1
Titre du document Auteurs Étude de la nomenclature u.lisée pour classifier les ou.ls de transfert des connaissances en médecine d'urgence: résultats d’un scan environnemental Rim Charaf (1,2), Audrey Dupuis (2,4), Carmen Irambona Nyandwi (2), SarahJeanne Delorme(2,3), Jasmine Thanh(2,3), Patrick Archambault (2,3) (1) Cégep Garneau, Québec, Canada; (2) Centre intégré de santé et de services sociaux de ChaudièreAppalaches (secteur AlphonseDesjardins), Lévis, Canada; (3) Département d’informaSon et de communicaSon, Université Laval, Québec, Canada; (4) Faculté de médecine, Département de médecine familiale et médecine d’urgence, Université Laval, Québec, Canada INTRODUCTION Les plateformes de gesSon documentaire permeVent de gérer les ouSls de connaissances au sein d’un organisme Les wikis peuvent servir de plateforme de gesSon documentaire collaboraSve 2.0 Nous élaborons un wiki (WikiTrauma) pour favoriser le partage d’ouSls de connaissances (ex: protocoles de soins) au sein du nouveau Centre intégré de santé et de services sociaux de Chaudière Appalaches (CISSSCA) Nous constatons la nécessité d’une nomenclature pour la classificaSon de ces ouSls de connaissances OBJECTIFS Réaliser un scan environnemental pour idenSfier une nomenclature des ouSls de connaissances Recenser les types d'ouSls de connaissances déjà uSlisés au CISSSCA Classifier les ouSls trouvés par thème Suggérer une nouvelle nomenclature d’ouSls des connaissances basée sur la liVérature et sur la praSque MÉTHODES Il n’existe pas de nomenclature universelle pour les ouSls de connaissances Le GITool Directory propose des grandes catégories pour classifier les ouSls sans permeVre une classificaSon détaillée nécessaire pour la praSque Le projet WikiTrauma a permis de recenser et classifier 1844 ouSls des connaissances en usage au sein du CISSSCA La façon de nommer les ouSls des connaissances est différente d’un hôpital à un autre Il y a un besoin urgent de créer une nomenclature universelle pour mieux classifier l’ensemble des ouSls de connaissances uSlisés en praSque Recherche des ressources suivantes: PubMed avec les MeSH suivants: Decision making, TranslaSonal Medical Research restreints aux sousStres « classificaSon » ET « organisaSon and administraSon » ET « methods » avec les filtres langue (FR + EN), 10 ans, humains. Les mots clés suivants ont été ajoutés: Nomenclature, Tools, Guideline*, ClassificaSon, Decision Aid Les arScles retenus devaient contenir les mots dans leur [Ti/Ab]: Decision aid, nomenclature, taxonomy ou knowledge tools Wiki « What is KT » Guideline Implementability Tool Directory (GITool Directory: giranet.org) issu du site Guidelines ImplementaSon Network (GIN) Courriel envoyé à 4 experts du réseau KT Canada et 4 professionnels de la santé Livre: « Knowledge Transla.on in Health Care: Moving from Evidence to Prac.ce » Infirmières cadre du CISSSCA (n=10) 2 auteurs ont révisé les sources d’informaSon pour chercher une nomenclature existante Nous avons classé les ouSls recensés du CISSS CA au sein de WikiTrauma par thème Email : [email protected] Email: [email protected] hPp://www.medecineurgence.ca hPp:// decision.chaire.fmed.ulaval.ca Revue de liVérature Stratégie de recherche: 337 arScles Après lecture de deux auteurs: 39 arScles Aucune nomenclature claire Knowledge TranslaSon in Health Care propose des exemples d’ouSls sans avoir une nomenclature précise Revue des sites web GITool Directory: nomenclature émergente Termes uSlisés: EvaluaSon/ImplementaSon/ PaSent engagement/Pointofcare decision making/Ressources implicaSon Mais pas assez détaillée pour nos besoins ConsultaSon des experts Pas de nomenclature bien établie OuSls de connaissances du CISSSChaudièreAppalaches dans WikiTrauma (n=1844) Documents pour cliniciens (n=1590) Algorithmes décisionnels (n= 387) Règles de soins (n=153) Protocoles de soins (n= 450) Ordonnances structurées (n=211) Ordonnances collecSves (n=389) Documents pour paSents (n=254) Dépliants (n=162) OuSls d’aide à la décision (n=92) RÉSULTATS Image Srée du livre de Straus, Tetroe et Graham: Knowledge Transla.on in Health Care: Moving from Evidence to Prac.ce © 2013 by John Wiley & Sons CONCLUSION

Étude de la nomenclature utilisée pour classifier les outils de transfert des connaissances en médecine d'urgence: résultats d’un scan environnemental

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Étude de la nomenclature utilisée pour classifier les outils de transfert des connaissances en médecine d'urgence: résultats d’un scan environnemental

Titre du document Auteurs

Étude  de  la  nomenclature  u.lisée  pour  classifier  les  ou.ls  de  transfert  des  

connaissances  en  médecine  d'urgence:  résultats  d’un  scan  environnemental  Rim  Charaf  (1,2),  Audrey  Dupuis  (2,4),    Carmen  Irambona  Nyandwi  (2),  Sarah-­‐Jeanne  Delorme(2,3),  Jasmine  Thanh(2,3),  Patrick  Archambault  (2,3)    

(1) Cégep  Garneau,  Québec,  Canada;  (2)  Centre  intégré  de  santé  et  de  services  sociaux  de  Chaudière-­‐Appalaches  (secteur  Alphonse-­‐Desjardins),  Lévis,  Canada;    (3)  Département  d’informaSon  et  de  communicaSon,  Université  Laval,  Québec,  Canada;  (4)  Faculté  de  médecine,  Département  de  médecine  familiale  et  médecine  d’urgence,  Université  Laval,  Québec,  Canada  

INTRODUCTION  Ø Les  plateformes  de  gesSon  documentaire  permeVent   de   gérer   les   ouSls   de  connaissances  au  sein  d’un  organisme  

Ø Les  wikis  peuvent  servir  de  plateforme  de  gesSon  documentaire  collaboraSve  2.0  

Ø Nous   élaborons   un   wiki   (WikiTrauma)  pour   favoriser   le   partage   d’ouSls   de  connaissances  (ex:  protocoles  de  soins)  au  sein   du   nouveau   Centre   intégré   de   santé  et   de   services   sociaux   de   Chaudière-­‐Appalaches  (CISSS-­‐CA)  

Ø Nous   constatons   la   nécessité   d’une  nomenclature  pour  la  classificaSon  de  ces  ouSls  de  connaissances  

OBJECTIFS    Ø Réaliser   un   scan   environnemental   pour  idenSfier   une   nomenclature   des   ouSls   de  connaissances  

Ø Re cen s e r   l e s   t y pe s   d ' o uS l s   d e  connaissances  déjà  uSlisés  au  CISSS-­‐CA    

Ø Classifier  les  ouSls  trouvés  par  thème  Ø Suggérer   une   nouvelle   nomenclature  d’ouSls   des   connaissances   basée   sur   la  liVérature  et  sur  la  praSque    

MÉTHODES  

Ø Il   n’existe   pas   de   nomenclature   universelle   pour   les  ouSls  de  connaissances  

Ø Le   GITool   Directory   propose   des   grandes   catégories  pour   classifier   les   ouSls   sans   permeVre   une  classificaSon  détaillée  nécessaire  pour  la  praSque  

Ø Le   projet   WikiTrauma   a   permis   de   recenser   et  classifier   1844   ouSls   des   connaissances   en   usage   au  sein  du  CISSS-­‐CA  

Ø La  façon  de  nommer   les  ouSls  des  connaissances  est  différente  d’un  hôpital  à  un  autre    

Ø Il   y   a   un   besoin   urgent   de   créer   une   nomenclature  universelle  pour  mieux  classifier  l’ensemble  des  ouSls  de  connaissances  uSlisés  en  praSque  

 

Ø Recherche  des  ressources  suivantes:  Ø PubMed   avec   les   MeSH   suivants:   Decision  making,   TranslaSonal   Medical   Research  restreints   aux   sous-­‐Stres   «   classificaSon   »   ET  «   organisaSon   and   administraSon   »   ET  «  methods  »  avec   les  filtres   langue   (FR  +  EN),  10  ans,  humains.    

Ø Les   mots   clés   suivants   ont   été   ajoutés:  N omen c l a t u r e ,   T o o l s ,   G u i d e l i n e * ,  ClassificaSon,  Decision  Aid  

Ø Les  arScles  retenus  devaient  contenir  les  mots  dans   leur   [Ti/Ab]:  Decision  aid,  nomenclature,  taxonomy  ou  knowledge  tools  

Ø Wiki  «  What  is  KT  »  Ø Guideline   Implementability   Tool   Directory  (GITool   Directory:   giranet.org)   issu   du   site  Guidelines  ImplementaSon  Network  (G-­‐I-­‐N)  

Ø Courriel   envoyé   à   4   experts   du   réseau   KT  Canada  et  4  professionnels  de  la  santé  

Ø Livre:  «  Knowledge  Transla.on  in  Health  Care:  Moving  from  Evidence  to  Prac.ce  »    

Ø Infirmières  cadre  du  CISSS-­‐CA  (n=10)  Ø 2  auteurs  ont  révisé   les  sources  d’informaSon  pour  chercher  une  nomenclature  existante    

Ø Nous  avons  classé  les  ouSls  recensés  du  CISSS-­‐CA  au  sein  de  WikiTrauma  par  thème    

Email  :  [email protected]  Email:  [email protected]    hPp://www.medecineurgence.ca  hPp://decision.chaire.fmed.ulaval.ca  

Ø  Revue  de  liVérature  ü  Stratégie  de  recherche:  337  arScles  ü  Après  lecture  de  deux  auteurs:  39  arScles  ü  Aucune  nomenclature  claire  ü  Knowledge  TranslaSon  in  Health  Care  propose  

des  exemples  d’ouSls  sans  avoir  une  nomenclature  précise  

Ø Revue  des  sites  web  ü  GITool  Directory:  nomenclature  émergente  ü  Termes  uSlisés:  EvaluaSon/ImplementaSon/

PaSent  engagement/Point-­‐of-­‐care  decision  making/Ressources  implicaSon  

ü Mais  pas  assez  détaillée  pour  nos  besoins  Ø ConsultaSon  des  experts  

ü  Pas  de  nomenclature  bien  établie  Ø OuSls  de  connaissances  du  CISSS-­‐Chaudière-­‐Appalaches  dans  WikiTrauma  (n=1844)  

ü  Documents  pour  cliniciens  (n=1590)  v Algorithmes  décisionnels  (n=  387)  v Règles  de  soins  (n=153)  v Protocoles  de  soins  (n=  450)  v Ordonnances  structurées  (n=211)  v Ordonnances  collecSves  (n=389)  

ü  Documents  pour  paSents  (n=254)  v Dépliants  (n=162)  v OuSls  d’aide  à  la  décision  (n=92)  

RÉSULTATS  

Image  Srée  du  livre  de  Straus,  Tetroe  et  Graham:  Knowledge  Transla.on  in  Health  Care:  Moving  from  Evidence  to  Prac.ce  ©  2013  by  John  Wiley  &  Sons    

CONCLUSION