7
avril / mai / juin 2018 Consolato Generale d’Italia a Marsiglia Pr o gram m e cul t u r el

Pro gram - iicmarsiglia.esteri.it · Cours de Langue & Culture Italiennes L’adesione all’Istituto è consigliata per il pubblico che assiste agli eventi culturali. Alcune manifestazioni

  • Upload
    vucong

  • View
    218

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

avril / mai / juin 2018

Consolato Generale d’Italiaa Marsiglia

P rogram m e

cu lt ure l

ISCRIZIONI APERTE DAL 3 SETTEMBRE 2018 PER I NUOVI CORSI DI LINGUA 2018/2019 Inscriptions ouvertes à partir du 3 septembre 2018 pour les nouveaux cours de langue 2018/2019

INIZIO CORSI LUNEDI’ 24 SETTEMBRE 2018 Début des cours lundi 24 septembre 2018

RENSEIGNEMENTS : Tél. 04 91 48 51 94 www.iicmarsiglia.esteri.it [email protected]

Corsi di Lingua & Cultura ItalianaCours de Langue & Culture Italiennes

L’adesione all’Istituto è consigliata per il pubblico che assiste agli eventi culturali. Alcune manifestazioni sono

riservate esclusivamente agli iscritti. Tariffa annuale 36€ / Tariffa ridotta 29€

L’adhésion à l’Institut est souhaitée pour le public qui assiste aux événements culturels. Certaines manifestations sont exclusivement

réservées aux adhérents.Tarif annuel 36€ / tarif réduit 29€

Questo programma potrebbe subire cambiamenti, consultare il nostro sito internet

per l’aggiornamento :Ce programme est susceptible de modifications,

consulter notre site internet pour la mise à jour :www.iicmarsiglia.esteri.it

Aprile Avril5/04 > 4/05 Mostra Fellini / IIC p 4

5 Inaugurazione Omaggio Federico Fellini - Film / IIC p 49 Incontro con l’autore : Carlo Lucarelli / IIC p 4

10 Incontro con l’autore : Carlo Lucarelli / Université Avignon p 411 C’era una volta / Bibliothèque IIC p 417 Incontro con Altan / IIC p 518 Incontro con Altan / Université Aix-Marseille p 5

Maggio Mai 3 > 13 MP2018 Quel amour ! Maravilloso ! / Marseille p 5

5 > 27 Expo Boutographies Karim El Maktafi & Carlo Lombardi / Montpellier p 6

16 C’era una volta / Bibliothèque IIC p 4

17 1° Settimana del Cinema Italiano - É stato il figlio / IIC p 6

19 1° Settimana del Cinema Italiano - Pinocchio / IIC p 7

26 Concert Serena Tallarico - Les Pouilles / IIC p 7

27 Atelier Danza Serena Tallarico / IIC p 7

29 Omaggio Giorgio Pressburger / IIC p 8

29/05 > 21/06 Expo photos Trieste / IIC p 8

Giugno Juin4 Concert Paganini / Consulat Général d’Italie Nice p 95 Fête des cours - Concert Paganini / IIC (réservée aux adhérents IIC) p 97 Conférence d’art - Histoire de la Sicile / IIC p 10

8/06 > 20/07 Consul’Art / Maison de l’Artisanat Marseille p 108 - 9 Racines de ciel - Bruno Arpaia / Musée Fesch Ajaccio p 10

16 - 17 Expo Les Flâneries d’art / Aix-en-Provence p 1121 Festa della musica / Dans la cour de l’IIC p 11

cal e n d r i e r201 8

LIN

GU

ALI

NG

UA

EXPO

CIN

EMA

LETT

ERAT

URA

FUM

ETTI

DA

NZA

4 5

Du 5 avril au 4 maiINSTITUT CULTUREL ITALIEN

OMAGGIO A FEDERICO FELLINIJeudi 5 avril 2018, à 18h30Inaugurazione della mostra “Il cibo nei disegni di Federico Felli-ni” in presenza di Francesca Fellini, nipote del regista, che presen-terà il libro A tavola con Fellini.Seguirà la proiezione del documentario di Ettore Scola : Che strano chiamarsi Federico (VOST FR/2013/1:30) Un ricordo/ritrat-to molto divertente di Federico Fellini realizzato da Ettore Scola in occasione del ventennale della morte del grande regista. Presentazione di Laetitia Antonietti.Inauguration de l’exposition “La nourriture dans les dessins de Federico Fellini” en présence de Francesca Fellini, nièce du réalisateur, que présentera le livre A tavola con Fellini.Suivra la projection du documentaire d’Ettore Scola : Qu’il est étrange de s’appeler Federico (VOST FR/2013/1h30) Un souvenir/portrait très drôle de Federico Fellini réalisé par Ettore Scola à l’occa-sion du vingtième anniversaire de la disparition du grand réalisateur. Animée par Laetitia Antonietti.

La mostra è realizzata grazie all’Assessorato Cultura Regione Emilia-Romagna, Cineteca del Comune di Rimini e Casa Artusi / L’exposition a été réalisée grâce à la Direction de la Culture de la Région Emilie-Romagne, Cinémathèque de la mairie de Rimini et de Casa Artus.

Lundi 9 et mardi 10 avrilI IC & UNIVERSITÉ AVIGNON

INCONTRO CON L’AUTORE :CARLO LUCARELLI & SON TRADUCTEUR SERGE QUADRUPPANILundi 9 avril à 18h30 / Institut Culturel ItalienMardi 10 avril à 14h / Université d’AvignonIncontro con lo scrittore Carlo Lucarelli in occasione del-la pubblicazione di Il tempo delle iene, Edizioni Métailié, (tradotto in francese, Paris, 2017). Rencontre avec l’écrivain Carlo Lucarelli à l’occasion de la récente parution du roman Le temps des hyènes aux Editions Métailié (traduit en français, Paris 2017).Intervengono  : Carlo Lucarelli (Scrittore, scenografo e drammarurgo), Serge Quadruppani (Scrittore e traduttore), Claudio Milanesi (Docente universitario, diret-tore del Laboratorio CAER dell’università di Aix-Marseille) / Intervenants : Carlo Lucarelli (Ecrivain, scénariste et dramaturge), Serge Quadruppani (romancier et traducteur), Claudio Milanesi (Professeur universitaire, directeur du Laboratoire CAER de l’Université d’Aix-Marseille).

In collaborazione con l’Università di Avignon et la casa editrice Le Métailié En collaboration avec l’Université d’Avignon et la maison d’édition Le Métailié.

Mercredi 11 avril & 16 mai, à 15hINSTITUT CULTUREL ITALIEN

C’ERA UNA VOLTA :LECTURES À LA BIBLIOTHÈQUE DE L’IIC Lettura di racconti italiani presso la Biblioteca dell’Istituto, animata da Antonella Gerratana. Le letture si svolgono una volta al mese, il mercoledì dalle 15.00 alle 16.00 : 11 aprile & 16 maggio 2018.Lecture de contes italiens à la Bibliothèque de l’Institut, animée par Antonella Gerratana. Les lectures ont lieu une fois par mois, le mercredi de 15h00 à 16h00 :11 avril & 16 mai 2018.

Attività gratuita in Biblioteca / Activité gratuite à la Bibliothèque.

Du mardi 17 au jeudi 19 avrilI IC ET AIX-EN-PROVENCE

INCONTRO CON ALTAN :L’ITALIA CONTEMPORANEA RACCONTATA CON LE VIGNETTE

Mardi 17 avril à 18h30Institut Culturel ItalienIncontro con Altan, moderatore Antonino Velez, Professore di letteratura francese e direttore del Master di traduzione all’Università di Palermo.Rencontre avec Altan, modérateur Antonino Velez, Professeur de littérature française et directeur du Master de traduction à l’Université de Palerme.

Mercredi 18 avril à 10hUniversité d’Aix-Marseille Faculté de LettresIncontro con Altan, moderatore Jérôme Blachon, Responsabile del centro di Aix des Archives départementales delle Bocche del Rodano – Interprete Judith Obert, professore dell’Université Aix-Marseille.Rencontre avec Altan modérateur Jérôme Blachon, Responsable du centre aixois des Archives départementales des Bouches-du-Rhône) - Interprète Judith Obert, Professeur de l’Université Aix-Marseille.

Jeudi 19 avril à 10hInstitut Culturel Italien (Rencontre avec les lycéens)Francesco Tullio Altan, noto semplicemente come Altan, è un celebre fumettista e vignet-tista friulano, creatore di personaggi indimenticabili come la Pimpa e Cipputi.Francesco Tullio Altan, connu simplement avec le nom d’Altan, est un célèbre caricaturiste et illus-trateur frioulan, il est le créateur de personnages inoubliables comme la Pimpa e Cipputi.

Du 2 au 13 maiMARSEILLE

MARAVILLOSO ! Dans le cadre deMarseille-Provence 2018

Nell’ambito di MP2018, Meravilloso coin-volge lo spazio pubblico in una settimanta di eventi volti a creare possibilità d’incontro per i cittadini di Marsiglia. L’ Istituto Italiano di Cultura di Marsiglia sostiene i progetti di DOM - L’Uomo che Cammina, Strasse - House Music e Iacopo Fulgi - Love drive in Marseille. Dans le cadre d’MP2018, Maravilloso investit l’espace public autour d’une semaine de programmation pour aller à la rencontre des habitants de la ville de Marseille. L’institut Culturel Italien soutient les projets de DOM - L’Uomo che Cammina, Strasse - House Music et Iacopo Fulgi - Love drive in Marseille.

Maravilloso, è un progetto collettivo con / est un projet collectif avec : L’Officina - Festival Dansem, Parallèle - Plateforme pour la jeune création internationale, le Festival de Marseille et la Galerie Hydrib.+ d’infos sur : www.mp2018.com

EXPO

FOT

OCI

NEM

A

DAN

ZADA

NZA

6 7

Samedi 19 mai, à 16h / Institut Culturel ItalienSpeciale Bambini / Spécial enfants

PINOCCHIOdi/de Enzo D’Alo’ (VO italiano/2013/84’)Pinocchio è un film d’animazione del 2012 diretto da Enzo D’Alò, tratto dal romanzo Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino di Carlo Collodi. Musiche di Lucio Dalla. Disegni di Lorenzo Mattotti.Pinocchio est un dessin animé de 2012 dirigé par Enzo D’Alo’, tiré du roman Les aventures de Pinocchio. Histoire d’une marionnette de Carlo Collodi. Musiques de Lucio Dalla. Dessin de Lorenzo Mattotti.

Samedi 26 mai, à 20hINSTITUT CULTUREL ITALIEN

CONCERTO/SPETTACOLO di PIZZICA PIZZICA, DANZA SCHERMA E CANTI SALENTINIMaria Mazzotta : voce, tamburi a cornice / voix, tambours sur cadre Bruno Galeone : fisarmonica / accordéonGiuseppe delle Donne : tamburi a cornice, danza-scherma, danza / tambours sur cadre, danse-scherma, danseDavide Monaco : danza-scherma, danza / danse-scherma, danseSerena Tallarico : danza / danseUn viaggio nel Salento, nelle sue tradizioni, nei suoi colori, nei suoi ritmi quotidiani e nei suoi gesti magico-rituali.Canti da lavoro e d’amore, stornelli, la pizzica pizzica e la danza scherma.Un voyage dans le Salento, dans ses traditions, ses couleurs, ses rythmes quotidiens et ses gestes magico-rituels. Chants de travail et d’amour, comptines, la pizzica pizzica et la danse scherma.

Ingresso libero / Entrée libre www.danzascherma.it

Dimanche 27 mai de 10h30 à 12h30 et de 14h à 16hINSTITUT CULTUREL ITALIEN

LES ATELIERS proposés par Serena Tallarico• Atelier DANZA / DANSE :PIZZICA PIZZICA E DANZA SCHERMA con/avec Davide Monaco & Giuseppe delle Donne.• Atelier CANTO / CHANT :Canto tradizionale salentino (Puglia / Les Pouilles) con/avec Maria Mazzotta.

Réservation : Serena Tallarico - 07 70 13 68 24 - [email protected] Ateliers : 35€ / Tarif réduit (chômeurs, étudiants) : 30€

Du 5 au 27 maiPAVILLON POPULAIRE MONTPELLIER

LES BOUTOGRAPHIES RENCONTRES PHOTOGRAPHIQUES DE MONTPELLIER Nell’ambito del festival di fotografia Les Boutographies, organizzato dall’associazione Grain d’image per la promozione dei talenti emergenti nell’ambito della fotografia europea, l’Istituto sostiene la partecipazione dei fotografi italiani : Karim El Maktafi fotografo Italo-marocchino di Desen-zano del Garda, con il progetto Hayati realizzato durante una residenza presso il gruppo Fabrica di Benetton e Carlo Lombardi con il progetto Dead Sea, realizzato in collabora-zione con l’ONG Centro Studi Cetacei.Dans le cadre du festival de photographie Les Boutographies, organisé par l’association Grain d’Image pour la promotion des talents émergents de la photographie européenne, l’Institut soutient la participation des photographes italiens :Karim El Maktafi photographe italo-maroquin de Desenzano del Garda, avec le projet Hayati réalisé pendant une résidence auprès du groupe Fabrica de Benetton et, Carlo Lombardi avec le projet Dead Sea, développé en collaboration avec l’ONG Centro Studi Cetacei.

Le Pavillon Populaire121 Allée de Jérusalem - 34000 Montpellier www.boutographies.com - www.flaminiacelata.com

Jeudi 17 & samedi 19 maiINSTITUT CULTUREL ITALIEN

I EDIZIONE DELLA RASSEGNA “FARE CINEMA”Iniziativa promossa dal Ministero italiano degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale / À l’initiative du Ministère italien des Affaires Étrangères et de la Coopération Internationale.Jeudi 17 mai, à 18h30 / Institut Culturel Italien

É STATO IL FIGLIO (MON PÈRE VA ME TUER)di/de Daniele Ciprì (VOST FR/2012/90’)Proiezione del film e incontro con il regista Daniele Ciprì (presenza del regista da confermare) presentato da Laetitia Antonietti.Projection du film et rencontre avec le réalisateur Daniele Ciprì (sous réserve) présentée par Laetitia Antonietti.Con/Avec : Toni Servillo, Giselda Volodi, Alfredo Castro, Au-rora Quattrocchi, Fabrizio Falco, Benedetto Raneli, Giacomo Civiletti, Piero Misuraca, Manuela Lo Sicco, Alessia Zammit-ti, Matteo Rizzo, Pier Giorgio BellocchioÈ stato il figlio è il primo film di Daniele Ciprì, tratto dal romanzo omonimo di Roberto Alajmo. Presentato alla 69ª Mostra internazionale d’arte cinematografica di Venezia, ha ottenuto il Premio Per il miglior contributo tecnico, per la fotografia. Mon père va me tuer est le premier film de Daniele Ciprì, tiré du roman homonyme de Roberto Alajmo. Il est présenté à la 69ème Mostra Internationale d’art cinématographique de Venise, où il a reçu le Prix Pour la meilleure contribution technique, pour la photographie.

EXPO

FOT

O

CON

CERT

LETT

ERAT

URA

8 9

Mardi 29 mai, à 18hINSTITUT CULTUREL ITALIEN

HOMMAGE à GIORGIO PRESSBURGER Regista, regista radiofonico, direttore di festival e scrittore impregnato di cultura mitteleuropeaL’Istituto Italiano di Cultura di Marsiglia rende omaggio a Giorgio Pressburger, che è mancato il 5 ottobre 2017, con una serata in presenza di Marguerite Pozzoli, sua amica e tradut-trice francese, direttrice della collezione italiana di Actes Sud, di Mauro Caputo, regista italiano di tre film su di lui e di Pascal Jourdana, direttore della Marelle e critico letterario.In collaborazione con il Centro Fleg di Marsiglia. Metteur en scène, homme de radio, directeur de festivals et écrivain pétri de culture mitteleuropéenne.L’Institut Culturel Italien de Marseille rend hommage à Giorgio Press-burger qui s’est éteint le 5 octobre 2017 avec une soirée en présence de Marguerite Pozzoli, son amie et traductrice française, directrice de la collection italienne d’Actes Sud, de Mauro Caputo, réalisateur italien de trois films sur lui et de Pascal Jourdana, directeur de la Marelle et critique littéraire.En collaboration avec le Centre Fleg de Marseille.

Proiezione del film di Mauro Caputo dopo l’incontro : Il profumo del tempo delle favole (VOST FR/2016/1:05) in presenza della produttrice del film Federica Crevatin / Projection du film de Mauro Caputo après la rencontre  : Il profumo del tempo delle favole (VOST FR/2016/1h05) en présence de la productrice du film Federica Crevatin.

Du 29 mai au 21 juinINSTITUT CULTUREL ITALIEN

TRIESTE, UN JARDIN EUROPÉEN de BÉRENGÈRE CHAUFFETÉ Mardi 29 mai, à 20hInaugurazione della mostra in presenza della fotografa Bérengère Chauffeté.Inauguration de l’exposition en présence de la photo-graphe Bérengère Chauffeté.L’incontro inatteso con Trieste, durante il caldo estivo, è stato all’origine di una moltitudine di immagini e di una grande attrazione per la città. La mostra presenta un centinaio di foto, scattate durante le tre stagioni : estate, autunno e primavera. La rencontre inattendue avec Trieste, dans la chaleur de l’été, a donné naissance à une multitude d’image et une grande fascination pour la ville. L’exposition présentera une centaine de clichés, capturés au fil de trois saisons : été, automne, et printemps.

Lundi 4 & mardi 5 juinNICE & MARSEILLE

EUROPEAN PAGANINI ROUTE QUEL DIABOLICO PAGANINILundi 4 juin, à 18h30Théâtre Garibaldi - 72, Bd Gambetta - NiceMardi 5 juin, à 18h30Institut Culturel Italien - Marseille (réserva-tion obligatoire)Nell’ambito del progetto European Paganini Route / Una strada europea per Paganini, il Consolato Generale d’Italia a Nizza e l’Istituo Italiano di Cultura di Marsiglia pre-sentano il concerto : “Quel diabolico Paganini !” (Virtuosismi ed intimità sonore per violino e chitarra)Dans le cadre du projet European Paganini Route / Une route européenne pour Paganini, le Consulat Général d’Italie à Nice et l’Institut Culturel Italien de Marseille présentent le concert :“Quel diabolico Paganini !” (Virtuosités et intimités sonores pour violon et guitare)Marco Fornaciari : violino / violonDomenico Lafasciano : chitarra / guitare Il concerto è una delle tappe di un itinerario, European Paganini Route, creato per valo-rizzare la figura e l’opera di Niccolò Paganini. Nel 2018 si ripercorreranno alcuni momenti della trionfale tournée di Paganini in Europa iniziata 190 anni fa, nel 1828, e conclusasi a Nizza nel 1836.Le concert est une des étapes de l’itinéraire, European Paganini Route, créé pour valoriser la figure et l’œuvre de Niccolò Paganini. En 2018, année dédiée par l’Union Européenne au Patrimoine culturel européen, on retracer certaines périodes de la triomphale tournée de Paganini en Europe, qui a débuté il y a 190 ans, en 1828, et s’est clôturée à Nice en 1836.

PROGRAMMA / PROGRAMME Niccolò Paganini Sei Sonate di LuccaAlessandro Rolla Duettino INiccolò Paganini Sonata n.28 - RomanceLuigi Legnani Capriccio n.9 op.20Niccolò Paganini : Sonata VI op.3 M.S. 27 Duetto amoroso M.S. 111Introduzione e Variazioni sul Tema “Nel cor più non mi sento” Sonata concertata M.S. 2

Concerto presentato in occasione della Festa dei corsi di italiano, riservata agli aderenti dell’Istituto Italiano di Cultura. Prenotazione obbligatoria fino a esaurimento posti. Concert présenté à l’occasion de la Fête des cours d’italien, réservée aux adhérents de l’Institut Culturel Italien. Réservation obligatoire dans la limite des places disponibles.

EXPO

LET

TERA

TURA

MU

SICA

CON

FERE

NZA

ART

EEX

POLE

TTER

ATU

RA

10 11

Jeudi 7 juin, à 18hINSTITUT CULTUREL ITALIEN

LA SICILE, UNE ÎLE AU CŒUR DES GRANDES CIVILISATIONSNell’ambito di “Palermo Capitale Italiana della Cultura 2018”, l’Istituto presenta la conferenza in francese di Jean-Yves Frétigné “La Sicilia, un’isola al centro delle grandi civiltà”.Docente all’università di Rouen, Jean-Yves Frétigné è professore di storia e dottore in storia. Ex membro dell’Ecole française de Rome, è autore di dieci opere, tra cui Histoire de la Sicile ristampato in formato tascabili della casa editrice Pluriel. Dans le cadre de “Palerme Capitale Italienne de la Culture 2018”, l’Institut présente la conférence de Jean-Yves Frétigné “La Sicile, une île au cœur des grandes civilisations”.Maître de conférences à l’université de Rouen, Jean-Yves Fréti-gné est agrégé d’histoire et docteur en histoire. Ancien membre de l’Ecole française de Rome, il est l’auteur de dix ouvrages, dont Une histoire de la Sicile rééditée en poche dans la collection Pluriel.

In collaborazione con Jean-Noël Bret, presidente dell’ A.C.C / En collaboration avec Jean-Noël Bret, président d’A.C.C - Association pour l’histoire de l’art et l’esthétique.

Du 8 juin au 21 juilletMAISON DE L’ARTISANAT& DES MÉTIERS D’ART

CONSUL’ART 6E EDIZIONE

Nell’ambito della 6° Mostra internazionale dei Consoli, CONSUL’ART 2017, che si terrà presso la Maison de l’Artisanat d’art a Marsiglia, il Consolato Ge-nerale d’Italia a Marsiglia e l’Istituto Italiano di Cultura presenta-no l’artigianato d’arte di Faenza delle sorelle Ivana e Saura Vi-gnoli, fondatrici della Bottega Ceramiche Vignoli di Faenza.Dans le cadre de la 6e Exposition internationale des Consuls CONSUL’ART, qui se tiendra à la Maison de l’Artisanat et des Métiers d’art à Marseille, le Consulat Général d’Italie à Marseille et l’Institut Culturel Italien pré-sentent l’artisanat d’art de Faenza et en particulier des sœurs Ivana et Saura Vignoli, fondatrices de la Boutique Céramiques de Vignoli à Faenza.

La data dell’inaugurazione sarà indicata nel sito dell’IIC www.iicmarsiglia.esteri.it La date de l’inauguration sera signalée sur le site de l’Institut www.iicmarsiglia.esteri.it

Vendredi 8 et samedi 9 juinMUSÉE FESCH, A JACCIO

RACINES DE CIEL RENCONTRES LITTÉRAIRES D’AJACCIOAgli incontri letterari saranno presenti gli esponenti dei seguenti paesi del Mediterraneo : Spagna, Francia, Italia, Marocco, Algeria et Tunisia.Partecipazione dello scrittore italiano Bruno Arpaia, nato a Napoli nel 1957, scrittore e giornalista a La Repubblica.

Aux rencontres littéraires seront présents les représentants des pays de la Méditerranée suivants : Espagne, France, Italie, Maroc, Algerie et Tunisie.Participation de l’écrivain italien Bruno Arpaia, né à Naples en 1957, écrivain et journaliste à La Repubblica.

Informazioni / Renseignements : 06 16 91 89 92

Samedi 16 & dimanche 17 juinAIX-EN-PROVENCE

FLÂNERIES D’ART CONTEMPORAIN ET LITTÉRAIRES DANS LES JARDINS AIXOISLa 12° edizione delle Flâneries d’art contemporain et littéra-ture dans les jardins Aixois è presieduta da Andréa Ferréol.Programma italiano  : Presentazione dell’artigianato d’arte di Faenza delle sorelle Ivana e Saura Vignoli, fondatrici della Bottega Ceramiche Vignoli di Faenza.La 12e édition des Flâneries d’art contemporain et littérature dans les jardins Aixois, est présidée par Andréa Ferréol. Volet italien du programme : Présentation de l’artisanat d’art de Faen-za des sœurs Ivana et Saura Vignoli, fondatrices de la Boutique Céramiques de Vignoli à Faenza

Ingresso libero / Entrée gratuite Aix en Œuvres, Atelier Cézanne : 9, avenue Paul Cézanne - 13090 Aix-en-Provence www.aix-en-oeuvres.com

Jeudi 21 juin, à 20h30DANS LA COUR DE L’INSTITUT CULTUREL ITALIEN

FESTA DELLA MUSICA - ENRICO CAPUANO & TAMMURRIATA ROCK & ANEMAMÉEnrico Capuano è considerato il capostipite del Folk Rock Italiano. Claudio Di Toro (voce Anemamé), pioniere della diffusione di un forte messaggio ecologico attraverso un eco-sound eclettico.Una serata magica, un viaggio tra Lazio, Campania, Abruzzo e tutto il Sud Italia unito in un sound unico.Coordinatore artistico  : Claudio Di Toro (Green Park Events). Enrico Capuano est considéré comme le fondateur du Folk Rock Italien. Claudio Di Toro (Voix Anemamé), est le pionnier de la diffusion d’un important message écologique à travers un éco-son éclectique.Une soirée magique, un voyage entre le Latium, la Campanie, Les Abruzzes et tout le Sud de l’Italie réuni en un son unique.Coordinateur artistique  : Claudio Di Toro (Green Park Events).

S O I R É E D A N S A N T E

PARKINGHôpital Conception

I N ST I T U TCU LT U RE L

I TA L I E N

CONSULATGÉNÉRAL D’ITALIE

Rue d’Alger

MÉTRO L1Station Baille

MÉTRO L1 et 2TRAM L3

Station Castellane

Rue Pauriol

Rue des VertusRue de Lodi

Rue de Rome

Av. du Prado

Boulevard Baille

M

M T

MÉTRO L2Station

N-D du MontM

6 rue Fernand Pauriol I 13005 MARSEILLETél. 04 91 48 51 94 I Fax 04 91 92 67 [email protected]

@iicmarsiglia

Heure d ’ouvertureau publ icDu lundi au jeudi :9h30-12h30 et 14h30-17h30Le vendredi : 9h30-12h30

Phot

o cou

vertu

re : F

onta

ine de

Piaz

za Pr

etor

ia, Pa

lerm

e / Cr

éatio

n gra

phiqu

e : So

ulié-

Grign

an -

04 91

37 14

75

L’ I n st i t u t Cu lt u re l I ta l i e net toute son équipe vous souhaite

la bienvenue et vous

donne rendez-vous à ses

manifestations culturelles et pour les inscriptions

aux nouveaux cours...