20
de Hella - Des solutions pour Electronique et électricité véhicule tous les cas ! Des innovations pour l’automobile de demain Eclairage Electricité Thermo Management Service technique Nos idées, votre succès Support commercial Electronique

EE08 05 B Productoverview FR B

  • Upload
    yayayal

  • View
    23

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EE08 05 B Productoverview FR B

de Hella - Des solutions pour

Electronique et électricité véhicule

tous les cas !

Des innovations pourl’automobile de demain

Eclairage ElectricitéThermoManagement

Servicetechnique

Nos idées,votre succès

SupportcommercialElectronique

Page 2: EE08 05 B Productoverview FR B

Electronique véhicule de Hella - Des solutions pour tous les cas !

2

Un fournisseur compétent : voilà le facteur déterminant pour les grossistes et les garages dans cette famille deproduits en pleine croissance.

Outre une vaste palette de produits, Hella vous offre :

■ une assistance technique

■ une assistance commerciale

■ une grande disponibilité de produits

■ un suivi permanent de la gamme

Pour plus d'informations, adressez-vous sur place à votre partenaire Hella !

Page 3: EE08 05 B Productoverview FR B

Electronique véhicule de Hella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Gestion moteur

ActionneursRégulateurs de ralenti / Actionneurs linéaires numériques (ALN) 4Bobines d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Vanne EGR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

CapteursCapteurs de position d’arbre à cames . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Générateur d'impulsions / vilebrequin. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Capteurs de cliquetis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Débitmètres d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sondes lambda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Capteurs de pression d'admission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Position du papillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Niveau d’huile moteur / Niveau de liquide de refroidissement 7Température d’huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Température liquide de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . 8Température d'air d'admission / température extérieure / tem-pérature d’habitacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Usure des plaquettes de frein. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Relais / CalculateursRelais de préchauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Relais de pompe à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

ContacteursPression d’huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Thermocontacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

DiversRégulateurs d'alternateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Modules d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Régulation de transmission

CapteursVitesse de roue (ABS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Vitesse, boîte de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Vitesse, distances. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Carrosserie

ActionneursPompes de lave-vitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Actionneurs de système de correction de site . . . . . . . . . . 12

CapteursAngle de rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Relais / CalculateursAppareil de connexion de remorque / Transformateur de tension 13Ballast xénon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Vibreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Intervalle de lavage / essuyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Centrale clignotante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Appareil de commande verrouillage central . . . . . . . . . . . . 14Inverseur / Contact à fermeture / Contact à ouverture . . . . 15Relais de temporisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

ContacteursFeux de stop / Feux de recul / Pédale d’embrayage . . . . . 15Inverseurs / Contacteurs de porte / Standard . . . . . . . . . . 16Feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Colonne de direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

DiversAvertisseurs / Fanfares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Prise pour remorques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

3

Table des matières

Page 4: EE08 05 B Productoverview FR B

4

Bobines d‘allumage

FonctionDans les bobines d’allumage est pro-duite la haute tension qui produitl‘étincelle d‘allumage nécessaire lorsde l’amorçage d’une étincelle sur labougie. Du fait de la coupure du cir-cuit primaire durant le calage, lechamp magnétique s’annule dansl’enroulement primaire, une hautetension étant alors produite dans l’en-roulement secondaire.

Causes de défaillance possibles■ Courts-circuits internes■ Absence d‘alimentation en tension ■ Endommagements mécaniques■ Faux contacts

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Le moteur ne démarre pas■ Ratés d‘allumage■ Perte de puissance ■ Enregistrement d‘un code défaut

Diagnostic■ Contrôle des branchements électri-

ques■ Contrôle de l’alimentation en tension■ Contrôle d’absence d’endommage-

ments mécaniques

Vanne EGR

FonctionLa vanne de recyclage des gazd‘échappement (EGR) ouvre et fermela liaison entre le collecteur d’échap-pement et le collecteur d’admission.Elle est actionnée soit par la dépres-sion, soit par un moteur électrique.La commande s’effectue via le calcu-lateur moteur.

Causes de défaillance possibles■ Absence de dépression ou absen-

ce de tension et mise à la masse■ Calaminage■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Allumage du témoin moteur■ Fumée noire■ Ralenti irrégulier■ Perte de puissance

Diagnostic■ Contrôle de la dépression, de l’ali-

mentation en tension, de la mise àla masse

■ Contrôle d’absence de calamina-ge

■ Contrôle d’absence d’endomma-gements mécaniques

■ Contrôle de la commande

Régulateurs de ralenti /Actionneurs linéaires numé-riques (ALN)

FonctionLe régulateur de ralenti régule le régi-me de ralenti du moteur. Le moteurpas à pas est directement monté surle circuit d’admission. Il ouvre etferme une dérivation vers le papillonà l’aide d‘une tige de réglage coni-que. Le régime de ralenti est ainsimaintenu à un niveau constant, enfonction de la charge du moteur (parexemple en cas d’activation ou decoupure d’un consommateur).

Causes de défaillance possibles■ Courts-circuits internes■ Endommagements mécaniques■ Défaut de commande du calcula-

teur■ Problèmes de contact

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Régime de ralenti trop élevé■ Le moteur cale au ralenti■ Allumage du témoin moteur■ Enregistrement d’un code défaut

Diagnostic■ Lecture de la mémoire des

défauts■ Contrôle des branchements élec-

triques / connecteurs■ Contrôle de l’alimentation en ten-

sion / de la commande■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements

Actionneurs

Gestion moteur

Page 5: EE08 05 B Productoverview FR B

5

Position d’arbre à cames

FonctionLe capteur d’arbre à cames se trouvesur la culasse et analyse par balayageune couronne dentée de l’arbre àcames. L’information obtenue est utilepar exemple pour le début de l’injec-tion dans le cas de l’injection séquen-tielle, pour le signal de commanded’une électrovanne sur le système àinjecteur-pompe et pour la régulationdu cliquetis par cylindre.

Causes de défaillance possibles■ Cassure de la roue dentée■ Problèmes de connexion ■ Rupture des oeillets de fixation ■ Problèmes de température ■ Courts-circuits internes

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Le calculateur moteur fonctionne

en mode dégradé■ Augmentation de la consomma-

tion de carburant ■ Allumage du témoin moteur■ Enregistrement d’un code défaut

Diagnostic■ Contrôle des branchements élec-

triques des câbles du capteur, duconnecteur et du capteur (conne-xion correcte, rupture et corrosion)

■ Nettoyage de la pointe du capteur■ Lecture de la mémoire des

défauts■ Contrôle d‘absence

d‘endommagement sur le capteur■ Enregistrement des signaux par

oscilloscope

Générateur d‘impulsions,vilebrequin

FonctionLe capteur de vilebrequin sert àenregistrer le régime moteur et laposition du vilebrequin. A partir deces données, le calculateur détermi-ne l‘impulsion d‘injection etd‘allumage.

Causes de défaillance possibles■ Problèmes de connexion ■ Courts-circuits internes■ Circuits ouverts■ Court-circuit de ligne■ Encrassements par particules

métalliques■ Endommagements mécaniques

de la route dentée

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Arrêt du moteur■ Raté d‘allumage du moteur■ Allumage du témoin moteur■ Enregistrement d’un code défaut

Diagnostic■ Contrôle des branchements élec-

triques des câbles du capteur, duconnecteur et du capteur (conne-xion correcte, rupture et corrosion)

■ Nettoyage de la pointe du capteur■ Lecture de la mémoire des

défauts■ Contrôle d‘absence

d‘endommagement sur le capteur■ Enregistrement des signaux par

oscilloscope

Capteurs de cliquetis

FonctionLe cliquetis est une forme incontrôléede la combustion de moteurs essen-ce. Comme le cliquetis peut entraînerde façon durable des dommages auniveau du moteur, il doit être contrôléet régulé. Le calculateur moteur analy-se les signaux de tension reçus ducapteur de cliquetis et régule le pointd’allumage dans une plage juste au-dessous de ce qu’on appelle la limitede cliquetis. Les capteurs de cliquetissont surveillés en permanence par lecalculateur.

Causes de défaillance possibles■ Problèmes de contact■ Courts-circuits internes■ Vibrations ■ Montage non conforme■ Circuits ouverts■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Allumage du témoin moteur■ Enregistrement d’un code défaut ■ Faible puissance du moteur ■ Augmentation de la consomma-

tion de carburant

Diagnostic■ Lecture de la mémoire des

défauts■ Contrôle de la bonne fixation et du

couple de serrage du capteur■ Contrôle des branchements élec-

triques du câble du capteur, duconnecteur et du capteur (conne-xion correcte, rupture et corrosion)

■ Contrôle par oscilloscope

Capteurs

Gestion moteur

Page 6: EE08 05 B Productoverview FR B

6

Débitmètres d‘air

FonctionLe débitmètre d’air est monté entrele boîtier du filtre à air et le collecteurd’admission. Il mesure le débit d’airaspiré par le moteur. Cet élémentpermet de déterminer la quantité decarburant devant être injecté dans lemoteur.

Causes de défaillance possibles■ Endommagement des éléments

de mesure en raison de vibrations■ Corrosion au niveau des conne-

xions■ Dérive des éléments de mesure

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Arrêt du moteur■ Allumage du témoin moteur■ Le calculateur fonctionne avec une

grandeur fixe en mode dégradé■ Faible puissance du moteur

Diagnostic■ Contrôle du bon positionnement

et du bon contact de la connexion■ Contrôle d‘absence

d‘endommagement /d‘encrassement sur le débitmètreet les éléments de mesure

■ Contrôle de l‘alimentation du cal-culateur (7,5 -14 volts)

■ Contrôle de la tension de sortie(0….5 volts environ)

■ Contrôle de continuité des câblesde raccordement entre le calcula-teur et le débitmètre d‘air

■ Essai électronique par le calcula-teur, lecture de la mémoire desdéfauts

Sondes lambda

FonctionLa sonde lambda mesure la quantitéd’oxygène dans les gazd‘échappement pour garantir enpermanence un mélange optimal pourla combustion. Selon le type desonde, un élément chimique (dioxydede titane / de zirconium) et la teneuren oxygène résiduel dans les gazd‘échappement modifient la valeur detension qui sert de valeur de mesureau calculateur.

Causes de défaillance possibles■ Courts-circuits intérieurs / extéri-

eurs■ Absence de masse / alimenta-

tion en tension■ Surchauffe■ Endommagements mécaniques■ Dépôts / encrassement

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Consommation de carburant éle-

vée ■ Puissance moteur non conforme■ Valeurs de gaz d’échappement

non conformes■ Allumage du témoin moteur

Diagnostic■ Contrôle d’absence d’encrasse-

ment / de dépôts■ Lecture de la mémoire des

défauts■ Contrôle par oscilloscope

MAP

FonctionLe capteur de pression de tubulured’admission mesure la dépressionqui règne dans la tubulure d’admis-sion en aval du papillon. Les valeursde mesure du capteur de pressionde tubulure d‘admission et du cap-teur d‘air d‘admission sont nécessai-res pour calculer la masse d‘air aspi-rée.

Causes de défaillance possibles■ Eléments de mesure endomma-

gés■ Courts-circuits internes■ Absence de tension d’alimenta-

tion, de mise à la masse■ Prise de dépression bouchée,

conduite de dépression rompueou endommagée

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Importante perte de puissance■ Ratés durant l’accélération■ Régime de ralenti fluctuant■ Allumage du témoin moteur

Diagnostic■ Contrôle de l’alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle des raccords de tuyaux

de la tubulure d’admission■ Lecture de la mémoire des

défauts avec un appareil de diag-nostic

■ Contrôle des valeurs réelles avecun appareil de diagnostic

Capteurs

Gestion moteur

Page 7: EE08 05 B Productoverview FR B

7

Position du papillon

FonctionLes capteurs de position du papillonsont fixés sur l’axe du papillon etsurveillent l’angle d’ouverture dupapillon. A partir de ces valeurs, l’é-lectronique moteur calcule la quantitéde carburant qui est injectée enfonction d’autres facteurs.

Causes de défaillance possibles■ Conditions d‘utilisation extrêmes

en raison de l‘encrassement (filmsd‘huile, poussière et humidité) etdu vieillissement

■ Usure mécanique

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Problèmes de démarrage■ Augmentation de la consomma-

tion d‘essence ■ Toussotement ou arrêt du moteur ■ Le moteur accélère mal

Diagnostic■ Contrôle d‘absence de corrosion

et d‘encrassement au niveau desconnexions électriques et descontacts à fiches

■ Contrôle de la conformité du mon-tage

■ Contrôle de la fonctionnalité dumécanisme de mouvement

■ Mesure de résistance ■ Lecture de la mémoire des

défauts

Niveau d’huile moteur /Niveau de liquide de refroi-dissement

FonctionPour des raisons de sécurité et deconfort, les niveaux de remplissagecomme ceux de l‘huile moteur, del‘eau de refroidissement et de l‘eaude lavage sont surveillés à l‘aide decapteurs de niveau. Ces derniersenvoient un signal au calculateurmoteur, lequel active un témoin.

Causes de défaillance possibles■ Flotteur défectueux■ Court-circuit intérieur■ Circuits ouverts■ Court-circuit de ligne■ Endommagements mécaniques■ Boîtier non étanche

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Le témoin est allumé en perma-

nence■ Le témoin ne s’allume pas en cas

de manque de liquide■ Enregistrement d’un code défaut

Diagnostic■ Lecture de la mémoire des

défauts■ Contrôle des branchements électri-

ques du câble du capteur, du con-necteur et du capteur (connexioncorrecte, rupture et corrosion)

■ Contrôle de fonctionnement duflotteur

■ Contrôle de l’étanchéité / du manque d’étanchéité du boîtier ducapteur

Température d’huile moteur

FonctionLe capteur de température d’huilemoteur permet au calculateur moteurd’enregistrer la température de l’huiledu moteur.La résistance du capteur de tempé-rature varie en fonction de la tempé-rature de l’huile. Si la températureaugmente, la résistance diminue etpar conséquent, la tension du cap-teur baisse.

Causes de défaillance possibles■ Court-circuit à la masse dans le

câblage■ Court-circuit dans le capteur■ Court-circuit au plus ou circuit

ouvert■ Changements de signaux non

plausibles

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Absence d’information sur la tem-

pérature moteur

Diagnostic■ Contrôle des branchements élec-

triques■ Contrôle de la résistance du cap-

teur

Capteurs

Gestion moteur

Page 8: EE08 05 B Productoverview FR B

8

Température de liquide derefroidissement

FonctionLe capteur de température de liquidede refroidissement est vissé dans lecircuit de refroidissement. La pointede mesure plonge dans l'eau derefroidissement et enregistre la tem-pérature. Cette valeur permet au cal-culateur d'adapter la quantité de car-burant à injecter à la températuremoteur.

Causes de défaillance possibles■ Fuites ■ Vibrations ■ Courts-circuits internes■ Problèmes de contact au niveau

des connexions

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Problèmes de démarrage du

moteur ■ Consommation de carburant éle-

vée ■ Régime de ralenti élevé

Diagnostic■ Contrôle des connexions électri-

ques, des contacts à fiches, ainsique mesure de la résistance

■ Lecture de la mémoire desdéfauts

Température d'air d'admission /température extérieure / tempé-rature d’habitacle

FonctionLes capteurs de température d'airenregistrent la température de l'airambiant. Les valeurs mesurées serventà commander les différents systèmes,comme par exemple la climatisation,ou de valeur corrective pour le systèmed'injection. L'emplacement de monta-ge est fonction de la température d'airà mesurer ; le capteur de températured'air d'admission se trouve par exem-ple dans le conduit d'air d'admission.

Causes de défaillance possibles■ Courts-circuits intérieurs■ Circuits ouverts■ Court-circuit de ligne■ Endommagements mécaniques■ Pointe de capteur encrassée

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Défaillance de différents systèmes ■ Allumage de témoins ■ Enregistrement d'un code défaut

Diagnostic■ Lecture de la mémoire des défauts■ Contrôle des branchements électri-

ques des câbles du capteur, duconnecteur et du capteur (con-nexion, rupture et corrosion)

■ Mesure de résistance

Usure des plaquettes defrein

FonctionLes capteurs d’usure de frein setrouvent sur les garnitures de frein etsont soumis à la même dégradation.Une fois la limite d’usure atteinte, leconducteur est averti par un signaloptique.

Causes de défaillance possibles■ Défaut de montage■ Connexion câblée endommagée■ Corrosion au niveau des con-

nexions■ Usure due à des garnitures de

frein usées

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Allumage du témoin■ Non affichage de la limite d’usure

des garnitures de frein

Diagnostic■ Contrôle de la pose correcte et de

l’absence d’endommagement ducâble

■ Contrôle de la conformité du mon-tage de la pointe et du connecteurdu capteur

■ Surveillance du degré d’usure desgarnitures de frein

Capteurs

Gestion moteur

Page 9: EE08 05 B Productoverview FR B

Contacteurs

9

Relais de préchauffage

FonctionLe relais de préchauffage commandele système de préchauffage. Un cap-teur de température permet d'enre-gistrer la température actuelle et dedéterminer le temps de préchauffagenécessaire. Le témoin de préchauffa-ge, qui est actionné par le relais depréchauffage, indique la disponibilitéau démarrage du moteur. Une éven-tuelle phase de post-chauffage estégalement commandée par le relaisde préchauffage.

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en ten-

sion, de mise à la masse■ Court-circuit intérieur■ Contacts de commutation usés■ Faux contact au niveau du con-

necteur

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Le témoin de préchauffage ne

s’allume pas ou est allumé enpermanence

■ Le moteur démarre difficilementou ne démarre pas du tout

■ Importante émission de fumée audémarrage

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle des branchements électri-

ques■ Contrôle du capteur de température■ Contrôle du témoin de préchauffage

Relais de pompe à carbu-rant

FonctionLe relais de pompe à carburant acti-ve et désactive la pompe à carbu-rant. Pour éviter que la pompe à car-burant débite en permanence aprèsla mise du contact sans que lemoteur tourne, le relais reçoit via unraccord supplémentaire le signal indi-quant que le moteur est démarré etactive alors la pompe à carburant.

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en ten-

sion, de mise à la masse■ Faux contact au niveau des con-

nexions■ Courts-circuits internes■ Défaut de commande■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Le moteur ne démarre pas■ Le moteur a des ratés■ Perte de puissance

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle de la commande■ Contrôle d’absence de faux con-

tact■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

Pression d’huile

FonctionLe manocontact d’huile est montédans le circuit d’huile du moteur.Il enregistre la pression de l’huile etdésactive et active un témoin oucommande un indicateur de pressiond’huile.

Causes de défaillance possibles■ Orifice d’arrivée obturé■ Faux contact au niveau du con-

necteur ■ Courts-circuits internes■ Elément de mesure endommagé■ Fuites

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Le témoin reste allumé en perma-

nence / ne s’allume pas du tout■ Dysfonctionnement de l’indicateur

de pression d’huile■ Fuites d’huile

Diagnostic■ Contrôle du connecteur■ Contrôle d'absence de fuites■ Contrôle d’absence d’obturations

Relais / Calculateurs

Gestion moteur

Page 10: EE08 05 B Productoverview FR B

10

Thermo

FonctionLes thermocontacts activent et désac-tivent les motoventilateurs en fonctionde la température du moteur. Lors-qu’une certaine température dumoteur est atteinte, un contact seferme dans le contacteur thermostati-que et établit la liaison pour le(s) moto-ventilateur(s). Lorsque la températuredu moteur baisse à nouveau jusqu'à lavaleur spécifiée, le contact s’ouvre etcoupe le(s) motoventilateur(s).

Causes de défaillance possibles■ Faux contact au niveau des con-

nexions■ Absence d’alimentation en ten-

sion, de mise à la masse■ Courts-circuits internes■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Le motoventilateur ne fonctionne

pas■ Le motoventilateur tourne en con-

tinu■ Température de liquide de refroi-

dissement trop élevée■ Surchauffe du moteur

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion ou de la mise à la masse■ Contrôle d’absence de faux con-

tact■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

Régulateurs d'alternateurs

FonctionPar la commutation d’un courantd’excitation, le régulateur d’alterna-teur régule la tension d'alternateurjusqu’à une valeur théorique. Si lavaleur théorique n’est pas atteinte, lecourant d’excitation est augmenté.Une fois que la valeur théorique de latension d’alternateur est atteinte, lecourant d'excitation est de nouveauréduit.

Causes de défaillance possibles■ Courts-circuits internes■ Surtension■ Rupture du câble de charge■ Pas de courant d’excitation■ Faux contact au niveau des con-

nexions■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Allumage du témoin batterie■ Batterie déchargée■ Défaillance du système électrique

Diagnostic■ Contrôle de la tension de charge■ Contrôle des branchements électri-

ques■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques■ Contrôle du courant d’excitation

Modules d'allumage

FonctionLes modules d’allumage incluent larégulation de courant primaire et larégulation d'angle de fermeture. Ilsrégulent le courant primaire et l’anglede fermeture. Un fonctionnementoptimal du système d’allumage estainsi garanti.

Causes de défaillance possibles■ Courts-circuits intérieurs■ Circuits ouverts■ Problèmes de contact au niveau

du connecteur ■ Surcharge thermique

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Le moteur ne démarre pas■ Ratés d'allumage■ Perte de puissance

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle du circuit de courant pri-

maire■ Contrôle de la commande du

module d’allumage

Contacteurs Autres

Gestion moteur

Page 11: EE08 05 B Productoverview FR B

11

Vitesse de roue (ABS)

FonctionLe capteur de vitesse de roue permetde fournir des valeurs de vitesse derotation des roues aux systèmes d’as-sistance comme l’ABS et l’ASR, et ilaide les systèmes GPS à calculer lesdistances parcourues. Un défaut pro-voque le dysfonctionnement de cessystèmes. La sécurité s’en trouve con-sidérablement affectée.

Causes de défaillance possibles■ Courts-circuits intérieurs■ Circuits ouverts■ Court-circuit de ligne■ Endommagements mécaniques

de la route dentée■ Encrassements■ Augmentation du jeu de palier de

roue

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Allumage du témoin d’alerte■ Enregistrement d'un code défaut ■ Blocage des roues au freinage■ Défaillance d’autres systèmes

Diagnostic■ Lecture de la mémoire des

défauts■ Contrôle des branchements élec-

triques du câble du capteur, duconnecteur et du capteur (con-nexion correcte, rupture et corro-sion)

■ Contrôle de présence d’encrasse-ment et d’endommagements

■ Enregistrement des signaux paroscilloscope

Vitesse, boîte de vitesses

FonctionLe capteur de boîte de vitesses enregis-tre le régime de boîte de vitesses. Lesignal de régime permet au calculateurde régler avec précision la pression decommutation lors des passages devitesses et de décider quel rapport doitêtre enclenché à quel moment.

Causes de défaillance possibles■ Courts-circuits intérieurs■ Circuits ouverts■ Courts-circuits de ligne■ Endommagements mécaniques de

la route dentée■ Encrassements par particules

métalliques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Défaillance de la commande de

boîte de vitesses, le calculateurpasse en mode dégradé

■ Allumage du témoin moteur

Diagnostic■ Lecture de la mémoire des défauts■ Contrôle d'absence d’encrasse-

ment et d'endommagement sur lecapteur

■ Contrôle d'absence d'endomma-gement sur la roue dentée

■ Contrôle de la tension d’alimenta-tion

■ Contrôle de continuité et de court-circuit à la masse sur les câbles deconnexion du capteur

■ Contrôle par oscilloscope

Vitesse, distances

FonctionLes capteurs de vitesse véhicule (sui-vant la distance parcourue) servent àla détection de la vitesse du véhicule.Ils sont montés sur la boîte de vites-ses ou sur l’essieu arrière. Les infor-mations recueillies sont nécessairesà l'affichage de la vitesse, au régula-teur de vitesse et au régulateur deglissement du convertisseur.

Causes de défaillance possibles■ Endommagements mécaniques■ Faux contact au niveau du bran-

chement électrique ■ Absence d'alimentation en tension ■ Contact Reed défectueux

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Défaillance du tachymètre■ Défaillance du régulateur de vites-

se, du régulateur de glissement duconvertisseur

■ Allumage du témoin moteur■ Enregistrement d'un code défaut

Diagnostic■ Contrôle d'absence d'endomma-

gement sur le capteur de vitessevéhicule

■ Contrôle du bon positionnementet du bon contact du branche-ment électrique

■ Lecture du code défaut■ Contrôle de l’alimentation en ten-

sion (schéma électrique nécessai-re pour l'affectation des broches)

■ Contrôle de continuité et de court-circuit à la masse du câble

Capteurs

Régulation de transmission

Page 12: EE08 05 B Productoverview FR B

Carrosserie

12

Pompes de lave-vitre

FonctionLes pompes de lave-vitre font partieintégrante du système lave-glace et dulave-projecteur. Elles font circuler l’eaude lavage du réservoir aux gicleurs. Surles lave-projecteurs, l’eau de lavage estpulvérisée sur les projecteurs, via lapompe, avec une pression élevée afind’obtenir une grande efficacité de net-toyage étant donné qu’ici, il n’y pasl‘aide de l’essuie-glace.

Causes de défaillance possibles■ Absence de tension et de masse

d'alimentation■ Courts-circuits internes■ Moteur bloqué■ Destruction mécanique due au gel

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Le système lave-glace et le lave-

projecteur ne fonctionne pas■ Fuite d’eau de lavage

Diagnostic■ Contrôle de fonctionnement du

système lave-glace et du lave-pro-jecteur

■ Contrôle de l'alimentation en ten-sion, de la mise à la masse

■ Contrôle d’absence d’endomma-gements mécaniques

■ Contrôle d'absence de fuites

Actionneurs de système decorrection de site

FonctionLes actionneurs de systèmes de cor-rection de site ont pour fonction d’ef-fectuer le réglage des projecteursselon le souhait du conducteur ou laconsigne du calculateur.Selon le type de système de correc-tion de site qui est monté, on utilisecomme actionneur du système soitdes moteurs pas à pas, soit desmoteurs à courant continu.

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en ten-

sion, de mise à la masse■ Faux contact au niveau des bran-

chements électriques■ Courts-circuits internes■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ La correction de portée lumineuse

ne fonctionne pas■ Les projecteurs se mettent dans la

position la plus basse

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle de la commande■ Contrôle des branchements élec-

triques■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

Angle de rotation

FonctionLes capteurs d’angle de rotation fontpartie intégrante de la correctionautomatique de site. Ils enregistrent,selon le système, l’état de charge-ment et les mouvements du véhiculeet transmettent sous forme de signalélectrique ces données au calcula-teur qui détermine en conséquencele bon réglage des projecteurs.

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en ten-

sion, de mise à la masse■ Courts-circuits internes■ Faux contact au niveau des con-

nexions■ Pas de signal de sortie■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Défaillance de la correction de site■ Les projecteurs se mettent dans la

position la plus basse

Diagnostic■ Contrôle de la tension d’alimenta-

tion, de la mise à la masse■ Contrôle du signal de sortie■ Contrôle d’absence de faux con-

tact■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

CapteursActionneurs

Page 13: EE08 05 B Productoverview FR B

Carrosserie

Relais / Calculateurs

13

Connexion de remorque /Transformateur de tension

FonctionLes transformateurs de tension /appareils de connexion de remorqueréduisent la tension d’entrée jusqu’àune tension de sortie relativementpetite. Ils sont utilisés par exemplepour faire fonctionner des appareils etdes dispositifs d’éclairage 12V dansun réseau de tension 24V. La perfor-mance du transformateur de tension /appareil de connexion de remorquedoit être adaptée aux conditions d’u-tilisation. L’appareil de connexion deremorque prend également en chargele contrôle de panne des clignotantspour les clignotants de remorque.

Causes de défaillance possibles■ Courts-circuits internes■ Faux contact au niveau des con-

nexions électriques■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Panne des appareils raccordés■ Panne des dispositifs d’éclairage

Diagnostic■ Contrôle des branchements électri-

ques■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques■ Contrôle des tensions d’entrée■ Contrôle des tensions de sortie

Ballast xénon

FonctionLe ballast xénon allume la lampe auxénon et régule le flux de courant àtravers la lampe pendant le fonction-nement. Il comprend en outre un cir-cuit de sécurité qui coupe le flux decourant si la lampe xénon est défec-tueuse ou si le connecteur estdébranché.

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en ten-

sion, de mise à la masse■ Lampe au xénon défectueuse■ Courts-circuits internes

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ La défaillance du ballast xénon

conduit à la panne complète desfeux de croisement et/ou de route.

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle de la lampe au xénon■ Contrôle du commutateur d’éclai-

rage

Vibreur

FonctionLe vibreur est un émetteur de signauxacoustique. Il a pour fonction d’indi-quer que des appareils ou des fonc-tions, par exemple les feux du véhicu-le, n’ont pas été désactivés sur levéhicule.

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en ten-

sion, de mise à la masse■ Faux contact au niveau des con-

nexions■ Courts-circuits internes■ Défaut de commande■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Pas de signalisation

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle de la commande■ Contrôle d’absence de faux con-

tact■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

Page 14: EE08 05 B Productoverview FR B

14

Intervalle de lavage / essuy-age

FonctionLe relais d’intervalle de lavage /essuyage commande, selon le con-structeur, les fonctions d’essuie-glaceavant et arrière ainsi que le systèmelave-glace. Ce relais régule en parti-culier la fonction d’intervalle.

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en tension,

de mise à la masse■ Courts-circuits internes■ Faux contact au niveau des con-

nexions■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Défaillance de certaines fonctions

d’essuie-glace■ Défaillance du système lave-glace■ Défaillance du système complet

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle d’absence de faux con-

tact au niveau des connexions■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

Centrale clignotante

FonctionLa centrale clignotante comme lafonction de clignotement sur le véhi-cule. Elle active et désactive les feuxclignotants et le témoin des cligno-tants. Pour les véhicules qui sontéquipés d’un attelage de remorque,la fonction de clignotement sur laremorque et l’activation du témoinsupplémentaire correspondant sontégalement pris en charge.

Causes de défaillance possibles■ Courts-circuits internes■ Défaillance des transistors / con-

densateurs internes■ Faux contact au niveau des con-

nexions■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Panne des clignotants■ Les clignotants restent allumés en

permanence■ Dysfonctionnement du témoin

Diagnostic■ Contrôle des branchements élec-

triques■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques■ Contrôle de la commande

Appareil de commande ver-rouillage central

FonctionL’appareil de commande verrouillagecentral active le verrouillage centraldu véhicule. Lorsqu’il reçoit uneimpulsion du cylindre de serrure oudu récepteur de la commande àdistance pour ouvrir ou fermer levéhicule, la pompe du verrouillagecentral est commandée et les élé-ments de réglage sont actionnésdans la porte.

Causes de défaillance possibles■ Défaut de commande■ Faux contact au niveau du con-

necteur ■ Endommagements mécaniques■ Courts-circuits internes

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Dysfonctionnement du verrouillage

central

Diagnostic■ Contrôle de la commande■ Contrôle du branchement électri-

que■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

Relais / Calculateurs

Carrosserie

Page 15: EE08 05 B Productoverview FR B

15

Inverseur / Contact à ferme-ture / Contact à ouverture

FonctionLes relais commutent des courants decharge relativement importants à l’aided’un faible courant de commande.Grâce à un petit électroaimant, un con-tact est, selon la fonction, fermé,ouvert ou inversé. Les fonctions sedistinguent suivant l'utilisation d'uncontact à fermeture, à ouverture ouinverseur.

Causes de défaillance possibles■ Courts-circuits internes■ Contacts collés / cassés■ Absence de courant de comman-

de■ Absence de courant de charge■ Mise à la masse manquante■ Faux contact au niveau du con-

necteur

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Le consommateur ne peut pas être

mis en marche■ Le consommateur ne peut pas être

éteint

Diagnostic■ Contrôle des branchements électri-

ques■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques■ Contrôle de la commande

Relais de temporisation

FonctionLe temporisateur permet d'activer oudésactiver des appareils ou desfonctions de façon temporisée. Cesystème est par exemple utilisé surles lave-projecteurs, le chauffage delunette arrière ou pour le post-fonc-tionnement du motoventilateur.

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en ten-

sion, de mise à la masse■ Faux contact au niveau des con-

nexions■ Courts-circuits internes■ Défaut de commande■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Le moteur ne démarre pas■ Le moteur a des ratés■ Perte de puissance

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle de la commande■ Contrôle d’absence de faux con-

tact■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

Relais / Calculateurs

Carrosserie

Contacteurs

Feux de stop / Feux derecul / Pédale d’embrayage

FonctionLes contacteurs de feux de stop, defeux de recul et d’embrayage sont descontacteurs qui indiquent un certainétat de commutation et transmettentcette information sous la forme d’unsignal électrique. Ainsi, le contacteurde feux de stop et le contacteur defeux de recul activent les feux corres-pondants et le contacteur d’embraya-ge indique au calculateur moteur quel’embrayage est actionné.

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en ten-

sion, de mise à la masse■ Faux contacts■ Courts-circuits internes■ Endommagements mécaniques■ Mauvaise position de montage

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Les feux ne fonctionnent pas■ Absence d’information sur l’ac-

tionnement de la pédale d’em-brayage

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle d’absence de faux con-

tact■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques■ Contrôle de la position de monta-

ge

Page 16: EE08 05 B Productoverview FR B

16

Inverseurs / Contacteurs deporte / Standard

FonctionIl existe des contacteurs simples dansles modèles les plus divers, qui assu-rent différentes fonctions. On trouvepar exemple les commutateurs mar-che/arrêt qui activent et désactivent unappareil, les commutateurs inverseursqui permettent la commutation entredifférentes fonctions ou les contacteursde porte qui indiquent l'ouverture d'uneporte. Les commutateurs/contacteurspeuvent être réalisés sous forme d'in-terrupteurs à bascule, d’interrupteurs àtirette, d’interrupteurs rotatifs ou d’in-terrupteurs à pression.

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en tension,

de mise à la masse■ Faux contact au niveau des con-

necteurs■ Endommagements mécaniques■ Courts-circuits internes

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Des appareils ou des fonctions ne

peuvent pas être activé(e)s oudésactivé(e)s

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle des branchements électri-

ques■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

Commutateur des feux dedétresse

FonctionLe commutateur des feux de détres-se active le signal de détresse impo-sé dans les véhicules automobiles.Lorsque le commutateur des feux dedétresse est actionné, les feux clig-notants et les témoins des feux clig-notants dans le tableau de bord sontactivés, de même que le témoindans le commutateur des feux dedétresse .

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en ten-

sion, de mise à la masse■ Faux contact au niveau des con-

necteurs■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Panne des clignotants■ Panne des feux de détresse

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle du connecteur■ Contrôle de la tension de sortie■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

Colonne de direction

FonctionLes commutateurs de colonne dedirection assurent diverses fonctionstelles que les fonctions de clignote-ment, d’essuie-glace, etc. Ils sontdisposés dans la zone du volant defaçon à pouvoir être manipulés aisé-ment. Pour qu’il ne soit pas néces-saire d’installer un commutateurséparé pour chaque fonction, lescommutateurs de colonne de direc-tion sont généralement des commu-tateurs multifonctions avec lesquels ilest possible d’activer et désactiverdifférents systèmes.

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en ten-

sion, de mise à la masse■ Faux contact au niveau des con-

necteurs■ Courts-circuits internes■ Endommagements mécaniques■ Courts-circuits internes

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Certains systèmes ne peuvent pas

être activés ou désactivés■ Défaillance de tous les systèmes

possibles qui pourraient être activés

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle des connecteurs■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

Commutateurs / Contacteurs

Carrosserie

Page 17: EE08 05 B Productoverview FR B

17

Niveau

FonctionLes contacteurs de niveau enregis-trent le niveau de remplissage desréservoirs ou du carter d’huile.Cela permet de surveiller les niveauxde l’eau de refroidissement, de l’eaude lavage, du liquide de frein et leniveau d’huile moteur. En cas deniveau trop bas, le ou les témoin(s)correspondants s’allument en guised’avertissement.

Causes de défaillance possibles■ Absence d’alimentation en tension,

de mise à la masse■ Courts-circuits internes■ Faux contact au niveau des con-

necteurs■ Endommagements mécaniques

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Allumage inopiné des témoins■ Niveau de liquide insuffisant■ Défaillance du système correspon-

dant

Diagnostic■ Contrôle de l'alimentation en ten-

sion, de la mise à la masse■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques■ Contrôle des connecteurs■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

Avertisseurs / Fanfares

FonctionLes avertisseurs / fanfares ont pourfonction de produire un signal d’a-vertissement acoustique. Sur unavertisseur, le son est produit par laplaque d'ancrage d'un électroaimantqui tape contre le noyau à un certainrythme. Les coups réguliers permettent degénérer les sons dans le disqueoscillant relié à la membrane. Sur lesfanfares, un électroaimant fait vibrerune membrane à des vibrations quifait à son tour vibrer une colonned'air réglée.

Causes de défaillance possibles■ Faux contact au niveau des con-

nexions■ Endommagements mécaniques■ Pas de commande

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ L’avertisseur / la fanfare ne fonc-

tionne pas

Diagnostic■ Contrôle de la commande■ Contrôle d’absence de faux con-

tact■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques

Contacteurs Divers

Carrosserie

Prise pour remorques

FonctionLes prises pour remorques permet-tent la liaison entre le véhicule trac-teur et la remorque. Elles fournissenttoutes les connexions nécessairespour le système d'éclairage. Ellespeuvent en outre contenir le commu-tateur de coupure des feux de brouil-lard arrière et d’autres connexionspour des fonctions supplémentaires.Il existe des prises de remorquestous les nombres de voies possibles.

Causes de défaillance possibles■ Absence de contact électrique

due à la corrosion■ Endommagements mécaniques■ Courts-circuits

Une défaillance peut se manifes-ter comme suit■ Perte de certains systèmes, fonc-

tions■ Défaillances des systèmes / fonc-

tions complets■ Courts-circuits dans les systèmes

électriques du véhicule tracteur

Diagnostic■ Contrôle de présence d’un bon

contact ■ Contrôle d’absence d’endomma-

gements mécaniques■ Contrôle des connexions électri-

ques

Page 18: EE08 05 B Productoverview FR B

18

Notes

Page 19: EE08 05 B Productoverview FR B

19

Notes

Page 20: EE08 05 B Productoverview FR B

Restez branché !Hella DDS, la combinaison

idéale du diagnostic et de la réparation !

Base de données techniques

+ outil de diagnostic Hella

pour au moins 80% des véhicules

en Belgique

Hella DDS 200

Hella DDS 200

Hella DDS 100

Des innovations pourl’automobile de demain

Le Système de Données et de Diagnostic – Hella DDS :Bien plus qu’une simple base de données techniques, un logiciel ou unoutil de diagnostic, Hella DDS, c’est la combinaison idéale au serviced’une solution optimale de diagnostic, d’entretien et de réparation !Les systèmes de données et de diagnostic Hella DDS 100 etHella DDS 200 vous offrent aussi :■ Un lien direct entre les données techniques et le diagnostic des

calculateurs■ Une solution 2 en 1 permettant un gain de temps important

■ Un fonctionnement combiné ou indépendant selon les besoins■ Compact, Expert ou Premium, une base de données offrant 3 ver-

sions distinctes pour une prestation taillée sur mesure pour chaquegarage

■ Des solutions de mise en service et de mise à jour transparentes■ Des conditions d’engagement souples■ Un concept novateur, pratique et intuitif■ Des perspectives d’avenir pour l’activité des garages

Optimisez votre temps de travail, développezvotre chiffre d’affaires, offrez-vous la solutionHella DDS !

Hella S.A.Industrieweg 12630 AartselaarT 03-887 97 21F 03-887 56 18E [email protected] www.hella.be

© H

ella

KG

aA H

ueck

& C

o.,

Lip

pst

adt

9Z

2 99

9 22

6-59

6

KO

/03.

08/0

.8

Prin

ted

in G

erm

any