24
Un sourire qui parcourt le monde... SPÉCIAL : Au nom de votre bien-être XVII° année - 11/2010 - Schär Nr. 40 LE MAGAZINE SCHÄR POUR UNE MEILLEURE QUALITÉ DE VIE RECHERCHE & DÉVELOPPEMENT : Au rythme effréné de la recherche …

FR_Yourlife40

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Un sourire qui parcourt le monde...

SPÉCIAL : Au nom de votre bien-être

XVII° année - 11/2010 - Schär Nr. 40

LE MAGAZINE SCHÄR POUR UNE MEILLEURE QUALITÉ DE VIE

RECHERCHE & DÉVELOPPEMENT : Au rythme effréné de la recherche …

Éditorial

Chère lectrice, cher lecteur !

Au coeur de la vie :Distriborg s’engage avec Schär pour aider les malades cœliaques 16Recherche & Développement : Au rythme effréné de la recherche … 18Spécial :Au nom de votre bien-être 20Conseils de diététicienne – Sciences et connaissances : Les éléments constitutifs de la santé 22

Service : Chefs d’oeuvre sucrés en ligne 3Reportage : Un sourire qui parcourt le monde... 4@Schär : Les nouveaux délices de Schär 7, 15Voyages : La ville aux mille îles 8Cuisine : Saveurs et odeurs de Noël... 10

10 4

22 8

Lors de la pause café, j’apprécie toujours de grignoter l’un ou l’autre biscuit sans gluten de notre gamme. Consommées avec modération, les friandises prennent une place certaine dans notre alimenta-tion. Nos « chefs d’oeuvre sucrés » occu-peront également la place principale de cette édition du magazine YourLife. Nous souhaitons d’une part, vous présenter une série de délicieux biscuits qui seront bien-tôt disponibles sur le marché, comme le Petit beurre Chocolat : fabriqué avec du beurre fi n, ce grand classique vous sera désormais proposé avec un généreux nappage au chocolat. Nous vous invitons d’autre part à une promenade virtuelle sur notre nouvelle page Internet des « Mer-veilles gourmandes » où vous aurez la possibilité de créer votre chef d’oeuvre personnel ou jouer une partie de Memory.

Notre reportage concerne cette fois-ci le voyage d’un sourire autour du monde. Nous accompagnerons notre Sorrisi sur le chemin de sa création – de la matière première à la fabrication et jusqu’au bis-cuit emballé qui vous arrive à la maison.

Tout producteur de spécialités sans glu-ten ne doit pas simplement se conten-ter de mettre des biscuits sur le marché. La vie avec la maladie coeliaque vous

place, et nous place également, chaque jour devant des tâches allant bien au-delà de la simple maladie. Nous essayons d’y faire face grâce à notre département Re-cherche & Développement, à nos diététi-ciennes, etc. L’une de ces préoccupations concerne la prise de conscience globale de la maladie coeliaque qui facilitera la vie sans gluten hors de l’environnement familier. En raison des symptômes aty-piques rendant diffi cile le diagnostic, la sensibilité à la maladie coeliaque, véritable « caméléon de la médecine », constitue également un sujet important pour les médecins. Notre Comité scien-tifi que nouvellement créé, que nous vous présentons dans la rubrique « Spécial », se consacre à ces sujets et nous montre des chemins grâce auxquels nous pour-rons, ensemble, réaliser un travail d’infor-mation encore plus intense.

Je vous souhaite bonne lecture à la dé-couverte du nouveau YourLife

CordialementUlrich Ladurner

MENTIONS LÉGALES : Communication & PR Schär | Winkelau 9, I-39014 Postal I www.schaer.com | [email protected] | N° vert : F : 0800 917213 ; CH : 0800 83 71 07

Sommaire

2 yourlife

@Schär

www.schaer.com

Chefs d’oeuvre sucrés en ligneDans notre atelier virtuel, créez toutes sortes de douceurs sucrées - n’hésitez pas, essayez !

@Schär

TENEZ COMPTE DE CES SYMBOLES !Les icônes suivantes identifi ent les fonctions supplémentaires en ligne pour les textes :

Faire lire le texte

Lecture vidéo/audio

Recommander l’article

SCHÄR maintenant aussi sur :

GET CONNECTED : DANS LA NOUVELLE COMMUNAUTÉ SCHÄR !

Bienvenue au Club Schär, le réseau d’en-vergure mondiale pour la vie sans gluten. Comme plus de 43.000 personnes l’ont déjà fait, inscrivez-vous et profi tez de la possibilité qui vous est offerte de vous exprimer et de vous entretenir sur des

produits, des recettes, des voyages, des restaurants, des conseils personnels, etc. Par ailleurs, nous avons élaboré à votre intention la Communauté Schär, grâce à laquelle vous pourrez , en utilisant le pseu-donyme de votre choix, avoir des contacts individuels avec des membres du monde entier, nouer de nouvelles amitiés ou en-voyer des messages personnels.

DÉCOUVREZ LE CÔTÉ « DOUCEUR » DE LA VIE.

Vous trouverez désormais en ligne un délicieux avant-goût de nos nouvelles, et

anciennes, spécialités de biscuits. Un seul clic pour vous dévoiler les chefs d’oeuvre sucrés de nos maîtres pâtissiers. Vous aussi, créez votre chef d’oeuvre sucré : Vous avez toujours souhaité mar-cher dans les traces des grands maîtres comme Léonard de Vinci, Raphaël ou Bot-ticelli ? Aucun problème, dans le fournil virtuel pour pourrez laisser libre cours à

votre fantaisie. Remplissez une poche à douille avec du chocolat, tenez-la comme un pinceau, et laissez votre inspiration faire le reste. Nous attendons avec impa-tience vos traits de génie ! Un classique parmi les jeux – mais dans un nouvel habillage: En cliquant sur les cartes, trouvez les paires qui vont en-semble. Chacune de ces cartes abrite de délicieux secrets qui n’attendent qu’une chose : voir la lumière. De savoureuses variétés de biscuits sont à la recherche de leur emballage - cet amusant exercice de mémoire n’est pas seulement un passe-temps, il active vos cellules grises.

YOURLIFE EN LIGNE – SWITCHEZ MAINTENANT !

Désormais, lisez votre magazine YourLife en ligne ! En tant que membre du Club Schär, vous avez maintenant la possibilité de pro-fi ter de la version numérique de YourLife au lieu de la version imprimée. Pour cela, il suffi t de vous inscrire au Club Schär ou de vous identifi er. Sur la page d’accueil du Club, cliquez sur « YourLife » et suivez les instructions : notre magazine multimédia arrivera bientôt à votre adresse E-mail.En plus de nos reportages habituels étonnants, de nos articles intéressants et de nos délicieuses recettes, le maga-zine YourLife en ligne vous propose des applications média très diversifi ées et des contributions audio et vidéo concernant les différents articles. Avec notre nouveau magazine YourLife en ligne, vous serez toujours les premiers informés, bien avant la parution de l’édition imprimée. Pour que vous ne ratiez aucune date de parution, nous vous informerons en temps utile par la Newsletter de l’arrivée du nouveau numéro. Nous économisons en outre du temps et du papier et nous participons à la protection de l’environnement.

PLUS DE 43.000 MEMBRES DANS 133 PAYS

NOUVEAUTÉS DU CLUB SCHÄR> Trouver des amis> Contacter des amis> Proposer des nouveautés produits> Rédiger des commentaires sur

les produits

> Élaborer des discussions sur les thèmes suivants : Voyages, Alimentation, Cuisine

> Commentaires, évaluations et proposi-tions culinaires sur chaque recette

www.facebook.com/fr.schaer

yourlife 3

Reportage

Le chemin est long avant que tous les ingrédients sans gluten ne deviennent un chef d’oeuvre sucré. Dans cette édition de YourLife les Sorrisi nous racontent leur vie étonnante – de leur fabrication jusqu’à leur savoureuse dégustation chez vous à la maison.

Saviez-vous qu’un sourire est contagieux ? Tout comme des yeux d’enfant brillants ou un regard débordant de joie de vivre. Vous vous demandez peut-être pourquoi je vous raconte tout cela ? Parce que c’est moi maintenant, le « Sorrisi », également appelé « tendre séduction » ou « chef d’oeuvre sucré » qui a la noble tâche de faire naître un sourire sur votre visage. En effet, il nous tient particulièrement à coeur, à moi et à mes collègues de Schär, en tant que spécialité naturellement sans gluten, de vous permettre une dégustation sans souci et de vous faire profi ter des saveurs les plus fi nes.

RÉSULTAT D’UNE RECHERCHE INFATIGABLE

Alors que vous êtes peut-être en train de me croquer avec gourmandise, des chercheurs et des développeurs tra-vaillent avec ardeur à mes futurs cama-rades qui n’attendent qu’une seule chose : pouvoir à leur tour prendre place à nos côtés dans la grande famille des chefs d’oeuvre sucrés de Schär. Moi aussi, c’est là que je suis né, plus précisément sur le site du Area Science Park de Trieste où le centre de Recherche et de

Un sourire qui parcourt le monde...

Développement de la société Dr. Schär travaille en permanence sur des ma-tières premières innovantes et modernes afi n d’élaborer pour nous des recettes

toujours nouvelles et toujours amélio-rées. Nos « inventeurs » ne sont pas seu-lement focalisés sur l’extension d’une gamme toujours plus large de produits alimentaires sans gluten. Ils veillent tout particulièrement à ce que les personnes atteintes de la maladie coeliaque béné-fi cient également dans les produits qu’ils consomment, de toutes les substances nutritives importantes et des fi bres qui sont principalement contenues dans les produits à base de céréales contenant du gluten.

NOURRITURE POUR L’ÂME

Au cours des dernières années, la re-cherche a fait de grands bonds en avant. Les nouveaux ingrédients, comme la farine de lin, le quinoa, les châtaignes ou le sar-rasin n’apportent pas seulement du goût, ils sont aussi pleins de vitamines et de substances minérales : en quelques mots, ils rendent les spécialités sans gluten plus nourrissantes et plus saines. À propos de santé : pour les diététiciens, nous ne sommes pas seulement une « consolation » pour les personnes qui vivent sans gluten. Au contraire, grâce aux précieux ingrédients qui nous constituent, nous sommes une composante importante du régime sans gluten et nous apportons des glucides de qualité dans l’alimentation quotidienne. Même si, en toute honnêteté, je dois avouer que cela vaut plutôt pour mes « camarades salés » tels que les pains, les mélanges de farine, etc. et que, comme le disent les ex-perts, ce n’est pas en me dégustant que l’on sera rassasié. Cependant, consommé de manière raisonnable, comme le dit éga-lement mon président Ulrich Ladurner, je peux aussi jouer un rôle dans vos habitudes alimentaires. Je suis plutôt une « nourriture pour l’âme », et j’en suis très heureux.

« Je suis une nourriture pour

l’âme, et j’en suis très heureux »

Le Sorrisi

4 yourlife

Reportage

CONTRÔLES TRÈS STRICTS DES MATIÈRES PREMIÈRES

NE COURIR AUCUN RISQUE

Je dois dire que c’est un honneur pour moi lorsque je vois mon nom de nouveau inscrit au tableau de production. Vous n’avez pas idée de tout ce qui se passe autour de ma modeste personne. Cela commence par la livraison de mes composants. Avant de pouvoir entrer dans l’entrepôt, ils sont arrê-tés à un premier Stop. Ils sont alors ana-lysés en détail par nos six collaborateurs du laboratoire. À l’aide de tests microbiolo-giques , ils vérifi ent si la qualité de la livrai-son et des ingrédients est suffi sante pour moi, c’est-à-dire s’il n’y a pas de contami-nation par le gluten et si la qualité générale correspond aux attentes. Mais ce n’est pas tout ! Avant que mes composants ne constituent enfi n un bis-cuit, l’équipe du laboratoire contrôle éga-lement les emballages. Finalement, c’est l’ensemble du processus de production qui est sous contrôle, de la pesée des ingré-dients à la livraison, en passant par tous les cycles de la production, afi n que vous puissiez vraiment me faire confi ance.

Justement, comme nous abordons le thème de la sécurité : savez-vous pourquoi il est (encore) diffi cile d’acheter des ingré-dients sans gluten ? D’une part, car le be-soin de ces matières premières spécifi ques est relativement faible et que le nombre de fournisseurs de celles-ci est en consé-quence très restreint. Il n’est donc pas facile d’obtenir une qualité constante pour cer-taines quantités. D’autre part, nombre de ces matières premières sans gluten sont en partie contaminées par des allergènes. Ces contaminations peuvent déjà se pro-duire dans les champs, lorsque les mêmes véhicules sont utilisés pour la récolte et le transport. Lors de nos contrôles très stricts, nous veillons particulièrement à ce que les matières premières soient sans allergène et

Toutes les matières premières sont soumises à des contrôles très stricts, car une contamination par des allergènes peut déjà se produire dans le champ.

La fabrication de spécialités sans gluten exige également un stockage strict des matières premières

non génétiquement modifi ées. Seuls sont ainsi retenus les fournisseurs qui peuvent présenter une certifi cation de gestion de la qualité de type HACCP, ISO, BRC etc.

MON HEURE DE GLOIRE

Lorsque, le jour suivant la pesée des ingré-dients, le pâtissier se présente, mon coeur commence à battre plus fort. Il appuie alors sur un bouton et les ingrédients sont dé-versés, puis malaxés en une pâte. Celle-ci arrive ensuite dans une sorte d’immense baignoire. Alors tout va très vite. Peter, mon directeur de production, dit que toute une technologie est mise en oeuvre pour ma préparation. Cela commence par le fait que depuis ma « relance », je suis de-venu un biscuit découpé à l’emporte-pièces. Ma pâte est tout d’abord abaissée, comme pour une pâte brisée, puis je passe sous une sorte de rouleau-hérisson qui me perce de multiples petits trous pour que je sois plus beau, pas comme ces biscuits avec ces fi ssures peu esthétiques. Nous défi lons

Savez-vous pourquoi il est (encore) dif-fi cile d’acheter des ingrédients sans gluten ? D’une part, car le besoin de ces matières premières spécifi ques est relativement faible et que le nombre de fournisseurs de celles-ci est en consé-quence très restreint. Il n’est donc pas fa-cile d’obtenir une qualité constante pour certaines quantités. D’autre part, nombre de ces matières premières sans gluten sont en partie contaminées par des al-

lergènes. Ces contaminations peuvent déjà se produire dans les champs, lorsque les mêmes véhicules sont utili-sés pour la récolte et le transport. Lors de nos contrôles très stricts, nous veillons particulièrement à ce que les matières premières soient sans allergène et non génétiquement modifi ées. Seuls sont ainsi retenus les fournisseurs qui peuvent présenter une certifi cation de gestion de la qualité de type HACCP, ISO, BRC etc.

ensuite sur une bande de transport, alignés comme des petits soldats de plomb. L’un des jumeaux reçoit la garniture, son frère est placé par-dessus et pressé jusqu’à ce que la crème se répartisse uniformément. L’équipe de développement de Trieste a investi beaucoup de travail dans la recette de notre nouvelle crème. Elle est désormais plus onctueuse et fond doucement sur la langue - mon biscuit n’est pas plus gros, mais sa structure est beaucoup plus fi ne. Nous sommes ensuite préparés en fonction des commandes et nous sommes placés en entrepôt. « Je suis une célébrité, sortez-moi de là ! », ai-je toujours envie de crier. Et comme s’ils m’avaient entendu, ils viennent me chercher. Je ne reste jamais plus de trois jours dans l’entrepôt afi n d’arriver chez vous frais et croustillant. Peter, notre directeur de la production, et son équipe de pâtissiers sont très impressionnés par notre performance : « Avec nos produits, nous sommes quasiment à la hauteur des variétés de biscuits habituelles en matière de goût et de qualité ».

yourlife 5

Reportage

Un coeur en chocolat est devenu le sym-bole sucré des savoureuses spécialités, tendrement fondantes, de notre atelier et récompense les résultats d’un chef d’oeuvre artisanal – la pâtisserie sans gluten. La qualité exceptionnelle des récentes créa-tions de la maison Schär est le résultat de décennies de recherche et de développe-ment. Tout comme les grands maîtres de la peinture – Léonard de Vinci avec sa Mona

Chefs d’oeuvre de nos maîtres pâtissiers

Lisa, Raphaël et Botticelli avec leur oeuvres inoubliables – qui ont porté leur art à un niveau inégalé, nos maîtres-boulangers ont également mis dans nos « chefs d’oeuvre sucrés » tout leur dévouement, toute leur habileté et tout leur respect. Une habileté et un savoir-faire de maître, mais également la créativité et la passion sont les ingrédients sélectionnés de nos délicieux petits chefs d’oeuvre. Nous vous invitons aussi à faire

preuve d’inventivité et à découvrir le côté ludique des créations sucrées. Sur la page « Merveilles gourmandes » de notre nou-veau site Internet, vous pourrez laisser libre cours à votre fantaisie et créer vous-même un chef d’oeuvre avec un pinceau à cho-colat et des biscuits. Les fans des jeux de mémoire trouveront leur bonheur dans le jeu Memory avec les biscuits. Qui sait, peut-être arriveront-ils à battre le meilleur score !vous invitons aussi à faire

scuits. Qui sait, peut-être arriveront-ils à battre le meilleur score !

Jetez un coup d’œil

à nos nouvelles pages

des chefs d’oeuvre

www.schaer.com

6 yourlife

AAAAvveecc ddeessss tttraannncchheeeesss

ppllluuusss gggrrraaannndddeeeesss

Tranche après tranche : particulièrement nourrissant et riche en fi bres, Rustico du maître-boulanger Schär apporte la variété dans votre cor-beille à pain ! Avec de nombreuses céréales de qualité, comme le riz, le sarrasin et le millet, il est particulièrement savoureux, même sans le passer au grille-pain.

Tagliatelles Aux Cèpes Surgelées : avec peu de calories et peu

de matières grasses. Les tagliatelles aux cèpes sont un plat préparé avec soin selon la tradition culinaire italienne : pâtes parfumées aux cèpes assaisonnés avec du persil frais et de l’huile d’olive extra vierge.

Penne Italia : Un plat vraiment naturel et avec moins de matières grasses et plus de fi bres.Les pennes sans gluten à la tomate, à la mozzarella et au basilic sont, depuis toujours, la spécialité la plus appréciée et la plus authentique. Cuisinez Penne Italia sans gluten, à la poêle ou au four à micro-ondes, et l’arôme de la tradition méditerranéenne se répandra dans votre cuisine.

@Schär

Focaccia Rosmarin : avec les senteurs du pays méditerranéen …

Prêt à être dégusté au sortir du grille-pain et le nouveau Focaccia Rosmarin diffusera immédiatement ses délicieuses senteurs. Essayez cette spécialité riche

en fi bres et naturellement sans gluten et sans blé telle qu’elle se déguste dans sa région d’origine, la Ligurie, avec de l’huile d’olive,. Ou bien garnissez-la avec des

produits méditerranéens selon votre goût !

e es

goût !

Rustico : encore plus de céréales du maître-boulanger

Découvrez notre assortiment complet sur www.schaer.com/produits/

Nouveautés appétissantes de notre boulangerie

s.c moins

es : et peus. aré e : vec du

peu

u

av

raannncchhheeeeessss

aaannndddeeeesss

TranchRusticobeille àle sarrapasser

yourlife 7

Voyages

Un réseau unique de voies navigables pour partir à la découverte de demeures historiques, un air aux odeurs de sel marin et l’agréable fumet des spécialités de poisson des restaurants de la région : Venise est à la fois une oeuvre d’art, un amateur d’art et un gourmet qui saura enchanter toute la famille.

Venise : une ville comme un conte de fées, un autre monde. Les amoureux se laissent guider par les gondoliers parmi les enche-

vêtrements de canaux, d’innombrables ruelles enchantées mènent vers des oasis de calme ou sur des places animées. Plus de 400 ponts en pierre, à la brillante esthé-tique, permettent de traverser les multiples canaux de la ville. Sans les habitants et les nombreux touristes qui, avec leur mode vestimentaire et leur téléphone portable rappellent notre époque contemporaine, le visiteur de la « Sérénissime » aurait cer-tainement de la peine à deviner en quel siècle il se trouve.

VENISE SANS GLUTEN

Les malades coeliaques en voyage re-cherchent naturellement en priorité où sé-journer et se nourrir en tout confort. Notre équipe de reporters avait jeté son dévolu sur le Quality Hotel Delfi no à Mestre (env. 40-90 € la nuit pour une chambre double), relativement bon marché pour la région vénitienne. Toutes les dix minutes, en pas-sant par la lagune de Venise, un bus trans-porte les visiteurs jusqu’au centre historique. L’offre de plats sans gluten à l’hôtel est inté-ressante. Sur réservation, il est possible de choisir entre divers plats de pâtes, lasagnes et tortellini et, pour le petit déjeuner, on vous sert des « rosette » (petits pains), de la brioche, du Müsli et des Fette croccanti de Schär. « Ci tengo molto – c’est très impor-tant pour moi » nous explique Eugenio, le très motivé chef cuisinier, en nous montrant

La ville aux mille îles

sa cachette pour ses casseroles, passoires et poêles qu’il utilise exclusivement pour la cuisine sans gluten. Au coeur de la vieille

ville, deux restaurants proposent une cuisine sans gluten (voir la colonne d’information) Comme nous sommes à proximité, nous décidons d’aller au restaurant A Beccafi co sur le très vaste Campo Santo Stefano, avec la merveilleuse église éponyme. La carte de ce restaurant de spécialités propose des plats de pâtes sans gluten selon la tradition vénitienne, « préparés bien sûr avec des ustensiles réservés à cet effet », mais égale-ment du tiramisù maison avec des Savoiardi Schär. Les deux salons de glaces de Gela-

teria Grom proposent d’excellentes glaces sans gluten. Ils sont ouverts toute l’année du midi (11 h 00 ou 12 h 00 en fonction de la saison) jusqu’au soir (23 h 00 ou 24 h 00).

UN MUSÉE VIVANT

« À Venise, presque toutes les maisons sont âgées de plus de 150 ans » nous explique un pilote de bateau-taxi. En effet, la ville lagunaire a peu changé aux cours des der-niers siècles, à l’exception de la gare fer-roviaire et des bâtiments situés autour de la gare routière et des taxis Piazzale Roma, qui présentent des signes controversés de l’architecture moderne. La ville fut construite sur des millions de pilotis en chêne, en mé-lèze et en orme d’Istrie qui furent enfi chés dans le compact sous-sol argileux. Les Vé-nitiens découvrirent rapidement qu’il était possible de bâtir des bâtiments stables sur les pilotis, à condition de les protéger avec des bandages d’huile et de goudron. Le Campanile de San Marco est bâti dit-on sur 100.000 pilotis, le pont Rialto est soutenu par 12.000 de ces supports. Venise est un « musée ouvert » qui propose ses palais -que l’on appelle ici simplement « Case » (maisons) - le long du prestigieux Canale Grande, ainsi que ses « Fondachi » (immeubles d’habitations et entrepôts) le long des rues et des ruelles, ou encore les nombreux ponts. Mais notre équipe de reporters entreprend également la visite d’autres attractions touristiques : le Campa-

Un petit en-cas sucré pour des voyageurs bien joyeux8 yourlife

Voyages

nile de San Marco est l’emblème de la ville. De son sommet, que l’on atteint par ascen-seur, il est possible d’apercevoir par temps clair les crêtes du massif alpin. Le joyau ar-chitectonique de Venise est la Basilique San Marco, une église à croix inscrite du 13ème siècle. Le Palais des Doges, ancien centre du pouvoir de la ville de Venise qui abritait également les prisons, s’appuie au sud sur la Basilique San Marco. Pour rejoindre la prison, les prisonniers devaient traverser le Pont de Soupirs. La légende raconte que ce nom lui a été donné; car les condamnés gémissaient en jetant un dernier regard sur la lagune. Le célèbre lion vénitien ailé se trouve sur le Torre dell’Orologio. La Basilique Santa Maria della Salute fait partie des nom-breuses églises de la ville, qui couvrent les époques architecturales du romantisme au baroque. La plus imposante église baroque de Venise fut construite à la pointe du Dor-soduro pour remercier la Vierge d’avoir arrêté l’épidémie de peste en 1630.Si la durée du séjour le permet, il ne faut pas rater la visite de l’île de Murano. Depuis la fi n du 13ème siècle, après le transfert de tous les fours des verriers de Venise, l’artisanat de la verrerie y jouit d’une popu-larité ininterrompue. Le décor « Millefi ori » (mille fl eurs), de l’époque de l’Art nouveau, compte parmi les plus célèbres.

LA VILLE DE L’EAU

Venise gère son quotidien grâce à un sys-tème de canaux très judicieux. Pour mainte-nir la propreté des canaux, de l’eau de mer est introduite dans les canaux durant la nuit, puis rejetée à partir de 12 h 00. On nous a raconté que tout ce dont la ville avait besoin était transporté sur le Canale Grande, d’une profondeur de huit mètres. Pour le transport des personnes, les célèbres gondoles, les bateaux-taxis et les vaporetti circulent sur les 38 kilomètres de voies fl uviales avec leurs 150 canaux. Nous avons également découvert, sous les arches d’un canal auxi-liaire, des bateaux de pompiers prêts à in-

tervenir, à la grande joie de Max, notre jeune reporter, qui a immédiatement noté : police et ambulance, bateaux de transport avec fûts de bière et grandes caisses, bateaux de la poste et petits bateaux-grues. Tous ces types d’embarcations, et bien d’autres encore, maintiennent en état l’infrastructure de cette ville sur l’eau. Entre les mois d’octobre et de décembre, comme put le vérifi er notre équipe de re-porter, il peut arriver que Venise déclenche l’alarme aux inondations - acqua alta. Alors, tout est sous l’eau autour de la Place Saint Marc, la partie la plus basse de Venise. Sur les places et dans les ruelles les plus animées, les Vénitiens installent des pas-serelles que les habitants et les touristes utilisent en longues queues pour traverser. Pour pouvoir également avancer dans les petites ruelles, notre équipe s’est munie de « scarpe di emergenza », des chaussures d’urgence avec lacets, en caoutchouc et ressemblant à des bottes. Elles permettent par ailleurs de se promener sur une Place Saint Marc, vide de tout visiteur. Les jours d’acqua alta, même les pigeons laissent la place aux mouettes.

SÉJOURNER SANS GLUTEN ET APPRÉCIER :

Quality Hotel Delfi no****Corso del Popolo, 211 30172 Mestre (VE) Tél. +39 041 53 21 029 info@hoteldelfi no-mestre.comwww.hoteldelfi no-mestre.com(Chambre double/Petit déjeuner 40-90 €)

Hôtel Luna Baglioni*****San Marco, 124330124 Venise Tél. +39 041 52 89 840reservations.lunavenezia@baglionihotels.comwww.baglionihotels.com(Chambre double/Petit déjeuner 450-850 €)

Restaurant a beccafi coCampo Santo StefanoSan Marco 280130124 VeniseTél. +39 041 52 74 879restaurant@abeccafi co.comwww.abeccafi co.com

Restaurant da PoggiRio terrà della MaddalenaCannaregio 210330121 VeniseTel. +39 392 68 18 [email protected]

Restaurant Pizzeria Nova Catene di d’Angerio RiccardoDS Pizza PointVia Nova Catene, 2430175 Marghera (VE)Tél. +39 041 92 26 07fi [email protected]

Gelaterie GromCampo San Barnaba30123 VeniseTél. +39 041 09 91 751

Cannaregio 3844 (Strada Nuova/Ca’ d’Oro)30121 VeniseTél. 39 041 26 02 349 www.grom.it

Points de vente à Venise et à Mestre :

Pharmacie Al Lupo CoronatoVia Sestiere Castello, 451330122 VeniseTél. +39 041 52 20 675

Pharmacie alla fedeSestiere Dorsoduro, 99330123 VeniseTél. +39 041 52 20 840

Pharmacie GraziatiPiazza Erminio Ferretto, 230170 MestreTél. +39 041 98 19 33

Pharmacie alla StazioneVia Piave, 18230171 MestreTél. +39 041 92 94 39

Pharmacie FavarettoVia Rosa,7 – Vic. Duomo Mestre30171 MestreTél. +39 041 95 96 88

Pharmacie Rigamonti SNCCorso del Popolo, 38/A30173 MestreTél. +39 041 50 40 397

Pharmacie alla MadonnaVia San Donà, 630174 MestreTél. +39 041 53 40 251

yourlife 9

Rien de tel, dit-on, que de se réjouir des plaisirs à venir. Faites de la période de l’Avent un temps de plaisir pour vous et vos enfants avec les petits gâteaux de tous les pays du monde que je vous présente dans cette édition de Your Life.

Cuisine

Alors que les enfants d’Europe centrale at-tendent déjà le Père Noël avec ferveur, les petits espagnols devront patienter jusqu’à début janvier. En Espagne, ce sont en effet les Rois Mages qui apportent les cadeaux tant attendus. Cependant, quelles que soient les coutumes de Noël dans les diffé-rents pays européens, une chose est sûre : toutes sont marquées par la joie anticipée des enfants - et par le travail effréné en cuisine pour la préparation de délicieuses spécialités et de savoureux petits gâteaux.

DOUCE NUIT, SAINTE NUIT...

Ce n’est pas seulement le titre d’un des chants de Noël les plus appréciés, c’est également - surtout dans les pays germa-nophones - la mélodie qu’aiment chanter

les enfants pour l’une des fêtes les plus attendues de la période de l’Avent, la pré-paration des petits gâteaux. Pour la prépa-ration en famille, la pâte brisée jouit d’une grande popularité : avec cette pâte pour les Spitzbuben (sablés de Noël à la confi -ture) (voir la page Recettes), qui portent en Autriche le nom de Linzer Augen, les enfants ont la possibilité de laisser libre cours à leur fantaisie créatrice : avec des emporte-pièces en forme d’étoile, de coeur, d’ange, avec ou sans chocolat de

Saveurs et odeurs de Noël...

ASTUCE D’OSCAR POUR VOS PETITS GÂTEAUX DE NOËL

nappage, vermicelle en sucre ou glaçage. Spitzbuben, petits croissants à la vanille et autres petits gâteaux – certaines familles en confectionnent jusqu’à 50 sortes diffé-rentes. Ils sont ensuite soigneusement ran-gés dans des boîtes à gâteaux qui seront traditionnellement ouvertes le soir de Noël, après la distribution des cadeaux sous le beau sapin décoré. Un conseil : commencez avec les Badener Chräbeli et conservez-les dans une boîte à gâteaux en fer-blanc. Ils seront encore meilleurs après quatre à cinq semaines.

SINTERKLAAS ET PÈRE NOËL

Plus à l’Ouest en Europe, les en-fants reçoivent leurs cadeaux plus tôt : en Belgique et en Hollande, dans la nuit du 5 au 6 décembre, Sinterklaas sur son cheval blanc passent de toit en toit pour déposer les cadeaux dans les bottes préparées par les enfants. La Belgique est également à l’origine de délices de Noël sucrés comme les gâteaux au caramel et le pain d’épices, qui fut inventé à Dinant, voilà plus de 1000 ans. En Hollande, les noix sont l’une des constantes de la tradition pâtissière : petits gâteaux aux amandes, aux noix, mini-gâ-teaux et autres gâteaux au nougat. Les Français font leur réveillon avec des mets délicats comme le foie gras d’oie, la dinde au four ou les huîtres. La tradition-nelle bûche de Noël – vous trouverez la recette de ce délice (naturellement sans gluten) dans mes pages de recettes sur le

site Internet www.schaer.com – est le point d’orgue de ce repas et conclut souvent cette fête familiale de Noël.

GÂTEAUX DE NOËL DES PAYS MÉDITER-RANÉENS

Dans les pays du Sud, les petits gâteaux ne font pas partie de la fête de Noël ty-

pique. Lorsque les Rois Mages (Los Reyes) apportent les cadeaux aux

enfants (ceux qui n’ont pas été sages n’auront qu’un morceau de charbon), on coupe alors la couronne des Rois dans laquelle

ont été cachés une fève et

le Muñequito (une petite fi gu-

rine). Celui qui trouve la fève dans sa part de gâteau n’a pas de chance et doit payer le gâteau. Celui qui a la chance d’avoir le Muñequito devient le roi de la famille pour un jour. Chaque année en Italie, que ce soit la sorcière Bafana qui apporte les cadeaux pour l’Épiphanie ou, plus au nord, le Babbo Natale selon la tradition d’Eu-rope Centrale, le Panettone reste l’élément principal de la fête de Noël.

Oscar

Des fl ocons de neige qui dansent au dehors, le tintement des clochettes,

les chants de Noël et l’agréable odeur des petits

gâteaux sortant du four : pour moi, la fête de Noël est l’un des plus beaux moments de l’année. Si vous souhai-tez préparer les petits gâteaux pour la plus belle des fêtes, je vous conseille de manipuler les ingrédients avec une

grande attention. Le plus simple serait de ne confectionner que des petits gâ-teaux sans gluten pour toute la famille, ou bien de ne commencer à faire les petits gâteaux habituels que lorsque les gâteaux sans gluten sont déjà bien ran-gés dans les boîtes. Lorsqu’on travaille avec la farine, il en reste de légères traces dans toute la cuisine.Je vous souhaite joie et sérénité et pre-nez grand plaisir dans votre cuisine !

10 yourlife

PETITS GÂTEAUX AUX NOIX DE GRENOBLECHRÄBELI SUISSES (CRÊTES DE COQ)

BISCUITS BELGES AU CARAMEL COURONNE ESPAGNOLE DE L’ÉPIPHANIE

BISC

UITS B

ELG

ES AU C

AR

AM

EL

Prép

aration : 40 min | Tem

ps d

e repos : 3 heures | Tem

ps d

e cuisson : 12 – 15 min

CO

UR

ON

NE

ESPAGN

OLE

DE

L’ÉP

IPH

AN

IE P

réparation : 20 m

in | Temp

s de rep

os : 10 + 60 + 45 min | Tem

ps d

e cuisson : 30 min

CH

BE

LI SUIS

SES (CR

ÊTES D

E C

OQ

) P

réparation : 40 m

in | Temp

s de rep

os : 12 heures | Temp

s de cuisson : 15 m

in

PE

TITS GÂTE

AUX AU

X NO

IX DE

GR

EN

OB

LE P

réparation : 40 m

in | Temp

s de rep

os : 60 min | Tem

ps d

e cuisson : 15 min

Ingréd

ients 250 g d

e Mix P

âtisserie - Mix C

Schär150 g d

e sirop d

e betterave

200 g d

e beurre

1 grosse p

incée de sel

1 CC

de cannelle

2 CC

rases de levure chim

ique

Ingréd

ients 50

0 g de M

ix Pane - M

ix B Schär

100 g d

e beurre, 20

0 ml d

e lait tiède

9 g de levure (1 p

aquet) ou 1/2 cub

e de

levure (21 g), 50 g de sucre, 1 g

rosse pincée

de sel, 1 C

S de zeste d

’orange b

io, 1 CS d

e zeste d

e citron bio, 2 œ

ufs, 3 CS d

e liqueur

d’orang

e, 3 CS d

e jus d’orang

e, 1 CC

d’huile

1 fève sèche, feuille d’alum

iniumG

laçage et d

écoration : 10

0 g de sucre g

lace, 1-2 CS d

e jus d’orang

e 10

0 g de m

élange d

e fruits candis

20 g d’am

andes ém

incées

Ingréd

ients 350 g d

e Mix P

âtisserie - Mix C

Schär2 g

ros oeufs250 g d

e sucre glace

Zeste d’un d

emi-citron b

io2 C

S de g

raines d’anis

1 CS d

e kirsch Farine p

our les moules

Ingréd

ients 120 g d

e Mix P

âtisserie - Mix C

Schär50 g d

e sucre70 g d

e noisettes moulues

1 pincée d

e sel1 p

incée de cannelle

Zeste d’un d

emi-citron b

io1 œ

uf, 1 jaune d’œ

uf80 g d

e beurre froid

Pour la couverture :

1 blanc d

’œuf

60 g de sucre

50 g de noisettes m

oulues40 noisettes p

our la décoration

AA

AA

4 heures

170 min

13 heures

ca. 2 heures

Astuce :

Mélang

er à la pâte 3 C

S de

cristaux de sucre cand

i pour

donner à vos b

iscuits une note particulière.

Astuce :

Traditionnellement, on ne place

pas seulement dans une pâte

une fève enveloppée dans un m

orceau de papier d

’aluminium

, on ajoute également une

petite fi gurine en p

orcelaine, le muñequito.

Celui qui trouve la fi gurine dans sa part de

couronne sera roi pour la journée. C

elui qui a la m

alchance d’avoir la fève ne doit surtout

pas l’avaler, mais payer le gâteau !

Astuce :

Pour une variante sans alcool,

remp

lacer le kirsch par une

cuillère à café de jus d

e citron. Les Chräb

eli p

ortent égalem

ent le nom d

e « Pattes d

e corneille »

Astuce :

Le blanc d

’oeuf est plus facile à

monter en neig

e si l’on en prend

d

eux. Il vous faudra alors le d

ouble d

e sucre et d

e noisettes. Avec le surplus, confectionnez

des m

acarons : cuire au four à 150° C p

endant

20 minutes.

Prép

arationB

attre en mousse le sirop

avec le beurre, le sel et la

cannelle. Mélang

er la farine avec la levure chimiq

ue et incorp

orer à la prép

aration. Mettre la p

âte au réfri-g

érateur pend

ant 3 heures.

Ab

aisser la pâte sur un sup

port fariné. D

écouper

des cercles à b

ord ond

ulé ou des étoiles avec d

es em

porte

-pièces.

Cuire au four à 180

° C p

endant 12-15 m

in. Faire refroi-d

ir sur une grille.

Dans une b

oîte en fer-blanc, les b

iscuits au caramel

se conservent pend

ant 2 à 3 semaines.

Prép

arationFaire fond

re le beurre. A

jouter la levure avec le sucre et le lait, et laisser d

issoudre p

endant 10 m

inutes. Mélang

er la farine et le sel d

ans un récipient. A

jouter le lait avec la levure, le zeste d

e citron, les oeufs, la liqueur d

’orange

et le jus d’orang

e puis p

étrir pend

ant environ 5 min p

our ob

tenir une pâte m

olle. Placer la pâte d

ans un récipient

huilé. Couvrir avec un torchon hum

ide et laisser m

onter p

endant d

ans un endroit chaud p

endant 1 heure.

Pétrir légèrem

ent la pâte, form

er un rouleau qui sera

ensuite placé d

ans un moule à savarin (28 cm

). Couvrir

avec un linge hum

ide et laisser m

onter pend

ant env. 45 m

inutes.

Préchauffer le four à 220° C. Placer d

ans le four un récip

ient contenant de l’eau. Faire cuire la couronne

pend

ant 30 min jusq

u’à ce qu’elle d

evienne bien d

orée. R

éduire la tem

pérature à 200° C

après 10 m

inutes. Au d

ébut d

e la cuisson, vaporiser d

e l’eau dans le four.

Pour le glaçag

e, mélang

er le sucre glace et le jus

d’orang

e puis b

adig

eonner la couronne. Décorer ensuite

avec les fruits candis et les am

andes ém

incées.

Prép

arationM

ettre les oeufs et le sucre dans un récip

ient, battre

en mousse p

endant 10 m

in. Utilisez un b

atteur, ce sera p

lus facile. Ajouter le zeste d

e citron, le kirsch et l’anis. Incorp

orer la farine au fur et à mesure (utiliser p

our cela les crochets à p

étrir). Couvrir la p

âte et placer le

récipient au réfrig

érateur pend

ant 1 heure.D

iviser la pâte encore lég

èrement collante en q

uatre p

arties. À la m

ain, former un rouleau d

e pâte avec

chacune des p

arties. Coup

er les rouleaux en petits

morceaux d

e 4 cm environ. A

vec un couteau très affû-té, faire 3 à 4 entailles sur le côté d

e chaque m

orceau, p

uis former un croissant. D

isposer sur une p

laque d

e four recouverte d

’un pap

ier sulfuré. Laisser sécher d

urant la nuit à temp

érature amb

iante. Les Chräb

eli n’ap

précient g

uère les courants d’air. C

uire au four p

réchauffé à 150° C

pend

ant 15 min sur la p

laque

inférieure. Ne p

as ouvrir la porte d

u four pend

ant les 10 p

remières m

inutes.Laisser refroid

ir les Chräb

eli sur une grille. C

onserver d

ans une boîte en fer-b

lanc.

Prép

arationM

élanger la farine, le sucre, les noisettes, le sel, la

cannelle, le zeste de citron, l’oeuf, le jaune d

’oeuf et le b

eurre. Pétrir p

our former une p

âte brisée. Form

er un rouleau avec la p

âte, l’envelopp

er dans un fi lm

alimen-

taire et mettre au réfrig

érateur pend

ant 1 heure.

Découp

er dans le rouleau 40 tranches d

’épaisseur

identiq

ue et les dép

oser sur une plaq

ue de cuisson

recouverte de p

apier sulfuré. Form

er une légère

cuvette sur chaque rond

elle de p

âte.

Monter le b

lanc d’oeuf en neig

e, saupoud

rer avec le sucre g

lace et continuer à battre le b

lanc d’oeuf.

La prép

aration doit être très ferm

e. Incorporer les

noisettes.R

emp

lissez une poche à p

âtisserie sans douille avec

la prép

aration, et dép

oser une pointe d

e crème sur

les rondelles d

e pâte. P

oser une noisette au somm

et.

Cuire les p

etits gâteaux au noix au four à 170 ° C

p

endant env. 15 m

in.

PETITS GÂTEAUX HOLLANDAIS AUX AMANDES SPITZBUBEN (SABLÉS DE NOËL À LA CONFITURE)

VANILLEKIPFERL AUTRICHIENS (PETITS CROISSANTS À LA VANILLE)

PANETTONE CLASSICO ITALIEN

PE

TITS GÂTE

AUX H

OLLA

ND

AIS AU

X AM

AN

DES

Prép

aration : 40 min | Tem

ps d

e cuisson : 15 – 18 min

SPITZB

UB

EN

(SAB

LÉS DE

NO

ËL À

LA C

ON

FITUR

E) P

réparation : 30 m

in | Temp

s de rep

os : 60 min | Tem

ps d

e cuisson : 10 – 12 min

VANILLEK

IPFERL AU

TRIC

HIEN

S (PETITS CR

OISSAN

TS À LA VANILLE)

Prép

aration : 40 min | Tem

ps d

e repos : 30 m

in | Temp

s de cuisson : 10 – 12 m

in

PAN

ETTO

NE

CLA

SSIC

O ITA

LIEN

Prép

aration : 40 min | Tem

ps d

e repos : 10 + 20 m

in | Temp

s de cuisson : 30 m

in

Ingréd

ients 250 g d

e Mix P

âtisserie - Mix C

Schär75 g d

e beurre m

ou125 g d

e sucre1 œ

uf1 jaune d

’œuf

1 CS d

e sucre vanillé1 p

ointe de couteau d

e clous de

girofl e m

oulus1 C

C d

e cannelle50 g d

’amand

es moulues

2 CC

rases de levure chim

ique

Am

andes ép

luchées pour la d

écoration

Ingréd

ients 50

0 g de M

ix Pâtisserie - M

ix C Schär

300 g d

e beurre

150 g de sucre fi n

10 g de sucre à la vanille B

ourbon (1 p

aquet)

2 œufs

2 jaunes d’oeuf

60 g d’am

andes ép

luchées moulues

Gelée d

e groseilles p

our la garniture

Sucre glace p

our saupoud

rer

Ingréd

ients 200-210 g de M

ix Pâtisserie - Mix C

Schär80 g de sucre, 1 pincée de sel2 gousses de vanille ou 30 g de sucre à la vanille B

ourbon (3 paquets) (pour cela utiliser un peu m

oins de sucre)2 jaunes d’oeuf200 g d’am

andes moulues

200 g de beurre froid

100 g de sucre20 g de sucre vanillé (2 paquets)

Ingréd

ients 350 g de M

ix Pâtisserie - Mix C

Schär9 g de levure sèche (ou 1 paquet), 1 C

C de levure chim

ique, 1 pincée de sel, 50 g de sucre, 2 oeufs et 1 blanc d’oeuf, 50 g de beurre m

ou, 180 ml de lait tiède,

80 g de raisins secs, 120 g d’orangeat, de citronat et de fruits candis (40 g de chaque), 50 g d’am

andes concassées, 1 CS de zeste de

citron bio, 30 g de beurre fondu

AAA A

1 heure

90 min

1 heure ½

100 min.

Astuce :

Pour confectionner ces p

etits g

âteaux, vous pouvez utiliser

des noisettes ou d

es noix à la place d

es am

andes.

Astuce :

Essayez ég

alement la variante

au chocolat. Il vous faut pour cela

1 paq

uet de chocolat p

our napp

age et

20 g de p

istaches concassées. B

adig

eonner le sablé avec un évid

ement

avec le glaçag

e au chocolat et saupoud

rer avec les p

istaches. Pour cette variante de

Spitzb

uben utilisez d

e la confi ture d’ab

ricots.

Astuce :

Que d

iriez-vous d’une variante

avec des b

aisers au chocolat ? Avec la p

âte, formez d

e petites b

oules. Lorsq

ue ces petites b

oules ont été cuites au four et sont refroid

ies, les plong

er à moitié

dans le nap

pag

e au chocolat. Pour obtenir

une saveur chocolat encore plus intense,

remp

lacez 1 CS d

e farine par 1 C

S de cacao.

Astuce :

Pour les mini-Panettone, tapisser

6 emporte-pièces ronds avec une

triple couche de papier sulfuré. Le papier sulfuré doit dépasser le bord d

’environ 3-4 cm

. Entailler le papier qui dépasse avec des ciseaux tous les 3-4 cm

. Placer les emporte-

pièces préparés sur une plaque de cuisson recouverte de papier sulfuré. D

écouper la pâte en 6 parts identiques avec une spatule. M

ouil-ler les m

ains et former des boules que vous

placerez dans les emporte-pièces.

Prép

arationB

attre en mousse le b

eurre, le sucre et le sucre vanillé. Incorp

orer l’oeuf et le jaune d’oeuf et conti-

nuer à battre jusq

u’à obtenir une m

asse crémeuse et

homog

ène. Mélang

er les épices, la farine, la levure et

les amand

es, ajouter et incorporer à la p

réparation.

Fariner légèrem

ent les mains et form

er avec la pâte

des b

oules de la g

rosseur d’une noix. P

oser une am

ande au som

met.

Cuire au four à 180

° C p

endant 15 à 18 m

in, jusqu’à

ce que le p

etit gâteau se colore lég

èrement. Laisser

refroidir sur une g

rille.Vous p

ouvez conserver les petits g

âteaux dans une

boîte en fer-b

lanc pend

ant 2 à 3 semaines..

Prép

arationB

attre en mousse le sucre et le sucre vanillé p

endant

10 minutes avec le m

ixer. Ajouter les oeufs et les

jaunes d’oeuf et b

attre encore pend

ant 10 minutes

jusqu’à ob

tenir une prép

aration très légère. A

jouter et incorp

orer la farine. La pâte est encore relativem

ent soup

le et continuera à sécher. Envelop

per la p

âte d

ans un fi lm alim

entaire fariné et placer au réfrig

éra-teur p

endant une heure.

Ab

aisser la pâte à 2 m

m sur une p

lanche farinée. A

vec une forme p

our les Sp

itzbub

en, découp

er autant d

e rondelles p

leines que d

e rondelles avec au m

ilieu un évid

ement en form

e de coeur ou d

e carreau.

Cuire au four à 175° C

pend

ant 10 à 12 minutes. P

lacer les sab

lés avec un évidem

ent sur du p

apier sulfuré.

Rép

artir de la confi ture sur le sab

lé (p. ex. confi ture

de fraise) et p

lacer par-d

essus le sablé avec un

évidem

ent. Saup

oudrer d

e sucre glace.

Prép

arationM

élanger tous les ing

rédients et p

étrir la prép

aration p

our obtenir une p

âte brisée. E

nvelopp

er la pâte d

ans d

u fi lm alim

entaire et placer au réfrig

érateur pend

ant 30 m

inutes.

Avec les m

ains froides, form

er des p

etits croissants avec la p

âte et les placer sur une p

laque d

e four recouverte d

’un pap

ier sulfuré, sans trop les serrer.

Cuire au four à 170

° C p

endant 10

-12 minutes. Laisser

les croissants refroidir sur la p

laque, sinon ils se

désag

règent.

Dans une assiette p

late, mélang

er le sucre et le sucre vanillé.

Retirer les croissants d

e la plaq

ue, les placer d

ans le m

élange sucre

-sucre vanillé et les retourner avec p

récautions. Ne p

as prend

re plus d

e 3 à 4 croissants à la fois.

Prép

arationM

élanger la farine, le sel et la levure chim

ique. Form

er une cuvette au m

ilieu. Mélang

er la levure avec un peu

de sucre et ajouter. Verser 1/3 d

u lait. Attend

re 10 min

jusqu’à ce q

ue la levure forme d

e petites b

ulles.

Ajouter les oeufs, le b

eurre, le sucre et le reste du lait

et pétrir p

our obtenir une p

âte à la levure relativement

molle. A

jouter et mélang

er l’orangeat, le citronat, les

amand

es, le zeste de citron ainsi q

ue les raisins secs saup

oudrés d

e farine.C

hauffer le four à 50° C

, puis l’arrêter. P

lacer dans le

four un récipient contenant d

e l’eau, laisser le Panet-

tone monter p

endant 20 m

inutes et couvrir.C

hauffer le four à 230° C

et mettre le P

anettone au four. Vap

oriser de l’eau d

ans le four. Réd

uire la tem-

pérature à 20

0° C

après 10 m

inutes. 30 minutes p

lus tard

, (10 min p

our les mini-P

anettone), bad

igeonner

la surface au pinceau avec le b

eurre. Couvrir avec un

fi lm alu et term

iner la cuisson pend

ant encore 10 min.

BBBBiieeennnnttôôôôtt ddisssppppooonnnniibbbblee !

@Schär

Sablé Choc : le plaisir de la dégustation à l’anglaise

Pour le « fi ve o’clock tea » ou pour la pause café : Sablé Choc, l’un des classiques de la culture gastronomique anglaise, saura vous séduire grâce à

la combinaison parfaite d’un délicieux chocolat au lait et d’un biscuit particulièrement riche en fi bres. Avec son emballage individuel très pratique,

le Sablé Choc est facile à déguster en cachette à l’école ou au bureau ! C’est aussi un petit cadeau idéal.

Toujours plus grands, toujours meilleurs : Les nouveaux Sorrisi sont arrivés !Ce qui se ressemble s’assemble. D’autant plus si c’est du bon chocolat qui les réu-nit. Essayez notre nouveau double biscuit avec une recette encore plus raffi née. Les petits Princes ne seront pas les seuls à craquer...

Cereal Bisco : un plaisir à la fois léger et naturel !Le nouveau biscuit aux céréales est synonyme de naturel et de légèreté : des céréales de qualité, comme le son de soja, les fl ocons de châtaigne, les crispies de maïs et le riz souffl é ne sont que quelques-uns des ingrédients de cette succulente recette. Le nouveau biscuit aux céréales – pour le bien-être du corps et le plaisir des papilles !

Nocciolí : le coup de fouet énergétique aux noisettes pour les petites envies

De légères gaufrettes croustillantes, avec une savoureuse crème au cacao et des mor-ceaux de noisettes, pour une pause encore plus agréable - à la maison ou en voyage. Avec 17% de noisettes, cet en-cas est une véritable source de vitamines E et B, de ma-gnésium, de phosphore, de potassium, de fer et de fi bres alimentaires essentielles.

Petit Beurre Chocolat : un grand classique dans son habit de chocolatIl est temps de se faire plaisir : Petit Beurre Chocolat – la symbiose irrésistible d’un biscuit petit beurre croustillant et d’un délicieux chocolat au lait fondant.

Yogo Cake : pour bien commencer la journée naturellementPour prolonger les rêves les plus doux, rien ne vaut un bon petit déjeuner, à la fois tendre et naturel. Le Plum Cake et son yaourt fondent ensemble sur la langue. Les emballages individuels pro-tègent l’arôme et vous pouvez en ouvrir autant que vous voulez...

jLCnL

Petit Beurre

aux

yourlife 15

Au coeur de la vie

Distriborg s’engage avec Schär pour aider les malades cœliaques

YourLife : Monsieur Ramonet, présentez-nous Distriborg et dites-nous ce que le groupe représente sur le marché fran-çais ?

FRANCK RAMONET : Distriborg est le leader en France de la distribution d’une alimentation alternative, composée de produits alimentaires bio et diététiques. Le

groupe est actif à la fois dans la grande distribution (Cora, Le-clerc, Auchan, Monoprix, Inter-marché, U…), dans la distribu-tion spécialisée ainsi que dans la santé avec les laboratoires Kalisterra qui gèrent la distri-bution de produits diététiques, compléments alimentaires et cosmétiques dans les phar-macies et parapharmacies. Dès les années 90, Distriborg développe son expertise dans le bio, avec l’acquisition de la marque BONNETERRE, distri-buteur de produits naturels et biologiques sur le circuit de détail. L’activité en diététique continue de se développer en grande distribution, avec l’acquisition des marques GAYELORD HAUSER (pro-duits diététiques) et VIVIS (spécialiste des sucres santé), rachetées à Danone. Citons également parmi les marques distribuées KRIS-PROLLS, TANOSHI et MEXI-

CANTE. Pour Schär, Distriborg disposait de nombreux atouts : nous sommes un par-tenaire déjà présent sur un marché connu, avec une force commerciale conséquente permettant au consommateur de trouver des produits Schär à proximité de chez eux. Ce dernier point est très important s’il est associé à une gamme de produits étendue. Et c’est le cas avec Schär ! Nous proposons de 15 à 30 références par en-seigne en hyper et supermarché, en fonc-tion de la place offerte. Ces références concernent des assortiments de pain, de pâtes, de farine et de biscuits.Dans le cadre de ses activités, Franck Ramonet est en charge de la distribution des produits Schär en grande surface. Lors de sa visite en Italie, il s’est rendu compte par lui-même de la qualité des produits sans gluten qu’il propose.

YourLife : Monsieur Ramonet, quelles im-pressions rapportez-vous de votre visite de nos installations à Postal ?FRANCK RAMONET : Je dois dire que j’ai été vraiment impressionné par tout ce que j’ai vu. Il ressort de la visite et des échanges que Schär possède une excellente maîtrise de l’ensemble de la fi lière, du sourcing à la distribution, en passant par la trans-formation. Cette maîtrise est également confortée par un département Recherche Franck Ramonet, Directeur des Clients Nationaux

du groupe Distriborg

Expert dans la distribution de spécialités alimentaires en France, le groupe Distriborg est surtout connu en France grâce à ses deux marques vedettes Bjorg et Gayelord Hauser. Il développe et commercialise des spécialités biologiques et diététiques afi n de proposer une véritable alternative alimentaire à tous ceux qui souhaitent se nourrir et vivre autrement. La marque Schär est ainsi venue tout naturellement compléter l’offre de Distriborg, qui assure depuis maintenant deux ans sa distribution en France. Franck Ramonet, Directeur des Clients Nationaux au sein du groupe Distriborg a répondu aux questions du magazine YourLife.

lacmtl

Franck Ramonet, Directeur des Clients Nationaux

du groupe Distriborg

16 yourlife

et Développement particulièrement actif dans la défi nition des produits et dans le packaging. D’autre part, et cette caracté-ristique est relativement rare sur le marché, Schär possède une parfaite connaissance de ses consommateurs, aussi bien de la problématique que du traitement de l’into-lérance au gluten. Ensuite, je voudrais sou-ligner une particularité unique sur le mar-ché de l’alimentation santé, car au-delà de la simple distribution des produits, Schär s’implique fortement dans la détection de la maladie cœliaque dans les différents pays où la société commercialise ses pro-duits.

YourLife : Avez-vous également visité les ateliers de production ?FRANCK RAMONET : Oui, et si je me sou-viens bien la production en cours concer-nait des petites génoises, des Pausa Ciok je crois. J’ai trouvé remarquable la méca-nisation, l’automatisation, la modernité de toute la chaîne ainsi que le profession-nalisme des opérateurs, sans omettre le contrôle qualité à tous les niveaux.

YourLife : Vous connaissez bien le mar-ché des produits sans gluten. Quels sont les traits qui différencient Schär par rap-port aux acteurs existants sur le marché français ?FRANCK RAMONET : Outre Schär, trois autres acteurs occupent le terrain : Allergo, Gerblé et les marques de dis-tributeurs. Mais Schär se distingue tout d’abord en allant au-delà de la simple commercialisation par une excellente connaissance des consommateurs et de la maladie et possède une formidable base de données. Ensuite, la qualité de la gamme des produits proposés est incomparable, avec des propriétés gus-tatives exceptionnelles et un bon rap-

port qualité-prix. Enfi n, Schär propose une offre large, couvrant tous les segments : pains, pâtes, farines, biscuits.

YourLife : Quelles sont les spécifi cités du marché fran-çais ?FRANCK RAMONET : Notre collaboration avec Schär et sa parfaite connaissance de l’en-vironnement cœliaque nous a permis de nous rendre compte que le marché français était très prometteur. En effet, si la consommation de produits sans gluten est déjà très développée en Italie et dans d’autres pays européens comme l’Allemagne ou l’Autriche, la France accuse un grand retard qui tient surtout au taux de diagnostic très faible dans notre pays. Selon l’Asso-ciation française des intolérants au gluten, une personne sur trois mille est diagnostiquée en France, contre une sur cent ail-leurs en Europe. Il ne peut y avoir de paradoxe français, il s’agit simplement d’un problème de diagnostic. Les perspectives sont donc très encourageantes.

YourLife : Et pour l’ouverture de la gamme ?FRANCK RAMONET : Nous avons des négociations annuelles avec la grande distribution. Nous adaptons l’offre de produits et de nouveautés et nous pro-cédons chaque année à l’ouverture de nouveaux points de vente. Les produits sont sélectionnés en coopération avec les services marketing de Distriborg et Schär afi n de garantir une parfaite adap-tation au marché français.

Le groupe Distriborg en visite chez Schär

Rayon Schär Monoprix Gap

YourLife : Comment voyez-vous l’évolu-tion à court et moyen terme du marché des produits sans gluten en GMS ?FRANCK RAMONET : À court et à moyen terme, ce marché est promis à un bel avenir. Les actions initiées par Schär dans le cadre de la prévention, du conseil et de l’assistance aux profession-nels de la santé porteront leurs fruits très rapidement et, le taux de détection en France étant très faible, le potentiel de consommateurs ne pourra que croître.

sr n -rte Rayon Schär Monoprix Gap

yourlife 17

Recherche & Développement

La recherche transforme notre alimentation. Le travail réalisé par le centre de recherche et de développement de Schär à Trieste en montre l’infl uence dans le domaine des produits alimentaires sans gluten.

Tous ceux qui furent confrontés, voilà 30 ans ou plus, au diagnostic de la maladie coeliaque, se souviennent d’une époque où ils se retrouvèrent « seuls au monde » avec

leurs besoins spécifi ques. Il existait peut-être à 100 kilomètres à la ronde un seul boulanger en avance sur son temps qui proposait du pain sans gluten. Qui aurait pu penser que quelques décennies plus

Au rythme effréné de la recherche …

tard, il serait possible de choisir entre dif-férentes variétés de biscuits croustillants au bon goût de céréales – comme notre nouveau Cereal Bisco – et de nombreuses spécialités sucrées et salées.

SANS GLUTEN ET EN TOUTE SÉCURITÉ

Près de 30 années se sont écoulées depuis qu’une petite équipe s’est lancée dans la fa-brication expérimentale de biscuits sans glu-ten à Postal, le siège actuel de Schär. Ulrich Ladurner, Président de Schär, se souvient : « À l’époque, nous fabriquions les Savoiardi à la main » afi n de proposer pour la première fois un produit sans gluten prêt à déguster - réservé au début - aux consommateurs ita-liens. Farine de riz, amidon de maïs, oeufs et sucre constituaient alors « la liste restreinte d’ingrédients » pour la variante sans gluten de ce classique biscuit italien.

Dès le début, la sécurité des consomma-teurs a été pour nous primordiale. C’est pour cette raison que chez Schär - et bien avant qu’un seuil minimal légal de

20 ppm soit instauré pour les produits ali-mentaires sans gluten - nous avons veillé à ce que nos produits ne dépassent pas ce taux. Dans cet ordre d’idées, l’une des plus grandes diffi cultés à résoudre est

Les premiers biscuits sans gluten : les « Savoiardi »

« À l’époque, nous fabriquions

les Savoiardi à la main »

Ulrich Ladurner

Grâce à leurs fi bres, les graines de lin sont un composant important des produits sans gluten.

18 yourlife

MATIÈRES PREMIÈRES INNOVANTES

La recherche transforme notre alimenta-tion. Pour la vie sans gluten, innover signi-fi e réaliser de nouvelles compositions qui améliorent le goût, la consistance ainsi que la valeur nutritive de nos produits. En premier lieu, nous devons la grande varié-té de spécialités sucrées et salées à de nouvelles matières premières qui n’étaient pas à la disposition de notre équipe de développement voilà quelques années. Par exemple, le quinoa, la farine de lin, le millet, la châtaigne et le sarrasin constituent une base exceptionnelle pour une alimentation équilibrée, car ces matières premières sont particulièrement riches en vitamines, en substances minérales, en fi bres et en

anti-oxydants. Notre nouveau Cereal Bisco compte parmi nos réalisations récentes, élaborées par notre équipe de recherche et de développement de l’Area Science Park à Trieste. C’est l’exemple parfait du progrès réalisé ces dernières années par la recherche dans le domaine des ingré-dients sans gluten : un biscuit à la fois lé-ger et croustillant avec un goût typique de céréales - particulièrement riche en fi bres et parfait aussi bien pour le petit déjeuner que pour vous accompagner lors de vos sorties. Lors du développement du Cereal Bisco, une attention toute particulière a été apportée à l’utilisation d’ingrédients innovants qui confèrent à ce biscuit ses propriétés spécifi ques. Effectivement, le riz et le maïs souffl és, les mini fl ocons de maïs, l’extrudat de maïs et les fl ocons de châtaigne sont des nouveautés absolues dans le secteur des ingrédients sans glu-ten. Elles ont été développées en relation avec nos fournisseurs et partenaires. Outre le développement de nouvelles recettes et la recherche d’ingrédients, l’un des plus grands défi s réside - et nous refermons là le cercle - dans l’achat d’ingrédients abso-lument sûrs et exempts de toute contami-nation.

exemple suite au transport de produits contenant du gluten dans un même moyen de transport.

LA RECHERCHE AU SERVICE DE LA SANTÉ

La longue expérience acquise dans la pro-duction de produits alimentaires sans gluten a mis en évidence la globalité avec laquelle le thème de la maladie coeliaque doit être désormais abordé. En particulier, l’échange avec les médecins et les diététiciens montre que le régime sans gluten, outre qu’il permet de répondre aux souhaits gustatifs exprimés et au sentiment de déguster en toute séréni-té, représente une excellente alternative aux produits habituels. Concrètement, les subs-tances nutritives pouvant être assimilées en quantité suffi sante lors de la dégustation de produits à base de céréales, doivent égale-ment être garanties dans le régime sans glu-ten. Le centre de Recherche et de dévelop-pement Schär, installé dans l’Area Science Park de Trieste, s’est fi xé cet objectif depuis 2003. Développer une diversité toujours plus large de spécialités sans gluten et amélio-rer en permanence les recettes existantes, travailler avec des ingrédients nouveaux et innovants issus de la recherche, représen-tent une stimulation constante : outre les ingrédients de base originels que sont le riz et l’amidon de maïs, les légumes à cosse riches en substances nutritives et les varié-tés de céréales sans gluten constituent dé-sormais une base saine pour les produits alimentaires sans gluten, qui permettent aux personnes atteintes de la maladie coeliaque de bénéfi cier d’une alimentation équilibrée et riche en fi bres.

Recherche & Développementla sélection des matières premières. Elle ne se limite pas seulement à utiliser des ingrédients naturellement sans gluten. Elle exige aujourd’hui, et encore plus en amont qu’auparavant, d’effectuer des contrôles de qualité sur chaque livraison afi n d’exclure toute possibilité de contamination, par

Le département Développement expérimente de nouvelles recettes.

DES INGRÉDIENTS PRÉCIEUX POUR LA SANTÉ

Au cours des dix dernières années, et plus particulièrement dans le domaine des ingrédients pour les produits alimentaires sans gluten, on a pu assister à de véritables

sauts quantiques. L’une des exigences, en relation avec la qualité nutritionnelle des produits alimentaires sans gluten, concerne la qualité et la valeur nutritive de chaque produit : lors de son développement, notre équipe à Trieste veille à ce que la com-position d’une spécialité sans gluten soit identique à celle de sa variante normale. Les produits alimentaires sans gluten ne contiennent ainsi pas plus de matières grasses ou de sucre, c’est-à-dire pas plus de calories que les produits de qualité ha-bituels. De même, la qualité des différentes substances - les acides gras non saturés par exemple, sont prioritaires par rapport aux acides gras saturés - doit répondre au moins aux exigences d’un produit avec glu-ten comparable. Cependant, le plus grand challenge auquel se trouve confrontée la recherche fondamentale de Trieste, de-meure l’aptitude à la panifi cation même - c’est-à-dire comment arriver, sans gluten, à concrétiser des variantes de consistance et de goût couvrant la gamme de légèreté, de croustillant, de fraîcheur et de souplesse.

CEREAL BISCO : UN PLAISIR À LA FOIS LÉGER ET NATUREL !

Source de

FIBRES

Croustillant et avec un bon goût de cé-réales : le nouveau Cereal Bisco est un super-athlète, plein de vitamines et de substances minérales. Il faut dire que cette création de la maison Schär, conte-

nant des fi bres alimentaires, est compo-sée d’ingrédients soigneusement sélec-tionnés, parmi lesquels les crispies de riz et de maïs, le son de soja, les fl ocons de châtaigne et bien d’autres encore.

yourlife 19

Spécial

Du respect de l’alimentation sans gluten jusqu’à une sensibilisation améliorée pour le diagnostic de la maladie coeliaque : une équipe internationale de scientifi ques reconnus, chargée de traiter les questions en suspens, s’est formée sous notre patronage.

Au nom de votre bien-être

En tant que leader européen du marché des produits sans gluten, Schär s’efforce depuis près de trente ans de mettre en harmonie alimentation saine et produits savoureux. Une expérience de plusieurs dizaines d’années nous a montré la com-plexité d’appréhender le thème de la ma-ladie coeliaque et qu’il ne s’agissait pas seulement de proposer des alternatives à l’alimentation normale.

UNE APPROCHE TRANSVERSALE

L’histoire qui a commencé dans un petit fournil de la ville italienne de Postal dans le Tyrol du Sud avec la fabrication d’une gamme restreinte de produits sans glu-ten, a évolué pour devenir un réseau in-terdisciplinaire qui traite du thème de la maladie coeliaque sous tous les angles possibles : de la recherche fondamentale et du développement des produits dans le centre de recherche et de développe-

ment de Trieste jusqu’à l’échange intensif avec les sociétés et associations d’into-lérants au gluten dans le monde entier, en passant par la collaboration avec des experts en nutrition. L’objectif est de tou-jours rester à la pointe de la science et de fournir ainsi de précieuses informations aux médecins et aux conseillers traitant

de la maladie coeliaque, mais aussi éveil-ler l’attention publique sur la maladie et accroître le taux de notoriété et l’accep-tation dans les milieux spécialisés et dans la population. Pour avancer dans

ce domaine et faciliter l’échange entre les scientifi ques, le groupe d’entreprises Dr. Schär a créé cette année une équipe de conseillers scientifi ques internationaux.

EXPERTS DANS L’ÉCHANGE

Ce conseil d’experts aborde le thème de la maladie coeliaque dans un cadre très large. Ce cadre va de la disponibi-lité à respecter l’alimentation sans gluten jusqu’à la question d’augmenter la sen-sibilisation des médecins à la maladie coeliaque et le taux de détection. Les disciplines scientifi ques d’origine des membres participants sont tout aussi variées : pédiatres, gastroentérologues et experts en alimentation apporteront désormais leurs trésors d’expérience et de connaissances et seront à nos côtés pour nous conseiller dans les domaines les plus divers. Leur savoir-faire viendra enrichir, entre autres, le secteur du déve-

« Caméléon de la médecine »C’est en ces termes que

Michael Schumann évoque la maladie coeliaque

20 yourlife

Spécialloppement des produits, et les articles scientifi ques, les conférences, etc. appor-teront l’expertise en matière de maladie coeliaque.

CENT POUR CENT SANS GLUTEN ?

Dans le cadre de la première rencontre de travail du comité scientifi que, le thème de la compliance (ou observance) fi gurait au pre-mier plan. Avec quel esprit les personnes atteintes de maladie coeliaque abordent-elles leur alimentation sans gluten ?Les différences liées à l’âge; mises en évidence par les scientifi ques, sont par-ticulièrement intéressantes : alors que les personnes d’âge moyen - c’est-à-dire entre 40 et 55 ans - gèrent généralement très bien l’alimentation sans gluten, il semble que ce nouveau défi soit trop relevé pour certains adolescents et jeunes adultes, et tout particulièrement lorsqu’ils quittent leur environnement familier, à savoir les quatre murs de la maison. Le conseil d’experts a suggéré qu’à long terme, l’ali-mentation sans gluten devienne aussi naturelle hors de la maison que l’alimenta-tion végétarienne. Nous avons déjà fait un premier pas dans cette direction avec notre nouveau projet Food Service. Il existe désormais en Italie toute une série de points Pizza DS qui proposent des pizzas habituelles dans une variante sans gluten - naturellement avec des plans de travail et des fours spécifi ques. La progression du projet Food Service vise tous les do-maines possibles dans lesquels les per-sonnes atteintes de la maladie coeliaque ne trouvaient jusqu’alors qu’une oreille peu à l’écoute : les voyages en train, en avion ou en bateau, dans les snacks des centres commerciaux, etc.

UNE ÉQUIPE DE HAUT NIVEAU

En février de cette année, nous touchions enfi n au but. Les membres du nouveau conseil d’experts se sont rencontrés dans le Tyrol du Sud pour un premier échange. Carlo Catassi, qui s’occupe intensément de la maladie coeliaque depuis 1980 et plus particulièrement des dépistages et des études épidémiologiques dans le monde entier, a été le premier à se pré-

senter au sein de ce groupe de scien-tifi ques renommés. Ce pédiatre a pu démontrer que le taux de diagnostic par dépistage avait été multiplié par 30 à 40. Michael Schumann, chargé de recherche fondamentale à la Berliner Charité, fait également partie de cette équipe. En étroite collaboration avec des diététiciens, il soigne des adultes atteints de la maladie coeliaque et organise également des sé-minaires réunissant des médecins et des patients. Le gastroentérologue turinois Giuseppe Caula est confronté chaque jour aux besoins et aux questions des personnes nouvellement diagnostiquées. Situé à l’interface entre la médecine et l’homme, il s’efforce en permanence de préparer ses patients à la période suivant le changement d’alimentation. À la diffé-rence de ses collègues, Jernej Dolinsek

est placé devant des défi s de toute autre nature. Médecin en Slovénie à Maribor, il connaît très bien la situation dans les pays de l’Est, Bulgarie, Croatie, Hongrie, Grèce, Roumanie et Russie. Les taux de détection et les possibilités de diagnos-tic ont parfois un retard de 30 ans. À la différence de l’Europe Centrale, où l’on part du principe qu’environ une personne sur cent est intolérante au gluten, les médecins locaux croient que le taux de personnes concernées est bien inférieur. Letizia Saturni apporte également ses ex-périences dans le travail du conseil. Cette spécialiste des sciences alimentaires n’est pas seulement une intermédiaire dans les échanges étroits entre les médecins et les malades coeliaques, elle tient également un blog sur Internet, entièrement consacré au thème de la maladie coeliaque.

Le cercle d’experts de haut rang

DES CHIFFRES OFFICIEUX QUI DONNENT À RÉFLÉCHIR

L’un des autres grands thèmes abordés lors de cette première rencontre fut le taux de détection de la maladie coeliaque. En Allemagne, par exemple, on estime qu’en-viron 400.000 personnes sont intolérantes au gluten. Mais 55.000 cas seulement sont diagnostiqués. Il est donc nécessaire de développer des stratégies destinées à aug-menter l’attention portée à la maladie coe-liaque dans les différents pays, chacune d’entre elles devant vraisemblablement être adaptée à chaque pays.Cependant leur objectif commun sera d’améliorer la situation des personnes qui

souffrent peut-être d’intolérance au glu-ten sans le savoir. L’une des propositions concernait par exemple la sensibilisation des médecins de famille à la maladie coe-liaque. Outre les symptômes classiques, comme les douleurs abdominales et les diarrhées, la maladie coeliaque se présente de plus en plus sous forme de douleurs atypiques qu’un médecin ne mettra pas immédiatement en relation avec la mala-die coeliaque - justifi ant ainsi la réputation qui lui est faite de « caméléon de la mé-decine ». C’est précisément ce sujet que Michael Schumann, membre du comité, a abordé devant un public intéressé lors de notre symposium à Leipzig, au mois de juin de cette année.

L’équipe d’experts lors de sa première réunion au Tyrol du Sud

yourlife 21

Conseils de diététicienne – Sciences et connaissances

En parfaite santé : avec des menus équilibrés à base de produits frais naturels et des aliments sans gluten de qualité, rien ne s’oppose à bien vivre malgré la maladie coeliaque.

Les éléments constitutifs de la santé

Le diagnostic de la maladie coeliaque dé-clenche toute une série de questions qui sont toujours d’actualité dans une vie sans gluten : quels aliments puis-je manger, les substances nutritives d’un régime sans glu-ten sont-elles suffi santes pour couvrir mes besoins individuels, ou bien dois-je recourir à des compléments alimentaires ?

RETROUVER SON ÉQUILIBRE

La maladie coeliaque est une maladie au-toimmune infl ammatoire et systémique de l’intestin dans laquelle, pour simplifi er, on peut dire que le corps n’est plus en mesure d’absorber suffi samment de substances nu-tritives. Au moment du diagnostic, qui dans certains cas peut intervenir des années après l’apparition de la maladie coeliaque, le médecin constate souvent un état nutri-tionnel insuffi sant, variable selon l’évolution des conséquences de la maladie coeliaque sur l’intestin. Letizia Saturni, biologiste et nutritionniste, a minutieusement étudié les possibles carences : « Quelques études ont mis en évidence un apport insuffi sant de ca-lories et de protéines, de fi bres, de vitamines

(vitamine D, ribofl avine, niacine) ainsi que de substances minérales (calcium, magnésium, zinc). Par ailleurs, les personnes récemment diagnostiquées présentent souvent une ca-rence en fer, vitamine B12 et acide folique, car la partie du corps chargée de l’assimilation de ces substances nutritives (intestin grêle, intestin grêle proximal) est altérée. Grâce à une alimentation sans gluten, non seule-ment les symptômes corporels disparaissent rapidement, mais dans la plupart des cas, le bilan nutritionnel s’équilibre également.

BON ET SAIN

Le départ dans la vie avec la maladie coe-liaque devrait toujours s’effectuer en com-pagnie d’un diététicien compétent afi n de pouvoir compenser le plus rapidement possible le défi cit nutritionnel.Dans le cadre de cette « formation », il sera tout particulièrement fait référence à une ali-mentation sans gluten adaptée et équilibrée ainsi qu’à un style de vie sain. Dans cet état d’esprit, le diagnostic doit être appréhendé comme une chance de pouvoir s’alimenter de manière plus « raisonnée ». Dans cer-

tains cas très favorables, la famille participe activement et profi te du changement pour passer elle aussi à un mode de vie plus sain. En principe, les règles d’alimentation sont les mêmes pour les malades coeliaques que pour le reste de la population. Une nourri-ture variée, dans laquelle les produits frais de saison jouent le rôle principal, fournit nor-malement un apport suffi sant en vitamines et substances minérales pour se sentir bien et

en forme. Par exemple, une grosse orange couvre le besoin journalier en vitamine C, et une carotte moyenne couvre celui en béta-carotine. Il n’est donc pas nécessaire de tenir compte en détail des avantages purement alimentaires d’un plat ou d’un ingrédient. Il est bien plus utile de s’alimenter réguliè-rement et en quantité raisonnable, avec le

La fraîcheur des aliments est

essentielle.

22 yourlife

en nutriments optimale. Chez Schär, nous nous sommes fi xés comme objectif de ne pas seulement développer un grand choix de produits alimentaires exceptionnels, sa-voureux et sûrs. Notre département de re-cherche et de développement se concentre sur l’apport de substances nutritives dans nos produits - par exemple fi bres, acide folique, niacine, vitamine B12 - à partir d’in-grédients naturels, précieux pour la santé, et essentiels aux personnes atteintes de la maladie coeliaque qui doivent renoncer aux céréales habituelles.

LES ENFANTS, PROFESSIONNELS DE L’ALIMENTATION

L’alimentation sans gluten reste la seule thérapie reconnue en cas de maladie coe-liaque. Alors qu’en règle générale, les adultes s’adaptent facilement à la compliance, le res-pect de l’alimentation sans gluten, les en-fants demandent une attention particulière. Spécialement lors des repas pris à l’extérieur de la maison - à la cantine de l’école, aux fêtes d’anniversaire - ils ne possèdent pas les connaissances nécessaires pour faire le choix, en cas de doute, entre ce qu’ils peuvent et ce qu’ils ne peuvent pas manger. C’est là que le rôle des parents est important. Plus leurs connaissances sur l’alimentation sans gluten seront affi nées, plus ils connaî-tront les produits alimentaires, mais aussi plus ils attireront l’attention, à l’extérieur de la maison, sur la maladie coeliaque de leur enfant, mieux ils seront en mesure de l’aider à devenir un véritable « professionnel » de la maladie coeliaque, serein et responsable, qui prend la compliance au sérieux, c’est-à-dire qui connaît l’importance du respect de menus équilibrés sans gluten pour que les apports nutritionnels soient suffi sants pour grandir en bonne santé.

Conseils de diététicienne – Sciences et connaissances

plus grand nombre aliments frais différents, répartis sur toute la journée. Citons parmi ces aliments les fruits et légumes, les herbes aromatiques et les épices, les céréales et produits avec céréales sans gluten, le pois-son, les produits laitiers, les légumes à cosse ainsi qu’en quantités moindres, les oeufs et la volaille et plus rarement la viande rouge.

SAVOURER SANS GLUTEN

Il y a peu encore, de nombreuses per-sonnes assimilaient l’alimentation sans glu-ten avec la consommation de riz, de maïs et de pommes de terre. Vivre sans gluten si-gnifi e en premier lieu bannir de son assiette la plupart des variétés céréales - froment, avoine, kamut, amidonnier, triticale - et rem-placer le pain, les pâtes, la pizza, les bis-cuits, etc. habituels par des produits spéci-fi ques sans gluten. Ces derniers temps, les nutritionnistes accordent une attention tou-jours plus grande à de nouveaux aliments, comme les céréales mineures, les pseu-do-céréales et les légumes à cosse. Non seulement leur goût est plus intense, mais elles possèdent d’excellentes valeurs nutri-tives grâce à la richesse des substances minérales, des vitamines, des fi bres et des antioxydants qu’ils contiennent.Les produits sans gluten jouent un rôle essentiel dans l’alimentation en nutriments et apportent de la diversité dans les menus.

LES PRODUITS SANS GLUTEN AU CENTRE DES INTÉRÊTS

La variété des « nouvelles » matières pre-mières susceptibles de remplacer les céréales usuelles dans la production de produits alimentaires sans gluten, joue natu-rellement un rôle essentiel dans le dévelop-pement de nouveaux pains, biscuits, snacks Un expert en alimentation

et de nouvelles pâtes et farines. Alors que voilà dix ans environ, l’aspect sécurité - à savoir le seuil limite (<20 ppm) dans les produits alimentaires sans gluten - était déterminant dans les exigences relatives aux produits, ceux-ci doivent maintenant répondre à des attentes bien supérieures : elles concernent d’une part la qualité du produit, des propriétés nutritionnelles jusqu’aux préférences gustatives indivi-duelles. D’autre part, pour ce qui concerne la qualité et les rapports quantitatifs des in-grédients, le consommateur attentif veillera à ce qu’un produit sans gluten ne contienne pas plus de sucre ou de matières grasses que le produit normal correspondant. Enfi n, la composition du produit joue également un rôle prépondérant pour une alimentation

Des produits frais du marché

yourlife 23

nouveautésChefs-d’oeuvre de nos maîtres pâtissiers : nos

Découvrez les variétés toujours plus nombreuses de nos biscuits sans gluten, fruits du travail et du

savoir-faire de nos maîtres pâtissiers et apportez une note de gaieté et de gourmandise à votre journée

Nos chefs-d‘oeuvre biscuités vous combleront !

NNNNNOOOOOUUUUUVVVVVEEEEAAAAAUUUU !!!Tous les nouveaux chefs-d’oeuvre sucrés

désormais sur www.schaer.com

Schär est le numéro 1 en Europe pour la vie sans gluten :• naturellement sans gluten • plus de 25 ans d’expérience < 20 ppm • gamme de produits diversifi ée

• leader dans la recherche • qualité gustative inégaléeet le développement • disponible dans l’Europe entière

SFR

0340