34
VIVA! ART ACTION 2011 Festival international art performances Montréal, Canada 4/9 octobre 2011 Frank Jacson divers lieux publics dans Montréal, 5-6-7-8 octobre 2011 de 15h à 16 h Un cartel Frank Jacson est posé sur la table où je suis assis. Je porte un costume blanc, une médaille des années soviétiques accrochée au revers du col de la veste. Une chanson russe enregistrée est diffusée pendant tout le temps de la performance. Des gestes précis et infimes sont répétés : je lis le journal « Le Devoir », me masse la main gauche avec une pommade, je relie entre eux 100 trombones de couleurs pour en faire des colliers. Des canards en plastiques jaunes et des matriochkas (poupées russes) sont posées sur la table. Par moment j’esquisse quelques pas de danse. Ces gestes et ces objets sont en référence

Dossier de presse de Marc Giloux

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Dossier de presse de MarcGiloux en annexe à la présentation du projet "Antoine Pessonneaux"

Citation preview

Page 1: Dossier de presse de Marc Giloux

VIVA! ART ACTION 2011

Festival international art performances

Montréal, Canada 4/9 octobre 2011

Frank Jacson divers lieux publics dans Montréal, 5-6-7-8 octobre 2011 de 15h à 16 h

Un cartel Frank Jacson est posé sur la table où je suis assis. Je porte un costume blanc,

une médaille des années soviétiques accrochée au revers du col de la veste. Une chanson

russe enregistrée est diffusée pendant tout le temps de la performance. Des gestes précis et

infimes sont répétés : je lis le journal « Le Devoir », me masse la main gauche avec une

pommade, je relie entre eux 100 trombones de couleurs pour en faire des colliers. Des

canards en plastiques jaunes et des matriochkas (poupées russes) sont posées sur la table.

Par moment j’esquisse quelques pas de danse. Ces gestes et ces objets sont en référence

Page 2: Dossier de presse de Marc Giloux

avec la personnalité du personnage Frank Jacson (alias Jacques Mornard, alias Ramon

Mercader) qui assassina Trotski à Mexico en 1940.

Les performances sont filmées et enregistrées.

www.marcgiloux.com (rubrique exposition)

Page 3: Dossier de presse de Marc Giloux

Bonjour monsieur Manet

Antonin Guillemet Théâtre de l’Olympia à Paris, le 16 avril 2011 à 16 h

Debout, devant l’entrée du théâtre, je tiens un cartel Antonin Guillemet pendant tout le temps

de la performance. Je porte une veste smoking, une chemise blanche et une cravate verte

en référence à la couleur dominante de la peinture de Manet « le balcon » (Musée d’Orsay)

ou apparaît en arrière plan dans la peinture le personnage Antonin Guillemet, modèle et ami

de Manet. La petite phrase « bonjour monsieur Manet » enregistrée sur mon tel portable est

diffusée pendant tout le temps de la performance, en référence à la rétrospective Manet à

Paris dont l’ouverture de l’exposition avait lieu le jour même. Le choix du lieu « l’Olympia »

est aussi bien sûr en référence à la peinture « Olympia » de Manet.

La performance est filmée et photographiée

www.marcgiloux.com (rubrique exposition)

Page 4: Dossier de presse de Marc Giloux

international Celebration of Lives

Bologna 9 -14 giugno 2010

Guy Woodhouse Cinema Lumière, Biografilm festival Bologna, 13 juin 2010, de

16h à 17h

Un cartel Guy Woodhouse est posé sur la table où je suis assis ; je porte une chemise

blanche et une cravate jaune années 60. Le public entre dans la salle du cinéma ; une boite

à musique (son amplifié dans la salle) tourne pendant tout le temps de la performance ;

j’observe seulement le public entrain de s’asseoir. Des gestes précis et infimes sont répétés :

je m’essuie les mains et les avant-bras à l’aide de mouchoirs papier de la marque Ryan Air,

remontage de la boite à musique, lecture du journal « la Gazette del Mezzogiorno ». Ces

gestes et ces objets sont censés introduire le film qui sera projeté après mon intervention. Au

bout d’une heure j’actionne le moteur de l’avion-jouet qui se soulève et projette un rayon de

Page 5: Dossier de presse de Marc Giloux

lumière bleu ; le film Folder de l’artiste Cosimo Terlizzi est à ce moment projeté sur l’écran.

Je me lève et sors de la salle. Fin de la performance.

Guy Woodhouse est le nom du personnage principal du film Rosemary’baby de Polansky

joué par John Cassavetes ; Faisant cette intervention publique dans un cinéma, j’ai voulu

rendre hommage à ma manière à Cassavetes qui fut l’un des pionniers à improviser pour ce

qui concerne la construction d’un film.

Dans le Hall d’entrée je donne des indices : une photo de John Cassavetes dont je falsifie

l’identité en insérant le nom Alberto Magnelli, visible dans les catalogues « les giloux » à

disposition du public et un communiqué photocopié (exemplaire ci-joint)

La performance est filmée et photographiée.

www.marcgiloux.com (exposition)

Page 6: Dossier de presse de Marc Giloux

InternationalCelebration of Lives

Bologna 9 - 14 giugno 2010

comunicato in occasione della proiezione del film Folder dell’artista Cosimo Terlizzi, Cinema Lumière, Manifattura delle Arte Biografilm Festival Bologna 2010

performance di Marc Giloux* domenica 13 giugno 2010 ore16,00 : « The evening before the morning after »

Guy Woodhouse1

Nelle sue performance Marc Giloux è presente fisicamente ogni volta dietro un’ identità

diversa, segnalata con una targa collocata davanti a lui come un logo, un marchio: Corrado

Feroci, Stanislas Rodanski, Peter Townsend, Serge Podolinsky, Ambroise Tardieu,

Ruby Hornet ecc. Personaggi tutti sconosciuti o quasi dal pubblico, uomini che nei loro

tempi hanno forse avuto un qualche impatto mediatico, o che hanno cambiato paese e

spesso anche identità. (Corrado Feroci si trasferi’ a Bangkok et si fece chiamare Silpa

Bhirasri, Serge Podolinsky, nativo di Kiev, visse a Montpellier e Stanislas Rodanski,

scrittore lionese, si chiamava in realtà Bernard Glucksman…). Ed è proprio in questi luoghi

familiari dei personaggi che Marc Giloux sceglie di tornare per le sue performance.

Il viaggio contemplativo inizia quindi proiettando lo spettatore al cospetto di questo

personaggio sospeso nel tempo e nella storia e successivamente si compie con lo

svelamento della sua identità e della sua pratica. Si potrebbe parlare di un’occupazione dello

spazio pubblico, per una determinata durata, durante la quale e l’artista attua il suo lavoro

che si materializza in una specie di tag sonoro o visivo.

« I nomi che ci identificano sono solo delle facciate, dei logo, delle efigie, giochi di scrittura che è facile cambiare o trasformare…» (MG) * Marc Giloux, artista francese HUwww.marcgiloux.comU

1 Rosemary’s Baby, John Cassavettes, Alberto Magnelli, les giloux

Page 7: Dossier de presse de Marc Giloux

ESAAA

Ecole Supérieure d’Art de l’Agglomération d’Annecy (France)

http://www.esaa

Marc Giloux

Intervention Publique Salle de conférence, le 10/10/2010 à 10h

Durée 1h Personne anonyme Cartel Marc Giloux Journal La Repubblica

Pendant tout le temps de l’intervention est diffusé l’enregistrement audio : moi, j’aime bien le tennis, phrase dite et répétée par une voix féminine, avec un léger accent italien, et accompagnée au piano.

Actuellement artiste-enseignant dans cette école d’art, il m’intéressait ici de me faire

jouer par une personne inconnue du public ; le journal italien et la phrase enregistrée

renvoient à mon lieu d’habitation, l’Italie.

Page 8: Dossier de presse de Marc Giloux

« Bonjour, j’étais en train de promener mon rat, et je me suis égaré. »

Ruby Hornet

Performance de Marc Giloux le jeudi 6 Mai 2010, de 17h à 18h au Mokafé, n°9 la Galerie du Roi, Bruxelles coordination carine altermatt www.marcgiloux.com

Ruby Hornet Mokafé, Galerie du Roi, Bruxelles, le 6 mai 2010, de 17 h à 18 h

Page 9: Dossier de presse de Marc Giloux

Un cartel Ruby Hornet est posé sur la table où je suis assis; je porte une chemise rose, une

cravate verte et une veste noire. Une partie du public est présente pour voir l’intervention,

une autre partie non. Pendant tout le temps de la performance des gestes précis et infimes

sont répétés: je lis le journal “The Observer”, j’écoute la radio avec les écouteurs, je

reconstitue la réplique miniature du squelette du dinosaure Velociraptor (museum quality

replica) de la marquee Schleich. J’observe à l’aide d’une loupe les caractéristiques du

squelette. Ces gestes sont en réf. à la biographie de Ruby Hornet, conservateur au musée

d’histoire naturelle de Bruxelles, dans l’album de la bande dessinée Tintin et les 7 Boules de

Cristal, éd. Casterman (1948).

Des indications (photocopies) concernant l’intervention sont à disposition du public.

La performance est filmée et photographiée.

www.marcgiloux.com (exposition)

Page 10: Dossier de presse de Marc Giloux

Matteo Xantaxyzene (Cantacuzene) Café Noir, Bari (Italie), le vendredi 4 juin 2010,

de19h 30 à 20h 30, et relais Skype webcam in Galleria Fabrica Fluxus, pour l'exposition

Stillicidi, organisation Helena Rusikova.

Un cartel Matteo Xantaxyzene est posé sur la table où je suis assis; je porte une chemise

blanche, une cravate dorée et un gilet velours bleu foncé. Une partie du public est présente

pour voir l’intervention, une autre partie non. Pendant tout le temps de la performance des

gestes précis et infimes sont répétés: je lis le journal “la Gazzetta del Mezzogiorno”, je

découpe à l’aide de ciseaux une carte au 1:200 000 de la région des Pouilles (Sud de l’Italie)

que je reconstitue ensuite arbitrairement avec de l’adhésif. Un enregistrement musical de

chants orthodoxes est diffusé dans la rue pendant toute l’intervention. Ces gestes sont en

réf. à la biographie de Matteo Xantaxyzene, empereur Byzantin, qui occupa abusivement le

territoire des Pouilles. Dans le même temps, l’intervention est filmée via Skype et

retransmise dans une pièce de la galerie Fabrica-Fluxus. Le catalogue “les giloux” étaient à

disposition du public.

La performance est filmée et photographiée. www.marcgiloux.com (exposition)

Page 11: Dossier de presse de Marc Giloux
Page 12: Dossier de presse de Marc Giloux

Serge Podolinsky Restaurant “l’insensé” au Musée Fabre de Montpellier, le 13 mars

2010 de 16h à 17h

Page 13: Dossier de presse de Marc Giloux

Un cartel Serge Podolinsky est posé sur la table où je suis assis; je porte une chemise rose,

une cravate blanche et une veste noire. Une partie du public est présente pour voir

l’intervention, une autre partie non. Pendant tout le temps de la performance des gestes

précis et infimes sont répétés: je lis le journal “La Semaine Ukrainienne” (acheté lors de

l’intervention similaire faite un mois avant à Kiev en Ukraine), j’écoute la radio sans les

écouteurs, j’actionne un robot-jouet en métal peint, je transfère avec une pipette un verre

plein d’eau dans un autre verre vide. Ces gestes sont en réf. à la biographie de Serge

Podolinsky (voir ci-joint) distribuée par la galerie Esca, ainsi que le catalogue “les giloux” à

disposition du public.

La performance est filmée et photographiée.

www.marcgiloux.com (exposition)

Page 14: Dossier de presse de Marc Giloux
Page 15: Dossier de presse de Marc Giloux
Page 16: Dossier de presse de Marc Giloux

Serge Podolinsky Café “L’Entresol” à Kiev, Ukraine, le 26 février 2010 de 18h à 19h

Un cartel Serge Podolinsky écrit en russe est posé sur la table où je suis assis; je porte une

chemise rose, une cravatte noire, une veste noire. Une partie du public est présente pour

voir l’intervention, une autre partie non. Pendant tout le temps de la performance des gestes

précis et infimes sont répétés: je lis le journal “Aujourd’hui en France”, j’écoute la radio avec

des écouteurs, je taille un crayon avec lequel je note scrupuleusement sur un carnet de

commande le nombre de personnes qui entre et sorte. La biographie de Serge Podolinsky

écrite en russe est à disposition du public. (voir ci-joint)

La performance est filmée et photographiée.

www.marcgiloux.com (exposition)

Page 17: Dossier de presse de Marc Giloux

Stanislas Rodanski Restaurant du MAC (à l’occasion de la clôture de la Biennale de

Lyon 2009) le 3 janvier 2010 de 12h à 13h

Page 18: Dossier de presse de Marc Giloux

Un cartel Stanislas Rodanski est posé sur la table où je suis assis; je porte une chemise

blanche, une cravate mauve, une veste-smoking noire et la bague du film Le seigneur des

anneaux portée par Aragorn alias Viggo Mortensen. Une partie du public est présente pour

voir l’intervention, une autre partie non. Pendant tout le temps de la performance des gestes

précis et infimes sont répétés : j’écoute la radio avec des écouteurs, j’écris des petites

phrases sur des post-it que je colle sur la vitre en face de moi, je fais des dessins sur des

mouchoirs en papier. Ces gestes sont en réf. à la biographie de Stanislas Rodanski, qui est

distribuée tout le long de l’intervention par la galerie Esca, ainsi que le catalogue “les giloux”

qui sont à disposition du public.

La performance est filmée et photographiée.

www.marcgiloux.com (exposition)

Page 19: Dossier de presse de Marc Giloux

A L’OCCASION DE LA 53. ESPOSIZIONE INTERNAZIONALE

D’ARTE, BIENNALE DI VENEZIA 2009 LA GALERIE ESCA ET MGMG PRESENTENT CORRADO FEROCI D’APRES UNE IDEE ORIGINALE DE MARC GILOUX IL AVAIT TOUJOURS VECU DANS SON HALO ET SES GESTES RESTAIENT PRIS

DANS CETTE OMBRE SUFFOCANTE (L’OMBRE DES LAURIERS ROSES)

MALGRE SES EFFORTS POUR L’ECOUTER. LE 24 OCTOBRE 2009, À 17 HEURES PIAZZA SANTA MARIA FORMOSA, VENEZIA

Galerie Esca http://www.galerie-esca.com

MarcGilouxMiniGalerie http://www.marcgiloux.com

Page 20: Dossier de presse de Marc Giloux

Un cartel Corrado Feroci est posé sur la table du café de la place Santa Maria

Formosa où je suis assis au milieu d’un public anonyme. Des gestes très précis et

infimes sont répétés : je lis le journal « The Times », j’écoute la radio avec des

écouteurs, je manipule un jeu d’adresse, je regarde toujours du même coté vers un

endroit précis de la place. Ces gestes très symboliques rappellent la vie de Corrado

Feroci, artiste italien ayant migré en Thaïlande.

Pour donner des indices au public, des photocopies de la biographie de Corrado

Feroci est distribuée au public tout le long de l’intervention.

La performance est filmée et photographiée.

www.marcgiloux.com (exposition)

Page 21: Dossier de presse de Marc Giloux

MarcGilouxMiniGallery

presenta

Peter Townsend

One morning it will rain, it’s unusual for the season.

A cura di Annabelle Trang & Marc Giloux

30 luglio 2009, ore 17.00

1, Th Na Phra That, Bangkok, Thaïlande

Informazioni www.marcgiloux.com

Déambulation sur le boulevard Na Phra That dans le centre de Bangkok pendant 1 heure,

photographie N&B du visage de l’acteur Arthur Brauss (Joseph Bloch) tiré du film

“L’angoisse du gardien de but au moment du penalty” de Wim Wenders. L’histoire d’un

homme qui se laisse porter, indifféremment, comme hors du temps et de l’espace, en réf. à

l’identité des multiples Peter Townsend qui existent de part le monde.

Page 22: Dossier de presse de Marc Giloux

les giloux

Bustes, plâtre synthétique

h: 20cm

2009

couverture du catalogue les giloux

Papiers Libres art contemporain (Esca) Hors Série 2009

Page 23: Dossier de presse de Marc Giloux

Amadeo Carlson, Patricia Montre

Marc Giloux à voix haute au PPCM/galerie Esca, Nîmes (Fr) le 9 mai 2008.

Cartels de noms anonymes distribués aux personnes présentes durant l’exposition.

Page 24: Dossier de presse de Marc Giloux
Page 25: Dossier de presse de Marc Giloux
Page 26: Dossier de presse de Marc Giloux

A voix haute, parvis de la Maison Carrée à Nîmes, récitatif-performance, lecture au

mégaphone en latin de Ciceron : De republica, le 10 mai 2008 à 10 h pendant 10 mn

Page 27: Dossier de presse de Marc Giloux

A voix haute, Temple de Diane du Jardin de la Fontaine et devant les Arènes de Nîmes,

lecture au mégaphone de Cicéron : De republica en latin; le 10 mai 2008 à 10 h pendant 10

mn, à 11 h pendant 11 mn, à 12 h pendant 12 mn

Page 28: Dossier de presse de Marc Giloux
Page 29: Dossier de presse de Marc Giloux

52ème Biennale di Venezia 2007

Eventi collaterali

V7 isola di San Servolo, Venezia, Turn love to video 8-9-10 giugno + MGMG

Performance Marc Giloux le 10 Juin à 10 heures: Ti è mai successo di sentire che il tuo corpo non è tuo ? Have you ever felt that your body is not your own ?

A travers une fenêtre du 1er étage de l'interieur d'un palais venitien de la piazza Bandiera e

Moro, Arsenal) à Venise, je répète sans interruption à haute voix et à l'aide d'un mégaphone

la phrase issue du film de David Lynch, Sailor & Lula: It was a year before i met you

Durée 2h

Page 30: Dossier de presse de Marc Giloux

La performance di Marc Giloux prevede l’installazione di alcuni megafoni sul

campanile della chiesa di Macchiagodena da cui sara possibile udire nel paese

l’elenco dei nomi di tutte le persone che vi abitano.

a name is a name is a name…

Elenco nomi, microphono, alto parlanti

Performance il 2 maggio 2007, durata 3 ore IO Project investigation about Ontologia

In cima del campanile della chiesa di Macchiagodena (Molise) elenco senza interruzione i

nomi dei 2000 abitanti ad alta voce in un microfono collegato ad altoparlanti.

Du sommet du clocher de l’église de Macchiagodena (province du Molise, Italie) je lis à

haute voix et sans interruption les noms des 2000 habitants de la ville.

Voix amplifiée et haut-parleurs placés au sommet du clocher de l’église

Page 31: Dossier de presse de Marc Giloux

Au milieu des années 80 j’ai développé un travail photographique dont les

travaux étaient signés par plusieurs noms fictifs, en essayant là de réfléchir sur

la notion de l’auteur, et de l’importance de la signature dans l’œuvre d’art.

J’ai montré ce travail en particulier dans l’exposition collective Sol-Mur au

musée du Havre, de Rouen, entre autres lieux; Ce travail (qui a pour titre

Asskilmanor) est important à signaler dans la mesure où c’était la première

fois que j’utilisais ce stratagème pour parler de cette idée de démultiplication,

de dédoublement, de polysémie si on veut.

Cette histoire de dédoublement a été présente dès le début dans mon travail

puisque j’ai commencé à utiliser la photographie pour rendre compte de ce que

je faisais en volume, les sculptures que je réalisais à l’époque

(installations/situations d’objets) n’étaient pas transportables ; les images

devenaient le double du travail, mais n’étaient pas le travail ! S’en est suivie

toute une série de travaux (photos) sur le point de vue, sur le statut de l’œuvre

dans l’image, les relations entre la photo et la sculpture, sa reproduction, sa

conservation, et le qui fait quoi ? (la signature) était finalement le problème

crucial posé.

Dans les années 90, je me suis mis à travailler avec la musique et le son en

particulier, avec des pièces radiophoniques qui étaient dites et enregistrées par

moi-même ; mis à part le travail d’écriture et de narration propre à toute

fiction, le travail sur la voix, sur la diction, sur les mots et ses dérapages sonores

ont élargi mon vocabulaire plastique. Mais était visible ici seulement le son de

ma voix si je puis dire ! Mon visage était « camouflé » par un nom d’emprunt

(Jacques Hertant) et la question de l’auteur restait toujours d’actualité.

Pour promouvoir ce travail d’enregistrement, la mise en espace de ce travail

restant problématique dans le milieu des arts visuels (comment montrer

l’œuvre ?) j’ai monté une maison de production au début des années 2000 en

Italie (Solemioproduct) avec l’ambition d’inviter d’autres artistes. Les aléas et

la complexité du marché étant, la maison de production a aujourd’hui disparu !

Page 32: Dossier de presse de Marc Giloux

L’utilisation de la vidéo mais aussi le fait de travailler avec la performance (des

médiums « légers » en somme) m’ont permis à ce jour de rendre compte de

quelque chose où le son et l’image se rejoignent « de concert », en effaçant les

problèmes de décalage entre ce qui est fait et qui le fait ! Comme les travaux

sur les play-back par exemple, récemment exposés en Italie mais aussi à la

Galerie Esca de Nîmes (Fr).

Force est de me rendre à l’évidence que les travaux que je mène actuellement

en tant qu’artiste vont dans ce sens. Aussi bien dans ma production en tant

que telle (travaux de dédoublement, de divergence d‘identité par

l’intermédiaire du son et des outils internet) que pour l’organisation de la

Galerie en ligne que je « manage » depuis 2 années : MarcGilouxMiniGallery,

les choix esthétiques, les choix des artistes invités, les directions à prendre à un

moment donné font je pense partie intégrante de mon travail d’artiste mixé

avec celui de curatore comme on dit ici en Italie.

Tous ces points énumérés plus haut sont une préoccupation constante dans

mon travail de professeur à l’école des Beaux-arts : mon enseignement est

orienté vers les pratiques multimédias, appliquées aux problèmes d’espace-

temps que cela engendre, en particulier dans les domaines du son, mais pas

exclusivement.

Pour ce qui est effectivement de l’Italie, mais pas seulement l’Italie puisque les

voyages en général sont pour moi source d’intérêt et d’investigation, et hormis

le fait qu’il est toujours agréable de changer d’air, mon « incrustation » en Italie

depuis déjà 12 ans m’a permis de multiplier mes rencontres et mes points de

vue ! Vivant dans 2 pays à la fois, j’ai constaté souvent que le centre des

choses n’est pas toujours celui que l’on croit ! Polysémie toujours, polygraphie

dirons nous plutôt. Cela m’intéresse bien sûr de travailler dans ce mélange des

genres, des latitudes et des identités, mais les 3 vont de pair ! Julien Gracq, en

parlant de la littérature, dit que c’est un art hybride, qui concerne à la fois la

communication, la signification et l’évocation. Je suis d’accord là-dessus !

Marc Giloux

Bologne, le mercredi 10 décembre 2008

Page 33: Dossier de presse de Marc Giloux

[email protected] www.marcgiloux.com Facebook MG

Artiste Français, vit à Bologne, Italie Depuis une quinzaine d’année le travail artistique de Marc Giloux se concentre sur les possibles interférences/relations entre l’art et l’espace urbain. Interventions parfois anonymes et se déroulant souvent dans des lieux publics, dans ce jeu, l’artiste se complait à revêtir diverses identités vraies ou fausses en portant une attention au pouvoir suggestif des noms ou pseudonymes, aux fausses identités, aux identités usurpées, qui sont des références constantes et ouvertes au cinéma et aux arts populaires.

Son travail actuel se déroule le plus souvent par des performances.

Marc Giloux, né à Nîmes (France). Etudes à l’école des beaux-arts de Montpellier et d’Aix en Provence/Marseille (Fr) Diplôme de fin d’études (1977) avec des autoportraits photographiques posant des interrogations sur l’identité, remettant en question la place de l’auteur et de la signature de l’œuvre d’art. Ces travaux spécifiquement photographiques seront exposés dans divers lieux et galeries. Enseigne à l’école supérieure des beaux-arts à Annecy (France).

Principales expositions/interventions depuis 2000 :

Luogo comune, pièces sonores, galerie Neon, Bologne, Italie ; 2002 Les fleurs du bal, pièces

sonores, Musée du Palais de l’Ile, Annecy, France ; Les rousses, pièces sonores, CD audio,

Solemioproduct, Italie ; 2004 We are in front of you , pièces sonores, galerie Interno

DumDum, Bologne, Italie ; 2005 Celebrita, galerie Orfeo-Hotel, Bologne, Italie 2006 Ford,

coproduction Mambo, Bologna, Italie ; Atelier Création Radio. les fins, pièces musicales,

France Culture, Paris ; Open-Space, pièce sonore, Q13, Centro Culturale Candiani, Venise-

Mestre, Italie ; 2007 IO Project, a name is a name… performance, Macchiagodena, Italie ; Ti e

mai successo di sentire che il tuo corpo non è il tuo, interventions sonore urbaine, 52ème

Biennale de Venise ; Intervention post-it, Arte Fiera, Bologne, Italie ; Tonarm, intervention

urbaine, Aix en Provence, France ; Oslo/Olso, intervention urbaine, Oslo, Norvège ; Giungla

video 2, Parco di Toppo Florio, Buttrio, Italie ; 2008 à voix haute, performances sonores dans

la ville, galerie Esca, Nîmes, France ; Festival Filosofia, R.O.V.E. intervention urbaine, Modena,

Italie ; 2009 Peter Townsend, intervention urbaine, rues à Bangkok, Thaïlande ; Corrado

Feroci, intervention urbaine, galerie Esca hors les murs, 53 ème Biennale di Venezia, Venise,

Italie ; 2010 Stanislas Rodanski, intervention urbaine, galerie Esca hors les murs, Lyon, France

; Serge Podolinsky, intervention urbaine, Kiev, Ukraine, et Montpellier, France, galerie Esca

Page 34: Dossier de presse de Marc Giloux

hors les murs, France ; Roby Hornet, intervention urbaine, galerie du Roi, Bruxelles ; Gilles

Deleuze, performance sonore, Festival Meringhe Rose, Cartocetto, Italie ; Matteo

Xantaxyzene, performance, galerie Fluxus, Bari, Italie; Guy Woodhouse, performance,

Biografilmfestival, Bologna, Italie ; 2011 Antonin Guillemet, intervention urbaine, l’Olympia,

Paris, France ; 47a Mostra Internazionale del Nuovo Cinema, Pesaro, video d’artista ; Frank

Jacson, interventions urbaines, Viva art action, festival d’art performance, Montréal, Canada.

Parutions

1978 Photographie Actuelle en France, ed. Contrejour, Paris ; 1981 2 sets à Nice, Galerie

ERRATA, Montpellier, France ; Salon International de la Recherche Photographique, Royan,

France ; 1984 Sol/Mur, catalogue, organisation P. Nottin ; Art Press, Régis Durand,

N° 79 et 83 ; 1985 Des Intrus dans la photographie, catalogue, organisation P. Nottin ;

Juxtaposition 3, Grenoble, France ; 1986 Art Press, Régis Durand, N° 92 ; 1987 Actes du

Colloque international pour la photographie, Venise, organisation Ciro Bruni, Editeur

GERMS, Paris ; Art Press, Régis Durand, N° 86 ; 1988 35ème Salon de Montrouge, catalogue ;

1989 Annuaire de la creation contemporaine en France, Tetraed ; 1990 Pour la

photographie, la vision non-photographique, Editeur GERMS, Paris ; Les Arts de la Rue,

Grand Palais, Biennale de la Photo (Germs) ; 1991 Musée Géo-Charles, catalogue ; 1993 Art

Press, Didier Arnaudet, N° 179 ; 1996 Le temps désarticulé, Philip K. Dick, catalogue,

Aldébaran, Montpellier ; 1997 La photographie et le temps, Danièle Méaux, Université de

Provence éditeur ; 2001 Les OANI, François Soulages, Université Paris VIII ; 2004 Whe are in

fron of you, Alberto Zanchetta, Tommaso Gavioli, Christian Rainer ; 2005 Celebrita, C. Rainer,

Galleria Orfeo-Hotel ; 2007 Planètes Sonores, Radiophonie, Arts, Cinéma, Alexandre Castant,

Monographik éditeur ; 2008 Papiers Libres art contemporain, N° 53, textes Marc

Giloux/Michèle Cohen, Michel Vautier ; 2009 In principio fu Corrado Feroci,, texte C. Rainer ;

les giloux catalogue, n° hors-série Papiers Libres art contemporain, Roger Bouvet directeur

de publication ; 2010 Papiers Libres art contemporain, N° 61, une affaire de signature, texte

Lise Ott ; 2011 47a Mostra Internazionale del Nuovo Cinema, Pesaro, video d’artista, texte de

présentation Antonio Pezzuto ; VIVA, Art Action, Montréal, je me fais mon cinéma… Sylvie

Tourangeau ;