38
1 SYSTÈME DE PROTECTION DE L’ENFANT BOÎTES À OUTILS POUR LA CARTOGRAPHIE ET L’ÉVALUATION Guide des utilisateurs

SYSTÈME DE PROTECTION DE L’ENFANT - unicef.org · Cet outil a été préparé par Maestral International sous la supervision et la direction de la Section de la Protection de l’Enfant

  • Upload
    lamnhu

  • View
    215

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

1

SYSTÈME DE PROTECTION DE L’ENFANT

BOÎTES À OUTILS POUR LA CARTOGRAPHIE ET L’ÉVALUATION

Guide des utilisateurs

2

SYSTÈME DE PROTECTION DE L’ENFANT: CARTOGRAPHIE ET ÉVALUATION.

REMERCIEMENTS

Cet outil a été préparé par Maestral International sous la supervision et la direction de la Section de la Protection de l’Enfant de l’UNICEF à New York (Mme Kendra Gregson). De nombreuses personnes et de nombreuses organisations ont contribué au développement de cet outil qui a vu le jour à partir d’un engagement intense de l’UNICEF, d’autres agences de l’ONU, d’agences de développement multilatérales et bilatérales, d’ONGs internationales et nationales, de gouvernements partenaires, et de représentants nationaux, régionaux et communautaires. Sept visites de terrain ont été réalisées (au Bengladesh, Cambodge, la République Démocratique du Congo, le Guatemala, le Kenya, le Kirghizistan et la Tunisie) et elles ont exigé un remarquable niveau de coordination et de participation de la part respectivement des agents de l’UNICEF et de ses partenaires. L’Outil a aussi profité des commentaires en profondeur d’un Groupe de Référence dont faisait partie quelques uns des spécialistes et des travailleurs de terrain les plus expérimentés dans le domaine de la Protection de l’Enfant. Il n’est sûrement pas possible de citer chaque personne qui a contribué au développement de cet Outil; les personnes suivantes ont apporté une contribution remarquable : Section de Protection de l’Enfant de l’UNICEF à New York : Susan Bissell, Kendra Gregson, Aaron Greenberg, Jennifer Keane Les équipes de Protection de l’Enfant de l’UNICEF dans les différents pays: Il n’y a tout simplement pas suffisamment d’espace pour mentionner tous les professionnels et les équipes de Soutine de l’UNICEF qui ont joué un rôle tellement important dans les sept pays que nous avons visités. Les gestionnaires des ces équipes remarquables sont : Anne Papavero (Bangladesh), Souad al-Hebshi (Cambodge), Alessandra Dentice (République Démocratique du Congo), Justo Solorzano (Guatemala), Birgithe Lund-Henrikson (Kenya), Elena Zaichenko (Kirghizistan), and Hela Skhiri (Tunisie). Groupe de Référence: Bill Bell, Susan Bissell, Neil Boothby, Philip Cook, Gary Cameron, Laurent Chapuis, Yvon Dandurand, Brigette DeLay, Kendra Gregson, Peter Gross, Sven Hessle, Alexander Krueger, Jean-Claude Legrand, Nankali Maksud, Robin Mama, Eileen Munro, Bo Viktor Nylund,

Philip O‟Keefe, Gabriella Olofsson, Monika Sandvik-Nylund, Nadine Perrault, Roelof Pouwels, Diane Swales, Joachim Theis, Jane Warburton, Cornelius Williams, John Williamson, Rachel Yates. Autres: Priscilla Akwara, Anne Grandjean, Ghazal Keshavarzian, Dominique Sbardella, Denise Stuckenbruck, Susu Thatun, Fred Wulczyn L’équipe (les auteurs) de Maestral International : Philip Goldman (Team Leader), Martin Guggenheim, Cassie Landers, Rosemary McCreery, and David Tobis, avec l’appui de Dana Johnson, Molly Morton, Vikas Srinath, and Msgr. Robert Vitillo. Traduit de l’anglais.

3

Table des matières

Remerciements .......................................................................................................... 2 Introduction à la Boîte à outils................................................................................ 5 Boîte à outils: cartographie et évaluation…………. ......................................................................... 5 Les Systèmes de Protection de l’Enfant .............................................................................................. 7 Pourquoi une Boîte à Outils? ................................................................................................................ 8

Le Processus de Cartographie et d’Évaluation....................................................... 10 La Boîte à Outils ...................................................................................................................................... 10 La Création d’un processus de Cartographie et d’Évaluation ........................................................... 10 Identifier les priorités pour construire un Système de Protection de l’Enfant................................ 13 Processus de fiabilité et de validation des donnée…… ..................................................................... 14 Impliquer les familles et les enfants…………… ................................................................................ 15 Fréquence de la cartographie et de l’évaluation……… ...................................................................... 15 Les thèmes en Protection de l’Enfant …................................................................................................ 16

La Boîte à Outils .......................................................................................................... 17 Vue d’ensemble ........................................................................................................................................... 18 Travailler Section par Section......................... .......................................................................................... 18 Section 1: Information Générale sur le Pays…………………….. .................................................... 18 Section 2: Vue d’ensemble du Système……………... .......................................................................... 21 Section 3: Continuum des soins et services…………… ...................................................................... 23 Section 4: Mobilisation des ressources et imputabilité financière…………………….................... 24

Section 5: Résumé et Stratégie de Développement……………………... ......................................... 25

4

Annexes incluses ........................................................................................................................................ 26 Questions techniques ................................................................................................................................. 27

ANNEXE 1: MODÈLE DE TERMES DE RÉFÉRENCES POUR UN COMITÉ DIRECTEUR POUR APPUYER LA CARTOGRAPHIE ET L’ÉVALUATION D’UN SYSTÈME DE PROTECTION DE L’ENFANT……………………………………………………….................... 29 ANNEXE 2: MODÈLE DE TERMES DE RÉFÉRENCE POUR UN SECRÉTARIAT QUI VA APPUYER LA CARTOGRAPHIE ET L’ÉVALUATION D’UN SYSTÈME DE PROTECTION DE L’ENFANT..... 31

ANNEXE 3: OUTIL 3 -- CONTINUUM DE SERVICES – CONSEILS ADDITIONNELS.......................................................................................................... 33

5

Introduction à la Boîte à Outils

La Boîte à outils de cartographie et d’évaluation En juin 2008, le Conseil d’Administration de l’UNICEF a adopté une nouvelle stratégie en matière de Protection des Enfants.1 La stratégie introduisait une approche pour la protection des enfants qui allait au-delà de l’approche orientée « problème / réponse », pour aller vers la création d’un environnement de protection et de renforcement des systèmes de protection de l’enfant. La Stratégie décrivait les systèmes de protection de l’enfant comme « un ensemble de lois, de politiques, de règles et de services, de capacités, de suivi et d’une vue d’ensemble des besoins à-travers tous les secteurs sociaux – particulièrement le bien-être social, l’éducation, la santé, la sécurité, et la justice – pour prévoir et répondre aux risques liés à la protection. » En juin 2008, une consultation est tenue à Bucarest, Roumanie, pour développer un diagramme systémique préliminaire et un ensemble minimal de services de protection de l’enfant et pour identifier les principales capacités et compétences à mettre en œuvre.2 Par la suite, l’approche de l’ensemble minimal a été modifiée pour se concentrer sur l’identification de critères précis d’interventions que les pays devraient s’efforcer de mettre en place comme base pour construire un système. Cette boîte à outils de cartographie et d’évaluation fournit une méthode pratique et facile à utiliser pour aider les participants au processus à identifier les principaux risques en matière de protection de l’enfant à l’intérieur du cadre des droits, et à analyser l’envergure et les capacités du système existant de protection (allant du formel à l’informel), les mécanismes d’imputabilité et les approches en matière de mobilisation des ressources. Entre les mois de septembre 2009 et janvier 2010, la Boîte à outils a été validée sur le terrain dans une grande variété de systèmes de différents pays et modifiée pour refléter les réalités rencontrées sur le terrain et les commentaires des équipes de protection de l’enfant de l’UNICEF et de leurs partenaires gouvernementaux et non gouvernementaux. L’objectif ultime de la Boîte à outils est d’appuyer le développement de systèmes intégrés de protection de l’enfant, correctement structurés et dotés de suffisamment de ressources, au niveau des pays. La Boîte à outils souhaite aider les utilisateurs à identifier et à prioriser les actions qui vont contribuer à construire un système intégré et renforcé de protection de l’enfant. Une operation réussie de cartographie et d’évaluation devrait permettre de:

Fournir aux principales institutions et organisations impliquées une image Claire de la structure et des fonctions de l’actuel système de protection de l’enfant;

Décrire le cadre légal et normatif en vigueur, en soulignant les forces et en indiquant en même temps l’agenda politique à venir en matière de protection de l’enfant;

1 1 UNICEF Child Protection Strategy, Executive Board Annual Session, 2008. E/ICEF/2008/5/Rev.1

2 Wulczyn, Fred, Deborah Daro, John Fluke, Sara Feldman, Christin Glodek, and Kate Lifanda, “Adapting a Systems Approach

to Child Protection: Key Concepts and Considerations,” (Chapin Hall at the University of Chicago: Chicago,

SECTION

1

6

Mettre en lumière les principaux risqus auxquels les enfants font face et prioriser les besoins en

matière de données pour effectuer le suivi et l’évaluation de la protection de l’enfant dans le pays; identifier les données additionnelles requises sur les thèmes moins visibles;

Mettre en lumière les meilleures pratiques globales, évaluer la capacité des principales structures formelles et informelles (ministères, agences, partenaires, communautés, etc.) à développer, administrer et mettre en œuvre effectivement, effectuer le suivi et évaluer leurs responsabilités en matière de protection de leurs enfants;

Identifier et prioriser les opportunités qui s’offrent pour améliorer la fourniture de services;

Rassembler les acteurs principaux pour appuyer le développement du système de protection de l’enfant; et

Estimer et évaluer les ressources humaines et financières requises pour mettre le programme en œuvre; Le contenu de la Boîte à outils est élaboré à partir d’une gamme étendue de matériel qui représente les derniers développements en matière de réflexion sur la protection de l’enfant; un grand nombre est présenté en résumé dans la section Bibliographie et Sources à la fin de la Boîte à outils. Ce matériel inclut les conventions générales et les instruments, une variété de documents d’appui sur le régime global des droits, des études et des rapports globaux et nationaux sur la protection de l’enfant et sur des domaines connexes, d’autres outils pertinents qui ont été développés ou sont en voie de développement, un certain nombre de cartographie et d’évaluation de systèmes de protection de l’enfant réalisés dans différents pays. Une première version de la Boîte à outils a été testée sur le terrain dans sept pays: -- Bangladesh, Cambodge, République Démocratique du Congo, Guatemala, Kenya, Kirgyzistan, et la Tunisie. Ce processus a comporté des consultations intensives avec des représentants gouvernementaux, des partenaires en développement, des ONGs nationales et internationales, des représentants de la société civile, des représentants des communautés et des organisations qui travaillent avec les enfants. De nombreux changements ont été apportés suite aux leçons apprises lors de ces visites, qui ont fourni à l’équipe une perspective exceptionnelle sur les besoins en matière de cartographie et d’évaluation sur le terrain. Les commentaires du Groupe de Référence ont aussi été utiles pour renforcer la Boîte à Outils, contribuant à approfondir son contenu et à rationaliser et à préciser certaines de ses approches.

Il existe deux versions de la Boîte à outils qui offrent aux pays un choix sur la façon de procéder

pour la cartographie et l’évaluation. La première version est une Boîte à outils complète et

étendue qui permet aux pays d’entreprendre une cartographie approfondie de leurs systèmes de

Protection de l’enfant et d’obtenir une image beaucoup plus claire des forces et des manques de

leurs systèmes. La deuxième version est la Boîte à outils synthétisée qui fournit les outils pour

élaborer une cartographie et une évaluation plus concise du système d’un pays en mettant l’accent

sur les éléments clés de son système. Cette version est particulièrement adaptée aux pays qui ont des

capacités très limitées ou qui vivent des contextes émergents difficiles (voir la prochaine section).

7

Les systèmes de protection de l’enfant En se basant sur son propre travail et sur le travail de ses partenaires, incluant Save the Children et le Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés, le siège de l’UNICEF a commandité une étude à Chapin-Hall (un institut de recherche de l’Université de Chicago) pour apporter un éclaircissement au concept de systèmes de protection de l’enfant.3 En tirant des enseignements de la Stratégie de Protection de l’Enfant, Chapin-Hall souligne que « par définition, un système de protection de l’enfant possède des structures, des fonctions et des capacités, parmi un ensemble de composantes qui ont été assemblées en rapport avec les objectifs de protection de l’enfant. » (p.18). Le système qui est illustré par Chapin-Hall dans la Figure 1 plus bas, « fonctionne à plusieurs niveaux (partant du formel vers le moins formel), implique plusieurs contextes intégrés et repose sur différents acteurs. » (p.21). Les acteurs incluent les enfants, la famille, la communauté et l’état et ils peuvent fonctionner à un ou à plusieurs niveaux à la fois. Les structures, les fonctions et les capacités constituent les « blocs de construction » d’un système de protection de l’enfant alors que « le continuum de soins et de services délimite les moyens spécifiques au sein desquels le système répond aux violations des droits, alors que le processus de soins spécifie les procédures qui sont suivies quand le système implique les enfants, les familles et les communautés…le processus de soins inclut aussi des stratégies d’évaluation, de la planification de cas, le traitement et le suivi avec des processus spécifiques définis par le fait que les services sont de la promotion, de la prévention ou de la réponse. »(p.22). Le lecteur intéressé est invité à consulter l’étude pour plus de détails. En 2009, le siège de l’UNICEF a contracté Maestral International pour développer cette Boîte à Outils pour la cartographie et l’évaluation pour rendre opérationnelle la nouvelle approche systémique au niveau des pays. Tableau 1. Les systèmes de protection de l’enfant: acteurs, contextes et composantes. Source : Chapin-Hall

3 Wulczyn, Fred, Deborah Daro, John Fluke, Sara Feldman, Christin Glodek, and Kate Lifanda, “Adapting a Systems Approach

to Child Protection: Key Concepts and Considerations,” (Chapin Hall at the University of Chicago: Chicago,

8

Pourquoi une Boîte à outils? Vous souhaitez voir une meilleure coordination dans les services de protection de l’enfant? Quelle est la qualité de vos programmes et de vos services de protection de l’enfant? Aimeriez-vous que d’autres ministères travaillent étroitement avec vous dans le domaine de protection de l’enfant? Savez-vous combien d’argent est dépensé pour protéger les enfants dans votre pays? L’approche systémique de la Boîte à Outils aidera les partenaires à développer une compréhension commune du système actuel, ses forces et ses faiblesses, à se mettre d’accord sur le partage des responsabilités entre les ministères et agences et sur leur rôle dans la redéfinition et le renforcement du système. La Boîte à Outils permettra aussi de générer immédiatement les prochaines phases et à établir les priorités. La mise en œuvre de ce processus de cartographie et d’évaluation aidera à réaliser les objectifs suivants :

Construction d’un consensus sur les priorités clés du système de protection de l’enfant;

Établissement de politiques, de législation, de règlements d’application, de coutumes et de pratiques qui sont en accord avec les conventions et les instruments globaux en matière de droits;

Amélioration de l’organisation et de la coordination du système avec des rôles clairement définis, des responsabilités et l’imputabilité;

La gestion et l’administration du système seront améliorées;

Accès étendu à des services de haute qualité, avec les écarts identifiés pour les soins requis identifiés et pris en compte;

La participation des enfants et des familles dans les domaines de la protection de l’enfant sera augmentée et améliorée;

Une plus grande visibilité du système appuyée par l’amélioration des données et de l’information pour la prise de décisions; et

Des ressources adéquates et durables dans le temps, bien coordonnées et utilisées efficacement pour appuyer la protection de l’enfant (à travers toutes domaines du système – développement des politiques, fourniture de service, information et éducation du public, gestion et suivi et dans beaucoup d’autres domaines. Développer une Boîte à Outils qui serait utile dans tous les pays sans égard à la localisation, le niveau

de revenu et le développement économique, la population, le statut d’urgence ou de conflit, les

normes sociales et la culture, l’histoire, la langue, les différences sous-régionales et d’autres variables

est au départ une tâche décourageante. Cette Boîte à Outils présente de très importantes questions,

des points de références et des normes pour évaluer les systèmes de protection de l’enfant dans un

pays et présente une approche facile à utiliser basée sur le logiciel Excel qui encourage les utilisateurs

à:

9

Personnaliser la Boîte à Outils pour aborder les contextes de chaque pays (en ajoutant ou en

supprimant des questions, en enlevant ou en supprimant des sections or en changeant les

questions existantes;

Traduire la Boîte à Outils une fois personnalisée (des versions de la Boîtes à Outils ont déjà été

traduites en Français, en Arabe, en Russe et en Khmer);

Gérer de l’information avec les formules basées sur Excel, collation, graphiques et tableaux;

Pour ceux qui ont besoin de plus d’information, la capacité d’accéder à de nombreuses bases de

données, conventions, rapports et d’autre matériel à travers les hyperliens autant dans le texte

principal que dans la bibliographie;

Choisir entre la version synthèse ou détaillée de la cartographie et de l’évaluation; et

Faciliter le partage des résultats de la Boîte à Outils une fois qu’elle sera complétée.

Pour s’assurer de réaliser un processus de cartographie et d’évaluation efficace, un des défis les plus importants est d’obtenir l’appui des personnes et organisations impliquées autant que leur participation constante et active durant tout le processus. Il est important de souligner que cette Boîte à Outils présume que chaque pays est capable de mobiliser des individus qui ont l’expertise et un jugement professionnel solide dans le secteur de la protection de l’enfant et qui sont essentiels pour collecter des données valides, utiliser et interpréter l’information générée. Les pays auront à décider de la meilleure façon pour entreprendre la cartographie et l’évaluation. Il devrait être clair que ce processus N’en est pas seulement un de compilation de données, mais la Boîte à Outils facilite plutôt la cartographie et l’analyse de la situation actuelle et génère une stratégie qui établit des objectifs et fixe des cibles. La philosophie sur laquelle est basée la Boîte à Outils est de (i) faire la synthèse de ce qui est déjà connu, envisager la protection de l’enfant dans une perspective de système; (ii) décrire la situation à partir de la connaissance et de l’expertise existantes pour arriver à des conclusions concernant le système de protection de l’enfant à travers la cartographie et l’évaluation; et (iii) développer et renforcer un effort ou programme dans un pays pour renforcer le système qui conduira ultimement à des efforts beaucoup améliorés de protection de l’enfant. La Boîte à Outils a été développée avec Excel 2007. Il est essentiel qu’elle soit utilisée avec cette

version ou une version ultérieure afin de ne pas perdre de fonctionnalités dans la

programmation. Des indications de base sont disponibles plus loin dans ce Guide pour modifier la

Boîte à Outils mais les différents pays sont encouragés à s’associer avec quelqu’un qui connaît bien

Excel pour gérer la collect de l’information pour la cartographie et l’évaluation.

10

Le Processus de Cartographie et

D’Évaluation

La Boîte à Outils

La Boîte à Outils pour la cartographie et l’évaluation est présentée en détails à la Section 3.

Elle comporte 20 outils inter reliés avec un certain nombre de questions intégrées dans chaque outil. Ces

outils sont organisés en 5 sections dans la version complète de la Boîte à Outils. Ces sections incluent (1)

l’Information Générale sur le Pays qui établit le contexte au sein duquel le système fonctionne incluant

les cadres globaux légaux et politiques, le cadre législatif et de politique ainsi que les risques spécifiques

auxquels les enfants font face dans le pays;

(2) Une vue d’ensemble du système incluant les structures, les

fonctions et les capacités du système, le secteur enfants et

justice avec des outils qui permettent d’évaluer le contexte

communautaire et le rôle de la société civile; (3) Le

Continuum des soins et services qui permet d’évaluer

l’environnement de protection et qui inclut les normes

sociales et les attitudes;

(4) La Mobilisation des ressources et la responsabilité

financière qui permettent d’évaluer les besoins humains et

financier du système et qui permet d’évaluer à quel point la

Protection de l’Enfant est reflétée dans le processus

d’élaboration du budget, et (5) Aller de l’avant avec le

Développement du Système qui permet aux usagers d’établir

le cadre et les coûts d’un programme pour développer le

système de protection de l’enfant à partir des résultats de la

cartographie et de l’évaluation.

La Création d’un processus de Cartographie et d’Évaluation La Boîte à Outils de cartographie et d’évaluation devrait être considérée comme le point de départ du

Section

2

Jusqu’à quel point pouvons-nous

personnaliser la Boîte à Outils ?

La Boîte à Outils établit d’importants

points de références pour cartographier

et évaluer un système et il s’appuie sur

des dizaines d’années de travail qui ont

conduit à la création de régimes globaux,

de méthodologies, de « pratiques

éprouvées », de directives et de

nombreux autres instruments qui

appuient la protection de l’enfant. Il

établit des normes importantes sur

lesquelles fonctionne un bon système.

Avant de les introduire, des changements

dans la Boîte à Outils devraient être

discutés avec soin à travers un processus

consultatif – certains peuvent être

évidents (e.g. un pays où on ne retrouve

pas le mariage des enfants pourrait

retirer ces sections), d’autres pourraient

être plus sensibles (e.g. comment peut-

on refléter les abus domestiques?)

11

lancement d’un processus d’évaluation d’un système de protection de l’enfant.

Le processus de mise en œuvre d’un exercice de cartographie et d’évaluation est aussi important que l’information qu’on y rassemble. Il est particulièrement important que chaque pays détermine sa propre approche de la cartographie et de l’évaluation du système.

Il est impossible de concevoir une approche qui puisse être appliquée globalement ou même sur une base régionale d’une façon uniforme. Cependant, les utilisateurs devraient dans tous les cas chercher à établir un processus consultatif qui ne vise pas seulement à compléter les sections mais qui conduit à un dialogue amélioré et continue sur la protection de l’enfant, incluant la coordination au niveau du pays, les priorités, les stratégies, les plans d’action et les besoins en matière de ressources humaines et financières. Une approche possible pour entreprendre le processus : Lancement : rencontres initiales entre les organisations et institutions impliquées dans la protection de l’enfant sur l’approche des systèmes et sur la Boîte à Outils. Session d’orientation : une session plus formelle avec les principales organisations – bien que la Boîte à Outils ne soit en aucune façon difficile, il sera très important pour les utilisateurs de se familiariser avec sa structure et son contenu autant qu’avec les outils individuels. Cette session aidera à établir une base commune de compréhension entre tous les participants impliqués dans la mise en l’utilisation de la Boîte à outils et dans le processus de cartographie et d’évaluation. Le moment choisi pour cette session dépendra des circonstances dans chaque pays, mais il précédera généralement (et les informera en même temps) les décisions que les participants prendront sur l’organisation du processus (voir la prochaine bulle); Options d’organisation : la mise en place d’un comité inter-agence ou d’un Groupe de Travail qui entreprendra la cartographie et l’évaluation, présidé par un représentant de haut niveau d’une Agence Gouvernementale appropriée, avec des membres du Gouvernement, des partenaires de développement, les ONGs et la société civile et des autorités régionales ou locales. L’annexe à la fin de ce Guide des utilisateurs fournit un exemple de Termes de références d’un modèle de Groupe de Travail qui appuiera cet exercice. Une alternative à ce Groupe de Travail inter-agence est de créer un certain nombre de plus petits groupes de travail pour compléter des parties ou des segments de la Boîte à Outils.

À quel niveau de détails

devrions-nous aller ?

Un exercice de cartographie qui tente de

reproduire tout ce qui est connu est

pratiquement irréalisable et inefficace ; il

perdrait rapidement l’implication et l’énergie

des principaux participants. Les utilisateurs

devraient viser à effectuer une synthèse de

ce qui est connu en quelques phrases tout au

plus en utilisant les références croisées

d’études ou de rapports plus détaillés. Les

écarts ou les défaillances d’information

devraient être mis en lumière au moment de

la mise en œuvre du processus de

cartographie ; mais il n’est pas nécessaire de

les combler au cours du processus.

Une carte géographique constitue une bonne

analogie. Beaucoup d’informations peuvent

être apportées à un niveau de détails très

bas alors qu’une carte extrêmement

détaillée peut submerger celui qui cherche

l’information.

La plupart des pays vont aussi avoir des vides

dans leurs réponses. Ces manques sont aussi

des informations utiles à leur façon.

On a évidemment besoin d’un fort jugement

professionnel pour déterminer quelles

informations doivent être incluses.

12

Par exemple, les plus petits groupes de travail suivant composés de membres avec une expertise spécifique peuvent être utiles : contexte politique et données contextuelles, cartographie des ministères, les enfants et la justice et le continuum de soins.

Chaque groupe de travail aurait la responsabilité de revoir et d’adapter les outils qui lui ont été assignés et d’identifier les méthodes appropriées de collecte de données. Des méthodes de collecte de données peuvent être suggérées en fonction du type d’information requise pour les outils qui lui ont été assignés. Les méthodes de collecte de données incluent une revue de l’existant, des entrevues avec des informateurs clés, des focus groups et des analyses de cas. Un appui technique en Excel pour l’entrée des données et leur gestion serait disponible si le groupe en manifeste le besoin. Les outils complétés seraient soumis au Secrétariat (voir bulle) pour revue et consolidation. Figure 2. Cartographie et évaluation du système

Secrétariat: Identification d’un individu ou d’une organisation qui jouera le rôle de secrétariat durant l’exercice de cartographie et d’évaluation. L’annexe à la fin de ce Guide des Utilisateurs fournit un brouillon de Termes de Référence pour un modèle de secrétariat qui appuiera l’exercice;

Le processus : le président du Comité ou du Groupe de travail élabore un processus pour compléter la Boîte à Outils. Il est souvent recommandé de créer des groupes de travail réduits au sein du Comité Directeur pour passer en revue et compléter les différents outils. Chaque pays devrait déterminer la quantité de temps qu’il prendra pour compléter la Boîte à Outils. Comme il ne s’agit pas d’un exercice de collecte de données, mais une synthèse de l’information déjà disponible, il devrait pouvoir être complété, si possible, dans une période de 3 à 5 mois;

Adaptation : déterminer ce qui doit être cartographié / évalué (envergure du système), et modifications appropriées de la Boîte à Outils;

Focus géographique : Une autre considération est celle des processus de cartographie au niveau sous-national (régional) en particulier dans les grands pays ou dans les pays où il y a des différences importantes entre les régions;

Mise ne œuvre : Achèvement de la Boîte à Outils, réponses aux questions avec peu de phrases qui synthétisent la connaissance et donnent des références croisées. Les cellules qui ne peuvent être complétées devraient être laissées vides ou avec des indications qui disent que l’information n’est pas applicable ou disponible.

ORGANISER

Principaux

participants

Secrétariat

PROGRAMME

FUTUR

Coordination

Activités

Ressources

PLANIFIER

Qui fait quoi?

Calendrier

ADAPTER

Revue contenu

Modifications

CARTOGRAPHIE

ET ÉVALUATION

Synthèse de l’info

Consult. / Vérification

Consu

13

Consolidation : Consolidation des constats et information réunie dans une cartographie et une évaluation cohérentes du système de protection de l’enfant; et

Dialogue / Revue / Planification : Dialogue final sur le système d’ensemble, développement d’une stratégie de base commune pour aller vers un système de protection de l’enfant, plan d’action et calendrier pour la mise en œuvre et identification des ressources requises.

Identifier des priorités dans le processus de construction d’un système de protection de l’enfant. La Boîte à Outils souhaite aider ses utilisateurs dans l’identification et la formulation des priorités d’action qui vont contribuer à mettre en place un système intégré et renforcé de protection de l’enfant. Ces priorités vont guider le développement d’une stratégie en vue du développement du système. La Boîte à Outils contient vingt outils divisés en cinq sections. Le tableau plus bas est repris à la fin de chaque outil de l’outil du Contexte Politique jusqu’à l’outil des Ressources et il est conçu pour colliger et analyser les priorités au fur et à mesure qu’elles émergent de chaque outil complété.

On encourage les utilisateurs à limiter de 3 à 5 le nombre de priorités qui sont identifiées dans chaque outil. En fonction de l’outil, la priorité pour A) lois, politiques, normes et régulations pourrait être : « créer une législation pour renforcer le système public de familles d’accueil… » De même, la priorité pour B) coopération, coordination, collaboration pourrait être « d’installer un groupe interministériel pour coordonner les activités de protection de l’enfant au sein des Institutions gouvernementales. » La limitation du nombre de priorités exigera d’atteindre un consensus au sein du groupe qui est responsable pour compléter les différents outils.

Certaines catégories sont plus pertinentes que d’autres pour certains outils. Par exemple, il pourrait n’y avoir aucune priorité pour la création du système au chapitre « fourniture de services », catégorie qui résulte de l’achèvement de l’outil du Contexte Politique, ou aucune priorité pour « collecte des données, recherche et analyse dans l’outil cadre Politique et Légal. Dans d’autres outils (par exemple le Continuum des soins) les priorités pourraient être générées dans chacune des sept catégories.

Au fur et à mesure que les utilisateurs progressent à l’intérieur de la Boîte à Outils, les

priorités identifiées dans un outil sont automatiquement enregistrées dans l’outil « Résumé des

Modifications de la Boîte à Outils

La Boîte à Outils peut être modifiée de

plusieurs façons en allant de petits à de grands

changements. Par exemple, un petit

changement peut être le remplacement de

mots comme utiliser « régional » plutôt que

« district » ou de redéfinir un mot dans la

section de la terminologie, comme par

exemple structures « formelles ». Un

changement plus important pourrait être

apporté dans l’outil d’Information de Base,

d’ajouter une question sur la distribution

géographique du travail des enfants ou dans

l’outil du Ministère « de tutelle » d’ajouter une

colonne pour inclure une catégorie

additionnelle de gouvernements régionaux afin

de faire la liste du personnel déployé. On peut

aussi éliminer une section d’un outil qui

regroupe des données qui ne sont pas

applicables à un pays – est-ce que le mariage

des enfants est une question à traiter? Un

changement plus important pourrait aussi

consister à ne pas utiliser un outil entier tel que

le Résumé des graphiques et tableaux, quoique

l’élimination d’outils entiers devrait être faite

après une sérieuse réflexion et une large

consultation.

14

Priorités » à la fin de la Boîte à Outils où elles sont regroupées à l’intérieur des sept catégories de création du système. Dans l’outil « Résumé des Priorités », les utilisateurs sont à même d’identifier les recoupements et les duplications parmi les priorités et d’envisager quel est le potentiel des actions prioritaires alors qu’on commence à créer le système.

Validité des données et Processus de Validation

Fiabilité des données et processus de validation

La fiabilité de l’information qui est insérée dans la Boîte à Outils constitue un des défis importants du processus de cartographie / évaluation. Un grand nombre de personnes, d’organisations et de gouvernements ont été confrontés au problème de la validité des données. Une grande diversité de situations dans l’exercice de cartographie et d’évaluation augmente la difficulté de rassembler des informations fiables incluant la quantité limitée de données fiables, un organisme participant qui se présente sous une lumière positive ou un gouvernement qui a une tolérance limitée à la critique. Bien qu’il existe un risque que des informations ne soient pas fiables au cours de l’exercice de cartographie / évaluation, il existe plusieurs approches qu’on peut suggérer pour augmenter la fiabilité des données et de vérifier leur précision. Elles incluent :

Comme mentionné plus haut, créer un comité interinstitutionnel pour entreprendre l’exercice de cartographie / évaluation. En plus des participants gouvernementaux, le comité pourrait inclure une représentation significative de la Société Civile, UNICEF et d’autres agences des Nations Unies, des ONGs, les bailleurs de fonds bilatéraux et multilatéraux qui

PRIORITÉS POUR LA CONSTRUCTION DU SYSTÈME

Il existe sept éléments importants qui conduisent à la construction d’un système efficace de

protection de l’enfant (voir le Guide des Utilisateurs). Ce sont :

A. Les Lois, Politiques, Normes et les Règlements.

B. La Coopération, la Coordination et la Collaboration.

C. Renforcement des capacités.

D. Les Services et les mécanismes de fourniture des services.

E. La Communication, l’Éducation et la Mobilisation pour le Changement.

F. Les Ressources financières

G. Les mécanismes d’imputabilité.

S’il vous plaît, identifier de 3 à 5 priorités tout au plus dans les catégories suivantes (non pas 3

à 5 dans chaque catégorie), qui sont celles qui sont nécessaires à cette section (dans la

perspective de la création d’un système).

15

interviennent dans le domaine de la protection de l’enfant; ces participants apporteraient une perspective indépendante à l’exercice.

Mettre en place un Secrétariat pour l’exercice de cartographie / évaluation à partir d’un centre de recherche ou d’une autre organisation non-gouvernementale qui possèdent une expertise spécifique en analyse statistique et en suivi et évaluation de programme. Le personnel d’un Secrétariat indépendant serait responsable de la collecte des données et de s’assurer un maximum de validité.

Utiliser des « Groupes de discussion » avec des représentants de la société civile incluant les utilisateurs et les fournisseurs de services pour vérifier l’information officielle. Il est important d’utiliser différentes méthodologies pour obtenir de l’information sur des questions spécifiques.

Inclure les utilisateurs de services – les parents et les enfants – qui sont formés et appuyés pour présenter leur propre point de vue et leur expérience.

Disposer d’une importante variété de sources d’information. Par exemple, un ministère en particulier ne devrait pas être la seule source d’information sur les forces et faiblesses de ce même ministère.

Une fois que les informations ont été rassemblées par le Secrétariat, elles devraient être revues par un comité directeur élargi pour s’assurer qu’elles représentent les informations disponibles et qu’elles se rapprochent de près de la situation réelle.

Impliquer les Familles et les Enfants Un des principes centraux de l’aide sociale aux enfants est que les familles et les enfants ont le droit de participer aux décisions qui affectent leurs vies. Il est important que les parents, les enfants et les adolescents participent au processus de cartographie / évaluation d’une façon significative et à chaque étape du processus : sa conception, la cartographie (assemblage des données), évaluation (recommandations) et au rapport final. Pour que les parents, les enfants et adolescents participent d’une façon significative, ils devraient recevoir une formation sur l’exercice de cartographie et d’évaluation et participer à un nombre suffisant d’exercices pour qu’ils soient à l’aise pour exprimer leur point de vue et qu’on donne un poids plus grand à leur voix. Les stratégies pour encourager leur participation peuvent inclure davantage de « groupes de discussion », les inclure dans un groupe conseil ou un groupe de travail pour le processus de cartographie / évaluation ou en les invitant à participer au groupe de travail / comité interinstitutionnel.

Fréquence du processus de cartographie et d’évaluation

La Boîte à Outils pour la cartographie et l’évaluation du système de protection de l’enfant devrait faire partie du processus périodique de d’élaboration du plan national de développement ou de toute autre processus de planification. Il est recommandé que le processus de cartographie et d’évaluation soit mis en œuvre périodiquement, peut-être chaque 3 ou 5 ans. Il est recommandé que l’exercice soit aussi lié aux processus de revue à mi-parcours et aux analyses de situation que les partenaires peuvent mener comme partie de leurs programmes de travail. Répéter l’exercice aidera

16

un pays à vérifier les progrès qui ont été réalisés et à identifier les domaines qui continuent d’exiger une attention additionnelle.

Les Thèmes de la Protection de l’Enfant

L’approche systémique cherche à s’éloigner de l’approche par « questions /problématiques ». Cette approche possède deux avantages majeurs : (i) elle appuie une vue plus holistique (globale) de l’enfant qui fait vraisemblablement face ou expérimente de multiples risques; et (ii) par nature, il centre son intérêt sur le renforcement des capacités à long terme pour faire en sorte que les pays peuvent progressivement devenir autonome au regard du développement de l’organisation, de la gestion, de l’administration, de l’information et des services requis pour protéger les enfants. Cependant, tout système répond à des « questions / problèmes ». Par exemple, les systèmes d’éducation vont inclure des structures pour aborder différents niveaux en matière d’éducation et différents groupes de programme, alors que les systèmes de protection sociale s’organiseront différemment autour de l’assurance sociale, de l’assistance sociale et d’autres programmes Les systèmes de protection de l’enfant sont actuellement organisés autour d’un nombre de thèmes. Ceci est évident dans les cadres globaux légaux et dans les conventions, les politiques nationales et les lois, les structures gouvernementales, les ONGs et les projets de la société civile et dans les pratiques informelles. La Boîte à Outils répartit ces thèmes de façon suivante : (i) enregistrement des naissances; (ii) travail des enfants; (iii) pratiques culturelles nuisibles (e.g. mutilation génitale féminine, excision, mariage des enfants, discrimination); (iv) enfants abusés et négligés au plans physique, sexuel et psychologique; (v) les enfants sans famille ou sans ressource alternative; (vi) mobilité des enfants et trafic des enfants; (vii) exploitation sexuelle commerciale; (viii) les enfants et la justice; et (ix) la protection des enfants en situations d’urgence ou de conflits armés. L’utilisation de ces thèmes pour collecter l’information sur ce qui existe permet à l’utilisateur de démarrer le processus de créer une approche systémique intégrée. Essentiellement, les thèmes deviennent les blocs de construction d’un système intégré. Ces thèmes donnent une signification et une dimension pratique au travail systémique; les décideurs politiques et les intervenants vont moins s’engager vraisemblablement dans des discussions abstraites d’un système qui ne se préoccupe pas de savoir comment il s’occupe des problèmes. Les thèmes abordés précédemment dans la Boîte à Outils vont vraisemblablement exiger qu’on apporte quelques modifications dans chaque pays (plusieurs, par exemple, ne sont pas confrontés à la question du mariage des enfants ou des mutilations génitales féminines ou de l’excision). Tout en reflétant le fait que le système actuel est probablement organisé autour des thèmes / questions / problématiques, les utilisateurs devraient tenter de trouver les moyens pour faire tomber les barrières entre les thèmes et d’amener des approches (e.g. politique, pratiques de travail social et services) qui sont plus holistiques et plus transversales.

17

LA BOÎTE À OUTILS

Une Vue d’ensemble

La Boîte à Outils pour la cartographie et l’évaluation regroupe des informations, fournit des hyperliens à des sources d’information et organise l’information pour un usage facile. La Boîte à Outils réalise certaines tâches automatiquement pour rendre la vie des utilisateurs plus facile. Par exemple, une fois que les utilisateurs indiquent des indicateurs de priorités qu’on doit recueillir pour le Profil de Risque, ces indicateurs sont automatiquement rehaussés en rouge et inclus dans la liste de l’outil « Données pour la prise de décision ». La Boîte à Outils génère aussi un tableau de bord pour résumer la situation générale de la protection de l’enfant dans le pays. Ce tableau de bord peut être modifié par les utilisateurs pour ajouter (ou supprimer) des tableaux et des données. En plus, la Boîte à Outils inclut des liens vers plusieurs ressources auxquelles on peut facilement avoir accès avec un click de la souris. Ces liens sont aussi conçus pour rendre plus facile les entrées dans certaines sections et donnant un accès instantané à l’information et aux données qui sont pertinentes au pays. La version détaillée de la Boîte à Outils comprend 20 outils divisés en 5 sections avec deux annexes financières et une bibliographie. Ils sont :

Section I : Information Générale sur le Pays 1a. Terminologie 1b. Information de base et Profil de Risque 1c. Contexte global. 1d. Contexte politique 1e. Données pour la prise de décision 1f. Résumé en graphiques et tableaux Section II : Vue d’ensemble du Système 2a. Structures, fonctions et capacités 2b. Ministères spécifiques 2b(i) Ministère principal, central. 2b--) Cartographie du second Ministère 2b(--) Stratégie et Priorités du Ministère 2c.(i) Les Enfants et la Justice 2c(ii) Processus Judicaire 2d .Structures communautaires, Fonctions et Capacités

Section

3

Conseil : pour se déplacer entre les

outils, cliquez sur les onglets en bas

de l’écran. Il y a des flèches

gauches et droites de chaque côté

des onglets qui vous permettent de

vous déplacer à travers les outils

18

2e. Société civile

Section 3 : Continuum de soins Section 4 : Mobilisation des Ressources et Imputabilité financière Section 5 : Résumé et Stratégie de Développement 5a. Résumé des priorités 5b. Aller de l’avant vers le Développement du Système 5c. Outil d’établissement des coûts par secteur Annexes A1. Coûts du renforcement des capacités A2. Bibliographie et Sources. La Boîte à Outils résumée est dérivée de la Boîte à Outils détaillée. Les sections suivantes s’appliquent à cet outil mais le nombre des questions posées sera substantiellement moindre et limité aux questions essentielles à revoir et à discuter.

Travailler Section par Section

Les utilisateurs devraient démarrer en regardant rapidement les différentes sections de la Boîte à Outils auxquelles ont peut accéder par les onglets au bas de l’écran. Une fois qu’il sera familiarisé avec le format d’ensemble de la Boîte à Outils, l’utilisateur devrait examiner chacun des outils. Plus bas, il y a une brève description de chaque outil.

Section 1 : Information Générale sur le Pays

1(a) La terminologie

La Boîte à Outils fournit quelques définitions de concepts et de termes alors que d’autres ne sont pas définis en fonction du dialogue continue sur les définitions. La terminologie peut être adaptée aux circonstances d’un pays en particulier. Chaque équipe de pays devra déterminer sa propre approche conceptuelle et sa propre terminologie au fur et à mesure qu’il travaillera avec la Boîte à Outils. La Boîte à Outils permet aux utilisateurs d’examiner un système à travers les différentes facettes d’un prisme. Quelque soit la terminologie qu’un pays utilise, elle devra être basée sur un consensus de compréhension parmi les personnes qui sont engagées dans l’exercice de la Boîte à Outils et qui sera utile pour encadrer une vision et une stratégie claires pour venir en aide aux enfants. On encourage les utilisateurs à modifier ces définitions pour s’adapter aux conditions locales, mais il faut être prudent! Par exemple, le concept de « famille » est fondamentalement différent en fonction des contextes régionaux et culturels; on peut dire la même chose de beaucoup d’autres concepts. Cependant, de nombreuses définitions sont tirées des régimes globaux (les références sont clairement citées) et elles ne devraient être modifiées que pour des raisons convaincantes. Si on apporte des changements, le processus qui y a conduit devait être noté.

Conseil : Toutes les réponses écrites

doivent être CONCISES ! Le but de la

cartographie est de synthétiser ce qui

est connu, non de le reproduire. Excel

est limité en quantité de texte qu’il peut

recevoir –n’utiliser que peu de phrases

en utilisant les références croisées.

19

1(b) Information de base et Profile de Risque du Pays

Les utilisateurs devraient démarrer en complétant la page des Informations de base à laquelle on peut accéder par l’onglet en bas de l’écran. Une fois que le nom du pays est inscrit, cette page va générer automatiquement une information importante pour le reste de la Boîte à Outils des titres et têtes de page à l’élaboration des tableaux du Tableau de Bord.

Cette page est conçue pour donner aux utilisateurs une image macro, de base, de la situation du pays avec une insistance sur la protection de l’enfant. Prière de noter qu’il y a des hyperliens qui conduisent aux données disponibles pour chaque pays et conséquemment TOUTES les données disponibles requises pour compléter cet outil devraient être accessibles à travers ces hyperliens. Pour cet outil, on recommande aux utilisateurs d’utiliser seulement les données fournies par ces hyperliens. La section Profile de Risque du Pays de cet outil décrit le contexte d’ensemble au sein duquel le système de protection de l’enfant fonctionne en mettant en lumière ce qui est connu et quelles sont les données clés qui manquent. L’équipe du pays n’a pas besoin de compléter ou de développer tous et chacun des indicateurs – en effet; plusieurs indicateurs présents ont été développés par des experts en protection de l’enfant dans des travaux précédents (on peut accéder à la plupart d’entre eux en cliquant sur les liens de l’outil); cependant ils sont collectés seulement pour peu de pays. Les utilisateurs peuvent souhaiter utiliser cette liste comme base pour un dialogue sur quelles sont les informations qui sont requises le plus urgemment pour un pays et quelles sont les informations qui sont les moins importantes et les moins pertinentes. Des indicateurs peuvent être facilement ajoutés ou modifiés dans chaque cellule. Plusieurs définitions et sources sur les indicateurs sont fournies dans les boîtes de commentaires; vous n’avez qu’à passer votre souris sur la cellule pour accéder à la définition. On suggère d’utiliser un processus de collaboration pour classer les indicateurs qu’on doit collecter ou pour lesquels il est suggéré d’améliorer les données ou d’indiquer la fréquence. Les indicateurs qui sont classé prioritaires sont immédiatement rehaussés en rouge et sont aussi automatiquement inclus dans la liste de l’outil Données pour la prise de décision pour faciliter leur revue ultérieurement.

1(c) Contexte Global

L’outil du Contexte Global est court et est un exercice qui s’explique par lui-même et qui présente la situation du pays au regard des conventions internationales clés. Il nous fournit un cadre pour évaluer à quel degré le pays adhère au régime global des droits autant qu’une opportunité pour refléter les réserves qu’entretient le pays à leur égard. Des déviations par rapport au régime global des droits peuvent fournir le contexte qui explique comment le système de protection de l’enfant se développe et qui peut permettre d’identifier les obstacles à son développement. En cliquant sur la cellule de chaque convention, l’utilisateur est

Conseil : Démarrer ici et insérer

l’information de base telle que le

nom du pays qui va se recopier à

travers la Boîte à Outils.

Conseil : Rapide à compléter !

Cliquer simplement sur chaque

convention ou instrument ce qui

vous conduira à la liste des pays

signataires.

20

conduit aux sites des pays signataires sur Internet afin de faciliter l’achèvement de l’exercice. Noter que la Boîte à Outils collecte automatiquement cette information dont une partie est placée dans le Tableau de Bord.

1(d) Contexte Politique

L’outil du Contexte Politique permet aux utilisateurs de visualiser les dispositions essentielles du régime global des droits de l’enfant et de refléter l’adhésion de la politique nationale à ce régime. L’évaluation est réalisée avec le thème de la protection de l’enfant car c’est souvent de cette façon que la politique légale est préparée, définie et coordonnée. Les dispositions en matière de protection de l’enfant provenant des instruments globaux clés sont soulignées dans la colonne de gauche et des hyperliens sont fournis pour ces instruments clés au cas où on en aurait besoin. L’utilisateur a aussi accès à un outil qui reflète toute inconsistance entre les législations qui a un rapport avec la protection de l’enfant, e.g. les définitions clés ou les inconsistances en matière de politiques. On demande aux utilisateurs de développer une priorisation des besoins du système à la fin de l’outil.

1(e) Données pour la prise de décision

Cet outil regroupe les informations sur les données, la recherche, l’analyse et la communication qui ont un rapport avec la protection de l’enfant. Pour s’assurer de leur validité pour la protection de l’enfant, les données doivent être collectées and les recherches menées dans les domaines de priorité. Les résultats de ces exercices doivent être analysés et utilisés pour le développement de la politique et pour la planification en matière de protection des enfants. Cet outil cartographie les entités qui sont impliquées dans la production de données et de la recherche (qu’elles soient nationales ou internationales, gouvernementales ou non-gouvernementales) ainsi que les systèmes et les sources de données. Cet outil permet à l’utilisateur d’évaluer la qualité de ces systèmes autant que la manière dont les données et les résultats des recherches sont utilisés dans les processus de prise de décisions. Il permet aussi d’évaluer la qualité de ceux qui utilisent les données. De plus, cet outil réunit automatiquement les priorités pour les données et les informations identifiées dans l’outil Profil de Risques. Les utilisateurs devraient indiquer les sources clés des données dans les sections « Sources » à l’intérieur de chaque catégorie, incluant les enquêtes pertinentes, les recherches et les rapports. Les sections « autres informations » permettent aux utilisateurs de commenter les données fournies, d’évaluer leurs forces et leurs lacunes, de mettre en lumière les efforts en cours ou en projet pour collecter des données et de fournir d’autres informations pertinentes.

1(f) Résumé des Graphiques et des tableaux

Cette section inclut une présentation graphique des indicateurs clés de protection de l’enfant pour un pays. Les indicateurs présentés dans le Tableau de Bord sont automatiquement insérés à partir des données entrées dans l’outil Information de Base et Profil de Risques. Ces Graphiques et Tableaux peuvent être modifiés par les utilisateurs afin d’ajouter d’autres indicateurs ou d’en supprimer qui ne sont pas appropriés ou significatifs pour le pays.

Conseil : notez que l’Outil collecte

automatiquement les indicateurs

prioritaires du Profil de Risques ;

ils sont ainsi facilement

accessibles.

21

Section 2 : Vue d’Ensemble du Système

2A. Les Structures, Fonctions et Capacités d’ensemble du Système

Cet outil met en lumière les forces et les manques dans les structures, les fonctions et les capacités du secteur « état » et il est suivi par une série d’outils reliés. La première feuille (2a) fournit l’espace pour un organigramme qui décrit le secteur formel de la protection de l’enfant d’une façon visuelle aux niveaux national, régional et local. Il est suivi par des questions sur la coordination au-dessus du niveau ministériel entre différents ministères aux niveaux régional et local et par thèmes. Ces sections sont suivies par des questions sur la fiabilité des individus, sur la relation entre la protection de l’enfant et la protection sociale, sur les ressources humaines affectées à la protection de l’enfant et sur la formation des travailleurs sociaux. L’information est alors réunie dans une série de questions transversales incluant l’adoption, kafalah, famille d’accueil, accueil dans la parenté, la relation entre le VIH/SIDA et la protection de l’enfant et le rôle du secteur formel dans les contextes d’urgence. L’outil se termine en demandant à l’utilisateur d’identifier les priorités pour la construction du système. Les priorités qui sont identifiées sont alors automatiquement transférées à la Section 5a et rassemblées avec les autres recommandations formulées pour la construction du système dans les autres outils de la Section 2.

2b. Ministères spécifiques

2b(i) Ministère / Agence : Cartographie et évaluation

Ces outils cartographie chaque Ministère ou Agence qui a des obligations importantes et des responsabilités en matière de protection de l’enfant. Les utilisateurs devraient alors créer une feuille de cartographie séparée pour chaque Ministère et Agence responsable pour la protection de l’enfant dans le pays (en utilisant l’étiquette appropriée du Ministère ou Agence pour chaque feuille). Ceci peut être fait aux niveaux national, et / ou régional. Il suffit simplement de cliquer sur le bouton droit de la souris sur l’onglet au bas de la feuille pour accéder aux commandes pour copier la feuille.

Ces outils permettent d’effectuer une cartographie et une évaluation complètes des

structures, des fonctions, de la capacité et de la responsabilité d’un ministère ou d’une agence donnée dans ses fonctions de mise en œuvre des ses services de protection de l’enfant. L’outil pour les Ministères / Agences inclut aussi des questions sur les contextes d’urgence. Ces questions permettent de cartographier et d’évaluer les rôles et responsabilités en matière de planification et de réponse à une crise incluant à la fois les conflits armés et les désastres naturels. Les réponses à plusieurs des questions dans la première colonne décrivent les responsabilités et les besoins requis pour le ministère. La seconde colonne décrit les forces et les manques du système tel qu’il fonctionne en réalité.

Conseil : Plusieurs pays peuvent choisir de

cartographier et d’évaluer un ministère

principal et de refléter les ministères

secondaires dans l’outil suivant ; cela

dépend du contexte de chaque pays.

Conseil : Au lieu de dessiner un

organigramme avec Excel, un meilleur

graphique peut être produit avec Word

et inséré ici. L’outil vous indique

comment faire juste au-dessus de

l’organigramme.

22

2b(--). Cartographie de Ministères Secondaires

Cet outil permet de réaliser une cartographie et une évaluation simplifiées de la structure, des fonctions, des capacités et responsabilités d’un ministère qui a une responsabilité secondaire dans la protection de l’enfant mais qui joue un rôle globalement en matière de promotion, de prévention et de réponse en protection de l’enfant. La première colonne pose des questions sur les responsabilités formelles du ministère et ses besoins. La seconde colonne demande des informations sur les forces et les manques dans le système tel qu’il fonctionne en réalité. Le numéro de référence attribué à ces outils dépend du nombre de Ministères et / ou d’Agences qui ont été analysés. Si, par exemple, on a cartographié trois ministères par l’outil 2b(i), ils porteront les numéros 2b(i), (ii) et (iii) et la numérotation pour l’outil du Ministère secondaire va démarrer à 2b (iv).

2b(--). Priorités du Ministère

Cet outil permet aux utilisateurs de résumer les priorités de construction du système pour les ministères qui ont été identifiés dans les outils de la section 2b. Voir la note ci-dessus pour la numérotation de cet outil.

2c(i) Les enfants et la justice

Cet outil rassemble des informations similaires à celles qui ont été rassemblées dans les outils précédents pour les autres ministères (structures, fonctions, capacités) mais il permet à l’utilisateur d’inclure dans un outil tous les ministères, les cours de justice, les services de police et la prison et d’autres entités qui sont impliquées dans le domaine complexe de la Justice et des Enfants. L’outil inclut aussi des questions qui s’adressent autant aux systèmes judiciaires formels qu’informels.

2d. Structures, Fonctions et Capacités Communautaires

Cet outil cartographie et évalue la capacité des communautés à répondre aux besoins de protection de l’enfant. Il aide aussi les utilisateurs à cartographier toute la gamme des capacités du moins au plus formel. Les réponses devraient se concentrer sur les leaders communautaires, les groupes communautaires, les organisations à la base, les groupes religieux locaux. Il faut remarquer l’interface avec les structures formelles (e.g. les bureaux gouvernementaux au niveau local et communautaire). On ne devrait répondre qu’aux questions pertinentes. Prière de noter que l’outil 2a va saisir plusieurs des fonctions en matière de protection de l’enfant qui sont administrées au niveau de la communauté par une agence gouvernementale. Si une catégorie ou une question est NON APPLICABLE (N.A.) à cette organisation, s’il vous plaît, inscrivez N.A. Si l’organisation n’est pas un Ministère, la question peut être élaborée selon les besoins. S’il y a différents types de structures communautaires à présenter, e.g. dans différentes régions ou dans différents contextes culturels, l’outil peut être copié et étiqueté à nouveau pour bien représenter ces différentes structures. Ceci peut être fait aux niveaux national ou régional. Cliquez simplement sur l’onglet au bas de la feuille pour accéder aux commandes qui permettent de copier la feuille.

Conseil : Utilisez cette feuille pour tous

les ministères qui ont été

cartographiés et évalués. Elle se

transférera automatiquement dans

l’outil 5(a) plus bas.

23

2e. La Société Civile

Cet outil cartographie et évalue le rôle des organisations de la Société Civile en réponse aux questions relatives à la protection de l’enfant. Ces organisations comprennent les Organisations Non-Gouvernementales Internationales (ONGIs) les Organisations Non-Gouvernementales Nationales (ONGNs), les organisations à caractère religieux, les organisations communautaires, les trusts, les fondations, les organisations caritatives, les groupes d’appui, et les organisations semblables qui interviennent dans le domaine de la protection de l’enfant. Prière de répondre aux questions qui sont pertinentes. Comme il peut y avoir de nombreuses organisations de la Société Civile qui interviennent dans le pays, prière de se concentrer sur les activités des plus importantes au niveau national et local.

Section 3 : Continuum de soins

Cet outil regroupe les informations su sujet de l’environnement de protection des enfants. La promotion d’attitudes positives envers la protection de l’enfant et les discussions ouvertes sur les questions de protection de l’enfant font partie de cet environnement avec les services qui aide les familles, les communautés et les pays à prévenir la violence, l’exploitation, l’abandon et l’abus. Les services et les systèmes nationaux ou locaux de protection de l’enfant, les pratiques sociales de protection, les connaissances et les capacités des communautés, des familles et des enfants appuyés par la recherche, l’attention soutenue et le suivi contribuent tous à la construction d’un environnement de protection. Quand les enfants font face à des risques ou qu’ils sont déjà victimes de violation de leurs droits à la protection, le Continuum de soins est complété par les réponses et les interventions qui sont fournies.

Cet outil est conçu pour décrire et évaluer le Continuum de soins et pour identifier les

possibles manques et les insuffisances. Il y a 4 différentes sections de cet outil, chacune se concentrant sur une différente étape dans le processus du Continuum de soins.

3a. Les Attitudes, les Coutumes et Pratiques et la Discussion Ouverte

Cette section pose des questions concernant les attitudes, les coutumes et les pratiques qui ont un effet négatif sur la protection de l’enfant. Est-ce qu’il y a discussion ouverte concernant les questions sensibles de protection de l’enfant? On demande aux utilisateurs de décrire brièvement les activités ou les projets qui sont destinés à combattre des attitudes nuisibles et qui font la promotion d’une discussion ouverte, qui est impliqué, la couverture géographique des activités ou des projets, leur qualité et leur impact.

3b. Connaissance des Habiletés à Survivre et Participation des Enfants

Dans cette section, on demande aux utilisateurs de décrire brièvement les services destinés à protéger les enfants vulnérables et à prévenir la violence, l’exploitation, les abus et l’abandon. Existe-t-il des programmes sociaux ou financiers pour aider les familles à prévenir les crises et à protéger leurs enfants? Des programmes pour les enfants de la rue pour aider à les protéger contre les abus et

Conseil : consulter l’exemple

développé de cet outil en Annexe 3.

24

l’exploitation au travail; des projets de développement pour la petite enfance qui aide à fournir une protection aux enfants vulnérables? Pour chaque projet et programme identifiés on demande aux utilisateurs de décrire brièvement les services fournis ainsi que quelles sont les personnes est impliquées, la couverture géographique et la dimension, la qualité et l’impact.

3d. Réponses et Interventions

Cet outil saisit les interventions existantes et disponibles pour les enfants qui font face à un risque imminent d’abus, d’exploitation et de violence. L’outil identifie des réponses ou des interventions de l’identification d’un enfant qui fait face à un risque d’abus, d’exploitation ou de violence jusqu’aux dispositions d’offre de services pour l’enfant et la famille incluant les dispositions de soins alternatifs et une réintégration éventuelle de l’enfant dans la famille. Les interventions qui ont déjà été présentées dans l’outil peuvent être modifiées afin de se conformer au contexte local mais elles ne devraient pas être supprimées. L’utilisateur complète l’outil en décrivant le rôle et les responsabilités de ceux qui sont impliqués dans la fourniture des réponses et des interventions en évaluant si ces interventions et ces réponses sont informelles ou formelles en ce qui concerne les entités qui sont impliquées et en inscrivant leur couverture géographique et en évaluant leur qualité et leur impact à l’aide d’une échelle de classement.

On trouvera des conseils additionnels et plusieurs exemples qui illustrent ces questions dans

l’Annexe 3 du Manuel des Utilisateurs.

Section 4 : Mobilisation des ressources et responsabilité financière

Cet outil pose des questions transversales sur le financement et la budgétisation de la protection de l’enfant. L’outil se concentre sur le processus annuel de budgétisation du gouvernement et sur le rôle et les activités des bailleurs de fonds. Ils sont, et de loin, les composantes les plus importantes du financement et des dépenses et les données sur ces composantes sont plutôt transparentes. La discussion sur le financement et la durabilité du financement de la protection de l’enfant démarre ici. Cependant ces composantes ne sont pas les seules qui existent; du financement hors budget et par des fondations ou des tierces parties peuvent exister mais elles ne sont pas saisies dans cet outil. Si ces composantes sont significatives, l’utilisateur peut ajouter des questions et des informations qui s’y rapportent en modifiant l’outil d’une façon appropriée. L’outil se termine en demandant à l’utilisateur d’identifier les priorités pour construire le système. Les priorités qui sont ainsi identifiées sont alors automatiquement transférées à l’outil 5a, Résumé des priorités, et ajoutées aux autres recommandations de priorités qui ont déjà été identifiées dans les autres outils.

25

Section 5 : Résumé et Stratégie de Développement

5a. Résumé des Priorités

Cet outil collecte et reproduit les priorités qui ont été identifiées dans chacun des outils précédents et auxquelles ont peut se référer commodément lors du processus de conception du programme dans les Outils 5(b) et 5(c). Les priorités recommandées sont regroupées au sein des 7 domaines systémiques qui ont été évalués pendant la réalisation de chaque outil.

5b. Aller de l’avant pour développer le Système

Certains pays peuvent trouver plus utile d’utiliser le format défini dans l’outil pour poser les bases d’un programme de renforcement du système de protection de l’enfant. L’outil part d’un diagnostique résumé des problèmes et va jusqu’au développement d’une vision pour le changement et il guide alors l’utilisateur vers l’identification d’une stratégie pour réformer le système.

5c. Secteur Établissement des Coûts

Cet outil permet aux utilisateurs de passer en revue le financement public du financement de la protection de l’enfant et de développer une évaluation des coûts globale du secteur. Il est suggéré de compléter cette partie après l’évaluation finale et après le développement de la stratégie du système. L’établissement global des coûts du secteur devrait couvrir tous les ministères et agences clés et nécessitera vraisemblablement une expertise avérée pour être complété.

Le modèle simple du budget peut être modifié pour s’adapter aux conditions nationales afin de fournir un budget global par coûts de l’ensemble du secteur du programme de protection de l’enfant (le tableau ne couvre pas la programmation hors-budget). Ce tableau devrait être élaboré à partir des politiques locales pertinentes, du matériel de programmation et de projet, et devrait pouvoir s’intégrer dans (et être développé à partir de) le cycle budgétaire global du pays. Il peut être étendu facilement pour inclure des détails sur les budgets sous-nationaux et / ou locaux; un travail supplémentaire serait nécessaire pour l’adapter aux budgets décentralisés / subventions globales qui peuvent varier grandement entre les différents pays. Il est important de tenir compte d’une variété de différentes approches quand on établit des coûts. Si le pays dispose d’un cadre budgétaire (e.g. Cadre de dépenses à moyen terme), il serait utile de le passer en revue pour (i) évaluer l’envergure du budget global pour l’adapter aux augmentations budgétaires et (ii) identifier les programmes qui ont déjà un appui et qui possèdent des éléments de protection de l’enfant. Il serait aussi utile d’examiner le programme de protection sociale (services avec ou sans argent) pour voir si le programme existant et le programme potentiel cadre avec la protection de l’enfant et les implications budgétaires. Comme peu de pays (s’il y en a) ont une ligne budgétaire pour la protection de l’enfant, l’exercice suivant adopte l’approche globale par secteur qui

Conseil : Les monnaies peuvent être

facilement changées en monnaies locales

avec Excel. Sentez-vous à l’aise pour

modifier cette feuille de calcul pour vous

adapter aux pratiques locales de

budgétisation.

Conseil : cet outil vise à positionner la

protection de l’enfant au cours du

processus de budgétisation, ce qui est

souvent négligé ; mais un système

exige des ressources humaines et

financières adéquates pour

fonctionner correctement.

26

est plus complexe que la budgétisation à l’intérieur d’un secteur mais qu’on ne peut éviter compte tenue du fait que la protection de l’enfant est une question transversale.

Annexes incluses

A1. Établissement des coûts du programme Ce modèle simple d’établissement des coûts permet à l’utilisateur de prendre un nouveau programme proposé et d’évaluer les coûts financiers et de l’aide de ce programme. En ajoutant des lignes et en changeant des algorithmes, il peut s’adapter à une structure de coût de programme spécifique. Il est conçu autant pour examiner les coûts du programme global de protection de l’enfant que des coûts spécifiques du renforcement des capacités à travers une assistance technique, la formation, l’équipement et les autres investissements.

A2. Bibliographie et Sources La bibliographie présente les documents qui sont donnés en référence dans toute la Boîte à Outils. En cliquant sur les références qui sont soulignées, on est mis en lien avec le document lui-même. La bibliographie est organisée selon les sections et les outils de la Boîte à Outils.

27

Questions techniques

L’utilisation d’Excel Les informations suivantes peuvent être utiles pour l’utilisateur de la Boîte à Outils, particulièrement pour celui ou celle qui cherche à apporter des modifications. PROGRAMME : Excel 2007 (NE PAS utiliser de versions antérieures d’EXCEL sinon des dommages au modèle en résulteraient). PROTECTION DES FEUILLES : les feuilles sont protégées, de sorte que certaines cellules ne peuvent être révisées. La protection peut être enlevée en allant au menue « Révision » et en sélectionnant « Enlever la protection». Aucun mot de passe n’est requis. CARACTÈRE UTILISÉ : Garamond 10 points DIMENSION DU PAPIER : A4 FORMATAGE : la plupart des cellules dans lesquelles ont doit entrer de l’information utilisent « Souligner le texte », formatage à gauche et en haut. Ils sont accessibles par l’onglet « Home », commandes d’alignement. SE DÉPLACER ENTRE LES OUTILS (ONGLETS) JUSQU’AU PROCHAIN OUTIL : Chaque outil a un onglet correspondant en bas de la page. Il faut simplement cliquer sur l’onglet pour accéder à l’outil. Il y a des flèches du côté droit et gauche des onglets en bas de la feuille. Ces flèches font se déplacer les onglets à droite ou à gauche pour que les autres outils deviennent visibles. Il y a aussi une flèche avec une barre verticale à côté la flèche de gauche qui conduit au premier outil et la flèche de droite qui conduit au dernier outil. ATTENTION : la Boîte à Outils peut être complètement adaptée mais, notez qu’il y a des liens entre les pages de travail suivantes qui seront déréglés si on apporte des modifications :

1. La page titre, les graphiques et les tableaux résumé, l’Information générale sur le pays et le contexte global.

2. Information sur le pays et le profil de risques et les Données pour la prise de décision.

3. La page de Résumé de la Stratégie et les exercices de priorisation au bas de plusieurs outils.

28

ACTION COMMENT LA RÉALISER

1. Ajouter un page de travail, e.g. dupliquer l’outil pour cartographier chaque Ministère / Agence

1. Cliquer sur l’onglet en bas de la feuille.

2. Choisir « Déplacer ou Copier ». 3. Choisir où vous voulez mettre la nouvelle

feuille et cliquer la boîte « Faire une copie ».

2. Pour effacer une ligne ou une colonne. 1. Cliquer avec le bouton de droite sur le numéro de la ligne ou de la colonne.

2. Choisir « Supprimer ».

3. Pour ajouter une ligne ou une colonne. 1. Cliquer avec le bouton de droite sur la ligne ou la colonne adjacente.

2. Choisir « Insérer ». 3. Pour continuer d’ajouter des lignes ou des

colonnes, faire CTRL Y.

4. Pour ajouter un organigramme. 1. Sélectionner le menu « Insertion ».

2. Sélectionner « Smart Art ». 3. Choisir le style désiré, vraisemblablement sous

« Hiérarchie ».

5. Pour imprimer 1. Choisir « Mise en page ».

2. Choisir « Saut de page » et insérer ou enlever une page selon les besoins.

3. Choisir « Imprimer » à partir du menu en

haut à gauche.

4. Choisir « Toute la page » du en bas et à gauche du menu si vous souhaitez imprimer toute la page.

5. Cliquer OK.

6. Pour vérifier si une cellule est liée à une autre cellule avant de l’effacer.

1. Choisir « Formules ».

2. Choisir « Repérer les antécédents » pour voir si des données d’une autre cellule sont importées dans cette cellule.

3. Choisir « Repérer les dépendants » pour

voir si des données de cette cellule ont été exportées vers une autre cellule.

29

ANNEXE 1 : MODÈLE DE TERMES DE RÉFÉRENCES POUR UN MODÈLE DE COMITÉ DIRECTEUR POUR APPUYER LA CARTOGRAPHIE ET L’ÉVALUATION DE LA PROTECTION DE L’ENFANT Contexte Le Rwanda se prépare à entreprendre la cartographie et l’évaluation de son système de protection de l’enfant en utilisant une Boîte à Outils qui a été développée avec l’appui du Siège de l’UNICEF à New York. Le Gouvernement va mettre en place un Comité Directeur (Groupe de Travail) pour superviser l’exercice de cartographie et d’évaluation. Le Comité Directeur (Groupe de Travail) sera présidé par le Ministère du Genre et de la Promotion de la Famille (MIGEPROF). Il sera composé d’autres représentants du Gouvernement, des représentants des partenaires du développement et des représentants de la Société Civile. On s’attend à ce que l’exercice entier de cartographie et d’évaluation soit d’une durée d’environ 6 mois. La Boîte à Outils est en train d’être traduite en quelques langues et sera complétée sous peu. Un Secrétariat appuiera la mise en œuvre de l’exercice de cartographie et d’évaluation. Il fournira les services décrits plus bas pour faire en sorte d’assurer le plus haut niveau de qualité d’appui au Gouvernement et à ses partenaires au cours de mise en œuvre de l’exercice. Une ébauche de termes de références a été préparée pour le Secrétariat et insérée dans ce document (note : voir annexe 3). Le Secrétariat sera installé au sein du « Development Advisory Group Ltd » et il est placé sous la supervision directe de la Présidence du Comité Directeur (Groupe de travail). Objectif Le Comité Directeur (Groupe de travail) supervisera la mise en œuvre de l’exercice de cartographie et d’évaluation du système de protection de l’enfant au Rwanda, en s’assurant que (i) il est complété d’une façon efficace et dans les temps requis; et (ii) qu’il conduit un programme de 5 ans qui appuiera le renforcement du système de protection de l’enfant du Rwanda. Rôles et responsabilités Le Comité Direction (Groupe de travail) :

(1) Coordonnera la mise en œuvre d’ensemble de la cartographie et de l’évaluation du système de protection de l’enfant avec l’appui du Secrétariat;

(2) Encouragera et facilitera la collaboration, la consultation, la discussion et le partage d’information parmi les participants clés du Gouvernement et des organisations non-gouvernementales qui travaillent à la cartographie et à l’évaluation;

(3) Participera à une rencontre de lancement supervisée par la Présidence du Comité Directeur (Groupe de travail) qui inclurait tous les membres importants du Comité Directeur (Groupe de travail) au sein duquel les membres passeraient en revue le contenu de la Boîte à Outils et fourniraient des réaction sur son contenu, sa formulation et sa structure pour s’asssurer qu’il est entièrement aux conditions du Rwanda;

(4) Identifiera quels membres du Comité Directeur (Groupe de travail), participeront à quelles parties du travail de cartographie et d’évaluation, par exemple en créant des groupes de travail pour chaque section comme il lui semblera approprié;

30

(5) Convoquera et participera aux groupes de travail et aux groupes de discussion pour chaque section tel qu’organisés par le Secrétariat;

(6) Convoquera une réunion ou plus pour passer en revue les principales constatations et conclusions de la cartographie et de l’évaluation une fois qu’une première version de la Boîte à Outils aura été complétée;

(7) Arrivera à une entente sur un programme de Protection de l’Enfant en utilisant la Boîte à Outils, en élaborant les grandes lignes de la Vision principale, la stratégie et le programme pour le Rwanda, pour une durée de 5 ans qui démarrera en l’année () et aussi en identifiant les ressources requises pour mettre ce programme en œuvre; et

(8) Arrivera à un accord sur les prochaines étapes pour présenter la cartographie et l’évaluation au Gouvernement dans son ensemble, aux partenaires de développement et à la société civile.

Calendrier Avec l’appui du Secrétariat, le Comité Directeur devrait développer un plan de mise en œuvre pour compléter les sections qui lui sont assignées et ce, à l’intérieur d’une période de 6 mois ou de tout autre calendrier qu’il pourrait établir. Rencontres Le Comité Directeur tiendra ses réunions autant de fois qu’il sera nécessaire. Toutes les réunions seront présidées par la Présidence et en cas d’absence du représentant de la Présidence par un vice-président dûment assigné par la Présidence. Les membres du Comité Directeur qui ne peuvent participer à des réunions devaient faire tout leur possible pour s’assurer qu’ils sont représentés durant le processus de cartographie et d’évaluation. La Présidence peut inviter des représentants du Gouvernement, des partenaires de développement et / ou de la société civile comme elle le juge nécessaire.

31

ANNEXE 2 : MODÈLE DE TERMES DE RÉFÉRENCES POUR UN MODÈLE DE SECRÉTARIAT POUR APPUYER LA CARTOGRAPHIE ET L’ÉVALUATION D’UN SYSTÈME DE PROTECTION DE L’ENFANT Contexte et Objectif Le Gouvernement du Rwanda et ses partenaires de fla société civile se préparent à entreprendre la cartographie et l’évaluation de son système de protection de l’enfant en utilisant une Boîte à Outils qui a été développée avec l’appui du Siège de l’UNICEF à New York. Un Comité Directeur sera mis en place pour superviser l’exercice de cartographie et d’évaluation. L’objectif de cette affectation est d’appuyer le Comité Directeur dans l’exercice de cartographie et d’évaluation de telle sorte qu’il soit complété d’une façon efficace et dans les temps requis et qu’il conduise à l’élaboration d’un programme de 5 ans qui appuie le renforcement du système de protection de l’enfant du Rwanda. Activités En tant que partie intégrante de son affectation, le Secrétariat :

(1) Organisera un lancement de l’exercice de cartographie et d’évaluation qui incluerait tous les membres clés du Comité Directeur et qui leur permettrait de revoir le contenu de fla Boîte à Outils et de fournir des commentaires sur le contenu, la formulation et la structure de la Boîte à Outils (incluant par exemple, d’obtenir un accord sur quels ministères seraient l’objet de la cartographie);

(2) (2) En se basant sur les réactions et commentaires recueillis, présenter des révisions à la Boîte à Outils qui sont nécessaires selon des circonstances précises;

(3) Entreprendre le plan de mise en œuvre pour compléter le processus de cartographie et d’évaluation, y inclus en appuyant la convocation et en assurant la production des rapports de n’importe quel sous-groupe du Comité Directeur qui ont été créés pour compléter les différentes sections de la Boîte à Outils;

(4) Convoquer et participer aux réunions des sous-groupes de travail pour chaque section; organiser des groupes de discussions, des revues d’avancement et organiser des entrevues avec les informateurs clés telles que demandées par le Comité Directeur et / ou par ses sous-groupes de travail; et compléter les sections de la Boîte à Outils en se basant sur les résultats obtenus de chaque sous-groupe de travail;

(5) Au fur et à mesure qu’on complète la Boîte à Outils, appuyer le Comité Directeur dans la convocation d’une ou plusieurs réunions sur les constats et conclusions d’ensemble de l’exercice de cartographie et d’évaluation;

(6) À la demande du Comité Directeur appuiera l’animation d’une ou de plusieurs réunions pour arriver à un accord sur les recommandations qui concerne la vision clé et la stratégie basées sur les constats et les conclusions de l’exercice de cartographie et d’évaluation et indiquer un processus pour l’établissement des coûts et pour la mobilisation des ressources requises pour la mise en œuvre du programme;

(7) Organisera une rencontre consultative sur les constats et conclusions de la cartographie et de l’évaluation qui pourrait inclure des Ministères et des Agences pertinents du Gouvernement, des partenaires de développement et la société civile; et

32

(8) Produire un rapport préliminaire pour le Comité Directeur qui fournirait les constats et conclusions d’ensemble de l’exercice de cartographie et d’évaluation et suggérer les prochaines étapes qui conduiraient à la présentation des résultats au Gouvernement dans son ensemble, aux partenaires de développement et à la société civile.

Dispositions pour les relations et les rapports Le Secrétariat se rapporte à la Présidence du Comité Directeur. Calendrier Le Secrétariat devrait proposer un calendrier de travail approprié et efficace pour compléter les activités de la cartographie et l’évaluation pour soumission au Comité Directeur. Il est suggéré que le calendrier de travail pour le processus de cartographie et d’évaluation S’étale sur 5 mois. Compétences et expérience requises Le Secrétariat devrait posséder les compétences et expériences suivantes : - Capacités globales d’animation et d’administration : le Secrétariat aura besoins de

compétences pour (i) faciliter et animer une gamme importante de sessions inter-agences et de groupes de travail sur l’exercice de cartographie et d’évaluation; et (ii) gérer l’exercice dans son ensemble de la convocation des sessions de travail et des salles de rencontre jusqu’à la préparation de tous les rapports, verbaux ou écrits, qui seront exigés par la Présidence du Comité Directeur.

- Excel 2007 : il est essentiel que tout le travail avec la Boîte à Outils soit réalisé exclusivement avec Excel 2007 ou une version plus récente. Le Secrétariat aura besoin de capacités de haut niveau pour l’utilisation de ce programme; et

- Analyse et présentation des rapports : le Secrétariat aura besoin de capacités de haut niveau pour l’analyse et la production des rapports sur les informations collectées et pour préparer et présenter des rapports intérimaires et final convenables pour les plus hauts niveaux du Gouvernement, ses partenaires de développement et la société civile.

33

ANNEXE 3 : OUTIL 3 – CONTINUUM DE SOINS – CONSEILS ADDITIONNELS Dans cette annexe, nous vous donnons quelques conseils supplémentaires pour compléter l’outil 3 accompagnés d’un exemple partiellement développé pour les sections 3 (a) et 3 ().

Notes pour compléter l’Outil 3, sections 3(a), 3(b) et 3(c).

Dans l’analyse des questions/problèmes des sections 3(a), 3(b) et 3(c), le terme « ampleur » (à quel point) est utilisé pour indiquer le degré auquel les enfants peuvent être affectés par cette question particulière. Par exemple, si toute la population ou une vaste majorité d’entre elle approuve la punition corporelle, le terme « universel » pourrait être utilisé. Si, par ailleurs, seuls certains groupes ethniques entretiennent des attitudes négatives face à l’enregistrement des naissances, cette question peut être évaluée avec un pourcentage estimé de la population affectée. Le terme « impact » est utilisé pour décrire les conséquences d’une attitude ou d’un problème. Échelle d’évaluation Informel – Formel : les actions de protection de l’enfant se produisent le long d’une échelle qui va du moins au plus formel. Les actions ou les services informels incluent ceux qui sont initiées par les enfants, les parents ou les communautés locales qui agissent largement sans conseils ou appuis externes (par exemple, un groupe de parents s’organisent spontanément pour fournir aux adolescents vulnérables des activités après les classes; les leaders traditionnels des communautés s’organisent pour que des membres de familles élargies s’occupent des enfants en crise). Des actions ou des services formels seraient ceux mis en œuvre par des acteurs « externes », incluant les gouvernements avec ou sans partenariat ou sources de financement provenant d’organisations multilatérales ou des ONGs internationales (par exemple, un programme de formation de la police nationale sur les droits des enfants conçu par le Ministère de l’intérieur et financé par les Nations Unies; un programme pilote de familles d’accueil parrainé par l’Agence Nationale de Protection de l’Enfant et financé par une ONG et l’UNICEF). En se basant sur les connaissances que les utilisateurs ont de l’activité ou du projet qu’on est en train de décrire, on devrait attribuer une note numérique pour indiquer le degré de formalité de l’activité ou du projet qui va de 1 à 5 : de « 1 » étant complètement informel (aucun agrément ou approbation) à « 5 » (projet ou service fourni par le gouvernement). Les notions d’informel et de formel différeront souvent de pays à pays. Des informations supplémentaires au sujet du formel / informel peuvent être fournies, si nécessaire, dans la colonne « Commentaires ». Échelle de mesure de Qualité et Impact : Partout où c’est possible et en se basant sur les connaissances collectives de l’équipe qui est chargée de compléter la Boîte à Outils, les utilisateurs doivent attribuer une valeur basée sur une échelle de 5 points pour indiquer la qualité et l’impact de l’activité ou du projet que l’on est en train de décrire en utilisant un nombre pour évaluer la qualité (la notation 1 est la plus forte et 5 la plus faible) et une lettre pour évaluer l’impact (le A étant le plus fort et E le plus faible). Ainsi un projet de forte qualité mais qui ne rejoint seulement que 10% des

34

enfants vulnérables recevra la note 1/D. Un projet de sensibilisation avec un succès modéré et qui utilise la radio nationale avec un auditoire très important pourrait recevoir la note 3/A et un projet pilote de formation des enseignants aux droits des enfants mais qui est de qualité médiocre pourrait être évalué 4/D. Cet exercice vise seulement à faire en sorte que les utilisateurs restent conscients qu’il y a une importante variation dans la qualité et l’impact des activités et des projets de protection de l’enfant et de les aider à identifier les écarts et les insuffisances.

3(a) Attitudes, Coutumes et Pratiques et Discussion ouverte : un exemple pour illustrer l’outil. A. Est-ce qu’il existe dans le pays des attitudes, des coutumes et des pratiques qui sont contraires à

la protection de l’enfant? Si oui, décrivez les brièvement et évaluer leur étendue et leur impact possible. Prière d’indiquer s’il est possible dans le contexte spécifique du pays de discuter de ces questions ouvertement et à plusieurs niveaux. S’il existe des barrières à une discussion ouverte, prière de les indiquer. Identifiez vos sources d’information et d’analyse partout où c’est possible.

Question Description Ampleur Impact Discussion ouverte?

Mariage des enfants Les peuples de la côte acceptent généralement le mariage des filles à partir de l’âge de 10 ans, avec un engagement à partir de l’âge de 5 ans.

Affecte environ 20% de la population totale.

L’enregistrement et la fréquentation scolaires des filles sont généralement inférieurs de 25% à la moyenne nationale.

Il existe des contraintes parmi les populations touchées en raison de croyances traditionnelles sur la vie privée; mais il y a eu des débats récemment dans la presse écrite sur le sujet (qui n’est accessible qu’à une petite minorité de la population).

Travail des enfants Les populations urbaines embauchent normalement les garçons à partir de l’âge de 8 ans comme domestiques (ce sont souvent des garçons qui viennent du monde rural et qui sont apparentés aux employeurs).

Cette situation est confinée aux populations à revenus moyens et élevés : une enquête réalisée en 2005 indique que leur nombre est d’environ 2,500.

Les enfants embauchés comme domestiques ne fréquentent pas l’école et sont souvent sujets à la violence : ils sont rejetés par leurs employeurs une fois qu’ils atteignent la puberté et deviennent souvent des sans abri.

35

Travail des enfants Des industries traditionnelles (particulièrement la fabrication de tapis) embauchent des petites filles à partir de l’âge de 5 ans.

Cette situation est en déclin dans le pays depuis que le pays à adhérer aux conventions sur le commerce équitable.

Les enfants employés dans la fabrication de tapis ne fréquentent pas l’école et souffrent de sérieux problèmes de santé.

Les discussions ont lieu davantage parmi les consommateurs éduqués et les classes moyennes que parmi ceux qui dans les faits engagent ces enfants.

Punition corporelle Les punitions corporelles sont acceptées comme une forme de discipline dans le système scolaire.

Présentes dans toutes les écoles de garçons et dans la majorité des écoles de filles.

Un petit nombre d’enfants souffrent de ce problème, mais on croit que les punitions corporelles sont une cause majeure de la faible présence des enfants à l’école, particulièrement parmi les adolescents (Enquête Voix des enfants, 2007).

Attitudes négatives envers les femmes dans la vie publique

Dans les sociétés rurales, les femmes jouent seulement un rôle mineur dans la vie communautaire; par exemple, une femme qui témoignerait devant la justice traditionnelle contre une épouse ou contre le membre d’une famille qui abuse aurait peu de chance d’être crue.

La plupart des communautés rurales (environ 60% de la population) ont tendance à maintenir la répartition traditionnelle des rôles en matière de genre.

Les femmes ne veulent pas aller de l’avant dans le milieu informel pour se plaindre ou pour donner des preuves contre les abuseurs. Dans les régions rurales, les gens ont peu ou pas accès au système formel de justice. L’effet global est que peu d’abuseurs sont produits devant la justice en milieu rural.

36

B. Que fait-on pour combattre ces pratiques nuisibles et négatives et pour promouvoir une

discussion ouverte pour changer les esprits? Décrivez brièvement les activités et les projets en cours, qui est impliqué, la couverture géographique des activités et des projets ainsi que leur qualité et leur impact.

Activité / projet

Description Agence de coordination

Partenaires mise en œuvre

Formel /

Informel Liste de

choix

Couvert. géographique

Qualité et

Impact échelle

de mesure

Commentaires

Les leaders religieux font campagne contre le mariage des enfants.

Les leaders sont sensibilisés aux effets nuisibles du mariage des enfants et on leur demande de débattre de cette question au sein de leurs communautés

ONG X + Ministère des Religions

ONG local et les collèges d’enseignement religieux

3 Provinces de la Côte (5 sur un total de 23).

3 / D

Actions contre le travail domestique des enfants.

Des spots publicitaires à la Télévision décrivent les effets nuisibles du travail domestique pour les enfants.

Ministère de l’Information et Ministère du Travail.

Les entreprises de publicité et de distribution offrent des services gratuits.

4 Les principales villes ont accès aux services de télévision de la télévision nationale.

2 / D Les messages publicitaires sont diffusés quand les auditoires de la télévision sont au plus bas.

Lutte contre les punitions corporelles à l’école

Tous les collèges qui forment les enseignants incluent les Conventions sur les Droits des Enfants dans leur curriculum. Les inspecteurs d’école incluent la

Ministère de l’éducation + la Commission nationale des droits des enfants.

Collèges qui forment les enseignants; des ONGs locales des droits des enfants qui fournissent le suivi et aide au changement d’attitudes chez les parents à travers des contacts avec

3 Inclus au niveau national dans les collèges de formation technique en 2007; les inspecteurs sont formés en 2008. Les activités des ONGs avec les parents se déroulent dans

37

punition corporelle dans leurs évaluations des écoles.

des groupes de parents

7 provinces (sur 23).

Notes pour compléter la section 3(d), Réponses et Interventions. Dans cette section, une série type de réponses / interventions sont déjà développés dans l’outil; elles vont de l’identification d’un enfant à risque à travers l’évaluation du risque jusqu’à la fourniture de services pour l’enfant et la famille incluant la prestation de services de soins alternatifs et une éventuelle réintégration de l’enfant dans sa famille. S’il y a des réponses ou des interventions additionnelles qui sont fournies, l’utilisateur peut les ajouter. Les interventions qui sont déjà formulées dans cet outil peuvent être modifiées si nécessaire pour s’adapter au contexte local mais on ne doit pas les supprimer. Si une intervention ou une réponse particulière n’existe pas pour les enfants à risque ou n’est fournie qu’à un niveau minimal, il faut le noter. L’utilisateur complète l’outil en décrivant le rôle et les responsabilités de ceux qui sont impliqués dans la fourniture de ces réponses ou de ces interventions, en évaluant si les interventions et les réponses sont formelles ou informelles en termes d’entités impliqués et en indiquant leur couverture géographique et en évaluant leur qualité et leur impact à l’aide de l’échelle d’évaluation (voir notes ci-dessus). 3(d), Réponses et Interventions : un exemple pour illustrer. Quels sont les rôles et les responsabilités des différents acteurs qui répondent aux besoins de protection de l’enfant par diverses interventions (i.e. les interventions qui doivent être faites quand un enfant est reconnu faire face à un risque imminent d’abus, d’exploitation ou de violence ou quand elle ou il a déjà subi une violation de ses droits à la protection)? Décrivez brièvement qui fait quoi quand des interventions sont nécessaires, la couverture géographique des interventions, leur qualité et leur impact. Dans certains cas, il peut y avoir plus d’un groupe d’acteurs impliqués dans le même genre d’interventions (par exemple, l’identification des enfants à risque peut être faite principalement par les enseignants au niveau local ou du district mais principalement par les travailleurs sociaux dans les zones urbaines. Dans ces cas, décrivez-les séparément si nécessaire. Un tableau de bord peut illustrer comme les interventions sont réalisées et par qui.

Nature de l’intervention

ou de la réponse

Entité ou entités

principalement responsables

Autorité de coordination, si elle existe

Autres acteurs

Formel / Informel

Couverture géographique

Qualité et

impact échelle

de mesure

Commen-taires

Identification de l’enfant qui a besoin de protection : rapports des

Au niveau communautaire, l’identification est faite par les enseignants et le personnel des

Agence Nationale de Protection de l’Enfant. ANPE

Suivi par la police.

2 National 3 / C La communauté estime qu’elle a besoin de davantage

38

cas et références des cas.

services de santé : rapports faits auprès des services locaux de l’Agence de Protection de l’Enfant. Les travailleurs sociaux de l’Agence font rapport sur les visites à domicile et identifient les enfants à risque.

de confiance dans les cas des enfants qui ont besoin de protection; on demande une plus grande confiden-tialité au niveau de la police. Le nombre de travailleurs sociaux formés de l’ANPE est très limité (5 par 100,000 habitants).

Enquête sur l’enfant identifié : est-ce que l’enfant est en danger? Si oui, pourquoi?

Les travailleurs sociaux de l’ANPE.

L’ANPE intervient au niveau sous-national.

Les travail-leurs sociaux de l’ANPE (là où ils sont disponi-bles) enquê-tent sur les cas conjoin-tement avec la police.

3 Local : les travailleurs sociaux ne travaillent que dans quelques provinces jusqu’à maintenant.

3 / C