220V_C3_FDR1_COURANT PEW 874 INT Coffret d'éclairage et prise de courant TT03
Emplacement 9 220V_C3_FDR2_COURANT PEW 876 INT Départ armoire des auxiliaires
156
Adresse 874 à 889 220V_C3_FDR3_COURANT PEW 878 INT Départ armoire normale et prise de courant pour local compresseur
220V_C3_FDR4_COURANT PEW 880 INT Départ réservé 1 (GH14)
220V_C3_FDR5_COURANT PEW 882 INT Départ réservé 2
220V_C3_FDR6_COURANT PEW 884 INT Départ réservé 3
220V_C3_FDR7_COURANT PEW 886 INT Départ réservé 4
RESERVE PEW 888 INT
Carte des E ANA 4 RESERVE PEW 890 INT
Emplacement 10 RESERVE PEW 892 INT
Adresse 890 à 905 RESERVE PEW 894 INT
RESERVE PEW 896 INT
RESERVE PEW 898 INT
RESERVE PEW 900 INT
RESERVE PEW 902 INT
RESERVE PEW 904 INT