55
Official Gazette n o Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE : INGINGO RUSANGE Ingingo ya mbere : Icyo iri tegeko rigamije Ingingo ya 2 : Ibisobanuro by’amagambo Ingingo ya 3 : Ubutaka ni umurage rusange Ingingo ya 4 : Uburenganzira bungana ku butaka Ingingo ya 5 : Uburenganzira ku masezerano y’ubukode burambye Ingingo ya 6 : Uburenganzira ku nkondabutaka Ingingo ya 7 : Ubuso busabirwa inkondabutaka Ingingo ya 8 : Inkondabutaka ku butaka bwa Leta n’ubw’inzego z’ibanze UMUTWE WA II : AMATSINDA Y’UBUTAKA Icyiciro cya mbere : Ubutaka bwo mu mujyi n’ubwo mu cyaro Ingingo ya 9 : Itandukaniro ry’ubutaka bwo mu mujyi n’ubwo mu cyaro LAW N° 43/2013 OF 16/06/2013 GOVERNING LAND IN RWANDA TABLE OF CONTENTS CHAPTER ONE: GENERAL PROVISIONS Article One : Purpose of this Law Article 2: Definitions of terms Article 3: Land is common heritage Article 4: Equal right to land Article 5: Right to emphyteutic lease Article 6: Freehold right to land Article 7: Size of land that can be granted freehold title Article 8: Freehold title on land of the State and local authorities CHAPTER II: CATEGORIZATION OF LAND Section One: Urban and rural land Article 9: Urban land as opposed to rural land LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU RWANDA TABLE DES MATIERES CHAPITRE PREMIER: DISPOSITIONS GENERALES Article premier: Objet de la présente loi Article 2: Définitions des termes Article 3: Terre comme héritage commun Article 4: Droit égal sur la propriété foncière Article 5: Droit au bail emphytéotique Article 6 : Droit à la pleine propriété foncière Article 7: La surface maximale pour une pleine propriété foncière Article 8 : Pleine propriété foncière au profit de l’Etat et des entités locales CHAPITRE II: CATEGORISATION DES TERRES Section première : Terres urbaines et terres rurales Article 9: Terres urbaines par opposition aux terres rurales

LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

  • Upload
    others

  • View
    18

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

8

ITE

GE

KO

No 4

3/2

013 R

YO

KU

WA

16/0

6/2

013

RIG

EN

GA

UB

UT

AK

A M

U R

WA

ND

A

ISH

AK

IRO

U

MU

TW

E W

A M

BE

RE

: IN

GIN

GO

RU

SA

NG

E

Ingin

go y

a m

ber

e: I

cyo i

ri t

egek

o r

igam

ije

Ingin

go y

a 2

: Ib

isob

an

uro

by’a

magam

bo

Ingin

go y

a 3

: U

bu

tak

a n

i u

mu

rage

rusa

nge

Ingin

go y

a 4

: U

bu

ren

gan

zira

bu

ngan

a k

u b

uta

ka

Ingin

go

ya

5:

Ub

ure

ngan

zira

k

u

mase

zera

no

y’u

bu

kod

e b

ura

mb

ye

Ingin

go y

a 6

: U

bu

ren

gan

zira

ku

nk

on

dab

uta

ka

Ingin

go y

a 7

: U

bu

so b

usa

bir

wa i

nk

on

dab

uta

ka

Ingin

go ya 8 :

Ink

on

dab

uta

ka k

u b

uta

ka b

wa

Let

a n

’ub

w’i

nze

go z

’ib

an

ze

UM

UT

WE

WA

II :

AM

AT

SIN

DA

Y’U

BU

TA

KA

Ic

yic

iro

cya

mb

ere:

U

bu

tak

a

bw

o

mu

m

ujy

i

n’u

bw

o m

u c

yaro

In

gin

go y

a 9

: I

tan

du

kan

iro r

y’u

bu

tak

a b

wo m

u

mu

jyi

n’u

bw

o m

u c

yaro

LA

W N

° 43/2

013 O

F 1

6/0

6/2

013

GO

VE

RN

ING

LA

ND

IN

RW

AN

DA

TA

BL

E O

F C

ON

TE

NT

S

CH

AP

TE

R O

NE

: G

EN

ER

AL

PR

OV

ISIO

NS

Art

icle

On

e :

Pu

rpose

of

this

Law

Art

icle

2:

Def

init

ion

s of

term

s A

rtic

le 3

: L

an

d i

s co

mm

on

her

itage

Art

icle

4:

Eq

ual

righ

t to

lan

d

Art

icle

5:

Rig

ht

to e

mp

hyte

uti

c le

ase

A

rtic

le 6

: F

reeh

old

rig

ht

to l

an

d

Art

icle

7:

Siz

e of

lan

d

that

can

b

e gra

nte

d

free

hold

tit

le

Art

icle

8:

Fre

ehold

tit

le o

n l

an

d o

f th

e S

tate

an

d

loca

l au

thori

ties

C

HA

PT

ER

II:

CA

TE

GO

RIZ

AT

ION

OF

LA

ND

S

ecti

on

On

e: U

rban

an

d r

ura

l la

nd

A

rtic

le 9

: U

rban

lan

d a

s op

pose

d t

o r

ura

l la

nd

LO

I N

° 43/2

013

D

U

16/0

6/2

013

P

OR

TA

NT

RE

GIM

E F

ON

CIE

R A

U R

WA

ND

A

TA

BL

E D

ES

MA

TIE

RE

S

CH

AP

ITR

E

PR

EM

IER

: D

ISP

OS

ITIO

NS

GE

NE

RA

LE

S

Art

icle

pre

mie

r: O

bje

t d

e la

pré

sen

te l

oi

Art

icle

2:

Déf

init

ion

s d

es t

erm

es

Art

icle

3:

Ter

re c

om

me

hér

itage

com

mu

n

Art

icle

4:

Dro

it é

gal

su

r la

pro

pri

été

fon

cièr

e

Art

icle

5:

Dro

it a

u b

ail

em

ph

yté

oti

qu

e

Art

icle

6 :

Dro

it à

la p

lein

e p

rop

riét

é fo

nci

ère

Art

icle

7:

La s

urf

ace

maxim

ale

pou

r u

ne

ple

ine

pro

pri

été

fon

cièr

e

Art

icle

8 :

Ple

ine

pro

pri

été

fon

cièr

e au

pro

fit

de

l’E

tat

et d

es e

nti

tés

loca

les

CH

AP

ITR

E

II:

CA

TE

GO

RIS

AT

ION

D

ES

TE

RR

ES

S

ecti

on

p

rem

i ère

: T

erre

s u

rbain

es

et

terr

es

rura

les

Art

icle

9:

Ter

res

urb

ain

es

par

op

posi

tion

au

x

terr

es r

ura

les

Page 2: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

9

Icyic

iro c

ya 2

: U

bu

tak

a b

w’u

mu

ntu

ku

git

i cy

e

n’u

bu

tak

a r

usa

nge

Ingin

go y

a 1

0 :

Ub

uta

ka b

w’u

mu

ntu

ku

git

i cy

e

Ingin

go y

a 1

1 :

Ub

uta

ka b

wa L

eta

Ingin

go

ya

12:

Ub

uta

ka

bw

a

Let

a

bu

ri

mu

mu

tun

go r

usa

nge

Ingin

go

ya

13

: U

bu

tak

a

bu

ri

mu

m

utu

ngo

rusa

nge

w’i

nze

go z

’ib

an

ze

Ingin

go

ya

14

: U

bu

tak

a

bw

a

Let

a

bu

ri

mu

mu

tun

go b

wit

e w

ayo

Ingin

go y

a 1

5 :

Ub

uta

ka b

uri

mu

mu

tun

go b

wit

e

w’i

nze

go z

’ib

an

ze

Ingin

go y

a 1

6:

Ub

uta

ka b

w’i

big

o b

ya L

eta

UM

UT

WE

W

A

III:

IM

ICU

NG

IRE

N’I

MIK

OR

ES

HE

RE

ZE

Y’U

BU

TA

KA

Icyic

iro

cya

mb

ere:

G

uta

nga,

gu

hab

wa

no

gu

kod

esh

a u

bu

tak

a

Ingin

go y

a 1

7 :

Gu

tan

ga,

gu

hab

wa n

o g

uk

od

esh

a

ub

uta

ka

Ingin

go y

a 1

8:

Icyem

eza k

o u

bu

tak

a b

wata

nzw

e

Ingin

go

ya

19

: Im

itu

ngir

e y’u

bu

tak

a

bw

’ib

ish

an

ga

Sec

tion

2:

Ind

ivid

ual

lan

d a

nd

pu

bli

c la

nd

Art

icle

10:

Ind

ivid

ual

lan

d

Art

icle

11:

Pu

bli

c la

nd

A

rtic

le 1

2:

Sta

te l

an

d i

n t

he

pu

bli

c d

om

ain

A

rtic

le 1

3:

Lan

d i

n t

he

pu

bli

c d

om

ain

of

loca

l

au

thori

ties

A

rtic

le 1

4:

Sta

te l

an

d i

n t

he

pri

vate

dom

ain

A

rtic

le 1

5:

Lan

d i

n t

he

pri

vate

dom

ain

of

loca

l

au

thori

ties

Art

icle

16:

Pu

bli

c in

stit

uti

on

s la

nd

C

HA

PT

ER

II

I:

LA

ND

A

DM

INIS

TR

AT

ION

AN

D M

AN

AG

EM

EN

T

Sec

tion

On

e:

Lan

d

all

oca

tion

, acq

uis

itio

n

an

d

lease

Art

icle

17:

Lan

d a

lloca

tion

, acq

uis

itio

n a

nd

lea

se

Art

icle

18:

Cer

tifi

cate

of

lan

d a

lloca

tion

Art

icle

19:

Sw

am

ps

lan

d t

enu

re

Sec

tion

2

:

Ter

res

ind

ivid

uel

les

et

terr

es

pu

bli

qu

es

Art

icle

10:

Ter

res

ind

ivid

uel

les

Art

icle

11:

Ter

res

pu

bli

qu

es

Art

icle

12:

Ter

res

du

dom

ain

e p

ub

lic

de

l’E

tat

Art

icle

13

: T

erre

s d

u d

om

ain

e p

ub

lic

des

en

tité

s

loca

les

A

rtic

le 1

4 :

Ter

res

du

dom

ain

e p

rivé

de

l’E

tat

Art

icle

15:

Ter

res

du

do

main

e p

rivé

des

en

tité

s

loca

les

Art

icle

16:

Ter

res

des

éta

bli

ssem

ents

C

HA

PIT

RE

II

I:

AD

MIN

IST

RA

TIO

N

ET

GE

ST

ION

DE

S T

ER

RE

S

Sec

tion

pre

miè

re:

All

oca

tion

, acq

uis

itio

n e

t b

ail

emp

hyté

oti

qu

e

Art

icle

17:

All

oca

tion

, acq

uis

itio

n d

es t

erre

s et

bail

em

ph

yté

oti

qu

e

Art

icle

18:

Cer

tifi

cati

on

de

l’all

oca

tion

de

terr

es

Art

icle

19:

Ten

ure

fon

cièr

e d

es m

ara

is

Page 3: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

10

Icyic

iro c

ya

2:

Kw

an

dik

ish

a u

bu

tak

a

Ingin

go

ya

20

: In

shin

gan

o

yo

kw

an

dik

ish

a

ub

uta

ka

Ic

yic

iro

cya

3:

Iher

erek

an

ya

ry’u

bu

ren

gan

zira

ku

bu

tak

a

Ingin

go

ya

21:

Ub

ure

ngan

zira

b

wo

gu

her

erek

an

ya u

bu

tak

a

Ingin

go

ya

22

: K

wem

era

iher

erek

an

ya

ry’u

bu

tak

a m

ber

e y’u

ko r

ikorw

a

Icyic

iro

cya

4:

Ub

ure

ngan

zira

bw

’ab

an

yam

ah

an

ga k

u b

uta

ka

Ingin

go y

a 23 :

Ub

uk

od

e b

ura

mb

ye

ku

bu

tak

a

Ingin

go

ya

24

: In

kon

dab

uta

ka

ish

ingiy

e k

u

ngin

go

magir

iran

e cy

an

gw

a

am

ase

zera

no

mp

uza

mah

an

ga

Icyic

iro c

ya 5

: K

wati

sha u

bu

tak

a b

w’u

bu

hin

zi,

ub

woro

zi n

’am

ash

yam

ba

Ingin

go y

a 2

5:

Kw

ati

sha u

bu

tak

a

Ingin

go ya 26:

Inyan

dik

o m

pam

o yer

eker

an

ye

no k

wati

sha u

bu

tak

a n

’iyan

dik

ish

a

Icyic

iro

cya

6:

Imik

ore

sher

eze

n’i

mic

un

gir

e y’u

bu

tak

a, k

ub

uri

nd

a n

o k

ub

ufa

ta n

eza

In

gin

go y

a 2

7:

Igen

am

igam

bi

ry’i

mik

ore

sher

eze

Sec

tion

2:

Lan

d r

egis

trati

on

A

rtic

le 2

0:

Ob

ligati

on

to r

egis

ter

lan

d

Sec

tion

3:

Tra

nsf

er o

f la

nd

rig

hts

A

rtic

le 2

1:

Rig

ht

to t

ran

sfer

lan

d

Art

icle

21:

Pri

or

con

sen

t to

tra

nsf

er o

f la

nd

Sec

tion

4:

Fore

ign

ers’

rig

hts

on

lan

d

Art

icle

23:

Em

ph

yte

uti

c le

ase

on

lan

d

Art

icle

24

: F

reeh

old

tit

le b

ase

d o

n t

he

con

dit

ion

of

reci

pro

city

or

inte

rnati

on

al

con

ven

tion

s S

ecti

on

5:

Lan

d

sub

-lea

se

for

agri

cult

ura

l,

fore

stry

an

d l

ives

tock

pro

du

ctio

n

Art

icle

25:

Su

b-l

easi

ng l

an

d

Art

icle

26:

Au

then

tic

docu

men

t fo

r su

b-l

easi

ng

an

d i

ts r

egis

trati

on

S

ecti

on

6:

Lan

d

use

m

an

agem

ent

an

d

its

pro

tect

ion

A

rtic

le 2

7:

Lan

d u

se a

nd

dev

elop

men

t p

lan

nin

g

Sec

tion

2 :

En

regis

trem

ent

fon

cier

Art

icle

20:

Ob

ligati

on

d

e l’

enre

gis

trem

ent

fon

cier

Sec

tion

3:

Ces

sion

des

dro

its

fon

cier

s

Art

icle

21:

Dro

it p

ou

r cé

der

la t

erre

A

rtic

le 2

2:

Con

sen

tem

ent

pré

ala

ble

à l

a c

essi

on

des

ter

res

Sec

tion

4:

Dro

its

fon

cier

s d

es é

tran

ger

s A

rtic

le 2

3:

Bail

em

ph

yté

oti

qu

e A

rtic

le 2

4:

Le

titr

e d

e p

lein

e p

rop

riét

é b

asé

su

r la

co

nd

itio

n

de

réci

pro

cité

ou

le

s co

nven

tion

s

inte

rnati

on

ale

s S

ecti

on

5:

Sou

s-em

ph

yté

ose

p

ou

r la

pro

du

ctio

n

agri

cole

, fo

rest

ière

et

an

imale

Art

icle

25:

Sou

s-em

ph

yté

ose

A

rtic

le

26 :

A

uth

enti

fica

tion

et

en

regis

trem

ent

de

la s

ou

s- e

mp

hyté

ose

S

ecti

on

6:

Ges

tion

de

l’ex

plo

itati

on

des

ter

res

Art

icle

27:

Pla

nif

icati

on

d

e l’

uti

lisa

tion

et

d

e

Page 4: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

11

n’i

mit

un

gan

yir

ize

y’u

bu

tak

a

Ingin

go y

a 2

8:

Ub

ury

o b

wo k

uri

nd

a,

gu

fata

no

gu

kore

sha n

eza u

bu

tak

a

Ingin

go y

a 2

9 :

Ub

uta

ka b

w’a

han

tu h

ihari

ye

mu

by’u

bu

ku

ngu

A

rtic

le 3

0:

Gu

hu

za i

mik

ore

sher

eze

y’u

bu

tak

a

Icyic

iro

cya

7:

Inze

go

zish

inzw

e im

icu

ngir

e

n’i

mit

un

ga

nyir

ize

y’u

bu

tak

a

Ingin

go y

a 3

1 :

Urw

ego r

w’I

gih

ugu

ru

shin

zwe

iyan

dik

a

ry’u

bu

tak

a,

ibip

imo

n’a

mak

uru

y’u

bu

tak

a

Ingin

go

32:

Ibir

o

by’u

bu

tak

a

ku

rw

ego

rw’A

kare

re

Ingin

go y

a 3

3 :

Kom

ite

z’u

bu

tak

a

UM

UT

WE

W

A

IV:

UB

UR

EN

GA

NZ

IRA

N’I

NS

HIN

GA

NO

KU

BU

TA

KA

Ic

yic

iro c

ya m

ber

e: U

bu

ren

gan

zira

ku

bu

tak

a

Ingin

go

ya

34:

Ub

ure

ngan

zira

b

use

suye

bw

o

gu

kore

sha u

bu

tak

a

Ingin

go y

a 3

5:

Ibik

orw

a b

iri

ku

bu

tak

a b

ifatw

a

nk

’ib

ya n

yir

’ub

uta

ka

Art

icle

28:

Mod

ali

ties

of

pro

tect

ing

an

d

sust

ain

ab

le u

se o

f la

nd

Art

icle

29:

Lan

d f

or

Sp

ecia

l E

con

om

ic Z

on

es

Art

icle

30:

Lan

d u

se c

on

soli

dati

on

Sec

tion

7:

Lan

d a

dm

inis

trati

on

an

d m

an

agem

ent

inst

itu

tion

s A

rtic

le 3

1:

Nati

on

al

inst

itu

tion

in

ch

arg

e of

lan

d

regis

trati

on

an

d g

eo-i

nfo

rmati

on

ser

vic

es

Art

icle

32:

Dis

tric

t L

an

d B

ure

au

A

rtic

le 3

3:

Lan

d C

om

mit

tees

CH

AP

TE

R

IV:

LA

ND

R

IGH

TS

A

ND

OB

LIG

AT

ION

S

Sec

tion

On

e: L

an

d r

igh

ts

Art

icle

34:

En

joym

ent

of

full

rig

hts

A

rtic

le

35:

Dev

elop

men

ts

fou

nd

on

la

nd

p

resu

med

to b

e la

nd

ow

ner

’s p

rop

erty

l’am

énagem

ent

des

ter

res

Art

icle

28:

Mod

ali

tés

de

pro

tect

ion

, co

nse

rvati

on

et u

tili

sati

on

rati

on

nel

le d

es t

erre

s

Art

icle

29

:

Ter

res

des

Z

on

es

Eco

nom

iqu

es

Sp

écia

les

Art

icle

30:

Con

soli

dati

on

d

e l’

uti

lisa

tion

d

es

terr

es

Sec

tion

7:

Inst

itu

tion

s d

e ges

tion

fon

cièr

e

Art

icle

31

: In

stit

uti

on

n

ati

on

ale

de

l’en

regis

trem

ent

fon

cier

et

se

rvic

es

de

géo

-

info

rmati

on

Art

icle

32:

Bu

reau

Fon

cier

de

Dis

tric

t A

rtic

le 3

3:

Com

ités

Fon

cier

s C

HA

PIT

RE

IV

: D

RO

ITS

E

T O

BL

IGA

TIO

NS

FO

NC

IER

S

Sec

tion

Pre

miè

re:

Dro

its

fon

cier

s

Art

icle

34:

Jou

issa

nce

de

tou

s le

s d

roit

s A

rtic

le

35:

Pré

som

pti

on

q

ue

les

réali

sati

on

s fa

ites

su

r la

ter

re a

pp

art

ien

nen

t a

u p

rop

riét

air

e

Page 5: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

12

Ingin

go

ya

36

: U

bu

ren

gan

zira

k

u

mu

tun

go

kam

ere

Icyic

iro c

ya 2

: In

shin

gan

o k

u b

uta

ka

Ingin

go y

a 3

7:

Insh

ingan

o z

ihari

ye

zere

ker

an

ye

no k

ub

un

gab

un

ga n

o g

uk

ore

sha u

bu

tak

a

Ingin

go y

a 3

8:

Insh

ingan

o y

o g

uta

nga i

nzi

ra k

u

bu

tak

a

bw

’un

di

bu

kom

ok

a

ku

m

iter

ere

y’a

han

tu

Ingin

go ya 39

:

Insh

ingan

o zo

gu

kore

sha n

eza

ub

uta

ka m

u k

ub

ub

yaza

um

usa

ruro

In

gin

go

ya

40:

Ub

uta

ka

bu

fatw

a

nk

’ub

uk

ore

shw

a n

eza

Ingin

go

ya

41:

Ub

uta

ka

bu

fatw

a

nk

’ub

ud

ak

ore

shw

a n

eza

Ingin

go

ya

42:

Ku

tab

an

gam

ira

imir

imo

y’i

ku

zim

u n

o m

u k

irer

e In

gin

go y

a 4

3 :

Um

uso

ro w

’ub

uta

ka n

’am

ah

oro

ku

bu

kod

e b

w’u

bu

tak

a

Ingin

go

ya

44

:

Gu

haga

rik

a

am

ase

zera

no

y’u

bu

kod

e b

ura

mb

ye

UM

UT

WE

WA

V:

UB

UZ

IME

In

gin

go

ya

45

:

Ikore

shw

a

ry’u

rwu

nge

rw’a

mate

gek

o m

bon

ezam

ub

an

o

Ingin

go y

a 4

6 :

Igih

e cy

’ub

uzi

me

Art

icle

36:

Rig

hts

on

natu

ral

reso

urc

es

Sec

tion

2:

Lan

d o

bli

gati

on

s

Art

icle

37:

Sp

ecia

l co

nd

itio

ns

for

con

serv

ati

on

an

d e

xp

loit

ati

on

of

lan

d

Art

icle

38:

Ser

vit

ud

es

Art

icle

39:

Ob

ligati

on

of

exp

loit

ing a

lan

d i

n a

pro

du

ctiv

e w

ay

Art

icle

40:

Lan

d

con

sid

ered

to

b

e p

rop

erly

exp

loit

ed

Art

icle

41:

Lan

d c

on

sid

ered

not

to b

e p

rop

erly

exp

loit

ed

Art

icle

42:

Non

-hin

dra

nce

to u

nd

ergro

un

d a

nd

space

act

ivit

ies

A

rtic

le 4

3:

Lan

d t

ax a

nd

lea

se f

ee

Art

icle

44 :

Em

ph

yte

uti

c le

ase

ter

min

ati

on

C

HA

PT

ER

V:

PR

ES

CR

IPT

ION

A

rtic

le 4

5:

Ap

pli

cati

on

of

the

civil

cod

e

Art

icle

46:

Pre

scri

pti

on

per

iod

Art

icle

36:

Dro

its

au

x r

esso

urc

es n

atu

rell

es

Sec

tion

2 :

Ob

ligati

on

s fo

nci

ères

Art

icle

37:

Con

dit

ion

s p

art

icu

lièr

es

pou

r la

con

serv

ati

on

et

l’ex

plo

itati

on

des

ter

res

Art

icle

38:

Ser

vit

ud

es

Art

icle

39:

Ob

ligati

on

d’e

xp

loit

er l

a t

erre

d’u

ne

faço

n p

rod

uct

ive

Art

icle

40:

Ter

res

con

sid

érée

s co

mm

e

rati

on

nel

lem

ent

exp

loit

ées

Art

icle

41:

Ter

res

con

sid

érée

s co

mm

e

irra

tion

nel

lem

ent

exp

loit

ées

Art

icle

42:

Inte

rdic

tion

d

’en

traver

le

s act

ivit

és

sou

terr

ain

es e

t aér

ien

nes

Art

icle

43:

Imp

ôt

fon

cier

et

frais

ad

min

istr

ati

fs

fon

cier

s A

rtic

le 4

4:

Rés

ilia

tion

du

bail

em

ph

yté

oti

qu

e

CH

AP

ITR

E V

: P

RE

SC

RIP

TIO

N

Art

icle

45:

Ap

pli

cati

on

du

cod

e ci

vil

A

rtic

le 4

6:

Pér

iod

e d

e p

resc

rip

tion

Page 6: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

13

Ingin

go

ya

47

:

Ub

uta

ka

um

un

tu

yih

aye

ak

ore

shej

e u

bu

rigan

ya

Ingin

go y

a 4

8 :

Um

utu

ngo w

ati

jwe

Ing

ingo y

a 4

9 :

Ku

tab

ah

o k

’ub

uzi

me

ku

bagiz

e

um

ury

an

go

UM

UT

WE

W

A

VI:

IB

IHA

NO

K

U

BY

AH

A,

IBY

EM

EZ

O

N’I

BIH

AN

O

BY

O

MU

R

WE

GO

RW

’UB

UT

EG

ET

SI

Icyic

iro c

ya m

ber

e: I

bih

an

o k

u b

yah

a

Ingin

go y

a 5

0 :

Ik

uri

kiz

wa r

y’a

mate

gek

o a

han

a

ibyah

a

Icyic

iro

cya

2:

Ibyem

ezo

n’i

bih

an

o

byo

mu

rweg

o r

w’u

bu

teget

si

Ak

icir

o k

a m

ber

e: I

ngin

go r

usa

nge

In

gin

go y

a 5

1:

Urw

ego r

ush

inzw

e k

ugen

zura

no

gu

ku

rik

iran

a i

mik

ore

sher

eze

y’u

bu

tak

a

Ak

icir

o

ka

2:

Icyem

ezo

cyo

gu

fati

ra

ub

uta

ka

by’a

gate

gan

yo

Ingin

go

ya

52

:

Imp

am

vu

zi

shob

ora

gu

tum

a

ub

uta

ka b

ufa

tirw

a b

y’a

gate

gan

yo

Ingin

go y

a 5

3 :

In

tegu

za k

u i

fati

ra r

y’u

bu

tak

a

Ingin

go y

a 5

4:

Iragiz

wa r

y’u

bu

tak

a b

wafa

tiri

we

Art

icle

47:

Non

bon

a f

ide

occ

up

ati

on

A

rtic

le 4

8:

Borr

ow

ed p

rop

erti

es

Art

icle

49:

Non

-pre

scri

pti

on

b

etw

een

fa

mil

y

mem

ber

s

CH

AP

TE

R

VI:

C

RIM

INA

L

PE

NA

LT

IES

,

AD

MIN

IST

RA

TIV

E

DE

CIS

ION

S

AN

D

SA

NC

TIO

NS

S

ecti

on

On

e : C

rim

inal

pen

alt

ies

Art

icle

50:

Ap

pli

cati

on

of

pen

al

cod

e S

ecti

on

2:

Ad

min

istr

ati

ve

dec

isio

ns

an

d

san

ctio

ns

Su

b-s

ecti

on

on

e: C

om

mon

pro

vis

ion

s A

rtic

le

51:

Org

an

in

ch

arg

e of

lan

d

use

insp

ecti

on

S

ub

-Sec

tion

2:

Dec

isio

n o

f te

mp

ora

ry r

equ

isit

ion

of

lan

d

Art

icle

52:

Rea

son

s fo

r te

mp

ora

ry r

equ

isit

ion

of

lan

d

Art

icle

53:

Noti

fica

tion

for

req

uis

itio

n o

f la

nd

A

rtic

le 5

4:

Ass

ign

men

t of

req

uis

itio

ned

lan

d

Art

icle

47:

Occ

up

ati

on

p

ar

des

m

oyen

s

frau

du

leu

x

Art

icle

48:

Pro

pri

étés

em

pru

nté

es

Art

icle

49:

Ab

sen

ce

de

pre

scri

pti

on

en

tre

les

mem

bre

s d

’un

e m

ême

fam

ille

CH

AP

ITR

E

VI

: S

AN

CT

ION

S

PE

NA

LE

S,

ME

SU

RE

S

ET

S

AN

CT

ION

S

AD

MIN

IST

RA

TIV

ES

Sec

tion

pre

miè

re :

San

ctio

ns

pén

ale

s

Art

icle

50

: A

pp

lica

tion

du

Cod

e p

énal

Sec

tion

2:

Mes

ure

s et

san

ctio

ns

ad

min

istr

ati

ves

Sou

s-se

ctio

n P

rem

ière

: D

isp

osi

tion

com

mu

ne

Art

icle

51

:

Org

an

e ch

arg

é d

e l’

insp

ecti

on

d’u

tili

sati

on

des

ter

res

Sou

s-se

ctio

n 2

: M

esu

re d

e ré

qu

isit

ion

des

ter

res

Art

icle

52

:

Rais

on

s p

ou

van

t m

ener

à

la

réq

uis

itio

n d

es t

erre

s A

rtic

le 5

3 :

La m

ise

en d

emeu

re d

e ré

qu

isit

ion

fon

cièr

e A

rtic

le

54

:

gard

ien

nage

des

te

rres

réq

uis

itio

nn

ées

Page 7: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

14

Ingin

go y

a 5

5:

Ub

uta

ka b

wo m

u m

utu

ngo b

wit

e

wa

Let

a

cyan

gw

a

w’i

nze

go

zayo

bw

an

gir

ika

cyan

gw

a b

ud

ak

ore

shw

a

Ak

icir

o k

a 3

: G

usu

biz

wa u

bu

tak

a b

wafa

tiri

we

Ingin

go

ya

56

:

Ub

ure

ngan

zira

b

wo

gu

sab

a

gu

sub

izw

a u

bu

tak

a b

wafa

tiri

we

Ingin

go

ya

57

:

Gu

suzu

ma

ub

usa

be

bw

o

gu

sub

izw

a u

bu

tak

a b

wafa

tiri

we

Ak

icir

o k

a 4

: K

wam

bu

rwa u

bu

tak

a

Ingin

go y

a 5

8:

Ub

uta

ka b

ush

ob

ora

kw

am

bu

rwa

nyir

ab

wo

Ingin

go

ya

59:

Urw

ego

rufi

te

ub

ufa

sha

bw

o

kw

am

bu

ra u

bu

tak

a n

yir

ab

wo

Ingin

go y

a 6

0 :

In

tegu

za y

an

dit

se

Ingin

go

ya

61

: K

ugara

gaza

im

pam

vu

zo

kw

am

bu

ra u

bu

tak

a n

yir

ab

wo

Ak

icir

o k

a 6

: Ig

ihan

o cy

o gu

tan

ga ih

aza

bu

yo

mu

rw

ego r

w’u

bu

teget

si

Ingin

go ya 62

: Ig

iha

no k

u m

ak

osa

ajy

an

ye

no

gu

tun

gan

ya

no

gu

tan

ga

imp

ap

uro

mp

am

o

z’u

bu

tak

a n

o k

ub

ika u

ruto

nd

e rw

azo

In

gin

go

ya

63

: U

rweg

o

rush

yir

a

mu

b

ikorw

a

Art

icle

55:

Deg

rad

ed

or

un

exp

loit

ed

lan

d

in

pri

vate

dom

ain

of

the

Sta

te o

r it

s org

an

s S

ub

-sec

tion

3:

Rep

oss

essi

on

of

req

uis

itio

ned

lan

d

Art

icle

56:

Rig

ht

to r

equ

est

for

rep

oss

essi

on

of

req

uis

itio

ned

lan

d

Art

icle

57:

Ass

essm

ent

of

the

rep

oss

essi

on

req

ues

t

Su

b-s

ecti

on

4:

Con

fisc

ati

on

of

lan

d

Art

icle

58:

Lan

d s

ub

ject

to c

on

fisc

ati

on

A

rtic

le 59:

Com

pet

ent

au

thori

ty to

co

nfi

scate

lan

d

Art

icle

60:

Wri

tten

form

al

noti

fica

tion

A

rtic

le 6

1:

Ind

icati

on

of

con

fisc

ati

on

rea

son

s S

ub

-sec

tion

6:

Ad

min

istr

ati

ve

fin

e sa

nct

ion

A

rtic

le 6

2:

Fin

e re

late

d t

o i

nte

nti

on

al

vio

lati

on

s

in

resp

ect

to

pro

cess

ing

an

d

issu

an

ce

of

lan

d

titl

es a

nd

main

ten

an

ce o

f la

nd

reg

istr

y

Art

icle

63:

En

forc

ing a

uth

ori

ty f

or

paym

ent

of

Art

icle

55

: L

es t

erre

s d

u d

om

ain

e p

rivé

de

l’E

tat

ou

de

ses

org

an

es d

égra

dée

s ou

in

exp

loit

ées

S

ou

s -se

ctio

n

3:

Rep

oss

essi

on

d

es

terr

es

réq

uis

itio

nn

ées

Art

icle

56:

Dro

it d

e d

eman

der

la

re

poss

essi

on

des

ter

res

réq

uis

itio

nn

ées

Art

icle

57:

Evalu

ati

on

d

e la

re

qu

ête

en

rep

oss

essi

on

S

ou

s- S

ecti

on

4:

Con

fisc

ati

on

des

ter

res

Art

icle

58:

Ter

res

susc

epti

ble

s d

’êtr

e co

nfi

squ

ées

Art

icle

59:

Au

tori

té c

om

pét

ente

pou

r co

nfi

squ

er

la t

erre

A

rtic

le 6

0:

Mis

e en

dem

eure

écr

ite

Art

icle

61:

Ind

icati

on

d

es

rais

on

s p

ou

r la

con

fisc

ati

on

Sou

s-se

ctio

n

6:

San

ctio

n

d’a

men

de

ad

min

istr

ati

ve

Art

icle

62:

San

ctio

n

rela

tive

au

x

vio

lati

on

s

dél

ibér

ées

des

règ

les

rela

tives

à l

’ém

issi

on

et

la

dél

ivra

nce

des

tit

res

fon

cier

s ain

si q

ue

la t

enu

e d

u r

egis

tre

fon

cier

A

rtic

le 6

3 :

Org

an

e ch

arg

é d

e l’

exéc

uti

on

de

la

Page 8: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

15

iyis

hyu

rwa

ry’i

haza

bu

yo

mu

rw

ego

rw’u

bu

teget

si

UM

UT

WE

WA

VII

: IN

GIN

GO

ZIN

YU

RA

NY

E,

IZ’I

NZ

IBA

CY

UH

O N

’IZ

ISO

ZA

Ingin

go

ya 6

4 :

Igen

agaci

ro r

y’u

bu

tak

a

Ingin

go

ya

65

:

Gu

pim

a

no

ku

gen

a

imb

ibi

z’u

bu

tak

a

Ingin

go

ya

66

:

Ub

ure

ngan

zira

b

w’u

bu

tak

a

bw

’ab

ager

erw

a

Ingin

go ya 67

:

Insh

ingan

o zo

gu

fash

a ab

an

tu

ku

bon

a u

bu

tak

a

Ingin

go y

a 6

8 :

Isa

ran

gan

ya r

y’u

bu

tak

a

Ingin

go y

a 6

9:

Ub

uta

ka b

ush

ob

ora

gu

tan

gw

a

Ingin

go

ya

70

: K

wem

erw

a

k’u

bu

tak

a

bw

ata

nzw

e k

u b

un

tu

Ingin

go

ya

71:

Ub

ure

ngan

zira

b

w’a

bari

basa

ngan

yw

e in

kon

dab

uta

ka

In

gin

go y

a 7

2 :

Gu

ha a

gaci

ro i

byak

ozw

e m

ber

e

y’u

ko i

ri t

egek

o r

itan

gazw

a

Ingin

go y

a 7

3:

Ingin

go y

’in

zib

acy

uh

o

Ingig

o

ya

74:

Iteg

urw

a,

isu

zum

wa

n’i

torw

a

by’i

ri t

egek

o

ad

min

istr

ati

ve

fin

e C

HA

PT

ER

V

II:

MIS

CE

LL

AN

EO

US

,

TR

AN

SIT

ION

AL

AN

D F

INA

L P

RO

VIS

ION

S

Art

icle

64:

Lan

d v

alu

ati

on

Art

icle

65:

Lan

d s

urv

eyin

g

Art

icle

66:

Ab

ager

erw

a’s

lan

d r

igh

ts

Art

icle

67:

Res

pon

sib

ilit

y

to

ass

ist

in

lan

d

acq

uis

itio

n

Art

icle

68:

Lan

d s

hari

ng

Art

icle

69:

Lan

d t

hat

can

be

all

oca

ted

A

rtic

le 7

0:

Rec

ogn

itio

n o

f fr

ee t

ran

sfer

s of

lan

d

Art

icle

71:

Sta

tus

of

pre

vio

us

free

hold

rig

hts

A

rtic

le 7

2:

Leg

al

effe

ct o

f act

s d

on

e p

rior

to t

he

pu

bli

cati

on

of

this

law

Art

icle

73:

Tra

nsi

tion

al

pro

vis

ion

Art

icle

74:

Dra

ftin

g,

con

sid

erati

on

an

d a

dop

tion

of

this

Law

san

ctio

n d

e l’

am

end

e ad

min

istr

ati

ve

CH

AP

ITR

E V

II:

DIS

PO

SIT

ION

S D

IVE

RS

ES

,

TR

AN

SIT

OIR

ES

ET

FIN

AL

ES

Art

icle

64:

Evalu

ati

on

fon

cièr

e

Art

icle

65:

Arp

enta

ge

Art

icle

66:

Dro

its

fon

cier

s d

es A

bager

erw

a

Art

icle

67:

Dev

oir

d

’ass

iste

r le

s p

erso

nn

es

à

acq

uér

ir l

a t

erre

Art

icle

68

: P

art

age

des

ter

res

Art

icle

69

: T

erre

s su

scep

tib

les

d’ê

tre

all

ou

ées

Art

icle

70:

Rec

on

nais

san

ce d

es c

essi

on

s gra

tuit

es

Art

icle

71:

Sort

d

es d

roit

s d

e p

lein

e p

rop

riét

é

an

téri

eurs

Art

icle

72

:

Vali

dit

é d

es

act

es

posé

s avan

t la

pu

bli

cati

on

de

la p

rése

nte

loi

Art

icle

73

: D

isp

osi

tion

tra

nsi

toir

e

Art

icle

74:

Init

iati

on

, ex

am

en e

t ad

op

tion

d

e la

p

rése

nte

loi

Page 9: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

16

Ingin

go

ya

75:

Ivan

wah

o

ry’a

mate

gek

o

n’i

ngin

go z

’am

ate

gek

o z

inyu

ran

ije

n ’

iri

tegek

o

Ingin

go

ya

76

:

Igih

e ir

i te

gek

o

rita

ngir

a

gu

ku

rik

izw

a

Art

icle

75:

Rep

eali

ng p

rovis

ion

A

rtic

le 7

6:

Com

men

cem

ent

Art

icle

75:

Dis

posi

tion

ab

rogato

ire

Art

icle

76

: E

ntr

ée e

n v

igu

eur

Page 10: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

17

ITE

GE

KO

N

o43/2

013 R

YO

K

UW

A 16/0

6/2

013

RIG

EN

GA

UB

UT

AK

A M

U R

WA

ND

A

Tw

ebw

e, K

AG

AM

E P

au

l,

Per

ezid

a w

a R

epubuli

ka;

INT

EK

O IS

HIN

GA

A

MA

TE

GE

KO

Y

EM

EJE

,

NO

NE

N

AT

WE

D

UH

AM

IJE

, D

UT

AN

GA

JE

ITE

GE

KO

R

ITE

YE

R

ITY

A

KA

ND

I

DU

TE

GE

TS

E

KO

R

ITA

NG

AZ

WA

M

U

IGA

ZE

TI

YA

L

ET

A

YA

R

EP

UB

UL

IKA

Y

’U

RW

AN

DA

INT

EK

O I

SH

ING

A A

MA

TE

GE

KO

: U

mutw

e w

’Abad

epit

e, m

u n

ama

yaw

o y

o k

uw

a

10 K

amen

a 2013;

Um

utw

e w

a S

ena,

m

u

nam

a yaw

o

yo

kuw

a 06

Kam

ena

2013;

Ishin

giy

e ku It

egek

o N

shin

ga

rya

Rep

ubuli

ka

y’u

Rw

anda

ryo

ku

wa

04

Kam

ena

2003

nk’u

ko

ryav

uguru

we

kugez

a ubu,

cyan

e cy

ane

mu n

gin

go

zary

o,

iya

11,

iya

29,

iya

30,

iya

31,

iya

32,

iya

62,

iya

66,

iya

67,

iya

88,

iya

89,

iya

90,

iya

92,

iya

93,

iya

94, iy

a 95, iy

a 108 n

’iya

201

;

Ishin

giy

e ku

Mas

ezer

ano

Nyaf

uri

ka

yo

ku

wa

27

Kam

ena

1981 y

erek

eye

Ubure

ngan

zira

bw

a M

untu

n’u

bw

’Abat

ura

ge

yas

hyir

iweh

o

um

ukono

Addis

-

Abeb

a kuw

a 11 U

gush

yin

go 1

981 c

yan

e cy

ane

mu

ngin

go y

ayo y

a 14,

nk’u

ko y

em

ejw

e n

’Ite

gek

o n

°

10/1

983 r

yo k

uw

a 17 G

icura

si 1

983;

LA

W

N°4

3/2

013

OF

16/0

6/2

013

43/2

013

GO

VE

RN

ING

LA

ND

IN

RW

AN

DA

We,

KA

GA

ME

Pau

l,

Pre

siden

t of

the

Rep

ubli

c;

TH

E

PA

RL

IAM

EN

T

HA

S

AD

OP

TE

D

AN

D

WE

S

AN

CT

ION

, P

RO

MU

LG

AT

E

TH

E

FO

LL

OW

ING

L

AW

A

ND

O

RD

ER

IT

B

E

PU

BL

ISH

ED

IN

T

HE

O

FF

ICIA

L

GA

ZE

TT

E

OF

TH

E R

EP

UB

LIC

OF

RW

AN

DA

T

HE

PA

RL

IAM

EN

T:

The

Cham

ber

of

Dep

uti

es,

in i

ts s

essi

on o

f 10 J

une

2013;

The

Sen

ate,

in i

ts s

essi

on o

f 6 J

une

2013;

Purs

uan

t to

th

e C

onst

ituti

on

of

the

Rep

ubli

c of

Rw

anda

of

o4

June

2003

as

amen

ded

to

dat

e,

espec

iall

y i

n i

ts A

rtic

les

11,

29,

30,

31,

32,

62,

66,

67, 88, 89, 90, 92, 93, 94, 95, 108 a

nd 2

01;

Purs

uan

t to

th

e A

fric

an

Char

ter

on

Hum

an

and

Peo

ple

s R

ights

of

June

27,

1981

signed

on

Novem

ber

11,

1981 i

n A

ddis

Abab

a, e

spec

iall

y i

n

Art

icle

14

, as

rat

ifie

d b

y L

aw n

° 10/1

983 o

f M

ay

17, 1983;

LO

I N

°43/2

013

DU

16/0

6/2

013

P

OR

TA

NT

RE

GIM

E F

ON

CIE

R A

U R

WA

ND

A

Nou

s, K

AG

AM

E P

au

l,

Pré

siden

t de

la R

épubli

que;

LE

P

AR

LE

ME

NT

A

A

DO

PT

E

ET

N

OU

S

SA

NC

TIO

NN

ON

S,

PR

OM

UL

GU

ON

S L

A L

OI

DO

NT

L

A T

EN

EU

R S

UIT

E

T O

RD

ON

NO

NS

QU

’EL

LE

S

OIT

P

UB

LIE

E

AU

JO

UR

NA

L

OF

FIC

IEL

D

E

LA

R

EP

UB

LIQ

UE

D

U

RW

AN

DA

L

E P

AR

LE

ME

NT

: L

a C

ham

bre

des

Dép

uté

s, e

n s

a sé

ance

du 1

0 j

uin

2013 ;

Le

Sén

at, en

sa

séan

ce du 6

juin

2013;

Vu l

a C

onst

ituti

on d

e la

Rép

ubli

que

du R

wan

da

du

04

juin

20

03,

tell

e que

révis

ée

à ce

jo

ur,

spéc

iale

men

t en

ses

art

icle

s 11,

29,

30,

31,

32,

62,

66, 67, 88, 89, 90, 92, 93, 94, 95, 108 e

t 201;

Vu

la

Char

te

Afr

icai

ne

rela

tive

aux

Dro

its

de

l’H

om

me

et d

es P

euple

s du 2

7 j

uin

1981 s

ignée

à

Addis

-Abeb

a le

11 n

ovem

bre

1981, sp

écia

lem

ent

en

son

arti

cle

14,

tell

e que

rati

fiée

par

la

L

oi

no

10/1

983 d

u 1

7 m

ai 1

983

;

Page 11: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

18

Ishin

giy

e ku M

asez

eran

o M

puza

mah

anga

yer

ekey

e

guca

bu

rundu i

van

gura

iry

o a

ri r

yo r

yose

rik

ore

rwa

abag

ore

yo

ku

itar

iki

ya

mber

e G

icura

si

1980

yem

ejw

e n’I

teka

rya

Per

ezid

a n°4

31/1

6 r

yo k

uw

a

10/1

1/1

981;

Ishin

giy

e ku I

tegek

o N

gen

ga

nº 04/2

005

ryo k

uw

a

08

Mat

a 2005

rigen

ga

ubury

o

bw

o

kure

nger

a,

kubungab

unga

no

gute

za

imber

e ib

idukik

ije

mu

Rw

anda;

Isub

iye

ku I

tegek

o r

y’U

mw

ami

ryo k

uw

a 14 N

zeri

1886

ryer

ekey

e im

icungir

e n’i

mik

ore

sher

eze

y’u

buta

ka

no

kubw

andik

isha,

nk’u

ko

ryah

induw

e

kan

di

ryuju

jwe

kugez

a ubu;

Isubiy

e ku

Iteg

eko ry

o ku

wa

30 N

yak

anga

1888

rish

yir

aho

igit

abo

cya

gat

atu

cy’u

rwunge

rw’a

mat

egek

o

mbonez

am

uban

o

yer

ekey

e

amas

ezer

ano n

’insh

ingan

o z

um

vik

anyw

eho,

nk’u

ko

ryah

induw

e kan

di

ryuju

jwe

ku

gez

a ubu,

cyan

e

cyan

e m

u n

gin

go z

aryo,

iya

417,

iya

418,

iya

419,

iya

420,

iya

421,

iya

422,

iya

423,

iya

424,

iya

425

n’i

ya

426;

Isub

iye

ku

Itegek

o

ry'U

mw

am

i ry

o

ku

wa

09

Kan

ama

1893 ry

erek

eye

ku

guri

sha

no gukodes

ha

ubuta

ka

bw

a L

eta;

Isubiy

e ku

Iteg

eko ry

o ku

wa

31 N

yak

anga

1912

rish

yir

aho

Igit

abo

cya

kab

iri

cy’u

rwunge

rw’a

mat

egek

o

mbonez

amuban

o

yer

eker

anye

n’i

bin

tu

n’i

mpin

duka

zinyura

nye

ku

mutu

ngo

nk’u

ko

ryah

induw

e kan

di

ryuju

jwe

kugez

a ubu

Purs

uan

t to

th

e In

tern

atio

nal

C

onven

tion

on

Eli

min

atio

n o

f al

l F

orm

s of

Dis

crim

inat

ion a

gai

nst

Wom

en

of

May

1,

1980

rati

fied

by

Pre

siden

tial

Ord

er n

° 431/1

6 o

f 10/1

1/1

981;

Purs

uan

t to

Org

anic

Law

no 0

4/2

005 o

f 08

th A

pri

l

2005

det

erm

inin

g

the

modal

itie

s of

Pro

tect

ion,

Conse

rvat

ion

and

Pro

moti

on

of

Envir

onm

ent

in

Rw

anda;

Hav

ing

revie

wed

th

e K

ing’s

D

ecre

e of

14

th

Sep

tem

ber

1886 re

late

d to

la

nd use

, m

anag

em

ent

and re

gis

trat

ion,

as m

odie

d an

d co

mple

men

ted to

dat

e;

Hav

ing

revie

wed

th

e D

ecre

e of

30/7

/1888

esta

bli

shin

g B

ook I

II o

f th

e C

ivil

Code

rela

ted t

o

contr

acts

and c

onven

tional

obli

gat

ions,

as

modif

ied

and c

om

ple

men

ted t

o d

ate,

es

pec

iall

y i

n A

rtic

les

417,

418,

419,

420,

421,

422,

423,

424,

425,

and

426;

Hav

ing r

evie

wed

the

Kin

g’s

Dec

ree o

f 9/0

8/1

893

rela

ted t

o s

elli

ng a

nd l

easi

ng S

tate

lan

d;

Hav

ing

revie

wed

D

ecre

e of

31

st

July

1912

esta

bli

shin

g B

ook II

of

the

Civ

il C

ode

rela

ted to

goods

and v

ario

us

modif

icat

ions

on t

he

pro

per

ty a

s

modif

ied a

nd c

om

ple

men

ted

to d

ate,

esp

ecia

lly i

n

Art

icle

s 10,

11,

and 1

2,

17,

18,

19,

20,

23,

24,

25,

Vu l

a C

onven

tion I

nte

rnat

ional

e su

r l’

Eli

min

atio

n

de

toute

s le

s fo

rmes

de

Dis

crim

inat

ion à

l’é

gar

d d

es

Fem

mes

du

1er

m

ai

1980,

rati

fiée

par

A

rrêt

é

Pré

siden

t iel

431/1

6 d

u 1

0/1

1/1

981;

Vu

la

Loi

Org

aniq

ue

04/2

005

du

08/0

4/2

005

port

ant

modal

ités

de

pro

téger

, sa

uveg

arder

et

pro

mouvoir

l’e

nvir

onnem

ent

au R

wan

da;

Rev

u l

e D

écre

t du R

oi -

Souver

ain d

u 1

4 s

epte

mbre

1886 r

elat

if a

u r

égim

e fo

nci

er e

t à

l’en

regis

trem

ent

des

ter

res

tel

que

modif

ié e

t co

mplé

té à

ce

jour

;

Rev

u l

e D

écre

t du 3

0 j

uil

let

1888 p

ort

ant

sur

le l

ivre

III

du

Code

Civ

il

rela

tif

aux

co

ntr

ats

et

aux

obli

gat

ions

conven

tionnel

les

tel

que

modif

et

com

plé

té à

ce

jour,

spéc

iale

men

t en

ses

art

icle

s 417,

418, 419, 420, 421, 422, 423, 424, 425 e

t 426

;

Rev

u l

e D

écre

t du R

oi-

Souver

ain d

u 9

août

1893

rela

tif

à la

ven

te

et

à la

lo

cati

on

des

bie

ns

dom

ania

ux;

Rev

u le

D

écre

t du 31 ju

ille

t 1912 port

ant

sur

le

Liv

re

II

du

Code

Civ

il

rela

tif

aux

bie

ns

et

aux

dif

fére

nte

s m

odif

icat

ions

de

la

pro

pri

été

tel

que

modif

ié e

t co

mplé

té à

ce

jour,

spéc

iale

men

t en

ses

arti

cles

10,

11,

12,

17,

18,

19,

20,

23,

24,

25,

26 e

t

Page 12: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

19

cyan

e cy

ane

mu n

gin

go z

aryo,

iya

10,

iya

11 n

’iya

12,

iya

17,

iya

18,

iya

19,

iya

20,

iya

23,

iya

24,

iya

25,

iya

26,

iya

27,

ingin

go z

ose

zig

ize

inte

ruro

ya

gat

atu y

erek

eye

iher

erek

anya

ry’i

bin

tu b

itim

ukan

wa

n’i

ngin

go

zose

zi

giz

e in

teru

ro

ya

kan

e yer

ekey

e

ubukode

bura

mbye ;

Isubiy

e ku

Itegek

o

ryo

ku

wa

30

Gic

ura

si

1922

ryer

ekey

e in

yan

dik

o-m

vaho

n'in

yan

dik

om

pam

o

z’ubuta

ka;

Isubiy

e ku

Itegek

o

ryo

ku

wa

26

Mat

a 1932

rish

yir

aho i

bis

abw

a m

u g

uhin

dura

am

asez

eran

o y

o

gutu

nga

ubuta

ka

ku

bury

o

bw

’agat

egan

yo

agah

induka

amas

ezer

ano y

’ubukode

bura

mbye;

Isubiy

e ku

Itegek

o

ryo

ku

wa

26

Mat

a 1932

ryer

ekey

e ubuta

ka

no

gush

yir

a m

u

bik

orw

a

insh

ingan

o z

’ubuvuzi

bw

emew

e n’a

mat

egek

o;

Isubiy

e ku It

egek

o ry

o ku

wa

24 M

uta

ram

a 1943

ryer

eker

anye

n’i

tangw

a ry

’ubuta

ka

nta

kig

uzi

ku

mir

yan

go i

gam

ije

ubum

enyi

n’i

yobokam

ana

n’i

big

o

big

amij

e in

yungu r

usa

nge;

Isubiy

e ku

Iteg

eko

ryo

ku

wa

12

Kam

ena

1951

ryer

ekey

e gutu

nga

no g

uko

resh

a ubuta

ka

mu b

ury

o

bunyura

nij

e n’a

mat

egek

o;

Isubiy

e ku I

tegeko r

yo k

uw

a 21 M

ata

1953 r

igen

a

aho

ubuta

ka

buza

jya

n’u

bure

ngan

zira

bw

o

kw

isubiz

a ubuta

ka

bw

atan

zwe

n’i

nze

go

z’ubuyobozi

bw

a R

wan

da[

–U

rundi]

;

Isubiy

e ku I

tegeko r

yo k

uw

a 14 G

ashyan

tare

1956

rigen

a am

afar

anga

yo k

wandik

isha

ubuta

ka;

26,

27,

all

arti

cles

com

posi

ng t

itle

III

rel

ated

to t

he

tran

sfer

of

imm

ovab

le

pro

per

ty

and

all

arti

cles

com

posi

ng T

itle

IV

rel

ated

to e

mphyte

uti

c le

ase;

Hav

ing r

evie

wed

Dec

ree

of

30

th M

ay 1

922 r

elat

ed

to a

uth

enti

c docu

men

ts a

nd la

nd t

itle

s;

Hav

ing

revie

wed

D

ecre

e of

26

th

Apri

l 1932

det

erm

inin

g

requir

emen

ts

for

chan

gin

g

from

pro

vis

ional

la

nd

occ

upat

ion

contr

act

into

emphet

euti

c le

ase;

Hav

ing r

evie

wed

Dec

ree

of

26

th A

pri

l 1932 r

e lat

ed

to l

and a

nd i

mple

men

tati

on o

f co

nven

tional

med

ical

obli

gat

ions;

Hav

ing

revie

wed

D

ecre

e of

24

th

Januar

y

1943

rela

ted

to

free

la

nd

cess

ions

and

conce

ssio

ns

to

scie

nti

fic

and

reli

gio

us

asso

ciat

ions

and

to

org

aniz

atio

ns

of

publi

c in

tere

st;

Hav

ing r

evie

wed

Dec

ree

of

12

th J

une

1951 r

elat

ed

to i

lleg

al l

and o

ccupan

cy;

Hav

ing

revie

wed

D

ecre

e of

21

st

Apri

l 1953

det

erm

inin

g th

e tr

ansf

er of

land an

d th

e ri

ght

to

reposs

ess

land

gra

nte

d

by

Rw

anda

[–U

rundi]

auth

ori

ties

;

Hav

ing

revie

wed

D

ecre

e of

14

th

Feb

ruar

y

1956

det

erm

inin

g f

ees

for

land r

egis

trat

ion;

27,

tous

les

arti

cles

du

Tit

re

III

rela

tif

à la

tran

smis

sion d

e la

pro

pri

été

imm

obil

ière

et

tous

les

arti

cles

du T

itre

IV

rel

atif

à l

’em

phyté

ose

;

Rev

u l

e D

écre

t du 3

0 m

ai 1

922 r

elat

ifs

aux a

ctes

auth

enti

ques

et

nota

riés

ain

si q

u’a

ux t

itre

s fo

nci

ers;

Rev

u

le

Déc

ret

du

26

avri

l 1932

rela

tif

aux

condit

ions

du

rem

pla

cem

ent

des

co

ntr

ats

d’o

ccupat

ion

pro

vis

oir

e par

des

co

ntr

ats

d’e

mphyté

ose

;

Rev

u l

e D

écre

t du 2

6 a

vri

l 1932 r

elat

if a

ux t

erre

s et

à l’

appli

cati

on

des

obli

gat

ions

méd

ical

es

d’o

rdre

conven

tionnel

;

Rev

u

le

Déc

ret

du

24

janvie

r 1943

rela

tif

aux

cess

ions

et co

nce

ssio

ns

gra

tuit

es au

x as

soci

atio

ns

scie

nti

fiques

et

re

ligie

use

s et

ét

abli

ssem

ents

d’u

tili

té p

ubli

que;

Rev

u

le

Déc

ret

du

12

juin

1951

rela

tif

à

l’occ

upat

ion i

llég

ale

des

ter

res;

Rev

u

le

Déc

ret

du

21

avri

l 1953

gar

anti

ssan

t la

des

tinat

ion e

t le

dro

it d

e re

pri

se d

es t

erre

s cé

dée

s

par

les

auto

rité

s du R

wan

da

[-U

rundi]

;

Rev

u l

e D

écre

t du 1

4 f

évri

er 1

956 r

elat

if a

ux d

roit

s

d’e

nre

gis

trem

ent

en m

atiè

re f

onci

ère;

Page 13: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

20

Isubiy

e ku

Iteg

eko ry

o ku

wa

11 N

yak

anga

1960

ryer

ekey

e im

ukore

sher

eze

n’i

mic

ungir

e y’u

buta

ka

;

Isubiy

e ku I

teka

530/1

ryo k

uw

a 26 M

ayi

1961

ryer

ekey

e ubukonde

muri

Ter

itw

ari

ya

Kis

enyi

na

Ruhen

ger

i;

Isubiy

e ku

Iteg

eko

-Tek

a n°

09/7

6

ryo

ku

wa

04

Wer

urw

e 1976

ryer

ekey

e ig

ura

n‘i

guri

sha

ry’a

mas

ambu

n’u

buta

ka

big

engw

a n’u

muco

cyan

gw

a ubundi

buta

ka

bukore

rwam

o i

bik

orw

a;

YE

ME

JE

:

UM

UT

WE

WA

MB

ER

E:

ING

ING

O R

US

AN

GE

In

gin

go y

a m

ber

e: I

cyo i

ri t

egek

o r

igam

ije

Iri

tegek

o

rigen

a ubury

o

bw

o

guta

nga,

kubona,

guher

erek

anya,

gukore

sha

no g

ucu

nga

ubuta

ka

mu

Rw

anda.

Iri

tegek

o r

ishyir

aho k

andi

amah

am

e ak

uri

kiz

wa

ku

bure

ngan

zira

bw

emew

e ku b

uta

ka

bw

ose

buri

mu

Rw

anda,

kim

we

n’i

bin

di

byose

bif

atan

ye

nab

wo,

byab

a ar

i ib

ya

kam

ere

cyan

gw

a se

ari

ibyak

ozw

e

n’a

ban

tu.

Ingin

go y

a 2

: Ib

isob

an

uro

by’a

magam

bo

Muri

ir

i te

gek

o,

amag

am

bo ak

uri

kir

a as

oban

urw

a

ku b

ury

o b

ukuri

kir

a:

Hav

ing

revie

wed

th

e D

ecre

e of

11

th

July

1960

rela

ted t

o l

and u

se a

nd m

anag

em

ent;

Hav

ing r

evie

wed

Dec

ree

No530/1

of

26

th M

ay 1

961

rela

ted

to

“ubukonde”

in

K

isen

yi

and

Ruhen

ger

i

terr

itori

es;

Hav

ing r

evie

wed

Dec

ree-

Law

No09/7

6 o

f 4

th M

arch

1976

rela

ting

to

purc

has

ing

and

sell

ing

of

cust

om

ary r

ights

and o

ccupat

ion r

ights

on l

and;

AD

OP

TS

:

CH

AP

TE

R O

NE

: G

EN

ER

AL

PR

OV

ISIO

NS

Art

icle

On

e :

Pu

rpose

of

this

Law

This

L

aw

det

erm

ines

m

odal

itie

s of

allo

cati

ng,

acquis

itio

n, tr

ansf

er, use

and m

anag

em

ent

of

land i

n

Rw

anda.

It a

lso e

stab

lish

es t

he

pri

nci

ple

s ap

pli

cab

le t

o r

ights

reco

gnis

ed

over

al

l la

nds

situ

ated

on

Rw

anda’

s

nat

ional

te

rrit

ory

an

d

all

rights

unit

ed

or

inco

rpora

ted

wit

h

land,

whet

her

nat

ura

lly

or

arti

fici

ally

.

Art

icle

2:

Def

init

ion

s of

term

s F

or

the

purp

ose

of

this

Law

, th

e fo

llow

ing t

erm

s

shal

l b

e def

ined

as

foll

ow

s:

Rev

u l

e D

écre

t du 1

1 j

uil

let

1960 r

elat

if a

u r

égim

e

fonci

er;

Rev

u l’

Edit

530/1

du 26 M

ai 1961 re

lati

f au

régim

e fo

nci

er d

e l’

ubukonde

dan

s le

s te

rrit

oir

es d

e

Kis

enyi

et R

uhen

ger

i;

Rev

u l

e D

écre

t-L

oi

09/7

6 d

u 4

mar

s 1976 p

ort

ant

sur

l’ac

hat

et

la v

ente

de d

roit

s co

utu

mie

rs s

ur

les

terr

es o

u d

es d

roit

s d'o

ccupat

ion d

u s

ol ;

AD

OP

TE

:

CH

AP

ITR

E

PR

EM

IER

: D

ISP

OS

ITIO

NS

GE

NE

RA

LE

S

Art

icle

pre

mie

r: O

bje

t d

e la

pré

sen

te l

oi

La

pré

sente

loi

dét

erm

ine

les

modal

ités

d’a

lloca

tion,

d’a

cquis

itio

n,

d’u

sage

et de

ges

tio

n des

te

rres

au

Rw

anda.

Ell

e ét

abli

t ég

alem

ent

les

pri

nci

pes

appli

cable

s au

x

dro

its

reco

nnus

sur

l’en

sem

ble

des

ter

res

situ

ées

sur

le t

erri

toir

e d

u R

wan

da,

ain

si q

ue

tous

les

dro

its

qui

s’unis

sent

ou s

’inco

rpore

nt

à la

ter

re,

que

ce s

oit

de

faço

n n

ature

l le

ou a

rtif

icie

lle.

Art

icle

2:

Déf

init

ion

s d

es t

erm

es

Aux f

ins

de

la p

rése

nte

lo

i, l

es t

erm

es s

uiv

ants

sont

déf

inis

de

la m

aniè

re s

uiv

ante

:

Page 14: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

21

1o

ah

an

tu

hih

ari

ye

mu

b

y’u

bu

ku

ngu

: ic

yic

iro

cy’u

buta

ka

gip

imye

kan

di

gif

ite

imbag

o g

icungw

a

n’u

rweg

o

rum

we,

kig

akore

rwam

o

ku

bury

o

bw

oro

her

eza

ishora

mar

i nk’i

mir

imo

y’u

bukungu

bw

isan

zuye

ham

we

n’a

mab

wir

iza;

2o

am

azi

k

am

ere

ate

mb

a:

amaz

i at

emba

bid

aturu

tse

ku b

ikorw

a bya

muntu

;

3o ig

ish

an

ga:

ahan

tu har

ambu

ye

hag

ati

y’i

mis

ozi

har

imo

amaz

i m

ensh

i n’u

ruso

be

rw’i

bin

yab

uzi

ma

ham

era

uru

funzo

cy

angw

a uru

kan

gag

a cy

angw

a

ibim

era

byo m

u m

ury

ango w

abyo;

4o ih

uzw

a r

y’i

mik

ore

sher

eze

y’u

bu

tak

a:

ubury

o

bw

o kw

eger

anya

amas

ambu kugir

a ngo ubuta

ka

bw

ayo b

utu

ngan

yw

e bukore

shw

e ku b

ury

o b

um

we

kan

di

buboney

e,

mu

rweg

o

rwo

kububyaz

a

um

usa

ruro

utu

buts

e kuru

shah

o;

5o im

ihan

da ya L

eta:

im

ihan

da

mpuza

mah

anga

ihuza

u

Rw

anda

n’i

bih

ugu

bit

ura

nye,

im

ihan

da

ihuza

U

ture

re

cyan

gw

a A

kar

ere

n’U

mujy

i w

a

Kig

ali,

im

ihan

da

ifas

ha

kuger

a ah

antu

h’u

buker

arugen

do n’a

han

di

hak

om

eye

mu gih

ugu

cyan

gw

a m

u

rweg

o

mp

uza

mah

anga

nk’i

bib

uga

by’i

ndeg

e n’i

byam

bu;

imih

an

da

y’A

kare

re

n’U

mu

jyi

wa

Kig

ali

:

imih

anda

ihuza

ahan

tu h

ari

ubuyobozi

bw

’Im

iren

ge

spec

ial

econ

om

ic

zon

es:

a geo

gra

phic

ally

spec

ifie

d a

nd p

hysi

call

y s

ecure

d a

rea

adm

inis

tere

d

by

a si

ngle

body,

off

erin

g

cert

ain

ince

nti

ves

incl

udin

g

more

li

ber

al

and

sim

pli

fied

ec

onom

ic

regula

tions

for

busi

nes

ses

to p

hysi

call

y l

oca

te a

nd

oper

ate

wit

hin

it;

flow

ing n

atu

ral

wate

r: w

ater

flo

win

g w

ithout

any h

um

an i

nte

rven

tion;

3o s

wam

p:

a pla

in a

rea

bet

wee

n h

ills

or

mounta

ins

wit

h w

ater

and b

iodiv

ersi

ty,

and w

her

e pap

yru

s or

care

x o

r pla

nts

of

thei

r sp

ecie

s gro

w;

lan

d u

se c

on

soli

dati

on

: a

pro

cedure

of

putt

ing

toget

her

sm

all

plo

ts o

f la

nd i

n o

rder

to m

anag

e th

e

land a

nd u

se i

t in

an e

ffic

ient

and u

nif

orm

man

ner

so t

hat

its

pro

duct

ivit

y i

s in

crea

sed;

5o

nati

on

al

road

s:

inte

rnat

ional

ro

ads

that

li

nk

Rw

anda

wit

h

nei

ghbouri

ng

countr

ies;

ro

ads

that

link D

istr

icts

or

that

lin

k a

Dis

tric

t an

d t

he

Cit

y o

f

Kig

ali;

road

s th

at l

ink a

reas

of

touri

st s

ignif

ican

ce

and f

acil

itie

s of

nat

ional

or

inte

rnat

ional

im

port

ance

such

as

port

s an

d a

irport

s;

Dis

tric

t an

d K

igali

Cit

y r

oad

s: r

oad

s li

nkin

g

dif

fere

nt

Sec

tors

’ hea

dquar

ters

w

ithin

th

e sa

me

zon

es

écon

om

iqu

es

spéc

iale

s :

zo

ne

géo

gra

phiq

ue

dél

imit

ée,

sécu

risé

e physi

quem

ent,

adm

inis

trée

par

un

seu

l org

ane

et

off

rant

des

condit

ions

favora

ble

s à

l’in

ves

tiss

emen

t port

ant

nota

mm

ent

sur

la

mis

e en

pla

ce

d’u

ne

règle

men

tati

on

économ

ique

plu

s li

bér

ale

et

plu

s

sim

pli

fiée

per

met

tant

aux e

ntr

epri

ses

de

s’y é

tabli

r

et d

’y o

pér

er;

écou

lem

ent

de

l’ea

u n

atu

r ell

e :

l’ea

u s

’éco

ula

nt

sans

aucu

ne

inte

rven

tion h

um

aine ;

3o

mara

is

(maré

cage)

:

surf

ace

pla

ne

entr

e le

s

coll

ines

et

m

onta

gnes

ca

ract

éris

ée

par

une

accu

mula

tion des

ea

ux

et une

bio

div

ersi

té,

et où

pouss

ent

le p

apyru

s, l

e cy

per

us

ou l

es v

égét

aux d

e

la m

ême

fam

ille

;

con

soli

dati

on

d

e l’

uti

lisa

tion

d

es

terr

es :

pro

cédure

qui

consi

ste

à m

ettr

e en

sem

ble

les

port

ions

de

terr

e dan

s le

but

de

gér

er e

t uti

lise

r la

terr

e d’u

ne

faço

n e

ffic

iente

et

unif

orm

e, a

fin d

e la

rendre

bea

uco

up p

lus

pro

duct

ive

;

rou

tes

nati

on

ale

s: l

es r

oute

s in

tern

atio

nal

es q

ui

assu

rent

la

liai

son

entr

e le

R

wan

da

et

les

pay

s

lim

itro

phes

, le

s ro

ute

s qui

assu

rent

la l

iais

on e

ntr

e

les

Dis

tric

ts o

u u

n D

istr

ict

et l

a V

ille

de

Kig

ali

; le

s

route

s qui

assu

rent

la

liai

son

avec

le

s li

eux

d’i

mp

ort

ance

to

uri

stiq

ues

et

d’a

ccès

à

des

inst

alla

tions

d’e

nver

gure

nat

ional

e ou i

nte

rnat

ional

e

com

me

les

port

s et

les

aér

oport

s;

rou

tes

de

Dis

tric

ts e

t d

e la

Vil

le d

e K

igali

: l

es

route

s q

ui

assu

rent

une

liai

son e

ntr

e le

s dif

fére

nts

Page 15: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

22

iri

mu

Kar

ere

kam

we

cyan

gw

a ik

ore

shw

a m

u

Mure

nge

um

we

n’u

duhan

da

two m

u c

yar

o d

uhuza

imih

anda

y’U

ture

re n

’ahan

tu h

agiy

e hak

om

eye

mu

cyar

o h

atuw

e n’a

ban

tu b

ensh

i bar

i kum

we;

7°i

mit

un

gir

e y’u

bu

tak

a :

ubury

o

ubuta

ka

butu

nzw

emo n

’abab

ufi

te b

ijyan

ye

n’u

bure

ngan

zira

n’i

nsh

ingan

o

n’i

bit

emew

e gukorw

a n’u

muntu

utu

nze

ubw

o b

uta

ka

;

8o

imp

an

o:

ukw

eguri

ra

buru

ndu

undi

muntu

ubure

ngan

zira

buse

suye

ku

mutu

ngo

w’u

buta

ka

bw

awe

cyan

gw

a ufi

tiye

ubure

ngan

zira

;

9o i

nd

eka

: ubuta

ka

budaf

ite

abab

uzu

ngura

. L

eta

ni

yo i

buzu

ngura

bukab

a ubuta

ka

bw

ite

bw

ayo;

10

o

ink

un

gu

: ubuta

ka

buta

gir

a um

untu

n’u

mw

e

ubufi

teho

ubure

ngan

zira

bw

ihar

iye

kuko

abar

i

bab

utu

nze

bab

usi

ze b

akag

enda;

11

o i

nk

on

dab

uta

ka:

ubury

o b

wo g

utu

nga

ubuta

ka

buha

nyir

abw

o

ubure

ngan

zira

bw

a buru

ndu

kuri

bw

o;

12

o

inze

go

z’ib

an

ze:

inze

go

z’im

iteg

eker

e

y’I

gih

ugu

zeger

ejw

e ab

atura

ge

zifi

te

ubuzi

ma

gat

ozi

;

13

o

ku

ragiz

wa

ub

uta

ka:

uguhab

wa

ku

bury

o

bw

’agat

egan

yo

ubure

ngan

zira

ku

buta

ka

undi

muntu

bik

ozw

e na

Let

a m

u g

ihe

usa

nzw

e ak

odes

ha

ubuta

ka

cyan

gw

a af

ite

inkondab

uta

ka

atubah

irij

e

amab

wir

iza

n’i

nsh

ingan

o z

e zo

kubukore

sha;

Dis

tric

t or

those

that

ar

e use

d

wit

hin

th

e sa

me

Sec

tor

as w

ell

arte

rial

road

s th

at c

onnec

t D

istr

icts

road

s to

rura

l co

mm

unit

y c

entr

es t

hat

are

inhab

ited

as a

n a

gglo

mer

atio

n p

opula

ted a

rea;

lan

d t

enu

re:

the

syst

em b

y w

hic

h l

and i

s hel

d,

des

crib

ing

the

rights

, re

sponsi

bil

itie

s an

d

rest

rict

ions

that

are

att

ached

to t

he

land h

old

er;

don

ati

on

: a

tran

sfer

fro

m o

ne

per

son t

o a

noth

er

of

a fu

ll

right

over

a

land

pro

per

ty

of

whic

h

bel

onged

to t

he

tran

sfer

er;

esch

eat

lan

d:

a pie

ce o

f la

nd w

ith n

o h

eir.

Such

land

is

succ

eeded

by

the

Sta

te

and

fall

s in

to it

s

pri

vat

e dom

ain;

10°

vaca

nt

lan

d:

a pie

ce

of

land

aban

doned

def

init

ely b

y t

he

ow

ner

;

11

o f

reeh

old

: ty

pe

of

land t

enure

gra

nti

ng f

ull

and

indef

init

e ri

ghts

over

the

land;

12

o l

oca

l au

thori

ties

: dec

entr

alis

ed a

dm

inis

trat

ive

auth

ori

ties

of

the

countr

y w

ith l

egal

per

sonal

ity;

13°

lan

d a

ssig

nm

ent:

a t

empora

ry t

ransf

er b

y t

he

Sta

te o

f th

e ri

ght

to u

se l

and t

o a

thir

d p

arty

when

the

less

ee

or

ow

ner

has

fa

iled

to

fu

lfil

la

nd

use

dir

ecti

ves

and o

bli

gat

ions;

chef

s-li

eux

de

Sec

teu

rs

d’u

n m

êm

e D

istr

ict

ou à

l’in

téri

eur

d’u

n m

ême

Sec

teur

ou d

es p

iste

s ru

rale

s

qui

reli

ent

les

route

s de

Dis

tric

ts

aux ce

ntr

es de

com

munau

tés

rura

les

peu

plé

s en

agglo

mér

atio

n;

ten

ure

fon

cièr

e :

syst

ème

par

leq

uel

la

terr

e es

t

dét

enue.

Ell

e déc

rit

les

dro

its,

les

res

ponsa

bil

ités

et

les

rest

rict

ions

qui

sont

atta

chés

au t

itula

ire

du d

roit

fonci

er;

don

: le

tr

ansf

ert

d’u

ne

per

sonne

à une

autr

e

d’u

n d

roit

fonci

er a

bso

lu s

ur

une

pro

pri

été

dont

le

pre

mie

r es

t ti

tula

ire

;

terr

e en

dés

hér

ence

: u

ne

terr

e dont

per

sonne

ne

récl

ame

la s

ucc

essi

on.

Ell

e es

t dév

olu

e à

l’E

tat

et

tom

be

dan

s so

n d

om

aine

pri

vé;

10°

terr

e vaca

nte

:

une

terr

e déf

init

ivem

ent

aban

donnée

par

son p

ropri

étai

re;

11º

ple

ine

pro

pri

été

fon

cièr

e: sy

stèm

e de

tenure

fonci

ère

qui

confè

re u

n d

roit

abso

lu a

u t

itula

ire

de

dro

its

fonci

ers;

12º

enti

tés

loca

les

: en

tité

s ad

min

istr

ativ

es d

u P

ays

doté

es d

e la

per

sonnal

ité

juri

diq

ue;

13°

gard

ien

nage

fon

cier

: t

ransf

ert

tem

pora

ire,

par

l’E

tat,

du d

roit

de

jouis

sance

à u

ne

tier

ce p

erso

nne

lors

que

le

titu

lair

e du

bai

l em

phyté

oti

que

ou

du

dro

it d

e ple

ine

pro

pri

été

n’o

béi

t pas

aux d

irec

tives

et o

bli

gat

ions

rela

tives

à l

’uti

lisa

tion d

e la

ter

re;

Page 16: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

23

14

o

kw

imu

ra

ab

an

tu

ku

m

pam

vu

z’

inyu

ngu

ru

san

ge

: kw

imura

ab

antu

ku

buta

ka

bar

i baf

ite

kuber

a in

yungu

rusa

nge

hak

uri

kij

we

amat

egek

o

abig

enga

kan

di

hab

anje

guta

ngw

a in

dis

hyi

ikw

iye;

15

o u

bu

hin

zi n

’ub

woro

zi:

imir

imo y

ose

ikore

rwa

ku

buta

ka

yer

eker

anye

n’i

bih

ingw

a ib

yo

ari

byo

byose

, n’u

bw

oro

zi

bw

’am

atungo

ayo

ari

yose

,

n’a

mas

hyam

ba

ham

we

no

guhum

bik

a in

gem

we

z’ib

imer

a;

16

o

ub

uk

od

e b

ura

mb

ye :

am

asez

eran

o

y’i

gih

e

kir

ekir

e L

eta

igir

ana

n’u

muntu

kugir

a ngo a

kore

she

ubuta

ka

anas

arura

ib

ibukom

okam

o,

arik

o

akay

ishyura

igic

iro b

emer

anij

weh

o;

17

o u

bu

ren

gan

zira

k

u b

uta

ka

: ubuta

voger

wa

ku

mutu

ngo

w’u

buta

ka

bufi

twe

n’u

muntu

bw

erek

eran

ye

no

kububona,

kubutu

nga

no

kubukore

sha

mu

bw

isan

zure

, m

u

gih

e

ibib

ukore

rwah

o

bit

aban

gam

ira

ubure

ngan

zira

bw

’aban

di;

18

o

Insh

ingan

o

yo

gu

tan

ga

inzi

ra

ku

b

uta

ka

bw

’un

di

bu

kom

ok

a

ku

m

iter

ere

y’a

han

tu:

ubure

ngan

zira

um

untu

agir

a ku b

uta

ka

buta

ri u

bw

e

bit

ewe

n’a

ho

buher

erey

e n’u

ko

hif

ashe.

U

bw

o

bure

ngan

zira

buta

ngw

a n’i

tegek

o

cyan

gw

a

bugat

angw

a ku b

wu

mvik

ane

bw

’abo b

ireb

a;

19

o u

bu

tak

a:

ubuso

buher

erey

e ah

antu

haz

wi

kan

di

haf

ite

imbag

o,

hak

ubiy

emo

ik

irer

e kir

i hej

uru

yab

wo,

ibir

i m

u

ku

zim

u

kw

abw

o

ndet

se

n’i

bin

yab

uzi

ma

n’i

bit

ari

ibin

yab

uzi

ma,

14°

exp

rop

riati

on

: an

ac

t of

takin

g

away

indiv

idual

s' l

and b

y t

he

Sta

te d

ue

to p

ubli

c in

tere

st

in c

ircu

mst

ance

s an

d p

roce

dure

s pro

vid

ed b

y l

aw

and s

ubje

ct t

o f

air

and pri

or

com

pen

sati

on;

15°

agri

cult

ure

an

d l

ives

tock

: al

l ac

tivit

ies

carr

ied

out

on

the

land

rela

ted

to

crops

and

pla

nts

an

d

rear

ing o

f an

y a

nim

als,

fore

stry

and n

urs

erie

s;

16°

emp

hyte

uti

c le

ase

: a

long

term

co

ntr

act

bet

wee

n t

he

Sta

te a

nd a

per

son t

o e

xplo

it l

and i

n

retu

rn f

or

a per

iodic

agre

ed f

ee p

aym

ent;

17°

lan

d r

igh

ts:

inal

ienab

le a

bil

ity o

f in

div

idual

s or

gro

ups

of

indiv

idual

s to

obta

in,

poss

ess

and u

tili

ze

land a

t th

eir

dis

cret

ion,

so a

s lo

ng a

s th

eir

acti

vit

ies

on t

he

land,

do n

ot

vio

late

the

inal

ienab

le r

ights

of

oth

ers;

18°

serv

itu

des

: a

right

a per

son i

s en

titl

ed t

o o

n a

land t

hat

is

not

his

or

her

s due

to c

ircu

mst

ance

s.

Such

rig

ht

is p

rovid

ed f

or

by l

aw o

r fr

om

mutu

al

agre

emen

t bet

wee

n t

he

conce

rned

par

ties

;

19°

lan

d:

the

surf

ace

of

the

eart

h

iden

tifi

ed

by

spec

ific

boundar

ies,

in

cludin

g

the

airs

pac

e ab

ove

that

port

ion o

f su

rfac

e, t

he

min

eral

s ben

eath

it,

and

surr

oundin

g

bio

div

ersi

ty,

erec

tions

and

14°

exp

rop

riati

on

: ac

tion d

e l’

Eta

t qui

consi

ste

à

s’ap

pro

pri

er l

es t

erre

s ap

par

tenan

t à

des

indiv

idus,

pour

cause

d’u

tili

té publi

que,

dan

s le

s ca

s et

le

s

pro

cédure

s ét

abli

s par

la

lo

i et

m

oyen

nan

t une

indem

nis

atio

n j

ust

e et

pré

alab

le;

15

° agri

cult

ure

et

él

evage

: to

ute

s le

s ac

tivit

és

men

ées

sur

le

sol

ayan

t tr

ait

aux

cult

ure

s et

à

l'éle

vag

e, a

ux f

orê

ts e

t au

x p

épin

ière

s ;

16°

bail

em

ph

yté

oti

qu

e: c

ontr

at e

ntr

e l’

Eta

t et

une

per

sonne

en

ver

tu

de

laquel

le

cett

e per

sonne

explo

ite

la te

rre

moyen

nan

t pai

emen

t d’u

ne

rente

pér

iodiq

ue

conven

ue

entr

e le

s par

ties

;

17°

dro

it f

on

cier

: la

fac

ult

é in

alié

nab

le

d’u

ne

per

sonne

pour

obte

nir

, poss

éder

et

uti

lise

r la

ter

re

auss

i lo

ngte

mps

que

les

acti

vit

és e

xer

cées

sur

ces

terr

es

ne

vio

lent

pas

le

s dro

its

inal

iénab

les

des

autr

es;

18°

serv

itu

des

: le

dro

it d

ont

jouit

une

per

sonne

sur

la pro

pri

été

d’a

utr

ui

dan

s ce

rtai

nes

ci

rconst

ance

s.

La

serv

itude

est

pré

vue

par

la

lo

i ou

étab

lie

de

com

mun a

ccord

entr

e le

s par

ties

;

19°

terr

e :

la s

urf

ace

du g

lobe

terr

estr

e id

enti

fiée

par

le

s li

mit

es

spéc

ifiq

ues

in

cluan

t

l’es

pac

e au

-

des

sus

de

cett

e port

ion d

e su

rfac

e, l

es m

iner

ais

qui

sont

en-d

esso

us,

la

bio

div

ersi

ainsi

que

les

Page 17: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

24

ibyab

wubat

sweh

o

n’i

byab

ush

yiz

weh

o.

Mu

rweg

o

rw’a

mat

egek

o

ni

um

utu

ngo

uti

mu

kan

wa

ujy

ana

n’u

bure

ngan

zira

ku b

uso

bw

’isi

kuva

munda

y’i

si

ku

ger

a m

u k

irer

e;

20

o

ub

uyob

ozi

b

ub

ifit

iye

ub

ub

ash

a:

urw

ego

rum

we

cyan

gw

a n

yin

shi

zifi

te

ububas

ha

bute

gan

yw

a n’a

mat

egek

o;

21

o

ub

uzi

me:

ubury

o

bw

o

kubona

cyan

gw

a

guta

kaz

a ubure

ngan

zira

ku

buta

ka

bit

ewe

n’u

ko

has

hiz

e ig

ihe

runak

a git

egan

yw

a n’a

mat

egek

o;

22

o u

kw

ati

ra:

amas

ezer

ano u

muntu

ufi

te u

bukode

agir

ana

n’u

ndi

akam

wem

ere

ra

gukore

sha

ubuta

ka

bw

e am

aze

ku

muha

icyat

amuri

ma

bu

mvik

anyeh

o;

23

o

um

ub

itsi

w

’im

pap

uro

mp

am

o

z’u

bu

tak

a:

um

ukozi

wa

Let

a w

abih

erew

e ububas

ha

ush

inzw

e

kubik

a no

guhuza

n’i

gih

e in

yan

dik

o

n’u

ruto

nde

rukubiy

emo u

bure

ngan

zira

bw

’ubuta

ka

bw

andit

se;

24

o u

mu

ntu

: um

untu

ku g

iti

cye,

aban

tu b

afat

anyij

e

um

utu

ngo

w’u

buta

ka,

is

osi

yet

e y’u

bucu

ruzi

,

um

ury

ango c

yan

gw

a is

hyir

aham

we

bif

ite

ubuzi

ma

gat

ozi

;

25

o

um

uk

od

e:

urw

ego

rutu

nze

ubuta

ka

bukodes

hw

a. M

uri

iri

teg

eko n

i L

eta,

Ibig

o b

ya

Let

a

n’i

nze

go z

’iban

ze;

dev

elopm

ents

on t

hat

surf

ace.

In l

egal

ter

ms,

it

is a

n

imm

ovab

le a

nd p

erm

anen

t as

set

incl

usi

ve

of

rights

asso

ciat

ed w

ith th

e su

rfac

e of

the

eart

h fr

om

th

e

centr

e to

the

infi

nit

e sk

y;

20°

com

pet

ent

au

thori

ty:

one

or

sever

al

org

ans

wit

h p

ow

ers

pro

vid

ed f

or

by l

aw;

21°

pre

scri

pti

on

: a

pro

cedure

of

def

init

ive

poss

essi

on o

f ri

ghts

over

pro

per

ty o

r lo

sing r

ights

over

pro

per

ty d

ue

to e

xpir

atio

n o

f a

cert

ain p

erio

d

of

tim

e pro

vid

ed f

or

by l

aw;

22°

sub

lease

: a

contr

act

bet

wee

n a

lea

se h

old

er a

nd

anoth

er per

son so

th

at th

e la

tter

m

ay ex

plo

it th

e

form

er's

la

nd in

re

turn

fo

r pay

men

t of

an ag

reed

fee;

23º

lan

d r

egis

trar:

a p

ubli

c off

icer

res

ponsi

ble

for

kee

pin

g a

nd u

pdat

ing t

he

land r

egis

ter;

24

o p

erso

n:

an i

ndiv

idual

, a

gro

up of

indiv

idual

s

co-o

wnin

g

land,

a busi

nes

s co

mpan

y,

an

org

anis

atio

n o

r as

soci

atio

n w

ith l

egal

per

sonal

ity;

25

o l

esso

r: t

he

auth

ori

ty o

wnin

g l

ease

d l

and.

In t

his

law

, it

is

th

e S

tate

, publi

c in

stit

uti

ons

and

loca

l

go

ver

nm

ents

;

const

ruct

ions

et l

es a

mén

agem

ents

juri

diq

ues

fai

ts

sur

cett

e su

rfac

e. E

n t

erm

es l

égau

x,

il s

’agit

d’u

ne

pro

pri

été

imm

obil

ière

per

man

ente

in

cluan

t le

s

dro

its

asso

ciés

à l

a su

rfac

e du g

lobe

terr

estr

e à

par

tir

de

son c

entr

e ju

squ’à

une

dis

tance

infi

nie

dan

s le

ciel

;

20°a

uto

rité

com

pét

ente

: un o

u p

lusi

eurs

org

anes

doté

s de

pouvoir

s pré

vus

par

la

loi

;

21°

pre

scri

pti

on

:

la

pro

cédure

d’a

cquis

itio

n

déf

init

ive

ou d

e per

te d

e dro

its

sur

une

pro

pri

été

en

rais

on d

e l’

expir

atio

n d

’un c

erta

in d

élai

pré

vu p

ar l

a

loi;

22°

sou

s-em

ph

yté

ose

: co

ntr

at e

ntr

e le

tit

ula

ire

d’u

n

bai

l et

une

autr

e per

sonne

en v

ertu

duquel

le

der

nie

r

nom

explo

ite

la

terr

e du

pre

mie

r nom

mo

yen

nan

t pay

emen

t d’u

ne

som

me

conven

ue

entr

e

les

deu

x p

arti

es;

23°

con

serv

ate

ur

fon

cier

:

un

off

icie

r publi

c

char

du m

ainti

en e

t de

la m

ise

à jo

ur

de

la b

ase

des

donnée

s fo

nci

ères

;

24°

per

son

ne

: une

per

sonne

physi

que,

des

copro

pri

étai

res,

une

soci

été

com

mer

cial

e,

une

asso

ciat

ion

ou

une

org

anis

atio

n

doté

e de

la

per

sonnal

ité

juri

diq

ue;

25

° b

ail

leu

r :

auto

rité

dét

entr

ice

des

ter

res

donnée

s

en b

ail

emphyté

oti

que.

Dan

s la

pré

sente

loi,

il

s’ag

it

de

l’E

tat,

des

éta

bli

ssem

ents

publi

cs e

t des

enti

tés

Page 18: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

25

26

o u

mu

nyam

ah

an

ga:

um

untu

ku g

iti

cye

udaf

ite

ubw

eneg

ihugu

nyar

wan

da,

ab

antu

baf

atan

yij

e

um

utu

ngo

w’u

buta

ka,

is

osi

yet

e y’u

bucu

ruzi

,

um

ury

ango c

yan

gw

a is

hyir

aham

we

bif

ite

ubuzi

ma

gat

ozi

bik

om

oka

mu g

ihugu k

itar

i u R

wan

da;

27

o

uru

pap

uro

mp

am

o

rw’u

bu

tak

a:

inyan

dik

o

igar

agaz

a ubure

ngan

zira

um

untu

af

ite

ku

buta

ka,

bush

ingiy

e ku

mat

egeko

yan

dit

se

kan

di

itan

gw

a

n’u

buyobozi

bubif

itiy

e ububas

ha.

U

rwo

rupap

uro

rukore

shw

a ku

mas

ezer

ano

y’u

bukode

bura

mbye

kim

we

no

ku

nkondab

uta

ka

cyan

gw

a se

ubundi

bury

o

bw

emew

e bugar

agaz

a ubure

ngan

zira

ku

buta

ka;

28

o

urw

uri

:

ubuso

buri

ho

ubw

atsi

, ib

imer

a

biv

angit

iran

yij

e bugen

ewe

kura

gir

wah

o a

mat

ungo.

Ingin

go y

a 3

: U

bu

tak

a n

i u

mu

rage

rusa

nge

Ubuta

ka

buri

m

u

mura

ge

rusa

nge

w’i

mbag

a

y’A

ban

yar

wan

da

bose

: ab

akura

mber

e, a

bar

iho u

bu

ndet

se

n’a

baz

avuka

mu

gih

e kir

i im

ber

e.

Ure

tse

ubure

ngan

zira

aban

tu b

emer

ewe,

Let

a ni

yo

yonyin

e if

ite

ububas

ha

bw

’ikir

enga

mu

gucu

nga

ubuta

ka

bw

ose

buher

erey

e m

u

mbib

i z’

um

upak

a

w’I

gih

ugu,

ubw

o

bure

ngan

zira

ib

ukore

sha

ku

mpam

vu

z’in

yungu

rusa

nge

igam

ije

iter

amber

e

nyar

yo

mu

by’u

bukun

gu

n’i

mib

ereh

o

myiz

a

hak

uri

kij

we

ubury

o b

ute

gan

yw

a n’a

mat

egek

o.

Kuber

a iz

o

mpam

vu,

Let

a ni

yo

yon

yin

e it

anga

26°

fore

ign

er:

an

indiv

idual

w

ithout

Rw

andan

nat

ional

ity,

a gro

up o

f in

div

idual

s co

-ow

nin

g l

and,

a busi

nes

s co

mpan

y,

an o

rgan

isat

ion o

r as

soci

atio

n

wit

h l

egal

per

sonal

ity f

rom

a f

ore

ign c

ountr

y;

27°

lan

d

titl

e:

a w

ritt

en

docu

men

t co

nfi

rmin

g

a

per

son's

rig

hts

to l

and, w

hic

h i

s gover

ned

by w

ritt

en

law

s an

d

del

iver

ed

acco

rdin

g

to

the

law

by

com

pet

ent

auth

ori

ty.

It a

ppli

es t

o t

he

emphyte

uti

c

leas

e as

wel

l as

to t

he

free

hold

, or

any o

ther

form

of

land t

enure

leg

ally

pro

vid

ed f

or;

28

o p

ast

ure

lan

d:

an a

rea

wit

h p

astu

re a

nd v

ario

us

pla

nts

for

anim

als

to g

raze

.

Art

icle

3:

Lan

d i

s co

mm

on

her

itage

The

land i

s par

t of

the

com

mon

her

itag

e of

all

the

Rw

andan

peo

ple

: th

e an

cest

ors

, pre

sent

and f

utu

re

gen

erat

ions.

Notw

ithst

andin

g

the

reco

gnis

ed

rights

of

peo

ple

,

only

th

e S

tate

has

th

e su

pre

me

pow

er

of

man

agem

ent

of

all

land

situ

ated

on

the

nat

ional

terr

itory

, w

hic

h i

t ex

erci

ses

in t

he

gen

eral

inte

rest

of

all

wit

h a

vie

w t

o e

nsu

ring r

atio

nal

eco

nom

ic a

nd

soci

al d

evel

opm

ent

as d

efin

ed b

y l

aw.

Ther

efore

, th

e S

tate

is

the

sole

auth

ori

ty t

o a

ccord

d’a

dm

inis

trat

ion l

oca

le;

26°

étra

nger

: une

per

sonne

physi

que

n’a

yan

t pas

la

nat

ional

ité

rwan

dai

se,

des

co

pro

pri

étai

res,

une

soci

été

com

mer

cial

e,

une

asso

ciat

ion

ou

une

org

anis

atio

n doté

e de

la per

sonnal

ité

juri

diq

ue

de

dro

it é

tran

ger

;

27°

titr

e fo

nci

er :

un d

ocu

men

t éc

rit

confi

rman

t le

s

dro

its

d’u

ne

per

sonne

sur

une

terr

e. C

e docu

men

t

est

régi

par

le

s lo

is

écri

tes

et

est

dél

ivré

par

l’au

tori

com

pét

ente

. Il

s’

appli

que

auss

i bie

n

au

bai

l em

phyté

oti

que

qu’à

la

ple

ine

pro

pri

été

fonci

ère

ou t

oute

autr

e fo

rme

de

tenure

fonci

ère

légal

emen

t

pré

vue;

28

o

pâtu

rage

: une

surf

ace

couver

te

d’h

erbes

et

d’u

ne

vég

état

ion var

iée

des

tinée

à

fair

e paî

tre

le

bét

ail.

Art

icle

3:

Ter

re c

om

me

hér

itage

com

mu

n

La

terr

e fa

it p

arti

e du p

atri

moin

e co

mm

un d

e to

ut

le

peu

ple

R

wan

dai

s :

les

ancê

tres

, le

s gén

érat

ions

pré

sente

s et

futu

res.

Nonob

stan

t le

s dro

its

reco

nnus

aux g

ens,

seu

l l’

Eta

t

dis

pose

d’u

n

dro

it

suprê

me

de

ges

tion

de

l’en

sem

ble

des

te

rres

si

tuée

s su

r le

te

rrit

oir

e

nat

ional

, qu’i

l ex

erce

dan

s l’

inté

rêt

gén

éral

de

tous

en

vue

d’a

ssure

r le

dév

eloppem

ent

rati

onnel

économ

ique

et s

oci

al d

e la

man

ière

déf

inie

par

la

loi.

A ce

ti

tre,

l’

Eta

t es

t se

ul

hab

ilit

é à

acco

rder

le

s

Page 19: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

26

ubure

ngan

zira

bw

o

kubutu

nga

no

kubukodes

ha.

Ifit

e kan

di

ububas

ha

bw

o

kw

imura

ab

antu

ku

mpam

vu z

’inyun

gu

rusa

nge.

Ingin

go y

a 4

: U

bu

ren

gan

zira

bu

ngan

a k

u b

uta

ka

Ivan

gura

ir

yo ar

i ry

o ry

ose

, ry

aba

iris

hin

giy

e ku

git

sina

cyan

gw

a in

ko

moko,

ku

byer

eker

anye

no

kubona

ubuta

ka

no

kugir

a ubure

ngan

zira

bw

o

kubutu

nga

rira

buji

jwe.

Ubure

ngan

zira

ku

buta

ka

hag

ati

y’u

mu

gab

o

n’u

mugore

bas

hyin

gir

anyw

e ku

bury

o

bw

em

ewe

n’a

mat

egek

o b

ute

rwa

n’i

cungam

utu

ngo b

ahis

emo.

Ingin

go

ya

5:

Ub

ure

ngan

zira

k

u

mase

zera

no

y’u

bu

kod

e b

ura

mb

ye

U

muntu

wes

e ufi

te u

buta

ka,

yab

a yar

abubonye

ku

bw

’um

uco

, cy

angw

a se

yar

abuhaw

e n’u

rweg

o

rubif

itiy

e ububas

ha,

cy

angw

a se

yar

abuguze

,

yem

erew

e kubutu

nga

ku

bury

o

bw

’ubukode

bura

mbye

hak

uri

kij

we

ibit

egan

yw

a n’i

ri t

egek

o.

Ingin

go y

a 6

: U

bu

ren

gan

zira

ku

nk

on

dab

uta

ka

Um

unyar

wan

da

wes

e af

ite

ubure

ngan

zira

bw

o

guhab

wa

inkondab

uta

ka

ku

buta

ka

bugen

ewe

gutu

ra,

ingan

da,

ubucu

ruzi

, im

iber

eho

myiz

a,

um

uco

cyan

gw

a se

ibik

orw

a by’u

bum

enyi.

Ubure

ngan

zira

ku n

kondab

uta

ka

buta

ngw

a gusa

ku

buta

ka

buri

ho

inyubak

o

n’u

buzi

kik

ije

bw

onyin

e

buken

ewe

ku

gir

a ngo ib

yo bw

agen

ewe

bis

hobore

rights

of

occ

upat

ion a

nd u

se o

f la

nd.

It a

lso h

as t

he

right

to o

rder

expro

pri

atio

n i

n t

he

publi

c in

tere

st.

Art

icle

4:

Eq

ual

righ

t to

lan

d

All

form

s of

dis

crim

inat

ion,

such

as

that

bas

ed o

n

sex o

r ori

gin

, in

rel

atio

n t

o a

cces

s to

lan

d a

nd t

he

enjo

ym

ent

of

real

rig

hts

shal

l be

pro

hib

ited

.

The

right

to l

and f

or

a m

an a

nd a

wom

an l

awfu

lly

mar

ried

sh

all

dep

end

on

the

mat

rim

onia

l re

gim

e

they

opte

d f

or.

Art

icle

5:

Rig

ht

to e

mp

hyte

uti

c le

ase

E

ver

y p

erso

n w

ho i

s in

poss

essi

on o

f la

nd,

acquir

ed

eith

er i

n a

ccord

ance

wit

h c

ust

om

, or

gra

nte

d b

y a

com

pet

ent

auth

ori

ty,

or

by

purc

has

e,

is

the

reco

gniz

ed p

ropri

etor

under

an e

mphyte

uti

c le

ase

in

acco

rdan

ce w

ith t

he

pro

vis

ions

of

this

law

.

Art

icle

6:

Fre

ehold

rig

ht

to l

an

d

Any

Rw

andan

ci

tize

n

is

enti

tled

to

be

gra

nte

d

free

hold

ti

tle

to

land

rese

rved

fo

r re

siden

tial

,

indust

rial

, co

mm

erci

al,

soci

al,

cult

ura

l or

scie

nti

fic

serv

ices

.

Fre

ehold

rig

hts

shal

l ap

ply

only

to d

evel

oped

lan

d

wher

e in

fras

truct

ure

s ar

e er

ecte

d a

nd i

ts e

xte

nt

shal

l

be

stri

ctly

li

mit

ed

to

the

area

of

land

that

is

dro

its

d’o

ccupat

ion e

t d’u

sage

de

la t

erre

. Il

a a

uss

i

le

dro

it

d’o

rdonner

l’

expro

pri

atio

n

pour

des

fi

ns

d’i

nté

rêt

gén

éral

.

Art

icle

4:

Dro

it é

gal

su

r la

pro

pri

été

fon

cièr

e

Toute

fo

rme

de

dis

crim

inat

ion,

nota

mm

ent

cell

e

fondée

sur

le s

exe

ou l

’ori

gin

e, e

n m

atiè

re d

’acc

ès à

la pro

pri

été

fonci

ère

et à

la j

ouis

sance

des

dro

its

fonci

ers

est

pro

hib

ée.

Le

dro

it

sur

la p

ropri

été

fonci

ère

d’u

n h

om

me

et

d’u

ne

fem

me

légal

emen

t m

arié

s dép

end d

u r

égim

e

mat

rim

onia

l qu’i

ls o

nt

chois

i.

Art

icle

5:

Dro

it a

u b

ail

em

ph

yté

oti

qu

e

Toute

per

sonne

titu

lair

e de

dro

its

fonci

ers

acquis

soit

en

ver

tu de

la co

utu

me,

so

it en

ver

tu d’u

ne

auto

risa

tion r

éguli

èrem

ent

acco

rdée

par

les

auto

rité

s

com

pét

ente

s,

soit

par

l’

achat

, en

es

t re

connu

pro

pri

étai

re,

lié

par

un

contr

at

d’e

mphyté

ose

en

confo

rmit

é av

ec l

es d

isposi

tions

de

la p

rése

nte

loi.

Art

icle

6 :

Dro

it à

la p

lein

e p

rop

riét

é fo

nci

ère

Tout

cito

yen

rw

andai

s a

le d

roit

de

jouir

du d

roit

à

la ple

ine

pro

pri

été

fonci

ère

sur

les

terr

es à

usa

ge

rési

den

tiel

, in

dust

riel

, co

mm

erci

al,

soci

al,

cult

ure

l

ou s

cien

tifi

que.

Le

dro

it à

la ple

ine

pro

pri

été

fonci

ère

s’ap

pli

que

seule

men

t su

r le

s te

rres

sont

érig

ées

des

infr

astr

uct

ure

s ai

nsi

que

sur

les

terr

es

envir

onnan

tes

Page 20: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

27

kuzi

kore

rwam

o.

Aban

tu b

afat

anyij

e um

utu

ngo w

’ubuta

ka,

iso

siyet

e

y’u

bucu

ruzi

, um

ury

ango

cyan

gw

a is

hyir

aham

we

bif

ite

ubuzi

ma

gat

ozi

, in

kondab

uta

ka

ishobora

guta

ngw

a gusa

iy

o

Aban

yar

wan

da

bab

ifit

emo

nib

ura

im

igab

ane

ingan

a na

mir

ongo i

tanu n

a ri

mw

e

ku i

jana

(51%

) by’i

mig

aban

e yose

ham

we,

ker

ets

e

ku

buta

ka

bw

agen

ewe

ahan

tu

hih

ariy

e m

u

by’u

bukungu

.

Ubury

o

bw

o

kubona

inkondab

uta

ka

bute

gan

yw

a

n’I

teka

rya

Min

isit

iri

ufi

te u

buta

ka

mu n

shin

gan

o

ze.

Ingin

go y

a 7

: U

bu

so b

usa

bir

wa i

nk

on

dab

uta

ka

Ubuso

busa

bir

wa

inkondab

uta

ka

nti

bugom

ba

kure

nza

heg

itar

i es

han

u (

ha

5).

Icyakora

, M

inis

itir

i ufi

te u

buta

ka

mu n

shin

gan

o z

e,

ashin

giy

e ku

mpam

vu

zum

vik

ana

kan

di

bis

abw

e

n’u

saba

kugir

a in

kondab

uta

ka,

as

hobora

guta

nga

inkondab

uta

ka

ku b

uta

ka

bure

ngej

e heg

itar

i es

han

u

(ha

5).

Ingin

go

ya

8:

Ink

on

dab

uta

ka

ku

b

uta

ka

bw

a

Let

a n

’ub

w’i

nze

go z

’ib

an

ze

Has

eguri

we

ibiv

ugw

a m

u n

gin

go y

a 6 n

’iya

7 z

’iri

tegek

o,

ubuta

ka

bw

ose

bw

a L

eta,

bw

aba

uburi

mu

mutu

ngo

rusa

nge

cyan

gw

a

um

utu

ngo

bw

ite,

nec

essa

ry to

su

pport

th

e au

thori

sed dev

elopm

ents

on t

he

land a

nd t

hei

r am

enit

y.

For

a gro

up

of

indiv

idual

s co

-ow

nin

g

land,

a

busi

nes

s co

mpan

y,

an

org

anis

atio

n or

asso

ciat

ion

wit

h le

gal

per

sonal

ity,

free

hold

ti

tle

can

only

be

gra

nte

d if

at

le

ast

51%

of

its

stak

e is

ow

ned

by

Rw

andan

ci

tize

ns,

ex

cept

for

land

des

ignat

ed

as

Spec

ial

Eco

nom

ic Z

ones

.

Modal

itie

s fo

r obta

inin

g

free

hold

ti

tle

are

det

erm

ined

by a

n O

rder

of

the

Min

iste

r in

char

ge

of

land.

Art

icle

7:

Siz

e of

lan

d

that

can

b

e gra

nte

d

free

hold

tit

le

The

size

of

land t

hat

can

be

gra

nte

d f

reeh

old

tit

le

shal

l not

exce

ed f

ive

(5)

hec

tare

s.

How

ever

, th

e M

inis

ter

in c

har

ge

of

land,

bas

ing o

n

a re

asonab

le

case

m

ade

by

the

appli

cant,

m

ay

auth

ori

se f

reeh

old

rig

hts

on a

n a

rea

larg

er t

han

fiv

e

(5)

hec

tare

s.

Art

icle

8:

Fre

ehold

tit

le o

n l

an

d o

f th

e S

tate

an

d

loca

l au

thori

ties

W

ithout

pre

judic

e to

th

e pro

vis

ions

of

Art

icle

s 6

and 7

of

this

Law

, al

l la

nd b

elongin

g t

o t

he

Sta

te,

whet

her

in t

he

publi

c or

pri

vat

e dom

ain,

shal

l be

stri

ctem

ent

néc

essa

ires

.

Les

co

pro

pri

étai

res,

la

so

ciét

é co

mm

erci

ale,

l’as

soci

atio

n

ou

l’org

anis

atio

n

doté

es

de

la

per

sonal

ité

juri

diq

ue

ne

peu

ven

t ac

quér

ir l

e dro

it à

la p

lein

e pro

pri

été

fonci

ère

que

si a

u m

oin

s 51%

des

par

ts

soci

ales

so

nt

dét

enues

par

le

s ci

toyen

s

rwan

dai

s,

sauf

pour

les

terr

es

dés

ignée

s co

mm

e

Zones

Eco

nom

iques

Spéc

iale

s.

Les

m

odal

ités

d’o

bte

nti

on

du

titr

e de

ple

ine

pro

pri

été

fonci

ère

sont

dét

erm

inée

s par

A

rrêt

é du

Min

istr

e ay

ant

les

terr

es d

ans

ses

attr

ibuti

ons.

Art

icle

7:

Su

rface

m

axim

ale

p

ou

r u

ne

ple

ine

pro

pri

été

fon

cièr

e

La

surf

ace

tota

le f

aisa

nt

l’obje

t de

la d

eman

de

de

ple

ine

pro

pri

été

fonci

ère

ne

peu

t pas

dép

asse

r ci

nq

(5)

hec

tare

s.

Toute

fois

, le

M

inis

tre

ayan

t le

s te

rres

dan

s se

s

attr

ibuti

ons,

peu

t,

pour

des

m

oti

fs

rais

onnab

les

pré

senté

es p

ar l

e dem

andeu

r,

auto

rise

r une

ple

ine

pro

pri

été

fonci

ère

sur

un e

spac

e de

plu

s de

cinq (

5)

hec

tare

s.

Art

icle

8 :

Ple

ine

pro

pri

été

fon

cièr

e au

pro

fit

de

l’E

tat

et d

es e

nti

tés

loca

les

San

s pré

judic

e des

dis

posi

tions

des

arti

cles

6 e

t 7 d

e

la p

rése

nte

loi,

toute

s le

s te

rres

appar

tenan

t à

l'Eta

t,

dév

eloppée

s ou n

on,

qu’e

lles

res

sort

ent

du d

om

aine

Page 21: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

28

buhab

wa

inkondab

uta

ka

hat

itaw

e ko

bw

ubat

seho

cyan

gw

a butu

bat

seho.

Ibi

kan

di

bik

orw

a ku b

uta

ka

bufi

twe

n’i

big

o b

ya

Let

a kim

we

n’i

nze

go z

’iban

ze.

UM

UT

WE

WA

II:

AM

AT

SIN

DA

Y’U

BU

TA

KA

Ic

yic

iro

cya

mb

ere :

U

bu

tak

a

bw

o

mu

m

ujy

i

n’u

bw

o m

u c

yaro

In

gin

go y

a 9

: I

tan

du

kan

iro r

y’u

bu

tak

a b

wo m

u

mu

jyi

n’u

bw

o m

u c

yaro

U

buta

ka

bw

o m

u m

ujy

i ni

ubuta

ka

buri

mu m

bag

o

z’um

ujy

i zi

shyir

wah

o n

’Ite

ka

rya

Per

ezid

a.

Ubuta

ka

bw

ose

busi

gay

e ni

ubuta

ka

bw

o m

u c

yar

o.

Iteka

rya

Per

ezid

a ri

gen

a kan

di

ubundi

buta

ka

bufa

twa

nk’u

buta

ka

bw

o m

u m

ujy

i.

Icyic

iro c

ya 2

: U

bu

tak

a b

w’u

mu

ntu

ku

git

i cy

e

n’u

bu

tak

a b

wa L

eta

Ingin

go y

a 1

0 :

Ub

uta

ka b

w’u

mu

ntu

ku

git

i cy

e

Ubuta

ka

bw

’um

untu

ku g

iti

cye

bugiz

we

n’u

buta

ka

atunze

ku

bury

o

bw

’um

uco

cy

angw

a

ubw

’am

ateg

eko y

andit

se.

Ubw

o buta

ka

abutu

nze

yar

abuhaw

e n’u

buyobozi

bubif

itiy

e ububas

ha,

ubw

o

yag

uze

, yah

aweh

o

impan

o,

um

ura

ge,

iz

ungura

,

um

unan

i,

ingura

ne

cyan

gw

a is

aran

gan

ya.

gra

nte

d f

reeh

old

tit

le i

rres

pec

tive

of

whet

her

it

is

dev

eloped

or

not.

T

his

sh

all

also

ap

ply

to

la

nd

ow

ned

by p

ubli

c in

stit

uti

ons

and l

oca

l au

thori

ties

.

CH

AP

TE

R I

I: C

AT

EG

OR

IZA

TIO

N O

F L

AN

D

Sec

tion

On

e: U

rban

an

d r

ura

l la

nd

A

rtic

le 9

: U

rban

lan

d a

s op

pose

d t

o r

ura

l la

nd

Urb

an l

and s

hal

l be

land w

hic

h i

s co

nfi

ned

wit

hin

boundar

ies

of

tow

ns

or

citi

es

esta

bli

shed

by

a

Pre

siden

tial

Ord

er.

All

rem

ainin

g l

and s

hal

l be

consi

der

ed a

s ru

ral

land.

A P

resi

den

tial

Ord

er d

eter

min

es a

ny o

ther

lan

d t

hat

is c

onsi

der

ed a

s urb

an l

and.

Sec

tion

2:

Ind

ivid

ual

lan

d a

nd

pu

bli

c la

nd

Art

icle

10:

Ind

ivid

ual

lan

d

Pri

vat

e in

div

idual

lan

d s

hal

l co

mpri

se l

and a

cquir

ed

thro

ugh c

ust

om

or

wri

tten

law

.

That

lan

d h

as b

een g

rante

d d

efin

itel

y b

y c

om

pet

ent

auth

ori

ties

or

acquir

ed

by

purc

has

e,

donat

ion,

inher

itan

ce,

succ

essi

on,

asce

ndin

g

shar

ing,

and

exch

ange

or

thro

ugh s

har

ing.

publi

c ou

du

dom

aine

pri

vé,

re

çoiv

ent

la

ple

ine

pro

pri

été

fonci

ère.

C

ela

s'ap

pli

que

égal

emen

t au

x

terr

es d

éten

ues

par

les

éta

bli

ssem

ents

publi

cs a

insi

que

des

enti

tés

loca

les.

CH

AP

ITR

E

II:

CA

TE

GO

RIS

AT

ION

D

ES

TE

RR

ES

S

ecti

on

P

rem

ière

: T

erre

s u

rbain

es

et

terr

es

rura

les

Art

icle

9:

Ter

res

urb

ain

es

par

op

posi

tion

au

x

terr

es r

ura

les

Les

ter

res

urb

aines

sont

cell

es q

ui

sont

com

pri

ses

dan

s le

s li

mit

es

des

ci

rconsc

ripti

ons

urb

aines

étab

lies

par

arr

êté

pré

siden

tiel

.

Toute

s le

s au

tres

ter

res

sont

rura

les.

Un

arrê

pré

siden

tiel

dét

erm

ine

d’a

utr

es

terr

es

consi

dér

ées

com

me

étan

t des

ter

res

urb

aines

.

Sec

tion

2

:

Ter

res

ind

ivid

uel

les

et

terr

es

pu

bli

qu

es

Art

icle

10:

Ter

res

ind

ivid

uel

les

Les

te

rres

in

div

iduel

les

pri

vée

s co

mpre

nnen

t le

s

terr

es a

cquis

es e

n v

ertu

de

la c

outu

me

ou d

u d

roit

écri

t.

Ces

ter

res

sont

soit

concé

dée

s déf

init

ivem

ent

par

les

auto

rité

s co

mpét

ente

s, s

oit

acq

uis

es p

ar a

chat

, don,

hér

itag

e, s

ucc

essi

on,

par

tage

d’a

scen

dan

t, é

chan

ge

ou p

arta

ge.

Page 22: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

29

Iri

tegek

o

risi

gas

ira

ku

bury

o

bungan

a

ubure

ngan

zira

ku b

uta

ka

butu

nzw

e bic

iye

mu n

zira

zose

zav

uzw

e m

u g

ika

kib

anzi

riza

iki.

Ingin

go y

a 1

1 :

Ub

uta

ka b

wa L

eta

Ubuta

ka

bw

a L

eta

bugiz

we

n’u

buta

ka

buri

m

u

mutu

ngo ru

sange

wa

Let

a no m

u m

utu

ngo bw

ite

way

o,

ubw

’ibig

o bya

Let

a, ubw

’inze

go z’

iban

ze

bw

aba

mu m

utu

ngo r

usa

nge

cyan

gw

a m

u m

utu

ngo

bw

ite

wab

yo.

Let

a is

hobora

kw

eguri

ra i

kig

o c

yayo i

cyo a

ri c

yo

cyose

cyan

gw

a urw

ego r

w’i

ban

ze u

buta

ka

bukaj

ya

mu

mutu

ngo

rusa

nge

cyan

gw

a um

utu

ngo

bw

ite

wac

yo.

Ibig

o b

ya

Let

a cy

angw

a in

zego z

’iban

ze b

ishobora

kan

di

kubona

ubuta

ka

bib

uguze

cyan

gw

a bib

uhaw

e

n’u

muntu

cy

angw

a am

ashyir

aham

we,

ic

yo

gih

e

ubw

o

buta

ka

bubar

irw

a m

u

mutu

ngo

bw

ite

cyan

gw

a u

mutu

ngo r

usa

nge

waz

o.

Ingin

go

ya

12:

Ub

uta

ka

bw

a

Let

a

bu

ri

mu

mu

tun

go r

usa

nge

Ubuta

ka

bw

a L

eta

buri

m

u

mutu

ngo

rusa

nge

bugiz

we

n’u

buta

ka

bw

ose

bugen

ewe

gukore

shw

a

n’a

ban

tu

bose

cy

angw

a ubuta

ka

bugen

ewe

gu

kore

rwah

o n’i

nze

go z’

imir

imo ya

Let

a kim

we

n’u

buta

ka

bw

’igih

ugu

buko

mye

mu

rweg

o

rwo

kuri

nda

ibid

ukik

ije.

Ubw

o b

uta

ka

ni

ubu b

ukuri

kir

a:

This

Law

off

ers

equal

pro

tect

ion t

o r

ights

over

lan

d

resu

ltin

g

from

al

l ch

annel

s st

ipula

ted

in

the

pre

cedin

g p

arag

raph.

Art

icle

11:

Pu

bli

c la

nd

P

ubli

c la

nd c

onsi

sts

of

land i

n p

ubli

c an

d p

rivat

e

dom

ain

of

Sta

te,

land

bel

ongin

g

to

publi

c

inst

ituti

ons

and l

and t

hat

bel

ongs

to l

oca

l au

thori

ties

whet

her

bei

ng in

th

eir

publi

c dom

ain or

in th

eir

pri

vat

e dom

ain.

The

Sta

te m

ay d

onat

e to

any p

ubli

c in

stit

uti

on o

r

loca

l au

thori

ty i

ts l

and r

eser

ved

for

publi

c or

pri

vat

e

dom

ain.

Publi

c in

stit

uti

ons

or

loca

l au

thori

ties

m

ay

also

acquir

e la

nd b

y p

urc

has

ing i

t or

by d

onat

ion f

rom

indiv

idual

s or

asso

ciat

ions,

and t

hat

lan

d s

hal

l fa

ll

under

thei

r pri

vat

e or

publi

c dom

ain.

Art

icle

12:

Sta

te l

an

d i

n t

he

pu

bli

c d

om

ain

S

tate

lan

d i

n

the

publi

c dom

ain c

onsi

sts

of

all

land

mea

nt

to

be

use

d

by

the

gen

eral

publi

c or

land

rese

rved

fo

r org

ans

of

Sta

te

serv

ices

as

w

ell

as

nat

ional

lan

d r

eser

ved

for

envir

onm

enta

l pro

tect

ion.

Those

lan

ds

incl

ude:

La

pré

sente

lo

i pré

voit

une

égal

e pro

tect

ion

des

dro

its

fonci

ers

résu

ltan

t des

voie

s

stip

ulé

es

au

par

agra

phe

pré

céden

t.

Art

icle

11:

Ter

res

pu

bli

qu

es

Les

te

rres

publi

ques

co

nsi

sten

t en

des

te

rres

du

dom

aine

publi

c et

pri

de

l’E

tat,

le

s te

rres

appar

tenan

t au

x é

tabli

ssem

ents

publi

cs e

t le

s te

rres

des

enti

tés

loca

les,

rel

evan

t de

leur

dom

aine

publi

c

ou p

rivé.

L’E

tat

peu

t donner

à u

n é

tabli

ssem

ent

publi

c ou à

une

enti

té l

oca

le d

es t

erre

s des

tinée

s à

son d

om

aine

publi

c ou à

son d

om

aine

pri

vé.

Les

ét

abli

ssem

nts

publi

cs

et

les

enti

tés

loca

les

peu

ven

t au

ssi

acquér

ir d

es t

erre

s par

ach

at o

u p

ar

donat

ion

off

ert

par

une

per

sonne

ou

une

asso

ciat

ion.

Les

ter

res

ainsi

acq

uis

es t

om

ben

t dans

le d

om

aine

publi

c ou d

ans

le d

om

aine

pri

vé.

Art

icle

12:

Ter

res

du

dom

ain

e p

ub

lic

de

l’E

tat

Les

te

rres

du

dom

aine

publi

c de

l’E

tat

sont

const

ituée

s au

ssi

bie

n d

e to

ute

s le

s te

rres

aff

ecté

es à

un

usa

ge

ou

à un

serv

ice

publi

c que

des

te

rres

publi

ques

serv

ées

à la

pro

tect

ion

de

l’en

vir

onnem

ent.

Il

s’ag

it :

Page 23: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

30

ubuta

ka

buri

ho

ibiy

aga

cyan

gw

a im

igezi

byas

hyiz

we

ku r

uto

nde

n’I

teka

rya

Min

isit

iri

ufi

te

um

utu

ngo k

am

ere

w’a

maz

i m

u n

shin

gan

o z

e;

inkom

be

z’ib

iyag

a cy

angw

a im

igez

i kugeza

ku

bure

bure

bush

yir

wah

o

n’I

teka

rya

Min

isit

iri

ufi

te

um

utu

ngo

kam

ere

w’a

maz

i m

u

nsh

ingan

o

ze

uher

eye

aho a

maz

i ag

arukir

a k

u m

uro

ngo

usu

mba

iyin

di

uko

imyuzu

re

yag

iye

ikuri

kir

ana,

ar

iko

hat

itaw

e ku m

yu

zure

idas

anzw

e;

ubuta

ka

buri

ho

amas

oko

n’a

mar

iba

y’a

maz

i

bugen

wa

hak

uri

kij

we

Itek

a ry

a M

inis

itir

i ufi

te

um

utu

ngo k

am

ere

w’a

maz

i m

u n

shin

gan

o z

e;

ubuta

ka

bw

’igih

ugu

bw

’am

ashyam

ba

cyim

eza,

za par

iki

z’Ig

ihugu,

ibis

han

ga

bik

om

ye,

ubusi

tani

rusa

nge

bw

a L

eta

n’a

han

tu n

yab

ura

nga;

ibir

wa

bir

i ku r

uto

nde

rush

yir

wah

o n

’Ite

ka

rya

Min

isit

iri

ufi

te u

buta

ka

mu n

shin

gan

o z

e;

imih

anda

ya

Let

a n’i

mbag

o z

ayo;

ubuta

ka

bugen

ewe

gukore

rwah

o i

mir

imo r

usa

nge

n’i

bik

orw

a re

mez

o b

ya

Let

a;

ubuta

ka

buri

ho i

nzi

buts

o n

’am

arim

bi

by’a

ban

tu

baz

ize

jenosi

de

yak

ore

we

Abat

uts

i m

u R

wan

da.

land o

ccupie

d b

y l

akes

and r

iver

s as

lis

ted b

y a

n

Ord

er o

f th

e M

inis

ter

in c

har

ge

of

wat

er a

s nat

ura

l

reso

urc

es;

shore

s of

lakes

an

d

river

s up

to

the

length

det

erm

ined

by a

n O

rder

of

the

Min

iste

r in

char

ge

of

wat

er a

s nat

ura

l re

sourc

es s

tart

ing f

rom

the

furt

hes

t

line

reac

hed

by

wat

er

dep

endin

g

on

su

cces

sive

floods,

excl

udin

g e

xce

pti

onal

flo

ods;

land o

ccupie

d b

y s

pri

ngs

and w

ells

det

erm

ined

in

acco

rdan

ce w

ith a

n O

rder

of

the

Min

iste

r in

char

ge

of

wat

er a

s nat

ura

l re

sourc

es;

nat

ional

la

nd

com

pri

sed

of

nat

ura

l fo

rest

s,

nat

ional

par

ks,

pro

tect

ed

swam

ps,

S

tate

publi

c

gar

den

s an

d t

ouri

st s

ites

;

isla

nds

as l

iste

d b

y a

n O

rder

of

the

Min

iste

r in

char

ge

of

land;

nat

ional

road

s an

d t

hei

r boundar

ies;

land

rese

rved

fo

r publi

c S

tate

ac

tivit

ies

and

infr

astr

uct

ure

s;

land

on

whic

h

mem

ori

al

site

s fo

r gen

oci

de

per

pet

rate

d a

gai

nst

the

Tuts

i in

Rw

anda.

des

te

rres

des

li

ts

des

la

cs,

des

ri

viè

res

ainsi

clas

sés

par

arr

êté

du M

inis

tre

ayan

t le

s re

ssourc

es

nat

ure

lles

en e

aux d

ans

ses

attr

ibuti

ons

;

des

ter

res

des

bord

s des

lac

s et

riv

ière

s j

usq

u’à

une

longueu

r dét

erm

inée

par

ar

rêté

du

Min

istr

e

ayan

t le

s re

ssourc

es

nat

ure

lles

en

ea

ux

dan

s se

s

attr

ibuti

ons,

à p

arti

r du p

oin

t le

plu

s él

oig

atte

int

par

le

s cr

ues

su

cces

sives

, ex

cepti

on

fait

e des

inondat

ions

exce

pti

onnel

les

;

des

ter

res

abri

tant

les

sourc

es e

t le

s poin

ts d

’eau

nat

ure

ls,

dét

erm

inée

s su

ivan

t l’

arrê

du

Min

istr

e

ayan

t le

s re

ssourc

es

nat

ure

lles

en

ea

ux

dan

s se

s

attr

ibuti

ons

;

des

ter

res

nat

ional

es d

esti

née

s à

la p

rote

ctio

n d

e

l’en

vir

onnem

ent

et c

onst

ituée

s des

forê

ts n

ature

lles

,

des

par

cs

nat

ionau

x,

des

m

arai

s pro

tégés

, des

jard

ins

publi

cs d

e l’

Eta

t et

li

eux t

ouri

stiq

ues

;

des

îl

es

ainsi

cl

assé

es

par

ar

rêté

du

Min

istr

e

ayan

t le

s te

rres

dan

s se

s at

trib

uti

ons

;

des

route

s nat

ional

es e

t le

urs

em

pri

ses

;

des

te

rres

serv

ées

aux

acti

vit

és

et/o

u

infr

astr

uct

ure

s des

ser

vic

es p

ubli

cs ;

des

te

rres

su

r le

squel

les

sont

érig

és

les

site

s

mém

ori

aux d

u g

énoci

de

com

mis

contr

e le

s T

uts

i au

Rw

anda.

Page 24: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

31

Ingin

go

ya

13

: U

bu

tak

a

bu

ri

mu

m

utu

ngo

rusa

nge

w’i

nze

go z

’ib

an

ze

Ubuta

ka

buri

m

u

mutu

ngo

rusa

nge

w’i

nze

go

z’ib

anze

bugiz

we

n’u

buta

ka

buri

m

u

byic

iro

bik

uri

kir

a:

ubuta

ka

bugen

ewe

imir

imo

cyan

gw

a ib

ikorw

a

rem

ezo b

y’i

nze

go z

’iban

ze ;

im

ihan

da

y’U

ture

re

n’U

mujy

i w

a K

igal

i

n’a

han

di

haf

atw

a nk’u

mujy

i ih

uza

ah

antu

har

i

ubuyobozi

bw

’Im

iren

ge

iri

mu

Kar

ere

kam

we

cyan

gw

a im

ihan

da

ikore

shw

a m

u M

ure

nge

um

we

n’i

mbag

o z

ayo;

uduhan

da

duto

tw

o m

u c

yar

o d

uhuza

im

ihan

da

y’U

ture

re

n’a

han

di

han

tu

hag

iye

hak

om

eye

mu

cyar

o

hat

uw

e n’a

ban

tu

ben

shi

bar

i kum

we

n’i

mbag

o z

atw

o;

ubuta

ka

bw

’am

arim

bi

rusa

nge.

Ingin

go

ya

14

: U

bu

tak

a

bw

a

Let

a

bu

ri

mu

mu

tun

go b

wit

e w

ayo

Ubuta

ka

bw

a L

eta

buri

m

u m

utu

ngo bw

ite

way

o

bugiz

we

n’u

buta

ka

bw

ose

buta

ri

mu

buta

ka

bugen

ewe

ibik

orw

a ru

sange

n’i

bik

orw

a re

mez

o,

ubuta

ka

buta

ri

ubw

’ibig

o

bya

Let

a n’u

bw

’inze

go

z’ib

anze

ham

we

n’u

buta

ka

buta

ri

ubw

’aban

tu

ku

git

i cy

abo.

Ubw

o b

uta

ka

bugiz

we

n’u

buta

ka

bukuri

kir

a:

Art

icle

13:

Lan

d i

n t

he

pu

bli

c d

om

ain

of

loca

l

Gover

nm

ent

Lan

d

in

the

publi

c dom

ain

of

loca

l au

thori

ties

consi

sts

of

the

foll

ow

ing c

ateg

ori

es:

land

rese

rved

fo

r publi

c ac

tivit

ies

and

infr

astr

uct

ure

s of

loca

l au

thori

ties

;

Dis

tric

ts an

d C

ity of

Kig

ali

road

s an

d th

at of

oth

er

urb

an

area

s li

nkin

g

dif

fere

nt

Sec

tors

hea

dquar

ters

w

ithin

th

e sa

me

Dis

tric

t,

or

those

road

s th

at a

re u

sed w

ithin

the

sam

e S

ecto

r w

ith t

hei

r

boundar

ies;

3o a

rter

ial

road

s th

at c

onnec

t D

istr

icts

road

s to

rura

l

com

munit

y

centr

es

that

ar

e in

hab

ited

as

an

agglo

mer

atio

n w

ith t

hei

r boundar

ies;

4o l

and r

eser

ved

for

publi

c ce

met

erie

s.

Art

icle

14:

Sta

te l

an

d i

n t

he

pri

vate

dom

ain

S

tate

lan

d i

n t

he

pri

vat

e dom

ain l

and s

hal

l co

nsi

st o

f

all

the

land

that

is

not

incl

uded

in

S

tate

la

nd

rese

rved

for

publi

c ac

tivit

ies

or

infr

astr

uct

ure

s an

d

land t

hat

does

not

bel

ong t

o p

ubli

c in

stit

uti

ons

or

loca

l au

thori

ties

or

indiv

idual

s.

That

lan

d s

hal

l be

com

pri

sed o

f th

e fo

llo

win

g:

Art

icle

13

: T

erre

s d

u d

om

ain

e p

ub

lic

des

en

tité

s

d’a

dm

inis

trati

on

loca

le

Les

te

rres

du

dom

aine

publi

c des

en

tité

s

d’a

dm

inis

trat

ion

loca

le

doté

es

de

la

per

sonnal

ité

juri

diq

ue

sont

les

suiv

ante

s :

les

terr

es

rése

rvée

s au

x

acti

vit

és

et

infr

astr

uct

ure

s des

enti

tés

d’a

dm

inis

trat

ion l

oca

le;

les

route

s des

Dis

tric

ts o

u d

e la

Vil

le d

e K

igal

i

ainsi

que

d’a

utr

es zo

nes

urb

aines

qui

assu

rent

la

liai

son e

ntr

e le

s dif

fére

nts

chef

s-li

eux d

es S

ecte

urs

d’u

n

mêm

e D

istr

ict

ou

à l’

inté

rieu

r d’u

n

mêm

e

Sec

teur

ain

si q

ue

leurs

em

pri

ses;

les

pis

tes

rura

les

qui

reli

ent

les

route

s de

Dis

tric

ts

aux

centr

es

de

com

munau

tés

rura

les

peu

plé

s en

agglo

mér

atio

n a

insi

que

leurs

em

pri

ses;

les

terr

es d

es c

imet

ière

s publi

ques

.

Art

icle

14

: T

erre

s d

u d

om

ain

e p

rivé

de

l’E

tat

Les

ter

res

du d

om

aine

pri

de

l’E

tat

com

pre

nnen

t

toute

s le

s te

rres

qui

ne

son

t pas

aff

ecté

es à

l’u

sage

publi

c ai

nsi

que

les

terr

es q

ui

n’a

ppar

tien

nen

t pas

aux é

tabli

ssem

ents

publi

cs e

t des

enti

tés

loca

les

ou

cell

es q

ui

n’a

ppar

tien

nen

t pas

aux p

arti

culi

ers.

Les

ter

res

du d

om

aine

pri

de

l’E

tat

com

pre

nnen

t:

Page 25: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

32

inkungu;

indek

a;

ubuta

ka

bw

ambuw

e ab

ari

bab

ufi

te

hak

uri

kij

we

ibit

egan

yw

a n’i

ri t

egek

o;

ubuta

ka

bw

a L

eta

bw

ari

busa

nzw

e buri

ho

ibik

orw

a byay

o

bw

akuw

e m

u

mutu

ngo

rusa

nge

hak

uri

kij

we

iby’a

mat

egek

o

ateg

anya;

ubuta

ka

Let

a yag

uze

, yah

awe

cyan

gw

a

yim

uyeh

o a

bat

ura

ge

ku m

pam

vu z

’inyungu

rusa

nge;

ibis

han

ga

bid

akom

ye;

ubuta

ka

buri

ho a

mas

hyam

ba

ya

Let

a;

ubuta

ka

butu

ruts

e ku

mas

ezer

ano

y’u

bukode

bura

mbye

yah

awe

um

un

yam

ahan

ga

atar

onger

ewe

igih

e

nk’u

ko b

iteg

anyw

a n’i

ri t

egek

o;

ubuta

ka

bw

’am

arim

bi

yih

ariy

e.

Gukura

ubuta

ka

mu

mutu

ngo

rusa

nge

wa

Let

a

bush

yir

wa

mu m

utu

ngo b

wit

e w

ayo b

uvugw

a m

u

ngin

go y

a 12 y

’iri

teg

eko k

uva

ku g

ace

ka

mber

e

(1°)

ku

gez

a ku g

atan

u (

5°)

bik

orw

a n’i

tegek

o,

ku

va

ku g

ace

ka

gat

andat

u (

6°)

ku

gez

a gac

e ka

kar

indw

i

(7°)

bik

orw

a n’I

teka

rya

Min

isit

iri

w’I

nte

be.

Nah

o

ubuta

ka

buvugw

a m

u

gac

e ka

mun

ani

(8)

nti

bush

obora

kw

imurw

a.

vac

ant

lands;

esch

eat

lands;

confi

scat

ed

lands

in

resp

ect

of

the

pro

vis

ions

of

this

Law

;

Sta

te

land

pre

vio

usl

y

occ

upie

d

by

publi

c

acti

vit

ies

rem

oved

fro

m p

ubli

c dom

ain

in

acco

rdan

ce w

ith t

he

law

s;

land

acquir

ed

by

the

Sta

te

thro

ugh

purc

has

e,

donat

ion

or

expro

pri

atio

n

for

publi

c in

tere

sts;

unpro

tect

ed s

wam

ps;

land o

ccupie

d b

y S

tate

ow

ned

fore

sts;

land

resu

ltin

g

from

non-r

enew

ed

leas

e

issu

ed t

o f

ore

igner

as

pro

vid

ed b

y t

his

Law

;

land r

eser

ved

for

spec

ific

cem

eter

ies.

The

tran

sfer

of

stat

e la

nd fr

om

publi

c dom

ain to

pri

vat

e dom

ain m

enti

oned

in A

rtic

le 1

2 o

f th

is L

aw

from

poin

t one

(1°)

to p

oin

t fi

ve

(5°)

shal

l be

done

by l

aw,

whil

e fr

om

poin

t si

x (

6°)

to p

oin

t se

ven

(7°)

the

tran

sfer

sh

all

be

done

by a

n O

rder

of

the

Pri

me

Min

iste

r. T

he

land re

ferr

ed to

in

poin

t ei

ght

(8°)

shal

l not

be

tran

sfer

able

.

les

terr

es v

acan

tes

;

les

terr

es e

n d

éshér

ence

;

les

terr

es

confi

squée

s en

ver

tu

de

la

pré

sente

loi;

les

terr

es dés

affe

ctée

s co

nfo

rmém

ent

à la

légis

lati

on;

les

terr

es ac

quis

es par

ac

hat

, donat

ion ou

expro

pri

atio

n p

our

cause

d’u

tili

té p

ubli

que;

les

mar

ais

non p

roté

gés

;

les

terr

es o

ccupée

s par

les

forê

ts d

e l’

Eta

t;

les

ter

res

allo

uée

s au

x e

xpat

riés

dont

le b

ail

emph

yté

oti

que

n’a

pas

ét

é re

nouvel

é

confo

rmém

ent

à la

pré

sente

loi;

les

terr

es d

es c

imet

ière

s par

ticu

lier

s.

La

dés

affe

ctat

ion du dom

aine

publi

c au

dom

aine

pri

des

ter

res

déf

inie

s à

l’ar

ticl

e 12 d

e la

pré

sente

loi,

du p

oin

t un (

1°)

au p

oin

t ci

nq (

5°)

se

fait

par

voie

de

loi,

tan

dis

que

du p

oin

t si

x (

6°)

au p

oin

t se

pt

(7°)

, la

dés

affe

ctat

ion s

e fa

it p

ar v

oie

d’a

rrêt

é du

Pre

mie

r M

inis

tre.

L

es te

rres

vis

ées

au poin

t huit

(8°)

ne

sont

pas

susc

epti

ble

s de

dés

affe

ctat

ion.

Page 26: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

33

Ingin

go y

a 1

5:

Ub

uta

ka b

uri

mu

mu

tun

go b

wit

e

w’i

nze

go z

’ib

an

ze

Ubuta

ka

buri

mu m

utu

ngo b

wit

e w

’inze

go z

’iban

ze

bugiz

we

n’u

buta

ka

buri

mu b

yic

iro b

ikuri

kir

a:

ubuta

ka

bw

’inze

go

z’ib

anze

buta

gen

ewe

ibik

orw

a ru

sange;

ubuta

ka

bw

’inze

go

z’ib

anze

bw

ari

busa

nzw

eho

ibik

orw

a ru

sange

bw

akuw

e

mu

mutu

ngo

rusa

nge

hak

uri

kij

we

amat

egek

o;

ubuta

ka

inze

go

z’ib

anze

za

gu

ze,

zahaw

e

cyan

gw

a bw

imuw

eho

aban

tu

ku

mpam

vu

z’in

yungu r

usa

nge;

ubuta

ka

buri

ho

amas

hyam

ba

y’i

nze

go

z’ib

anze

;

ubuta

ka

bw

ambuw

e ba

nyir

abw

o

hak

uri

kij

we

ibit

egan

yw

a n’i

ri t

egek

o.

Gukura

ubuta

ka

mu

mutu

ngo

rusa

nge

w’i

nze

go

z’ib

anze

bugas

hyir

wa

mu

mutu

ngo

bw

ite

waz

o

bik

orw

a n’I

teka

rya

Min

isit

iri

ufi

te

ubuta

ka

mu

nsh

ingan

o

ze

bis

abw

e n’u

rweg

o

rw’i

ban

ze

rubif

itiy

e ububas

ha .

Ingin

go y

a 1

6:

Ub

uta

ka b

w’i

big

o b

ya L

eta

Ubuta

ka

buri

m

u

mutu

ngo

rusa

nge

w’i

big

o

bya

Let

a bugiz

we

n’u

buta

ka

buri

ho i

mir

imo n

’ibik

orw

a

rem

ezo b

y’i

byo b

igo.

Art

icle

15:

Lan

d i

n t

he

pri

vate

dom

ain

of

loca

l

au

thori

ties

Lan

d

in

the

pri

vat

e dom

ain

of

loca

l au

thori

ties

consi

sts

of

the

foll

ow

ing c

ateg

ori

es:

loca

l au

thori

ties

la

nd

not

rese

rved

to

be

use

d f

or

publi

c ac

tivit

ies;

loca

l au

thori

ties

la

nd

pre

vio

usl

y

use

d

for

publi

c ac

tivit

ies

but

whic

h w

as re

moved

from

publi

c dom

ain i

n a

ccord

ance

wit

h t

he

law

s;

land

acquir

ed

by

the

loca

l au

thori

ties

thro

ugh p

urc

has

e, d

onat

ion o

r ex

pro

pri

atio

n

for

pub

lic

inte

rest

s;

land o

ccupie

d b

y l

oca

l au

thori

ties

’ fo

rest

s;

confi

scat

ed l

and a

s pro

vid

ed b

y t

his

Law

.

The

tran

sfer

of

land f

rom

the

publi

c dom

ain o

f lo

cal

auth

ori

ties

to t

hei

r pri

vat

e dom

ain s

hal

l be

done

by

an

Ord

er

of

the

Min

iste

r in

ch

arge

of

lan

d

on

pro

posa

l by t

he

com

pet

ent

loca

l au

thori

ty.

Art

icle

16:

Pu

bli

c in

stit

uti

on

s la

nd

Lan

d i

n p

ubli

c dom

ain o

f publi

c in

stit

uti

ons

shal

l

consi

st

of

land

rese

rved

fo

r publi

c par

a-s

tata

l

inst

ituti

ons

acti

vit

ies

and i

nfr

astr

uct

ure

s.

Art

icle

15:

Ter

res

du

dom

ain

e p

rivé

des

en

tité

s

loca

les

Les

te

rres

du

dom

aine

pri

des

en

tité

s lo

cale

s

consi

sten

t en

:

des

ter

res

des

enti

tés

loca

les

non d

esti

née

s

au s

ervic

e publi

c;

des

ter

res

des

enti

tés

loca

les

anci

ennem

ent

affe

ctée

s au

se

rvic

e publi

c m

ais

qui

ont

été

dés

affe

ctée

s co

nfo

rmém

ent

à la

lég

isla

tion;

des

te

rres

ac

quis

es par

le

s en

tité

s lo

cale

s

par

ac

hat

, donat

ion ou ex

pro

pri

atio

n pour

cause

d’u

tili

té p

ubli

que;

des

ter

res

occ

upée

s par

les

forê

ts d

es e

nti

tés

loca

les;

des

te

rres

co

nfi

squée

s co

nfo

rmém

ent

à la

pré

sente

loi.

La

dés

affe

ctat

ion d

es t

erre

s du d

om

aine

publi

c des

enti

tés

loca

les

à le

ur

dom

aine

pri

se f

ait

par

arr

êté

du M

inis

tre

ayan

t le

s te

rres

dan

s se

s at

trib

uti

ons

sur

pro

posi

tion d

e l’

enti

té l

oca

le c

om

pét

ente

.

Art

icle

16:

Ter

res

des

éta

bli

ssem

ents

pu

bli

cs

Les

te

rres

du

dom

aine

publi

c des

ét

abli

ssem

ents

publi

cs s

ont

cell

es q

ui

sont

rése

rvée

s à

leur

serv

ice

publi

c.

Page 27: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

34

Ubuta

ka

buri

mu m

utu

ngo

bw

ite

w’i

big

o b

ya

Let

a

bugiz

we

n’u

buta

ka

buri

mu b

yic

iro b

ikuri

kir

a:

ubuta

ka

buta

gen

ewe

gukore

rwah

o i

mir

imo

rusa

nge

n’i

big

o b

ya

Let

a;

ubuta

ka

bw

’ibig

o

bya

Let

a buri

m

u

mutu

ngo

ru

sange

bugak

urw

amo

hak

uri

kij

we

amat

egek

o;

ubuta

ka

ibig

o b

ya

Let

a byag

uze

, byah

awe

cyan

gw

a byim

uyeh

o

aban

tu

ku

mpam

vu

z’in

yungu r

usa

nge;

ubuta

ka

bu

riho

amas

hyam

ba

y’i

big

o

bya

Let

a.

Gukura

ubuta

ka

mu m

utu

ngo r

usa

nge

w’i

big

o b

ya

Let

a bugas

hyir

wa

mu

mutu

ngo

bw

ite

wab

yo

bik

orw

a n’I

teka

rya

Min

isit

iri

ufi

te

ubuta

ka

mu

nsh

ingan

o

ze

bis

abw

e n’U

rweg

o

rure

ber

era

icyo

kig

o.

UM

UT

WE

W

A

III:

IM

ICU

NG

IRE

N’I

MIK

OR

ES

HE

RE

ZE

Y’U

BU

TA

KA

Ic

yic

iro

cya

mb

ere:

G

uta

nga,

gu

hab

wa

no

gu

kod

esh

a u

bu

tak

a

Ingin

go y

a 1

7:

Gu

tan

ga,

gu

hab

wa n

o g

uk

od

esh

a

ub

uta

ka

Has

eguri

we

ibiv

ugw

a m

u n

gin

go y

a 6 n

’iya

7 z

’iri

Lan

d i

n p

rivat

e dom

ain o

f publi

c in

stit

uti

ons

shal

l

consi

st o

f th

e fo

llow

ing c

ateg

ori

es:

land n

ot

rese

rved

for

publi

c ac

tivit

ies

use

by p

ubli

c i

nst

ituti

ons;

publi

c in

stit

uti

ons

land p

revio

usl

y u

sed f

or

publi

c ac

tivit

ies

but

whic

h

was

re

moved

from

publi

c dom

ain i

n a

ccord

ance

wit

h t

he

law

;

land a

cquir

ed b

y p

ubli

c in

stit

uti

ons

thro

ugh

purc

has

e,

donat

ion

or

expro

pri

atio

n

for

publi

c in

tere

sts;

land o

ccupie

d b

y p

ubli

c in

stit

uti

ons

fore

sts.

The

tran

sfer

of

land

from

th

e publi

c dom

ain

of

publi

c in

stit

uti

ons

to t

hei

r pri

vat

e dom

ain s

hal

l be

done

by a

n O

rder

of

the

Min

iste

r in

char

ge

of

land

on p

roposa

l by t

he

super

vis

ing A

uth

ori

ty.

CH

AP

TE

R

III:

L

AN

D

AD

MIN

IST

RA

TIO

N

AN

D M

AN

AG

EM

EN

T

Sec

tion

On

e:

Lan

d

all

oca

tion

, acq

uis

itio

n

an

d

lease

Art

icle

17:

Lan

d a

lloca

tion

, acq

uis

itio

n a

nd

lea

se

Wit

hout

pre

judic

e to

th

e pro

vis

ions

of

Art

icle

s 6

Les

te

rres

du

dom

aine

pri

des

ét

abli

ssem

ents

publi

cs s

e c

om

pose

nt:

des

te

rres

non af

fect

ées

au se

rvic

e publi

c

des

éta

bli

ssem

ents

;

des

te

rres

des

ét

abli

ssem

ents

publi

cs

anci

ennem

ent

affe

ctés

au

se

rvic

e publi

c

mai

s qui

ont

été

dés

affe

ctée

s co

nfo

rmém

ent

à la

loi;

des

te

rres

ac

quis

es

par

le

s ét

abli

ssem

ents

publi

cs

par

ac

hat

, don

ou

expro

pri

atio

n

pour

cause

d’u

tili

té p

ubli

que;

des

te

rres

occ

upée

s par

le

s fo

rêts

des

étab

liss

emen

ts p

ubli

cs.

La

dés

affe

ctat

ion d

es t

erre

s du d

om

aine

publi

c des

étab

liss

emen

ts p

ubli

cs à

leu

r

dom

aine

pri

se f

ait

par

voie

d’a

rrêt

é d

u M

inis

tre

ayan

t le

s te

rres

dan

s

ses

attr

ibuti

ons

sur

pro

posi

tion de

l’O

rgan

e de

tute

lle.

CH

AP

ITR

E

III:

A

DM

INIS

TR

AT

ION

E

T

GE

ST

ION

DE

S T

ER

RE

S

Sec

tion

pre

miè

re:

All

oca

tion

, acq

uis

itio

n e

t b

ail

emp

hyté

oti

qu

e

Art

icle

17:

All

oca

tion

, acq

uis

itio

n d

es t

erre

s et

b

ail

em

ph

yté

oti

qu

e S

ans

pré

judic

e des

dis

posi

tions

des

art

icle

s 6 e

t 7 d

e

Page 28: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

35

tegek

o,

ubure

ngan

zira

ku b

uta

ka

buta

ngw

a na

Let

a

bic

iye

mu b

ukode

bura

mb

ye.

Igih

e cy

’ubukode

bura

mbye

bw

’ubuta

ka

nti

gis

hobora

kujy

a m

unsi

y’i

myak

a it

atu

(3

)

cyan

gw

a ngo

kir

enze

im

yaka

mir

ongo

cyen

da

n’i

cyen

da

(99),

ari

ko g

ishobora

konger

wa.

Ubury

o b

wo k

ubona

no g

ukodes

ha

ubuta

ka,

im

yak

a

nyak

uri

y’u

bukode

bura

mb

ye

n’u

ko

bw

onger

wa

bis

hyir

wah

o n

’Ite

ka

rya

Per

ezid

a.

Guta

nga

no

guhab

wa

ubuta

ka

bugen

ewe

ishora

mar

i,

bik

orw

a has

hin

giw

e ku

nyig

o

y’u

mush

inga

yem

ejw

e n’u

rweg

o

rubif

itiy

e

ububas

ha

has

hin

giw

e ku

kam

aro

n’a

gac

iro

by’i

shora

mar

i.

Guta

nga

ubuta

ka

bw

a L

eta

buri

mu m

utu

ngo

bw

ite

way

o m

u r

weg

o r

w’i

shora

mar

i bik

orw

a bic

iye

mu

ipig

anw

a ker

etse

byem

ejw

e ukundi

n’I

teka

rya

Min

isit

iri

w’I

nte

be

kan

di

ku b

uta

ka

buzw

i.

Ingin

go y

a 1

8:

Icyem

eza k

o u

bu

tak

a b

wata

nzw

e

Kw

emez

a ko

ubuta

ka

bw

atan

zwe

cyan

gw

a

bukodes

hej

we

big

arag

azw

a

n’i

cyem

ezo

cy’i

yan

dik

isha

ry’u

buta

ka

git

angw

a n’U

mubit

si

w’I

mpam

puro

mpam

o z

’ubuta

ka.

Igih

e ic

yem

ezo

cy’i

yan

dik

isha

ry’u

buta

ka

git

akay

e

cyan

gw

a cy

angir

itse

U

mubit

si

w’I

mpam

puro

mpam

o

z’ubuta

ka

niw

e uta

nga

and 7

of

this

Law

, th

e ri

ght

to l

and i

s gra

nte

d b

y t

he

Sta

te i

n t

he

form

of

emphyte

uti

c le

ase.

The

land l

ease

per

iod c

an n

ot

be

less

than

thre

e (3

)

yea

rs a

nd c

an n

ot

exce

ed n

inet

y-

nin

e yea

rs (

99),

how

ever

it

can b

e re

new

ed.

Pro

cedure

s fo

r la

nd

allo

cati

on,

leas

e,

the

exac

t

num

ber

of

yea

rs o

f la

nd l

ease

and i

ts r

enew

al s

hal

l

be

det

erm

ined

by a

Pre

siden

tial

Ord

er.

All

oca

tion an

d ac

quis

itio

n of

land fo

r in

ves

tmen

t

shal

l be

bas

ed

on

appro

ved

busi

nes

s pla

n

by

a

com

pet

ent

auth

ori

ty

in

acco

rdan

ce

wit

h

the

import

ance

and v

alue

of

the

inves

tmen

t.

All

oca

tion

of

publi

c la

nd

in

pri

vat

e dom

ain

for

inves

tmen

t sh

all

be

done

thro

ugh

an

open

com

pet

itio

n e

xce

pt

when

auth

ori

sed b

y a

n O

rder

of

the

Pri

me

Min

iste

r on a

wel

l def

ined

lan

d.

Art

icle

18:

Cer

tifi

cate

of

lan

d a

lloca

tion

Cer

tify

ing t

hat

the

land h

as b

een a

lloca

ted o

r le

ased

shal

l be

evid

ence

d

by

a ce

rtif

icat

e of

land

regis

trat

ion i

ssued

by t

he

regis

trar

of

land t

itle

s.

In c

ase

of

loss

or

dam

age

of

the

cert

ific

ate

of

land

regis

trat

ion,

the

regis

trar

of

land

titl

es

issu

ed

a

repla

cing o

ne.

la p

rése

nte

loi,

les

dro

its

fonci

ers

sont

concé

dés

par

l’E

tat

sous

form

e de

bai

l em

ph

yté

oti

que.

La

duré

e du bai

l em

phyté

oti

que

ne

peu

t pas

êt

re

infé

rieu

re à

tro

is (

3)

ans,

ni

être

supér

ieure

à q

uat

re-

vin

gt-

dix

-neu

f (9

9),

m

ais

elle

peu

t êt

re

renouvel

able

.

Les

m

odal

ités

d’a

lloca

tion

des

te

rres

et

de

bai

l

emph

yté

oti

que,

la

duré

e ai

nsi

que

le r

enouvel

lem

ent

du b

ail

emphyté

oti

que

sont

dét

erm

inée

s par

Arr

êté

Pré

siden

tiel

.

L’a

lloca

tion e

t l’

acquis

itio

n d

es t

erre

s des

tinée

s à

l’in

ves

tiss

emen

t s

ont

bas

ées

sur

un p

lan d

’aff

aire

s

appro

uvé

par

l’

auto

rité

co

mpét

ente

su

r bas

e de

l’im

port

ance

et

la v

aleu

r de

l’in

ves

tiss

emen

t.

L’a

lloca

tion d

es t

erre

s du d

om

aine

pri

de

l’E

tat

aux

fins

d’i

nves

tiss

emen

t se

fa

it

à tr

aver

s une

concu

rren

ce

ouver

te

au

publi

c, s

auf

exce

pti

on

auto

risé

e par

Arr

êté

du P

rem

ier

Min

istr

e et

sur

une

terr

e bie

n d

éfin

ie.

Art

icle

18:

Cer

tifi

cati

on

de

l’all

oca

tion

de

terr

es

La

cert

ific

atio

n d

e l’

allo

cati

on d

e te

rres

est

pro

uvée

par

un

cert

ific

at

d’e

nre

gis

trem

ent

fonci

er

dél

ivré

par

le

Conse

rvat

eur

des

tit

res

fonci

ers.

En

cas

de

per

te

ou

de

des

truct

ion

du

cert

ific

at

d’e

nre

gis

trem

ent

fonci

er,

le C

onse

rvat

eur

des

tit

res

fonci

ers

en d

éliv

re u

n n

ouvea

u.

Page 29: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

36

ikig

isim

bura

.

Iteka

rya

Per

ezid

a ri

gen

a im

ikore

re

n’u

bubas

ha

by’U

mubit

si w

’Im

pap

uro

mpam

o z

’ubuta

ka.

Ingin

go

ya

19

: Im

itu

ngir

e y’u

bu

tak

a

bw

’ib

ish

an

ga

Ubuta

ka

bw

o

mu

bis

han

ga

ni

ubw

a L

eta.

Nti

bush

obora

kw

eguri

rwa

buru

ndu ab

antu

ku git

i

cyab

o

kan

di

nta

w

e ush

obora

kw

itw

aza

ko

abum

aran

ye

igih

e kir

ekir

e ngo a

bw

egukan

e.

Icyakora

, bush

obora

guti

zwa

um

untu

has

hin

giw

e ku

mas

ezer

ano y

um

vik

anyw

eho n

’im

pan

de

zom

bi.

Iteka

rya

Min

isit

iri

w’I

nte

be

ri

shyir

aho uru

tonde

rw’i

bis

han

ga,

im

iter

ere

n’i

mbib

i za

byo r

ikan

agen

a

ubury

o

ubw

o

buta

ka

bukore

shw

a,

butu

ngan

yw

a

kan

di

bucu

ngw

a kugir

a ngo b

ugir

ire

abat

ura

rwan

da

akam

aro k

u b

ury

o b

ura

mbye.

Icyic

iro c

ya 2

: K

wan

dik

ish

a u

bu

tak

a

Ingin

go

ya

20

: In

shin

gan

o

yo

kw

an

dik

ish

a

ub

uta

ka

K

wan

dik

isha

ubuta

ka

ku m

untu

wes

e ubutu

nze

ni

iteg

eko.

Iteka

rya

Min

isit

iri

ufi

te u

buta

ka

mu n

shin

gan

o z

e

rigen

a ubury

o

iyan

dik

isha

ry’u

buta

ka

rikorw

a,

A P

resi

den

tial

Ord

er d

eter

min

es t

he

funct

ionin

g a

nd

pow

ers

of

the

regis

trar

of

land t

itle

s.

Art

icle

19:

Sw

am

ps

lan

d t

enu

re

Sw

amp

land

bel

ongs

to

the

Sta

te.

It

shal

l not

def

init

ivel

y

be

allo

cate

d

to

indiv

idual

s an

d

no

per

son c

an u

se t

he

gro

und o

f hold

ing i

t fo

r a

long

tim

e to

just

ify t

he

def

init

ive

takeo

ver

of

the

land.

How

ever

, it

m

ay

be

lent

to

a per

son

bas

ed

on

agre

emen

t co

ncl

uded

bet

wee

n b

oth

par

ties

.

A P

rim

e M

inis

ter

Ord

er s

hal

l dra

w a

lis

t of

swam

p

land,

thei

r cl

assi

fica

tion a

nd b

ound

arie

s an

d s

et u

p

modal

itie

s of

thei

r use

, dev

elopm

ent,

an

d

man

agem

ent

for

the

sust

ainab

le

ben

efit

of

all

Rw

andan

s.

Sec

tion

2:

Lan

d r

egis

trati

on

A

rtic

le 2

0:

Ob

ligati

on

to r

egis

ter

lan

d

Reg

istr

atio

n

of

land

is

obli

gat

ory

fo

r th

at

land

ow

ner

.

An O

rder

of

the

Min

iste

r in

char

ge

of

land sh

all

spec

ify

modal

itie

s an

d

pro

cedure

s fo

r la

nd

Un A

rrêt

é P

rési

den

tiel

dét

erm

ine

le f

onct

ionnem

ent

ainsi

que

les

com

pét

ence

s du

Conse

rvat

eur

des

titr

es f

onci

ers.

Art

icle

19:

Ten

ure

fon

cièr

e d

es m

ara

is

Les

ter

res

des

mar

ais

appar

tien

nen

t à

l’E

tat.

Ell

es n

e

peu

ven

t êt

re

déf

init

ivem

ent

al

louée

s au

x

par

ticu

lier

s et

per

sonne

ne

peu

t se

pré

val

oir

de

les

avoir

occ

upée

s pen

dan

t une

longue

pér

iode

pour

en

just

ifie

r une

poss

essi

on d

éfin

itiv

e.

Néa

nm

oin

s,

elle

s peu

ven

t êt

re

prê

tées

à

une

per

sonne

sur

la

bas

e d’u

n

contr

at

concl

u

de

com

mun a

ccord

.

Un ar

rêté

du P

rem

ier

Min

istr

e ét

abli

t la

li

ste

des

mar

ais,

leu

rs c

arac

téri

stiq

ues

et

leurs

lim

ites

ain

si

que

les

modal

ités

de

leur

uti

lisa

tion,

amén

agem

ent

et g

esti

on p

our

un d

ével

oppem

ent

dura

ble

au p

rofi

t

de

la p

opula

tion r

wan

dai

se.

Sec

tion

2 :

En

regis

trem

ent

fon

cier

A

rtic

le

20:

Ob

ligati

on

d

e l’

enre

gis

trem

ent

fon

cier

L’e

nre

gis

trem

ent

des

ter

res

qu’u

ne

per

sonne

dét

ient

est

obli

gat

oir

e.

Un

arrê

du

Min

istr

e ay

ant

les

terr

es

dan

s se

s

attr

ibuti

ons

dét

erm

ine

les

modal

ités

et

pro

cédure

s

Page 30: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

37

imih

ango

ijyan

ye

nar

yo

n’u

bury

o

ites

hag

acir

o

ry’i

yan

dik

isha

ry’u

buta

ka

rikorw

a.

Icyic

iro

cya

3:

Iher

erek

an

ya

ry’u

bu

ren

gan

zira

ku

bu

tak

a

Ingin

go

ya

21:

Ub

ure

ngan

zira

b

wo

gu

her

erek

an

ya u

bu

tak

a

Bit

aban

gam

iye

ibit

egan

yw

a n’i

ri

tegek

o

byer

eker

anye

n’u

buso

bw

’ubuta

ka

bute

mer

ewe

ku

gab

anyw

am

o

ibic

e,

ubure

ngan

zira

ku

buta

ka

bush

obora

guher

erek

anyw

a bic

iye

mu

izungura

,

impan

o,

um

ura

ge,

um

unan

i, i

kodes

hw

a, i

guri

shw

a,

iyat

isha,

ingura

ne,

insh

ingan

o y

o g

uta

nga

inzi

ra k

u

buta

ka

bw

’undi

bukom

oka

ku

mit

erer

e y’a

han

tu,

guta

ngw

aho

ingw

ate

n’u

bundi

bury

o

bw

ose

bw

’iher

erek

anya

hak

uri

kij

we

ubury

o

bugen

wa

n’a

mat

egek

o n

’am

abw

iriz

a.

Ingin

go

ya

22

: K

wem

era

iher

erek

an

ya

ry’u

bu

tak

a m

ber

e y’u

ko r

ikorw

a

Iher

erek

anya

ry’u

bure

ngan

zira

ku

buta

ka

iryo

ari

ryo

ryose

ri

kozw

e n’u

hag

arar

iye

um

ury

ango

rigom

ba

kuban

za kw

em

ezw

a n’a

ban

dit

se bose

ku

mpap

uro

mpam

o

z’ubuta

ka.

Um

untu

udaf

ite

ububas

ha

ahab

wa

n’a

mat

egek

o

bw

o

guhag

arar

ira

inyungu

ze,

ahag

arar

irw

a n’u

wab

iher

ewe

ubure

ngan

zira

ku b

ury

o b

wem

ewe

n’a

mat

egek

o.

Kw

emez

a ih

erer

ekan

ya

ry’u

buta

ka

kw

’abag

ize

um

ury

ango

bik

orw

a m

u

nyan

dik

o

nyak

uri

ishyir

wah

o um

ukono cy

angw

a ig

iku

mw

e ik

ore

we

imber

e ya

Note

ri u

shin

zwe

iby’u

buta

ka.

regis

trat

ion a

nd c

ance

llat

ion o

f la

nd r

egis

trat

ion.

Sec

tion

3:

Tra

nsf

er o

f la

nd

rig

hts

A

rtic

le 2

1:

Rig

ht

to t

ran

sfer

lan

d

Wit

hout

pre

judic

e to

th

e pro

vis

ions

of

this

L

aw

rela

ting t

o t

he

area

of

the

land w

hic

h c

annot

be

sub

-

div

ided

, la

nd

rights

m

ay

be

tran

sfer

red

bet

wee

n

per

sons

thro

ugh

succ

essi

on,

gif

t,

inher

itan

ce,

asce

ndin

g sh

arin

g,

rent,

sa

le,

suble

ase,

ex

chan

ge,

serv

itude,

m

ort

gag

e or

any

oth

er

tran

sact

ion,

in

confo

rmit

y

wit

h

the

condit

ions

and

met

hods

pro

vid

ed f

or

by t

he

law

s an

d r

egula

tions.

Art

icle

21:

Pri

or

con

sen

t to

tra

nsf

er o

f la

nd

Any tr

ansa

ctio

n o

n l

and r

ights

m

ade

by a

fam

ily

repre

senta

tive

requir

es

the

conse

nt

of

all

the

regis

tere

d r

ight

hold

ers

on t

he

land t

itle

. P

erso

ns

not

legal

ly q

ual

ifie

d t

o r

epre

sent

thei

r ow

n i

nte

rest

s

shal

l be

repre

sente

d b

y a

per

son a

uth

ori

zed t

o d

o s

o

under

the

law

.

The

conse

nt

shal

l be

convey

ed t

hro

ugh a

n a

uth

enti

c

docu

men

t si

gned

by t

he

conce

rned

per

sons

or

upon

them

ap

pen

din

g

thei

r fi

nger

pri

nts

, bef

ore

a

com

pet

ent

nota

ry i

n l

and m

atte

rs.

rela

tives

à l

’enre

gis

trem

ent

fonci

er e

t à

la p

erte

de

val

idit

é d’e

nre

gis

trem

ent

fonci

er.

Sec

tion

3:

Ces

sion

des

dro

its

fon

cier

s

Art

icle

21:

Dro

it p

ou

r cé

der

la t

erre

S

ans

pré

judic

e des

dis

posi

tions

de

la p

rése

nte

loi

rela

tive

à la

port

ion

de

terr

e qui

ne

peu

t êt

re

subdiv

isée

, le

s dro

its

fonci

ers

peu

ven

t êt

re c

édés

à

des

tie

rs p

ar v

oie

de

succ

essi

on,

donat

ion,

hér

itag

e,

par

tage

d’a

scen

dan

t,

loca

tion,

ven

te,

sous-

emph

yté

ose

, éc

han

ge,

se

rvit

ude,

hypoth

èque

ou

toute

au

tre

tran

sact

ion,

confo

rmém

ent

aux

condit

ions

et m

éthodes

pré

vues

par

les

lois

et

les

règle

men

ts.

Art

icle

22:

Con

sen

tem

ent

pré

ala

ble

à l

a c

essi

on

des

ter

res

Toute

tra

nsa

ctio

n s

ur

les

dro

its

fonci

ers

fait

e par

le

repré

senta

nt

de

la f

amil

le r

equie

rt l

e co

nse

nte

men

t

de

tous

les

dét

ente

urs

de

dro

its

fonci

ers

enre

gis

trés

.

Les

per

sonnes

dép

ourv

ues

de

la

capac

ité

pour

pose

r

des

ac

tes

juri

diq

ues

sont

repré

senté

es

confo

rmém

ent

à la

loi.

Le

conse

nte

men

t es

t donné

dan

s un

docu

men

t

auth

enti

que

signé

ou

sur

lequel

es

t ap

posé

e

l’em

pre

inte

dig

ital

e des

per

sonnes

co

nce

rnée

s,

dev

ant

le n

ota

ire

com

pét

ent

en m

atiè

re f

onci

ère.

Page 31: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

38

Icyic

iro

cya

4:

Ub

ure

ngan

zira

bw

’ab

an

yam

ah

an

ga k

u b

uta

ka

Ingin

go y

a 23 :

Ub

uk

od

e b

ura

mb

ye

ku

bu

tak

a

Has

eguri

we

ibiv

ugw

a m

u n

gin

go y

a 6,

iya

7 n

’iya

8

z’ir

i te

gek

o,

um

unyam

ahan

ga

ahab

wa

ubukode

bura

mbye

ku

buta

ka

bw

aba

ubw

o

yab

onye

butu

ruts

e ku

muntu

cyan

gw

a kuri

L

eta.

U

bw

o

bukode

nti

bush

obora

kure

nza

im

yaka

mir

ongo i

ne

n’i

cyen

da

(49),

kan

di

buta

ngw

a has

hin

giw

e ku

mik

ore

sher

eze

y’u

buta

ka

no

ku

iteg

anyam

igam

bi

ry’i

shora

mar

i ry

emej

we

n’i

nze

go

zibif

itiy

e

ububas

ha.

Ubw

o b

ukode

bush

obora

konger

wa.

Ingin

go

ya

24

: In

kon

dab

uta

ka

ish

ingiy

e k

u

ngin

go

magir

iran

e cy

an

gw

a

am

ase

zera

no

mp

uza

mah

an

ga

Um

unyam

ahan

ga

ashobora

guhab

wa

inkondab

uta

ka

mu g

ihe

bit

egan

ijw

e n’a

mas

ezer

ano m

puza

mah

anga

u

Rw

anda

rwas

hyiz

eho

um

ukono

cyan

gw

a

bit

uru

tse

ku

ngin

go

magir

iran

e u

Rw

anda

rwum

vik

anyeh

o n

’igih

ugu c

y’u

wo m

un

yam

ahan

ga.

Mu

bic

e byag

enw

e n

k’a

han

tu

hih

ariy

e m

u

by’u

bukungu,

um

un

yam

ahan

ga

ahab

wa

ubure

ngan

zira

nk’u

bw

’um

wen

egih

ugu

, kan

di

ashobora

guhab

wa

inkondab

uta

ka.

Sec

tion

4:

Fore

ign

ers’

rig

hts

on

lan

d

Art

icle

23:

Em

ph

yte

uti

c le

ase

on

lan

d

Wit

hout

pre

judic

e to

the

pro

vis

ions

of

Art

icle

s 6,

7

and 8

of

this

Law

, fo

reig

ner

s sh

all

be

enti

tled

to a

n

emph

yte

uti

c le

ase

on l

and,

whet

her

acq

uir

ed f

rom

pri

vat

e per

sons

or

the

Sta

te.

The

leas

e per

iod c

an

not

exce

ed f

ort

y-n

ine

(49)

yea

rs,

and s

hal

l be

bas

ed

on a

lan

d u

se p

lan a

nd b

usi

nes

s pla

n a

ppro

ved

by

com

pet

ent

auth

ori

ties

. T

he

leas

e per

iod

shal

l be

renew

able

.

Art

icle

24

: F

reeh

old

tit

le b

ase

d o

n t

he

con

dit

ion

of

reci

pro

city

or

inte

rnati

on

al

con

ven

tion

s A

fo

reig

ner

m

ay

be

gra

nte

d

free

hold

ti

tle

if

pro

vid

ed

for

by

an

inte

rnat

ional

co

nven

tion

that

Rw

anda

is s

ignat

ory

to o

r under

the

condit

ion o

f

reci

pro

city

der

ivin

g f

rom

bil

ater

al a

gre

emen

ts.

In S

pec

ial

Eco

nom

ic

Zones

, a

fore

igner

sh

all

be

trea

ted a

s a

nat

ional

and m

ay b

e gra

nte

d a

fre

e hold

titl

e.

Sec

tion

4:

Dro

its

fon

cier

s d

es é

tran

ger

s

Art

icle

23:

Bail

em

ph

yté

oti

qu

e S

ans

pré

judic

e des

dis

posi

tions

des

ar

ticl

es 6

, 7 e

t 8

de

la

pré

sente

lo

i,

les

ress

ort

issa

nts

ét

ranger

s

bén

éfic

ient

d’u

n b

ail

emphyté

oti

que

sur

les

terr

es,

acquis

es des

per

sonnes

pri

vée

s ou co

ncé

dée

s par

l’E

tat,

d’a

u m

axim

um

quar

ante

neu

f an

s (4

9),

sur

la

bas

e d’u

n

pla

n

d’a

mén

agem

ent

et

d’u

n

pla

n

d’i

nves

tiss

emen

t pré

alab

lem

ent

appro

uvé

par

le

s

auto

rité

s co

mpét

ente

s.

La

pér

iode

acc

ord

ée

est

renouvel

able

.

Art

icle

24:

Tit

re d

e p

lein

e p

rop

riét

é b

asé

su

r la

con

dit

ion

d

e ré

cip

roci

ou

le

s co

nven

tion

s

inte

rnati

on

ale

s U

n

étra

nger

peu

t bén

éfic

ier

du ti

tre

de

pro

pri

été

fonci

ère

si

cela

es

t pré

vu

par

une

conven

tion

inte

rnat

ional

e dont

le R

wan

da

est

signat

aire

ou s

ous

la c

ondit

ion d

e ré

cipro

cité

déc

oula

nt

de

conven

tions

bil

atér

ales

.

Dan

s le

s Z

ones

E

conom

iques

S

péc

iale

s,

un

étra

nger

jouit

des

mêm

es dro

its

qu’u

n n

atio

nal

et

peu

t bén

éfic

ier

du t

itre

de

ple

ine

pro

pri

été

fonci

ère.

Page 32: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

39

Icyic

iro c

ya 5

: K

wati

sha u

bu

tak

a b

w’u

bu

hin

zi,

ub

woro

zi n

’am

ash

yam

ba

Ingin

go y

a 2

5:

Kw

ati

sha u

bu

tak

a

Iri

tegek

o r

yem

era

kan

di

rikar

enger

a am

asez

eran

o

yer

eker

anye

no

kw

atis

ha

ubuta

ka

bugen

ewe

ubuhin

zi, ubw

oro

zi n

’am

ashyam

ba.

Iteka

rya

Min

isit

iri

ufi

te u

buta

ka

mu n

shin

gan

o z

e

rigen

a ubury

o k

wat

isha

ubuta

ka

buvugw

a m

uri

iyi

ngin

go b

ikorw

a.

Ingin

go ya 26:

Inyan

dik

o m

pam

o yer

eker

an

ye

no k

wati

sha u

bu

tak

a n

’iyan

dik

ish

a

Kw

atis

ha

ubuta

ka

biv

ugw

a m

u n

gin

go y

a 25 y

’iri

tegek

o bik

orw

a ku bury

o bw

’inyan

dik

o m

pam

o.

Iyo

kw

atis

ha

bin

gan

a cy

angw

a bir

enze

im

yaka

itan

u

(5)

bik

ore

rwa

iyan

dik

isha.

Iy

o

kw

atis

ha

bit

egan

yir

ijw

e ig

ihe

kir

i m

unsi

y’i

myaka

itan

u (

5),

iyan

dik

isha

rikorw

a ku

bush

ake

hak

uri

kir

ijw

e

amas

ezer

ano h

agat

i ya

nyir

’ubuta

ka

n’u

wat

isha.

Icyakora

, kw

atis

ha

bik

ozw

e n’u

hag

arar

iye

um

wan

a

cyan

gw

a undi

muntu

udas

hobora

kw

ihag

arar

ira

mu

rweg

o r

w’a

mat

egek

o n

tigush

obora

kure

nza

im

yaka

itan

u (

5).

Sec

tion

5:

Lan

d

sub

-lea

se

for

agri

cult

ura

l,

fore

stry

an

d l

ives

tock

pro

du

ctio

n

Art

icle

25:

Su

b-l

easi

ng l

an

d

This

Law

rec

ognis

es a

nd p

rote

cts

sub

-lea

se c

ontr

act

for

agri

cult

ure

, li

ves

tock

and f

ore

st l

and.

An

Ord

er

of

the

Min

iste

r in

ch

arge

of

land

det

erm

ines

modal

itie

s of

sub

-lea

sing s

tate

d i

n t

his

arti

cle.

Art

icle

26:

Au

then

tic

docu

men

t fo

r su

b-l

easi

ng

an

d i

ts r

egis

trati

on

The

sub

-lea

sing o

f la

nds

pro

vid

ed f

or

in A

rtic

le 2

5

of

this

Law

shal

l be

concl

uded

in a

n a

uth

enti

c fo

rm.

If t

he

sub

-lea

sing p

erio

d i

s fi

ve

(5)

yea

rs o

r m

ore

, it

shal

l be

regis

tere

d.

If t

he

sub

-lea

sing p

erio

d i

s le

ss

than

fiv

e (5

) yea

rs,

its

regis

trat

ion s

hal

l be

opti

onal

bas

ed o

n a

gre

emen

t bet

wee

n t

he

both

par

ties

.

How

ever

, an

y s

ub

-lea

sing c

arri

ed o

ut

by a

guar

dia

n

on b

ehal

f of

a m

inor

or

oth

er p

erso

n n

ot

qual

ifie

d t

o

repre

sent

him

/her

self

shal

l not

exce

ed a

per

iod o

f

five

(5)

yea

rs.

Sec

tion

5:

Sou

s-em

ph

yté

ose

p

ou

r la

pro

du

ctio

n

agri

cole

, fo

rest

ière

et

an

imale

Art

icle

25:

Sou

s-em

ph

yté

ose

La

pré

sente

loi

reco

nnaî

t et

pro

tège

les

contr

ats

de

sous -

em

phyté

ose

des

te

rres

af

fect

ées

à

l’ex

plo

itat

ion

agri

cole

, à

l’él

evag

e et

à

l’ex

plo

itat

ion f

ore

stiè

re.

Un

arrê

du

Min

istr

e ay

ant

les

terr

es

dan

s se

s

attr

ibuti

ons

dét

erm

ine

les

modal

ités

du

sous-

bai

l

emph

yté

oti

que

dont

ques

tion a

u p

rése

nt

arti

cle.

Art

icle

26 :

A

uth

enti

fica

tion

et

en

regis

trem

ent

de

la s

ou

s- e

mp

hyté

ose

éose

La

sous-

em

phyté

ose

pré

vue

à l’

arti

cle

25

de

la

pré

sente

loi

est

concl

ue

dan

s la

form

e au

then

tique.

Ell

e e

st e

nre

gis

trée

lors

qu’e

lle

est

de

cinq (

5)

ans

ou plu

s. L

ors

que

la so

us-

emph

yté

ose

es

t co

ncl

ue

pour

une

pér

iode

de

moin

s de

cinq

(5)

ans,

l’en

regis

trem

ent

est

volo

nta

ire s

ur

bas

e d

e l’

acco

rd

entr

e le

s deu

x p

arti

es.

Toute

fois

, to

ut

contr

at d

e so

us -

em

phyté

ose

concl

u

par

un t

ute

ur

d’u

n e

nfa

nt

min

eur

ou d

e to

ute

autr

e

per

sonne

juri

diq

uem

ent

inca

pab

le n

e peu

t ex

céder

une

pér

iode

de

cinq (

5)

ans.

Page 33: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

40

Icyic

iro

cya

6:

Imik

ore

sher

eze

n’i

mic

un

gir

e

y’u

bu

tak

a, k

ub

uri

nd

a n

o k

ub

ufa

ta n

eza

In

gin

go y

a 2

7:

Igen

am

igam

bi

ry’i

mik

ore

sher

eze

n’i

mit

un

gan

yir

ize

y’u

bu

tak

a

Imic

un

gir

e y’u

buta

ka

ku r

weg

o r

w’i

gih

ugu i

korw

a

hak

uri

kij

we

iteg

eko

ryer

ekey

e ig

enam

igam

bi

ry’i

mik

ore

sher

eze

n’i

mit

ungan

yir

ize

y’u

buta

ka

mu

Rw

anda.

Ubukode

bw

’ubuta

ka

bw

ose

kim

we

n’i

her

erek

anya

ry’u

bure

ngan

zira

ku

buta

ka

big

om

ba

gukuri

kir

iza

ibis

hush

anyom

boner

a by’i

mik

ore

sher

eze

y’u

buta

ka

by’a

ho u

bw

o b

uta

ka

buher

erey

e.

Ingin

go y

a 2

8:

Ub

ury

o b

wo k

uri

nd

a,

gu

fata

no

gu

kore

sha n

eza u

bu

tak

a

Ubury

o

bw

o

kuri

nda,

gufa

ta

no

gukore

sha

nez

a

ubuta

ka

big

enw

a n’I

teka

rya

Min

isit

iri

w’I

nte

be.

Ingin

go y

a 2

9 :

Ub

uta

ka b

w’a

han

tu h

ihari

ye

mu

by’u

bu

ku

ngu

A

han

tu

hih

ariy

e m

u

by’u

bukungu

hag

engw

a

n’i

tegek

o r

yih

ariy

e.

Iteka

rya

Per

ezid

a ri

gen

a

imic

ungir

e

n’i

mik

ore

sher

eze

y’u

buta

ka

bw

’ahan

tu h

ihar

iye

mu

by’u

bukungu.

Sec

tion

6

: L

an

d

use

m

an

agem

ent

an

d

its

pro

tect

ion

Art

icle

27:

Lan

d u

se a

nd

dev

elop

men

t p

lan

nin

g

The

nat

ional

lan

d m

anag

emen

t sh

all

be

gover

ned

by

the

law

re

lati

ng to

th

e pla

nnin

g of

land use

an

d

dev

elopm

ent

in R

wan

da.

All

lan

d l

ease

s an

d l

and t

ransa

cti

ons

shal

l re

spec

t

the

land use

pla

ns

of

the

area

w

her

e th

e la

nd is

loca

ted.

Art

icle

28:

Mod

ali

ties

of

pro

tect

ing

an

d

sust

ain

ab

le u

se o

f la

nd

Modal

itie

s of

pro

tect

ing a

nd s

ust

ainab

le u

se o

f la

nd

shal

l be

det

erm

ined

by

an

Ord

er

of

the

Pri

me

Min

iste

r.

Art

icle

29:

Lan

d f

or

Sp

ecia

l E

con

om

ic Z

on

es

Spec

ial

Eco

nom

ic Z

ones

shal

l be

det

erm

ined

by a

spec

ific

law

.

A

Pre

siden

tial

O

rder

sh

all

det

erm

ine

the

man

agem

ent

and u

se o

f la

nd i

n S

pec

ial

Eco

nom

ic

Zones

.

Sec

tion

6:

Ges

tion

de

l’ex

plo

itati

on

des

ter

res

Art

icle

27:

Pla

nif

icati

on

d

e l’

uti

lisa

tion

et

d

e

l’am

énagem

ent

des

ter

res

La

ges

tion n

atio

nal

e des

ter

res

suit

les

dis

posi

tions

de

la

loi

port

ant

pla

nif

icat

ion

de

l’uti

lisa

tion

et

d’a

mén

agem

ent

des

ter

res

au R

wan

da.

Tous

les

bau

x e

mphyté

oti

ques

ain

si q

ue

toute

s le

s

tran

sact

ions

fonci

ères

re

spec

tent

les

pla

ns

d’u

tili

sati

on d

es t

erre

s des

lie

ux o

ù s

e tr

ouven

t ce

s

der

niè

res.

Art

icle

28:

Mod

ali

tés

de

pro

tect

ion

, co

nse

rvati

on

et u

tili

sati

on

rati

on

nel

le d

es t

erre

s

Les

m

odal

ités

de

pro

tect

ion,

de

conse

rvat

ion

et

d’u

tili

sati

on r

atio

nnel

le d

es t

erre

s so

nt

dét

erm

inée

s

par

arr

êté

du P

rem

ier

Min

istr

e.

Art

icle

29

:

Ter

res

des

Z

on

es

Eco

nom

iqu

es

Sp

écia

les

Les

Zones

Eco

nom

iques

Spéc

iale

s so

nt

régie

s par

une

loi

spéc

iale

.

Un a

rrêt

é pré

siden

tiel

dét

erm

ine

le r

égim

e fo

nci

er

des

Zones

Eco

nom

iques

Spéc

iale

s.

Page 34: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

41

Ingin

go

ya

30:

Gu

hu

za

imik

ore

sher

eze

y’u

bu

tak

a

Hag

am

ijw

e konger

a um

usa

ruro

, It

eka

rya

Min

isit

iri

ufi

te

ubuhin

zi

n’u

bw

oro

zi

mu

nsh

ingan

o

ze

rish

yir

aho

ubury

o

n’i

big

ender

wah

o

mu

guhuza

imik

ore

sher

eze

y’u

buta

ka

bugen

ewe

ubuhin

zi

n’u

bw

oro

zi.

Bir

abuji

jwe

kugab

anyam

o i

bic

e ubuta

ka

bugen

ewe

ubuhin

zi n

’ubw

oro

zi m

u g

ihe

ibic

e biv

a m

uri

uko

ku

gab

anya

bit

anga

ibic

e by’u

buta

ka

bif

ite

munsi

ya

heg

itar

i im

we

buri

gic

e cy

agab

anij

we.

Abat

unze

ubuta

ka

bubuji

jwe

kugab

anyw

am

o i

bic

e

bab

utu

nga

bak

anab

ukore

sher

eza

ham

we

mu b

ury

o

bute

gan

yw

a n

’am

ateg

eko.

Icyic

iro

cya

7:

Inze

go

zish

inzw

e im

icu

ngir

e n

’im

itu

ngan

yir

ize

y’u

bu

tak

a

Ingin

go ya 31:

Urw

ego rw

’Igih

ugu

ru

shin

zwe

iyan

dik

a

ry’u

bu

tak

a,

ibip

imo

n’a

mak

uru

y’u

bu

tak

a

Kw

andik

a ubuta

ka,

guta

nga

no

kubik

a

impap

uro

mpam

o

zabw

o,

gucu

nga

imik

ore

sher

eze

yab

wo, gutu

ngan

ya

ibip

imo b

y’u

buta

ka

n’a

mak

arit

a

yab

wo bik

orw

a n’u

rweg

o rw

’Igih

ugu

rubif

ite

mu

nsh

ingan

o.

Ingin

go

32:

Ibir

o

by’u

bu

tak

a

ku

rw

ego

rw’A

kare

re

Has

hyiz

weh

o

Ibir

o

by’u

buta

ka

ku

rweg

o

Art

icle

30:

Lan

d u

se c

on

soli

dati

on

For

purp

ose

s of

opti

miz

atio

n

of

pro

duct

ivit

y,

an

Ord

er o

f th

e M

inis

ter

in c

har

ge

of

Agri

cult

ure

and

Anim

al

Res

ourc

es

shal

l se

t up

pro

cedure

s an

d

modal

itie

s of

land u

se c

onso

lidat

ion f

or

agri

cult

ura

l

and l

ives

tock

purp

ose

s.

It i

s pro

hib

ited

to s

ubdiv

ide

plo

ts o

f la

nd r

eser

ved

for

agri

cult

ure

and a

nim

al r

esourc

es i

f th

e re

sult

of

such

subdiv

isio

n l

eads

to p

arce

ls o

f la

nd o

f le

ss t

han

a hec

tare

in s

ize

for

each

of

them

.

Ow

ner

s of

lands

pro

hib

ited

to b

e su

bdiv

ided

shal

l

co-o

wn an

d

use

th

e la

nd in

ac

cord

ance

w

ith th

e

law

s.

Sec

tion

7:

Lan

d a

dm

inis

trati

on

an

d m

an

agem

ent

inst

itu

tion

s A

rtic

le 3

1:

Nati

on

al

inst

itu

tion

in

ch

arg

e of

lan

d

regis

trati

on

an

d g

eo-i

nfo

rmati

on

ser

vic

es

Lan

d

regis

trat

ion,

issu

ance

of

land

titl

e an

d

mai

nte

nan

ce

of

land

regis

ter,

la

nd

man

agem

ent,

geo

-info

rmat

ion s

ervic

es s

hal

l be

carr

ied o

ut

by t

he

com

pet

ent

nat

ional

inst

ituti

on.

Art

icle

32:

Dis

tric

t L

an

d B

ure

au

A

lan

d B

ure

au i

s her

eby e

stab

lish

ed a

t th

e D

istr

ict

Art

icle

30:

Con

soli

dati

on

d

e l’

uti

lisa

tion

d

es

terr

es

Aux fi

ns

de

l’opti

mis

atio

n de

la pro

duct

ivit

é, un

arrȇ

du M

inis

tre

ayan

t l’

Agri

cult

ure

et

l’E

levag

e

dan

s se

s at

trib

uti

ons

éta

bli

t le

s pro

cédure

s et

le

s

modal

ités

de

conso

lidat

ion d

e l’

uti

lisa

tion d

es t

erre

s

des

tinée

s à

l’ag

ricu

lture

et

l’él

evag

e.

Il e

st i

nte

rdit

de

subdiv

iser

les

ter

res

des

tinée

s au

x

acti

vit

és

agri

cole

s et

d’é

levag

e lo

rsque

la

subdiv

isio

n

abouti

t à

des

m

orc

eaux

de

terr

e de

moin

s d’u

n (

1)

hec

tare

pour

chac

un d

’eux.

Les

tit

ula

ires

de

dro

its

fonci

ers

sur

les

terr

es p

our

lesq

uel

les

la s

ubdiv

isio

n e

st i

nte

rdit

e doiv

ent

form

er

une

stru

cture

gal

e d’u

tili

sati

on

com

mune

des

terr

es e

n q

ues

tion.

Sec

tion

7:

Inst

itu

tion

s d

e ges

tion

fon

cièr

e A

rtic

le

31:

Inst

itu

tion

n

ati

on

ale

d

e

l’en

regis

trem

ent

fon

cier

et

se

rvic

es

de

géo

-

info

rmati

on

L’e

nre

gis

trem

ent,

la

dél

ivra

nce

des

tit

res

fonci

ers

et

leur

tenue,

la

ges

tion

des

te

rres

ai

nsi

que

les

serv

ices

de

géo

-info

rmat

ion

rentr

ent

dan

s le

s

attr

ibuti

ons

de

l’in

stit

uti

on n

atio

nal

e co

mpét

ente

.

Art

icle

32:

Bu

reau

Fon

cier

de

Dis

tric

t Il

est

éta

bli

un B

ure

au F

onci

er a

u n

ivea

u d

u D

istr

ict

Page 35: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

42

rw’A

kar

ere

biy

oborw

a n’U

mu

kuru

w

’Ibir

o

by’u

buta

ka.

Iteka

rya

Min

isit

iri

ufi

te u

buta

ka

mu n

shin

gan

o z

e

rigen

a in

shin

gan

o,

im

itungan

yir

ize

n’i

mik

ore

re

by’i

bir

o

by’u

buta

ka

ku

rweg

o

rw’A

kar

ere

kan

di

rikag

ena

imik

ora

nir

e n’i

zindi

nze

go z

ifit

e ubuta

ka

mu n

shin

gan

o z

azo.

Um

ukuru

w’I

bir

o b

y’u

buta

ka

kim

we

n’u

ndi

muko

zi

wes

e w

abih

erew

e ububas

ha

n’I

teka

rya

Per

ezid

a,

baf

ite

ububas

ha

bw

a N

ote

ri m

u b

ijyan

ye

n’u

buta

ka

kan

di

bak

ora

hak

uri

kij

we

amat

egek

o

agen

ga

ibyer

ekey

e in

yan

dik

o z

ikorw

a na

Note

ri.

Ibir

o

by’U

buta

ka

ku

rweg

o

rw’A

kar

ere

bih

abw

a

amab

wir

iza

y’i

mik

ore

re m

u b

ya

tekin

iki

n’u

rweg

o

rw’I

gih

ugu r

ush

inzw

e iy

andik

a ry

’ubuta

ka,

ibip

imo

n’a

mak

uru

y’u

buta

ka.

Ingin

go y

a 3

3 :

Kom

ite

z’u

bu

tak

a

Has

hyiz

weh

o

Kom

ite

z’ubuta

ka

zikuri

kir

ana

imic

ungir

e n’i

mik

ore

sher

eze

y’u

buta

ka.

Imit

erer

e,

imik

ore

re,

insh

ingan

o,

abag

ize

Kom

ite

z’ubuta

ka

n’i

nze

go z

ikore

raho b

ishyir

wah

o n

’Ite

ka

rya

Min

isit

iri

ufi

te u

buta

ka

mu n

shin

gan

o z

e.

level

and i

s hea

ded

by a

Dis

tric

t L

and O

ffic

er.

An

Ord

er

of

the

Min

iste

r in

ch

arge

of

land

det

erm

ines

re

sponsi

bil

itie

s,

org

anis

atio

n

and

funct

ionin

g o

f th

e L

and B

ure

au a

t D

istr

ict

level

and

det

erm

ines

w

ork

ing

rela

tionsh

ip

wit

h

oth

er

inst

ituti

ons

in c

har

ge

of

land.

The

Dis

tric

t L

and

Off

icer

an

d

oth

er

des

ignat

ed

off

icer

by a

Pre

siden

tial

Ord

er,

acts

as

publi

c nota

ry

in a

ll m

atte

rs p

erta

inin

g t

o l

and i

n a

ccord

ance

wit

h

legis

lati

on r

elat

ed t

o n

ota

rise

d d

eeds.

The

Dis

tric

t L

and

Bure

au

shal

l be

tech

nic

ally

answ

erab

le t

o t

he

nat

ional

inst

ituti

on i

n c

har

ge

of

the

nat

ional

la

nd

regis

try

and

geo

-info

rmat

ion

serv

ices

.

Art

icle

33:

Lan

d C

om

mit

tees

Ther

e is

her

eby

esta

bli

shed

L

and

Com

mit

tees

resp

onsi

ble

for

foll

ow

up o

f m

anag

em

ent

and u

se o

f

land.

The

org

aniz

atio

n,

funct

ionin

g,

resp

onsi

bil

itie

s,

com

posi

tion

of

Lan

d

Com

mit

tees

an

d

level

o

f

oper

atio

n s

hal

l be

det

erm

ined

by a

n O

rder

of

the

Min

iste

r in

char

ge

of

land.

dont

la d

irec

tion e

st a

ssuré

e par

le

Chef

du B

ure

au

Fonci

er.

Un

arrê

du

Min

istr

e ay

ant

les

terr

es

dan

s se

s

attr

ibuti

ons

dét

erm

ine

les

attr

ibuti

ons,

l’org

anis

atio

n

et

le

fonct

ionnem

ent

du

Bure

au

Fonci

er

de

Dis

tric

t ai

nsi

que

les

modal

ités

de

coll

abora

tion

avec

d’a

utr

es

inst

ituti

ons

publi

ques

ayan

t le

s te

rres

dan

s le

urs

att

ributi

ons.

Le

Chef

du B

ure

au F

onci

er d

e D

istr

ict

et t

out

autr

e

agen

t dés

igné

par

arr

êté

pré

siden

tiel

, re

mpli

ssen

t le

s

fonct

ions

de

nota

ire

dan

s to

ute

s le

s m

atiè

res

fonci

ères

confo

rmém

ent

à la

lég

isla

tion s

ur

les

acte

s

nota

riés

.

Le

Bure

au F

onci

er d

e D

istr

ict

reço

it d

es i

nst

ruct

ions

tech

niq

ues

de

la

par

t de

l’in

stit

uti

on

nat

ional

e

char

gée

de

l’en

regis

trem

ent

et

de

la

ges

tion

des

terr

es a

insi

que

des

ser

vic

es d

e géo

-info

rmat

ion.

Art

icle

33:

Com

ités

Fon

cier

s Il

est

éta

bli

des

Com

ités

Fonci

ers

char

gés

d’a

ssure

r

le s

uiv

i de

la m

ise

en a

ppli

cati

on d

es p

oli

tiques

de

ges

tion e

t d’u

tili

sati

on d

es t

erre

s.

Un

arrê

du

Min

istr

e ay

ant

les

terr

es

dan

s se

s

attr

ibuti

ons

dét

erm

ine

la

stru

cture

, le

fonct

ionnem

ent,

le

s at

trib

uti

ons

et la

co

mposi

tion

des

C

om

ités

F

onci

ers

ainsi

que

les

niv

eaux

adm

inis

trat

ifs

de

leurs

opér

atio

ns.

Page 36: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

43

UM

UT

WE

W

A

IV:

UB

UR

EN

GA

NZ

IRA

N’I

NS

HIN

GA

NO

KU

BU

TA

KA

Ic

yic

iro c

ya m

ber

e : U

bu

ren

gan

zira

ku

bu

tak

a

Ingin

go

ya

34:

Ub

ure

ngan

zira

b

use

suye

bw

o

gu

kore

sha u

bu

tak

a

Buri

m

untu

afit

e ubure

ngan

zira

buse

suye

bw

o

gu

kore

sha

ubuta

ka

bw

e hak

uri

kij

we

ibit

egan

yw

a

n’i

ri t

egek

o n

’andi

mat

egek

o.

Let

a yis

hin

gir

a ubure

ngan

zira

bw

o g

utu

nga

ubuta

ka

mu

muden

dez

o

kan

di

ikan

arin

da

nyir

abw

o

kubw

am

burw

a ku m

aher

ere,

bw

aba

bw

ose

cyan

gw

a

igic

e cy

abw

o,

ker

etse

gusa

mu

gih

e cy

o k

wim

ura

aban

tu k

u m

pam

vu z

’inyun

gu r

usa

nge.

Ingin

go y

a 3

5:

Ibik

orw

a b

iri

ku

bu

tak

a b

ifatw

a

nk

’ib

ya n

yir

’ub

uta

ka

Inyubak

o z

ose

, ib

ihin

gw

a n’i

bin

di

bik

orw

a bir

i ku

buta

ka

byas

hyiz

weh

o

na

nyir

’ubuta

ka

akore

shej

e

um

utu

ngo

we

cyan

gw

a se

ubundi

bury

o

bif

atw

a

nk’i

bye.

Icyakora

, nti

bib

uji

je k

o u

muntu

ash

obora

gutu

nga

inyubak

o,

ibih

ingw

a n’i

bin

di

bik

orw

a ku

buta

ka

bw

’undi

muntu

mu g

ihe

bik

uri

kij

e ir

i te

gek

o,

andi

mat

egeko c

yan

gw

a am

asez

eran

o n

a nyir

’ubuta

ka.

Mu

gih

e in

yubak

o

cyan

gw

a

se

ibih

ingw

a

byas

hyiz

we

n’u

ndi

muntu

ku buta

ka

buta

ri ubw

e

CH

AP

TE

R

IV:

LA

ND

R

IGH

TS

A

ND

OB

LIG

AT

ION

S

Sec

tion

On

e : L

an

d r

igh

ts

Art

icle

34:

En

joym

ent

of

full

rig

hts

T

he

land ow

ner

sh

all

enjo

y fu

ll ri

ghts

to

ex

plo

it

his

/her

la

nd in

ac

cord

ance

w

ith th

e pro

vis

ions

of

this

Law

and o

ther

law

s.

The

Sta

te r

ecogniz

es t

he

right

to f

reel

y o

wn l

and

and

shal

l pro

tect

th

e la

nd

ow

ner

fr

om

bei

ng

dis

poss

esse

d o

f th

e la

nd w

het

her

to

tall

y o

r par

tial

ly,

exce

pt

in

case

of

expro

pri

atio

n

due

to

publi

c

inte

rest

.

Art

icle

35:

Dev

elop

men

ts

fou

nd

on

la

nd

pre

sum

ed t

o b

e la

nd

ow

ner

’s p

rop

erty

A

ll b

uil

din

gs,

cro

ps

and o

ther

work

s fo

und o

n l

and

that

hav

e bee

n p

erfo

rmed

by t

he

land o

wner

usi

ng

his

/her

money

or

oth

erw

ise

are

pre

sum

ed t

o b

e his

/

her

s.

How

ever

, th

is d

oes

not

pro

hib

it a

ny o

ther

per

son t

o

ow

n b

uil

din

gs,

cro

ps

and a

ny o

ther

work

s on o

ther

per

son l

and i

n a

ccord

ance

wit

h p

roce

dure

s pro

vid

ed

for

by t

his

Law

, oth

er l

aws

or

agre

emen

t w

ith t

he

land o

wner

.

When

buil

din

gs

or

crops

hav

e bee

n d

evel

oped

by a

per

son

on

the

land

that

is

not

his

/her

s th

rough

CH

AP

ITR

E IV

: D

RO

ITS

E

T O

BL

IGA

TIO

NS

FO

NC

IER

S

Sec

tion

Pre

miè

re:

Dro

its

fon

cier

s

Art

icle

34:

Jou

issa

nce

de

tou

s le

s d

roit

s

Tout

titu

lair

e de

dro

its

fonci

ers

jouit

ple

inem

ent

du

dro

it

d’e

xplo

iter

sa

te

rre

confo

rmém

ent

à la

pré

sente

loi

et a

ux a

utr

es l

ois

.

L’E

tat

reco

nnaî

t à

chac

un

le

dro

it

de

poss

éder

libre

men

t sa

ter

re e

t pro

tège

les

titu

lair

es d

e dro

its

fonci

ers

d’e

n

être

dép

oss

édé

tota

lem

ent

ou

par

tiel

lem

ent,

ex

cepté

dan

s le

ca

s d’e

xpro

pri

atio

n

pour

cause

d’ u

tili

té p

ubli

que.

Art

icle

35:

Pré

som

pti

on

q

ue

les

réali

sati

on

s

fait

es s

ur

la t

erre

ap

part

ien

nen

t a

u p

rop

riét

air

e T

oute

s co

nst

ruct

ions,

pla

nta

tions

et

ouvra

ges

se

trouvan

t su

r le

ter

rain

sont

consi

dér

és c

om

me

étan

t

réal

isés

par

le

pro

pri

étai

re f

onci

er s

oit

à s

es f

rais

ou

d’u

ne

autr

e m

aniè

re e

t qu’i

ls l

ui

appar

tien

nen

t.

Toute

fois

, ce

tte

dis

posi

tion

n’e

mpêc

he

pas

qu’u

n

tier

s puis

se a

voir

en p

ropri

été

des

const

ruct

ions,

des

pla

nta

tions

ou a

utr

es o

uvra

ges

sur

le t

erra

in d

’autr

ui

confo

rmém

ent

à la

pré

sente

loi,

aux a

utr

es l

ois

ou

aux

conven

tions

avec

le

s ti

tula

ires

des

dro

its

fonci

ers.

Lors

que

les

const

ruct

ions

ou l

es p

lanta

tions

ont

été

réal

isée

s par

un t

iers

su

r des

ter

res

dont

il n

’a p

as l

a

Page 37: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

44

had

akuri

kij

we

ibis

abw

a n’a

mat

egek

o

cyan

gw

a

amas

ezer

ano,

nyir

’ubuta

ka

afit

e ubure

ngan

zira

bw

o

gusa

ba

uw

abis

hyiz

eho

kubik

ura

ho

bit

abuji

je

no

gusa

ba

im

poza

mar

ira

cyan

gw

a in

dis

hyi

mu gih

e

har

i ib

ikorw

a bye

byan

gij

we.

Ingin

go

ya

36

: U

bu

ren

gan

zira

k

u

mu

tun

go

kam

ere

Ubure

ngan

zira

ku

buta

ka

buri

mo

amab

uye

y’a

gac

iro n

a kar

iyer

i ni

ubw

’um

untu

ugar

agaz

a ko

yab

ubonye

ku b

ury

o b

wem

ewe

n’a

mat

egek

o.

Am

abuye

y’a

gac

iro

na

kar

iyer

i za

gen

we

guty

o

n’a

mat

egek

o n

i um

utu

ngo w

a L

eta.

Icyic

iro c

ya 2

: In

shin

gan

o k

u b

uta

ka

Ingin

go y

a 3

7:

Insh

ingan

o z

ihari

ye

zere

ker

an

ye

no k

ub

un

gab

un

ga n

o g

uk

ore

sha u

bu

tak

a

Am

asez

eran

o

atan

gw

a na

Let

a ag

arag

aza

ubure

ngan

zira

ku

buta

ka

n’i

nsh

ingan

o

zigo

mba

kw

itab

wah

o

mu

kubungab

unga

no

gu

kore

sha

ubuta

ka

hak

uri

kij

we

icyo b

wag

enew

e gukore

shw

a.

Ingin

go y

a 3

8:

Insh

ingan

o y

o g

uta

nga i

nzi

ra k

u

bu

tak

a

bw

’un

di

bu

kom

ok

a

ku

m

iter

ere

y’a

han

tu

Nyir

’ubuta

ka

nta

gom

ba

ku

ban

gam

ira

ubure

ngan

zira

bw

’aban

di.

Kuber

a iy

o m

pam

vu n

tash

obora

:

kw

ima

abat

ura

nyi

be

inzi

ra

y’a

maguru

iger

a m

u

kw

abo

mu

gih

e nta

han

di

pro

cedure

s th

at a

re c

ontr

ary t

o l

aws

or

agre

emen

t

wit

h l

and o

wner

, th

e la

ter

has

the

right

to r

eques

t

the

per

son

who

per

form

ed

them

to

re

mo

ve

such

dev

elopm

ent

wit

hout

pre

judic

e to

the

land o

wner

to

clai

m i

ndem

nit

ies

for

any d

amages

suff

ered

.

Art

icle

36:

Rig

hts

on

natu

ral

reso

urc

es

Rig

hts

on

land

conta

inin

g

min

eral

s an

d

quar

ries

shal

l be

hel

d b

y t

he

per

son t

hat

has

pro

of

of

legal

allo

cati

on.

Min

eral

s an

d q

uar

ries

des

ignat

ed a

s su

ch a

re S

tate

pro

per

ty.

Sec

tion

2:

Lan

d o

bli

gati

on

s A

rtic

le

37:

Sp

ecia

l co

nd

itio

ns

for

con

serv

ati

on

an

d e

xp

loit

ati

on

of

lan

d

Contr

acts

gra

nti

ng r

ights

on l

and i

ssued

by t

he

Sta

te

shal

l sp

ecif

y s

pec

ial

condit

ions

to b

e fu

lfil

led f

or

the

conse

rvat

ion

and

explo

itat

ion

of

the

land

in

acco

rdan

ce w

ith t

he

inte

nded

use

of

the

land.

Art

icle

38:

Ser

vit

ud

es

The

land o

wner

shal

l not

act

agai

nst

oth

er p

eople

's

rights

. In

that

reg

ard h

e/sh

e sh

all

not:

refu

se p

assa

ge

to h

is/h

er n

eighbours

lea

din

g

to t

hei

r par

cels

when

ther

e is

not

any o

ther

pro

pri

été,

le

pro

pri

étai

re

fonci

er

a le

dro

it

de

dem

ander

que

ce t

iers

les

enlè

ve,

san

s pré

judic

e des

dom

mages

et

inté

rêts

pouvan

t ré

sult

er d

u p

réju

dic

e

subi.

Art

icle

36:

Dro

its

au

x r

esso

urc

es n

atu

rell

es

Les

dro

its

fonci

ers

rela

tifs

aux t

erre

s co

nte

nan

t des

min

es et

des

ca

rriè

res

appar

tien

nen

t à

l’occ

upan

t

qui

just

ifie

d’u

ne

acquis

itio

n r

éguli

ère

confo

rme

à

la l

oi.

Les

m

ines

et

le

s ca

rriè

res

ainsi

cl

assi

fiée

s

appar

tien

nen

t à

l’E

tat.

Sec

tion

2 :

Ob

ligati

on

s fo

nci

ères

A

rtic

le

37:

Con

dit

ion

s p

art

icu

lièr

es

pou

r la

con

serv

ati

on

et

l’ex

plo

itati

on

des

ter

res

Les

co

ntr

ats

avec

l’

Eta

t qui

allo

uen

t des

dro

its

fonci

ers

pré

voie

nt

des

co

ndit

ions

par

ticu

lièr

es,

à

rem

pli

r, r

elat

ives

à l

a co

nse

rvat

ion e

t à

la m

ise

en

val

eur

confo

rmém

ent

à le

ur

des

tinat

ion.

Art

icle

38:

Ser

vit

ud

es

L

e pro

pri

étai

re f

onci

er n

e doit

pas

fai

re o

bst

ruct

ion

aux d

roit

s des

autr

es. D

ans

ce c

adre

, il

ne

peu

t :

refu

ser

le p

assa

ge

pour

pié

tons

à se

s vois

ins

au c

as o

ù i

ls n

’ont

pas

d’a

utr

e ch

oix

. A

u-

Page 38: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

45

bas

hobora

kunyura

. Ic

yakora

, ku

zindi

nzi

ra,

bik

orw

a ku

bw

um

vik

ane

hag

ati

y’i

mpan

de

zom

bi;

kubuza

ko

am

azi

y’a

mas

oko

atem

ba

ku

bw

a kam

ere

anyura

mu b

uta

ka

bw

e;

kubuza

ab

andi

kuvo

ma

ku

irib

a ri

ri

ku

buta

ka

bw

e,

ker

etse

as

hoboye

kw

erek

ana

ko i

ryo r

iba

ari

we

ubw

e w

aryif

ukuri

ye.

Ing

ingo ya 39

:

Insh

ingan

o zo

gu

kore

sha n

eza

ub

uta

ka m

u k

ub

ub

yaza

um

usa

ruro

U

muntu

w

ese

utu

nze

ubuta

ka,

ag

om

ba

kubukore

sha

nez

a kan

di

mu

bury

o

bw

on

ger

a

agac

iro k

abw

o n

o k

ububyaz

a u

musa

ruro

akuri

kij

e

kam

ere

yab

wo n

’icy

o b

wag

enew

e.

Um

untu

w

ese

ukore

sha

ubuta

ka

bw

’undi,

yab

a

ashin

giy

e ku

mas

ezer

ano

yag

iran

ye

na

nyir

abw

o

cyan

gw

a yab

a yar

abura

gij

we

ku

bury

o bw

em

ewe

n’a

mat

egek

o,

ateg

etsw

e kubufa

ta

nez

a no

kububyaz

a u

musa

ruro

.

Ingin

go

ya

40:

Ub

uta

ka

bu

fatw

a

nk

’ub

uk

ore

shw

a n

eza

Ubuta

ka

bw

itw

a ko

bufa

shw

e nez

a kan

di

ko

bubyaz

wa

um

usa

ruro

ni

ubuta

ka

bw

atungan

yij

we

buri

ho

ibih

ingw

a cy

angw

a in

yubak

o,

uburi

ho

amas

hyam

ba,

ubuhin

ge

bw

ateg

uri

we

gute

rwam

o

imyak

a,

ubuta

ka

bu

maz

e

gusa

rurw

amo

imyak

a

bw

araj

we

mu

gih

e kit

aren

ze

imyaka

itat

u

(3),

way

. H

ow

ever

, fo

r oth

er

pas

sage,

th

is

should

be

conven

ient

for

both

par

ties

;

blo

ck

wat

er

that

is

nat

ura

lly

flow

ing

thro

ugh h

is /

her

lan

d;

refu

se o

ther

peo

ple

to a

cces

s w

ater

fro

m a

wel

l fo

und o

n h

is o

r her

lan

d u

nle

ss h

e or

she

can p

rove

that

such

a w

ell

has

bee

n d

ug

by h

im o

r her

.

Art

icle

39:

Ob

ligati

on

of

exp

loit

ing a

lan

d i

n a

pro

du

ctiv

e w

ay

Any

per

son

ow

nin

g

land

shal

l ex

plo

it

it

in

a

pro

duct

ive

way

and i

n a

ccord

ance

wit

h i

ts n

ature

and i

nte

nded

use

.

Any p

erso

n w

ho u

ses

anoth

er p

erso

n’s

lan

d,

eith

er

bas

ing o

n a

gre

emen

t he/

she

ente

red i

nto

wit

h t

he

ow

ner

of

the

land o

r w

het

her

he/

she

was

ass

igned

to

it t

hro

ugh l

egal

pro

cedure

s is

req

uir

ed t

o p

roper

ly

mai

nta

in i

t an

d u

se i

t in

a p

roduct

ive

man

ner

.

Art

icle

40:

Lan

d

con

sid

ered

to

b

e p

rop

erly

exp

loit

ed

Any la

nd w

ith cr

ops,

buil

din

gs

or

infr

astr

uct

ure

s,

land w

ith f

ore

sts

and s

eedli

ng,

land t

hat

has

bee

n

under

fa

llow

fo

r not

more

th

an

thre

e (3

) yea

rs,

har

ves

ted

land,

as

wel

l as

any

land

on

whic

h

a

reas

onab

le n

um

ber

of

lives

tock

is

gra

zed e

ither

by

indiv

idual

s, a

ssoci

atio

ns

or

org

aniz

atio

ns

wit

h l

egal

del

à du p

assa

ge

pour

pié

tons,

la

serv

itude

de

pas

sage

est

conven

ue

entr

e le

s par

ties

;

empêc

her

l’é

coule

men

t nat

ure

l des

eau

x d

e

sourc

e à

trav

ers

sa p

ropri

été;

s’oppose

r à

ce q

ue

les

tier

s puis

ent

de

l’ea

u

d’u

n

puit

se

tr

ouvan

t su

r sa

pro

pri

été

à

moin

s qu’i

l ne

pro

uve

que

ce l

ui-

ci a

été

creu

sé p

ar s

es m

oyen

s.

Art

icle

39:

Ob

ligati

on

d’e

xp

loit

er l

a t

erre

d’u

ne

faço

n p

rod

uct

ive

Toute

per

sonne

titu

lair

e d’u

n d

roit

fonci

er, es

t te

nue

de

l’uti

lise

r ra

tionnel

lem

ent

tout

en a

ugm

enta

nt

la

val

eur

et

de

l’ex

plo

iter

de

faço

n

pro

duct

ive

confo

rmém

ent

à sa

nat

ure

et

à sa

des

tinat

ion.

Toute

per

sonne

qui

occ

upe

les

terr

es d

’une

autr

e,

soit

par

un

contr

at

avec

le

pro

pri

étai

re,

soit

par

gar

die

nnag

e fo

nci

er

dan

s le

s fo

rmes

gal

es,

est

tenue

de

les

entr

eten

ir

et

de

les

explo

iter

rati

onnel

lem

ent.

Art

icle

40:

Ter

res

con

sid

érée

s co

mm

e

rati

on

nel

lem

ent

exp

loit

ées

Sont

con

sidér

ées

com

me

étan

t

rati

onnel

lem

ent

entr

eten

ues

et

ex

plo

itée

s de

faço

n pro

duct

ive,

le

s

terr

es

port

ant

des

cu

lture

s ou

des

in

fras

truct

ure

s,

des

pla

nta

tions

de

forê

t, ce

lles

pré

par

ées

pour

la

cult

ure

, ce

lles

mis

es

en

jach

ère

pen

dan

t une

pér

ioden

’excé

dan

t pas

tro

is (

3)

ans,

cel

les

dont

les

Page 39: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

46

ubum

aze

gusa

rurw

amo

imyaka,

kim

we

n’i

nzu

ri

aban

tu b

arag

iram

o u

mubar

e ukw

iriy

e w

’am

atungo

hab

a ku

git

i cy

abo,

hab

a m

u

mas

hyir

aham

we

cyan

gw

a se

im

iryan

go i

fite

ubuzi

ma

gat

ozi

.

Ingin

go

ya

41:

Ub

uta

ka

bu

fatw

a

nk

’ub

ud

ak

ore

shw

a n

eza

Nti

bush

obora

kw

itw

a ko

bufa

shw

e nez

a kan

di

bubyaz

wa

um

usa

ruro

:

ubuta

ka

buta

rinzw

e is

uri

;

ubuta

ka

bw

agen

ewe

guhin

gw

a,

buta

rim

o

imyak

a cyan

gw

a ib

indi

bih

ingw

a nib

ura

ku

gez

a kuri

kim

we

cya

kab

iri

(½)

cy’u

buso

bw

abw

o ;

ubuta

ka

bw

agen

ewe

urw

uri

, buta

ragir

wam

o

amat

ungo

mu

bury

o

bu

kw

iye

cyan

gw

a

buta

rim

o

ubw

atsi

bw

’am

atungo

kugeza

nib

ura

kuri

kim

we

cya

kab

iri

(½)

cy’u

buso

bw

abw

o;

ubuta

ka

bugen

ewe

inyubak

o

cyan

gw

a

ibik

orw

a re

mez

o ar

iko bukab

a bit

ubat

swe

mu

gih

e cy

agen

yw

e n’u

rweg

o

rubif

itiy

e

ububas

ha.

Ingin

go

ya

42:

Ku

tab

an

gam

ira

imir

imo

y’i

ku

zim

u n

o m

u k

irer

e N

yir

’ubuta

ka

nta

gom

ba

kuban

gam

ira

imir

imo

per

sonal

ity

shal

l be

consi

der

ed

to

be

pro

per

ly

explo

ited

and i

n a

pro

duct

ive

way

.

Art

icle

41:

Lan

d c

on

sid

ered

not

to b

e p

rop

erly

exp

loit

ed

It s

hal

l be

consi

der

ed n

ot

to b

e pro

per

ly e

xplo

ited

,

if:

the

land i

s not

pro

tect

ed f

rom

soil

ero

sion;

the

land

mea

nt

for

agri

cult

ure

is

not

cover

ed b

y c

rops

or

oth

er p

lants

at

leas

t up

to a

hal

f (1

/2)

of

its

area

;

the

land m

eant

for

gra

zing d

oes

not

resp

ect

gra

zing re

gula

tions

or

is not

cover

ed by

pas

ture

for

anim

als

up t

o a

t le

ast

one

hal

f

(1/2

) of

its

area

;

the

land

mea

nt

for

buil

din

gs

and/o

r

infr

astr

uct

ure

s is

not

dev

eloped

wit

hin

the

per

iod p

resc

ribed

by c

om

pet

ent

auth

ori

ty.

Art

icle

42:

Non

-hin

dra

nce

to u

nd

ergro

un

d a

nd

sp

ace

act

ivit

ies

A

la

nd

ow

ner

sh

all

not

hin

der

under

gro

und

cult

ure

s vie

nnen

t d’ê

tre

réco

ltée

s ai

nsi

que

les

pât

ura

ges

pour

un

nom

bre

ap

pro

pri

é de

bét

ail

dét

enu s

oit

par

des

r

indiv

idus,

soit

des

ass

oci

atio

ns

ou o

rgan

isat

ions

doté

es d

e la

per

sonnal

ité

juri

diq

ue.

Art

icle

41:

Ter

res

con

sid

érée

s co

mm

e

irra

tion

nel

lem

ent

exp

loit

ées

N’e

st p

as c

onsi

dér

ée c

om

me

étan

t ra

tionnel

lem

ent

entr

eten

ue

et e

xplo

itée

de

faço

n p

roduct

ive:

la

terr

e qui

n’e

st

pas

pro

tégée

co

ntr

e

l’ér

osi

on

;

la

terr

e à

usa

ge

agri

cole

qui

n’e

st

pas

couver

te d

e pla

nta

tions

ou d

e cu

lture

s su

r

au m

oin

s la

moit

ié (

½)

de

sa s

uper

fici

e ;

la

terr

e à

usa

ge

pas

tora

l qui

ne

resp

ecte

pas

les

règle

men

ts en

la

m

atiè

re ou qui

n’e

st

pas

couver

te d

e cu

lture

s fo

urr

agèr

es s

ur

au

moin

s la

moit

ié (

½)

de

sa s

uper

fici

e ;

la

terr

e des

tinée

au

x

const

ruct

ions

et/o

u

infr

astr

uct

ure

s,

mai

s dont

les

dév

eloppem

ents

ne

sont

pas

alis

és

pen

dan

t le

s dél

ais

pre

scri

ts

par

l’

auto

rité

com

pét

ente

.

Art

icle

42:

Inte

rdic

tion

d

’en

traver

le

s act

ivit

és

sou

terr

ain

es e

t aér

ien

nes

L

e pro

pri

étai

re f

onci

er n

e peu

t s’

oppose

r à

ce q

ui

se

Page 40: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

47

ikore

rwa

mu k

uzi

mu c

yan

gw

a m

u k

irer

e kir

i hej

uru

y’u

buta

ka

bw

e m

u g

ihe

iyo m

irim

o i

gam

ije

inyungu

rusa

nge.

Mu

gih

e iy

o

mir

imo

imute

ra

igih

om

bo,

nyir

’ubuta

ka

agom

ba

guhabw

a in

dis

hyi

ikw

iye.

Ingin

go y

a 4

3 :

Um

uso

ro w

’ub

uta

ka n

’am

ah

oro

ku

bu

kod

e b

w’u

bu

tak

a

Nyir

’ubuta

ka

ufi

te i

nkondab

uta

ka

atan

ga

um

uso

ro

ku m

utu

ngo u

tim

ukan

wa

ute

gan

yw

a n’i

tegek

o.

Nyir

’ubuta

ka

ufi

te

amas

ezer

ano

y’u

bukode

bura

mbye

atan

ga

amah

oro

y’u

bukode

ku

buta

ka

ateg

anyw

a n’I

teka

rya

Per

ezid

a.

Ingin

go

ya

44

:

Gu

hagari

ka

am

ase

zera

no

y’u

bu

kod

e b

ura

mb

ye

Mu

gih

e ukodes

ha

ubuta

ka

ku

bury

o

bura

mbye

atubah

irij

e in

shin

gan

o z

e zi

kubiy

e m

u m

asez

eran

o

y’u

bukode

bura

mbye,

zit

andukan

ye

n’i

biv

ugw

a m

u

ngin

go y

a 38 y

’iri

teg

eko,

um

ukode

ashobora

, nta

yin

di

mih

ango ak

uri

kij

e, guhag

arik

a am

asez

eran

o

y’u

bukode

aban

je

guta

nga

inte

guza

yan

dit

se

y’i

min

si c

um

i n’i

tanu

(15)

y’a

kaz

i.

UM

UT

WE

WA

V:

UB

UZ

IME

In

gin

go

ya

45

:

Ikore

shw

a

ry’u

rwu

nge

rw’a

mate

gek

o m

bon

ezam

ub

an

o

Has

eguri

we

ibit

egan

yij

we

n’i

ngin

go zi

har

iye

z’ir

i

acti

vit

ies

or

those

in t

he

spac

e ab

ove

his

/ h

er l

and

when

such

act

ivit

ies

are

of

publi

c in

tere

st.

If s

uch

act

ivit

ies

cause

any l

oss

to h

im/

her

, h

e/sh

e

shal

l re

ceiv

e fa

ir c

om

pen

sati

on.

Art

icle

43:

Lan

d t

ax a

nd

lea

se f

ee

A l

and o

wner

wit

h f

reeh

old

tit

le s

hal

l pay

pro

per

ty

tax a

s pro

vid

ed f

or

by t

he

law

.

A

land

ow

ner

w

ith

emphyte

uti

c le

ase

shal

l pay

leas

e fe

es a

s pro

vid

ed f

or

by a

Pre

siden

tial

Ord

er.

Art

icle

44:

Em

ph

yte

uti

c le

ase

ter

min

ati

on

In c

ase

the

less

ee d

oes

not

com

ply

wit

h t

he

leas

e

contr

act

obli

gat

ions

oth

er t

han

those

st

ipula

ted in

arti

cle

38 o

f th

is L

aw,

the

less

or

may

ter

min

ate

the

leas

e af

ter

a w

ritt

en w

arnin

g n

oti

ce o

f fi

ftee

n (

15)

work

ing d

ays,

wit

hout

any o

ther

form

alit

ies.

CH

AP

TE

R V

: P

RE

SC

RIP

TIO

N

Art

icle

45:

Ap

pli

cati

on

of

the

civil

cod

e

Wit

hout

pre

judic

e to

spec

ific

pro

vis

ions

stip

ula

ted

fait

dan

s la

par

tie

soute

rrai

ne

ou

aéri

enne

de

sa

pro

pri

été

fonci

ère

lors

que

ces

acti

vit

és

vis

ent

l’in

térê

t gén

éral

.

Dan

s le

cas

où c

es a

ctiv

ités

lui

cause

nt

un p

réju

dic

e,

il d

oit

rec

evoir

une

just

e in

dem

nis

atio

n.

Art

icle

43:

Imp

ôt

fon

cier

et

frais

ad

min

istr

ati

fs

fon

cier

s T

out

pro

pri

étai

re

fonci

er

titu

lair

e d’u

n

titr

e de

ple

ine

pro

pri

été

doit

pay

er

l’im

pôt

imm

obil

ier

pré

vu à

cet

eff

et p

ar l

a lo

i.

Tout

pro

pri

étai

re

fonci

er

titu

lair

e d’u

n

bai

l

emph

yté

oti

que

doit

pay

er l

a ta

xe

pré

vue

à ce

t ef

fet

par

arr

êté

pré

siden

tiel

.

Art

icle

44:

Rés

ilia

tion

du

bail

em

ph

yté

oti

qu

e

Lors

que

le

dét

ente

ur

d’u

n bai

l em

phyté

oti

que

ne

rem

pli

t plu

s le

s obli

gat

ions

contr

actu

elle

s au

tres

que

cell

es s

tipulé

es à

l’a

rtic

le 3

8 d

e la

pré

sente

loi,

le bai

lleu

r peu

t, sa

ns

autr

es fo

rmal

ités

, ré

sili

er le

contr

at d

e bai

l, a

prè

s une

mis

e en

dem

eure

écr

ite

de

quin

ze (

15)

jours

ouvra

ble

s.

CH

AP

ITR

E V

: P

RE

SC

RIP

TIO

N

Art

icle

45:

Ap

pli

cati

on

du

cod

e ci

vil

S

ans

pré

judic

e des

dis

posi

tions

par

ticu

lièr

es

Page 41: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

48

tegek

o,

ingin

go

zo

mu

rw

unge

rw’a

mat

egek

o

mbonez

am

uban

o

zere

ker

anye

n’u

buzi

me

zikuri

kiz

wa

no k

u b

yer

eker

eye

ubuta

ka.

Ingin

go y

a 4

6 :

Igih

e cy

’ub

uzi

me

Igih

e cy

’ubuzi

me

mu

byer

eker

anye

n’u

buta

ka

ni

imyak

a m

irongo

itat

u

(30).

U

buzi

me

bw

em

ezw

a

n’i

cyem

ezo c

y’u

rukik

o r

ubif

itiy

e ububas

ha.

Ingin

go

ya

47

: U

bu

tak

a

um

un

tu

yih

aye

ak

ore

shej

e u

bu

rigan

ya

Um

untu

w

ihay

e ubuta

ka

bw

’inkungu

cyan

gw

a

indek

a cy

angw

a ubw

’undi

muntu

akore

shej

e

uburi

gan

ya,

nta

shobora

kw

itw

aza

ubuzi

me,

kab

one

n’i

yo

yab

a ab

utu

nze

igih

e kir

enze

im

yak

a

y’u

buzi

me

ivu

gw

a m

u n

gin

go y

a 46 y

’iri

teg

eko.

Ingin

go y

a 4

8 :

Um

utu

ngo w

ati

jwe

Um

untu

ukore

sha

ubuta

ka

bw

’undi

ku

bury

o

bw

’inti

zo

nta

shobora

kubw

egu

kan

a yit

waj

e

impam

vu z

’ubuzi

me

igih

e yab

a ab

um

aran

ye

cyose

.

Ubw

o

buta

ka

bucu

ngw

a na

Let

a hak

uri

kij

we

amat

egek

o .

Ingin

go y

a 4

9 :

Ku

tab

ah

o k

’ub

uzi

me

ku

bagiz

e

um

ury

an

go

Nta

buzi

me

bw

’ubure

ngan

zira

ku b

uta

ka

bubah

o

mu b

agiz

e um

ury

ango u

mw

e.

by

this

L

aw,

pro

vis

ions

of

the

Civ

il

Code

on

pre

scri

pti

on s

hal

l ap

ply

to l

and r

elat

ed m

atte

rs.

Art

icle

46:

Pre

scri

pti

on

per

iod

In

la

nd

rela

ted

mat

ters

, th

e pre

scri

pti

on

peri

od

shal

l be

thir

ty (

30)

yea

rs.

The

pre

scri

pti

on s

hal

l be

asce

rtai

ned

by a

dec

isio

n o

f a

com

pet

ent

court

.

Art

icle

47:

Fra

ud

ule

nt

occ

up

ati

on

A

per

son w

ho,

thro

ugh f

raudule

nt

mea

ns,

occ

upie

s

vac

ant

and

esch

eat

land

or

oth

er

peo

ple

's

land,

cannot

invoke

the

right

to

pre

scri

pti

on

to

clai

m

def

init

e ri

ght

on i

t, e

ven

if

he/

she

has

occ

upie

d i

t

for

a per

iod

longer

th

an

the

pre

scri

pti

on

per

iod

pro

vid

ed u

nder

Art

icle

46 o

f th

is L

aw.

Art

icle

48:

Borr

ow

ed p

rop

erti

es

Any per

son w

ho occ

upie

s oth

er peo

ple

's la

nd

by

borr

ow

ing s

hal

l not

clai

m o

wner

ship

rig

ht

on t

hat

land b

ased

on p

resc

ripti

on,

what

ever

the

per

iod o

f

the

occ

upat

ion. S

uch

a l

and s

hal

l be

man

aged

by t

he

Sta

te i

n a

ccord

ance

wit

h l

aw.

Art

icle

49:

Non

-pre

scri

pti

on

b

etw

een

fa

mil

y

mem

ber

s

Ther

e sh

all

be

no p

resc

ripti

on a

mong m

em

ber

s of

the

sam

e fa

mil

y.

pré

vues

par

la

pré

sente

loi,

les

dis

posi

tions

du C

ode

civil

re

lati

ves

à

la

pre

scri

pti

on

sont

égal

emen

t

appli

cable

s en

mat

ière

fonci

ère.

Art

icle

46:

Pér

iod

e d

e p

resc

rip

tion

En m

atiè

re f

onci

ère,

la

duré

e de

la p

resc

ripti

on e

st

de

tren

te (

30)

ans.

La

pre

scri

pti

on e

st c

onst

atée

par

une

déc

isio

n d

’une

juri

dic

tion c

om

pét

ente

.

Art

icle

47:

Occ

up

ati

on

p

ar

des

m

oyen

s

frau

du

leu

x

Cel

ui

qui,

par

des

moyen

s fr

audule

ux,

occ

upe

les

terr

es v

acan

tes

ou e

n d

éshér

ence

ou l

es p

ropri

étés

fonci

ères

d’a

utr

ui,

ne

peu

t pas

invoquer

le

bén

éfic

e

de

la p

resc

ripti

on q

uan

d b

ien m

êm

e ce

tte

per

sonne

occ

upe

ces

terr

es p

our

un t

emps

alla

nt

au-d

elà

de

la

pér

iode

de

pre

scri

pti

on vis

ée à

l’ar

ticl

e 46 de

la

pré

sente

loi.

Art

icle

48:

Pro

pri

étés

em

pru

nté

es

La

per

sonne

qui,

au

ti

tre

d’e

mpru

nt,

occ

upe

des

terr

es a

ppar

tenan

t à

autr

ui,

ne

peu

t pas

en d

ispose

r

déf

init

ivem

ent

pour

cause

de

pre

scri

pti

on q

uel

que

soit

le

te

mps

écoulé

. C

es

terr

es

sont

gér

ées

par

l’E

tat

confo

rmém

ent

à la

loi.

Art

icle

49:

Ab

sen

ce

de

pre

scri

pti

on

en

tre

les

mem

bre

s d

’un

e m

ême

fam

ille

Il

ne

peu

t y a

voir

de

pre

scri

pti

on e

ntr

e le

s m

embre

s

d’u

ne

mêm

e fa

mil

le.

Page 42: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

49

Um

ury

ango u

vu

gw

a m

uri

iy

i ngin

go

ugar

agazw

a

n’u

ko a

baz

ungura

bas

imbura

na

nk’u

ko b

iteg

anyw

a

n’a

mat

egek

o a

big

enga.

UM

UT

WE

W

A

VI:

IB

IHA

NO

K

U

BY

AH

A,

IBY

EM

EZ

O

N’I

BIH

AN

O

BY

O

MU

R

WE

GO

RW

’UB

UT

EG

ET

SI

Icyic

iro c

ya m

ber

e: I

bih

an

o k

u b

yah

a

Ingin

go y

a 5

0 :

Ik

uri

kiz

wa r

y’a

mate

gek

o a

han

a

ibyah

a

Ibyah

a bib

angam

iye

imic

ungir

e n’i

mik

ore

sher

eze

y’u

buta

ka,

nk’u

ko

iteg

anyij

we

muri

ir

i te

gek

o,

bih

anw

a hak

uri

kij

we

igit

abo c

y’a

mat

egek

o a

han

a.

Icyic

iro

cya

2:

Ibyem

ezo

n’i

bih

an

o

byo

mu

rweg

o r

w’u

bu

teget

si

Ak

icir

o k

a m

ber

e: I

ngin

go r

usa

nge

Ingin

go y

a 5

1:

Urw

ego r

ush

inzw

e k

ugen

zura

no

gu

ku

rik

iran

a i

mik

ore

sher

eze

y’u

bu

tak

a

Ubuyobozi

bw

’Um

ure

nge

bugen

zura

kan

di

bugak

uri

kir

ana

nib

a ubuta

ka

bukore

shw

a nez

a

kan

di

bukab

yaz

wa

um

usa

ruro

.

Buri

m

waka,

bit

aren

ze

itar

iki

ya

31

Wer

urw

e,

Ubuyobozi

bw

’Um

ure

nge

bukora

ra

poro

y’i

gen

zura

n’i

kuri

kir

ana

ry’i

mik

ore

sher

eze

y’u

buta

ka

bw

’aban

tu

ku

git

i cy

abo,

ubuta

ka

bw

ahaw

e ab

ikore

ra n

a L

eta

cyan

gw

a in

zego z

ayo,

ubuta

ka

buri

m

u

mutu

ngo

bw

ite

wa

Let

a

The

fam

ily

refe

rred

to

in

th

is

Art

icle

sh

all

be

det

erm

ined

by t

he

ord

er o

f su

cess

ion a

s def

ined

by

the

rele

van

t la

w.

CH

AP

TE

R

VI:

C

RIM

INA

L

PE

NA

LT

IES

,

AD

MIN

IST

RA

TIV

E

DE

CIS

ION

S

AN

D

SA

NC

TIO

NS

S

ecti

on

On

e: C

rim

inal

pen

alt

ies

Art

icle

50:

Ap

pli

cati

on

of

the

pen

al

cod

e

Cri

mes

agai

nst

the

man

agem

ent

and u

se o

f la

nd,

as

pro

vid

ed fo

r by th

is L

aw,

shal

l be

punis

hab

le in

acco

rdan

ce w

ith t

he

pen

al c

ode.

Sec

tion

2:

Ad

min

istr

ati

ve

dec

isio

ns

an

d

san

ctio

ns

Su

b-s

ecti

on

On

e: C

om

mon

pro

vis

ion

s

Art

icle

51:

Org

an

in

ch

arg

e of

lan

d

use

insp

ecti

on

T

he

Sec

tor

adm

inis

trat

ion i

s in

char

ge

of

insp

ecti

ng

whet

her

th

e la

nd

is

pro

per

ly

explo

ited

an

d

in

a

pro

duct

ive

way

.

Ever

y

yea

r,

at

the

late

st

on

31

st

Mar

ch,

Sec

tor

auth

ori

ty s

hal

l m

ake,

to t

he

Dis

tric

t ad

min

istr

atio

n,

an i

nsp

ecti

on r

eport

on t

he

use

of

indiv

idual

lan

d,

land

allo

cate

d

by

the

Sta

te

or

its

inst

ituti

ons

to

inves

tors

, la

nd i

n p

rivat

e dom

ain o

f th

e S

tate

and i

ts

inst

ituti

ons

wit

h l

egal

per

sonal

ity.

La

fam

ille

dont

ques

tion

au

pré

sent

arti

cle

est

dét

erm

inée

par

l’

ord

re

de

la

succ

essi

on

tel

que

déf

ini

par

la

légis

lati

on y

rel

ativ

e.

CH

AP

ITR

E

VI:

S

AN

CT

ION

S

PE

NA

LE

S,

ME

SU

RE

S

ET

S

AN

CT

ION

S

AD

MIN

IST

RA

TIV

ES

Sec

tion

pre

miè

re :

San

ctio

ns

pén

ale

s

Art

icle

50

: A

pp

lica

tion

du

Cod

e p

énal

Les

infr

acti

ons

contr

e le

rég

ime

fonci

er,

tel

qu’i

l es

t

pré

vu p

ar l

a pré

sente

loi

sont

punie

s co

nfo

rmém

ent

au C

ode

pén

al.

Sec

tion

2:

Mes

ure

s et

san

ctio

ns

ad

min

istr

ati

ves

Sou

s -se

ctio

n P

rem

ière

: D

isp

osi

tion

com

mu

ne

Art

icle

51

:

Org

an

e ch

arg

é d

e l’

insp

ecti

on

d’u

tili

sati

on

des

ter

res

L’a

dm

inis

trat

ion

du

Sec

teur

est

char

gée

de

s’as

sure

r que

les

terr

es

sont

uti

lisé

es

rati

onnel

lem

ent

et e

xplo

itée

s de f

açon p

roduct

ive.

Chaq

ue

année

et

ce

au

plu

s ta

rd

le

31

mar

s,

l’ad

min

istr

atio

n

du

Sec

teur

fait

un

rapport

à

l’ad

min

istr

atio

n

du

Dis

tric

t su

r l’

insp

ecti

on

d’u

tili

sati

on des

te

rres

in

div

iduel

les,

le

s te

rres

du

dom

aine

concé

dée

s au

x p

arti

culi

ers

par

l’E

tat

et p

ar

ses

enti

tés

ainsi

les

ter

res

du d

om

aine

pri

de

l’E

tat

Page 43: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

50

n’u

bw

’inze

go

zayo

zi

fite

ubuzi

mag

atozi

bukay

ishyik

iriz

a ubuyobozi

bw

’Akar

ere.

Ubuyobozi

bw

’Akar

ere,

bum

aze

guse

sengura

iz

o

raporo

bw

oher

erez

a

Min

isit

iri

ufi

te

ubuta

ka

mu

nsh

ingan

o z

e in

yan

dik

o i

kubiy

emo i

byo b

wab

onye

ham

we

n’i

myan

zuro

.

Ak

icir

o

ka

2:

Icyem

ezo

cyo

gu

fati

ra

ub

uta

ka

by’a

gate

gan

yo

Ingin

go

ya

52

:

Imp

am

vu

zi

shob

ora

gu

tum

a

ub

uta

ka b

ufa

tirw

a b

y’a

gate

gan

yo

Mu gih

e har

i ib

imen

yet

so big

arag

aza

ko ubuta

ka

bw

agen

ewe

ubuhin

zi,

ubw

oro

zi

cyan

gw

a

amas

hyam

ba,

bum

aze

im

yak

a it

atu (

3)

ikuri

kir

ana

buta

byaz

wa

um

usa

ruro

kan

di

nta

m

pam

vu

yu

mvik

ana

yat

anzw

e, M

inis

itir

i ufi

te ubuta

ka

mu

nsh

ingan

o z

e,

afit

e ububas

ha

bw

o g

ufa

tira

ubw

o

buta

ka

mu g

ihe

cy’i

myak

a it

atu (

3).

Iyo

nyir

’ubuta

ka

atag

arag

aje

ubush

ake

n’u

bush

obozi

bw

o k

ubukore

sha

icyo g

ihe

gis

hobora

konger

wa.

Mu

gih

e big

arag

aye

ko

ubuta

ka

bw

angir

ika

cyan

gw

a ko kudak

ore

shw

a kw

abw

o ar

i in

tandar

o

y’u

mute

kan

o

mu

ke,

M

inis

itir

i ufi

te

ubuta

ka

mu

nsh

ingan

o

ze,

ashobora

gufa

tira

ubw

o

buta

ka

atag

om

bye

gute

ger

eza

igih

e git

egan

yij

we

mu g

ika

cya

mber

e cy

’iyi

ngin

go.

Dis

tric

t au

thori

ty,

afte

r an

alysi

ng

those

re

port

s,

shal

l se

nd

to

the

Min

iste

r in

ch

arge

of

land

an

asse

ssm

ent

note

wit

h r

ecom

men

dat

ions.

Su

b-S

ecti

on

2:

Dec

isio

n o

f te

mp

ora

ry r

equ

isit

ion

of

lan

d

Art

icle

52:

Rea

son

s fo

r te

mp

ora

ry r

equ

isit

ion

of

lan

d

Wher

e th

ere

is t

angib

le e

vid

ence

that

lan

d m

eant

for

agri

cult

ure

, li

ves

tock

or

fore

stry

, has

spen

t a

per

iod

of

thre

e (3

) co

nse

cuti

ve

yea

rs w

hen

it

is n

ot

in u

se

wit

h n

o s

ound r

easo

n,

the

Min

iste

r in

char

ge

of

land

has

pow

er to

ord

er

requis

itio

n of

the

land fo

r a

per

iod o

f th

ree

(3)

yea

rs.

When

the

land o

wner

does

not

dem

onst

rate

the

wil

l

and t

he

capab

ilit

y t

o u

se t

hat

lan

d,

that

per

iod m

ay

be

renew

able

.

If i

t is

cle

ar t

hat

the

land i

s deg

raded

or

its

dis

use

is

a ca

use

of

inse

curi

ty,

the

Min

iste

r in

char

ge

of

land

may

requis

itio

n

it

irre

spec

tive

of

the

per

iod

men

tioned

in p

arag

raph o

ne

of

this

art

icle

.

et s

es e

nti

tés

doté

es d

e la

per

sonnal

ité

juri

diq

ue.

Aprè

s an

alyse

des

dit

s ra

pport

s, l

e D

istr

ict

tran

smet

au M

inis

tre

ayan

t le

s te

rres

dan

s se

s at

trib

uti

ons

une

note

de

const

atat

ions

ainsi

qu

e des

reco

mm

andat

ions.

Sou

s-se

ctio

n 2

: M

esu

re d

e ré

qu

isit

ion

des

ter

res

Art

icle

52

:

Rais

on

s p

ou

van

t m

ener

à

la

réq

uis

itio

n d

es t

erre

s S

’il

est

const

até

que

les

terr

es

des

tinée

s à

l’ag

ricu

lture

, à

l’él

evag

e ou a

ux f

orê

ts s

ont

rest

ées

inex

plo

itée

s pen

dan

t une

pér

iode

de

trois

(3)

année

s

consé

cuti

ves

, sa

ns

rais

on v

alab

le,

le M

inis

tre

ayan

t

les

terr

es d

ans

ses

attr

ibuti

ons

peu

t en

ord

onner

la

réquis

itio

n p

our

une

pér

iode

de

trois

(3)

année

s.

Cet

te

pér

iode

peu

t êt

re

renouvel

ée

lors

que

le

titu

lair

e des

dro

its

fonci

ers

ne

man

ifes

te

pas

la

volo

nté

et

l’ap

titu

de

à ex

plo

iter

sa

terr

e.

S’i

l es

t co

nst

até

que

les

terr

es

sont

dég

radée

s ou

que

l’ab

sence

d’e

xplo

itat

ion

estt

so

urc

e

d’i

nsé

curi

té,

le M

inis

tre

ayan

t le

s te

rres

dan

s se

s

attr

ibuti

ons

peu

t en

ord

onner

la

quis

itio

n

sans

tenir

com

pte

du d

élai

pré

vu à

l’a

linéa

pre

mie

r du

pré

sent

arti

cle.

Page 44: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

51

Ingin

go y

a 5

3:

Inte

gu

za k

u i

fati

ra r

y’u

bu

tak

a

Ifat

ira

ry’u

buta

ka

rivugw

a m

u

gik

a cy

a

mber

e

cy’i

ngin

go ya

52 y’i

ri te

gek

o ri

korw

a nyum

a yo

guha

nyir

’ubuta

ka

cyan

gw

a undi

ubukore

sha

inte

guza

yan

dit

se y

’im

insi

mir

ongo i

ne

n’i

tanu (

45)

y’a

kaz

i.

Ingin

go y

a 5

4:

Iragiz

wa r

y’u

bu

tak

a b

wafa

tiri

we

Ubuta

ka

bw

afat

iriw

e bush

obora

kura

giz

wa

undi

muntu

ubis

abye

kan

di

ugar

agaz

a ko

ashoboye

kububungab

unga

no k

ububyaz

a u

musa

ruro

.

Ibis

abw

a m

u k

ura

giz

wa

ubuta

ka

n’u

bury

o b

ikorw

a

big

enw

a n’I

teka

rya

Min

isit

iri

ufi

te

ubuta

ka

mu

nsh

ingan

o z

e.

Ingin

go y

a 5

5:

Ub

uta

ka b

wo m

u m

utu

ngo b

wit

e

wa

Let

a

cyan

gw

a

w’i

nze

go

zayo

bw

an

gir

ika

cyan

gw

a b

ud

ak

ore

shw

a

Ubuta

ka

bw

o m

u m

utu

ngo b

wit

e w

a L

eta

cyan

gw

a

izin

di

nze

go z

a L

eta,

iyo b

wan

gir

ika,

big

arag

ara

ko

bugiy

e kw

angir

ika

cy

angw

a budak

ore

shw

a,

buhab

wa

by’a

gat

egan

yo um

untu

ubw

ifuza

kan

di

ufi

te

ubush

ake

n’u

bush

obozi

byo

kububyaz

a

um

usa

ruro

m

u

gih

e kid

ashobora

kure

nga

imyaka

itan

u (

5).

Urw

ego

rucu

nga

ubw

o

buta

ka,

ru

buta

nga

Art

icle

53:

Noti

fica

tion

for

req

uis

itio

n o

f la

nd

R

equis

itio

n o

f la

nd m

enti

oned

in p

arag

raph o

ne

of

arti

cle

52 o

f th

is L

aw s

hal

l be

carr

ied o

ut

afte

r a

wri

tten

fo

rmal

noti

ce

of

fort

y

five

(45)

work

ing

day

s has

bee

n g

iven

to t

he

land r

ight

hold

er o

r th

e

per

son w

ho w

as s

uppose

d t

o u

tili

ze i

t.

Art

icle

54:

Ass

ign

men

t of

req

uis

itio

ned

lan

d

The

requis

itio

ned

lan

d m

ay b

e as

signed

to a

noth

er

per

son

who

so

reques

ts

and

who

dem

onst

rate

s

abil

ity to

ef

fici

entl

y co

nse

rve

it an

d pro

duct

ivel

y

explo

it i

t.

Condit

ions

and m

odal

itie

s fo

r as

signm

ent

shal

l be

esta

bli

shed

by a

n O

rder

of

the

Min

iste

r in

char

ge

of

land.

Art

icle

55:

Deg

rad

ed

or

un

exp

loit

ed

lan

d

in

pri

vate

dom

ain

of

the

Sta

te o

r it

s org

an

s W

hen

Sta

te l

and i

n t

he

pri

vat

e dom

ain o

r th

at o

f

oth

er S

tate

inst

ituti

ons

is d

egra

ded

, is

about

to b

e

deg

raded

or

is u

nex

plo

ited

, it

shal

l be

tem

pora

rily

allo

cate

d

to

an

inte

rest

ed

per

son,

who

has

dem

onst

rate

d

the

wil

lingnes

s an

d

capab

ilit

y

to

make

it p

roduct

ive,

for

a per

iod n

ot

exce

edin

g f

ive

(5)

yea

rs.

The

ow

nin

g i

nst

ituti

on o

f th

at l

and s

hal

l al

loca

te i

t

Art

icle

53

:

Mis

e en

d

emeu

re

de

réq

uis

itio

n

fon

cièr

e L

a ré

quis

itio

n d

ont

ques

tion à

l’a

linéa

pre

mie

r de

l’ar

ticl

e 52

est

pro

noncé

e ap

rès

qu’u

ne

mis

e en

dem

eure

éc

rite

de

quar

ante

ci

nq

(4

5)

jours

ouvra

ble

s a

été

donnée

au

ti

tula

ire

des

dro

its

fonci

ers

ou à

la

per

sonne

qui

uti

lise

la

terr

e.

Art

icle

54

:

Gard

ien

nage

des

te

rres

réq

uis

itio

nn

ées

La

terr

e ré

quis

itio

nnée

peu

t êt

re c

onfi

ée

à une

autr

e

per

sonne,

qui

en f

ait

la d

eman

de,

et

qui

montr

e des

apti

tudes

à l

a co

nse

rver

eff

icac

emen

t et

l’e

xplo

iter

de

faço

n p

roduct

ive.

Les

co

ndit

ions

et

les

modal

ités

pour

confi

er

l’ex

plo

itat

ion d

’une

terr

e à

une

tier

ce p

erso

nne

sont

dét

erm

inée

s par

ar

rêté

du M

inis

tre

ayan

t le

s te

rres

dan

s se

s at

trib

uti

ons.

Art

icle

55

: T

erre

s d

u d

om

ain

e p

rivé

de

l’E

tat

ou

de

ses

org

an

es d

égra

dée

s ou

in

exp

loit

ées

L

ors

qu’

une

terr

e déj

à dég

radée

, su

r le

poin

t d’ê

tre

dég

radée

ou i

nex

plo

itée

res

sort

du d

om

aine

pri

de

l’E

tat

ou d’a

utr

es in

stit

uti

ons

publi

ques

, el

le es

t

confi

ée t

empora

irem

ent

à une

per

sonne

dis

posé

e à

la re

ndre

pro

duct

ive

pour

une

pér

iode

n’e

xcé

dan

t

pas

cin

q (

5)

année

s.

L’i

nst

ituti

on

qui

gèr

e la

te

rre

pro

cède

à sa

Page 45: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

52

rush

ingiy

e

ku

iteg

anyam

igam

bi

ry’i

shora

mar

i

rush

obora

kan

di

konger

a iy

o

myak

a

byu

mvik

anyw

eho n

’im

pan

de

zom

bi.

Icyakora

, urw

o

rweg

o

rush

obora

kubw

isubiz

a

mber

e y’i

gih

e cy

um

vik

anyw

e ru

ban

je

guta

nga

ingura

ne

yum

vik

anyw

eho

igen

wa

has

hin

giw

e ku

bik

orw

a bib

uri

ho.

Ak

icir

o k

a 3

: G

usu

biz

wa u

bu

tak

a b

wafa

tiri

we

Ingin

go

ya

56:

Ub

ure

ngan

zira

b

wo

gu

sab

a

gu

sub

izw

a u

bu

tak

a b

wafa

tiri

we

Nyir

’ubuta

ka

bw

afat

iriw

e,

hak

uri

kij

we

ibik

ubiy

e

mu n

gin

go ya

52 y’i

ri te

gek

o,

ashobora

gusa

ba

kubusu

biz

wa

nyum

a y’i

gih

e bw

arag

ijw

e. U

busa

be

bush

yik

iriz

wa

urw

ego r

waf

atir

iye

ubuta

ka.

Yem

erer

wa

kubusu

biz

wa

ari

uko

agar

agaj

e m

u

nyan

dik

o ko

yiy

em

eje

kubukore

sha

uko big

om

ba

no

kububyaz

a u

musa

ruro

m

u

gih

e kit

aren

ga

um

waka

um

we

(1)

abusu

bij

we.

Icyakora

nta

ndis

hyi

itan

gw

a m

u g

ihe

cy’i

subiz

wa

ry’u

buta

ka

bw

ari

bw

afat

iriw

e.

Ingin

go

ya

57

:

Gu

suzu

ma

ub

usa

be

bw

o

gu

sub

izw

a u

bu

tak

a b

wafa

tiri

we

Gusa

ba

gusu

biz

wa

ubuta

ka

bis

hyik

iriz

wa

Min

isit

iri

bas

ed

on

a busi

nes

s pla

n

and

has

th

e pow

er

to

renew

that

per

iod o

nce

agre

ed b

y b

oth

par

ties

.

How

ever

, th

at

inst

ituti

on

can

reposs

ess

that

la

nd

bef

ore

the

expir

y o

f th

e ag

reed

per

iod a

fter

giv

ing

appro

pri

ate

com

pen

sati

on w

hic

h i

s es

tim

ated

bas

ed

on d

evel

opm

ent

on l

and.

Su

b-s

ecti

on

3:

Rep

oss

essi

on

of

req

uis

itio

ned

lan

d

Art

icle

56:

Rig

ht

to r

equ

est

for

rep

oss

essi

on

of

req

uis

itio

ned

lan

d

The

ow

ner

of

the

requis

itio

ned

lan

d a

s re

ferr

ed t

o i

n

Art

icle

52

of

this

L

aw,

may

re

ques

t fo

r it

s

reposs

essi

on

afte

r ex

pir

y

of

the

per

iod

of

its

assi

gnm

ent.

The

reques

t is

dir

ecte

d t

o t

he

org

an t

hat

has

req

uis

itio

ned

the

land.

He

or

she

shal

l en

ter

into

re

poss

essi

on

upon

show

ing c

om

mit

men

t, i

n w

riti

ng,

to e

ffic

ientl

y u

se

it a

nd p

roduct

ivel

y e

xplo

it i

t w

ithin

a p

erio

d o

f not

more

than

one

(1)

yea

r fo

llow

ing t

he

reposs

essi

on.

How

ever

, no

com

pen

sati

on

shal

l be

giv

en

upon

reposs

essi

on o

f la

nd t

hat

was

req

uis

itio

ned

.

Art

icle

57:

Ass

essm

ent

of

the

rep

oss

essi

on

re

qu

est

A

ppli

cati

on fo

r th

e re

poss

essi

on of

land sh

all

be

conce

ssio

n

sur

bas

e d’u

n

pla

n

d’a

ffai

res

et

peu

t

égal

emen

t re

nouvel

er c

ette

pér

iode

sur

acco

rd d

es

deu

x p

arti

es.

Cep

endan

t, l

’inst

ituti

on p

ubli

que

qui

gèr

e la

ter

re,

peu

t,

pré

mat

uré

men

t m

ettr

e fi

n

à la

co

nce

ssio

n

tem

pora

ire,

ap

rès

ver

sem

ent

d’u

ne

com

pen

sati

on

conven

ue

dét

erm

inée

sur

bas

e des

dév

eloppem

ents

opér

és s

ur

la t

erre

.

Sou

s-se

ctio

n

3:

Rep

oss

essi

on

d

es

terr

es

réq

uis

itio

nn

ées

Art

icle

56:

Dro

it d

e d

eman

der

la

re

poss

essi

on

des

ter

res

réq

uis

itio

nn

ées

Le

pro

pri

étai

re

de

la

terr

e ré

quis

itio

nnée

,

confo

rmém

ent

à l’

arti

cle

52 d

e la

pré

sente

loi,

peu

t

en d

eman

der

la

repo

sses

sion à

l’i

ssue

de

la p

ério

de

d’a

ssig

nat

ion à

une

tier

ce p

erso

nne.

La

dem

ande

en

reposs

essi

on e

st a

dre

ssée

à l

’auto

rité

de

réquis

itio

n.

La

reposs

essi

on d

e la

ter

re n

’est

acc

ord

ée q

ue

si l

e

pro

pri

étai

re s

’engag

e, p

ar é

crit

, à

l’uti

lise

r de

faço

n

effi

cien

te e

t à

l’ex

plo

iter

de

faço

n p

roduct

ive

dan

s

un

dél

ai

ne

dép

assa

nt

pas

une

année

su

ivan

t la

reposs

essi

on.

Toute

fois

, au

cune

com

pen

sati

on n

’est

acc

ord

ée a

u

mo

men

t de

la

reposs

essi

on

de

la

terr

e

anté

rieu

rem

ent

réquis

itio

nnée

.

Art

icle

57:

Evalu

ati

on

d

e la

re

qu

ête

en

rep

oss

essi

on

L

a re

quêt

e en

rep

oss

essi

on d

oit

êtr

e tr

ansm

ise

au

Page 46: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

53

ufi

te

ubuta

ka

mu

nsh

ingan

o

ze

big

aher

ekez

wa

n’i

nyan

dik

o

igar

agaz

a in

gam

ba

nsh

ya

n’u

bury

o

bw

o k

ubukore

sha

nez

a.

Iyo

ubusa

be

bw

o

gusu

biz

wa

ubuta

ka

bute

mew

e,

Min

isit

iri

ufi

te

ubuta

ka

mu

nsh

ingan

o

ze,

amen

yes

ha

nyir

abw

o

mu

nyan

dik

o

mu

gih

e

kit

aren

ze

imin

si

mir

ongo

itat

u

(30)

y’a

kaz

i,

impam

vu

yo

kuta

kir

a ubusa

be

bw

e

akan

amu

gar

agar

iza

ibyo a

gom

ba

gu

koso

ra.

Iyo

uw

asab

ye

atis

him

iye

icyo

cyem

ezo

yit

abaz

a

uru

kik

o r

ubif

itiy

e ububas

ha.

Ak

icir

o k

a 4

: K

wam

bu

rwa u

bu

tak

a

Ingin

go y

a 5

8:

Ub

uta

ka b

ush

ob

ora

kw

am

bu

rwa

nyir

ab

wo

Ubuta

ka

bw

ose

buri

m

u

byic

iro

bik

uri

kir

a

bush

ob

ora

kw

amburw

a nyir

abw

o:

ubuta

ka

bw

afat

iriw

e nk’u

ko

bit

egan

ijw

e

mu n

gin

go y

a 52 y

’iri

teg

eko,

bugas

ubiz

wa

nyir

abw

o

arik

o

akan

anir

wa

kubah

iriz

a

ibik

ubiy

e m

u n

gin

go y

a 56 y’i

ri t

egek

o;

ubuta

ka

bw

afat

iriw

e bukam

ara

imyaka

itar

enze

mir

ongo i

tatu

(30),

ari

ko n

yir

abw

o

nta

sabe

kubusu

biz

wa;

ubuta

ka

buri

m

u

mbago

z’u

mujy

i ah

o

igis

hush

anyo

cy’i

kat

wa

ry’i

bib

anza

cyem

ejw

e n’i

nze

go

bir

eba

arik

o

bukab

a

subm

itte

d

to

the

Min

iste

r in

ch

arge

of

land

acco

mpan

ied

wit

h

a new

busi

nes

s pla

n

show

ing

new

str

ateg

ies

for

its

pro

per

explo

itat

ion.

When

the

reques

t is

rej

ecte

d,

the

Min

iste

r in

char

ge

of

land s

hal

l co

mm

unic

ate

to t

he c

once

rned

par

ty,

in w

riti

ng w

ithin

a m

axim

um

per

iod o

f th

irty

(30)

work

ing d

ays,

the

reas

ons

for

reje

ctin

g t

he

reques

t

and

info

rm

him

/her

w

hat

sh

ould

be

rect

ifie

d

for

consi

der

atio

n.

When

the

appli

cant

is n

ot

hap

py w

ith t

hat

dec

isio

n,

he/

she

shal

l re

fer

the

mat

ter

to a

com

pet

ent

court

.

Su

b-s

ecti

on

4:

Con

fisc

ati

on

of

lan

d

Art

icle

58:

Lan

d s

ub

ject

to c

on

fisc

ati

on

A

ny

land

in

the

foll

ow

ing

cate

gori

es

may

be

confi

scat

ed:

the

land

that

w

as

requis

itio

ned

as

men

tioned

in A

rtic

le 5

2 o

f th

is L

aw,

whic

h

was

giv

en b

ack t

o t

he

ow

ner

who f

ails

to

resp

ect

the

pro

vis

ions

of

Art

icle

56 o

f th

is

Law

.

the

land w

hic

h w

as re

quis

itio

ned

fo

r le

ss

than

thir

ty (

30)

yea

rs y

ears

and t

he

ow

ner

did

not

apply

for

its

reposs

essi

on;

the

land w

ithin

urb

an a

reas

wher

e a

det

aile

d

physi

cal

pla

n w

as a

ppro

ved

by c

om

pet

ent

auth

ori

ties

and i

t is

cle

ar t

hat

it

has

spen

t

Min

istr

e ay

ant

les

terr

es

dan

s se

s at

trib

uti

ons

acco

mpag

née

par

un

docu

men

t de

nouvel

les

stra

tégie

s pour

une

explo

itat

ion r

atio

nnel

le.

En c

as d

e re

jet

de

la d

eman

de

en r

eposs

essi

on,

le

Min

istr

e ay

ant

les

terr

es

dan

s se

s at

trib

uti

ons

com

muniq

ue

au d

eman

deu

r le

s ra

isons

du r

ejet

dan

s

un d

élai

max

imu

m d

e tr

ente

jo

urs

(30)

ouvra

ble

s

suiv

ant

l’in

troduct

ion d

e sa

dem

ande.

Il

est

en o

utr

e

info

rmé

des

corr

ecti

ons

à opér

er.

Le

dem

andeu

r non

sati

sfai

t des

ra

isons

de

cett

e

déc

isio

n s

aisi

t une

juri

dic

tion c

om

pét

ente

.

Sou

s - S

ecti

on

4:

Con

fisc

ati

on

des

ter

res

Art

icle

58:

Ter

res

susc

epti

ble

s d

’êtr

e co

nfi

squ

ées

Toute

te

rre

rentr

ant

dan

s l’

une

des

ca

tégori

es

suiv

ante

s peu

t êt

re c

onfi

squée

:

les

terr

es

réquis

itio

nnée

s en

ver

tu

de

l’ar

ticl

e 52 d

e la

pré

sente

loi

et r

emis

es a

u

pro

pri

étai

re,

mai

s ce

lui-

ci n’a

pu honore

r

l’en

gag

emen

t st

ipulé

à

l’ar

ticl

e 56

de

la

pré

sente

loi;

les

terr

es

réquis

itio

nnée

s pen

dan

t une

pér

iode

de

moin

s de

tren

te (

30)

ans

et d

ont

le

titu

lair

e des

dro

its

fonci

ers

n’a

pas

récl

amé

la r

eposs

essi

on

;

les

terr

es des

zo

nes

urb

aines

doté

es d’u

n

pla

n d

e lo

tiss

emen

t ap

pro

uvé

par

l’a

uto

rité

com

pét

ente

non e

xplo

itée

s pen

dan

t tr

ois

(3)

Page 47: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

54

bum

aze

imyaka

itat

u

(3)

ikuri

kir

anye

budak

ore

shw

a;

ubuta

ka

buri

m

u

mbag

o

z’ah

agen

ewe

imit

uri

re m

u c

yar

o n

’ubw

’ah

antu

hem

ejw

e

n’i

nze

go z

ibis

hin

zwe

ko h

ago

mba

ku

gir

wa

rukuru

zi

y’a

maj

yam

ber

e bufi

te

igis

hush

anyo

cy’i

kat

wa

ry’i

bib

anza

cyem

ejw

e n’i

nze

go

zibif

itiy

e ububas

ha

arik

o

bukab

a bum

aze

imyaka

itat

u

(3)

ikuri

kir

anye

budak

ore

shw

a;

ubuta

ka

bw

ambuw

e ab

antu

kuber

a ko

bat

ubah

irij

e am

asez

eran

o

y’u

bukode

bura

mbye

nk’u

ko b

iteg

anyw

a m

u n

gin

go y

a

44 y

’iri

teg

eko.

Ubuta

ka

buvugw

a m

u g

ace

ka

10 ,

aka

30 n

’aka

40

tw’i

yi

ngin

go

nti

bw

amburw

a nyir

abw

o

igih

e

big

arag

ara

ko

har

i im

pam

vu

yu

mvik

ana

itum

a

budak

ore

shw

a.

Ingin

go

ya

59:

Urw

ego

rufi

te

ub

ufa

sha

bw

o

kw

am

bu

ra u

bu

tak

a n

yir

ab

wo

Min

isit

iri

ufi

te

ubuta

ka

mu

nsh

ingan

o

ze,

afit

e

ububas

ha

bw

o

kw

ambura

nyir

abw

o

ubuta

ka

bute

gan

ijw

e m

u n

gin

go y

a 58 y

’iri

teg

eko,

agac

e ka

mber

e (1

º) n

’aka

kab

iri

(2º)

.

Ubuta

ka

buvugw

a m

u ngin

go ya

58

y’i

ri it

egek

o

uduce

aka

gat

atu (

3º)

, ak

a kan

e (4

º) n

’aka

gat

anu

(5º)

,

bw

amburw

a nyir

abw

o

n’u

rweg

o

rwat

anze

uru

pap

uro

mpam

o

rw’u

buta

ka

rubis

abw

e

n’U

buyobozi

bw

’Akar

ere

ubw

o

buta

ka

buher

erey

emo.

thre

e (3

) co

nse

cuti

ve

yea

rs u

nex

plo

ited

;

the

land w

ith a

ppro

ved

physi

cal

pla

n,

that

is

des

ignat

ed

for

rura

l se

ttle

men

t or

land

des

ignat

ed

for

fast

dev

elopm

ent

by

com

pet

ent

auth

ori

ty,

that

has

spen

t th

ree

(3)

conse

cuti

ve

yea

rs u

nex

plo

ited

;

land w

hose

em

phyte

uti

c le

ase

contr

act

was

term

inat

ed a

s pro

vid

ed f

or

under

Art

icle

44

of

this

Law

.

Lan

d s

tipula

ted i

n i

tem

s 1º,

and 4

º of

this

art

icle

can

not

be

confi

scat

ed

when

th

ere

are

tangib

le

reas

ons

of

its

non e

xplo

itat

ion.

Art

icle

59:

Com

pet

ent

au

thori

ty

to

con

fisc

ate

lan

d

The

Min

iste

r in

char

ge

of

land s

hal

l hav

e th

e pow

er

to c

onfi

scat

e la

nd s

tipula

ted i

n a

rtic

le 5

8 o

f th

is l

aw,

in i

tem

s one

(1º)

and t

wo (

2º)

.

Lan

d s

tipula

ted i

n A

rtic

le 5

8 o

f th

is L

aw,

in i

tem

s

thre

e (3

º),

four

(4º)

an

d

five

(5º)

, sh

all

be

confi

scat

ed b

y t

he

auth

ori

ty t

hat

iss

ued

the

land t

itle

bas

ed o

n p

roposa

l of

Dis

tric

t au

thori

ty w

her

e th

at

land i

s lo

cate

d.

ans

succ

essi

fs;

les

terr

es d

es a

gglo

mér

atio

ns

rura

les

ainsi

que

cell

es

des

pôle

s de

dév

eloppem

ent

doté

es d’u

n pla

n de

loti

ssem

ent

appro

uvé

par

l’

auto

rité

co

mpét

ente

non

explo

itée

s

pen

dan

t tr

ois

(3)

ans

succ

essi

fs ;

les

terr

es

dont

le

contr

at

de

bai

l

emph

yté

oti

que

a ét

é ré

sili

é te

l que

le

pré

vo

it l

’art

icle

44 d

e la

pré

sente

loi.

Les

ter

res

stip

ulé

es a

ux p

oin

ts 1

°,3º

et 4

º du p

rése

nt

arti

cle

ne

peu

ven

t pas

êtr

e co

nfi

squée

s lo

rsqu’i

l y a

un m

oti

f val

able

ju

stif

iant

la n

on u

tili

sati

on.

Art

icle

59:

Au

tori

té c

om

pét

ente

pou

r co

nfi

squ

er

la t

erre

Le

Min

istr

e ay

ant

les

terr

es d

ans

ses

attr

ibuti

ons

a le

pouvoir

de

confi

squer

les

ter

res

stip

ulé

es a

ux p

oin

ts

et 2

° de

l’ar

ticl

e 58 d

e la

pré

sente

loi.

Les

ter

res

stip

ulé

es a

ux p

oin

ts t

rois

( 3

°),

quat

re (

4º)

et

cinq (

5º)

de

l’ar

ticl

e 58 d

e la

pré

sente

loi

sont

confi

squée

s par

l’

auto

rité

ay

ant

dél

ivré

le

ti

tre

fonci

er,

sur

dem

ande

de

l’A

dm

inis

trat

ion

du

Dis

tric

t du l

ieu o

ù s

e tr

ouve

cett

e te

rre.

Page 48: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

55

Ingin

go y

a 6

0:

Inte

gu

za y

an

dit

se

Icyem

ezo

cyo

kw

am

bu

ra

ubuta

ka

nyir

abw

o

nti

gis

hobora

gufa

twa

nyir

abw

o a

tara

hab

wa

inte

guza

yan

dit

se

y’i

min

si

mir

ongo

cyen

da

(90)

ibar

wa

uher

eye

um

unsi

yay

akir

iyeh

o.

Mu g

ihe

nyir

’ubuta

ka

atab

onet

se,

inte

guza

ihab

wa

ukore

sha

ubuta

ka,

kopi

yay

o ik

am

anik

wa

ku bir

o

by’A

kar

ere,

iby’U

mure

nge,

n’i

by’A

kag

ari

ubuta

ka

buher

erey

emo m

u g

ihe

cy’i

min

si m

irongo i

cyen

da

(90)

ibar

wa

uher

eye

ku

munsi

w

a nyu

ma

iman

ikiw

eho.

Iyo n

teguza

im

anik

wa

n’a

han

di

han

tu

hah

uri

ra

aban

tu

ben

shi

mu

Kag

ari

ubuta

ka

buher

erey

emo

kan

di

igat

angaz

wa

mu

bit

angaz

am

akuru

byem

ewe

na

Let

a.

Ingin

go

ya

61

: K

ugara

gaza

im

pam

vu

zo

kw

am

bu

ra u

bu

tak

a n

yir

ab

wo

Icyem

ezo

cyo

kw

am

bu

ra

ubuta

ka

nyir

abw

o

kig

om

ba

kugar

agaza

im

pam

vu z

itum

a nyir

’ubuta

ka

abw

amburw

a,

hak

uri

kij

we

ibit

egan

yw

a

n’a

mat

egek

o.

Icyo c

yem

ezo k

igar

agaz

a kan

di

itar

iki

ny

ir’u

buta

ka

yam

enyes

her

ejw

eho k

o a

bukore

sha

nab

i.

Art

icle

60:

Wri

tten

form

al

noti

fica

tion

T

he

dec

isio

n t

o c

onfi

scat

e th

e la

nd f

rom

the

land

right

ow

ner

can

not

be

taken

bef

ore

he/

she

has

bee

n

giv

en a

wri

tten

form

al n

oti

ce o

f nin

ety (

90)

day

s as

of

the

dat

e of

rece

ipt

by t

he

conce

rned

per

son.

If t

he

land r

ight

ow

ner

can

not

be

found,

the

wri

tten

form

al w

arnin

g s

hal

l be

giv

en t

o t

he

per

son u

sing

the

land a

nd a

copy o

f it

post

ed o

n n

oti

ce b

oar

ds

of

the

Dis

tric

t, S

ecto

r an

d C

ell

off

ices

, w

her

e th

e la

nd

is l

oca

ted f

or

a per

iod o

f nin

ety (

90)

day

s as

of

the

dat

e of

the

last

post

ing.

That

noti

ce s

hal

l al

so b

e

post

ed a

t an

y p

lace

of

gat

her

ing o

f a

lot

of

peo

ple

in

the

cell

wher

e th

e la

nd i

s lo

cate

d a

nd a

lso p

ubli

shed

in n

ewsp

aper

s re

cognis

ed b

y t

he

Sta

te.

Art

icle

61:

Ind

icati

on

of

con

fisc

ati

on

rea

son

s T

he

dec

isio

n t

o c

onfi

scat

e la

nd f

rom

its

ow

ner

shal

l

indic

ate

the

reas

on t

her

eof

in a

ccord

ance

wit

h t

he

law

.

Such

a d

ecis

ion s

hal

l in

dic

ate

the

day

on w

hic

h t

he

ow

ner

w

as

noti

fied

fo

r th

e fa

ilure

or

bad

explo

itat

ion o

f th

e la

nd.

Art

icle

60:

Mis

e en

dem

eure

écr

ite

La

déc

isio

n d

e co

nfi

squer

une

terr

e au

tit

ula

ire

des

dro

its

fonci

ers

ne

peu

t êt

re

pri

se

sans

mis

e en

dem

eure

pré

alab

le e

t éc

rite

de

quat

re-v

ingt-

dix

(90)

jours

com

pté

s à

par

tir

de

la d

ate

de

sa r

écep

tion p

ar

la p

erso

nne

conce

rnée

.

Lors

que

le t

itula

ire

des

dro

its

fonci

ers

ne

peu

t êt

re

trouvé,

la

m

ise

en

dem

eure

éc

rite

es

t re

mis

e à

l’uti

lisa

teur

de

la

terr

e et

co

pie

en

es

t af

fich

ée

pen

dan

t quat

re vin

gt

– dix

(9

0)

jours

, co

mpté

s à

par

tir

de

la dat

e du der

nie

r af

fich

age,

au

ta

ble

au

d’a

ffic

hag

e de

Dis

tric

t, d

e S

ecte

ur

et d

e C

ellu

le o

ù

la

terr

e es

t lo

cali

sée.

L

a m

ise

en

dem

eure

es

t

égal

emen

t af

fich

ée

dan

s des

li

eux

publi

cs

se

trouvan

t dan

s la

Cel

lule

où e

st l

oca

lisé

e la

ter

re e

t

égal

emen

t publi

ée dan

s le

s jo

urn

aux

agré

és

par

l’E

tat.

Art

icle

61:

Ind

icati

on

d

es

rais

on

s p

ou

r la

con

fisc

ati

on

La

déc

isio

n de

confi

squer

la

te

rre

en in

diq

ue

les

rais

ons

confo

rmém

ent

à la

loi.

Cet

te d

écis

ion d

oit

men

tionner

égal

emen

t le

jour

le m

anquem

ent

à l’

explo

itat

ion a

été

co

mm

uniq

au t

itula

ire

des

dro

its

fonci

ers.

Page 49: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

56

Ak

icir

o k

a 6

: Ig

ihan

o cy

o gu

tan

ga ih

aza

bu

yo

mu

rw

ego r

w’u

bu

teget

si

Ingin

go ya 62

: Ig

ihan

o k

u m

ak

osa

ajy

an

ye

no

gu

tun

gan

ya

no

gu

tan

ga

imp

ap

uro

mp

am

o

z’u

bu

tak

a n

o k

ub

ika u

ruto

nd

e rw

azo

U

mubit

si w

’im

pap

uro

mpam

o c

yan

gw

a undi

mukozi

ush

inzw

e iy

andik

wa

ry’u

buta

ka,

ukora

am

akosa

abiz

i nez

a kan

di

abis

hak

a,

yer

eker

anye

no

gutu

ngan

ya,

guta

nga

impap

uro

mpam

o z

’ubuta

ka

no

kubik

a

uru

tonde

rwaz

o,

ahan

ishw

a ig

ihan

o

cyo

guta

nga

ihaz

abu

yo

mu

rweg

o

rw’u

bute

get

si

y’a

maf

aran

ga

y’u

Rw

anda

ku

va

ku b

ihum

bi

ijan

a

(100.0

00)

kugez

a kuri

m

iliy

oni

imw

e (1

.000.0

00).

Ingin

go

ya

63

: U

rweg

o

rush

yir

a

mu

b

ikorw

a

iyis

hyu

rwa

ry’i

haza

bu

yo

mu

rw

ego

rw’u

bu

teget

si

Ubuyobozi

bukuri

ye

um

ukozi

uvugw

a m

u n

gin

go

ya

62

y’i

ri

tegek

o

nib

wo

bufi

te

ububas

ha

bw

o

gute

gek

a ko ih

azab

u

yo m

u rw

ego rw

’ubute

get

si

yis

hyurw

a kan

di

igas

hyir

wa

mu i

sanduku y

a L

eta

mu g

ihe

cyat

eget

swe.

UM

UT

WE

WA

VII

: IN

GIN

GO

ZIN

YU

RA

NY

E,

IZ’I

NZ

IBA

CY

UH

O N

’IZ

ISO

ZA

Ingin

go y

a 6

4 :

Igen

agaci

ro r

y’u

bu

tak

a

Um

wuga

wo

ku

gen

a ag

acir

o

k’u

buta

ka

n’u

bury

o

bik

orw

a big

enw

a n’a

mat

egek

o a

big

enga.

Su

b-s

ecti

on

6:

Ad

min

istr

ati

ve

fin

e sa

nct

ion

A

rtic

le

62:

San

ctio

n

rela

ted

to

in

ten

tion

al

vio

lati

on

s in

res

pec

t to

pro

cess

ing a

nd

iss

uan

ce

of

lan

d t

itle

s an

d m

ain

ten

an

ce o

f la

nd

reg

istr

y

A re

gis

trar

of

land ti

tles

or

any oth

er off

icia

l in

char

ge

of

land

regis

trat

ion,

who

del

iber

atel

y,

vio

late

s re

gula

tions

rela

ted t

o p

roce

ssin

g,

issu

ance

of

land t

itle

s an

d m

ainte

nan

ce o

f la

nd r

egis

try,

shal

l

be

lia

ble

to a

n a

dm

inis

trat

ive

fin

e of

one

hundre

d

thousa

nd

(100,0

00)

to

one

mil

lion

(1,0

00,0

00)

Rw

andan

Fra

ncs

.

Art

icle

63:

En

forc

ing a

uth

ori

ty f

or

paym

ent

of

ad

min

istr

ati

ve

fin

e T

he

super

vis

ing a

uth

ori

ty o

f th

e off

icia

l m

enti

oned

in A

rtic

le 6

2 o

f th

is L

aw s

hal

l hav

e th

e pow

er t

o

enfo

rce

the

pay

men

t of

the

adm

inis

trat

ive

fine

and

ensu

res

that

it

is d

eposi

ted i

n t

he

nat

ional

tre

asury

wit

hin

pre

scri

bed

per

iod.

CH

AP

TE

R

VII

: M

ISC

EL

LA

NE

OU

S,

TR

AN

SIT

ION

AL

AN

D F

INA

L P

RO

VIS

ION

S

Art

icle

64:

Lan

d v

alu

ati

on

Lan

d p

roper

ty v

aluat

ion p

rofe

ssio

n a

nd m

odal

itie

s

of

its

pra

ctic

e sh

all

be

det

erm

ined

by t

he

rele

van

t

law

s.

Sou

s-se

ctio

n

6:

San

ctio

n

d’a

men

de

ad

min

istr

ati

ve

Art

icle

62:

San

ctio

n

rela

tive

au

x

vio

lati

on

s

dél

ibér

ées

des

règ

les

rel

ati

ves

à l

’ém

issi

on

et

la

dél

ivra

nce

des

tit

res

fon

cier

s ain

si q

ue

la t

enu

e

du

reg

istr

e fo

nci

er

Ser

a sa

nct

ionné

d’u

ne

amen

de

adm

inis

trat

ive

de

cent

mil

le (1

00.0

00)

à un m

illi

on (1

.000.0

00)

de

fran

cs r

wan

dai

s, l

e C

onse

rvat

eur

des

Tit

res

Fonci

ers

ou t

out

autr

e off

icie

r publi

c qui,

de

faço

n d

élib

érée

,

vio

le

les

règle

s re

lati

ves

à

l’ém

issi

on

et

la

dél

ivra

nce

de

titr

es f

onci

ers

ainsi

que

la t

enue

du

regis

tre

fonci

er.

Art

icle

63

: O

rgan

e ch

arg

é d

e l’

exéc

uti

on

de

la

san

ctio

n d

e l’

am

end

e ad

min

istr

ati

ve

L’a

uto

rité

hié

rarc

hiq

ue

de

l’ag

ent

publi

c dont

ques

tion à

l'a

rtic

le 6

2 d

e la

pré

sente

loi

dis

pose

du

pouvoir

d’o

rdonner

que

l’am

ende

adm

inis

trat

ive

soit

pay

ée

dan

s le

T

réso

r P

ubli

c,

dan

s le

dél

ai

pre

scri

t.

CH

AP

ITR

E V

II:

DIS

PO

SIT

ION

S D

IVE

RS

ES

,

TR

AN

SIT

OIR

ES

ET

FIN

AL

ES

Art

icle

64:

Evalu

ati

on

fon

cièr

e

La

pro

fess

ion d

’éval

uat

ion d

e la

pro

pri

été

fonci

ère

ainsi

que

les

modal

ités

d’e

xer

cice

sont

déf

inie

s par

la l

égis

lati

on y

rel

ativ

e.

Page 50: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

57

Ingin

go

ya

65

: G

up

ima

no

ku

gen

a

imb

ibi

z’u

bu

tak

a

Um

wuga

wo g

upim

a no k

ugen

a im

bib

i z’

ubuta

ka

n’u

bury

o b

ikorw

a big

enw

a n’a

mat

egek

o a

big

enga.

Ingin

go

ya

66

: U

bu

ren

gan

zira

b

w’u

bu

tak

a

bw

’ab

ager

erw

a

Aban

tu b

ahaw

e ubuta

ka

n’A

bak

onde

hak

uri

kij

we

Iteka

530/1

ryo k

uw

a 2

6 M

ayi

1961

ryer

ekey

e

um

uco

-tak

a m

uri

T

erit

war

i za

K

isen

yi

na

Ruhen

ger

i,

baf

atw

a kim

we

n’a

ban

di

bat

ura

ge

bose

baf

ite

ubuta

ka

bak

om

ora

ku m

uco

ku

va

tari

ki

ya

15

Nze

ri 2

005.

Ingin

go

ya

67:

Insh

ingan

o

zo

gu

fash

a

ab

an

tu

ku

bon

a u

bu

tak

a

Let

a if

ite

insh

ingan

o z

o g

ufa

sha

aban

tu b

avukij

we

ubure

ngan

zira

bw

abo

ku

buta

ka

kuber

a am

atek

a

kububona.

Ingin

go y

a 6

8:

Isara

ngan

ya r

y’u

bu

tak

a

Isar

angan

ya

ry’u

buta

ka

ryak

ozw

e hag

ati

y’u

mw

aka

wa

1994

n’i

tari

ki

ya

30

Kam

ena

2012,

ubw

o

iyan

dik

isha

ry’u

buta

ka

rya

mber

e ry

asozw

aga,

ryem

ewe

n’a

mat

egek

o.

Abat

unze

ubuta

ka

bw

asar

angan

ijw

e m

uri

ic

yo

gih

e,

bab

ufi

teho

ubure

ngan

zira

nk’u

bw

’abab

ubonye

ku b

w’u

muco

.

Um

untu

w

ari

wuju

je

ibis

abw

a n’a

mat

egek

o

mu

gih

e is

aran

gan

ya

ry’a

mas

ambu

ryar

i ry

emew

e,

Art

icle

65:

Lan

d s

urv

eyin

g

Lan

d s

urv

eyin

g a

nd d

emar

cati

on p

rofe

ssio

n a

s w

ell

as m

odal

itie

s of

its

pra

ctic

e sh

all

be

det

erm

ined

by

the

rele

van

t la

ws.

Art

icle

66:

Ab

ager

erw

a’s

lan

d r

igh

ts

Per

sons

that

w

ere

gra

nte

d

land

by

“Abak

onde”

acco

rdin

g t

o t

he

dec

ree

No530/1

of

26

th M

ay 1

961

rela

ted t

o “

ubukonde”

lan

d r

egim

e in

Kis

enyi

and

Ruhen

ger

i T

erri

tori

es,

are,

si

nce

S

epte

mber

15

th,

2005,

consi

der

ed

like

any

oth

er

cust

om

ary

land

occ

upan

ts.

Art

icle

67:

Res

pon

sib

ilit

y

to

ass

ist

in

lan

d

acq

uis

itio

n

The

Gover

nm

ent

has

the

resp

onsi

bil

ity t

o a

lloca

te

land t

o p

erso

ns

den

ied r

igh

ts o

n t

hei

r la

nd d

ue

to

his

tori

cal

reas

ons.

Art

icle

68:

Lan

d s

hari

ng

Lan

d s

har

ing t

hat

was

car

ried

out

bet

wee

n 1

994 a

nd

30

th

June

2012,

when

th

e fi

rst

syst

emat

ic

regis

trat

ion

of

all

lands

was

co

mple

ted,

is

reco

gnis

ed b

y t

he

law

. H

old

ers

of

such

lan

d s

hal

l

enjo

y

the

sam

e ri

ghts

as

th

ose

under

cu

stom

ary

hold

ings.

A p

erso

n w

ho c

ould

hav

e qual

ifie

d f

or

land s

har

ing

when

it

was

sti

ll o

ngoin

g,

but

did

not,

bec

ause

of

Art

icle

65:

Arp

enta

ge

La

pro

fess

ion d

’arp

enta

ge

et d

e dém

arca

ge

fonci

er

ainsi

que

les

modal

ités

d’e

xer

cice

sont

déf

inie

s par

la l

égis

lati

on e

n l

a m

atiè

re.

Art

icle

66:

Dro

its

fon

cier

s d

es A

bager

erw

a

Les

per

sonnes

qui

ont

reçu

le

s te

rres

des

“Abak

onde”

confo

rmém

ent

à l’

édit

530

/1 d

u 2

6

Mai

1961 r

elat

if a

u r

égim

e fo

nci

er d

e l’

ubukonde

dan

s le

s te

rrit

oir

es de

Kis

enyi

et R

uhen

ger

i; so

nt

consi

dér

ées

au

mêm

e ti

tre

que

les

occ

upan

ts

coutu

mie

rs à

par

tir

du 1

5 S

epte

mbre

2005.

Art

icle

67:

Dev

oir

d

’ass

iste

r le

s p

erso

nn

es

à

acq

uér

ir l

a t

erre

L’E

tat

a le

dev

oir

de

trouver

des

ter

res

à ce

ux q

ui

ont

été

pri

vés

de

leur

dro

it à

la

pro

pri

été

fonci

ère

pour

des

rai

sons

his

tori

ques

.

Art

icle

68

: P

art

age

des

ter

res

Le

par

tage

des

ter

res

opér

é en

tre

1994 e

t le

30 J

uin

2012,

dat

e à

laquel

le le

pre

mie

r en

regis

trem

ent

a

pri

s fi

n,

est

reco

nnu e

t lé

git

imé

par

la

légis

lati

on.

Les

bén

éfic

iair

es

de

ce

par

tage

des

te

rres

so

nt

consi

dér

és c

om

me

occ

upan

ts c

outu

mie

rs.

Toute

per

sonne

élig

ible

pour

le p

arta

ge

des

ter

res

au

mo

men

t où c

elui-

ci é

tait

rec

onnu p

ar l

a lo

i, m

ais

qui

Page 51: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

58

akab

a at

aras

aran

gan

yij

we

muri

icy

o g

ihe

kuber

a ko

atar

i m

u G

ihugu,

ashobora

gusa

ba

gutu

zwa

na

Let

a.

Ubusa

be

bw

e bush

yik

iriz

wa

Ubuyobozi

bw

’Akar

ere

ubuta

ka

bw

e bw

ari

buher

erey

emo.

Ibij

yan

ye

n’i

sara

ngan

ya

nti

bit

angir

wa

indis

hyi

cyan

gw

a in

gura

ne.

Ingin

go y

a 6

9:

Ub

uta

ka b

ush

ob

ora

gu

tan

gw

a

Ubuta

ka

bush

obora

guhab

wa

um

untu

w

avu

kij

we

ubure

ngan

zira

ku b

uta

ka

kuber

a am

atek

a bugiz

we

na:

ubuta

ka

bw

’indek

a;

ubuta

ka

bw

ite

bw

a L

eta;

ubuta

ka

bw

ite

bw

’ibig

o b

ya

Let

a;

ubuta

ka

bw

ite

bw

’inze

go z

’iban

ze.

Ingin

go

ya

70

: K

wem

erw

a

k’u

bu

tak

a

bw

ata

nzw

e k

u b

un

tu

Iri

tegek

o r

yem

era

ita

ngw

a ry

’ubuta

ka

ku b

untu

, ku

buta

ka

bw

atan

zwe

na

Let

a nk’u

bure

ngan

zira

budas

esuye

bw

o g

utu

ra n

o g

ukore

sha

ubw

o b

uta

ka.

Icyakora

, ku m

pam

vu z

o k

wan

dik

a ubuta

ka,

ubw

o

bure

ngan

zira

buhin

durw

a ubukode

bura

mby

e,

hab

anje

gukorw

a is

uzu

ma

ry’i

shyir

wa

mu b

ikorw

a

ry’a

mas

ezer

ano

Let

a yag

iran

ye

n’a

bab

uhaw

e

mber

e.

not

bei

ng in

th

e C

ountr

y duri

ng th

e la

nd sh

arin

g

per

iod,

may

se

ek

for

rese

ttle

men

t by

the

Gover

nm

ent.

His

/her

req

ues

t sh

all

be

subm

itte

d t

o

the

Dis

tric

t A

uth

ori

ty

wher

e his

/her

la

nd

was

loca

ted.

Ther

e sh

all

be

no c

om

pen

sati

on i

n l

and s

har

ing.

Art

icle

69:

Lan

d t

hat

can

be

all

oca

ted

T

he

land th

at ca

n be

allo

cate

d to

per

sons

den

ied

rights

on t

hei

r la

nd d

ue

to h

isto

rica

l re

asons

consi

sts

of:

esc

hea

t la

nd;

pri

vat

e S

tate

lan

d;

pri

vat

e publi

c in

stit

uti

ons

land;

loca

l au

thori

ties

’ pri

vat

e la

nd;

Art

icle

70:

Rec

ogn

itio

n o

f fr

ee t

ran

sfer

s of

lan

d

This

Law

rec

ogniz

es f

ree

tran

sfer

s on l

and g

rante

d

by

the

Sta

te

as

rest

rict

ed

occ

upat

ion

and

explo

itat

ion r

ight.

Nev

erth

eles

s, f

or

purp

ose

s of

land r

egis

trat

ion,

such

rights

sh

all

be

conver

ted

into

em

phyte

uti

c le

ase,

afte

r as

sess

men

t of

com

pli

ance

w

ith

pri

or

giv

en

condit

ions.

n’a

pu b

énéf

icie

r du p

arta

ge

car

elle

ne

se t

rouvai

t

pas

dan

s le

Pay

s, p

eut

dem

ander

d’ê

tre

réin

stal

lée

par

l’E

tat.

Sa

dem

ande

est

adre

ssée

à l

’auto

rité

du

Dis

tric

t dan

s le

quel

se

trouvai

t sa

ter

re.

Le

par

tage

des

te

rres

n’o

uvre

dro

it

à au

cune

com

pen

sati

on.

Art

icle

69

: T

erre

s su

scep

tib

les

d’ê

tre

all

ou

ées

Les

te

rres

su

scep

tible

s d’ê

tre

allo

uée

s à

ceux qui

ont

été

pri

vés

de

leur

dro

it à

la

pro

pri

été

fonci

ère

pour

des

rai

sons

his

tori

ques

sont:

des

ter

res

en d

éshér

ence

;

des

ter

res

du

dom

aine

pri

de

l’E

tat

;

des

te

rres

du

dom

aine

pri

des

étab

liss

emen

ts p

ubli

cs;

des

te

rres

du

dom

aine

pri

des

en

tité

s

loca

les.

Art

icle

70:

Rec

on

nais

san

ce d

es c

essi

on

s gra

tuit

es

La

pré

sente

lo

i re

connaî

t le

s ce

ssio

ns

gra

tuit

es

acco

rdée

s par

l’E

tat

com

me u

n d

roit

d’o

ccupat

ion e

t

d’e

xplo

itat

ion l

imit

é.

Néa

nm

oin

s, a

ux f

ins

de

l’en

regis

trem

ent

fonci

er,

de

tels

dro

its

sont

conver

tis

en

bai

l em

phyté

oti

que,

aprè

s av

oir

vér

ifié

que

les

condit

ions

y a

ttac

hée

s ont

été

resp

ecté

es.

Page 52: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

59

Ingin

go

ya

71:

Ub

ure

ngan

zira

b

w’a

bari

basa

ngan

yw

e in

kon

dab

uta

ka

U

muntu

w

ese

war

i usa

ngan

yw

e ubure

ngan

zira

bw

’inkondab

uta

ka

mber

e y’i

shyir

wa

mu

bik

orw

a

ry’i

ri t

egek

o a

gu

man

a ubure

ngan

zira

bw

e.

Ingin

go y

a 7

2:

Gu

ha a

gaci

ro i

byak

ozw

e m

ber

e

y’u

ko i

ri t

egek

o r

itan

gazw

a

Ibyakozw

e m

ber

e y’u

ko i

ri t

egek

o r

itan

gaz

wa

mu

Igaze

ti

ya

Let

a ya

Rep

ubuli

ka

y’u

R

wan

da

bis

hin

giy

e ku I

tegeko N

gen

ga

08/2

005 r

yo k

uw

a

14/0

7/2

005

ri

gen

a im

ikore

sher

eze

n’i

mic

ungir

e

y’u

buta

ka

mu R

wan

da

big

um

ana

agac

iro k

abyo.

Ingin

go y

a 7

3 :

In

gin

go y

’in

zib

acy

uh

o

Mu

gih

e at

arah

indurw

a,

amat

egek

o,

am

atek

a

n’a

mab

wir

iza

yas

hyir

aga

mu

bik

orw

a It

egek

o

Ngen

ga

08/2

005 r

yo k

uw

a 14/0

7/2

005

rigen

a

imik

ore

sher

eze

n’i

mic

ungir

e y’u

buta

ka

mu R

wan

da

ako

mez

a kubah

iriz

wa

mu

ngin

go

zayo

zose

zita

nyura

nij

e n’i

ri t

egek

o.

Ingig

o

ya

74:

Iteg

urw

a,

isu

zum

wa

n’i

torw

a

by’i

ri t

egek

o

Iri

tegek

o

ryat

eguw

e m

u

ruri

mi

rw’I

cyonger

eza,

risu

zum

wa

kan

di

rito

rwa

mu

ruri

mi

rw’I

kin

yar

wan

da.

Art

icle

71:

Sta

tus

of

pre

vio

us

free

hold

rig

hts

A

ny p

erso

n l

egal

ly h

old

ing f

reeh

old

rig

hts

to l

and

bef

ore

th

e co

min

g in

to fo

rce

of

this

L

aw re

tain

s

those

rig

hts

.

Art

icle

72:

Leg

al

effe

ct o

f act

s d

on

e p

rior

to t

he

pu

bli

cati

on

of

this

Law

All

ac

ts co

ncl

uded

bef

ore

th

e publi

cati

on of

this

Law

in

th

e off

icia

l G

azet

te

of

the

Rep

ubli

c of

Rw

anda

on

bas

is

of

Org

anic

L

aw

No08/2

005

of

15/0

7/2

005 d

eter

min

ing t

he

use

and m

anag

emen

t of

land i

n R

wan

da

shal

l re

mai

n v

alid

.

Art

icle

73:

Tra

nsi

tion

al

pro

vis

ion

A

s lo

ng

as

they

ar

e not

yet

am

ended

, al

l la

ws,

ord

ers

and i

nst

ruct

ions

imple

men

ting O

rgan

ic L

aw

No08/2

005 o

f 15/0

7/2

005 d

eter

min

ing t

he

use

an

d

man

agem

ent

of

land

in

Rw

anda

shal

l re

mai

n

appli

cable

as

long a

s th

eir

pro

vis

ions

are

consi

sten

t

wit

h t

his

Law

.

Art

icle

74:

Dra

ftin

g,

con

sid

erati

on

an

d a

dop

tion

of

this

Law

T

his

L

aw w

as dra

fted

in

Engli

sh,

consi

der

ed an

d

adopte

d i

n K

inyar

wan

da.

Art

icle

71:

Sort

d

es d

roit

s d

e p

lein

e p

rop

riét

é

an

téri

eurs

Tout

dét

ente

ur

légit

ime

de

dro

its

de

ple

ine

pro

pri

été

fonci

ère

avan

t l’

entr

ée e

n v

igueu

r de

la p

rése

nte

loi

en d

emeu

re t

itula

ire.

Art

icle

72:

Vali

dit

é d

es

act

es

posé

s avan

t la

pu

bli

cati

on

de

la p

rése

nte

loi

Les

act

es p

assé

s en

appli

cati

on d

e la

Loi

Org

aniq

ue

08/2

008 d

u 1

4/0

7/2

005 r

elat

if a

u r

égim

e fo

nci

er,

avan

t la

publi

cati

on d

e la

pré

sente

loi

au J

ourn

al

Off

icie

l de

la

Rép

ubli

que

du

Rw

anda,

re

sten

t

val

able

s.

Art

icle

73

: D

isp

osi

tion

tra

nsi

toir

e A

uss

i lo

ngte

mps

qu’i

ls

ne

sont

pas

m

odif

iés,

le

s

lois

, A

rrêt

és et

gle

men

ts d’a

ppli

cati

on de

la lo

i

org

aniq

ue

08/2

008

du

14/0

7/2

005

rela

tif

au

régim

e fo

nci

er

rest

ent

d’a

ppli

cati

on

dan

s to

ute

s

leurs

dis

posi

tions

non c

ontr

aire

s à

la p

rése

nte

loi.

Art

icle

74:

Init

iati

on

, ex

am

en e

t ad

op

tion

d

e la

pré

sen

te l

oi

L

a pr é

sente

loi

a ét

é in

itié

e en

Angla

is,

elle

a é

exam

inée

et

adopté

e en

Kin

yar

wan

da.

Page 53: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

60

Ingin

go

ya

75:

Ivan

wah

o

ry’a

mate

gek

o

n’i

ngin

go z

’am

ate

gek

o z

inyu

ran

ije

n’i

ri t

egek

o

Itegek

o

ry’U

mw

am

i ry

o

ku

wa

14

Nze

ri

1886

ryer

ekey

e im

icungir

e n’i

mik

ore

sher

eze

y’u

buta

ka

no

kubw

andik

isha,

nk’u

ko

ryah

induw

e kan

di

ryuju

jwe

kugez

a u

bu;

Itegek

o

ry'U

mw

am

i ry

o

ku

wa

09

Kan

ama

1893

ryer

ekey

e kuguri

sha

no

gu

kodes

ha

ubuta

ka

bw

a

Let

a;

Itegek

o

ryo

ku

wa

30

Gic

ura

si

1922

ryer

ekey

e

inyan

dik

o-m

vah

o n

'inyan

dik

om

pam

o z

’ubuta

ka;

Itegek

o r

yo k

uw

a 26 M

ata

1932 r

ishyir

aho i

bis

abw

a

mu g

uhin

dura

am

asez

eran

o y

o g

utu

nga

ubuta

ka

ku

bury

o

bw

’agat

egan

yo

agah

induka

amas

ezer

ano

y’u

bukode

bura

mbye;

Itegek

o r

yo k

uw

a 26 M

ata

1932 r

yer

ekey

e ubuta

ka

no

gush

yir

wa

mu

bik

orw

a in

shin

gan

o

z’ubuvuzi

bw

emew

e n’a

mat

egek

o;

Itegek

o r

yo k

uw

a 24 M

uta

ram

a 1943 r

yer

eker

anye

n’i

tangw

a ry

’ubuta

ka

nta

kig

uzi

ku

mir

yan

go

igam

ije

ubum

enyi

n’i

yobokam

ana

n’i

big

o b

igam

ije

inyungu r

usa

nge;

Itegek

o

ryo

ku

wa

12

Kam

ena

1951

ryer

ekey

e

gutu

nga

no

gukore

sha

ubuta

ka

mu

bury

o

bunyura

nij

e n’a

mat

egek

o;

Itegek

o r

yo k

uw

a 21 M

ata

1953 r

igen

a ah

o u

buta

ka

buza

jya

n’u

bure

ngan

zira

bw

o

kw

isubiz

a ubuta

ka

Art

icle

75:

Rep

eali

ng p

rovis

ion

K

ing’s

D

ecre

e of

14

th S

epte

mber

1886 re

late

d to

land u

se,

man

agem

ent

and r

egis

trat

ion,

as m

odif

ied

and c

om

ple

men

ted t

o d

ate;

Kin

g’s

Dec

ree

of

9/0

8/1

893 r

elat

ed t

o s

elli

ng a

nd

leas

ing s

tate

lan

d;

Dec

ree

of

30

th

May

1922

rela

ted

to

auth

enti

c

docu

men

ts a

nd l

and t

itle

s;

Dec

ree

of

26

th A

pri

l 1932 d

eter

min

ing r

equir

emen

ts

for

chan

gin

g

from

pro

vis

ional

la

nd

occ

upat

ion

contr

act

into

em

phet

euti

c le

ase;

Dec

ree

of

26

th

Apri

l 1932

rela

ted

to

land

and

imple

men

tati

on

of

conven

tional

m

edic

al

obli

gat

ions;

Dec

ree

of

24

th Ja

nuar

y 1943 re

late

d to

fr

ee la

nd

cess

ions

and c

once

ssio

ns

to s

cien

tifi

c an

d r

elig

ious

asso

ciat

ions

and t

o o

rgan

izat

ions

of

publi

c in

tere

st;

Dec

ree

of

12

th

June

1951

rela

ted

to

ille

gal

la

nd

occ

upan

cy;

Dec

ree

of

21

st A

pri

l 1953 d

eter

min

ing t

he

tran

sfer

of

land a

nd t

he

right

to r

eposs

ess

land g

rante

d b

y

Art

icle

75:

Dis

posi

tion

ab

rogato

ire

Le

Déc

ret

du R

oi -

Souver

ain d

u 1

4 s

epte

mbre

1886

rela

tif

au r

égim

e fo

nci

er e

t à l

’enre

gis

trem

ent

des

terr

es, te

l que

modif

ié e

t co

mplé

té à

ce

jour

;

Le

Déc

ret

du R

oi-

Souver

ain d

u 9

Août

1893 r

elat

if

à la

ven

te e

t à

la l

oca

tion d

es b

iens

dom

ania

ux;

Le

Déc

ret

du

30

mai

1922

rela

tifs

au

x

acte

s

auth

enti

ques

et

nota

riés

ain

si q

u’a

ux t

itre

s fo

nci

ers

;

Le

Déc

ret

du 2

6 a

vri

l 1932 r

elat

if a

ux c

ondit

ions

du

rem

pla

cem

ent

des

contr

ats

d’o

ccupat

ion p

rovis

oir

e

par

des

contr

ats

d’e

mphyté

ose

;

Le

Déc

ret

du 2

6 a

vri

l 1932 r

elat

if a

ux t

erre

s et

à

l’ap

pli

cati

on

des

obli

gat

ions

méd

ical

es

d’o

rdre

con

ven

tionnel

;

Le

Déc

ret

du 2

4 j

anvie

r 1943 r

elat

if a

ux c

essi

ons

et

conce

ssio

ns

gra

tuit

es a

ux a

ssoci

atio

ns

scie

nti

fiques

et r

elig

ieuse

s et

éta

bli

ssem

ents

d’u

tili

té p

ubli

que;

Le

Déc

ret

du 12 ju

in 1951 re

lati

f à

l’occ

upat

ion

illé

gal

e des

ter

res;

Le

Déc

ret

du

21

avri

l 1953

gar

anti

ssan

t la

des

tinat

ion e

t le

dro

it d

e re

pri

se d

es t

erre

s cé

dée

s

Page 54: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

61

bw

atan

zwe

n’i

nze

go

z’ub

uyobozi

bw

a R

wan

da[

-

Uru

ndi]

;

Itegek

o

ryo

ku

wa

14

Gas

hyan

tare

1956

rigen

a

amaf

aran

ga

yo k

wan

dik

isha

ubuta

ka;

Itegek

o

ryo

ku

wa

11

Nyak

anga

1960

ryer

ekey

e

imik

ore

sher

eze

n’i

mic

un

gir

e y’u

buta

ka

;

Iteka

530/1

ryo k

uw

a 2

6 M

ayi

1961 r

yer

ekey

e

ubukonde

muri

Ter

itw

ari

za K

isen

yi

na

Ruhen

ger

i;

Itegek

o-t

eka

09/7

6 r

yo k

uw

a 04 W

erurw

e 1976

ryer

ekey

e ig

ura

n‘i

guri

sha

ry’a

mas

ambu

n’u

buta

ka

big

engw

a n’u

muco

cy

angw

a ubundi

buta

ka

bukore

rwah

o i

bik

orw

a;

n’i

ngin

go

zose

z’

amat

egek

o

aban

ziri

za

iri

kan

di

zinyura

nij

e nar

yo, b

ivan

yw

eho.

Ingin

go

ya

76:

Igih

e ir

i te

gek

o

rita

ngir

a

gu

ku

rik

izw

a

Iri

tegek

o

rita

ngir

a gukuri

kiz

wa

ku

munsi

rita

ngar

ijw

eho m

u I

gaz

eti

ya

Let

a ya

Rep

ubuli

ka

y

‘u R

wan

da.

Kig

ali,

ku

wa

16

/06

/20

13

Rw

anda

[– U

rundi]

auth

ori

ties

;

Dec

ree

of

14

th F

ebru

a ry 1

956 d

eter

min

ing f

ees

for

land r

egis

trat

ion;

Dec

ree

of

11

th Ju

ly 1960 r

elat

ed to

la

nd use

an

d

man

agem

ent;

Dec

ree

No

530/1

of

26

th

May

1961

rela

ted

to

“ubukonde”

in K

isen

yi

and R

uhen

ger

i T

erri

tori

es;

Dec

ree -

Law

No 0

9/7

6 o

f 4

th M

arch

1976 r

elat

ing t

o

purc

has

ing

and

sell

ing

of

cust

om

ary

rights

an

d

occ

upat

ion r

ights

on l

and;

and a

ll p

rior

legal

pro

vis

ions

contr

ary t

o t

his

Law

,

are

her

eby r

epea

led.

Art

icle

76:

Com

men

cem

ent

This

Law

shal

l co

me

into

forc

e on t

he

day

of

its

publi

cati

on i

n t

he

Off

icia

l G

azet

te o

f th

e R

epubli

c

of

Rw

anda.

Kig

ali,

on

16/0

6/2

01

3

par

les

auto

rité

s du R

wan

da

[-U

rundi]

;

Le

Déc

ret

du

14

févri

er

1956

rela

tif

aux

dro

its

d’e

nre

gis

trem

ent

en m

atiè

re f

onci

ère;

Le

Déc

ret

du

11

juil

let

1960

rela

tif

au

régim

e

fonci

er;

L’E

dit

530/1

du 2

6 m

ai

1961 r

elat

if a

u r

égim

e

fonci

er d

e l’

ubukonde

dan

s le

s te

rrit

oir

es d

e K

isen

yi

et R

uhen

ger

i;

Le

Déc

ret-

loi

n°0

9/7

6 d

u 4

mar

s 1976 p

ort

ant

sur

l’ac

hat

et

la v

ente

de

dro

its

coutu

mie

rs s

ur

les

terr

es

ou d

es d

roit

s d'o

ccupat

ion d

u s

ol;

ainsi

que

toute

s le

s dis

posi

tions

légal

es a

nté

rieu

res

contr

aire

s à

la p

rése

nte

loi,

sont

abro

gés

.

Art

icle

76

: E

ntr

ée e

n v

igu

eur

La

pré

sente

lo

i en

tre

en

vig

ueu

r le

jo

ur

de

sa

publi

cati

on a

u J

ourn

al O

ffic

iel

de

la R

épubli

que

du

Rw

anda.

Kig

ali,

le

16/0

6/2

013

Page 55: LOI N° 43/2013 DU 16/06/2013 PORTANT REGIME FONCIER AU ...€¦ · Special of 16/06/2013 8 ITEGEKO N o 43/2013 RYO KUWA 16/06/2013 RIGENGA UBUTAKA MU RWANDA ISHAKIRO UMUTWE WA MBERE:

Off

icia

l G

aze

tte

no S

pec

ial

of

16/0

6/20

13

62

(sé)

KA

GA

ME

Pau

l P

erez

ida

wa

Rep

ubuli

ka

(sé)

KA

GA

ME

Pau

l P

resi

den

t of

the

Rep

ubli

c

(sé)

KA

GA

ME

Pau

l P

rési

den

t de

la R

épubli

que

(s

é)

Dr

HA

BU

MU

RE

MY

I P

ierr

e D

am

ien

M

inis

itir

i w

’Inte

be

(s

é)

Dr

HA

BU

MU

RE

MY

I P

ierr

e D

am

ien

P

rim

e M

inis

ter

(s

é)

Dr.

HA

BU

MU

RE

MY

I P

ierr

e D

am

ien

P

rem

ier

Min

istr

e

Bib

on

yw

e k

an

di

bis

hyiz

weh

o I

kir

an

go c

ya

Rep

ub

uli

ka:

(s

é)

BU

SIN

GY

E J

oh

nst

on

M

inis

itir

i w

’Ubuta

ber

a/ I

ntu

mw

a N

kuru

ya

Let

a

See

n a

nd

sea

led

wit

h t

he

Sea

l of

the

Rep

ub

lic:

(s

é)

BU

SIN

GY

E J

oh

nst

on

M

inis

ter

of

Just

ice/

Att

orn

ey G

ener

al

Vu

et

scel

lé d

u S

ceau

de

la R

épu

bli

qu

e:

(s

é)

BU

SIN

GY

E J

oh

nst

on

M

inis

tre

de

la J

ust

ice/

Gar

de

des

Sce

aux