14
RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 Manuel d’utilisateur

RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212

Manuel d’utilisateur

Page 2: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

Nous vous remercions d’avoir achetéle radio-indicateur de marque RADEX. Ce manuel est destiné à aider à comprendre les fonctions de l’appareil.

Le radio-indicateur RADEX RD1212 est destinéà l’évaluation du degré de contamination de l’environnement, des matières et des produits.

L’appareil a des possibilités suivantes• évaluation dudébit de dose• évaluation du débit de dose du fond• changement progressif du seuil de signalisation• sauvegarde des résultats de mesures dans la mémoire• transmission des donnés sur l’ordinateur• autotest• affichagedel’heureetdeladate• signal sonore• signal vibratoire• boîte de lumière

Lors de l’évaluation de l’environnement radioactif il faut tenir compte que la radiation ionisante a le caractère probabilistique statique, pour cette raison même dans les mêmes conditions les relevés de l’appareil peuvent se différer.

Les résultats obtenus à l’aide du présent appareil peuvent être utilisés pour les conclusions officielles sur l’environnement radiatif et le degré de contamination.

RADEX RD1212Manuel d’utilisateur

Page 3: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

RADEX RD1212

SommaireType de l’appareil..............................................................1Type de l’afficheur............................................................2Préparation pour le fonctionnement

Installation des piles.......................................................3Activation et désactivation de l’appareil.........................3Navigation sur le menu.................................................3

Fonctionnement de l’appareilMesure...................................................................4Mesure prenant en compte le fond................................4

Transmission des donnéesInstallation du programme RadexRead.........................5Travail avec le programme RadexRead.........................5

RéglageSeuil..........................................................................7Collecte de données.....................................................7Signal sonore................................................................8Signal vibratoire............................................................8Eclairage...................................................................8Heure et date ................................................................9Langue.........................................................................9

Boîte de lumière...............................................................9Autre

Caractéristiques techniques.........................................9Recommandations sur l’examen des objets..............10Données de références..............................................11

Symboles utilisés dans le manuel - indicateur du choix du point de menu - fonction en marche - séquence des actions

- portez l’attention!

Toutes les vJaleurs sur l’afficheur sont indicatives

Fonctionnement de l’appareil Réglage Autre

RADEX RD1212Manuel d’utilisateurRADEX RD1212

Page 4: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

TYPE DE L’APPAREIL

Fonctionnement de l’appareil Réglage Autre

RADEX RD1212Manuel d’utilisateur

1

Boîte de lumière

Bouton et icône de sa

fonctionsurl’afficheurBouton

et icône de sa fonctionsurl’afficheur

Mini-USB

Afficheur

Bouton et icône de sa

fonctionsurl’afficheur

Placement du détecteur

Couvercle du compartiment des piles

Page 5: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

TYPE D’AFFICHEUR Icônes 1-4, 11, 12 sont présentes lors de la fonction en marche, si la fonction est éteinte, son icône est absente

1

6 7

13141516

2

3

4

5

8

9

10

11

12

Fonctionnement de l’appareil Réglage Autre

RADEX RD1212Manuel d’utilisateurRADEX RD1212

2

1. Signal sonore2. Collecte des données3. Signal vibratoire4. Eclairage5. Fonction du bouton 6. Fonction du bouton 7. Résultats de la mesure8. Fonction du bouton 9. Date10. Heure11. Valeur du débit de dose du fond en µSv/h

12. Seuil de signalisation13. Degré de charge des piles

- élevé••• - bas (remplacez les piles)

14. Unités de mesure: micro sievert par heure15. Indication de l’enregistrement de quantum (tout le

quantumenregistréestaffichésurl’afficheurparuneicône)

16. Indication descycles effectués de la mesure

- 1-er cycle

•••

- 10 cycles et plus

Page 6: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

PREPARATION POUR LE FONCTIONNEMENTInstallation des piles

1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles sur le panneau arrière de l’appareil.

2. Installez deux piles ААА, enrespectant la polarité.

3. Fermez le compartiment des piles.

Activation et désactivation de l’appareilMettre l’appareil en marche

Appuyez sur , l’inscription RD1212apparaitsurl’afficheur.

Arrêter l’appareilPressez et maintenez enfoncé quelques secondes, jusqu’à la disparition des inscriptions sur l’afficheur.

RésultatLe premier résultat de la mesure (débit de dose) apparait dans 10 secondes.

Navigation sur le menu• pour entrer dans le menu appuyez sur , le menu principalapparaitsurl’afficheur

• appuyant sur ou placez le curseur à côté de l’icône nécessaire et appuyez sur , l’entrée dans le sous-menu se fait

• en déplaçant le curseur choisissezla fonction nécessaire et faites la marcher / arrêter par pression de

, à côté du point choisi un signe apparait/disparait• en cas d’inactivité de plus que 30 secondes la sortie du

menu se fait

Dans le cas de la pause prolongée (plus qu’un mois) dans l’utilisation de l’appareil il faut enlever les piles du compartiment des piles.

Compartiment des piles

Couvercle du compartiment

des piles

Type de l’appareil Réglage Autre

RADEX RD1212Manuel d’utilisateur

3

Page 7: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

а - dépassement du débit de dose au-dessus de dosede fond

b - valeur de débit de dose de fondPour effectuer l’évaluation prenant en compte le fond, il

faut mesurer le débit de dose de fond.1. Entrez dans menu fond fond.2. Surl’afficheurapparaitlalistede5pointsdemesure.3. Choisissez le point de mesuresur l’endroit dégagé (voir

la page 10).4. Appuyez sur , le cycle de mesure commence. Après la finducyclesurl’afficheurapparaitlalistedespointsavecles résultats des mesures.

5. Répétez les points3 et 4 pour les points restants.6. Appuyez sur ,lemenuapparaitsurl’afficheur,àcôté

du point on apparait.

Si le débit de dose de fond a été mesuré avant, vous pouvez immédiatement commencer la mesure prenant en compte le fond.

1. Entrez dans le menu fond.2. Déplacez sur on appuyez sur .

FONCTIONNEMENT DE L’APPAREILMesure

La mesure commence automatiquement lors de la mise en marche de l’appareil. La première valeur de l’évaluation dudébitdedoseapparaitsurl’afficheurdans10s.

Mesure prenant en compte le fondLorsdelamesureprenantencomptelefondsurl’afficheur

deux indications apparaissent en même temps:

Pour diminuer les écarts (augmentation de l’exactitude) de la mesure, il faut effectuer minimum 10 cycles de mesures, sans arrêter l’appareil.

On peut diminuer le nombre des points de mesures jusqu’à un, pour ce faire après tout le cycle de mesure appuyez sur le bouton . Mais cela diminue l’exactitude des mesures.

RADEX RD1212

Type de l’appareil Réglage Autre

RADEX RD1212Manuel d’utilisateur

4

débit de dose

аb

Page 8: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

Fin de mesure prenant en compte le fond.1. Entrez dans le menu fond.2. Déplacez sur off appuyez sur .

AutotestLors des mesures l’autotest se fait en permanence, si une

panneestdétectée,sur l’afficheurapparaituneinscriptionDEFAILLANCE. Dans ce cas adressez-vous au fournisseur.

TRANSMISSION DES DONNEES SUR L’ORDINATEURConfiguration de l’ordinateur• système opérationnelWindows XP ou la version plus

récente• disponibilité du port USB

Installation du programme RadexRead

1. Insérez le disque dans l’entrainement decd-rom.

2. Appuyez sur le bouton Installer le RadexRead. 3. Suivant les infos bulles installez le programme

RadexRead.Travail avec le programme RadexRead

Dans le programmeRadexRead on peut:• voir les résultats des mesures sauvegardés dans la

mémoire de l’appareil• sauvegarder les résultats des mesures dans les fichiersdeformatTXTouCSV

• effacer les données des mesures de la mémoire de l’appareil

Connexion de l’appareil à l’ordinateur1. Activez l’appareil.2. Connectez l’appareil avec l’ordinateur en utilisant

le câble USB.

Type de l’appareil Réglage Autre

RADEX RD1212Manuel d’utilisateur

5

La distribution RadexRead se trouve sur le disque (inclus dans la livraison) ou vous pouvez la télécharger à partir du site www.quarta-rad.ru.

Page 9: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

Consultation des donnéesLancezleprogrammeRadexRead,surl’afficheurapparait

la fenêtre avec les résultats des mesures.

Sauvegarde des résultats des mesures1. Lancez le programme RadexRead.2. Appuyez sur le bouton Sauvegarder, le dialogue de sauvegardedufichiers’ouvre.

3. Choisissezl’itinérairepourlesauvegardeduficher4. Saisissezlenomdefichier.5. Choisissezleformatdufichierdanslequellesrésultats

des mesures seront sauvegardés.6. Appuyez sur le bouton Sauvegarder dans le dialogue delasauvegardedufichier..

Effacement des données de la mémoire de l’appareil1. Lancez le programme RadexRead.2. Appuyez sur le bouton Effacer.

Type de l’appareil Réglage Autre

RADEX RD1212Manuel d’utilisateur

6

Page 10: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

Lors de la mise en marche de l’appareil les résultats des mesures sont sauvegardés dans la mémoire de l’appareil.

Période de la sauvegarde Valeur maximale de sauvegarde

1 minute 3 heures5 minutes 15 heures

10 minutes 30 heures30 minutes 90 heures1 heure 180 heures2 heures 15 jours4 heures 30 jours6 heures 45 jours

12 heures 90 jours24 heures 180 jours

On peut transférer les résultats des mesures sur l’ordinateur.Mise en marche de la fonction collecte des données

1. Entrez dans le menu collecte des.2. Déplacez sur on et appuyez sur .

Arrêt de la fonction collecte des données1. Entrez dans le menu collecte des.2. Déplacez sur off et appuyez sur .

Type de l’appareil Fonctionnement de l’appareil Autre

RADEX RD1212Manuel d’utilisateur

7

REGLAGESeuilPermetdefixerlesvaleursdudegrédedébitdedose,dans

le cas de dépassement duquel la signalisation se branche (sonore, signal vibratoire).

Mise en marche de la fonction seuil1. Entrez dans le menu fond.2. Déplacez sur on et appuyez sur .

Arrêt de la fonction seuil1. Entrez dans le menu alarme.2. Déplacez sur off et appuyez sur .

Fixation du niveau de seuil d’enclenchement de la signalisation1. Entrez dans le menu alarme.2. Déplacez sur la valeur numérique et appuyez sur .3. En appuyant sur ou installez la valeur

nécessaire et appuyez sur .

Collecte des donnéesPermet de sauvegarder dans la mémoire de l’appareil les

résultats des mesures avec les périodes de sauvegarde fixéesparl’utilisateur.

Le temps de mesure avec la sauvegarde est limite et dépend des intervalles de temps de sauvegarde, les nouveaux résultatsremplacent les résultats précédents.

Page 11: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

Fixation de la période de sauvegarde1. Entrez dans le menu collecte des.2. Déplacez sur periode et appuyez sur .3. En déplaçant choisissez la période et appuyez ,

à côté de la valeur choisie apparait .

Signal sonoreLa mise en marche de la fonction permet l’enclenchement

du signal sonore lors de l’enregistrement du quantum.Si la fonction seuil est activée, le signal sonore s’enclenche

dans le cas de dépassement du niveau de seuil.La mise en marche de la fonction signal sonore

1. Entrez dans le menu reglage.2. Déplacez sur audio et appuyez sur , à côté du

point audio apparait.Arrêt de la fonction signal sonore

1. Entrez dans le menu reglage.2. Déplacez sur audio et appuyez sur , à côté du

point audio disparait.

Signal vibratoireLa mise en marche de la fonction permet l’enclenchement

du signal vibratoire lors de l’enregistrement du quantum.Si la fonction seuil est activée, le signal vibratoire

s’enclenche dans le cas de dépassement du niveau de seuil.

La mise en marche de la fonction signal vibratoire1. Entrez dans le menu reglage.2. Déplacez sur signal vibratoir et appuyez sur ,

à côté du point signal vibratoir apparait.Arrêt de la fonction signal vibratoire

1. Entrez dans le menu reglage.2. Déplacez sur signal vibratoir et appuyez sur ,

à côté du point signal vibratoir disparait.

EclairageLors de l’appui du bouton la mise en marchede la

fonctionpermetdemettreenmarchel’éclairagedel’afficheurpour 7 s.

La mise en marche de la fonction éclairage1. Entrez dans lemenu reglage.2. Déplacez sur eclairage lcd et appuyez sur ,

à côté du point eclairage lcd apparait.Выключениефункцииподсветка

1. Entrez dans le menu reglage.2. Déplacez sur eclairage lcd et appuyez sur ,

à côté du point eclairage lcd disparait.

RADEX RD1212

Type de l’appareil Fonctionnement de l’appareil Autre

RADEX RD1212Manuel d’utilisateur

8

Page 12: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

Heure et date

Réglage du temps1. Entrez dans le menu reglage heure et date.2. Déplacez sur la première ligne (heure) et appuyez sur .3. En appuyant sur ou réglez l’heure et appuyez sur .4. En appuyant sur ou réglez les minutes et

appuyez sur .Réglage de la date

1. Entrez dans le menu reglage heure et date. 2. Déplacez sur la deuxième ligne (date) et appuyez sur .3. En appuyant sur ou réglez le jour et appuyez sur .4. En appuyant sur ou réglez le mois et appuyez sur .5. En appuyant sur ou réglez l’année et appuyez sur .

LangueChoix de la langue

1. Entrez dans le menu reglage langue.2. Déplacez sur la langue nécessaire et appuyez sur ,

à côté de la langue choisie apparait.

BOITE DE LUMIEREPour la mise en marche/arrêt de la boîte de lumière

appuyez sur et maintenez enfoncé quelques secondes.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUESPlage des indications du débit de dose µSv/h de 0,05 à 999

Plage de l’énergie de l’enregistré:rayonnements gammarayonnement Xrayonnement bêta

MeVde 0,1 à 1,25de 0,03 à 3,0de 0,4 à 3,5

Ecart,où Р – débit de dose en µSv/h % ±(15+6/Р)

Seuils de signalisation (avec le pas 0,05) µSv/h de 0,05 à 1,2Temps de la mesure s 10Indication des relevés sans cessePiles,typeААА pcs 2Temps de fonctionnement continu h 300Plage des températures °С de -18 à +45Côtes d’encombrement du produit mm 97x68x24Poids (sans piles) kg 0,08

* Avec les réglages d’usine de l’appareil dans les conditions du fond naturel de la radiation sans utilisation de la boîte de lumière.

Réglages d’usineseuil - 0,30 µSv/hsignal sonore - marchecollecte des données - arrêtsignal vibratoire - arrêtéclairage - arrêt

Lors de l’absence des piles la date et l’heure s’effacent dans 40 heures.

Type de l’appareil Fonctionnement de l’appareil Réglage

RADEX RD1212Manuel d’utilisateur

9

Page 13: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

RECOMMENDATIONS POUR EXAMEN DES OBJETSEvaluation de la contamination radioactive des produits d’alimentation, des articles ménagers etc.

1. Effectuez la mesure du fond de radiation (minimum 10 cycles) à distance de quelques mètres à partir de l’objet envérification.

2. Approchez l’appareil en marche tout contre l’objet d’examen en vérification. Effectuez les mesures dudébit de dose (minimum 10 cycles).

3. Comparez les résultats des mesures. Si la valeur de la deuxième mesure dépasse la première plus que de 1,5 fois,l’objetvérifiéaunecontaminationradioactive.

Définition de la contamination radioactive des liquides

Evaluation du débit de dose se fait au-dessus de la surface ouverte du liquide.L’infiltrationdesliquidesàl’intérieurduproduitn’estpas

admise.Pourprotégerl’appareildel’infiltrationdel’eauàl’intérieur

il est recommandé d’utiliser le sac en plastique, mais maximum d’une seule couche.

RADEX RD1212

Type de l’appareil Fonctionnement de l’appareil Réglage

RADEX RD1212Manuel d’utilisateur

Recherche de l’endroit de la situation de la source de radioactivité

1. Déconnectez la fonction du seuil.2. Mettez en marche la fonction du signal sonoreet/ou du

signal vibratoire.3. Déplacez l’appareil dans l’endroitéventuel de la situation

de la source de radioactivité. Ce faisant faites attention non seulement aux indications des mesures mais aussi à la fréquence des signaux. La fréquence des signaux au fur et à mesure de l’approche vers la source augmentera et au fur età mesure de l’éloignement diminuera.

Exécution de l’examen radioactif des logements et des bâtiments publics

1. Effectuez la mesure du fond radioactif sur l’endroit dégagé à proximité du bâtiment dans 5 points.

2. Effectuez la mesure du débit de dose à l’intérieur du bâtiment.

3. Si en résultat de la mesure il s’avère que le débit de dose à l’intérieur du bâtiment dépasse le fond radioactif sur l’endroit dégagé plus que de 0,2 µSv/h, dans le bâtiment la situation radioactive est défavorable.

10

Page 14: RADIO-INDICATEUR RADEX RD1212 - produktinfo.conrad.com · quantum enregistré est affiché sur l’afficheur par une icône) 16. Indication descycles effectués de la mesure ... Entrez

LIMITES D’UTILISATION• ne pas exposer l’appareil à des températures

élevées• éviter l’exposition prolongée à la lumière directe du

soleil• ne tentez pas de démonter ou de réparer l’appareil• ne pas frapper ou faire autres dommages

mécaniques à l’appareil• Eviter tout contact avec l’humidité dans l’appareil• ne pas mettre l’appareil dans la micro-onde• ne pas effectuer l’examen avec l’ioniseur d’air en

marche• si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant

la période de temps prolongée, démontez les piles

La violation des limites d’utilisation peut entraîner la panne de l’appareil et le refis de la réparation sous garantie.

Type de l’appareil Fonctionnement de l’appareil Réglage

RADEX RD1212Manuel d’utilisateur

INFORMATION DE RENSEIGNEMENTL’indicateur évalue le degré de radiation d’après la valeur

du débit de dose. Cette valeur caractérise l’intense des rayonnements dans un moment concret du temps.

L’unité principale utilisée pour l’évaluation du rayonnement sur lestissus biologiques– le sievert, qui est nommé en hommage au savant suédois Rolf Sievert et utilisé à partir de l’an 1979. On mesure en sieverts (Sv) la dose obtenue, et le débit de dose – en sieverts par heure(Sv/h). En pratique le plus souvent on opère avec les valeurs en millisieverts (10-3) ou microsieverts (10-6).

Assez largement on continue à utiliserl’unité hors système pour la dose de rayonnement radioactif – rœntgen.

1 sievert est égal à 100 rœntgensenviron, si on examine l’influencedurayonnementsurlestissusbiologiques.

En évaluant le danger du rayonnement il faut ne pas oublier que les conséquences des rayonnements sont définiesnonpasparledébitdedose,maisparlasommedes doses reçues (c’est-à-dire, le débit de dose multiplié par le temps pendant lequel la personne a été exposée aux rayonnements. Ceci dit qu’il est nécessaire de réduire au maximum le temps de rester dans la zone avec le degré élevé du débit de dose.

11