Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
RU
SLROCSBGHR
TR
HU
ELITPTSPDE
NLEN
FR
PL
LVLT
DKSENOFI
ET
SK
ZH
PLAYHOUSE SPEELHUISMAISON DE JEUSPIELHAUS CASA DE JUEGOSTEATROTENDA DA GIOCOΒΑΜΒΑΚΕΡΌ ΣΠΙΤΑΚΙLEGEHUSLEKSTUGALEKEHUSLEIKKIMÖKKIOYUN EVIDOMEK DLA DZIECI MÄNGUMAJAROTAĻU MĀJAŽAIDIMŲ NAMAISZÍNHÁZHERŇAIGRALNICACASUTA MARE DIN BUMBACDIVADLOКЪЩИЧКА ЗА ИГРА НА ДЕЦАDJEČJI ŠATORИГРОВОЙ ДОМИК 剧场
COTTON PLAYHOUSE
2
CHILDHOMEIndustriezone ‘Blauwe Steen’Neerveld 13B 2550 Kontich
B E L G I U [email protected]
ructionsntage
weisungenper il montaggio
ntarlontagem
COMPONENTS
Short Beam ‘A’A B
4 PCS2 PCS
4 PCS
2 PCS
1P
15’
Assembly instructionsNotice de montageMontage handleidingMontageanweisungenIstruzioni per il montaggioInstrucciones de montarloInstruções de montagemοδηγίες συναρµολόγησης
Инструкция по монтажуMontaj talimatları
装配说明
Szerelési útmutatóMontážny návod
I
Vertical Post
D Long Beam ‘D’
F Short Beam ‘F’
Roof BeamC
Long Beam ‘E’ E
3 PCS
2 PCS
BEFRHNxxx
A
B
C
D F
E
1
1
1
1
1
2
4
4 4
4
4 4
22 2
2
2
3
5
55
5
3 3 3
1
2
4
3
5
6
120cm x5
90cm x6
x6
67.5cm x4
x4
x1
HARDWARE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
3
CHILDHOMEIndustriezone ‘Blauwe Steen’Neerveld 13B 2550 Kontich
B E L G I U [email protected]
ructionsntage
weisungenper il montaggio
ntarlontagem
COMPONENTS
Short Beam ‘A’A B
4 PCS2 PCS
4 PCS
2 PCS
1P
15’
Assembly instructionsNotice de montageMontage handleidingMontageanweisungenIstruzioni per il montaggioInstrucciones de montarloInstruções de montagemοδηγίες
συναρµολόγησης
Инструкция по монтажуMontaj talimatları
装配说明
Szerelési útmutatóMontážny návod
I
Vertical Post
D Long Beam ‘D’
F Short Beam ‘F’
Roof BeamC
Long Beam ‘E’ E
3 PCS
2 PCS
BEFRHNxxx
A
B
C
D F
E
4 4 www.childhome.com
ENG
LISH
EN
!
IMPORTANT! READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLYAND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
PLAYHOUSE
CLEANING AND MAINTENANCE RECOMMENDATION1. Clean by wiping with a damp cloth.2. Do not use corrosive products.3. Solid wood furniture can change slightly in its appearance during use: sunlight can
alterthecolour,whilefluctuationsinatmospherichumiditycanaffectthesurface treatment.Howeverthisdoesnotaffectthevalue,functionalityorservicelifeof the furniture.
SAFETY INSTRUCTIONS 1. WARNING!Readcarefullybeforemountingandretainforfuturereference.2. WARNING!Beawareof the riskofopenfireandother sourcesof strongheat, suchas
electricbarfires,gasfiresetc.inthevicinityofthetheproduct.3. Do not use the product if any part is broken, torn or missing.4. Toavoiddangerofsuffocationremoveplasticcoversbeforeusingthearticle.5. Alwaysputtheproductonthefloor.6. Never move the product with a child in it.7. Always check that the product can’t lose his stability.8. AdditionalorreplacementpartsshouldbeobtainedfromChildhome.9. The manufacturer’s warranty is not transferable and may therefore only be invoked by the
firstowner.
5www.childhome.com
!
NED
ERLA
ND
SNL SPEELHUIS
REINIGING EN ONDERHOUD1. Reinigenmeteenvochtigedoekmetlauwwater.2. Maak geen gebruik van bijtende producten.3. Massief hout kan na verloop van tijd lichtjes wijzigen: zonlicht kan de kleur veranderen,
schommelingen in luchtvochtigheid kunnen de oppervlaktebehandeling beïnvloeden. Dit doetechternietsafvandewaarde,defunctionaliteitofdelevensduurvanhetproduct.
BELANGRIJK! U DIENT DEZE GEBRUIKS-
AANWIJZING ZORGVULDIG TE LEZEN EN GOED TE BEWAREN
ALS NASLAGWERK.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. WAARSCHUWING!Leesalvorenstemonterenaandachtigdegebruiksaanwijzingenbewaar
zezorgvuldigvoorlatergebruik.2. WAARSCHUWING! Vergewis u van het gevaar indien u het product in de nabijheid van open
vuurhaarden of extreme warmtebronnen plaatst.3. Maak geen gebruik van het product indien een onderdeel defect, gescheurd of vermist is.4. Verpakkingenzijngevaarlijk,verwijderzezovlugmogelijkomverstikkingtevoorkomen.5. Plaatshetproductaltijdopeenvlakkeoppervlakte.6. Verplaats het product nooit met uw kind erin.7. Opgeletalsuietsaanhetproducthangt,zorgervoordathetproductzijnstabiliteitnooit
verliest.8. Gebruik uitsluitend originele Childhome-reserveonderdelen.9. Defabrieksgarantieisnietoverdraagbaarenkandaaromalleendoordeeersteeigenaar
worden ingeroepen.
6 6 www.childhome.com
!
FRA
NÇA
ISFR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN1. Lenettoyagesefaitàl’aided’unchiffonhumidifiéàl’eautiède.2. N’utilisezpasdeproduitscorrosifs.3. Leboismassifpeutlégèrements’altéreraufildutemps:lalumièredusoleilpeutmodifiersa
couleuretlesvariationsdel’humiditédansl’airpeuventinfluencerletraitementdesurface.Maiscelanechangeenrienlavaleur,lafonctionnalitéetladuréedeviedumeuble.
IMPORTANT! LISEZ ET RESPECTEZ
SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR UNE CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
MAISON DE JEU
• PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ1. AVERTISSEMENT!Lisezetrespectezscrupuleusementcesinstructionsetconservez-les
pouruneconsultationultérieure.2. AVERTISSEMENT!évitezlesrisquesengendrésparlaprésenced’unfoyerouvert
ouautressourcesdechaleur,tellesquelesappareilsdechauffageélectriqueouàgaz,àproximitédeleproduitd’enfant.
3. Leproduitd’enfantnedoitpasêtreutiliséesidespartiessontcassées,déchiréesoumanquantes.
4. Pourévitertoutdangerd’étouffement,enlevertoutsacplastiqueavantusage.5. Veuilleztoujoursinstallerleproduitd’enfantsurlesol,surunesurfaceuniforme.6. Nedéplacezjamaisleproduitd’enfantlorsquel’enfantestdedans.7. Sivousaccrochezquelquechoseàleproduitd’enfant,assurez-vousqueleproduit
d’enfantneperdpassastabilité.8. N’utilisezquelespiècesderechangeChildhome.9. Laprésentegarantiedufabricantn’estenaucuncastransférable,etpeutuniquementêtre
utiliséeparlepremierpropriétaireduproduit.
7www.childhome.com
!
DEU
TSCH
DE SPIELHAUSWICHTIG!
DIE FOLGENDEN ANLEITUNGEN SIND SORGFÄLTIG ZU
LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
AUFZUBEWAHREN.
REINIGUNG UND PFLEGE1. Reinigen mit einem anbefeuchteten Tuch.2. KeineätzendenProduktebenutzen.3. MassivesHolzkannnacheinigerZeitleichteÄnderungenaufzeigen:dasSonnenlicht4. kanndieFarbeändern,SchwankungenderLuftfeuchtigkeitkönnendieOber
flächenbehandlungbeeinflussen.DiesesbeeinträchtigtallerdingsnichtdenWert, dieFunktionsfähigkeitoderdieLebensdauerdesMöbels.
• SICHERHEITSVORSCHRIFTEN1. ACHTUNG! Lesen Sie vor der Montage aufmerksam die Gebrauchsanleitung und
bewahrenSiediesezurspäterenVerwendungauf.2. WARNUNG!BeachtedasRisikodurchoffenesFeuerundanderestarkeWärmequellen,z.
B.elektrischeHeizstäbe,Gasflammenusw.,inunmittelbarerNähedesDasProdukts.3. DenDasProduktnichtzubenutzen,wennirgendeinTeilgebrochenodergerissenistoder
fehlt.4. Verpackungensindgefährlich,entsorgenSiediesesoschnellwiemöglichum
Erstickungsgefahrzuvermeiden.5. Das Produkt muss immer auf eine ebene Fläche auf den Boden gestellt werden.6. Bewegen Sie niemals den Das Produkt mit einem Kind drinnen.7. Überprüfen Sie immer, ob der Das Produkt seine Stabilität nicht verlieren kann.8. VerwendenSiebittenuroriginaleChildhome-Ersatzteile.9. DieHerstellergarantieistnichtübertragbarundkanndahernurvormerstenBesitzerin
Anspruch genommen werden.
8 8 www.childhome.com
!
ESPA
ÑO
LES
ATENCIÓN!LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS
INSTRUCCIONESY GUÁRDELAS PARA CONSULTAS
POSTERIORES.
CASA DE JUEGOS
CUIDADO Y MANTENIMIENTO1. Limpie pasando un trapo húmedo.2. Noutiliceproductoscorrosivos.3. Conelpasodeltiempo,elaspectodelosmueblesdemaderamacizapuedevariar:laluz
solar puede alterar el color,mientras que los cambios de humedad atmosférica puedenafectaraltratamientodelasuperficie.Sinembargo,estonoafectaalvalor,lafuncionalidadolavidaútildelmueble.
AVISO DE SEGURIDAD1. ¡ATENCIÓN! Lea atentamente estas instrucciones antes de proceder al montaje y
guárdelas por si desea consultarlas en el futuro.2. ¡ADVERTENCIA! Debe tenerse siempre en cuenta el riesgo debido a fuego incontrolado
u otras fuentes de calor intenso en las inmediaciones de el producto, como, p.ej., varillas térmicaseléctricas,llamasdegas,etc.
3. ¡ADVERTENCIA!Noutilizarnuncaelproductosihayalgunapiezarota,rasgadaoquefaltase.
4. Paraquenohayapeligrodeasfixia,retirelosplásticosantesdeutilizarelartículo.5. Ponga siempre la producto en el suelo.6. No mueva el producto con el niño en ella.7. Asegúresesiempredequeelproductonopierdaestabilidad.8. EmpleesólolaspiezasderecambiooriginalesdeChildhome.9. Lagarantíadelfabricanteesintransferibley,porlotanto,solopodráserutilizadaporel
primer propietario.
9www.childhome.com
!
ATENÇÃO! LEIA CUIDADOSAMENTE ESTAS
INSTRUÇÕES EGUARDE-AS PARA CONSULTAS
POSTERIORES.
PORT
UG
UÊS
TEATROPT
LIMPEZA E MANUTENÇÃO1. Limpar com um pano húmido.2. Nãoutilizarprodutosdelimpezacorrosivos.3. Como tempo, o aspecto domobiliário demadeiramaciça podemudar ligeiramente. A luz do
sol pode alterar a cor, enquanto que as flutuações de humidade podem afectar o tratamentosuperficial.Noentanto,talnãoafectaráovalor,funcionalidadeouvidaútildomóvel.
AVISOS DE SEGURANÇA 1. ATENÇÃO!Lercomatençãoantesdeprocederàmontagemeguardarparareferência
futura.2. AVISO! Preste atenção aos perigos decorrentes de fogueiras e outras fontes
defortecalor(porexemploradiadoreseoutrosaquecedoreseléctricos,chamasdegás,etc.) na directa proximidade da produto.
3. AVISO!Nãoutilizaraprodutonocasodealgumapeçaestaremfalta,partidaourasgada. ouquebrada.
4. Parapreveniroriscodesufocamento,retirarascoberturasdeplásticoantesdeutilizaroproduto.
5. Colocar sempre a produto no chão.6. Nunca deslocar a produto com a criança sentada na mesma.7. Verificarsempreaestabilidadedacadeira.8. RecomendamosquesejamutilizadassópeçasdereposiçãoChildhome.9. Agarantiadofabricantenãoétransferívele,porisso,sópodeserinvocadapeloprimeiro
proprietário.
10 10 www.childhome.com
!
ITA
LIA
NO ATTENZIONE!
LEGGERE CON ATTENZIONE LE SEGUENTI ISTRUZIONI E
CONSERVARE PER UNA FUTURA CONSULTAZIONE.
TENDA DA GIOCOIT
CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE1. Pulire il fasciatoio con un panno inumidito.2. Nonusareprodotticorrosivi.3. Dopounpo’ditempoimobiliinlegnomassicciopossonoleggermentemodificarsinell’aspetto:
lalucesolarepuòalterareilcolore,mentrelevariazionidell’umiditàatmosfericapossonoinfluiresullostratoprotettivodellasuperficie.Questononinfluisceperòsulvalore,sullafunzionalitàosulla durata del mobile.
AVVERTENZA PER LA SICUREZZA 1. ATTENZIONE!Leggereattentamenteleistruzionimanualeprimadelmontaggioe
conservarle per un uso futuro.2. AVVERTENZA!Prestareattenzioneaipericolicausatidafuochiviviealtrefortifonti
dicalore(p.es.radiatorielettrici,fiammedigas,ecc.)nelleimmediatevicinanzedelprodotto.
3. AVVERTENZA!Nonusareilprodottosepartidiessosonorotte,strappateomancanti.4. Perevitarerischidisoffocamentorimuoveretuttalaplasticadicoperturaprimadi
utilizzarel’articolo.5. Ilprodottovasempreposizionatosuunpavimentoorizzontale.6. Maispostareilprodottoconilbambinoall’interno.7. Controllaresemprecheilprodottononperdastabilità.8. Usare esclusivamente ricambi originali Childhome.9. Lagaranziadelproduttorenonètrasferibileepertantosoloilprimoproprietariopuò
usufruirne.
11www.childhome.com
!
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΟΙ ΚΑΤΩΘΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΕΠΕΙ
ΝΑ ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΤΕΠΕΙΤΑ ΞΕΦΥΛΛΙΣΜΑ .
ΒΑΜΒΑΚΕΡΌ ΣΠΙΤΑΚΙΕΛ
ΛΗ
ΝΙΚ
ΑEL
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ1. Καθαρίστετοκαρεκλάκισαςσκουπίζονταςμεέναυγρόύφασμα.2. Μηνχρησιμοποιείτεπροϊόνταπουπροκαλούνδιάβρωση.3. Ηεμφάνισητωνεπίπλωναπόξύλοενδέχεταινααλλάξειελαφράμετάαπόλίγο:τοφωςτουήλιου
μπορεί να αλλοιώσει το χρώμα, ενώ οι διακυμάνσεις στην ατμοσφαιρική υγρασία μπορούν ναεπηρεάσουν την επιφάνεια. Εντούτοις, δεν επηρεάζεται η αξία, η λειτουργικότηταή η διάρκειαζωήςτουεπίπλου.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Διαβάστεπροσεκτικάπριναπότηντοποθέτησηκαιφυλάξτετοπαρόν
γιατυχόνμελλοντικήαναφορά.2. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Προσέξτεώστεκοντάστοπροϊόννα
μηνυπάρχειεστίαφωτιάςήάλληέντονηπηγήθερμότητας(π.χ.ηλεκτρικέςθερμάστρες,εστίεςαερίου,κτλ.).
3. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Μηνχρησιμοποιείτετοπροϊόν,εάνκάποιοεξάρτημαέχεισπάσει,σκιστείήλείπει.
4. Γιατηναποφυγήτουκινδύνουασφυξίας,αφαιρέστεταπλαστικάπροϊόνπριναπότηχρήσητουαντικειμένου.
5. Τοποθετείτετοπροϊόνπάνταστοδάπεδο.6. Μημετακινείτεποτέτοπροϊόν,ενώτοπαιδίκάθεταισεαυτό.7. Ελέγχετεπάνταότιτοπροϊόνδενμπορείναχάσειτησταθερότητάτου.8. ΠαρακαλείσθεναχρησιμοποιείτεμόνογνήσιαανταλλακτικάτηςChildhome.9. Ηεγγύησητουκατασκευαστήδενείναιμzεταβιβάσιμοκαιμπορείναγίνειεπίκλησημόνο
απότονπρώτοιδιοκτήτη.
12 12 www.childhome.com
!
DA
NSK
DK
RENGØRING- OG VEDLIGEHOLDELSES ANBEFALING1. Rengørvedataftørremedenfugtigklud.2. Brug ikke ætsende produkter.3. Massive træmøbler kan ændre sig lidt i sit udseende under brug: sollys kan ændre farven, mens
udsvingiluftfugtighedenkanpåvirkeoverfladebehandlingen.Dennepåvirkningharingenbetyd-ningforhverkenfunktionalitetellerlevetidafmøblet.
VIGTIGT! FØLG INSTRUKTIONERNE NØJE OG GEM DEM TIL SENERE BRUG.
ULTÉRIEURE.
LEGEHUS
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER1. ADVARSEL!Følginstruktionernenøjeoggemdemtilsenerebrug.2. ADVARSEL!Væropmærksompårisikoengennemåbenildogandre
kraftigevarmekilder(fxelektriskevarmestave,gasflammerosv.)iumiddelbarnærhedaf produkt.
3. ADVARSEL! Anvend ikke produkt, hvis en del er brækket, revnet eller mangler.4. Sætaltidstolenpågulvet.5. Flyt aldrig stolen med barnet i.6. Kontrolléraltidatstolenstårstabilt.7. BrugkunoriginaleChildhomereservedeletilgitteret.8. Producentensgarantikanikkeoverføresogkanderforkunpåberåbesafdenførsteejer.
13www.childhome.com
SVEN
SKA
SE
!
VIKTIGT! LÄS FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA OCH SPARA DEM FÖR FRAMTIDA
BRUK.
LEKSTUGA
RENGÖRINGS- OCH UNDERHÅLLSREKOMMENDATION1. Rengörgenomatttorkamedenfuktigtrasa.2. Använd inte frätande produkter.3. Möbler imassivt trä kan förändras något i sitt utseende under användning: solljus kan ändra
färgen,medanvariationer i luftfuktighetkanpåverkaytbehandlingen.Mendettapåverkar intevärdet,funktionalitetellerlivslängdavmöblerna.
SÄKERHETS INSTRUKTIONER 1. VARNING!Läsföljdessainstruktionernogaochsparademförframtidabruk.2. VARNING!Tänkpåattöppeneldochandrastarkavärmekällor(t.ex.elektriska
värmestavar,gasflammorosv.)direktinärhetenavdenproduktkanutgöraenrisk.3. VARNING!Denproduktfårinteanvändasomnågondelärbruten,spruckenellerfattas.4. Förattundvikariskförkvävningtabortplastskyddinnanduanvänderartikeln.5. Ställalltidstolenpågolvet.6. Flyttaaldrigproduktmedettbarniden.7. Kontrolleraalltidattproduktintekanförlorasinstabilitet.8. AnvändendastChildhomeoriginalreservdelartilldennaprodukt.9. Tillverkarensgarantiärinteöverförbarochkandärförendaståberopasavdenförsta
ägaren.
14 14 www.childhome.com
!
NO
RSK
NO
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ANBEFALING1. Renvedåtørkeavmedenfuktigklut.2. Ikke bruk etsende produkter.3. Heltremøblerkanendreseglittisinopptredenunderbruk:sollyskanendrefarge,menssvingnin-
geriluftfuktighetkanpåvirkeoverflatebehandling.Mendettepåvirkerikkeverdien,funksjonalitetellerlevetidpåmøblene.
VIKTIG! LES OG FØLG DISSE INSTRUKSENE NØYAKTIG OG TA VARE PÅ DEM TIL SENERE
BRUK.
LEKEHUS
SIKKERHETSINSTRUKSJONER1. ADVERSEL! Les og følg disse instruksene nøyaktig og ta vare på dem til senere bruk.2. ADVERSEL!Setilatdetikkeoppstårfarerpga.åpenildogandresterkevarmekilder(f.eks.
elektriske varmerør) umiddelbart i nærheten av juniorstol.3. ADVERSEL! Ikke bruk produktet hvis deler er ødelagte, skadet eller mangler.4. Foråunngåfareforkvelningfjerneplastdeksleneførdubrukerartikkelen.5. Alltidsetteproduktetpågulvet.6. Aldriflytteproduktetmedetbarniden.7. Kontrolleralltidatproduktetikkekanmistesinstabilitet.8. BrukkunoriginaleChildhomereservedelertildetteproduktet.9. Garantienfraprodusentenerikkeoverførbarogkanderforbarepåberopesavdenførste
eieren.
15www.childhome.com
FIN
SK
FI
!
TÄRKEÄÄ! LUE NÄMÄ OHJEET, NOUDATA NIITÄ TARKASTI JA
SÄILYTÄ NE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
LEIKKIMÖKKI
PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO SUOSITUS1. Puhdista pyyhkimällä kostealla liinalla.2. Äläkäytäsyövyttäviäaineita.3. Puuhuonekalujenvärivoimuuttuaauringonvalossajailmankosteudentakiapintakäsittelysaat-
taamuuttua.Tämäeikuitenkaanvaikutatuotteenkäytettävyyteentaiarvoon.
TURVALLISUUSOHJEET 1. VAROITUS!Luenämäohjeet,noudataniitätarkastijasäilytänemyöhempääkäyttöä
varten.2. VAROITUS!Varoavointatultajamuitalämpölähteitä(esim.sähkölämmityksiä,kaasu-
liekkejäjne.)tuotevälittömässäläheisyydessä.3. VAROITUS!Tuoteeisaakäyttää,josjokinosaonpoikki,repeytynyttaijossepuuttuu.4. Tukehtumisvaaranvälttämiseksipoistaartikkelistamuovitennekäyttöä.5. Asetatuoteainalattialle.6. Äläsiirrätuotelapsenollessatuolissa.7. Tarkistaaina,ettätuoteeioleepätasapainossa.8. KäytätuotteenkanssavainChildhomealkuperäisvaraosia.9. Valmistajantakuueiolesiirrettävissä,jasiksiniitävoidaankäyttääensimmäisenomista-
janainoitatuotteita.
16 16 www.childhome.com
!
TEMİZLİK VE BAKIM ÖNERİLERİ1. Mamasandalyesiniıslakbirbezlesilerektemizleyin.2. Aşındırıcıürünlerkullanmayın.3. Masifahşabındışgörünümündezamanladeğişiklikolabilir:güneşışığırengini
değiştirebilir,nemoranındakideğişiklikleriseyüzeykaplamasınıetkileyebilir.Ancakbudeğişikliklermobilyanındeğerini,işlevselliğiniyadakullanımömrünüetkilemez.
ÖNEMLİ! İLIŞIKTEKI TALIMATNAMELER
DIKKATLI BIR ŞEKILDE OKUNMALI VE DAHA SONRA
TEKRAR FAYDALANILMAK ÜZERE SAKLANMALIDIR.
TÜRK
ÇEOYUN EVITR
GÜVENLİK TALİMATLARI 1. DİKKAT!Kurmadanöncedikkatleokuyunveileridebaşvurmakiçinsaklayın.2. UYARI!Ürünhemenyakınındakiaçıkateşvebaşkaaşırıısıkaynaklarıileilgili(Örn.elektrikli
ısıtmaçubukları,gazalevleriv.s.)riskedikkatedilmelidir.3. UYARI!Ürünkendibaşınadoğruoturamıyorsaürünkullanmayınız.4. UYARI!Eğerherhangibirparçakırılmışsa,kopmuşsaveyaeksikise,ürünkullanmayınız.5. Boğulmatehlikesiniönlemekiçineşyayıkullanmadanönceplastikörtüleriçıkarın.6. Ürün daima yere koyun.7. Ürüniçindeykensandalyeyihiçbirzamanhareketettirmeyin.8. Sandalyenindevrilmeriskiolmadığınımutlakakontroledin.9. LütfenyalnızcaorijinalChildhomeyedekparçalarıkullanınız.10. Üreticigarantisidevredilemez,busebeplesadeceürününilksahibitarafindankullanilabilir.
17www.childhome.com
!
POLS
KAPL
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA REKOMENDACJA1. Czystepoprzezprzetarciewilgotnąszmatką.2. Nieużywaćproduktówkorozyjnych.3. Meblelitegodrewnamożezmieniaćsięnieznaczniewjegowyglądupodczasstosowania:światło
słonecznemożezmienićkolor,zaśwahaniawilgotnościpowietrzamożewpływaćnaobróbkępowierzchniową.Jednaktoniemawpływunawartość,funkcjonalnośćiżywotnośćmebli.
WAŻNE! PONIŻSZE INSTRUKCJE NALEŻY UWAŻNIE
PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO WYKORZYSTANIA W
PRZYSZŁOŚCI.
TEATR
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA1. OSTRZEŻENIE!Poniższeinstrukcjenależyuważnieprzeczytaćizachowaćdowykorzystania
wprzyszłości.2. OSTRZEŻENIE!Należymiećzawszenauwadzeryzykozestronyotwartegoogniaiinnych
silnychźródełciepła(np.grzałkielektryczne,palnikigazoweitp.)wbezpośrednimotocze-niukrzesełka.
3. OSTRZEŻENIE!Produktunieużywać,jeśliktóraśzjegoczęścijestzłamana,porysowanalubzostałazagubiona.
4. Abyuniknąćniebezpieczeństwauduszeniazdjąćplastikoweosłonyprzedużyciemwyrobu.5. Zawszeumieścićkrzesłanapodłogę.6. Nigdyprzesunąćproduktuzdzieckiemwśrodku.7. Zawszenależysprawdzić,żekrzesłoniemożeutracićstabilność.8. UżywaćwyłącznieoryginalnychczęścizamiennychChildhome.9. Gwarancjaproducentaniejestzbywalneimogązatembyćpowoływanejedynieprzez
pierwszegowłaściciela.
18 18 www.childhome.com
EEST
IET
!
TÄHELEPANU! LUGEGE JA JÄRGIGE NEID JUHISEID JA
HOIDKE EDASPIDISEKS ALLES.
MÄNGUMAJA
PUHASTUSE JA HOOLDUSE SOOVITUS1. Puhastage pühkides niiske lapiga.2. Ärgekasutagesöövitavaidaineid.3. Täispuidustmööbel võibmuutaveidiomavälimust kasutamiseajal:päikesevalgusvõibmuuta
värvi,samaskuiõhuniiskusekõikuminevõibmõjutadapinnatöötlust.Kuidseeeimõjutaväärtust,funktsionaalsustvõimööblieluiga.
OHUTUSJUHISED1. HOIATUS! Lugege ja järgige neid juhiseid ja hoidke edaspidiseks alles.2. HOIATUS!Olgeettevaatlik,kuilapsetoodejuhatajaligidusesonlahtinetulivõimõniteine
tugev soojusallikas (nt keedupulk, gaasipliit vm).3. HOIATUS!Ärgekasutagetoode,kuimõniselledetailonviganevõipuudub.4. Etvältidalämbumisohtu,eemaldagekilepakendtäielikultennetootekasutamist.5. Asetagetoodealatipõrandale.6. Ärgeliigutagetoodekunagikuilapsistubselles.7. Kontrolligealati,ettoodeeikaotaomastabiilsust.8. Kasutage palun ainult Childhome originaalvaruosi.9. Tootjagarantiieioleüleantavningseetõttuvõibtuginedavaidesimeneomanik.
19www.childhome.com
!
LATV
IJA
SLV
TĪRĪŠANA UN APKOPE IETEIKUMS1. Tīru,noslaukotarmitrudrānu.2. Nelietojietkodīgasproduktus.3. Masīvkokamēbelesvarnedaudzmainītiessavāizskatālietošanaslaikā:saulesgaismavarmainīt
krāsu,betsvārstībasgaisamitrumuvarietekmētvirsmasapstrādi.Tomērtasneietekmēvērtību,funkcionalitātivaipakalpojumumūžumēbeles.
SVARĪGI! IZLASIET UN IEVĒROJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS
UN SAGLABĀJIET TOS TURPMĀKAI IZMANTOŠANAI.
ROTAĻU MĀJA
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI1. BRĪDINĀJUMS!Izlasietunievērojietšosnorādījumusunsaglabājiettosturpmākai
izmantošanai.2. BRĪDINĀJUMS!Produktstuvumānedrīkstbūtatklātaugunsun
citispēcīgisiltumaavoti(piemēram,elektriskiesildītāji,gāzesplītsliesmas).3. BRĪDINĀJUMS!Neizmantotprodukts,,jakādatādaļairsalauzta,ieplīsusivaitrūkst.4. Laiizvairītosnonosmakšanasbriesmasnoņemtplastmasasvāciņus,pirmslietojatrakstu.5. Vienmērnodotprodukts,uzgrīdas.6. Nekadpārvietotprodukts,arbērnutajā.7. Vienmērpārliecinieties,kaprodukts,nevarzaudētsavustabilitāti.8. LūdzamizmantottikaioriģinālāsChildhomerezervesdaļas.9. Ražotājagarantijanavnododamauntādēļtovaratsauktiestikaipirmaisīpašnieks.
20 20 www.childhome.com
LIET
UVO
SLT
!
SVARBU! PERSKAITYKITE IR VYKDYKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS IR
IŠSAUGOKITE JAS ATEIČIAI.
ŽAIDIMŲ NAMAI
VALYMO IR EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJA1. Valykitedrėgnašluoste.2. Nenaudokitekoroziniųproduktų.3. Medžiomasyvobaldaigališiektiekpakeistisavoišvaizdąnaudojimometu:saulėsspinduliaigali
pakeistispalvą,oatmosferosdrėgmėssvyravimaigalipaveiktipaviršiausišvaizdą.Tačiautaineturiįtakosgaminiovertei,funkcionalumuiirtarnavimuipagalpaskirtį.
SAUGOS INSTRUKCIJOS1. ĮSPĖJIMAS!Perskaitykiteirvykdykitešiasinstrukcijasirišsaugokitejasateičiai.2. ĮSPĖJIMAS!Atkreipkitedėmesįįrizika,kurikyla,jeiartiVaikiškakėdėyraatvira
ugnisarbakitistiprūsšilumosšaltiniai(pvz.:elektriniaišildytuvai,degančiosdujosirpan).3. ĮSPĖJIMAS!Produktasnenaudokite,jeinorsvienajosdalisyrasulaužyta,įplyšusiarbajos
trūksta.4. Siekiantišvengtipavojausuždusti,priešnaudojantgaminįpašalinkiteplastikinius
uždangalus5. Visadastatykiteproduktasantgrindų.6. Niekadaneperkelkiteproduktassėdintjoje.7. Visadapatikrinkitearkėdutėstatomojevietojenegaliprarastistabilumo.8. NaudokitetikoriginaliasChildhomeatsarginesdalis.9. Gamintojogarantijaneperduodamas,todėlgalibūtiremiamasitikpirmajamsavininkui.
21www.childhome.com
!
MA
GYA
R FONTOS!GONDOSAN OLVASSA EL ÉS
TARTSA BE AZ UTASÍTÁSOKAT!ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT
KÉSŐBBI HASZNÁLATRA!
SZÍNHÁZHU
JAVASLATOK TISZTÍTÁSHOZ ÉS KARBANTARTÁSHOZ1. Nedvesruhávaltöröljele!2. Atisztításhoznehasználjonmaróhatásúszereket!3. Ahasználatsoránatömörfábólkészültbútorkülalakjaenyhénmegváltozhat:anapfényhatására
módosulhataszíne,ésalevegőnedvességtartalmánakváltozásahatássallehetafelületkezelésre.Ezazonbannembefolyásoljaatermékhasználatiértékétvagytartósságát.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK1. FIGYELMEZTETÉS!Atermékösszeállításaelőttfigyelmesenolvassael,ésőrizzemeg.2. FIGYELEM!Aztermékközvetlenközelébenügyelnikellanyílttűzreés
egyéberőshőforrásokra(pl.elektromosfűtőrudakra,gázlángokra,stb.).3. FIGYELEM!Azterméknemhasználható,habármelyrészeeltört,megrepedt,elszakadt
vagyhiányzik.4. Afulladásveszélyelkerüléseérdekében,atermékhasználatbavételeelőtttávolítsaelróla
aműanyagcsomagolást.5. Atermékmindigapadlórategye.6. Sohanehelyezzearrébbaztermékúgy,hogyagyermekbennevan.7. Mindiggyőződjönmegróla,hogyaztermékstabil.8. CsakeredetiChildhomealkatrészekethasználjon.9. Agyártóigarancianemátruházhatóésezértcsakakkorlehethivatkozniazelső
tulajdonos.
22 22 www.childhome.com
!
SK
ODPORÚČANIA PRE ČISTENIE A ÚDRŽBU1. Čistitepoutieranímnavlhčenouhandričkou.2. Nepoužívajtekoróznevýrobky.3. Vzhľadnábytkuzmasívnehodrevasamôžepripoužívanímmiernezmeniť:slnečnésvetlomôže
pozmeniťfarbu,zatiaľčozmenyatmosférickejvlhkostimôžupovrchmateriálu.Tietozmenyaleneovplyvňujúhodnotu,funkčnosťaleboživotnosťnábytku.
DÔLEŽITÉ! PREČÍTAJTE SI A DODRŽIAVAJTE TIETO POKYNY
A ULOŽTE ICH PRE BUDÚCE POUŽITIE.
HERŇA
BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE1. VÝSTRAHA!Prečítajtesiadodržiavajtetietopokynyauložteichprebudúcepoužitie.2. VÝSTRAHA!Trebadbaťnarizikoskrzotvorenýoheňainésilnézdrojetepla(napr.
elektrickévýhrevnétyče,plynovéplameneatď.)bezprostrednejblízkostivysokejstoličky.3. VÝSTRAHA!Nepoužívajtevýrobok,keďnejakájehočasťjezlomená,natrhnutáalebo
chýba.4. Abysazabránialonebezpečenstvuudusenia,predpoužitímvýrobkuznehoodstráňte
plastovéobaly.5. Výrobokvždypokladajtenazem.6. Nikdyvýroboknehýbte,pokiaľjevnejdieťa.7. Vždykontrolujte,čijevýrobokstabilná.8. Prosím,používajteibaoriginálnenáhradnédielyznačkyChildhome.9. Zárukavýrobcujeneprenosná,apretomôžebyťuplatnenáibanaprvéhomajiteľa.
SLO
VEN
ČIN
A
23www.childhome.com
!
DÔLEŽITÉ!PREČÍTAJTE SI A RIAĎTE
SA TÝMTO NÁVODOM NA POUŽITIE. USCHOVAJTE HO
PRE ĎALŠIE POUŽITIE.
IGRALNICASL
ODPORÚČANIA PRE ČISTENIE A ÚDRŽBU1. Čistitepoutieranímnavlhčenouhandričkou.2. Nepoužívajtekoróznevýrobky.3. Vzhľadnábytkuzmasívnehodrevasamôžepripoužívanímmiernezmeniť:slnečnésvetlomôže
pozmeniťfarbu,zatiaľčozmenyatmosférickejvlhkostimôžupovrchmateriálu.Tietozmenyaleneovplyvňujúhodnotu,funkčnosťaleboživotnosťnábytku.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY1. VAROVANIE!Prečítajteeštepredmontážouauschovajtepreďalšiepoužitie.2. OPOZORILO!Pazitenatveganjeodprtegaognjaalidrugihvirovtoplote(npr.električni
grelci,plinskiplamen)vneposrednibližiniizdelek.3. OPOZORILO!Teganeuporabljajte,čejekakšendelzlomljen,strganalimanjka.
zlomljen,strganalimanjka!4. Dabiseizognilinevarnostizadušitveodstranitevseplastičnepokroveinembalažopred
uporabo.5. Vednopostaviteizdeleknatrdatla.6. Nikolinepremikajteizdelek,doklerotroksedivnjem.7. Vednopreverite,dastolnemoreizgubitisvojostabilnost.8. Prosimovas,dauporabljatezgoljoriginalneChildhomenadomestnedele.9. Garancijaproizvajalcaniprenosljivainsezatolahkouveljavljasamoprvemulastniku.
SLO
VÉN
ŠČIN
A
24 24 www.childhome.com
ROM
ÂN
ESC
RO
!
IMPORTANT! CITIȚI ȘI URMAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI ȘI PĂSTRAȚI-LE PENTRU
REFERINȚE ULTERIOARE.
CASUTA MARE DIN BUMBAC
CURATIREA SI INTRETINEREA TREBUIE EFECUATA DUPA MANUALUL DE UTILIZARE.1. Curatatprinștergerecuocârpăumedă.2. Nufolosițiprodusecorozive.3. Mobilierul din lemnmasiv i-si poate schimbaușor aspectul său întimpul utilizării: lumina
soareluipoatemodificaculoarea,întimpcefluctuațiiledeumiditateatmosfericăpoateafectatratamentuldesuprafață.Totuși,acestlucrunuafecteazăvaloarea,funcționalitateasaudu-ratadeviațăamobilei.
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA1. ATENŢIE!Citițișiurmațiacesteinstrucțiunișipăstrați-lepentrureferințeulterioare.2. ATENŢIE!Sevaaveaînvedererisculgeneratprinfocdeschisşi.prinaltesurseputer-
nicedecăldură(deex.radiatoareelectrice,flăcăridegazetc.)dinimediataapropierea produs.
3. ATENŢIE!Nufolosiţiprodusuldacăvreunadincomponenteestespartă,ruptăsaudacălipseşte.
4. Pentruaevitapericoluldesufocareîndepărtațicapaceledeplasticînaintedeautilizaarticolul.
5. Asezatiintodeaunaprodusulpepodea.6. Numutaținiciodatăprodusulcuuncopilînea.7. Întotdeaunaverificațicaprodusulsanuisipiardastabilitatea.8. VărugămsăutilizaţidoarpiesedeschimboriginaleChildhome.9. Garanțiaproducătoruluinuestetransferabilși,prinurmare,poatefiinvocatănumai
decătreprimulproprietar.
25www.childhome.com
!
ČESK
ÝCS
ČIŠTĚNÍ A INFORMACE PRO ÚDRŽBU1. Čistětevašižidličkuotřenímvlhkouhobounebohadříkem.2. Nepoužívejtežíravéprostředky.3. Masivnídřevomůžepochvílinepatrnězměnitvzhled,slunečnízářenímůžepozměnitbarvu,pro-
storovávlhkostmůžeovlivnitpovrchovouúpravu.Nicméně,totoneovlivňujehodnotu,funkčnostneboživotnostnábytku.
DŮLEŽITÉ! PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE TYTO POKYNY A ULOŽTE JE PRO BUDOUCÍ
POUŽITÍ.
DIVADLO
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE1. VAROVÁNÍ!Přečtětesiadodržujtetytopokynyauložtejeprobudoucípoužití.2. VAROVÁNÍ!Jetřebadbátnarizikopřiotevřenémohniajinésilnézdrojetepla(např.
elektrickévyhřívacítyče,plynovétopidlaatd.)vbezprostředníblízkostivýrobek.3. VAROVÁNÍ!Nepoužívejtevýrobek,kdyžnějakájejíčástjezlomená,natrženáaneboschází.4. Prozabráněnísenebezpečíudušení,odstraňtevšechnyplastovéobalypředpoužíváním
výrobku.5. Výrobeknelzepoužít,pokudjejehočástrozbitá,zničenánebochybí.6. Nikdysvýrobeknehýbejte,pokudjevnídítě.7. Kontrolujte,zdavýrobekjestabilní.8. PoužívejteprosímpouzeoriginálnínáhradnídílyznačkyChildhome.9. Zárukavýrobcejenepřenosná,aprotomůžebýtuplatněnapouzenaprvníhomajitele.
26 26 www.childhome.com
БЪЛ
ГАРС
КИBG
!
ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ И СЛЕДВАЙТЕ ТЕЗИ
ИНСТРУКЦИИ И ГИ ЗАПАЗЕТЕ ЗА СПРАВКА В БЪДЕЩЕ.
КЪЩИЧКА ЗА ИГРА НА ДЕЦА
ПРЕПОРЪКИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА1. Почиствайтекатоизползватевлажнакърпа.2. Неизползвайтеагресивнипрепаратизапочистване.3. Мебелитеотмасивнодървомогатдаизменятвидасисвремето:слънчеватасветлинаможе
даизсветлицвета;променивъввлажносттанавъздухамогатдаповлияятнаповърхността.Товапоникакъвначиннепроменякачеството,функционалността,нитоскъсяваживотанапродукта.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Прочететеиследвайтетезиинструкцииигизапазетезасправка
вбъдеще.2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Дасевнимавазарискототкритогънидругисилниизточници
натоплина(напр.електрическинагреватели,пламъципригорененагазит.н.)в непосредственаблизостдопродукт!
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!продуктданесеизползва,аконякойотелементитеесчупен,повреденилилипсва!
4. Задасеизбегнеопасностотзадушаване,незабавноизхвърлетенайлоноватаопаковкапредидаизползватепродукта.
5. Винагипоставяйтепродуктнапода,наравнаповърхност.6. Никоганеместетепродуктдокатодететоседивнего.7. Винагипроверявайтестабилносттанапродукт.8. МоляизползвайтесамооригиналнирезервничастиотChildhome.9. Гаранциятанапроизводителянеможедасепрехвърляиследователноможедасе
търсисамоотпървиясобственик.
27www.childhome.com
HRV
ATSK
IHR
!
VAŽNO! PROČITAJTE I SLIJEDITE OVE UPUTE I
SPREMITE IH ZA BUDUĆE POTREBE.
DJEČJI ŠATOR
PREPORUKA ZA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE1. Čistite,brišitevlažnomkrpom.2. Nemojtekoristitikorozivneproizvode.3. Punodrvonamještajmoženeštopromijenitiusvomizgleduzavrijemeuporabe:sunčevasvjet-
lostmožemijenjatiboju,doksuoscilacijeuvlageuzrakumožeutjecatinapovršinskuobradu.Međutim,toneutječenavrijednost,funkcionalnostiliradnivijeknamještaja.
SIGURNOSNE UPUTE1. UPOZORENJE!Pročitajteislijediteoveuputeispremiteihzabudućepotrebe.2. UPOZORENJE!Trebapazitinarizikodotvorenevatreidrugihjakihizvoratoplote(npr.
električnihgrijača,plinskogplamenaitd.)uneposrednojbliziniproizvod.3. UPOZORENJE!Proizvodnekoristitiukolikojeijedandioslomljen,oštećenilipakfali.4. Dabiseizbjeglaopasnostodgušenjauklaniteplastičnepoklopceprijekorištenja.5. Uvijekstaviteproizvodnapod.6. Nikadnepomičiteproizvodsdjetetomunjoj.7. Uvijekprovjeritedajeproizvodstabilna.8. MolimoVaskoristitesamooriginalneChildhome-rezervnedijelove.9. Jamstvoproizvođačanijeprenosivaimože,dakle,samosepozvatiprvogvlasnika.
28 28 www.childhome.com
!
РУСС
КИЙ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОЧИСТКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ1. Протирайтестульчиквлажнойтряпкой.2. Неиспользуйтевещества,вызывающиекоррозию.3. Современемвнешнийвидмебелиизцельнойдревесиныможетслегкаменяться;
солнечныелучимогутизменитьцвет,аколебанияатмосфернойвлажностимогутвоздействоватьнасостояниеповерхности.Однакоэтоневлияетнавозможности,функциональностьилисрокслужбымебели.
ВАЖНО! СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ И ХРАН ИТЬ ДЛЯ
ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ТЕАТРRU
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ 1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!ПРОЧИТАЙТЕИСЛЕДУЙТЕЭТИМИНСТРУКЦИЯМВНИМАТЕЛЬНОИ
СОХРАНИТЕДЛЯИНФОРМАЦИИВБУДУЩЕМ.2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Помнитеобопасностиоткрытогоогня.Неустанавливайтепродукт
внепосредственнойблизиототкрытогоогняидругихсильныхисточниковтепла(напр.электрическиеоткрытыеотопители,газовыегорелкиит.п.).
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Непродукт,есликакая-либочастьсломана,поврежденаили отсутствует.
4. Воизбежаниеудушьяпередиспользованиемизделияснимитеснегопластиковуюупаковку.
5. •Всегдаразмещайтеизделиенаполу.6. •Неперемещайтепродукт,когдаребеноксидитвнем.7. Всегдапроверяйте,продуктнепотерялсвоюустойчивость.8. ПросьбаиспользоватьтолькооригинальныезапасныечастикомпанииChildhome.9. Гарантияпроизводителянеподлежитпередаче,и,следовательно,можетбытьвызван
толькопервымвладельцем.
29www.childhome.com
!
清洁与维护事项说明1. 有污垢时,请利用沾水后拧干的抹布进行擦拭。2. 擦拭时,请勿使用稀释剂、汽油等挥发性的溶剂。3. 实木家具在使用一段时间后,外观可能受太阳光的照射而导致变色,空气
中的湿度也会影响木头表面。然而,这并不会对家具的使用功能或寿命造成任何影响。
中文
重要提示! 请立即细阅此说明书及妥善保
存以便日后使用.
剧场ZH
使用方法/安全警告1. 警告!安装使用前请务必详阅此说明书,并妥善保管以备日后参考。
2. 警告! 请勿将本产品置于明火或其他热源(如电热棒,燃气灶等)附近以避免发生危险。
3. 警告! 如果任何部件损坏或丢失,请勿使用本产品。4. 为防止发生窒息的意外,请在使用本产品前拆除本产品塑料袋包装,并丢至孩童无
法接触到的地方。5. 本产品仅适用于平整的地面上。6. 当孩童乘坐时,请勿移动本产品。7. 请随时检查本产品是否维持稳定性。8. 请只使用生产商提供的原始配件或维修零件.9. 制造商的保修是不可转让的,因此可能只能由第一责任人被调用。
30 30 www.childhome.com
31www.childhome.com
www.childhome.com
CHILDHOMENEERVELD 13 B – 2550 KONTICH – BELGIUM
E-MAIL : [email protected]
LAST UPDATE: 11/04/2019