36
GUIDE DES RÉSIDENTS 2016-2017 Cité internationale universitaire de Paris | 75014 Paris Fondation nationale reconnue d’utilité publique par le décret du 6 juin 1925 www.macite-u.com

GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

GUIDEDES

RÉSIDENTS2016-2017

Cité internationale universitaire de Paris | 75014 ParisFondation nationale reconnue d’utilité publique par le décret du 6 juin 1925

www.macite-u.com

Page 2: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

02

Guide des résidents 2016-2017

SOMMAIRE

Carine CAMBYDÉLÉGUÉE GÉNÉRALE

Chers Résidents,La Cité internationale a été créée pour favoriser les échanges et les rencontres entre étudiants et chercheurs du monde entier. Aujourd’hui, elle accueille près de 12 000 résidents par an. Bientôt, grâce à la construction de nouvelles maisons, ses capacités d’accueil seront augmentées de 30 %. Au cours de l’année, vous pourrez profiter de divers services qui faciliteront votre quotidien : bibliothèque, restaurant universitaire, Esp@ce langues, activités sportives et culturelles. Vous pourrez aussi vous engager pour faire vivre les valeurs de ce campus dédié à l’échange et à la rencontre entre les cultures. Les directeurs de maisons et le personnel se joignent à moi pour vous souhaiter une heureuse année à la Cité internationale.

03 | Une cité unique au monde

04 | S’investir, découvrir

05 | Un éco-campus

06 | Les services pratiques

08 | Les services d’accompagnement

10 | La vie culturelle

11 | L’offre sportive

12 | Conseils de sécurité

14 | Charte de la diversité

16 | Informations pratiques

40 MAISONS POUR VIVRE ENSEMBLE

25 MAISONS DE PAYS

12 000DE 140 pays

RÉSIDENTS À L’ANNÉE VENUS

1 800NOUVEAUX LOGEMENTS

LE BRASSAGE

DE 15 À 70 NATIONALITÉS PAR MAISON

140 NATIONALITÉS

1 000MANIFESTATIONS

CULTURELLESPAR AN

La Cité en chiffres

AUJOURD’HUI

DEMAIN

Page 3: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

03UNE CITÉ UNIQUE AU MONDE

La Cité internationale est née au lendemain de la Première Guerre mondiale du rêve

et de la volonté d’hommes d’exception. André HONNORAT, ministre de l’instruction

publique, Émile DEUTSCH DE LA MEURTHE, industriel et mécène et Paul APPELL, recteur

de l’Université de Paris souhaitaient contribuer à la construction d’un monde de paix

en créant un lieu où la jeunesse du monde apprendrait à vivre ensemble.

Un projet visionnaire

La Cité internationale réunit 40 maisons et accueille chaque

année 12 000 étudiants et chercheurs de 140 nationalités. Fonda-

tion de droit privé reconnue d’utilité publique, ses maisons sont

propriété des Universités de Paris. Lors de la création de la Cité,

tous les pays ont été invités à participer à ce projet.

Aujourd’hui 25 pays ainsi que 2 écoles d'ingénieurs sont pré-

sents à la Cité à travers une maison. La Fondation nationale de

la Cité internationale gère les autres maisons ainsi que tous les

services de vie étudiante : restaurant, bibliothèque, équipements

sportifs…

Une œuvre née et vivant du mécénat

La Cité internationale est née de la générosité privée. Aujourd’hui

encore les descendants des mécènes fondateurs, mais aussi des

entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens

ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

bâtiments, de doter le campus des meilleurs équipements et de

financer des actions de solidarité. Les résidents d'hier mais aussi

de demain sont appelés à participer à cet élan qui a déjà permis

de concrétiser de nombreux projets et de perpétuer l'idéal de la

Cité. Le mécénat finance par exemple chaque année 90 bourses

réservées aux résidents : www.ciup.fr/soutenir

À 90 ans, la Cité construit son avenir

Bientôt 10 nouvelles maisons et de nouveaux équipements seront

construits sur le site, faisant entrer la Cité dans la troisième phase

de son histoire. Plusieurs chantiers ont démarré et les Maisons de

la Région Île-de-France et de la Corée du Sud, actuellement en

travaux, seront les premières à ouvrir leurs portes en 2017.

En savoir plus : www.ciup.fr/saison-3

La Maison de la Corée du Sud, premier pays à rejoindre la Cité depuis 40 ans.

D’ici 2020, 1 800 nouveaux logements seront construits.

Page 4: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

04S’INVESTIR, DÉCOUVRIR

Tous les résidents sont invités à participer et à s'engager dans la vie de la Cité

internationale à travers les Comités de Résidents.

Participer à l’animation de sa maison

Au début de l’année universitaire, chaque maison organise des

élections, afin de constituer un Comité de Résidents qui anime

la vie sociale et culturelle de la maison. Deux représentants sont

également désignés par maison pour faire partie du Bureau des

Résidents qui soutient et anime des projets à l'échelle de la Cité.

Deux membres de ce bureau sont élus pour siéger au conseil

d’administration de la Cité internationale.

› Informez-vous auprès de votre maison.

Agir pour la Paix

Les fondateurs de la Cité souhaitaient contribuer à la construc-

tion d’un monde de Paix. Ces valeurs humanistes sont au cœur de

nombreuses manifestations culturelles rassemblées sous le label

Cité pour la Paix. Les résidents intéressés par ce sujet peuvent

rejoindre le groupe Cité pour la Paix.

› www.ciup.fr

L/OBLIQUE

Le centre du patrimoine qui vous fait explorer la Cité !Installé à la Fondation Avicenne, L/OBLIQUE est un espace d’expo-

sition qui vous fait découvrir l’histoire et l’actualité du campus.

Plusieurs supports : frise chronologique, espace de projection et

maquette tactile vous permettent de voyager dans le passé, le

présent et le futur de ce site unique au monde. L/OBLIQUE organise

tous les dimanches des visites guidées gratuites pour les résidents sur différents thèmes : l’architecture, l’urbanisme, le patrimoine

artistique, ou encore le développement du campus. Mention spéciale

à la visite nocturne consacrée, une fois par mois, aux hommes et

femmes célèbres de la Cité.

› www.ciup.fr/oblique/

Entrée libre : Ouvert tous les jours (sauf le lundi) de 14h à 18h.

Restez connectésMacite-u. com Un site dédié aux résidents qui présente toute la richesse de la vie à la Cité : www.macite-u.com

CitéFlash, la newsletter des résidents Chaque jeudi, retrouvez toute l'actualité de la Cité, des bons plans... Inscriptions : www.macite-u.com

Les réseaux sociaux Rejoignez les 48 000 fans de la Cité sur Facebook. Retrouvez également la Cité sur Twitter, Instagram et YouTube.

Page 5: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

05

Une Cité durable

La Cité a intégré au cœur de sa politique les problématiques liées

au développement durable. Depuis la signature de la charte Cité-

Durable en 2009, plusieurs actions ont été mises en place :

› le parc a adopté un mode de gestion respectueux de l'environ-

nement : désherbage écologique, abandon des produits phyto-

sanitaires, mise en place de ruches… ;

› les installations (chaudières, radiateurs, éclairages...) sont amé-

liorées pour réduire les consommations d'énergie et d’eau et la

rénovation des bâtiments intègre les critères du développement

durable (isolation, ventilation…) ;

› une meilleure gestion des déchets a été mise en place pour un

recyclage exemplaire (emballages, verre, piles, lampes, électro-

nique, meubles, végétaux….).

Un jardin partagé

Les Comités de Résidents ont créé un jardin collectif et partagé.

Entièrement conçu et aménagé par les résidents, c'est un lieu de

rencontre comprenant une dimension environnementale, conviviale

et pédagogique. Si vous souhaitez pratiquer le jardinage mais égale-

ment y organiser des activités plus ponctuelles (culturelles, gastro-

nomiques, festives, etc.), renseignez-vous auprès de votre Comité.

Une vélo-école dans le parc

Gérée par l’association DAVS*, une vélo-école s’est installée dans

le parc de la Cité internationale et propose des cours aux adultes.

3 niveaux sont proposés : apprentissage, perfectionnement et

déplacement en ville. L’association propose également des pro-

menades « Découverte de Paris à vélo » et des séjours itinérants

à vélo à la découverte des régions françaises.

Tarif résidents : 60 euros les 10 séances comprenant l’adhésion à

l’association, l’assurance et le prêt du matériel (vélo, casque).

› www.macite-u.com

PowerzeeUne application dédiée Avec Powerzee réjoignez la communauté verte de la Cité ! Sensibilisation aux éco-gestes, challenges entre maisons, les résidents pourront utiliser dès la rentrée cette application interactive sur smartphone. • www.ciup.fr

UN ÉCO-CAMPUS

* Développement Animation Vélo Solidaire

1JARDINPARTAGÉ

Page 6: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

06LES SERVICES PRATIQUES

Bibliothèques, espaces de restauration, poste, banque... la Cité internationale

propose des services pour faciliter votre quotidien.

La bibliothèque centrale

Bibliothèque de référence et d’actualité, la Bibliothèque offre à ses

usagers des collections généralistes, multidisciplinaires et multi-

médias axées sur la culture française et composées de 54 bases

de données, 316 000 ebooks, 50 000 livres et 4 825 périodiques

dont 4 475 en ligne. Elle met à leur disposition un accès Wifi, des

postes informatiques, un service de reprographie (impression,

photocopie, scanner), de reliure et de fourniture des documents

conservés dans d’autres bibliothèques.

Maison Internationale› Du lundi au vendredi de 10h à 22h, samedi et dimanche de 13h à 19h (de mi-octobre à mi-juin). Du lundi au vendredi de 10h à 19h (de mi-juin à mi-octobre)

[email protected] | www.ciup.fr/bibliotheque

Tarifs : Bibliothèque et Esp@ce Langues

Accès gratuit sur présentation d’un justificatif de résidence en

cours de validité.

Des bibliothèques de proximité Vous trouverez également des bibliothèques dans les Maisons

d’Allemagne (Heinrich HEINE), Argentine, Brésil, Espagne, Fondation

hellénique, Italie, Japon, Mexique et Portugal.

LanguesL’esp@ce Langues propose des groupes de conversation en français, anglais, espagnol, italien...• [email protected]

Accès nomadeConsultez les ressources électroniques auxquelles la Bibliothèque est abonnée depuis votre chambre à l’adresse : www.ciup.fr/

bibliotheque-slider/

ressourceselectroniques-19100/

Grâce au cloud printing, lancez une impression à distance à partir de tout appareil connecté au réseau de la Cité.

Grâce à l'application Affluences, le public peut consulter en temps réel le taux d’occupation de la Bibliothèque et celui des grandes bibliothèques parisiennes.

Page 7: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

07LES SERVICES PRATIQUES

L’Esp@ce Langues

Centre d'auto-apprentissage, l’Esp@ce Langues permet de s'initier

et de se perfectionner en français et dans plus de 20 langues étran-

gères (allemand, anglais, arabe, arménien, bengali, chinois, danois…)

Maison Internationale› Lundi, jeudi et vendredi de 13h à 21h et mardi, mercredi de 13h à 19h (de mi-octobre à mi-juin) Du lundi au vendredi de 12h à 19h (de mi-juin à mi-octobre)

[email protected] | www.ciup.fr/bibliotheque/espace_langues

Les offres de restauration

| Le restaurant universitaireIl propose différentes formules adaptées à vos envies : un repas

complet (entrée, plat du jour et dessert) mais aussi un large choix

de grillades, pizzas...). Le restaurant propose un service à emporter

pour les plats du jour, les pâtes, pizzas, et hamburgers.

› Consultez les menus sur www.ciup.fr/restaurant

Maison Internationale› Du lundi au vendredi de 11h45 à 14h15 et de 18h15 à 21h Fermé les week-ends et jours fériés

| La cafétériasur place ou à emporter : petits-déjeuners, snacking, desserts,

glaces et confiseries, boissons...

Maison Internationale› Du lundi au vendredi de 8h à 19h | Samedi et Dimanche de 9h30 à 19h | Fermée les jours fériés

/ Les cafétérias du Collège d’Espagne et de la Maison Heinrich

HEINE proposent également des offres de restauration (plats du

jour, omelettes, salades…).

La Poste

Un bureau de Poste vous propose différents services postaux (envoi

de colis chronopost, vente de timbres et d’enveloppes timbrées,

recharges téléphoniques La Poste Mobile…) et des services finan-

ciers. Entrée principale : 17 bd Jourdan

› Du lundi au vendredi de 14h à 19h

La banque

Une banque est à votre disposition et des distributeurs automa-

tiques sont accessibles à la Maison Internationale.

FORUMDES RÉSIDENTSJeudi 6 octobre, Rendez-vous à la Maison Internationale pour découvrir tous les services utiles à votre séjour. Mais aussi : bourse aux livres, visite du théâtre, cocktail, jeu concours avec de nombreux lots à gagner. Venez nombreux à cette soirée de bienvenue !• Jeudi 6 octobre 2016

Maison Internationale De 18 à 22 heures.

Bibliothèque de la Maison du Mexique.

Page 8: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

08LES SERVICES D’ACCOMPAGNEMENT

Que vous soyez étudiants ou chercheurs, des services d’accueil vous sont dédiés.

Ils vous informent et vous accompagnent tout au long de votre séjour en Île-de-

France (même si vous ne résidez pas à la Cité internationale).

Vous êtes étudiant ou chercheur

Étudiant (Licence, Master, Doctorat), post-doctorant ou enseignant chercheur

Une équipe vous propose avant et pendant votre séjour› des informations sur les formalités administratives : visa, titre

de séjour, couverture santé, réglementation du travail, ouver-

ture de compte bancaire,

› des renseignements sur la vie quotidienne à Paris, sur les trans-

ports, les activités de loisirs,

› une aide à la recherche d’un logement en dehors de la Cité,

› une aide pour trouver un établissement pour scolariser les enfants,

› des ateliers de français langue étrangère (FLE) pour les étu-

diants et les chercheurs,

› une orientation pour la recherche d’emploi pour les étudiants,

les chercheurs et leurs conjoints,

› des visites culturelles et des soirées en Île-de-France.

Vous rencontrez des difficultés

Le Relais Social International (RSI)Le RSI propose une aide psychologique, sociale et pédago-

gique pour vous aider à traverser les moments difficiles. Il vous

accueille avec ou sans rendez-vous que vous soyez étudiant ou

chercheur.

| Sur rendez-vous/ Un accompagnement social : une assistante sociale évalue vos

besoins quelle que soit la nature de vos difficultés (médicales,

familiales ou financières).

/ Un soutien psychologique : deux psychologues, détachés du

Bureau d’Aide Psychologique Universitaire (BAPU Pascal), vous

reçoivent pour des questions d’ordre personnel (carte d’étu-

diant et attestation d’assurance maladie obligatoires)

› Prise de rendez-vous du lundi au vendredi de 9h à 13h et les mardis et jeudis de 14h à 17h au 01 44 16 65 62

| Sans rendez-vous/ Permanence Aller bien, aller mieux : comment ça va ?Vie affective et sexuelle, difficultés de sommeil et d’alimenta-

tion, addiction... : une professionnelle de santé vous écoute, vous

informe et vous oriente.

› Mardi 14h à 17h, mercredi 9h à 13h et vendredi de 9h à 17h. Une question ? contactez : [email protected]

ContactsAcc&ss Paris centreAccompagnement et services support Maison InternationaleDu lundi au vendredi de 9h à 17h et jeudi à partir de 14h• www.ciup.fr/access

[email protected]

• Tél : 01 76 21 27 72

Relais social InternationalRésidence HONNORAT

• www.ciup.fr/access/rsi

[email protected]

• Tél : 01 44 16 65 62

Page 9: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

09LES SERVICES D’ACCOMPAGNEMENT

Spécial rentrée universitaire L'Accueil des Étudiants Internationaux (ADEI)

Du 12 septembre au 25 novembre, un dispositif d’accueil renforcé, animé par une équipe multilingue, rassemble différents services qui traitent sur place vos demandes. Ce service réunit notamment :

| l’Office Français de l’Immigration et de l’Intégration (OFII) validation du visa en titre de séjour, prise de rendez-vous

pour la visite médicale obligatoire,

| la Préfecture de Police de Paris renouvellement de titre de séjour (uniquement pour les

résidents), cas particuliers de 1re demande de titre de séjour

et demande d’Autorisation Provisoire de Séjour (APS),

| la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l’Emploi (DIRECCTE) information sur les autorisations de travail des étudiants

et les changements de statut d’étudiant à salarié,

| la Caisse d’Allocations Familiales (CAF) demande d’allocation logement,

| la Caisse primaire d’Assurance Maladie (CPAM) informations sur le régime général de l’assurance maladie,

| Pôle Emploi orientation et conseils sur la recherche d’emploi,

| les mutuelles étudiantes LMDE et SMEREP informations sur le régime étudiant de l'assurance maladie,

| la RATP transports en Île-de-France.

Maison Internationale› Du lundi au vendredi de 9h à 16h30› [email protected] | www.ciup.fr/adei

Du 12 septembre au 25 novembre, ouverture de l'Accueil des Étudiants Internationaux (ADEI)

Page 10: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

10LA VIE CULTURELLE

Un Fonds pour les Initiatives Étudiantes (FIE)

Chaque année le Fonds des initiatives étudiantes (FIE) vous aide

à réaliser vos projets artistiques, citoyens, culturels, grâce à un

soutien financier et/ou logistique. Deux commissions en janvier

et en avril décident des projets soutenus.

› www.ciup.fr

Des Studios de répétition pour musiciens

13 studios de répétition (10 studios individuels, 2 studios pour

les musiques amplifiées et 1 grand studio) sont ouverts aux étu-

diants, aux amateurs et aux professionnels, dans tous les genres

musicaux.

› Tarifs et réservations : www.ciup.fr

La chorale des résidents

La Chorale, ouverte à tous les résidents, rassemble une centaine de

choristes autour d’un répertoire varié : œuvres de musique sacrée

ou d’opéra, chansons populaires.

› www.ciup.fr

Le Théâtre de la Cité internationale

Fidèle à la vocation cosmopolite de la « ville-étudiante » où il

a pris racine, le Théâtre de la Cité internationale, ouvre grand

chaque année ses trois salles pour aller chercher ici et partout

théâtre, danse, musique, performance, cirque… les résidents

bénéficient d’un tarif réduit.

› www.ciup.fr/theatre

Université de la PaixLa Cité internationale avec la participation de nombreuses maisons organisera en 2017 la 3e édition de l’Université de la Paix : 3 jours de conférences, tables rondes, expositions, projections autour de la paix.• www.ciup.fr/paix

Musique, théâtre, conférences, la Cité internationale et ses maisons proposent plus de

1 000 manifestations chaque année. Pour connaître l'ensemble de la programmation,

consultez l'agenda culturel Citescope : www.ciup.fr/citescope

Page 11: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

11L’OFFRE SPORTIVE

Les installations sportives de la Cité internationale comptent une piscine, deux stades,

des tennis, un espace multisports et un gymnase. Le service des sports vous propose

des pratiques sportives encadrées ou libres et organise chaque année le Tournoi

Inter-Fondations (TIF), tournoi multisports entre les résidents.

Pratique libre ou encadrée

Activités libresCette formule permet de pratiquer une ou plusieurs disciplines

(natation, tennis, musculation, pétanque, badminton, futsal,

volley...) en toute liberté, plusieurs fois par semaine.

Activités encadrées :Yoga, plongée, danse, escrime, sports de combat, water-polo,

natation, aqua-gym, remise en forme, randonnée, voile, fitness,

danses (salsa, africaines, modern jazz, classique, zumba…).

Informations et inscriptionsÀ partir de la 2e semaine de septembre à l’accueil de la Maison Inter-

nationale, au service des sports (Espace sud) ou à l'accueil de la

piscine. Cotisations de 100 à 150 euros en fonction des programmes.

› www.ciup.fr/sports

Documents à fournir : Une photo d’identité et une attestation de

résidence.

› Contact : Espace Sud

[email protected] | Tél : 01 58 40 83 35

Autres activités

Pour s’adonner à la compétition, contactez le Comité régional du

sport universitaire.

› Tél : 01 43 13 13 60 | www.crsuidf.com

Pour les sports de loisirs et de compétition fédérale, rensei-

gnez-vous auprès du Paris Université Club (PUC), situé au Stade

Charlety, en face de la Maison du Portugal.

› www. puc.asso.fr TournoiChaque année, un tournoi sportif réunit les différentes maisons autour de plusieurs disciplines : football, volley-ball, badminton, tennis et tennis de table.• Inscriptions : [email protected]

Page 12: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

12CONSEILS DE SÉCURITÉ

Pour vous permettre de vivre en toute sérénité votre séjour, voici quelques

principes de précaution.

Vol ou agression : que faire ?

› Si vous êtes victime d’un vol ou d’une agression, vous devez

vous rendre dans le commissariat de police le plus proche pour

porter plainte.

› Si un agresseur tente de vous arracher votre sac, ne résistez pas,

vous risqueriez d’être blessé.

› Si vous avez l’impression d’être suivi, réfugiez-vous chez un

commerçant ou dans un lieu public et faites appeler la police.

Prévenez également le Poste Central installé au 27, boulevard

Jourdan (entrée véhicule)

› Tél : 01 44 16 66 00

Dans le parc

› Portez une tenue correcte par respect des autres.

› Évitez de vous promener dans des zones mal ou non éclairées

la nuit.

› Rappelez-vous que la consommation d’alcools forts est stricte-

ment interdite.

Page 13: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

13

Dans votre maison

› Lorsque vous entrez ou sortez, vérifiez toujours que les portes

extérieures sont bien refermées derrière vous, et ne laissez pas

entrer une personne inconnue en même temps que vous.

› Fermez toujours la porte de votre chambre ainsi que vos

fenêtres même pour une absence de quelques minutes et sur-

tout quand les chambres sont situées au rez-de-chaussée. Pour

les chambres équipées de système de fermeture électronique,

ne bloquez jamais les portes « en ouverture » avec un objet.

› Si vous souhaitez inviter une personne, vous devez en faire la

demande à l’accueil de votre Maison (voir Règlement Particulier).

Tout résident est responsable de ses invités qui doivent respecter

les règles en vigueur à la Cité internationale.

Prévention des incendies

› Il est interdit de fumer et d’utiliser des plaques de cuisson ou

tout autre appareil électrique pour cuisiner dans votre chambre.

Chaque maison dispose d’espaces dédiés pour cuisiner ou

réchauffer des plats. Dans la cuisine, toute cuisson doit rester

sous surveillance.

› L’installation d’appareils électriques à forte consommation ou

non conformes est interdite.

› Les installations « en chaîne » à l’aide de prises multiples consti-

tuent un réel danger et peuvent occasionner un départ de feu.

› Les extincteurs sont des appareils de sécurité qui doivent être

opérationnels en cas d’incendie : respectez les pour la sécurité

de tous.

Côté fenêtres

La Cité internationale est un site protégé et doit respecter les règles

des sites classés ou protégés pour conserver tout son charme.

› Il ne faut rien suspendre à l’extérieur des fenêtres.

› Pour des raisons de sécurité, il convient de ne rien poser sur les

rebords des fenêtres et de vous abstenir de jeter vos déchets

(mégots, canettes…) par les fenêtres.

› Il est interdit de vous asseoir sur les rebords de fenêtres.

Les comportements à risque

En toutes circonstances, vous devez rester maître de vos propres

décisions. Les consommations extrêmes d'alcool ou de drogues

peuvent entraîner des sanctions à votre encontre, prises par le

Directeur de votre Maison (exclusion) ou décidées par les repré-

sentants de la police.

CONSEILS DE SÉCURITÉ

Page 14: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

14CHARTE DE LA DIVERSITÉ

Vivre ensemble dans la diversité culturelle

| Préambule› Considérant que la diversité, qui inclut mais non de manière

exclusive, celle des origines, des appartenances, des croyances,

des idées, des cultures, des situations financières, des genres

et des orientations sexuelles, constitue le fondement d’un vivre

ensemble riche et stimulant ;

› Considérant que la perception de l’être humain peut être faussée

par l’existence de préjugés et stéréotypes ;

› Considérant que l’ouverture d’esprit, qui signifie une volonté

d’apprentissage de l’Autre, permet une paisible rencontre dyna-

mique et curieuse ;

› Considérant qu’il est essentiel de reconnaître les difficultés de

communication et les conflits de toute nature au sein d’un vivre

ensemble dans la diversité ;

› Considérant l’expérience de partage et d’échanges culturels pro-

posée depuis 1925 par la Cité internationale universitaire de Paris

(CiuP) et vécue par des jeunes du monde entier accueillis dans

les Maisons de la CiuP ;

Des résidentes et des résidents de la CiuP, participant à la première Université de la Paix tenue du 21 au 23 mai 2015, déclarent :

Lors de la première édition de l'Université de la Paix, en 2015, des résidents se sont

réunis pour rédiger collectivement une charte de la diversité de la Cité.

Page 15: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

15CHARTE DE LA DIVERSITÉ

Article 1 - de l’ouverture et de l’humilitéTout individu doit faire preuve d’ouverture d’esprit et d’humilité

afin d’accepter une autre vérité que la sienne et de permettre une

rencontre interculturelle.

Article 2 - de la curiosité et de la connaissance de l’AutreLa rencontre et la découverte permettent d’initier un processus de

connaissance de l’Autre. Une confrontation avec la différence permet

également une meilleure connaissance de soi, de ses forces et fai-

blesses et induit ainsi un développement personnel et un enrichisse-

ment par l’apprentissage de langues et de codes culturels différents.

Article 3 - de la solidaritéTout individu, dans un esprit de solidarité, s’engage à être sensible à

l’Autre dans le respect des diversités culturelles. En créant des liens

sociaux et des ponts, la solidarité permet aux individus de s’enrichir.

Dans la vie quotidienne et personnelle, elle s’exprime par le sou-

tien moral et matériel, la circulation des savoirs, le partage entre

les gens, ayant des compétences et des expériences diverses, et la

coopération pour la réalisation de projets interculturels communs.

Article 4 - de l’empathieTout individu a droit à la reconnaissance de ses émotions et de

ses croyances. Tous les individus doivent agir les uns envers les

autres avec bienveillance dans un esprit amical.

Article 5 - du règlement pacifique des différendsLes individus sont susceptibles d’être en désaccord. Ce désaccord

ne doit pas les conduire à un déni de conflits, à une interruption

du dialogue et, surtout à ne pas les pousser à la violence. Dans un

esprit d’auto-critique, d’égalité, de compromis et d’empathie et

un souci d’objectivité, les parties en désaccord doivent aller à la

rencontre l’une de l’autre pour connaître et cerner le problème en

mettant le dialogue, la négociation de bonne foi et la médiation,

au besoin, au centre de la résolution de conflit.

Article 6 - du respect de l’environnementL’espace de vie défini en commun est une composante essentielle

du vivre ensemble. Chaque individu s’engage à le respecter et le

préserver, qu’il s’agisse de l’environnement social, culturel ou

naturel. Vivre en harmonie avec la nature et ses différents habitants

nécessite un encouragement permanent au développement durable.

Invitent

La Fondation nationale de la CiuP, les Maisons et les Comités des

résidents à dégager les applications et les bonnes pratiques de cette

Charte afin de favoriser le vivre ensemble dans la diversité culturelle

à la Cité internationale universitaire de Paris ; Les résidents et le

personnel de la CiuP à s’inspirer de cette Charte dans leur compor-

tement et activité au sein de la Cité internationale et de la société ;

/ Les résidents à profiter pleinement de leur expérience à la CiuP et à contribuer activement et concrètement à la vie de la Cité.

Page 16: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

16INFORMATIONS PRATIQUES

Transports

Le ticket RATP est valable pour un seul voyage en métro ou en

bus dans Paris. Il est vendu à l’unité ou par carnet de 10. La RATP

propose des abonnements comme la carte imagine « R » réservée

aux étudiants de moins de 26 ans.

ratp.frPour répondre à toutes vos questions, rendez-vous au Service

d’Accueil des Étudiants Étrangers (voir P.8).

À proximité de la Cité› RER B et tramway T3 | Cité Universitaire› Métro ligne 4 | Porte d’Orléans› Bus | 21, 67 et 88 › Navette Orly Bus | Avenue de la Porte de Gentilly› Stations vélib face aux 4 et 15, boulevard Jourdan

Numéros utiles

Service de sécurité de la Cité (24h/24)› Tél : 01 44 16 66 00 ou 01 44 16 64 69 (voir plan P.18)

| Depuis un poste fixeSAMU | (urgence médicale) Tél : 15 Pompiers | Tél : 18Police | Tél : 17

| Depuis un téléphone portable numéro d'appel d'urgence universel | Tél : 112 › médecine, police, pompiers

/ Tous les numéros d'urgence sont gratuits et accessibles depuis

tous les postes téléphoniques y compris depuis les cabines

téléphoniques. Huit cabines, à carte, sont installées dans le

parc. Pour téléphoner à l'étranger depuis la France, composez

le [00], suivi du code du pays, puis du numéro de l'abonné.

Entrée piétons

L’entrée principale pour les piétons s’effectue de 7h à 22h par le

17, boulevard Jourdan. L’entrée piétons, ouverte 24h/24 est loca-

lisée au 7 boulevard Jourdan.

Bon planTout au long de l’année, les résidents peuvent passer quelques jours en Bretagne, sur l’Île de Bréhat, dans une maison léguée par le poète Edmond HARAUCOURT. Les séjours sont payants de septembre à juin et gratuits en juillet et en août. Une participation aux charges est demandée. Les frais de transports et la vie sur place sont à la charge des participants.• En savoir plus :

[email protected]

Page 17: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

www.macite-u.com

Direction de la publication | Carine CAMBY

Rédaction | Alexandra BITMIGNON

Création graphique | Julia GUINETCrédits photos | Antoine MEYSSONNIER P.1,2,4,6,7,10,11,16 | Bertrand VACARISAS P.5,14,15,17 | Ga.a architects et Canale 3 P.3 | Loukat-TN+ P.3 (photo 2) | Jon ONGKIEHONG P.8,9Impression | Typoform

Cité internationale universitaire de Paris | Fondation nationale17, boulevard Jourdan | 75014 Paris www.ciup.fr | T 01 44 16 64 00Siret : 784 562 878 00016

La Cité internationale est une Fondation privée reconnue d’utilité publique habilitée à recevoir des dons,

donations et legs.

www.ciup.fr

Page 18: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

Île de Bréhat(Bretagne)

Paris 19e

38

39

MAISONS23 Maison Internationale AgroparisTech24 Maison de l’Italie25 Maison du Japon 26 Maison du Liban27 Fondation Victor LYON28 Maison du Maroc29 Maison du Mexique30 Fondation de Monaco31 Collège néerlandais32 Maison de Norvège33 Résidence Lucien PAYE34 Maison des Provinces de France35 Maison des étudiants suédois

SERVICES > Acc&ss | Accueil et accompagnement des chercheurs et étudiants en mobilité | 22> Banque | 22> Bâtiment du Domaine | 47> Bibliothèque et Esp@ce Langues | 22> Cafétéria | 22> Club des Chercheurs | 15 > Espace Sud | Sports | 44> L/OBLIQUE | Centre de valorisation du patrimoine de la Cité | 6> Orchestre et Chorale | 22> Pavillon administratif | 45> Poste | 45

12 Fondation DEUTSCH DE LA MEURTHE13 Collège d’Espagne14 Fondation des États-Unis15 Collège Franco-Britannique16 Maison du Portugal - André de GOUVEIA17 Maison Heinrich HEINE18 Fondation hellénique19 Résidence André HONNORAT 20 Maison de l’Inde21 Maison des industries agricoles et alimentaires22 Maison Internationale Résidence Robert GARRIC

MAISONS HORS LES MURS38 Résidence Lila39 Donation HARAUCOURT sur l’Île de Bréhat

MAISONS EN CONSTRUCTION40 Maison de la Région Île-de-France41 Maison de la Corée du Sud42 Maison dite Parcelle B

36 Fondation suisse37 Maison de la Tunisie

1 Fondation ABREU DE GRANCHER2 Maison de l’Argentine3 Maison des étudiants arméniens4 Maison des élèves ingénieurs Arts et Métiers5 Maison des étudiants de l’Asie du Sud-Est6 Fondation AVICENNE7 Fondation BIERMANS-LAPÔTRE8 Maison du Brésil9 Maison du Cambodge10 Maison des étudiants canadiens11 Fondation danoise

> Poste de sécurité | 46> Relais Social International | 19 > Restaurant universitaire | 22> Studios de musique | 9> Théâtre de la Cité | 22

3aT

T 3a

T 3a

BOULEVARD JOURDAN

BOULEVARD PÉRIPHÉRIQUE

PARCMONTSOURIS

ave

nu

e P

ierr

e d

e C

ou

be

rtin

avenue Paul Vaillant Couturier

rue

E. D

eu

tsch

d

e l

a M

eu

rth

e

ave

nu

e D

avi

d-W

eil

lave

nu

e A

nd

ré R

ivo

ire

PARISUNIVERSITÉCLUB

MONTROUGEGENTILLY

L/OBLIQUE

COUR D’HONNEUR

Gentilly

Cité universitaireMontsouris

Stade Charlety

STADE DALMASSO

MAISON INTERNATIONALE

GRANDE PELOUSE

TENNIS

JARDINPARTAGÉ

STADE OUEST

STADE ELISABETH

STADE CHARLETY

Porte d’OrléansT3a, M4

rue Roli

rue

de

la C

ité

univ

ersi

taire

rue

de

la

Tom

bre

Iss

oir

e

rue d

e l’am

iral

Mouchez

rue d

’Arc

ueil

Passerelledu Cambodge

Passerelledes Arts et Métiers

ave

nu

e L

ucie

n D

esc

ave

s

avenue du Docteur Lannelongue

rue

Ém

ile

Fag

uet

rue

du

Pr.

Hya

cin

the

Vin

cen

t

avenue Paul Appell

ESPACE SUD

ENTREÉ PRINCIPALE

4

717273747

16

57

SACRÉ-COEUR DE GENTILLY

InstitutMutualisteMontsouris

Ecoled’économiede Paris

avenue Rockefeller

ave

nu

e J

ea

n B

ran

et

BOULEVARD JOURDAN

40

41

4546

4442

156 PVC

47

Poste central de sécuritéCentral security post› Tel. 01 44 16 66 00 (24/7) défibrillateur

18PLAN

Page 19: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

Île de Bréhat(Bretagne)

Paris 19e

38

39

MAISONS23 Maison Internationale AgroparisTech24 Maison de l’Italie25 Maison du Japon 26 Maison du Liban27 Fondation Victor LYON28 Maison du Maroc29 Maison du Mexique30 Fondation de Monaco31 Collège néerlandais32 Maison de Norvège33 Résidence Lucien PAYE34 Maison des Provinces de France35 Maison des étudiants suédois

SERVICES > Acc&ss | Accueil et accompagnement des chercheurs et étudiants en mobilité | 22> Banque | 22> Bâtiment du Domaine | 47> Bibliothèque et Esp@ce Langues | 22> Cafétéria | 22> Club des Chercheurs | 15 > Espace Sud | Sports | 44> L/OBLIQUE | Centre de valorisation du patrimoine de la Cité | 6> Orchestre et Chorale | 22> Pavillon administratif | 45> Poste | 45

12 Fondation DEUTSCH DE LA MEURTHE13 Collège d’Espagne14 Fondation des États-Unis15 Collège Franco-Britannique16 Maison du Portugal - André de GOUVEIA17 Maison Heinrich HEINE18 Fondation hellénique19 Résidence André HONNORAT 20 Maison de l’Inde21 Maison des industries agricoles et alimentaires22 Maison Internationale Résidence Robert GARRIC

MAISONS HORS LES MURS38 Résidence Lila39 Donation HARAUCOURT sur l’Île de Bréhat

MAISONS EN CONSTRUCTION40 Maison de la Région Île-de-France41 Maison de la Corée du Sud42 Maison dite Parcelle B

36 Fondation suisse37 Maison de la Tunisie

1 Fondation ABREU DE GRANCHER2 Maison de l’Argentine3 Maison des étudiants arméniens4 Maison des élèves ingénieurs Arts et Métiers5 Maison des étudiants de l’Asie du Sud-Est6 Fondation AVICENNE7 Fondation BIERMANS-LAPÔTRE8 Maison du Brésil9 Maison du Cambodge10 Maison des étudiants canadiens11 Fondation danoise

> Poste de sécurité | 46> Relais Social International | 19 > Restaurant universitaire | 22> Studios de musique | 9> Théâtre de la Cité | 22

3aT

T 3a

T 3a

BOULEVARD JOURDAN

BOULEVARD PÉRIPHÉRIQUE

PARCMONTSOURIS

ave

nu

e P

ierr

e d

e C

ou

be

rtin

avenue Paul Vaillant Couturier

rue

E. D

eu

tsch

d

e l

a M

eu

rth

e

ave

nu

e D

avi

d-W

eil

lave

nu

e A

nd

ré R

ivo

ire

PARISUNIVERSITÉCLUB

MONTROUGEGENTILLY

L/OBLIQUE

COUR D’HONNEUR

Gentilly

Cité universitaireMontsouris

Stade Charlety

STADE DALMASSO

MAISON INTERNATIONALE

GRANDE PELOUSE

TENNIS

JARDINPARTAGÉ

STADE OUEST

STADE ELISABETH

STADE CHARLETY

Porte d’OrléansT3a, M4

rue Roli

rue

de

la C

ité

univ

ersi

taire

rue

de

la

Tom

bre

Iss

oir

e

rue d

e l’am

iral

Mouchez

rue d

’Arc

ueil

Passerelledu Cambodge

Passerelledes Arts et Métiers

ave

nu

e L

ucie

n D

esc

ave

s

avenue du Docteur Lannelongue

rue

Ém

ile

Fag

uet

rue

du

Pr.

Hya

cin

the

Vin

cen

t

avenue Paul Appell

ESPACE SUD

ENTREÉ PRINCIPALE

4

717273747

16

57

SACRÉ-COEUR DE GENTILLY

InstitutMutualisteMontsouris

Ecoled’économiede Paris

avenue Rockefeller

ave

nu

e J

ea

n B

ran

et

BOULEVARD JOURDAN

40

41

4546

4442

156 PVC

47

Poste de sécuritéMaison InternationaleMaison internationale'ssecurity post› Tel. 01 44 16 64 69 (24/7)

19PLAN

Page 20: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

RÉSIDENTS’GUIDE

2016-2017

Cité internationale universitaire de Paris | 75014 ParisFondation nationale reconnue d’utilité publique par le décret du 6 juin 1925

www.macite-u.com

Page 21: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

02

Résidents'guide 2016-2017

SUMMARY

Carine CAMBYDIRECTOR OF THE GENERAL DELEGATION

Dear residents, The Cité internationale was created to promote exchanges and to bring together students and researcher from around the world. Today, Cité internationale welcomes about 12,000 academic each year. Its capacity will soon increase by 30%, thanks to the building of new houses. You can take advantage of different services that are aimed at making your day-to-day life easier throughout the year: libraries, canteen, language lab, sports and cultural activities. You can also get personally involved to help express to the values of this campus, which puts the exchange and meeting of cultures at the heart of its philosophy. The directors and staff of each house, as well as myself, wish you a happy year at the Cité internationale.

03 | A truly unique Campus

04 | Get involved, Explore

05 | An EcoCampus

06 | Useful Services

08 | Support Services

10 | Cultural Life

11 | Sporting choices

12 | Safety Recommendations

14 | Diversity Charter

16 | Practical information

40 RESIDENCES FOR LIVING TOGETHER

25 RESIDENCES REPRESENTING COUNTRIES

12 000RESIDENTS

1 800NEW HOUSING

15 TO 70 NATIONALITIES

IN EACH RESIDENCE

140 NATIONS REPRESENTED

1 000EVENTS

EVERY YEAR

Key facts and figures

TODAY

TOMORROW

Page 22: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

03A TRULY UNIQUE CAMPUS

In the aftermath of the first world war, the dreams and willpower of exceptional men

gave birth to the International University Campus. André HONNORAT, then Minister of

State Education, Émile DEUTSCH DE LA MEURTHE, an industrialist and philanthropist,

and Paul APPELL, then Rector of the University of Paris, all of them wanted to

contribute their fair share to the creation of a world of peace, by creating a place

where young people from all over the world could learn to live side by side.

An avant-garde project

The campus comprises 40 houses and is home to 12,000 students

and researchers from 140 countries every year. It was established

as a foundation under French private law, and its houses are

the property of the University of Paris. At the time of its crea-

tion, all of the world’s countries were invited to take part in the

project. Today, 25 countries, as well as, two engineering schools

are represented through their house. The remaining houses ope-

rate under the auspices of the National Foundation, which also

manages all services dedicated to the student life: a restaurant,

a library, sports facilities, etc.

Founded and funded by patronage

Private philanthropy gave birth to Cité Internationale and conti-

nues to nourish it. The descendants of the founding patrons,

as well as various foundations, corporate patrons, and private

individuals continue to this day to support projects aimed at

refurbishing the buildings and providing the campus with bet-

ter equipment, as well as lending financial support to solidarity

programs. Current and past residents are invited to take part in

the spirit of solidarity, which has already resulted in the imple-

mentation of many projects, thereby contributing towards the

perpetuation of the ideals that are dear to Cité. Every year, patro-

nage provides funding for 90 scholarships that are allocated to

the residents : www.ciup.fr/soutenir

90 years old Cité is building its future

Ten new houses and facilities will soon be built on campus; thus

Cité is entering the third phase of its history. Many construction

projects are being introduced. The Maison de la Région Île-de-France

and Maison de la Corée du Sud, which are currently in progress,

are set to be the first to open their doors in 2007.

Find out more: www.ciup.fr/saison-3

South Korea is the first country to join Cité in the last 40 years.

A further 1800 new housing units are going to be built by 2020

Page 23: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

04GET INVOLVED, EXPLORE

All occupants are invited to engage in the life of Cité by joining their residents’

committees.

Gear up for enlivening your house

At the beginning of each academic year, each house elects a resi-

dents’ committee which will animate the cultural and social life in

the house. Each house also appoints two representatives to become

part of the Residents’ Office, which leads and supports Cité-wide

projects. Two members of the Office are then elected to serve

on the Board of Directors of the International University Campus.

› Contact your foundation to find out more.

Take action for peace

The founders of Cité internationale wanted to contribute toward

building a world of peace. The humanistic values that Cité holds

close to its heart are also at the heart of a big number of cultural

events, brought together under the ‘Cité pour la Paix’ label. All

residents who are interested in this topic are invited to join the

Cité pour la Paix group

› www.ciup.fr

L/OBLIQUE

The heritage centre that helps you explore the campusHosted on the premises of the Avicenne Foundation, L/OBLIQUE is an

exhibition space that introduces you to the history of the Campus,

as well as its current events. It features an array of artistic media:

a historical timeline, a movie screen, and a physical, tactile model,

which bring to life the varied facets of the past, present and future

of this truly unique site. Every Sunday, L/OBLIQUE organises guided

tours – complimentary for the residents – covering a number of

topics: architecture, town planning, artistic heritage, the deve-

lopment of the campus, and more. The night tour is worthy of a

special mention. Once a month, it celebrates the famous men and

women of the International University Campus.

› www.ciup.fr/oblique/

Free entry | Open daily (except Mondays) from 2 to 6 pm.

Stay connectedA website that was created for the residents: www.macite-u.com

CitéFlash: Residents’ newsletter. Every Thursday, keep up with all the latest news about your campus, find great deals etc. Subscriptions : www.macite-u.com

Social media: join the 48,000 fans of Cité Internationale on Facebook. You can also follow Cité Internationale on Twitter, Instagram and subscribe to its channel on YouTube.

Page 24: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

05

An EcoCampus

Cité internationale universitaire de Paris has placed sustainability

at the heart of its policies. Several actions have been implemented

since the Cité Durable Charter was signed in 2009:

› The park has adopted an environmentally sound management

model: environmentally friendly weed removal, abandonment of

the use of plant protection products, installation of bee hives.

› The campus installations (boilers, radiators, lighting) are being

improved to reduce energy and water consumption, and the refur-

bishment of the campus buildings incorporates all the criteria of

sustainable development (insulation, ventilation, etc.).

› A better waste management model has been implemented to put

in place exemplary recycling practices (packages, glass, batteries,

lamps, electronic devices, furniture, vegetable waste).

Community garden

Residents’ committees have worked together to set up a shared

community garden: a place for meetings and exchanges, thought

of and cultivated by the residents in its entirety, that incorporates

environmental, social and educational dimensions. Whether you

want to do gardening or organise one-off activities (which may

be cultural, culinary, festive, etc.), please do not hesitate to get in

touch with your committee.

A bike school in the campus park

The campus park hosts a bicycle school, run by DAVS, which offers

cycling classes for adults. Three levels are available: “apprentis-

sage”, to begin learning; “perfectionnement”, to hone your skills,

and “déplacement en ville”, to start getting around the city by bike.

The association also offers bike rides to explore Paris, as well as

cycling tours aimed at discovering the different regions of France.

Resident rates: 10 lessons for 60 including all membership fees,

insurance and equipment rental (bike, cycling helmet).

› www.macite-u.com

PowerzeeDiscover Powerzee, an application that is especially designed for the campus residentsStarting from the beginning of the academic year, residents will be able to use an interactive smartphone application to gear up to action for the environment. With Powerzee, join the green community of Cité Internationale, learn more about eco-friendly gestures and challenge your fellow residents.• www.ciup.fr

UN ECOCAMPUS

* Développement Animation Vélo Solidaire

1COMMUNITY

GARDEN

Page 25: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

06USEFUL SERVICES

Cité internationale offers a vast array of services that make your day-to-day life

easier: libraries, catering areas, a post office, a bank, etc.

Central Library

As a reference library, as well as one that focuses on current

developments, the Central Library offers general cross-curricular

multi-media collections that place a great emphasis on the French

culture, including 54 databases, 316,000 ebooks, 50,000 books and

4,825 periodicals, among which 4,475 are available online. It also

offers Wi-Fi access, computer workstations, reprographic services

(printing, photocopying, and scanning), bookbinding services, as

well as an interlibrary loan service.

Maison Internationale› Monday to Friday from 10 am to 10 pm, Saturday and Sunday from 1 pm to 7 pm (from mid-October to mid-June) Monday to Friday from 10 am to 7 pm (from mid-June to mid-October)

[email protected] | www.ciup.fr/bibliotheque

Admission fees: Library and Language Lab:

Free access with a valid proof of current residence.

Local librariesOther libraries are also available for you to use. They are found on

the premises of the following houses: Maison Heinrich HEINE (Ger-

man Foundation), Fondation Argentine, Maison du Brésil, Collège

d’Espagne, Maison de l’Italie, Maison du Japon, Maison du Mexique,

and Maison du Portugal.

Esp@ce Langues The Language Lab offers conversation groups in French, English, Spanish, Italian, and more.Find out more: • [email protected]

Remote access> From the comfort of your room, you can consult all the electronic resources to which the library subscribes, by visiting the page: www.ciup.fr/

bibliotheque-slider/

ressourceselectroniques-19100/

> Thanks to cloud printing, you can remotely start print jobs using any device that is connected to the campus network.

Affluences is an App that allows for real-time consultation of the occupancy rate of the central campus library, as well as the major Parisian libraries.

Page 26: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

07USEFUL SERVICES

Esp@ce Langues / Language Lab

In this self-study centre, you can get acquainted with, improve or hone

your skills not only in French but also in 20 other foreign languages

(German, English, Arabic, Armenian, Bengali, Chinese, Danish, etc.).

Maison Internationale› Monday, Thursday and Friday from 3 to 9 pm (from mid-October to mid-June) Monday to Friday from 12 to 7 pm (from mid-June to mid-October)

[email protected] | www.ciup.fr/bibliotheque/espace_langues

Catering options on campus

| University RestaurantThe Restaurant offers a variety of meal choices for you to choose from.

A full meal (starter, main course, dessert), as well as a varied choice

of dishes such as grilled meats and, pizzas. You can also purchase

takeaway meals: a dish of the day, pasta, pizza, hamburgers, etc.

› Consult the menu by visiting www.ciup.fr/restaurant

Maison Internationale› Monday to Friday from 11:45 am to 2:15 pm, and from 6:15 to 9 pm Closed during public holidays and on weekends.

| CafeteriaIn the cafeteria, you can have breakfast or get some snacks,

desserts, ice-cream, sweets or drinks, both eat in and take away.

Maison Internationale› Monday to Friday from 8 am to 9 pm | Saturday and Sunday from 9:30 am to 7 pm. Closed during public holidays.

/ Collège d’Espagne and Maison Heinrich Heine both have cafe-

terias that serve different kinds of food choices (main course,

omelettes, salads).

Post officeA post office within the campus offers a variety of postal services

(express parcel shipping, the sale of stamps and stamped envelopes

and La Poste Mobile top-ups cards), as well as financial services.

Main entrance from 17 Boulevard Jourdan.

› Open Monday to Friday, from 2 to 7 pm

Bank

A bank and ATMs are available for you in Maison Internationale.

RESIDENTS’ FORUM6 octobrer Our teams will be waiting for you on 6 october in the International House. Discover the range of useful services that will streamline your stay. Furthermore: a Book Exchange, cocktails and contests with numerous prizes. Come along to the Welcome Party.• 6 October 2016 Maison Internationale, from 6 to 10 pm.

The Mexican House Library

Page 27: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

08SUPPORT SERVICES

Whether you are a student or a researcher, reception services are available there

for your convenience. They are there to provide you with information, referrals and

support you throughout your stay in the Île-de-France region, whether you live on

the Cité internationale or not.

You are a student or researcher

student (Bachelor, Master, Doctorate), post-doctoral research fellow or research professor

Before and during your stay, a dedicated team will provide you with: › information about all administrative procedures: visa, residence

permit, health insurance, work regulations, opening of a bank

account;

› information about different aspects of day-to-day life in Paris,

transportation, leisure activities;

› help in finding an accommodation off campus;

› assistance in finding schools for the children;

› French as a second language (FLE) workshops for students and

researchers;

› Cultural visits and evening events in the Île-de-France.

Going through difficult times?

Relais Social InternationalThe International Social Centre provides you with psychologi-

cal, social and study-related assistance in order to help you get

through the difficulties you might be experiencing. The Social

Centre’s doors are open to you, with or without an appointment,

whether you are a student or a researcher.

| By appointment/ A social worker assesses your needs, regardless of the nature of

the issues you are facing (medical, financial, family-related or

otherwise).

/ psychological support: Two psychologists, seconded from the

University Psychological Support Office (BAPU Pascal), will see you

and discuss any pressing issues (student card and health insu-

rance certificate necessary).

› You can book an appointment Monday to Friday from 9 am to 1 pm and Tuesday and Thursday from 2 to 5 pm: 01 44 16 65 62

| Drop in times/ Basic service: Feel BetterFeeling down? Experiencing difficulties with your emotional or

sexual life? Do you have an eating disorder or an addiction related

issue? Drop by during the opening hours. A health professional is

there to listen to you, inform you and guide you. We’re there for you.

› Friday from 4 to 7 pm, Wednesday from 9 am to 1 pm and Friday from 9 am to 5 pm.

› Got a question? Get in touch with: [email protected]

Acc&ss paris centreCounselling and support services Maison InternationaleMonday to Friday from 9 am to 5 pm and Thursday from 2 pm • www.ciup.fr/access

[email protected]

• T: 01 76 21 27 72

Relais social internationalRésidence HONNORAT

• www.ciup.fr/access/rsi

[email protected]

• Tél : 01 44 16 65 62

Page 28: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

09SUPPORT SERVICES

Welcome Service for International Students

From the 12th of September to the 25th of November, reinforced reception arrangements run by a multilingual team offer on the spot services and process your requests. These services include:

| The French Immigration Office (OFII): conversion of the visa

into a residence permit, appointment booking for the com-

pulsory medical examination, etc. ;

| The Paris Police Authority: residence permit renewal (for

campus residents only), special cases of first application for

a residence permit (carte de séjour) or a temporary residence

authorisation (autorisation provisoire de séjour - APS)

| The French government authority dealing with student work permits (DIRECCTE) : information on Student Work

Authorisation, Change of status from a student to an

employee;

| Caisse d’allocations familiales (CAF): filing a housing allo-

wance application to the family allowance office;

| Health Care Insurance Office (CPAM): information about

the statutory health insurance ;

| Pôle Emploi: job placement assistance and advice ;

| LMDE and SMEREP: staff from both student mutual health

insurance companies information on student coverage;

| RATP: information about public transportation in the Île-

de-France Region.

Maison Internationale› Monday to Friday 9 am to 4:30 pm › [email protected] | www.ciup.fr/adei

The Welcome Service for International Students is at your disposal starting from the 12th of September until the 25th of November.

Page 29: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

10CULTURAL LIFE

Student initiative fund

Each year, the student initiative fund (FIE) helps you pursue your

cultural, artistic and community projects by providing financial

or/and logistical support. The commission meets twice a year, in

January and in April, to decide on new projects.

› www.ciup.fr

Rehearsal studios for musicians

13 rehearsal studios (10 individual rehearsal rooms, two studios

amplified music and a large studio) are available for students,

amateurs and professionals of all musical genres. Rates and boo-

king:

› Rates and booking: www.ciup.fr

Residents’ Choir

The Choir is open to all residents and brings a hundred of choir

singers together around a varied repertoire: ecclesiastical music,

opera, popular songs, etc.

› www.ciup.fr

The Théâtre de la Cité internationale

In line with the universal values of the “student city” the Theatre,

where its roots are firmly set, opens its doors every year in search

of inspirational theatre works, dances, music, performances, cir-

cus shows from around the world.

› www.ciup.fr/theatre

University for PeaceThe Cité internationale, with the participation of many of its houses, will organise the third edition of the University of Peace in 2017: Three-day conference, roundtables, exhibitions and screenings about peace.• www.ciup.fr/paix

From music to theatre to conferences, the Cité internationale and its different houses

offer more than a thousand of cultural events each year. Check out Citescope, the

campus cultural calendar, on ciup.fr for the complete programme schedule:

www.ciup.fr/citescope

Page 30: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

11SPORTING OPTIONS

The international campus sports facilities comprise of a swimming pool, two

stadiums, several tennis courts, a multi-sports area and a gym. The Sports’

Service offers a variety of sporting activities that can be done either freely or with

supervision. The Campus also organises the Inter-Foundations Tournament (TIF), a

multi-sports tournament between the residents.

Supervised or free activities

Free activitiesThis option gives you the flexibility to practice one or more

sports disciplines several times a week freely, such as swim-

ming, tennis, workout, petanque, badminton, futsal, volleyball,

etc.

Supervised activitiesYoga, Scuba Diving, Fencing, Combat Sports, Water Polo, Swim-

ming, Fitness, Hiking, Sailing, Dance (Salsa, African Dances,

Modern Jazz, Classical, Zumba, etc.)

Information and registration There are four places where information can be obtained from the

second week of September: at the information desk of Maison Inter-

nationale; at the Sports Service (Espace Sud); or in the swimming

pool. Subscription: 100 to 150 euros depending on the program.

› www.ciup.fr/sports

Documents to be produced: A passport-sized photo and a Certi-

ficate of Residence at the Cité internationale.

› Espace Sud [email protected] | T: 01 58 40 83 35

Other activities

If you want to compete, please contact the Regional University

Sports Committee.

Espace Sud› Tél : 01 43 13 13 60 | www.crsuidf.com

As to leisure and competitive sports, you may get in touch with

Paris Université Club (PUC), which is located in front of the Portu-

guese House at Stade Charléty premises.

› www. puc.asso.fr

THE TIFEvery year, a tournament with different sports brings all the houses together: football, volleyball, badminton, tennis and table tennis.• Registration : [email protected]

Page 31: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

12SAFETY ADVICE

Following these precautions will enable you to have an uneventful stay and time

abroad.

Theft or assault: what should you do?

› If you are the victim of a theft or aggression, you should go to

the nearest police station (the “commissariat”) to file a com-

plaint. If a mugger ties to snatch your bag, don’t fight back as

you run the risk of being injured. If you have the impression

that you are being followed, then take refuge in a shop or a

public place and have someone call the police.

› You should also report the incident to the central security unit

(known as the poste centrale) at 27 boulevard Jourdan (vehicle

entrance) Tel : 01 44 16 66 00

In the grounds

› Wear suitable clothing out of respect for others.

› Avoid walking in unlit or poorly lit areas at night.

› Do not forget that the consumption of strong alcohol is strictly

forbidden.

Page 32: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

13

In your house

› When you go back to your lodgings or you leave, always make

sure that the outside doors are properly shut behind you and

never let any unknown person enter at the same time as you.

› Always close your bedroom door and shut your windows, even

if you are only absent for a few minutes, and this is especially

important if your room is situated on the ground floor. Never

block the door “open” with an object if the rooms are equip-

ped with electronic closing systems.

› If you wish to invite a guest, you must request authorization

from the reception desk of your House (see Particular House

Regulations). All residents are liable for the people they invite

and must ensure that their guests abide by the regulations in

effect at the Cité internationale.

Fire prevention

› In the kitchen, do not leave the food that you are preparing

unattended.

› It is forbidden to smoke, use of hobs for cooking : rice cookers

or any other electrical cooking appliance in your study bedroom.

Each house has designated areas for cooking and heating up

meals.

›The installation of incompliant or high energy electrical

appliances is forbidden.

› The use of several multi-plugs / adaptors on top of each other

can constitute a real danger and may start a fire.

› Fire extinguishers are safety devices that must be operational in

the event of a fire: respect them so that everyone can stay safe.

window

The Cité internationale has historic monument status and must

respect the relevant rules for this type of site so as to not lose any

of its charm.

∏ Nothing must be hung outside from the windows.

∏ For safety reasons, nothing should be placed on the window sills

and you should not throw rubbish out of the windows (cigarette

butts and cans, for example).

∏ It is forbidden to sit on the window sills.

Protecting yourself from at-risk behaviour

Extreme alcohol and drug consumption may also lead to sanc-

tions being taken against you either by the head of your house

(expulsion) or by the police.

de votre Maison (exclusion) ou décidées par les représentants

de la police.

SAFETY ADVICE

Page 33: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

14DIVERSITY CHARTER

Living Together in Cultural Diversity Charter

| Préamble› Whereas diversity, including but not limited to, the diversity of

origins, ethnic belonging, religions, ideas, cultures, financial

circumstances, genders or sexual orientations, constitutes the

foundation of an enriching and stimulating life of togetherness;

› Whereas, as human beings, our perception can be distorted by

the existence of prejudices and stereotypes;

› Whereas open-mindedness – which signifies a willingness to

learn from and about the Other – allows for peaceful, dynamic

and enriching togetherness;

› Whereas it is essential to acknowledge that communication chal-

lenges and conflicts, of all kinds, may arise from living together

in diversity;

› Whereas the Cité internationale universitaire de Paris (CiuP) has

welcomed young people from all over the world, allowing for

unique experiences of cultural exchange and sharing, since 1925;

Now, therefore, the Residents of the CiuP, who participated in the first Université de la Paix, held from May 10 to May 12, proclaim the following Charter:

In the framework of the first edition of Université de la Paix, which took place in

2015, residents gathered together to draw up Cité’s Diversity Charter jointly.

Page 34: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

15DIVERSITY CHARTER

Article first – On open-mindedness and humilitEach individual shall demonstrate open-mindedness and humility

in order to accept truths that are different from his or her own,

allowing for cross-cultural togetherness.

Article 2 – On curiosity and interpersonal knowledgeMeeting and discovering one another allows for initiating a process

of knowing the Other. Encountering the Other’s difference allows for a

better knowledge of oneself, of one’s strengths and weaknesses, and

promotes personal development and enrichment through learning

different languages and diverse cultural codes.

Article 3 – on solidarityIn a spirit of solidarity, each individual undertakes to demonstrate

sensitivity toward the Other in a way that respects cultural diversity.

Through forging links and building bridges, solidarity allows indivi-

duals to interact in a mutually beneficial manner. In daily personal

life, solidarity is expressed through giving one another moral and

material support, favouring the circulation of knowledge, sharing

between people who have different abilities and experiences, as

well as creating synergies to make common cross-cultural projects

come true.

Article 4 – on empathyEach individual is entitled to the recognition of his or her emotions

and beliefs. All individuals shall act towards one another with

benevolence and in a spirit of goodwill. .

Article 5 – on peaceful resolution of disputesWhile disagreements may arise between individuals, they should

not lead to a denial of conflict, nor to an interruption of dialogue,

let alone foment violence. In a spirit of auto critique, equality, com-

promise, empathy and objectivity, the conflicting parties should

go towards one another to better apprehend and define the pro-

blem, while placing dialogue and negotiation in good faith – and

mediation, if necessary – in the centre of the conflict resolution.

Article 6 – on respecting the environmentThe jointly defined living environment is a core component of

community life. Each individual shall undertake to respect and

preserve the environment, be it social, cultural or natural. Living

in good harmony with nature and its various inhabitants requires

a constant aspiration to sustainable development.

Invite

The Fondation nationale, the Houses and Residents committees to

draw applications and good practices from this Charter in order to

promote living together in cultural diversity within the Cité inter-

nationale universitaire de Paris;

The residents and personnel of the CiuP to be inspired by this Charter

and draw on it in their behaviour and activity in the Cité internatio-

nale and the society;

The residents to enjoy and reap the full rewards of their experience in the CiuP, and to participate actively and concretely in the life of the Cité.

Page 35: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

16PRACTICAL INFORMATION

Public transport information

RATP tickets are valid for a single bus or metro journey in Paris.

They are sold singly or in a book of ten. RATP offers travel passes

such as the Carte Imagine’R for students under the age of 26.

www.ratp.fr

Close at hand› RER Line B and Tramline T3 | Cité Universitaire stop

› Metro line 4 | Porte d’Orléans

› Bus numbers 21, 67 and 88

› Orly Shuttle Bus | Avenue de la Porte de Gentilly

› Vélib bicycle hire points opposite 4 and 15 Boulevard Jourdan.

Useful telephone numbers

Security (24 hour service) › Tel : 01 44 16 66 00 ou 01 44 16 64 69 (voir plan p 19)

Security (24 hour service) | Tel: 01 44 16 66 00 or 01 44 16 64 69

(see the map on p 16)

| From a landlineSAMU | Tel : 15 Fire brigade | Tel : 18Police | Tel : 17

| From a mobile universal emergency number | Tel : 112 › doctor, police, fire brigade

/ All emergency numbers are freefone and can be called from

any telephone including phone booths. When phoning abroad

from France, dial 00 followed by the country code and then the

number you wish to call.

Pedestrians

The main entrance for pedestrians is open from 7am to 10pm at

17 Boulevard Jourdan. The other pedestrian entrance is open 24

hours a day and is located at 7 Boulevard Jourdan.

BRÉHATThroughout the year the residents may spend a few days in Brittany, on the Isle of Brehat, in a house bequeathed by the poet, Edmond HARAUCOURT. There is a charge for staying there from September to June, but there is no charge in July and August. • [email protected]

Page 36: GUIDE DES RÉSIDENTS - Fondation des États-Unis · entreprises, des fondations et des personnes privées, anciens ou amis de la Cité, soutiennent ses projets afin de rénover les

www.ciup.fr