14
ATTENTION Veuillez lire attentivement tous les conseils importants ainsi que les instructions contenus dans ce ma- nuel avant d’utiliser cet appareil. Conservez ce manuel pour rf- rences ultrieures. MANUEL DE LUTILISATEUR Autocollant du Numro de Srie N o . du Modle PETL43560 N o . de Srie POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE Pour commander des pices de rechange, appelez le magasin o vous avez acquis ce produit. Prparez: ¥ Le NUMRO DU MODØLE du produit (PETL43560). ¥ Le NOM du produit (le tapis roulant PROFORM ¤ 725 TL). ¥ Le NUMRO DE SRIE du produit (voir la page couverture de ce manuel). ¥ Le NUMRO DE RFRENCE DE LA PIØCE OU DES PIØCES (rfrez-vous au SCHMA DTAILL ainsi qu’ la LISTE DES PIØCES au centre de ce Manuel de lUtilisateur). ¥ La DESCRIPTION DE LA PIØCE OU DES PIØCES (rfrez-vous au SCHMA DTAILL ainsi qu’ la LISTE DES PIØCES au centre de ce manuel de lutilisateur). N o . de Pice 137727 R0998A PROFORM est une marque enregistre de ICON Health & Fitness, Inc. ' 1998 Imprim aux .U. CLASSE H C Produit de Sport

POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

ATTENTIONVeuillez lire attentivement tous lesconseils importants ainsi que lesinstructions contenus dans ce ma-nuel avant d'utiliser cet appareil.Conservez ce manuel pour r�f�-rences ult�rieures.

MANUEL DE LÕUTILISATEUR

Autocollant du Num�ro

de S�rie

No. du Mod�le PETL43560No. de S�rie

POUR COMMANDER DES PIéCES DE RECHANGE

Pour commander des pi�ces de rechange, appelez le magasin o� vous avez acquis ce produit.Pr�parez:

¥ Le NUM�RO DU MODéLE du produit (PETL43560).

¥ Le NOM du produit (le tapis roulant PROFORM¨ 725 TL).

¥ Le NUM�RO DE S�RIE du produit (voir la page couverture de ce manuel).

¥ Le NUM�RO DE R�F�RENCE DE LA PIéCE OU DES PIéCES (r�f�rez-vous au SCH�MA D�TAILL� ainsiqu'� la LISTE DES PIéCES au centre de ce Manuel de lÕUtilisateur).

¥ La DESCRIPTION DE LA PIéCE OU DES PIéCES (r�f�rez-vous au SCH�MA D�TAILL� ainsi qu'� la LISTEDES PIéCES au centre de ce manuel de lÕutilisateur).

No. de Pi�ce 137727 R0998A PROFORM est une marque enregistr�e de ICON Health & Fitness, Inc. © 1998 Imprim� aux �.U.

CLASSE H C Produit de Sport

Page 2: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

2 23

TABLE DES MATIéRES

CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

COMMENT UTILISER LE D�TECTEUR DE POULS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

COMMENT UTILISER LE MODE MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES PERDRE DE POIDS ET INTERVAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES BRóLER DE LA GRAISSE ET A�ROBIC . . . . . . . . . . . . . . . .15

COMMENT UTILISER LE PROGRAMME NIVEAU DE FORME PHYSIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

COMMENT PLIER ET D�PLACER LE TAPIS ROULANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

LOCALISATION D'UN PROBLéME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

POUR COMMANDER DES PIéCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Derni�re Page

Remarque: Vous trouverez un SCH�MA D�TAILL� ainsi qu'une LISTE DES PIéCES � l'int�rieur de ce manuelde lÕutilisateur. Veuillez les conserver pour r�f�rences ult�rieures.

�chauffement

LÕ�chauffement pr�pare le corps pour lÕexercice enaugmentant la circulation sanguine, en apportant plusdÕoxyg�ne aux muscles et en augmentant la temp�ra-ture du corps. Commencez chaque entra�nement avec5 � 10 minutes d'�tirements et avec des exercicesd'�chauffement l�gers.

Exercices dans la Zone dÕEntra�nement

Apr�s vous �tre �chauff�, augmentez lÕintensit� de vosexercices jusquÕ� ce que votre pouls soit dans votrezone dÕentra�nement pendant 20 � 60 minutes. (Durantles premi�res semaines de votre programme dÕexer-cice, ne maintenez pas votre pouls dans votre zonedÕentra�nement pendant plus de 20 minutes.) Respirezprofond�ment et de mani�re r�guli�re quand vous

vous entra�nezÑne retenez jamais votre souffle.

Exercices de Retour � la Normal

Finissez chaque entra�nement avec 5 � 10 minutesd'�tirements pour revenir � la normal. Cela augmen-tera la flexibilit� de vos muscles et vous aidera � pr�-venir les probl�mes qui surviennent apr�s lÕexercice.

Fr�quence des Entra�nements

Pour maintenir ou am�liorer votre forme physique,faites trois entra�nements par semaine, avec au moinsun jour de repos entre chaque entra�nement. Apr�squelques mois, vous pouvez entreprendre jusquÕ� cinqentra�nements par semaine si vous le d�sirez.Rappelez-vous que la cl� du succ�s dÕun programmedÕexercice repose avant tout sur la r�gularit�.

EXERCICES D'�TIREMENT RECOMMAND�S

Les exercices d'�tirement suivants constituent un bon �chauffement.Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques.

1. Flexion avant

Les genoux l�g�rement fl�chis, penchez-vous lentement versl'avant. Ë mesure que vous vous rapprochez du sol, rel�chez le doset les �paules. Gardez cette position durant 15 secondes. R�p�tezle mouvement trois fois. R�gions sollicit�es: Tendons des jarrets, ar-ri�re des genoux et dos.

2. �tirement du tendon du jarret

Asseyez-vous, une jambe tendue. Amenez la plante du pied oppo-s�e vers l'int�rieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. �tirez-vous le plus loin possible vers l'avant; gardez cette position pendant15 secondes, puis d�tendez-vous. Faites le mouvement trois fois dechaque c�t�. R�gions sollicit�es: Tendon du jarret, bas du dos etaine.

3. �tirement du mollet du tendon d'Achille

Appuyez les mains sur un mur, une jambe devant l'autre; assurez-vous de garder la jambe arri�re tendue et le talon bien � plat.Fl�chissez ensuite la jambe avant, et rapprochez vos hanches dumur; gardez la position pendant 15 secondes. Faites le mouvementtrois fois de chaque c�t�. Pour �tirer encore plus le talon d'Achille,fl�chissez �galement la jambe arri�re. R�gions sollicit�es: Mollet,tendon d'Achille et cheville.

4. �tirement des quadriceps

Appuyez une main sur un mur pour garder votre �quilibre, saisissezun pied par l'arri�re et ramenez le talon le plus pr�s possible du fes-sier. Gardez cette position durant 15 secondes, puis d�tendez-vous.R�p�tez le mouvement trois fois de chaque c�t�. R�gions sollici-t�es: Quadriceps et muscles des hanches.

1

2

3

4

1. Il est de la responsabilit� du propri�taire desÕassurer que tous les utilisateurs de ce tapisroulant soient correctement inform�s de tousles conseils et pr�cautions.

2. Utilisez le tapis roulant selon les usages d�-crits dans ce manuel.

3. Installez le tapis roulant sur une surfaceplane avec au moins 2 m�tres dÕespace der-ri�re le tapis roulant. NÕinstallez pas le tapisroulant sur une surface qui emp�che la cir-culation dÕair de lÕappareil. Pour prot�gervotre sol, placez un tapis sous le tapis rou-lant.

4. Gardez le tapis roulant � lÕint�rieur, loin delÕhumidit� et de la poussi�re. Ne mettez pasle tapis roulant dans un garage ou une ter-rasse couverte, ou pr�s dÕune source dÕeau.

5. Ne fa�tes pas fonctionner le tapis roulantdans un endroit o� des produits a�rosolssont utilis�s ou que de lÕoxyg�ne est admi-nistr�.

6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et lesanimaux domestiques �loign�s du tapis rou-lant � tout moment.

7. Le tapis roulant ne doit pas supporter plus de115 kg.

8. Ne laissez jamais plus dÕune personne � lafois sur le tapis roulant.

9. Portez des v�tements de sport appropri�squand vous utilisez le tapis roulant. Ne portezpas de v�tements trop amples qui pourraientse coincer dans le tapis roulant. Les v�te-ments de support sont recommand�s pourhommes et femmes. Portez toujours deschaussures de sport. NÕutilisez jamais letapis roulant les pieds nus, en chaussettes,ou en sandales.

10. Veuillez brancher le cordon dÕalimentation(voir les INSTRUCTIONS DE MISE Ë LATERRE � la page 9) directement sur une prisede terre capable de soutenir au moins 8 am-p�res. Aucun autre appareil ne devrait �trebranch� sur le m�me circuit.

CONSEILS IMPORTANTS

AVERTISSEMENT: Afin de r�duire les risques de br�lures, d'incendies, de chocs�lectriques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions dansce manuel avant d'utiliser le tapis roulant.

Page 3: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

11. Si vous avez besoin dÕune rallonge, nÕutilisezquÕune rallonge tout usage dÕune longueur de1,50 m maximum.

12. Gardez le cordon dÕalimentation et le disjonc-teur loin de toute surface chaude.

13. Ne d�placez jamais la courroie mobile quandlÕappareil est � lÕarr�t. Ne faites pas fonction-ner le tapis roulant si le cordon dÕalimentationou la prise est endommag�(e) ou si le tapisroulant ne fonctionne pas correctement. (VoirAVANT DE COMMENCER � la page 5 si letapis roulant ne fonctionne pas correcte-ment).

14. Ne mettez jamais le tapis roulant en marchequand vous vous tenez sur la courroie. Teneztoujours la rampe quand vous vous entra�nezsur le tapis roulant.

15. Le tapis roulant peut se d�placer � des vi-tesses �lev�es. Ajustez la vitesse progressi-vement de mani�re � �viter des changementsde vitesse soudains.

16. Pour r�duire la possibilit� de surchauffe, nefaites pas fonctionner le tapis roulant defa�on continue pendant plus dÕune heure.

17. Le d�tecteur de pouls nÕest pas un appareilm�dical. De nombreux facteurs tel que lesmouvements de lÕutilisateur pendant lÕexer-cice, peuvent rendre la lecture du poulsmoins s�re. Le d�tecteur ne sert quÕ� donnerune id�e approximative des fluctuations dupouls lors de lÕexercice.

18. Ne laissez pas le tapis roulant en marchesans surveillance. Enlevez toujours la cl� de

la console quand le tapis roulant nÕest pas uti-lis�. (R�f�rez-vous au sch�ma � la page 5pour voir la location de lÕinterupteur on/off).

19. NÕessayez pas de soulever, de rabaisser oude d�placer le tapis roulant avant que ce der-nier ne soit assembl�. (R�f�rez-vous � lÕASSEMBLAGE � la page 6, et COMMENTD�PLACER LE TAPIS ROULANT � la page19). Pour pouvoir soulever, abaisser, ou d�-placer le tapis roulant, vous devez �tre ca-pable de soulever 20 kg sans difficult�.

20. Quand vous pliez ou rangez le tapis roulant,assurez-vous que le loquet de rangement soitferm� jusquÕau bout.

21. Durant les dix derni�res secondes dÕun pro-gramme enregistr�, le tapis roulant sÕajusteraautomatiquement au niveau le plus bas dÕin-clinaison. Gardez vos pieds et tout objet �loi-gn�s de dessous le tapis roulant.

22. V�rifiez et serrez toutes les pi�ces du tapisroulant tous les trois mois.

23. Ne laissez jamais tomber dÕobjet dans les ou-vertures du tapis roulant.

24. D�branchez le cordon d'alimentation avant denettoyer ou de r�gler l'appareil. N'enlevez ja-mais le capot du moteur � moins qu'un tech-nicien qualifi� ne vous le recommande. Tousles ajustements autres que ceux mentionn�sdans ce manuel ne devraient �tre effectu�sque par un technicien qualifi�.

25. Ce tapis roulant est con�u pour �tre utilis�dans votre maison. Le tapis roulant ne doitpas �tre utilis� dans une institution commer-ciale ou pour la location.

22 3

CONSEILS DE MISE EN FORME

Les exercices suivants vous aideront � organiser votreprogramme dÕexercices. Rappelez-vous que ces conseilssont de nature g�n�rale. Pour plus de d�tails concernantlÕexercice, obtenez un livre r�put� sur le sujet ou consul-tez votre m�decin.

INTENSIT� DE LÕENTRAëNEMENT

Que votre but soit de br�ler de la graisse, dÕam�liorervotre syst�me cardiovasculaire, ou dÕam�liorer vos per-formances athl�tiques, vous pouvez personnaliser votreentra�nement pour servir vos buts. La cl� pour accomplirles r�sultats d�sir�s est de sÕentra�ner avec une intensit�correcte.

Br�ler de la Graisse

Pour br�ler de la graisse de mani�re efficace, vousdevez faire des exercices � une intensit� relativementbasse pendant une p�riode de temps soutenue. Pendantles premi�res minutes de votre entra�nement, votre m�-tabolisme utilise les calories dÕhydrate de carbone quisont facilement accessibles comme source d'�nergie. Lem�tabolisme commence � utiliser des calories degraisse en r�serve comme source d'�nergie seulementapr�s quelques minutes dÕexercice. Si votre but est debr�ler de la graisse, ajustez la vitesse et lÕinclinaison dutapis roulant jusquÕ� ce que lÕindicateur appropri� duÒMoniteur de Zone dÕEntra�nementÓ sÕallume. (R�f�rez-vous � la page 13.)s

Exercices a�robics

Si votre but est dÕam�liorer votre syst�me cardio-vascu-laire, votre entra�nement doit �tre Òa�robic.Ó LÕexercicea�robic est une activit� qui requiert de grandes quantit�sdÕoxyg�ne pour des p�riodes de temps prolong�es. Celaaugmente le volume de sang pomp� par le coeur versles muscles, et permet aux poumons dÕoxyg�ner le sang.Le niveau dÕintensit� correct pour lÕexercice a�robic peut

�tre d�termin� en utilisant votre pouls comme guide.Pendant que vous vous entra�nez, votre pouls devrait�tre gard� � un niveau entre 70% et 85% de votre poulsmaximum. On appelle cela la zone dÕentra�nement. Vouspouvez trouver votre zone dÕentra�nement dans le ta-bleau sur la page. Pendant les premiers mois de votreprogramme dÕexercices, gardez votre pouls au niveau leplus bas dans votre zone dÕentra�nement quand vousfaites de lÕexercice. Apr�s quelques mois dÕexercices r�-guliers, votre pouls pourra augmenter progressivementjusquÕ� ce quÕil atteigne le milieu de votre zone dÕentra�-nement quand vous faites de lÕexercice. Vous pouvezmesurer votre pouls en utilisant le d�tecteur de pouls.Faites au moins quatre minutes dÕexercices et mesurezvotre pouls juste apr�s. Si votre pouls est trop rapide outrop lent, ajustez lÕintensit� de votre exercice. Il peut �treaussi utile dÕajuster la vitesse et lÕinclinaison du tapis rou-lant jusquÕ� ce que lÕindicateur appropri� du ÒMoniteur deZone dÕEntra�nementÓ sÕallume. (R�f�rez-vous � la page13.)

Entra�nement pour Performance

Si votre but est un entra�nement pour des performancesathl�tiques, ajustez la vitesse et lÕinclinaison du tapisroulant jusquÕ� ce que lÕindicateur appropri� du ÒMoniteurde Zone dÕEntra�nementÓ sÕallume. (R�f�rez-vous � lapage 13.)

GUIDE DÕEXERCICE

Chaque entra�nement devrait inclure trois �tapes: (1) un�chauffement, (2) des exercices dans la zone dÕentra�ne-ment, et (3) des exercices de retour � la normale.

ATTENTION: Avant de com-mencer ce programme dÕexercices (ou unautre), veuillez consulter votre m�decin. Ceciest tout particuli�rement important pour lespersonnes ag�es de plus de 35 ans ou cellesayant d�j� eu des probl�mes de sant�.

Le d�tecteur de pouls nÕest pas un appareilm�dical. Diff�rents facteurs, tel que les mou-vements effectu�s durant lÕexercice, peuventfausser les donn�es relatives au pouls. Le d�-tecteur a �t� con�u uniquement dans le but dedonner un aper�u g�n�ral du pouls.

Bonne ConditionPhysique

Zone d'Entra�nement (Battements/Min)

133Ð162

132Ð160

130Ð158

129Ð156

127Ð155

125Ð153

124Ð150

122Ð149

121Ð147

119Ð145

118Ð144

117Ð142115Ð140

114Ð139

138Ð167

136Ð166

135Ð164

134Ð162

132Ð161

131Ð159

129Ð156

127Ð155

126Ð153

125Ð151

123Ð150

122Ð147

120Ð146

118Ð144

20

25

30

35

40

45

50

55

60

65

70

75

80

85

ågeMauvaise Condition

Physique

ATTENTION: Consultez votre m�decin avant d'entreprendre un programme d'exercices.Ceci s'adresse plus particuli�rement aux personnes ag�es de plus de 35 ans ou aux personnes quiont d�j� eu des probl�mes de sant�. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. ICON nese tient aucunement responsable des blessures ou d�g�ts mat�riels r�sultant de l'utilisation de ceproduit.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Page 4: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

214

r�ins�rrez-la. Si vous pesez plus de 90 kg, il peut �tre n�cessaire dÕaugmenter la vitesse de la courroie mobile.Si le code dÕerreur appara�t � nouveau, appelez le magasin ou vous avez achet� cet appareil. Ne vous servezpas du tapis roulant tant que le probl�me nÕa pas �t� r�solu.

d. Le code dÕerreur ÒE5Ó peut appara�tre dans lÕaffichage Pouls si une erreur de pouls occurre. R�f�rez-vous� COMMENT UTILISER LE D�TECTEUR DE POULS aux pages 8 et 9, et ÒAffichage PoulsÓ � la page 12.

5. LE D�TECTEUR DE POULS NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT

a. R�f�rez-vous � COMMENT UTILISER LE D�TECTEUR DE POULS aux pages 8 et 9, et ÒAffichage PoulsÓ� la page 12.

6. LA COURROIE NÕEST PAS CENTR�E

a. Si la courroie mobile sÕest d�plac�e vers la gauche, retirez toutdÕabord la cl� de la console et D�BRANCHEZ LE CORDONDÕALIMENTATION. A lÕaide de la cl� hexagonale, tournez leboulon dÕajustement du rouleau arri�re dans le sens des ai-guilles dÕune montre, 1/4 de tour. Branchez le cordon dÕalimen-tation, enfoncez la cl� dans la console et faites tourner le tapisroulant pendant quelques minutes. R�p�tez lÕop�ration jusquÕ�ce que la courroie mobile soit centr�e.

b. Si la courroie mobile sÕest d�plac�e vers la droite, retirez toutdÕabord la cl� de la console et D�BRANCHEZ LE CORDONDÕALIMENTATION. A lÕaide de la cl� hexagonale, tournez leboulon dÕajustement du rouleau arri�re dans le sens inverse desaiguilles dÕune montre, 1/4 de tour. Branchez le cordon dÕali-mentation, enfoncez la cl� dans la console et faites tourner letapis roulant pendant quelques minutes. R�p�tez lÕop�rationjusquÕ� ce que la courroie mobile soit centr�e.

7. LE TAPIS ROULANT N'EST PAS BIEN Ë PLAT SUR LE PLANCHER

a. Assurez-vous que les six coussinets de la base soient fix�s au tapis roulant. R�f�rez-vous � lÕ�tape 2 delÕassemblage � la page 6 de ce manuel.

b

a

Les autocollants indiqu�s ci-dessous que doivent �tre plac�s sur le tapis roulant dans les endroits indiqu�s. Localisez les feuilles dÕ autocollants incluse avec le tapis roulant. D�collez lÕautocollant en fran�ais etplacez-les sur le tapis roulant dans les endroit indiqu�s. Les autocollants devraient couvrir les autocollants en anglais. Assurez-vous que les autocollants soient plac�s avant dÕutiliser le tapis roulant.

Si l'un des autocollants est manquant ou illisible, contactez le magasin o� vous avez achet� cet appareilpour commander un autocollant de rechange (voir la section POUR COMMANDER DES PIéCES DE RE-CHANGE au dos de ce manuel). Apposez les autocollants aux endroits indiqu�s sur le sch�ma.

Avis Important: R�glez le degr�d'inclinaison au minimum avant deplier le tapis roulant.

Page 5: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

520

Merci d'avoir choisi le tapis roulant 725 TL de PRO-FORM¨. Gr�ce � la haute technologie utilis�e dans safabrication ainsi quÕ� son design innovateur, le 725 TLvous permet de b�n�ficier d'un des meilleurs exercicescardio-vasculaires et ce, dans le confort de votre mai-son. De plus, le 725 TL n�cessite tr�s peu d'espace derangement puisqu'il peut �tre pli� en deux lorsqu'il nesert pas.

Pour votre b�n�fice, lisez attentivement ce manuelavant d'utiliser ce tapis roulant. Si vous avez des

questions concernant le tapis roulant, contactez le ma-gasin o� vous avez achet� cet appareil. Le num�ro dumod�le du tapis roulant est le PETL43560. Vous trou-verez le num�ro de s�rie sur l'autocollant qui est ap-pos� sur le tapis roulant (r�f�rez-vous � la page decouverture de ce manuel pour obtenir l'emplacementde l'autocollant).

Nous vous sugg�rons d'�tudier le sch�ma ci-dessouset de vous familiariser avec les pi�ces avant de lire lereste du manuel de lÕutilisateur.

AVANT DE COMMENCER

Rampes

Console

Loquet deRangement

Cl�/Attache

DisjoncteurInterrupteur On/Off

Montants

Courroie Mobile

Plateforme Coussin�e

Roue Avant

Repose-pieds

ARRIéRE

Boulon de R�glagedu Rouleau Arri�re

Logement pour Bouteille(La bouteille dÕeau nÕest

pas incluse)

Porte-serviette

Plateau � Accessoires

COT� DROITCOT� GAUCHE

LOCALISATION D'UN PROBLéME

La plupart des probl�mes peuvent �tre r�solus en suivant les �tapes d�crites plus bas. Si vous avez desquestions concernant ce produit, communiquer avec le magasin ou vous avez achet� ce tapis roulant.

1. LA CONSOLE NE S'ALLUME PAS

a. Assurez-vous que le cordon dÕalimentation soit branch� sur un disjoncteur, et que le disjoncteur soit correc-tement branch� sur une prise de terre. (R�f�rez-vous aux INSTRUCTIONS DE MISE Ë LA TERRE � lapage 7). Si vous avez besoin dÕune rallonge, nÕutilisez quÕune rallonge tout usage dÕune longueur de 1,50 mmaximum.

b. Une fois que le cordon dÕalimentation est branch�, assurez-vous que la cl� soit bien ins�r�e dans laconsole. (Voir lÕ�tape 1 � la page 11).

c. V�rifiez le disjoncteur situ� sur le cadre du tapis roulant pr�sdu cordon dÕalimentation. Si lÕinterrupteur d�passe comme surla figure, le disjoncteur sÕest d�clench�. Pour remettre le dis-joncteur en marche attendez 5 minutes puis appuyez de nou-veau sur lÕinterrupteur.

d. V�rifiez lÕInterrupteur on/off localis� � lÕavant du tapis roulantpr�s du cordon dÕalimentation. LÕinterrupteur doit �tre dans laposition ÒonÓ.

2. LA CONSOLE S'�TEINT DURANT L'USAGE

a. V�rifiez le disjoncteur situ� pr�s du cordon d'alimentation du tapis roulant (r�f�rez-vous � lÕ�tape 1. c. ci-dessus). Si le disjoncteur s'est d�clench�, attendez cinq minutes et appuyez sur l'interrupteur.

b. Assurez-vous que le cordon d'alimentation soit bien branch�.

c. Retirez la cl� de la console. Ins�rez-la de nouveau dans la console (voir �tape 1 � la page 11).

d. Si le tapis roulant ne marche toujours pas, contactez le magasin o� vous avez achet� le tapis roulant.

3. LE TAPIS ROULANT RALENTIT DURANT L'USAGE

a.Si vous avez besoin dÕune rallonge, nÕutilisez quÕune rallonge tout usage dÕune longueur de 1,50 m mamimum.

b. Si le tapis roulant ne marche toujours pas, contactez le magasin o� vous avez achet� le tapis roulant.

4. UN CODE DÕERREUR (ÒE2Ó ÒE3Ó ÒE4Ó OU ÒE5Ó) APPARAIT SUR LA CONSOLE

a. Le code dÕerreur ÒE2Ó peut appara�tre dans lÕaffichage Vitesse si le bouton Vitesse ou le boutonCommencer/Pause est press�, et quÕaucun mouvement de la courroie mobile nÕest d�tect� pendant septsecondes. Retirez la cl� de la console, attendez dix secondes, puis r�ins�rrez-la. Assurez-vous de voustenir sur les repose-pieds du tapis roulant chaque fois que vous mettez la courroie mobile en marche. Si lecode dÕerreur appara�t � nouveau, appelez le magasin ou vous avez achet� cet appareil. Ne vous servezpas du tapis roulant tant que le probl�me nÕa pas �t� r�solu.

b. Le code dÕerreur ÒE3Ó peut appara�tre sur lÕaffichage Vitesse si la vitesse de la courroie mobile est plus �le-v�e que la vitesse programm�e. Retirez la cl� de la console, attendez dix secondes, puis r�ins�rrez-la. Si lecode dÕerreur appara�t � nouveau, appelez le magasin ou vous avez achet� cet appareil. Ne vous servez

pas du tapis roulant tant que le probl�me nÕa pas �t� r�solu.c. Le code dÕerreur ÒE4Ó peut appara�tre dans lÕaffichage Vitesse si la courroie mobile tourne � une vitesse

basse, et que le moteur subit un stress excessif. Retirez la cl� de la console, attendez dix secondes, puis

Tripped Reset

c

OFF

ON

PositionÒOnÓ

d

D�clench� Mise en Marche

Page 6: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

ASSEMBLAGE

LÕassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une surface d�gag�e et enlevez les embal-lages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir termin� l'assemblage du tapis roulant. LÕassemblage requiertla cl� hexagonale incluse , votre tournevis cruciforme , et des ciseaux (non-inclus).

6 19

1. R�f�rez-vous au sch�ma � la page 5 et identifiez lec�t� droit du tapis roulant. Avec lÕaide dÕune secondepersonne, placez le tapis roulant sur son c�t� droit; necouchez pas le tapis roulant sur son c�t� gauche ouvous pourriez endommager le loquet de rangementde mani�re permanente.

Glissez une Rallonge de la Base (76) sur un des c�t�sde la Base (86). Ë lÕaide de la Cl� Hexagonale (89), ser-rez un Boulon de Rallonge (13) dans la Rallonge de laBase et dans la Base. Attachez lÕautre Rallonge de laBase (non-illustr�e) de la m�me mani�re.

2. Attachez six Coussinets de la Base (43) � la Base (86)et aux Rallonges de la Base (76) aux endroits indiqu�s.Note: Un Coussinet de la Base de rechange peut avoir�t� inclus.

Avec lÕaide dÕune seconde personne, soulevez douce-ment le tapis roulant dans sa position verticale de ma-ni�re � ce que la Base (86) et les Rallonges de la Base(76) soient pos�es sur le sol.

3. Tenez la partie haute du tapis roulant avec votre maindroite comme illustr�. Avec votre pouce gauche, glissezle loquet de rangement pour lÕouvrir, et tenez-le ouvert.Faites pivoter le tapis roulant jusquÕ� ce que le cadred�passe le loquet de rangement.

4. Tenez le tapis roulant fermement avec deux mains etabaissez-le jusquÕau sol. Pour r�duire les risques deblessures, pliez vos genoux et gardez votre dosbien droit.

76

1389

86

1

86

86

76

76

43

2

Loquet deRangement Ouvert

3

4

Servez-vous de vos jambes et non de votre dos poursoulever le tapis roulant. Soulevez le tapis roulant � mi-chemin de la position verticale.

2. Placez votre main droite � l'endroit indiqu� sur le sch�maet tenez le tapis roulant fermement. Soulevez le tapisjusquÕ� ce que le loquet de rangement soit bien enclen-ch�e dans le guide du cadre. Assurez-vous que la gou-pille de verrouillage soit bien dans le loquet et que cedernier soit bien ferm�.

Placez un tapis sous le tapis roulant pour �viter d'en-dommager votre sol. �vitez dÕexposer le tapis auxrayons directs du soleil. �vitez dÕexposer le tapis �des temp�ratures sup�rieures � 35¡ C.

COMMENT D�PLACER LE TAPIS ROULANT

Avant de d�placer le tapis roulant, placez-le dans sa posi-tion de rangement comme d�crit ci-dessus. Assurez-vousque le loquet de rangement soit compl�tement ferm�sur le guide du cadre.

1. Tenez les parties hautes du tapis roulant. Placez un piedsur la base comme illustr�.

2. Faites pivoter le tapis roulant vers lÕarri�re jusquÕ� ce quÕilroule librement sur les roues avant. D�placez le tapis rou-lant avec attention jusquÕ� lÕendroit de votre choix. Ne d�-placez jamais le tapis roulant sans lÕavoir bascul�vers lÕarri�re ou les coussinets de la base pourraientse d�coller. Pour r�duire les risques de blessures, d�-placez le tapis roulant avec pr�caution. NÕessayezpas le d�placer le tapis roulant sur une surface in�gale.

3. Placez un pied sur la base et abaissez d�licatement letapis roulant jusquÕ� ce quÕil soit en appui sur le sol.

COMMENT D�PLIER LE TAPIS ROULANT

1. Tenez l'extr�mit� sup�rieure du tapis avec votre maindroite comme quÕillustr�. Avec votre pouce gauche, glis-sez le loquet de rangement vers la gauche, et tenez-leouvert. Faites pivoter le tapis roulant jusquÕ� ce que lecadre d�passe le loquet de rangement.

2. Tenez le tapis roulant avec deux mains, et abaissez-lejusquÕau sol. Attention: Pour �viter de pincer vosmains, ne tenez pas le tapis roulant aux endroits indi-qu�s par les fl�ches. Pour r�duire les risques de bles-sure, pliez vos genoux et gardez votre dos droit.

Loquet deRangement Ouvert

Ne tenez pas ici

Loquet deRangement

Guide duCadre

Ferm�

Base

Roues Avant

Page 7: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

718

5. Coupez les deux attaches de transport des Rampes (61).

6. Retirez les quatre Vis du Support de la Rampe (73) duc�t� droit du Cadre (83). Placez le Support de la Rampe(42) droite sur les quatre trous des vis dans le Cadre.Vissez l�g�rement deux des Vis dans les trous � lÕarri�redu Support et sur le Cadre comme indiqu�.

R�p�tez cette �tape sur le c�t� droit du Cadre (83).

7. Localisez la section COMMENT PLIER LE TAPIS ROU-LANT POUR LE RANGER � la page 18. Suivez les ins-tructions pour plier le tapis roulant.

Vissez deux autres Vis du Support de la Rampe (73)dans le Support de la Rampe (42) et dans le Cadre (83).Serrez les quatre Vis dans le Support. Serrez deux autresVis dans le Support de la Rampe gauche et dans leCadre (non-illustr�). Serrez les quatre Vis dans leSupport.

8. D�tachez la feuille protectrice de l'Attache Adh�sive (90).Fixez l'Attache au Cadre (86) � l'endroit indiqu�. Ins�rezla Cl� Hexagonale (89) dans l'Attache.

9. Attachez le D�tecteur de Pouls (114) au Bandeau (115).Assurez-vous que la fen�tre du d�tecteur soit press�e �travers le trou indiqu� sur le bandeau.

Ouvrez la pince � v�tement et placez le fil du d�tecteurde pouls dans la pince � v�tement. Assurez-vous que lefil du d�tecteur de pouls soit plac� contre la char-ni�re de la pince � v�tement (r�f�rez-vous au sch�maagrandi). LÕutilisation du d�tecteur de pouls sera d�criteen d�tails aux pages 8 et 9.

10. Assurez-vous que toutes les pi�ces soient serr�esjusquÕau bout avant d'utiliser le tapis roulant. Note:Placez un tapis sous le tapis roulant pour �viter d'en-dommager votre sol. R�f�rez-vous � POUR COM-MANDER DES PIéCES DE RECHANGE au dos de cemanuel pour commander un tapis.

61

Attaches deTransport

5

7

42

8373

8

86

89

90

9

Pince � V�tement

Fil du D�tecteur de Pouls

Fen�tre duD�tecteur

114

Trou

115

Pince � v�tement

Charni�re

42

83

6

73

COMMENT PLIER ET D�PLACER LE TAPIS ROULANT

COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER

Avant de plier le tapis roulant, ajustez lÕinclinaison au niveaule plus bas. Si lÕinclinaison nÕest pas r�gl�e au niveau leplus bas, le tapis roulant sera endommag� de fa�on per-manente. Ensuite, d�branchez le cordon d'alimentation.Attention: Vous devez �tre capable de soulever 20 kgpour pouvoir soulever, abaisser ou d�placer le tapis roulant.

1. Tenez le tapis roulant en pla�ant vos mains aux endroitsindiqu�s sur le sch�ma. Attention: Pour �viter de pincervos mains, ne tenez pas le tapis roulant aux endroitsindiqu�s par les fl�ches. Pour r�duire le risque deblessure, pliez les genoux et gardez le dos droit.

Ne tenez pas ici

Note: Durant les dix derni�res secondes du pro-gramme, le tapis roulant sÕajustera automati-quement au niveau dÕinclinaison le plus bas.Gardez vos pieds et tout objet �loign�s du des-sous du tapis roulant. Apr�s que le programme a�t� compl�t�, votre niveau de forme physique seraaffich� dans lÕaffichageTemps. Il y a 10 niveauxde forme physiqueÑleniveau 10 (FL:10) est leplus �lev�. Souvenez-vous que le Niveau deForme Physique estcon�u seulement pourtrouver votre niveau de forme physique.

Note: Les boutons Vitesse et Inclinaison ne chan-geront pas la vitesse de la courroie mobile quand leprogramme Niveau de Forme Physique est s�lec-tionn�. Si le pouls nÕestpas d�tect� durant leprogramme, lÕindicateurPas de Pouls Detect�sÕallumera et les lettresÒPLSÓ clignoteront danslÕaffichage Pouls. Sivotre pouls nÕest pasd�tect� durant les 30 derni�res secondes de nÕim-porte quelle p�riode de 4 minute, (apr�s 4 minutes,apr�s 8 minutes, etc.), la courroie mobile ralentirajusquÕ� sÕarr�ter, le programme Niveau de FormePhysique sÕarr�tera, et lÕaffichage Temps montrerale niveau de forme physique 0 (FL:00). (R�f�rez-vous aux CONSEILS POUR UNE LECTUREPR�CISE DU POULS aux pages 8 et 9). Le pro-gramme Niveau de Forme Physique ne peut pas�tre arr�t� temporairement arr�t� puis �tre remis en

marche. Mais le programme peut �tre arr�t� d�fini-tivement � tout moment en pressant le boutonArr�t�. LÕaffichage Temps affichera alors un niveaude forme physique approximatif. Si le bouton Arr�t�est press� une deuxi�me fois, le mode Manuel seras�lectionn�.

Quand vous avez fini de vous entra�ner, arr�tezla courroie mobile et retirez la cl� de la console.

Placez vos pieds sur les repose-pieds, arr�tez lacourroie mobile, et retirez la cl� de la console.Rangez la cl� dans un endroit s�r. Placez aussi lÕin-terrupteur on/off sur la position ÒoffÓ. (R�f�rez-vousau sch�ma � la page 11).

COMMENT S�LECTIONNER LE MODEINFORMATION

La console offre un mode ÒinformationÓ qui garde enm�moire le temps et la distance totale accumul�s sur letapis roulant.

Pour avoir acc�s � se mode, appuyez sur le boutonArr�t� tout en enfon�ant la cl� dans la console. LÕaffi-chage Temps montrera le temps accumul� sur le tapisroulant, en heures. LÕaffichage Distance/Inclinaisonmontrera la distance totale parcourue, en miles parheure (si la distance totale est plus �lev�e que 999, leschiffres pour les unit� de mille et de dix miles seront af-fich�es sur lÕaffichage Pouls). Note: LÕaffichage Vitesseindiquera si lÕunit� de mesure est en miles avec un ÒEÓ(English), ou un ÒMÓ (Metric) si lÕunit� de mesure est enkilom�tres par heure (r�f�rez-vous � affichage Vitesse� la page 12).

Pour sortir du mode information, retirez la cl� de laconsole.

7

Page 8: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

8 17

Le style unique du bandeau du d�tecteur de pouls est cr�e pour une plus grande pr�cision, confort et du-rabilit�. Pour obtenir des r�sultats maximums dud�tecteur de pouls, veuillez lire les instructionssuivantes.

COMMENT R�GLER LE BANDEAU

Pour que le d�tecteur de pouls puisse fonctionner cor-rectement, le bandeau devrait �tre serr� contre votret�te, sans toutefois �tre inconfortable.

Pour r�glerle bandeau,ins�rez leboutondÕajustementdans un destrous sur lebandeau.Note:Chaque foisque vous vous entra�nez, le bandeau peut sÕagran-dir l�g�rement durant des premi�res minutes. Ilpeut �tre n�cessaire de r�ajuster le bandeau p�riodiquement.

COMMENT PORTER LE D�TECTEUR DE POULS

Frottez votre front bri�vement pour stimuler votre cir-culation sanguine. Mettez le bandeau autour de votret�te comme illustr� ci-dessous, avec la fen�tre du d�-tecteur au milieu de votre front. Assurez-vous quÕil nÕyait pas de cheveux entre la fen�tre du d�tecteur etvotre front. Attachez la pince de v�tement sur votrecol. La pince � v�tement r�duira les mouvements du fildu d�tecteur de pouls pour vous assurez que la lecturedu pouls est plus pr�cise.

IMPORTANT: Pour �viter que de lÕ�lectricit� sta-tique sÕaccumule et endommage la console, �vitezde porter le bandeau quand vous nÕ�tes pas sur letapis roulant.

CONSEILS POUR UNE LECTURE PR�CISE DUPOULS

Les instructions � la page 12 expliquent comment led�tecteur de pouls est utilis� avec la console (r�f�rez-vous � ÒAffichage PoulsÓ). Pour de meilleurs r�sultats,lisez les conseils suivants:

1. Avant de mettre le bandeau autour de votre t�te,frottez votre front bri�vement pour stimuler votre cir-culation sanguine.

2. Assurez-vous que le bandeau soit serr� contrevotre t�te, sans toutefois �tre inconfortable. Si lebandeau est trop l�che ou trop serr�, votre poulspourrait ne pas �tre d�tect�.

3. Le bandeau doit �tre port� avec la fen�tre du d�tec-teur au milieu de votre front. Assurez-vous quÕil nÕyait pas de cheveux entre la fen�tre du d�tecteur etvotre front. Le font de teint sur votre front pourraitcr�er des interf�rences avec la lecture du pouls.Note: Si le d�tecteur de pouls ne d�tecte pas votrepouls quand la fen�tre du d�tecteur est au milieu devotre front, essayez de placer la fen�tre du d�tec-teur au dessus de votre sourcil droit au de votresourcil gauche. Selon la forme de votre front, il peut�tre plus facile de d�tecter votre pouls dans un em-placement diff�rent.

4. Assurez-vous que le fil du d�tecteur de pouls soitcompl�tement enfonc� dans la prise sur la console.

5. Parce que votre pouls change constamment, le d�-tecteur de pouls prendra votre pouls par intervallesde plusieurs minutes. Quand vous venez de mettrele bandeau autour de votre t�te, le d�tecteur depouls peut prendre jusquÕ� dix secondes pour affi-cher votre pouls.

6. �vitez de bougez votre t�te excessivement durantvotre entra�nement.

7. La fen�tre du d�tecteur devrait �tre nettoy�e unefois par semaine si vous utilisez votre tapis roulant r�guli�rement. Mouillez un coton-tige avec de lÕeauet essuyez doucement le d�tecteur de pouls.

COMMENT R�SOUDRE LES PROBLEMES LESPLUS COMMUNS DU D�TECTEUR DE POULS

1. Si vous portez le d�tecteur de pouls et que lÕindica-teur inf�rieur � c�t� du Pouls sÕallume, r�f�rez-vousaux instructions 2, 3, 4, 5 , 6 et 7 ci-dessus.

COMMENT UTILISER LE D�TECTEUR DE POULS

BandeauFen�tre duD�tecteur

Fil

Pince �V�tement

Bandeau

BoutondÕAjustement

Le programme Niveau de Forme Physique consiste ensept p�riodes de 4 minutes, et est suivi dÕune p�riodede retour � la normale de deux minutes. La vitesseet/ou lÕinclinaison du tapis roulant augmentera automati-quement au commencement de chaque p�riode de 4minutes.

Pour utiliser le programme Niveau de Forme Physique,suivez les �tapes suivantes.

Assurez-vous que la cl� est compl�tement en-fonc�e dans la console.

Montez sur les repose-pieds et enfoncez la cl�dans le console.Plusieurs affichages etindicateurs sÕallume-ront. Glissez lÕattachereli�e � la cl� sur lataille de vos v�tements.

S�lectionnez le programme Niveau de FormePhysique.

Pour s�lectionnez lemode Niveau deForme Physique , ap-puyez sur le boutonMode plusieurs foisjusquÕ� ce que lÕindica-teur (H) Niveau deForme Physique sÕallume. Note: Si la courroie mo-biles est en marche, elle ralentira jusquÕ� lÕarr�tcomplet.

Enregistrez votre poids, si d�sir�.

Quand le programme Niveau de Forme Physiqueest s�lectionn�, les lettres ÒLbSÓ clignoteront danslÕaffichage Calories. Vous devez enregistrer votrepoids et votre �ge avant quÕun des deux pro-grammes ne puisse commencer. Pour enregistrervotre poids, r�f�rez-vous � lÕ�tape 3 � la page 11.Si vous avez d�j� enregistr� votre poids, vousdevez appuyez sur le bouton Poids pour v�rifierque le poids enregistr� est correcte.

Enregistrez votre �ge.

Apr�s avoir fini lÕ�tape 3, les lettres AGE clignote-ront dans lÕaffichage Pouls. Pour enregistrer votre�ge, r�f�rez-vous � lÕ�tape 4 � la page 11. Si vousavez d�j� enregistr� votre �ge, vous devez ap-puyez sur le bouton åge pour v�rifier que lÕ�ge en-registr� est correcte.

Portez le d�tecteur de pouls.

Le d�tecteur de poulsdoit �tre port� quandvous s�lectionnez leprogramme Niveau deForme Physique. Pourmettre le d�tecteur depoids autour de votret�te, r�f�rez-vous � COMMENT UTILISER LED�TECTEUR DE POULS aux pages 8 et 9.Branchez le d�tecteur de pouls dans la prise �lÕavant de la console. Note: Le programme Niveaude Forme Physique peut �tre mis en marche sansque votre pouls ne soit d�tect�; le programmesÕ�teindra n�anmoins si votre pouls nÕest pas d�-tect� apr�s que le programme ait �t� en marchependant 4 minutes.

Pressez le bouton Commencer/Pause pour com-mencer le programme.

Quand le boutonCommencer/Pause estpress�, lÕaffichageTemps commencera �compter. LÕaffichageCalories montrera ÒL1Ó(niveau 1), vous indi-quant que la premi�re p�riode de 4 minutes du pro-gramme Niveau de Forme Physique a commenc�e.LÕinclinaison du tapis roulant sÕajustera automati-quement � un angle de 3,0%, et la courroie mobilecommencera � se d�placer � une vitesse de 1,5mph. Tenez les rampes et commencez � marcher.

Quand lÕaffichage Temps arrive � 4 minutes, lÕaffi-chage Calories montrera ÒL2Ó, vous indiquant quela deuxi�me p�riode de 4 minutes a commenc�e.LÕinclinaison du tapis roulant sÕajustera automati-quement � un angle de 4%, et la courroie mobilecommencera � se d�placer � une vitesse de 2,5mph. Au commencement de chaque p�riode de 4minute, la vitesse et/ou lÕinclinaison augmenteraautomatiquement. Le programme Niveau de FormePhysique continuera de cette mani�re jusquÕ� ceque votre pouls atteigne 70% de votre pouls maxi-mum, et jusquÕ� ce que la p�riode courante de 4minute se termine. Le Niveau de Forme Physiquesera alors compl�t�, m�me sÕil reste des p�riodesdans le programme.

Quand le programme Niveau de Forme Physiqueest compl�t�, la lettre ÒCÓ appara�tra dans lÕaffi-chage Calories, vous indiquant quÕune p�riode deretour � la normale � commenc�. LÕaffichageTemps comptera � rebours pendant 2 minutes.Quand la p�riode de retour � la normale est finie, lacourroie mobile ralentira jusquÕ� sÕarr�te.

1

2

3

4

5

6

1

Page 9: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

916

2. Si le pouls affich� dans lÕaffichage Pouls sembletrop rapide ou trop lent, r�f�rez-vous � lÕ�tape 5.

3. Si le code dÕerreur ÒE5Ó appara�t dans lÕaffichagePouls, r�f�rez-vous aux instructions 2, 3, 4, 5, 6 et7.

4. Si les lettres ÒPLSÓ apparaissent dans lÕaffichagePouls, r�f�rez-vous aux instructions 2, 3, 4, 5, 6 et7.

NETTOYAGE DU D�TECTEUR DE POULS ET DUBANDEAU

Retirez le bandeau du d�tecteur de pouls. Essuyez led�tecteur de pouls avec un chiffon doux humide; nemettez jamais le d�tecteur de pouls sous lÕeau.Lavez le bandeau � la main avec un d�tergent doux,essorez-le et laissez-le s�cher � lÕair libre.

FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTSLA COURROIE MOBILE PERFORMANT LUBETM

Votre tapis roulant a une courroie mobile enduite de PERFORMANT LUBETM, un lubrifiant de haute perfor-mance. IMPORTANT: Ne vaporisez jamais de silicone ou quelquÕautre substance sur la courroie mobileou sur la plateforme de support. Ces substances pourraient d�t�riorer la courroie mobile et causer delÕusure extr�me.

INSTRUCTIONS DE MISE Ë LA TERRE

Cet appareil doit �tre branch� sur une prise de terre. SÕil arrivaitque cet appareil ne fonctionne pas bien ou tombe en panne, lefait dÕ�tre branch� sur une prise de courant de terre permet uner�sistance moindre au courant �lectrique, ce qui r�duit lesrisques de chocs �lectriques.

Branchez le bout indiqu� du cordon dÕalimentation sur letapis roulant. Branchez lÕautre bout du cordon dÕalimenta-tion sur une prise de courant appropri�e qui est install�ecorrectement et qui est une prise de terre (selon les codeslocaux).

DANGER: Un mauvais branchement delÕ�quipement peut cr�er des risques de chocs �lec-triques. Demandez lÕaide dÕun �lectricien qualifi� sivous avez des doutes quant � lÕinstallation du tapisroulant. Ne modifiez pas la prise fournie avec le tapisroulant. Si elle ne correspond pas � votre prise decourant, faites installer une prise de courant ad�quatepar un �lectricien qualifi�.

ront dans lÕaffichage Pouls. Pour enregistrer votre �ge, r�f�rez-vous � lÕ�tape 4 � la page 11. Si vousavez d�j� enregistr� votre �ge, vous devez ap-puyez sur le bouton AGE pour v�rifier que lÕ�ge en-registr� est correcte.

Portez le d�tecteur de pouls.

Le d�tecteur de poulsdoit �tre port� quandvous s�lectionnez leprogramme Br�ler dela Graisse ou A�robic.Pour mettre le d�tec-teur de poids autour de votre t�te, r�f�rez-vous �COMMENT UTILISER LE D�TECTEUR DEPOULS � la page 8. Branchez le d�tecteur de poulsdans la prise � lÕavant de la console. Note: Les pro-grammes Br�ler de la Graisse et A�robic peuvent�tre mis en marche sans que votre pouls ne soit d�-tect�; le programme sÕ�teindra n�anmoins si votrepouls nÕest pas d�tect� apr�s que le programme ait�t� en marche pendant 2 minutes.

Pressez le bouton Commencer/Pause pour com-mencer le programme.

Quand vous appuyezsur le boutonCommencer/Pause,lÕaffichage Tempscommencera uncompte � rebours de30 minutes. Apr�squelques secondes, la courroie mobile commen-cera � tourner. Tenez les rampes et commencez �marcher.

Durant le programme, la vitesse et lÕinclinaison dutapis roulant changeront p�riodiquement pour gar-der votre pouls dans une zone pr�-d�termin�e,comme indiqu� sur les profiles sur la partie gauchede la console. Quand lÕaffichage Temps arrive �z�ro, la courroie mobile ralentira jusquÕ� sÕarr�ter etle programme sera achev�. Note: Durant les dixderni�res secondes du programme, le tapis rou-lant sÕajustera automatiquement au niveau dÕin-clinaison le plus bas. Gardez vos pieds et toutobjet �loign�s du dessous du tapis roulant.

Note: Si le pouls nÕest pas d�tect� durant le pro-gramme, lÕindicateur Pas de Pouls Detect� sÕallu-mera et les lettresÒPLSÓ clignoterontdans lÕaffichage Pouls.(R�f�rez-vous auxCONSEILS POURUNE LECTUREPR�CISE DU POULS

aux pages 8 et 9). Si votre pouls nÕest pas d�tect�apr�s nÕimporte quelle p�riode de 2 minutes durantle programme, (apr�s 2 minutes, apr�s 4 minutes,apr�s 6 minutes, etc.), le programme sÕarr�tera au-tomatiquement.

Note: Vous pouvez ajuster la vitesse et lÕinclinaisondurant le programme en appuyant sur les boutonsVitesse et inclinaison. Si vous augmentez la vi-tesse, lÕinclinaison diminuera automatiquement; sivous diminuez la vitesse, lÕinclinaison augmenteraautomatiquement. Si vous augmentez lÕinclinaison,la vitesse diminuera automatiquement; si vous dimi-nuez lÕinclinaison, la vitesse augmentera automati-quement. La console essayera toujours de mainte-nir votre pouls autour dÕune moyenne programm�e.Quand lÕinclinaison atteint son maximum, vous nepouvez plus diminuer la vitesse. Quand lÕinclinaisonatteint son minimum,vous ne pouvez plus augmen-ter la vitesse.

Note: Pour arr�ter le programme temporairement,appuyez sur le bouton Commencer/Pause. LÕaffi-chage Temps commencera � clignoter. Pour re-mettre le programme en marche, appuyez sur lebouton Commencer/Pause � nouveau. Le pro-gramme continuera son cours et la courroie mobileretournera � la derni�re vitesse utilis�e lors du pro-gramme. Pour arr�ter le programme avant quÕil nesoit termin�, appuyez sur le bouton Arr�t�.

Suivez vos progr�s avec les cinq affichages etle moniteur Zone dÕEntra�nement.

R�f�rez-vous au moniteur zone dÕentra�nement � lapage 13.

Quand vous avez fini de vous entra�ner, arr�tezla courroie mobile et enlevez la cl� de laconsole.

Placez vos pieds sur les repose-pieds, arr�tez lacourroie mobile, et retirez la cl� de la console.Rangez la cl� dans un endroit s�r. Placez aussi lÕin-terrupteur on/off sur la position ÒoffÓ. (R�f�rez-vousau sch�ma � la page 11.)

Le programme Niveau de Forme Physique (voir le pro-gramme H a la page 10) a �t� cr�e pour mesurer votreniveau de forme physique. Pour de meilleurs r�sultats,le Niveau de Forme Physique doit �tre effectu� quandvotre niveau dÕ�nergie est assez �lev�. Le Niveau deForme Physique ne doit pas �tre entrepris si vous vous�tes d�j� entra�n� durant la journ�e.

5

6

8

7

COMMENT UTILISER LE PROGRAMMENIVEAU DE FORME PHYSIQUE

1

Page 10: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

10 15

OPTIONS DE LA CONSOLE

Ce tapis roulant vous offre un �ventail dÕoptions �ton-nantes cr��es pour rendre votre entra�nement plus ef-ficace. Quand la console est sur le mode manuel, la vi-tesse et lÕinclinaison du tapis roulant peuvent �trechang�s avec un simple mouvement du doigt. Quandvous vous entra�nez, cinq affichages vous donnerontdes informations sur votre exercice. Sept programmesvous sont aussi offerts: deux programmes Perte duPoids et deux programmes Interval contr�lent automa-

tiquement la vitesse du tapis roulant tout en vous gui-dant dans un entra�nement efficace; le programmeBr�ler de la Graisse vous procure des entra�nementspour br�ler de la graisse intens�ment; le programmeA�robic vous aide � obtenir des b�n�fices cardio-vas-culaires; et le programme unique mesure votre Niveaude Forme Physique.

Pour vous servir du mode manuel, suivez les �tapesaux pages 11 � 13. Pour utiliser les programmesPerte du Poids ou Interval, r�f�rez-vous aux pages

ATTENTION: Avant de vous servirde la console, lisez les pr�cautions importantessuivantes.

¥ Ne vous tenez pas sur la courroie mobile quandvous allumez le tapis roulant.

¥ Portez toujours lÕattache sur vous (voir lesch�ma ci-dessus) quand vous vous servez dutapis roulant. Quand la cl� est retir�e de laconsole, le tapis roulant sÕarr�te.

¥ Le tapis roulant peut atteindre des vitesse �le-v�es. Ajustez la vitesse progressivementjusquÕ� ce que vous deveniez familier(e) avecson utilisation.

¥ Le d�tecteur de pouls nÕest pas un appareil m�-dical. De nombreux facteurs tel que les mouve-

ments de lÕutilisateur pendant lÕexercice, peu-vent rendre la lecture du pouls inexacte. Le d�-tecteur ne sert quÕ� donner une id�e approxima-tive des fluctuations de pouls lors de lÕexercice.

¥ Si vous avez des probl�mes de coeur, ou sivous �tes �g� de plus de 60 ans et nÕavez pas�t� actif depuis quelque temps, nÕutilisez pas leprogramme Br�ler de la Graisse ou A�robic. Sivous prenez des m�dicaments r�guli�rement,consultez votre m�decin pour savoir si vos m�-dicaments vont affecter votre pouls durantlÕexercice.

¥ Pour r�duire les risques de chocs �lectriques,gardez la console s�che. �vitez de renverserdes liquides sur la console, et utilisez seule-ment une bouteille dÕeau qui a un bouchon.

gramme sera achev�. Note: Durant les dix der-ni�res secondes du programme, le tapis roulantsÕajustera automatiquement au niveau dÕincli-naison le plus bas. Gardez vos pieds et toutobjet �loign�s du dessous du tapis roulant.

Note: Le bouton Vitesse ne changera pas la vitessede la courroie mobile quand le programme Perdedu Poids ou Interval est s�lectionn�. Si le pro-gramme est trop facile ou trop dur, appuyez sur lebouton Vitesse Maximum pour s�lectionner une vi-tesse maximum diff�rente. La nouvelle vitessemaximum sera affich�e dans lÕaffichage Vitessependant 3 secondes. Pour arr�ter le programmetemporairement, appuyez sur le boutonCommencer/Pause. LÕaffichage Temps commen-cera � clignoter. Pour remettre le programme enmarche, appuyant sur le bouton Commencer/Pause� nouveau. Le programme continuera son cours etla courroie mobile retournera � la derni�re vitesseutilis�e lors du programme. Pour arr�ter le pro-gramme avant quÕil ne soit termin�, appuyez sur lebouton Arr�t�.

Changez lÕinclinaison de tapis roulant, si d�sir�.

Quand le programme Perde du Poids ou Intervalest s�lectionn�, lÕinclinaison du tapis roulant peut�tre ajust�e avec le bouton Inclinaison. R�f�rez-vous � lÕ�tape 7 � la page 12.

Suivez vos progr�s avec les cinq affichages etle moniteur Zone dÕEntra�nement.

R�f�rez-vous au moniteur zone dÕentra�nement � lapage 13.

Quand vous avez fini de vous entra�ner, arr�tezla courroie mobile et retirez la cl� de la console.

Placez vos pieds sur les repose-pieds, arr�tez lacourroie mobile, et retirez la cl� de la console.Rangez la cl� dans un endroit s�r. Placez aussi lÕin-terrupteur on/off sur la position ÒoffÓ. (R�f�rez-vousau sch�ma � la page 11.)

Les programmes Br�ler de la Graisse et A�robic (voirles programmes F et G a la page 10) contr�lent la vi-tesse et lÕinclinaison du tapis roulant automatiquement.Cela permet au tapis roulant de garder votre pouls dansune zone pr�-d�termin�e durant votre entra�nement.Les deux programmes durent 30 minutes. Les profilesde vitesse sur la partie gauche de la console montrentles fluctuations de votre pouls durant chaque pro-gramme. Chacun des programmes commence avec un�chauffement, et fini par une p�riode de retour � la nor-male.

Pour utiliser un de ces programmes, suivez les �tapesci-dessous.

Assurez-vous que la cl� est bien enfonc�e dansla console.

Montez sur les repose-pieds et Ins�rez la cl�dans la console.Plusieurs affichages etindicateurs sÕallume-ront. Trouvez lÕattachereli�e � la cl�, et glis-sez-la sur la ceinture de vos v�tements.

S�lectionnez le programme Br�ler de la Graisseou A�robic

Appuyez sur la toucheMode plusieurs foisjusquÕ� ce que lÕindica-teur Br�ler de laGraisse (F) ou A�robic(G) sÕallume. Note: Sila courroie mobile esten marche, elle ralentira jusquÕ� sÕarr�ter.

Enregistrez votre poids.

Quand le programme Br�ler de la Graisse ouA�robic est s�lectionn�, les lettres ÒLbSÓ clignoteront dans lÕaffichage Calories. Vous devez enregis-trer votre poids et votre �ge avant quÕun des deuxprogrammes ne puisse commencer. Pour enregis-trer votre poids, r�f�rez-vous � lÕ�tape 3 � la page11. Si vous avez d�j� enregistr� votre poids, vousdevez appuyez sur le bouton Poids pour v�rifierque le poids enregistr� est correcte.

Enregistrez votre �ge.

Apr�s avoir fini lÕ�tape 3, les lettres AGE clignote

8

9

COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES BRóLER DE LA GRAISSE ET A�ROBIC

1

3

2

4

MANUAL CONTROL

SPEED PROGRAMSWEIGHT LOSS 1

INTERVAL 2

INTERVAL 1

PULSE DRIVEN SPEED PROGRAMS

FAT BURN

AEROBIC

FITNESS TEST

WEIGHT LOSS 2

A

B

C

D

E

F

G

H

5

4

3

2

1

Cl�Attache

Bouton dÕArr�t�

Bouton Vitesse Maximum

Bouton Commencer/Pause

Bouton Mode

Note: SÕil y a une feuille protectrice sur laconsole, enlevez-la avant dÕutiliser la console.

Prise du D�tecteur de Pouls

MODE MANUEL

PROGRAMMES DES VITESSEPERDRE DE POIDS 1

PERDRE DE POIDS 2

INTERVAL 1

INTERVAL 2

PROGRAMMES DES POULS

BRULER DE LA GRAISSE

A�ROBIC

NIVEAU DE FORME PHYSIQUE

åge

DIAGRAMME DE LA CONSOLE

10

Page 11: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

14 11

13 � 15. Pour utiliser les programmes Br�ler de laGraisse ou A�robic, r�f�rez-vous aux pages 15 et 16.Pour vous servir du programme Niveau de FormePhysique, r�f�rez-vous aux pages 16 � 18. Note: Laconsole peut afficher la vitesse et la distance en milespar heure ou en kilom�tres par heure (r�f�rez-vous �Affichage Vitesse � la page 12). Pour plus de simplicit�,les instructions dans ce manuel r�f�rent aux miles.

Avant de commencer, assurez-vous que lÕinterrupteur on/offpr�s du disjoncteur soit sur laposition ÒonÓ. Branchez le cor-don dÕalimentation (r�f�rez-vous � la page 9). Note: Si lacl� est dans la console quand le cordon dÕalimentationest branch�, les lettres ÒPOÓ clignoteront sur lÕaffichageVitesse. Si cela vous arrive, retirez la cl� de la console.

Ins�rez compl�tement la cl� dans la console.

Montez sur les repose-pieds et ins�rez la cl�dans la console.Plusieurs affichages etindicateurs sÕallume-ront. Trouvez lÕattachereli�e � la cl�, et glis-sez-la sur la ceinture de vos v�tements.

S�lectionnez le mode Manuel.

Quand la cl� est en-fonc�e dans laconsole, le mode ma-nuel sera s�lectionn�automatiquement. LÕin-dicateur Mode ManuelsÕallumera. Note: Si unprogramme � �t� s�lectionn�, appuyez sur le bou-ton Mode pour s�lectionner le mode manuel.

Enregistrez votre poids, si d�sir�.

Il nÕest pas n�cessaire dÕenregistrer votre poids etvotre �ge pour utiliser le mode manuel, mais lÕaffi-chage Calories sera plus pr�cis si votre poids etvotre �ge sont enregistr�s. Pour enregistrer votrepoids:

¥ Appuyez sur le bouton Poids pour s�lectionnervotre poids. Les lettres ÒLbSÓ (livres) clignoterontsur lÕaffichage Calories. Appuyez sur un des c�t�sdu bouton Poids de nouveau. Le mode de poids

sera alors affi-ch�. Appuyezsur le boutonPoids pour s�-lectionnervotre poids.Chaque foisquÕun des c�t�s du bouton est press�s, lÕaffichagede poids changera par �tape dÕune livre. Si le bou-ton est press� de fa�on continue, lÕaffichage depoids augmentera par �tape de 5 livres. Apr�s avoirenregistr� votre poids, votre poids sera affich� danslÕaffichage Calories pendant trois secondes.

Enregistrez votre �ge, si d�sir�.

Pour enregistr� votre �ge:

¥ Appuyez sur un des c�t�s du bouton åge. Leslettres ÒAGEÓ clignoteront dans lÕaffichage Pouls.Appuyez sur le bouton åge � nouveau. Le modedÕ�ge sera alors affich�. Appuyez sur le bouton�ge pour s�lectionner votre �ge. Chaque fois quele bouton est press�, lÕaffichage de lÕ�ge changerapar �tape de un an. Si le bouton est press� defa�on continue, lÕaffichage changera par �tape de5 ans. Apr�s avoir enregistr� votre �ge, votre �gesera affich� dans lÕaffichage Pouls pendant troissecondes.

Note: Quand vous enregistrez votre poids et votre �ge, les donn�es seront gard�es dans la m�-moire de la console, m�me si le tapis roulant estd�branch�.

Portez le d�tecteur de pouls, si d�sir�.

Pour que lÕaffichagePouls affiche votrepouls, vous devez por-ter le d�tecteur depouls. Pour porter led�tecteur de pouls, r�-f�rez-vous � COMMENT UTILISER LE D�TEC-TEUR DE POULS aux pages 8 et 9. Branchez le fildu d�tecteur de pouls dans la prise sur la partieavant de la console.

Appuyez sur le bouton Vitesse pour mettre lacourroie mobile en marche.

La vitesse dela courroiemobile estcontr�l�e parle boutonVitesse.Chaque foisque vous appuyez sur un des c�t�s du bouton, la

COMMENT UTILISER LE MODE MANUAL

1

2

3

4

5

6

OFF

ON

PositionÒOnÓ

Assurez-vous que la cl� est compl�tement en-fonc�e dans la console.

Montez sur les repose-pieds et enfoncez lacl� dans le console.Plusieurs affichages etindicateurs sÕallume-ront. Glissez lÕattachereli�e � la cl� sur lataille de vos v�tements.

S�lectionnez le programme Perdre du Poids 1ou 2, ou Interval 1 ou 2.

Quand la cl� est enfonc�edans la console, lÕindicateurMode Manuel sÕallume. Pours�lectionner le programmePerdre du Poids 1, appuyezsur la touche Mode. LÕindi-cateur Perdre du Poids 1 (B) sÕallumera. Pour s�-lectionner un des autres programmes, appuyez surle bouton Mode plusieurs fois jusquÕ� ce que les in-dicateurs Perdre du Poids 2 (C), Interval 1 (D), ouInterval 2 (E) sÕallume. Note: Si la courroie mobileest en marche, elle ralentira jusquÕ� sÕarr�ter.

Enregistrez votre poids, si d�sir�.

Quand un des programmes Perdre du Poids ouInterval est s�lectionn�, les lettres ÒLbSÓ clignote-ront dans lÕaffichage Calories pendant sept se-condes. Il nÕest pas n�cessaire dÕenregistrer votrepoids et votre �ge pour utiliser ces programmes,mais lÕaffichage Calories sera plus pr�cis si cesdonn�es sont enregistr�es. Si vous voulez enregis-trer votre poids, r�f�rez-vous � lÕ�tape 3 page 11.

Enregistrez votre �ge, si d�sir�.

Apr�s avoir compl�t� lÕ�tape 3, les lettres ÒAGEÓ cli-gnoteront dans lÕaffichage Pouls pendant sept se-condes. Si vous voulez enregistrer votre �ge, r�f�-rez-vous � lÕ�tape 4 � la page 11.

Portez le d�tecteur de pouls, si d�sir�.

Pour que lÕaffichagePouls montre votrepouls, vous devez por-ter le d�tecteur depouls. Pour porter led�tecteur de pouls, r�-f�rez-vous � COM-MENT UTILISER LE D�TECTEUR DE POULS auxpages 8 et 9. Branchez le fil du d�tecteur de poulsdans la prise sur la partie avant de la console.

Programmez une vitesse maximum pour votreprogramme.

Apr�s avoircompl�t�lÕ�tape 4, unnombre appa-ra�tra danslÕaffichageVitesse et cli-gnotera pendant sept secondes. Ce nombre indiquela Vitesse Maximum de la courroie mobile durant leprogramme. La vitesse maximum peut �tre s�lec-tionn� de 3,0 mph jusquÕ� 8,5 mph. Si vous voulezchanger la vitesse maximum, appuyez sur le boutonVitesse Maximum. Note: La vitesse maximum chan-gera par �tape de 0,3 mph chaque fois que vous ap-puyez sur le bouton Vitesse Maximum, jusquÕ� ceque la vitesse atteigne 4,5 mph; la vitesse maximumchangera alors par �tape de 0,5 mph chaque foisque le bouton est press� jusquÕ� ce quÕelle atteigne8,5 mph.

Si la vitesse maximum est entre 3,0 mph et 5,0 mph,la courroie mobile se d�placera � 1,5 mph durantles 2 premi�res minutes et les 2 derni�res minutesdu programme (les p�riodes dÕ�chauffement et deretour � la normale). LÕ�ventail de vitesse durant lereste du programme sera de 3,5 mph � 5,0 mph(une diff�rence de 1,5 mph).

Si la vitesse maximum est entre 5,5 mph et 8,5mph, la courroie mobile se d�placera � 3,0 mph du-rant les 2 premi�res minutes et les 2 derni�res mi-nutes du programme. LÕ�ventail de vitesse durant lereste du programme sera de 2,0 mph.

Appuyez sur le bouton Commencer/Pause pourcommencer le programme.

Quand le bou-tonCommencer/Pause estpress�, lÕaffi-chage Tempscommenceraun compte � rebours de 20 minutes (ou 30 minutessi le programme Interval 2 est s�lectionn�). Apr�squelques secondes, la courroie mobile commen-cera � tourner. Tenez les rampes et commencez �marcher.

Durant le programme, la vitesse de la courroie mo-bile changera p�riodiquement comme indiqu� surles profiles sur la partie gauche de la console. Leprogramme continuera jusquÕ� ce que le temps affi-ch� dans lÕaffichage Temps arrive � z�ro. La cour-roie mobile ralentira jusquÕ� sÕarr�ter et le pro

1

2

3

4

5

6

7 1

1

Page 12: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

1312

vitesse changera par �tape de 0,1 mile par heureÒMÓ. Le bouton peut �tre press� de fa�on continuepour changer la vitesse plus rapidement. LÕ�ventailde vitesse varie de 0,5 � 10 miles par heure.

Augmentez la vitesse en appuyant sur le c�t� dubouton Vitesse avec la fl�che vers le haut jusquÕ�ce que la courroie mobile commence � tourner dou-cement. Tenez les rampes et commencez � mar-cher. Changez la vitesse de la courroie mobilecomme d�sir� en appuyant sur le bouton Vitesse.Note: La courroie mobile peut �tre aussi mise enmarche en appuyant sur le bouton Commencer/Pause. La courroie mobile commencera � tourner �une vitesse de 0,5 mile par heure. La vitesse peut�tre ajust�e en utilisant le bouton Vitesse.

Pour arr�ter la courroie mobile, appuyez sur le bou-ton Commencer/Pause. Tous les affichages se met-tront en suspens, et lÕaffichage Temps commencera� clignoter. Pour remettre la courroie mobile enmarche, appuyez sur le bouton Vitesse ou le boutonCommencer/ Pause comme d�crit ci-dessus. Note:La courroie mobile peut �tre aussi arr�t� en ap-puyant sur le bouton Arr�t�. Pour remettre la cour-roie mobile en marche, appuyez sur le boutonVitesse ou sur le bouton Commencer/Pausecomme d�crit ci-dessus.

Note: Quand le bouton Vitesse est press�, lÕaffi-chage Vitesse montrera la vitesse s�lectionn�ependant sept secondes. LÕaffichage montrera alorsla vitesse actuelle de la courroie mobile.

Changez lÕinclinaison du tapis roulant, si d�sir�.

LÕinclinaison du tapisroulant est contr�l�epar le boutonInclinaison. Chaquefois que le bouton estpress�, lÕinclinaisonchangera par �tape de0,5% dÕinclinaison. Le bouton peut �tre press� defa�on continue pour changer lÕinclinaison plus rapi-dement. Les donn�es relatives � lÕinclinaison sontmontr�es dans lÕaffichage Distance/Inclinaison.LÕ�ventail dÕinclinaison va de 1,5% � 10%. Note:Apr�s avoir press� le bouton Inclinaison, le tapisroulant peut prendre quelques minutes pour at-teindre lÕinclinaison s�lectionn�e.

Suivez vos progr�s avec les cinq affichages etle moniteur Zone dÕEntreinement.

¥ Affichage CaloriesCet affichage montre les calories totales et lenombre de calories de graisse que vous avez br�-l�es. (R�f�rez-vous � Br�ler De La Graisse � lapage 22.) Toutes les sept secondes, lÕaffichage

changera dÕunnombre � lÕautre. Lesindicateurs � c�t� delÕaffichage sÕallume-ront pour montrerquel nombre est affi-ch�.

Note: Cet affichage montre aussi le poids enregis-tr� quand la courroie mobile est arr�t�e et que lebouton Poids est press�.

¥ Affichage POULSPour que cet affi-chage marche, le d�-tecteur de pouls doit�tre port� (r�f�rez-vous � CommentUtiliser Le D�tecteurDe Pouls aux pages 8 et 9). Apr�s quelques se-condes, lÕindicateur en forme de coeur pr�s de lÕaf-fichage Pouls clignotera chaque fois que votrecoeur battra; lÕindicateur inf�rieur ÒPas de PoulsD�tect�Ó sÕ�teindra, et votre pouls sera affich�.Note: Parce que votre pouls change constamment,le d�tecteur prendra votre pouls toutes lesquelques minutes. Il peut prendre jusquÕ� 10 se-condes au d�tecteur de pouls pour afficher unpouls pr�cis. Si le pouls nÕest pas affich�, r�f�rez-vous aux CONSEILS POUR UNE LECTUREPR�CISE DU POULS � la page 8.

Note: LÕaffichage montre aussi lÕ�ge enregistr�quand la courroie mobile est arr�t�e et que le bou-ton �ge est press�.

¥ Affichage VitesseCet affichage montrela vitesse courantede la courroie mobile.Quand le boutonVitesse est press�,lÕaffichage montrerala vitesse s�lectionn�e pendant sept secondes.LÕaffichage montrera alors la vitesse courante dela courroie mobile.

Note: La vitesse peut �tre affich�e en miles parheure ÒMÓ ou en kilom�tres par heure ÒKÓ. LÕindica-teur pr�s de lÕaffichage Vitesse sÕallume pour indi-quer lÕunit� de mesure s�lectionn�e. Pour changerlÕunit� de mesure, appuyez sur le bouton Arr�t� defa�on continue tout en ins�rant la cl� dans laconsole. Un ÒEÓ (pour le syst�meAnglaisÑmiles) ou un ÒMÓ (pour le syst�me m�-triqueÑkilom�tres) appara�tra dans lÕaffichageVitesse. Appuyez sur le c�t� du bouton Vitesseavec la fl�che vers le haut pour changer lÕunit� demesure. Retirez puis r�ins�rrez la cl� dans laconsole.

7

8

¥ Affichage TempsCet affichage montrela dur�e totale du-rant laquelle la cour-roie mobile a �t� enmarche.

Note: Quand un programme est s�lectionn� saufNiveau de Forme Physique, lÕaffichage Temps affi-chera le compte � rebours avant la fin du programme.

¥ Affichage Distance/Inclinai-sonCet affichage montrela distance parcou-rue sur la courroiemobile, et lÕinclinai-son courante du tapis roulant. Toutes les sept mi-nutes, lÕaffichage changera dÕun nombre � lÕautre.Quand le bouton Inclinaison est press�, lÕaffichagechangera et montrera lÕinclinaison s�lectionn�e.

Note: Si lÕindicateur ÒMÓ � c�t� de lÕaffichageVitesse est allum�, la distance est affich�e enmiles par heure. Si lÕindicateur ÓKÓ � c�t� de lÕaffi-chage Vitesse est allum�, la distance est affich�een kilom�tres par heure.

¥ Moniteur Zone dÕEntra�-nementCe moniteur mesure lÕinten-sit� approximative de votreexercice. Les cinq indica-teurs du moniteur sont d�-crit ci-dessous:

¥ �chauffement et retour �la normaleÑChaque en-tra�nement doit commen-cer avec un �chauffement, et finir avec une p�-riode de retour � la normale. (R�f�rez-vous auxCONSEILS DE MISE EN FORME aux page 22 et23.) LÕindicateur 1 sÕallumera quand lÕintensit� devotre entra�nement est id�al pour un �chauffe-ment ou une p�riode de retour � la normale.

¥ Br�ler de la Graisse et Br�ler de la Graisse auMaximumÑPour br�ler de la graisse de mani�reefficace, vous devez vous entra�ner � une inten-sit� relativement basse pendant une p�riode detemps soutenue. (R�f�rez-vous � Bróler DE LaGraisse � la page 22.) Si vous vous entra�nez �un niveau dÕintensit� correcte pour br�ler de lagraisse, lÕindicateurs 2 ou 3 sÕallumera.

¥ A�robicÑSi votre but est de fortifier votre sys-t�me cardiovasculaire, votre entra�nement doit�tre Òa�robicÓ. (R�f�rez-vous aux ExercicesA�robics � la page 22.) Si vous vous entra�nez �un niveau dÕintensit� correcte pour un exercicea�robic, lÕindicateur 4 sÕallumera.

¥ PERFORMANCEÑSi votre but est un entra�ne-ment pour de hautes performances athl�tiques,vous devez vous entra�ner � un niveau dÕinten-sit� �lev�. Si vous vous entra�nez � un niveaudÕintensit� correcte, lÕindicateur 5 sÕallumera.

Quand vous avez fini de vous entra�ner, arr�tezla courroie mobile et enlevez la cl� de laconsole.

Placez vos pieds sur les repose-pieds, arr�tez lacourroie mobile, et retirez la cl� de la console.Placez aussi lÕinterrupteur on/off sur la position ÒoffÓ.(R�f�rez-vous au sch�ma � la page 11.)

Les programmes Perte de Poids et Interval (voir lesprogrammes B, C, D, et E a la page 10) contr�lent auto-matiquement la vitesse de la courroie mobile en vousguidant durant un entra�nement efficace. Les pro-grammes Perdre du Poids sont con�us tout sp�ciale-ment pour vous aider � perdre du poids; les pro-grammes Interval sont con�us pour gagner de la r�sis-tance physique. Les programmes Perdre du Poids et leprogramme Interval 1 durent 20 minutes; le programmeInterval 2 dure 30 minutes. Les profiles de vitesse sur lapartie gauche de la console montrent les variations devitesse durant chaque programme. Durant le pro-gramme Perdre du Poids 1, par exemple, la vitesseaugmentera petit � petit durant les 10 premi�res mi-nutes, puis ralentira durant les 10 derni�res minutes.Chaque programme commence par un �chauffementde 2 minutes, et finit par une p�riode de retour � la nor-male de 2 minutes.

Pour utiliser un de ces programmes suivez les �tapessuivants.

9

COMMENT UTILISER LES PROGRAMMESWEIGHT LOSS ET INTERVAL

5

4

3

2

1

Page 13: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

34

D�TACHEZ CE SCH�MA D�TAILL� AINSI QUE LA LISTE DES PIéCES DU MANUEL DE LÕUTILISATEUR

Conservez ce SCH�MA D�TAILL� ainsi que la LISTE DES PIéCES pour r�f�rences ult�rieures.

Remarque: Les sp�cifications sont sujettes � changement sans pr�avis. Pourplus d'information sur la fa�on de commander les pi�ces de rechange, r�f�rez-vous � la derni�re page de ce manuel de lÕutilisateur.

LISTE DES PIéCESÑNO. du Mod�le PETL43560 R0998A

No. Qt� Descriptionde R�f.

1 2 Boulon des Embouts duMontant

2 1 Rondelle �toil� du Support3 8 �crou4 2 Boulon du Support du

Montant5 5 Vis du Capot6 6 Vis de la Console 7 1 Fil de Mise � la Terre8 1 Boulon Trou�9 1 Goupille10 2 Boulon � T�te Hexagonale11 2 Petite Rondelle �toil� 12 2 Boulon de la Roue de la

Base13 2 Boulon de Rallonge 14 1 Vis de Mise � la Terre15 6 Grande Rondelle16 6 Attache du Capot Ventral17 4 Boulon de lÕEmbout18 1 Boulon dÕAjustement

(court)19 9 Rondelle dÕAjustement20 4 Vis de lÕIsolateur du Cadre21 6 Vis du Guide du Cadre22 2 Isolateur23 8 Coussinet du Ressort24 6 Vis de la Plateforme25 3 Pince du Fil26 1 Ressort de Tension 27 1 Manche du Ressort28 3 �crou du Rouleau de

Tension29 2 Bague dÕEspacement30 2 Rondelle du Montant31 6 Attache de lÕEmbout32 2 Bague dÕ�spacement du

Moteur33 22 Petite Vis34 2 Boulon du Pivot de

Montant 35 1 Boulon du Moteur de

Tension36 1 Rondelle �toil�e37 1 Rondelle du Moteur de

Tension38 1 �crou du Moteur de

Tension39 1 Boulon du Moteur de Pivot40 4 Ressort41 1 Embout du Montant

(gauche)42 2 Support de la Rampe43 7 Coussinet de la Base44 5 Socle du Capot45 2 Roue Avant46 2 Embout de la Rallonge de

la Base47 5 Support du Capot48 8 Socle en Plastique49 8 Guide du Cadre50 1 �trangleur51 1 Support

No. Qt� Descriptionde R�f.

52 5 Vis du Socle53 1 Disjoncteur54 1 Support du Loquet de

Rangement55 1 Loquet de Rangement56 1 Support des Pi�ces �lec-

troniques57 2 Guide de la Courroie58 1 Rouleau Arri�re59 1 Rouleau Avant/Poulie60 2 Repose-Pieds61 2 Rampe62 1 Bras Gauche de la Rampe63 1 Capot64 1 Protecteur du Rouleau65 5 Bague dÕ�spacement du

Cadre66* 1 Console67 1 Moteur68 1 Courroie du Moteur69 1 Moteur dÕInclinaison70 1 R�ceptacle71 1 Filtre72 1 Groupement de Fils73 8 Vis du Support du Montant74 2 Groupement de Fils de

Caoutchouc75 1 Amortisseur76 2 Rallonge de la Base77 1 G�n�ratrice avec Pinces78 1 Controlleur79 1 Jambe dÕInclinaison80 1 Capot Ventral81 1 Bouchon de lÕEmbout82 1 Couvercle du Rouleau

Arri�re83 1 Cadre84 1 Plateforme de Marche85 1 Base de la Console 86 1 Montant/Base87 1 Pied de lÕEmbout Gauche88 1 Aimant89 1 Cl� Hexagonale90 2 Attache Adh�sive91 2 Rondelle du Couvercle du

Cadre92 1 Courroie Mobile93 1 Couvercle du Cadre94 1 Boulon dÕAjustement

(long)95 1 Disque dÕInclinaison96* 1 Moteur/Poulie/Volant

dÕInertie/Ventillateur97 1 Poulie/Volant

dÕInertie/Ventillateur98 2 Bouchon des Rampes99 2 Ressort du Loquet100 1 Bras Droit de la Rampe101 1 Bague dÕEspacement du

Moteur dÕInclinaison102 1 Embout du Montant Droit103 5 Attache de Fil de 8Ó 104 1 Autocollant du Loquet

No. Qt� Descriptionde R�f.

105 1 Cl�/Attache106 2 Autocollant de Rangement107 1 Plaque de lÕ�trangleur108 5 Vis du Couvercle109 1 Bouclier du Capot

dÕInclinaison110 1 Capot dÕInclinaison111 8 Vis Couvercle/Vis du

Panneau112 1 Moteur/Fil du Controlleur113 1 Couvercle des Piles114 1 D�tecteur de Pouls/Pince

� V�tement115 1 Bandeau116 1 Int�rupteur On/Off 117 1 Disque de Vitesse118 1 Support de lÕInterupteur

Optique119 2 Petit �crou120 1 �crou de lÕInterupteur

Optique121 2 Interupteur Optique122 2 Petit Boulon123 1 Groupement de Fil de

lÕInterupteur Optique124 1 Attache de Fil de 4Ó125 1 Support dÕInclinaison126 1 Boulon dÕInclinaison127 3 �crou dÕInclinaison128 6 Rondelle de la Rampe129 5 Vis de lÕAncrage130 2 Pince131 3 Rondelle en Nylon132 7 Rampe/Vis de la Base de

la Console133 8 Loquet/Vis de lÕEmbout134 1 Filtre de la Plaque �lec-

trique135 1 Manche de Pivot du

Moteur136 2 Douille de Pivot du Moteur137 8 Bouchon du Montant

Inf�rieur # 12 Attache# 1 Fil Blanc de 14Ó,

2 Femelles# 1 Fil Noir de 4Ó,

2 Femelles# 1 Fil Vert de Mise � la Terre # 1 Fil Bleu de 8Ó, 2 Femelles# 1 Fil Blanc de 8Ó,

2 Femelles# 1 Fil Noir de 4Ó,

M�le/Femelle# 1 Fil Vert de 4Ó# 1 Fil Vert/Jaune de 4Ó# 1 Fil Bleu de 4Ó, 2 Femelles# 1 Fil Noir de 14Ó, 2 Femelles# 1 Fil Blanc de 14Ó,

2 Femelles# 1 Manuel de lÕUtilisateur

* Inclus toutes les pi�ces illustr�es# Ces pi�ces ne sont pas illustr�es

Page 14: POUR COMMANDER DES PIØCES DE RECHANGE · 2014-04-24 · Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux l”g‘rement fl”chis, penchez-vous lentement

15

55

66

85

6

6

6

100

3

10

102

1

21127

126

69

101

101

8

9

13

45

3

12

6186

7646

75

76 13

46

133

54

39

67

38

68

33

44

47

14

44

47

2956

78

30

29

79

47

33

51

33

50

33

4447

136

33

44

47

16

16

80

16

31

31

31

31

31

81

17

94

82

17

18

61

10

3

62

3

411

3

4

4260

59

58

24

24

84

60

19

2627

28

21

49

34

57

3333

111

111

111

111

40

23

23

40

23

22

22

20

20

93

83

43

43

43

43

53

129

132

132

72

72

12944

23

74

33

88

89 90

70

92

9996*

9728

103

147

104

106

EXPLODED DRAWINGÑModel No. PFTL43560 R0597A

106

52

87

28

21

49

33109

110

111111

3

118 119

117

122121120

123 122

11

121

95

119123

114 115

65

74

112

19

19

129

129

129

128

128

32

32

98

73

73

130

124

2

64

108119

136

3

48

34

33

3371

48

77

33

116

127

127

33

33

43

42

5

5

5 63

105

113

125

128

128

12873

111

111

91

91

18

137

137

137

137

35

131

13136

37

135

SCH�MA D�TAILL�ÑNo. du Mod�le PETL43560 R0998A