5

Cahier N° 57 : Hölderlin

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Sous la direction de Jean-François Courtine.Le Cahier propose à la fois de grandes traductions « historiques » et des traductions nouvelles à partir de l’édition de Francfort, qui restitue les textes de Hölderlin à leur genèse en donnant, dans leur stratification, les différents états d’un texte souvent connu seulement dans sa version « constituée ».Les études qui figurent dans ce Cahier abordent les principaux aspects de l’œuvre de Hölderlin.Hölderlin (1770-1843) n’est pas seulement un des plus grands parmi les poètes allemands de la période romantique. C’est aussi, comme l’a souligné vigoureusement Heidegger dans les nombreux « éclaircissements » qu’il lui a consacrés, le poète du poète, en ce sens qu’il estPoèmes de Hölderlin: Offrande matinale au rédempteur, Pain et vin, En souvenir de (Andenken), Moitié de la vie, Si de là-bas si loin..., A la source du Danube, L'Ister, Le Rhin, La Germanie, Comme quand au jour de fête, Fête de la paix, L'Unique, Patmos, Colomb, Grèce, En bleu adorable, Le plus proche, le meilleur, Mnemosyne, Apriorité de l'individuel, L'Archipel.

Citation preview

Page 1: Cahier N° 57 : Hölderlin
Page 2: Cahier N° 57 : Hölderlin

Holderlin

Ce cahier a été dirigé par Jean-François Courtine

Page 3: Cahier N° 57 : Hölderlin

Sommaire

11

15 18 22 26 27 27 29 31 33 38 41 43 47 51 58 63 79 81 83 86 98

108 121

Jean-François Courtine, avant-propos

Traductions

Offrande matinale au rédempteur, traduction J .-L. Vieillard-Baron Pain e t vin, traduction Fr. Fédier Pain e t vin, traduction J.-P. Faye En souvenir de, traduction J.-P. Lefebvre La moitié de la vie, traduction J.-P, Lefebvre Si de là-bas, si loin ..., traduction J.-P. Lefebvre A la source du Danube, traduction Fr. Fédier L’lster, traduction Fr. Fédier Le Rhin, traduction Fr. Fédier Germanie, traduction J . Hervier Tout comme au jour de f ê t e , traduction Fr. Fédier Fête de la paix, traduction J. Bollack Fête de la paix, traduction J.-P. Lefebvre L’Unique (première, deuxième et troisième version), traduction A. du Bouchet Patmos, traduction J.-E. Jackson Colomb, traduction B. Badiou et J.-C. Rambach Grèce (troisième version), traduction Fr. Fédier En bleu adorable, traduction A. du Bouchet En bleu adorable, traduction J. Hervier Mnémosyne, traduction B. Badiou et J .-C. Rambach Le plus proche, le meilleur, traduction B. Badiou et J.-C. Rambach Apriorité de l’individuel, traduction B. Badiou et J .-C. Rambach L’Archipel, traduction J. Tardieu

7

Page 4: Cahier N° 57 : Hölderlin

Témoignages

13 1 143

167

177 184 200

2 19 239 242

263 277

297

322 328

345

352 370

399

416 444 457 473 489

Michel Deguy André du Bouchet

Xavier Tilliette

Marc Kauffmann Marc Crépon Jean-Luc Nancy

Témoignage Car, pour peu de choses désaccordée

Holderlin et la philosophie

Les débuts philosophiques de Schelling et de Holde rli n Image vivante du néant Y a-t-il une beauté pour la philosophie? La joie d’Hypérion

Les Lumières, la France

Jacques D’Hondt Le communisme des esprits, traduction Jacques D’ Hondt Andrejz Warminski Holderlin en France

Le meurtre de l’histoire

Wolfgang Binder Arnaud Villani

Beda Allemann

Bernard Boschenstein Renate Boschenstein

La Grèce, la tragédie

Holderlin e t Sophocle Figures de la dualité: Holderlin e t la tragédie grecque Holderlin entre les Anciens e t les Modernes Holderlin, disciple de Dionysos Souvenir d’edipe

Le Divin, les dieux

Jean-Louis Vieillard-Baron

Jean-François Marquet Jean-Miguel Garrigues

Jacques Colette L’Église esthétique

L’image de la Gèce chez Holderlin e t chez Heinse Structure de la mythologie holderlinienne Du U Dieu présent .v au U Dieu plus médiat &un Apôtre Y.

Jean-Pierre Lefebvre Christopher Fynsk François Fédier Rainer Nagele Eliane Escoubas

Poétique holderlinienne

Les yeux de Holderlin Finitude de la Dichtung N.d.T. De l’abîme, en effet ... Holderlin e t Walter Benjamin : L’Abs- traction lyrique

8

Page 5: Cahier N° 57 : Hölderlin

Holderlin et Heidegger

503 Michel Haar 5 12 Marc Froment-Meurice 528 Pascal David 535 J.-Fr. Courtine

Heidegger e t le Dieu de Holderlin Le doable état de la parole Un chant nouveau Bibliographie succincte