14
TOUT CE QUE VOUS AVEZ BESOIN DE SAVOIR SUR LE TOURNOI 2 - 5 JUIN 2011 BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Info Göteborg Basketball Festival

Citation preview

Page 1: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

TOUT CE QUE VOUS AVEZ BESOIN DE SAVOIR SUR LE TOURNOI

2 - 5 JUIN 2011

BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

Page 2: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

CHIFFRES DE 201030 SALLES6 956 PARTICIPANTS504 ÉQUIPES1435 MATCHS634 VOLONTAIRES47 000 REPAS130 ARBITRES150 BALLONS

Page 3: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

Bienvenue à la 33ème édition du Göteborg Basketball Festival qui, cette année, a lieu du 2 au 5 juin 2011. C’est avec impatience que nous attendons le début du tournoi et votre visite à Göteborg. Notre vision est

• d’être le lieu de rencontre naturel des basketteurs de toute l’Europe.• d’offrir à tous les participants un tournoi de qualité pour tous les types de joueurs, sur le terrain mais aussi en dehors.

Pour l’édition 2011, nous avons encore ajouté quelques avantages au Pass Göteborg Basketball Festival que tous les participants reçoivent. Profitez des possibilités qu’il vous donne de découvrir la ville de Göte-borg. Pourquoi ne pas commencer par un tour de Grande Roue pour voir la ville d’en haut ?Comme chaque année, le vendredi sera le jour du All-Star Challenge et le samedi, celui du Players Club, club disco pour tous les joueurs. Les dirigeants et les arbitres pourront, quant à eux, se retrouver comme chaque année à la Leaders Lounge. Nous sommes impatients de voir la compétition commencer et de re-nouveler le succès de l’année dernière.

Högsbo Basket, le club organisteur, travaille continuellement, pour développer et améliorer la qualité du tournoi et des activités annexes.

Voici les dates à noter pour cette année :• Le tournoi commence le 2 juin• La date limte d’inscription est le 15 avril • La date limite de paiement des droits d’inscription est le 2 mai

Bienvenue à GöteborgGunilla BernhardssonDirectrice administrative du club

BIENVENUEA GÖTEBORG

Page 4: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

NE MANQUEZ PAS LE RENDEZ-VOUS BASKET DE L'ANNÉEGöteborg Basketball Festival commencera le jeudi 2 juin et se terminera le dimanche 5 juin par les finales de chaque catégorie. Nous jouerons dans 30 salles différentes. Cette année les catégories sont:

• B20 (U20 garçons) & G20(U20 filles) c’est à dire né(e)s en 1991 ou après

• B18 (U18 garçons) & G18(U18 filles) c’est à dire né(e)s en 1993 ou après

• B17 (U17 garçons) & G17(U17 filles) c’est à dire né(e)s en 1994 ou après

• B16 (U16 garçons) & G16(U16 filles) c’est à dire né(e)s en 1995 ou après

• B15 (U15 garçons) & G15(U15 filles) c’est à dire né(e)s en 1996 ou après

• B14 (U14 garçons) & G14(U14 filles) c’est à dire né(e)s en 1997 ou après

• B13 (U13 garçons) & G13(U13 filles) c’est à dire né(e)s en 1998 ou après

• B12 (U12 garçons) & G12(U12 filles) c’est à dire né(e)s en 1999 ou après

Nous garantissons au moins 4 matchs par équipe. Temps de jeu 2 x 15 min-utes, le chronomètre n’étant arrêté que pour les temps morts, sauf au cours des deux dernières minutes de la deuxième mi-temps où le chronomètre est arrêté dès que la balle n’est plus en jeu.

Göteborg Basketball Festival offre deux types de Pass.

Cup CardPour profiter pleinement du tournoi.Le pass est inclus lorsque vous avez choisi un hébergement de catégorie A pour des droits d’inscription de 120 EUR par personne.Ces droits comprennent: • Un hébergement en école• 10 repas• La carte Göteborg Card qui vous permet de voyager gratuitement

dans Göteborg en bus et en tramway et d’entrer gratuitement dans le parc d’attractions de Liseberg pendant toute la durée du tournoi. Et plein d’autres choses encore (voir La carte Göteborg Card)

Si vous avez choisi un hébergement de catégorie B ou C, vous pouvez acheter le Pass Cup pour 90 EUR par personne.Il vous donne droit: • aux repas • à la carte Göteborg Card qui vous permet de voyager gratuitement

dans Göteborg en bus et en tramway et d’entrer gratuitement dans le parc d’attractions de Liseberg pendant toute la durée du tournoi. Et plein d’autres choses encore (voir La carte Göteborg Card)

La Göteborg CardPour profiter pleinement de Göteborg La carte coûte 45 EUR par personne et donne droit à: • Un nombre illimité de voyages en bus ou en tramway dans les limites

de la commune de Göteborg • L’entrée libre à Liseberg, chaque jour• Un tour sur les bateaux Paddan, pour voir Göteborg sous un autre

angle • Une traversée en bateau jusqu’à l’île fortifiée de Älvsborg • L’entrée au Musée d’Histoire Naturelle • L’entrée au Musée de la Marine et à l’Aquarium• L’entrée au parc de Trädgårdsföreningen• Un tour gratuit pour un payant sur le petit train touristique Stinsen • Un tour gratuit pour un payant sur la Grande Roue (Göteborgshjulet)• Une entrée gratuite pour une payante à Maritiman et ses 20 navires • Une entrée gratuite pour une payante à Aeroseum, un musée aé-

ronautique dans un des sites militaires les plus secrets de la guerre froide

• Une entrée gratuite pour une payante au Laserdome • Une entrée gratuite pour une payante à Vattenpalatset, un parc nau-

tique couvert• Une entrée gratuite pour une payante à Göteborg Äventyrsgolf (min-

igolf et beachvolley)

Pour payer Utilisez les références bancaires suivantes:BIC/SWIFT: NDEASESSIBAN: SE27 3000 0000 0113 1100 3363 Banque: Nordea SE 105 71, Stockholm, Suède

InscriptionLe plus simple, pour vous inscrire, est de le faire sur notre site (www.basketballfestival.se), en y remplissant le formulaire d’inscription électronique. Date limite d’inscription: le 15 avril.

Hébergement en hôtelSi vous logez dans l’un des hôtels de la chaîne Scandic Hotels, vous pou-vez acheter le Pass Cup pour 90 EUR, dans lequel sont inclus les repas et la carte Göteborg Card mais ni le logement, ni le petit déjeunerAttention ! Vous devez réservez vos Pass à l’avance.Les droits de 90 EUR donnent droit à la carte Göteborg Card.Réservez votre hébergement en hôtel en prenant directement contact avec Scandic Hotels au +46 (0)31 751 43 00. Veuillez utiliser le code de réservation “basketfestival”.

Contact information Tél. +46 (0) 31-69 35 50 • Fax. +46 (0) 31-29 18 28Courriel. [email protected]

Page 5: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

-The After Game

C’est la soirée des dirigeants, des arbitres et des accompagnateurs et l’occasion de nouer de nouveaux contacts, d’échanger des expériences et peut-être de raconter une ou deux anecdotes croustillantes. On y mange et on y boit entre amis! La ”Leaders Lounge” sera ouverte le samedi 4 juin 2011.

Catégorie A Catégorie B** Catégorie C Hébergement Hébergement dans Hébergement en école un hôtel Scandic

Droits d’inscription par équipe 180euro 180euro 320euro

Date limite de paiement 2 mai 2 mai 2 mai

Pass Cup par participant *120euro ***90euro ***90euro

Date limite de paiement 2 mai 2 mai 2 mai

Göteborg Card Incluse Incluse dans le Pass Cup Incluse dans le Pass Cup

Repas 10 repas Petits déjeuners - Réservations supplémentaires Göteborg Card 45euro * Tous les joueurs, dirigeants, accompagnateurs qui veulent loger à l’école et manger avec l’équipe doivent payer le Pass Cup. ** Les réservations dans un hôtel de la chaîne Scandic Hotels se font en contactant directement l’hôtel par téléphone au +46 (0) 31-751 43 00, par fax au +46 (0) 31-751 43 11 ou par courriel à l’adresse suivante ; [email protected]. Veuillez indiquer le code de réservation “Basketfestivalen”*** Si l’on souhaite pouvoir utiliser les transports en commun et prendre les repas en achetant le Pass Cup.

Vous ne pouvez payer en euros que par versement sur notre compte bancaire. Sur place, nous ne pouvons pas accepter les paiements en euros.

PRIX

Page 6: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

RÉGLEMENT DE LA COMPÉTITIONForme de la compétition Les équipes sont réparties en groupes de quatre ou cinq. Chaque équipe rencontre les autres équipes du groupe une fois. Le classe-ment entre les équipes est établi en fonction du nombre de points obtenus. Une victoire donne 2 points, une défaite 0 point. Si deux ou plusieurs équipes terminent avec le même nombre de points, la dif-férence se fait, par ordre de priorité,

1. en fonction des résultats des matchs ayant opposé les équipes qui sont à égalité au classement2. au goal-average particulier des matchs ayant opposé les équipes qui sont à égalité au classement3. au nombre de de points marqués à l’occasion des matchs ayant opposé les équipes qui sont à égalité au classement

Phase finaleLes deux équipes les mieux placées dans chaque groupe sont quali-fiées pour la phase finale A. Les autres font la phase finale B.Les phases finales se déroulent par élimination directe, ce qui veut dire que l’équipe perdante est éliminée.

Chronométrage• Tous les matchs sont joués en 2 x 15 minutes, sans arrêt de chrono, à l’exception des deux dernières minutes de la deuxième mi-temps qui sont jouées en temps effectif. • Le chronomètre est arrêté pour les temps morts et lorsqu’un joueur reçoit sa cinquième faute. • Le chronomètre n’est pas arrêté pour les lancers-francs.• Si les deux équipes sont à égalité à la fin du temps réglementaire, on recourt à une prolongation sous forme de ”sudden death”– c’est à dire que l’équipe qui met le premier point (panier à 2 ou 3 points ou lancer-franc) dans la prolongation, remporte le match. Pour les fina-les, on recourt à une prolongation classique de 2 minutes, sans arrêt de chrono et ensuite seulement à une ”sudden death”. Entre les deux mi-temps, les deux équipes ont trois (3) minutes de repos. Chaque équipe a droit à un (1) temps mort par mi-temps. •Ce sont les arbitres qui jugent la règle des 24 secondes.

Règles de représentation • Le club doit être enregistré auprès d’un fédération de basket nation-ale ou régionale. Les joueurs de l’équipe doivent être membres du club. • Pour les joueurs qui changent de club, un certificat doit être remis à l’organisation du tournoi, avant le début de la compétition qui atteste que le joueur représentera son nouveau club pour la saison à venir et contienne l’accord écrit de l’ancien club.

• Une équipe peut présenter jusqu’à 12 joueurs par match. Elle peut utiliser différents joueurs pour différents matchs, Chaque club ou as-sociation a le droit d’utiliser ses joueurs dans des équipes différentes, mais seulement si ces équipes participent au tournoi dans des caté-gories d’âge différentes. • L’âge limite des joueurs est défini par le chiffre indiqué par la ca-tégorie et doit être compris au sens de l’année calendaire (U12=les joueur ont eu ou auront 12 ans au cours de l’année calendaire). L’utilisation de joueurs plus âgés que l’âge défini par catégorie n’est pas autorisée, sauf raisons spéciales (principalement médicales) qui doivent alors être attestées par écrit. Les filles peuvent participer aux compétitions ouvertes aux garçons. Les garçons ne peuvent pas participer aux compétitions ouvertes aux filles.

Règles du minibasketLes régles suivantes du minibasket sont appliquées aux deux premi-ères catégories d’âge : • Pas de panier à 3 points. Un tir réussi, même au-delà de la ligne des 3 points, ne donne que deux points. • Pas de lancer-franc lorsqu’une faute a été commise sur un joueur qui a marqué. • Défense de zone interdite dans sa propre moitié de terrain. Veuillez noter que tous les matchs du Göteborg Basketball Festival se jouent sur des anneaux à 3 m 05 de hauteur.

Les ballonsLes matchs du Göteborg Basketball Festival se jouent avec des ballons officiels pour jeu en salle de marque Molten, aux dimensions suivantes :• Les garçons en U20-U14 jouent avec des ballons de taille 7

(senior). • Les filles en U20-U14 jouent avec des ballons de taille 6

(dames).• Les garçons et les filles en U13-U12 jouent avec des ballons de

taille 5 (mini).

Divers• Toutes les formes de jeu défensif sont autorisées, sauf en U13-U12 où la défense de zone est interdite. Le pressing sur la moitié de ter-rain de l’adversaire est autorisé.• Les changements se font librement à chaque coup de sifflet. • Toutes les catégories d’âge jouent sur des anneaux à 3m05 de hauteur. • Si deux équipes ont la même couleur de maillot, c’est l’équipe qui est désigné sur le programme comme étant l’équipe visiteuse qui doit en changer.• Pour le reste ce sont les règles FIBA qui sont appliqués.

Page 7: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

SOCIAL MEDIAShare experiences, memories and stay in connected with other participants, or meet new ones that you never met before. We provide you with the latest information and a lot of bonus material. You will find us in the following social media networks:

Links:Facebook: http://www.facebook.com/GBFfanpageYouTube: http://www.youtube.com/gbftvSpotify: http://open.spotify.com/user/g%C3%B6teborgbasketballfestival

GBFSPOTIFY

PLAYLIST

Vous trouverez plus d'information sur notre site internet

WWW.BASKETBALLFESTIVAL.SE

Page 8: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

Foto: Göran Assner

Page 9: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

La ville, qui est située sur la superbe côte ouest de la Suède, tout près de l’Europe continentale, est parfois appelée « le cœur de la Scandinavie » Du fait de sa situation géographique, bien sûr, mais aussi peut-être pour l’hospitalité de ses habitants et parce qu’il s’y passe toujours quelque chose.

Göteborg est une ville qui aime organiser les évènements les plus divers et on y trouve toujours une façon agréable d’y passer le temps. Pour les plus hardis, il y a bien sûr le parc d’attractions de Liseberg et les plus grandes montagnes russes en bois de l’Europe du Nord. Si vous préférez les forêts tropicales, c’est à l’Universeum qu’il faut aller. Si c’est le shop-ping qui vous attire, rendez-vous à Nordtstan ou à Kungsgatan.

Une petite faim ? La ville vous propose 167 cafés et 668 restaurants. Vous n’aurez qu’à remonter l’Avenue, les Champs-Elysées locaux, pour en trou-ver un.

Si vous voulez savoir ce qui se passe à Göteborg entre le 2 et le 5 juin, allez sur www.goteborg.com

Les transports à Göteborg Les bus et les ferries vous emmènent où vous voulez, mais ce qui caracté-rise l’environnement urbain de Göteborg, c’est la présence des tramways. Avec ses 12 lignes, ils vous permettent de vous déplacer facilement et confortablement dans toute la ville.

Dans notre Pass Cup, l’utilisation gratuite des transports en commun à Göteborg est incluse.

Préparez votre séjour. Consultez les horaires et trouvez toute l’information nécessaire sur les transports à Göteborg en consultant le site www.vasttrafik.se.

GÖTEBORG EN CHIFFRES • 500 085 habitants (900 322 dans

l’agglomération)

• 1 opéra

• 25 théâtres

• 1 marché aux poissons

• 20 musées

• 2 marchés couverts

• 230 tramways

• 12 lignes de tramway

• 2 aéroports

• 668 restaurants

• 5 restaurants distingués par un

macaron dans le Guide Rouge

• 60 000 étudiants

• 2 universités (l’Université de

Göteborg et l’Ecole Technique

Supérieure Chalmers)

• 7 bateaux de promenade

• 7 640 chambres d’hôtel

• 63 hôtels

• 3 000 000 de visiteurs à Liseberg

• 180 boutiques dans la galerie

commerciale de Nordstan

• 167 cafés

• 6 ferries pour visiter l’archipel et 3

lignes internationales de ferry

• 19 parcours de golf à moins de 30

minutes en voiture

GÖTEBORG – The heart of Scandinavia

Page 10: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

Alley-oopprices at ScandicAre your team going to Gothenburg, 2 - 5 June? Then you need a great place to stay. A place where you can recharge in comfortable beds and eat good healthy food!Make your reservation via phone +46 31 751 43 00or [email protected] ”Basketballfestival”

Read more about our hotels atscandichotels.com/gothenburgWelcome to Gothenburg and Scandic

Basketannons_eng_Scandic_2011.indd 1 1/10/2011 11:58:51 AM

Page 11: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

Foto: Stefan Karlberg

Foto: Stig Kälvelid Foto: Stefan Karlberg

LISEBERG- Pour les plus hardis Le plus grand parc d’attractions de l’Europe du Nord, un must quand on est à Göteborg. Liseberg a de quoi satis-faire tous les âges. Avec le Pass Cup, l’entrée est gratu-ite pendant toute la durée du tournoi.Avec plus de 3 millions de visiteurs par an et quelques-unes des attractions les plus cools du monde, Liseberg est un grand d’Europe. Ce printemps, il va franchir un nouveau cap en inaugurant AtmosFear, qui avec une chute libre de 146 mètres à une vitesse de 110 km/h sera le numéro 1 dans son genre en Europe. Au freinage, les passagers subissent une force égale à 4G, ce qui est le maximum autorisé.

Oserez-vous ?

Page 12: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

Players Club

The party just got bigger!Faire des rencontres, parler et bien sûr danser avec d’autre participants au tournoi au cours d’une soirée pleine d’inspiration et de transpiration! L’année dernière, nous avons rempli le Musée des Cultures du Monde et nous espérons le refaire cette année. Prépare tes chaussures de danse et répète tes plus beaux « moves ». Rendez-vous au Players Club le 4 juin 2011.

Page 13: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

All-Star Challenge Es-tu le roi des tirs à trois points? Ou le prince du dunk? Alors, ce concours est pour toi. Mesure-toi à quelques-uns des meilleurs jeunes d’Europe dans le All-Star Challenge. Si tu ne veux pas participer, tu peux toujours faire partie du public. Un super show et une soirée unique t’attendent. Mais attention ! Il vaut mieux ne pas arriver trop tard pour avoir une bonne place. Le All-Star Challenge aura lieu le vendredi 3 juin à Lisebergshallen. Une soirée à ne pas manquer !

Page 14: BIENVENUE AU GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL

GÖTEBORG BASKETBALL FESTIVAL Ängåsvallen, 421 47 Västra Frölunda, Sweden • Phone. +46 (0) 31-69 35 50 • Fax. +46 (0) 31-29 18 28

Email. [email protected] • Web. www.basketballfestival.se