276
La meilleure recette pour la bonne cuisine se fait avec des produits de haute qualité mais qui restent abordables. La mejor receta para cocinar bien se hace con productos de alta calidad a su alcance Christian Sturm-Willms Tout pour la gastronomie / Todo para la gastronomía 2015 | 2016 Catalogue / Catalogo 33 G a r a n t í a 2 4 m e s e s G A R A N T I E 2 4 M O I S 24 Nous rendons la qualité abordable / Calidad a su alcance Vainqueur du concours «Chef de l’Année 2013» Cologne / Allemagne. Ganador del concurso «Cocinero del año 2013» Colonia / Alemania. www.saro-france.com

Preparación caliente

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Preparación caliente

La meilleure recette pour la

bonne cuisine se fait avec des

produits de haute qualité mais

qui restent abordables.

La mejor receta para cocinar

bien se hace con productos

de alta calidad a su alcance

Christian Sturm-Willms

Tout pour la gastronomie / Todo para la gastronomía 2015 | 2016 Catalogue / Catalogo 33

Ga

r a n t í a 2 4 m e s e s

GARANT I E 24 MO

IS24

Nous rendons la qualité abordable / Calidad a su alcance

Vainqueur du concours «Chef de l’Année 2013» Cologne / Allemagne.

Ganador del concurso «Cocinero del año 2013» Colonia / Alemania.

www.saro-france.com

Page 2: Preparación caliente

2

Chers clients,

Dans ce nouveau catalogue Saro® n° 33 vous allez trouver de nombreuses nouveautés intéressantes. Nous souhaitons que cela vous plaise !

Saro® est présent sur les principales foires expositions au niveau mondial, aussi nous disposons d’un Show-room en France et à ce titre, vous êtes les bienvenus, si vous désirez nous visiter, n’hésitez pas à prendre RDV auprès de notre responsable commercial France.

Aussi vous pouvez visiter notre site www.saro-france.com ou vous trouverez des informations techniques sur nos pro-duits ainsi que les dernières nouveautés Saro®.

La famille Saro s’agrandit rapidement et nous serions très honorés de vous compter parmi nous, si vous n’êtes pas déjà client ! Dans ce cas nous vous souhaitons la bienvenue!

Saro Worldwide (HK) Ltd – Head Office1408 Cheung Tat Ctr., 18 Cheung Lee St.,Chai Wan, Hong KongTel: +852-25819258, Fax: [email protected]

saro Nederland B.V.Postbus 1367040 AC ´s-Heerenberg, NederlandTel.: +31 202622624 [email protected]

saro UKRound Foundry Media CentreFoundry Street, Leeds, LS11 5QP, United KingdomT: +44 (0) 844 870 9164F: +44 (0) 844 870 9165, E: [email protected]

saro France16 Rue du Paradis, 66200 Alenya, France, Tel.: + 33 (0) 4 68 89 96 93www.saro-france.com, [email protected]

Walter Spangenberg Directeur Général

Clemens HarderingDirecteur des ventes Allemagne

Estimados clientes,

En este nuevo catálogo Saro® No. 33 se encuentran muchas novedades interesantes. Esperamos que les guste!

Saro® está presente en las principales ferias del mundo, también disponemos de una sala de exposición en Francia, como tal, es usted bienvenido, si desea visitarnos, por favor, solicita una cita con nuestro responsable comercial España.

También puede visitar nuestro sitio web: www.saro-france.com donde puede encontrar información técnica sobre nuestros productos y las últimas novedades Saro®.

La familia de Saro tiene una expansión rápida y sería un honor tenerlo con nosotros, si usted no es ya un cliente! En este caso le damos la bienvenida!

saro Gastro-Products GmbHSandbahn 6D-46446 Emmerich am Rhein, GermanyTel. +49 (0) 2822 9258-0Fax +49 (0) 2822 [email protected]

saro KoreaMr. Ki Seok Lee1637-28, Shinjeong-dong, Nam-gu, Ulsan city, KoreaTel.: +82-52-247-2588, Fax: +82-52-247-2557E-mail: [email protected]

[email protected]

Page 3: Preparación caliente

3

www.kochdesjahres.de

1

2

3

4

5

KOCH DES JAHRESDER KOCHWETTBEWERB ZUR ANUGA

KOCH DES JAHRESDER KOCHWETTBEWERB ZUR ANUGA

24mon th s g u ara ntee

GARA

NTIE DURANT 24 MO

IS

Présentation froide Presentación fría

Préparation froidePreparación fría

Préparation chaude Preparación caliente

Boissons Bebidas

Equipements hôteliers divers Equipamientos diversos para hoteles

Este símbolo indica que hay que con-sultar el manual de instrucciones antes de la instalación.

Este símbolo indica que el producto está listo para conectarse.

Tous les produits SARO® répondent aux normes standards (CE et ROHS). En outre SARO® travaille en collaboration avec différents instituts de contrôle internatio-naux, afin de tester nos produits et inspecter les usines de production.

Todos los productos SARO® cumplen con los estándares relevantes (CE & RoHS). Además SARO® trabaja con diferentes institutos internacionales de control de calidad, para probar nue-stros productos y también para inspec-cionar las plantas de producción.

Ce symbole indique qu’il faut consulter le manuel d’utilisation avant l’installation.

Ce symbole indique que le produit est prêt à être connecté.

Page 4: Preparación caliente

s

De nos jours, les armoires de refroidissement ne sont plus seulement réduites à leur seul but, à savoir le stockage des aliments et leur disponibilité dans des conditions optimales. Elles servent également à présenter vos produits de la meilleure manière afin d’augmenter de façon conséquente votre chiffre d’affaires.

Les armoires de refroidissement Saro® combinent ces propriétés tout en garan-tissant une économie d’énergie substantielle. Nos armoires de refroidissement sont en double vitrage et grâce à leur conception fermée, elles sont économes en énergie. La lampe intégrée assure que le contenu soit présenté de façon attrayante. Toutes les armoires de refroidissement Saro® incluent une fonction d‘économie d’énergie avec dégivrage automatique.

E

Hoy en día, los gabinetes de refrigeración ya no se reducen a su único propósi-to, es decir, el almacenamiento y disponibilidad de alimentos en óptimas condi-ciones. También se utilizan para presentar sus productos en la mejor manera de aumentar constantemente su volumen de negocios.

Los gabinetes de refrigeración Saro combinan estas propiedades al tiempo que proporciona importantes ahorros de energía. Nuestros gabinetes de refriger-ación son de doble cristal y por lo tanto con su diseño cerrado, son eficientes energéticamente. La lámpara integrada asegura que el contenido se presenta de una manera atractiva. Todos los armarios de refrigeración Saro incluyen una función de ahorro de energía con descongelación automática.

Compresores y ventiladores utilizados proporcionan un funcionamiento silen-cioso y caben todas sus necesidades gracias a sus termostatos y estantes ajustables.

Les armoires de refroidissement Saro® sont livrées prêtes à être branchées. De plus, une étiquette sur l‘équipement avec votre propre design/image de marque est possible pour des quantités d‘achat de plus de 10 unités.

Los Gabinetes de enfriamiento Saro® se entregan listos para ser conectados. Además, una etiqueta en el equipo con su propio diseño / marca es posible des-de cantidades de más de 10 unidades.

Réfrigération / Refrigeració

4

Page 5: Preparación caliente

s Vitrine de présentation inox Modèle SOPHIE 120 / 160 n 2 clayettes plastifiéesn Double vitrage sur chaque cotén Eclairage intérieur (LED)n Température: +0° / +12° Cn Réfrigération ventiléen Refroidissement: R600An Capacité: env. 120 litres / 160 litresn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,175 kW

E Vitrina de presentación Inoxidable Modelo SOPHIE 120 / 160n 2 rejillas ajustables, plástificadasn Doble acristalamiento en cada ladon Iluminación interior (LED)n Temperatura: +0° / +12° Cn Refrigeración ventiladan refrigeración: R600An Capacidad: aprox. 120 litros / 160 litrosn Dim:. L 875 x W 580 x H 680 mmn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,175 kW

s Vitrine de présentation Modèle KATRIN n 2 clayettes plastifiéesn Double vitrage sur chaque cotén Eclairage intérieurn Température: +0° / +12° Cn Réfrigération ventiléen Refroidissement: R600A ECOn Capacité: env. 100 litresn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,16 kW

E Vitrina Modelo KATRINn 2 rejillas ajustables, plástificadasn Doble acristalamiento en cada ladon Iluminación interiorn Temperatura: +0° / +12° Cn Refrigeración ventiladan refrigeración: R600A ECOn Capacidad: aprox. 100 litrosn Dim:. L 682 x W 450 x H 675 mmn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,16 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

KATRIN ● 330-1030 (noir/negra) 4017337 330065 49,0 kg Brut / Bruto 710,00

KATRIN ● 330-1031 (blanc/blanca) 4017337 330072 49,0 kg Brut / Bruto 710,00

SOPHIE 120 330-1032 4017337 330089 71,0 kg Brut / Bruto 990,00

SOPHIE 160 330-1033 4017337 330102 96,0 kg Brut / Bruto 1.150,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern. 600 mm 385 (340) mm 380 mmExtern. 682 mm 450 mm 675 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoSOPHIE 120 700 mm 580 mm 680 mmSOPHIE 160 875 mm 580 mm 680 mm

Présentation froide / Presentación fría

Vitrine de présentation / Vitrina de presentación

Modèle

5

Page 6: Preparación caliente

E Vitrina de presentación Gourmet Modelo ISABELLn Material(es) : acero inoxidablen 4 rejillas de cromon 4 lados doble acristalamienton Iluminación LED Interiorn Control digital de temperaturan Visualización de la temperaturan Temperatura: +2°/ +10° Cn Refrigeración por aire forzadon Descongelación automática, refrigerante: R600an Capacidad: aprox. 108 litros

E Vitrina de presentación Gourmet Modelo SARINAn Material(es) : acero inoxidablen 3 lados en doble acristalamienton Iluminación LED Interiorn Control de temperatura digital (DIXELL)n Visualización de la temperaturan Temperatura: +2° / +8° Cn Refrigeración por aire forzadon Descongelación automática, refrigerante: R600an Capacidad: aprox. 100 litros

E Vitrina de presentación Gourmet Modelo JASMINn Material(es) : acero inoxidablen 2 rejillas cromadas ajustablesn 4 lados doble acristalamienton Iluminación LED Interiorn Control de temperatura digital (DIXELL)n Visualización de la temperaturan Temperatura: +2°/ +8° Cn Refrigeración por aire forzadon Descongelación automática, refrigerante R134an 4 ruedas (2 con freno)n Capacidad: aprox. 270 litros

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

470 mm 470 mm 870 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

915 mm 675 mm 1268 mm

Ø Haut. / Alto

480 mm 1030 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Alimentation / Potencia E

ISABELL 330-1034 4017337 330249 64,0 kg Brut / Bruto 230 V / 1 Ph / 0,23 kW 1.470,00

SARINA 330-1125 4017337 330263 56,0 kg Brut / Bruto 230 V / 1 Ph / 0,18 kW 950,00

JASMIN 330-1105 4017337 330225 195,0 kg Brut / Bruto 230 V / 1 Ph / 0,48 kW 2.750,00

s Vitrine de présentation Gourmet Modèle ISABELLn Matériau(x) : acier inoxydablen 4 grilles chroméesn 4 côtés en double vitragen Éclairage intérieur à LEDn Contrôle numérique de la températuren Affichage de la températuren Température: +2° / +10° Cn Refroidissement à air forcén Dégivrage automatique, réfrigérant: R600an Capacité: env. 108 litres

s Vitrine de présentation Gourmet Modèle SARINAn Matériau(x) : acier inoxydablen 3 cotés en double vitragen Éclairage intérieur à LEDn Contrôle numérique de la température (DIXELL)n Affichage de la températuren Température: +2° / +8 ° Cn Refroidissement à air forcén Dégivrage automatique, réfrigérant: R600an Capacité: env. 100 litres

s Vitrine de présentation gourmet Modèle JASMINn Matériau(x) : acier inoxydablen 2 grilles chromées ajustablesn 4 côtés en double vitragen Éclairage intérieur à LEDn Contrôle numérique de la température (DIXELL)n Affichage de la températuren Température: +2° / +8 ° Cn Refroidissement à air forcén Dégivrage automatique, réfrigérant: R134an 4 roulettes (2 avec freins)n Capacité: env. 270 litres

Vitrine de présentation / Vitrina de presentación

6

Page 7: Preparación caliente

s Mini-vitrine réfrigérée Modèle SC 70 n 3 clayettes plastifiéesn Double vitrage sur chaque cotén Éclairage intérieurn Température: +2° / +8° Cn Dégivrage automatiquen Réglage de la température par thermostatn Réfrigérant: R600a ECOn Capacité: env. 70 litres.n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,17 kW

E Mini Vitrina refrigerada Modelo SC 70n 3 rejillas ajustables, plástificadasn Doble acristalamiento en cada ladon Iluminación interiorn Temperatura: +2° / +8° Cn Descongelación automátican Ajuste de la temperatura del termostaton Refrigerante: R600a ECOn Capacidad: aprox. 70 litros.n Potencia: 230 V / 1 HP / 0,17 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SC 70 ● 330-1000 (blanc/blanca) 4017337 330027 43,0 kg Brut / Bruto 490,00

SC 70 ● 330-1005 (noir/negra) 4017337 330041 43,0 kg Brut / Bruto 490,00

SC 70 ● 330-1003 (rouge/roja) 4017337 330287 43,0 kg Brut / Bruto 520,00

SC 70 ● 330-1004 (vert/verde) 4017337 330294 43,0 kg Brut / Bruto 520,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 395 mm 345 mm 535 mmExtern 430 mm 380 mm 880 mm

Avec éclairage intérieur Con luz interior

Vitrine de présentation / Vitrina de presentación

Présentation froide / Presentación fría

7

Page 8: Preparación caliente

s Mini-vitrine blanche réfrigérée Modèle SC 78 Dn Matériau(x) : acier inoxydable• 3 clayettes plastifiées• Double ouverture de porte de chaque coté• Éclairage intérieur• Contrôle numérique de la température• Température: +0°/ +12° C• Refroidissement à air forcé• Dégivrage automatique, réfrigérant: R600a• Capacité: env. 78 litres• Porte à l‘avant et à l‘arrière• Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,18 kW

E Mini Vitrina refrigerada blanca Modelo SC 78 Dn Material(es) : acero inoxidablen 3 rejillas ajustablesn Apertura de la puerta doble en cada ladon Iluminación interiorn Control digital de temperaturan Temperatura: +0° / +12° Cn Refrigeración por aire forzadon Descongelación automática, refrigerante: R600an Capacidad: aprox. 78 litrosn Puerta en la parte delantera y traseran Potencia: 230 V / 1 HP / 0,18 kW

s Vitrine de présentation Gourmet Modèle LEONIEn Matériau(x) : acier inoxydablen 3 grilles chromées réglablesn 4 côtés en double vitragen Éclairage intérieur à LEDn Contrôle numérique de la températuren Température: +0° / +10° Cn Refroidissement à air forcén Dégivrage automatique, réfrigérant: R404an Capacité: env. 400 litresn 4 roulettes (2 avec freins)n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,64 kW

E Vitrina Gourmet Modelo LEONIEn Material(es) : acero inoxidablen 3 rejillas cromadas ajustablesn 4 lados doble acristalamienton Iluminación LED Interiorn Control digital de temperaturan Temperatura: +0° / +10° Cn Refrigeración por aire forzadon Descongelación automática, refrigerante: R404an Capacidad: aprox. 400 litrosn 4 ruedas (2 con freno)n Potencia: 230 V / 1 HP / 0,64 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SC 78 D 330-1115 4017337 330201 48,0 kg Brut / Bruto 590,00

LEONIE 330-1100 4017337 330195 260,0 kg Brut / Bruto 3.250,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 367 mm 293 mm 635 mmExtern 429 mm 425 mm 1035 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 553 mm 553 mm 1164 mmExtern 650 mm 650 mm 1900 mm

Vitrine de présentation / Vitrina de presentación

8

Page 9: Preparación caliente

s Vitrine réfrigérée Modèle SVENn 3 clayettes réglables plastifiéesn 4 côtés en double vitragen Éclairage intérieurn Température: +2° / +12° Cn Dégivrage automatiquen Contrôle de la température par thermostatn Réfrigérant: R600a ECOn Capacité: env. 235 litres.n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Vitrina refrigerada Modelo SVENn 3 rejillas ajustables, recubierto de plástico (rilsan)n Doble acristalamiento en cada ladon Iluminación interior (LED)n Temperatura: +0° / +12° Cn Refrigeración ventiladan Termostato electrónicon refrigeración: R600a ECOn Capacidad: aprox. 235 litrosn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 440 mm 410 mm 1130 mmExtern 515 mm 485 mm 1689 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SVEN ● 330-1035 (blanc/blanca) 4017337 330058 88,0 kg Brut / Bruto 1.160,00

SVEN ● 330-1036 (noir/negra) 4017337 330300 88,0 kg Brut / Bruto 1.160,00

Jeu de 4 roues / Pack de 4 ruedas

330-6016 Mod. 330-1035 / 330-1036 30,00

Présentation froide / Presentación fría

9

Page 10: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad E

KLARA 325-2115 4017337 325139 87,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 132,0 Ltr. 1.990,00

CELIA 330-1135 4017337 330232 157,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 360,0 Ltr. 3.290,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

500 mm 519 mm 1700 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

870 mm 945 mm 1520 mm

s Vitrine murale réfrigérée Modèle KLARAn Matériau(x) : acier peintn 4 tablettes réglablesn Double vitragen Éclairage LEDn Contrôle numérique de la températuren Affichage de la températuren Température: +2° / +10° Cn Refroidissement à air forcén Dégivrage automatique, réfrigérant: R134an 4 roues dont 2 avec freinsn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0.48 kW

E Vitrina mural refrigerado Modelo KLARAn Material(es) : acero inoxidable, acero pintado.n 4 estantes ajustablesn Doble acristalamienton Iluminación LEDn Control digital de temperaturan Visualización de la temperaturan Temperatura: +2° / +10° Cn Refrigeración por aire forzadon Descongelación automática, refrigerante R134an 4 ruedas (2 de bloqueo)n Potencia 230 V / 1 HP / 0.48 kW

s Vitrine murale réfrigérée Modèle CELIAn Matériau(x) : acier n Rideau de nuitn 3 tablettes réglablesn Éclairage LEDn Contrôle numérique de la températuren Température: +2° / +8° Cn Refroidissement à air forcén Dégivrage automatique, réfrigérant: R404an 4 roues (dont 2 avec freins)n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,9 kW

E Vitrina mural refrigerado Modelo CELIAn Material(es) : acero pintadon Dotación con cortina de noche n 3 estantes ajustablesn Iluminación LEDn Control digital de temperaturan Temperatura: +2°/ +8° Cn Refrigeración por aire forzadon Descongelación automática, refrigerante: R404an 4 ruedas (2 de bloqueo)n Potencia: 230 V / 1 HP / 0.9 kW

Vitrine de présentation / Vitrina de presentación

10

Page 11: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

EMMA 330-1130 4017337 330270 160,0 kg Brut / Bruto 3.360,00

SIMON 330-1070 4017337 330126 120,0 kg Brut / Bruto 2.185,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

920 mm 847 mm 1510 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

485 mm 600 (494) mm 1740 mm

s Mural réfrigérée Modèle EMMAn Matériau(x) : acier inoxydablen Rideau de nuitn 3 tablettes réglablesn Éclairage LEDn Contrôle numérique de la températuren Température: +2° / +8° Cn Refroidissement à air forcén Dégivrage automatique, réfrigérant: R404an Capacité: env. 390 litres.n 4 roulettes (2 avec frein)n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,9 kW

E Mural refrigerado Modelo EMMAn Material(es) : acero pintadon Equipado de cortina de nochen 3 estantes ajustablesn Iluminación LEDn Control digital de temperaturan Temperatura: +2° / +10° Cn Refrigeración por aire forzadon Descongelación automática, refrigerante: R404an Capacidad: aprox. 390 litros.n 4 ruedas (2 de bloqueo)n Potencia: 230 V / 1 HP / 0.9 kW

s Mural réfrigérée Modèle SIMONn Acier inoxydablen Rideau de nuitn 3 tablettes réglablesn Double vitragen Éclairage LEDn Froid ventilén Thermostat numériquen Température : +2° / +10° Cn Dégivrage automatiquen Réfrigérant : R404an Capacité: env. 220 litresn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,34 kW

E Mural refrigerado Modelo SIMONn Acero inoxidablen Cortina de nochen 3 estantes ajustablesn Doble acristalamienton Iluminación LEDn Frio ventilaciónn Termostato digitaln Temperatura: +2° / +10° Cn Descongelación automátican Refrigerante: R404an Capacidad: aprox. 220 litrosn Potencia: 230 V / 1 HP / 1,34 kW

Présentation froide / Presentación fría

11

Page 12: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SC 390 209-1010 4017337 209019 85,0 kg Brut / Bruto 850,00

WKS 390 209-4000 4017337 209026 85,0 kg Brut / Bruto 920,00

s Armoire réfrigérée ventilée Modèle SC 390n Acier peint, intérieur plastique.n 5 clayettes réglablesn Éclairage intérieur avec interrupteurn Capacité: env. 390 litresn Température: +2° / +10° C, thermomètre analogiquen Fermeture automatique de la porte.n Porte réversiblen Réfrigérant: R134an Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,31 kW

E Armario refrigerado ventilado Modelo SC 390n Exterior de acero esmaltado, interior de plástico.n 5 estantes ajustablesn Iluminación interior con interruptorn Capacidad: aprox. 390 litrosn Temperatura: +2° / +10° C, termómetro analógicon Cierre automático de la puerta.n Puerta reversiblen Refrigerante: R134an Potencia: 230 V / 1 HP / 0.31 kW

s Cave à vin Modèle WKS 390n Imitation boiserie, intérieur plastique noirn 5 clayettes réglables en boisn Éclairage intérieur avec interrupteurn Capacité: env. 390 litresn Température: +7°/ +14° C, thermomètre analogiquen Fermeture automatique de la porten Porte réversiblen Réfrigérant: R600a ECOn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,23 kW

E Vinoteca Modelo WKS 390n Exterior de acero esmaltado, interior de plástico.n 5 estantes ajustablesn Iluminación interior con interruptorn Capacidad: aprox. 390 litrosn Temperatura: +7°/ +14° C, termómetro analógicon Cierre automático de la puerta. n Puerta reversiblen Refrigerante: R600a ECOn Potencia: 230 V / 1 HP / 0.23 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 510 mm 470 mm 1575 mmExtern 590 mm 610 mm 1885 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 510 mm 470 mm 1565 mmExtern 590 mm 610 mm 1885 mm

Armoire réfrigérée / Cave à vin / Armario refrigerado / Bodega de vino

12

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 13: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

MARA 1 382-1010 4017337 382026 66,0 kg Brut / Bruto 795,00

MARA 2 382-1000 4017337 382002 104,0 kg Brut / Bruto 935,00

s Arrière de comptoir réfrigéré Modèle MARA 1n 2 clayettes réglablesn Double vitragen Éclairage intérieurn Contrôle numérique de la température (DIXELL)n Température: +2° / +8 ° Cn Refroidissement à air forcén Réfrigérant: R134an Capacité: env. 130 litresn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,16 kW

E Contra barra refrigerada Modelo MARA 1n 2 rejillas ajustablesn Doble acristalamienton Iluminación interiorn Control de temperatura digital (DIXELL)n Temperatura: +2° / +8° Cn Refrigeración por aire forzadon Refrigerante: R134an Capacidad: aprox. 130 litros.n Potencia: 230 V / 1 HP / 0,16 kW

s Arrière de comptoir réfrigéré Modèle MARA 2n 4 clayettes réglablesn Double vitragen Éclairage intérieurn Thermostat électroniquen Température: +2° / +8° Cn Froid ventilén Réfrigérant: R134an Capacité: env. 210 litresn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Contra barra refrigerada Modelo MARA 2n 4 estantes ajustablesn Doble acristalamienton Iluminación interiorn Termostato electrónicon Temperatura: +2° / +8° Cn Ventilación frion Refrigerante: R134an Capacidad: aprox. 210 litrosn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

600 mm 535 mm 870 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

900 mm 535 mm 870 mm

Présentation froide / Presentación fría

Arrière de comptoir / Contra barra

13

Page 14: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SC 250 SD 323-4144 4017337 323777 103,0 kg Brut / Bruto 1.030,00

SC 316 SD 323-4146 4017337 324316 127,0 kg Brut / Bruto 1.285,00

s Arrière de comptoir 2PV coulissantes Modèle SC 250 SDn 4 clayettes réglablesn Porte double vitragen Eclairage intérieurn Thermostat électronique réglablen Température: +2° / +8° Cn Réfrigération ventiléen Réfrigérant: R134an Capacité: env. 202 litresn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Contra barra 2PV correderas Modelo SC 250 SDn 4 rejillas ajustablesn Puerta de doble acristalamienton Iluminación interiorn Control digital de temperaturan Temperatura: +2° / +8° Cn Refrigeración ventiladan Refrigerante: R134an Capacidad: aprox. 202 litrosn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,25 kW

s Arrière de comptoir 3PV coulissantes Modèle SC 316 SDn 6 clayettes réglablesn Portes coulissantes double vitragen Eclairage intérieurn Thermostat électronique réglablen Température: +2° / +8° Cn Réfrigération ventiléen Réfrigérant: R134an Capacité: env. 320 litresn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Contra barra 3PV correderas Modelo SC 316 SDn 6 rejillas ajustablesn Puerta correderas doble cristaln Iluminación interiorn Control digital de temperaturan Temperatura: +2° / +8° Cn Refrigeración ventiladan Refrigerante: R134an Capacidad: aprox. 320 litrosn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

900 mm 535 mm 870 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 1285 mm 370 mm 735 mmExtern 1350 mm 535 mm 870 mm

Arrière de comptoir / Contra barra

14

Page 15: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

MARA 3 382-1005 4017337 382019 125,0 kg Brut / Bruto 1.210,00

s Arrière de comptoir réfrigéré Modèle MARA 3n 6 clayettes réglablesn Portes double vitragen Éclairage intérieurn Thermostat électroniquen Température: +0° / +10° Cn Réfrigération ventiléen Réfrigérant: R134an Capacité: env. 320 litresn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1350 mm 535 mm 870 mm

E Contra barra refrigerada Modelo MARA 3n 6 estantes ajustablesn Puertas doble acristalamienton Iluminación interiorn Termostato electrónicon Temperatura: +0° / +10° Cn Refrigeración ventiladan Refrigerante: R134an Capacidad: aprox. 210 litrosn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Présentation froide / Presentación fría

Arrière de comptoir / Contra barra

15

Page 16: Preparación caliente

s Buffet réfrigéré central Modèle MARYAM 4 / MARYAM 6n Pour bacs 4 x GN1/1 ou 8 x GN1/2n Pour bacs jusqu’à 150 mm de profondeurn Bacs GN non fournisn 2 lampes halogènesn Bord supérieur et cuve emboutie sans souduren Rampes à plateauxn Température: +2° / +10° Cn Couleur : Noyer / Angles arrondisn Orifice de sortie pour nettoyage facilen Réglage numériquen Liquide de refroidissement R134An Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,5 kW

E Buffet frio central Modelo MARYAM 4 / MARYAM 6n Para cubetas 4 x GN1/1 o 8 x GN1/2n Para las cubetas de hasta 150 mm de profundidadn No se incluye cubetas GNn 2 lámparas halógenasn El borde superior y fondo embutido sin soldadurasn Carril deslizante para bandejasn Temperatura: +2° / +10° Cn Color Nogal / Angulos redondeadosn Orificio de salida para una fácil limpiezan Thermostato digitaln Liquido de refrigeración R134A n Potencia: 230 V / 1 HP / 0.5 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso GN Behälter / GN pans E

MARYAM 4 (a) 366-3000 4017337 366149 170,0 kg Brut / Bruto 4 x 1/1 2.560,00

MARYAM 4 (b) 366-3005 4017337 366194 170,0 kg Brut / Bruto 4 x 1/1 2.560,00

MARYAM 6 (a) 366-3020 4017337 366316 210,0 kg Brut / Bruto 6 x 1/1 3.385,00

MARYAM 6 (b) 366-3025 4017337 366323 210,0 kg Brut / Bruto 6 x 1/1 3.385,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoMARYAM 4 1550 mm 900 mm 850 / 1350 mmMARYAM 6 2200 mm 900 mm 850 / 1350 mm

(a) Noyer / Nogal (b) Acajou / Caoba

Couleur / Color

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

Buffet réfrigéré / Buffet frio

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

16

MADEIN

EUROPE

Page 17: Preparación caliente

s

Quand il est question de meubles saladettes, Saro® met l‘accent sur l‘efficacité énergétique et la facilité d‘utilisation. Les compresseurs installés sont particulièrement silencieux et permettent une uti-lisation dans des cuisines ouvertes. Nos thermostats proviennent du constructeur DIXELL®, basé en Europe. La réfrigération s’effectue sur les trois côtés en combinaison avec le ventilateur intérieur. La répartition du froid est donc optimale. La plage de température est pré-réglée en usine pour une utilisation standard mais peut être facile-ment paramétrée en fonction de vos besoins. Les gaz réfrigérants sans PFC, R600a, utilisés en combi-naison avec l’isolation d‘épaisseur de 35mm permettent une réduction considérable de la consomma-tion d‘énergie. Le dégivrage automatique, avec lequel la condensation est drainée, garantit un parfait fonctionnement.Afin de faciliter le nettoyage, les joints de porte et filtre à poussière sont amovibles et les angles à l‘intérieur de nos saladette (fabriqués en acier inoxydable haute qualité) sont arrondis.Les diviseurs de bacs Gastro Norm sont également fournis et permettent une installation flexible des bacs selon vos besoins. Les couvercles coulissants diminuent le temps nécessaire pour accéder aux produits réfrigérés. Nos saladettes sont livrées prêtes à être branchées et disposent de pieds réglab-les pour faciliter l‘agencement.

E

Cuando se trata de muebles saladettes, Saro® se centra en la eficiencia energética y facilidad de uso. Nuestros compresores instalados son especialmente silenciosos y permiten su uso en cocinas abiertas. Nuestros termostatos provienen del fabricante DIXELL®, con sede en Europa, la refrigeración se lleva a cabo en los tres lados, esto en combinación con el ventilador interior, proporcionan una dis-tribución óptima del frío.El rango de temperatura es ajustado de fábrica para su uso estándar, pero se puede ajustar fácilmen-te en la configuración de acuerdo a sus necesidades. Los agentes refrigerantes sin PFC, R600a, usa-dos en combinación con el espesor de aislamiento de 35 mm, permiten una reducción considerable del consumo de energía. La descongelación automática, con la que se drena la condensación garanti-za un funcionamiento perfecto.Con el fin de minimizar el tiempo de limpieza, el filtro de polvo y juntas de la puerta son extraíbles y las esquinas redondeadas dentro de la cámara de nuestras saladette el acabado de acero inoxidable es de alta calidad.Proporcionamos también los divisores de cubetas Gastro Norm para facilitar la colocación de las cubetas conforme a sus necesidades, las cubiertas (tapas) deslizantes disminuyen el tiempo necesa-rio para acceder a los productos refrigerados. Nuestros saladettes se entregan listas para ser conectadas y tienen patas ajustables para una fácil nivelación.

Présentation froide / Presentación fría

Saladette / Saladette

17

Page 18: Preparación caliente

s Saladette Modèle BALDUR S 400n Couvercle télescopique à coulissen Planche à découper en polyéthylènen 1 grille et 2 barres de séparationn Refroidissement à circulation d`airn Matériau(x) : acier inoxydablen Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique, réfrigérant R134an Température: +2° / +8° Cn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,15 kW

E Saladette Modelo BALDUR S 400n Tapa telescópica n Tabla de cortar en polipropileno n 1 rejilla y 2 barras de apoyon Enfriamiento por circulación del airen Materiales ext. / int. : acero inoxidablen Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automática /Refrigerante R134an Temperatura: +2° / +8° Cn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,15 kW

s Saladette Modèle EMS 900n Couvercle télescopique à coulissen Planche à découper en polyéthylènen 1 grille et 2 barres de séparationn Refroidissement à circulation d`airn Intérieur aluminium, extérieur inoxn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique, réfrigérant R134An Libré Livré sans bac GNn Température: +2° / +8° Cn Isolation: 35 mmn Alimentation : 230 V / 1PH / 0,25 kW

E Saladette Modelo EMS 900n Tapa telescópica deslizanten Junta de corte de polietilenon 1 rejilla y 2 bares rodamientos / puertan Enfriamiento circulación del airen Interior de aluminio, exterior acero inoxidablen Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automática, refrigerante R134An Sin cubeta GNn Temperatura: +2° / +8° Cn Aislamiento: 35 mmn Potencia: 230V / 1 PH / 0,25 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

435 mm 700 mm 850-885 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

900 mm 700 mm 850-885 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

BALDUR S 400 323-1501 4017337 323944 62,0 kg Brut / Bruto 820,00

EMS 900 323-1007 4017337 323319 79,0 kg Brut / Bruto 945,00

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

Voir les différentes combinai-sons de bacs GN page 59

Ver las diferentes combinación de cubetas GN página 59

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

Saladette / Saladette

18

Page 19: Preparación caliente

s Saladette Modèle BALDUR S 900n Couvercle télescopique à coulissen Planche à découper en polyéthylènen 1 grille et 2 barres de séparationn Refroidissement à circulation d`airn Matériau(x) : acier inoxydablen Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique, réfrigérant R134An Livré sans bac GN n Température: +2° / +8° Cn Isolation: 35 mmn Alimentation : 230 V / 1PH / 0,25 kW

E Saladette Modelo BALDUR S 900n Tapa telescópica deslizanten Encimera para cortar de polietilenon 1 rejilla y 2 bares rodamientos / puertan Enfriamiento circulación de airen Fuera / dentro de acero inoxidablen Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automática, refrigerante R134An Sin cubeta GNn Temperatura: +2° / +8° Cn Aislamiento: 35 mmn Potencia: 230V / 1PH / 0,25 kW

s Saladette Modèle BALDUR S 902n Couvercle télescopique à coulissen Planche à découper en polyéthylènen Pour 3 x 1/1 GNn 1 grille et 2 barres de séparationn Refroidissement à circulation d`airn Matériau(x) : acier inoxydablen Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique, réfrigérant R134An Livré sans bac GN n Température: +2° / +8° Cn Isolation: 35 mmn Alimentation : 230 V / 1PH / 0,25 kW

E Saladette Modelo BALDUR S 902n Tapa telescópica deslizanten Encimera para cortar de polietilenon Para 3 x 1/1 GNn 1 rejilla y 2 bares rodamientos / puertan Enfriamiento circulación de airen Fuera / dentro de acero inoxidablen Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automática, refrigerante R134An Sin cubeta GNn Temperatura: +2° / +8° Cn Aislamiento: 35 mmn Potencia: 230V / 1PH / 0,25 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

900 mm 700 mm 850-885 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1045 mm 700 mm 850-885 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

BALDUR S 900 323-1000 4017337 323005 75,0 kg Brut / Bruto 1.060,00

BALDUR S 902 323-1002 4017337 323241 112,0 kg Brut / Bruto 1.275,00

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

Présentation froide / Presentación fría

Saladette / Saladette

3 x 1/1 GN

19

Page 20: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

ECO S 903 323-7003 4017337 324217 109,0 kg Brut / Bruto 1.360,00

BALDUR S 903 323-1003 4017337 323258 117,0 kg Brut / Bruto 1.550,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1365 mm 700 mm 850-885 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1365 mm 700 mm 850-885 mm

s Saladette Modèle ECO S 903n Couvercle télescopique + planche à découper en polyéthylènen Pour 4 x 1/1 GNn Une grille et deux barrettes de séparationn Refroidissement de l‘air recyclén Matériau(x) : extérieur en acier inox - intérieur aluminium n Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique.n Réfrigérant R600a ECOn Température: +2° / +8° Cn Bacs GN non inclusn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,23 kW

E Saladette Modelo ECO S 903n Tapa telescópica + tabla de cortar en polietileno n Para 4 x 1/1 GN (no incluidos) n Una rejilla y dos barras de apoyo por puertan Enfriamiento por aire recirculadon Material(es) : ext. Acero inoxidable / Int de aluminion Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automática.n Refrigerante R600a ECOn Temperatura: +2° / +8° Cn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,23 kW

s Saladette Modèle BALDUR S 903n Couvercle télescopique à coulissen Planche à couper en polyéthylènen Pour 4 x 1/1 GNn 1 grille et 2 barres d`appuis / porten Refroidissement à circulation d`airn Matériau(x) : Inoxn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique, réfrigérant R600an Livré sans bac GN n Température: +2° / +8° Cn Isolation: 35 mmn Alimentation : 230 V / 1PH / 0,4 kW

E Saladette Modelo BALDUR S 903n Tapa telescópica deslizanten Encimera para cortar de polietilenon Para 4 x 1/1 GNn 1 rejilla y 2 bares rodamientos / puertan Enfriamiento circulación de airen Fuera / dentro de acero inoxidablen Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automática, refrigerante R600an Sin cubeta GNn Temperatura: +2° / +8 ° Cn Aislamiento: 35 mmn Potencia: 230V / 1PH / 0,4 kW

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

Saladette / Saladette

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

4 x 1/1 GN

4 x 1/1 GN

20

Page 21: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

VIVIA S 401 323-1502 4017337 323951 64,0 kg Brut / Bruto 850,00

ECO S 901 S/S TOP 323-7006 4017337 324194 80,0 kg Brut / Bruto 1.115,00

ECO S 903 S/S TOP 323-7004 4017337 324224 111,0 kg Brut / Bruto 1.390,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

435 mm 700 mm 850-885 mm

s Desserte réfrigérée Modèle ECO S 901 s/s TOP / S 903 s/s TOPn Plan de travail en inoxn Une grille et deux barrettes de séparationn Refroidissement de l‘air recyclén Matériau(x) : extérieur en acier inox

Intérieur aluminium n Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique. n Réfrigérant R600a ECOn Température: + 2° / + 8° Cn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,23 kW

E Mesa refrigerada Modelo ECO S 901 s/s TOP / S 903 s/s TOPn 1 rejilla y 2 carriles de soporte por puertan Enfriamiento por aire recirculadon Material(es) : exterior de acero inoxidable /

interior de aluminio n Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automátican Refrigerante R600a ECOn Temperatura: +2° / +8° Cn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,23 kW

s Saladette Modèle VIVIA S 401n 1 grille et 2 barrettes de séparationn Refroidissement à circulation d`airn Matériau(x) : Inoxn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatiquen Réfrigérant R600a ECOn Température: +2° / +8 ° Cn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,15 kW

E Saladette Modelo VIVIA S 401n 1 rejilla y 2 barras de apoyon Enfriamiento por circulación del airen Material(es) : Inoxn Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automátican Refrigerante R600a ECOn Temperatura: +2° /+8° Cn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,15 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoECO S 901 s/s TOP 900 mm 700 mm 850-885 mmECO S 903 s/s TOP 1365 mm 700 mm 850-885 mm

Présentation froide / Presentación fría

Meuble réfrigéré / Mueble refrigerado

21

Page 22: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

TOP 2 x 1/2 323-10062 4017337 323432 93,0 kg Brut / Bruto 1.530,00

TOP 4 X 1/2 323-1009 4017337 323425 103,0 kg Brut / Bruto 1.950,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

900 mm 700 mm 850-885 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

900 mm 700 mm 850-885 mm

s Desserte réfrigérée Modèle VIVIA S 901 S/S TOP 2 x 1/2 Modèle VIVIA S 901 S/S TOP 4 x 1/2n Plan de travail en inox n 1 grille et 2 barrettes de séparationn Refroidissement à circulation d‘airn Mat.: ex-/intérieur Inox, fond galvanisén Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique, réfrigérant R600an Température: +2° / +8° Cn Isolation: 35 mmn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Mesa refrigerada Modelo VIVIA S 901 S/S TOP 2 x 1/2Modelo VIVIA S 901 S/S TOP 4 x 1/2n Encimera de acero inoxidablen 1 rejilla y 2 bares rodamientos / puertan Enfriamiento circulación del airen Mat:. En el ext.-/interior acero inoxidable,

fondo galvanizado Inoxn Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automática, refrigerante R600an Temperatura: +2° / +8° Cn Aislamiento: 35 mmn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Meuble réfrigéré / Mueble refrigerado

22

Page 23: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

VIVIA S 901 323-1006 4017337 323166 84,0 kg Brut / Bruto 1.130,00

VIVIA S 903 323-1004 4017337 323289 118,0 kg Brut / Bruto 1.580,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

900 mm 700 mm 850-885 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1365 mm 700 mm 850-885 mm

s Desserte réfrigérée Modèle VIVIA S 901 S/S TOPn Plan de travail en inoxn 1 grille et 2 barrettes de séparationn Refroidissement à circulation d‘airn Mat.: ex-/intérieur Inox, fond galvanisén Evaporateur sur 3 cotésn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique, réfrigérant R600a ECOn Température: +2° / +8° Cn Isolation: 35 mmn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Mesa refrigerada Modelo VIVIA S 901 S/S TOPn Encimera de acero inoxidablen 1 rejilla y 2 bares rodamientos / puertan Enfriamiento circulación del airen Mat:. En el ext.-/interior acero inoxidable,

fondo galvanizadon Evaporador en los 3 ladosn Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automática, refrigerante R600a ECOn Temperatura: +2° / +10° Cn Aislamiento: 35 mmn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,25 kW

s Desserte réfrigérée Modèle VIVIA S 903 S/S TOPn 1 grille et 2 barres d`appuis / porten Refroidissement à circulation d`airn Mat.: ex-/intérieur Inox, fond galvanisén Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatiquen Réfrigérant R600a ECOn Température: +2° / +8° Cn Isolation: 35 mmn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,4 kW

E Mesa refrigerada Modelo VIVIA S 903 S/S TOPn 1 rejilla y 2 bares rodamientos / puertan Enfriamiento circulación de airen Mat:. En el ext.-/interior acero inoxidable,

fondo galvanizadon Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automátican Refrigerante R600a ECOn Temperatura: +2° / + 8° Cn Aislamiento: 35 mmn Potencia: 230 V / 1 HP / 0.4 kW

Présentation froide / Presentación fría

Meuble réfrigéré / Mueble refrigerado

23

Page 24: Preparación caliente

s Desserte réfrigérée 3P ventilée Modèle SNACK 2000 TNn Matériau(x) : acier inoxydablen 1 grille réglablen Température: +2° / +8 ° Cn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Fermeture de porte automatiquen Dégivrage automatique, réfrigérant R134an Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,35 kW

E Mesa refrigerada 3P ventilada Modelo SNACK 2000 TNn Material(es) : acero inoxidablen 1 rejilla ajustablen Temperatura: +2° / +8° Cn Control de temperatura digital (DIXELL)n Puertas con retorno automático n Descongelación automática, R134an Alimentación: 230 V / 1 HP / 0,35 kW

s Desserte réfrigérée 3P ventilée Modèle SNACK 3100 TNn Matériau(x) : acier inoxydablen 1 grille réglablen Température: +2° / +8 ° Cn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Fermeture de porte automatiquen Dégivrage automatique, réfrigérant R134an Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,35 kW

E Ventilated Cooling Table Modelo SNACK 3100 TNn Material(es) : acero inoxidablen 1 rejilla ajustablen Temperatura: +2°/+8° Cn Control de temperatura digital (DIXELL)n Puertas con retorno automático n Descongelación automática, R134an Potencia: 230 V / 1 HP / 0,35 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SNACK 2000 TN 323-4065 4017337 323722 158,0 kg Brut / Bruto 2.270,00

SNACK 3100 TN 323-4062 4017337 323746 172,0 kg Brut / Bruto 2.080,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1795 mm 600 mm 890-950 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

2005 mm 600 mm 890-950 mm

Meuble réfrigéré / Mueble refrigerado

24

Page 25: Preparación caliente

s Desserte réfrigérée Modèle ECO 2100 TN / 3100 TN / 4100 TNn Refroidissement de l‘air recyclé n Matériau(x) : extérieur en acier inox / intérieur aluminium n 1 grille ajustable par porten Thermostat électronique réglable (DIXELL) n Température: +2° / +8 ° C n Fermeture de porte automatique n Dégivrage automatiquen Réfrigérant R134a n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0.35 kW

E Mesa refrigerada Modelo ECO 2100 TN / 3100 TN / 4100 TNn Enfriamiento por aire recirculadon Material(es) : exterior acero inoxidable / interior aluminion Rejilla ajustablen Control de temperatura digital (DIXELL)n Temperatura: +2° / + 8° Cn Retorno automático de puertasn Descongelación automátican Refrigerante R134an Potencia: 230 V / 1 HP / 0,35 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad E

ECO 2100 TN 323-7070 4017337 324132 137,0 kg Brut / Bruto 314,0 Ltr. 1.760,00

ECO 3100 TN 323-7071 4017337 324149 156,0 kg Brut / Bruto 465,0 Ltr. 2.030,00

ECO 4100 TN 323-7072 4017337 324156 175,0 kg Brut / Bruto 616,0 Ltr. 2.420,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto2100 TN 1360 mm 700 mm 890-950 mm3100 TN 1795 mm 700 mm 890-950 mm4100 TN 2230 mm 700 mm 890-950 mm

Présentation froide / Presentación fría

Meuble réfrigéré / Mueble refrigerado

25

Page 26: Preparación caliente

s Desserte réfrigérée Modèle KYLJA 2100 TN / 3100 TN / 4100 TNn Refroidissement à circulation d`airn Matériau(x) : ex-/intérieur Inox, fond galvanisén Portes: fermeture automatique, 1 clayette / porten Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique, réfrigérant R134An Température: +2° / +8° Cn Isolation: 50 mmn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,4 kW

E Mesa refrigerada Modelo KYLJA 2100 TN / 3100 TN / 4100 TNn Enfriamiento circulación de airen Material(es) : ext.-/inter. de acero inoxidablen Las puertas de cierre automático, 1 rejilla / puertan Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automática, refrigerante R134An Temperatura: +2° / +8° Cn Aislamiento: 50 mmn Potencia: 230 V / 1 HP / 0.4 kW

s Compresseur amovible E Compresor amovible

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

KYLJA 2100 TN 323-1070 4017337 323173 132,0 kg Brut / Bruto env. aprox. 313,5 Ltr. 0,35 kW 1.800,00

KYLJA 3100 TN 323-1071 4017337 323180 162,0 kg Brut / Bruto env. aprox. 464,6 Ltr. 0,35 kW 2.100,00

KYLJA 4100 TN 323-1072 4017337 323197 193,0 kg Brut / Bruto env. aprox. 615,8 Ltr. 0,35 kW 2.500,00

Code / Codigo Poids / Peso E

Jeu de 3 tiroirs / Juego de 2 cajones 323-1075 19,0 kg brutto / brut 550,00

Jeu de 2 tiroirs / Juego de 3 cajones 323-1076 26,0 kg brutto / brut 810,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto2100 TN 1360 mm 700 mm 890-950 mm3100 TN 1795 mm 700 mm 890-950 mm4100 TN 2230 mm 700 mm 890-950 mm

Meuble réfrigéré / Muebles refrigerados

26

Page 27: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Description / Descripción Poids / Peso E

323-10701 4017337 324484

Desserte réfrigérée 1P+2T Modèle KYLJA 2110 TN Mesa refrigerada 1P+2C Modelo KYLJA 2110 TN

140,0 kg Brut / Bruto 2.300,00

323-10702 4017337 324491

Desserte réfrigérée 1P+3T Modèle KYLJA 2130 TN Mesa refrigerada 1P+3C Modelo KYLJA 2130 TN

142,0 kg Brut / Bruto 2.500,00

323-10716 4017337 324507

Desserte réfrigérée 2P+2T Modèle KYLJA 3110 TN Mesa refrigerada 2P+2C Modelo KYLJA 3100 TN

170,0 kg Brut / Bruto 2.580,00

323-10717 4017337 324514

Desserte réfrigérée 2P+3T KYLJA 3130 TN Mesa refrigerada 2P+3C Modelo KYLJA 3130 TN

172,0 kg Brut / Bruto 2.850,00

323-10718 4017337 324521

Desserte réfrigérée 1P+4T Modèle KYLJA 3140 TN Mesa refrigerada 1P+4C Modelo KYLJA 3140 TN

178,0 kg Brut / Bruto 3.060,00

323-10719 4017337 324538

Desserte réfrigérée 1P+ 6T Modèle KYLJA 3150 TN Mesa refrigerada 1P+6C Modelo KYLJA 3150 TN

180,0 kg Brut / Bruto 3.600,00

323-10721 4017337 324545

Desserte réfrigérée 3P+2T Modèle KYLJA 4110 TN Mesa refrigerada 3P+2C Modelo KYLJA 4110TN

201,0 kg Brut / Bruto 2.950,00

323-10722 4017337 324552

Desserte réfrigérée 3P+3T Modèle KYLJA 4130 TN Mesa refrigerada 3P+3C Modelo KYLJA 4130TN

203,0 kg Brut / Bruto 3.200,00

323-10724 4017337 324569

Desserte réfrigérée 2P+4T Modèle KYLJA 4140 TN Mesa refrigerada 2P+4C Modelo KYLJA 4140TN

209,0 kg Brut / Bruto 3.400,00

323-10725 4017337 324576

Desserte réfrigérée 2P+6T Modèle KYLJA 4150 TN Mesa refrigerada 2P+6C Modelo KYLJA 4150TN

213,0 kg Brut / Bruto 3.950,00

Présentation froide / Presentación fría

Meuble réfrigéré / Muebles refrigerados

27

Page 28: Preparación caliente

s Desserte réfrigérée 3P + saladette Modèle GN 3100 TNSn Configurations possibles 3 x 1/1 GN + 6 x 1/9 GN n Refroidissement à circulation d‘air n Matériau(x) : ex-/intérieur Inox, fond galvanisén 1 grille par porte n Thermostat électronique réglable (DIXELL) n Température: +2° / +8° C n Portes: fermeture automatique n Dégivrage automatique, réfrigérant R134A n Livré sans bac GN n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0.35 kW

E Mesa refrigerada 3P + SaladetteModelo GN 3100 TNSn Configuraciones posibles 3 x 1/1 GN + 6 x 1/9 GNn Enfriamiento circulación del airen Material(es) : ext.-/inter. de acero inoxidablen 1 rejilla por puertan Control de temperatura digital (DIXELL)n Temperatura: +2° / +8° Cn Las puertas de cierre automáticon Descongelación automática, refrigerante R134An Sin cubeta GNn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,35 kW

s Desserte réfrigérée 3P double accès Modèle GN 3100 TNCn Matériau(x) : acier inoxydablen 3 grilles réglablesn Température: +2° / +8 ° Cn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Fermeture de porte automatiquen Dégivrage automatique, réfrigérant R134an Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,35 kW

E Mesa refrigerada 3P doble acceso Modelo GN 3100 TNCn Material(es) : acero inoxidablen 3 rejillas ajustablen Temperatura: +2° / +8° Cn Control de temperatura digital (DIXELL)n Puertas con retorno automático n Descongelación automática, R134an Potencia: 230 V / 1 HP / 0,35 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

GN 3100 TNS 323-10715 4017337 324286 211,0 kg Brut / Bruto 2.950,00

GN 3100 TNC 323-4050 4017337 323579 175,0 kg Brut / Bruto 2.900,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1795 mm 700 mm 1365 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1795 mm 700 mm 890-950 mm

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

Meuble réfrigéré / Mueble refrigerado

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

28

Page 29: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

ECO PS 200 323-7100 4017337 324231 86,0 kg Brut / Bruto 1.415,00

ECO PS 300 323-7105 4017337 324248 120,0 kg Brut / Bruto 1.920,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

900 mm 700 mm 1010 mm

s Saladette Modèle ECO PS 200 / PS 300n Pour 5 x 1/6 GNn Thermostat électronique réglable (DIXELL) n 1 grille ajustable par porten Refroidissement de l‘air recyclé n Matériau(x) : extérieur en acier inox / intérieur aluminium n Dégivrage automatiquen Réfrigérant R600a ECOn Livré sans bacs GNn Température: +2° / +8° C n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0.23 kW

E Saladette Modelo ECO PS 200 / PS 300n Para 5 x 1/6 GNn Control de temperatura digital (DIXELL)n Rejilla ajustablen Enfriamiento aire recirculadon Acero inoxidable ext. / Int: Aluminion Descongelación automátican Refrigerante R600a ECOn Se entrega sin cubetas GNn Temperatura: +2° / +8° Cn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,23 kW

7 x 1/3 GN

5 x 1/6 GN

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1370 mm 700 mm 1010 mm

Présentation froide / Presentación fría

Saladette / Saladette

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

29

Page 30: Preparación caliente

s Saladette 2P Modèle FRAN 2n 1 grille et 2 barrettes de séparationn Pour 5 x 1/6 GN ou 2 x 1/4 + 2 x 1/6 GNn Livré sans bac GN n Refroidissement à circulation d`airn Matériau(x) : ex-/intérieur Inoxn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatiquen Réfrigérant: R600a ECOn Température: +2° / +8° Cn Isolation: 35 mmn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Saladette 2P Modelo FRAN 2n 1 rejilla y 2 bares rodamientos / puertan Para 5 x 1/6 GN o 2 x 1/4 + 2 x 1/6 GNn Sin cubeta GNn Enfriamiento circulación de airen Material(es) : ext.-/inter. de acero inoxidablen Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automátican Refrigerante: R600a ECOn Temperatura: +2° / +8° Cn Aislamiento: 35 mmn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,25 kW

s Saladette 3P Modèle FRAN 3n 1 grille et 2 barrettes de séparationn Pour 7 x 1/3 GNn Livré sans bac GN n Refroidissement à circulation d`airn Matériau(x) : ex-/intérieur Inoxn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatiquen Réfrigérant: R600a ECOn Température: +2° / +8° Cn Isolation: 35 mmn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Saladette 3P Modelo FRAN 3n 1 rejilla y 2 bares rodamientos / puertan Para 7 x 1/3 GNn Sin cubeta GNn Enfriamiento circulación de airen Material(es) : ext.-/inter. de acero inoxidablen Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automátican Refrigerante: R600a ECOn Temperatura: +2° / +8° Cn Aislamiento: 35 mmn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

900 mm 700 mm 1010 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1370 mm 700 mm 1010 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

2P FRAN 2 323-1100 4017337 323388 94,0 kg Brut / Bruto 1.436,40

3P FRAN 3 323-1105 4017337 323395 120,0 kg Brut / Bruto 1.890,00

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

7 x 1/3 GN

5 x 1/6 GN

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

Saladette / Saladette

30

Page 31: Preparación caliente

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

s Tour à pizza avec saladette Modèle SH 1500 / SH 2000 / SH 2500n Matériau(x) : Inoxn Plan de travail en granitn Grilles réglables: 1 grille / porten Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Température: +2° / +8 ° Cn Dégivrage automatique, réfrigérant R134an Livré sans bac GNn Alimentation : 230 V / 1 Ph

E Mesa Pizza con saladatte Modelo SH 1500 / SH 2000 / SH 2500n Material(es) : Acero inoxidablen Encimera de graniton Rejillas regulables / 1 para cada puertan Control de temperatura digital (DIXELL)n Temperatura: +2° / +8° Cn Descongelación automática / Refrigerante R134an Sin cubeta GNn Potencia: 230 V / 1 HP

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoSH 1500 1500 mm 850 mm 1080-1140 mmSH 2000 2000 mm 850 mm 1080-1140 mmSH 2500 2500 mm 850 mm 1080-1140 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia Bac GN / Cubeta GN E

SH 1500 323-1115 4017337 323968 235,0 kg Brut / Bruto env. aprox. 496,0 Ltr. 0,35 kW 8 x 1/3 150 T 2.950,00

SH 2000 323-1120 4017337 323845 307,0 kg Brut / Bruto env. aprox. 725,0 Ltr. 0,35 kW 11 x 1/3 150 T 3.350,00

SH 2500 323-1125 4017337 323852 380,0 kg Brut / Bruto env. aprox. 943,0 Ltr. 0,35 kW 14 x 1/3 150 T 3.780,00

Grilles / Rejillas: 600 x 400 mm

Grilles / Rejillas: 600 x 400 mm

Grilles / Rejillas: 600 x 400 mm

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

Présentation froide / Presentación fría

Table pizza / Mesa pizza

31

Page 32: Preparación caliente

s Tour à pizza marbre 2P + saladette Modèle ECO PS 900n Plan de travail en granitn Pour 5 x 1/6 GNn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique n 2 clayettes ajustables n Refroidissement de l‘air recyclé n Matériau(x) : extérieur en acier inox / intérieur aluminium n Réfrigérant R600a ECOn Livré sans bacs GN n Température: +2° / +8° C n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0.23 kW

E Mesa Fría Pizza 2P + saladette Modelo ECO PS 900n Encimera de graniton Capacidad 5x 1/6 GN ( no incluidos)n 2 rejillas ajustablesn Enfriamiento por aire recirculadon Material(es) : Ext. de acero inoxidable, Int. de aluminion Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automátican Refrigerante R600a ECOn Temperatura: +2° / +8° Cn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,23 kW

s Tour à pizza 2P Modèle GIANNI PS900n Plan de travail en granitn Pour 5 x 1/6 GNn Livré sans bac GNn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatiquen 2 clayettes ajustablesn Refroidissement à circulation d`airn Matériau(x) : ex-/intérieur Inoxn Réfrigérant R600a ECOn Température: +2° / +8° Cn Isolation: 35 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,3 kW

E Mesa Pizza 2P Modelo GIANNI PS900n Encimerade graniton Para 5 x 1/6 GNn Entrega sin cubetas GNn Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automátican 2 rejillas y 4 bares rodamientos / puertan Enfriamiento circulación de airen Material(es) : fuera / dentro de acero inoxidablen Refrigerante R600a ECOn Temperatura: +2° / +8° Cn Aislamiento: 35 mmn Potencia: 230 V / 1 HP / 0.3 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

900 mm 700 mm 1100 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

900 mm 700 mm 1100 mm

5 x 1/6 GN

Granitarbeitsplatte Granite working top

5 x 1/6 GN

Plan de travail en granit Plano de trabajo en granito

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

ECO PS 900 323-7005 4017337 324200 111,0 kg Brut / Bruto 1.140,00

GIANNI PS900 323-1005 4017337 323012 115,0 kg Brut / Bruto 1.175,00

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

Table pizza / Mesas pizzas

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

32

Page 33: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1365 mm 700 mm 1020 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1365 mm 700 mm 1020 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

ECO PS 903 323-70051 4017337 324255 160,0 kg Brut / Bruto 1.920,00

GIANNI PS 903 323-10051 4017337 323999 168,0 kg Brut / Bruto 1.900,00

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

8 x 1/6 GN

Prof. du plan de travail : 358 mm Prof. del plano de trabajo : 358 mm

8 x 1/6 GN

Prof. du plan de travail en granit : 358 mm Prof. del plano de trabajo en granito : 358 mm

s Table à pizza 3P + saladette Modèle ECO PS 903n Plan de travail en granitn Pour 8 x 1/6 GNn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique n 3 clayettes ajustables n Refroidissement de l‘air recyclé n Matériau(x) : extérieur en acier inox / intérieur aluminium n Réfrigérant R600a ECO n Livré sans bacs GN n Température: +2° / +8° C n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0.23 kW

E Mesa fría pizza 3P + saladette Modelo ECO PS 903n Encimera de graniton Capacidad 8 x 1/6 GN ( no incluidos)n 3 rejillas ajustablesn Enfriamiento por aire recirculadon Material(es) : Ext. de acero inoxidable, Int. de aluminion Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automátican Refrigerante R600a ECOn Sin cubeta GNn Temperatura: +2° / +8° Cn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,23 kW

s Table à pizza 3P Modèle GIANNI PS 903n Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatiquen 3 clayettes réglablesn Refroidissement à circulation d`air n Matériau(x) : ex-/intérieur Inoxn Réfrigérant R600a ECOn Livré sans bac GNn Température: +2° / +8 ° Cn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,23 kW

E Mesa pizza 2P Modelo GIANNI PS 903n Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automátican 3 rejillas ajustablesn Enfriamiento circulación de airen Material(es) : fuera / dentro de acero inoxidablen El refrigerante R600a ECOn Sin cubeta GNn Temperatura: +2° / +8° Cn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,23 kW

Présentation froide / Presentación fría

Table pizza / Mesas pizzas

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

33

Page 34: Preparación caliente

Epaisseur du verre : 6 mmEspesor del vidrio : 6 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoVRX 955 955 mm 395 mm 435 mmVRX 1200 1200 mm 395 mm 435 mmVRX 1400 1400 mm 395 mm 435 mmVRX 1600 1600 mm 395 mm 435 mmVRX 1800 1800 mm 395 mm 435 mmVRX 2000 2000 mm 395 mm 435 mmVRX 1200/330 1200 mm 335 mm 435 mmVRX 1400/330 1400 mm 335 mm 435 mmVRX 1600/330 1600 mm 335 mm 435 mmVRX 1800/300 1800 mm 335 mm 435 mmVRX 2000/330 2000 mm 335 mm 435 mm

s Présentoir saladette Modèle METTEn Livré sans bac GN n Revêtement inoxn Refroidissement statiquen Thermostat électronique (DIXELL)n Pieds réglablesn Réfrigérant R600a ECOn Température: +2° / +8° Cn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,2 kW

E Vitrina saladette Modelo METTEn Sin cubeta GNn Revestimiento de acero inoxidablen Refrigeración estátican Termostato electrónico (DIXELL)n Patas ajustablesn Refrigerante R600a ECOn Temperatura: + 2° / +8° Cn Potencia: 230 V / 1 HP / 0.2 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso Bac GN / Cubeta GN E

VRX 955 323-1029 4017337 324064 70,0 kg Brut / Bruto 3x1/3 680,00

VRX 1200 323-1030 4017337 323067 75,0 kg Brut / Bruto 1x1/2 + 3x1/3 750,00

VRX 1400 323-1037 4017337 323234 80,0 kg Brut / Bruto 1x1/2 + 4x1/3 775,00

VRX 1600 323-1035 4017337 323074 86,0 kg Brut / Bruto 7x1/3 880,00

VRX 1800 323-1040 4017337 323081 90,0 kg Brut / Bruto 8x1/3 890,00

VRX 2000 323-1045 4017337 323098 99,0 kg Brut / Bruto 9x1/3 970,00

VRX 1200/330 323-1130 4017337 324354 69,0 kg Brut / Bruto 5x1/4 670,00

VRX 1400/330 323-1135 4017337 324361 75,0 kg Brut / Bruto 6x1/4 700,00

VRX 1600/330 323-1137 4017337 324378 79,0 kg Brut / Bruto 8x1/4 810,00

VRX 1800/330 323-1140 4017337 324385 86,0 kg Brut / Bruto 9x1/4 830,00

VRX 2000/330 323-1145 4017337 324392 92,0 kg Brut / Bruto 10x1/4 870,00

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

Saladette pizza / Saladette pizza

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

34

Page 35: Preparación caliente

s Vitrine de présentation à sushis Modèle SAMIRAn Matériau(x) : acier inoxydablen Pour 6 x 1/3 GN (non inclus)n Portes coulissantes à l‘arrièren Éclairage intérieur à LEDn Contrôle numérique de la température (DIXELL)n Affichage de la températuren Température: +0° / +12° Cn Vitre avant incurvéen Évaporateur pavillon avec collecteur condensationn Dégivrage automatique, réfrigérant: R600an Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,15 kW

E Vitrina especial para sushi Modelo SAMIRAn Material(es) : acero inoxidable y cristal templadon Para 6 x 1/3 GN (no incluido)n Las puertas corredizas en la parte traseran Iluminación LED Interiorn Control de temperatura digital (DIXELL)n Visualización de la temperaturan Temperatura: 0/12° Cn Vidrio frontal curvo de seguridad n Pabellón del evaporador con colector de condensadon Descongelación automática, refrigerante: R600an Potencia: 230 V / 1 HP / 0,15 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1579 mm 420 mm 265 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SAMIRA 330-1110 4017337 330256 71,5 kg Brut / Bruto 1.210,00

Présentation froide / Presentación fría

Vitrine de présentation / Vitrina de presentación

35

Page 36: Preparación caliente

s Table à pizza marbre 3P Modèle ECO PZ 903n Plan de travail en granit n 3 clayettes ajustables n Refroidissement de l‘air recyclé n Matériau(x) : extérieur en acier inox / intérieur

en aluminium n Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique n Réfrigérant R600a ECOn Température: +2° / +8° C n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0.23 kW

E Mesa fría pizza mármol 3P Modelo ECO PZ 903n Encimera de graniton 3 rejillas ajustablesn Enfriamiento por aire recirculadon Material(es) : Ext. de acero inoxidable,

Int. de aluminion Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automátican Refrigerante R600a ECOn Temperatura: +2° / +8° Cn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,23 kW

s Table à pizza Modèle PZ 4001 / PZ 9001n Matériau(x) : Inoxn Plan de travail en granitn Froid ventilén Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Température: +2° / +8 ° Cn Dégivrage automatiquen Réfrigérant R134an Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,23 kW

E Mesa refrigerada Pizza Modelo PZ 4001 / PZ 9001n Material(es) : Inoxn Encimera de graniton Frío ventilado n Control de temperatura digital (DIXELL)n Temperatura: +2° / +8° Cn Descongelación automátican Refrigerante R134an Potencia: 230 V / 1 HP / 0,23 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1400 mm 700 mm 1020 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoPZ 4001 955 mm 700 mm 1020 mmPZ 9001 1420 mm 700 mm 1020 mm

• Compatible avec saladette VRX1400 page 34

• Compatible con saladette VRX1400 página 34

Compatible avec saladette VRX955 page 34 Compatible con saladette VRX955 página 34

Compatible avec saladette VRX1400 page 34 Compatible con saladette VRX1400 página 34

Tiroirs non réfrigérés Cajones sin refrigerar

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

ECO PZ 903 323-70052 4017337 324262 204,0 kg Brut / Bruto 1.920,00

PZ 4001 323-1510 4017337 323975 193,0 kg Brut / Bruto 1.900,00

PZ 9001 323-1515 4017337 323982 251,0 kg Brut / Bruto 2.060,00

Table pizza / Mesa pizza

36

Page 37: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1515 mm 800 mm 1030-1090 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

2025 mm 800 mm 1030-1090 mm

s Table à pizza + saladette VRX1500Modèle PZ 1610n Plan de travail en granitn Froid ventilén Incl. vitrine réfrigérée pour 6 x 1/3 GNn Livré sans bac GNn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Température: +2° / +8 ° Cn Dégivrage automatique, réfrigérant R134a (VRX : R600a)n Capacité: env. 418 litres n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,35 kW

E Mesa pizza + saladette VRX1500Modelo PZ 1610n Encimera de graniton Ventilación frion Incl. vitrina refrigerada para 6 x 1/3 GNn Sin cubeta GNn Control de temperatura digital (DIXELL)n Temperatura: +2° / +8 ° Cn Capacidad: aprox. 418 litrosn Descongelación automática, refrigerante R134a (VRX :

R600a)n Potencia: 230 V / 1 HP / 0,35 kW

s Table à pizza + saladette 7 x GN1/4Modèle MARGA PZ 2610 TNn Refroidissement à circulation d‘airn Livré sans bac GN n Inox, plan de travail en granitn 2 portes fermeture automatique, 1 clayette/porten Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Dégivrage automatique, réfrigérant R134a (VRX : R600a)n Température: +2° / +10° Cn Isolation: 50 mm n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,37 kW

E Mesa pizza + saladette 7 x GN1/4Modelo MARGA PZ 2610 TNn Enfriamiento circulación del airen Sin cubeta GNn Acero inoxidable,

encimera de preparación de graniton 2 puerta de cierre automático, 1 parrilla / puertan Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automática, refrigerante R134a (VRX :

R600a)n Temperatura: +2° / +10° Cn Aislamiento: 50 mmn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,37 kW

7 Schubladen 7 drawers600 x 400 mm

Schubladen nicht gekühlt / drawers not refrigerated

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

PZ 1610 323-1091 4017337 323531 285,0 kg Brut / Bruto 3.650,00

MARGA PZ 2610 TN 323-1092 4017337 323210 385,0 kg Brut / Bruto 3.810,00

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

7 Tiroirs 7 Cajones 600 x 400 mm

Tiroirs non réfrigérées / Cajones sin refrigerar

Présentation froide / Presentación fría

Table pizza / Mesa pizza

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

37

Page 38: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

PS 200 G 323-1101 4017337 324293 115,0 kg Brut / Bruto 1.425,00

PS 300 G 323-1106 4017337 324309 183,0 kg Brut / Bruto 1.975,00

Livré sans bacs GN / Cubetas GN no incluidas

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

900 mm 700 mm 1180 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1370 mm 700 mm 1180 mm

s Saladette Modèle PS 200 G / 300 G n Plan de travail en granit n Thermostat électronique réglable (DIXELL) n Dégivrage automatique n 1 clayette ajustable par porte n Refroidissement à circulation d‘air n Matériau(x) : Inox n Réfrigérant: R600a ECOn Livré sans bac GN n Température: +2° / +8° C n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0.23 kW

E Saladette Modelo PS 200 G / 300 Gn Encimera de graniton Control de temperatura digital (DIXELL)n Descongelación automátican 1 rejilla ajustable por puertan Enfriamiento circulación del airen Material(es) : Inoxn Refrigerante: R600a ECOn Sin cubeta GNn Temperatura: +2° / +8° Cn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,23 kW

5 x 1/6 GN

8 x 1/6 GN

Saladette / Saladette

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

38

Page 39: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

G 420 323-4162 4017337 324347 159,0 kg Brut / Bruto 1.710,00

G 920 323-4165 4017337 323821 241,0 kg Brut / Bruto 2.400,00

s Armoire réfrigérée ventilée porte cristal Modèle G 420 n Matériau(x) : ext. acier , intérieur en aluminiumn 4 clayettes réglablesn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Capacité: env. 578 litresn Température: +2° / +10° Cn Fermeture de porte automatiquen Dégivrage automatique, réfrigérant R134an Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1 kW

E Armario refrigerado ventilado PV Modelo G 420n Material(es) : ext. Acero pintado, int. Aluminion 4 estantes ajustablesn Control de temperatura digital (DIXELL)n Capacidad: aprox. 578 litrosn Temperatura: +2° / +10° Cn Retorno automático de puertasn Descongelación automática, refrigerante R134an Potencia: 230 V / 1 HP / 1 kW

s Armoire réfrigérée ventilée 2 portes cristal Modèle G 920 n Matériau(x) : ext. acier , int. aluminiumn 10 clayettes réglablesn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Capacité: env. 1078 litresn Température: +2° / +10° Cn Fermeture de porte automatiquen Dégivrage automatique, réfrigérant R134an Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,4 kW

E Armario refrigerado ventilado 2PV Modelo G 920n Material(es) : ext. acero, int. aluminion 10 estantes ajustablesn Control de temperatura digital (DIXELL)n Capacidad: aprox. 1078 litrosn Temperatura: +2° / +10° Cn Retorno automático de puertasn Descongelación automática, refrigerante R134an Potencia: 230 V / 1 HP / 0.4 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 560 mm 580 mm 1327 mmExtern 680 mm 720 mm 1990 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 1250 mm 580 mm 1270 mmExtern 1370 mm 720 mm 1990 mm

Présentation froide / Presentación fría

Armoire réfrigérée / Armario refrigerado

39

Page 40: Preparación caliente

s Armoire réfrigérée ventilée PV Modèle HK 200 GD / HK 400 GD / HK 600 GDn Matériau(x) : ext. acier peint, int. plastiquen 3 clayettes réglablesn Capacité: env. 130 litres (HK 200 GD)n Température: +2° / +8° Cn Porte vitrée réversiblen Dégivrage automatique, réfrigérant R600an Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,15 kW

E Armario refrigerado ventilado PV Modelo HK 200 GD / HK 400 GD / HK 600 GDn Material(es) : ext. Acero lacado, int. Plásticon 3 estantes ajustablesn Capacidad: aprox. 130 litros (HK 200 GD)n Temperatura: +2° /+8° Cn Puerta reversible n Descongelación automática, R600an Potencia: 230 V / 1 HP / 0.15 kW

s Minibar 45L Modèle MB 45 n PVC renforcé à l‘extérieur. / int plastiquen 2 clayettes réglablesn Thermostat réglablen Capacité: env. 41 litresn Porte réversiblen Nuisance sonore négligeablen Réfrigérant: NH3 absorptionn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,08 kW

E Nevera Mini bar Modelo MB 45n Exterior PVC reforzado / interior plástico.n 2 rejillas ajustablesn Termostato ajustablen Capacidad: aprox. 41 litrosn Eje de puerta convertible.n Molestias por ruido insignificantesn Refrigerante: NH3n Potencia: 230 V / 1 HP / 0,08 kW

2/1 GN

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

427 mm 448 mm 565 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoHK 200 GD 600 mm 600 mm 850 mmHK 400 GD 600 mm 600 mm 1850 mmHK 600 GD 777 mm 695 mm 1895 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

HK 200 GD 323-4030 4017337 323678 66,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 129,0 Ltr. 0,12 kW 660,00

HK 400 GD 323-4035 4017337 323685 105,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 361,0 Ltr. 0,185 kW 1.160,00

HK 600 GD 323-2030 4017337 323524 148,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 620,0 Ltr. 0,185 kW 1.500,00

MB 45 209-4010 4017337 209033 15,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 41,0 Ltr. 0,08 kW 280,00

Armoire réfrigérée / Armario refrigerado

HK 600 GD

40

MADEIN

EUROPE

Page 41: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoHK 200 600 mm 600 mm 850 mmHK 400 600 mm 600 mm 1850 mmHK 600 777 mm 695 mm 1895 mmHK 700 777 mm 730 mm 1970 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

HK 200 323-2012 4017337 323906 58,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 129,0 Ltr. 0,12 kW 570,00

HK 400 323-2015 4017337 323913 94,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 361,0 Ltr. 0,185 kW 990,00

HK 600 323-2020 4017337 323500 120,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 620,0 Ltr. 0,185 kW 1.250,00

HK 700 323-2021 4017337 324446 105,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 641,0 Ltr. 0,38 kW 1.800,00

s Armoire réfrigérée ventilée blanche Modèle HK 200 / HK 400 / HK 600 / HK 700n Extérieur en acier peint, intérieur aluminiumn 3 (HK 200/400) ou 4 (HK 400/600) clayettes réglablesn Contrôle de température numérique (DIXELL)n Température: -2° / +8 ° Cn Porte pleine réversiblen Isolation: 60 mmn Dégivrage automatique, réfrigérant R600a ECO (HK 700: R134a)n Alimentation électrique: 230 V / 1 Ph / 0.38 kW

E Armario refrigerado ventilado Blanco Modelo HK 200 / HK 400 / HK 600 / HK 700n Exterior acero pintado, interior de aluminion 3 (HK 200/400) o 4 (HK 400/600) rejillas ajustablesn Control de temperatura digital (DIXELL)n Temperatura: -2° / +8° Cn Puerta ciega reversiblen Aislamiento: 60 mmn Descongelación automática, refrigerante R600a ECO

(HK 700: R134a)n Potencia: 230 V / 1 HP / 0,38 kW

2/1 GN

Présentation froide / Presentación fría

Armoire réfrigérée / Armario refrigerado

HK 200

HK 400HK 700

HK 600

41

Page 42: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoHK 200 s/s 600 mm 600 mm 850 mmHK 400 s/s 600 mm 600 mm 1850 mmHK 600 s/s 777 mm 695 mm 1895 mm

s Armoire réfrigérée ventilée inox Modèle HK 200 / HK 400 / HK 600 s/sn Matériau(x) : ext. couleur inox, int. plastiquen Clayettes : 3 (HK 200), 4 (HK 400, 600)n Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Température -2° / +8 ° Cn Porte réversiblen Réfrigérant R600a ECOn Alimentation : 230 V / 1 Ph

E Armario refrigerado ventilado inox Modelo HK 200 / HK 400 / HK 600 s/sn Material(es) : ext. color acero, int. plásticon Rejillas : 3 (HK 200), 4 (HK 400, 600)n Control de temperatura digital (DIXELL)n Temperatura: -2° / +8 ° Cn Puerta reversible n Refrigeración R600a ECOn Potencia: 230 V / 1 HP

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

HK 200 s/s 323-4000 4017337 323616 57,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 129,0 Ltr. 0,12 kW 680,00

HK 400 s/s 323-4005 4017337 323623 90,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 361,0 Ltr. 0,185 kW 1.100,00

HK 600 s/s 323-4010 4017337 323630 132,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 620,0 Ltr. 0,185 kW 1.450,00

2/1 GN

Armoire réfrigérée Armario refrigerado

HK 600 s/s

42

Page 43: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoGN 600 TNB Intern 564 mm 680 mm 1384 mmGN 600 TNB Extern 680 mm 810 mm 2000 mmGN 1200 TNB Intern 1224 mm 680 mm 1384 mmGN 1200 TNB Extern 1340 mm 810 mm 2000 mm

s Armoire réfrigérée 1P inox ventilée Modèle GN 600 TNB / GN 1200 TNBn Extérieur en acier, intérieur aluminiumn 3 clayettes réglablesn Contrôle de température numérique (DIXELL)n Température: +2° / +8 ° Cn Fermeture des portes automatiquen Isolation: 60 mmn Dégivrage automatique, réfrigérant R134an Alimentation électrique: 230 V / 1 Ph / 0,3 kW

E Armario Refrigerado 1P ventilado Modelo GN 600 TNB / GN 1200 TNBn Acero exterior, interior de aluminion 3 rejillas ajustablesn Control de temperatura digital (DIXELL)n Temperatura: +2° / +8° Cn Cierre de puertas automáticasn Aislamiento: 60 mmn Descongelación automática, refrigerante R134an Potencia: 230 V / 1 HP / 0.3 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

GN 600 TNB 323-1024 4017337 324460 160,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 537,0 Ltr. 0,30 kW 1.650,00

GN 1200 TNB 323-1028 4017337 324439 205,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 1172,0 Ltr. 0,60 kW 2.180,00

Présentation froide / Presentación fría

Armoire réfrigérée / Armario refrigerado

43

Page 44: Preparación caliente

s Armoire réfrigérée 1P inox statique Modèle TORE GN 700 TN / GN 1400 TNn 2/1 GNn Matériau(x) : ex-/intérieur Inoxn 3 clayettes réglables par porten Thermostat électroniquen Porte: fermeture automatique - avec clésn Dégivrage automatique - R134An Température: -2° / +8° C (Temp. ext. 32° C)n Isolation: 60 mmn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,4 kW

E Armario Refrigerado 1P estático Modelo TORE GN 700 TN / GN 1400 TNn 2/1 GNn Material(es) : ext.-/inter. de acero inoxidablen 3 rejillas ajustables por puertan Termostato electrónicon Puerta: cierre automático - con llavesn Descongelación automática - R134An Temperatura: -2° / + 8° C (Temperatura ext. 32° C)n Aislamiento: 60 mmn Potencia: 230 V / 1 HP / 0.4 kW

2/1 GN

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoGN 700 TN Intern 620 mm 700 mm 1397 mmGN 700 TN Extern 740 mm 830 mm 2010 mmGN 1400 TN Intern 1360 mm 700 mm 1397 mmGN 1400 TN Extern 1480 mm 830 mm 2010 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

GN 700 TN 323-1020 4017337 323043 140,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 685,0 Ltr. 0,35 kW 1.830,00

GN 1400 TN 323-1025 4017337 323050 239,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 1476,0 Ltr. 0,70 kW 3.100,00

Armoire réfrigérée / Armarios refrigerados

44

Page 45: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoGN 70 TNA 740 mm 830 mm 2010 mmGN 140 TNA 1480 mm 830 mm 2010 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

GN 70 TNA 323-1022 4017337 323876 156,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 589,0 Ltr. 0,35 kW 1.750,00

GN 140 TNA 323-1027 4017337 323883 223,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 1311,0 Ltr. 0,80 kW 3.280,00

2/1 GN

s Armoire réfrigérée 1P inox ventilée Modèle GN 70 TNA / GN 140 TNA n Matériau(x) : ext. inox, int. aluminiumn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n 3 clayettes réglables par porten Porte: fermeture automatique - avec clésn Porte réversiblen Température: +2° / +8° Cn Isolation: 70 mmn Dégivrage automatique, réfrigérant R134an Alimentation : 230 V 1 HP / 0,4KW

Présentation froide / Presentación fría

Armoire réfrigérée / Armarios refrigerados

E Armario Refrigerado 1P ventilado Modelo GN 70 TNA / GN 140 TNAn Material(es) : ext. inoxidable, int. aluminion Control de temperatura digital (DIXELL)n 3 rejillas ajustables por puertan Puerta: cierre automático - con llavesn Puerta reversiblen Temperatura: +2° / +8° Cn Aislamiento: 70 mmn Descongelación automática, refrigerante R134an Potencia: 230 V / 1 HP / 0,4 kW

45

Page 46: Preparación caliente

s Armoire réfrigérée 1P inox ventilée Modèle GN 350 TN n Matériau(x) : int./ext. acier Inoxn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n 3 clayettes réglables par porte GN1/1n Fermeture de porte automatiquen Porte réversible avec clésn Température -2° / +8° Cn Capacité : environ 350 litresn Dégivrage automatique, réfrigérant R134an Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0.3 kW

s Armoire réfrigérée à poissons 1P inox ventilée Modèle GN 600 TNF n Matériau(x) : Acier Inoxn 7 bacs env. 530 x 320 mm (inclus)n Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Capacité: env. 537 litresn Température: -2° / +8° Cn Porte réversiblen Fermeture de porte automatiquen Dégivrage automatique, réfrigérant R134an Alimentation : 230 V 1 Ph / 0,3 kW

1/1 GN

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 364 mm 580 mm 1390 mmExtern 484 mm 735 mm 2010 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

680 mm 800 mm 2010 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

GN 350 TN 323-1019 4017337 324279 131,0 kg Brut / Bruto 1.820,00

GN 600 TNF 323-4055 4017337 323708 152,0 kg Brut / Bruto 2.450,00

Armoire réfrigérée / Armario refrigerado

E Armario refrigerado pescado 1P ventilado Modelo GN 600 TNFn Material(es) : Acero Inoxn 7 bandejas aprox. 530 x 320 mm (incluidos)n Control de temperatura digital (DIXELL)n Capacidad: aprox. 537 litrosn Temperatura: -2° / +8° Cn Posibilidad de inversión de puerta n Puerta con retorno automático n Descongelación automática, refrigerante R134an Potencia: 230 V 1 HP / 0.3 kW

E Armario Refrigerado 1P ventilado Modelo GN 350 TNn Material(es) : int./ext. acero Inoxn Control de temperatura digital (DIXELL)n 3 rejillas ajustables por puerta GN1/1n Cierre de puerta automáticon Puerta reversible con llavesn Temperatura -2° / +8° Cn Capacidad: 350 litrosn Descongelación automática, refrigerante R134an Potencia: 230 V / 1 HP / 0.3 kW

46

Page 47: Preparación caliente

s Combi 1P réfrigérateur/congélateur Modèle GN 60DTVn Matériau(x) : int./ext. acier Inoxn 4 clayettes réglablesn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Capacité: 2 x env. 129 litresn Porte réversiblen Fermeture de porte automatiquen Dégivrage automatiquen Réfrigérant R404a / R134an Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,3 + 0,6 kW

s Combi 2P réfrigérateur/congélateur Modèle GN 120DTVn Matériau(x) : int./ext. acier Inoxn 6 clayettes réglablesn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Capacité: 2 x env. 537 litresn Température: -2° / +8° C et -18° / -22° Cn Fermeture de porte automatiquen Dégivrage automatiquen Réfrigérant R134a / R404an Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,38 + 0,6 kW

E Combined Refrigerator and Freezer Modelo GN 120DTVn Material(es) : int./ext. acero Inoxn 6 rejillas ajustablesn Control de temperatura digital (DIXELL)n Capacidad: 2 x 537 litrosn Temperatura: -2° / +8° C y -18° / -22° Cn Puertas con retorno automático n Descongelación automátican Refrigerante R134a / R404an Potencia: 230 V / 1 HP / 0,38 + 0,6 kW

-2° / +8° C

-18 / -22° C

2/1 GN

2/1 GN

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 2x 560 mm 653 mm 650 mmExtern 680 mm 830 mm 2010 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 2x 560 mm 653 mm 1386 mmExtern 1340 mm 830 mm 2010 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

GN 60DTV 323-1220 4017337 324033 191,0 kg Brut / Bruto 2.650,00

GN 120DTV 323-1225 4017337 324040 236,0 kg Brut / Bruto 4.200,00

E Combi 1P Refrigerador / Congelador Modelo GN 60DTVn Material(es) : int./ext. acero Inoxn 4 rejillas ajustablesn Control de temperatura digital (DIXELL)n Capacidad: 2 x 129 litrosn Puertas reversible con retorno automático n Descongelación automátican Refrigerante R134a / R404an Potencia: 230 V / 1 HP / 0,30 + 0,60 kW

Présentation froide / Presentación fría

Armoire réfrigérée / Armario refrigerado

47

Page 48: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoHT 200 600 mm 600 mm 850 mmHT 400 600 mm 600 mm 1850 mmHT 600 777 mm 695 mm 1895 mmHT 700 777 mm 730 mm 1970 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

HT 200 323-2022 4017337 323920 58,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 129,0 Ltr. 0,15 kW 640,00

HT 400 323-2024 4017337 323937 95,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 361,0 Ltr. 0,21 kW 1.080,00

HT 600 323-2025 4017337 323517 135,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 620,0 Ltr. 0,35 kW 1.370,00

HT 700 323-2026 4017337 324453 149,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 641,0 Ltr. 0,54 kW 2.100,00

Uniquement pour / Solo para HT 600 Code / Codigo Poids / Peso Dimensions / Dimensiones E

Petit panier / Pequeña cesta 323-6000 1,0 kg Brut / Bruto 310 x 515 x 175 mm 45,00

Grand panier / Grande cesta 323-6001 1,0 kg Brut / Bruto 620 x 300 x 185 mm 50,00

2/1 GN

Armoire de congélation / Armario de congelación

HT 200

HT 400HT 700

HT 600

s Armoire congélateur statique blancheModèle HT 200 / HT 400 / HT 600 / HT 700n Matériau(x) : ext. acier peint, int. plastique n Clayettes fixes : 3 (HT200) 6 (HT400) 7 (HT600)n HT700 : 3 clayettes ajustables + 1 clayette fixen Livré sans paniersn Thermostat électronique réglable (HT700 DIXELL)n Température : -10° / -25° Cn Froid statique (HT700 Froid ventilé)n Porte réversiblen HT700 : 4 roues (dont 2 avec freins)n Réfrigérant R600a (HT600 : R134a / HT700 : R404a)n Alimentation : 230V / 1 Ph

E Armario congelador estático blanco Modelo HT 200 / HT 400 / HT 600 / HT 700n Material(es): ext. acero lacado, int. plásticon Rejillas fijas 3 (HT200) 6 (HT400) 7 (HT600)n HT700: 3 rejillas ajustables + 1 fijan Se entrega sin cestasn Control de temperatura digital (DIXELL HT700)n Temperatura: -10° / -25 ° Cn Refrigeración estática (HT700 ventilada)n Puerta reversiblen HT700 : 4 ruedas (2 de bloqueo)n Refrigerante R600a (HT600: R134a / HT700: R404a)n Alimentación: 230V / 1 Ph

48

Page 49: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoHT 200 s/s 600 mm 600 mm 850 mmHT 400 s/s 600 mm 600 mm 1850 mmHT 600 s/s 777 mm 695 mm 1895 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

HT 200 s/s 323-4015 4017337 323647 56,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 129,0 Ltr. 0,15 kW 740,00

HT 400 s/s 323-4020 4017337 323654 94,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 361,0 Ltr. 0,21 kW 1.200,00

HT 600 s/s 323-4025 4017337 323661 137,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 620,0 Ltr. 0,35 kW 1.550,00

Uniquement pour / Solo para HT 600 s/s Code / Codigo Poids / Peso Dimensions / Dimensiones E

Petit panier / Pequeña cesta 323-6000 1,0 kg Brut / Bruto 310 x 515 x 175 mm 45,00

Grand panier / Grande cesta 323-6001 1,0 kg Brut / Bruto 620 x 300 x 185 mm 50,00

s Armoire congélateur statique inox Modèle HT 200 / HT 400 / HT 600 s/s n Matériau(x) : ext. acier peint, int. Plastique n Clayettes fixes : 3 (HT200) 6 (HT400) 7 (HT600)n Livré sans paniersn Thermostat électronique réglable n Température : -10° / -25° Cn Froid statique n Porte réversiblen Réfrigérant R600a (HT600 : R134a)n Alimentation : 230V / 1 Ph

2/1 GN

Présentation froide / Presentación fría

Armoire de congélation / Armario de congelación

E Armario congelador estático inox Modelo HT 200 / HT 400 / HT 600 s/sn Material (s): ext. acero lacado, int. plásticon Rejillas fijas : 3 (HT200) 6 (HT400) 7 (HT600)n Se entrega sin cestasn Control de temperatura digital n Temperatura: -10° / -25 ° Cn Refrigeración estátican Puerta reversiblen Refrigerante R600a (HT600: R134a)n Alimentación: 230V / 1 Ph

49

Page 50: Preparación caliente

s Armoire congélateur ventilée porte cristal Modèle D 420 n Matériau(x) : ext. acier, intérieur en aluminiumn 5 clayettes réglablesn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Capacité: env. 578 litresn Température: -18° / -24° Cn Fermeture de porte automatiquen Dégivrage automatique, réfrigérant R404an Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1 kW

s Armoire congélateur ventilée 2 portes cristal Modèle D 920 n Matériau(x) : ext. acier , intérieur en aluminiumn 10 clayettes réglablesn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Capacité: env. 1078 litresn Température: -18° / -24° Cn Fermeture de porte automatiquen Dégivrage automatique, réfrigérant R404an Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1 kW

E Armario congelador ventilado 2PV Modelo D 920n Material(es) : ext. acero pintado, int. aluminion 10 rejillas ajustablesn Control de temperatura digital (DIXELL)n Capacidad: aprox. 1078 litrosn Temperatura: -18° / -24° Cn Retorno automático de puertasn Descongelación automática, refrigerante R404an Potencia: 230 V / 1 HP / 1 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 1250 mm 580 mm 1270 mmExtern 1370 mm 630 mm 2130 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

D 420 323-4157 4017337 323838 181,0 kg Brut / Bruto 2.570,00

D 920 323-4160 4017337 323814 265,0 kg Brut / Bruto 3.750,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoIntern 560 mm 570 mm 1331 mmExtern 680 mm 630 mm 2130 mm

Armoire de congélation / Armario de congelación

E Armario congelador ventilado PV Modelo D 420n Material(es) : ext. acero pintado, int. aluminion 4 rejillas ajustablesn Control de temperatura digital (DIXELL)n Capacidad: aprox. 578 litrosn Temperatura: -18°/-24° Cn Retorno automático de puertasn Descongelación automática, refrigerante R404an Potencia: 230 V / 1 HP / 1 kW

50

Page 51: Preparación caliente

s Armoire congélateur 1P inox statique Modèle GN 600 BTB / GN 1200 BTBn Matériau(x) : Extérieur en acier , intérieur aluminiumn 3 clayettes (GN 600 BTB) ou 6 (GN 1200 BTB) réglablesn Contrôle de température numérique (DIXELL)n Température: -10° / -20° Cn Fermeture de porte automatiquen Isolation : 60 mmn Dégivrage automatique, réfrigérant R404an Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,6 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

GN 600 BTB 323-1013 4017337 324477 175,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 537,0 Ltr. 0,6 kW 2.000,00

GN 1200 BTB 323-1018 4017337 324422 220,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 1172,0 Ltr. 0,7 kW 2.600,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoGN 600 BTB Intern 564 mm 680 mm 1384 mmGN 600 BTB Extern 680 mm 810 mm 2000 mmGN 1200 BTB Intern 1224 mm 680 mm 1384 mmGN 1200 BTB Extern 1340 mm 810 mm 2000 mm

Présentation froide / Presentación fría

Armoire de congélation / Armario de congelación

E Armario Congelador 1P estático Modelo GN 600 BTB / GN 1200 BTBn Material(es) : Acero exterior, interior de aluminion 3 rejillas (GN 600 BTB) o 6 (GN 1200 BTB) ajustablesn Control de temperatura digital (DIXELL)n Temperatura: -10° / -20° Cn Cierre de puertas automáticasn Aislamiento : 60 mmn Descongelación automática, refrigerante R404an Potencia : 230 V / 1 HP / 0.6 kW

51

Page 52: Preparación caliente

s Armoire congélateur 1P inox ventilée

Modèle GN 70 BTA / GN 140 BTAn Matériau(x) : ext. inox, int. aluminiumn Thermostat électronique réglable (DIXELL)n 3 clayettes réglables par porten Fermeture de porte automatiquen Porte réversiblen Température : -18° / -22° Cn Isolation: 70 mmn Dégivrage automatique, réfrigérant R404an Alimentation: 230 V / 1 HP

2/1 GN

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

GN 70 BTA 323-1012 4017337 323869 165,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 589,0 Ltr. 0,75 kW 2.220,00

GN 140 BTA 323-1017 4017337 323890 240,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 1311,0 Ltr. 0,9 kW 3.680,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoGN 70 BTA 740 mm 830 mm 2010 mmGN 140 BTA 1480 mm 830 mm 2010 mm

Armoire de congélation / Armario de congelación

E Armario congelador 1P ventilado Modelo GN 70 BTA / GN 140 BTAn Material(es) : ext. inoxidable, int. aluminion Control de temperatura digital (DIXELL)n 3 rejillas ajustables por puertan Las puertas se cierran automáticamenten La puerta reversiblen Temperatura : -18° / -22° Cn Aislamiento : 70 mmn Descongelación automática, refrigerante R404an Potencia: 230 V / 1 HP

52

Page 53: Preparación caliente

s Armoire congélateur 1P inox statique Modèle KYRA GN 700 BT / GN 1400 BTn Matériau(x) : ex-/intérieur Inoxn 3 clayettes réglables par porten Thermostat électronique réglable (DIXELL)n Fermeture automatique de porten Dégivrage automatique, réfrigérant R404an Température : -18° / -22° Cn Isolation: 65 mmn Alimentation: 230 V / 1 Ph

2/1 GN

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

GN 700 BT 323-1010 4017337 323029 173,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 600,0 Ltr. 0,75 kW 2.200,00

GN 1400 BT 323-1015 4017337 323036 253,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 1300,0 Ltr. 0,9 kW 3.460,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoGN 700 BT Intern 620 mm 700 mm 1397 mmGN 700 BT Extern 740 mm 830 mm 2010 mmGN 1400 BT Intern 1360 mm 700 mm 1397 mmGN 1400 BT Extern 1480 mm 830 mm 2010 mm

Présentation froide / Presentación fría

Armoire de congélation / Armario de congelación

E Armario Congelador 1P estático Modelo KYRA GN 700 BT / GN 1400 BTn Material(es) : fuera / dentro de acero inoxidablen 3 rejillas ajustables por puertan Control de temperatura digital (DIXELL)n Puerta: cierre automáticon Descongelación automática, el refrigerante R404an Temperatura : -18° / -22 ° Cn Aislamiento: 65 mmn Potencia: 230 V / 1 HP

53

Page 54: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Alimentation / Potencia E

BD 390 F 323-4150 4017337 323791 115,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 390,0 Ltr. 1,45 kW 890,00

URSUS 3 323-4500 4017337 324002 144,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 139,0 Ltr. 0,77 kW 3.750,00

URSUS 5 323-4505 4017337 324019 156,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 169,0 Ltr. 0,80 kW 4.700,00

URSUS 10 323-4510 4017337 324026 190,0 kg Brut / Bruto env. / aprox. 368,0 Ltr. 1,30 kW 5.400,00

s Congélateur coffre Modèle BD 390 Fn Matériau(x) : ext. acier (couvercle inclus),

intérieur aluminiumn Température: -18 ° Cn Réfrigérant: R134an Froid statiquen Alimentation : 230 V / 1 Ph

E Arcón congelador Modelo BD 390 Fn Material(es) : tapa de acero

inoxidable interior de aluminion Temperatura: -18° Cn Refrigerante: R134an Refrigeración estátican Potencia: 230 V / 1 Ph

s Cellule de refroidissement Modèle URSUS 3 / 5 / 10 n Matériau(x) : Acier Inox n Pour 3 / 5 / 10 x 1/1 GN ou

plateaux de 600 x 400 mmn Contrôle de température numérique (DIXELL)n Refroidissement rapide:

de +90° à +3° C en 90 min.n Choc congélation:

de +90° à -18° C en 240 min.n Réfrigérant: R404an Equipé d‘une sonden Alimentation: 230 V / 1 Ph

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / AltoURSUS 3 800 mm 815 mm 945 mmURSUS 5 800 mm 815 mm 1015 mmURSUS 10 800 mm 815 mm 1645 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

1331 mm 701 mm 852 mm

Cellule de refroidissement / Abatidor de temperatura

E Abatidor de temperatura Modelo URSUS 3 / 5 / 10n Material(es) : Acero inoxidablen Para 3 / 5 / 10 x 1/1 bandejas

GN o 600 x 400 mmn Control de temperatura digital (DIXELL)n Enfriamiento rápido:

+90° a -18° C en 90 min.n Congelación de choque:

+90° a -18 ° C en 240 minutos.n Refrigerante: R404an Dotación sonda al corazónn Potencia: 230 V / 1 HP

54

Page 55: Preparación caliente

s

Les machines à glaçons de la série « EB » Saro® ont des caractéristiques qui vous aident dans votre travail quotidien et cherchent également à préserver l’environnement. Notre nouvelle technologie « K.E.Y » garantit une longue durée de vie et réduit considérablement le niveau de bruit. Le cycle de l‘eau a été modifié de telle manière que les cubes de glace sont réalisés en utilisant très peu d‘eau. Le grand avantage de la forme des cubes de glace produits réside dans le fait que ceux-ci peuvent être utilisés dans des mixeurs-blenders sans endommager les lames. Un conteneur de stockage isolé permet que les glaçons puissent être laissés pendant une longue période. La consommation d‘énergie est ainsi réduite. L’eau stagnante est aussi automatiquement évacuée dans le processus. Grâce à sa conception compacte, la machine peut tenir dans un petit espace et le boîtier en acier inoxydable de haute qualité permet un nettoyage facile. Un seul bouton de contrôle à toute épreuve et une commande d‘arrêt automatique com-mandée par capteur rendent une utilisation sans surveillance possible.

E

Las máquinas de hielo de la serie „EB“ Saro® tienen características que le ayudan en su trabajo diario y también tratan de preservar el medio ambiente. Nuestra nueva tecnología „K.E.Y“ asegura una larga vida útil y niveles de ruido reducidos significativamente. El ciclo del agua se ha modificado para que los cubitos de hielo se realizan con muy poca agua. La gran ventaja reside en la forma de los cubitos de hielo producidos, porque pue-den ser utilizados en trituradores de hielo (blender), sin dañar las cuchillas. Un con-tenedor de almacenamiento con aislamiento térmico permite que los cubitos de hielo se pueden conservar durante un largo tiempo. El consumo de energía se reduce así. El agua no se estanca al descargarse automáticamente en el proceso. Con su diseño compacto, la máquina puede caber en un espacio pequeño y la caja es fabricada en acero inoxidable de alta calidad que permite una fácil limpieza. Un botón de control único y un sensor de control de bloqueo automático a toda prueba hace posible un utilización de la máquina de hielo Saro® sin supervisión.

Présentation froide / Presentación fría

Machine à glaçons / Máquinas de hielo

55

Page 56: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

EB 15 325-1020 4017337 325078 19,0 kg Brut / Bruto 325,00

EB 26 325-1005 4017337 325016 42,0 kg Brut / Bruto 770,00

EB 40 325-1010 4017337 325030 55,0 kg Brut / Bruto 1.040,00

s Machine à glaçons air Modèle EB 15 n Matériau(x) : Acier inoxydablen Choix de 3 tailles de glaçonn Production : 15 kg / 24 h - cubes creuxn Bac de stockage: 1.2 kg / Eau : 2Ln Refroidissement par airn 4 pieds réglablesn Réfrigérant: R600a ECOn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,16 kW

s Machine à glaçons air Modèle EB 26 n Matériau(x) : Acier inoxydablen Production : 26 kg / 24 h - cubes creuxn Bac de stockage: 6 kgn Refroidissement par air /

Connexion eau 3/4“n 4 pieds réglablesn Réfrigérant: R600a ECOn Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,22 kW

s Machine à glaçons air Modèle EB 40 n Matériau(x) : Acier inoxydablen Production : 40 kg / 24 h - cubes creuxn Bac de stockage: 10 kgn Refroidissement par air /

Connexion eau 3/4“n 4 pieds réglablesn Réfrigérant: R290n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,22 kW

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

356 mm 398 mm 430 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

420 mm 528 mm 655 mm

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

496 mm 610 mm 831 mm

Dans le cas où la dureté de l’eau en calcaire est supérieure à 7°fh, nous vous conseillons de la traiter avec des filtres spéciaux. La pression de votre arrivée

d’eau ne doit pas être supérieure à 3 bars.

En caso que la dureza del agua supera 7 ° fh, le recomendamos tratarlo con filtros especiales. Para un funcionamiento correcto la presión de salida

del agua no debe ser superior a 3 bares.

Machine à glaçons / Maquinas de hielo

E Máquina de hielo Modelo EB 15n Material(es) : Cuerpo de acero inoxidablen Elección de 3 tamaños de hielon Producción : 15 kg / 24 h - Cubitos con huecon Bandeja de almacenamiento: 1,2 kgn La refrigeración por airen 4 pies regulablesn Refrigerante: R600a ECOn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,16 kW

E Máquina de hielo Modelo EB 26n Material(es) : Cuerpo de acero inoxidablen Producción : 26 kg / 24 h - Cubitos con huecon Cajón de almacenamiento: 6 kgn Refrigeración por aire / Alimentación

por agua 3/4“n 4 pies regulablesn Refrigerante: R600a ECOn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,22 kW

E Máquina de hielo Modelo EB 40n Material(es) : Cuerpo de acero inoxidablen Producción : 40 kg / 24 h - Cubitos con huecon Bandeja de almacenamiento: 10 kgn La refrigeración por aire / Alimentación

por agua 3/4“n 4 pies regulablesn Refrigerante: R290n Potencia: 230 V / 1 HP / 0,22 kW

56

Page 57: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

EBS 22 325-1042 4017337 325122 40,0 kg Brut / Bruto 985,00

EBS 40 325-1045 4017337 325092 56,0 kg Brut / Bruto 1.130,00

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

505 mm 556 mm 803 mm

s Machine à glaçons SPRAY air Modèle EBS 40 n Acier inox, couvercle avant: plastiquen Pour env. 40 kg / 24 h - Cubes creuxn Bac de stockage: 12 kgn Système de pulvérisationn Refroidissement par airn Connexion eau 3/4“ n 4 pieds réglablesn Réfrigérant: R134an Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,32 kW

Dans le cas où la dureté de l’eau en calcaire est supérieure à 7°fh, nous vous conseillons de

la traiter avec des filtres spéciaux. La pression de votre arrivée d’eau ne doit pas être supérieu-

re à 3 bars.

En caso que la dureza del agua supera 7 ° fh, le recomendamos tratarlo con filtros especiales. Para un funcionamiento correcto la presión de salida del agua no debe ser superior a 3 bares.

Long. / Largo Prof. / Prof Haut. / Alto

380 mm 520 mm 637 mm

s Machine à glaçons SPRAY air Modèle EBS 22n Matériau(x) : Acier inoxydablen Pour env. 22 kg / 24 h - Cubes creuxn Taille de cubes de glace env. 25 x 25 x 25 mmn Bac de stockage: 6 kgn Système de pulvérisationn Refroidissement par air / Connexion eau 3/4“n 4 pieds réglablesn Réfrigérant: R290an Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,29 kW

Présentation froide / Presentación fría

Machine à glaçons / Maquinas de hielo

E Máquina de hielo SPRAY / aire Modelo EBS 22n Material(es) : Cuerpo de acero inoxidablen Para aprox. 22 kg / 24 hn Los cubos de hielo tamaño de aprox. 25 x 25 x 25 mmn Bandeja de almacenamiento: 6 kgn Sistema de pulverizaciónn Refrigeración por aire / Alimentación por agua 3/4“n 4 pies regulablesn Refrigerante: R290an Potencia: 230 V / 1 HP / 0,29 kW

E Máquina de hielo SPRAY / aire Modelo EBS 40n Marco de acero inoxidable, cubierta delantera: plásticon Para aprox. 40 kg / 24 hn Bandeja de almacenamiento: 12 kgn Sistema de pulverizaciónn Refrigeración por airen Conexión de agua 3/4“n 4 pies regulablesn Refrigerante: R134an Potencia: 230 V / 1 HP / 0,32 kW

57

Page 58: Preparación caliente

Bacs GN voir page 254

Cubetas GN ver página 254

Bac GN / Cubeta GN

58

Page 59: Preparación caliente

1/4 1/4

1/4 1/4

1/4 1/4

1/4 1/4

1/4

1/4

A

1/6 1/6 1/6 1/6

1/6

1/6

1/6

1/3

1/3

1/3

1/3

E

1/4 1/4 1/4 1/4

1/6

1/6

1/6

1/2 1/2

I

1/6 1/9 1/9 1/9

1/6

1/6

1/31/2

1/2

1/9 1/9 1/9

M

1/6 1/61/6

1/6

1/6 1/3

1/31/2

1/2

Q

1/6

1/6

1/6

1/3

1/3

1/3

1/3

1/9 1/9 1/9 1/9 1/9 1/9

B

1/4

1/41/41/4

1/3

1/31/2

1/9 1/9 1/9

F

1/4

1/4

1/2

1/2

1/2

1/2

J

1/6

1/6

1/61/1 1/1

N

1/6 1/61/6

1/6

1/6

1/2

1/2

2/3

R

1/4

1/4

1/3

1/3

1/3

1/3

1/31/3

C

1/9

1/6

1/6

1/6

1/3

1/3

1/9 1/9

1/1

G

1/4

1/41/6 1/6 1/6 1/6

1/3

1/3

1/3

1/3

K

1/4

1/41/41/4 1/41/4

1/2 1/2

O

1/6 1/31/3

1/6

1/6 1/3

1/3

1/3

1/3

S

1/6 1/6 1/6 1/6

1/6

1/6

1/6

2/3 2/3

D

1/4

1/41/4 1/4

1/3

1/3

1/3

1/2

H

1/4

1/4

1/1 1/1

L

1/6 1/61/6

1/6

1/6 1/3

1/3

1/1

P

1/6

1/41/4

1/41/4

1/41/4

1/41/4

1/6

1/6

T

Configurations possibles du positionnement des bacs GN profondeur max 150. Exemple : Modèles S900 et EMS900, Codes 323-1000 et 323-1007 Configuración y colocación de cubetas GN profundidad maxi 150.

Ejemplo : Modelos S900 et EMS900, Códigos 323-1000 et 323-1007

Configuration saladette / Configuración saladette

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

59

Page 60: Preparación caliente

Mixeur planétaire Modèle PR 10 n Corps en fonte d‘aluminium.n Bol et garde de sécurité en acier inoxn Livré avec fouet, crochet pétrisseur et paletten Pour environ 3 kg de pâten 3 vitessesn Bol : Ø 244 x H 285 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,45 kW

E Mezcladora planetaria Modelo PR 10n Cuerpo de hierro fundidon Bol, espiral, eje central y la cubierta de protección son de acero inoxidablen 3 adjuntos incluidosn Para aprox. 3 kg de masan 3 velocidadesn Bol: Ø 244 x H 285mmn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,45 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

PR 10 395-1038 4017337 395064 69,0 kg Brut / bruto 1.010,00

PR 20 395-1036 4017337 395071 106,0 kg Brut / bruto 1.440,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

445 mm 366 mm 645 mm

Mixeur planétaire Modèle PR 20 n Corps en fonte d‘aluminium.n Bol et garde de sécurité en acier inoxn Livré avec fouet, crochet pétrisseur et paletten Pour environ 6 kg de pâten 3 vitessesn Bol : Ø 318 x H 290 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,1 kW

E Mezcladora planetaria Modelo PR 20n Cuerpo de hierro fundidon Bol, espiral, eje central y la cubierta de protección son de acero inoxidablen 3 adjuntos incluidosn Para aprox. 6 kg de masan 3 velocidadesn Bol: Ø 318 x H 290 mmn Potencia : 230 V / 1 HP / 1.1 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

550 mm 420 mm 790 mm

Mixeur planétaire / Mezcladora planetaria

60

Page 61: Preparación caliente

Mixeur planétaire Modèle PR 20 n Corps en fonte d‘aluminium.n Bol et garde de sécurité en acier inoxn Livré avec fouet, crochet pétrisseur et paletten Pour environ 6 kg de pâten 3 vitessesn Bol : Ø 318 x H 290 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,1 kW

E Mezcladora planetaria Modelo PR 20n Cuerpo de hierro fundidon Bol, espiral, eje central y la cubierta de protección son de acero inoxidablen 3 adjuntos incluidosn Para aprox. 6 kg de masan 3 velocidadesn Bol: Ø 318 x H 290 mmn Potencia : 230 V / 1 HP / 1.1 kW

Pétrin Modèle PK-25 / PK-50 n Matériau(x) : Acier inoxydable - version lourde 32kgn Bol, vrille, arbre central, couvercle de protection fabriqués en inoxn Le système rotatif est assemblé sur un système de roulement à billes

hermétiquesn Pour env. 18 kg de pâte / Pour env. 38 kg de pâten 4 roues incluses (non montées)n Bol (fixe): Ø 360 x H 210 mm / Ø 450 x H 260 mm

E Amasadora Modelo PK-25 / PK-50n Acabado acero inoxidable - versión pesada 32kgn Bol, espiral, eje central y la cubierta de protección son de acero inoxidablen La rotación esta montada en cojinete de bolas selladon Para aprox. 18 kg de pasta / Para aprox. 38 kg de pastan 4 ruedas incluidos (sin montar)n Bol (fijos): Ø 360 x H 210 mm / Ø 450 x H 260 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoPK-25 400 mm 720 mm 620 mmPK-50 500 mm 840 mm 720 mm

Laminoir 300 Modèle TERAMO n Boîte inoxn Diamètre de pâte: 100 - 300 mmn Poids de pâte: 50 - 500 gr.n Épaisseur de pâte: 0,5 - 5,5 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,37 kW

E Laminadora 300 Modelo TERAMOn Cuerpo de acero inoxidablen Diámetro de pasta: 100 - 300 mmn Peso de la masa: 50 - 500 gr.n Espesor de pasta: 0,5 a 5,5 mmn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,37 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

530 mm 480 mm 560 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

Teramo 395-1040 4017337 395057 52,0 kg Brut / bruto 0,37 kW 1.290,00

PK-25 395-1020 4017337 395002 100,0 kg Brut / bruto 1,1 kW 1.485,00

PK-50 395-1025 4017337 395026 143,0 kg Brut / bruto 2,0 kW 2.100,00

Préparation froide / Preparación fría

Pétrin & laminoir / Amasadora y laminadora

61

Page 62: Preparación caliente

Hachoir à viande Modèle AIKA n Matériau(x) : Acier inoxydable - version lourde 32kgn Capacité: env. 120 kg / hn Ventilateurn Moteur avec protection contre les surcharges

et inversion de directionn Réducteurs de précision n Diamètre sortie 70 mmn Comprend une lame en acier en forme de croix,

2 disques perforés (6/8 mm), 1 poussoir.n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,75 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

470 mm 340 mm 480 mm

E Picadora de carne Modelo AIKAn Material(es) : Acero inoxidable - versión pesada 32kgn Capacidad: aprox. 120 kg / hn Ventiladorn Motor con protección contra sobrecarga y

dirección inversan Cajas reductoras de precisiónn Salida de diámetro 70 mmn Incluye 1 hoja de acero en forma de cruz,

2 discos perforados (8.6 mm), 1 pulsador.n Potencia : 230 V / 1 HP / 0,75 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

AIKA 418-1050 4017337 418008 32,0 kg Brut / bruto 780,00

Hachoir à viande / Picadora de carne

62

Page 63: Preparación caliente

Les coupe-légumes Saro® ont de puissants moteurs industriels qui, de par leur conception robuste, garantissent les meilleurs résultats possibles pour tous les usages.

De plus, une large gamme d’accessoires fait de nos coupe-légumes un outil polyvalent. Les pieds antidérapants et le coupe-circuit de sécurité sur le levier de compression veillent à ce que nos produits vous assurent un environnement de travail sans risque.

Les coupe-légumes Saro® sont (selon le modèle) conçus pour 100 à 400 repas dans un service de table et 800 repas pour le Catering.

Nos modèles de coupe-légumes vous rendent même le nettoyage facile: c’est un jeu d‘enfant grâce au couvercle amovible. Tous les modèles sont livrés prêts à être branchés.

E

Las cortadoras de verduras Saro® tienen un potente motor industrial que, por su diseño robusto garantiza los mejores resultados posibles para todos los usos.

Además, una amplia gama de accesorios hace que nuestras cortadoras de verduras y patatas unas herramientas versátiles. Los pies antideslizantes y el corte circuito de seguridad en la palanca de compresión, aseguran que nuestros productos garantizan un entorno de trabajo seguro.

Los cortadores de verduras Saro® están (según el modelo) diseñado para 100-400 comidas en el servicio de mesa y 800 comidas para Catering.

Nuestros modelos de corta verduras ofrecen una limpieza fácil gracias a la cubierta extraíble. Todos los modelos se entregan listos para enchufar.

Préparation froide / Preparación fría

Coupe-legumes / Corta verduras

63

Page 64: Preparación caliente

Coupe-légumes Modèle CARUSn Pour trancher, couper en dés, râper, etc.n Pour les légumes, les noix, le chocolat, le fromage, tomates etc.n Caisson en acier inoxydablen Bouche avec ouverture ovale n 5 disques différents inclus : râpe 3, 3,5 et 7 mm, trancheuse 2 et 4 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,55 kW

E Corta verduras Modelo CARUSn Para cortar, dados, rejilla, etc.n Para las verduras, frutos secos, chocolate, queso, tomate, etc.n Carcasa de acero inoxidablen Boca con abertura ovaladan Incluye 5 discos diferentes: Rallador 3,

3,5 y 7 mm, de 2 a 4 mm discos de cortarn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,55 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CARUS 418-1040 4017337 418046 28,0 kg Brut / bruto 890,00

TITUS 418-1045 4017337 418053 29,0 kg Brut / bruto 1.070,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

315 mm 660 mm 545 mm

Coupe-légumes Modèle TITUS n Pour râper, couper en dés, etc.n Pour les légumes, les noix, le chocolat, fromage, tomates etc.n Caisson entièrement en acier inoxydablen Ouverture bouche ronde n 5 disques différents inclus: râpe 3, 3,5 et 7 mm trancheuse 2 et 4 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,75 kW

E Corta verduras Modelo TITUSn Para la trituración, corte en dados, etc.n Para las verduras, frutos secos, chocolate, queso, tomate, etc.n Carcasa de acero inoxidablen Apertura boca redondan 5 discos diferentes incluyen: rallador 3,

3,5 y 7 mm 2 y 4 mm discos de cortarn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,75 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

325 mm 655 mm 545 mm

Coupe-légumes / Corta verduras

64

Page 65: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Réf / Réf Descriptions / Descripciones Poids / Peso E

418-2000 4017337 418084 R002Disque pour râper 2 mm / Disco para rallar 2 mm

0,4 kg Brut / bruto 40,00

418-2005 4017337 418091 R003Disque pour râper 3 mm / Disco para rallar 3 mm

0,4 kg Brut / bruto 40,00

418-2010 4017337 418107 R005Disque pour râper 4,5 mm / Disco para rallar 4,5 mm

0,4 kg Brut / bruto 40,00

418-2015 4017337 418114 R007Disque pour râper 7 mm / Disco para rallar 7 mm

0,4 kg Brut / bruto 40,00

418-2020 4017337 418121 S002

Disque plastique pour trancher 2 mm / Disco para cortar 2 mm (plastico)

0,4 kg Brut / bruto 40,00

418-2025 4017337 418138 S004

Disque plastique pour trancher 4 mm / Disco para cortar 4 mm (plastico)

0,4 kg Brut / bruto 40,00

418-2030 4017337 418145 AS002

Disque aluminium pour trancher 2 mm / Disco para cortar 2 mm (aluminio)

0,4 kg Brut / bruto 64,00

418-2035 4017337 418152 AS004

Disque aluminium pour trancher 4 mm / Disco para cortar 4 mm (aluminio)

0,4 kg Brut / bruto 64,00

418-2040 4017337 418169 AS006

Disque aluminium pour trancher 6 mm / Disco para cortar 6 mm (aluminio)

0,4 kg Brut / bruto 64,00

Préparation froide / Preparación fría

Disque pour trancher / Disco para cortar en rodajas

65

Page 66: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Réf / Réf Descriptions / Descripciones Poids / Peso E

418-2045 4017337 418176 AS008

Disque aluminium pour trancher 8 mm / Disco de aluminio para cortar en rodajas 8 mm

0,4 kg Brut / bruto 64,00

418-2050 4017337 418183 AS010

Disque aluminium pour trancher 10 mm / Disco de aluminio para cortar en rodajas 10 mm

0,4 kg Brut / bruto 64,00

418-2055 4017337 418190 ST303

Disque aluminium pour julienne 3x3 mm / Disco de aluminio para cortar en juliana 3x3 mm

0,4 kg Brut / bruto 84,00

418-2060 4017337 418206 ST404

Disque aluminium pour julienne 4x4 mm / Disco de aluminio para cortar en juliana 4x4 mm

0,4 kg Brut / bruto 84,00

418-2065 4017337 418213 P808

Disque aluminium pour frites 8 mm / Disco de aluminio para cortar patatas fritas 8 mm

0,4 kg Brut / bruto 80,00

418-2070 4017337 418220 P100

Disque aluminium pour frites 10 mm / Disco de aluminio para cortar patatas fritas 10 mm

0,4 kg Brut / bruto 80,00

418-2075 4017337 418237 W888

Disque aluminium pour dés 8x8 mm / Disco de aluminio para cortar en dados 8x8 mm

0,4 kg Brut / bruto 90,00

418-2080 4017337 418244 W1000

Disque aluminium pour dés 10x10 mm / Disco de aluminio para cortar en dados 10x10 mm

0,4 kg Brut / bruto 90,00

418-2085 4017337 418251 SST

Support de rangement pour disques (livré sans disques) / Soporte para discos corta verduras (entrega sin discos)

0,5 kg Brut / bruto 20,50

Disque pour trancher / Disco para cortar en rodaja

66

Page 67: Preparación caliente

Trancheur Modèle AS 250 n Matériau(x): aluminium anodisé,

lame en acier trempé et chromén Ø de la lame: 250 mmn Épaisseur de coupe réglable (0 - 11 mm)n Aiguiseur incorporén Protection de la lamen Chariot monté sur roulements à billesn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,15 kW

E Cortadora de fiambres Modelo AS 250 n Material(es) : aluminio anodizado,

hoja de acero templado y cromadon Ø de la hoja: 250 mmn El espesor de corte ajustable (0 - 11 mm)n Afilador de lama incorporado n Anillo de protección de la láminan Carro montado sobre rodamientos de bolasn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

AS 250 418-1000 4017337 418022 16,0 kg Brut / bruto 510,00

AS 300 418-1005 4017337 418039 27,0 kg Brut / bruto 795,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

520 mm 460 mm 380 mm

Trancheur Modèle AS 300 n Boîtier: aluminium anodisé,

lame en acier trempé et chromén Ø de la lame: 300 mmn Épaisseur de coupe réglable (0 - 15 mm)n Aiguiseurn Anneau de protection de la lamen Chariot monté sur roulements à billesn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Cortadora de fiambres Modelo AS 300n Material(es) : aluminio anodizado,

hoja de acero templado y cromadon Ø de la hoja: 300 mmn El espesor de corte ajustable (0 - 15 mm)n Afilador de lama incorporado n Anillo de protección de la láminan Carro montado sobre rodamientos de bolasn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

630 mm 530 mm 460 mm

Trancheur / Cortadora de fiambrePréparation froide / Preparación fría

67

Page 68: Preparación caliente

Poussoir à saucisse vertical Modèle WFV 5 n Capacité : 5 litresn Idéal pour la préparation de saucisses maison n Logement et cylindre en acier inoxydable, piston en aluminiumn Livré avec 4 entonnoirs : Ø 10 / 20 / 30 / 35 mm

E Embutidora manual Modelo WFV 5 n Capacidad: 5 litrosn Ideal para la preparación de embutidos caserosn Cilindro de acero inoxidable, pistón de aluminion Incluye 4 embudos : Ø 10, 20, 30 y 35 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

WFV 5 418-1055 4017337 418060 14 kg Brut / bruto 310,00

WFV 7 418-1060 4017337 418077 16 kg Brut / bruto 350,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

350 mm 320 mm 735 mm

Poussoir à saucisse vertical Modèle WFV 7 n Capacité : 7 litresn Logement et cylindre en acier inoxydable,

piston en aluminiumn Comprend 4 entonnoirs: Ø 10, 20, 30 et 35 mm

E Embutidora manual Modelo WFV 7n Capacidad: 7 litrosn Cilindro de acero inoxidable, pistón de aluminion Incluye 4 embudos: Ø 10, 20, 30 y 35 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

380 mm 350 mm 740 mm

Poussoir à saucisse / Embutidora manual

68

Page 69: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CALLAS 175-1500 4017337 175239 3,0 kg Brut / bruto 165,00

Trancheur à saucisses manuel Modèle CALLAS n Conçu en acier inoxydablen Epaisseur de tranches: 18 mmn Nombre de tranches: 11n Pour saucisses d‘une longueur maximum de 210 mmn Peut être démonté pour un nettoyage facilen Ventouses pour assurer une fixation sûre

E Cortador de salchichas manual Modelo CALLASn Diseñado en acero inoxidablen Espesor de lonchas: 18 mmn Número de lonchas: 11n Para salchichas con una longitud máxima de 210 mmn Puede ser desmontado para facilitar la limpiezan Ventosas para un sujeción segura

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

310 mm 150 mm 210 mm

Préparation froide / Preparación fría

Trancheur à saucisse / Cortador de salchichas

69

Page 70: Preparación caliente

Long

ueur

tota

le: /

Lon

gitu

d to

tal:

485

mm

Long

ueur

tota

le: /

Lon

gitu

d to

tal:

TR 2

50 5

50 m

m

TR 3

50 B

N 73

2 m

m

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

TR 200 27-1617 4017337 271566 3,0 kg Brut / bruto 385,00

TR 250 27-1620 4017337 271160 2,5 kg Brut / bruto 440,00

TR 350 BN 27-1625 4017337 271177 5,0 kg Brut / bruto 605,00

Mixer plongeur Modèle DANAMIX TR 200 n Vitesse fixen Longueur du bras de mixeur : 200 mmn Longueur totale : 485 mmn 9000 tpmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Batidora de brazo Modelo DANAMIX TR 200n Velocidad fijan Longitud del brazo mezclador: 200 mmn Longitud total: 485 mmn 9 000 rpmn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Mixer plongeur Modèle DANAMIX TR 250 / TR 350 BNn Vitesse fixe / Vitesse variablen Longueur du bras: 290 mm / 420 mmn Longueur totale: 550 mm / 732 mmn 9 000 tpm / 14 000 tpmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,25 kW / 0,35 kW

E Batidora de brazo Modelo DANAMIX TR 250 / TR 350 BNn Velocidad fijan Longitud del brazo: 290 mm / 420 mmn Longitud total: 550 mm / 732 mmn 9 000 rpm / 14 000 rpmn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,25 kW / 0,35 kW

Mixeur plongeur / Batidora de brazo

70

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 71: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CARRA 125-1100 4017337 125029 4,0 kg Brut / bruto 130,00

HESSY 125-1120 4017337 125036 3,7 kg Brut / bruto 165,00

Ouvre-boites Modèle CARRAn Matériau(x) : Aluminiumn La base peut être facilement vissée sur la table

E Abrelatas Modelo CARRAn Material(es) : Aluminion La base se puede fijar sobre la mesa

Ouvre-boites Modèle HESSYn Matériau(x) : Acier inoxn La base peut être facilement serrée ou vissée sur la table

E Abrelatas Modelo HESSYn Material(es) : Acero inoxidablen La base se puede fijar sobre la mesa

Acier inox / Acero inoxidable

Aluminium / Aluminio

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

180 mm 70 mm 660 mm

Préparation froide / Preparación fría

Ouvre-boites / Abrelatas

71

MADEIN

EUROPE

Page 72: Preparación caliente

Râpe à fromage Modèle SANTOS 2 N n Inclus une râpe de 3 mmn Capacité jusqu‘ à 50 kg / hn Râpe en inox, Ø 110 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,6 KW

E Rallador de queso Modelo SANTOS 2 Nn Incluye un rallador de 3mmn Capacidad aprox. 50 kg / hn Ralladores de acero inoxidable, Ø 110 mmn Potencia : 230 V / 1 HP / 0.6 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

RENA 121 357-1000 4017337 357000 3,5 kg Brut / bruto 150,00

RENA 251 357-1010 4017337 357017 5,0 kg Brut / bruto 165,00

SANTOS 2N 07-1260 4017337 712601 16,0 kg Brut / bruto 1.020,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

250 mm 420 mm 350 mm

Essoreuse à salade Modèle RENA 121 / 251n Idéal pour sécher délicatement la salade.n La salade garde un aspect fraisn Transmission résistante à l‘impact

et à faible usure du plastiquen Convient pour lavage en

lave-vaissellen Contenance: 12 litres / 25 litres

Ø Haut. / Alto Liter / litresRENA 121 330 mm 430 mm 12RENA 251 430 mm 520 mm 25

Disco rallador / Rallador

Code / Codigo

Poids / Peso

E

2 mm 08-1415 0,2 kg Brut / bruto 63,00

3 mm 08-1416 0,2 kg Brut / bruto 63,00

4 mm 08-1417 0,2 kg Brut / bruto 63,00

6 mm 08-1418 0,2 kg Brut / bruto 63,00

8 mm 08-1419 0,2 kg Brut / bruto 63,00

Parmesan 08-1420 0,3 kg Brut / bruto 63,00

E Escurridor de Ensaladas Modelo RENA 121 / 251n Ideal para cocina o restaurante para secar

de forma suave la ensalada.n La ensalada mantiene un aspecto fresco n Transmisión de resistente al impacto y de

bajo desgaste de plásticon Aptos para lavavajillasn Capacidad: 12 litros / 25 litros

Essoreuse à salade / Râpe à fromage / Escurridor de ensaladas / Rallador de queso

72

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 73: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

530 x 325 x 36 mm, 1/1 GN 405-1000 4017337 405008 3,2 kg Brut / bruto 108,00

325 x 265 x 36 mm, 1/2 GN 405-1005 4017337 405015 1,7 kg Brut / bruto 77,00

325 x 176 x 36 mm, 1/3 GN 405-1010 4017337 405022 1,0 kg Brut / bruto 63,00

265 x 162 x 36 mm, 1/4 GN 405-1015 4017337 405039 0,8 kg Brut / bruto 56,00

176 x 162 x 36 mm, 1/6 GN 405-1020 4017337 405046 0,6 kg Brut / bruto 46,00

Ø 300 mm x 36 mm 405-2000 4017337 405053 1,2 kg Brut / bruto 102,00

Plaque froide buffet Modèle Stay Cool n Finition extérieure en aluminium anodisé, 1 mmn Construction en EPS avec éléments réfrigérés intérieursn Garde la plaque à une température de +8 ° C pendant 3 h

après 4 h de congélationn Pieds en caoutchoucn Idéal pour tous les buffets, aussi à l’extérieur

E Placa fría para buffet Modelo Stay Cooln Acabado exterior en aluminio anodizado, 1 mmn Construcción en EPS con alimentos refrigerados interioresn Mantiene la placa a una temperatura de +8 ° C durante 3

horas después de 4 horas de congelaciónn Pies de goman Ideal para todos los buffets, también exterior

Préparation froide / Preparación fría

Plaque froide pour buffet / Placa fría para buffet

73

Page 74: Preparación caliente

Distributeur de céréales Modèle MD 35 n Matériau(x) : plastique / acier n Distribue des céréales, muesli, des noix, etc., sans miettesn Capacité: env. 3,5 litres.n Convient pour les plats avec une hauteur de 80 mm max. n Possibilité de fermer le bol en cas de non utilisation, de

sorte que les céréales restent croustillantes pendant une longue période.

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

178 mm 165 mm 381 mm

E Distribuidor de cereales Modelo MD 35n Material(es) : plástico / aceron Distribuye cereales, muesli, frutos secos, etc., sin migasn Capacidad: aprox. 3,5 litros.n Apto para platos con una altura de 80 mm máx.n El cuenco se puede cerrar en caso de no usarse n Mantienen los cereales frescos durante mucho tiempo.

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

MD 35 430-1000 4017337 430000 2,8 kg Brut / bruto 79,00

Distributeur de céréales / Distribuidor de cereales

74

Page 75: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CUBIC 905.504 426-1320 4017337 426027 9,3 kg Brut / bruto 420,00

CUBIC 905.506 426-1325 4017337 426034 13,16 kg Brut / bruto 460,00

CUBIC 905.508 426-1330 4017337 426058 12,94 kg Brut / bruto 480,00

Structure combinable pour buffet Modèle CUBIC 905.504 n Matériau(x) : bois (plastifié), mélaminén Composé de 2 cubes en bois avec couvercle (230 x 230 x

165mm, empilable), support pour 4 bols, 4 bols mélaminé et une barre transversale (500 mm)

Structure combinable pour buffet Modèle CUBIC 905.506 n Matériau(x) : bois (plastifié), mélaminén Composé de 2 cubes en bois avec couvercle (230 x 230 x

165mm, empilable), support pour 6 bols, 6 bols mélaminé et une barre transversale (500 mm)

Structure combinable pour buffet Modèle CUBIC 905.508 n Matériau(x) : bois (plastifié), mélaminén Composé de 2 cubes en bois avec couvercle (230 x 230 x

165mm, empilable), 2 supports pour 4 bols, 8 bols mélaminé et une barre transversale (500 mm)

E Estructura Combinable de buffet Modelo CUBIC 905.504n Material(es) : madera (laminado),n Consta de 2 bloques de madera con tapa (230 x 230 x 165 mm,

apilable), el apoyo a 4 tazones, 4 tazones de y una barra transversal (500 mm)

E Estructura Combinable de buffet Modelo CUBIC 905.506n Material(es) : madera (laminado),n Consta de 2 bloques de madera con tapa (230 x 230 x 165 mm,

apilable), soporte para 6 cuencos, 6 tazones de y una barra transversal (500 mm)

E Estructura Combinable de buffet Modelo CUBIC 905.508n Material(es) : madera (laminado), n Consta de 2 bloques de madera con tapa (230 x 230 x 165 mm,

apilable), 2 soportes para 4 cuencos, 8 tazones de y una barra transversal (500 mm)

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

910 mm 490 mm 170 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1410 mm 490 mm 170 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1210 mm 490 mm 170 mm

Préparation froide / Preparación fría

Structure combinable pour buffet / Estructura combinable de buffet

75

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 76: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CUBIC 905.410 426-1335 4017337 426089 26,15 kg Brut / bruto 960,00

CUBIC 905.300 426-1340 4017337 426096 15,18 kg Brut / bruto 725,00

CUBIC 905.310 426-1345 4017337 426102 22,42 kg Brut / bruto 1.000,00

Structure combinable pour buffet Modèle CUBIC 905.410 n Matériau(x) : bois (plastifié)n Composé de 6 cubes en bois avec couvercle (230 x 230 x

165mm, empilable), 1 étagère en bois de 800 x 180 mm, 1 étagère en bois de 800 x 350 mm, 1 étagère en bois de 1000 x 180 mm et 1 étagère en bois de 1000 x 350 mm

n Décoration non incluse

Structure combinable pour buffet Modèle CUBIC 905.310 n Matériau(x) : bois (plastifié)n Se compose de 6 cubes en bois avec couvercle (230 x 230 x

165mm,empilable), 2 plateaux de présentation (400 x 400 mm), une barre transversale et d‘une étagère en bois(1000 x 180 mm)

Structure combinable pour buffet Modèle CUBIC 905.300 n Matériau(x) : bois (plastifié)n Se compose de 4 cubes en bois avec couvercle

(230 x 230 x 165mm,empilable), 2 plateaux de présentation (400 x 400 mm) et d‘une barre transversale (1,000 mm)

E Estructura Combinable de buffet Modelo CUBIC 905.410n Material(es) : madera (laminado)n Compuesto por seis cubos de madera con tapa (230 x 230 x

165mm, apilable), 1 estante de madera 800 x 180 mm, 1 estante de madera 800 x 350 mm, 1 estante de madera 1000 x 180 mm y 1 estante de madera de 1000 x 350 mm

n Decoración no incluido

E Estructura Combinable de buffet Modelo CUBIC 905.310n Material(es) : madera (laminado)n Consta de seis cubos de madera con tapa (230 x 230 x

165mm, apilable), 2 bandejas de presentación (400 x 400 mm), un bar y un estante de madera (1000 x 180 mm)

E Estructura Combinable de buffet Modelo CUBIC 905.300n Material(es) : madera (laminado)n Se compone de 4 bloques de madera con tapa

(230 x 230 x 165 mm, apilado), dos bandejas de presenta-ción (400 x 400 mm) y una barra transversal (1.000 mm)

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1415 mm 1215 mm 315 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1410 mm 390 mm 460 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1410 mm 390 mm 315 mm

Structure combinable pour buffet / Estructura combinable de buffet

76

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 77: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CUBIC 905.320 426-1350 4017337 426119 10,74 kg Brut / bruto 525,00

CUBIC 905.340 426-1355 4017337 426126 23,54 kg Brut / bruto 1.050,00

CUBIC 905.200 426-1360 4017337 426133 15,0 kg Brut / bruto 785,00

Structure combinable pour buffet Modèle CUBIC 905.320 n Matériau(x) : bois (plastifié)n Se compose de 2 cubes en bois avec couvercle

(230 x 230 x 165mm,empilable), 2 plateaux de présentation (400 x 400 mm) et d‘une barre transversale

Structure combinable pour buffet Modèle CUBIC 905.200 n Matériau(x) : bois (plastifié)n Se compose de 2 cubes en bois avec couvercle

(230 x 230 x 165mm,empilable), 1 plateau de présentation (600 x 400 mm) et d‘une barre transversale (800 mm) et d‘un distributeur de jus (230 x 390 x 480 mm, capacité 6 litres)

Structure combinable pour buffet Modèle CUBIC 905.340 n Matériau(x) : bois (plastifié)n Se compose de 6 cubes en bois avec couvercle

(230 x 230 x 165mm,empilable), 2 plateaux de présentation (400 x 400 mm) et d‘une barre transversale (1000 mm) et d‘une étagère en bois (1000 x 180 mm)

E Estructura Combinable de buffet Modelo CUBIC 905.320n Material(es) : madera (laminado)n Consta de 2 bloques de madera con tapa

(230 x 230 x 165 mm, apilable), 2 bandejas de presentación (400 x 400 mm) y un travesaño

E Estructura Combinable de buffet Modelo CUBIC 905.200n Material(es) : madera (laminado)n Se compone de dos bloques de madera con tapa (230 x 230 x

165 mm, apilado), una bandeja de presentación (600 x 400 mm) y una barra transversal (800 mm) y un dispensador de jugos (230 x 390 x 480 mm, la capacidad de 6 litros)

E Estructura Combinable de buffet Modelo CUBIC 905.340n Material(es) : madera (laminado)n Consta de seis cubos de madera con tapa

(230 x 230 x 165 mm, apilable), 2 bandejas de presentación (400 x 400 mm) y un bar (1.000 mm) y un estante de madera (1000 x 180 mm)

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1410 mm 600 mm 170 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1210 mm 390 mm 480 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1410 mm 600 mm 460 mm

Préparation froide / Preparación fría

Structure combinable pour buffet / Estructura combinable de buffet

77

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 78: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CUBIC 905.516 426-1367 4017337 426041 20,4 kg Brut / bruto 755,00

CUBIC 905.518 426-1370 4017337 426065 19,75 kg Brut / bruto 755,00

Structure combinable pour buffet Modèle CUBIC 905.516 n Matériau(x) : bois (plastifié)n Se compose de 4 cubes en bois avec couvercle

(230 x 230 x 165mm,empilable), d‘un support pour 6 bols, de 6 bols en mélaminé, d‘une barre transversale (1000 mm) et d‘une étagère en bois (1000 x 180 mm)

Structure combinable pour buffet Modèle CUBIC 905.518 n Matériau(x) : bois (plastifié), mélaminén Se compose de 4 cubes en bois avec couvercle

(230 x 230 x 165mm,empilable), de deux supports pour 4 bols, de 8 bols en mélaminé, d‘une barre transversale (800 mm) et d‘une étagère en bois (800 x 180 mm)

E Estructura Combinable de buffet Modelo CUBIC 905.516n Material(es) : madera (laminado)n Consta de 4 cubos de madera con tapa

(230 x 230 x 165 mm, apilables), un soporte para 6 tazas, 6 tazones, una barra transversal (1.000 mm) y un estante de madera (1000 x 180 mm)

E Estructura Combinable de buffet Modelo CUBIC 905.518n Material(es) : madera (laminado), n Consta de 4 cubos de madera con tapa

(230 x 230 x 165 mm, apilable), dos soportes para 4 tazones, 8 tazones, una barra transversal (800 mm) y un estante de madera (800 x 180 mm)

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1410 mm 490 mm 315 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1210 mm 490 mm 315 mm

Structure combinable pour buffet / Estructura combinable de buffet

78

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 79: Preparación caliente

CodeCodigo

Modèle-Nr.Modelo No.

EAN Code DescriptionsDescripciones

MatièreMaterial

Dim. B x T x H mmDim. W x D x H mm

PoidsPeso

E

426-1130 CUBIC 904.800

4017337 426140 Distributeur de jus de fruitsDispensador de zumos

Bois (revêtement plastique)Madera (cubierta de plástico)

230 x 390 x 491 6,38 kgBrutBruto

370,00

426-1205 CUBIC 904.801

4017337 426607 Cube base distribu-teur à jusCubo base dispensador de zumos

Bois (revêtement plastique)Madera (cubierta de plástico)

230 x 230 x 215 4,6 kgBrutBruto

145,00

426-1210 CUBIC 904.807

4017337 426614 Distributeur de jus de fruits seulDispensador de zumos solo

PlastiquePlástico

Ø 220 x H 280 1,48 kgBrutBruto

176,00

426-1215 CUBIC 904.806

4017337 426621 Base et grille pour distributeur à jusSoporte y rejilla dispensador de zumo

Bois (revêtement plastique) et plaque en acier inoxydableMadera (plástico recu-bierto) y recogedor de acero inoxidable

230 x 190 x 19,5 0,24 kgBrutBruto

84,00

426-1135 CUBIC 904.740

4017337 426157 Plateau de présen-tation 400 x 400Bandeja de presen-tación 400 x 400

Bois (revêtement plastique)Madera (cubierta de plástico)

400 x 400 x 65 1,44 kgBrutBruto

110,00

426-1140 CUBIC 904.760

4017337 426164 Plateau de présen-tation 600 x 400Bandeja de presen-tación 600 x 400

Bois (revêtement plastique)Madera (cubierta de plástico)

600 x 400 x 65 2,0 kgBrutBruto

120,00

426-1145 CUBIC 904.711

4017337 426171 Plateau de présen-tation 1/1 GNBandeja de presen-tación 1/1 GN

Bois (revêtement plastique)Madera (cubierta de plástico)

536 x 331 x 73 1,85 kgBrutBruto

105,00

426-1150 CUBIC 904.720

4017337 426188 Distributeur de serviettesServilletero

Bois (revêtement plastique)Madera (cubierta de plástico)

220 x 220 x 55 0,44 kgBrutBruto

52,00

Accessoires / Accesorios Préparation froide / Preparación fría

79

MADEIN

EUROPE

Page 80: Preparación caliente

CodeCodigo

Modèle-Nr.Modelo No.

EAN Code DescriptionsDescripciones

MatièreMaterial

Dim. B x T x H mmDim. W x D x H mm

PoidsPeso

E

426-1155 CUBIC 904.725

4017337 426195 Distributeur de ser-viettes et sachets de thésServilletero y dispensador de sobrecitos

Bois (revêtement plastique), AluminiumMadera (revestimiento de plástico), aluminio

220 x 220 x 55 1,0 kgBrutBruto

80,00

426-1200 CUBIC 904.721

4017337 426591 Support métal pour sachets de thés et sucresSoporte metal para sobrecitos de tés

AluminiumAluminio

198 x 198 x 49 0,56 kgBrutBruto

31,00

426-1110 CUBIC 904.810

4017337 426201 Table basse en bois + Planche à découperMesita buffet baja + Taco de madera

Bois (revêtement plastique), boisMadera (cubierta de plástico)Madera

325 x 220 x 120 2,1 kgBrutBruto

125,00

426-1115 CUBIC 904.820

4017337 426218 Table basse en bois + Planche à découperMesita buffet baja + Taco de madera

Bois (revêtement plastique), boisMadera (cubierta de plástico)Madera

325 x 220 x 165 2,3 kgBrutBruto

140,00

426-1120 CUBIC 904.890

4017337 426225 Table basse en bois + Planche à découperMesita buffet baja + Taco de madera

Bois (revêtement plastique), boisMadera (cubierta de plástico)Madera

325 x 220 x 210 2,47 kgBrutBruto

152,00

426-1190 CUBIC 904.804

4017337 426577 Planche à découperTaco de madera

BioisMadera

292 x 187 x 22 1,0 kgBrutBruto

37,00

426-1125 CUBIC 904.850

4017337 426232 Table basse en bois+Planche à découper GN1/1Mesita buffet baja + Taco de madera GN1/1

Bois (revêtement plastique), boisMadera (cubierta de plástico)Madera

530 x 325 x 120 4,2 kgBrutBruto

165,00

426-1195 CUBIC 904.809

4017337 426584 Planche à découperTaco de madera

BioisMadera

497 x 292 x 22 2,61 kgBrutBruto

50,00

Accessoires / Accesorios

80

MADEIN

EUROPE

Page 81: Preparación caliente

CodeCodigo

Modèle-Nr.Modelo No.

EAN Code DescriptionsDescripciones

MatièreMaterial

Dim. B x T x H mmDim. W x D x H mm

PoidsPeso

E

426-1175 CUBIC 904.142

4017337 426539 Set de tablette en bois + bac inoxConjunto de tabla de madera + cubeta inoxidable

Bois Madera

530 x 325 x 20 2,0 kgBrutBruto

94,00

426-1020 CUBIC 904.600

4017337 426249 Cube en bois noir avec couvercleCubo negro con tapa

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

230 x 230 x 165 2,63 kgBrutBruto

125,00

426-1025 CUBIC 904.660

4017337 426256 Couvercle en bois pour buffetApa de madera para buffet

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

230 x 230 0,71 kgBrutBruto

18,00

426-1035 CUBIC 904.650

4017337 426263 Tablette en bois étroite noire 500 x 180Estante de madera estrecho negro 500 x 180

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

500 x 180 x 15 0,97 kgBrutBruto

35,00

426-1040 CUBIC 904.680

4017337 426270 Tablette en bois étroite noire 800 x 180Estante de madera estrecho negro 800 x 180

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

800 x 180 x 15 1,55 kgBrutBruto

45,00

426-1045 CUBIC 904.610

4017337 426287 Tablette en bois étroite noire 1000 x 180Estante de madera estrecho negro 1000 x 180

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

1000 x 180 x 15 1,99 kgBrutBruto

46,00

426-1060 CUBIC 904.652

4017337 426294 Tablette en bois large noire 500 x 350Estante de madera ancho negro 500 x 350

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

500 x 350 x 15 1,92 kgBrutBruto

64,00

426-1065 CUBIC 904.682

4017337 426300 Tablette en bois large noire 800 x 350Estante de madera ancho negro 800 x 350

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

800 x 350 x 15 3,11 kgBrutBruto

82,00

Préparation froide / Preparación fría

Accessoires / Accesorios

81

MADEIN

EUROPE

Page 82: Preparación caliente

CodeCodigo

Modèle-Nr.Modelo No.

EAN Code DescriptionsDescripciones

MatièreMaterial

Dim. B x T x H mmDim. W x D x H mm

PoidsPeso

E

426-1070 CUBIC 904.612

4017337 426317 Tablette en bois large noire 1000 x 350Estante de madera ancho negro 1000 x 350

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

1000 x 350 x 15 3,75 kgBrutBruto

85,00

426-1085 CUBIC 904.950

4017337 426324 Longerons pour plateaux buffet 500Travesaño soporte bandejas 500

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

500 x 124 x 20 0,84 kgBrutBruto

60,00

426-1090 CUBIC 904.980

4017337 426331 Longerons pour plateaux buffet 800Travesaño soporte bandejas 800

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

800 x 124 x 20 1,32 kgBrutBruto

66,00

426-1095 CUBIC 904.990

4017337 426348 Longerons pour pla-teaux buffet 1000Travesaño soporte bandejas 1000

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

1000 x 124 x 20 1,78 kgBrutBruto

70,00

426-1100 CUBIC 904.937

4017337 426355 Présentoir 4 bols carré mélaminePresentador 4 boles melanina cuadrado

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

375 x 500 x 15 1,38 kgBrutBruto

90,00

426-1105 CUBIC 904.975

4017337 426362 Présentoir 6 bols carré mélaminePresentador 6 boles melanina cuadrado

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

750 x 500 x15 3,42 kgBrutBruto

105,00

426-1365 CUBIC 22202

4017337 426546 Bol carré mélamine pour buffetBol cuadrado mela-nina para buffet

MélamineMelanina

180 x 180 x 85 0,45 kgBrutBruto

11,50

426-1375 CUBIC 904.155

4017337 426379 Rafraîchisseur de bouteilles pour buffetEnfriador de botellas para buffet

Bois (revêtement plastique), Madera (cubierta de plástico)

570 x 370 x 145 4,75 kgBrutBruto

230,00

Accessoires / Accesorios

82

MADEIN

EUROPE

Page 83: Preparación caliente

CodeCodigo

Modèle-Nr.Modelo No.

EAN Code DescriptionsDescripciones

MatièreMaterial

Dim. B x T x H mmDim. W x D x H mm

PoidsPeso

E

426-1380 CUBIC 904.157

4017337 426386 Caisse en bois + bac inox pour bouteillesCaja de madera + Cubeta inoxidable

bois, Bac GN1/2 h150 acier inoxydableMadera + Cubeta GN1/2 H150 Acero inoxidable

325 x 264 x 150 2,13 kgBrutBruto

76,00

426-1280 CUBIC 904.150

4017337 426393 Bloc Champagne pour buffetEstructura Champagne para buffet

Bois (revêtement plastique), en acier inoxydableMadera (plástico recubierto), de acero inoxidable

570 x 370 x 255 5,9 kgBrutBruto

300,00

426-1160 CUBIC 904.151

4017337 426508 Support pour seaux champagneSoporte cubitera inoxidable

Acier inoxydableAcero inoxidable

530 x 325 x 50 1,08 kgBrutBruto

52,00

426-1165 CUBIC 3110510

4017337 426515 Seau Champagne inoxCubo inoxidable Champagne

Acier inoxydableAcero inoxidable

Ø 200 x H 200 1,0 kgBrutBruto

36,00

426-1170 CUBIC 236.020

4017337 426522 Couvercle pour seau champagne inoxTapa inoxidable para cubo Champagne

Acier inoxydableAcero inoxidable

Ø 200 0,29 kgBrutBruto

19,00

426-1290 CUBIC 904.165

4017337 426409 Buffet perforé couleur noirBuffet perforado color negro

Bois (revêtement plastique), acier inoxydable, plastiqueMadera (plástico recubierto), acero inoxidable, plástico

570 x 370 x 310 6,8 kgBrutBruto

275,00

426-1300 CUBIC 904.120

4017337 426416 Buffet standard couleur noirBuffet estándar color negro

Bois (revêtement plastique), acier inoxydable, plastiqueMadera (plástico recubierto), acero inoxidable, plástico

570 x 370 x 310 6,5 kgBrutBruto

255,00

426-1310 CUBIC 904.113

4017337 426423 Buffet triple couleur noirBuffet triple color negro

Bois (revêtement plas-tique), acier inoxydable, plastiqueMadera (plástico recubierto), acero inoxidable, plástico

570 x 370 x 310 9,2 kgBrutBruto

270,00

Préparation froide / Preparación fría

Accessoires / Accesorios

83

MADEIN

EUROPE

Page 84: Preparación caliente

CodeCodigo

Modèle-Nr.Modelo No.

EAN Code DescriptionsDescripciones

MatièreMaterial

Dim. B x T x H mmDim. W x D x H mm

PoidsPeso

E

426-1225 CUBIC 904.140

4017337 426430 Buffet noir pour fromageBuffet negro para quesos

Bois (revêtement plas-tique), plastique, acier inoxydableMadera (revestimiento de plástico), plástico, acero inoxidable

570 x 370 x 310 6,42 kgBrutBruto

300,00

426-1235 CUBIC 904.145

4017337 426447 Support bois noir pour planche à painEstructura madera negro para tabla de cortar pan

Bois (revêtement plastique), bois, acier inoxydableMadera (revestimiento de plástico), madera, acero inoxidable

570 x 370 x 145 4,4 kgBrutBruto

200,00

426-1185 CUBIC 904.146

4017337 426560 Planche à découper le pain en boisPlancha de madera para cortar pan

BoisMadera

520 x 315 x 20 0,97 kgBrutBruto

39,00

426-1245 CUBIC 904.160

4017337 426454 Support bois noir pour tablette mélamineEstructura madera ne-gro para tabla melanina

Bois (revêtement plas-tique), mélaminé, acier inoxydableMadera (revestimiento de plástico), , acero inoxidable

570 x 370 x 145 5,9 kgBrutBruto

220,00

426-1180 CUBIC 22161

4017337 426553 Tablette de présentati-on mélamine noirTabla melanina negro buffet

MélamineMelanina

530 x 325 x 7 2,1 kgBrutBruto

49,00

426-1250 CUBIC 904.200

4017337 426461 Cadre en bois noir pour Roll-topSoporte de madera negro para Roll-top

Bois (revêtement plastique)Madera (cubierta de plástico)

570 x 370 x 145 2,75 kgBrutBruto

135,00

426-1260 CUBIC 904.300

4017337 426478 Couvercle Roll-topTapa Roll-top

PlastiquePlástico

570 x 325 x 175 1,68 kgBrutBruto

76,00

426-1265 CUBIC 904.500

4017337 426485 Plaque réfrigérantePlaca enfriadora

PlastiquePlástico

475 x 277 x 30 3,17 kgBrutBruto

73,00

426-1270 CUBIC 904.400

4017337 426492 Tapis isothermeTapete isotérmico

PlastiquePlástico

470 x 260 x 20 0,05 kgBrutBruto

11,50

Caisson en bois / Caja de madera

Couvercle coulissant / Tapa corredera

Accessoires / Accesorios

84

MADEIN

EUROPE

Page 85: Preparación caliente

Planche de découpe polyéthylène HACCP Approuvé. Avec 4 gommes antidérapantes n Blanc: pour le pain et fromagen Vert: pour les fruits et légumesn Marron: pour les aliments cuitsn Rouge: pour la viande cruen Bleu: pour le poisson crun Jaune: pour la volaille crue

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

Blanc / Blanco 387-1000 4017337 387014 3,0 kg Brut / bruto 21,30

Vert / Verde 387-1005 4017337 387021 3,0 kg Brut / bruto 21,30

Marron / Marrón 387-1010 4017337 387038 3,0 kg Brut / bruto 21,30

Rouge / Rojo 387-1015 4017337 387045 3,0 kg Brut / bruto 21,30

Bleu / Azul 387-1020 4017337 387052 3,0 kg Brut / bruto 21,30

Jaune / Amarillo 387-1025 4017337 387069 3,0 kg Brut / bruto 21,30

Support pour planche de découpe / Soporte para tabla de cortar

387-2000 4017337 387076 1,0 kg Brut / bruto 52,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto500 mm 300 mm 15 mm

E Tabla de cortar polietileno Aprobado ACCPP. Con 4 gomas antideslizantes.n Blanco: Pan y el queson Verde: Frutas y hortalizasn Marrón: Carne cocidan Rojo: Carne crudan Azul: Pescado crudon Amarillo: Aves crudas

Préparation froide / Preparación fría

Planche de découpe polyéthylène / Tabla de cortar polietileno

85

MADEIN

EUROPE

Page 86: Preparación caliente

Teppanyaki électrique 1200 Modèle TEP2B/120En Corps en acier inoxydablen Plaque en acier chromé de 15 mm d'épaisseurn 2 brûleurs: 2 x 5,4 kWn Grâce à leur disposition spécifique, les brûleurs assurent une distribution uniforme de la chaleur.n Température réglable: 0 - 270 ° Cn Bac à graisses amoviblen Allumage piezon Flamme piloten Thermostat de sécuritén Alimentation : 400 V / 3 Ph / 10,8 kW

E Teppanyaki eléctrico 1200 Modelo TEP2B/120En Acabado de acero inoxidablen Placa de parrilla de acero cromado, 15 mm de grosorn 2 quemadores: 2 x 5,4 kWn Los quemadores especificos aseguran una distribución uniforme del calorn Temperatura ajustable: 0 a 270° Cn Bandeja recoje grasa extraíblen Encendido por piezoeléctricon Llama piloto n Termostato de seguridadn Potencia : 400 V / 3 HP / 10,8 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

TEP2B/120E 423-3025 4017337 423781 150,0 kg Brut / bruto 7.650,00

TEP2B/140E 423-3030 4017337 423798 171,0 kg Brut / bruto 7.900,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1200 mm 700 mm 330 mm

Teppanyaki électrique 1400 Modèle TEP2B/140En Corps en acier inoxydablen Plaque en acier chromé de 15 mm d'épaisseurn 2 brûleurs: 2 x 5,4 kWn Grâce à leur disposition spécifique, les brûleurs assurent une distribution uniforme de la chaleur.n Température réglable: 0 - 270 ° Cn Bac à graisses amoviblen Allumage piezon Flamme piloten Thermostat de sécuritén Alimentation : 400 V / 3 Ph / 10,8 kW

E Teppanyaki eléctrico 1400 Modelo TEP2B/140En Acabado de acero inoxidablen Placa de parrilla de acero cromado, 15 mm de grosorn 2 quemadores: 2 x 5,4 kWn Los quemadores especificos aseguran una distribución uniforme del calorn Temperatura ajustable: 0 a 270° Cn Bandeja recoje grasa extraíblen Encendido por piezoeléctricon Llama piloto n Termostato de seguridadn Potencia : 400 V / 3 HP / 10,8 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1400 mm 700 mm 330 mm

®®

Teppanyaki électrique / Teppanyaki eléctrico

86

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 87: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

TEP3B/160E 423-3035 4017337 423804 191,0 kg Brut / bruto 8.950,00

TEP2/120E 423-3040 4017337 423811 173,0 kg Brut / bruto 8.600,00

Teppanyaki électrique 1200 sur meuble Modèle TEP2/120En Corps en acier inoxydablen Plaque en acier chromé de 15 mm d'épaisseurn 2 brûleurs: 2 x 5,4 kWn Grâce à leur disposition spécifique, les brûleurs assurent une distribution uniforme de la chaleur.n Température réglable: 0 - 270 ° Cn Bac à graisses amoviblen Allumage piezon Flamme piloten Thermostat de sécuritén Alimentation : 400 V / 3 Ph / 10,8 kW

E Teppanyaki eléctrico 1200 sobre mueble Modelo TEP2/120En Acabado de acero inoxidablen Placa de parrilla de acero cromado, 15 mm de grosorn 2 quemadores: 2 x 5,4 kWn Los quemadores especificos aseguran una distribución uniforme del calorn Temperatura ajustable: 0 a 270° Cn Bandeja recoje grasa extraíblen Encendido por piezoeléctricon Llama piloto n Termostato de seguridadn Potencia : 400 V / 3 HP / 10,8 kW

Teppanyaki électrique 1600 Modèle TEP3B/160En Corps en acier inoxydablen Plaque en acier chromé de 15 mm d'épaisseurn 3 brûleurs: 3 x 5,4 kWn Grâce à leur disposition spécifique, les brûleurs assurent une distribution uniforme de la chaleur.n Température réglable: 0 - 270 ° Cn Bac à graisses amoviblen Allumage piezon Flamme piloten Thermostat de sécuritén Alimentation : 400 V / 3 Ph / 16,2 kW

E Teppanyaki eléctrico 1600 Modelo TEP3B/160En Acabado de acero inoxidablen Placa de parrilla de acero cromado, 15 mm de grosorn 3 quemadores: 3 x 5,4 kWn Los quemadores especificos aseguran una distribución uniforme del calorn Temperatura ajustable: 0 a 270° Cn Bandeja recoje grasa extraíblen Encendido por piezoeléctricon Llama piloto n Termostato de seguridadn Potencia : 400 V / 3 HP / 16,2 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1600 mm 700 mm 330 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1200 mm 700 mm 850 mm

®®

Préparation chaude / Preparación caliente

87

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 88: Preparación caliente

Teppanyaki électrique 1400 sur meuble Modèle TEP2/140En Corps en acier inoxydablen Plaque en acier chromé de 15 mm d'épaisseurn 2 brûleurs: 2 x 5,4 kWn Grâce à leur disposition spécifique, les brûleurs assurent

une distribution uniforme de la chaleurn Température réglable: 0 - 270 ° Cn Bac à graisses amoviblen Allumage piezon Flamme piloten Thermostat de sécuritén Alimentation : 400 V / 3 Ph / 10,8 kW

E Teppanyaki eléctrico 1400 sobre mueble Modelo TEP2/140En Acabado de acero inoxidablen Placa de parrilla de acero cromado, 15 mm de grosorn 2 quemadores: 2 x 5,4 kWn Los quemadores especificos aseguran una

distribución uniforme del calorn Temperatura ajustable: 0 a 270° Cn Bandeja recoje grasa extraíblen Encendido por piezoeléctricon Llama piloto n Termostato de seguridadn Potencia : 400 V / 3 HP / 10,8 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

TEP2/140E 423-3045 4017337 423828 184,0 kg Brut / bruto 8.900,00

TEP3/160E 423-3050 4017337 423835 221,0 kg Brut / bruto 9.800,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1400 mm 700 mm 850 mm

Teppanyaki électrique 1600 sur meuble Modèle TEP3/160En Corps en acier inoxydablen Plaque en acier chromé de 15 mm d'épaisseurn 3 brûleurs: 3 x 5,4 kWn Grâce à leur disposition spécifique, les brûleurs assurent

une distribution uniforme de la chaleurn Température réglable: 0 - 270 ° Cn Bac à graisses amoviblen Allumage piezon Flamme piloten Thermostat de sécuritén Alimentation : 400 V / 3 Ph / 16,2 kW

E Teppanyaki eléctrico 1600 sobre mueble Modelo TEP3/160En Acabado de acero inoxidablen Placa de parrilla de acero cromado, 15 mm de grosorn 3 quemadores: 3 x 5,4 kWn Los quemadores especificos aseguran una

distribución uniforme del calorn Temperatura ajustable: 0 a 270° Cn Bandeja recoje grasa extraíblen Encendido por piezoeléctricon Llama piloto n Termostato de seguridadn Potencia : 400 V / 3 HP / 16,2 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1600 mm 700 mm 850 mm

® ®

Teppanyaki électrique sur meuble / Teppanyaki eléctrico sobre mueble

88

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 89: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

TEP2B/120G 423-3000 4017337 423729 130,0 kg Brut / bruto 7.200,00

TEP2B/140G 423-3005 4017337 423736 160,0 kg Brut / bruto 7.400,00

Teppanyaki gaz 1400 Modèle TEP2B/140Gn Corps en acier inoxydablen Plaque en acier chromé de 15 mm d'épaisseurn 2 brûleurs: 2 x 5,8 kWn Grâce à leur disposition spécifique, les brûleurs assurent

une distribution uniforme de la chaleurn Température réglable: 0 - 270 ° Cn Bac à graisses amoviblen Allumage piezon Flamme piloten Thermostat de sécuritén Alimentation : 11,6 kW

E Teppanyaki gas 1400 Modelo TEP2B/140Gn Acabado de acero inoxidablen Placa de parrilla de acero cromado, 15 mm de grosorn 32quemadores: 2 x 5,8 kWn Los quemadores especificos aseguran una distribución uniforme del calorn Temperatura ajustable: 0 a 270° Cn Bandeja recoje grasa extraíblen Encendido por piezoeléctricon Llama piloto n Termostato de seguridadn Potencia : 11,6 kW

Teppanyaki gaz 1200 Modèle TEP2B/120Gn Corps en acier inoxydablen Plaque en acier chromé de 15 mm d'épaisseurn 2 brûleurs: 2 x 5,8 kWn Grâce à leur disposition spécifique, les brûleurs assurent

une distribution uniforme de la chaleurn Température réglable: 0 - 270 ° Cn Bac à graisses amoviblen Allumage piezon Flamme piloten Thermostat de sécuritén Alimentation : 11,6 kW

E Teppanyaki gas 1200 Modelo TEP2B/120Gn Acabado de acero inoxidablen Placa de parrilla de acero cromado, 15 mm de grosorn 2 quemadores: 3 x 5,8 kWn Los quemadores especificos aseguran una distribución uniforme del calorn Temperatura ajustable: 0 a 270° Cn Bandeja recoje grasa extraíblen Encendido por piezoeléctricon Llama piloto n Termostato de seguridadn Potencia : 11,6 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1200 mm 720 mm 390 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1400 mm 720 mm 390 mm

®®

Préparation chaude / Preparación caliente

Teppanyaki gaz / Teppanyaki gas

89

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 90: Preparación caliente

Teppanyaki gaz 1600 Modèle TEP3B/160Gn Corps en acier inoxydablen Plaque en acier chromé de 15 mm d'épaisseurn 3 brûleurs: 3 x 5,8 kWn Grâce à leur disposition spécifique, les brûleurs assurent

une distribution uniforme de la chaleurn Température réglable: 0 - 270 ° Cn Bac à graisses amoviblen Allumage piezon Flamme piloten Thermostat de sécuritén Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 17,4 kW

E Teppanyaki gas 1600 Modelo TEP3B/160Gn Acabado de acero inoxidablen Placa de parrilla de acero cromado, 15 mm de grosorn 3 quemadores: 3 x 5,8 kWn Los quemadores especificos aseguran una

distribución uniforme del calorn Temperatura ajustable: 0 a 270° Cn Bandeja recoje grasa extraíblen Encendido por piezoeléctricon Llama piloto n Termostato de seguridadn Dispositivo de fallo de llamasn Potencia : 17,4 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

TEP3B/160G 423-3010 4017337 423743 196,0 kg Brut / bruto 8.400,00

TEP2/120G 423-3015 4017337 423750 158,0 kg Brut / bruto 8.200,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1600 mm 720 mm 390 mm

Teppanyaki gaz 1200 sur meuble Modèle TEP2/120Gn Corps en acier inoxydablen Plaque en acier chromé de 15 mm d'épaisseurn 2 brûleurs: 2 x 5,8 kWn Grâce à leur disposition spécifique, les brûleurs assurent

une distribution uniforme de la chaleurn Température réglable: 0 - 270 ° Cn Bac à graisses amoviblen Allumage piezon Flamme piloten Thermostat de sécuritén Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 11,6 kW

E Teppanyaki gas 1200 sobre mueble Modelo TEP2/120Gn Acabado de acero inoxidablen Placa de parrilla de acero cromado, 15 mm de grosorn 2 quemadores: 2 x 5,8 kWn Los quemadores especificos aseguran una

distribución uniforme del calorn Temperatura ajustable: 0 a 270° Cn Bandeja recoje grasa extraíblen Encendido por piezoeléctricon Llama piloto n Termostato de seguridadn Dispositivo de fallo de llamasn Potencia : 11,6 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1200 mm 720 mm 850 mm

® ®

Teppanyaki gaz / Teppanyaki gas

90

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 91: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

TEP2/140G 423-3017 4017337 423767 182,0 kg Brut / bruto 8.400,00

TEP3/160G 423-3020 4017337 423774 203,0 kg Brut / bruto 9.800,00

Teppanyaki gaz 1600 sur meuble Modèle TEP3/160Gn Corps en acier inoxydablen Plaque en acier chromé de 15 mm d'épaisseurn 3 brûleurs: 3 x 5,8 kWn Grâce à leur disposition spécifique, les brûleurs assurent une

distribution uniforme de la chaleurn Température réglable: 0 - 270 ° Cn Bac à graisses amoviblen Allumage piezon Flamme piloten Thermostat de sécuritén Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 17,4 kW

E Teppanyaki gas 1600 sobre mueble Modelo TEP3/160Gn Acabado de acero inoxidablen Placa de parrilla de acero cromado, 15 mm de grosorn 3 quemadores: 3 x 5,8 kWn Los quemadores especificos aseguran una

distribución uniforme del calorn Temperatura ajustable: 0 a 270° Cn Bandeja recoje grasa extraíblen Encendido por piezoeléctricon Llama piloto n Termostato de seguridadn Dispositivo de fallo de llamasn Potencia : 11,6 kW

Teppanyaki gaz 1400 sur meuble Modèle TEP2/140Gn Corps en acier inoxydablen Plaque en acier chromé de 15 mm d'épaisseurn 2 brûleurs: 2 x 5,8 kWn Grâce à leur disposition spécifique, les brûleurs assurent une

distribution uniforme de la chaleurn Température réglable: 0 - 270 ° Cn Bac à graisses amoviblen Allumage piezon Flamme piloten Thermostat de sécuritén Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 11,6 kW

E Teppanyaki gas 1400 sobre mueble Modelo TEP2/140Gn Acabado de acero inoxidablen Placa de parrilla de acero cromado, 15 mm de grosorn 2 quemadores: 2 x 5,8 kWn Los quemadores especificos aseguran una

distribución uniforme del calorn Temperatura ajustable: 0 a 270° Cn Bandeja recoje grasa extraíblen Encendido por piezoeléctricon Llama piloto n Termostato de seguridadn Dispositivo de fallo de llamasn Potencia : 11,6 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1400 mm 720 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1600 mm 720 mm 850 mm

® ®

Préparation chaude / Preparación caliente

91

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 92: Preparación caliente

Wok gaz 1 feu à poser Modèle CC/01.BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 1 brûleur à gaz: 14 kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme piloten Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 14 kW

E Wok gas 1 fuego de sobremesa Modelo CC/01.BBn Material(es) : Acero inoxidablen 1 quemador de gas: 14kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble - la recuperación de grasa bajo los

quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloto n Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 14 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CC/01.BB 423-2000 4017337 423569 55,0 kg Brut / bruto 1.890,00

CC/02.BB 423-2005 4017337 423576 91,0 kg Brut / bruto 3.280,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

700 mm 700 mm 275 mm

Wok gaz 2 feux à poser Modèle CC/02.BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 2 brûleurs à gaz: 2 x 14kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme piloten Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 28 kW

E Wok gas 2 fuegos de sobremesa Modelo CC/02.BBn Material(es) : Acero inoxidablen 2 quemadores de gas: 2 x 14kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble - la recuperación de grasa bajo los

quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloto n Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 28 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1400 mm 700 mm 275 mm

® ®

Wok gaz / Wok gas

92

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 93: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CC/03.BB 423-2010 4017337 423583 130,0 kg Brut / bruto 4.300,00

CC/04.BB 423-2015 4017337 423590 159,0 kg Brut / bruto 5.500,00

Wok gaz 4 feux à poser Modèle CC/04.BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 brûleurs à gaz: 4 x 14 kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme piloten Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 56 kW

E Wok gas 4 fuegos de sobremesa Modelo CC/04.BBn Material(es) : Acero inoxidablen 4 quemadores de gas: 4 x 14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble - la recuperación de grasa bajo los

quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloto n Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 56 kW

Wok gaz 3 feux à poser Modèle CC/03.BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 3 brûleurs à gaz: 3 x 14 kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme piloten Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 42 kW

E Wok gas 3 fuegos de sobremesa Modelo CC/03.BBn Material(es) : Acero inoxidablen 3 quemadores de gas: 3 x 14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble - la recuperación de grasa bajo los

quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloto n Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 42 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1800 mm 700 mm 275 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

2400 mm 700 mm 275 mm

® ®

Préparation chaude / Preparación caliente

93

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 94: Preparación caliente

Wok gaz 5 feux à poser Modèle CC/05.BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 5 brûleurs à gaz: 5 x 14 kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme piloten Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 70 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CC/05.BB 423-2020 4017337 423606 265,0 kg Brut / bruto 6.900,00

CC/04.BB 423-2025 4017337 423613 157,0 kg Brut / bruto 5.600,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

3000 mm 700 mm 275 mm

Wok gaz 4 feux à poser face à face InselModèle CC/04.BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 brûleurs à gaz: 4 x 14kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme piloten Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 56 kW

E Wok gas 4 fuegos cara a cara de sobremesa Island Modelo CC/04.BBn Material(es) : Acero inoxidablen 4 quemadores de gas: 4 x 14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble - la recuperación de grasa bajo los quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloton Dispositivo de fallo de llamas n Potencia : 56 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1300 mm 1400 mm 275 mm

E Wok gas 5 fuegos de sobremesa Modelo CC/05.BBn Material(es) : Acero inoxidablen 5 quemadores de gas: 5 x 14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble - la recuperación de grasa bajo los quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloto n Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 70 kW

®

®

Wok gaz / Wok gas

94

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 95: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CC/06.BB 423-2030 4017337 423620 208,0 kg Brut / bruto 8.400,00

CC/08.BB 423-2035 4017337 423637 279,0 kg Brut / bruto 11.000,00

Wok gaz 8 feux à poser face à face Modèle CC/08.BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 8 brûleurs à gaz: 8 x 14kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme piloten Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 112 kW

E Wok gas 8 fuegos cara a cara de sobremesa Modelo CC/08.BBn Material(es) : Acero inoxidablen 8 quemadores de gas: 8 x 14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble - la recuperación de grasa bajo los quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloton Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 112 kW

Wok gaz 6 feux à poser face à face Modèle CC/06.BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 6 brûleurs à gaz: 6 x 14kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme piloten Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 86 kW

E Wok gas 6 fuegos cara a cara de sobremesa Modelo CC/06.BBn Material(es) : Acero inoxidablen 6 quemadores de gas: 6 x 14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble - la recuperación de grasa bajo los quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloton Dispositivo de fallo de llamas n Potencia : 86 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

2400 mm 1400 mm 275 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1850 mm 1400 mm 275 mm

®

®

Préparation chaude / Preparación caliente

95

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 96: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CC/01 423-2040 4017337 423644 80,0 kg Brut / bruto 2.400,00

CC/02 423-2045 4017337 423651 130,0 kg Brut / bruto 4.000,00

Wok gaz 2 feux sur meuble Modèle CC/02n Matériau(x) : Acier inoxydablen 2 brûleurs à gaz: 2x14 kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme pilote n Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 28 kW

E Wok gas 2 fuegos sobre mueble Modelo CC/02n Material(es) : Acero inoxidablen 2 quemadores de gas: 2 x 14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble para la recuperación de grasa bajo los quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloton Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 28 kW

Wok gaz 1 feu sur meuble Modèle CC/01n Matériau(x) : Acier inoxydablen 1 brûleur à gaz : 14 kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme pilote n Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 14 kW

E Wok gas 1 fuego sobre mueble Modelo CC/01n Material(es) : Acero inoxidablen 1 quemador de gas : 14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble para la recuperación de grasa bajo los quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloton Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 14 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1400 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

700 mm 700 mm 850 mm

®

®

Wok gaz / Wok gas

96

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 97: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CC/03 423-2050 4017337 423668 160,0 kg Brut / bruto 5.300,00

CC/04 423-2055 4017337 423675 215,0 kg Brut / bruto 6.500,00

Wok gaz 4 feux sur meuble Modèle CC/04n Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 brûleurs à gaz: 4x14 kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme pilote n Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 56 kW"

E Wok gas 4 fuegos sobre mueble Modelo CC/04n Material(es) : Acero inoxidablen 4 quemadores de gas: 4 x 14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble para la recuperación de grasa bajo los

quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloton Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 56 kW

Wok gaz 3 feux sur meuble Modèle CC/03n Matériau(x) : Acier inoxydablen 3 brûleurs à gaz: 3x14 kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme pilote n Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 42 kW

E Wok gas 3 fuegos sobre mueble Modelo CC/03n Material(es) : Acero inoxidablen 3 quemadores de gas: 3x14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble para la recuperación de grasa bajo los

quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloton Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 42 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

2400 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1800 mm 700 mm 850 mm

®

®

Préparation chaude / Preparación caliente

97

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 98: Preparación caliente

Wok gaz 5 feux sur meuble Modèle CC/05n Matériau(x): Acier inoxydablen 5 brûleurs à gaz: 5x14 kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme pilote n Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 70 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CC/05 423-2060 4017337 423682 205,0 kg Brut / bruto 8.000,00

CC/04 423-2065 4017337 423699 153,0 kg Brut / bruto 6.600,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

3000 mm 700 mm 850 mm

Wok gaz 4 feux sur meuble face à face Modèle CC/04n Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 brûleurs à gaz: 4 x 14kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme piloten Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 56 kW

E Wok gas 4 fuegos cara a cara sobre mueble Modelo CC/04n Material(es) : Acero inoxidablen 4 quemadores de gas: 4 x 14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble - la recuperación de grasa bajo los quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloton Dispositivo de fallo de llamas n Potencia : 56 kWLong. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1300 mm 1400 mm 850 mm

E Wok gas 5 fuegos sobre mueble Modelo CC/05n Material(es) : Acero inoxidablen 5 quemadores de gas: 5x14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble para la recuperación de grasa bajo los quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloton Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 70 kW

®

®

Wok gaz / Wok gas

98

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 99: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CC/06 423-2070 4017337 423705 295,0 kg Brut / bruto 9.250,00

CC/08 423-2075 4017337 423712 375,0 kg Brut / bruto 12.800,00

Wok gaz 8 feux sur meuble face à face Modèle CC/08n Matériau(x) : Acier inoxydablen 8 brûleurs à gaz: 8 x 14kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme piloten Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 112 kW

E Wok gas 6 fuegos cara a cara sobre mueble Modelo CC/08n Material(es) : Acero inoxidablen 8 quemadores de gas: 8 x 14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble - la recuperación de grasa bajo los

quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloton Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 112 kW

Wok gaz 6 feux sur meuble face à face Modèle CC/06n Matériau(x) : Acier inoxydablen 6 brûleurs à gaz: 6 x 14kWn Brûleurs amovibles pour un nettoyage facilen Bac amovible - graisse de récupération sous les brûleursn Support: Ø haut: 300 mm, Ø dessous: 380 mmn Flamme piloten Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 86 kW

E Wok gas 6 fuegos cara a cara sobre mueble Modelo CC/06n Material(es) : Acero inoxidablen 6 quemadores de gas: 6 x 14 kWn Quemador desmontable para facilitar la limpiezan Bandeja extraíble - la recuperación de grasa bajo los

quemadoresn Soporte: top Ø 300 mm, Ø abajo: 380 mmn Llama piloton Dispositivo de fallo de llamas n Potencia : 86 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

2400 mm 1400 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1850 mm 1400 mm 850 mm

®

®

Préparation chaude / Preparación caliente

99

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 100: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/CUET2BB 423-1050 4017337 423101 28,0 kg Brut / bruto 1.080,00

E7/CUET4BB 423-1055 4017337 423118 55,0 kg Brut / bruto 1.400,00

E7/CUET6BB 423-1060 4017337 423125 83,0 kg Brut / bruto 1.850,00

Plan de cuisson électrique Modèle E7/CUET2BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 2 plaques - 2 x 2,6 kWn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 5,2 KW

Plan de cuisson électrique Modèle E7/CUET4BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 plaques - 4 x 2,6 kWn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 10,4 KW

Plan de cuisson électrique Modèle E7/CUET6BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 6 plaques - 6 x 2,6 kWn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 15,6 kW

E Fogón eléctrico Modelo E7/CUET2BBn Material(es) : Acero inoxidablen 2 placas - 2 x 2,6 kWn Potencia : 400 V / 3 HP / 5,2 KW

E Fogón eléctrico Modelo E7/CUET4BBn Material(es) : Acero inoxidablen 4 placas - 4 x 2,6 kWn Potencia : 400 V / 3 HP / 10,4 KW

E Fogón eléctrico Modelo E7/CUET6BBn Material(es) : Acero inoxidablen 6 placas - 6 x 2,6 kWn Potencia : 400 V / 3 HP / 15.6 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 275 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 275 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1200 mm 700 mm 275 mm

®

®

®

Plan de cuisson électrique / Fogón eléctrico

100

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 101: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/CUET2BA 423-1065 4017337 423132 55,0 kg Brut / bruto 1.250,00

E7/CUET4BA 423-1070 4017337 423149 80,0 kg Brut / bruto 1.700,00

E7/CUET6BA 423-1075 4017337 423156 119,0 kg Brut / bruto 2.300,00

Plan de cuisson électrique Modèle E7/CUET2BAn Matériau(x) : Acier inoxydablen 2 plaques - 2 x2,6 kWn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 5,2 KW

E Fogón eléctrico Modelo E7/CUET2BAn Material(es) : Acero inoxidablen 2 placas de 2x2,6 kWn Potencia : 400 V / 3 HP / 5,2 KW

Plan de cuisson électrique Modèle E7/CUET4BAn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 plaques - 4 x 2,6 kWn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 10,4 KW

E Fogón eléctrico Modelo E7/CUET4BAn Material(es) : Acero inoxidablen 4 placas - 4 x 2,6 kWn Potencia : 400 V / 3 HP / 10,4 KW

Plan de cuisson électrique Modèle E7/CUET6BAn Matériau(x) : Acier inoxydablen 6 plaques - 6 x 2,6 kWn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 15,6 kW

E Fogón eléctrico Modelo E7/CUET6BAn Material(es) : Acero inoxidablen 6 placas - 6 x 2,6 kWn Potencia : 400 V / 3 HP / 15.6 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1200 mm 700 mm 850 mm

®

®

®

Préparation chaude / Preparación caliente

101

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 102: Preparación caliente

Plan de cuisson électrique sur four Modèle E7/CUET4LEn Matériau(x) : Acier inoxydablen Cuisinière 4 feux électriquesn Four électrique (GN 2/1)n Plage de température: 0 - 300 ° Cn Plaques de cuisson : 4 X 2,6 kWn Inclus : 1 grille n Alimentation : 400 V / 3 Ph / 15,5 kW

E Fogón eléctrico sobre horno Modelo E7/CUET4LEn Material(es) : Acero inoxidablen Cocina de 4 fuegos eléctricosn Horno eléctrico (GN 2/1)n Rango de temperatura: 0 - 300 ° Cn Placas de cocción: 4 X 2,6 kWn Incluye : 1 rejillan Potencia : 400 V / 3 HP / 15.5 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/CUET4LE 423-1080 4017337 423163 143,0 kg Brut / bruto 3.100,00

E7/CUET6LE 423-1085 4017337 423170 173,0 kg Brut / bruto 3.900,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Altoint. / int. 685 mm 530 mm 350 mmext. / ext. 800 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Altoint. / int. 685 mm 530 mm 350 mmext. / ext. 1200 mm 700 mm 850 mm

Plan de cuisson électrique sur four Modèle E7/CUET6LEn Matériau(x) : Acier inoxydablen Cuisinière 6 feuxn Four électrique (2/1 GN)n Plage de température: 0 - 300 ° Cn Plaques de cuisson : 6 x 2,6 kWn Inclus : 1 grillen Inclus : 1 espace rangement avec porten Alimentation : 400 V / 3 Ph / 20,7 kW

E Fogón eléctrico sobre horno Modelo E7/CUET6LEn Material(es) : Acero inoxidablen Cocina de 6 fuegos eléctricosn Horno eléctrico (2/1 GN)n Rango de temperatura: 0 - 300 ° Cn Placas de cocción : 6 x 2,6 kWn Incluye : 1 rejillan Incluye : 1 espacio de almacenamiento con puerta.n Potencia : 400 V / 3 HP / 20.7 kW

® ®

Plan de cuisson électrique sur four / Fogón eléctrico sobre horno

102

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 103: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/KUPG2BB 423-1000 4017337 423002 45,0 kg Brut / bruto 1.250,00

SR874DT 422-1020 4017337 422043 35,0 kg Brut / bruto 1.100,00

Cuisinière gaz à poser Modèle SR874DTn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 brûleurs à gaz: 2 x 3,5 kW et 2 x 6 kWn Grilles en acier émaillén Alimentation : 17 kW

E Fogones gas de sobremesas Modelo SR874DTn Material(es) : Acero inoxidablen 4 quemadores de gas: 2 x 3,5 kW y 2 x 6 kWn Parrillas de hierro fundido esmaltadon Potencia : 17 kW

Cuisinière gaz à poser Modèle E7/KUPG2BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 2 brûleurs à gaz: 1 x 4,5 kW et 1 x 7,5 kWn Grilles en fonte emmailléen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 12 kW

E Fogones gas de sobremesas Modelo E7/KUPG2BBn Material(es) : Acero inoxidablen 2 quemadores de gas: 1x 4,5 kW y 1x 7,5 kWn Parrillas de hierro fundido esmaltadon Dispositivo contra fallo de llamasn Potencia : 12 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 275 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 310 mm

®

Préparation chaude / Preparación caliente

Cuisinière gaz / Fogón gas

103

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 104: Preparación caliente

Cuisinière gaz à poser Modèle E7/KUPG4BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 brûleurs à gaz: 2 x 4,5 kW et 2 x 7,5 kWn Grilles en fonte emmailléen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 24 kW

E Fogones gas de sobremesas Modelo E7/KUPG4BBn Material(es) : Acero inoxidablen 4 quemadores de gas: 2 x 4,5 kW y 2 x 7,5 kWn Parrillas de hierro fundido esmaltadosn Dispositivo contra fallos de llamasn Potencia : 24 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/KUPG4BB 423-1005 4017337 423019 75,0 kg Brut / bruto 1.900,00

E7/KUPG6BB 423-1010 4017337 423026 100,0 kg Brut / bruto 2.780,00

Cuisinière gaz à poser Modèle E7/KUPG6BBn Matériau(x) : Acier inoxydablen 6 brûleurs à gaz: 3 x 4,5 kW et 3 x 7,5 kWn Grilles en fonte emmailléen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 36 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 275 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1200 mm 700 mm 275 mm

E Fogones gas de sobremesas Modelo E7/KUPG6BBn Material(es) : Acero inoxidablen 6 quemadores de gas: 3 x 4,5 kW y 3 x 7,5 kWn Parrillas de hierro fundido esmaltadosn Dispositivo contra fallos de llamasn Potencia : 36 kW

®

®

Cuisinière gaz / Fogones gas

104

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 105: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/KUPG2BA 423-1015 4017337 423033 45,0 kg Brut / bruto 1.350,00

E7/KUPG4BA 423-1020 4017337 423040 80,0 kg Brut / bruto 2.100,00

E7/KUPG6BA 423-1025 4017337 423057 119,0 kg Brut / bruto 3.050,00

Cuisinière 2 feux gaz sur meuble Modèle E7/KUPG2BAn Matériau(x) : Acier inoxydablen 2 brûleurs à gaz: 1 x 4,5 kW et 1 x 7,5 kWn Grilles en fonte emmailléen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 12 kW

E Fogones 2 fuegos gas Modelo E7/KUPG2BAn Material(es) : Acero inoxidablen 2 quemadores de gas: 1 x 4,5 kW y 1 x 7,5 kWn Parrilla de hierro fundido esmaltadon Dispositivo contra fallo de llamasn Potencia : 12 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

Cuisinière 4 feux gaz sur meuble Modèle E7/KUPG4BAn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 brûleurs à gaz: 2 x 4,5 kW et 2 x 7,5 kWn Grilles en fonte emmailléen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 24 kW

E Fogones 4 fuegos gas Modelo E7/KUPG4BAn Material(es) : Acero inoxidablen 4 quemadores de gas: 2 x 4,5 kW y 2 x 7,5 kWn Parrillas de hierro fundido esmaltadosn Dispositivo contra fallos de llamasn Potencia : 24 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

Cuisinière 6 feux gaz sur meuble Modèle E7/KUPG6BAn Matériau(x) : Acier inoxydablen 6 brûleurs à gaz: 3 x 4,5 kW et 3 x 7,5 kWn Grilles en fonte emmailléen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 36 kW

E Fogones 6 fuegos gas Modelo E7/KUPG6BAn Material(es) : Acero inoxidablen 6 quemadores de gas: 3 x 4,5 kW y 3 x 7,5 kWn Parrillas de hierro fundido esmaltadosn Dispositivo contra fallos de llamasn Potencia : 36 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1200 mm 700 mm 850 mm

®

®

®

Préparation chaude / Preparación caliente

105

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 106: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SR874DF 422-1012 4017337 422050 90,0 kg Brut / bruto 2.150,00

SR874D 422-1010 4017337 422029 67,0 kg Brut / bruto 1.400,00

SR1276D 422-1015 4017337 422036 90,0 kg Brut / bruto 1.990,00

Cuisinière gaz sur four électrique Modèle SR874DFn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 feux gaz avec four électrique 9 fonctionsn Cuisson: 4 feux gaz: 2 x 3,5 kW et 2 x 5 kWn Grilles en fonte emmailléen Minuteurn 1 grille inclusen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation gaz : 17 kWn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 3 kW

E Fogones gas con horno electrico Modelo SR874DFn Material(es) : Acero inoxidablen Horno eléctrico 9 funciones n Minuteron 4 quemadores de gas: 2 x 3,5 kW y 2 x 5 kWn Parrillas de hierro fundido esmaltadosn Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 17 kWn Potencia eléctrica: 3KW /230V /1HP

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 900 mm

Cuisinière gaz sur base Modèle SR874Dn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 brûleurs à gaz: 2 x 3,5 kW et 2 x 5 kWn Grilles en fonte emmailléen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 17 KW

E Fogones gas con base abierta Modelo SR874Dn Material(es) : Acero inoxidablen 4 quemadores de gas: 2 x 3,5 kW y 2 x 5 kWn Parrillas de hierro fundido esmaltadosn Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 17 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 900 mm

Cuisinière gaz sur base Modèle SR1276Dn Matériau(x) : Acier inoxydablen 6 brûleurs à gaz: 3 x 3,5 kW et 3 x 5 kWn Grilles en fonte emmailléen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 25,5 kW

E Fogones gas con base abierta Modelo SR1276Dn Material(es) : Acero inoxidablen 6 quemadores de gas: 3 x 3,5 kW y 3 x 5 kWn Parrillas de hierro fundido esmaltadosn Dispositivo contra fallos de las llamasn Potencia : 25,5 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1200 mm 700 mm 900 mm

Inclus: 1 grilleIncluido: 1 rejilla

Cuisinière gaz / Fogones gas

106

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 107: Preparación caliente

Cuisinière gaz sur four électrique Modèle E7/KUPG4LEn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 feux gazn Four électrique 120L (GN 2/1) 5,48KWn Température: 50 - 300° Cn Cuisson: 4 feux gaz: 2 x 4,5 kW et 2 x 7,5 kWn Grilles en fonte emmailléen 1 plateau et 1 grille inclus n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation gaz: 24 kWn Alimentation : 400V / 3 Ph / 5,48 kW

E Fogones gas con horno electrico Modelo E7/KUPG4LEn Material(es) : Acero inoxidablen 4 fuegos de gas con horno gasn Horno eléctrico de 120L (GN 2/1) 5,48KWn Temperatura: 50 a 300° Cn Cocina: quemadores de gas 4: 2 x 2 x 4,5 kW y 7,5 kWn Parrillas de hierro fundido esmaltadosn 1 placa y 1 rejilla incluidan Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra el fallo de llamasn Potencia gas: 24 kWn Potencia : 400V / 3 Ph / 5,48 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/KUPG4LE 423-1035 4017337 423071 130,0 kg Brut / bruto 3.200,00

E7/KUPG4LO 423-1030 4017337 423064 130,0 kg Brut / bruto 2.850,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Altointern / intern 685 mm 530 mm 350 mm

800 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Altointern / intern 685 mm 530 mm 350 mm

800 mm 700 mm 850 mm

Cuisinière gaz sur four gaz Modèle E7/KUPG4LOn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 feux gazn Four à gaz 120L (GN 2/1) 7.9KWn Température: 50 - 300° Cn Cuisson: 4 feux gaz: 2 x 4,5 kW et 2 x 7,5 kWn Grilles en fonte emmailléen 1 plateau et 1 grille inclus n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation gaz: 31,9 kW

E Fogones gas con horno gas Modelo E7/KUPG4LOn Material(es) : Acero inoxidablen 4 fuegos de gas con horno gasn Horno gas de 120L (GN 2/1) 7.9KWn Temperatura: 50 a 300° Cn Cocina: quemadores de gas 4: 2 x 2 x 4,5 kW y 7,5 kWn Parrillas de hierro fundido esmaltadosn 1 placa y 1 rejilla incluidan Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra el fallo de llamasn Potencia: 31,9 kW

® ®

Préparation chaude / Preparación caliente

Inclus: 1 grilleIncluye: 1 rejilla

Inclus: 1 grilleIncluye: 1 rejilla

107

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 108: Preparación caliente

Cuisinière gaz sur four électrique Modèle SR965MFn Matériau(x) : Acier inoxydablen Four multifonctions électrique avec 9 fonctionsn 5 brûleurs à gaz: 1x1kW, 1x2kW, 2x3kW et 1x4kWn Grilles en fonte emmailléen Minuteurn Porte du four en double vitragen Alimentation gaz: 13 kWn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 3 kW

E Fogones gas con horno electrico Modelo SR965MFn Material(es) : Acero inoxidablen Horno eléctrico multifunción con 9 funcionesn 5 quemadores de gas: 1x1kW, 1x2kW, 2x3kW y 1x4kWn Parrillas esmaltados de hierro fundidon Temporizadorn La puerta del horno es de doble cristaln Potencia gas : 13 kWn Potencia : 230 V / 1 HP / 3 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SR965MF 422-1000 4017337 422005 78,0 kg Brut / bruto 1.850,00

SR965G 422-1005 4017337 422012 78,0 kg Brut / bruto 1.750,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

900 mm 600 mm 900 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

900 mm 600 mm 900 mm

Cuisinière gaz sur four gaz Modèle SR965Gn Matériau(x) : Acier inoxydablen Four à gaz (4 kW)n 5 brûleurs à gaz: 1x1kW, 1x2kW, 2x3kW, 1x4kWn Grilles en fonte emmailléen Minuteurn Porte du four en double vitragen Alimentation gaz: 17 kW

E Fogones gas con horno gas Modelo SR965Gn Material(es) : Acero inoxidablen Horno de gas (4 kW)n 5 quemadores de gas: 1x1kW, 1x2kW, 2x3kW, 1x4kW n Parrillas esmaltados de hierro fundidon Temporizadorn La puerta del horno de doble cristaln Potencia gas: 17 kW

Incl. 1 plaque de cuisson et 1 grille Incl. 1 fogón y 1 parrilla

Incl. 1 plaque de cuisson et 1 grille Incl. 1 fogón y 1 parrilla

Cuisinière gaz / Fogones gas

108

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 109: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia Puissance Gaz / Potencia Gas E

SR1276DF 422-1017 4017337 422067 110,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3 kW 25,5 kW 2.700,00

E7/KUPG6LE 423-1045 4017337 423095 183,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 5,48 kW 36,0 kW 4.100,00

E7/KUPG6LN 423-1040 4017337 423088 183,0 kg Brut / bruto – 43,9 kW 4.150,00

Cuisinière gaz sur four électrique Modèle SR1276DFn Matériau(x) : Acier inoxydablen Four multifonction électrique avec 9 fonctions - minuteurn 6 brûleurs à gaz: 3 x 3,5 kW et 3 x 5 kWn Grilles en fonte emmailléen Dispositif anti-défaillance de flamme

E Fogones gas con horno electrico Modelo SR1276DFn Material(es) : Acero inoxidablen Horno eléctrico multifunción con 9 funciones - Temporizadorn 6 quemadores de gas: 3x 3,5kW, 3x 5kWn Parrillas esmaltados de hierro fundidon Dispositivo contra el fallo de llamas

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1200 mm 700 mm 900 mm

Incl. 1 plaque de cuisson et 1 grille Incl. 1 fogón y 1 parrilla

Cuisinière gaz sur four électrique Modèle E7/KUPG6LEn Matériau(x) : Acier inoxydablen Four électrique (GN 2/1)n Température: 0 - 300 ° Cn 6 feux gaz: 3x4,5 kW et 3x7,5 kWn 1 placard de rangementn Grilles en fonte emmailléen Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flamme

E Fogones gas con horno electrico Modelo E7/KUPG6LEn Material(es) : Acero inoxidablen Horno eléctrico (GN 2/1) 5.48 kWn Temperatura: 50 - 300 ° Cn 6 quemadores de gas: 3x4,5 kW, 3x7,5 kWn 1 armarion Parrillas esmaltados de hierro fundidon Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamas

Cuisinière gaz sur four gaz Modèle E7/KUPG6LNn Matériau(x) : Acier inoxydablen Four à gaz (4 kW) - minuteurn 5 brûleurs à gaz: 1x1kW, 1x2kW, 2x3kW,1x4kWn Grilles en fonte emmailléen Porte du four en double vitragen Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flamme

E Fogones gas con horno gas Modelo E7/KUPG6LNn Material(es) : Acero inoxidablen Horno de gas (4 kW) - temporizadorn 5 quemadores de gas: 1x1 kW, 1x2 kW, 2x3 kW, 1x4 kW n Parrillas esmaltados de hierro fundidon La puerta del horno de doble cristaln Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamas

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Altointern / intern 685 mm 530 mm 350 mm

1200 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Altointern / intern 685 mm 530 mm 350 mm

1200 mm 700 mm 850 mm

Incl. 1 plaque de cuisson et 1 grille Incl. 1 fogón y 1 parrilla

Incl. 1 plaque de cuisson et 1 grille Incl. 1 fogón y 1 parrilla

®

®

Préparation chaude / Preparación caliente

109

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 110: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/FRE1V13 423-1110 4017337 423224 61,0 kg Brut / bruto 2.550,00

E7/FRE1V17 423-1115 4017337 423231 67,0 kg Brut / bruto 2.700,00

Friteuse électrique sur meuble Modèle E7/FRE1V17n Matériau(x) : Acier inoxydablen Capacité: 17 litresn Panier: 300 x 310 x 120 mmn Avec robinet de vidange et receveur en acier inoxydablen Bords arrondisn Réglage de la température jusqu'à 190 ° Cn Thermostat de sécuritén Les éléments de chauffe peuvent être relevés pour un

nettoyage facilen Alimentation : 400 V / 3 Ph / 16,5 kW

E Freidora eléctrica sobre mueble Modelo E7/FRE1V17n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 17 litrosn Cesta: 300 x 310 x 120 mmn Grifo de descarga y bandeja recibidor de acero inoxidablen Bordes redondeadosn Ajuste de la temperatura variable de hasta 190° Cn Termostato de seguridadn Los elementos de calefacción se pueden quitar para

facilitar la limpiezan Potencia : 400 V / 3 HP / 16.5 kW

Friteuse électrique sur meuble Modèle E7/FRE1V13n Matériau(x) : Acier inoxydablen Capacité: 13 litresn Panier: 230 x 310 x 120 mmn Avec robinet de vidange et receveur en acier inoxydablen Bords arrondisn Réglage de la température jusqu'à 190° Cn Thermostat de sécuritén Les éléments de chauffe peuvent être relevés pour un

nettoyage facilen Alimentation : 400 V / 3 Ph / 12 kW

E Freidora eléctrica sobre mueble Modelo E7/FRE1V13n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 13 litrosn Cesta: 230 x 310 x 120 mmn Grifo de descarga y bandeja recibidor de acero inoxidablen Bordes redondeadosn Ajuste de la temperatura variable hasta 190° Cn Termostato de seguridadn Los elementos de calefacción se pueden quitar para facilitar la limpiezan Potencia : 400 V / 3 HP / 12 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

® ®

Friteuse électrique / Freidora eléctrica

110

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 111: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/FRE2V13 423-1120 4017337 423248 82,0 kg Brut / bruto 4.000,00

E7/FRE2V17 423-1125 4017337 423255 85,0 kg Brut / bruto 4.100,00

Friteuse électrique sur meuble Modèle E7/FRE2V17n Matériau(x) : Acier inoxydablen Capacité: 2 x 17 litresn 3 paniers: 300 x 310 x 120 mm + 2 x 146 x 310 x 120 mmn Avec robinet de vidange et receveur en acier inoxydablen Bords arrondisn Réglage de la température variable jusqu'à 190° Cn Thermostat de sécuritén Les éléments de chauffe peuvent être relevés pour un

nettoyage facilen Alimentation : 400 V / 3 Ph / 33kW

E Freidora eléctrica sobre mueble Modelo E7/FRE2V17n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 2 x 17 litrosn 3 cestas : 300 x 310 x 120 mm + 2 x 146 x 310 x 120 mmn Grifo de descarga y bandeja recibidor de acero inoxidablen Bordes redondeadosn Ajuste de la temperatura variable hasta 190° Cn Termostato de seguridadn Los elementos de calefacción se pueden quitar para facilitar

la limpiezan Potencia : 400 V / 3 HP / 33 kW

Friteuse électrique sur meuble Modèle E7/FRE2V13n Matériau(x) : Acier inoxydablen Capacité: 2 x 13 litresn 3 paniers: 230 x 310 x 120 mm + 2 x 113 x 310 x120 mmn Avec robinet de vidange et receveur en acier inoxydablen Bords arrondisn Réglage de la température variable jusqu'à 190° Cn Thermostat de sécuritén Les éléments de chauffe peuvent être relevés pour un

nettoyage facilen Alimentation : 400 V / 3 Ph / 24kW

E Freidora eléctrica sobre mueble Modelo E7/FRE2V13n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 2 x 13 litrosn 3 cestas : 230 x 310 x 120 mm + 2 x 113 x 310 x 120 mmn Grifo de descarga y bandeja recibidor de acero inoxidablen Bordes redondeadosn Ajuste de la temperatura variable hasta 190° Cn Termostato de seguridadn Los elementos de calefacción se pueden quitar para facilitar

la limpiezan Potencia : 400 V / 3 HP / 24 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

®®

Préparation chaude / Preparación caliente

111

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 112: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/FLG1V13 423-1090 4017337 423187 50,0 kg Brut / bruto 3.050,00

E7/FLG1V17 423-1095 4017337 423194 54,0 kg Brut / bruto 3.400,00

Friteuse gaz sur meuble Modèle E7/FLG1V17n Matériau(x) : Acier inoxydablen Capacité: 17 litresn Panier: 300 x 310 x 120 mmn Avec robinet de vidange en acier inoxydablen Bords arrondisn Réglage de la température variable jusqu'à 190° Cn Thermostat de sécuritén Allumage piezon Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 16,5 kW

E Freidora gas sobre mueble Modelo E7/FLG1V17n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 17 litrosn Cesta: 300 x 310 x 120 mmn Grifo de descarga y bandeja recibidor de acero inoxidablen Bordes redondeadosn Ajuste de la temperatura variable de hasta 190° Cn Termostato de seguridadn Alimentación : 16,5 kW

Friteuse gaz sur meuble Modèle E7/FLG1V13n Matériau(x) : Acier inoxydablen Capacité: 13 litresn Panier: 230 x 310 x 120 mmn Avec robinet de vidange en acier inoxydablen Bords arrondisn Réglage de la température variable jusqu'à 190° Cn Thermostat de sécuritén Allumage piezon Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 11,2 kW

E Freidora gas sobre mueble Modelo E7/FLG1V13n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 13 litrosn Cesta: 230 x 310 x 120 mmn Grifo de descarga y bandeja recibidor de acero inoxidablen Bordes redondeadosn Ajuste de la temperatura variable hasta 190° Cn Termostato de seguridadn Alimentación : 11,2 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

® ®

Friteuse gaz / Freidora gas

112

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 113: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/FLG2V13 423-1100 4017337 423200 80,0 kg Brut / bruto 5.100,00

E7/FLG2V17 423-1105 4017337 423217 83,0 kg Brut / bruto 5.800,00

Friteuse gaz sur meuble Modèle E7/FLG2V17n Matériau(x) : Acier inoxydablen Capacité: 2 x 17 litresn Paniers: 1 x 300 x 310 x 120 mm + 2 x 146 x 310 x 120 mmn Avec robinet de vidange en acier inoxydablen Bords arrondisn Réglage de la température variable jusqu'à 190° Cn Thermostat de sécuritén Allumage piezon Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 33,0 kW

E Freidora gas sobre mueble Modelo E7/FLG2V17n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 2 x 17 litrosn 3 cestas : 300 x 310 x 120 mm + 2 x 146 x 310 x 120 mmn Grifo de descarga y bandeja recibidor de acero inoxidablen Bordes redondeadosn Ajuste de la temperatura variable hasta 190° Cn Termostato de seguridadn Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamasn Alimentación : 33 kW

Friteuse gaz sur meuble Modèle E7/FLG2V13n Matériau(x) : Acier inoxydablen Capacité: 2 x 13 litresn Paniers: 1 x 230 x 310 x 120 mm + 2 x 113 x 310 x 120 mmn Avec robinet de vidange en acier inoxydablen Bords arrondisn Réglage de la température variable jusqu'à 190° Cn Thermostat de sécuritén Allumage piezon Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 22,4 kW

E Freidora gas sobre mueble Modelo E7/FLG2V13n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 2 x 13 litrosn 3 cestas : 230 x 310 x 120 mm + 2 x 113 x 310 x 120 mmn Grifo de descarga y bandeja recibidor de acero inoxidablen Bordes redondeadosn Ajuste de la temperatura variable hasta 190° Cn Termostato de seguridadn Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamasn Alimentación : 22,4 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

® ®

Préparation chaude / Preparación caliente

113

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 114: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/KME1BA 423-1150 4017337 423309 35,0 kg Brut / bruto 1.750,00

E7/KME2BA 423-1155 4017337 423316 57,0 kg Brut / bruto 2.275,00

Bain-marie électrique sur meuble Modèle E7/KME2BAn Matériau(x) : Acier inoxydablen Pour bac GN 2/1, 200 mm de profondeur (non inclus)n Thermostat réglable: 30 - 90 ° Cn Système de débordementn Bords arrondisn Arrivée d'eau et vanne de sortien Thermostat de sécuritén Alimentation : 230 V / 1 Ph / 3 kW

E Baño María eléctrico sobre mueble Modelo E7/KME2BAn Material(es) : Acero inoxidablen Para cubeta GN 2/1, 200 mm de profundidad (no incluido)n Termostato ajustable: 30 a 90 ° Cn Sistema de desbordamienton Los bordes de la cuba están redondeadosn Entrada de agua y grifo de descargan Termostato de seguridadn Potencia : 230 V / 1 HP / 3 kW

Bain-marie électrique sur meuble Modèle E7/KME1BAn Matériau(x) : Acier inoxydablen Pour bac GN 1/1, 200 mm de profondeur (non inclus)n Thermostat réglable: 30 - 90 ° Cn Système de débordementn Bords arrondisn Arrivée d'eau et vanne de sortien Thermostat de sécuritén Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,5 kW

E Baño María eléctrico sobre mueble Modelo E7/KME1BAn Material(es) : Acero inoxidablen Para cubeta GN 1/1, 200 mm de profundidad (no incluido)n Termostato ajustable: 30 a 90 ° Cn Sistema de desbordamienton Los bordes de la cuba están redondeadosn Entrada de agua y grifo de descargan Termostato de seguridadn Potencia : 230 V / 1 HP / 1.5 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

® ®

Bain-marie / Baño María

114

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 115: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/KPE1V40 423-1140 4017337 423286 55,0 kg Brut / bruto 2.750,00

E7/KPE2V80 423-1145 4017337 423293 110,0 kg Brut / bruto 4.500,00

Cuiseur de pâtes électrique sur meuble Modèle E7/KPE2V80n Matériau(x) : Acier inoxydablen Capacité: 2 x 28 litresn Livré sans paniers (voir page 117)n Système de trop-plein pour la séparation de l'amidonn Double fondn Bords arrondisn Arrivée et sortie d'eaun Thermostat: 40 - 110° Cn Soupape de sécuritén Alimentation : 400 V / 3 Ph / 14 kW

E Cocedor de pasta eléctrico sobre mueble Modelo E7/KPE2V80n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 2 x 28 litros.n Se entrega sin cestas (consulte la página 117)n Sistema de desbordamiento para la separación del almidónn Doble fondon Los bordes de la cuba están redondeadosn Conexión al entrada y salida de aguan Termostato: 40-110° Cn Válvula de seguridadn Potencia : 400 V / 3 HP / 14 kW

Cuiseur de pâtes électrique sur meuble Modèle E7/KPE1V40n Matériau(x) : Acier inoxydablen Capacité: 28 litresn Livré sans paniers (voir page 117)n Système de trop-plein pour la séparation de l'amidonn Double fondn Bords arrondisn Arrivée et sortie d'eaun Thermostat: 40 - 110° Cn Soupape de sécuritén Alimentation : 400 V / 3 Ph / 7 kW

E Cocedor de pasta eléctrico sobre mueble Modelo E7/KPE1V40n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 28 litros.n Se entrega sin cestas (consulte la página 117)n Sistema de desbordamiento para la separación del almidónn Doble fondon Los bordes de la cuba están redondeadosn Conexión al entrada y salida de aguan Termostato: 40-110° Cn Válvula de seguridadn Potencia : 400 V / 3 HP / 7 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

® ®

Préparation chaude / Preparación caliente

Cuiseur de pâtes électrique / Cocedor de pasta eléctrico

115

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 116: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/KPG1V40 423-1130 4017337 423262 55,0 kg Brut / bruto 2.350,00

E7/KPG2V80 423-1135 4017337 423279 110,0 kg Brut / bruto 3.800,00

Cuiseur de pâtes gaz sur meuble Modèle E7/KPG2V80n Matériau(x) : Acier inoxydablen Capacité: 2 x 28 litresn Livré sans paniers ( voir page 117)n Système de trop-plein pour la séparation de l'amidonn Double fondn Bords arrondisn Arrivée et sortie d'eaun Soupape de sécuritén Alimentation gaz : 22,0 kW

E Cocedor de pasta gas sobre mueble Modelo E7/KPG2V80n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 2 x 28 litros.n Se entrega sin cestas (consulte la página 117)n Sistema de desbordamiento para la separación del almidónn Doble fondon Los bordes de la cuba están redondeadosn Conexión al entrada y salida de aguan Termostato: 40-110 ° Cn Válvula de seguridadn Potencia gas : 22 kW

Cuiseur de pâtes gaz sur meuble Modèle E7/KPG1V40n Matériau(x) : Acier inoxydablen Capacité: 28 litresn Livré sans paniers ( voir page 117)n Système de trop-plein pour la séparation de l'amidonn Double fondn Bords arrondisn Arrivée et sortie d'eaun Soupape de sécuritén Puissance gaz: 11,0 kW

E Cocedor de pasta gas sobre mueble Modelo E7/KPG1V40n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 28 litrosn Se entrega sin cestas (consulte la página 117)n Sistema de desbordamiento para la separación del almidónn Doble fondon Los bordes de la cuba están redondeadosn Conexión al entrada y salida de aguan Termostato: 40-110 ° Cn Válvula de seguridadn Potencia gas : 11 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

® ®

Cuiseur de pâtes gaz / Cocedor de pasta gas

116

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 117: Preparación caliente

1/6 1/6

1/6 1/6

1/6 1/31M1/6

1/31M

1/31M

2/3

1/6 1/6

1/3

1/3

1/3

Code / Codigo EAN Code Description / Descripción E

E7/CPCEXA 423-4000 4017337 423842 Lot de 4 paniers GN 1/6 pour cuiseur de pâtes Lote de 4 cestas GN 1/6 para cocedor de pasta

530,00

E7/CPCEXB 423-4005 4017337 423859 Lot de 2 paniers GN 1/6 + GN 1/3 pour cuiseur de pâtes Lote de 2 cestas GN 1/6 + GN 1/3 para cocedor de pasta

420,00

E7/CPCEXC 423-4010 4017337 423866 Lot de 2 paniers GN 1/3 pour cuiseur de pâtes Lote de 2 cestas GN 1/3 para cocedor de pasta

310,00

E7/CPCEXD 423-4015 4017337 423873 Lot de 1 panier GN 2/3 pour cuiseur de pâtes Lote de 1 cesta GN 2/3 para cocedor de pasta

220,00

E7/CPCEXE 423-4020 4017337 423880 Lot de 2 paniers GN 1/3 pour cuiseur de pâtes Lote de 2 cestas GN 1/3 para cocedor de pasta

340,00

E7/CPCEXF 423-4025 4017337 423897 Lot de 2 paniers GN 1/6 + GN1/3 pour cuiseur de pâtes Lote de 2 cestas GN 1/6 + GN 1/3 para cocedor de pasta

470,00

E7/COPCP 423-4030 4017337 423903 Couvercle GN 2/3 pour cuiseur de pâtes Tapa GN 2/3 para cocedor de pasta

115,00

®

Préparation chaude / Preparación caliente

Accessoires pour cuiseur de pâtes /Accesorios para cocedores de pasta

Paniers / Cestas

117

Page 118: Preparación caliente

Plancha électrique Modèle E7/KTE1BBLn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson lisse en acier poli, épaisseur 15mmn Plaque de cuisson: 395 x 530 mmn Thermostat jusqu'à 270° Cn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération

des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projectionsn Thermostat de sécurité avec réactivation manuellen Alimentation : 400 V / 3 Ph / 5,4 kW

E Plancha eléctrica Modelo E7/KTE1BBLn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido Liso, 15 mm de grosorn Dim placa: 395 x 530 mmn Termostato hasta 270 ° Cn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Termostato de seguridad con reactivación manual n Potencia : 400 V / 3 HP / 5.4 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/KTE1BBL 423-1210 4017337 423422 58,0 kg Brut / bruto 1.550,00

E7/KTE1BBR 423-1215 4017337 423439 58,0 kg Brut / bruto 1.700,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 270 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 270 mm

Plancha électrique Modèle E7/KTE1BBRn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson rainurée en acier poli, épaisseur 15mmn Plaque de cuisson: 395 x 530 mmn Thermostat jusqu'à 270° Cn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération

des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Thermostat de sécurité avec réactivation manuellen Alimentation : 400 V / 3 Ph / 5,4 kW

E Plancha eléctrica Modelo E7/KTE1BBRn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido rayada, 15 mm de grosorn Dim placa: 395 x 530 mmn Termostato hasta 270 ° Cn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Termostato de seguridad con reactivación manual n Potencia : 400 V / 3 HP / 5.4 kW

® ®

Plancha électrique / Plancha eléctrica

118

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 119: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Zone de cuisson / Zona de cocción Puissance / Potencia E

E7/KTE2BBL 423-1220 4017337 423446 100,0 kg Brut / bruto 790 x 530 mm 400 V / 3 Ph / 10,8 kW 2.400,00

E7/KTE2BBR 423-1225 4017337 423453 100,0 kg Brut / bruto 790 x 530 mm 400 V / 3 Ph / 10,8 kW 2.500,00

E7/KTE2BBM 423-1230 4017337 423460 100,0 kg Brut / bruto 790 x 530 mm 400 V / 3 Ph / 10,8 kW 2.480,00

Plancha électrique Modèle E7/KTE2BBLn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson lisse en acier poli, épaisseur 15mmn Thermostat jusqu'à 270° Cn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de

récupération des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Thermostat de sécurité avec réactivation manuelle

E Plancha électrique Modelo E7/KTE2BBLn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido lisa, 15 mm de grosorn Termostato hasta 270 ° Cn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Termostato de seguridad con reactivación manual

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 270 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 270 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 270 mm

Plancha électrique Modèle E7/KTE2BBRn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson lisse en acier poli, épaisseur 15mmn Thermostat jusqu'à 270° Cn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de

récupération des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Thermostat de sécurité avec réactivation manuelle

E Plancha eléctrica Modelo E7/KTE2BBRn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido lisa, 15 mm de grosorn Termostato hasta 270 ° Cn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Termostato de seguridad con reactivación manual

Plancha électrique Modèle E7/KTE2BBMn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson 1/2 lisse et 1/2 rainurée en acier

poli, épaisseur 15mmn Thermostat jusqu'à 270° Cn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de

récupération des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Thermostat de sécurité avec réactivation manuelle

E Plancha eléctrica Modelo E7/KTE2BBMn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido 1/2 lisa y 1/2 rayada, 15 mm de grosorn Termostato hasta 270 ° Cn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Termostato de seguridad con reactivación manual

®

®

®

Préparation chaude / Preparación caliente

119

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 120: Preparación caliente

Plancha électrique sur meuble Modèle E7/KTE1BAL

n Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson lisse en acier poli, épaisseur 15mmn Plaque de cuisson: 395 x 530 mmn Thermostat jusqu'à 270° Cn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Thermostat de sécurité avec réactivation manuellen Alimentation : 400 V / 3 Ph / 5,4 kW

E Plancha eléctrica sobre mueble Modelo E7/KTE1BAL

n Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido Liso, 15 mm de grosorn Dim. placa: 395 x 530 mmn Termostato hasta 270° Cn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Termostato de seguridad con reactivación manual n Potencia : 400 V / 3 HP / 5.4 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/KTE1BAL 423-1235 4017337 423477 65,0 kg Brut / bruto 1.750,00

E7/KTE1BAR 423-1240 4017337 423484 65,0 kg Brut / bruto 1.850,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

Plancha électrique sur meuble Modèle E7/KTE1BAR

n Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson rainurée en acier poli, épaisseur 15mmn Plaque de cuisson: 395 x 530 mmn Thermostat jusqu'à 270° Cn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Thermostat de sécurité avec réactivation manuellen Alimentation : 400 V / 3 Ph / 5,4 kW

E Plancha eléctrica sobre mueble Modelo E7/KTE1BAR

n Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido rayada, 15 mm de grosorn Dim. placa: 395 x 530 mmn Termostato hasta 270 ° Cn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Termostato de seguridad con reactivación manual n Potencia : 400 V / 3 HP / 5.4 kW

® ®

Plancha électrique / Plancha eléctrica

120

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 121: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Zone de cuisson / Zona de cocción Puissance / Potencia E

E7/KTE2BAL 423-1245 4017337 423491 110,0 kg Brut / bruto 790 x 530 mm 400 V / 3 Ph / 10,4 kW 2.650,00

E7/KTE2BAR 423-1250 4017337 423507 110,0 kg Brut / bruto 790 x 530 mm 400 V / 3 Ph / 10,4 kW 2.800,00

E7/KTE2BAM 423-1255 4017337 423514 110,0 kg Brut / bruto 790 x 530 mm 400 V / 3 Ph / 10,4 kW 2.780,00

Plancha électrique sur meuble Modèle E7/KTE2BALn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson lisse en acier poli, épaisseur 15mmn Thermostat jusqu'à 270° Cn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Thermostat de sécurité avec réactivation manuelle

E Plancha eléctrica sobre mueble Modelo E7/KTE2BALn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido lisa, 15 mm de grosorn Termostato hasta 270° Cn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Termostato de seguridad con reactivación manual

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

Plancha électrique sur meuble Modèle E7/KTE2BARn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson rainurée en acier poli, épaisseur 15mmn Thermostat jusqu'à 270° Cn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Thermostat de sécurité avec réactivation manuelle

E Plancha eléctrica rayadas sobre mueble Modelo E7/KTE2BARn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido rayada, 15 mm de grosorn Termostato hasta 270° Cn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Termostato de seguridad con reactivación manual

Plancha électrique sur meuble Modèle E7/KTE2BAMn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson 1/2 lisse et 1/2 rainurée en acier poli, épaisseur 15mmn Thermostat jusqu'à 270° Cn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Thermostat de sécurité avec réactivation manuelle

E Plancha eléctrica sobre mueble Modelo E7/KTE2BAMn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido 1/2 lisa y 1/2 rayada, 15 mm de grosorn Termostato hasta 270° Cn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Termostato de seguridad con reactivación manual

®

®

®

Préparation chaude / Preparación caliente

121

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 122: Preparación caliente

Plancha gaz Modèle E7/KTG1BBLn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson lisse en acier polin Plaque de cuisson: 395 x 530 mmn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération

des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flammen Puissance gaz : kW 6

E Plancha gas Modelo E7/KTG1BBLn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido lison Dim placa: 395 x 530 mmn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyecciones n Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamasn Potencia total gas : 6 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/KTG1BBL 423-1160 4017337 423323 58,0 kg Brut / bruto 1.450,00

E7/KTG1BBR 423-1165 4017337 423330 58,0 kg Brut / bruto 1.550,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 270 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 270 mm

Plancha gaz Modèle E7/KTG1BBRn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson rainurée en acier polin Plaque de cuisson: 395 x 530 mmn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération

des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flamme n Puissance gaz : 6 kW

E Plancha gas Modelo E7/KTG1BBRn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido rayadan Dim placa: 395 x 530 mmn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamasn Potencia total gas : 6 kW

® ®

Plancha gaz / Plancha gas

122

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 123: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Zone de cuisson / Zona de cocción Puissance / Potencia E

E7/KTG2BBL 423-1170 4017337 423347 105,0 kg Brut / bruto 790 x 530 mm 12 kW 2.200,00

E7/KTG2BBR 423-1175 4017337 423354 105,0 kg Brut / bruto 790 x 530 mm 12 kW 2.400,00

E7/KTG2BBM 423-1180 4017337 423361 105,0 kg Brut / bruto 790 x 530 mm 12 kW 2.250,00

Plancha gaz Modèle E7/KTG2BBLn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson lisse en acier polin Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de

récupération des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Thermostat de sécurité avec réactivation manuellen Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flamme

E Plancha gas Modelo E7/KTG2BBLn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido lisan Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Termostato de seguridad con reactivación manual n Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamas

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 270 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 270 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 270 mm

Plancha gaz Modèle E7/KTG2BBRn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson rainurée en acier polin Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de

récupération des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flamme

E Plancha gas Modelo E7/KTG2BBRn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido rayadan Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamas

Plancha gaz Modèle E7/KTG2BBMn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson 1/2 lisse et 1/2 rainurée en acier

polin Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de

récupération des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flamme

E Plancha gas Modelo E7/KTG2BBMn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido 1/2 lisa y 1/2 rayada, 15 mm de grosorn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamas

®

®

®

Préparation chaude / Preparación caliente

123

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 124: Preparación caliente

Plancha gaz sur meubleModèle E7/KTG1BALn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson lisse en acier polin Plaque de cuisson: 395 x 530 mmn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération

des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flammen Puissance gaz : 6 kW

E Plancha gas sobre muebleModelo E7/KTG1BALn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido lison Dim placa: 395 x 530 mmn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamasn Potencia total gas : 6 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/KTG1BAL 423-1185 4017337 423378 65,0 kg Brut / bruto 1.600,00

E7/KTG1BAR 423-1190 4017337 423385 65,0 kg Brut / bruto 1.700,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

Plancha gaz sur meuble Modèle E7/KTG1BARn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson rainurée en acier polin Plaque de cuisson: 395 x 530 mmn Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération

des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flamme n Puissance gaz : 6 kW

E Plancha gas sobre mueble Modelo E7/KTG1BARn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido rayadan Dim placa: 395 x 530 mmn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamas n Potencia total gas : 6 kW

® ®

Plancha gaz / Plancha gas

124

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 125: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Zone de cuisson / Zona de cocción Puissance / Potencia E

E7/KTG2BAL 423-1195 4017337 423392 110,0 kg Brut / bruto 790 x 530 mm 12 kW 2.400,00

E7/KTG2BAR 423-1200 4017337 423408 110,0 kg Brut / bruto 790 x 530 mm 12 kW 2.550,00

E7/KTG2BAM 423-1205 4017337 423415 110,0 kg Brut / bruto 790 x 530 mm 12 kW 2.400,00

Plancha gaz sur meuble Modèle E7/KTG2BALn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson lisse en acier polin Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération

des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projections n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flamme

E Plancha gas sobre mueble Modelo E7/KTG2BALn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido lisa, 15 mm de grosorn Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamas

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

Plancha gaz sur meuble Modèle E7/KTG2BARn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson rainurée en acier polin Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération

des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projectionsn Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flamme

E Plancha gas sobre mueble Modelo E7/KTG2BARn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido rayadan Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamas

Plancha gaz sur meuble Modèle E7/KTG2BAMn Corps entièrement en acier inoxydablen Plaque de cuisson 1/2 lisse et 1/2 rainurée en acier polin Goulotte frontale avec évacuation et tiroir de récupération

des graissesn Protection en acier inoxydable contre les projectionsn Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flamme

E Plancha gas sobre mueble Modelo E7/KTG2BAMn Construcción en acero inoxidablen Placa en acero pulido 1/2 lisa y 1/2 rayadan Evacuación frontal con rampa y cajón recoge grasan Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Encendido piezoeléctricon Dispositivo contra fallos de llamas

®

®

®

Préparation chaude / Preparación caliente

125

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 126: Preparación caliente

Grill pierre de lave gaz Modèle E7/BS1BBn Corps entièrement en acier inoxydablen Acier inoxydable profilé en Vn Récipient d'égouttement amoviblen Protection en acier inoxydable contre les projections n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 8 kW

E Barbacoa de piedra volcánica Modelo E7/BS1BBn Cuerpo de acero inoxidablen Rejilla de acero inoxidable perfilado en Vn Recogedor extraíblen Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Encendido con piezoeléctricon Dispositivo contra fallo de llamasn Potencia : 8 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/BS1BB 423-1260 4017337 423521 55,0 kg Brut / bruto 2.000,00

E7/BS2BB 423-1265 4017337 423538 95,0 kg Brut / bruto 2.950,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 270 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 270 mm

Grill pierre de lave gaz Modèle E7/BS2BBn Corps entièrement en acier inoxydablen Acier inoxydable profilé en Vn Récipient d'égouttement amoviblen Protection en acier inoxydable contre les projections n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 16 kW

E Barbacoa de piedra volcánica Modelo E7/BS2BBn Cuerpo de acero inoxidablen Rejilla de acero inoxidable perfilado en Vn Recogedor extraíblen Protección contra las proyecciones de

acero inoxidablen Encendido con piezoeléctricon Dispositivo contra fallo de llamasn Potencia : 16kW

® ®

Grill pierre de lave gaz / Barbacoa de piedra volcánica

126

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 127: Preparación caliente

Grill pierre de lave gaz sur meuble Modèle E7/BS1BA

n Corps entièrement en acier inoxydablen Acier inoxydable profilé en Vn Récipient d'égouttement amoviblen Protection en acier inoxydable contre les projections n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 8 kW

E Barbacoa de piedra volcánica sobre mueble Modelo E7/BS1BA

n Cuerpo de acero inoxidablen Rejilla de acero inoxidable perfilado en Vn Recogedor extraíblen Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Encendido con piezoeléctricon Dispositivo contra fallo de llamasn Potencia : 8 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

E7/BS1BA 423-1270 4017337 423545 62,0 kg Brut / bruto 2.250,00

E7/BS2BA 423-1275 4017337 423552 110,0 kg Brut / bruto 3.300,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 700 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 700 mm 850 mm

Grill pierre de lave gaz sur meuble Modèle E7/BS2BA

n Corps entièrement en acier inoxydablen Acier inoxydable profilé en Vn Récipient d'égouttement amoviblen Protection en acier inoxydable contre les projections n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 16 kW

E Barbacoa de piedra volcánica sobre mueble Modelo E7/BS2BA

n Cuerpo de acero inoxidablen Rejilla de acero inoxidable perfilado en Vn Recogedor extraíblen Protección de acero inoxidable contra las proyeccionesn Encendido con piezoeléctricon Dispositivo contra fallo de llamasn Potencia : 8 kW

® ®

Préparation chaude / Preparación caliente

127

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 128: Preparación caliente

Il y a forcément un modèle qui vous attend dans notre large gamme de friteuses. Elles savent s’adapter à chaque type d'utilisation. Toutes les friteuses Saro® sont conçues en acier inoxydable de haute qualité avec tête et résistance amovibles et paniers robustes. L'ensemble vous garantit une durée de vie de l'appareil extra-longue.

Les friteuses Saro® ont des cuves amovibles avec les bords arrondis (sauf pour les modèle « V » et modèles «FE»). Les modèles "V" et "FE", en revanche, disposent d'un robinet qui permet une vidange sans difficulté de l'huile / graisse. Le nettoyage de la friteuse est donc beaucoup plus simple. Les friteuses chauffent rapidement grâce à une puissante résistance, en minimisant les temps d'attente inutiles. Les friteuses Saro® fonctionnent en « zone froide », procédé qui prolonge sensible-ment la durée de temps entre les changements d’huile.

Bien évidemment, toutes les friteuses sont équipées de poignées d'isolation thermique et thermostat réglable, et sont livrées prêtes à être branchées pour les modèles 230V.

Trucs & astuces:• Pour obtenir un meilleur résultat, utilisez de l'huile de friture liquide, ou si vous utilisez de la graisse végétale, faites la fond-re dans une poêle préalablement afin d’éviter tout dommage à la résistance qui doit toujours être en contact avec l’huile. • Préchauffez l'huile à un niveau bas; cela prolonge la durée de vie de l'huile. Lorsque vous déplacez une friteuse, l'huile doit être vidangée pour éviter d'éventuels risques d'accident ou de brûlure.

E

Tiene que haber un modelo que le espera en nuestra amplia gama de freidoras. Se adaptara en cada tipo de uso. Todas las freidoras Saro® están diseñadas de acero inoxidable de alta calidad con el cabezal y la resistencia extraíble, las resistencias son robustas, lo que garantiza una vida extra larga para el dispositivo. Las Freidoras Saro® (a excepción de los modelos de "V" modelo y "FE") tienen cuba desmontables y los bordes redondeados. Los Modelos "V" y "FE" por el contrario, tienen un grifo que permite el vaciado sin dificultad del aceite / grasa. La limpieza de la freidora es mucho más sencillo. Las freidoras se calientan rápidamente gracias a su potente resistencia, minimizando las esperas innecesarias. Las freidoras Saro® operan en modo de "zona fría" lo que extiende sustancialmente la duración de vida entre cambios de aceite. Obviamente, todas las freidoras están equipadas con asas de aislamiento térmico y termostato ajustable, y se entregan listas para conectar (solo los modelos de 230V.)

Consejos y trucos:• Para obtener los mejores resultados, utilice un aceite de freír líquido, o si utiliza grasa vegetal, dejarlo derretir en una sartén

de antemano para evitar cualquier daño a la resistencia ya que siempre debe estar en contacto con el aceite. Precalienta siempre el aceite a un nivel bajo lo que extiende la vida útil del aceite. Al mover una freidora, el aceite debe ser drenado para evitar cualquier riesgo de accidentes o quemaduras..

Friteuse / Freidora

128

Page 129: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Puissance / Potencia E

PROFRI 4 172-2030 4017337 172306 5,0 kg Brut / bruto 4,0 L. 2 kW 150,00

PROFRI 44 172-2040 4017337 172405 8,0 kg Brut / bruto 2 x 4,0 L. 2 x 2 kW 275,00

PROFRI 6 172-2050 4017337 172504 7,0 kg Brut / bruto 6,0 L. 3,25 kW 180,00

PROFRI 66 172-2060 4017337 172603 13,0 kg Brut / bruto 2 x 6,0 L. 2 x 3,25 kW 345,00

Friteuse Modèle PROFRI 4 / 44 / 6 / 66n Entièrement en inoxn Bac arrondi, amoviblen Température réglable, max. 190° Cn Tête amovible pour un nettoyage facilen Thermostat de sécuritén Alimentation : 230 V / 1 Ph

E Freidora Modelo PROFRI 4 / 44 / 6 / 66n Acabado en acero inoxidablen Bandeja redonda, extraíblen Temperatura ajustable, máx. 190 ° Cn Cabezal desmontable para facilitar la limpiezan Termostato de seguridadn Potencia : 230 V / 1 HP

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoPROFRI 4 170 mm 410 mm 340 mm

PROFRI 44 355 mm 410 mm 340 mmPROFRI 6 260 mm 410 mm 340 mm

PROFRI 66 525 mm 410 mm 340 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

129

MADEIN

EUROPE

Page 130: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Puissance / Potencia E

PROFRI 8V 172-2070 4017337 172702 9,0 kg Brut / bruto 8,0 L. 3,25 kW 230,00

PROFRI 88V 172-2075 4017337 172900 15,0 kg Brut / bruto 2 x 8,0 L. 2 x 3,25 kW 445,00

Friteuse Modèle PROFRI 8V / 88V n Entièrement en inoxn Avec robinet de vidangen Bac arrondi.n Température réglable, max. 180° Cn Tête amovible pour un nettoyage facilen Thermostat de sécuritén Alimentation : 230 V / 1 Ph

E Freidora Modelo PROFRI 8V / 88Vn Acabado en acero inoxidablen Con grifo de descargan Bandeja redonda.n Temperatura ajustable, máx. 180 ° Cn Cabezal desmontable para facilitar la limpiezan Termostato de seguridadn Potencia : 230 V / 1 HP

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoPROFRI 8V 260 mm 450 mm 340 mm

PROFRI 88V 525 mm 450 mm 340 mm

Avec robinet de vidangeCon grifo de descarga

Friteuse / Freidora

130

MADEIN

EUROPE

Page 131: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Puissance / Potencia E

FE 101 172-2082 4017337 172818 10,0 kg Brut / bruto 10,0 L. 3,25 kW 295,00

FE 102 172-2083 4017337 172825 17,0 kg Brut / bruto 2 x 10,0 L. 2 x 3,25 kW 560,00

Friteuse Modèle FE 101 / FE 102n Entièrement en inoxn Avec robinet de vidangen Bac arrondi.n Température réglable, max. 180° Cn Tête amovible pour un nettoyage facilen Thermostat de sécuritén Alimentation : 230 V / 1 Ph

E Freidora Modelo FE 101 / FE 102n Acabado en acero inoxidablen Con grifo de descargan Bandeja redonda.n Temperatura ajustable, máx. 180 ° Cn Cabezal desmontable para facilitar la limpiezan Termostato de seguridadn Potencia : 230V / 1 HP

Avec robinet de vidangeCon grifo de descarga

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoFE 101 300 mm 480 mm 250 mmFE 102 680 mm 480 mm 250 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

131

MADEIN

EUROPE

Page 132: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

FT 13 429-1107 4017337 429011 9,0 kg Brut / bruto 290,00

Friteuse Modèle FT 13n Corps en acier inoxydablen Contenu: 13 litresn Panier : 210 x 220 x 120 mmn Avec robinet de vidangen Bords arrondisn Réglage de la température jusqu'à 180° Cn Tête amovible pour un nettoyage facilen Thermostat de sécuritén Alimentation : 230 V / 1 Ph / 3,3 kW

E Freidora Modelo FT 13n Acabado de acero inoxidablen Contenido: 13 litrosn Cesta : 210 x 220 x 120 mmn Con grifo de descargan Bordes cuba redondeadosn Ajuste de la temperatura hasta 180° Cn Cabezal desmontable para facilitar la limpiezan Termostato de seguridadn Potencia : 230 V / 1 HP / 3.3 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

310 mm 505 mm 355 mm

Avec robinet de vidangeCon grifo de descarga

Friteuse / Freidora

132

Page 133: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Puissance / Potencia E

GASTROLINE 9V 172-4020 4017337 172986 14,0 kg Brut / bruto 9,0 L. 6 kW 820,00

GASTROLINE 9+9V 172-4025 4017337 172993 26,0 kg Brut / bruto 2 x 9,0 L. 2 x 6 kW 1.575,00

Friteuse Modèle GASTROLINE 9V / 9+9Vn Corps en acier inoxydable n Panier : 185 x 245 x 110 mm n Bassin arrondi n Réglage de la température jusqu'à 180° C n Tête amovible pour un nettoyage facilen Thermostat de sécurité n Alimentation : 400 V / 3 Ph

E Freidora Modelo GASTROLINE 9V / 9+9Vn Acabado de acero inoxidable n Cesta : 185 x 245 x 110 mm n Cubeta redondeadan Regulador de temperatura hasta 180° C n Cabezal desmontable para facilitar la limpiezan Termostato de seguridadn Potencia : 400 V / 3 HP

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoGASTROLINE 9V 300 mm 540 mm 310 mm

GASTROLINE 9+9V 600 mm 540 mm 310 mm

Avec robinet de vidange en acier inoxydableCon grifo de descarga en acero inoxidable

Préparation chaude / Preparación caliente

133

MADEIN

EUROPE

Page 134: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Puissance / Potencia E

GASTROLINE 12V 172-4030 4017337 173006 15,0 kg Brut / bruto 12,0 L. 9 kW 935,00

GASTROLINE 12+12V 172-4035 4017337 173013 33,0 kg Brut / bruto 2 x 12,0 L. 2 x 9 kW 1.680,00

Friteuse Modèle GASTROLINE 12V / 12+12Vn Panier: 230 x 280 x 120 mm n Conception en acier inoxydable n Bassin arrondi n Réglage de la température jusqu'à 180° C n Tête amovible pour un nettoyage facilen Thermostat de sécurité n Alimentation : 400 V / 3 Ph

E Freidora Modelo GASTROLINE 12V / 12+12Vn Cesta: 230 x 280 x 120 mm n Cuerpo en acero inoxidablen Cubeta redondeadan Regulador de temperatura hasta 180° C n Cabezal desmontable para facilitar la limpiezan Termostato de seguridadn Potencia : 400 V / 3 HP

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoGASTROLINE 12V 400 mm 700 mm 320 mm

GASTROLINE 12+12V 800 mm 700 mm 320 mm

Avec robinet de vidange en acier inoxydableCon grifo de descarga en acero inoxidable

Friteuse / Freidora

134

MADEIN

EUROPE

Page 135: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Puissance / Potencia E

GASTROLINE 9VS 172-4040 4017337 173020 26,0 kg Brut / bruto 9,0 L. 6 kW 1.300,00

GASTROLINE 9+9VS 172-4045 4017337 173037 40,0 kg Brut / bruto 2 x 9,0 L. 2 x 6 kW 2.136,00

Friteuse sur meuble Modèle GASTROLINE 9VS / 9+9VS

n Panier : 180 x 245 x 110 mm n Conception en acier inoxydable n Bassin arrondi n Réglage de la température jusqu'à 180° C n Tête amovible pour un nettoyage facilen Thermostat de sécurité n Alimentation : 400 V / 3 Ph

E Freidora sobre mueble Modelo GASTROLINE 9VS / 9+9VS

n Cesta : 180 x 245 x 110 mm n Cuerpo en acero inoxidablen Cubeta redondeadan Regulador de temperatura hasta 180° C n Cabezal desmontable para facilitar la limpiezan Termostato de seguridadn Potencia : 400 V / 3 HP

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoGASTROLINE 9VS 300 mm 540 mm 850 mm

GASTROLINE 9+9VS 600 mm 540 mm 850 mm

Avec robinet de vidange en acier inoxydableCon grifo de descarga en acero inoxidable

Préparation chaude / Preparación caliente

135

MADEIN

EUROPE

Page 136: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Puissance / Potencia E

GASTROLINE 12VS 172-4050 4017337 173044 29,0 kg Brut / bruto 12,0 L. 9 kW 1.290,00

GASTROLINE 12+12VS 172-4055 4017337 173051 59,0 kg Brut / bruto 2 x 12,0 L. 2 x 9 kW 2.240,00

Friteuse sur meuble Modèle GASTROLINE 12VS / 12+12VS

n Panier : 230 x 280 x 120 mm n Conception en acier inoxydable n Bassin arrondi n Réglage de la température jusqu'à 180° C n Tête amovible pour un nettoyage facilen Thermostat de sécurité n Alimentation : 400 V / 3 Ph

E Freidora sobre mueble Modelo GASTROLINE 12VS / 12+12VS

n Cesta : 230 x 280 x 120 mm n Cuerpo en acero inoxidablen Cubeta redondeadan Regulador de temperatura hasta 180° C n Cabezal desmontable para facilitar la limpiezan Termostato de seguridadn Potencia : 400 V / 3 HP

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoGASTROLINE 12VS 400 mm 700 mm 850 mm

GASTROLINE 12+12VS 800 mm 700 mm 850 mm

Avec robinet de vidange en acier inoxydable Con grifo de descarga en acero inoxidable

Friteuse / Freidora

136

MADEIN

EUROPE

Page 137: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

BM 160 172-3000 4017337 172917 8,0 kg Brut / bruto 150,00

BM 210 172-3012 4017337 172412 10,0 kg Brut / bruto 200,00

Bain Marie Modèle BM 160n Pour 1/1 ou 2 x 1/2 ou 3 x 1/3 GN bacsn Profondeur des bacs jusqu'à 150 mmn Bord supérieur sans souduren Thermostat réglable et témoin lumineuxn Livré sans bac GNn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1 kW

E Baño maría Modelo BM 160n Para cubetas GN 1/1 o 2 x 1/2 o 3 x 1/3 n Profundidad de bandejas de hasta 150 mmn Borde superior sin soldaduran Termostato regulable y testigo de luzn Se entrega sin cubetas GNn Potencia : 230 V / 1 HP / 1 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Altoint. / int. 305 mm 510 mm 160 mmext. / ext. 334 mm 540 mm 225 mm

Bain Marie Modèle BM 210n Pour 1/1 ou 2 x 1/2 ou 3 x 1/3 GN bacsn Profondeur des bacs jusqu'à 200 mmn Bord supérieur sans souduren Thermostat réglable et témoin lumineuxn Livré sans bac GNn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1 kW

E Baño maría Modelo BM 210n Para cubetas GN 1/1 o 2 x 1/2 o 3 x 1/3 n Profundidad de bandejas de hasta 200 mmn Borde superior sin soldadura,n Termostato regulable y testigo de luzn Se entrega sin cubetas GNn Potencia : 230 V / 1 HP / 1 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Altoint. / int. 305 mm 510 mm 210 mmext. / ext. 334 mm 540 mm 290 mm

Elément chauffant patentéSistema de cocción patentado

Basse consommation Bajo consumo

Meilleure longévitéVida útil más larga

Elément chauffant patentéSistema de cocción patentado

Basse consommation Bajo consumo

Meilleure longévitéVida útil más larga

Préparation chaude / Preparación caliente

Bain-marie / Baño maría

Bacs GNpage

254

137

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 138: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Profondeur GN / Profundidad GN Puissance / Potencia E

BMH 160 172-3005 4017337 172924 9,0 kg Brut / bruto Maxi. H150 mm 1 kW 165,00

BMH 210 172-3015 4017337 172429 11,0 kg Brut / bruto Maxi. H200 mm 1 kW 230,00

BMH 160-2 172-3017 4017337 173082 17,0 kg Brut / bruto Maxi. H150 mm 2 x 1,2 kW 345,00

1/1 / 2 x 1/2 / 3 x 1/3 GN

BMH 210 Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Altoint. / int. 305 mm 510 mm 210 mmext. / ext. 334 mm 545 mm 290 mm

BMH 160 Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Altoint. / int. 305 mm 510 mm 160 mmext. / ext. 334 mm 545 mm 225 mm

1/1 / 2 x 1/2 / 3 x 1/3 GN

Bain Marie Modèle BMH 160 / BMH 210 / BMH 160-2n Profondeur des bacs jusqu'à 150 mmn Bord supérieur sans souduren Thermostat réglable et témoin lumineuxn Livré sans bac GNn Alimentation : 230 V / 1 Ph

E Baño maría Modelo BMH 160 / BMH 210 / BMH 160-2n Profundidad de bandejas de hasta 150 mmn Borde superior sin soldaduran Termostato regulable y testigo de luzn Dotación grifo . Se entrega sin cubetas GNn Potencia : 230 V / 1 HP

Elément chauffant patentéSistema de cocción patentado

Basse consommation Bajo consumo

Meilleure longévitéVida útil más larga

• Avec robinet de vidange Con grifo de descarga

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

BMH 160-2 690 mm 540 mm 230 mm

2 x 1/1 / 4 x 1/2 / 6 x 1/3 GN

Bain-marie / Baño maría

GN- Behälterab Seite

254

138

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 139: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SVM 401-1000 4017337 401000 21,0 kg Brut / bruto 1.840,00

Machine sous-vide cloche Modèle SVMn Pompe haute alimentation : 4 m³ / hn Double barre de soudure: 2 x 3,5 mn Contrôle digitaln Matériau(x) : Acier inoxydablen Pour sacs sous vide de max. 200 x 300 mmn Cycle: 25 - 60 sec.n Barre de soudure: 220 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,3 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Altoint. / int. 210 mm 300 mm 105 mmext. / ext. 285 mm 480 mm 265 mm

E Envasadora al vacío de campana Modelo SVMn Bomba de alta potencia 4 m³ / hn Doble soldadura / cierre: 2 x 3,5 mmn Control digitaln Diseño Inoxidablen Para bolsas de vacío de máximo. 200 x 300 mmn Ciclo: 25 - 60 segundos.n Barra de soldadura : 220 mmn Potencia : 230 V / 1 HP / 0.3 kW

Préparation chaude / Preparación caliente

Machine sous-vide cloche / Envasadora al vacío de campana

Autres modèles disponibles sur demande Otros modelos disponibles bajo petición

139

MADEIN

EUROPE

Page 140: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

GKS 1 172-4093 4017337 173099 17,0 kg Brut / bruto 6,5 kW 540,00

GKS 2 172-4095 4017337 173105 34,0 kg Brut / bruto 2 x 6,5 kW 735,00

Plaque de cuisson à gaz Modèle GKS 1 / GKS 2

n Corps en acier inoxydablen Grilles en fonte émailléen Dispositif anti-défaillance de flamme

E Placa de cocción a gas Modelo GKS 1 / GKS 2

n Cuerpo de acero inoxidablen Parilla de hierro fundidon Dispositivo de fallo de la llamas

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoGKS 1 370 mm 480 mm 210 mmGKS 2 670 mm 480 mm 210 mm

Plaque de cuisson à gaz / Placa de cocción a gas

140

MADEIN

EUROPE

Page 141: Preparación caliente

Les plaques à induction combinent les avantages du gaz tradi-tionnel et ceux de la cuisson électrique en un seul appareil. En utilisant la technologie de la bobine magnétique dernière géné-ration, la quasi-totalité de l'énergie se concentre sur l’élément chauffant, ce qui minimise toute perte de chaleur à la zone environnante.

Saro® vous propose une large gamme d’appareils de cuisson par induction, disponibles en modèles de table ou encastré. Une grande flexibilité vous est offerte et vous trouverez des soluti-ons pour toute situation.

Toutes les plaques à induction Saro vous permettent d’obtenir une cuisson rapide et une production de chaleur précise. Elles sont simples d’utilisation et disposent de multiples niveaux de réglage. Grâce à leur surface lisse, elles sont faciles à nettoyer.

Tous les modèles (sauf "Louise" et "Natasha") disposent de surfaces de cuisson en vitrocéramique de sécurité Schott et sont livrés prêts à être branchés en 230V.

Trucs & astuces :• Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine

qui sont adaptés à la cuisson à induction. Vous pouvez facilement les repérer par un symbole sur les ustensiles.

E

Las placas de cocción por inducción Saro® combinan las venta-jas del gas tradicional y de las cocinas eléctricas en un solo dispositivo. Utilizando la tecnología de la bobina magnética de última generación, casi toda la energía se concentra en el ele-mento de calentamiento, lo que minimiza la pérdida de calor a los alrededores.

Saro® ofrece una amplia gama de aparatos de cocina por inducción, los modelos son disponible de sobremesa o empo-trados. Ofrecemos flexibilidad y encontrará soluciones para cualquier situación.

Todas las placas de inducción Saro® permiten obtener una cocción rápida y una producción de calor precisa. Son fáciles de usar y ofrece múltiples niveles de configuración, además, gracias a sus superficies lisas son fáciles de limpiar.

Todos los modelos (excepto "Louise" y "Natasha") tienen superficies de cocción de seguridad Schott y se entregan listos para ser conectado a 230V.

Consejos y trucos:• Utilice únicamente utensilios que son ade-

cuados para la cocción por inducción. Usted puede detectar fácilmente por un símbolo en utensilios.

Préparation chaude / Preparación caliente

Plaque à induction / Placa de cocción por inducción

Induction Inducción

141

Page 142: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

NATASCHA 360-1020 4017337 360024 8,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,5 kW 290,00

LOUISA 360-3000 4017337 360031 13,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,5 kW 490,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

340 mm 440 mm 117 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

340 mm 445 mm 117 mm

Plaque de cuisson induction Modèle NATASCHAn Idéal pour cuisiner ou conserver chaudn Allie les avantages du gaz et de l'électricitén Plage de températures : 60° - 240° Cn Minuteur: 5 -180 min.n Utilisation avec ou sans la fonction minuterien Protection surchauffen Niveau ajustable de 1-10

E Placa de cocción por inducción Modelo NATASCHAn Ideal para cocinar o mantener la comida calienten Combina las ventajas del gas y la electricidadn Marco de temperaturas : 60 ° - 240 ° Cn Temporizador: 5 min -180.n Kit para el uso con o sin la función de temporizadorn Protección contra sobrecalentamienton Nivel ajustable de 1-10

Plaque de cuisson induction WOK Modèle LOUISAn Idéal pour cuisiner ou conserver chaudn Allie les avantages du gaz et de l'électricitén Plage de températures : 60° - 240° Cn Minuteur: 5 -180 min.n L'ensemble pour être utilisé avec ou sans la fonction minuterien Protection surchauffen Wok et couvercle inclus

E Placa de cocción por inducción WOK Modelo LOUISAn Ideal para cocinar o mantener la comida calienten Combina las ventajas del gas y la electricidadn Marco de temperaturas: 60 ° - 240 ° Cn Temporizador: 5 min -180.n Kit para el uso con o sin la función de temporizadorn Protección contra sobrecalentamienton Wok y tapa incluida

Plaque à induction / Placa de cocción por inducción

142

Page 143: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

COLDFIRE CT 25 301-1000 4017337 301102 6,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 2,5 kW 850,00

COLDFIRE CT 35 301-1005 4017337 301157 14,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,5 kW 1.550,00

Plaque à induction Modèle COLDFIRE CT 25n Adapté pour la pâtisserie et écoles professionnellesn Conçu en acier inoxydablen Cuisson à induction: rapide, sûre et efficacen Variateur de puissance à 9 positions avec affichage digitaln Vitrocéramique au dessus, épaisseur: 4 mm

E Placa de cocción por inducción Modelo COLDFIRE CT 25n Uso de las escuelas de cocina, comedores, repostería y maestros.n Diseño en acero inoxidable n La cocción de inducción: rápido, seguro y eficazn Variación de potencia hasta 9 posiciones con pantalla digitaln Superficie de vitrocerámica, espesor: 4 mm

Plaque à induction Modèle COLDFIRE CT 35n Adapté pour la pâtisserie et écoles professionnelles.n Conçu en acier inoxydablen Cuisson à induction: rapide, sûre et efficacen Variateur de puissance à 9 positions avec affichage digitaln Vitrocéramique au dessus, épaisseur 6 mm

E Placa de cocción por inducción Modelo COLDFIRE CT 35n Uso de las escuelas de cocina, comedores, repostería y maestros.n Diseño en acero inoxidable n La cocción de inducción: rápido, seguro y eficazn Variación de potencia hasta 9 posiciones con pantalla digitaln Superficie de vitrocerámica, espesor: 6 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

328 mm 422 mm 100 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

385 mm 520 mm 177 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

Plaque à induction / Placa de cocción por inducción

143

Page 144: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

COLDFIRE CT-50A 301-1075 4017337 301218 16,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 5 kW 3.660,00

ZENO CT-70A 301-1070 4017337 301201 30,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 2 x 3,5 kW 4.950,00

Plaque à induction Modèle COLDFIRE CT-50An Idéal pour cuire ou conserver au chaudn Allie les avantages du gaz et de l'électricitén Conception en acier inoxydablen Réglages possibles du chauffage : 1 - 19n Très simple d'utilisationn Protection de surchauffe

E Placa de cocción por inducción Modelo COLDFIRE CT-50An Ideal para cocinar o conservar el calorn Combina las ventajas del gas y la electricidadn Material(es) : Acero inoxidablen Ajustes de cocción posibles : 1 - 9n Fácil de usarn Protección contra sobrecalentamiento

Plaque à induction DUO Modèle ZENO CT-70An Idéal pour cuire ou conserver chaudn Allie les avantages du gaz et de l'électricitén Carrosserie en acier inoxydablen Réglages possibles du chauffage : 1 - 9n Très simple d'utilisationn Protection de surchauffe

E Placa de inducción DUO Modelo ZENO CT-70An Ideal para cocinar o conservar el calorn Combina las ventajas del gas y la electricidadn Material(es) : Acero inoxidablen Ajustes de cocción posibles : 1 - 9n Fácil de usarn Protección contra sobrecalentamiento

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

385 mm 520 mm 197 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 740 mm 200 mm

Plaque à induction / Placa de cocción por inducción

144

Page 145: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

360 mm 380 mm 75 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

385 mm 385 mm 148 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

CB-20A 301-1100 4017337 301249 9,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 2 kW 850,00

ZITA CB-35A 301-1050 4017337 301188 15,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,5 kW 1.870,00

Plaque à induction encastrable Modèle CB-20An Idéal pour cuire ou conserver chaudn Allie les avantages du gaz et de l'électricitén Conception en acier inoxydablen Réglages possibles du chauffage : 1 - 9n Très simple d'utilisationn Protection de surchauffe

E Placa de inducción empotrada Modelo CB-20An Ideal para cocinar o calientan Combina las ventajas del gas y la electricidadn Material(es) : Acero inoxidablen Ajustes de cocción posibles : 1 - 19n Fácil de usarn Protección contra sobrecalentamiento

Plaque à induction encastrable Modèle ZITA CB-35An Idéal pour cuisiner ou conserver chaudn Allie les avantages du gaz et de l'électricitén Conception en acier inoxydablen Réglages possibles: du chauffage 1 - 19n Plage de températures : 50° - 240° Cn Très simple d'utilisationn Protection de surchauffe

E Placa de inducción empotrada Modelo ZITA CB-35An Ideal para cocinar o conservar el calorn Combina las ventajas del gas y la electricidadn Material(es) : Acero inoxidablen Ajustes de cocción posibles : 1 - 19n Marco de temperaturas : 50 ° - 240 ° Cn Fácil de usarn Protección contra sobrecalentamiento

Préparation chaude / Preparación caliente

Plaque à induction / Placa de cocción por inducción

145

Page 146: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

CB-70A 301-1072 4017337 301256 27,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 2 x 3,5 kW 4.320,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

450 mm 700 mm 208 mm

Plaque à induction DUO encastrable Modèle CB-70An Idéal pour cuire ou conserver chaudn Allie les avantages du gaz et de l'électricitén Conception en acier inoxydablen Réglages possibles du chauffage : 1 - 9n Très simple d'utilisationn Protection de surchauffe

E Placa de inducción DUO empotrada Modelo CB-70An Ideal para cocinar o conservar el calorn Combina las ventajas del gas y la electricidadn Material(es) : Acero inoxidablen Ajustes de cocción posibles: 1 - 9n Fácil de usarn Protección contra sobrecalentamiento

Plaque à induction / Placa de cocción por inducción

146

Page 147: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

COLDFIRE CW 25 301-1020 4017337 301119 8,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 2,5 kW 1.300,00

COLDFIRE CW 35 301-1025 4017337 301164 16,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,5 kW 2.250,00

WOK CW 25/35 301-2000 4017337 301171 3,0 kg Brut / bruto 185,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

385 mm 520 mm 245 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

385 mm 480 mm 150 mm

Plaque à induction WOK Modèle COLDFIRE CW 25n Conçu en inoxn Compact et facile à maniern Variateur de puissancen 9 positions de cuisson n Affichage de la puissance

E Placa de cocción por inducción WOK Modelo COLDFIRE CW 25n Diseñado en acero inoxidablen Compacto y fácil de manejarn Variación de potencian 9 posiciones de cocciónn Exhibición de la energía

Plaque à induction WOK Modèle COLDFIRE CW 35n Conçu en inoxn Compact et facile à maniern Variateur de puissancen 19 positions de cuisson n Affichage de la puissance

E Placa de cocción por inducción WOK Modelo COLDFIRE CW 35n Diseñado en acero inoxidablen Compacto y fácil de manejarn Variación de potencian 19 posiciones de cocciónn Exhibición de la energía

Poêle WOK spécial induction CW 25 / CW 35Dim. 360 mm Ø

E Sartén especial inducción WOK CW 25 / CW 35Dim. 360 mm Ø

Préparation chaude / Preparación caliente

Plaque à induction / Placa de cocción por inducción

147

Page 148: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

ZAHIRA CBW-35A 301-1060 4017337 301195 15,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,5 kW 2.570,00

COLDFIRE CW-50A 301-1080 4017337 301225 16,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 5 kW 4.610,00

WOK CBW-35A / CW-50A 301-2000 4017337 301171 3,0 kg Brut / bruto 185,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

385 mm 385 mm 194 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

385 mm 520 mm 243 mm

Modèle encastrable sur demande Modelo empotrable disponible bajo pedido

Poêle WOK spécial induction CW 25 / CW 35Dim. 360 mm Ø

E Sartén especial inducción WOK CW 25 / CW 35Dim. 360 mm Ø

Plaque à induction WOK Modèle COLDFIRE CW-50An Idéal pour cuire ou conserver chaudn Allie les avantages du gaz et de l'électricitén Conception en acier inoxydablen Réglages possibles du chauffage : 1 - 19n Très simple d'utilisationn Protection de surchauffe

E Placa de cocción por inducción WOK Modelo COLDFIRE CW-50An Ideal para cocinar o calientan Combina las ventajas del gas y la electricidadn Material(es) : Acero inoxidablen Ajustes posibles: calentamiento 1 - 19n Fácil de usarn Protección contra sobrecalentamiento

Plaque à induction WOK encastrable Modèle ZAHIRA CBW-35A

n Allie les avantages du gaz et de l'électricitén Conception en en acier inoxydablen Diamètre bol du Wok : 311 mmn Réglages possibles du chauffage : 1 - 19n Protection de surchauffe

E Placa de inducción WOK empotrada Modelo ZAHIRA CBW-35A

n Combina las ventajas del gas y la electricidadn Diseño en acero inoxidablen Diámetro de bol de Wok: 311 mmn Ajustes de cocción posibles: 1 - 19n Protección contra sobrecalentamiento

Plaque à induction / Placa de cocción por inducción

148

Page 149: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

410 mm 410 mm 315 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

480 mm 400 mm 335 mm

Cuiseur de riz Modèle RICO 4,2 Ln Extérieur et couvercle en inox polin Cuve amoviblen Anti-adhésiven 2 voyants : Cuisson /maintien au chaud n Cuisson vapeur : Riz, légumes ect.n Accessoires: spatule et verre doseur de rizn Dim.: Ø 410 mm (incl. poignée) H 300 mm (incl. pommeau)

E Cocedor de arroz Modelo RICO 4,2 Ln Exterior y la tapa de acero inoxidable pulidon Tazón extraíblen Anti-adhesivon 2 testigos de luz: Cocción /Mantener calienten Cocción al vapor: Arroz, verduras ect.n Accesorios: espátula y vaso dosificador de arrozn Dim:. Ø 410 mm (. Incl. tazón) H 300 mm (. Incl. pomo)

Cuiseur de riz Modèle JULIUSn Matériau(x) : Acier inoxydable, plastique, aluminiumn Capacité: 13 litres. pour env. 5,4 litres de rizn Deux voyants : cuisson / maintien au chaudn Couvercle avec verrou de sécuritén Collecteur d'eau condenséen Accessoires: spatule et verre doseur de riz

E Cocedor de arroz Modelo JULIUSn Material(es) : Acero inoxidable, plástico, aluminion Capacidad: 13 litros aprox. 5,4 litros de arrozn 2 testigos: Cocinar / Mantener calienten Tapa con cierre de seguridadn Colector de agua condensadan Accesorios: espátula y vaso dosificador de arroz

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

RICO 4,2 L 282-3080 4017337 282111 6,5 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 1,6 kW 130,00

JULIUS 213-3900 4017337 213993 10,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 1,95 kW 260,00

Préparation chaude / Preparación caliente

Cuiseur de riz / Cocedor de arroz

149

Page 150: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

NOURI 126-1045 4017337 127498 14,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,2 kW 415,00

ZENON 429-1110 4017337 429073 26,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3 kW 340,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

480 mm 480 mm 210 mm

Crêpière Modèle NOURI n Revêtement anti-adhésif téflonn Corps en acier inoxydablen Thermostat: 50° - 300° Cn Certifié: IP 21n Dim.: Ø 400 x H 145 mm

E Crepería Modelo NOURI n Plano de cocción anti adhesivon Cuerpo de acero inoxidablen Termostato: +50 °/ +300 ° Cn Clase de protección: IP 21n Dim: Ø 400 x H 145 mm

Crêpière Modèle ZENONn Matériau(x) : Acier inoxydablen Plaque de cuisson avec surface

anti-adhésive, Ø 400 mmn Thermostat: 0 - 300 ° Cn Spatule incluse

E Crepería Modelo ZENONn Material(es) : Acero inoxidablen Cocinar con superficie

antiadherente, Ø 400 mmn Termostato: 0-300 ° Cn Espátula incluido

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

450 mm 490 mm 235 mm

Crêpière / Crepería

150

MADEIN

EUROPE

Page 151: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

WD 900 288-1000 4017337 288106 17,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 1,4 kW 230,00

WD 1800 288-1010 4017337 288113 38,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 2,8 kW 890,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

483 mm 420 mm 281 mm

Micro-ondes avec grill Modèle WD 900 n Ext./Int. en acier inoxydablen Puissance de micro-ondes : 0,9 kWn Puissance de grill: 1 kWn Capacité: 23 litresn Plateau tournant: Ø 270 mmn 6 niveaux de puissancen Fonction décongélationn Minuteur: 30 mnn Signal sonore de fin de cycle

E Microondas con grill Modelo WD 900 n Todo el acero inoxidable interior y exteriorn Potencia de microondas: 0.9 kWn Potencia grill: 1 kWn Capacidad: 23 Iitrosn Plato giratorio: Ø 270 mmn 6 niveles de potencian La función de descongelaciónn Temporizador: 30 minn Aviso del final del ciclo

Micro-ondes Modèle WD 1800n Logement et cavité en acier inoxydable,

en céramique (sans plateau)n Puissance de sortie: 1800 Wn Capacité: 30 litresn Jusqu'à 20 programmes possiblen Double magnétron (haut et bas)n 3 niveaux de puissancen Plaque céramique pour cuisson sur 2 niveaux

E Microondas Modelo WD 1800n Carcasa e interior de acero inoxidable,

cerámica (sin bandeja)n Potencia de salida: 1800 Wn Capacidad: 30 litrosn Hasta 20 programas posiblesn 2 magnetrón (superior e inferior)n 3 niveles de potencian Placa cerámica que permite cocinar en 2 niveles.

avec grillcon grill

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Altointern / intern 374 mm 378 mm 224 mm

Extern / Extern. 490 mm 644 mm 405 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

Micro-ondes / Microondas

151

Page 152: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

CM1099A 380-1004 4017337 380145 19,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 1,6 kW 575,00

CM1089A 380-1006 4017337 380152 19,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 1,6 kW 630,00

Micro-ondes SAMSUNG Modèle CM1099A n Puissance absorbée : 1600 Wn Puissance restituée : 1100 Wn Capacité: 26 litresn Éclairage interne de la chambre de cuissonn Matériau(x) : Acier inoxydablen 5 niveaux de puissance

E Microondas SAMSUNG Modelo CM1099A n Potencia : 1600 Wn Potencia restaurada : 1100 Wn Capacidad: 26 litrosn Iluminación interna en la cámara de cocciónn Material(es) : Acero inoxidablen 5 niveles de potencia

Micro-ondes SAMSUNG Modèle CM1089A n Puissance absorbée : 1600 Wn Puissance restituée : 1100 Wn Capacité: 26 litresn Éclairage interne de la chambre de cuissonn Matériau(x) : Acier inoxydablen 5 niveaux de puissancen Mémoire programmable :

jusqu'à 20 programmes possibles

E Microondas SAMSUNG Modelo CM1089A n Potencia : 1600 Wn Potencia restaurada : 1100 Wn Capacidad: 26 litrosn Iluminación interna en la cámara de cocciónn Material(es) : Acero inoxidablen 5 niveles de potencian Memoria programable:

hasta 20 programas posibles

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern / Intern. 336 mm 349 mm 225 mmExtern / Extern. 517 mm 412 mm 297 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern / Intern. 336 mm 349 mm 225 mmExtern / Extern. 517 mm 412 mm 297 mm

Micro-ondes / Microondas

152

Page 153: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

CM1519A 380-1022 4017337 380121 38,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3 kW 1.270,00

CM1529A 380-1032 4017337 380138 38,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3 kW 1.270,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern / Intern. 370 mm 370 mm 190 mmExtern / Extern. 464 mm 557 mm 368 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern / Intern. 370 mm 370 mm 190 mmExtern / Extern. 464 mm 557 mm 368 mm

Micro-ondes SAMSUNG Modèle CM1519A n Puissance restituée : 1500 Wn Capacité: 26 litresn Matériau(x) : Acier inoxydable, four à sole fixen Diffusion des ondes par agitateur avec distribution par la voûten 5 niveaux de puissancen Double éclairage de la chambre de cuissonn Minuteur de cuisson / Avertisseur sonore

E Microondas SAMSUNG Modelo CM1519A n Potencia restaurada : 1500 Wn Capacidad: 26 litrosn Material(es) : Acero inoxidable, horno de solera fijan Difusión de las ondas por agitación con distribuciòn a través del techon 5 niveles de potencian Doble iluminación de la cámara de cocciónn Minuteria / Pitido de final del ciclo

2/3 GN

2/3 GN

Micro-ondes SAMSUNG Modèle CM1529A n Puissance restituée : 1500 Wn Capacité: 26 litresn Matériau(x) : Acier inoxydable, four à sole fixen Diffusion des ondes par agitateur avec distribution par la voûten 5 niveaux de puissancen Double éclairage de la chambre de cuissonn Minuteur de cuisson / Avertisseur sonoren Mémoire programmable : jusqu'à 20 programmes

E Microondas SAMSUNG Modelo CM1529A n Potencia restaurada : 1500 Wn Capacidad: 26 litrosn Material(es) : Acero inoxidable, horno de solera fijan Difusión de las ondas por agitación con distribuciòn a través del techon 5 niveles de potencian Doble iluminación de la cámara de cocciónn Minuteria / Pitido de final del ciclon Memoria programable: hasta 20 programas posibles

Préparation chaude / Preparación caliente

Micro-ondes / Microondas

153

Page 154: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

CM1919A 380-1040 4017337 380084 34,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,2 kW 1.430,00

CM1929A 380-1045 4017337 380091 34,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,2 kW 1.430,00

Micro-ondes SAMSUNG Modèle CM1919A n Puissance restituée : 1850 Wn Capacité: 26 litresn Matériau(x) : Acier inoxydable, four à sole fixen Diffusion des ondes par agitateur avec distribution par la voûten 5 niveaux de puissance, 2 magnétronsn Double éclairage de la chambre de cuissonn Minuteur de cuisson / Avertisseur sonore

E Microondas SAMSUNG Modelo CM1919A n Potencia restaurada : 1850 Wn Capacidad: 26 litrosn Material(es) : Acero inoxidable, horno de solera fijan Difusión de las ondas por agitación con distribuciòn a través

del techon 5 niveles de potencia, 2 magnetronesn Doble iluminación de la cámara de cocciónn Minuteria / Pitido de final del ciclo

Micro-ondes SAMSUNG Modèle CM1929A n Puissance restituée : 1850 Wn Capacité: 26 litresn Matériau(x) : Acier inoxydable, four à sole fixen Diffusion des ondes par agitateur avec distribution par la voûten 5 niveaux de puissance, 2 magnétronsn Double éclairage de la chambre de cuissonn Minuteur de cuisson / Avertisseur sonoren Mémoire programmable : jusqu'à 30 programmes possibles

E Microondas SAMSUNG Modelo CM1929A n Potencia restaurada : 1850 Wn Capacidad: 26 litrosn Material(es) : Acero inoxidable, horno de solera fijan Difusión de las ondas por agitación con distribuciòn a través

del techon 5 niveles de potencia, 2 magnetronesn Doble iluminación de la cámara de cocciónn Minuteria / Pitido de final del ciclon Memoria programable: hasta 30 programas posibles

2/3 GN

2/3 GN

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern / Intern. 370 mm 370 mm 190 mmExtern / Extern. 464 mm 557 mm 368 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern / Intern. 370 mm 370 mm 190 mmExtern / Extern. 464 mm 557 mm 368 mm

Micro-ondes / Microondas

154

Page 155: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

TERNI 429-4000 4017337 429066 40,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 2,67 kW 750,00

PF5004F 424-1137 4017337 424085 42,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,3 kW 1.090,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern / Intern. 360 mm 400 mm 350 mmExtern / Extern. 595 mm 600 mm 580 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

600 mm 600 mm 540 mm

Four convection Modèle PF5004Fn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 plaques : 480 x 435 mmn Distance entre plaques : 75 mmn Thermostat réglable: 30 - 260° Cn Minuteur: 0 - 120 min.n Éclairage intérieur / 2 ventilateurs

E Horno convección Modelo PF5004Fn Material(es) : Acero inoxidablen 4 bandejas: 480 x 435 mmn Distancia entre bandejas : 75 mmn Termostato ajustable: 30 - 260° Cn Temporizador : 0 - 120 min.n Iluminación interior / 2 ventildadores

Four convection Modèle TERNIn Matériau(x) : :Acier inox / chambre acier émaillén 4 plaques de 435 x 315 mmn Distance entre plaques : 75 mmn Double ventilateur pour une répartition

uniforme de la chaleurn Thermostat réglable jusqu'à 300° Cn Minuteur: 0 - 60 minutesn Double vitrage

E Horno convección Modelo TERNIn Material(es) : Acero inoxidable / Camara esmaltadan 4 bandejas de 435 x 315 mmn Distancia entre bandejas : 75 mmn Ventilador dual para una distribución

uniforme del calorn Termostato regulable hasta 300° Cn Temporizador: 0 - 60 minutosn Doble acristalamiento

Préparation chaude / Preparación caliente

Four convection / Horno Convección

155

MADEIN

EUROPE

Page 156: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

PF7504 424-1455 4017337 424450 62,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 6,3 kW 1.730,00

PF6004 424-1420 4017337 424443 43,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,3 kW 1.550,00

Four convection boulanger Modèle PF7504n Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 plaques : 600 x 400 mm ou 1/1 GNn Distance entre plaques : 75 mmn 2 ventilateursn Thermostat réglable: 30 - 260° Cn Minuteur: 0 - 120 min.n Éclairage intérieurn Alimentation d'eau fixe 3/4"

E Horno convección pastelería Modelo PF7504n Material(es) : Acero inoxidablen 4 bandejas : 600 x 400 mm o 1/1 GNn Distancia entre bandejas :75 mmn 2 ventiladoresn Termostato ajustable: 30- 260° Cn Temporizador : 0-120 min.n Iluminación interiorn Conexión de agua fija 3/4"

Four convection boulanger Modèle PF6004n Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 plaques : 442 x 325 mm or 2/3 GNn Distance entre plaques : 75 mmn 4 plaques 442 x 325 mm inclusesn Thermostat réglable: 30 - 260° Cn Minuteur: 0 - 120 min.n Éclairage intérieurn Alimentation d'eau fixe 3/4"

E Horno convección pastelería Modelo PF6004n Material(es) : Acero inoxidablen 4 bandejas: 442 x 325 mm o 2/3 GNn Distancia entre bandejas : 75 mmn 4 bandejas 442 x 325 mm incluidasn Termostato ajustable: 30-260° Cn Temporizador: 0-120 min.n Iluminación interiorn Conexión de agua fija 3/4"

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

750 mm 690 mm 535 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

600 mm 675 mm 535 mm

Four convection / Horno Convección Réducteur de pression d’eau conseillé

Aconsejamos usar un reductor de presión de agua

156

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 157: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

PF8004 424-1410 4017337 424023 65,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 6,5 kW 2.250,00

PF6004D 424-1400 4017337 424016 42,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,3 kW 1.700,00

Four convection boulanger Modèle PF8004n Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 plaques : 600 x 400 mm ou 1/1 GNn Distance entre plaques : 75 mmn 2 ventilateursn Thermostat réglable: 30 - 260° Cn Minuteur : 0 - 120 min.n Éclairage intérieurn Alimentation d'eau fixe 3/4"

E Horno convección pastelería Modelo PF8004n Material(es) : Acero inoxidablen 4 bandejas : 600 x 400 mm o 1/1 GNn Distancia entre bandejas : 75 mmn 2 ventiladoresn Termostato ajustable: 30-260° Cn Temporizador: 0-120 min.n Iluminación interiorn Conexión de agua 3/4"

Four convection vapeur Modèle PF6004Dn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 plaques : 442 x 325 mm ou 2/3 GNn 4 plaques inclusesn Distance entre plaques : 75 mmn Thermostat réglable: 30 - 260° Cn Minuteur: 0 - 120 min.n 99 programmesn Éclairage intérieurn Alimentation d'eau fixe 3/4"

E Horno convección vapor Modelo PF6004Dn Material(es) : Acero inoxidablen 4 bandejas : 442 x 325 mm o 2/3 GNn 4 bandejas incluidasn Distancia entre bandejas : 75 mmn Termostato ajustable: 30 - 260° Cn Temporizador: 0-120 min.n 99 programasn Iluminación interiorn Conexión de agua fija de 3/4"

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 760 mm 535 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

600 mm 680 mm 540 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

Four convection / Horno Convección

157

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 158: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

PF8004D 424-1390 4017337 424009 65,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 6,5 kW 2.500,00

PF5004G 424-1445 4017337 424047 33,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 2,6 kW 1.240,00

Four convection boulanger Modèle PF8004Dn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 plaques : GN 1/1 ou 600 x 400 mmn Distance entre plaques : 75 mmn 2 ventilateursn Thermostat réglable : 30 - 260° Cn Minuteur: 0 - 120 min.n 99 programmesn Éclairage intérieurn Alimentation d'eau fixe 3/4"

E Horno convección pastelería Modelo PF8004Dn Material(es) : Acero inoxidablen 4 bandejas: GN 1/1 o 600 x 400 mmn Distancia entre bandejas : 75 mmn 2 ventiladoresn Termostato ajustable : 30 - 260° Cn Temporizador: 0 - 120 min.n 99 programasn Iluminación interiorn Conexión de agua 3/4"

Four convection Grill Modèle PF5004Gn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 plaques: 442 x 325 mm ou 2/3 GNn Distance entre plaques : 75 mmn 4 plaques inclusesn Grill : 1,8 kWn Thermostat réglable: 30 - 260° Cn Minuteur: 0 - 120 min.n Éclairage intérieurn Alimentation d'eau fixe 3/4"

E Horno convección con grill Modelo PF5004Gn Material(es) : Acero inoxidablen 4 bandejas: 442 x 325 mm o 2/3 GNn Distancia entre bandejas : 75 mmn 4 bandejas incluidasn Grill: 1.8 kWn Termostato ajustable: 30 - 260° Cn Temporizador: 0 - 120 min.n Iluminación interiorn Conexión de agua 3/4"

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 760 mm 540 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

550 mm 600 mm 540 mm

Four convection / Horno convección Réducteur de pression d’eau conseillé

Aconsejamos usar un reductor de presión de agua

158

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 159: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

PF7005 424-1461 4017337 424108 80,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 4,3 kW / 19 A o. 400 V / 3 Ph / 4,3 kW / 2 x 9,5 A 2.500,00

PF7005D 424-1460 4017337 424115 80,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 4,3 kW / 19 A o. 400 V / 3 Ph / 4,3 kW / 2 x 9,5 A 3.300,00

Four mixte Modèle PF7005n Matériau(x) : Acier inoxydablen Commande manuellen 5 plaques : 2/3 GNn Distance entre plaques : 75 mmn Ventilateurn Thermostat réglable: 50 - 280° Cn Minuteur: 0 - 120 min.n 2 x halogènes - éclairage intérieurn Alimentation d'eau fixe 3/4"

E Horno mixto Modelo PF7005n Material(es) : Acero inoxidablen Panel de control mecanicon 5 bandejas : GN 2/3n Distancia entre bandejas : 75 mmn Ventiladorn Termostato ajustable: 50 - 280° Cn Temporizador: 0 - 120 min.n 2 x halógenos - iluminación interiorn Conexión de agua 3/4"

Four mixte Modèle PF7005Dn Matériau(x) : Acier inoxydablen 5 plaques : 2/3 GNn Distance entre plaques : 75 mmn Ventilateurn Thermostat réglable: 30 - 260° Cn Minuteur: 0 - 16 heuresn 99 programmes possiblesn Sonde de températuren Contrôle de la vitesse du ventilateurn Refroidissement automatiquen 2 x halogènes - éclairage intérieurn Alimentation d'eau fixe 3/4"

E Horno mixto Modelo PF7005Dn Material(es) : Acero inoxidablen 5 bandejas : GN 2/3n Distancia entre bandejas : 75 mmn Ventiladorn Termostato ajustable : 30 - 260° Cn Temporizador: 0 - 16 horasn 99 programas posiblesn Sensor de temperaturan Control de velocidad del ventiladorn Enfriamiento automáticon 2 x halógeno - iluminación interiorn Conexión de agua fija de 3/4"

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

700 mm 715 mm 615 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

700 mm 715 mm 615 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

Four mixte / Horno mixto

159

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 160: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia Plaques / Bandejas E

PF9004 424-1135 4017337 424412 106,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 9,6 kW 4 (1/1 GN o. 600 x 400 mm) 3.580,00

PF9006 424-1125 4017337 424405 126,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 9,6 kW 6 (1/1 GN o. 600 x 400 mm) 4.400,00

PF9010 424-1115 4017337 424399 146,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 14,4 kW 10 (1/1 GN o. 600 x 400 mm) 6.050,00

Four mixte Modèle PF9004 / PF9006 / PF9010n Matériau(x) : Acier inoxydablen Commande manuellen Distance entre plaques : 80 mmn 3 ventilateurs auto-reversen Thermostat réglable: 30 - 260° Cn Minuteur: 0 - 120 min.n 3 halogènes - éclairage intérieurn Alimentation d'eau fixe 3/4"

E Horno mixto Modelo PF9004 / PF9006 / PF9010n Material(es) : Acero inoxidablen Panel de control mecanicon Distancia entre bandejas : 80 mmn 3 ventiladores auto-reversen Termostato ajustable: 30 - 260 ° Cn Temporizador: 0 - 120 min.n 3 halógenos - Iluminación interiorn Conexión de agua 3/4"

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoPF9004 920 mm 900 mm 640 mmPF9006 920 mm 900 mm 840 mmPF9010 920 mm 900 mm 1210 mm

Four mixte / Horno mixto Réducteur de pression d’eau conseillé

Aconsejamos usar un reductor de presión de agua

160

MADEIN

EUROPE

Page 161: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia Plaques / Bandejas E

PF1004 424-1035 4017337 424320 100,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 9,6 kW 4 (1/1 GN o. 600 x 400 mm) 4.800,00

PF1006 424-1030 4017337 424313 120,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 9,6 kW 6 (1/1 GN o. 600 x 400 mm) 5.600,00

PF1010 424-1025 4017337 424306 135,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 14,4 kW 10 (1/1 GN o. 600 x 400 mm) 7.550,00

Four mixte Modèle PF1004 / PF1006 / PF1010n Matériau(x) : Acier inoxydablen Écran tactilen Distance entre plaques: 80 mmn 3 ventilateurs auto-reversen Thermostat réglable: 30 - 260 ° Cn Minuteur: 0 - 16 heures.n 99 programmes possiblesn Sonde de températuren Contrôle de la vitesse du ventilateurn Refroidissement automatiquen Système de nettoyage intégré en option 424-1340n 3 x halogènes - éclairage intérieurn Alimentation d'eau fixe 3/4"

E Horno mixto Modelo PF1004 / PF1006 / PF1010n Material(es) : Acero inoxidablen Panel de control táctiln Distancia entre bandejas : 80 mmn 3 ventiladores autoreversen Termostato ajustable: 30 - 260 ° Cn Temporizador: 0 - 16 horas.n 99 programas posiblesn Sensor de temperaturan Control de velocidad del ventiladorn Enfriamiento automáticon Sistema integrado de limpieza opcional 424-1340n 3 halógenos - iluminación interiorn Conexión de agua 3/4 "

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoPF1004 810 mm 900 mm 640 mmPF1006 810 mm 900 mm 840 mmPF1010 810 mm 900 mm 1210 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

Four mixte / Horno mixto

161

MADEIN

EUROPE

Page 162: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia Distance / Distancia E

PF1016 424-10201 4017337 424290 215,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 30,3 kW 80 mm f. 16 x 1/1 GN o. 600 x 400 mm 14.000,00

PF1020 424-1020 4017337 424283 265,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 30,3 kW 67 mm f. 20 x 1/1 GN o. 600 x 400 mm 14.000,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

870 mm 1000 mm 1930 mm

PF1016 Chariot CAR00001 424-1060 inclusCarro CAR00001 424-1060 incluido

E Horno pastelero 16 60X40 Modelo PF1016 / PF1020n Material(es) : Acero inoxidablen Panel de control táctiln 4 ventiladores auto-reversen Termostato ajustable: 30 - 260 ° Cn Temporizador: 0 - 16 horasn 99 programas posiblesn Sensor de temperaturan Control de velocidad del ventiladorn Enfriamiento automáticon Sistema integrado de limpieza opcional 424-1340n 6 halógenos - iluminación interiorn Conexión de agua 3/4“

Four boulanger 16 x 60x40 Modèle PF1016 / PF1020n Matériau(x) : Acier inoxydablen Écran tactilen 4 ventilateurs auto-reversen Thermostat réglable: 30 - 260 ° Cn Minuteur: 0 - 16 heuresn 99 programmes possiblesn Sonde de températuren Contrôle de la vitesse du ventilateurn Refroidissement automatiquen Système de nettoyage intégré en option 424-1340n 6 halogènes - éclairage intérieurn Alimentation d‘eau fixe 3/4“

PF1020Chariot CAR00006 424-1065 inclusCarro CAR00006 424-1065 incluido

Four / Horno Réducteur de pression d’eau conseillé

Aconsejamos usar un reductor de presión de agua

162

MADEIN

EUROPE

Page 163: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia Plaques / Bandejas E

PF1104 424-1015 4017337 424276 100,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 9,6 kW 4 (1/1 GN o. 600 x 400 mm) 7.100,00

PF1106 424-1010 4017337 424269 120,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 9,6 kW 6 (1/1 GN o. 600 x 400 mm) 8.000,00

PF1110 424-1005 4017337 424252 125,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 14,4 kW 10 (1/1 GN o. 600 x 400 mm) 9.450,00

Four mixte 10 GN1/1 ou 60X40 Modèle PF1104 / PF1106 / PF1110n Matériau(x) : Acier inoxydablen Écran tactilen Distance entre plaques : 80 mmn 3 ventilateurs autoreversen Thermostat réglable: 30 - 260 ° Cn Minuteur: 0 - 16 heuresn 90 programmes possiblesn Sonde de températuren Contrôle de la vitesse du ventilateurn Refroidissement automatiquen Système de nettoyage intégrén 3 halogènes - éclairage intérieurn Alimentation d‘eau fixe 3/4“

E Horno mixto 10GN1/1 o 60X40 Modelo PF1104 / PF1106 / PF1110n Material(es) : Acero inoxidablen Panel de control táctiln Distancia entre bandejas : 80 mmn 3 ventiladores auto-reversen Termostato ajustable: 30 - 260 ° Cn Temporizador: 0-16 horasn 90 programas posiblesn Sensor de temperaturan Control de velocidad del ventiladorn Enfriamiento automáticon Sistema integrado de limpiezan 3 halógenos - iluminación interiorn Conexión de agua fija 3/4“

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoPF1104 810 mm 900 mm 640 mmPF1106 810 mm 900 mm 840 mmPF1110 810 mm 900 mm 1210 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

Four / Horno

163

MADEIN

EUROPE

Page 164: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

870 mm 1000 mm 1930 mm

PF1116 Chariot CAR00001 424-1060 inclusCarro CAR00001 424-1060 incluido

E Horno pastelero 16 60X40 Modelo PF1116 / PF1120n Material(es) : Acero inoxidablen Panel de control táctiln Distancia entre bandejas : 80 mmn 4 ventiladoresn Termostato ajustable: 30 - 260 ° Cn Temporizador: 0 - 16 horasn 90 programas posiblesn Sensor de temperaturan Control de velocidad del ventiladorn Enfriamiento automáticon Sistema integrado de limpiezan 6 halógenos - iluminación interiorn Conexión de agua 3/4“

Four boulanger 16 x 60x40 Modèle PF1116 / PF1120n Matériau(x) : Acier inoxydablen Écran tactilen Distance entre plaques : 80 mmn 4 ventilateursn Thermostat réglable: 30 - 260 ° Cn Minuteur: 0 - 16 heuresn 90 programmes possiblesn Sonde de températuren Contrôle de la vitesse du ventilateurn Refroidissement automatiquen Système de nettoyage intégrén 6 halogènes - éclairage intérieurn Alimentation d‘eau fixe 3/4“

PF1120Chariot CAR00006 424-1065 inclusCarro CAR00006 424-1065 incluido

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia Distance / Distancia E

PF1116 424-10001 4017337 424245 265,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 30,3 kW 80 mm f. 16 x 1/1 GN o. 600 x 400 mm 16.500,00

PF1120 424-1000 4017337 424238 265,0 kg Brut / bruto 400 V / 3 Ph / 30,3 kW 67 mm f. 20 x 1/1 GN o. 600 x 400 mm 16.500,00

Four / Horno Réducteur de pression d’eau conseillé

Aconsejamos usar un reductor de presión

164

MADEIN

EUROPE

Page 165: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

PL6008 424-1505 4017337 424467 45,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 2 kW 1.180,00

PL9008 424-1185 4017337 424436 65,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 2 kW 1.750,00

PL9012 424-1180 4017337 424429 65,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 2 kW 1.750,00

Chambre de pousse / Etuve Modèle PL6008n Matériau(x) : Acier inoxydablen 8 plaques 2/3 GN ou 442 x 325 mmn Distance entre plaques : 75 mmn Thermostat réglable: 50 - 280° Cn Récipient pour humidifier inclus

E Fermentadora Modelo PL6008n Material(es) : Acero inoxidablen 8 bandejas 2/3 GN o 442 x 325 mmn Distancia entre bandejas : 75 mmn Termostato ajustable: 50 - 280° Cn Recipiente para humedecer incluido

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

600 mm 600 mm 950 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

920 mm 800 mm 930 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

920 mm 940 mm 600 mm

Chambre de pousse / Etuve Modèle PL9008n Matériau(x) : Acier inoxydablen 8 plaques 1/1 GN ou 600 x 400 mmn Distance entre plaques : 75 mmn Thermostat réglable: 30 - 60 ° Cn Récipient pour humidifier inclus

E Fermentadora Modelo PL9008n Material(es) : Acero inoxidablen 8 bandejas GN 1/1 o 600 x 400 mmn Distancia entre bandejas : 75 mmn Termostato ajustable: 30 - 60 ° Cn Recipiente para humedecer incluido

Chambre de pousse / Etuve Modèle PL9012n Matériau(x) : Acier inoxydablen 12 plaques 1/1 GN ou 600 x 400 mmn Distance entre plaques : 70 mmn Thermostat réglable: 30 - 60 ° Cn Récipient pour humidifier inclus

E Fermentadora Modelo PL9012n Material(es) : Acero inoxidablen 12 bandejas GN 1/1 o 600 x 400 mmn Distancia entre bandejas : 70 mmn Termostato ajustable: 30 - 60 ° Cn Recipiente para humedecer incluido

Préparation chaude / Preparación caliente

Four / Horno

165

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 166: Preparación caliente

Chambre de pousse / Etuve Modèle PL2008n Matériau(x) : Acier inoxydablen 8 plaques : GN 1/1 ou 600 x 400 mmn Distance entre plaques : 75 mmn Thermostat réglable: 30 - 60 ° Cn Récipient pour humidifier inclus n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2 kW

E Fermentadora Modelo PL2008n Material(es) : Acero inoxidablen 8 bandejas: GN 1/1 o 600 x 400 mmn Distancia entre bandejas : 75 mmn Termostato ajustable: 30 - 60 ° Cn Recipiente para humedecer incluidon Potencia : 230 V / 1 HP / 2 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

PL2008 424-1055 4017337 424368 60,0 kg Brut / bruto 1.880,00

PL2012 424-1045 4017337 424344 60,0 kg Brut / bruto 1.880,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

810 mm 800 mm 930 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

810 mm 940 mm 600 mm

Chambre de pousse / Etuve Modèle PL2012n Matériau(x) : Acier inoxydablen 12 plaques: GN 1/1 ou 600 x 400 mmn Distance entre plaques : 70 mmn Thermostat réglable: 30 - 60 ° Cn Récipient pour humidifier inclusn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2 kW

E Fermentadora Modelo PL2012n Material(es) : Acero inoxidablen 12 bandejas: GN 1/1 o 600 x 400 mmn Distancia entre bandejas : 70 mmn Termostato ajustable: 30 - 60 ° Cn Recipiente para humedecer incluidon Potencia : 230 V / 1 HP / 2 kW

Four / Horno

166

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 167: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

PC2100 424-1075 4017337 424634 45,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 0,15 kW 2.200,00

PC2116 424-1070 4017337 424627 50,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 0,15 kW 2.900,00

Hotte de condensation pour four Modèle PC2100n Matériau(x) : Acier inoxydablen Filtre à graisses amovible en acier inoxydablen 2 réglages de vitessen Pour fours mixtes:

PF2110 (424-1005), PF2106 (424-1010), PF2104 (424-1015), PF2010 (424-1025), PF2006 (424-1030), PF2004 (424-1035)

E Campanas especial para hornos Modelo PC2100n Material(es) : Acero inoxidablen Filtro de grasa desmontable de acero inoxidablen 2 ajustes de velocidadn Para los hornos:

PF2110 (424-1005), PF2106 (424-1010), PF2104 (424-1015), PF2010 (424-1025), PF2006 (424-1030), PF2004 (424-1035)

Hotte de condensation pour four Modèle PC2116n Matériau(x) : Acier inoxydable• Filtre à graisses amovible en acier inoxydable• 2 réglages de vitesse• Fours mixtes correspondant:

PF2120 (424-1000), PF2116 (424-10001), PF2020 (424-1020), PF2016 (424-10201)

E Campanas especial para hornos Modelo PC2116n Material(es) : Acero inoxidablen Filtro de grasa desmontable de acero inoxidablen 2 ajustes velocidadesn Para Hornos mixtos:

PF2120 (424-1000), PF2116 (424-10001), PF2020 (424-1020), PF2016 (424-10201)

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

810 mm 995 mm 230 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

865 mm 1020 mm 230 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

Four / Horno

167

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 168: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

PC8000 424-1510 4017337 424665 29,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 0,15 kW 1.780,00

PC9000 424-1190 4017337 424641 50,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 0,15 kW 2.000,00

Hotte de condensation pour four Modèle PC8000n Matériau(x) : Acier inoxydablen Filtre à graisses amovible en acier inoxydablen 2 vitesses réglablesn Pour fours mixtes

PF2120 (424-1000), PF2116 (424-10001), PF2020 (424-1020) und PF2016 (424-10201)

E Campanas especial para hornos Modelo PC8000n Material(es) : Acero inoxidablen Filtro de grasa desmontable de acero inoxidablen 2 ajustes velocidadesn Para los hornos mixtos

PF2120 (424-1000), PF2116 (424-10001), PF2020 (424-1020) and PF2016 (424-10201)

Hotte de condensation pour four Modèle PC9000n Matériau(x) : Acier inoxydablen 2 vitesses réglablesn 2 filtres amovibles à graisse en acier inoxydablen Pour Fours mixtes

PF9010 (424-1115), PF9006 (424-1125) und PF9004 (424-1135)

E Campanas especial para hornos Modelo PC9000n Material(es) : Acero inoxidablen 2 ajustes velocidadesn 2 filtros de acero inoxidable extraíbles con grasan Para hornos Combi

PF9010 (424-1115), PF9006 (424-1125), and PF9004 (424-1135)

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 915 mm 230 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

920 mm 995 mm 230 mm

Four / Horno

168

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 169: Preparación caliente

Charriot / Echelles spécial four Modèle CAR00001n Matériau(x) : Acier inoxydablen Pour 16 plateaux de 600 x 400 mm ou GN1/1 n Permet le chargement facile et pratique de votre four mixten Pour four réf. 424-1060

E Carro especial hornos Modelo CAR00001n Material(es) : Acero inoxidablen Para 16 placas de 600 x 400 mm o GN1 / 1n Permite la carga fácil y cómoda su horno combin Para horno ref. 424-1060

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CAR00001 424-1060 4017337 424375 35,0 kg Brut / bruto 2.200,00

CAR00006 424-1065 4017337 424382 37,0 kg Brut / bruto 2.260,00

Charriot / Echelles spécial four Modèle CAR00006n Matériau(x) : Acier inoxydablen Pour 20 plateaux de 600 x 400 mm ou GN1/1 n Permet le chargement facile et pratique de votre four mixten Pour four réf. 424-1065

E Carro especial hornos Modelo CAR00006n Material(es) : Acero inoxidablen Para 20 bandejas de 600 x 400 mm o GN1 / 1n Permite la carga fácil y cómoda su horno combin Para horno ref. 424-1065

Préparation chaude / Preparación caliente

Four / Horno

169

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 170: Preparación caliente

Code / Codigo

EANDim. (LxPxH) / Dim. (LxPxA)

Pour plaques / Para bandejas

Pour fours 424- / Para hornos 424-

Poids / Peso

E

PS2195 424-1080 4017337 424474 810 x 850 x 950 1/1 GN / 6 x 600 x 400 mm1005 / 1010 / 1015 /

1025 / 1030 / 1035

28,0 kg

Brut / Bruto

1.100,00

PS2160 424-1085 4017337 424481 810 x 850 x 600 1/1 GN / 4 x 600 x 400 mm1005 / 1010 / 1015 /

1025 / 1030 / 1035

18,0 kg

Brut / Bruto

1.050,00

PS2150 424-1090 4017337 424498 810 x 850 x 500 1/1 GN / 3 x 600 x 400 mm1005 / 1010 / 1015 /

1025 / 1030 / 1035

17,0 kg

Brut / Bruto

1.030,00

PS2130 424-1095 4017337 424504 810 x 850 x 300 –1005 / 1010 / 1015 /

1025 / 1030 / 1035

8,0 kg

Brut / Bruto

570,00

PS9095 424-1200 4017337 424511 920 x 850 x 950 1/1 GN / 6 x 600 x 400 mm 1115 / 1125 / 113530,0 kg

Brut / Bruto

1.030,00

PS9060 424-1205 4017337 424528 920 x 850 x 600 1/1 GN / 4 x 600 x 400 mm 1115 / 1125 / 113521,0 kg

Brut / Bruto

1.000,00

PS9050 424-1210 4017337 424535 920 x 850 x 500 1/1 GN / 3 x 600 x 400 mm 1115 / 1125 / 113519,0 kg

Brut / Bruto

1.000,00

PS9030 424-1215 4017337 424542 920 x 850 x 300 – 1115 / 1125 / 1135 9,0 kg

Brut / Bruto

550,00

ST940GH 424-1225 4017337 424566 830 x 700 x 470 1/1 GN / 6 x 600 x 400 mm –14,0 kg

Brut / Bruto

1.050,00

ST937GH 424-1230 4017337 424573 850 x 850 x 570 1/1 GN / 8 x 600 x 400 mm –12,0 kg

Brut / Bruto

1.050,00

Fours / Hornos

Supports / Soportes

170

Page 171: Preparación caliente

Code / Codigo

EANDescription / Descripciòn

Pour fours 424- / Para hornos 424-

Poids / Peso

E

KITR15 424-1105 4017337 424870Kit de 4 roues avec freins /

4 ruedas con frenos–

5,0 kg

Brut / Bruto

200,00

KIT00015 424-1100 4017337 424825

Kit de connexion entre fours mixte

(Permet l‘empilement de 2 fours mixtes) /

Kit de conexión de dos hornos mixtos

(Permite el apilamiento de 2 hornos combi)

1010 / 10150,5 kg

Brut / Bruto

225,00

KIT00012 424-1240 4017337 424832

Kit de connexion entre fours mixte

(Permet l‘empilement de 2 fours mixtes) /

Kit de conexión de dos hornos mixtos

(Permite el apilamiento de 2 hornos combi)

1125 / 11350,5 kg

Brut / Bruto

190,00

KIT00010 424-1535 4017337 424856

Kit de connexion entre fours mixte

(Permet l‘empilement de 2 fours mixtes) /

Kit de conexión de dos hornos mixtos

(Permite el apilamiento de 2 hornos combi)

1400 / 14200,5 kg

Brut / Bruto

210,00

KIT00011 424-1540 4017337 424863

Kit de connexion entre fours mixte

(Permet l‘empilement de 2 fours mixtes) /

Kit de conexión de dos hornos mixtos

(Permite el apilamiento de 2 hornos combi)

1390 / 14100,5 kg

Brut / Bruto

220,00

Code / Codigo

EANDim. (LxPxH) / Dim. (LxPxA)

Pour plaques / Para bandejas

Pour fours 424- / Para hornos 424-

Poids / Peso

E

PS8095 424-1515 4017337 424580 800 x 650 x 950 1/1 GN / 6 x 600 x 400 mm 1390 / 141024,0 kg

Brut / Bruto

1.000,00

PS8070 424-1520 4017337 424597 800 x 650 x 700 1/1 GN / 5 x 600 x 400 mm 1390 / 141021,0 kg

Brut / Bruto

995,00

PS6095 424-1525 4017337 424603 600 x 600 x 950 2/3 GN / 6 x 442 x 325 mm 1400 / 142019,0 kg

Brut / Bruto

940,00

PS6070 424-1530 4017337 424610 600 x 600 x 700 2/3 GN / 4 x 442 x 325 mm 1400 / 142017,0 kg

Brut / Bruto

920,00

Préparation chaude / Preparación caliente

171

Page 172: Preparación caliente

Code / Codigo

EANDescription / Descripciòn

Dim. (LxPxH) / Dim. (LxPxA)

Poids / Peso

E

LEC30001 424-1250 4017337 424672Construction en aluminium /

Construcción de aluminio600 x 400 x 20

1,5 kg

Brut / Bruto

36,00

LEC30004 424-1255 4017337 424689Plaque de cuisson 5 baguettes (aluminium) /

Placa de cocción 5 baguettes (aluminio)600 x 400

1,5 kg

Brut / Bruto

64,00

LEC30010 424-1260 4017337 424696Plaque de cuisson perforée (aluminium) /

Placa de cocción (aluminio)600 x 400 x 20

1,5 kg

Brut / Bruto

50,00

LEC30012 424-1265 4017337 424702Plaque de cuisson anti-adhérente /

Placa de cocción anti-adhesivo600 x 400 x 20

1,5 kg

Brut / Bruto

80,00

LEC30027 424-1270 4017337 424719Plaque de cuisson pizza /

Placa de cocción pizza600 x 400 x 20

1,5 kg

Brut / Bruto

30,00

LEC30028 424-1275 4017337 424726Moule de cuisson plum-cakes /

Molde de cocción plumcake600 x 400 x 40

1,5 kg

Brut / Bruto

235,00

LEC30029 424-1280 4017337 424733Moule de cuisson œufs /

Molde de cocción huevos600 x 400 x 20

1,5 kg

Brut / Bruto

145,00

LEC30016 424-1285 4017337 424740Plaque de cuisson GN1/1 acier inox /

Placa de cocción GN1/1 acero inoxidable 530 x 325 x 20

1,5 kg

Brut / Bruto

39,00

LEC30025 424-1290 4017337 424757Plaque de cuisson GN1/1 /

Placa de cocción GN1/1530 x 325 x 20

2,0 kg

Brut / Bruto

285,00

GRI30005 424-1295 4017337 424764Grille chrome /

Rejilla cromada 600 x 400

0,8 kg

Brut / Bruto

26,00

Accessoires cuisson / Accesorios cocción

172

Page 173: Preparación caliente

Code / Codigo

EANDescription / Descripciòn

Dim. (LxPxH) / Dim. (LxPxA)

Poids / Peso

E

GRI30037 424-1300 4017337 424771Grille chrome GN/1/1 8 poulets /

Rejilla cromada GN1/1 para 8 pollos530 x 325 x 20

0,8 kg

Brut / Bruto

100,00

GRI30010 424-1305 4017337 424788Grille GN1/1 Chrome /

Rejilla cromada GN1/1530 x 325

0,8 kg

Brut / Bruto

24,00

LEC30030 424-1325 4017337 424795Plaque de cuisson GN1/1 anti-adhérente /

Placa de cocción GN1/1 anti-adhesivo530 x 325 x 20

1,5 kg

Brut / Bruto

67,00

GRI30011 424-1330 4017337 424801Grille GN2/3 Chrome/

Rejilla cromada GN2/3354 x 325

0,8 kg

Brut / Bruto

19,00

LEC30002 424-1335 4017337 424818Plaque de cuisson GN2/3 acier inox /

Placa de cocción GN2/3 acero inoxidable354 x 325 x 20

1,5 kg

Brut / Bruto

34,00

KGI00001 424-1310 4017337 424986

Support latéral 12 plaques pour Four GN1/1 Augmente le nombre d‘emplacements de 10 à 12 (hauteur de fente de 67 mm), pour modèles 424-1005, 424-1025, 424-1115/ Soporte lateral para 12 placas para hornos GN1/1, Aumenta el número de 10 de 12 ranuras (67 mm paso de ranura), para los modelos 424-1005, -1025, -1115

–0,8 kg

Brut / Bruto

210,00

KGI00002 424-1315 4017337 424993

Support latéral 7 plaques pour Four GN1/1, Augmente le nombre d‘emplacements de 6 à 7 (hauteur de fente de 67 mm), pour modèles 424-1010, -1030, -1125 / Soporte lateral para 7 placas para hornos GN 1/1, Aumenta el número de ubicaciones de junio a julio (paso de ranura de 67 mm), para los modelo 424-1010, -1030, -1125

–0,8 kg

Brut / Bruto

150,00

KGI00003 424-1320 4017337 424078

Support latéral 5 plaques pour Four GN1/1, Augmente le nombre d‘emplacements de 4 à 5 (hauteur de fente de 67 mm), pour modèles 424-1015, -1035, -1135 /Soporte lateral para 5 placas para hornos GN1/1, Aumenta el número de poblaciones de abril a mayo (paso de ranura de 67 mm), para los modelos 424-1015, -1035, -1135

–0,8 kg

Brut / Bruto

124,00

Préparation chaude / Preparación caliente

173

Page 174: Preparación caliente

Code / Codigo

EANDescription / Descripciòn

Dim. (LxPxH) / Dim. (LxPxA)

Poids / Peso

E

KL001 424-1340 4017337 424887

Système de nettoyage intégré pour fours à

convection pour modèles 424-1020, -1025,

-1030, -1035.

Sistema integrado de limpieza para hornos

de convección para los modelos 424-1020,

-1025, -1030, -1035.

–7,0 kg

Brut / Bruto

890,00

DOC20 424-1350 4017337 424900Douchette pour fours à convection /

Ducha para hornos convección–

5,0 kg

Brut / Bruto

150,00

RID30003 424-2000 4017337 424092Réducteur de pression /

Reductor de presiòn–

0,3 kg

Brut / Bruto

55,00

BRI30001 424-1365 4017337 424931Liquide de rinçage 5L /

Liquido para aclarado 5L–

5,0 kg

Brut / Bruto

72,00

DET30001 424-1370 4017337 424948Liquide de détergent 6L /

Liquido detergente 6L–

6,0 kg

Brut / Bruto

75,00

DET30002 424-1375 4017337 424955Spray détergent 750ml /

Spray detergente 750ml–

0,8 kg

Brut / Bruto

13,00

WS35 424-1380 4017337 424962Adoucisseur d‘eau pour 3500 litres /

Ablandador de agua de 3.500 litros–

4,0 kg

Brut / Bruto

380,00

WS70 424-1385 4017337 424979Adoucisseur d‘eau pour 7000 litres /

Ablandador de agua de 7.000 litros–

6,0 kg

Brut / Bruto

470,00

WS30 424-1360 4017337 424924Support pour adoucisseurs d‘eau /

Soporte para descalcificadora de agua–

0,1 kg

Brut / Bruto

205,00

Accessoires cuisson / Accesorios cocción

174

Page 175: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

PALERMO 1 366-1030 4017337 366392 48,0 kg Brut / bruto 545,00

PALERMO 2 366-1035 4017337 366408 54,0 kg Brut / bruto 920,00

Four à pizza 1xØ30 Modèle PALERMO 1 n Four à pizza de haute qualitén Pour 1 pizza de max . Ø 30 cmn Plage de température: 50 ° - 320 ° Cn Chaleur inférieure et supérieure réglables séparémentn Sole en pierre réfractairen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2.5 kW

E Horno pizza 1xØ3 Modelo PALERMO 1 n Horno pizza de alta calidadn Para 1 pizza máx. Ø 30 cmn Rango de temperatura: 50 ° - 320 ° Cn Calor superior e inferior ajustable por separadon Base de cocción refractarian Potencia : 230 V / 1 HP / 2,5 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern 350 mm 350 mm 110 mmExtern 530 mm 430 mm 290 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern (2x) 350 mm 350 mm 110 mmExtern 530 mm 430 mm 520 mm

Four à pizza 2 x Ø30 Modèle PALERMO 2 n Four à pizza de haute qualitén Pour 2 pizzas de max . Ø 33 cmn Plage de température: 50 ° - 320 ° Cn Chaleur inférieure et supérieure réglables séparémentn Sole en pierre réfractairen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2 x 2.5 kW

E Horno pizza 2xØ3 Modelo PALERMO 2 n Horno pizza de alta calidadn Para 2 pizzas máx. Ø 30 cmn Rango de temperatura: 50 ° - 320 ° Cn Calor superior e inferior ajustable por separadon Base de cocción refractarian Potencia : 230 V / 1 HP / 2 x 2,5 kW

Préparation chaude / Preparación caliente

Four à pizzas / Horno de pizza

175

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 176: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

FABIO 1620 366-1015 4017337 366040 84,0 kg Brut / bruto 1.140,00

FABIO 2620 366-1010 4017337 366026 142,0 kg Brut / bruto 1.900,00

Four à pizza 4 x Ø30 Modèle FABIO 1620 n Four à pizza de qualité supérieuren Pour 4 pizzas de max. Ø 30 cmn Température: 50° - 500° Cn Chaleur inférieure et supérieure réglables séparémentn Sole en pierre réfractairen Éclairage intérieur et vitres résistantes à la chaleurn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 4,4 kW

E Horno pizza 4 x Ø30 Modelo FABIO 1620 n Horno pizza de alta calidadn Para 4 pizzas de máximo. Ø 30 cmn Temperatura: 50 ° - 500 ° Cn Calor superior e inferior ajustable por separadon Base de cocción refractarian Luz interior y vidrios resistentes al calorn Potencia : 400 V / 3 HP / 4.4 kW

Four à pizza 2 x 4 x Ø30 Modèle FABIO 2620 n Four à pizza de haute qualitén Pour 2 x 4 pizzas de max . Ø 30 cmn Plage de température: 50 ° - 500 ° Cn Chaleur inférieure et supérieure réglables séparémentn Sole en pierre réfractairen Éclairage intérieur et vitres résistantes à la chaleurn Thermostat séparé pour chaque chambre de cuissonn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 8,8 kW

E Horno pizza 2 x 4 x Ø30 Modelo FABIO 2620 n Horno pizza de alta calidadn Para 2 x 4 pizzas de máximo. Ø 30 cmn Rango de temperatura: 50 ° - 500 ° Cn Calor superior e inferior ajustable por separadon Base de cocción refractarian Luz interior y vidrios resistentes al calor n Termostato independiente para cada cámara de cocciónn Potencia : 400 V / 3 HP / 8.8 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern 620 mm 620 mm 150 mmExtern 890 mm 710 mm 440 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern (2x) 620 mm 620 mm 150 mmExtern 890 mm 710 mm 770 mm

Four à pizzas / Horno de pizza

176

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 177: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

MASSIMO 1920 366-1020 4017337 366231 116,0 kg Brut / bruto 1.385,00

MASSIMO 2920 366-1025 4017337 366248 185,0 kg Brut / bruto 2.550,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern (2x) 620 mm 920 mm 150 mmExtern 890 mm 1010 mm 770 mm

Four à pizza 6 x Ø30 Modèle MASSIMO 1920 n Four à pizza de qualité supérieuren Pour 6 pizzas de max. Ø 30 cmn Température: 50 - 500 ° C n Chaleur inférieure et supérieure réglables séparémentn Sole en pierre réfractairen Éclairage intérieur et vitres résistantes à la chaleurn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 6 kW

E Horno pizza 6 x Ø30 Modelo MASSIMO 1920 n Horno pizza de alta calidadn Para 6 pizzas de máximo. Ø 30 cmn Temperatura: 50 ° - 500 ° Cn Calor superior e inferior ajustable por separadon Base de cocción refractarian Luz interior y vidrios resistentes al calorn Potencia : 400 V / 3 HP / 6 kW

Four à pizza 2 x 6 x Ø30 Modèle MASSIMO 2920 n Four à pizza de qualité supérieuren Pour 2 x 6 pizzas de max.n Température: 50 - 500 ° Cn Chaleur inférieure et supérieure réglables séparémentn Sole en pierre réfractairen Éclairage intérieur et vitres résistantes à la chaleurn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 12 kW

E Horno pizza 2 x 6 x Ø30 Modelo MASSIMO 2920 n Horno pizza de alta calidadn Para 2 x 6 pizzas de máximo. Ø 30 cmn Temperatura: 50 ° - 500 ° Cn Calor superior e inferior ajustable por separadon Base de cocción refractarian Luz interior y vidrios resistentes al calorn Potencia : 400 V / 3 HP / 6 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern 620 mm 920 mm 150 mmExtern 890 mm 1010 mm 440 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

Four à pizzas / Horno de pizza

177

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 178: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

P-330 217-1000 4017337 217007 0,8 kg Brut / bruto 125,00

P-360 217-1005 4017337 217014 1,0 kg Brut / bruto 145,00

Pelle à pizza 1840 Modèle P-330n Matériau(x) : Aluminiumn Joint entre la tête et le manche fixé par trois rivetsn Poignée ovale (30 x 15 mm) pour empêcher la rotationn Longueur: 1840 mm

E Pala para pizza 1840 Modelo P-330n Material(es) : Aluminion Sello entre la cabeza y el mango unido por tres remachesn Mango oval (30 x 15 mm) para impedir la rotaciónn Longitud: 1.840 mm

Pelle à Pizza 1890 Modèle P-360n Matériau(x) : Aluminiumn Joint entre la tête et le manche fixé par trois rivetsn Poignée ovale (30 x 15 mm) pour empêcher la rotationn Longueur: 1890 mm

E Pala para pizza 1890 Modelo P-360n Material(es) : Aluminion Sello entre la cabeza y el mango unido por tres remachesn Mango oval (30 x 15 mm) para impedir la rotaciónn Longitud: 1.890 mm

Tête / Cabeza (L) 330 x (P) 330 mm

Long. / Long. 1840 mm

Tête / Cabeza (L) 360 x (P) 360 mm

Long. / Long. 1890 mm

Accessoires pizza / Accesorios pizza

178

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 179: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

PR-330 217-1010 4017337 217021 0,8 kg Brut / bruto 160,00

PRE-330 217-1015 4017337 217038 0,7 kg Brut / bruto 160,00

PRE-360 217-1020 4017337 217045 0,8 kg Brut / bruto 185,00

Pelle à pizza Modèle PR-330n Matériau(x) : Aluminiumn Tête perforéen Joint entre la tête et le manche fixé par trois rivetsn Poignée ovale (30 x 15 mm) pour empêcher la rotation

E Pala para pizza Modelo PR-330n Material(es) : Aluminion Cabeza perforadan Sello entre la cabeza y el mango unido por tres remachesn Mango oval (30 x 15 mm) para impedir la rotación

Pelle à pizza Modèle PRE-330n Matériau(x) : Aluminiumn Tête perforéen Joint entre la tête et le manche fixé par trois rivetsn Poignée ovale (30 x 15 mm) pour empêcher la rotation

E Pala para pizza Modelo PRE-330n Material(es) : Aluminion Cabeza perforadan Sello entre la cabeza y el mango unido por tres remachesn Mango oval (30 x 15 mm) para impedir la rotación

Pelle à Pizza Modèle PRE-360n Matériau(x) : Aluminiumn Tête perforéen Joint entre la tête et le manche fixé par trois rivetsn Poignée ovale (30 x 15 mm) pour empêcher la rotation

E Pala para pizza Modelo PRE-360n Material(es) : Aluminion Cabeza perforadan Sello entre la cabeza y el mango unido por tres remachesn Mango oval (30 x 15 mm) para impedir la rotación

Tête / Cabeza (L) 330 x (P) 330 mm

Long. / Long. 1840 mm

Tête / Cabeza (L) 360 x (P) 360 mm

Long. / Long. 1890 mm

Tête / Cabeza Ø 330 mm

Long. / Long. 1840 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

Accessoires pizza / Accesorios pizza

179

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 180: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

B-200 217-1025 4017337 217052 0,75 kg Brut / bruto 100,00

PT-450 217-1060 4017337 217120 0,75 kg Brut / bruto 68,50

Brosse spécial Four Pizza Modèle B-200n Matériaux : Aluminium, bois, laitonn Permet un nettoyage efficace et rapide du fourn Grattoir pour enlever les résidus brûlésn Poignée ovale (30 x 15 mm) pour empêcher la rotationn Dim. brosse : L 200 x P 66 mm

E Cepillo especial horno Pizza Modelo B-200n Materiales: aluminio, madera, latónn Permite una limpieza rápida y eficiente del hornon Raspador para eliminar los residuos quemadosn Mango oval (30 x 15 mm) para impedir la rotaciónn Dim cepillo : L 200 x P 66 mm

Pelle 6 parts de pizza Modèle PT-450n Matériau(x) : aluminium, plastique

(polymère hautement résistant)n Petites encoches pour faciliter les

portions et la coupe de la pizzan Dim. : Ø 450 mm

E Pala 6 porciones de Pizza Modelo PT-450n Materiales: aluminio, plástico

(polímero de alta resistencia)n Las pequeñas muescas para facilitar

el corte y porciones de pizzan Dim. : Ø 450 mm

Brosse / Cepillo (L) 200 x (P) 66 mm

Long. / Long. 1610 mm

Accessoires pizza / Accesorios pizza

180

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 181: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

PT-100 217-1030 4017337 217069 0,17 kg Brut / bruto 12,00

PS-230 217-1035 4017337 217076 0,19 kg Brut / bruto 52,00

Roulette à pizza Modèle PT-100n Matériau(x) : Acier inoxydable, plastiquen Lame remplaçablen Ø lame: 100 mm

E Ruleta para pizza Modelo PT-100n Materiales: Acero inoxidable, plásticon Cuchilla reemplazablen Hoja de Ø 100 mm

Roulette à pizza Modèle PS-230n Matériau(x) : Acier inoxydable, plas-

tique (polymère hautement résistant)n Lame en acier trempé inoxydable, peut

être affûtée ou remplacéen Ø lame: 100 mm

E Ruleta para pizza Modelo PS-230n Materiales: Acero inoxidable, plástico

(polímero de alta resistencia)n Hoja de acero inoxidable endurecido

puede afilarse o reemplazarsen Hoja de Ø 100 mm

Long. / Largo Prof. / Prof.

230 mm 100 mm

Long. / Largo Prof. / Prof.

230 mm 100 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

Accessoires pizza / Accesorios pizza

181

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 182: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

PH-130 217-1040 4017337 217106 0,17 kg Brut / bruto 28,00

S-115 217-1045 4017337 217113 0,14 kg Brut / bruto 24,05

TS-160 217-1050 4017337 217083 0,20 kg Brut / bruto 9,50

Spatule à pizza Modèle PH-130n Matériau(x) : Acier inoxydable, plastique

(polymère hautement résistant)n Flexible

E Espátula para Pizza Modelo PH-130n Materiales: Acero inoxidable, plástico

(polímero de alta resistencia)n Gran Flexibilidad de trabajo

Racloir à pizza Modèle S-115n Matériau(x) : Acier inoxydable, plastique

(polymère hautement résistant)n Flexible

E Raspador para Pizza Modelo S-115n Materiales: Acero inoxidable, plástico

(polímero de alta resistencia)n Puede ser doblado fácilmente sin que se rompa.

Racloir à pizza Modèle TS-160n Matériau(x) : Acier inoxydable, plastique

E Raspador para Pizza Modelo TS-160n Material(es) : Acero inoxidable, plástico

Long. Prof. / Prof.

Klinge / Blade 130 mm 100 mm

Long. Prof. / Prof.

Klinge / Blade 115 mm 110 mm

Long. Prof. / Prof.

160 mm 115 mm

Accessoires pizza / Accesorios pizza

182

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 183: Preparación caliente

Préparation chaude / Preparación caliente

Accessoires pizza / Accesorios pizza

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

ALADIN 217-1055 4017337 217090 0,26 kg Brut / bruto 27,00

Burette à huile Modèle ALADINn Matériau(x): Acier inoxydablen Capacité: 0,84 l

E Dispensador de aceite Modelo ALADINn Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad: 0,84 l

183

MADEIN

EUROPE

Page 184: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SIRUS 126-1300 4017337 128631 25,0 kg Brut / bruto 1.250,00

ED 100 418-1020 4017337 418015 2,0 kg Brut / bruto 195,00

Doner Kebab Gaz Modèle SIRUSn Structure en acier inoxydablen Pour env. 40 kg de vianden 3 brûleurs réglables indépendantsn Bac d‘égouttagen Broche : 736 mmn Moteur avec rotation droite /gauche, 1 rpmn Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 37 Wn Alimentation gaz : 9,75 kW

E Asador de Kebab gas Modelo SIRUSn Acero inoxidablen Para aprox. 40 kg de carnen 3 quemadores ajustables independientesn Bandeja de goteon Pincho: 736 mmn Motor con giro a la derecha / izquierda, 1 rpmn Dispositivo de fallo de llamasn Potencia : 230 V / 1 HP / 37 Wn Potencia gas: 9.75 kW

Couteau électrique Doner Kebab Modèle ED 100n Couteau électrique avec lame en acier inoxydable (dentelé)n Ø de la lame: 100 mmn Épaisseur de coupe réglable (0 - 8 mm)n Cordon: 2,85 mn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 80 W

E Cuchillo eléctrico Asador de Kebab Modelo ED 100n Cuchillo eléctrico con hoja de acero inoxidable (dentada)n Ø de la hoja: 100 mmn El espesor de corte ajustable (0-8 mm)n Cable : 2,85 mn Potencia : 230 V / 1 HP / 80 W

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

450 mm 560 mm 987 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

230 mm 185 mm 280 mm

KebabKebab

184

MADEIN

EUROPE

Page 185: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

TOSCA 317-2040 4017337 317172 3,0 kg Brut / bruto 143,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

350 mm 425 mm 595-795 mm

Lampe chauffante Modèle TOSCAn Conception en aluminiumn Interrupteur marche / arrêtn Hauteur réglablen Lampes infrarougesn Livraison sans bac GNn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,5 kW

E Lámpara calienta platos Modelo TOSCA n Diseño de aluminion Encendido / apagadon Altura ajustablen Luces infrarrojasn Entrega sin cubeta GNn Potencia : 230 V / 1 HP / 0.5 kW

Préparation chaude / Preparación caliente

Lampe chauffante / Lámpara calienta platos

185

Page 186: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Material / Material E

LUCY 317-1080 4017337 317202 1,5 kg Brut / bruto aluminium / aluminio 64,00

HENRY 172-6010 4017337 172061 1,5 kg Brut / bruto aluminium / aluminio 220,00

BONNIE 172-6000 4017337 172009 2,0 kg Brut / bruto Cuivre / cobre 335,00

CLYDE 172-6005 4017337 172016 2,0 kg Brut / bruto Chrome / cromo 350,00

Lampe chauffante Modèle HENRY n Design moderne, abat-jour en aluminiumn Lampe infrarouge qui conserve

les aliments au chaudn Ecart optimal de 50 à 60 cm entre

la lampe et les alimentsn Longueur réglable: 60 à 160 cmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Lámpara calentadora Modelo HENRY n Diseño moderno, pantalla de aluminion Lámpara infrarroja mantiene la comida calienten La distancia ideal entre la lámpara y la comida 50-60 cmn Cable ajustable 60 - 160 cmn Peso: 0,7 kgn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Lampe chauffante Modèle LUCYn Matériau(x) : aluminiumn Design Modernen Lampe infrarouge garde les aliments au chaudn Distance idéale entre la lampe et aliments: 50 - 60 cmn Longueur du cordon d‘alimentation: 1,90 mn Puissance conn.: 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Lámpara calentadora Modelo LUCYn Material(es) : aluminion Diseño Modernon Lámpara infrarroja mantiene la comida calienten La distancia ideal entre la lámpara

y la Potencia : 50-60 cmn Longitud del cable de Potencia : 1.90 mn Potencia. 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Lampe chauffante Modèle BONNIE & CLYDEn Design modernen Lampe infrarouge pour conserver

les aliments au chaudn Ecart optimal de 50 à 60 cm

entre la lampe et les alimentsn Longueur réglable - max. 180 cmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Lámpara calentadora Modelo BONNIE & CLYDE n Diseño modernon Lámpara infrarroja mantiene la comida calienten La distancia ideal entre la lámpara

y la comida 50-60 cmn Cable ajustable - longitud máx. 180 cmn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Ø Abat-jour / Sombrero Ø Ampoule / Bombilla

225 mm 125 mm

Ø Abat-jour / Sombrero Long. / Long.

184 mm 288 mm

Ø Abat-jour / Sombrero Ø Ampoule / Bombilla

225 mm 125 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

Carton / Caja 400 mm 300 mm 350 mm

Ampoule incluse (rouge)Bombilla incluida (roja)

Ampoule incluse (blanche)Bombilla incluida (blanca)

LUCY HENRY BONNIE CLYDE

Lampe chauffante / Lámpara calienta platos

186

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 187: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

220 mm 220 mm 650 mm

Plaque de cuisson Modèle VERONAn Conception en acier n Température ajustable jusqu‘à 110 ° C n Sortie de câble au-dessous de l‘appareil, ainsi plusieurs

appareils peuvent être juxtaposés pour créer une grande surface de chauffage

n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0.6 kW

E Placa de cocción Modelo VERONA n Cuerpo en acero inoxidablen Placa en cristal de seguridadn Temperatura regulable hasta 110° Cn La salida del cable se encuentra debajo del aparato, eso permite

conectar simultamente varios aparatos en una superficie grande.n Potencia : 230 V / 1 HP / 0,6 k

Plaque de cuisson Modèle GENUAn Matériau(x) : Acier inoxydablen Plaque en verre de sécuritén Température réglable jusqu‘à 110° Cn Sortie de câble au-dessous de l‘appareil, ainsi plusieurs apppareils peuvent être juxtaposés pour créer une grande surface de chauffage.n Alimentation : 230 V / 1 ph / 0,6 kW

E Placa de cocción Modelo GENUA n Cuerpo en acero inoxidablen Placa en cristal de seguridadn Temperatura regulable hasta 110° Cn La salida del cable se encuentra debajo del aparato, permite conectar

simultamente varios aparatos en una superficie grande.n Potencia : 230 V / 1 HP / 0,6 kW

Lampe chauffante Modèle PLC 250 n Lampe infrarouge (Osram), garde les plats au chaudn Pied en inox, abat-jour chromén Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,25 kW

E Lámpara calentadora Modelo PLC 250 n Lámpara infrarrojo (Osram), guarda los platos calientesn Pies en acero inoxidable, sombrero cromadon Potencia : 230 V / 1 HP / 0,25 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

PLC 250 172-3082 4017337 172382 13,0 kg Brut / bruto 460,85

GENUA 172-3070 4017337 172351 8,0 kg Brut / bruto 360,00

VERONA 172-3072 4017337 173112 7,0 kg Brut / bruto 323,19

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

500 mm 500 mm 70 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

500 mm 500 mm 70 mm

Lampe chauffante / Chauffe-assiettes / Lámpara calienta platos / Calienta platos

Ampoule incluse (rouge)Bombilla incluida (roja)

187

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 188: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

ARIS 4 282-1055 4017337 282067 3,0 kg Brut / bruto 65,00

PL 10 172-3065 4017337 172320 26,0 kg Brut / bruto 750,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

320 mm 280 mm 200 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

365 mm 245 mm 440 mm

Chauffe-plaques 10 plateaux Modèle PL 10 n Matériau(x) : Acier inoxydablen Avec 10 plaques en aluminium 270 x150 mmn Poignées isoléesn Température réglable: 0° - 150° Cn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,2 kW

E Calienta placas 10 platos Modelo PL 10 n Cuerpo en acero inoxidablen Con 10 placas en aluminio 270 x150 mmn Puños isoladan Temperatura regulable: 0° - 150° Cn Potencia : 230 V / 1 HP / 1,2 kW

Toaster américain Modèle ARIS 4 n Matériau(x) : Acier inoxydablen Minuteurn Relevage automatiquen Tiroir pour miettesn 230 V / 1 Ph / 1,7 kW

E Tostadora americana Modelo ARIS 4 n Material(es) : Acero inoxidablen Temporizadorn Retorno automáticon Cajón para migasn 230 V / 1 HP / 1.7 kW

Toasteur & salamandre / Tostador & salamandra

188

MADEIN

EUROPE

Page 189: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

MATERA 1 429-1140 4017337 429042 13,0 kg Brut / bruto 310,00

MATERA 2 429-1145 4017337 429059 15,0 kg Brut / bruto 360,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

610 mm 340 mm 280 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

580 mm 390 mm 390 mm

Salamandre fixe Modèle MATERIA 1n Acier inoxydablen Grille: 450 x 250 mmn 4 hauteurs de grille possiblesn Grille en acier chromé avec poignées isolantesn Plateau d‘égouttement amoviblen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2 kW

E Salamandra fija Modelo MATERIA 1n Acero inoxidablen Rejillas: 450 x 250 mmn 4 alturas de rejilla ajustablen Rejilla de acero cromado con mango aislantesn Bandeja de goteo extraíblen Potencia : 230 V / 1 HP / 2 kW

Salamandre fixe Modèle MATERIA 2n Acier inoxydablen Grille: 420 x 330 mmn 4 hauteurs de grille possiblesn Grille en acier chromé avec poignées isolantesn Plateau d‘égouttement amoviblen Dim.: L 580 x P 390 x H 390 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,2 kW

E Salamandra fija Modelo MATERIA 2n Acero inoxidablen Rejillas: 420 x 330 mmn 4 alturas de rejilla ajustablen Rejilla de acero cromado con mango aislantesn Bandeja de goteo extraíblen Potencia : 230 V / 1 HP / 2.2 kW

Préparation chaude / Preparación caliente

Toasteur & salamandre / Tostador & salamandra

189

Page 190: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

PAVIA 1 429-2000 4017337 429028 42,0 kg Brut / bruto 780,00

PAVIA 2 429-2005 4017337 429035 52,0 kg Brut / bruto 925,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

450 mm 480 mm 500 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

600 mm 480 mm 520 mm

Salamandre à capot Modèle PAVIA 1n Matériau(x) : Acier inoxydablen Trois côtés ouverts, pour toutes sortes de plateau de cuisson n Dim. grille: L 440 x P 320 mmn Hauteur de l‘élément chauffant réglable: env. 70 à 200 mmn Plateau d‘égouttement amoviblen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,8 k

E Salamandra de campana Modelo PAVIA 1n Material(es) : Acero inoxidablen Tres lados abiertos, para todo tipo de bandeja para cocinarn Parilla:. L 440 x P 320 mmn Elemento de calefacción regulable en altura:

aprox. 70 a 200 mmn Bandeja de goteo extraíblen Potencia : 230 V / 1 HP / 2.8 kW

Salamandre à capot Modèle PAVIA 2n Matériau(x) : Acier inoxydablen Deux zones de cuisson réglablesn Trois côtés ouverts, pour tous type de platsn Dim. grille 590 x 320 mmn Hauteur d‘éléments chauffants réglable: env. 70 à 200 mmn Bac de récupération amovible en acier inoxydablen Alimentation : 400 V / 3 Ph / 4 kW

E Salamandra de campana Modelo PAVIA 2n Material(es) : Acero inoxidablen Dos zonas de cocción ajustablen Tres lados abiertos, para todo tipo de platosn Rejilla 590 x 320 mmn Calentador regulable altura: aprox. 70 a 200 mmn Acero inoxidable bandeja de goteo extraíblen Potencia : 400 V / 3 HP / 4 kW

Toasteur & salamandre / Tostador & salamandr

190

Page 191: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

BUSSO T1 172-1200 4017337 172047 9,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 2 kW 225,00

BUSSO T2 172-1210 4017337 172054 12,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3 kW 315,00

Dim. chambre L 320 x P 240 x H 80 mm Dim. camara L 320 x P 240 x A 80 mm

Toaster Modèle BUSSO T1 / BUSSO T2n Chaleur constante grâce aux résistances quartzn Epaisseur verre des résistances : 2mmn Minuterie 15 minutesn Chargement facile et sécurisén 1 pince à sandwich par chambren Ramasse-miettesn Habillage inoxn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2 kW

E Tostador Modelo BUSSO T1 / BUSSO T2 n Calor constante gracias a las resistencias de cuarzon Espesor vidrio de résistancias : 2mmn Temporizador 15 minutosn Carga fácil y seguran 1 pinza para sándwich por cada niveln Recolección de migasn Acabado en acero inoxidablen Potencia : 230 V / 1 HP / 2 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoBUSSO T1 440 mm 260 mm 250 mmBUSSO T2 440 mm 260 mm 380 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

Toasteur & salamandre / Tostador & salamandra

191

MADEIN

EUROPE

Page 192: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CHRISTIAN 175-4000 4017337 175062 17,0 kg Brut / bruto 1.100,00

GERRIT 175-4001 4017337 175079 26,0 kg Brut / bruto 1.250,00

Toaster à tunnel Modèle GERRITn Chaleur constante grâce aux résistances quartzn Vitesse variable du tapisn Température max : 260°n Hauteur de la chambre : 83 mmn Chaleur inférieure et supérieure réglables séparémentn Chargement facile et sécurisén Ramasse-miettesn Habillage inoxn Protection contre surchauffen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 3,6 kW

E Tostadora a túnel Modelo GERRIT n Calefacción permanente de cuarzon Velocidad variable del túnel de tostadon Temperatura max : 260°n Alto de la camara : 83 mmn Calefacción superior e inferior regulable de forma separadan Carga fácil y seguran Bandeja colector de migasn Acabado en acero inoxidablen Protección contra sobrecalentamienton Potencia : 230 V / 1 HP / 3.6 kW

Toaster à tunnel Modèle CHRISTIANn Chaleur constante grâce aux résistances quartzn Vitesse variable du tapisn Température max : 260°n Chaleur inférieure et supérieure réglables séparémentn Chargement facile et sécurisén Grand plateau pour tenir au chaud le painn Ramasse-miettesn Habillage inoxn Protection contre surchauffen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 3 kW

E Tostadora a túnel Modelo CHRISTIAN n Calefacción permanente de cuarzon Velocidad variable del túnel de tostado n Temperatura max : 260°n Calefacción superior e inferior regulable de forma separada n Manero /Carga fácil y seguran Grande cubeta para preservar calienten Bandeja colector de migasn Acabado en acero inoxidablen Protección contra sobrecalentamienton Potencia : 230 V / 1 HP / 3 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

370 mm 580 mm 400 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

470 mm 1050 mm 400 mm

360 Toasts / h

Toasteur & salamandre / Tostador & Salamandra

Tapis 235 mm Alfombra 235 mm

Tapis 360 mm Alfombra 360 mm

192

Page 193: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

320 mm 410 mm 190 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

440 mm 410 mm 190 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

580 mm 410 mm 190 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

VARESE 429-1125 4017337 429097 17,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 1,8 kW 315,00

SIENA 429-1130 4017337 429080 20,5 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 2,2 kW 370,00

TIVOLI 429-1135 4017337 429103 28,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 3,6 kW 625,00

Grill panini plaques rainurées Modèle VARESEn Plaques en fonte emmaillée rainuréen Plaque supérieure: 215 x 215 mm, plaque inférieure: 235 x 235 mmn Les plaques sont spécialement traitées pour un nettoyage facilen Egouttoir en acier inoxydablen Température: 0 - 300° Cn Manche en plastique isolant thermiquen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,8 kW

E Contacto grill panini placas rayadas Modelo VARESEn Placas de hierro fundido esmaltado rayadasn Placa superior: 215 x 215 mm, inferior: 235 x 235 mmn Las placas están especialmente tratados para facilitar la limpiezan Recogemigas de acero inoxidable n Temperatura: 0 - 300° Cn Mango de plástico con aislamiento térmicon Potencia : 230 V / 1 HP / 1.8 kW

Grill panini plaques rainurées Modèle SIENAn Plaques en fonte emmaillée rainuréen Plaque supérieure: 340 x 215 mm, plaque inférieure: 345 x 235 mmn Les plaques sont spécialement traitées pour un nettoyage facilen Egouttoir en acier inoxydablen Température: 0 - 300 ° Cn Manche en plastique isolant thermiquen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,2 kW

E Contacto grill panini placas rayadas Modelo SIENAn Placas de hierro fundido esmaltado rayadasn Placa superior: 340 x 215 mm, inferior: 345 x 235 mmn Las placas están especialmente tratados para facilitar la limpiezan Recogemigas de acero inoxidable n Temperatura: 0 a 300 ° Cn Mango de plástico con aislamiento térmicon Potencia : 230 V / 1 HP / 2,2 kW

Grill panini double plaques rainurées Modèle TIVOLIn Plaques en fonte emmaillée rainuréen Plaques supérieures: 2 x 215 x 215 mm, inférieure: 480 x 235 mmn Les plaques sont spécialement traitées pour un nettoyage facilen Egouttoir en acier inoxydablen Température: 0 - 300 ° Cn Manche en plastique isolant thermiquen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 3,6 kW

E Contacto grill panini placas rayadas Modelo TIVOLIn Placas de hierro fundido esmaltado rayadasn Placas superiores : 2 x 215 x 215 mm, inferior: 480 x 235 mmn Las placas están especialmente tratados para facilitar la limpiezan Recogemigas de acero inoxidable n Temperatura: 0 - 300° Cn Mango de plástico con aislamiento térmicon Potencia : 230 V / 1 HP / 3,6 kW

Préparation chaude / Preparación caliente

Plan de cuisson / Plano de cocción

193

Page 194: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

FRY TOP 400 172-3025 4017337 172764 28,0 kg Brut / bruto 485,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

390 mm 500 mm 245 mm

Plancha 400 électrique Modèle FRY TOP 400n Corps en acier inoxydablen Plaque de cuisson lisse: 385 x 390 x 10 mmn Thermostat de régulation jusqu‘à 300° Cn Bac de récupération des graissesn Bordure de protection latérale en acier inoxn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 3 kW

E Plancha 400 eléctrica Modelo FRY TOP 400 n Cuerpo en acero inoxidablen Placa de cocción lisa : 385 x 390 x 10 mmn Termostato de regulación de temperatura hasta 300° Cn Cajón de recuperaciónn Borde de protección en acero inoxidablen Potencia : 230 V / 1 HP / 3 kW

Plancha / Plancha

194

MADEIN

EUROPE

Page 195: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

FRY TOP 610 172-3030 4017337 172771 41,0 kg Brut / bruto 770,00

FRY TOP 760 172-3035 4017337 172788 51,0 kg Brut / bruto 850,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

845 mm 500 mm 245 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

600 mm 500 mm 245 mm

Plancha 600 électrique Modèle FRY TOP 610n Corps en acier inoxydablen Plaque de cuisson lisse: 600 x 400 x 10 mmn 2 zones de cuissonn Thermostat de régulation jusqu‘à 300° Cn Bac de récupération des graissesn Bordure de protection latérale en acier inoxn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 6 kW

E Plancha 600 eléctrica Modelo FRY TOP 610 n Cuerpo en acero inoxidablen Placa de cocción lisa: 600 x 400 x 10 mmn 2 zonas de cocciónn Termostato de regulación de temperatura hasta

300° Cn Cajón de recuperaciónn Borde de protección en acero inoxidablen Potencia : 400 V / 3 HP / 6 kW

Plancha 850 électrique Modèle FRY TOP 760n Corps en acier inoxydablen Plaque lissen Plaque de cuisson: 755 x 450 x 10 mmn 3 zones de cuissonn Thermostat de régulation jusqu‘à 300° Cn Bac de récupération des graissesn Bordure de protection latérale en acier inoxn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 9 kW

E Plancha eléctrica 850 Modelo FRY TOP 760 n Cuerpo en acero inoxidablen Placa lisan Placa de cocción: 755 x 450 x 10 mmn 3 zonas de cocciónn Termostato de regulación de temperatura hasta

300° Cn Cajón de recuperaciónn Borde de protección en acero inoxidablen Potencia : 400 V / 3 HP / 9 kW

Préparation chaude / Preparación caliente

Plancha / Plancha

195

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 196: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

FRY TOP 325 172-4075 4017337 173129 17,0 kg Brut / bruto 650,00

FRY TOP 600 172-4080 4017337 173143 32,0 kg Brut / bruto 1.025,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

600 mm 460 mm 250 mm

Plancha gaz Modèle FRY TOP 600n Corps en acier inoxydablen Plateau lisse : 600 x 400 mmn Plateau amovible pour un nettoyage facilitén Bac de récupération des graissesn Bordure de protection latérale en acier inox n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 8 kW

E Plancha gas Modelo FRY TOP 600n Cuerpo en acero inoxidablen Placa lisan Superficie de cocción: 600 x 400 mmn Bandeja de recoge grasa extraíblen Protección contra salpicaduras de acero

inoxidablen La parte superior de la plancha

desmontable para facilitar la limpiezan Encendido piezoeléctricon Dispositivo de fallo de la llaman Potencia : 8 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

335 mm 460 mm 250 mm

Plancha gaz Modèle FRY TOP 325 n Corps en acier inoxydablen Plaque de cuisson lisse : 325 x 400 mmn Plateau amovible pour un nettoyage facilitén Bac de récupération des graissesn Bordure de protection latérale en acier inox n Allumage piézoélectriquen Dispositif anti-défaillance de flammen Alimentation : 4 kW

E Plancha gas Modelo FRY TOP 325n Cuerpo en acero inoxidablen Placa lisan Superficie de cocción: 325 x 400 mmn Bandeja de recoge grasa extraíblen Protección contra salpicaduras

de acero inoxidablen La parte superior de la plancha

desmontable para facilitar la limpiezan Encendido piezoeléctricon Dispositivo de fallo de la llaman Potencia : 4 kW

Plancha / Plancha

196

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 197: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

HD 100 172-3050 4017337 172337 8,0 kg Brut / bruto 184,00

HD 200 172-3055 4017337 172344 15,0 kg Brut / bruto 380,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern (2 x) 238 mm 300 mm 170 mmExtern 560 mm 350 mm 290 mm

Chauffe-saucisses double Modèle HD 200n Grilles intérieures inclusesn Avec robinet de vidangen Température réglable: 0° - 100° Cn Lampe de contrôlen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2 kW

E Calentador de salchichas doble Modelo HD 200 n Rejilla interior incluidan Con grifo de descargan Temperatura regulable: 0° - 100° Cn Lampara testigo de controln Potencia : 230 V / 1 HP / 2 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern 238 mm 300 mm 170 mmExtern 280 mm 350 mm 290 mm

Chauffe-saucisses simple Modèle HD 100n Grille intérieure inclusen Température réglable: 0° - 110° Cn Lampe de contrôlen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1 kW

E Calentador de salchichas simple Modelo HD 100 n Rejilla interior incluidan Temperatura regulable : 0° - 110° Cn Lampara testigo de controln Potencia : 230 V / 1 HP / 1 kW

Préparation chaude / Preparación caliente

Hot-dog / Perrito caliente

197

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 198: Preparación caliente

Cylindre en verreCilindro de vidrio

Faible consommationBajo consumo

Meilleure longévitéVida utìl màs larga

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

280 mm 260 mm 420 mm

Machine à HOT DOG Modèle CS-100n Une cuisson en douceur des aliments, à la vapeurn Inox et verre de sécuritén Thermostat: 0° - 110° Cn Thermostat réglable avec témoin lumineuxn Réchaud électrique: Ø 200 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1 kW

E Maquina de HOT DOG Modelo CS-100 n Una cocción suave de los alimentos, al vaporn Acero inoxidable y cristal de seguridadn Termostato: 0° - 110° Cn Termostato ajustable con luz indicadoran Cocina eléctrica: Ø 200 mmn Potencia : 230 V / 1 HP / 1 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

245 mm 330 mm 360 mm

Machine à HOT DOG Modèle WW-100n Pour la cuisson et maintien au chaud a 90° Cn Inox et verre de sécuritén Dim. cylindre: Ø 200 x H 240 mmn Température réglablen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,45 kW

E Maquina de HOT DOG Modelo WW-100n Para cocinar y mantener caliente a 90 ° Cn Carcasa de acero inoxidable: cilindro de Vidrion Dim. cilindro: Ø 200 x A 240 mmn Temperatura ajustablen Potencia : 230 V / 1 HP / 0,45 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

WW-100 429-1115 4017337 429110 8,0 kg Brut / bruto 240,00

CS-100 172-1060 4017337 172023 8,0 kg Brut / bruto 325,00

Hot-dog / Perrito Caliente

198

MADEIN

EUROPE

Page 199: Preparación caliente

Faible consommationBajo consumo

Meilleure longévitéVida utìl màs larga

avec 4 plotscon 4 pinchos

Cylindre en verreCilindro de vidrio

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

480 mm 330 mm 360 mm

Machine à HOT DOG avec 3 plots Modèle WW-200n Pour la cuisson et maintien au chaud a 90° Cn 3 plots pour préchauffer le painn Inox et verre de sécuritén Plots: aluminiumn Dim. cylindre: Ø 200 x H 245 mmn Température réglablen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,7 kW

E Maquina de HOT DOG con 3 pinchos Modelo WW-200n Para cocinar y mantener caliente a 90 ° Cn 3 pinchos para precalentar el pann Material(es) : Acero inoxidable, cilindro de vidrion Pinchos : aluminion Dim. cilindro : Ø 200 x A 245 mmn Temperatura ajustablen Potencia : 230 V / 1 HP / 0.7 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 260 mm 420 mm

Machine à HOT DOG avec 4 plots Modèle CS-400n Cuisson en douceur des saucisses à la vapeurn Inox et verre de sécuritén Thermostat: 0° - 110° Cn Thermostat réglable avec témoin lumineuxn 4 plots pour préchauffer le painn Dim. cylindre : Ø 200 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1 kW

E Maquina de HOT DOG con 4 pinchos Modelo CS-400 n Cocción suave de los alimentos, al vaporn Acero inoxidable y cristal de seguridadn Termostato : 0 ° - 110 ° Cn 4 pinchos para precalentar el pann Dim. cilindro : Ø 200 mmn Potencia : 230 V / 1 HP / 1 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

WW-200 429-1120 4017337 429127 11,0 kg Brut / bruto 330,00

CS-400 172-1065 4017337 172030 11,0 kg Brut / bruto 415,00

Préparation chaude / Preparación caliente

Hot-dog / Perrito caliente

199

MADEIN

EUROPE

Page 200: Preparación caliente

Ø Haut. / Alto

330 mm 360 mm

Soupière 10L noir Modèle SKZ-12n Cuisson au bain marien Couvercle et réservoir en inoxn Thermostat réglablen Témoin lumineuxn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,4 kW

E Sopera 10L negra Modelo SKZ-12n Funciona como un baño marían Contenedor y tapa de acero inoxidablen Termostato regulablen Testigo de luzn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,4 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SKZ-12 175-1005 4017337 175109 6,0 kg Brut / bruto 105,00

Bain-marie / Baño maría

200

Page 201: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

ELINE 120 330-1050 4017337 330096 49,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 1,1 kW 830,00

ELINE 160 330-1052 4017337 330119 58,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 1,5 kW 950,00

Vitrine de présentation chaude Modèle ELINE 120 / ELINE 160n Idéal pour présenter vos préparations chaudesn 3 grilles réglables en acier chromén Eclairage intérieur (LED)n Double porte vitrée coulissante à l’arrièren Température: +30° / +90° Cn Capacité: env. 120 litresn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1.1 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoELINE 120 680 mm 580 mm 700 mmELINE 160 860 mm 580 mm 700 mm

Préparation chaude / Preparación caliente

Vitrine chauffante / Vitrina caliente

E Vitrina caliente Modelo ELINE 120 / ELINE 160 n Ideal para presentar sus preparaciones calientes n 3 rejillas ajustables de acero cromadon Iluminación interior (LED)n Doble puertas deslizantes de cristal en la parte traseran Temperatura: +30 ° / +90 ° Cn Capacidad: aprox. 120 litrosn Potencia : 230 V / 1 HP / 1.1 kW

201

Page 202: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

LEON 330-1080 4017337 330157 24,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 1,2 kW 625,00

ELIAS 330-1085 4017337 330140 31,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 1,5 kW 795,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoLEON 345 mm 484 mm 663 mmELIAS 675 mm 484 mm 663 mm

Vitrine de présentation chaude Modèle LEON / ELIASn Matériau(x) : Acier inoxydablen 3 grilles réglables en acier chromé n Éclairage LEDn Capacité: env. 76 litresn Température réglable : +30° / +90° Cn Affichage de la température analogiquen Portes coulissantes avant et arrièren Bac à eau pour hydrater l‘airn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,2 kW

Vitrine chauffante / Vitrina caliente

E Vitrina caliente Modelo LEON / ELIASn Material(es) : Acero inoxidablen 3 rejillas ajustables de acero cromadon Iluminación LEDn Capacidad: aprox. 76 litrosn Temperatura ajustable: +30° / 90° Cn Visualización de la temperatura analógicon Puertas correderas frontal y traseran Bandeja de agua para hidratar el airen Potencia : 230 V / 1 HP / 1.2 kW

202

Page 203: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Puissance / Potencia E

FINN 330-1090 4017337 330133 24,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 1,2 kW 745,00

NIKLAS 330-1095 4017337 330164 24,0 kg Brut / bruto 230 V / 1 Ph / 1,2 kW 750,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

460 mm 448 mm 785 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

460 mm 448 mm 785 mm

Vitrine de présentation chaude Modèle FINNn Acier inoxydable, vitrine frontale incurvéen 3 grilles réglables en acier chromé n Top lumineuxn Capacité: env. 97 litresn Température réglable : +30° / +90° Cn Affichage de la températuren Porte arrièren Bac à eau pour hydrater l‘airn Livré sans bacs GNn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,2 kW

E Vitrina caliente Modelo FINN n Acero inoxidable, vitrina frontal curvadan 3 rejillas ajustables de acero cromadon Top luminoson Capacidad: aprox. 97 litrosn Temperatura ajustable: +30° / +90 ° Cn Visualización de la temperaturan Puerta traseran Bandeja de agua para hidratar el airen Sin bandeja GNn Potencia : 230 V / 1 HP / 1.2 kW

Vitrine de présentation chaude Modèle NIKLASn Acier inoxydable, vitrine frontale incurvéen 4 grilles rondes chromées et rotatives n Capacité: env. 97 litresn Température réglable : 30 / 90 ° Cn Affichage de la températuren Porte à l‘arrièren Bac à eau pour hydrater l‘airn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,2 kW

E Vitrina caliente Modelo NIKLAS n Material(es) : Acero inoxidable, vitrina frontal curvadan 4 rejillas cromadas redonda y giratoriasn Capacidad: aprox. 97 litrosn Temperatura ajustable: +30° / +90° Cn Visualización de la temperaturan 1 puerta traseran Bandeja de agua para hidratar el airen Potencia : 230 V / 1 HP / 1.2 kW

Préparation chaude / Preparación caliente

Vitrine chauffante / Vitrina caliente

203

Page 204: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

470 mm 470 mm 870 mm

Vitrine de présentation chaude Modèle LUNAn Matériau(x) : Acier inoxydablen 4 grilles rondes chromées et rotativesn Capacité: env. 108 litresn Température réglable : +30° / +90° Cn Affichage de la températuren Éclairage intérieur LEDn Bac à eau pour hydrater l‘airn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,2 kW

E Vitrina caliente rotativa Modelo LUNAn Material(es) : Acero inoxidablen 4 rejillas cromadas redonda y giratoriasn Capacidad: aprox. 108 litrosn Temperatura ajustable : +30° / +90° Cn Visualización de la temperaturan Iluminación Interior LEDn Bandeja de agua para hidratar el airen Potencia : 230 V / 1 HP / 1,2 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

LUNA 330-1054 4017337 330218 38,0 kg Brut / bruto 940,00

Vitrine chauffante / Vitrina caliente

204

Page 205: Preparación caliente

Bacs/ Cubetas GNpage/página

254

Buffet chaud central Modèle AMINA 4 / AMINA 6 n Capacité 4 bacs Gastro Norm GN1/1n Pour bacs jusqu’à 150 mm de profondeurn Livré sans bacs GNn Eclairage incorporén Bord supérieur et cuve emboutie sans souduren Rampes à plateauxn Temp.: +30° / +90° Cn Bords arrondisn Conduit d‘écoulement pour nettoyage facilen Thermostatn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2 x 1,5 kW (AMINA 4)

230 V / 1 Ph / 3 x 1,5 kW (AMINA 6)

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoAMINA 4 1550 mm 900 mm 850 / 1350 mmAMINA 6 2200 mm 900 mm 850 / 1350 mm

Couleur / Color

(a) Noyer / Nogal

(b): Acajout / Caoba

Code / Codigo EAN Poids / Peso GN Behälter / GN pacs E

AMINA 4 (a) 366-3100 4017337 366095 120,0 kg Brut / bruto 4 x 1/1 2.460,00

AMINA 4 (b) 366-3105 4017337 366200 120,0 kg Brut / bruto 4 x 1/1 2.460,00

AMINA 6 (a) 366-3110 4017337 366330 205,0 kg Brut / bruto 6 x 1/1 3.150,00

AMINA 6 (b) 366-3115 4017337 366347 205,0 kg Brut / bruto 6 x 1/1 3.150,00

Livré sans bacs GN / Se entrega sin cubetas GN

Préparation chaude / Preparación caliente

Buffet chaud / Buffet caliente

AMINA 6

E Buffet caliente central Modelo AMINA 4 / AMINA 6n Capacidad 4 cubetas Gastro Norm 1/1n Para las cubetas de hasta 150 mm de profundidadn No se incluye cubetas GNn 2 lámparas halógenasn El borde superior y fondo embutido sin soldadurasn Carril deslizante para bandejasn Temperatura: +30° / +90° Cn Cubas arredondeadasn Orificio de salida para una fácil limpiezan Termostaton Potencia : 230 V / 1 Ph / 2 x 1,5 kW (AMINA 4)

230 V / 1 Ph / 3 x 1,5 kW (AMINA 6)

205

MADEIN

EUROPE

Page 206: Preparación caliente

Distributeur d‘eau chaude Modèle HOT DRINK MINI n Idéal pour du thé, du café ou du vin chaudn Capacité: 10 litresn Matériau(x) : Acier inoxydablen Robinet de sécurité anti-gouttesn Thermostat réglable +30° à +110° Cn Thermostat de sécuritén Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,4 kW

E Distribuidor de agua caliente Modelo HOT DRINK MINIn Ideal para el té, el café o el vino calienten Capacidad: 10 litrosn Material(es) : Acero inoxidablen Válvula de seguridadn Termostato regulable de +30° a +110° Cn Termostato de seguridadn Potencia: 230 V / 1 HP / 2.4 kW

Ø Haut / Hight

225 mm 490 mm

Distributeur d‘eau chaude Modèle HOT DRINK n Idéal pour du thé, du café ou du vin chaudn Matériau(x) : Acier inoxydablen Robinet de sécurité anti-gouttesn Thermostat réglable +30° à +110° Cn Témoin lumineuxn Sécurité anti „chauffe à sec“n Capacité: 19 litresn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,5 kW

E Distribuidor de agua caliente Modelo HOT DRINKn Ideal para el té, el café o el vino calienten Material(es) : Acero inoxidablen Grifo de seguridad anti goteón Termostato regulable de +30° a +110° Cn Indicador luminoson Seguridad anti „calor seco“n Capacidad: 19 litrosn Potencia: 230 V / 1 HP / 2.5 kW

Ø Haut / Hight

267 mm 540 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad E

HOT DRINK MINI 317-2010 4017337 317073 4,0 kg Brut / bruto 10,0 L. 135,00

HOT DRINK 317-2000 4017337 317066 7,0 kg Brut / bruto 19,0 L. 172,00

Plateau chauffant pour distributeur d‘eau chaude

317-2030 4017337 317158 0,8 kg Brut / bruto 31,00

Tasses non incluses Tazas no incluidos

Distributeur d‘eau chaude Distribuidor de agua caliente

206

Page 207: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad E

HOT DRINK MAXI 317-2005 4017337 317196 8,9 kg Brut / bruto 40,0 L. 250,00

ANS DE LUXE 175-3000 4017337 175307 7,9 kg Brut / bruto 25,0 L. 305,00

NINA ● 175-1145 4017337 175314 8,0 kg Brut / bruto 5,0 L. 560,00

NINA ● 175-1146 4017337 175345 8,0 kg Brut / bruto 5,0 L. 560,00

Distributeur d‘eau chaude Modèle HOT DRINK MAXI n Capacité: 40 litresn Idéal pour le chauffage et de maintien

au chaud de l‘eau, du café, du thén Matériau(x) : Acier inoxydablen Contrôle de la température: +30° / +110 ° Cn Lampes de contrôle

(chauffage / maintien au chaud)n Protection contre la surchauffen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,4 kW

Ø Haut / Hight

390 mm 600 mm

E Distribuidor de agua caliente Modelo HOT DRINK MAXIn Capacidad: 40 litrosn Ideal para calentar y mantener el

agua caliente, café, tén Material(es) : Acero inoxidablen Control de la temperatura: +30°/110°Cn Indicadores de control (calefacción /

mantenimiento en caliente)n Protección contra sobrecalentamienton Potencia : 230 V / 1 HP / 2.4 kW

Distributeur de vin chaud Modèle ANS DE LUXE n Idéal pour le chauffage et le maintien

au chaud de l‘eau, du café ou du thén Capacité: 25 litresn Matériau(x) : acier inoxydable, plastiquen Contrôle de températuren Témoin de contrôlen Protection contre la surchauffen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,1 kW

Ø Haut / Hight

370 mm 480 mm

E Distribuidor de vino caliente Modelo ANS DE LUXEn Ideal para calentar y mantener

el agua caliente, café o tén Capacidad: 25 litrosn Material(es) : acero inoxidable, plásticon Control de la temperaturan Testigo luminoso de controln Protección contra sobrecalentamienton Potencia. 230 V / 1 HP / 2.1 kW

Chocolatière Modèle NINA n Idéal pour le réchauffement du

chocolat densen Equipé d‘un agitateurn Capacité: 5 litres.n Bol amovible même si remplin Nettoyage facilen Robinet de sécurité anti-gouttesn Contrôle de la température : +30° / +90° Cn Protection contre les risques de surchauffen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,1 kW

E Chocolatera Modelo NINAn Ideal para el servicio de chocolate

caliente a la tazan Equipado con un agitadorn Capacidad: 5 litros.n Recipiente extraíble aunque llenon Fácil de limpiarn Grifo de seguridad anti goteón Control de temperatura : +30° / +90° Cn Protección contra sobrecalentamienton Potencia : 230 V / 1 HP / 1.1 kW

Long. / Largo Prof / Prof Haut / Hight

260 mm 320 mm 500 mm

Distributeur d‘eau chaude Distribuidor de agua caliente

Distributeurs de boissons / Distribuidores de bebidas

207

Page 208: Preparación caliente

Percolateur à café SAROMICA Modèle 6005 / 6010 / 6015 n Percolateur haute puissancen Idéal pour la table du petit déjeuner de l‘hôtel. cafés. pavillons.

bureaux. les maisons de retraite, associations.n Filtre inox permanent n Corps inox paroi anti-brûlure n 2 systèmes de chauffe séparésn Idéal pour la percolation et le maintien de températuren Thermostat de sécurité à réarmement automatique n Robinet anti-gouttes n Indicateur du niveau de remplissage n Alimentation : 1500W / 230V

E Percoladora SAROMICA Modelo 6005 / 6010 / 6015n Cafetera de alta potencian Ideal para la mesa del desayuno del hotel. cafés. pabellones.

oficinas. residencias de ancianos, asociaciones.n Filtro permanente inoxidablen Base anti-quemadura inoxidablen 2 sistemas aislados de la calefacciónn Ideal para elaboración y el mantenimiento de la temperatura.n Termostato de seguridad de rearme automáticon Grifo de goteon Indicador de nivel de llenadon Potencia: 1500W / 230V

Ø Haut / Hight6005 235 mm 480 mm6010 275 mm 540 mm6015 275 mm 600 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Cap. Tasses / Cap.Tazas E

6005 317-1000 4017337 317004 5,0 kg Brut / bruto 6,75 L. 40 145,00

6010 317-1010 4017337 317011 7,0 kg Brut / bruto 10,0 L. 70 205,00

6015 317-1015 4017337 317028 7,0 kg Brut / bruto 15,0 L. 100 215,00

Cafetière /Cafetera

208

Page 209: Preparación caliente

Cafetière filtres Modèle SAROMICA K 24 T n Corps et filtre en inoxn Capacité cafetières: 2 x 1,8 litres., env. 24 tassesn Deux plaques chauffantesn Temps de prépa. env. 5 - 6 min.n Protection contre la chauffe à secn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,1 kW

E Cafetera de goteo Modelo SAROMICA K 24 Tn Cuerpo y filtro de acero inoxidablen Capacidad cafeteras: 2 x 1,8 Litro, aproxis. 24 tazasn Dos platos calientesn Tiempo de preparación. aproximadamente 5-6 minutos.n Protección de verificación de ejecución vacíon Potencia: 230 V / 1 HP / 2.1 kW

Filtres E Filtros

Cafetière filtres Modèle ECO n Machine en acier inoxydable,

filtre en plastiquen Capacité des cafetières:

2 x 1,8 litres (env. 24 tasses)n Plaque chauffanten Protection contre la chauffe à secn Alimentation :

230 V / 1 Ph / 2,0 kW

E Cafetera de goteo Modelo ECOn Máquina de acero inoxidable,

filtro de plásticon Capacidad de café: 2 x 1,8 litros (aproxi-

madamente 24 tazas).n Placa calentadoran Protección contra el calentamiento en secon Potencia: 230 V / 1 HP / 2.0 kW

Long. / Largo Prof / Prof Haut / Hight

205 mm 385 mm 435 mm

Long. / Largo Prof / Prof Haut / Hight

195 mm 365 mm 445 mm

• 2 pichets inclus 2 jarras incluidas

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

ECO 317-2090 4017337 317189 9,0 kg Brut / bruto 248,00

SAROMICA K 24 T 317-2080 4017337 317080 8,0 kg Brut / bruto 310,00

Filtres / Filtros 39-1000 1.000 unités / unidades 2,0 kg Brut / bruto 21,00

Cafetière /Cafetera

Distributeurs de boissons / Distribuidores de bebidas

• Photos non contractuelles Fotos no contractuales

209

Page 210: Preparación caliente

Cafetière filtres Modèle SAROMICA Thermos 24 n Corps et filtre en inoxn Cafetière thermos avec pompe en inox incl.n Capacité cafetière: 2,2 litresn Temps de prépa. env. 5 - 6 min.n Protection anti-tachesn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,9 kW

E Cafetera de goteo Modelo SAROMICA Thermos 24n Cuerpo y filtro de acero inoxidablen Termo de café de acero inoxidable bomba incl.n Capacidad cafetera: 2,2 litrosn Tiempo de preparación. aprox. 5-6 minutos.n Protección anti manchasn Potencia: 230 V / 1 HP / 1.9 kW

Présentoir à café Modèle LEO 2 n Conception en plastiquen Pour cafetières jusqu‘à un diamètre de 190 mmn Rangements pour les gobelets, cuillères / spatules, lait, sucre, etc.n Grâce à l‘insert en matière plastique amovible, vous pouvez

utiliser toutes les dimensions de tasse pour chaque cafetièren Bac égouttoir amoviblen Livré sans cafetière thermos / décoration

E Estación de cafeteras Modelo LEO 2n Diseño de plásticon Para el café hasta un diámetro de 190 mmn Almacenamiento de tazas, cucharas / espátulas, leche, azúcar, etc.n Gracias a la tapa de plástico extraíble, puede utilizar todos los

tamaños de la taza para cada cafeteran Bandeja de goteo extraíblen Se suministra sin termo de café / decoración

Anti-calcaire Modèle GREENIE

E Anti cal Modelo GREENIE

Long. / Largo Prof / Prof Haut / Hight

195 mm 360 mm 550 mm

Long. / Largo Prof / Prof Haut / Hight

655 mm 330 mm 145 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad E

Thermos 24 317-2085 4017337 317141 9,0 kg Brut / bruto 312,00

LEO 2 317-2070 4017337 317110 1,3 kg Brut / bruto 71,00

GREENIE 431-1000 4017337 431007 0,8 kg Brut / bruto 750 ml 9,00

Pichet en acier inoxydable / Jarra de acero inoxidable

317-2076 4017337 317219 2,1 kg Brut / bruto 2,2 L. 63,00

Cafetière / Présentoir à café Cafetera / Estación de cafeteras

• Photos non contractuelles Fotos no contractuales

210

Page 211: Preparación caliente

Plaque chauffante pour cafetière Modèle HP1 n Convient à toutes les cafetièresn Température de chauffe : 80° Cn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,08 kW

E Placa calentadora de cafetera Modelo HP1n Se adapta a todas las cafeterasn La temperatura de calentamiento: 80 ° Cn Potencia: 230 V / 1 HP / 0,08 kW

Long. / Largo Prof / Prof Haut / Hight

220 mm 205 mm 78 mm

Service chauffant Modèle ATHOS n Corps en inoxn Pour jusqu‘à 48 tassesn Thermostat: 88 °Cn Plateau pour déposer tasses,

soucoupes, etc.n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,14 kW

E Mueble calentador Modelo ATHOSn Cuerpo de acero inoxidablen Para un máximo de 48 tazasn Termostato: 88 ° Cn Bandeja para poner las tazas,

platillos, etc.n Potencia: 230 V / 1 HP / 0,14 kW

Long. / Largo Prof / Prof Haut / Hight

320 mm 320 mm 545 mm

Thermos pour boissons Modèle ISOD 12 n Contenance 12 litresn Avec une anse de transport pratiquen Conserve au chaud ou froid env. 6 heuresn Bac inoxn Couvercle et fond isolésn Pieds pliants pour un rangement facilitén Robinet anti-gouttes

E Dispensador de bebidas Modelo ISOD 12n Capacidad de 12 litrosn Equipado de una practica asa de transporten Conserva frio o caliente hasta 6 horasn Interior de acero inoxidablen Tapa aislada n Pies plegables para un fácil n Grifo anti goteos

Ø Haut / Hight

280 mm 320 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

HP1 317-2078 4017337 317165 1,5 kg Brut / bruto 61,00

ATHOS 317-2050 4017337 317097 12,0 kg Brut / bruto 341,00

ISOD 12 334-1000 4017337 334001 3,0 kg Brut / bruto 65,00

Maintien au chaud /Conservar caliente

Distributeurs de boissons / Distribuidores de Bebidas

211

Page 212: Preparación caliente

Machine à granité Modèle NOYA 1 / NOYA 2n Matériau(x) : extérieur en acier peint, intérieur aluminium n Récipient et couvercle en polycarbonate alimentairen Contrôle de température avec afficheur digitaln Température réglable : -10° / -2° Cn Réfrigérant: R404an Bac de récupération avec indicateur de niveaun Éclairage LEDn Alimentation : 230 V / 1 Ph

E Granizadora Modelo NOYA 1 / NOYA 2n Material(es) : acero pintado exterior, interior de aluminion Recipiente y tapa de policarbonato alimentarion Control de temperatura con pantalla digitaln Temperatura ajustable: -10° / -2 ° Cn Refrigerante: R404an Bandeja de goteo con indicador de niveln Iluminación LEDn Potencia : 230 V / 1 HP

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Puissance / Potencia E

NOYA 1 398-1060 4017337 398027 37,0 kg Brut / bruto 12,0 L. 0,42 kW 1.950,00

NOYA 2 398-1065 4017337 398034 65,0 kg Brut / bruto 2 x 12,0 L. 0,92 kW 3.025,00

Long. / Largo Prof / Prof Haut / HightNOYA 1 270 mm 515 mm 808 mmNOYA 2 470 mm 515 mm 808 mm

Machine à granité / Granizadora

212

Page 213: Preparación caliente

Distributeur de boissons fraîches Modèle COROLLA 1G/W n Capacité :12 litres n Cuve et couvercle faciles à nettoyer n Corps en acier inoxydable n Compresseur puissant n Contrôle automatique de la température n Température réglable: +2° / +8° C n Système de paddle contre l‘oxydation et le moussage n Alimentation: 230 V / 1 Ph / 0,24 kW

E Distribuidor de bebidas frescas Modelo COROLLA 1G/Wn Capacidad: 12 litrosn Tanque y tapa de fácil limpiezan Cuerpo de acero inoxidablen Compresor de gran alcancen Control automático de temperaturan Temperatura ajustable: +2° / +8° Cn Sistema de paleta para prevenir la oxidación y la formación

de espuman Potencia : 230V / 1HP / 0,24 KW

Distributeur de boissons fraîches Modèle COROLLA 2G/Wn Capacité :2 x 12 litres n Cuve et couvercle faciles à nettoyer n Boîtier d‘égouttement en acier inoxydable n Compresseur puissantn Contrôle automatique de la température n Température réglable : +2° / +8° C n Système de paddle contre l‘oxydation et le moussage n Alimentation : 230V / 1HP / 0.375 KW

E Distribuidor de bebidas frescas Modelo COROLLA 2G/Wn Capacidad: 2 x 12 litrosn Tanque y tapa de fácil limpiezan Acero inoxidable goteon Compresor de gran alcancen Control automático de temperaturan Temperatura ajustable: +2° / +8° Cn Sistema de paleta para prevenir la oxidación

y la formación de espuman Potencia :.230V / 1HP / 0,375 KW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

COROLLA 1G 398-1004 4017337 398058 22,0 kg Brut / bruto 735,00

COROLLA 1W 398-1003 4017337 398041 22,0 kg Brut / bruto 735,00

COROLLA 2G 398-1014 4017337 398072 31,0 kg Brut / bruto 1.030,00

COROLLA 2W 398-1012 4017337 398065 31,0 kg Brut / bruto 1.030,00

Long. / Largo Prof / Prof Haut / Hight

230 mm 430 mm 640 mm

Long. / Largo Prof / Prof Haut / Hight

430 mm 430 mm 640 mm

Distributeur de boissons fraîches /Distribuidor de bebidas frescas

Distributeurs de boissons / Distribuidores de Bebidas

213

Page 214: Preparación caliente

Appareil non adapté à un usage intensif Este producto no es apto para uso intensivo

Mixeur blender JTC OMNIBLEND V Modèle TM-800A 1,5 l / JTC OMNIBLEND V Modèle TM-800 2,0 ln I déal pour cocktails, sauces, purée, glace piléen Lame en acier inoxydablen Recipient en polycarbonate sans bisphénoln Capacité : 1,5 / 2 litresn 3 boutons de programme : 35, 60 et 90 sec.n Fonction „Pulse“n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,95 kW

E Batidora de vasos JTC OMNIBLEND V Modelo TM-800A 1,5 l / JTC OMNIBLEND V Modelo TM-800 2,0 ln Para realizar cócteles, salsas, puré, hielo trituradon Cuchilla de acero inoxidablen Jarra de policarbonato sin bisphenoln Capacidad : 1,5 / 2 litrosn 3 botones programas : 35, 60 y 90 segundos.n Función „Pulso“n Potencia: 230 V / 1 HP / 0,95 kW

Long. / Largo Prof / Prof Haut / HightTOM 1,5 l 205 mm 230 mm 410 mmTOM 2,0 l 205 mm 230 mm 500 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

TM-800A 1,5 l 329-2015 4017337 329069 6,0 kg Brut / bruto 315,00

TM-800A 1,5 l 329-2007 4017337 329137 6,0 kg Brut / bruto 315,00

TM-800A 1,5 l 329-2006 4017337 329120 6,0 kg Brut / bruto 315,00

TM-800 2,0 l 329-20151 4017337 329083 6,0 kg Brut / bruto 330,00

TM-800 2,0 l 329-2009 4017337 329151 6,0 kg Brut / bruto 330,00

TM-800 2,0 l 329-2008 4017337 329144 6,0 kg Brut / bruto 330,00

TM-800

TM-800A

Mixeur blender Batidora burdeo

214

Page 215: Preparación caliente

BONAIRE

ARUBA

Presse-agrumes Modèle BONAIREn Pour presser les oranges, citrons et pamplemoussesn Corps en alliage d‘aluminium, tamis en plastiquen Nettoyage rapide, vitesse de rotation lente 1470 tpmn 3 cônes de différentes dimensions inclusn Max. hauteur du verre : 120 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,18 kW

E Exprimidor de zumos Modelo BONAIREn Para exprimir naranjas, limones y pomelosn Cuerpo de aluminio, recipientes de plástico alimentarion Limpieza rápida y velocidad de rotación lenta 1.470 rpmn Se incluyen 3 conos de diferentes tamaños n Max. altura del vaso : 120 mmn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,18 kW

Presse-agrumes Modèle ARUBAn Pour presser les oranges, citrons et pamplemousses n Corps et levier en alliage d‘aluminium, tamis en plastique alimen taire n Nettoyage rapide, vitesse de rotation lente 1470 rpmn Max. hauteur du verre : 190 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,18 kW

E Exprimidor de zumos Modelo ARUBAn Para exprimir naranjas, limones y pomelos sin esfuerzosn Cuerpo y palanca de aluminio, recipientes de plástico alimentarion Limpieza rápida y velocidad de rotación lenta 1.470 rpmn Max. altura del vaso 190 mmn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,23 kW

Long. / Largo Prof / Prof Haut / HightBONAIRE 215 mm 305 mm 350 mmARUBA 207 mm 315 mm 475 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

BONAIRE 419-1000 4017337 419005 6,0 kg Brut / bruto 160,00

ARUBA 419-1015 4017337 419012 11,0 kg Brut / bruto 350,00

Presse-agrumes /Exprimidor de zumos

Distributeurs de boissons / Distribuidores de bebidas

215

Page 216: Preparación caliente

Poêle et marmite acier Modèle INAn Matériau(x): acier inoxydable 18/10n Surface polien Lavable en lave-vaissellen Résistant à l‘aciden Fond „sandwich“

(acier inoxydable / aluminium / acier inoxydable)n Convient à toutes les sources de chaleur

E Sarten y marmita de acero Modelo INAn Material(es) : Acero inoxidable 18/10n Superficie satinadan Lavable en el lavavajillasn Resistente al ácidon Fondo „sándwich“

(acero inoxidable / acero de aluminio / acero)n Apto para todas las fuentes de calor

Code / Codigo EAN Poids / Peso Descriptions /

DescripcionesSurface / Superficie

Dim. / Dim. (Ø x H in cm)

Capacité / Capacidad (L.)

E

126-7000 4017337 1282422,0 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 20 cmSurface polie /

Superficie pulida20 x 19 5,75 37,50

126-7005 4017337 1282593,4 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 24 cmSurface polie /

Superficie pulida24 x 24 10,5 49,00

126-7010 4017337 1282664,4 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 28 cmSurface polie /

Superficie pulida28 x 28 17 73,00

126-7015 4017337 1282735,8 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 32 cmSurface polie /

Superficie pulida32 x 32 25 108,00

126-7020 4017337 1282807,0 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 36 cmSurface polie /

Superficie pulida36 x 36 36 140,00

126-7025 4017337 1282971,4 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 16 cmSurface polie /

Superficie pulida16 x 11 2 22,50

126-7030 4017337 1283031,5 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 18 cmSurface polie /

Superficie pulida18 x 12 2,75 25,00

126-7035 4017337 1283101,6 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 20 cmSurface polie /

Superficie pulida20 x 13 3,75 28,00

126-7040 4017337 1283272,2 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 24 cmSurface polie /

Superficie pulida24 x 15 6 37,50

Poêle & marmite / Sarten y cacerola

216

Page 217: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Descriptions /

DescripcionesSurface / Superficie

Dim. / Dim. (Ø x H in cm)

Capacité / Capacidad (L.)

E

126-7045 4017337 1283343,6 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 28 cmSurface polie /

Superficie pulida28 x 17 10 52,50

126-7050 4017337 1283413,6 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 32 cmSurface polie /

Superficie pulida32 x 19 14,5 74,00

126-7055 4017337 1283585,5 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 36 cmSurface polie /

Superficie pulida36 x 22 20,5 98,00

126-7060 4017337 1283651,3 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 16 cmSurface polie /

Superficie pulida16 x 7,5 1,5 21,00

126-7065 4017337 1283722,1 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 18 cmSurface polie /

Superficie pulida18 x 8 1,75 23,70

126-7070 4017337 1283891,5 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 20 cmSurface polie /

Superficie pulida20 x 9 2,5 26,50

126-7075 4017337 1283962,2 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 24 cmSurface polie /

Superficie pulida24 x 10,5 4,25 34,50

126-7080 4017337 1284023,0 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 28 cmSurface polie /

Superficie pulida28 x 12 7 49,50

126-7085 4017337 1284194,0 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 32 cmSurface polie /

Superficie pulida32 x 15 11 70,00

126-7090 4017337 1284265,0 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 36 cmSurface polie /

Superficie pulida36 x 17 16 91,50

126-7095 4017337 1284336,0 kg

Brut / brutoMarmite /

Marmita 40 cmSurface polie /

Superficie pulida40 x 19 22 116,00

126-7100 4017337 1284401,3 kg

Brut / brutoCasserole /

Cacerola 16 cmSurface polie /

Superficie pulida16 x 11 2 24,00

126-7105 4017337 1284571,4 kg

Brut / brutoCasserole /

Cacerola 18 cmSurface polie /

Superficie pulida18 x 12 2,75 27,50

126-7110 4017337 1284642,4 kg

Brut / brutoCasserole /

Cacerola 20 cmSurface polie /

Superficie pulida20 x 13 3,75 30,50

126-7115 4017337 1284712,2 kg

Brut / brutoCasserole /

Cacerola 24 cmSurface polie /

Superficie pulida24 x 15 6 40,00

126-7120 4017337 1284883,2 kg

Brut / brutoCasserole /

Cacerola 28 cmSurface polie /

Superficie pulida28 x 17 10 54,00

126-7130 4017337 1285011,0 kg

Brut / brutoCouvercle /

Tapa de acero 16 cmSurface satinée /

Satinada6,20

126-7135 4017337 1285180,8 kg

Brut / brutoCouvercle /

Tapa de acero 18 cmSurface satinée /

Satinada7,00

126-7140 4017337 1285251,5 kg

Brut / brutoCouvercle /

Tapa de acero 20 cmSurface satinée /

Satinada8,00

126-7145 4017337 1285321,0 kg

Brut / brutoCouvercle /

Tapa de acero 24 cmSurface satinée /

Satinada10,50

126-7150 4017337 1285492,0 kg

Brut / brutoCouvercle /

Tapa de acero 28 cmSurface satinée /

Satinada14,50

126-7155 4017337 1285562,5 kg

Brut / brutoCouvercle /

Tapa de acero 32 cmSurface satinée /

Satinada19,50

126-7160 4017337 1285631,3 kg

Brut / brutoCouvercle /

Tapa de acero 36 cmSurface satinée /

Satinada23,50

126-7165 4017337 1285701,2 kg

Brut / brutoCouvercle /

Tapa de acero 40 cmSurface satinée /

Satinada27,50

126-7170 4017337 1285871,15 kg

Brut / brutoPoêle acier /

Sartén de acero 20 cmSurface satinée /

Satinada20 x 4 25,50

126-7175 4017337 1285941,4 kg

Brut / brutoPoêle acier /

Sartén de acero 24 cmSurface satinée /

Satinada24 x 4,5 31,00

126-7180 4017337 1286001,55 kg

Brut / brutoPoêle acier /

Sartén de acero 26 cmSurface satinée /

Satinada26 x 5 35,00

126-7185 4017337 1286172 kg

Brut / brutoPoêle acier /

Sartén de acero 28 cmSurface satinée /

Satinada28 x 5 45,00

126-7190 4017337 1286243,4 kg

Brut / brutoPoêle acier /

Sartén de acero 32 cmSurface satinée /

Satinada32 x 5,5 57,00

Equipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

Poêle & marmite / Sarten y cacerola

217

Page 218: Preparación caliente

Table de travail Modèle LILIAN n Matériau(x) : Acier inoxydable n Plan de travail renforcén Pieds réglables (max. 900 mm)n Livraison: „flat-pack“-carton

E Mesa de trabajo Modelo LILIANn Material(es) : Acero inoxidable n Plano de trabajo reforzadon Pies ajustables (máx. 900 mm)n Entrega: „paquete plano“ - cartón

Pack de 4 roulettes pour table de travail n Le pack contient 4 roulettes

(2 avec frein)

E Lote de 4 ruedas para mesas de trabajo n El paquete contiene 4 ruedas

(2 con freno)

Code / Codigo EAN Poids / Peso Long. / Largo E

LILIAN 221-1000 4017337 221004 43,0 kg Brut / bruto 1000 mm 430,00

LILIAN 221-1005 4017337 221011 50,0 kg Brut / bruto 1200 mm 455,00

LILIAN 221-1010 4017337 221028 57,0 kg Brut / bruto 1400 mm 475,00

LILIAN 221-1015 4017337 221035 82,0 kg Brut / bruto 1600 mm 505,00

LILIAN 221-1020 4017337 221042 88,0 kg Brut / bruto 1800 mm 535,00

LILIAN 221-1025 4017337 221059 93,0 kg Brut / bruto 2000 mm 560,00

4 ROULETTES / RUEDAS 221-9075 4017337 221424 1,5 kg Brut / bruto Ø 75 mm 66,00

Autres dimensions sur commande Otras dimensiones bajo pedido

Les tables Saro sont entièrement fermées Las mesas Saro son totalmente cerradas

Prof. / Prof. Haut. / Alto

700 mm 850 mm

Mobilier de cuisine / Mueble de cocina

218

MADEIN

EUROPE

Page 219: Preparación caliente

Table de travail soudéé Modèle GRETAn Matériau(x) : Acier inoxydable n Plan de travail renforcén Pieds réglables

E Mesa de trabajo soldada Modelo GRETAn Material(es) : acero inoxidable n Plano de trabajo reforzadon Pies ajustables

Spray nettoyant spécial acier inoxydable R 50 n Dégraisse, lustre et protège en une foisn S‘utilise sur l‘inox, le cuivre, le chrome, l‘alumi-

niumn N‘épargne aucun résidu graisseuxn Pulvérise sans gaz propulseur avec de l‘air pur

à 100 %

E Spray limpiador especial acero inoxidable R 50 n Desengrasa, aporta el brillo y protege a la vezn Se puede utilizar en el acero inoxidable, cobre,

cromo, aluminion No deja residuos grasosn Los aerosoles sin PPE con aire puro al 100%

Code / Codigo EAN Poids / Peso Long. / Largo E

GRETA 221-1100 4017337 221301 60,0 kg Brut / bruto 1000 mm 345,00

GRETA 221-1105 4017337 221318 67,0 kg Brut / bruto 1200 mm 380,00

GRETA 221-1110 4017337 221325 70,0 kg Brut / bruto 1400 mm 400,00

GRETA 221-1115 4017337 221295 81,0 kg Brut / bruto 1600 mm 425,00

GRETA 221-1120 4017337 221332 87,0 kg Brut / bruto 1800 mm 445,00

GRETA 221-1125 4017337 221349 92,0 kg Brut / bruto 2000 mm 475,00

R 50 192-1000 4017337 192106 0,5 kg Brut / bruto Cap. / Cap. 400 ml 9,50

Prof. / Prof Haut. / Alto

700 mm 850 mm

Autres dimensions sur commande Otras dimensiones bajo pedido

Equipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

Mobilier de cuisine / Mueble de cocina

219

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 220: Preparación caliente

850

mm

600 mm

Table de travail Modèle FELICITAS n Matériau(x) : Acier inoxydablen Plan de travail renforcé + retour de 100mmn Pieds réglables (max. 860 mm)n Livraison: „flat-pack“-carton

E Mesa de trabajo Modelo FELICITASn Material(es) : Acero inoxidable n Plano de trabajo reforzado + peto 100mmn Pies ajustables (máx. 900 mm)n Entrega: „paquete plano“-cartón

Code / Codigo EAN Poids / Peso Long. / Largo E

FELICITAS 156-7000 4017337 156030 15,0 kg Brut / bruto 600 mm 235,00

FELICITAS 156-7005 4017337 156047 19,0 kg Brut / bruto 700 mm 245,00

FELICITAS 156-7010 4017337 156054 23,0 kg Brut / bruto 800 mm 255,00

FELICITAS 156-7015 4017337 156061 27,0 kg Brut / bruto 1000 mm 280,00

FELICITAS 156-7020 4017337 156078 31,0 kg Brut / bruto 1200 mm 305,00

FELICITAS 156-7025 4017337 156085 42,0 kg Brut / bruto 1400 mm 335,00

FELICITAS 156-7030 4017337 156092 44,0 kg Brut / bruto 1500 mm 350,00

FELICITAS 156-7035 4017337 156108 46,0 kg Brut / bruto 1600 mm 365,00

FELICITAS 156-7040 4017337 156115 68,0 kg Brut / bruto 1800 mm 395,00

FELICITAS 156-7045 4017337 156122 72,0 kg Brut / bruto 2000 mm 410,00

Prof. / Prof Haut. / Alto

600 mm 850 mm

Mobilier de cuisine / Mueble de cocina

220

Page 221: Preparación caliente

850

mm

700 mm

Table de travail Modèle CARINAn Matériau(x) : Acier inoxydable n Plan de travail renforcé

+ retour de 100mmn Pieds réglables (max. 860 mm)n Livraison: „flat-pack“-carton

E Mesa de trabajo Modelo CARINAn Material(es) : Acero inoxidable n Plano de trabajo reforzado

+ peto 100mmn Pies ajustables (máx. 860 mm)n Entrega: „paquete plano“-cartón

Code / Codigo EAN Poids / Peso Long. / Largo E

CARINA 156-7050 4017337 156139 17,0 kg Brut / bruto 600 mm 250,00

CARINA 156-7055 4017337 156146 21,0 kg Brut / bruto 700 mm 260,00

CARINA 156-7060 4017337 156153 24,0 kg Brut / bruto 800 mm 270,00

CARINA 156-7065 4017337 156160 29,0 kg Brut / bruto 1000 mm 290,00

CARINA 156-7070 4017337 156177 41,0 kg Brut / bruto 1200 mm 320,00

CARINA 156-7075 4017337 156184 46,0 kg Brut / bruto 1400 mm 350,00

CARINA 156-7080 4017337 156191 49,0 kg Brut / bruto 1500 mm 390,00

CARINA 156-7085 4017337 156207 51,0 kg Brut / bruto 1600 mm 395,00

CARINA 156-7090 4017337 156214 69,0 kg Brut / bruto 1800 mm 420,00

CARINA 156-7095 4017337 156221 79,0 kg Brut / bruto 2000 mm 445,00

Prof. / Prof Haut. / Alto

700 mm 850 mm

Mobilier de cuisine / Mueble de cocinaEquipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

221

Page 222: Preparación caliente

Table de travail fermée Modèle MARLIN n Matériau(x) : Acier inoxydablen Plan de travail renforcén Pieds réglablen 1 tablette réglablen 2 portes coulissantes

E Mesa de trabajo cerrada Modelo MARLINn Material(es) : Acero inoxidablen Plano de trabajo reforzadon Pies ajustablesn 1 estante ajustablen 2 puertas correderas

Pack de 4 roulettes pour meuble inox n Le pack contient 4 roulettes

(2 avec frein)

Meuble chauffe-plats Modèle LENI n Matériau(x) : Acier inoxydablen Plan de travail renforcén Pieds réglablesn Tablette réglablen 2 portes coulissantes ( à double paroi )n Température réglable : +30° / +80° Cn Circulation d‘airn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2 kW

E Mueble calienta platos Modelo LENIn Material(es) : Acero inoxidablen Plano de trabajo reforzadon Pies ajustablesn Estante ajustablen 2 puertas correderas (doble pared)n Temperatura ajustable: +30° / +80° Cn Circulación de airen Potencia : 230 V / 1 HP / 2 kW

E Lote de 4 ruedas para mueble de acero n El paquete contiene 4 ruedas

(2 con freno)

Code / Codigo EAN Poids / Peso Long. / Largo E

MARLIN 221-2000 4017337 221066 71,0 kg Brut / bruto 1000 mm 840,00

MARLIN / LENI 221-2005 I 221-2040 4017337 221073 I 4017337 221370 79,0 I 82,0 kg Brut / bruto 1200 mm 910,00 I 1.540,00

MARLIN / LENI 221-2010 I 221-2045 4017337 221080 I 4017337 221387 93,0 I 96,0 kg Brut / bruto 1400 mm 970,00 I 1.620,00

MARLIN / LENI 221-2015 I 221-2050 4017337 221097 I 4017337 221394 103,0 I 106,0 kg Brut / bruto 1600 mm 1.045,00 I 1.660,00

MARLIN / LENI 221-2020 I 221-2055 4017337 221103 I 4017337 221400 116,0 I 119,0 kg Brut / bruto 1800 mm 1.095,00 I 1.720,00

MARLIN / LENI 221-2025 I 221-2060 4017337 221110 I 4017337 221417 123,0 I 126,0 kg Brut / bruto 2000 mm 1.185,00 I 1.800,00

Pack de roulettesLote de ruedas 221-9096 4017337 221714 1,5 kg Brut / bruto Ø 75 mm 66,00

Prof. / Prof Haut. / Alto

700 mm 850 mm

Prof. / Prof Haut. / Alto

700 mm 850 mm

Mobilier de cuisine / Chauffe-assiettesMueble de cocina / Calienta platos

222

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 223: Preparación caliente

Placard mural fermé Modèle EMILIA n Acier inoxydablen 1 tablette réglablen 2 portes coulissantes

E Armario Mural cerrado Modelo EMILIAn Diseño de acero inoxidablen 1 estante ajustablen 2 puertas correderas

Autres dimensions sur commande Otras dimensiones bajo pedido

Code / Codigo EAN Poids / Peso Long. / Largo E

EMILIA 221-3000 4017337 221127 41,0 kg Brut / bruto 1000 mm 670,00

EMILIA 221-3005 4017337 221134 47,0 kg Brut / bruto 1200 mm 700,00

EMILIA 221-3010 4017337 221141 58,0 kg Brut / bruto 1400 mm 705,00

EMILIA 221-3015 4017337 221158 65,0 kg Brut / bruto 1600 mm 810,00

EMILIA 221-3020 4017337 221165 69,0 kg Brut / bruto 1800 mm 870,00

EMILIA 221-3025 4017337 221172 72,0 kg Brut / bruto 2000 mm 940,00

Prof. / Prof Haut. / Alto

400 mm 600 mm

Mobilier Cuisine / Mueble de cocinaEquipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

223

MADEIN

EUROPE

Page 224: Preparación caliente

Plonge Modèle JANNIK n Matériau(x) : Acier inoxydablen 1 bac 500 x 400 x 250 mmn Bonde et crépine incl. (sans siphon)n Pieds réglable (max. 900 mm)

E Fregadero Modelo JANNIKn Material(es) : Acero inoxidablen 1 bandeja de 500 x 400 x 250 mmn Colador y Tubo incl. sin sifónn Pies ajustables (máx. 900 mm)

Plonge Modèle MERIJN / ANNA n Matériau(x) : Acier inoxydablen Égouttoir à droite ( sans perçage )n Bonde et crépine incl. ( sans siphon )n Pieds réglable (max. 900 mm)

E Fregadero Modelo MERIJN / ANNAn Material(es) : Acero inoxidablen Escurridor del lado derecho sin huecon Colador y Tubo incl. sin sifónn Pies ajustables (máx. 900 mm)

Prof. / Prof Haut. / Alto

700 mm 850 mm

Prof. / Prof Haut. / Alto

700 mm 850 mm

Prof. / Prof Haut. / Alto

700 mm 850 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Long. / Largo Plonge / Fregadero E

JANNIK 221-4000 4017337 221189 45,0 kg Brut / bruto 700 mm 1x 500 x 400 x 250 mm 485,00

MERIJN 221-4005 4017337 221196 49,0 kg Brut / bruto 1000 mm 1x 500 x 500 x 300 mm 560,00

MERIJN 221-4010 4017337 221202 52,0 kg Brut / bruto 1200 mm 1x 500 x 500 x 300 mm 595,00

MERIJN 221-4015 4017337 221219 56,0 kg Brut / bruto 1400 mm 1x 600 x 500 x 320 mm 655,00

ANNA 221-4020 4017337 221226 60,0 kg Brut / bruto 1600 mm 2x 400 x 500 x 250 mm 815,00

ANNA 221-4025 4017337 221233 65,0 kg Brut / bruto 1800 mm 2x 400 x 500 x 300 mm 900,00

ANNA 221-4030 4017337 221240 70,0 kg Brut / bruto 1900 mm 2x 500 x 500 x 300 mm 925,00

ANNA 221-4035 4017337 221257 75,0 kg Brut / bruto 2000 mm 2x 600 x 500 x 320 mm 950,00

Autres dimensions sur commande Otras dimensiones bajo pedido

Mobilier plonge / Mobiliario de lavado

224

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 225: Preparación caliente

Prof. / Prof Haut. / Alto

700 mm 850 mm

Prof. / Prof Haut. / Alto

700 mm 850 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Long. / Largo Plonge / Fregadero E

CELINE 221-5000 4017337 221264 48,0 kg Brut / bruto 1200 mm 1x 500 x 500 x 320 mm 515,00

LEA 221-5005 4017337 221271 55,0 kg Brut / bruto 1600 mm 2x 400 x 500 x 250 mm 735,00

LEA 221-5010 4017337 221288 61,0 kg Brut / bruto 1800 mm 2x 400 x 500 x 300 mm 825,00

LIAS 221-9052 4017337 221462 1,0 kg Brut / bruto 85,00

LUC 221-9050 4017337 221455 5,0 kg Brut / bruto 400,00

Plonge Modèle LEA / CELINE n Matériau(x) : Acier inoxydablen Égouttoir à droite ( sans perçage )n Espace pour lave-vaissellen Bonde et crépine incl. ( sans siphon )n Pieds réglable (max. 900 mm)

E Fregadero Modelo LEA / CELINEn Material(es) : Acero inoxidablen Escurridor del lado derecho sin huecon Espacio para lavavajillasn Colador y Tamiz incl. sin sifónn Pies ajustables (máx. 900 mm)

Robinet avec mélangeur Modèle LIAS

E Grifo con mezclador Modelo LIAS

Douchette avec mélangeur Modèle LUC

E Grifo de ducha con mezclador Modelo LUC

Autres dimensions sur commande Otras dimensiones bajo pedido

Mobilier plonge / Mobiliario de lavadoEquipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

225

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPEMADE

IN EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 226: Preparación caliente

Etagère murale Modèle LIA n Matériau(x) : Acier inoxydablen Hauteur réglablen Montage simple et rapide

du plateau sur rails murauxn Une étagère. Deux consoles et

deux rails muraux inclus

Etagère murale double Modèle MAYA n Matériau(x) : Acier inoxydablen Hauteur réglablen Montage simple et rapide du

plateau sur rails murauxn Deux étagères. Quatre consoles

et deux rails muraux inclus

E Estantería mural Modelo LIAn Material(es) : Acero inoxidablen Altura ajustablen Montaje de la placa rápido

y sencillo con los carriles de la pared.n Un estante. Dos soportes

y dos carriles de pared incluido

E Estantería mural doble Modelo MAYAn Material(es) : Acero inoxidablen Altura ajustablen Montaje de la placa rápido

y sencillo con los carriles de la pared.n Dos estantes. Cuatro consolas

y dos carriles de pared incluido

Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 35 mm

Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 35 mm

250

mm

Autres dimensions sur commande Otras dimensiones bajo pedido

Code / Codigo EAN Poids / Peso Long. / Largo E

LIA 221-3030 4017337 221479 8,0 kg Brut / bruto 1000 mm 135,00

LIA 221-3035 4017337 221486 9,0 kg Brut / bruto 1200 mm 140,00

LIA 221-3040 4017337 221493 10,0 kg Brut / bruto 1400 mm 150,00

LIA 221-3045 4017337 221509 12,0 kg Brut / bruto 1600 mm 160,00

MAYA 221-3050 4017337 221516 14,0 kg Brut / bruto 1000 mm 245,00

MAYA 221-3055 4017337 221523 16,0 kg Brut / bruto 1200 mm 265,00

MAYA 221-3060 4017337 221530 19,0 kg Brut / bruto 1400 mm 280,00

MAYA 221-3065 4017337 221547 22,0 kg Brut / bruto 1600 mm 300,00

Mobilier cuisine / Mueble de cocina

226

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 227: Preparación caliente

Support à bons de commande Modèle SARO-QUICK n Rapide et facile d‘utilisationn Aucun clou, aucun risque de blessure !n Conception en aluminium satinén Ruban adhésif au dosn Fixation : 4 trous

E Soporte para comandas Modelo SARO-QUICKn Rápido y fácil de usarn No hay clavos, no hay riesgo de lesiones!n Construcción de aluminio satinadon Tape la parte posteriorn Montaje: 4 agujeros

Etagère en fil métallique Modèle GOLIATH 300 n Capacité 500 kgn Fil chromén Revêtement antioxydantn Montage facile sans outilsn Pieds réglablesn Niveaux réglables

E Estantería de hilo metálico Modelo GOLIATH 300n Capacidad de 500 kgn Hilo Cromadon Recubierto con laca especialn Fácil montaje sin herramientasn Pies ajustablesn Niveles ajustables

Jeu de 4 roues pour étagère GOLIATH

E Lote de 4 ruedas para estantería modelo GOLIATH

Prof. / Prof. Long. / LargoSARO-QUICK L 600 58 mm 600 mmSARO-QUICK L 900 58 mm 900 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto Ø

GOLIATH 300 910 mm 460 mm 1820 mm 25 mm

Code / Codigo EAN Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto Poids / Peso E

SARO-QUICK L 600 213-6012 4017337 213627 58 mm 600 mm 0,7 kg Brut / bruto 13,20

SARO-QUICK L 900 213-6014 4017337 213641 58 mm 900 mm 1,0 kg Brut / bruto 19,80

GOLIATH 300 222-1000 4017337 222100 910 mm 460 mm 1820 mm 22,0 kg Brut / bruto 115,00

GOLIATH 350 222-1005 4017337 222124 910 mm 610 mm 1820 mm 24,0 kg Brut / bruto 180,00

GOLIATH 400 222-1010 4017337 222582 1220 mm 460 mm 1820 mm 24,0 kg Brut / bruto 175,00

GOLIATH 450 222-1015 4017337 222599 1220 mm 610 mm 1820 mm 29,0 kg Brut / bruto 230,00

GOLIATH 500 222-1020 4017337 222605 1530 mm 460 mm 1820 mm 28,0 kg Brut / bruto 205,00

GOLIATH 550 222-1025 4017337 222612 1530 mm 610 mm 1820 mm 36,0 kg Brut / bruto 270,00

4 ROUES / 4 RUEDAS 222-5030 4017337 221172 Option disponible / Opción disponible 1,3 kg Brut / bruto 18,00

Mobilier cuisine / Mobiliario de cocinaEquipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

227

Page 228: Preparación caliente

Hotte dynamique Modèle NOAH 1500 n Hotte murale en acier inoxydable (haut et paroi arrière galvanisés) n Idéal pour une installation de conduit inf. à18 mètres n 2 filtres choc en forme de labyrinthe n Incl. moteur ventilateur : 1300 m³/h n Incl. éclairage (1 x 18 W) n Incl. régulateur de puissance n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,075 kW

E Campana dinámica Modelo NOAH 1500n Campana de paredn Acero inoxidable

(parte superior y la pared posterior galvanizado)n Ideal para canalización de instalación inf. a 18 metrosn 2 filtros en forma de choque laberinton Incl. motor del ventilador: 1300 m³ / hn Incl. iluminación (1 x 18 W)n Incl. controladores de potencian Potencia : 230 V / 1 HP / 0.075 kW

Hotte dynamique Modèle NOAH 2000 / 2500n Hotte murale en acier inoxydable (haut et paroi arrière galvanisés) n Idéal pour une installation de conduit inf. à 18 mètres n 2 filtres choc en forme de labyrinthe n Incl. moteur ventilateur : 1300 m³/h n Incl. éclairage (1 x 18 W) n Incl. régulateur de puissance n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,25kW

E Campana dinámica Modelo NOAH 2000 / 2500n Campana de paredn Acero inoxidable

(parte superior y la pared posterior galvanizado)n Ideal para canalización de instalación inf. a 18 metrosn 2 filtros en forma de choque laberinton Incl. motor del ventilador: 1300 m³ / hn Incl. iluminación (1 x 18 W)n Incl. controladores de potencian Potencia : 230 V / 1 HP / 0.25 kW

Long. / Largo Haut. / Alto

900 mm 540 (155) mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Long. / Largo E

NOAH 1500 221-8500 4017337 221554 100,0 kg Brut / bruto 1500 mm 1.550,00

NOAH 2000 221-8505 4017337 221561 106,0 kg Brut / bruto 2000 mm 1.800,00

NOAH 2500 221-8510 4017337 221578 113,0 kg Brut / bruto 2500 mm 1.930,00

Autres dimensions sur commande Otras dimensiones bajo pedido

Hotte / Campana

228

MADEIN

EUROPE

Page 229: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

ROKIA 353-1000 4017337 353309 4,0 kg Brut / bruto 155,00

KEVIN 353-1005 4017337 353316 8,0 kg Brut / bruto 250,00

Distributeur de savon inclus Distribuidor de jabón incluido

Lave-mains Modèle ROKIA n Levier au niveau du genoun Mitigeur mobilen Avec clapet anti retourn Dosseret pour fixation au murn Alimentation eau - 1/2“n Bonde et siphon inclusn Acier inoxydable

E Lavamanos Modelo ROKIAn Palanca de femoraln Mezclador móviln Con válvula de retenciónn Peto trasero para una mejor fijación de paredn Conexión - 1/2“n Drenaje y sifón incluidon Acero inoxidable

Lave-mains Modèle KEVIN n Distributeur de savon inclusn Levier au niveau du genoun Mitigeur mobilen Avec clapet anti retourn Alimentation eau 1/2“n Bonde et siphon inclusn Acier inoxydable

E Lavamanos Modelo KEVINn Dispensador de jabón incluidon Placa femoraln Mezclador móviln Con válvula de retenciónn Conexión 1/2“n Drenaje y sifón incluidon Acero inoxidable

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

375 mm 310 mm 190 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 340 mm 595 mm

Lave-mains cuisine / Lavamano femoraleEquipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

229

Page 230: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

500 mm 600 mm 850 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

500 mm 700 mm 850 mm

Lave-mains vidoir Modèle HANNAn Matériau(x) : Acier inoxydablen Avec mitigeur et siphonn Dosseret: 45 mmn Grille perforéen Dim. bassin sup: L 500 x P 320 x H 240 mmn Dim. bassin inf.: L 500 x P 420 x H 250 mm

E Lavamanos Vertedero Modelo HANNAn Material(es) : Acero inoxidablen Con grifo y sifónn Peto: 45 mmn Rejilla perforadan Cuba sup. : L 500 x P 320 x H 240 mmn Cuba inf: :L 500 x P 420 x H 250 mm

Lave-mains vidoir Modèle MONAn Matériau(x) : Acier inoxydablen Avec mitigeur et siphonn Dosseret: 45 mmn Grille perforéen Dim. bassin sup. : L 500 x P 320 x H 240 mmn Dim. bassin inf. : L 500 x P 420 x H 250 mm

E Lavamanos Vertedero Modelo MONAn Material(es) : Acero inoxidablen Dotación grifo y sifónn Peto: 45 mmn Rejilla perforadan Cuba sup. : L 500 x P 320 x A 240 mmn Cuba inf. : L 500 x P 420 x A 250 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

HANNA 156-4000 4017337 156016 24,0 kg Brut / bruto 445,00

MONA 156-4005 4017337 156023 32,0 kg Brut / bruto 465,00

Mobilier plonge / Mobiliario de lavado

230

Page 231: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoGS 35 460 mm 462 mm 683 mmGS 40 510 mm 515 mm 755 mmGS 50 600 mm 600 mm 825 mm

Lave-verres Modèle GS 35 n Matériau(x) : acier inoxydablen 1 panier 350 x 350 mm et 1 panier à couvertsn Dispositif auto. pour liquide de rinçagen Hauteur maximum de porte : env. 240 mmn Consommation eau: 2 l / cyclen Opt.: pompe de vidange 273-3000n Opt.: pompe à détergent 273-3010n Durée d‘un cycle: 120 sec.n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,7 kW

E Lava vasos Modelo GS 35n Material(es) : acero inoxidablen 1 cesta 350 x 350 mm y 1 cesto para los cubiertosn Dispositivo automático para enjuaguen Altura máxima de puerta aprox. 240 mmn Consumo de agua: 2 l / ciclon Opcional:. Bomba de drenaje 273-3000n Opcional:. Bomba de detergente 273-3010n Tiempo de ciclo: 120 segundos.n Potencia : 230 V / 1 HP / 2.7 kW

Lave-verres Modèle GS 40n Matériau(x) : acier inoxydablen 1 panier 400 x 400 mm et 1 panier à

couvertsn Dispositif auto. pour liquide de rinçagen Hauteur maximum de porte : env. 270 mmn Consommation eau: 2 l / cyclen Opt.: pompe de vidange 273-3000n Opt.: pompe à détergent 273-3010n Durée d‘un cycle: 120 sec.n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,8 kW

E Lava vasos Modelo GS 40n Material(es) : acero inoxidablen 1 cesta 400 x 400 mm y 1 cesto

para los cubiertosn Dispositivo automático para enjuaguen Altura máxima de puerta aprox. 270 mmn Consumo de agua: 2 l / ciclon Opcional:. Bomba de drenaje 273-3000n Opcional:. Bomba de detergente 273-3010n Tiempo de ciclo: 120 segundos.n Potencia : 230 V / 1 HP / 2.8 kW

Lave-verres Modèle GS 50n Matériau(x) : acier inoxydablen 1 panier assiettes, 1 panier couverts 500 x

500 mmn Dispositif auto. pour liquide de rinçagen Hauteur maximum de porte : env. 340 mmn Consommation eau: 2,8 l / cyclen Opt.: pompe de vidange 273-3000n Opt.: pompe à détergent 273-3010n Durée d‘un cycle: 120 secondesn Alimentation : 400 V / 3 Ph / 6,6 kW

E Lava vasos Modelo GS 50n Material(es) : acero inoxidablen 1 cesta platos, 1 cesta cubiertos de 500 x 500

mm n Dispositivo automático para enjuaguen Altura máxima de puerta aprox. 340 mmn Consumo de agua: 2,8 l / ciclon Opcional:. Bomba de drenaje 273-3000n Opcional:. Bomba de detergente 273-3010n Tiempo de ciclo: 120 segundosn Potencia : 400 V / 3 HP / 6,6 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

GS 35 273-1000 4017337 273003 40,0 kg Brut / bruto 1.800,00

GS 40 273-1005 4017337 273010 49,0 kg Brut / bruto 2.000,00

GS 50 273-1010 4017337 273027 69,0 kg Brut / bruto 2.600,00

BOMBE DE VIDANGE / BOMBA DE DESAGÜE 273-3000 Option disponible / Opción disponible 3,5 kg Brut / bruto 165,00

DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT / DOSIFICADOR DE DETERGENTE 273-3010 Option disponible / Opción disponible 1,0 kg Brut / bruto 175,00

Lave-verres / Lava vasosEquipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

231

MADEIN

EUROPE

Page 232: Preparación caliente

Lave-verres Modèle GS 350Hn Commande électroniquen Corps et bras de lavage en inoxn Corps avec double paroin 2 paniers 350 x 350 mm et 2 paniers à couvertsn Dispositif auto. pour liquide de rinçagen Pompe de vidangen Pompe à détergentn Hauteur maximum de porte : env. 280 mmn Consommation eau: 2 l / cyclen Durée d’un cycle: 120 - 180 secn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,7 kW

E Lava vasos Modelo GS 350Hn Control electrónicon Viviendas y acero inoxidable brazos de lavadon Carcasa con doble paredn 2 cestas 350 x 350 mm, 2 cestas para cubiertosn Dispositivo automático. para enjuagarn Bomba de drenajen Bomba de detergentesn Altura máxima de puerta aprox. 280 mmn Consumo de agua: 2 l / ciclon Tiempo de ciclo: 120 -180 segundosn Potencia : 230 V / 1 HP / 2.7 kW

Lave-verres Modèle GS 350n Commande électroniquen Corps et bras de lavage en inoxn Corps avec double paroin 2 paniers 350 x 350 mm et 2 paniers à couvertsn Dispositif auto. pour liquide de rinçagen Pompe de vidangen Pompe à détergentn Hauteur maximum de porte : env. 220 mmn Consommation eau: 2 l / cyclen Durée d’un cycle: 120 - 180 secn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,7 kW

E Lava vasos Modelo GS 350n Control electrónicon Viviendas y acero inoxidable brazos de lavadon Carcasa con doble paredn 2 cestas 350 x 350 mm, 2 cestas para cubiertos n Dispositivo automático. para enjuagarn Bomba de drenajen Bomba de detergentesn Altura máxima de puerta aprox. 220 mmn Consumo de agua: 2 l / ciclon Tiempo de ciclo: 120 - 180 segundosn Potencia : 230 V / 1 HP / 2.7 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

GS 350 273-2000 4017337 273034 50,0 kg Brut / bruto 2.450,00

GS 350H 273-2001 4017337 273065 50,0 kg Brut / bruto 2.550,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoGS 350 460 mm 462 mm 683 mm

GS 350 H 460 mm 470 mm 740 mm

Lave-verres / Lava vasos

232

MADEIN

EUROPE

Page 233: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

GS 400 273-2005 4017337 273041 59,0 kg Brut / bruto 2.600,00

GS 600 273-2012 4017337 273096 85,0 kg Brut / bruto 5.100,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoGS 400 510 mm 515 mm 755 mmGS 600 640 mm 718 mm 850 mm

Compatible pour plaque 600x400 (GS600) compatible para bandejas 600x400 (GS600)

Lave-verres Modèle GS 600n Commande électronique n Boîtier et bras de lavage en inox n Boîtier avec double paroi n 1 panier 500 x 500. 1 panier 600 x 400 mm inclus et 1

panier pour couvert n Dispositif auto. pour liquide de rinçage n Pompe de vidangen Pompe à détergentn Hauteur maximum de porte: env. 340 mmn Consommation eau: 2.8 l / cycle n Durée d’un cycle: 120 / 180 / 240 sec. n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 3.4 kW

E Lava vasos Modelo GS 600n Control electrónicon Viviendas y acero inoxidable brazos de lavadon Carcasa con doble paredn 1 cesta 500 x 500 mm, 1 cesta 600 x 400 mm incluida,

y 1 cesta para cubierto n Dispositivo automático. para enjuagarn Bomba de drenajen Bomba de detergentesn Altura máxima de puerta aprox. 340 mmn Consumo de agua: 2 l / ciclon Tiempo de ciclo: 120 / 180 / 240 segundosn Potencia : 230 V / 1 HP / 3,4 kW

Lave-verres Modèle GS 400n Commande électroniquen Corps et bras de lavage en inoxn Corps avec double paroin 2 paniers 400 x 400 mm et 2 paniers à couvertsn Dispositif auto. pour liquide de rinçagen Pompe de vidangen Pompe à détergentn Hauteur maximum de porte : env. 270 mmn Consommation eau: 2 l / cyclen Durée d’un cycle: 60 - 120 secn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,8 kW

E Lava vasos Modelo GS 400n Control electrónicon Viviendas y acero inoxidable brazos de lavadon Carcasa con doble paredn 2 cestas 400 x 400 mm, 2 cestas para cubiertosn Dispositivo automático. para enjuagarn Bomba de drenajen Bomba de detergentesn Altura máxima de puerta aprox. 270 mmn Consumo de agua: 2 l / ciclon Tiempo de ciclo: 60 - 120 segundosn Potencia : 230 V / 1 HP / 2.8 kW

Lave-verres / Lava vasosEquipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

233

MADEIN

EUROPE

Page 234: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

600 mm 600 mm 850 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

GS 500 273-2010 4017337 273058 83,0 kg Brut / bruto 3.900,00

Lave-vaisselle Modèle GS 500n Commande électroniquen Corps et bras de lavage en inoxn Corps avec double paroin 1 panier assiettes, 2 paniers à couverts 500 x 500 mmn Dispositif auto. pour liquide de rinçagen Pompe de vidangen Pompe à détergentn Hauteur maximum de porte : env. 340 mmn Consommation eau: 2,8 l / cyclen Durée d’un cycle: 120 - 180 - 240 sec.n Alimentation : 400 V / 3 Ph / 6,6 kW

E Lavavajillas Modelo GS 500n Control electrónicon Viviendas y acero inoxidable brazos de lavadon Carcasa con doble paredn 1 cesta 500 x 500 mm, 2 cestas para cubiertos n Dispositivo automático. para enjuagarn Bomba de drenajen Bomba de detergentesn Altura máxima de puerta aprox. 270 mmn Consumo de agua: 2 l / ciclon Tiempo de ciclo: 60 - 120 segundosn Potencia : 400 V / 3 HP / 6,6 kW

Lave-vaisselle / Lavavajillas

234

MADEIN

EUROPE

Page 235: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoHS 1000 645 mm 710 mm 1490 - 1940 mmHS 1200 645 mm 735 mm 1555 - 1990 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

HS 1000 273-1015 4017337 273072 158,0 kg Brut / bruto 5.000,00

HS 1200 273-2015 4017337 273089 203,0 kg Brut / bruto 5.900,00

BOMBE DE VIDANGE / BOMBA DE DESAGÜE (HS 1000) 273-3003 Option disponible / Opción disponible 3,0 kg Brut / bruto 175,00

BOMBE DE VIDANGE / BOMBA DE DESAGÜE (HS 1200) 273-3004 Option disponible / Opción disponible 3,0 kg Brut / bruto 175,00

DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT / DOSIFICADOR DE DETERGENTE (HS 1000) 273-3012 Option disponible / Opción disponible 1,5 kg Brut / bruto 162,00

Lave-vaisselle à capot Modèle HS 1200n Matériau(x) : acier inoxydablen Commande électroniquen 2 paniers pour vaisselle et 1 panier à couvertsn Dispositif auto. pour liquide de rinçagen Hauteur maximum de porte : env. 420 mmn Consommation eau: 2,8 l / cyclen Opt.: pompe de vidange 273-3004n Durée d‘un cycle: 60 / 120 / 240 / 600 sec. n Alimentation : 400 V / 3 Ph / 9.8 kW

Lave-vaisselle à capot Modèle HS 1000n Matériau(x) : acier inoxydablen Contrôle manueln 2 paniers pour vaisselle et 1 panier à couvertsn Dispositif auto. pour liquide de rinçagen Hauteur maximum de porte : env. 420 mmn Consommation eau: 2,8 l / cyclen Opt.: pompe de vidange 273-3003n Opt.: pompe à détergent 273-3012n Durée d‘un cycle: 60 / 180 sec.n Alimentation : 400 V / 3 Ph / 9.8 kW

E Lavavajillas de campana Modelo HS 1000n Cuerpo de acero inoxidablen Control manualn 2 cestas para platos y 1 cesta para los cubiertos n Dispositivo automático para enjuaguen Altura máxima de puerta aprox. 420 mmn Consumo de agua: 2,8 l / ciclon Opcional:. Bomba de drenaje 273-3000n Opcional:. Bomba de detergente 273-3010n Tiempo de ciclo: 60 / 180 segundos.n Potencia : 400 V / 3 HP / 9,8 kW

E Lavavajillas de campana Modelo HS 1200n Cuerpo de acero inoxidablen Control electrónicon 2 cestas para platos y 1 cesta para la cubiertan Dispositivo automático de enjuaguen Altura máxima de puerta: aprox. 420 mmn Consumo de agua: 2,8 l / ciclon Opcional:. Bomba de drenaje 273-3004n Tiempo de ciclo: 60 / 120 / 240 / 600 segundos.n Potencia : 400 V / 3 HP / 9,8 kW

Lave-vaisselle / LavavajillasEquipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

235

MADEIN

EUROPE

Page 236: Preparación caliente

Liquide de rinçage PRO 200n Particulièrement recommandé pour les

lave-vaisselle professionnelsn Idéal pour le nettoyage de porcelaine,

verres et couvertsn Ne convient pas pour le nettoyage d‘allia-

ges d‘aluminium et d‘aluminiumn Capacité: 10 litres.

Liquide détergent PRO 100n Particulièrement recommandé pour l‘uti-

lisation dans les lave-vaisselle professi-onnels

n Idéal pour le nettoyage de porcelaine, verres et couverts

n Ne convient pas pour le nettoyage d‘allia-ges d‘aluminium et d‘aluminium

n Capacité: 10 litres.

Machine à polir les verres Modèle GPM-5n Polit les verres en quelques secondesn Réduit le risque de casse des verres

comparé au polissage manueln Corps: acier inox, brosses: microfibren 5 brosses rotatives (amovibles)n Soufflerie d‘air chaudn Poignées latéralesn Dim .: L 330 x P 300 x H 540 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,25 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

PRO 100 408-2000 4017337 408030 10,5 kg Brut / bruto 50,00

PRO 200 408-2005 4017337 408047 10,5 kg Brut / bruto 50,00

GPM-5 175-1600 4017337 175321 15,5 kg Brut / bruto 1.750,00

E Maquina para pulir vasos Modelo GPM-5n Sus vasos pulidos en pocos segundosn Reduce el riesgo de rotura del vidrio en

comparación con pulido manualn Material(es) : Acero inoxidable, cepillos:

microfibran 5 cepillos giratorios (extraíble)n Soplador de aire calienten Mangos lateralesn Dim .: W 330 x D 300 x H 540 mmn Potencia. 230 V / 1 HP / 1,25 kW

E Abrillantador para lavavajillas PRO 200n Especialmente recomendado para lavavajil-

las profesionalesn Ideal para la limpieza de vajilla, vasos y

cubiertos.n No es adecuado para la limpieza de aluminio

y aleaciones de aluminion Capacidad: 10 litros.

E Detergente para lavavajillas PRO 100n Especialmente recomendado para el uso

en los lavavajillas profesionaln Ideal para la limpieza de vajilla, vasos y

cubiertosn No es adecuado para la limpieza de

aluminio y aleaciones de aluminion Capacidad: 10 litros.

Hygiène / Higiene

236

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 237: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

630 mm 400 mm 980 mm

Chariot à couverts Modèle INES n Encadrement en acier inoxydablen 2 grands bacs pour couvertsn 1 étagère pour assiettes, tasses, verres etc. n 4 roues pivotantes (2 avec frein) n Conception robuste

E Carro especial cubiertos Modelo INES n Marco de acero inoxidablen 2 grandes cubetas para cubiertosn 1 estante para platos, tazas, vasos, etc.n 4 ruedas giratorias (2 con freno)n Diseño robusto

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1060 mm 580 mm 1000 mm

Chariot de débarrassage Modèle Claire n Encadrement en acier inoxydable n 3 bacs pour assiettes, tasses, verres etc.

et 2 bacs profonds lavables n Bacs amoviblesn 4 roues pivotantes (dont 2 avec frein)

E Carrito de recogidas Modelo Claire n Marco de acero inoxidablen 3 bandejas Prof. para cubiertos, platos, tazasn 2 grandes cubetas para cubiertos, desechosn Cubetas amoviblesn 4 ruedas giratorias (2 con freno)

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

INES 213-4005 4017337 213924 9,0 kg Brut / bruto 115,00

CLAIRE 399-1040 4017337 399338 24,0 kg Brut / bruto 245,00

Chariot de débarrassage / Carro de recogerEquipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

237

Page 238: Preparación caliente

270

mm

270

mm

255

mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoALEX 860 mm 540 mm 940 mm

BUTLER 860 mm 540 mm 940 mm

Chariot de service Modèle ALEX & BUTLER n Conception robuste en inoxn 4 roues (2 avec frein)n „Flat Pack“ montage facile

E Carro de servicio Modelo ALEX & BUTLER n Concepción robusta en acero inoxidable n 4 ruedas (2 con freno)n „Flat Pack“ fácil montaje

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoBEN 860 mm 540 mm 1350 mm

JAMES 860 mm 540 mm 1540 mm

Chariot de service Modèle BEN & JAMESn Conception robuste en inoxn 4 roues (2 avec frein)n „Flat Pack“, montage facile

E Carro de servicio Modelo BEN & JAMES n Diseño robusto en acero inoxidablen 4 ruedas (2 con freno)n „Flat Pack“ fácil montaje

Code / Codigo EAN Poids / Peso Max. Charge / Max. Carga E

ALEX 213-4001 4017337 213498 16,0 kg Brut / bruto max. 80 kg - 2 niveaux/ estantes 137,00

BUTLER 213-4000 4017337 340002 17,0 kg Brut / bruto max. 120 kg - 3 niveaux/ estantes 160,00

BEN 213-4002 4017337 213979 22,0 kg Brut / bruto max. 100 kg - 4 niveaux/ estantes 205,00

JAMES 213-4100 4017337 213900 25,0 kg Brut / bruto max. 200 kg - 5 niveaux/ estantes 240,00

Chariot de service / Carro de servicio

238

Page 239: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Max. Charge / Max. Carga E

ZOKA 1 213-4115 4017337 213962 21,0 kg Brut / bruto max. 100 kg 150,00

ZOKA 2 213-4110 4017337 213955 28,0 kg Brut / bruto max. 150 kg 200,00

NOEL 350-1015 4017337 350025 20,0 kg Brut / bruto max. 120 kg 235,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoZOKA 1 845 mm 430 mm 950 mmZOKA 2 1020 mm 500 mm 960 mm

Sans cuves GN Sin cubetas GN

Chariot de débarrassage Modèle ZOKA 1 / ZOKA 2 n Matériau(x) : plastique, aluminiumn 3 tablettesn 4 roulettes ( 2 avec freins )

E Carrito de recogida Modelo ZOKA 1 / ZOKA 2 n Materiales: plástico, aluminion 3 estantesn 4 ruedas (2 con freno)

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

595 mm 670 mm 1025 mm

Chariot Gastro Modèle NOEL n Matériau(x) : Acier inoxydable n Capacité : 2 x 6 bacs GN1/1n Espace entre glissière : 110 mmn 4 roues pivotantes dont 2 avec freinn Glissières avec butoir

E Carros con emparrillados Modelo NOEL n Material(es) : Acero inoxidablen Capacidad : 2 x 6 cubetas GN1/1n Distancia entre carriles : 110 mmn 4 ruedas giratorias (2 con freno)n Bloqueo de carriles de seguridad

Chariot de service / Carro de servicioEquipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

239

Page 240: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoLIAM 1/1 GN 395 mm 570 mm 1735 mm

LIAM 600 x 400 520 mm 660 mm 1735 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoLIAM DUO 1/1 GN 750 mm 555 mm 1735 mm

LIAM DUO 600 x 400 833 mm 600 mm 1735 mm

Sans cuves GN Sin cubetas GN

Echelle Gastro 18 bacs GN ou Echelle Pâtissière 18 plaques 60x40Modèle LIAM n Espace entre glissière : 80 mmn Glissières avec butoirn Construction en acier inoxn 4 roulettes avec freins de Ø 100 mmn Livré „Flat Pack“, facile à assembler

Echelle Gastro 2 x 18 bacs GN ou Echelle Pâtissière 2 x 18 plaques 60x40 Modèle LIAM DUO n Espace entre glissière : 90 mmn Glissières avec butoir n 4 roulettes avec freins de Ø 100 mmn Livré sans bacs GN

Code / Codigo EAN Poids / Peso Max. Charge / Max. Carga E

LIAM 1/1 GN 350-1000 4017337 350001 23,0 kg Brut / bruto max. 150 kg 240,00

LIAM 600 X 400 350-1010 4017337 350018 23,0 kg Brut / bruto max. 150 kg 270,00

LIAM DUO 1/1 GN 350-1005 4017337 350049 30,0 kg Brut / bruto max. 300 kg 480,00

LIAM DUO 600 X 400 350-1012 4017337 350056 39,0 kg Brut / bruto max. 300 kg 540,00

Chariot de service / Carros de servicios

E Carros con emparrillados 18 GN1/1 o Carros con emparrillados 18x 60x40 Modelo LIAM n Distancia entre carriles : 80 mmn Bloqueo de carriles de seguridadn Construcción de acero inoxidablen 4 ruedas giratorias de Ø 100 mm con

frenosn Se entrega en „paquete plano fácil de

montar

E Carros con emparrillados 2 x 18 GN1/1 o Carros con emparrillados 2 x 18 x 60x40 Modelo LIAM DUO n Distancia entre carriles : 90 mmn Bloqueo de carriles de seguridadn 4 ruedas giratorias de Ø 100 mm con

frenosn Cubetas GN no incluidas

240

Page 241: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Assiettes / Platos E

PM-84 STANDARD 87-1000 4017337 870165 34,0 kg Brut / bruto 84 1.220,00

Porte assiettes mobile avec 4 roulettes dont 2 avec freins / Carrito móvil con 4 ruedas y 2 con frenos

PM-84 PLIANT / PLEGABLE 87-1001 4017337 870080 34,0 kg Brut / bruto 84 1.450,00

Porte assiettes mobile et pliable pour un gain de place / Carrito móvil y plegable para un ahorrar espacio

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

600 mm 600 mm 1830 mm

Ø Haut. / Alto

650 mm 1890 mm

Porte-assiettes Modèle PLATE MATE 84n Capacité : 84 assiettesn Pour un gain de place dans l’espace cuisinen Equipé de 4 roulettes 2 avec freinn Support stable d‘assiettes ajustablen Conception robuste en inoxn Très stable

Mobilier cuisine / Mobiliario de cocinaEquipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

E Carrito especial platos Modelo PLATE MATE 84n Capacidad : 84 platosn Para ahorrar espacio en el área de la cocinan 4 ruedas 2 con frenosn Muy establen Soporte estable para platos ajustablen Acabado de aluminio

241

MADEIN

EUROPE

Page 242: Preparación caliente

Haut. / AltoWM-9 780 mm

WM-12 1000 mm

Porte-assiettes mural WM-9 / WM-12

Porte-assiettes TischModèle TM-24 / TM-36

E Carrito especial platos Tabletop TM-24 / TM-36

Code / Codigo EAN Poids / Peso Assiettes / Platos E

WM-9 87-1015 4017337 870295 2,1 kg Brut / bruto 9 210,00

WM-12 87-1016 4017337 870301 4,0 kg Brut / bruto 12 230,00

TM-24 87-1008 4017337 870172 6,0 kg Brut / bruto 24 440,00

TM-36 87-1006 4017337 870202 7,8 kg Brut / bruto 36 450,00

E Carrito mural especial platos WM-9 / WM-12

Haut. / AltoTM-24 730 mmTM-36 930 mm

Mobilier cuisine / Mobiliario de cocina

242

Page 243: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Dosage / Dosis E

MD-2 420-3080 4017337 420704 0,72 kg Brut / bruto 2,0 L. 60,00

KD-2 420-3085 4017337 420711 0,72 kg Brut / bruto 2,0 L. 60,00

SD-2 420-3090 4017337 420728 0,72 kg Brut / bruto 2,0 L. 60,00

PD-001 421-1000 4017337 421008 4,5 L. 40 ml 325,00

PD-002 421-1005 4017337 421015 2 x 4,5 L. 40 ml 765,00

PD-004 421-1010 4017337 421022 2,25 L. 30 ml 260,00

PD-005 421-1015 4017337 421039 2 x 2,25 L. 30 ml 550,00

Mayonnaise / Ketchup / Moutarde Modèle MD-2 / KD-2 / SD-2n Matériau(x) : plastique, polypropylènen Récipient: 1/6 GN, 150 mm de profondeur

(amovible)

E Mayonesa / Tómate Kétchup / Mostaza Modelo MD-2 / KD-2 / SD-2n Material(es) : plástico, polipropilenon Contenedor: GN 1/6, 150 mm de profundidad

(extraíble)

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

210 mm 220 mm 350 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Ø Haut. / AltoPD-001 180 mm 420 mmPD-002 405 mm 205 mm 435 mm

Distributeur de sauces avec piston Modèle PD-001 / PD-002 n Matériau(x): acier inoxydable, chromen Clipsablen Dosage: 40 ml (réglable)

E Distribuidor de salsas inoxidable Modelo PD-001 / PD-002 n Material(es) : Acero inoxidable, cromon Sistema de bombeo fáciln Dosis: 40 ml (ajustable)

Long. / Largo Prof. / Prof. Ø Haut. / AltoPD-004 117 mm 335 mmPD-005 290 mm 145 mm 355 mm

Distributeur de sauces avec poussoir Modèle PD-004 / PD-005 n Matériau(x) : Acier inoxydable, chrome, plastiquen Clipsablen Dosage: 30 ml (réglable)

E Distribuidor de salsas con pulsador Modelo PD-004 / PD-005n Material(es) : Acero inoxidable, cromo, plásticon Sistema de bombeo por presión n Dosis: 30 ml (ajustable)

Distributeur de sauces / Distribuidor de salsas

Equipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

243

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 244: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Capacité / Capacidad Dosage / Dosis E

PD-009 421-1020 4017337 421046 40 ml 250,00

PD-17 421-1025 4017337 421053 3,0 L. 40 ml 535,00

PD-019 421-1030 4017337 421060 4,5 L. 40 ml 360,00

Ø Haut. / Alto

275 mm 440 mm

Ø Haut. / Alto

180 mm 500 mm

Ø Haut. / Alto

180 mm 420 mm

Distributeur de sauces Modèle PD-009 n Matériau(x) : Acier inoxydable,

chrome, plastiquen Convient pour bac 8 - 10 litresn Dosage: 40 ml (réglable)

E Distribuidor de salsas Modelo PD-009n Material(es) : Acero inoxidable, cromo, plásticon Adecuado para recipientes de 8-10 litrosn Dosis: 40 ml (ajustable)

Distributeur de sauces chauffant Modèle PD-17 n Matériau(x): acier inoxydable, chromen Clipsablen Température réglable: 30 - 110 ° Cn Dosage: 40 ml (réglable)n Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1.5kW

E Distribuidor de salsas calientes Modelo PD-17n Material(es) : Acero inoxidable, cromon Sistema de bombeo por presión n Temperatura ajustable: 30-110 ° Cn Dosis: 40 ml (ajustable)n Potencia : 230 V / 1 HP / 1.5kW

Distributeur de sauces pâtissière Modèle PD-019 n Matériau(x) : Acier inoxydable, chromen Pour le remplissage de beignets, crois-

sants, etc.n Clipsablen Dosage: 40 ml (réglable)

E Distribuidor de preparación pastelera Modelo PD-019n Material(es) : Acero inoxidable, cromon Para llenar donuts, croissants, etc.n Sistema de bombeo por presión n Dosis: 40 ml (ajustable)

Distributeur de sauces / Distribuidor de salsas

244

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPEMADEIN

EUROPE

Page 245: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

START FIVE 408-1000 4017337 408009 6,0 kg Brut / bruto 15,00

START 6 408-1015 4017337 408054 0,2 kg Brut / bruto 38,00

START 200

408-1010 4017337 408016 0,2 kg Brut / bruto 1,05

Tarif unitaire pour 1 palette / Tarifa para 1 palet (2592 boites / botes de 200g) 1,00

Tarif unitaire pour 3 palettes / Tarifa para 3 palets (3x2592 boites / botes de 200g) 0,95

1 carton de 72 boites Modèle START 200 n Pour réchaudsn Capacité par boite : 200 gn Haut degré de chauffage, jusqu‘à 90 ° Cn Pas de suie ou d‘odeurn Contient de l‘éthanoln Durée de combustion jusqu‘à 3 hn 72 boites de gel par carton

E 1 cartón de 72 piezasModelo START 200n Para las estufasn Capacidad 1 recipiente: 200 gn Alto grado de calentamiento a 90 ° Cn Sin humo o oloresn Contiene etanoln Duración de combustión hasta 3 hn 72 piezas por caja de cartón

Combustible spécial START FIVE n Pour réchaudsn Capacité: 5 litresn Haut degré de chauffage, jusqu‘à 90° Cn Pas de suie ou d‘odeurn Contient de l‘éthanoln Pour remplir les réchauds 408-1010

E Combustible especial START FIVEn Para las estufasn Capacidad: 5 litrosn Alto grado de calentamiento hasta 90 ° Cn Sin humo o oloresn Contiene etanoln Para llenar estufas 408-1010

Combustible spécial Modèle START 6 n 1 carton = 24 boites de gel n Capacité par boite : 200 gn Haut degré de chauffage, jusqu‘à 90 ° Cn Pas de suie ou d‘odeurn Contient du diéthylène glycol n Durée de combustion jusqu‘à 6 h

E Liquid Heating Fuel with wick Modelo START 6n 1 cartón = 24 piezasn Capacidad por pieza 200 gn Alto grado de calentamiento. a 90 ° Cn Sin humo o oloresn Contiene diéthylène glicol n Duración de combustión hasta 6 h

Catering / Catering

Equipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

245

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 246: Preparación caliente

Ø Haut. / Alto

340 mm 250 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

620 mm 360 mm 250 / 310 mm

Max. GN Prof 100 mm

Chafing Dish Modèle CARLA n Matériau(x) : acier inoxydable polin Couvercle avec ansen Bac: Ø 330 mm, 4 litresn Bac bain-marie en inox AISI 304n Support stablen Régulateur de combustion

E Chafing Dish Modelo CARLAn Material(es) : Acero inoxidable, pulidon Tapa con asan Bandeja: Ø 330 mm, 4 litrosn Cubeta baño maría AISI 304n Soporte establen Regulador de combustión

Chafing Dish Modèle ANOUK 1 n Matériau(x) : acier inoxydable polin Couvercle avec ansen Bac 1 x 1/1 GN incl.n Support stablen Bac bain-marie en inox AISI 304n 2 régulateurs de combustion

E Chafing Dish Modelo ANOUK 1n Material(es) : Acero inoxidable, pulidon Tapa con asan Cubeta GN 1/1 Inc.n Soporte establen Cubeta del baño maría de acero inoxidablen 2 reguladores de combustión

Récipient inox pour combustible chafing dish

E Quemador especial chafing dish

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CARLA 127-1018 4017337 127184 4,0 kg Brut / bruto 62,00

ANOUK 1213-1001 4017337 213139 7,0 kg Brut / bruto 57,50

Chafing Dish GN 1/1 Modèle ANOUK I PROMO PALETTE 32 / Prix unitaire Chafing Dish GN1/1 Modelo. ANOUK I PROMO PALET 32 / precio unitario 56,00

RÉCIPIENT / QUEMADOR 213-5005 4017337 213030 0,15 kg Brut / bruto 5,30

Service buffet / Servicio buffet

246

Page 247: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto650 mm 360 mm 250 / 310 mm

incl. 2 x 1/2 GN Max. Prof 100 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

650 mm 350 mm 310 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SERENA 213-1008 4017337 213047 2 x 9,0 kg Brut / bruto 120,00

ANOUK 2 213-1002 4017337 213184 8,0 kg Brut / bruto 65,00

RÉCIPIENT / QUEMADOR 213-5005 4017337 213030 0,15 kg Brut / bruto 5,30

Pack de 2 Chafing Dish Modèle SERENA Twin-Pack n Matériau(x) : acier inoxydable polin Couvercle avec ansen Bac 1 x 1/1 GN incl.n Support stablen Bac bain-marie en inox AISI 304n 2 régulateurs de combustion

E Pack de 2 Chafing Dish Modelo SERENA Twin-Packn Material(es) : Acero inoxidable, pulidon Tapa con asan Cubeta GN 1/1 Inc.n Soporte establen Cubeta del baño maría de acero inoxidablen 2 reguladores de combustión

Chafing Dish – 2 x GN 1/2 Modèle ANOUK 2 n Matériau(x) : acier inoxydable polin Couvercle avec ansen Bacs 2 x 1/1 GN incl.n Support stablen Bac bain-marie en inox AISI 304n 2 régulateurs de combustion

E Chafing Dish – 2 x GN 1/2 Modelo ANOUK 2n Material(es) : Acero inoxidable, pulidon Tapa con asan Cubetas 2x GN 1/1 Inc.n Soporte establen Cubeta del baño maría de acero inoxidablen 2 reguladores de combustión

Récipient inox pour combustible chafing dish

E Quemador especial chafing dish

Service buffet / Servicio buffet

Equipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

247

Page 248: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

650 mm 370 mm 450 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

618 mm 360 mm 321 mm

incl. 1/1 GN Max. Prof /

Prof 100 mm

Chafing Dish avec couvercle Modèle DENNIS n Matériau(x) : acier inoxydable polin Couvercle „Roll Top“n Bac 1/1 GN incl.n Bac bain marie, inox AISI 304n Support stablen 2 régulateurs de combustion

E Chafing Dish con tapa Modelo DENNISn Material(es) : Acero inoxidable, pulidon Cubierta „Roll Top“n Bandeja 1/1 GN incl.n Cubeta de baño maría de acero inoxidablen Soporte establen 2 reguladores de combustión

Chafing Dish électrique avec couvercle Modèle ALINA n Matériau(x) : Acier inoxydablen Couvercle avec ansen Repose couverclen Bac GN 1/1, profondeur 100 mmn Température réglable jusqu‘à 90 ° Cn Interrupteur marche / arrêtn Témoin de contrôlen Protection contre la surchauffen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,6 kW

E Chafing Dish eléctrico con tapa Modelo ALINAn Material(es) : Acero inoxidablen Tapa incluida n Base de apoyo para tapan GN 1/1, 100 mm de profundidadn Temperatura ajustable hasta 90 ° Cn Encendido / apagadon Testigo de controln Protección contra sobrecalentamienton Potencia : 230 V / 1 HP / 1.6 kW

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

DENNIS 213-4070 4017337 213474 9,0 kg Brut / bruto 155,00

ALINA 343-2000 4017337 343034 9,5 kg Brut / bruto 188,00

RÉCIPIENT / QUEMADOR 213-5005 4017337 213030 0,15 kg Brut / bruto 5,30

Récipient inox pour combustible chafing dish

E Quemador especial chafing dish

Chafing Dish / Chafing Dish

248

Page 249: Preparación caliente

Caisson isothermique PPE GN1/1 Modèle SALZBURG n Maintient en température vos bacs GN chaud ou froidn Matériau(x) : polypropylène qualité alimentaire HACCPn 12 glissières pour vos bacs GN 1/1 H20n Ce caisson est très léger, empilable et lavable.n Épaisseur: 50 mm ( perte de seulement 1.5° par heure ) n Capacité: 83 litres.n Livré sans bacs GN

E Caja isotérmica EPP GN1/1 Modelo SALZBURGn Mantiene la comida caliente o fría en recipientes GNn Acabado polipropileno calidad AACCPn Capacidad para 12 cubetas GN1/1 altura 20mmn Esta caja es muy ligera, apilable y lavable.n Grosor: 50 mm (perdida de sólo 1,5° C por hora)n Capacidad: 83 litros.n Entrega sin recipientes GN

Caisson isothermique GN1/1 Modèle GRAZ n Maintient en température vos bacs GN chaud ou froidn Matériau(x) : polypropylène dur qualité alimentairen 12 glissières pour vos bacs GN 1/1 H20 n Double paroi remplie de mousse polyuréthanen Capacité: 85 litres.n Livré sans bacs GN

E Caja isotérmica GN1/1 Modelo GRAZn Mantiene la comida caliente o fría en recipientes GNn Acabado polipropileno solido de calidad alimentaria n Capacidad para 12 cubetas GN1/1 altura 20mmn Paredes dobles poliuretano rellenas de espuman Capacidad: 85 litros.n Entrega sin recipientes GN

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

GRAZ 420-3065 4017337 420698 16,0 kg Brut / bruto 280,00

SALZBURG 428-1010 4017337 428021 5,5 kg Brut / bruto 275,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern 520 mm 330 mm 500 mmExtern 640 mm 440 mm 610 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern 540 mm 330 mm 480 mmExtern 650 mm 500 mm 610 mm

Catering / Catering

Equipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

249

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 250: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

BERN 1/1 GN 210 T 428-1000 4017337 428007 1,75 kg Brut / bruto 60,00

WIEN 1/1 GN 280 T 428-1005 4017337 428014 1,9 kg Brut / bruto 65,00

EASY-TRANS 174-1000 4017337 174003 6,1 kg Brut / bruto 125,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern 540 mm 340 mm 280 mmExtern 600 mm 400 mm 340 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoIntern 540 mm 340 mm 210 mmExtern 600 mm 400 mm 270 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

800 mm 400 mm 340 mm

Caisse isothermique GN 210 Tn Maintient en température vos bacs

GN chaud ou froidn Polypropylène qualité alimentairen Capacité pour 2 bacs GN1/1 H100n Épaisseur: 30 mmn Capacité: 38,6 litresn Modèle empilable

E Caja isotérmica GN 210 Tn Mantiene la comida caliente o

fría en recipientes GNn Polipropileno de calidad alimentarian Capacidad para 2 cubetas GN1/1

altura 100 mmn Espesor: 30 mmn Capacidad: 38,6 litros n Modelo apilable

Caisse isothermique GN 280 T n Maintient en température vos bacs GN chaud ou froidn Polypropylène qualité alimentairen Capacité pour 2 bacs GN1/1 H150n Épaisseur: 30 mmn Capacité: 52,3 litresn Modèle empilable

E Caja isotérmica GN 280 Tn Mantiene la comida caliente o fría en recipientes GNn Polipropileno de calidad alimentarian Capacidad para 2 cubetas GN1/1 altura 150 mmn Espesor: 30 mmn Capacidad: 52,3 litrosn Modelo apilable

Caisson de transport pour Chafing Dish Modèle EASY-TRANS n Polypropylène de qualité alimentairen Empilablen Couvercle à charnièren Capacité : 76 litresn Livré sans Chafing Dish

E Carro de transporte para Chafing Dish Modelo EASY-TRANSn Polipropileno de calidad alimentarian Apilablen Tapa articuladan Capacidad : 76 litresn Entrega sin Chafing Dish

Catering / Catering

250

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

MADEIN

EUROPE

Page 251: Preparación caliente

Les récipients Gastro Norm jouent un rôle indispensable dans la restauration moderne.La gamme des bacs GN Saro est donc tout aussi diverse que votre domaine d‘utilisation.Nos récipients GN en acier inoxydable sont fabriqués exclusivement à partir d‘acier inoxydable de haute qua-lité selon la norme DIN 66075 / DIN EN 631. Pendant le processus de production les récipients sont chauffés à une température élevée et ensuite refroidissent lentement offrant ainsi une résistance exceptionnelle.Tous les conteneurs en acier inoxydable sont résistants à la chaleur à des températures entre -45° C à +300° C.Les bords intérieurs sont arrondis et leur nettoyage est adapté au passage en lave-vaisselle.Evidemment, nous livrons les couvercles appropriés qui sont tous disponibles avec ou sans un trou à louche. Nos couvercles avec joint en caoutchouc garantissent que vos produits peuvent être conservés pendant une longue période et qu’ils peuvent également être transportés sans aucun risque.Pour identifier facilement le type de bacs, les informations sont gravées sur tous les récipients GN.* Attention les récipients Gastro Norm polycarbonate (page 252) contiennent du bisphénol et ne sont pas disponibles pour le

marché français.

E

Los contenedores Gastro Norm desempeñan un papel indispensable en la restauración moderna.La gama de cubetas GN Saro® es tan diversa como su campo de uso.Nuestros contenedores de acero inoxidable GN se fabrican exclusivamente de acero inoxidable de alta cali-dad de acuerdo con la norma DIN 66075 / DIN EN 631. Durante el proceso de producción, los contenedores se calientan a una temperatura elevada y luego se enfría lentamente para proporcionar una resistencia excepcional.Todos los contenedores de acero inoxidable son resistentes al calor, a temperaturas entre -45° C a +300° CLos bordes interiores son redondeados, y son adecuados para el paso de limpieza en lavavajillas.Obviamente, le ofrecemos una amplia gama de tapas adecuadas que están disponibles con o sin un agujero para cucharón.Nuestras tapas con juntas de goma garantizan que sus productos se pueden almacenar durante mucho tiem-po y también pueden ser transportados sin ningún riesgo.Para identificar fácilmente cada cubeta, la información está grabada en todos los recipientes GN.

Récipient Gastro Norm / Contenedor Gastro Norm

Equipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

251

Page 252: Preparación caliente

Récipients Gastro Norm

E Contenedores Gastro Norm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Descriptions / Descripciones Matériau / Material E

420-1000 4017337 420001 0,71 kg Brut / bruto GN 1/1 H 65 Polycarbonate* / Policarbonato 13,20

420-1005 4017337 420018 0,79 kg Brut / bruto GN 1/1 H 100 Polycarbonate* / Policarbonato 15,80

420-1010 4017337 420025 1,05 kg Brut / bruto GN 1/1 H 150 Polycarbonate* / Policarbonato 20,00

420-1015 4017337 420032 1,34 kg Brut / bruto GN 1/1 H 200 Polycarbonate* / Policarbonato 24,00

420-1020 4017337 420049 0,57 kg Brut / bruto Couver. GN 1/1 / Tapa GN 1/1 Polycarbonate* / Policarbonato 10,00

420-1025 4017337 420056 0,77 kg Brut / brutoCouver. GN 1/1 avec joint /

Tapa GN 1/1 with sealPolycarbonate* / Policarbonato 32,00

420-1030 4017337 420063 0,33 kg Brut / bruto GN 1/2 H 65 Polycarbonate* / Policarbonato 7,00

420-1035 4017337 420070 0,45 kg Brut / bruto GN 1/2 H 100 Polycarbonate* / Policarbonato 8,20

420-1040 4017337 420087 0,53 kg Brut / bruto GN 1/2 H 150 Polycarbonate* / Policarbonato 9,80

420-1045 4017337 420094 0,82 kg Brut / bruto GN 1/2 H 200 Polycarbonate* / Policarbonato 14,50

420-1050 4017337 420100 0,29 kg Brut / bruto Couver. GN 1/2 / Lid GN 1/2 Polycarbonate* / Policarbonato 5,00

420-1055 4017337 420117 0,39 kg Brut / brutoCouver. GN 1/2 avec joint /

Tapa GN 1/2 with sealPolycarbonate* / Policarbonato 14,00

420-1060 4017337 420209 0,24 kg Brut / bruto GN 1/3 H 65 Polycarbonate* / Policarbonato 4,70

420-1065 4017337 420216 0,30 kg Brut / bruto GN 1/3 H 100 Polycarbonate* / Policarbonato 5,80

420-1067 4017337 420223 0,43 kg Brut / bruto GN 1/3 H 150 Polycarbonate* / Policarbonato 7,80

420-1069 4017337 420230 0,18 kg Brut / bruto Couver. GN 1/3 / Tapa GN 1/3 Polycarbonate* / Policarbonato 3,50

420-1070 4017337 420247 0,18 kg Brut / bruto GN 1/4 H 65 Polycarbonate* / Policarbonato 3,80

420-1075 4017337 420254 0,25 kg Brut / bruto GN 1/4 H 100 Polycarbonate* / Policarbonato 4,80

420-1080 4017337 420261 0,32 kg Brut / bruto GN 1/4 H 150 Polycarbonate* / Policarbonato 5,90

420-1085 4017337 420278 0,14 kg Brut / bruto Couver. GN 1/4 / Tapa GN 1/4 Polycarbonate* / Policarbonato 2,90

420-1090 4017337 420285 0,13 kg Brut / bruto GN 1/6 H 65 Polycarbonate* / Policarbonato 2,90

420-1095 4017337 420292 0,18 kg Brut / bruto GN 1/6 H 100 Polycarbonate* / Policarbonato 3,65

420-2000 4017337 420308 0,22 kg Brut / bruto GN 1/6 H 150 Polycarbonate*/ Policarbonato 4,50

420-2005 4017337 420315 0,09 kg Brut / bruto Couver. GN 1/6 / Tapa GN 1/6 Polycarbonate* / Policarbonato 2,10

Polycarbonate, température max.: -40° C à +99° C Policarbonato, temperatura Max.: -40° C à +99° C

Polypropylène, température max.: -30° C à +80° C Polipropileno, temperatura Max.: -40° C à +99° C

Polypropylène / Polipropileno

Polycarbonate / Policarbonato

Récipient Gastro Norm / Contenedor Gastro Norm

* Article indisponible pour le marché Français252

Page 253: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso Descriptions / Descripciones Matériau / Material E

420-2010 4017337 420322 0,09 kg Brut / bruto GN 1/9 H 65 Polycarbonate* / Policarbonato 2,20

420-2015 4017337 420339 0,12 kg Brut / bruto GN 1/9 H 100 Polycarbonate* / Policarbonato 2,70

420-2020 4017337 420407 0,15 kg Brut / bruto GN 1/9 H 150 Polycarbonate* / Policarbonato 3,20

420-2025 4017337 420414 0,05 kg Brut / bruto Couver. GN 1/9 / Tapa GN 1/9 Polycarbonate* / Policarbonato 1,55

420-2030 4017337 420421 0,46 kg Brut / bruto GN 1/1 H 65 Polypropylène / Polipropileno 8,10

420-2035 4017337 420438 0,60 kg Brut / bruto GN 1/1 H 100 Polypropylène / Polipropileno 9,90

420-2040 4017337 420452 0,79 kg Brut / bruto GN 1/1 H 150 Polypropylène / Polipropileno 12,80

420-2045 4017337 420469 1,10 kg Brut / bruto GN 1/1 H 200 Polypropylène / Polipropileno 15,90

420-2050 4017337 420476 0,42 kg Brut / bruto Couver. GN 1/1 / Tapa GN 1/1 Polypropylène / Polipropileno 5,70

420-2055 4017337 420483 0,24 kg Brut / bruto GN 1/2 H 65 Polypropylène / Polipropileno 4,60

420-2060 4017337 420490 0,31 kg Brut / bruto GN 1/2 H 100 Polypropylène / Polipropileno 5,40

420-2065 4017337 420506 0,38 kg Brut / bruto GN 1/2 H 150 Polypropylène / Polipropileno 6,60

420-2070 4017337 420513 0,59 kg Brut / bruto GN 1/2 H 200 Polypropylène / Polipropileno 9,30

420-2075 4017337 420520 0,20 kg Brut / bruto Couver. GN1/2 / Tapa GN1/2 Polypropylène / Polipropileno 2,95

420-2080 4017337 420537 0,18 kg Brut / bruto GN 1/3 H 65 Polypropylène / Polipropileno 3,35

420-2085 4017337 420544 0,23 kg Brut / bruto GN 1/3 H 100 Polypropylène / Polipropileno 4,00

420-2090 4017337 420551 0,32 kg Brut / bruto GN 1/3 H 150 Polypropylène / Polipropileno 5,30

420-2095 4017337 420568 0,14 kg Brut / bruto Couver. GN1/3 / Tapa GN1/3 Polypropylène / Polipropileno 2,10

420-3000 4017337 420575 0,14 kg Brut / bruto GN 1/4 H 65 Polypropylène / Polipropileno 2,90

420-3005 4017337 420582 0,18 kg Brut / bruto GN 1/4 H 100 Polypropylène / Polipropileno 3,25

420-3010 4017337 420599 0,22 kg Brut / bruto GN 1/4 H 150 Polypropylène / Polipropileno 4,00

420-3015 4017337 420605 0,11 kg Brut / bruto Couver. GN 1/4 / Tapa GN 1/4 Polypropylène / Polipropileno 1,80

420-3020 4017337 420612 0,10 kg Brut / bruto GN 1/6 H 65 Polypropylène / Polipropileno 2,20

420-3025 4017337 420629 0,13 kg Brut / bruto GN 1/6 H 100 Polypropylène / Polipropileno 2,70

420-3030 4017337 420636 0,17 kg Brut / bruto GN 1/6 H 150 Polypropylène / Polipropileno 3,25

420-3040 4017337 420643 0,07 kg Brut / bruto Couver. GN 1/6 / Tapa GN 1/6 Polypropylène / Polipropileno 1,40

420-3045 4017337 420650 0,06 kg Brut / bruto GN 1/9 H 65 Polypropylène / Polipropileno 1,80

420-3050 4017337 420667 0,08 kg Brut / bruto GN 1/9 H 100 Polypropylène / Polipropileno 2,50

420-3055 4017337 420674 0,11 kg Brut / bruto GN 1/9 H 150 Polypropylène / Polipropileno 2,45

420-3060 4017337 420681 0,05 kg Brut / bruto Couver. GN 1/9 / Tapa GN 1/9 Polypropylène / Polipropileno 1,20

Récipient Gastro Norm / Contenedor Gastro Norm

Equipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

* Article indisponible pour le marché Français 253

Page 254: Preparación caliente

Description / Descripciòn Code / Codigò EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Prof. / Prof. E

GN 2/1 126-5000 4017337 126019 3,3 kg Brut / bruto 57,5 L. 200 mm 82,00

126-5005 4017337 126026 3,1 kg Brut / bruto 42,5 L. 150 mm 62,00

126-5010 4017337 126033 3,0 kg Brut / bruto 28,5 L. 100 mm 49,00

126-5015 4017337 126040 2,75 kg Brut / bruto 18,5 L. 65 mm 39,00

126-5017 4017337 128006 2,5 kg Brut / bruto 15,2 L. 55 mm 39,50

126-5020 4017337 126057 2,3 kg Brut / bruto 10,0 L. 40 mm 35,00

126-5025 4017337 126064 2,0 kg Brut / bruto 5,0 L. 20 mm 32,50

GN 1/1 126-5030 4017337 126071 1,88 kg Brut / bruto 28,0 L. 200 mm 36,50

126-5035 4017337 126088 1,54 kg Brut / bruto 21,0 L. 150 mm 31,00

126-5040 4017337 126095 1,12 kg Brut / bruto 14,0 L. 100 mm 22,00

126-5045 4017337 126101 0,94 kg Brut / bruto 9,0 L. 65 mm 16,00

126-5047 4017337 128013 0,93 kg Brut / bruto 7,5 L. 55 mm 15,00

126-5050 4017337 126118 0,92 kg Brut / bruto 5,0 L. 40 mm 15,20

126-5055 4017337 126125 0,84 kg Brut / bruto 2,5 L. 20 mm 14,00

GN 2/3 126-5060 4017337 126132 1,31 kg Brut / bruto 18,0 L. 200 mm 33,00

126-5065 4017337 126149 1,05 kg Brut / bruto 13,0 L. 150 mm 28,00

126-5070 4017337 126156 0,77 kg Brut / bruto 9,0 L. 100 mm 16,50

126-5075 4017337 126163 0,65 kg Brut / bruto 5,5 L. 65 mm 12,60

126-5077 4017337 128020 0,63 kg Brut / bruto 4,9 L. 55 mm 12,00

126-5080 4017337 126170 0,60 kg Brut / bruto 3,0 L. 40 mm 11,50

126-5085 4017337 126187 0,57 kg Brut / bruto 1,5 L. 20 mm 9,60

GN 1/2 126-5090 4017337 126194 1,06 kg Brut / bruto 12,5 L. 200 mm 23,50

126-5095 4017337 126200 0,89 kg Brut / bruto 9,5 L. 150 mm 19,50

126-5100 4017337 126217 0,62 kg Brut / bruto 6,5 L. 100 mm 13,20

126-5105 4017337 126224 0,50 kg Brut / bruto 4,0 L. 65 mm 9,50

126-5107 4017337 128037 0,49 kg Brut / bruto 3,2 L. 55 mm 9,00

126-5110 4017337 126231 0,48 kg Brut / bruto 2,0 L. 40 mm 8,50

126-5115 4017337 126248 0,45 kg Brut / bruto 1,25 L. 20 mm 8,00

GN 2/4 126-5615 4017337 127313 1,1 kg Brut / bruto 9,0 L. 150 mm 23,94

126-5610 4017337 127320 0,8 kg Brut / bruto 6,0 L. 100 mm 16,16

126-5605 4017337 127337 0,7 kg Brut / bruto 3,8 L. 65 mm 12,00

126-5600 4017337 127344 0,63 kg Brut / bruto 2,0 L. 40 mm 12,70

Bac Gastro GN n En acier inoxydablen Couvercles (non inclus) disponibles pour chaque modèlen Modèle standard, existe aussi perforé

n 1 carton = 6 pieces

E Cubeta Gastro GNn En acero inoxidablen Tapas (no incluidas) disponibles para cada modelon Modelo estándar, existe también perforado

n 1 cartón = 6 unidades

Bac Gastro Norm / Cubeta Gastro Norm

254

Page 255: Preparación caliente

Description / Descripciòn Code / Codigò EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad Prof. / Prof. E

GN 1/3 126-5120 4017337 126255 0,84 kg Brut / bruto 7,8 L. 200 mm 18,00

126-5125 4017337 126262 0,74 kg Brut / bruto 5,7 L. 150 mm 15,50

126-5130 4017337 126279 0,63 kg Brut / bruto 4,0 L. 100 mm 11,00

126-5135 4017337 126286 0,36 kg Brut / bruto 2,5 L. 65 mm 8,00

126-5137 4017337 128044 0,34 kg Brut / bruto 1,65 L. 55 mm 8,00

126-5140 4017337 126293 0,33 kg Brut / bruto 1,5 L. 40 mm 7,00

126-5145 4017337 126309 0,32 kg Brut / bruto 0,75 L. 20 mm 5,40

GN 1/4 126-5150 4017337 126316 0,68 kg Brut / bruto 5,5 L. 200 mm 15,00

126-5155 4017337 126323 0,56 kg Brut / bruto 4,0 L. 150 mm 14,00

126-5160 4017337 126330 0,48 kg Brut / bruto 2,8 L. 100 mm 9,00

126-5165 4017337 126347 0,31 kg Brut / bruto 1,8 L. 65 mm 6,80

126-5166 4017337 128051 0,29 kg Brut / bruto 1,1 L. 55 mm 6,80

126-5167 4017337 127115 0,25 kg Brut / bruto 1,0 L. 40 mm 6,50

126-5170 4017337 126354 0,19 kg Brut / bruto 0,5 L. 20 mm 5,40

GN 1/6 126-5175 4017337 126361 0,48 kg Brut / bruto 3,4 L. 200 mm 12,80

126-5180 4017337 126378 0,40 kg Brut / bruto 2,4 L. 150 mm 10,50

126-5185 4017337 126385 0,28 kg Brut / bruto 1,6 L. 100 mm 6,70

126-5190 4017337 126392 0,23 kg Brut / bruto 1,0 L. 65 mm 5,40

GN 1/9 126-5335 4017337 126682 0,22 kg Brut / bruto 1,0 L. 100 mm 6,00

126-5340 4017337 126699 0,14 kg Brut / bruto 0,6 L. 65 mm 4,00

GN 1/1, perfor. 126-5343 4017337 128150 1,70 kg Brut / bruto 28,00 L. 200 mm 38,00

126-5344 4017337 127573 1,48 kg Brut / bruto 21,0 L. 150 mm 34,00

126-5345 4017337 126705 1,02 kg Brut / bruto 14,0 L. 100 mm 23,50

126-5350 4017337 126712 1,01 kg Brut / bruto 9,0 L. 65 mm 18,00

126-5355 4017337 126729 0,83 kg Brut / bruto 5,0 L. 40 mm 17,00

GN 1/3, perfor. 126-5389 4017337 128105 0,78 kg Brut / bruto 7,8 L. 200 mm 18,50

126-5388 4017337 128211 0,64 kg Brut / bruto 5,7 L. 150 mm 16,50

126-5387 4017337 128228 0,47 kg Brut / bruto 4,0 L. 100 mm 11,37

126-5386 4017337 128235 0,36 kg Brut / bruto 2,5 L. 65 mm 8,98

GN 2/3, perfor. 126-5357 4017337 128167 1,13 kg Brut / bruto 18,0 L. 200 mm 34,00

126-5359 4017337 128174 1,25 kg Brut / bruto 13,0 L. 150 mm 28,00

126-5360 4017337 126736 0,83 kg Brut / bruto 9,0 L. 100 mm 18,70

126-5365 4017337 126743 0,76 kg Brut / bruto 5,5 L. 65 mm 15,00

126-5370 4017337 126750 0,68 kg Brut / bruto 3,0 L. 40 mm 14,00

GN 1/2, perfor. 126-5372 4017337 128181 0,97 kg Brut / bruto 12,5 L. 200 mm 24,00

126-5374 4017337 128198 0,87 kg Brut / bruto 9,5 L. 150 mm 20,50

126-5375 4017337 126767 0,60 kg Brut / bruto 6,5 L. 100 mm 14,00

126-5380 4017337 126774 0,50 kg Brut / bruto 4,0 L. 65 mm 10,47

126-5385 4017337 126781 0,40 kg Brut / bruto 2,0 L. 40 mm 9,58

Bac Gastro Norm / Cubeta Gastro Norm

Equipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

255

Page 256: Preparación caliente

Description / Descripciòn Code / Codigò EAN Poids / Peso E

GN 1/1 126-5390 4017337 126798 0,97 kg Brut / bruto 13,80

GN 2/3 126-5395 4017337 126804 0,57 kg Brut / bruto 11,00

GN 2/4 126-5396 4017337 127351 0,50 kg Brut / bruto 17,50

GN 1/2 126-5400 4017337 126811 0,49 kg Brut / bruto 8,00

GN 1/3 126-5405 4017337 126828 0,33 kg Brut / bruto 5,80

GN 1/4 126-5410 4017337 126835 0,24 kg Brut / bruto 5,00

GN 1/6 126-5415 4017337 126842 0,16 kg Brut / bruto 3,50

GN 1/9 126-5420 4017337 126859 0,11 kg Brut / bruto 2,70

Couvercle Bac Gastro Norm

E Tapa Cubeta Gastro

Description / Descripciòn Code / Codigò EAN Poids / Peso E

GN 1/1 126-5425 4017337 126866 0,69 kg Brut / bruto 14,00

GN 2/3 126-5430 4017337 126873 0,56 kg Brut / bruto 11,00

GN 1/2 126-5435 4017337 126880 0,48 kg Brut / bruto 7,80

GN 1/3 126-5440 4017337 126897 0,32 kg Brut / bruto 5,50

GN 1/4 126-5445 4017337 126903 0,23 kg Brut / bruto 5,10

GN 1/6 126-5450 4017337 126910 0,15 kg Brut / bruto 3,50

GN 1/9 126-5455 4017337 126927 0,10 kg Brut / bruto 2,50

Couvercle Bac Gastro Norm avec trou pour louche

E Tapa Cubeta Gastro con agujero para cucharon

Description / Descripciòn Code / Codigò EAN Poids / Peso E

GN 1/1 126-5545 4017337 127054 0,94 kg Brut / bruto 41,00

GN 2/3 126-5565 4017337 127092 0,66 kg Brut / bruto 30,00

GN 1/2 126-5550 4017337 127061 0,42 kg Brut / bruto 25,00

GN 1/3 126-5555 4017337 127078 0,29 kg Brut / bruto 22,00

GN 1/4 126-5560 4017337 127085 0,22 kg Brut / bruto 32,00

GN 1/6 126-5566 4017337 127122 0,20 kg Brut / bruto 16,50

Couvercle Bac Gastro Norm avec joint en caoutchouc

E Tapa Cubeta Gastro con junta de caucho

Description / Descripciòn Code / Codigò EAN Poids / Peso E

Barre de séparation bac gastro Barra de separación de cubeta Gastro

GN 1/1, Long. / Largo 530 mm 126-5520 4017337 265572 0,16 kg Brut / bruto 7,50

GN 1/2, Long. / Largo 325 mm 126-5515 4017337 265565 0,11 kg Brut / bruto 5,00

Pelle d‘égouttage GN1/2 / Pala GN 1/2

126-5567 4017337 128143 0,42 kg Brut / bruto 10,50

Divers articles en acier inoxydable

E Artículos diversos en acero inoxidable

Bac Gastro Norm / Cubeta Gastro Norm

256

Page 257: Preparación caliente

Ø Haut. / Alto

800 mm 1100 mm

Mange-debout pliant Modèle BARBADOS n Gain de placen Facile à transportern Simple à assemblern Dessus de table en plastique stablen Structure en aciern Charge utile max. : env. 50 kg

E Mesa alta plegable Catering Modelo BARBADOSn Ahorra espacion Facilidad de transporten Fácil de montarn Plástico estable mesan Estructura de aceron Carga útil Max.: aprox. 50 kg

Tabouret de bar Modèle GRENADAn Gain de placen Facile à transportern Simple à assemblern Dessus de table en plastique stablen Structure en aciern Charge utile max. : env. 50 kg

E Taburete Modelo GRENADAn Ahorra espacion Facilidad de transporten Fácil de montarn Plástico estable mesan Estructura de aceron Carga útil Max.: aprox. 50 kg

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

BARBADOS 335-1025 4017337 335046 10,0 kg Brut / bruto 75,00

GRENADA 335-1027 4017337 335053 10,0 kg Brut / bruto 69,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / AltoSiège / asiento 395 mm 420 mm

Tabouret / Taburete 475 mm 680 mm 1090 mm

Catering / Catering

Equipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

257

Page 258: Preparación caliente

Table pliante avec poignées de transport Mesa plegable con asas de transporte

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1830 mm 760 mm 720 mm

Table pliante catering Modèle PARTY 182n Polyéthylène haute densitén Pour une utilisation intérieure et extérieuren Pieds pliablesn Charge utile max.: 100 kg

E Mesa plegable Catering Modelo PARTY 182n Polietileno de alta densidadn Para uso en interiores y al aire libren Pies plegablesn Carga útil Max.: 100 kg

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1830 mm 300 mm 440 mm

Banc pliant catering Modèle SIESTA n Facile à ranger. Ne nécessite que peu d‘espace.n Pratique à transportern Facile à nettoyern Stablen Siège en polyéthylène de haute qualitén Pieds pliablesn Dimensions banc déplié : L 1835 x P 300 x H 440 mmn Dimensions banc plié : L 915 x P 300 x H 105 mm

E Banco plegable Catering Modelo SIESTAn Fácil de almacenar. Requiere poco espacio.n Practico para transportarn Fácil de limpiarn Establen Diseño de polietileno de alta calidadn Pies plegablesn Dim. desplegado: L 1835 x W 300 x H 440 mmn Dim. doblado: L 915 x W 300 x H 105 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

PARTY 182 335-1005 4017337 335015 21,0 kg Brut / bruto 88,00

SIESTA 335-1020 4017337 335039 10,0 kg Brut / bruto 55,00

Catering / Catering

258

Page 259: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

CANA 399-2050 4017337 399345 4,5 kg Brut / bruto 70,00

IVAR 399-2055 4017337 399352 10,0 kg Brut / bruto 135,00

IV-40 409-1000 4017337 409006 4,2 kg Brut / bruto 84,00

KE-280 232-1005 4017337 232048 2,75 kg Brut / bruto 195,00

Long. / Largo Haut. / AltoCANA 500 mm 850 mmIVAR 700 mm 1200 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

695 mm 105 mm 260 mm

Tue-mouche Modèle IV-40 n Boîte en aluminium et plastiquen 2 x 20 W UV-A-Lampesn Chaîne de fixation incl.n Rayon d‘action: environ 150 m²n Nettoyage facilen Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,05 kW

E Mata insectos Modelo IV-40n Caja de aluminio y plásticon Lámparas de 2 x 20 W UV-An Incl. la fijación con cadena.n Rayo : 150 m²n Fácil limpiezan Potencia : 230 V / 1 HP / 0,05 kW

Stop trottoir Modèle CANA / IVAR n Structure en bois de pinn Tableau en mélaminen 4 craies incluses

E Pizarra de menú Modelo CANA / IVARn La estructura de madera de pinon Pizarra de melaminan 4 tizas no permanentes incluidos

Affûteur de couteaux électriques Modèle KE-280n Pour affûtage des lames lisses et denteléesn Convient également pour l‘affûtage

des ciseauxn Vitesse 2500 tpmn Nettoyage facilen Pieds en caoutchouc antidérapantsn Poignée de soutienn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,18

kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

320 mm 120 mm 110 mm

E Afilador de cuchillos eléctricos Modelo KE-280n Para afilar lamas lisas o dentadasn También es adecuado para afilar tijerasn Velocidad 2500 tpmn Fácil limpiezan Modelo profesionaln Pies de goma antideslizantesn Mango para sostener el aparaton Potencia : 230 V / 1 HP / 0,18 kW

Divers / Artículos varios

Equipements hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

259

Page 260: Preparación caliente

Sèche-mains mural Turbo Modèle SARMAn Matériau(x) : Plastique couleur inoxn Fonctionnement sans contactn Sèche les mains en 5-10 secondesn Vitesse de l‘air : 110 m / sn Diffuse de l‘air froid ou chaud (sélectionnab le), écran LED et éclairagen Filtre jusqu‘à 99% des germesn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,4 kW

Sèche-mains Modèle ORAn Matériau(x) : Acier inoxydable (brossé)n Boitier stable (anti-vandalisme)n Utilisation sans contact (capteur infrarouge)n Sèche les mains en 10 - 15 secondesn Vitesse de l‘air: 30 m / sn Dim.: L 270 x D 142 x H 240 mmn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 2,5 kW

E Seca manos mural Turbo Modelo SARMAn Material(es) : Acabado en plástico color

aceron Funcionamiento sin contacton Seque las manos en 5-10 segundosn Velocidad del aire: 110 m / sn Difusor de aire frío o caliente (seleccio nable), pantalla y iluminación LEDn Filtra hasta el 99% de los gérmenesn Potencia : 230 V / 1 HP / 1.4 kW

E Seca manos Eléctrico Modelo ORAn Material(es) : Acero inoxidablen Caja reforzada (contra vandalismo)n Uso sin contacto (sensor infrarrojo)n Seque las manos de 10 - 15 segundosn Velocidad del aire: 30 m / sn Dim:. L 270 x P 142 x H 240 mmn Potencia : 230 V / 1 HP / 2.5 kW

Sèche-mains Modèle SIROCCO n Idéal pour les restaurants, les hôtels, etc.n Corps en aluminium lourd (résistant au vandalisme)n Economique et robusten Déclencheur de proximité à infrarougesn Alimentation : 230 V / 1 Ph / 1,5 kW

E Seca manos Eléctrico Modelo SIROCCOn Ideal para restaurantes, hoteles ...n Cuerpo de aluminio pesado (contra vandalismo)n Económico y robuston Gatillo proximidad de infrarrojosn Potencia : 230 V / 1 HP / 1.5 kW

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

300 mm 250 mm 680 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

240 mm 208 mm 268 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

270 mm 142 mm 240 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

SARMA 298-1015 4017337 298129 10,0 kg Brut / bruto 810,00

SIROCCO GSX 1800 298-1000 4017337 298105 3,0 kg Brut / bruto 135,00

ORA 298-1010 4017337 298112 6,2 kg Brut / bruto 205,00

Hygiène / Higiene

260

Page 261: Preparación caliente

Distributeur d‘essuie main Modèle HTDn Matériau(x) : Acier inoxydablen Indication du niveau de remplissage n Fermeture à clé

Distributeur de savon liquide Modèle SPMn Matériau(x) : Acier inoxydablen Bouton poussoir manueln Mécanisme de pompe anti-gouttesn Indication du niveau de remplissagen Fermeture à clé

E Distribuidor de papel Modelo HTDn Material(es) : Acero inoxidablen Indicación de nivel de cargan Cierre con llave

E Distribuidor de jabón liquido Modelo SPMn Material(es) : Acero inoxidablen Funcionamiento pulsador manualn Mecanismo con bomba anti goteon Indicación de nivel de líquidon Cierre con llave

Porte rouleaux de papier hygiénique Modèle SPHn Matériau(x): Acier inoxydable

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

280 mm 102 mm 380 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

125 mm 120 mm 120 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

140 mm 120 mm 210 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

HTD 298-1025 4017337 298136 2,7 kg Brut / bruto 78,00

SPH 298-1030 4017337 298143 1,0 kg Brut / bruto 25,00

SPM 298-1040 4017337 298167 1,2 kg Brut / bruto 48,00

E Porta rollos de papel higiénico Modelo SPHn Material(es) : Acero inoxidable

Hygiène / HigieneEquipements hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

261

Page 262: Preparación caliente

Ø Haut. / Alto

300 mm 620 mm

Ø Haut. / Alto

350 mm 750 mm

Ø Haut. / AltoAF 202 AB 300 mm 720 mmAF 202 AS 300 mm 720 mm

AF 202 AB

AF 202 AS

Cendrier sur corbeille Modèle REMCO n Matériau(x) : Acier inoxydablen Cendrier inox démontablen Seau intérieur en zinc, démontable

E Cenicero con papelera Modelo REMCOn Acero inoxidablen Cenicero extraíblen Cuba interior extraíble zinc

Corbeille Push Modèle AD 253 n Matériau(x) : Acier inoxydablen Seau intérieur en zinc,

démontable

E Papelera PUSH Modelo AD 253n Material(es) : Acero inoxidablen Cuba interior extraíble zinc

Cendrier sur corbeille Modèle AF 202 AB / AF 202 AS n Matériau(x) : Acier inoxydable n Cendrier inox démontablen Seau intérieur en zinc, démontable n Couleur: noir ou inox

E Cenicero con papelera Modelo AF 202 AB / AF 202 ASn Material(es) : Acero inoxidablen Cenicero extraíblen Cuba interior extraíble zincn Color: negro o acero inoxidable

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

REMCO 282-3025 4017337 282074 5,0 kg Brut / bruto 55,50

AD 253 399-1024 4017337 399246 6,0 kg Brut / bruto 88,00

AF 202 AB ● 399-1003 4017337 399031 6,0 kg Brut / bruto 87,00

AF 202 AS ● 399-1004 4017337 399048 6,0 kg Brut / bruto 102,00

Hygiène / Higiene

262

Page 263: Preparación caliente

Ø Haut. / Alto

290 mm 1000 mm

Cendrier Modèle RANA n Matériau(x) : Tête et conteneur

interne en acier inoxydablen Corps en acier laquén Couleur: noirn Conteneur interne amovible

E Cenicero Modelo RANAn Cabezal y recipiente interior en acero inoxidablen Cuerpo de acero lacadon Color: negro n Recipiente interior extraíble

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

900 mm 600 mm 900 mm

Chariot multi-services Modèle AF 230 n Matériau(x) : Acier inoxydablen Protection latérale en caoutchouc n 4 roulettes n Poids supporté max.: 150 kg

E Carrito Multiservicios Modelo AF 230n Material(es) : Acero inoxidablen Protección lateral de goman 4 ruedasn Apoyó peso Max:. 150 kg

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

RANA 399-2060 4017337 399468 5,5 kg Brut / bruto 130,00

AF 230 399-1021 4017337 399215 20,0 kg Brut / bruto 225,00

Hygiène / Chariot de service / Higiene / Carro de servicio

Equipements hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

263

Page 264: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

830 mm 450 mm 1120 mm

Chariot room services Modèle AF 260 n Acier laqué n Protection latérale n Sac de linge clipsable et démontablen Sans décoration

E Carrito de habitaciones Modelo AF 260n Acero lacadon Protección lateraln Bolsas de lavandería extraíblesn Sin decoraciòn

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

1420 mm 450 mm 1120 mm

Chariot room services Modèle AF 258 n Acier laqué n Protection latérale n Sac de linge clipsable et démontable n Sans décoration

E Carrito de habitaciones Modelo AF 258n Acero lacadon Protección lateraln Bolsas de lavandería extraíblesn Sin decoraciòn

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

AF 260 399-1018 4017337 399185 21,0 kg Brut / bruto 205,00

AF 258 399-1017 4017337 399178 36,0 kg Brut / bruto 256,00

Chariot de service chambre / Carros de habitaciones

Lavable jusqu’à 40° C Lavado hasta 40° C

Lavable jusqu’à 40° C Lavado hasta 40° C

264

Page 265: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

AF 264 399-1019 4017337 399192 10,0 kg Brut / bruto 120,00

AF 247 399-1016 4017337 399161 3,0 kg Brut / bruto 55,00

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

900 mm 650 mm 850 mm

Chariot blanchisserie Modèle AF 264n Matériau(x) : Acier inoxydable n 4 roulettes n Sac de linge clipsable et démontable

E Carrito de lavandería Modelo AF 264n Material(es) : Acero inoxidablen 4 ruedasn Bolsas de lavandería extraíbles

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

550 mm 500 mm 630 mm

Support à valise pliant Modèle AF 247 n Matériau(x) : Acier inoxydable n Pliable n 4 bandes de textiles stables,

L 47 mm

E Soporte para maletas plegable Modelo AF 247n Material(es) : Acero inoxidablen Plegablen 4 bandas textiles resistentes,

L 47 mm

Blanchisserie / Support à valise Laundry / Soporte maletas

Lavable jusqu’à 40° C Lavado hasta 40° C

Pour env. 25 kg de lingePara aprox. 25 kg sàbanas

Equipements hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

265

Page 266: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

270 mm 210 mm 250 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

400 mm 240 mm 258 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso Capacité / Capacidad E

ESP 003 328-1045 4017337 328123 5,0 kg Brut / bruto 76,00

ESP 006 328-1050 4017337 328017 12,0 kg Brut / bruto 112,00

Crème pour cireuse de chaussureCrema neutra 1000ml para limpia zapatos 310-2000 4017337 310128 1,2 kg Brut / bruto 1,0 L. 10,00

Cireuse à chaussures Modèle ESP 003 n 2 brosses à ciragen 1 distributeur de crème de ciragen Commande au pied, interrupteur marche / arrêtn Tapis pour un nettoyage facilen Couleur: anthraciten Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,09 kW

E Limpia zapatos Modelo ESP 003n 2 cepillos de pulidon Dispensador de creman ON-OFF con control de pien Alfombrasn Color: grisn Potencia : 230 V / 1 HP / 0,09 kW

Cireuse à chaussures Modèle ESP 006 n 2 brosses à cirage et 1 brosse nettoyagen Distributeur de crèmen Marche-arrêt avec commande à piedn Tapis de sol en caoutchoucn Couleur: anthraciten Alimentation : 230 V / 1 Ph / 0,12 kW

E Limpia zapatos Modelo ESP 006n 2 cepillos de pulido y 1 cepillo de limpiezan Dispensador de creman ON-OFF con control de pien Alfombras de goman Color: Gris oscuron Potencia : 230 V / 1 HP / 0,12 kW

Cireuses à chaussures / Limpia zapatos

266

Page 267: Preparación caliente

Code / Codigo EAN Poids / Peso râtelier / tubo sangle / cinta E

AF 206 PR 399-1005 4017337 399055 8,0 kg Brut / bruto noir / negro rouge / rojo 44,00

AF 206 PB 399-1006 4017337 399062 8,0 kg Brut / bruto noir / negro blau / blue 44,00

AF 206 PS 399-10065 4017337 399437 8,0 kg Brut / bruto noir / negro noir / negro 44,00

AF 206 SR 399-1007 4017337 399079 8,0 kg Brut / bruto inox / inoxidable, rouge / rojo 44,00

AF 206 SB 399-1008 4017337 399086 8,0 kg Brut / bruto inox / inoxidable, bleu / azul 44,00

AF 206 S 399-10085 4017337 399420 8,0 kg Brut / bruto inox / inoxidable, noir / negro 44,00

Séparateur de file d‘attente Modèle AF 206n Système complet (1 râtelier + sangle intégré)n Enroulement automatiquen Possibilité de changer la cassette de sanglen 4 directions de délimitation possiblesn Dim. râtelier: Ø 360 mm x H 915 mmn Dim. sangle: L env. 1800 mm x H 47 mm

E Separador de cola en espera Modelo AF 206n Sistema completo

(1 entrada con cinta integrada )n Rebobinado automáticon Cartucho de cinta cambianten 4 posibles direcciones de demarcaciónn Dim. tubo: Ø 360 mm x H 915 mmn Dim. cinta: L1800 mm x 47 mm

File d‘attente / Cola de espera

Equipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

267

Page 268: Preparación caliente

Enrouleur Mural avec Sangle Modèle PW2 / PW3n Enroulage automatique

E Carrete de pared con correa Modelo PW2 / PW3n Cinta automática

Code / Codigo EAN Poids / Peso Longueur / Longitud Couleur / Color E

PW2 S 399-2000 4017337 399369 0,5 kg Brut / bruto 2 m noir / negro 30,00

PW2 R 399-2003 4017337 399376 0,5 kg Brut / bruto 2 m rouge / rojo 30,00

PW2 B 399-2005 4017337 399383 0,5 kg Brut / bruto 2 m bleu / azul 30,00

PW3 B 399-2007 4017337 399390 0,5 kg Brut / bruto 3 m bleu / azul 33,00

PW3 R 399-2009 4017337 399406 0,5 kg Brut / bruto 3 m rouge / rojo 33,00

PW3 S 399-2010 4017337 399413 0,5 kg Brut / bruto 3 m noir / negro 33,00

File d‘attente / Cola de espera

268

Page 269: Preparación caliente

Cordon en velours à commander séparément Cordón de terciopelo, pedir por separado

AF 219

Poteau chromé pour file d‘attente Modèle AF 279 / AF 219 / AF 220 / AF 221 / AF 222 / AF 2791n Poteau style classique en acier chromén Cordon en velours (à commander séparément) n Fixation périmétrale n Dim. poteau: Ø 360 mm x H 1000 mm n Dim. taie: Ø 38 mm x L 1500 mm

E Poste separador fila de espera cromado Modelo AF 279 / AF 219 / AF 220 / AF 221 / AF 222 / AF 2791n Poste estilo clásico con bola de acero cromadon Cinta de terciopelo (pedir por separado)n Con soporte para fijaciónn Dim. poste: Ø 360 mm x H 1000 mmn Dim. cordón: Ø 38 mm x L 1500 mm

AF 279 AF 2791

AF 220

AF 222

AF 221

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

AF 279 399-1025 4017337 399253 6,0 kg Brut / bruto 50,00

AF 2791 399-10251 4017337 399451 6,0 kg Brut / bruto 50,00

AF 219 399-1026 4017337 399260 0,5 kg Brut / bruto 22,00

AF 220 399-10261 4017337 399444 0,5 kg Brut / bruto 22,00

AF 221 399-10262 4017337 399475 0,5 kg Brut / bruto 22,00

AF 222 399-10263 4017337 399482 0,5 kg Brut / bruto 22,00

File d‘attente / Cola de espera

Equipement hôtelier div. / Equipamiento div. para hoteles

269

Page 270: Preparación caliente

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

150 mm 150 mm 440 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

150 mm 150 mm 440 mm

Long. / Largo Prof. / Prof. Haut. / Alto

150 mm 150 mm 440 mm

Code / Codigo EAN Poids / Peso E

AVANI 412-1000 4017337 412006 1,2 kg Brut / bruto 64,00

ASHA 412-1005 4017337 412013 1,2 kg Brut / bruto 70,00

DAKOTA 412-1010 4017337 412020 1,4 kg Brut / bruto 68,00

Lampe décorative Modèle AVANI / ASHA / DAKOTAn Matériau(x) : bois, cotonn Chaque lampe est uniquen Ampoule non inclusen Alimentation. : 230 V / 1 Phn Ampoule : E 14 / max . 40 W

Lampe décorative / Lámpara decorativa

E Lámpara decorativa Modelo AVANI / ASHA / DAKOTAn Material(es) : madera, algodónn Cada lámpara es únicon Bombilla no incluidan Potencia : 230 V / 1 HPn Bombilla: E14 / máx. 40W

270

Page 271: Preparación caliente

Index / Index

A

Accessoires buffet ...............................................................75

Accessoires four ...............................................................170

Accessoires pizza ..............................................................178

Adoucisseur d‘eau ............................................................174

Affuteur de couteaux .....................................................259

Anti-calcaire ........................................................................210

Armoire à poissons .............................................................46

Armoire congélateur .........................................................48

Armoire de présentation ..................................................12

Armoire réfrigérée ..............................................................39

Arrière de comptoir .............................................................13

B

Bac Gastro Norm inox ....................................................254

Bac Gastro Norm polycarbonate .............................252

Bac Gastro Norm polypropylène ............................253

Bain-marie ................................................................. 114, 137

Barre de séparation bac Gastro Norm .................256

Buffet chaud .........................................................................205

Buffet réfrigéré .......................................................................16

C

Cafetière filtre ....................................................................209

Caisson isothermique .....................................................249

Cave à vin ................................................................................12

Cellule de refroidissement ............................................54

Cendrier ...................................................................................262

Chafing Dish .........................................................................246

Chambre de pousse.........................................................166

Chariot à couverts .............................................................237

Chariot blanchisserie ......................................................265

Chariot de débarrassage ..............................................237

Chariot de service .............................................................238

Chariot multi-services ....................................................263

Chariot room service .......................................................264

Chariot / Echelle spécial four.....................................169

Chauffe-plat ..........................................................................188

Chauffe-saucisse...............................................................197

Chocolatière ..........................................................................207

Cireuse à chaussures .....................................................266

Congélateur coffre .............................................................54

Coupe-légumes .....................................................................64

Couteau électrique Kebab ...........................................184

Crêpière ...................................................................................150

Cuiseur de pâtes ................................................................115

Cuiseur de riz .......................................................................149

Cuisinière ................................................................................103

Cuisson Wok ............................................................................92

D

Desserte réfrigérée .............................................................21

Distributeur de boissons ...............................................213

Distributeur de céréales...................................................74

Distributeur de sauces ...................................................243

Distributeur de savon .....................................................261

Distributeur de vin chaud .............................................207

Distributeur d‘eau chaude ...........................................206

Distributeur d‘essuie-mains .......................................261

Doner Kebab .......................................................................184

Douchette ..............................................................................225

E

Echelle Gastro Norm .......................................................240

Echelle pâtissière ..............................................................240

Enrouleur mural ..................................................................268

Essoreuse à salade .............................................................72

Etagère en fil métallique...............................................227

Etagère murale ...................................................................226

F

Filtre pour cafetière ..........................................................209

Four à pizza ...........................................................................176

Four boulanger ....................................................................162

Four convection ..................................................................155

Four micro-ondes ..............................................................152

Four mixte .............................................................................159

Friteuse ........................................................................ 110, 129

G

Grill panini .............................................................................193

Grilles et plaques four ....................................................172

Grill pierre de lave.............................................................126

H

Hachoir à viande ...................................................................62

Hotte aspirante....................................................................228

L

Laminoir a pizza ....................................................................61

Lampe chauffante .............................................................186

Lampe décorative .............................................................270

Lave-verres ...........................................................................231

Lave-mains ...........................................................................229

Lave-vaisselle ......................................................................231

Liquide détergent ..............................................................236

M

Machine à glaçons ..............................................................56

Machine à granité .............................................................212

Machine à hot-dog ...........................................................198

Machine à polir les verres ...........................................236

Machine sous-vide ...........................................................139

Mange-debout .....................................................................258

Meuble chauffe-plat ........................................................222

Mini-bar ......................................................................................40

Mini-vitrine réfrigérée ..........................................................7

Mixeur blender ....................................................................214

Mixeur planétaire .................................................................60

Mixeur plongeur ....................................................................70

Murale réfrigérée ..................................................................11

O

Ouvre-boites ............................................................................71

P

Percolateur à café .............................................................208

Pétrin ............................................................................................61

Placard mural.......................................................................223

Planche de découpe ...........................................................84

Plan de cuisson ..................................................................100

Plaque à induction ............................................................142

Plaque à induction WOK ..............................................142

Plaque à snacker ....................................................118-194

Plaque chauffante .............................................................210

Plaque de cuisson ..................................................140-172

Plaque froide pour buffet ...............................................73

Plonge .......................................................................................224

Poêle et casserole .............................................................217

271

Page 272: Preparación caliente

Index / Index

Porte-assiettes ....................................................................241

Poussoir à saucisse ...........................................................68

Présentation service buffet ..........................................75

Présentoir à café ................................................................210

Présentoir saladette ............................................................34

Presse-agrumes .................................................................215

R

Râpe à fromage .....................................................................72

Réfrigérateur/Congélateur Combi..............................47

S

Saladette réfrigérée ..........................................17, 29-38

Salamandre ...........................................................................189

Sèche-mains ........................................................................260

Séparateur de file d‘attente........................................267

Stop trottoir ...........................................................................259

T

Table de travail ....................................................................218

Table pliante .........................................................................258

Teppanyaki ...............................................................................86

Thermos ..................................................................................211

Toasteur ...................................................................................188

Tour pizza réfrigérée ..........................................................31

Trancheur...................................................................................67

Tue-mouches .......................................................................259

V

Vitrine de présentation ....................................................5-9

A

Abatidor de temperatura ................................................54

Ablandador de agua .......................................................174

Abrelatas ....................................................................................71

Accesorios pizza ................................................................178

Afilador de cuchillos .......................................................259

Amasadora................................................................................61

Anti cal ....................................................................................210

Arcón congelador .................................................................54

Armario congelador ............................................................48

Armario para pescados ...................................................46

Armario refrigerado .............................................................39

Armario mural ......................................................................223

Armario refrigerado de presentación ......................12

Asador de Kebab ...............................................................184

B

Banco plegable Catering .............................................258

Baño maría ................................................................ 114, 137

Barbacoa piedra volcánica ..........................................126

Barra de separación de cubetas .............................256

Batidora de brazo .................................................................70

Batidora de vaso ................................................................214

Buffet caliente ....................................................................205

Buffet frío ...................................................................................16

C

Cafetera percoladora ......................................................208

Cafetera de goteo ..............................................................209

Caja isotérmica ...................................................................249

Calentador de salchichas .............................................197

Calienta platos ....................................................................188

Campana extractora ........................................................228

Carrete de pared ................................................................268

Carrito de habitaciòn .......................................................264

Carrito especial platos ...................................................241

Carrito de lavandería .......................................................265

Carrito de recogida ...........................................................237

Carrito multiservicios ......................................................263

Carro GN con emparrillado .........................................240

Carro de servicio ................................................................238

Carro especial cubiertos .............................................237

Carro especial horno .......................................................169

Carro pastelería .................................................................240

Cenicero papelera .............................................................262

Chafing Dish .........................................................................246

Chocolatera ...........................................................................207

Cocedor de arroz ...............................................................149

Cocedor de pasta ..............................................................115

Complementos Buffet Cubic .........................................75

Complementos hornos ...................................................170

Contra barras ..........................................................................13

Corta verduras ........................................................................64

Cortadora de fiambres ......................................................67

Crepería ...................................................................................150

Cubeta Gastro Norm inox .............................................254

Cubeta Gastro Norm policarbonato ......................252

Cubeta Gastro Norm Polipropileno .........................253

Cuchillo eléctrico Kebab ...............................................184

D

Detergente para lavavajillas .......................................236

Distribuidor de agua caliente ....................................206

Distribuidor de bebida ....................................................213

Distribuidor de cereales ...................................................74

Distribuidor de jabón .......................................................261

Distribuidor de papel .......................................................261

Distribuidor de salsas .....................................................243

Distribuidor de vino caliente ......................................207

E

Embutidora ...............................................................................68

Envasadora al vacío .........................................................139

Escurridor de Ensalada .....................................................72

Estación de cafetera ........................................................210

Estantería de hilo metálico .........................................227

Estantería Mural .................................................................226

Exprimidor de zumos ......................................................215

F

Fermentadora ......................................................................166

Filtro para cafetera ...........................................................209

Fogòn gas ................................................................... 103, 140

Fogòn eléctrico ...................................................................100

Fregadero ...............................................................................224

Freidora ........................................................................ 110, 129

E

272

Page 273: Preparación caliente

Index / Index

G

Granizadora ...........................................................................212

Grifo de ducha .....................................................................225

H

Horno convección..............................................................155

Horno mixtos ........................................................................159

Horno pastelero ..................................................................162

Horno pizza ............................................................................176

L

Laminadora pizza .................................................................61

Lámpara calentadora ......................................................186

Lámpara decorativa .........................................................270

Lava vasos .............................................................................231

Lavamanos ............................................................................229

Lavavajillas ............................................................................231

Limpia zapatos ....................................................................266

M

Maquina de perritos calientes ..................................198

Maquina para pulir vasos.............................................236

Máquina de hielo ..................................................................56

Mata insectos ......................................................................259

Mesa de trabajo .................................................................218

Mesa fría Pizza .......................................................................31

Mesa plegable .....................................................................258

Mesas refrigerada ................................................................21

Mezcladora planetaria .......................................................60

Microondas ............................................................................151

Mini vitrina refrigerada ........................................................7

Mueble calienta platos...................................................222

Mural refrigerado..................................................................11

N

Nevera mini bar .....................................................................40

P

Parilla de contacto panini ............................................193

Picadora de carne ................................................................62

Pizarra de menú .................................................................259

Placa fría para buffet .........................................................73

Placa calentadora..............................................................210

Placa de cocción hornos ..............................................172

Placa de inducción ........................................................142

Placa inducción WOK ......................................................142

Plancha de asar ...................................................... 118, 194

Presentación para buffet ................................................75

R

Rallador de queso ................................................................72

Refrigerador / Congelador Combi ..............................47

Rejillas para hornos .........................................................172

S

Saladette refrigerada ................................................ 18, 29

Salamandra ...........................................................................189

Sartèn y Cacerola ............................................................216

Seca manos ..........................................................................260

Separador de cola en espera ....................................267

T

Tabla de cortar .......................................................................85

Teppanyaki ...............................................................................86

Termo ........................................................................................211

Tostador ...................................................................................188

V

Vinoteca ......................................................................................12

Vitrina de presentación ........................................................5

Vitrina Saladette ....................................................................34

W

Wok ................................................................................................92

273

Page 274: Preparación caliente

Conditions générales de vente (CGV) / France

Conditions Générales de Vente de la société Saro France SARL, 16 Rue du Paradis, 66200 Alenya, France, désigné ci-après „le fournisseur“.

Commandes : Les ventes sont parfaites uniquement après acceptation et par écrit de la commande par le fournisseur. Toute prestation accomplie par Saro France im-plique l’adhésion sans réserve de l’acheteur aux présentes conditions générales de vente. Les devis sont donnés à titre indicatif. Il est entendu que ne seront livrés que les matériels spécifiés dans le devis ou le bon de commande. Les traits de raccorde-ment tel que la plomberie et électricité sont à la charge de l’acquéreur.

Délais : Les délais indiqués sont donnés à titre purement indicatif. Ce délai ne consti-tue pas un délai de rigueur et le fournisseur ne pourra voir sa responsabilité engagée à l’égard de l’acheteur en cas de retard de livraison. La responsabilité du fournisseur ne pourra en aucun cas être engagée en cas de retard ou de suspension de la livrai-son imputable à l’acheteur ou en cas de force majeure.

Prix : Nos prix s’entendent hors-taxes, emballage carton compris. Par voie de consé-quence, ils seront majorés du taux des taxes en vigueur (TVA, DEEE) et des frais de transport applicables au jour de la commande. L’entreprise Saro France s’accorde le droit de modifier ses tarifs et ses conditions de vente à tout moment. Toutefois, elle s’engage à facturer les marchandises commandées aux prix indiqués lors de l’enregistrement de la commande. Nos usines de fabrication peuvent faire évoluer et modifier les appareils sur un plan esthétique et/ou technique sans préavis.

Livraison : La livraison est effectuée au pas de porte du lieu indiqué par l’acheteur sur le bon de commande hors engins spéciaux. Le prix du transport peut varier en fonction du site de provenance depuis notre plateforme logistique d’Emmerich am Rhein en Allemagne ou d’Alenya en France, de la livraison, du poids et du volume. Le délai de livraison indiqué lors de la confirmation de commande n’est donné qu’à titre indicatif et n’est aucunement garanti. Dans le cas où l’adresse de livraison donnée par le revendeur serait inexacte, le coût d’une nouvelle expédition lui sera imputé. De plus en cas d’annulation de commande suite à un retour, le client se verra imputer 10% du montant total de la facture au titre de dommage pour les frais engagés par le fournisseur pour le traitement, la préparation, l’expédition et la remise en stock des articles concernés.

Transport : Le risque du transport est supporté en totalité par l’acheteur. En cas de marchandises manquantes ou détériorées lors du transport, l’acheteur devra for-muler toutes les réserves nécessaires sur le bon de livraison à réception des dites marchandises. Ces réserves devront être, en outre, confirmées par écrit dans les 24 heures suivant la livraison, par courriel à l‘adresse [email protected] avec accusé de réception du courriel. Le déballage doit être effectué convenablement et les emballages doivent être conservés pour prouver la faute et l’avarie. Afin de con-stituer notre dossier d’avarie auprès de nos assureurs, doivent nous être adressés : la ou les photos de l’avarie et l’original du bordereau de transport avec les réserves accompagné du cachet ainsi que de la date et signature de l’acheteur.

Condition de Paiement : En cas d’annulation de la commande par l’acheteur après son acceptation par le fournisseur, pour quelque raison que ce soit hormis la force majeure, l’acompte versé à la commande sera de plein droit acquis au fournisseur et ne pourra donner lieu à un quelconque remboursement. Les conditions de règle-ment seront notifiées sur la facture. La loi de modernisation de l’économie (LME) n°2008-776 du 04 août 2008 a modifié le Code du Commerce, notamment le délai de paiement inter-entreprises (article L441-6°). A compter du 01 janvier 2009, ce délai de paiement ne pourra pas excéder 45 jours fin de mois à date d’émission de la facture. Les nouvelles dispositions incluent : un relèvement important des pénalités de retard, 5BCE + 10 points, une amende de 15.000,00€ (quinze mille euros) en cas de non-respect des règles, ce, aussi bien pour le client que pour le fournisseur, l’ob-ligation pour les commissaires d’en vérifier l’application. Nos factures sont payables à nos bureaux d’Alenya France. Il est expressément stipulé que la création de traites ou l’acceptation d’autres modes de paiement ne constituent aucune novation ni déro-gation à cette clause (Article 125 du Code du Commerce). A défaut du paiement à l’échéance et après mise en demeure, le fournisseur se réserve le droit, avec ou sans préavis, de suspendre toutes les livraisons à l’acheteur jusqu’au paiement de tou-tes les factures, ou d’annuler toutes commandes en cours. Tout retard de paiement quel qu’en soit la cause, de plein droits, fait courir sur le montant des sommes non payées des intérêts aux taux de 2,00% par mois sans préjudice des autres actions cumulativement prévues. En cas de non-paiement à l’échéance prévue, il sera dû à titre d’indemnité forfaitaire et de plein droit, une somme égale à 15% du montant de la dette, sans préjudice des intérêts de droits et de frais de justice. La SARL Saro

France se réserve le droit de propriété (loi du 12 mai 1980) dans les conditions de la loi sur les marchandises vendues. Les marchandises demeurent notre propriété jusqu’au paiement intégral du prix. A cet égard, ne constituent pas des paiements au sens de la présente disposition, la remise de traites ou de tout autre titre créant une obligation de payer. En cas de saisie opérée par des tiers sur les marchandises, l’acheteur est tenu de nous en informer sans délai par lettre recommandée avec accusé de réception.

Garantie : nous assurons une garantie de 2 ans à compter de la date d’établisse-ment de notre facture. Nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer gratuitement l’appareil ou un accessoire (les accessoires endommagés n’impliquent pas le remplacement de l’appareil) afin de remédier à tout défaut lié au matériel ou à la fabrication. Tout dommage résultant d’une utilisation non conforme (branche-ment à une prise non adaptée, emploi d’une tension ou d’un courant erroné, manque d’entretien…) est exclu de la garantie. Dans tous les cas, les frais de port des pièces de rechange sont à la charge de l’acheteur. Notre responsabilité ne peut d’aucune façon être remise en cause au titre de l’installation, de la mise en service, de la mauvaise utilisation de nos appareils ou au manque d’observation des instructions spécifiques, de la malveillance ou du fait de tiers, de toute utilisation abusive. Il est expressément stipulé que la charge des responsabilités incombe à nos revendeurs, qui du fait de l’achat des matériels, se reconnaissent compétents, habilités et agréés pour procéder ou faire procéder à l’installation et à la mise en service avec les véri-fications et les précautions d’usage. Tout retour ou échange de pièces ne pourra être effectué sans notre accord écrit. Le retour des pièces ou appareil défectueux est impératif pour la mise en place de la garantie, le retour de la marchandise est à la charge de l’acheteur, l’appareil devra être correctement emballé et protégé. Pour bénéficier de la garantie, toute demande doit être justifiée, par la fourniture préalable de l’identification de la machine concernée (numéro de série et copie de facture). La pièce ou l’appareil défectueux doit nous être retourné sous huit jours. La garantie ne couvre pas les défauts qui résulteraient de l’usure normale des marchandises, du transport et des conditions de stockage. En outre, la garantie ne pourra s’exercer si des modifications ou des adjonctions ont été effectuées sur les marchandises par l’acheteur ou tout client de l’acheteur sans l’accord exprès de notre société. Notre garantie ne couvre en aucun cas les préjudices indirects, qu’ils soient prévisibles ou non. Le remplacement de ces pièces constitue pour le revendeur une réparation forfaitaire. Sont exclus de la garantie : les parties électriques, les fonctionnements défectueux de l’appareil résultant de dépôts calcaires ou de corrosions, les mauvai-ses installations, les mauvaises utilisations et réparations de l’appareil, la négligence de l’entretien de l’appareil.

Réserve de propriété : nous conservons l’entière propriété des biens faisant l’objet du présent contrat jusqu’au complet paiement du prix facturé, de ce fait les biens ne pourront être revendus sans accord préalable. En cas de non-respect par l’acheteur d’une des échéances de paiement, la marchandise restera notre propriété jusqu’au règlement complet du prix (Loi N°80-335 du 12/05/1980).

Réparations : Tous nos envois de matériels réparés par nos soins sont payables avec frais de port.

Responsabilité du détenteur final : Dans la mesure où les équipements vendus sont des équipements électriques et professionnels visés par le décret 2005-829 du 20 juillet 2005 transposant la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, il est convenu que l’acheteur détenant ces équipements assurera, sauf convention contraire, le fi-nancement et l’organisation de l’élimination des déchets issus de ces équipements. En cas de non-respect de ces dispositions, le client sera responsable et devra sup-porter toutes les amendes ou frais de recyclages.

Juridiction : Nos marchandises étant payables à ALENYA (66200), il est fait expres-sément attribution de juridiction au Tribunal de Commerce de PERPIGNAN France pour toutes contestations et même en cas de demande incidente, d’appel en garantie ou de pluralité des défendeurs. Toutes clauses contraires aux présentes, non ac-ceptées par écrit, ne nous seront pas opposables. Les clauses qui précèdent entrent en vigueur par le seul fait de la commande passée ou la réception de nos marchan-dises par l’acheteur.

274

Page 275: Preparación caliente

275

Condiciones generales de ventas / España

Condiciones Generales de Venta de la Empresa Saro France SARL, 16 Rue du Paradis, 66200 Alenya, Francia, en lo sucesivo, „proveedor“.

Pedidos: Las ventas son perfectas sólo después de la aprobación por escrito de la orden por parte del proveedor. Cualquier servicio realizado por Saro France implica la aceptación incondicional del comprador a estas condiciones generales de venta. Los presupuestos son indicativos. Se entiende que ningún equipo se entregará según lo especificado en el presupuesto o el formulario de pedido. Las características de conexión tales como plomería y electricidad son la responsabilidad del comprador.

Tiempo de entregas: Los tiempos indicados se dan sólo para información. Este plazo no es un plazo estricto y el proveedor no puede incurrir en responsabilidad con respecto al comprador en caso de retraso en la entrega. La responsabilidad del proveedor no será en ningún caso responsable de cualquier retraso o suspensión de la entrega debido al comprador o fuerza mayor.

Precio: Nuestros precios son libres de impuestos, incluyendo el cartón de embalaje. En consecuencia, se incrementarán en la tasa aplicable del impuesto (IVA RAEE) y los costos de transporte aplicables en la fecha de la orden. La compañía Saro France concede el derecho de modificar sus tarifas y condiciones en cualquier momento. Sin embargo, se compromete a facturar la mercancía solicitada a los precios indicados durante la grabación de la orden. Nuestras plantas de fabricación pueden evolucionar y modificar la estética y / o técnica de los productos sin previo aviso.

Entrega: La entrega se realiza en la puerta del lugar indicado por el comprador en la orden, excluyendo la necesidad equipo especial para efectuar la entrega. El precio puede variar dependiendo del sitio de nuestra plataforma de almacenamiento de Emmerich am Rhein en Alemania o en Francia desde la ciudad de Alenya, de la ent-rega, del peso y del volumen. El plazo de entrega indicado en la confirmación de la orden es sólo indicativo y no está garantizado. En caso de que la dirección de entrega propuesta por el cliente es incorrecta, se le cobrará el costo de una nueva expedición. También en caso de cancelación de la orden después de un cambio, el cliente tendrá que pagar un 10% del importe total de la factura en materia de daños y perjuicios por los costos incurridos por el proveedor para el procesamiento, preparación, transporte y Repoblación de los artículos en cuestión.

Transporte: El riesgo transporte es asumido en su totalidad por el comprador. En el caso de los bienes perdidos o dañados durante el transporte, el comprador debe hacer todas las reservas necesarias en el recibo de entrega de dichos bienes. Estas reservas deberán ser confirmadas, además, por escrito dentro de las 24 horas de la entrega, por correo electrónico a la dirección siguiente: [email protected] con acuse de recibo del correo electrónico. El desembalaje debe estar correctamente hecho y las cajas deben mantenerse para demostrar la culpa y el daño. Para nuestro registro de daños a nuestros aseguradores, debemos recibir: la foto o fotos de los daños y el resguardo o albarán de transporte original con las reservas claramente estipuladas, así como la fecha y la firma del comprador.

Plazo de pago: En caso de anulación del pedido por el comprador después de la aceptación por parte del proveedor por cualquier motivo que no sea de fuerza mayor, el depósito pagado a la orden se concederá al proveedor y puede dar lugar a ningún reembolso. Las condiciones de liquidación serán notificadas en la factura. La ley francesa de modernización de la economía (LME) No. 2008-776 del 04 de agosto 2008 modificó el Código de Comercio, en particular, el período de los pagos entre empresas (artículo L441-6 °). A partir del 1 de enero de 2009 el plazo para el pago no podrá exceder de 45 días finales de mes. Las nuevas disposiciones incluyen: un aumento significativo de multas por pagos atrasados, 5BCE +10 puntos, una multa de € 15,000.00 (quince mil euros) en caso de incumplimiento, que, tanto para el cliente y el proveedor el requisito de que los comisionados para verificar la aplicaci-ón. Nuestras facturas son pagaderas a nuestras oficinas Alenya Francia. Se estipula expresamente que la aceptación de otras formas de pago no constituye novación o derogación a esta cláusula (artículo 125 del Código de Comercio). A falta de pago al vencimiento y después de requerimiento, el proveedor se reserva el derecho, con o sin previo aviso, de suspender todas las entregas al comprador hasta el pago de todas las facturas, o cancelar cualquier orden en curso. Cualquier retraso en el pago sea cual sea la causa, de pleno derecho, pone sobre las cantidades no pagadas intereses a la tasa del 2,00% mensual, sin perjuicio de las demás acciones previstas acumulativamente. En caso de falta de pago en la fecha de vencimiento, que será de-

bida en concepto de daños y perjuicios una cantidad equivalente al 15% del importe de la deuda, sin perjuicio de los derechos e intereses de las costas judiciales. Saro France SARL se reserva el derecho a la propiedad (la ley de 12 de mayo 1980) bajo las condiciones de la ley sobre las ventas. Los productos son de nuestra propiedad hasta el pago total. En este sentido, no constituyen pagos en el sentido de esta dispo-sición, el descuento de facturas o cualquier otro instrumento que crean la obligación de pagar. En caso de decomiso realizado por terceros en la mercancía, el comprador debe informarnos inmediatamente por carta certificada con acuse de recibo.

Garantía: Proporcionamos una garantía de 2 años desde la fecha de emisión de la factura. Nos reservamos el derecho de reparar o sustituir gratuitamente los dispositi-vos o accesorios (accesorios dañados no implican la sustitución del dispositivo) para subsanar cualquier defecto relacionado a materiales o mano de obra. Cualquier daño resultante de un uso inadecuado (sin conexión a una toma adecuada, el uso de un voltaje o corriente incorrecto, falta de mantenimiento...) está excluido de la garantía. En todos los casos, las piezas de repuesto y los gastos de envío son responsabilidad del comprador. Nuestra responsabilidad no puede de ninguna manera ser impugnada en virtud de la instalación, puesta en servicio, el uso inadecuado de nuestros equipos o no seguir las instrucciones específicas, malicia o al mal uso por tercero. Se estipula expresamente que el peso de la responsabilidad recae sobre nuestros revendedores, que debido a la compra de materiales, se reconocen competente, habilitados y auto-rizados para llevar a cabo o los arreglos para la instalación y puesta en marcha con los controles y las precauciones habituales. Cualquier pieza de devolución o cambio no se pueden hacer sin nuestro permiso por escrito. El retorno de piezas o equipos defectuosos es imprescindible para la ejecución de la garantía, la devolución de los bienes es la responsabilidad del comprador, el aparato debe ser embalado y protegi-do correctamente. Para tener derecho a la garantía, cualquier solicitud deberá estar justificada por la disposición de la identificación previa de la máquina correspondien-te (número de serie y copia de la factura). La parte o el dispositivo defectuoso deben ser devueltos dentro de los ocho días. La garantía no cubre los defectos ocasionados por el desgaste normal de las condiciones de mercancías, transporte y almacena-miento. Por otra parte, la garantía podrá ser ejercida si se introdujeron cambios o adiciones a las mercancías por el comprador o cliente del comprador sin el consen-timiento expreso de nuestra empresa. Nuestra garantía cubrirá daños consecuentes, ya sea previsible o no. Sustitución de estas partes es un distribuidor de reparación plana. Quedan excluidos de la garantía: las partes eléctricas del mal funcionamiento del dispositivo que resulten de depósitos de calcio o corrosión, malas instalaciones, el mal uso y la reparación de la unidad, la negligencia de mantenimiento del aparato.Reserva de propiedad: Nos reservamos la plena propiedad de los bienes objeto de este contrato hasta el pago total del precio de la factura, por lo que los productos no pueden ser revendidos sin permiso. En caso de incumplimiento por el comprador de un plazos de pago, los productos son de nuestra propiedad hasta el pago total del precio (Ley N ° 80-335 de 12.5.1980).

Reparaciones: Todos los envíos de equipos reparados por nosotros se pagan con el franqueo.

La responsabilidad del poseedor final: En la medida que nuestros equipos son profesionales y destinados en un uso profesional visados por el Decreto 2005-829 de 20 de julio 2005 se aplica la Directiva 2002/96 / CE de 27 de enero de 2003, se ha acordado que el comprador que dispone de dicho equipo será, salvo pacto contrario, bajo su responsabilidad y organización la eliminación de los residuos de este equipo. En caso de incumplimiento de estas disposiciones, el cliente será responsable y se hará cargo de todos los costes y potenciales multas.

Jurisdicción: Nuestros productos son pagaderos a ALENYA (66200) Francia, el com-prador reconoce expresamente la jurisdicción del Tribunal de Comercio de Francia en PERPIGNAN para todas las disputas e incluso si la aplicación interlocutoria, en apelación o múltiples acusados. Todas las cláusulas contrarias a estos, no aceptada por escrito, no serán exigibles. Las cláusulas anteriores surtirán efecto por el mero hecho del pedido de nuestras mercancías realizado o recibido por el comprador.

Page 276: Preparación caliente

Le monde de la gastronomie / El mundo de la gastronomía

Saro Worldwide (HK) Ltd – Head Office1408 Cheung Tat Ctr., 18 Cheung Lee St.,Chai Wan, Hong KongTel: +852-25819258, Fax: [email protected]

saro Nederland B.V.Postbus 1367040 AC ´s-Heerenberg, NederlandTel.: +31 202622624 [email protected]

saro UKRound Foundry Media CentreFoundry Street, Leeds, LS11 5QP, United KingdomT: +44 (0) 844 870 9164F: +44 (0) 844 870 9165, E: [email protected]

saro France16 Rue du Paradis, 66200 Alenya, France Tel.: + 33 (0) 4 68 89 96 93www.saro-france.com, [email protected]

saro Gastro-Products GmbHSandbahn 6D-46446 Emmerich am Rhein, GermanyTel. +49 (0) 2822 9258-0Fax +49 (0) 2822 [email protected]

saro KoreaMr. Ki Seok Lee1637-28, Shinjeong-dong, Nam-gu, Ulsan city, KoreaTel.: +82-52-247-2588, Fax: +82-52-247-2557E-mail: [email protected]

[email protected]