FRANCO-FIL No 53 – PRINTEMPS 2016 – SYLVAIN toekomst in Frankrijk Maximaal aantal deelnemers: 15

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Text of FRANCO-FIL No 53 – PRINTEMPS 2016 – SYLVAIN toekomst in Frankrijk Maximaal aantal...

  • 1

    FRANCO-FIL No 53 – PRINTEMPS 2016 – SYLVAIN LELARGE La Haye, 22 avril 2016 Chers amis, En route vers l’été, et pour s’y préparer, voici mon cinquante-troisième Franco-fil: www.talenvoortalent.nl/Francofil53.pdf Voor wie voor de eerste keer de Franco-fil ontvangt: dit is mijn manier om u te ondersteunen in het plezierig leren (en beleven) van het Frans. U vindt er deze keer de volgende rubrieken :

    • 1/ Les ‘tuyaux’: mijn gouden tips. • 2/ la bonbonnière : snoepjes voor Francofielen • 3/ De actuele cursusinformatie van Talen voor Talent (kijk ook op pagina 6!) • 4/ Een column van mijn hand (in het Nederlands), met als titel :

    ‘Van ‘Zo lelijk als de nacht’ naar ‘belle comme le jour’…’ • 5/ Un reportage ou une Chronique en français, texte toujours original et intéressant - avec une liste de

    vocabulaire. Aujourd’hui : ‘Cochon au printemps au pré est content…’ • 6/ De chanson (met tekst, vertaling en YouTube-link) van de divine Juliette Noureddine heeft vervolgens

    en logischerwijze ‘Tout est bon dans le cochon !’ voor titel • 7/ …en bien sûr mijn prijsvraag, elle aussi consacrée à Sieur Cochon et compagnie. Les auteurs des quatre

    meilleures réponses recevront le dossier complet, avec textes, traductions et CD, de mon programme de chansons (pas toutes cochonnes, loin de là): ‘Amour gaillard, amour courtois’ èèèèèèèèèèè Op de daarop volgende (en laatste) pagina vindt u ook de antwoorden op de vorige prijsvraag. Wilt u de vorige Franco-fils lezen, dan hoeft u alleen het laatste nummer in de link te vervangen: bij voorbeeld www.talenvoortalent.nl/Francofil52.pdf enzovoort… Bien du plaisir! Sylvain ---

    PS: om de ‘Franco-fil’ niet (meer) te ontvangen, klik op ‘antwoord’ en stuur me een (lege) mail.

  • 2 1/ Les tuyaux:

    • Ik wist dat de Franse kindertjes niet uitblinken qua geografische kennis, maar Engeland in Afrika lokaliseren… Faut le faire! Om meer van die parels te zien, die de Franse leraren verblijden, klik op http://www.copie-double.com. Een kostelijke manier om Frans te leren…

    • “L’avenir appartient à ceux qui se lavent tôt (car ils ont encore de l’eau chaude)”… Les Français adorent

    jouer avec les mots et sont donc grands amateurs de faux proverbes. Die verzonnen spreuken kapen als het ware de structuur van bekende spreuken om grappige, absurde en af en toe diepzinnige gedachten te uiten. Het traditionele model wordt vermeld: https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_de_faux_proverbes

    • Maria Pedano, 13 jaar oud, zingt met vuur en fijngevoeligheid het beroemde chanson 'La foule' van Edith Piaf. Ik kreeg er kippenvel van! Ziehier de Franse tekst ervan, en de link: www.talenvoortalent.nl/lafoule.pdf http://www.npo.nl/podium-witteman/10-04- 2016/VPWON_1248714/POMS_NTR_3689284

    • C’était un beau poisson d’avril! La régie des métros parisiens a

    fait une surprise à ses usagers en renommant le 1er avril (et pour un jour) 13 de ses stations. Pour entrer derrière les coulisses et voir les employés préparer la blague (et les gens la découvrir), allez vous promener à https://www.youtube.com/watch?v=_Z54_ZezWWA D’autres réactions: https://www.facebook.com/RATPofficiel/videos/10154090980574521/?pnref=story Et l’explication des nouveaux noms: http://www.ratp.fr/fr/ratp/v_149039/metro-rer-la-ratp-renomme-13-stations/ Ah, oui, j’oubliais: vous pouvez voyager sans ticket… ;-)

    • Heeft u ook leuke tips? Deel ze met ons:

    contact@talenvoortalent.nl

  • 3

    Vous habitez près de Den Haag? Vous aimeriez approfondir votre français?

    Alors, vous pourriez participer à mes Soirées entre nous…

    ‘Pour chaque soirée, je choisis un thème autour duquel je prépare une activité, une histoire ou une présentation, et chaque fois aussi une ou plusieurs chansons. Et nous explorons ensemble un point de grammaire. Par saison, je propose aussi un film avec vocabulaire expliqué à l’avance. Chacun a l’occasion de s’exprimer et d’échanger dans une ambiance libre, stimulante et amicale. Nous parlons de la vraie vie. Je vous invite donc au voyage.’ Dates à venir: • mardi 10 mai 2016 • mardi 14 juin • mardi 13 septembre • mardi 11 octobre • mardi 15 novembre • mardi 6 décembre

    Détails : www.talenvoortalent.nl/soireesentrenous.pdf

    Plannen om in Frankrijk te gaan leven en werken? Een goede begeleiding kan een hoop ellende besparen en dus een hoop energie vrijmaken om dat te bouwen dat echt bij u past. Dat soort begeleiding geven al jaren Wim van Teeffelen en Marijke Spiekerman. Zij organiseren regelmatig netwerkborrels met goede presentaties en lekkere hapjes in hun ‘Club des entrepreneurs’ in Delft. Volgende datum: 25 september a.s.

    http://www.ondernemen-frankrijk.nl/emigratie-naar-frankrijk/netwerkborrel/ En mocht u geïnteresseerd zijn in de Auvergne, schrijf u dan in voor de gratis Auvergne speeddating-dag op 24 september: http://www.ondernemen- frankrijk.nl/emigratie-naar-frankrijk/cursussen-en-workshops/gratis-cursus- ondernemen-in-de-auvergne/

    2/ La bonbonnière : snoepjes voor Francofielen

    Soirées chez les Alliances françaises… Regelmatig word ik door de ene of andere Alliance française uitgenodigd om een van mijn avondvullende programma’s te presenteren. De liefhebbers, zelfs als zij geen leden van de Alliance zijn, zijn van harte welkom voor maar een habbekrats. Alle programma’s zijn – al zeg ik het zelf – zeer onderhoudend. Wilt u een avond bijwonen? Neem dan contact met me op: contact@talenvoortalent.nl

    • donderdag 28 april 2016: ‘Cueilleurs de Mots’ in Hengelo • maandag 3 oktober: ‘Cueilleurs de Mots’ in Deventer • woensdag 5 oktober in Utrecht (thema nog niet gekozen) • donderdag 17 november: ‘La crêche provençale in Den Haag • maandag 16 januari 2017: ‘Cueilleurs de Mots’ in Nijmegen • dinsdag 31 januari in Wageningen (thema nog niet gekozen)

    Op zaterdag 28 en zondag 29 mei worden op en rond Kasteel Groeneveld in Baarn de Franse Dagen van Maison en France. De tuinen zijn een lust voor ogen en geest en het Franse aanbod is zeer gevarieerd! Kijk op www.defransedagen.nl Ikzelf zal er weer zijn, met Chansons, lesjes, een presentatie en informatie over mijn activiteiten. Voor vrije kaarten: contact@talenvoortalent.nl

  • 4 3/ Cursusinformatie van Talen voor Talent: zie www.talenvoortalent.nl/aanbod.html

    • ‘En route!’ (voor bijna-beginners www.talenvoortalent.nl/enroute.pdf ): binnen een week weet u zich goed te oriënteren in de Franse taal en cultuur en heeft u een eigen ervaring en een sterke leerdynamiek opgebouwd. U trekt uw Franse Zevenmijlslaarzen aan. De beste start. Volgende data: van 5 t/m 12 november 2016 in de Roseraie, bij Nyons in de Drôme (www.roseraie-drome.com)

    • ‘Plein Sud!’, een kortere versie van ‘En route!’, in Nederland gegeven: vijf dagen overdag (waarvan maar drie weekdagen) in het oude centrum van Delft. Ideaal voor wie in korte tijd een goede start wil maken. Volgende data: van 8 t/m 12 juni 2016. Zie www.talenvoortalent.nl/pleinsud.pdf.

    • Vivez la France!’ (www.talenvoortalent.nl/vivezlafrance.pdf - de intense weekervaring om uw Franse ‘ik’ leven in te blazen). Een week om uw kennis en ervaring van de Franse taal te verruimen. Chansons, verhalen, wandelingen, lange gesprekken aan tafel: alles is gericht op het leren voelen en communiceren als 'ware' Fransman of Française. Wij spreken zoveel mogelijk Frans en gaan op ontmoetingstocht met de echte Fransen. Volgende data: van 22 t/m 29 oktober 2016 in de Roseraie, en wederom van 1 t/m 8 april 2017 bij Nyons (www.roseraie-drome.com)

    • ‘Delft-sur-Seine!’, een kortere versie van ‘Vivez la France!’, in Nederland gegeven: vijf dagen overdag (waarvan maar drie weekdagen) in de Club des Entrepreneurs in het oude centrum van Delft. Ideaal voor wie in korte tijd een grote stap voorwaarts wil maken. Volgende data: van 30 mei t/m 3 juni 2016. Zie www.talenvoortalent.nl/delftsurseine.pdf

    • ‘Le Français profond’, une semaine rien qu’en français pour Francophiles avec un (très) bon niveau. Nous nous faisons notre propre petite université en partageant nos savoirs et nos passions, et je vous emmène explorer quelques aspects de la mémoire collective et de la culture quotidienne de mes compatriotes. Une expérience délicieuse. Je corrige systématiquement (mais au bon moment) les erreurs, nous rions beaucoup et apprenons énormément. Voir www.talenvoortalent.nl/lefrancaisprofond.pdf. Prochaines dates: du 29 octobre au 5 novembre 2016 à la Roseraie, et aussi du 8 au 15 avril 2017, dans la Drôme (www.roseraie-drome.com)

    • Liever een cursus bij u in Frankrijk? Vind een paar leergierige vrienden en nodig me uit om een cursus in uw eigen Franse omgeving te geven: een win-win formule mogelijk voor ieder van de bovenstaande programma’s. Klik op www.talenvoortalent.nl/vivezchezvous.pdf •

    • ‘Ces Chansons qui nous enchantent!’, een hele zaterdag in Delft (Club des Entrepreneurs, Oosteinde 171A - 10.00 tot 16.30 uur) samen op ontdekkingstocht langs de mooiste – bekende en onbekende – Chansons. Een goed kennis van het Frans is nodig om van de dag echt te genieten. www.talenvoortalent.nl/ceschansons.pdf

    Volgende data: op 18 juni