26
Vittoria Souquet-Lucente [email protected] Natalia Romanchenko [email protected] Université Paul Valéry M2 PRO FLE 17.01.2012

Le cours interculturel: La cuisine francophone

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Vittoria Souquet-Lucente

[email protected]

Natalia Romanchenko

[email protected]

Université Paul Valéry M2 PRO FLE17.01.2012

Page 2: Le cours interculturel: La cuisine francophone

La Théorie:« La prise en compte de la culture dans l’enseignement

des langues étrangères est indispensable, non seulement pour communiquer efficacement, mais aussi parce qu’elle représente un enjeu éthique ; combattre le racisme et l’ethnocentrisme, éviter les stéréotypes et les discriminations est plus que jamais une préoccupation des pédagogues. Les enseignants se trouvent parfois démunis pour adapter leur méthode d’enseignement à la prise en compte de la culture ».

(Djamila Achab)

Page 3: Le cours interculturel: La cuisine francophone

« Apprendre une langue étrangère, c'est aussi apprendre à percevoir l'environnement physique et humain à travers une grille de perception différente. Si l'on veut que la connaissance d'un autre pays ne se réduise pas à une vision kaléidoscopique, journalistique et touristique, il convient d'éduquer le regard et d'apprendre à analyser. »

(Martine Abdallah-Pretceille)

Page 4: Le cours interculturel: La cuisine francophone

« L’identité sociale est définie comme la partie du concept de soi d’un individu qui résulte de la conscience qu’à cet individu d’appartenir à un groupe social ainsi que la valeur et la signification émotionnelle qu’il attache à cette appartenance »

(Henri Tajifel et John Turner)

Page 5: Le cours interculturel: La cuisine francophone

D’après le CECR: « Les aptitudes et les savoir-faire interculturels

comprennent:- La capacité d’établir une relation entre la culture

d’origine et la culture étrangère- La sensibilisation à la notion de culture et la capacité

de reconnaître et d’utiliser des stratégies variées pour établir le contact avec des gens d’une autre culture

- La capacité de jouer le rôle d’intermédiaire culturel entre sa propre culture et la culture étrangère et de gérer efficacement des situations de malentendu et de conflits culturels

- La capacité à aller au-delà de relations superficielles stéréotypées

Page 6: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Le Public:- Hétérogène - Niveau B1- Les étudiants étrangers en doctorat- Lieu: Laboratoire d’informatique de Robotique et de

Microélectronique de Montpellier - Les pays représentés: la Chine, la Thaïlande, le

Vietnam, le Brésil, la Pologne, la République Tchèque, Le Mexique, La Grèce, La Syrie, L'Albanie, La Serbie

Page 7: Le cours interculturel: La cuisine francophone
Page 8: Le cours interculturel: La cuisine francophone
Page 9: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Afrique Asie Amérique Europe

Page 10: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Départements et Territoires d’Outre-Mer

Page 11: Le cours interculturel: La cuisine francophone

D’où viennent ces plats?

Page 12: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Ingrédients pour Calamars à la provençale : 1 kg de petits calamars frais ou surgelés4 belles tomates3 oignons5 cl d'huile d'olive1/2 botte de persil plat25 cl de crème fraiche1 branche de thymquelques feuilles de laurier1 branche de romarinselpiment d'Espelette

Page 13: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Associez les consignes avec les images

1.

2.

3.

Cuire à couvert une trentaine de minutes en laissant mijoter à petit feu. Surveiller la cuisson de temps en temps.

Faites revenir des oignons. Ajoutez-y les calamars puis les tomates concassées.

Ajoutez la crème fraiche, bien remuer...

Page 14: Le cours interculturel: La cuisine francophone

4.

5.

6.

Mettre 20s les tomates dans une casserole d’eau bouillante, les plonger dans l’eau froide puis les peler.

Dans une poêle à revêtement anti-adhérent, faire suer les oignons avec 5 cl d'huile d'olive à feu doux.

Commencez par préparer tous les ingrédients.

Page 15: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Expression écrite:Ecrivez une recette de

votre pays en suivant

le modèle donné

dans l’exercice

précédent.

Page 16: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Compréhension Orale: La bûche d’exception

http://www.youtube.com/watch?v=l3amrFGfolM&feature=relmfu

1. Travail sur le lexique

La Forme Les Ingrédients

Les Saveurs

bûche sac à main bûche trésor bûche escalier bûche comtoise = petit meuble bûche voiture = façon un peu Torpédo = buche Bolide

chocolat-plastiquepâte à modeler mousses des crémeuxune confitureun biscuitun croustillant

fraise violette « croustillant » nougatine

Page 17: Le cours interculturel: La cuisine francophone

2. Regardez la vidéo une première fois et donnez les réponses aux questions

suivantes:

- Qui est ce monsieur?

- Comment s’appelle-t-il?

- Quel est son métier?

- Où travaille-t-il?

Page 18: Le cours interculturel: La cuisine francophone

3. Lors de la deuxième écoute essayez de remplir les fiches en mettant les mots et les phrases manquantes.

4. Répondez aux questions suivantes: - Quel type de produit fait-il? Pour quelle célébration? - Pourquoi fait-il une voiture? - Pourquoi la fait-il en rouge? - Combien de temps met-il à la faire? - Quelle est la plus grande difficulté lors de la fabrication? - Fait-il la même chose tous les ans? - Aime-t-il son métier? - Quel est le but de son travail?5. Regardez la vidéo une troisième fois et

vérifiez si vous avez bien répondu.

Page 19: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Expression orale:Essayez de deviner le sens des phrases

suivantes:- Avoir du pot- Bonne poire- Etre chocolat- Ne pas être dans son assiette- Mettre la viande dans les toiles, le torchon

Page 20: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Avoir du pot Etre chanceux "Pot", comme "Bol", peut-être parce que ce sont des récipients

tout à fait basiques, qui sont uniquement constitués de parois et d'un "fond" (un "cul"), se sont trouvés, dans notre langage, liés à l'image de la base, du fondement, et, par corrélation, du postérieur, du "cul".

Il se trouve qu'avoir du cul signifie avoir de la chance. Par analogie, avoir du pot / du bol, ont pris le même sens.

Page 21: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Bonne poire Personne naïve, particulièrement

dupe

Cette expression serait liée à cette autre:

la poire est/n'est pas mûre.

La poire est/n'est pas mûre est elle-même

de même sens que Laisser mûrir la poire, qui signifie attendre le bon moment, le moment propice pour obtenir un avantage.En l'occurrence, ici la bonne poire est bien une personne dont on exploite la naïveté pour obtenir certains bénéfices.

Page 22: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Etre chocolat

Etre dupé, trompé

Cette expression est auréolée de mystères quant à ses origines... Une des origines est fort amusante, puisqu'elle a trait au monde du cirque, et plus précisément des clowns...

En 1896, le Nouveau-Cirque comptait au sein de son équipe les clowns Footit et Chocolat. Chocolat était un clown Auguste noir (le terme chocolat désignant les hommes de race noire avant les années 1880), et son personnage ne cessait de se faire avoir par son acolyte. Il répétait régulièrement dans son jeu de scène "Je suis Chocolat, je suis Chocolat !"... c'est ainsi que serait née l'expression, associant le fait de se faire berner au personnage de cirque.

Page 23: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Ne pas être dans son assiette Ne pas se sentir bien

Avant de prendre le sens que nous utilisons au quotidien, l'assiette désignait la manière d'être placé autour de la table. L'assiette a également traduit, et traduit encore, la disposition du

corps ou des choses pour évaluer leur stabilité (l'assiette d'un cavalier, ou d'un avion).

Par extension, cette évocation de la stabilité ou de la position d'un corps a gagné celle de l'état physique ou mental d'un individu.

Page 24: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Mettre la viande dans les toiles, le torchon

Aller au dodo !

En fait, la viande désigne ici l'individu, la personne.

Quant aux toiles ou au torchon désignent probablement les draps - ou tout autre linge - composant la couche de la personne désignée comme préposée au repos...

Composez cinq propositions en utilisant les phrases de l’exercice précédent.

Page 25: Le cours interculturel: La cuisine francophone

La Séquence Suivante:Expression Écrite: Vous êtes appelés à participer à un Concours de

Cuisine ! En groupe de deux, choisissez une recette de votre pays. Ecrivez un dialogue en présentant la recette comme si vous étiez dans une émission de télé.

Expression Orale: Jouez votre dialogue devant la classe. Ensuite chacun votera pour la meilleure recette. Les gagnants auront le titre de « Master Chef 2012 » !

Page 26: Le cours interculturel: La cuisine francophone

Bibliographique: ABDALLAH-PRETCEILLE, MARTINE. Que sais-je? L'éducation Interculturelle. Chapitre 1« Les Stigmates du pluralisme en

pédagogie ». PUF. Paris. 1999.   ACHAB, DJAMILA. Doctorante, Université de Mascara « L’approche interculturelle dans l’enseignement du Français langue

étrangère». Synergies Algérie n° 8 - 2009 pp. 15-23   AUTIN, FREDERIQUE. « La théorie de l'identité sociale de Tajifel et Turner ». Préjugés et Stéréotypes. AFPS. 2004 p.1-7.

http://www.prejuges-stereotypes.net/espaceDocumentaire/autinIdentiteSociale.pdf   BYRAM, MICHAEL et TOST PLANET, MANUEL. « Identité sociale et dimension européenne: la compétence

interculturelle par l'apprentissage des langue vivantes ». Conseil de l'Europe. Strasbourg. 2000.p 12-25  MARTIN, GUY. www.fete-gastronomie.fr

Un Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer. Conseil de l’Europe. Strasbourg. 2000. p.82-84. http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Framework_FR.pdf 

Expressions Idiomatiques: www.francparler.com

Images  Carte du Monde Francophone: http://a59.idata.over-blog.com/600x353/0/58/62/29/Mes-images-2/carte-francophonie-2006-copie-1.jpg   Carte de DOM TOM: http://www5.ac-lille.fr/~clgflandres/histgeo/cartes/4carteDOMTOM.JPG