354
Manuel Electronique Modules d’E/S analogiques CPX Modules d’E/S – CPX-2AE-U-I – CPX-4AE-U-I – CPX-4AE-I – CPX-4AE-T – CPX-4AE-TC – CPX-4AE-P – CPX-2AA-U-I Blocs de raccordement – CPX-AB-... – CPX-M-... Terminal CPX Manuel 526 418 fr 1107f [758 642]

Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

ManuelElectronique

Modules d’E/Sanalogiques CPX

Modules d’E/S– CPX-2AE-U-I– CPX-4AE-U-I– CPX-4AE-I– CPX-4AE-T– CPX-4AE-TC– CPX-4AE-P– CPX-2AA-U-I

Blocs deraccordement– CPX-AB-...– CPX-M-...

Terminal CPX

Manuel526 418fr 1107f[758 642]

Page 2: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée
Page 3: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

I

Version originale de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edition fr 1107f. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Désignation P.BE-CPX-AX-FR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Référence 526 418. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

© (Festo SE & Co. KG, D-73726 Esslingen, 2011)Internet : http://www.festo.comE-mail : [email protected]

Toute communication ou reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, et toute exploitation ou commu-nication de son contenu sont interdites, sauf autorisation écrite expresse. Tout manquement à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance d’un brevet, d’un modèle d’utilité ou d’un modèle de présentation.

Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Page 4: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

II Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

TORX®, HARAX®, SPEEDCON® sont des marques de fabrication déposées appartenantà leurs propriétaires respectifs dans certains pays.

Page 5: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

IIIFesto P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Sommaire

Utilisation conforme à l’usage prévu IX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Domaines d’application et homologations X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Utilisateurs X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Après-vente X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Instructions importantes d’utilisation XI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Nota relatives au présent manuel XIII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modules E/S analogiques CPX XIII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Diagnostic via le bus de terrain ou un réseau XVI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S 1-1. . . . . . . . . . . . . .

1.1 Composants d’un module d’E/S 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Technique de raccordement 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.1 Eléments de signalisation et de raccordement 1-6. . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.2 Combinaisons de modules analogiques d’E/S etde blocs de raccordement 1-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.3 Raccordement des câbles et des connecteursaux blocs de raccordement 1-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Montage 1-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.1 Montage des blocs de raccordement 1-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.2 Montage des plaques écrans 1-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Fonction des modules d’entrées analogiques 2-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Montage 2-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Installation 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.1 Réglage des interrupteurs DIL 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.2 Affectation des broches 2-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.3 Raccordement des entrées analogiques 2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.4 Instructions de mise en service 2-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.1 Traitement des signaux d’entrée analogiques 2-11. . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.2 Consignes générales pour le paramétrage 2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.4.3 Paramètres des modules d’entrées analogiques

de type CPX-2AE-U-I 2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.4 Paramètre de module “Input analogue-value data format(Format de données entrées analogiques)” 2-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.5 Valeurs limites des paramètres de module spécifiques au canal 2-28. .

2.4.6 Paramètre de module spécifique au canal“Filter measured value (Lissage des grandeurs de mesure)” 2-32. . . . .

2.4.7 Paramètre de module spécifique au canal“Monitor wire fracture (Surveillance de rupture de fil)” 2-32. . . . . . . . .

2.5 Diagnostic 2-33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrées analogiques 2-34. . . . . . . .

2.5.2 Affichage LED 2-36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 2-38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Fonction des modules d’entrée analogiques 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Montage 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Installation 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.1 Affectation des broches 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3.2 Raccordement des entrées analogiques 3-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Instructions de mise en service 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.1 Traitement des signaux d’entrée analogiques 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.2 Procédure de mise en service 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.3 Consignes générales pour le paramétrage 3-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.4 Paramètres des modules d’entrée analogiquesde type CPX-4AE-U-I 3-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.5 Représentation et plages de valeurs des valeurs analogiques 3-23. . .

3.4.6 Cadrage de la plage de valeurs avec valeurs limites 3-28. . . . . . . . . . . .

3.4.7 Exemples pour le cadrage de la plage de valeurs 3-28. . . . . . . . . . . . . .

3.5 Diagnostic 3-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrée analogiques 3-32. . . . . . . . .3.5.2 Témoins LED 3-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 3-36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

VFesto P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Fonction des modules d’entrées analogiques 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Montage 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 Installation 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.1 Réglage des interrupteurs DIL 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.2 Affectation des broches 4-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.3 Raccordement des entrées analogiques 4-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4 Instructions de mise en service 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.1 Traitement des signaux d’entrée analogiques 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.2 Consignes générales pour le paramétrage 4-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.3 Paramètres des modules d’entrées analogiquesde type CPX-4AE-I 4-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.4 Paramètre de module “Input analogue-value data format(Format de données entrées analogiques)” 4-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.5 Valeurs limites des paramètres de module spécifiques au canal 4-29. .

4.4.6 Paramètre de module spécifique au canal“Filter measured value (Lissage des grandeurs de mesure)” 4-33. . . . .

4.4.7 Paramètre de module spécifique au canal“Monitor wire fracture (Surveillance de rupture de fil)” 4-33. . . . . . . . .

4.5 Diagnostic 4-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrées analogiques 4-35. . . . . . . .

4.5.2 Affichage LED 4-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 4-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Fonction du module d’entrées analogique CPX-4AE-T 5-3. . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Montage 5-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Installation 5-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.1 Réglage des interrupteurs DIL 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.2 Affectation des broches 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.3 Raccordement de sondes de températureaux entrées analogiques 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

VI Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.4 Instructions de mise en service 5-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4.1 Traitement des signaux d’entrée de sondes de température 5-13. . . . .

5.4.2 Consignes générales pour le paramétrage 5-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4.3 Paramètre du module d’entrées analogique du type CPX-4AE-T 5-17. .

5.4.4 Surveillance rupture de fil / court-circuit 5-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4.5 Surveillance des valeurs limites grâce au paramétrage 5-25. . . . . . . . .

5.4.6 Lissage des valeurs de mesure grâce au paramétrage 5-26. . . . . . . . . .

5.5 Diagnostic 5-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrées analogiques 5-28. . . . . . . .

5.5.2 Affichage LED 5-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 5-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1 Fonction du module d’entrées analogique CPX-4AE-TC 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2 Montage 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3 Installation 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.1 Affectation des broches 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.2 Introduction à la mesure de la température à l’aided’un thermocouple 6-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.3 Compensation de soudure froide 6-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.4 Raccordement de sondes de températureaux entrées analogiques 6-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.4 Instructions de mise en service 6-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.4.1 Traitement des signaux d’entrée de sondes de température 6-17. . . . .

6.4.2 Consignes générales pour le paramétrage 6-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.4.3 Paramètres du module d’entrées analogique de type CPX-4AE-TC 6-21

6.5 Diagnostic 6-33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrées analogiques 6-34. . . . . . . .

6.5.2 Affichage par LED 6-36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 6-38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 9: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

VIIFesto P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P 7-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Fonction du module de capteur de pression CPX-4AE-P 7-3. . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Montage 7-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Installation 7-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3.1 Pose des tuyaux pneumatiques 7-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4 Mise en service 7-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4.1 Traitement des signaux d’entrée de sondes de température 7-7. . . . .

7.4.2 Procédure de mise en service 7-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4.3 Paramètres du module de capteur de pression type CPX-4AE-P 7-9. .

7.4.4 Exemple de paramétrage 7-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.5 Diagnostic 7-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.5.1 Messages d’erreur du module de capteur de pression CPX-4AE-P 7-25

7.5.2 Écran LCD et témoins LED 7-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 7-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.1 Fonction des modules de sorties analogiques 8-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.2 Montage 8-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3 Installation 8-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3.1 Réglage des interrupteurs DIL 8-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3.2 Affectation des broches 8-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3.3 Raccordement des sorties analogiques 8-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4 Instructions de mise en service 8-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4.1 Traitement des signaux de sortie analogiques 8-11. . . . . . . . . . . . . . . .

8.4.2 Consignes générales pour le paramétrage 8-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4.3 Paramètres des modules de sorties analogiquesde type CPX-2AA-U-I 8-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4.4 Paramètre de module “Output analogue-value data format(Format de données sorties analogiques)” 8-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4.5 Valeurs limites des paramètres de module spécifiques au canal 8-29. .

8.4.6 Paramètre de module spécifique au canal“Monitor wire fracture (Surveillance de rupture de fil)” 8-31. . . . . . . . .

Page 10: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

VIII Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.5 Diagnostic 8-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.5.1 Messages d’erreur des modules de sorties analogiques 8-33. . . . . . . .

8.5.2 Affichage LED 8-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 8-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A. Annexe technique A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-2AE-U-I A-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-U-I A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.3 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-I A-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.4 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-T (module de température) A-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.5 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-TC (module de température) A-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.6 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-P (module d’entrée de pression) A-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.7 Caractéristiques techniques du module de sortie analogiqueCPX-2AA-U-I A-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.8 Caractéristiques techniques des blocs de connexion A-18. . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.9 Structure interne des modules CPX A-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.10 Exemples de raccordement A-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.10.1 Modules d’entrées et de sorties analogiques A-23. . . . . . . . . . . . . . . . .

A.10.2 Raccordement de capteurs de température au moduleCPX-4AE-T A-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.10.3 Raccordement de capteurs de température au moduleCPX-4AE-TC A-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.11 Accessoires (Terminal CPX) A-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B. Index B-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 11: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

IXFesto P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Utilisation conforme à l’usage prévu

Les modules d’E/S analogiques CPX décrits dans ce manuelont été conçus pour être utilisés exclusivement enassociation avec des terminaux CPX Festo. Les modules d’E/Sanalogiques doivent être utilisés :

– conformément à l’usage prévu

– dans un état fonctionnel irréprochable

– sans modifications non autorisées.

Lors du raccordement de composants courants du commerce,comme des capteurs ou des actionneurs, respectez lesvaleurs limites de pressions, de températures, lescaractéristiques électriques, les couples, etc. indiqués.

Respectez les normes indiquées dans les chapitres corres-pondants et les directives des organismes professionnels, del’association de surveillance technique, les règles VDE ainsique les réglementations nationales en vigueur.

Avertissement• Utiliser exclusivement pour l’alimentation électrique descircuits électriques TBTS selon CEI/DIN EN 60204-1(Très Basse Tension de sécurité, TBTS).Tenir compte également des exigences générales quis’appliquent aux circuits électriques TBTS selonCEI/DIN EN 60204-1.

• Utiliser exclusivement des sources d’énergie quigarantissent une isolation électrique fiable de la tensionde service selon CEI/DIN EN 60204-1.

L’utilisation des circuits électriques TBTS permet d’assurerl’isolation (protection contre les contacts directs et indirects)selon CEI/EN 60204-1 (Équipement électrique des machines,exigences générales).

Page 12: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

X Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Domaines d’application et homologations

Les produits sont conformes aux exigences des directives CEet possèdent le marquage CE.

Les normes et les valeurs d’essai respectées par les produits,sont indiquées au paragraphe Annexe technique. Les direc-tives CE relatives à ces produits figurent dans la déclarationde conformité.

Les certificats et déclarations de conformité relatifs à ces pro-duits figurent sur le site www.festo.com.

Utilisateurs

Ce manuel s’adresse exclusivement aux spécialistes destechniques de commande et d’automatisation possédantl’expérience requise dans le montage, la mise en service, laprogrammation et le diagnostic des automates prog-rammables (API) et des systèmes de bus de terrain/réseaux.

Après-vente

Pour tout problème technique, adressez-vous au serviceaprès-vente Festo le plus proche.

Page 13: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

XIFesto P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Instructions importantes d’utilisation

Catégories de dangers

Ce manuel prévient des dangers pouvant résulter de l’utilisa-tion non conforme du produit. Ces consignes sont précédéesd’un signal (Avertissement, Attention, etc.) en caractèresombrés et identifiables grâce à un pictogramme.

On distingue les consignes de sécurité suivantes :

Avertissement... indique un risque de graves dommages corporels oumatériels si les instructions ne sont pas suivies.

Attention... indique un risque de dommages corporels et matérielssi les instructions ne sont pas suivies.

Nota... indique un risque de dommages matériels si les instruc-tions ne sont pas suivies.

De plus, le pictogramme suivant annonce des passages detexte décrivant des opérations sur des éléments sensiblesaux charges électrostatiques.

Composants sensibles aux charges électrostatiques : uneutilisation non conforme peut causer un endommagementdes éléments.

Page 14: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

XII Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Identification des informations spéciales

Les pictogrammes suivants annoncent des passages de textecontenant des informations spéciales.

Pictogrammes

Information :Recommandations, conseils et références à d’autres sourcesd’information.

Accessoires :Indications concernant les accessoires nécessaires oupertinents du produit Festo.

Recyclage :Informations relatives à une utilisation des produits Festorespectueuse de l’environnement.

Repères du texte

• Les points d’énumération accompagnent une liste d’opé-rations pouvant se dérouler dans un ordre quelconque.

1. Les chiffres accompagnent une liste d’opérations àeffectuer dans l’ordre indiqué.

– Les tirets précèdent des énumérations d’ordre général.

Page 15: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

XIIIFesto P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Nota relatives au présent manuel

Le présent manuel d’utilisation contient des informationsgénérales de base sur le fonctionnement, le montage etl’installation des modules E/S CPX analogiques, des blocs deconnexion CPX et des interfaces pneumatiques CPX.

Les généralités, les informations essentielles sur le fonction-nement, le montage, l’installation et la mise en service desterminaux CPX se trouvent dans le manuel système CPX.

Des informations spécifiques concernant la mise en service,le paramétrage et le diagnostic d’un terminal CPX connectésur le nœud de bus utilisé sont contenues dans le manueld’utilisation de ce dernier.

Des informations concernant d’autres modules CPX figurentdans les manuels correspondants.

De plus amples informations concernant les modulesélectroniques et pneumatiques MPA figurent dans le manuelséparé P.BE-MPA-ELEKTRONIK-...

Un aperçu de la structure du manuel du terminal CPX estprésenté dans le manuel du système CPX.

Modules E/S analogiques CPX

Les modules E/S comprennent un module électronique, unbloc de connexion, ainsi qu’un module d’interconnexion.Respecter les combinaisons possibles des blocs de connexionet des modules électroniques figurant au paragraphe 1.2.2.Ce manuel contient des informations sur le fonctionnement,le montage et l’installation des modules suivants :

Page 16: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

XIV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Modules Eanalogiques

Type Description

Sont représentés lesmodules avec différentsblocs de connexion

– CPX-2AE-U-I Module d’entrée avec 2 entrées analogiques,plage du signal par canal d’entrée au choix :– 0 … 10 V– 0 … 20 mA– 4 … 20 mA

– CPX-4AE-U-I Module d’entrée avec 4 entrées analogiques,plage du signal par canal d’entrée au choix :– 0 … 10 V, -10 … +10 V– 1 … 5 V, -5 … +5 V– 0 … 20 mA, -20 … +20 mA– 4 … 20 mA

– CPX-4AE-I Module d’entrée avec 4 entrées analogiques,plage du signal par canal d’entrée au choix :– 0 … 20 mA– 4 … 20 mA

– CPX-4AE-T Module d’entrée comprenant jusqu’à 4 entréesanalogiques pour la mesure de la température,nombre d’entrées à définir par l’interrupteur DIL(2 ou 4).

– CPX-4AE-TC Module d’entrée avec 4 entrées analogiquespour la mesure de la température avec capteursde coupleur de température

– CPX-4AE-P-... Module d’entrée avec 4 raccordementspneumatiques pour la mesure de valeurs depression. Les valeurs de pression sont mises àdisposition dans le terminal CPX en tant quesignaux d’entrée analogiques.– 0 ... 10 bars– Mesure de la pression relative jusqu’à

4 canaux– Possibilité de mesure de la pression

différentielle toujours entre 2 canaux

Tab. 0/1 : Aperçu des modules d’entrée analogiques

Page 17: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

XVFesto P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Modules Sanalogiques

Désignationde type

Description

Sont représentés lesmodules avec différentsblocs de connexion

– CPX-2AA-U-I Module de sortie avec 2 sorties analogiques,plage du signal par canal de sortie au choix :– 0 … 10 V– 0 … 20 mA– 4 … 20 mA

Tab. 0/2 : Aperçu des modules de sortie analogiques

D’autres informations concernant le paramétrage se trouventdans le manuel du système CPX.

Page 18: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

XVI Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Diagnostic via le bus de terrain ou un réseau

En fonction du paramétrage, les modules E/S CPX signalentl’apparition d’erreurs spécifiques via le bus de terrain ou leréseau.

Ces erreurs peuvent être évaluées à l’aide des éléments sui-vants :

– Bits d’état (état du système)

– Interface de diagnostic E/S (diagnostic du système)

– Diagnostic de modules

– Numéros d’erreur.

Pour de plus amples informations relatives au diagnostic, sereporter au manuel du système CPX ou au manuel du nœudde bus.

Page 19: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

XVIIFesto P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Ces manuels utilisent les concepts et abréviations spécifiquesau produit suivants :

Concept/abréviation Signification

Bloc de raccordement Partie supérieure de boîtier amovible des modules présentant undispositif de raccordement

Données Le terminal CPX met à disposition des réglages et des informations dediagnostic sous la forme de données. Ces données peuvent être lues,mais ne peuvent pas être modifiées.

EA Entrée analogique (canal d’entrée, 16 bits)

E/S analogiques Entrées et sorties analogiques

EU / EI Entrée de tension analogique / Entrée de courant analogique

Interface de diagnosticE/S

L’interface de diagnostic E/S est une interface de diagnosticindépendante du type de bus utilisé et basée sur la structure E/S.Elle permet d’accéder aux données internes du terminal CPX.

Micro-interrupteur DIL Les interrupteurs Dual-In-Line ont en général plusieurs éléments decommutation qui permettent d’effectuer des réglages

Modules CPX Terme générique regroupant les différents modules qui peuvent êtreintégrés dans un terminal CPX

Modules E/S Concept regroupant les modules CPX mettant à disposition des entrées etdes sorties (modules d’entrées CPX et modules de sorties CPX)

Module E analogique Module d’entrée CPX avec entrées analogiques

Module S analogique Module de sortie CPX avec sorties analogiques

SA Sortie analogique (canal de sortie, 16 bits)

SU / SI Sortie de tension analogique / Sortie de courant analogique

Terminal CPX Terminal électrique modulaire de type 50

Tab. 0/3 : Abréviations spécifiques au produit – Partie 1

Page 20: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Sommaire et mesures générales de sécurité

XVIII Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Concept/abréviation Signification

API (PLC) / PCI Automate programmable industriel(Programmable Logic Controller, PLC) / PC industriel

Bits d’état Entrées internes affichant l’ensemble des messages de diagnostic codés

Module d’interconnexion Partie inférieure du boîtier d’un module ou bloc servant à lajuxtaposition électrique du module au terminal.

Nœuds de bus de terrain/Nœuds de bus

Ils établissent la liaison avec des bus de terrain ou des réseauxdéterminés. Transmission des signaux de commande vers les modulesconnectés et surveillance de la réponse de ces derniers.

Paramètre Le paramétrage permet d’adapter le fonctionnement du terminal CPX oucelui de modules individuels et de canaux d’E/S au cas par cas.Ces paramètres peuvent être lus et modifiés.

RTD Sonde de température à résistance (Resistance Temperature Device)

TC Thermocouple (Thermocouple)

Tab. 0/4 : Abréviations spécifiques au produit – Partie 2

Page 21: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Aperçu et technique de raccordement de modulesd’E/S

1-1Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Chapitre 1

Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

Page 22: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-2 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Sommaire

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S 1-1. . . . . . . . . . . . . .

1.1 Composants d’un module d’E/S 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Technique de raccordement 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.1 Eléments de signalisation et de raccordement 1-6. . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.2 Combinaisons de modules analogiques d’E/Set de blocs de raccordement 1-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.3 Raccordement des câbles et des connecteursaux blocs de raccordement 1-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Montage 1-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.1 Montage des blocs de raccordement 1-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.2 Montage des plaques écrans 1-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 23: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-3Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1.1 Composants d’un module d’E/S

Tous les modules d’E/S comprennent trois élémentsdifférents :

– Le bloc de raccordement met à disposition une techniquede raccordement électrique prenant la forme de différentsconnecteurs femelles ou borniers.

– Le module électronique contient le circuit imprimé quicomporte les composants électroniques et l’affichageLED du module d’E/S. Le module électronique est encli-queté sur le bloc de raccordement et il est relié au mo-dule d’interconnexion et au bloc de raccordement parl’intermédiaire de connecteurs électriques.

– Le module d’interconnexion assure, en tant que partieinférieure du boîtier, les liaisons mécanique et électriquedu module avec le terminal CPX.

1 Bloc deraccordementavec techniquede raccordementspécifique

2 Moduleélectronique

3 Moduled’interconnexion

1

2

3

Fig. 1/1 : Composants d’un module d’E/S

Page 24: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-4 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1.2 Technique de raccordement

Pour répondre aux besoins spécifiques en matière de techni-que de raccordement, on dispose de divers blocs de raccor-dement. Indépendamment des modules d’E/S utilisés, cesblocs de raccordement fournissent les connecteurs femellesou les borniers nécessaires au raccordement électrique descapteurs et des actionneurs.

Bloc deraccordement

Type Description

CPX-M-4-M12x2-5POL 4 connecteurs femelles M12 à filetage métalli-que à 5 pôles, charge admissible 4 A– Indice de protection IP65/IP67 1)

– Respectivement une borne de terre parconnecteur

– Possibilité de blindage à l’aide d’un filetagemétallique

– Boîtier du bloc de raccordement en métal

CPX-AB-4-M12x2-5POL 4 connecteurs femelles M12 à 5 pôles, chargeadmissible 3 A– Indice de protection IP65/IP67 1)

– Respectivement une borne de terre parconnecteur

– Possibilité de blindage à l’aide d’une plaqueécran (voir Accessoires, annexe A.11)

CPX-AB-4-M12x2-5POL-R 4 connecteurs femelles M12 à filetagemétallique, à 5 pôles, charge admissible 4 A– Indice de protection IP65/IP67 2)

– Respectivement une borne de terre parconnecteur

– Possibilité de blindage à l’aide d’un filetagemétallique

– Permet l’utilisation de raccords rapides M12et SPEEDCON.

1) Avec connecteur raccordé ou obturé par un capuchon de protection ISK-M122) Avec connecteur raccordé ou obturé par un capuchon de protection ISK-M12 lors de l’utilisation de

raccords rapides, veuillez respecter les consignes du fabricant.

Tab. 1/1 : Technique de raccordement – Partie 1

Page 25: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-5Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Bloc deraccordement

Type Description

CPX-AB-8-KL-4POL 2 borniers à 16 pôles (4 x 4 pôles) chargeadmissible 4 A– Indice de protection IP20 3)

– Indice de protection IP65/IP67 avec cacheAK-8KL et kit de raccords VG-K-M9

– Possibilité de relier tous les conducteurs àla borne à ressort

– Raccordements formant respectivement desgroupes de quatre, chaque groupe dispo-sant d’une borne de terre.

CPX-AB-1-SUB-BU-25POL 1 connecteur femelle Sub-D à 25 pôles, chargeadmissible 4 A– Indice de protection IP20 4)

– Indice de protection IP65 avec connecteurmâle SD-SUB-D-ST25 (voir Accessoires,annexe A.11)

CPX-AB-4-HAR-4POL(Dans le cas des modulesanalogiques CPX, unique-ment utilisable pour lemodule CPX 4AE-T !)

4 connecteurs femelles HARAX à 4 pôles,charge admissible 3 A– Indice de protection IP65/IIP67 1) avec les

connecteurs prévus à cet effet– Raccordement des conducteurs dans le

connecteur selon la technique autodénu-dante

1) Avec connecteur raccordé ou obturé par un capuchon de protection ISK-M122) Avec connecteur raccordé ou obturé par un capuchon de protection ISK-M12 lors de l’utilisation de

raccords rapides, veuillez respecter les consignes du fabricant.3) Avec cache AK-8KL et kit de raccords VG-K-M9 : IP65/IP674) Avec connecteur SD-SUB-D-ST25 : IP65

Tab. 1/2 : Technique de raccordement – Partie 2

Page 26: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-6 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1.2.1 Eléments de signalisation et de raccordement

Sur l’ensemble des modules d’E/S, les LED d’état sont visi-bles à travers le cache transparent du bloc de raccordement.

Les modules d’E/S analogiques comportent les éléments designalisation et de raccordement suivants :

1 Plaque signalétiquedu bloc deraccordement

2 Identification dumodule(p. ex. : 2AO =2 sorties analogiques– type CPX-2AA-U-I)

3 Connexionsélectriques (exemple)

4 Zones de marquagepour les adresses

5 LED d’erreur (rouge)Erreur de module

6 LED d’erreurspécifiques au canal(uniquem.CPX-4AE-U-I,CPX-4AE-T etCPX-4AE-TC)

2

AO

1

2

3

4

5

6

Fig. 1/2 : Eléments de visualisation et de raccordement

Pour le marquage des adresses, utiliser les étiquettes derepérage IBS 6x10.

Page 27: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-7Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1.2.2 Combinaisons de modules analogiques d’E/S et de blocs deraccordement

Pour connaître les combinaisons modules/blocs de raccorde-ment autorisées, se reporter au tableau ci-dessous.

Bloc de raccordement CPX... Modules E, CPX-... Module S

2AE-U-I4AE-U-I

4AE-I 4AE-T 4AE-TC 2AA-U-I

-M-4-M12x2-5POL(4 connecteurs femelles M12 à5 pôles, boîtier métallique)

• • • • •

-AB-4-M12x2-5POL(4 connect. femelles M12 à 5 pôles)

• • • • •

-AB-4-M12x2-5POL-R(4 connecteurs femelles M12 à5 pôles, à filetage métallique)

• • • • •

-AB-8-M8-3POL(8 connect. femelles M8 à 3 pôles)

– – – – –

-AB-8-M8-4POL(8 connect. femelles M8 à 4 pôles)

– – – – –

-AB-8-KL-4POL(2 borniers à 16 pôles)

• • • • •

-AB-1-SUB-BU-25POL(1 connect. femelle Sub-D à 25 pôles)

• • – – •

-AB-4-HAR-4POL(4 connect. femelles M12 à 4 pôles)

– –• –

-AB-4-M12-8POL(4 connect. femelles M12 à 8 pôles)

– – – – –

•Peuvent être combinés

– Ne peuvent pas être combinés

Tab. 1/3 : Combinaisons des modules d’E/S et des blocs de raccordement

Page 28: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-8 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1.2.3 Raccordement des câbles et des connecteurs aux blocs deraccordement

Le raccordement des capteurs et des actionneurs aux modu-les d’E/S CPX est exclusivement effectué sur les blocs deraccordement. De cette manière, il devient par ex. inutile deretirer les connecteurs et les câbles du bloc de raccordementlors du remplacement d’un module électronique.

AvertissementDes mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et desmouvements incontrôlés des tuyaux débranchés peuventcauser des dommages personnels et matériels.

Avant tous travaux d’installation ou d’entretien, couper lesdispositifs suivants :

– Alimentation pneumatique

– Alimentation en tension de service et en tension souscharge.

L’indice de protection des modules d’E/S dépend du bloc deraccordement utilisé ainsi que des connecteurs et descapuchons de protection employés. Vous trouverez de plusamples informations dans la suite du manuel et dansl’annexe A.8.

Pour raccorder les capteurs ou les actionneurs, utiliser desconnecteurs de la gamme Festo (voir annexe A.11).

En cas d’utilisation de câbles confectionnés par vos soins,utiliser exclusivement des câbles blindés pour la transmis-sion des signaux analogiques.

Page 29: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-9Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

AttentionDes câbles de signaux longs réduisent l’immunité auxperturbations.Respecter la longueur max. admissible des câbles designaux E/S :

– CPX-2AE-U-I, 4AE-U-I, 2AA-U-I, 4AE-I : 30 m

– CPX-4AE-T : 10 m (avec erreur de mesure max. 200 m)

– CPX-4AE-TC : 10 m (avec erreur de mesure max. 50 m)

La précision de mesure des modules CPX-4AE-T et 4AE-TCdiminue à partir d’une longueur de câble de 10 m, l’erreurde mesure ne peut être compensée.

Blindage

NotaPour la transmission de signaux analogiques :

• Raccorder le blindage du câble à la terre du système.N’utiliser que des câbles blindés et si nécessaire desconnecteurs à corps métallique.

• Respecter les consignes fournies dans les pages suivan-tes pour le raccordement du blindage des câbles enfonction de la technique de raccordement utilisée.

Des incidents dus aux perturbations électromagnétiquessont ainsi évités.

Les variantes de raccordement du blindage des câblessuivantes sont autorisées :

– raccordement du blindage à la broche de terre dusystème du connecteur E/S sans liaison avec d’autrespotentiels,

– raccordement à la terre du système externe sans liaisonavec la broche de terre du connecteur d’E/S.

Page 30: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-10 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Recommandation :

• Raccorder le blindage du câble des deux côtés à la terredu système avec une liaison équipotentielle suffisante.

• Si le blindage du câble est raccordé seulement d’un côtéà la terre du système, il doit être raccordé du “côté durécepteur des signaux”.

– Modules d’entrées analogiques (CPX-2AE-U-I) :Raccorder le blindage du câble du côté du terminalCPX.

– Modules de sorties analogiques (CPX-2AA-U-I) :Raccorder le blindage du câble du côté des action-neurs.

Bloc de raccordement CPX-M-4-M12x2-5POL

NotaPour atteindre l’indice de protection IP65/IP67 sur lesmodules entièrement montés et combinés à un bloc deraccordement de type CPX-M-4-M12x2-5POL :

• Utiliser des connecteurs de la gamme d’accessoiresFesto (voir annexe A.11) pour raccorder les capteurs oules actionneurs.

• Serrer fermement les écrous-raccords des connecteurs.

• Obturer les connecteurs femelles inutilisés avec descapuchons de protection de type ISK-M12 (Accessoires).

Blindage

– Pour les connecteurs sans boîtier métallique :

• Relier le blindage du câble à la broche 5(terre du système FE).

– Pour les connecteurs avec boîtier métallique :

• Raccorder le blindage du câble, via le boîtier duconnecteur avec FE. Raccorder le blindage du câble àla broche 5 si nécessaire.

Page 31: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-11Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Bloc de raccordement CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

NotaPour atteindre l’indice de protection IP65/IP67 sur lesmodules entièrement montés et combinés à un bloc deraccordement de type CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R) :

• Utiliser des connecteurs de la gamme d’accessoiresFesto (voir annexe A.11) pour raccorder les capteurs oules actionneurs.

• Serrer fermement les écrous-raccords des connecteurs.

• Obturer les connecteurs femelles inutilisés avec descapuchons de protection de type ISK-M12 (Accessoires).

Connecteurs femelles inutilisés du bloc de raccordementCPX-AB-4-M12x2-5POL-R (avec filetage métallique) permetl’utilisation de systèmes à verrouillage rapide tels queSPEEDCON de la marque Phoenix Contact.

• En cas d’utilisation de systèmes à verrouillage rapide,respecter les instructions du fabricant pour atteindrel’indice de protection IP65/IP67.

Blindage

– Pour les connecteurs sans boîtier métallique :

• Relier le blindage du câble à la broche 5(terre du système FE).

– Pour les connecteurs avec boîtier métallique :

• Utiliser le bloc de raccordement CPX-AB-4-M12x2-5POL-R. Le filetage métallique des connecteursfemelles est raccordé en interne avec la broche 5 (FE).

ou

• Raccorder le blindage du câble, via le boîtier duconnecteur et la plaque écran (voir ci-dessous) avecFE. Raccorder le blindage du câble à la broche 5 sinécessaire.

Page 32: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-12 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Plaque écran de type CPX-AB-S-4-12

Le bloc de raccordement CPX-AB-4-M12x2-5POL (connec-teurs femelles sans filetage métallique) peut être combinéavec une plaque écran. En fonction de votre commande, il sepeut que cette plaque écran soit déjà montée sur le bloc deraccordement.

Les instructions relatives au montage ultérieur de la plaqueécran se trouvent au chapitre 1.3.2.

Les plaques écrans permettent d’améliorer la CEM,notamment dans les environnements présentant beaucoupde parasites ou dans le cas de signaux analogiques. Pour cefaire, il convient de relier les plaques écrans à la terre via leconnecteur plat prévu à cet effet conformément à la normeDIN 46244 B2,8-1 (2,8 x 1 mm).

• Comme indiqué à la Fig. 1/3, relier la borne de terre de laplaque écran à la terre du système (FE) à l’aide d’un câblede faible impédance.

Les plaques écrans juxtaposées sont reliées entre ellespar des étriers à ressort et ne doivent pas être connec-tées une par une à la FE.

Lors de l’utilisation des connecteurs prévus à cet effet(voir Accessoires, annexe A.11), les boîtiers de connecteursont reliés à la terre via la plaque écran grâce aux ressortshélicoïdaux.

• Avant de monter les connecteurs, visser les ressortshélicoïdaux jusqu’en butée dans le filetage duconnecteur.

Page 33: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-13Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 Connecteur mâle

2 Ressort hélicoïdal

3 Plaque écran

4 Raccordement dela terre dusystème (FE)avec douille pourconnecteur platconformément àla normeDIN 46245 B2,8-1

1

2

3

4

Fig. 1/3 : Raccordement des plaques écrans

NotaPour atteindre l’indice de protection IP65/IP67 :

• Ne pas utiliser de ressorts hélicoïdaux si vous obturezles connecteurs femelles inutilisés avec des capuchonsde protection.

Bloc de raccordement CPX-AB-8-KL-4POL

Le bloc de raccordement CPX-AB-8-KL-4POL entièrementmonté présente l’indice de protection IP20.

Blindage

• Raccorder le blindage du câble à une borne de terre dusystème du bloc de raccordement en limitant au maxi-mum la longueur des conducteurs. Utiliser pour cela desembouts appropriés.

Page 34: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-14 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Spécifications des bornes

– Section de conducteur : 0,08 … 1,5 mm2

– Courant max. : 1,5 A

– Dénudage : 5 … 6 mm

Conducteurs en cuivre autorisés

– unifilaire, multifilaire, à fils de faible section et égalementavec conducteurs étamés

– à fils de faible section à câblage en toron

– à fils de faible section avec embout(sertis pour être étanches aux gaz) *)

– à fils de faible section avec cosse de câble à pointe(sertis pour être étanches aux gaz) *)

*) Si nécessaire utiliser la section de conducteur de tailleinférieure.

Montage et démontage des câbles

Nota• Pour garantir la sécurité du contact, ne raccorder qu’unconducteur par borne à ressort.

• Insérer uniquement le câble dans l’ouverture du serre-câble. Le fait d’enfoncer un tournevis dans l’ouverturedu serre-câble risque d’endommager celui-ci.

Instructions relatives au montage et au démontage descâbles :

1. Enfoncer le tournevis dans l’orifice de déblocage en lefaisant légèrement pivoter dans la direction de la traversemédiane (voir Fig. 1/4).Ceci permet de débloquer le serre-câble.

Page 35: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-15Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 Tournevis, lame2,5 x 0,4 mm

2 Orifice de déblocage(intérieur)

3 Câble

4 Ouverture duserre-câblepermettant d’insérerles conducteurs(extérieur)

5 Borniers

1

23

4

5

1

2

3

4 5

Fig. 1/4 : Câblage du bornier

2. Lorsque le serre-câble est débloqué, il est possibled’insérer ou de retirer les extrémités des conducteurs del’ouverture.

3. Retirer le tournevis de l’orifice de déblocage. De cettemanière, le conducteur est bien serré.

Comment atteindre l’indice de protection IP65/IP67

Pour atteindre l’indice de protection IP65/IP67 sur le bloc deraccordement CPX-AB-8-KL-4POL, utiliser le cache de typeAK-8KL et le kit de raccords de type VG-K-M9 de Festo.Observer les instructions de montage correspondantes.

Page 36: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-16 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 Cache AK-8KL

2 Kit de raccordsVG-K-M9

12

Fig. 1/5 : Cache et kit de raccords pour bloc de raccordement CPX-AB-8-KL-4POL(pour atteindre l’indice de protection IP65/IP67)

Bloc de raccordement CPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Le bloc de raccordement CPX-AB-1-SUB-BU-25POL entière-ment monté présente l’indice de protection IP20.

Pour atteindre l’indice de protection IP65/IP67 sur le bloc deraccordement CPX-AB-1-SUB-BU-25POL, utiliser le connec-teur Festo de type SD-SUB-D-ST25.Lors du montage du connecteur sur le bloc de raccordementrespecter un couple de serrage max. de 0,5 Nm.

Blindage

• Raccorder le blindage du câble aux broches de terre dusystème du connecteur Sub-D de Festo en limitant aumaximum la longueur des conducteurs.

En cas d’utilisation d’autres connecteurs blindés, il estégalement possible d’utiliser la bride métallique (lecorps) du connecteur Sub-D pour raccorder le blindagedu câble.

Page 37: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-17Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Bloc de raccordement CPX-AB-4-HAR-4POL

NotaPour atteindre l’indice de protection IP65/IP67 sur lesmodules entièrement montés et combinés à un bloc deraccordement de type CPX-AB-4-HAR-4POL :

• Utiliser le connecteur de type SEA-GS-HAR-4POL de lagamme d’accessoires Festo (composé d’un écrou-rac-cord, d’un collier de serrage et d’une bague à épisser)pour raccorder les capteurs et les actionneurs.

• Serrer fermement les écrous-raccords des connecteurs.

• Obturer les connecteurs inutilisés à l’aide de capuchonsde protection de la sté Harting (voir Accessoires,annexe A.11).

Spécification des câbles pour le bloc de raccordementCPX-AB-4-HAR-4POL

– Section de conducteur : 0,25 … 0,5 mm2

– Diamètre du fil : 0,1 mm max.

– Matériau isolant : PVC/PUR/PE

– Epaisseur d’isolation : 1,6 mm max.

– Diamètre des conducteurs : 1,2 … 1,6 mm

– Diamètre extérieur des câbles : 4,0 … 5,1 mm

Page 38: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-18 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Montage

1 Couper le câble à labonne longueur etretirer la gaine, intro-duire l’écrou-raccordet le joint sur l’extré-mité du câble.

2 Faire passer les extré-mités des conduc-teurs dans les diffé-rents passages dela bague à épisser.

3 Placer le joint dans labague à épisser etcouper les extrémitésdes conducteursdépassant de labague à épisser.

4 Enficher l’élémentd’étanchéité de labague à épisser dansle support de contactsitué sur le bloc deraccordement, visserà fond l’écrou-raccord.

1

2

4

3

1

2

4

3

Fig. 1/6 : Raccordement des câbles au bloc de raccordement CPX-AB-4-HAR-4POL

Démontage

• Desserrer les raccords et enlever les conducteurs descontacts en les tirant.

Il est possible de procéder jusqu’à 10 fois à un nouveau rac-cordement après avoir coupé les extrémités de conducteurscontactés (en utilisant le même diamètre de conducteur).Pour ce faire, couper les extrémités des câbles et recommen-cer les étapes 2 à 4.

Page 39: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-19Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1.3 Montage

AvertissementDes mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et desmouvements incontrôlés des tuyaux débranchés peuventcauser des dommages personnels et matériels.

Avant tous travaux d’installation ou d’entretien, couper lesdispositifs suivants :

– Alimentation pneumatique

– Alimentation en tension de service et en tension souscharge.

AttentionDes manipulations non conformes peuvent endommagerles modules.

• Ne toucher aucun composant.

• Respecter les consignes concernant la manipulation decomposants sensibles aux charges électrostatiques.

• Avant le montage ou le démontage de modules,déchargez-vous électrostatiquement pour protéger lesmodules des décharges.

Lors de l’extension ou de la transformation d’un terminalCPX, il est nécessaire de le démonter. Des indications à cesujet se trouvent dans le manuel du système CPX.

Pour procéder au montage ou au démontage des blocs deraccordement ou des modules électroniques, il n’est pas né-cessaire de démonter le terminal CPX. Ceci est valable pourles connecteurs et les câbles se trouvant sur le bloc de rac-cordement.

Page 40: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-20 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1.3.1 Montage des blocs de raccordement

NotaManipuler les modules et les composants du terminal CPXavec précaution. Porter une attention particulière auxpoints suivants :

• Positionner correctement les vis (ceci évite d’endomma-ger les filetages).Serrer les vis uniquement manuellement. Positionner lesvis de manière à utiliser les pas de vis déjà formés.

• Respecter les couples de serrage prescrits.

• Effectuer le raccordement sans exercer de contraintemécanique.

• Vérifier l’état des joints (IP65/IP67).

• Tenir propre les surfaces de raccordement (ceci améliorel’étanchéité et évite les fuites et les faux contacts).

Le raccord à vis situé entre le bloc de raccordement et lemodule d’interconnexion est conçu pour résister à10 cycles de montage/démontage minimum, à conditionde respecter les instructions.

Pour des modules ou des composants rajoutés ultérieure-ment, suivre les consignes de montage jointes aux pro-duits.

Les terminaux CPX sont livrés entièrement montés. Dans lescas de figure suivants, il peut s’avérer nécessaire de démon-ter et de remonter les blocs de raccordement :

– Changement de technique de raccordement.

– Montage plus facile des connecteurs mâles ou des câblesdes capteurs.

Dans les cas de figure suivants, il peut s’avérer nécessaire dedémonter et de remonter les modules électroniques :

– Remplacement d’une fonction du module d’E/S(p. ex. CPX-2AE-U-I au lieu de CPX-2AA-U-I).

– Remplacement de modules électroniques défectueux.

Page 41: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-21Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Démontage Pour démonter le bloc de raccordement procéder de lamanière suivante (voir Fig. 1/7) :

1. Desserrer les 4 vis du bloc de raccordement concerné àl’aide d’un tournevis pour vis TORX taille T10.

2. Retirer le bloc de raccordement avec précaution en dé-branchant les connexions électriques du module électro-nique tout en maintenant l’alignement.

Uniquement dans le cas où le module électronique doit êtredémonté :

• Retirer le module électronique des rails conducteurs dumodule d’interconnexion avec précaution et en respec-tant l’alignement.

1 Bloc deraccordement

2 Vis

3 Connexionélectrique

4 Moduleélectronique

5 Rails conducteurs

6 Moduled’interconnexion

1

2

3

4

5

6

Fig. 1/7 : Montage/démontage d’un module d’E/S

Page 42: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-22 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Montage Pour monter les modules procéder de la manière suivante(voir Fig. 1/7) :

Nota• Respecter les instructions relatives aux combinaisonsdes modules d’E/S avec les blocs de raccordement duparagr. 1.2.2.

• Respecter les instructions fournies dans le manuel dusystème CPX et relatives aux combinaisons et à l’agen-cement des modules sur le terminal CPX.

Uniquement dans le cas où le module électronique a étédémonté :

• Placer le module électronique dans le module d’inter-connexion. Veiller à ce que les rainures concernées ainsique les bornes permettant d’établir le contact électriquesituées sur la face inférieure du module électronique setrouvent au-dessus des rails conducteurs. Puis enfonceravec précaution le module électronique dans le moduled’interconnexion jusqu’à la butée tout en maintenantl’alignement.

Pour monter le bloc de raccordement :

1. Aligner le bloc de raccordement avec le module électroni-que au-dessus du module d’interconnexion. Veiller à ceque les connecteurs du bloc de raccordement et du mo-dule électronique se trouvent exactement l’un au-dessusde l’autre. Puis enfoncer avec précaution le bloc de rac-cordement sur le module d’interconnexion tout en main-tenant l’alignement.

2. Serrer les vis uniquement manuellement. Positionner lesvis de manière à utiliser les pas de vis déjà formés.Serrer les vis en diagonale à l’aide d’un tournevis pour visTORX taille T10 avec un couple de serrage de 0,9 à 1,1 Nm.

Page 43: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-23Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1.3.2 Montage des plaques écrans

Sur le bloc de raccordement CPX-AB-4-M12x2-5POL, il estpossible de monter une plaque écran de type CPX-AB-S-4-12.Pour procéder au montage ou au démontage de la plaqueécran, il faut démonter le bloc de raccordement.

Montage Pour monter la plaque écran, procéder de la manièresuivante (voir Fig. 1/8) :

1. Démonter le bloc de raccordement (voir paragr. 1.3.1).

2. Placer, de manière à l’encliqueter, l’étrier à ressort de laplaque écran par le haut dans les encoches adéquates dubloc de raccordement démonté.

3. Monter le bloc de raccordement.

Les instructions relatives à la mise à la terre de la plaqueécran figurent au paragr. 1.2.3.

Démontage Pour démonter la plaque écran procéder dans l’ordre inverse.

Page 44: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

1. Aperçu et technique de raccordement de modules d’E/S

1-24 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 Ressort hélicoïdal

2 Plaque écran

3 Etrier à ressort

4 Bloc deraccordement detype CPX-AB-4-M12x2-5POL

5 Terminal CPX

1

2

3

4

5

Fig. 1/8 : Montage de la plaque écran de type CPX-AB-S-4-12

Page 45: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-1Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Chapitre 2

Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

Page 46: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-2 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Sommaire

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Fonction des modules d’entrées analogiques 2-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Montage 2-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Installation 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.1 Réglage des interrupteurs DIL 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.2 Affectation des broches 2-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.3 Raccordement des entrées analogiques 2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Instructions de mise en service 2-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.1 Traitement des signaux d’entrée analogiques 2-11. . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.2 Consignes générales pour le paramétrage 2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.3 Paramètres des modules d’entrées analogiquesde type CPX-2AE-U-I 2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.4 Paramètre de module “Input analogue-value data format(Format de données entrées analogiques)” 2-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.5 Valeurs limites des paramètres de module spécifiques au canal 2-28. .

2.4.6 Paramètre de module spécifique au canal“Filter measured value (Lissage des grandeurs de mesure)” 2-32. . . . .

2.4.7 Paramètre de module spécifique au canal“Monitor wire fracture (Surveillance de rupture de fil)” 2-32. . . . . . . . .

2.5 Diagnostic 2-33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrées analogiques 2-34. . . . . . . .

2.5.2 Affichage LED 2-36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 2-38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 47: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-3Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.1 Fonction des modules d’entrées analogiques

Les modules d’entrées analogiques mettent à disposition desentrées en tension et en courant pour le raccordement decapteurs et permettent ainsi p. ex. l’émission et le traitementde signaux de tension et de courant analogiques. Actuelle-ment, le type de module suivant est disponible :

Type Description

CPX-2AE-U-I Met à disposition 2 entrées analo-giques (canaux d’entrée) avec desplages de valeurs cadrables. Plagedu signal d’entrée configurablepar canal, au choix avec sépara-tion galvanique ou liaison depotentiel :– 0 … 10 V– 0 … 20 mA– 4 … 20 mAAlimentation des capteurs 24 V /0,7 A par module.

Tab. 2/1 : Aperçu des modules d’entrées analogiquesCPX-2AE-U-I

2.2 Montage

Voir paragraphe 1.3.

Page 48: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-4 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.3 Installation

AvertissementDes mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et desmouvements incontrôlés des tuyaux débranchés peuventcauser des dommages personnels et matériels.

Avant toute intervention d’installation ou de maintenance,couper

– l’alimentation en air comprimé

– l’alimentation en tension de puissance et de commande.

Les chapitres suivants fournissent l’affectation des broches

des modules d’entrées analogiques utilisés avec les différen-tes embases.

Des indications supplémentaires concernant le raccordementdes câbles et des connecteurs aux embases se trouvent auparagraphe 1.2.3.Respecter également les consignes pour le raccordement dublindage des câbles à la terre du système.

Alimentation

L’alimentation 24 V des capteurs des entrées ainsi quel’alimentation en tension de l’électronique des modulesd’entrées est assurée par l’alimentation de l’électronique/des capteurs (UEL/SEN).

En option, il est possible d’alimenter les capteurs en externe(séparation galvanique, voir paragraphe 2.3.3, Fig. 2/2).

Page 49: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-5Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.3.1 Réglage des interrupteurs DIL

2 interrupteurs DIL sont présents pour configurer les modu-les d’entrées analogiques. Ceux-ci se trouvent sur la facesupérieure du module électronique.

1 Interrupt. DIL 0 :Plage du signalde l’entréeanalogique 0

2 Interrupt. DIL 1 :Plage du signalde l’entréeanalogique 1

2AI

1 2

ON 1

21 2

ON

Fig. 2/1 : Interrupteurs DIL dans le module électronique(informations complémentaires sur1 et2 , voir pages suivantes)

Procédure :

1. Couper l’alimentation.

2. Démonter si nécessaire l’embase (voir Montage,paragraphe 1.3).

3. Régler les commutateurs DIL comme indiqué aux pagessuivantes.

4. Si l’embase a été démontée, la remonter (voir Montage,paragraphe 1.3, couple de serrage 0,9 … 1,1 Nm).

Page 50: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-6 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Réglage de la plage du signal d’entrée

Régler la plage du signal de l’entrée analogique correspon-dante à l’aide des commutateurs DIL 0 et 1 à 2 interrupteurs :

Plage dusignal

Réglage interrupteur DIL 1)

Réglage Interrupteur DIL 0 Interrupteur DIL 1

0 … 10 V 0.1 : OFF 2)

0.2 : OFF 2)1.1 : OFF 2)

1.2 : OFF 2)

0.1 : ON0.2 : OFF

1.1 : ON1.2 : OFF

0 … 20 mA 0.1 : OFF0.2 : ON

1.1 : OFF1.2 : ON

4 … 20 mA 0.1 : ON0.2 : ON

1.1 : ON1.2 : ON

1) Interrupteur DIL 0 pour canal d’entrée 0Interrupteur DIL 1 pour canal d’entrée 1

2) Valeur par défaut (réglage usine)

Tab. 2/2 : Interrupteurs DIL du module d’entrées analogique2AE-U-I

NotaLe réglage de la plage du signal avec les interrupteurs DILpeut être modifié grâce au paramétrage (voir paragr. 2.4).Le paramétrage a priorité sur le réglage des interrupteursDIL.

Page 51: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-7Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.3.2 Affectation des broches

Affectation des broches CPX-2AE-U-I avec embaseCPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

Module E analogique de type CPX-2AE-U-I avec embase CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

Embase Affectation des broches X1, X2(entrée E...0)

Affectation des broches X3, X4(entrée E...1)

2AI

Entrées en tension 1)

2

3

1

5

4

X1

Connecteur X1 :1 : 24 VSEN2 : EU0+3 : 0 VSEN4 : EU0-5 : FE (blindage) 2)

2

3

1

5

4

X3

Connecteur X3 :1 : 24 VSEN2 : EU1+3 : 0 VSEN4 : EU1-5 : FE (blindage) 2)

Entrée en courant 1)

2

3

1

5

4

X2Connecteur X2 :1 : 24 VSEN2 : EI0+3 : 0 VSEN4 : EI0-5 : FE (blindage) 2)

2

3

1

5

4

X4Connecteur X4 :1 : 24 VSEN2 : EI1+3 : 0 VSEN4 : EI1-5 : FE (blindage) 2)

EUx+ = Signal d’entrée en tension positifEUx- = Signal d’entrée en tension négatifEIx+ = Signal d’entrée en courant positifEIx- = Signal d’entrée en courant négatifFE = Terre du système

1) L’affection dépend du réglage des interrupteurs DIL et du paramétrage (voir paragraphe 2.3.1),par module, 2 canaux d’entrée sont disponibles au total (E...0 et E...1, connecteur X1 ou X2ainsi que connecteur X3 ou X4).

2) Avec le CPX-AB-4-M12x2-5POL-R, le filetage métallique se trouve sur FE.

Tab. 2/3 : Affectation des broches du module E analogique de type CPX-2AE-U-I avecembase CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

CPX-AB-4-M12x2-5POL-R Le filetage métallique (“...-R”) de ce bloc de raccordementest relié en interne à la broche 5 (terre du système FE).

Page 52: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-8 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Affectation des broches CPX-2AE-U-I avec embaseCPX-AB-8-KL-4POL

Module E analogique de type CPX-2AE-U-I avec embase CPX-AB-8-KL-4POL

Embase Affectation des broches X1 … X4(entrée E...0)

Affectation des broches X5 … X8(entrée E...1)

2AI

X1

X2

X3

X4

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

Entrées en tension 1)

X1

X2

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1.0 : 24 VSENX1.1 : 0 VSENX1.2 : EU0-X1.3 : FE (blindage)

X2.0 : n.c.X2.1 : n.c.X2.2 : EU0+X2.3 : FE (blindage)

X5

X6

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X5.0 : 24 VSENX5.1 : 0 VSENX5.2 : EU1-X5.3 : FE (blindage)

X6.0 : n.c.X6.1 : n.c.X6.2 : EU1+X6.3 : FE (blindage)

Entrée en courant 1)

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X3.0 : 24 VSENX3.1 : 0 VSENX3.2 : EI0-X3.3 : FE (blindage)

X4.0 : n.c.X4.1 : n.c.X4.2 : EI0+X4.3 : FE (blindage)

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X7.0 : 24 VSENX7.1 : 0 VSENX7.2 : EI1-X7.3 : FE (blindage)

X8.0 : n.c.X8.1 : n.c.X8.2 : EI1+X8.3 : FE (blindage)

EUx+ = Signal d’entrée en tension positifEUx- = Signal d’entrée en tension négatifEIx+ = Signal d’entrée en courant positifEIx- = Signal d’entrée en courant négatifn.c. = Libre (non connecté)FE = Terre du système

1) L’affection dépend du réglage des interrupteurs DIL et du paramétrage (voir paragraphe 2.3.1),par module, 2 canaux d’entrée sont disponibles au total (E...0 et E...1, connecteur X1/X2 ouX3/X4 ainsi que connecteur X5/X6 ou X7/X8)

Tab. 2/4 : Affectation des broches du module E analogique de type CPX-2AE-U-I avecembase CPX-AB-8-KL-4POL

Page 53: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-9Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Affectation des broches CPX-2AE-U-I avec embaseCPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Module E analogique de type CPX-2AE-U-I avec embase CPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Embase Affectation des broches 1)

2AI

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

1 : EU0-2: EU0+3 : EI0-4 : EI0+5 : n.c.6 : n.c.7 : n.c.8 : n.c.9 : 24 VSEN10 : 24 VSEN11 : 0 VSEN12 : 0 VSEN13 : FE

14 : EU1-15 : EU1+16 : EI1-17 : EI1+18 : 24 VSEN19 : n.c.20 : 24 VSEN21 : n.c.22 : 0 VSEN23 : 0 VSEN24 : 0 VSEN25 : FECorps : FE (blindage)

Broche 1/2, 14/15 = Entrées en tensionBroche 3/4, 16/17 = Entrées en courantEUx+ = Signal d’entrée en tension positifEUx- = Signal d’entrée en tension négatifEIx+ = Signal d’entrée en courant positifEIx- = Signal d’entrée en courant négatifn.c. = Libre (non connecté)FE = Terre du système

1) L’affection dépend du réglage des interrupteurs DIL et du paramétrage (voir paragraphe 2.3.1),par module, 2 canaux d’entrée sont disponibles au total (E...0 et E...1).

Tab. 2/5 : Affectation des broches du module d’entrées de type CPX-2AE-U-I avecembase CPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Page 54: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-10 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.3.3 Raccordement des entrées analogiques

Pour la transmission de signaux analogiques, seuls les câblesblindés sont généralement autorisés (voir paragraphe 1.2.3).

1 Sans séparationgalvanique :L’alimentation descapteurs s’effectuepar le module CPX

2 Avec séparationgalvanique :en cas d’utilisationd’une alimentationexterne des capteurs

0/ 4...20

mA

0...10

V

0...10

V

0/ 4...20

mA

mA

24VEUx+ EUx- FE0V 24VEIx+ EIx- FE0V

24VEUx+ EUx- FE0V 24VEIx+ EIx- FE0V

0VEIx+ EIx- FE24V

1

2

0/ 4...20

Alimentation

externe

des capteurs

Fig. 2/2 : Exemples de raccordement d’entrées analogiques (raccordement du blindageà la broche de terre du système)

NotaS’assurer que les câbles d’entrées en tension, non utilisésmais raccordés à l’embase, ne sont pas court-circuités auniveau des extrémités libres.

D’autres exemples de raccordement figurent dansl’annexe A.10.1.

Page 55: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-11Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.4 Instructions de mise en service

2.4.1 Traitement des signaux d’entrée analogiques

Les valeurs analogiques sont transmises par l’automate sousforme de mots d’entrée (2 octets, 16 bits) au terminal CPX.Chaque module d’entrées analogique affecte pour cela 2 motsd’entrée dans l’espace d’adresses.

La position des mots d’entrée dans l’espace d’adressesdépend du bus de terrain utilisé (voir le manuel du nœud debus de terrain).

Paramétrage Le format de données ainsi que les valeurs limites et donc,le cas échéant, le cadrage des signaux d’entrée analogiquespeuvent être adaptés grâce au paramétrage. Pour cela, desconsignes sont fournies aux paragraphes 2.4.2 et 2.4.3.

Le comportement avec les paramètres par défaut est décritci-après.

Page 56: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-12 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Comportement avec les paramètres par défaut

Le paramètre de module “Input analogue-value data format(Format de données des entrées analogiques)” dispose duréglage par défaut “VZ + 12 bits, right-justified (justifié àdroite)” (compatible avec les terminaux de distributeurs detype 03). Avec ce paramètre, les valeurs analogiques sontstockées sous forme de mots d’entrée de la manière sui-vante :

Format de données “VZ + 12 bits, justifié à droite” (compatible avec les terminaux dedistributeurs de type 03)

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ 0 0 0 B11MSB

B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

Abréviations utilisées :VZ : Signe (dans le format de données “VZ + 12 bits, justifié à droite” toujours = 0,

c.-à-d. valeur positive)B0 … B11 : Valeur d’entréeD0 … D15 : Champ de données d’entrée 16 bitsMSB/LSB : Most significant bit (bit de poids fort) / least significant bit (bit de poids faible)

Tab. 2/6 : Format de données “VZ + 12 bits, justifié à droite”

Les paramètres spécifiques aux canaux “Lower limit (Valeurlimite inférieure)” et “Upper limit (Valeur limite supérieure)”ont les réglages par défaut suivants :

– Valeur limite inférieure = 0

– Valeur limite supérieure = 4095

Ceux-ci correspondent aux valeurs limites de cadrage (plagede données) du format de données par défaut.

Page 57: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-13Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

La figure suivante montre le traitement des mots d’entréeavec le format de données par défaut “VZ + 12 bits, justifié àdroite”. On prend comme exemple un capteur qui convertit laplage de la grandeur de mesure physique de 0 à 6 bar linéai-rement en signaux analogiques 0 … 10 V, 0 … 20 mA ou4 … 20 mA.

1 Valeur limiteinférieure de laplage nominale

2 Grandeur demesure (exemple)

3 Valeur limitesupérieure de laplage nominale

4 Grandeurs demesure physiques

5 Signal analogiqueaffecté

6 Plage de valeursnumérique aprèsconversionanalogique-numérique(cadrage linéaire)

7 Mot d’entréenumérique (exemple)

1 3

0 V0 mA4 mA

0 4095

10 V20 mA20 mA

0 6 bar3,5 bar

2

4

5

6

5,833 V11,66 mA9,33 mA

7

2389

Fig. 2/3 : Exemple de format de données par défaut “VZ + 12 bits, justifié à droite”

Page 58: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-14 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

L’affectation entre les plages du signal d’entrée analogiqueset la plage de valeurs numériques est représentée dans letableau ci-dessous.

Plage du signal d’entréeanalogique

Traitement des données numériques

0 … 10 V 0 … 20 mA 4 … 20 mA Plages Valeurs numériques

> 9,9975 V > 19,995 mA > 19,995 mA Dépassementsupérieur de laplage nominale

Limitation à la valeur limitede cadrage supérieure

4095

9,9975 V 19,995 mA 19,995 mA Valeur limitesupérieure

Plage de valeurs linéaire

4095

... ... ... Plage nominale 1 … 4094

0 V 0 mA 4 mA Valeur limiteinférieure de laplage nominale

0

< 0 V < 0 mA < 4 mA Dépassementinférieur de laplage nominale

Limitation à la valeur limitede cadrage inférieure

0

Tab. 2/7 : Valeurs limites de cadrage des modules d’entrées analogiques avecparamètres par défaut

Page 59: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-15Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.4.2 Consignes générales pour le paramétrage

Il est possible de paramétrer le comportement des modulesd’entrées analogiques.

Pour de plus amples informations relatives au paramétrage,se reporter au manuel du système et au manuel du nœud debus de terrain.

Comme des calculs sont en partie nécessaires, les paramè-tres modifiés ne sont validés qu’après avoir été entièrementvérifiés et enregistrés ; avant cela et aussi en cas de paramè-tres incorrects, seuls les paramètres précédents s’appli-quent.

Selon le paramètre, aucune valeur analogique valide n’estdisponible après une modification pendant une durée max.de 30 ms.

Consignes particulières pour éviter les erreurs deparamétrage

Pour éviter les erreurs lors des paramétrages, suivre l’ordredécrit ci-après pour modifier les paramètres suivants :

– Input analogue-value data format (Format de donnéesdes entrées analogiques)

– Lower limit channel x (Valeur limite inférieure canal x)

– Upper limit channel x (Valeur limite supérieure canal x)

Page 60: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-16 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Ordre en cas de premier paramètrage ou au démarrage(terminal CPX dans son état à la livraison, surveillance deserreurs de paramétrage activée) :

1. Sélectionner tout d’abord le format de données souhaité(paramètre “Input analogue-value data format (Format dedonnées des entrées analogiques)”).

2. Régler ensuite les limites inférieures et supérieures desdeux canaux :

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est positive,régler d’abord la limite supérieure puis ensuite lalimite inférieure.

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est négative(uniquement en cas de format de données “VZ +15 bits, linear scaled (avec cadrage linéaire)”, réglerd’abord la valeur limite inférieure puis ensuite lavaleur limite supérieure.

Ordre en cas de modification du paramétrage :

1. Activer si nécessaire la surveillance des erreurs de para-métrage (paramètre de module “Monitoring CPX module– monitoring parametrizing faults (Surveillance du mo-dule CPX – Surveillance des erreurs de paramétrage)” etparamètre de module spécifique au canal “Monitoringchannel x – monitoring parametrizing faults (Surveillancecanal x – Surveillance des erreurs de paramétrage)”.

2. Régler pour les deux canaux la valeur limite inférieure sur0 et la valeur limite supérieure sur 4095.

3. Sélectionner ensuite le format de données souhaité (pa-ramètre “Format de données des entrées analogiques”).

4. Régler ensuite si nécessaire les limites inférieures etsupérieures des deux canaux :

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est positive,régler d’abord la limite supérieure puis ensuite lalimite inférieure.

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est négative(uniquement en cas de format de données “VZ +15 bits, avec cadrage linéaire”), régler d’abord lavaleur limite inférieure puis ensuite la valeur limitesupérieure.

Page 61: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-17Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.4.3 Paramètres des modules d’entrées analogiques de type CPX-2AE-U-I

Les tableaux suivants donnent un aperçu des paramètres desmodules d’entrées analogiques.

Fonction n° 1) Module parameters (Paramètres de module)

4828 + m * 64 + 0 Monitoring the CPX module (Surveillance module CPX)

4828 + m * 64 + 1 Behaviour after short circuit/overload(Comportement après court-circuit/surcharge)

4828 + m * 64 + 2 Réservé

4828 + m * 64 + 3 Input analogue-value data format(Format de données Valeurs analogiques Entrées)

1) m = numéro de module (numérotation des modules de gauche à droite en partant de 0)

Tab. 2/8 : Aperçu des paramètres de module

Fonction n° 1) Channel-specific module parameters(Paramètres du module spécifiques au canal)

4828 + m * 64 + 6 … 7 Monitoring channel 0, 1 (Surveillance canal 0, 1)

4828 + m * 64 + 8 Signal range channel 0, 1 (Plage du signal canal 0, 1)

4828 + m * 64 + 9 Filter measured value channel 0, 1(Lissage des grandeurs de mesure canal 0, 1)

4828 + m * 64 + 10 … 11 Lower limit channel 0 (Valeur limite inférieure canal 0)

4828 + m * 64 + 12 … 13 Lower limit channel 1 (Valeur limite inférieure canal 1)

4828 + m * 64 + 14 … 15 Upper limit channel 0 (Valeur limite supérieure canal 0)

4828 + m * 64 + 16 … 17 Upper limit channel 1 (Valeur limite supérieure canal 1)

– 2) Force channel x (Force canal x (voir aussi manuel du système CPX))

1) m = numéro de module (numérotation des modules de gauche à droite en partant de 0)2) L’accès est fonction du protocole utilisé (voir manuel du nœud de bus de terrain)

Tab. 2/9 : Aperçu des paramètres de module spécifiques au canal

Page 62: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-18 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Description des paramètres

Paramètres de module : Monitoring the CPX module (Surveillance module CPX)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 0 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Il est possible, pour les modules d’entrées analogiques, d’activer ou de désacti-ver (supprimer) séparément la surveillance des erreurs. Lorsque la surveillanceest activée, la démarche est la suivante. L’erreur :– est envoyée au nœud de bus de terrain– est indiquée par la LED d’erreur générale du module.

Bit Bit 0 : Surveillance CCC (court-circuit/surcharge alimentation capteurs)Bits 1 … 6 : RéservésBit 7 : Surveillance des erreurs de paramétrage

Valeurs 1 = activée (préréglage)0 = désactivée

Remarque – Monitoring SCS (surveillance court-circuit/surcharge des capteurs) :Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminalCPX (voir manuel du système CPX, Paramètre système “Monitoring(Surveillance)”).

– Surveillance des erreurs de paramétrage :Certains paramètres sont vérifiés lors du paramétrage :– Format de données– Lissage des grandeurs de mesure– Valeur limite inférieure– Valeur limite supérieure.Le réglage du paramètre de module “Monitoring parametrizing faults (Surveil-lance des erreurs de paramétrage)” n’a d’effet pour les paramétrages spécifi-ques au canal que si le paramètre de canal correspondant “Surveillance deserreurs de paramétrage” est activé.

Tab. 2/10 : Surveillance module CPX

Page 63: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-19Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Behaviour after short circuit/overload(Comportement après court-circuit/surcharge)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 1 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Détermine si, en cas de court-circuit de l’alimentation des capteurs, la tension restecoupée ou si elle est rétablie automatiquement.

Bit Bit 0 : Comportement après CCC (court-circuit/surcharge alimentation capteurs)

Valeurs 0 = Laisser la tension coupée1 = Remettre sous tension (préréglage)Bits 1 … 7 : Réservés

Remarque Avec le paramètre “Leave voltage switched off (Laisser la tension coupée)”, il estnécessaire, pour remettre sous tension, d’arrêter puis de remettre en marche lesystème. Vérifier quel réglage est nécessaire pour assurer un fonctionnement sansperturbations de votre installation. Pour de plus amples informations, se reporter auparagraphe 2.5.1.

Tab. 2/11 : Comportement après court-circuit/surcharge

Paramètres de module : Input analogue-value data format(Format de données des entrées analogiques)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 3 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Détermine dans quel format les signaux d’entrée analogiques sont mis à dispositionpar le terminal CPX.

Bit Bits 0, 1 : Format de données des entrées analogiquesBits 2 … 7 : Réservés (= 0)

Valeurs Bit 1 Bit 00 0 VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire0 1 VZ + 12 bits, justifié à droite (compatible avec les terminaux de

distributeurs de type 03, préréglage)1 0 VZ + 15 bits, justifié à gauche (Simatic S7)1 1 VZ + 12 bits, justifié à gauche + diagnostic (Simatic S7)

(VZ = signe)

Remarque Les bits 2 … 7 réservés doivent toujours avoir la valeur 0. Si un ou plusieurs de cesbits sont réglés sur “1” lors du paramétrage, le paramétrage n’est pas valide et n’adonc pas d’effet. Tant que le paramètre de module “Surveillance des erreurs de para-métrage” est activé, le message d’erreur correspondant est affiché.Pour de plus amples informations sur ce paramètre, consulter le paragraphe 2.4.4.

Tab. 2/12 : Format de données des entrées analogiques

Page 64: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-20 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canal : Monitoring channel x (Surveillance canal x)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 6 (canal 0) m = numéro de module (0 à 47)4828 + m * 64 + 7 (canal 1)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules d’entrées analogiques,d’activer ou de désactiver (supprimer) séparément la surveillance des erreurs.Lorsque la surveillance est activée, la démarche est la suivante. L’erreur :– est envoyée au nœud de bus de terrain– est indiquée par la LED d’erreur générale du module.Pour plus d’informations sur les surveillances, voir la description des différenteserreurs au paragraphe 2.5.1.

Bit Bit 0 : Surveillance valeur limite inférieure (ou dépassement inférieur de laplage nominale)

Bit 1 : Surveillance valeur limite supérieure (ou dépassement supérieur de laplage nominale)

Bit 2 : Surveillance rupture de filBits 3 … 6 : RéservésBit 7 : Surveillance des erreurs de paramétrage

Valeurs 1 = activé ; 0 = désactivéPréréglage bits 0 … 2 : 0 (désactivé)Préréglage bit 7 : 1 (activé)

Remarque – Monitoring upper/lower limit value (surveillance valeur limite supérieure/inférieure) :Surveillance des signaux d’entrée par rapport au dépassement supérieur/inférieur de la plage nominale ou aux paramètres “Lower limit ... (Valeur limiteinférieure ...)” et “Upper limit ... (Valeur limite supérieure ...)” (en fonction duformat de données utilisé, voir paragraphes 2.4.4 et 2.4.5).

– Surveillance de la rupture de fil :Uniquement pour la plage du signal 4 … 20 mA. Le dépassement inférieur ducourant d’entrée minimal (IIN < 2,0 mA) est considéré comme une rupture de fil.

– Surveillance des erreurs de paramétrage :Certains paramètres spécifiques au canal sont vérifiés lors des paramétrages :– Lissage des grandeurs de mesure– Valeur limite inférieure– Valeur limite supérieure.Le réglage du paramètre de canal “Surveillance des erreurs de paramétrage” n’ad’effet que si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de paramétrage”est activé.

Tab. 2/13 : Surveillance canal x

Page 65: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-21Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canal : Signal range channel x (Plage du signal canal x)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 8 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules d’entrées analogiques, deparamétrer séparément la plage du signal des sorties analogiques.

Bit Bit 0/1 : Position de l’interrupteur DIL 0 pour le canal 0 (lecture seule)Interrupteur 0.1 = bit 0Interrupteur 0.2 = bit 1

Bit 2/3 : Plage du signal canal 0 (AE0)Bit 4/5 : Position de l’interrupteur DIL 1 pour le canal 1 (lecture seule)

Interrupteur 1.1 = bit 4Interrupteur 1.2 = bit 5

Bit 6/7 : Plage du signal canal 1 (AE1)

Valeurs Canal 0 Canal 1Bit 3 Bit 2 Bit 7 Bit 60 0 0 0 Utiliser le réglage des interrupteurs DIL (préréglage)0 1 0 1 0 … 10 V1 0 1 0 0 … 20 mA1 1 1 1 4 … 20 mA

Remarque Les bits 0/1 et 4/5 représentent l’état des interrupteurs DIL pour le réglage de laplage du signal.Avec les bits 2/3 ainsi que 6/7, il est possible de paramétrer d’autres plages designal indépendamment du réglage des interrupteurs DIL.Les paramétrages modifiés ont priorité sur les réglages des interrupteurs DIL.Avec le préréglage (Bits 2/3 = 0 ; Bits 6/7 = 0), c’est le réglage des interrupteursDIL qui est pris en compte.

Tab. 2/14 : Plage du signal canal x

Page 66: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-22 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canal : Filter measured value channel x(Lissage des grandeurs de mesure canal x)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 9 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules d’entrées analogiques, deparamétrer séparément le lissage des grandeurs de mesure.

Bit Bits 0, 1 : Lissage des grandeurs de mesure canal 0Bits 2, 3 : Réservés (= 0)Bits 4, 5 : Lissage des grandeurs de mesure canal 1Bits 6, 7 : Réservés (= 0)

Valeurs Canal 0 Canal 1Bit 1 Bit 0 Bit 5 Bit 40 0 0 0 Aucun lissage des grandeurs de mesure (préréglage)0 1 0 1 Lissage des grandeurs de mesure sur 2 valeurs1 0 1 0 Lissage des grandeurs de mesure sur 4 valeurs1 1 1 1 Lissage des grandeurs de mesure sur 8 valeurs

Remarque Le lissage des grandeurs de mesure permet d’éliminer des incidents (voir para-graphe 2.5.1).Les bits réservés 2, 3 et 6, 7 doivent toujours avoir la valeur 0. Si, lors du para-métrage, ils sont réglés sur “1”, le paramétrage n’est pas valide et n’a doncaucun effet.Si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de paramétrage” ainsi quele paramètre de canal correspondant “Surveillance des erreurs de paramétrage”sont activés, le message d’erreur approprié est émis.

Tab. 2/15 : Lissage des grandeurs de mesure canal x

Page 67: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-23Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canal : Lower limit channel x/Upper limit channel xValeur limite inférieure canal x/Valeur limite supérieure canal x

Fonction n° Valeur limite inférieure : m = numéro de module (0 à 47)4828 + m * 64 + 10 (canal 0, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 11 (canal 0, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 12 (canal 1, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 13 (canal 1, octet de poids fort)Limite supérieure :4828 + m * 64 + 14 (canal 0, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 15 (canal 0, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 16 (canal 1, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 17 (canal 1, octet de poids fort)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules d’entrées analogiques, derégler une valeur limite inférieure et une valeur limite supérieure (voir paragr. 2.4.5).Pour le format de données “VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire”, les valeurs limitesjouent le rôle de valeurs limites de cadrage.

Bit Bits 0 … 7 : Octet de poids fort ou octet de poids faible de la valeur limite

Valeurs Préréglages :– Valeur limite inférieure = 0 (octet de poids faible = 0 ; octet de poids fort : 0)– Valeur limite supérieure = 4095 (octet de poids faible = 255 ; octet de poids

fort : 15)Octet de poids faible : 0 … 255Octet de poids fort : 0 … 15

Remarque Si la valeur d’entrée est en dessous de la valeur limite inférieure paramétrée ou sielle dépasse la valeur limite supérieure paramétrée, un message d’erreur correspon-dant est émis (si le paramètre de canal approprié “Surveillance canal x – Surveillancede la valeur limite inférieure” ou “Surveillance canal x – Surveillance de la valeurlimite supérieure” est activé).La valeur limite supérieure doit toujours être plus élevée que la valeur limiteinférieure.Les modifications des valeurs limites doivent être effectuées en mode 16 bits.

Valeurs limites admissibles :Lors du paramétrage, les valeurs limites sont vérifiées. Les paramétrages non validesne sont pas pris en compte ; dans ce cas, le module utilise les paramétrages précé-dents (les derniers paramétrages valides). Les valeurs admissibles dépendent duformat de données paramétré (voir paragraphe 2.4.5).Si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de paramétrage” ainsi que leparamètre de canal correspondant “Surveillance des erreurs de paramétrage” sontactivés, le message d’erreur approprié est émis.

Tab. 2/16 : Valeurs limites inférieure et supérieure canal x

Page 68: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-24 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Force channel x (Force canal x)

Fonction n° On accède à ces paramètres de module via des fonctions spécifiques auprotocole (voir manuel du nœud de bus de terrain).

Description La fonction Force (forçage) permet la manipulation de valeurs analogiquesindépendamment du signal d’entrée réellement présent (voir aussi manuel dusystème CPX). Deux possibilités sont envisageables :– Force mode entrées canal x– Force state entrées canal x

Valeurs – Force mode entrées canal x : 0 = Verrouillé (préréglage)1 = Force state

– Force state entrées canal x : 0 = Rétablir la valeur (préréglage)1 = Forcer la valeur

Remarque La validation du forçage avec le paramètre “Force mode entrées canal x”s’effectue selon le protocole de bus de terrain utilisé :– Grâce au réglage d’un paramètre spécifique ou d’un bit (p. ex. CPX-FB11),– Grâce au réglage de tous les bits de paramètre du mot correspondant

(p. ex. CPX-FB6) sur “Verrouillé” ou “Force state”.Pour le paramétrage de l’état Force, le mot d’entrée souhaité doit être implé-menté en conséquence dans les bits de paramètre “Force state entrées canal x”.La validation du forçage est déterminée pour l’ensemble du terminal CPX par leparamètre système “Force mode” (voir le manuel du système CPX).

Tab. 2/17 : Force canal x (spécifique au canal)

Page 69: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-25Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.4.4 Paramètre de module “Input analogue-value data format (Format dedonnées entrées analogiques)”

Le format de données paramétré détermine comment les va-leurs analogiques sont transmises par le terminal CPX à l’auto-mate. Le réglage s’applique à tous les canaux d’entrée analo-giques. Quel que soit le format de données utilisé, la largeurdes données est toujours égale à 16 bits (2 octets, 1 mot).

Formats de données des modules d’entrées analogiques pris en charge

VZ + 15 bits, linear scaled (avec cadrage linéaire)

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B14MSB

B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

VZ + 12 bits, right-justified (justifié à droite (compatible avec les terminaux de distributeurs detype 03, réglage par défaut))

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ 0 0 0 B11MSB

B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

VZ + 15 bits, left-justified (justifié à gauche (compatible avec Simatic S7))

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B11MSB

B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

x x x

VZ + 12 bits, left-justified + diagnosis (justifié à gauche + Diagnostic (compatible Simatic S7))

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B11MSB

B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

0 F 0

Abréviations utilisées :VZ : Signe (0 = valeur positive, 1 = valeur négative)B0 … B14 : Valeur d’entréeD0 … D15 : Champ de données d’entrée 16 bitsMSB/LSB : Most significant bit (bit le plus important) / least significant bit (bit le moins important)F : Surveillance de rupture de fil pour plage du signal 4 … 20 mA :

F = 1 Rupture de fil présente ; F = 0 Aucune rupture de fil présentex : Non significatif

Tab. 2/18 : Formats de données des modules d’entrées analogiques pris en charge

Page 70: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-26 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

NotaSur le nœud de bus de terrain CPX-FB13 (PROFIBUS-DP),le paramétrage de la valeur “Représentation des valeursde process analogiques” peut permettre une inversion del’ordre des octets avec lequel les valeurs analogiques sonttransmises à la commande :

– Réglage à l’usine : LSB-MSB (format INTEL)

– Inversion : MSB-LSB (format MOTOROLA)

Vérifier ce réglage dans le nœud de bus de terrain en casde réception de valeurs improbables ; voir également lemanuel du CPX-FB13, chapitre 2, paragraphe “Paramètredu CPX-FB13”.

Format de données “VZ + 15 bits, linear scaled(avec cadrage linéaire)”

Les valeurs numériques 12 bits issues de la conversion ana-logique-numérique des signaux d’entrée analogiques sontcadrées linéairement sur la plage de données définie par lesvaleurs limites de cadrage (valeurs limites) et sont émisessous forme de mots d’entrée (voir paragraphe 2.4.5,Fig. 2/5).

Format de données “VZ + 12 bits, right-justified(justifié à droite)”

Les valeurs numériques 12 bits issues de la conversionanalogique-numérique des signaux d’entrée analogiquessont émises sous forme de mots d’entrée sans être modifiées(voir aussi l’exemple au paragraphe 2.4.1, Fig. 2/3).

Page 71: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-27Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Format de données “VZ + 15, bits left-justified(justifié à gauche)” et format de données“VZ + 12 bits, left-justified + diagnosis(justifié à gauche + diagnostic)”

Les valeurs numériques 12 bits issues de la conversion ana-logique-numérique des signaux d’entrée analogiques plus lebit de signe en préfixe sont justifiés à gauche. Les trois zérosà la fin font que le mot de données émis correspond à lavaleur numérique 12 bits après conversion analogique-numérique multipliée par 8 (si le diagnostic de rupture de filest activé).

La figure suivante montre un exemple du format de données“VZ + 15 bits, justifié à gauche” :

1 Valeurs d’entréeanalogiques

2 Signaux numériquesaprès conversionanalogique-numérique

3 Signaux numériquesmis à disposition,cadrés sur la basedes valeurs limitesde la plage dedonnées

1

2

3

32760

0 4095

0

0 V0 mA4 mA

10 V20 mA20 mA

Fig. 2/4 : Exemple de format de données “VZ + 15 bits, justifié à gauche”

Page 72: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-28 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.4.5 Valeurs limites des paramètres de module spécifiques au canal

Il est possible de définir des valeurs limites à l’aide desparamètres “Valeur limite inférieure” et “Valeur limite supé-rieure”. La signification des paramètres de valeurs limitesdépend du format de données choisi pour le module.

Avec le format de données “VZ + 15 bits, avec cadrage li-néaire”, les valeurs limites ont pour rôle de définir les valeurslimites de cadrage de la plage de données. On obtient ainsiun cadrage supplémentaire des valeurs analogiques.Si les données d’entrée sont en dehors de cette plage dedonnées, un message de diagnostic peut être émis en cas deparamétrage approprié.

Dans les autres formats de données, la plage de données estdéjà définie par les valeurs limites de cadrage. Dans ce cas,les valeurs limites permettent une surveillance des donnéesmême à l’intérieur de la plage de données.

Format dedonnées 1)

Plage de données Valeurs limites / Valeurs limites de cadrage 2)

VZ + 15 bits,avec cadragelinéaire

-30000 … +30000 Valeur limite de cadrageinférieure :-30000 … +29999

Valeur limite de cadragesupérieure :-29999 … +30000

VZ + 12 bits,justifié à droite

0 … 4095 Valeur limite inférieure :0 … 4094

Valeur limite supérieure :1 … 4095

VZ + 15 bits,justifié à gauche

0 … 32760 Valeur limite inférieure :0 … 32759

Valeur limite supérieure :1 … 32760

VZ + 12 bits, justifiéà gauche + diag. 3)

0 … 32760 Valeur limite inférieure :0 … 32752

Valeur limite supérieure :1 … 32760

1) VZ = signeComme, avec les formats de données à “valeur fixe” “VZ + 12 bits, justifié à droite”, “VZ + 15 bits,justifié à gauche” et “VZ + 12 bits, justifié à gauche + diagnostic”, les entrées analogiques negénèrent que des signaux positifs, le bit de signe est toujours égal à 0 dans ces formats.

2) La valeur limite/valeur limite de cadrage inférieure doit toujours être moins élevée que la valeurlimite/valeur limite de cadrage supérieure.

3) En cas de dépassement des valeurs de tension ou de courant maximales, les valeurs de sortiesont également supérieures à 4095.

Tab. 2/19 : Valeurs limites ou valeurs limites de cadrage des mod. d’entrées analogiques

Page 73: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-29Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Valeurs limites de cadrage pour le format dedonnées “VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire”

La figure suivante montre un exemple du format de données“VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire” avec les valeurs limitesde cadrage suivantes :

– Valeur limite inférieure = 0

– Valeur limite supérieure = 6000

On prend comme exemple un capteur qui convertit la plagede la grandeur de mesure physique de 0 à 6 bar linéairementen signaux analogiques 0 … 10 V ou 0 … 20 mA.

1 Grandeurs de mesurephysiques

2 Signaux numériqueaprès conversionanalogique-numéri-que (Résolution :12 bits)

3 Signaux numériquesmis à dispositionaprès cadrage àl’aide des valeurslimites de cadrage

1

2

3

0

6000

0 4095

0

6 bar

Fig. 2/5 : Exemple de cadrage du format de données “VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire”

Page 74: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-30 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Dans ce format de données, les valeurs limites de cadragesont identiques aux valeurs limites définies pour ledépassement inférieur ou supérieur de la plage nominale :

1 Signal d’entréenumérique aprèscadrage

2 Valeur limites

3 Dépassementinférieur ou supérieurdes valeurs limites

12

3

0 6000

2

Fig. 2/6 : Surveillance des valeurs limites avec le format de données “VZ + 15 bits,avec cadrage linéaire”

Page 75: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-31Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Valeurs limites pour les formats de données à“Fixed value (valeur fixe)”

La figure suivante montre un exemple du format de données“VZ + 12 bits, justifié à droite” avec les valeurs limitessuivantes :

– Valeur limite inférieure = 500

– Valeur limite supérieure = 3500

Le principe des valeurs limites vaut également pour lesformats de données “VZ + 15 bits, justifié à gauche” et“VZ + 12 bits, justifié à gauche + diagnostic”.

1 Valeurs limites de laplage de données

2 Valeur limiteinférieure

3 Valeur limitesupérieure

4 Dépassementinférieur ou supérieurdes valeurs limites

1 2 3

40950 500 3500

4

1

Fig. 2/7 : Surveillance des valeurs limites pour les formats de données à “valeur fixe”

Page 76: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-32 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.4.6 Paramètre de module spécifique au canal “Filter measured value(Lissage des grandeurs de mesure)”

Pour éliminer les incidents, il est possible de lisser les don-nées d’entrées de façon numérique ; pour cela, le degré delissage peut être réglé lors du paramétrage.

Le lissage s’effectue selon la procédure suivante :

– calcul de la somme de n valeurs,

– soustraction d’un valeur moyenne,

– addition de la valeur d’entrée actuelle.

Les règles suivantes s’appliquent : Plus la valeur n est élevée,plus le signal est lissé.

2.4.7 Paramètre de module spécifique au canal “Monitor wire fracture(Surveillance de rupture de fil)”

Pour la plage du signal 0/4 … 20 mA, il est possible d’activerune surveillance de rupture de fil (boucle ouverte) en effec-tuant le paramétrage approprié.

Le critère pour une rupture de fil est la surveillance parlogiciel du dépassement d’une valeur limite inférieure(IIN ≤ 2,0 mA). En cas de dépassement de la valeur limite, lemodule signale l’erreur correspondante au nœud de bus deterrain.

Page 77: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-33Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.5 Diagnostic

Les erreurs spécifiques aux modules d’entrées analogiquessont signalées et supprimées en fonction du paramétragedes modules.

Sur place, l’apparition d’erreurs est indiquée par la LED d’er-reur. Si nécessaire, ces erreurs peuvent être évaluées à l’aidede la console.

En fonction du paramétrage des modules, les erreurs sontsignalées au nœud de bus de terrain et peuvent alors y êtreévaluées par rapport au protocole de bus de terrain utilisé.

Le représentation des erreurs dans les différents nœuds debus de terrain dépend du protocole de bus de terrain utilisé(voir le manuel du noeud de bus de terrain).

Page 78: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-34 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrées analogiques

Un module d’entrées analogique peut signaler les erreurssuivantes :

N° del’erreur

Description Traitement des erreurs

2 Erreur court-circuit/surcharge 1)

Court-circuit/surcharge alimentationcapteurs (UEL/SEN).(voir paramètre “Surveillance moduleCPX – Surveillance CCC”)

1. Eliminer la surcharge ou le court-circuit,si nécessaire vérifier les capteursraccordés

2. En fonction du paramétrage (paramètre“Comportement après court-circuit”) :• Paramètre “Remettre sous tension” :

Lorsque le court-circuit est supprimé,la tension d’alimentation des capteursse rétablit automatiquement.

• Réglage “Laisser la tension coupée” :– Il faut arrêter puis remettre enmarche le système

ou– Régler le paramètre “Comportementaprès court-circuit” sur “Remettresous tension”.

3 Rupture de fil entrée en courant 1)

Uniquement pour les sorties en tensionavec la plage du signal 4 … 20 mA :Le courant d’entrée IIN est inférieur à2,0 mA.(voir paramètre “Surveillance canal x –Surveillance rupture de fil”)

• Vérifier les câbles et les capteurs raccor-dés, les remplacer si nécessaire.

9 Dépassement inférieur de la plagenominale 1)

Limite inférieure dépassée.(voir paramètre “Valeur limite inférieurecanal x – octet de poids faible/octet depoids fort” ou “Surveillance canal x –Surveillance dépassement inférieur dela plage nominale”)

• Vérifier la plage du signal de l’entrée.• Vérifier le signal d’entrée émis.• Vérifier la valeur limite paramétrée.• Désactiver si nécessaire la surveillance.

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant. Les signauxd’entrée analogiques continuent toutefois d’être traités.

Tab. 2/20 : Messages d’erreur des modules d’entrées – Partie 1

Page 79: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-35Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

N° del’erreur

Description Traitement des erreurs

10 Dépassement supérieur de la plagenominale 1)

Limite supérieure dépassée.(voir paramètre “Valeur limite supérieurecanal x – octet de poids faible/octet depoids fort” ou “Surveillance canal x –Surveillance dépassement supérieur de laplage nominale”)

• Vérifier la plage du signal de l’entrée.• Vérifier le signal d’entrée émis.• Vérifier la valeur limite paramétrée.• Désactiver si nécessaire la surveil-

lance.

15 Module/canal en panne 2)

Erreur générale, module défectueux.• Il est nécessaire d’arrêter puis de

remettre en marche le système.• Si cette erreur apparaît à nouveau :

Vérifier le module d’entrée, leremplacer si nécessaire.

Le traitement des signaux d’entréeanalogiques est arrêté.

21232425

Erreur en cas de paramétrage 1) 3)

Une erreur se produit lors du réglage desdifférents paramètres.– Paramètre Format de données– Param. Lissage des grandeurs de mesure– Paramètre Valeur limite inférieure– Paramètre Valeur limite supérieure(voir paramètre “Surveillance moduleCPX – Surveillance des erreurs de paramé-trage” ou “Surveillance canal x – Surveil-lance des erreurs de paramétrage”)

• Vérifier le paramétrage effectué, sinécessaire recommencer la procé-dure en rectifiant les paramètres(paramètres valides, voir paragraphe2.4.3).

Le module d’entrées analogique conti-nue de fonctionner à l’aide du dernierparamétrage valide.

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant. Les signauxd’entrée analogiques continuent toutefois d’être traités.

2) Le traitement des signaux d’entrée analogiques est arrêté.3) Les nouveaux paramètres réglés sont ignorés ; le module fonctionne avec les derniers paramètres

validés.

Tab. 2/21 : Messages d’erreur des modules d’entrées – Partie 2

Page 80: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-36 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

NotaLors de l’utilisation des modules d’entrées, tenir comptedes points suivants :

– En cas de court-circuit, l’ensemble des alimentationsdes capteurs du module sont coupées simultanément.

– Sauf paramétrage contraire, l’alimentation des capteursest rétablie automatiquement après élimination ducourt-circuit.

2.5.2 Affichage LED

Une LED située sous le cache transparent du module estdestinée au diagnostic des modules d’entrées.

1 LED d’erreur (rouge)

2

AI

1

Fig. 2/8 : Témoins LED du module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

Page 81: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-37Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

LED d’erreur

En fonction du paramétrage, la LED d’erreur rouge indiquela présence d’une erreur de module (court-circuit ou unesurcharge de l’alimentation des capteurs, rupture de fil ouerreur de paramétrage).

LED d’erreur(rouge)

Compor-tement

Etat N° del’erreur

Traitement deserreurs

LED éteinte

ON

OFF

Fonctionnement sans incidents. – Aucune

LED allumée

ON

OFF

Erreur Court-circuit/surchargeCourt-circuit/surcharge alimenta-tion capteurs (UEL/SEN).ouModule défectueux

2

15

Voir paragraphe2.5.1, Tab. 2/21

Vérifier le module,le remplacer sinécessaire

LEDclignotante

ON

OFF

1 * clignote-ment 1)

Rupture de fil entrée en courantIIN < 2,0 mAouLimite inférieure dépasséeSignal d’entrée inférieur à la valeurlimite paramétréeouLimite supérieure dépasséeSignal d’entrée supérieur à lavaleur limite paramétréeouErreur lors du paramétrage– Paramètre Format de données– Paramètre Lissage des

grandeurs de mesure– Paramètre Valeur limite

inférieure– Paramètre Valeur limite

supérieure

3

9

10

2123

24

25

Voir paragraphe2.5.1, Tab. 2/21

ON

OFF

2 * clignote-ments 1)

1) Le nombre d’impulsions de clignotement indique quel canal d’entrée est concerné.1 * clignotement = canal 0 (ou les deux canaux)2 * clignotements = canal 1

Tab. 2/22 : LED d’erreur des modules d’entrées analogiques

Page 82: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-38 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage

Le schéma ci-dessous illustre le traitement des erreurs àl’intérieur des modules d’entrées analogiques. Les différentsparamètres de module (représentés par des interrupteursdans le schéma) permettent, si besoin est, de supprimer latransmission et l’affichage des erreurs. Les paramètres sontdécrits au paragraphe 2.4.3.

2

Message d’erreurvers nœud bus deterrain

Erreur n° 3

Rupture de filentrée encourant canal 0

Surveillancerupture de filcanal 0

LEDd’erreurdu module

3 1

0 1

Erreur n° 15

Moduledéfectueux

SurveillanceCCC

0 1

Message d’erreurvers nœud bus deterrain

LEDd’erreurdu module

Erreur n° 2

Court-circuit/surcharge alim.capteurs

Erreur n° 3

Rupture de filentrée encourant canal 1

Surveillancerupture de filcanal 1

0 1

1 Paramètres de module(position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut)

2 Erreurs spécifiques au module

3 Erreurs spécifiques au canal

Fig. 2/9 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage des modules d’entréeanalogiques – Partie 1

Page 83: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-39Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2

Erreur n° 9

Limiteinférieuredépasséecanal 1

1

Surveillancevaleur limitesupérieurecanal 1

Erreur n°21 … 25

Erreur deparamétragecanal 1

Message d’erreurvers nœud bus deterrain

LEDd’erreurdu module

Surveillanceerreur deparamétrage

Erreur n° 9

Limiteinférieuredépasséecanal 0

Erreur n° 10

Limitesupérieuredépasséecanal 1

Erreur n° 10

Limitesupérieuredépasséecanal 0

Erreur n°21 … 25

Erreur deparamétragecanal 0

Surveillanceerreur deparamétragecanal 1

0 1Surveillanceerreur deparamétragecanal 0

0 1

0 1 0 1

Surveillancevaleur limitesupérieurecanal 0

0 1

Surveillancevaleur limiteinférieurecanal 1

0 1

Surveillancevaleur limiteinférieurecanal 0

0 1

1 Paramètres de module(position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut)

2 Erreurs spécifiques au canal

Fig. 2/10 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage des modules d’entréeanalogiques – Partie 2

Page 84: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

2. Module d’entrée analogique CPX-2AE-U-I

2-40 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Page 85: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-1Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Chapitre 3

Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

Page 86: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-2 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Sommaire

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Fonction des modules d’entrée analogiques 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Montage 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Installation 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.1 Affectation des broches 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.2 Raccordement des entrées analogiques 3-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Instructions de mise en service 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.1 Traitement des signaux d’entrée analogiques 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.2 Procédure de mise en service 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.3 Consignes générales pour le paramétrage 3-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.4 Paramètres des modules d’entrée analogiquesde type CPX-4AE-U-I 3-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.5 Représentation et plages de valeurs des valeurs analogiques 3-23. . .

3.4.6 Cadrage de la plage de valeurs avec valeurs limites 3-28. . . . . . . . . . . .

3.4.7 Exemples pour le cadrage de la plage de valeurs 3-28. . . . . . . . . . . . . .

3.5 Diagnostic 3-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrée analogiques 3-32. . . . . . . . .

3.5.2 Témoins LED 3-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 3-36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 87: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-3Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3.1 Fonction des modules d’entrée analogiques

Les modules d’entrée analogiques mettent à disposition desentrées en tension et en courant pour le raccordement decapteurs et permettent ainsi p.ex. l’émission et le traitementde signaux de tension et de courant analogiques.

Type Description

CPX-4AE-U-I Met à disposition 4 entrées ana-logiques (canaux d’entrée) avecdes plages de valeurs cadrables(16 bits). Plage du signal d’entréeconfigurable par canal, au choixavec séparation galvanique ouliaison de potentiel :– 0 ... 10 V– 1 ... 5 V– - 5 ... + 5 V– - 10 ... + 10 V

– 0 ... 20 mA– 4 ... 20 mA– - 20 ... + 20 mAAlimentation des capteurs 24 V /1,4 A par module.

Tab. 3/1 : Aperçu du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-U-I

3.2 Montage

Voir paragraphe 1.3.

Page 88: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-4 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3.3 Installation

AvertissementDes mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et desmouvements incontrôlables des tuyaux débranchéspeuvent causer des dommages corporels et matériels.

Avant toute intervention relative à l’installation ou à lamaintenance, couper les éléments suivants :

– L’alimentation pneumatique

– L’alimentation en tension de charge et de commande.

Les chapitres suivants fournissent l’affectation des brochesdes modules d’entrées analogiques utilisés avec les dif-férents blocs de connexion.

Des indications supplémentaires concernant le raccordementdes câbles et des connecteurs aux blocs de connexion setrouvent au chapitre 1.2.3.Respecter également les consignes pour le raccordement dublindage des câbles à la terre du système (FE).

Alimentation électrique

L’alimentation 24 V des capteurs des entrées ainsi quel’alimentation en tension de l’électronique des modulesd’entrées est assurée par l’alimentation de l’électronique/des capteurs (UEL/SEN).

En option, il est possible d’alimenter les capteurs en externe(séparation galvanique, voir paragraphe 3.3.2, Fig. 3/1).

Page 89: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-5Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3.3.1 Affectation des broches

Affectation des broches CPX-4AE-U-I avec bloc deconnexion CPX-AB-4-M12x2-5POL (-R)

Module d’entrée analogique de type CPX-4AE-U-I avec bloc de connexionCPX-AB-4-M12x2-5POL (-R)

Bloc de connexion Affectation des broches X1, X21)

(entrée E0 … E1)Affectation des broches X3, X41)

(entrée E2 … E3)

2

3

1

5

4

X1

Connecteurfemelle X1 :1: 24 VSEN2: EU0+ / EI0+3: 0 VSEN4: EU0- / EI0-5: FE (blindage)2)

2

3

1

5

4

X3

Connecteurfemelle X31: 24 VSEN2: EU2+ / EI2+3: 0 VSEN4: EU2- / EI2-5: FE (blindage)2)

2

3

1

5

4

X2Connecteurfemelle X2 :1: 24 VSEN2: EU1+ / EI1+3: 0 VSEN4: EU1- / EI1-5: FE (blindage)2)

2

3

1

5

4

X4Connecteurfemelle X4 :1: 24 VSEN2: EU3+ / EI3+3: 0 VSEN4: EU3- / EI3-5: FE (blindage)2)

EUx+ = Signal d’entrée en tension positifEUx- = Signal d’entrée en tension négatifEIx+ = Signal d’entrée en courant positifEIx- = Signal d’entrée en courant négatifFE = Terre du système

1) 4 canaux d’entrée sont disponibles au total par module (EU0 ... EU3 ou EI0 ... EI3 au niveau desraccordements X1 ... X3)

2) Avec le CPX-AB-4-M12x2-5POL-R, le filetage métallique se trouve sur la terre du système (FE).

Tab. 3/2 : Affectation des broches du module d’entrées analogique de type CPX-4AE-U-Iavec bloc de connexion CPX-AB-4-M12x2-5POL (-R)

CPX-AB-4-M12x2-5POL-R Le filetage métallique (“...-R”) de ce bloc de connexion estrelié en interne à la broche 5 (terre du système FE).

Page 90: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-6 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Affectation des broches CPX-4AE-U-I avec bloc deconnexion CPX-AB-8-KL-4POL

Module E analogique de type CPX-4AE-U-I avec bloc de connexion CPX-AB-8-KL-4POL

Bloc de connexion Affectation des broches X1 ... X41)

(entrée E0 … E1)Affectation des broches X5 ... X81)

(entrée E2 … E3)

X1

X2

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1.0 : 24 VSENX1.1 : 0 VSENX1.2 : EU0- / EI0-X1.3 : FE (blindage)

X2.0 : n.c.X2.1 : n.c.X2.2 : EU0+ / EI0+X2.3 : FE (blindage)

X5

X6

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X5.0 : 24 VSENX5.1 : 0 VSENX5.2 : EU2- / EI2-X5.3 : FE (blindage)

X6.0 : n.c.X6.1 : n.c.X6.2 : EU2+ / EI2+X6.3 : FE (blindage)

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X3.0 : 24 VSENX3.1 : 0 VSENX3.2 : EU1- / EI1-X3.3 : FE (blindage)

X4.0 : n.c.X4.1 : n.c.X4.2 : EU1+ / EI1+X4.3 : FE (blindage)

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X7.0 : 24 VSENX7.1 : 0 VSENX7.2 : EU3- / EI3-X7.3 : FE (blindage)

X8.0 : n.c.X8.1 : n.c.X8.2 : EU3+ / EI3+X8.3 : FE (blindage)

EUx+ = Signal d’entrée en tension positifEUx- = Signal d’entrée en tension négatifEIx+ = Signal d’entrée en courant positifEIx- = Signal d’entrée en courant négatifn. c. = libre (non connecté)FE = Terre du système

1) 4 canaux d’entrée sont disponibles au total par module (EU0 ... EU3 ou EI0 ... EI3 au niveau desraccordements X1 ... X3)

Tab. 3/3 : Affectation des broches du module E analogique de type CPX-4AE-U-I avec blocde connexion CPX-AB-8-KL-4POL

Page 91: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-7Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Affectation des broches CPX-4AE-U-I avec bloc deconnexion CPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Module E analogique de type CPX-4AE-U-I avec bloc de connexionCPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Bloc de connexion Affectation des broches 1)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

1: EU0- / EI0-2: EU0+ / EI0+3: EU1- / EI1-4: EU1+ / EI1+5: n.c.6: n.c.7: n.c.8: n.c.9: 24 VSEN10: 24 VSEN11: 0 VSEN12: 0 VSEN13: FE

14: EU2- / EI2-15: EU2+ / EI2+16: EU3- / EI3-17: EU3+ / EI3+18: 24 VSEN19: n.c.20: 24 VSEN21: n.c.22: 0 VSEN23: 0 VSEN24: 0 VSEN25: FEBoîtier : FE (blindage)

EUx+ = Signal d’entrée en tension positifEUx- = Signal d’entrée en tension négatifEIx+ = Signal d’entrée en courant positifEIx- = Signal d’entrée en courant négatifn.c. = libre (non connecté)FE = Terre du système

1) 4 canaux d’entrée sont disponibles au total par module (EU0 ... EU3 ou EI0 ... EI3)

Tab. 3/4 : Affectation des broches du module d’entrée de type CPX-4AE-U-I avec bloc deconnexion CPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Page 92: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-8 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3.3.2 Raccordement des entrées analogiques

Pour la transmission de signaux analogiques, seuls les câblesblindés sont généralement autorisés (voir chapitre 1.2.3).

1 Sans séparationgalvanique :L’alimentation descapteurs s’effectuepar le module CPX

2 Avec séparationgalvanique :en cas d’utilisationd’une alimentationexterne des capteurs

Alimentation

externe

des capteurs

0 VEIx+ EIx- FE24 V

1

2

Capteur

Ex+ Ex- 24 V 0 V FE

Capteur

Raccordementbifilaire possibleuniquement pour lescapteurs de courant !

Ex+ Ex- FE

Capteur

Fig. 3/1 : Exemples de raccordement d’entrées analogiques (raccordement du blindageà la broche de terre du système FE)

D’autres exemples de raccordement figurent dansl’annexe A.10.1.

Page 93: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-9Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3.4 Instructions de mise en service

3.4.1 Traitement des signaux d’entrée analogiques

Les valeurs analogiques sont transmises par l’automate sousforme de mots d’entrée (2 octets, 16 bits) au terminal CPX.Chaque module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I occupepour cela 4 mots d’entrée dans l’espace d’adresses.

La position des mots d’entrée dans l’espace d’adressesdépend du bus de terrain ou du réseau utilisé (voir le manueldu nœud de bus de terrain).

3.4.2 Procédure de mise en service

Tous les réglages du module CPX-4AE-U-I s’effectuent via leparamétrage. La plupart des paramètres sont dotés de va-leurs préréglées.La valeur préréglée pour le paramètre “Plage du signal”(type de capteur raccordé) est “Aucun capteur raccordé”.Ce paramètre doit donc être réglé :

1. Régler une plage de signal pour chaque canal auquel uncapteur est raccordé.

2. Si nécessaire, procéder à d’autres réglages à l’aide desparamètres (voir paragraphe 3.4.3).

Page 94: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-10 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3.4.3 Consignes générales pour le paramétrage

Des calculs étant en partie nécessaires, les paramètres mo-difiés ne sont validés qu’après avoir été entièrement vérifiéset enregistrés ; avant cela et en présence de paramètres in-corrects, seuls les paramètres antérieurs s’appliquent. Lecomportement en cas de paramètres non valides figure dansTab. 3/23.

Pour éviter les erreurs de paramétrage

Lors du réglage ou de la modification des paramètres, res-pecter l’ordre suivant afin d’éviter les erreurs :

1. Type de capteur raccordé,Paramètres : “Plage du signal canal x”

2. Format de données souhaité,Paramètres : “Format de données”

3. Activer l’alimentation des capteurs, si nécessaire.Paramètres : “Alimentation des capteurs”

4. Régler ensuite les limites inférieures et supérieures pourles canaux :

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est positive,régler d’abord la limite supérieure puis ensuite la li-mite inférieure.

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est négative,régler d’abord la limite inférieure puis ensuite la li-mite supérieure.

5. Activer la surveillance des valeurs limitesParamètres : “Surveillance canal x”

Pour de plus amples informations relatives au paramétrage,se reporter au manuel du système et au manuel du nœud debus.

Page 95: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-11Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3.4.4 Paramètres des modules d’entrée analogiques de type CPX-4AE-U-I

Un aperçu des paramètres du module figure dans les ta-bleaux suivants Tab. 3/5 et Tab. 3/6. La description détailléeest disponible dans l’étape suivante.

Fonction n° 1) Paramètres du module

4828 + m * 64 + 0 Surveillance du module CPX, erreur de paramétrage

4828 + m * 64 + 1 Comportement après court-circuit/surcharge

4828 + m * 64 + 2 … 5 Réservé

4828 + m * 64 + 6 Format de données, alimentation des capteurs, surveillance de lasurcharge, comportement après la surcharge

4828 + m * 64 + 7 … 8 Hystérésis de surveillance des valeurs limites pour tous les canaux

1) m = numéro de module (numérotation des modules de gauche à droite en partant de 0)

Tab. 3/5 : Aperçu des paramètres de module

Fonction n° 1) Paramètres de modules spécifiques au canal (paramètresdu canal)

4828 + m * 64 + 9 … 12 Surveillance canal 0 à 3

4828 + m * 64 + 13 … 14 Plage du signal canal 0 à 3

4828 + m * 64 + 15 Lissage des grandeurs de mesure canal 0 à 1

4828 + m * 64 + 16 Lissage des grandeurs de mesure canal 2 à 3

4828 + m * 64 + 17 … 24 Valeur limite inférieure canal 0 à 3

4828 + m * 64 + 25 … 32 Valeur limite supérieure canal 0 à 3

– 2) Forçage canal x (voir aussi manuel du système CPX)

1) m = numéro de module (numérotation des modules de gauche à droite en partant de 0)2) L’accès est fonction du protocole utilisé (voir manuel du nœud de bus de terrain)

Tab. 3/6 : Aperçu des paramètres de module spécifiques au canal

Page 96: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-12 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Description des paramètres

Paramètres de module : Surveillance du module CPX, erreur de paramétrage

N° de fonction 4828 + m * 64 + 0 m = numéro de module (0 ... 47)

Description Il est possible, pour les modules d’entrée analogiques, d’activer ou de désacti-ver (supprimer) séparément la surveillance des erreurs. Lorsque la surveillanceest activée, la démarche est la suivante. L’erreur :– est envoyée au nœud de bus de terrain CPX– est indiquée par la LED d’erreur générale du module.

Bit Bit 0 : Surveillance CCC (court-circuit/surcharge alimentation capteurs)Bits 1 … 6 : RéservésBit 7 : Surveillance des erreurs de paramétrage

Valeurs 1 = activé (préréglage) ; 0 = désactivé

Remarque – Monitoring SCS (surveillance court-circuit/surcharge des capteurs) :Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminalCPX (voir manuel du système CPX, Paramètre système “Surveillance”).

– Surveillance des erreurs de paramétrage :Certains paramètres sont vérifiés lors du paramétrage :Paramètres de module :– Une hystérésis < 0 n’est pas autoriséeParamètre du canal :– Plage du signal (type de capteur)– N’est pas autorisé : Valeur limite inférieure > valeur limite supérieureLe réglage du paramètre de module “Surveillance des erreurs de paramét-rage” n’a d’effet pour les paramétrages spécifiques au canal que si leparamètre de canal correspondant “Surveillance des erreurs de paramétrage”est activé.

Tab. 3/7 : Surveillance du module CPX

Page 97: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-13Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Comportement après court-circuit/surcharge

N° de fonction 4828 + m * 64 + 1 m = numéro de module (0 ... 47)

Description Détermine si, en cas de court-circuit de l’alimentation des capteurs, la tensionreste coupée ou si elle est rétablie automatiquement.

Bit Bit 0 : Comportement après CCC (court-circuit/surcharge alimentation capteurs)

Valeurs 0 = Laisser la tension coupée1 = Remettre sous tension (préréglage)Bits 1 … 7 : Réservés

Remarque Avec le paramètre “Laisser la tension coupée”, il est nécessaire, pour remettresous tension, d’arrêter puis de remettre en marche le système. Vérifier quelréglage est nécessaire pour assurer un fonctionnement sans perturbations del’installation. Pour de plus amples informations, se reporter au paragraphe 3.5.1.

Tab. 3/8 : Comportement après court-circuit/surcharge

Page 98: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-14 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Format de données, alimentation des capteurs, surveillancede la surcharge, comportement après la surcharge

N° de fonction 4828 + m * 64 + 6; m = numéro de module (0 à 47)

Description Ces paramètres permettent la modification de différents réglages.

Bit Bit 0 : Format de donnéesBits 1 … 4 : RéservésBit 5 : Alimentation des capteursBit 6 : Surveillance surcharge de l’entrée analogiqueBit 7 : Comportement après surcharge de l’entrée analogique

Valeurs Bit 7 6 5 4 3 2 1 0Format de données

x x x x x x x 0 15 bits + signe (préréglage)x x x x x x x 1 avec cadrage linéaire

Alimentation des capteursx x 0 x x x x x désactivéx x 1 x x x x x activé (préréglage)

Surveillance de surchargex 0 x x x x x x inactifx 1 x x x x x x actif (préréglage)

Comportement après surcharge0 x x x x x x x Laisser la résistance de mesure désactivée1 x x x x x x x Activer à nouveau la résistance de mesure

(préréglage)

Commentaires Alimentation des capteurs :En fonctionnement, les capteurs peuvent être mis hors tension.

Surveillance de surcharge :Uniquement pour les plages de mesure de courant. Un message de diagnosticest émis en cas de dépassement d’un courant d’entrée de 30 A.

Comportement après surcharge :Avec le paramètre “Laisser la résistance de mesure coupée”, il est nécessaire,pour remettre sous tension, d’arrêter puis de remettre en marche le système.Vérifier quel réglage est nécessaire pour assurer un fonctionnement sansperturbations de l’installation. Pour de plus amples informations, se reporter auparagraphe 3.5.1.

Tab. 3/9 : Format de données, alimentation des capteurs, surveillance de la surcharge,comportement après la surcharge

Page 99: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-15Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Hystérésis de la surveillance des valeurs limites

N° de fonction 4828 + m * 64 + 7; m = numéro de module (0 à 47)4828 + m * 64 + 8

Description Ce paramètre permet de régler le comportement d’hystérésis de tous les canauxpour la surveillance des valeurs limites.

Bit Bits 0 à 7 : Octet de poids fort ou octet de poids faible de l’hystérésis

Valeurs Préréglage : Hystérésis = 0 (octet de poids faible = 0 ; octet de poids fort = 0)Valeur minimale : 0Valeur maximale : Valeur limite supérieure - valeur limite inférieurePréréglage : Hystérésis = 0 (octet de poids faible = 0 ; octet de poids fort = 0)

Remarque La valeur d’hystérésis réglée ne doit pas être supérieure à la différence entre lavaleur limite supérieure et la valeur limite inférieure.Lors du paramétrage, la validité des valeurs d’hystérésis n’est pas vérifiée !Les paramétrages erronés sont repris – dans ce cas, le module peut réagir demanière inattendue. Contrôler les paramétrages !Si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de paramètres” est actif,l’erreur correspondante est signalée. Tab. 7/3 indique les erreurs possibles deparamétrage.

Tab. 3/10 : Réglage de l’hystérésis pour la surveillance des valeurs limites

Comportement de l’hystérésis

Si une hystérésis est réglée, le module d’entrée analogiqueCPX-4AE-U-I se comporte de la manière suivante (voir égale-ment Fig. 3/2) :

– La valeur limite inférieure doit également être sous-dépassée de la moitié de la valeur d’hystérésis afin quele message de diagnostic soit signalé. Le signal de diag-nostic s’éteint lorsque la valeur limite réglée est à nou-veau dépassée de la moitié de la valeur d’hystérésis.

– La valeur limite supérieure doit également être dépasséede la moitié de la valeur d’hystérésis afin que le messagede diagnostic soit signalé. Le signal de diagnostic s’éteintlorsque la valeur limite réglée est à nouveau sous-dépassée de la moitié de la valeur d’hystérésis.

L’hystérésis s’applique simultanément pour tous les canaux.

Page 100: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-16 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Valeur de mesure tropélevée :LED d’erreur de modules’allume en rouge

1

Valeur de mesure tropfaible :LED d’erreur de canals’allume en rouge

Valeur analogique

2

1

3

Diagnosticéteinte

Diagnosticéteinte

Diagnosticallumée

Diagnosticallumée

1 Hystérésis réglée

2 Valeur limite inférieure réglée

3 Valeur limite supérieure réglée

Fig. 3/2 : Comportement de l’hystérésis du module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

Page 101: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-17Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du canal : Surveillance canal x

N° de fonction 4828 + m * 64 + 9 (canal 0) m = numéro de module (0 à 47)4828 + m * 64 + 10 (canal 1)4828 + m * 64 + 11 (canal 2)4828 + m * 64 + 12 (canal 3)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules d’entrée analogiques,d’activer ou de désactiver (supprimer) séparément la surveillance des erreurs.Lorsque la surveillance est activée, la démarche est la suivante. L’erreur :– est envoyée au nœud de bus de terrain CPX– est affichée via la LED d’erreur générale et la LED d’erreur de canal correspon-

dante.Pour plus d’informations sur les surveillances, voir la description des différenteserreurs au paragraphe 3.5.1.

Bit Bit 0 : Surveillance valeur limite inférieureBit 1 : Surveillance valeur limite supérieureBit 2 : Surveillance rupture de filBit 3 : Surveillance sous-dépassement/dépassementBits 4 … 6 : RéservésBit 7 : Surveillance des erreurs de paramétrage

Valeurs Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Surveillance canal xSurveillance valeur limite inférieure

x x x x x x x 0 inactive (préréglage)x x x x x x x 1 active

Surveillance de la valeur limite supérieurex x x x x x 0 x inactive (préréglage)x x x x x x 1 x active

Surveillance de rupture de filx x x x x 0 x x inactive (préréglage)x x x x x 1 x x active

Surveillance sous-dépassement/dépassementx x x x x 0 x x inactive (préréglage)x x x x x 1 x x active

Surveillance des erreurs de paramétragex 0 x x x x x x inactive1 x x x x x x x active (préréglage)

Tab. 3/11 : Régler la surveillance pour les canaux individuels

Page 102: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-18 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du canal : Surveillance canal x

Remarques – Surveillance valeur limite supérieure/inférieure :Surveillance des signaux d’entrée par rapport au sous-dépassement/dé-passement de la plage nominale ou aux paramètres “Valeur limite inférieure...” et “Valeur limite supérieure ...” (en fonction du format de données utilisé,voir Tab. 3/9 et paragraphe 3.4.5).

– Surveillance de la rupture de fil :Uniquement pour la plage du signal 4 ... 20 mA. Le sous-dépassement ducourant d’entrée minimal (IIN < 1,2 mA) est considéré comme une rupture defil.

– Surveillance sous-dépassement/dépassement :Surveillance des signaux d’entrée par rapport au dépassement ou au sous-dépassement de la plage de valeurs de dépassement ou sous-dépassement.Les valeurs de dépassement ou de sous-dépassement figurent dans lestableaux Tab. 3/18 à Tab. 3/21.

– Surveillance des erreurs de paramétrage :Certains paramètres spécifiques au canal sont vérifiés lors des paramétrages :– Plage du signal– Valeur limite inférieure– Valeur limite supérieureLe réglage du paramètre de canal “Surveillance des erreurs de paramétrage”n’a d’effet que si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de para-métrage” est “activé”.

Tab. 3/12 : Remarques relatives au paramètre de surveillance du canal x

Page 103: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-19Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du canal : Plage du signal canal x

N° de fonction 4828 + m * 64 + 13 (canal 0 à 1) m = numéro de module (0 à 47)4828 + m * 64 + 14 (canal 2 à 3)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules d’entrée analogiques, deparamétrer séparément la plage du signal des entrées analogiques.Canal 0 : Numéro de fonction 13 Bits 0 à 3Canal 1 : Numéro de fonction 13 Bits 4 à 7Canal 2 : Numéro de fonction 14 Bits 0 à 3Canal 3 : Numéro de fonction 14 Bits 4 à 7

Bit Bits 0 à 3 :Plage du signal canal 0 ou canal 2Bits 4 à 7 :Plage du signal canal 1 ou canal 3

Valeurs Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Canal 0 / Canal 2- - - - 0 0 0 0 Aucun capteur raccordé (préréglage)- - - - 0 0 0 1 0 … 10 V- - - - 0 0 1 0 -10 … +10 V- - - - 0 0 1 1 -5 … +5 V- - - - 0 1 0 0 1 … 5 V- - - - 0 1 0 1 0 … 20 mA- - - - 0 1 1 0 4 … 20 mA- - - - 0 1 1 1 -20 … +20 mA- - - - 1 0 0 0 0 … 10 V (valeurs négatives non affichées)- - - - 1 0 0 1 0 … 20 mA (valeurs négatives non affichées)- - - - 1 0 1 0 4 … 20 mA (valeurs négatives non affichées)

Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Canal 1 / Canal 30 0 0 0 - - - - Aucun capteur raccordé (préréglage)0 0 0 1 - - - - 0 … 10 V0 0 1 0 - - - - -10 … +10 V0 0 1 1 - - - - -5 … +5 V0 1 0 0 - - - - 1 … 5 V0 1 0 1 - - - - 0 … 20 mA0 1 1 0 - - - - 4 … 20 mA0 1 1 1 - - - - -20 … +20 mA1 0 0 0 - - - - 0 … 10 V (valeurs négatives non affichées)1 0 0 1 - - - - 0 … 20 mA (valeurs négatives non affichées)1 0 1 0 - - - - 4 … 20 mA (valeurs négatives non affichées)

Remarque Des informations détaillées relatives aux conséquences de la plage du signalréglée figurent au paragraphe 3.4.5.

Tab. 3/13 : Régler la plage du signal pour les canaux individuels

Page 104: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-20 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du canal : Lissage des grandeurs de mesure canal x

N° de fonction 4828 + m * 64 + 15 m = numéro de module (0 ... 47)4828 + m * 64 + 16

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules d’entrée analogiques, deparamétrer séparément le lissage des grandeurs de mesure.Canal 0 : Numéro de fonction 15 Bits 0 à 3Canal 1 : Numéro de fonction 15 Bits 4 à 7Canal 2 : Numéro de fonction 16 Bits 0 à 3Canal 3 : Numéro de fonction 16 Bits 4 à 7

Bit Bits 0 à 3 :Lissage des grandeurs de mesure canal 0 ou canal 2Bits 4 à 7 :Lissage des grandeurs de mesure canal 1 ou canal 3

Valeurs Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Canal 0 / Canal 2- - - - 0 0 0 0 Aucun lissage des valeurs de mesure (préréglage)- - - - 0 0 0 1 Lissage sur 2 valeurs (21)- - - - 0 0 1 0 Lissage sur 4 valeurs (22)- - - - 0 0 1 1 Lissage sur 8 valeurs (23)

… …- - - - 1 1 1 1 Lissage sur 32768 valeurs (215)

Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Canal 1 / Canal 30 0 0 0 - - - - Aucun lissage des valeurs de mesure (préréglage)0 0 0 1 - - - - Lissage sur 2 valeurs (21)0 0 1 0 - - - - Lissage sur 4 valeurs (22)0 0 1 1 - - - - Lissage sur 8 valeurs (23)… …1 1 1 1 - - - - Lissage sur 32768 valeurs (215)

Remarque Le lissage des grandeurs de mesure permet d’éliminer des incidents(voir paragraphe 4.5.1).

Tab. 3/14 : Lissage des valeurs de mesure pour les canaux individuels

Page 105: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-21Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du canal : Valeur limite inférieure canal x / Valeur limite supérieurecanal x

N° defonction

Valeur limite inférieure : m = numéro de module (0 ... 47)4828 + m * 64 + 17 (canal 0, octet de poids faible) … + 18 (canal 0, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 19 (canal 1, octet de poids faible) … + 20 (canal 1, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 21 (canal 2, octet de poids faible) … + 22 (canal 2, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 23 (canal 3, octet de poids faible) … + 24 (canal 3, octet de poids fort)Limite supérieure :4828 + m * 64 + 25 (canal 0, octet de poids faible) … + 26 (canal 0, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 27 (canal 1, octet de poids faible) … + 28 (canal 1, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 29 (canal 2, octet de poids faible) … + 30 (canal 2, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 31 (canal 3, octet de poids faible) … + 32 (canal 3, octet de poids fort)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules d’entrée analogiques, de réglerune valeur limite inférieure et une valeur limite supérieure (voir paragraphe 3.4.6).Pour le format de données “avec cadrage linéaire”, les valeurs limites jouent le rôlede valeurs limites de cadrage.

Bit Bits 0 à 7: Octet de poids fort ou octet de poids faible de la valeur limite

Valeurs Préréglages :– valeur limite inférieure = -27648

(octet de poids faible = 0 ; octet de poids fort : 148)– valeur limite supérieure = +27648

(octet de poids faible = 0 ; octet de poids fort : 108)

Remarque Si la valeur d’entrée est en dessous de la valeur limite inférieure paramétrée ou si elledépasse la valeur limite supérieure paramétrée, un message d’erreur correspondantest émis (si le paramètre de canal approprié “Surveillance canal x – Surveillance de lavaleur limite inférieure” ou “Surveillance canal x – Surveillance de la valeur limitesupérieure” est activé).La valeur limite supérieure doit toujours être plus élevée que la valeur limite infé-rieure.

Valeurs limites admissibles :Lors du paramétrage, les valeurs limites sont vérifiées. Les paramétrages non validesne sont pas pris en compte ; dans ce cas, le module utilise les paramétrages pré-cédents (les derniers paramétrages valides). Les valeurs admissibles dépendent duformat de données paramétré (voir paragraphe 3.4.5).Si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de paramétrage” ainsi que leparamètre de canal correspondant “Surveillance des erreurs de paramétrage” sontactivés, le message d’erreur approprié est émis.

Tab. 3/15 : Valeurs limites inférieure et supérieure canal x

Page 106: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-22 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Forçage canal x

N° de fonction On accède à ces paramètres de module via des fonctions spécifiques au proto-cole (voir manuel du nœud de bus de terrain).

Description La fonction Forçage permet la manipulation de valeurs analogiques indé-pendamment du signal d’entrée réellement présent (voir aussi manuel dusystème CPX). Deux possibilités sont envisageables :– Force mode entrées canal x– Force state entrées canal x

Valeurs – Force mode entrées canal x :0 = verrouillé (par défaut)1 = Force state

– Force state entrées canal x :0 = Rétablir la valeur (par défaut)1 = Forcer la valeur

Remarque La validation du forçage avec le paramètre “Force mode entrées canal x”s’effectue selon le protocole de bus de terrain utilisé :– par un paramétrage individuel ou un bit– par le réglage de tous les bits de paramètre du mot correspondant sur

“verrouillé” ou “Force state”.Pour le paramétrage de Force state, le mot d’entrée souhaité doit être implé-menté en conséquence dans les bits de paramètre “Force state entrées canal x”.La validation du forçage est déterminée pour l’ensemble du terminal CPX par leparamètre système “Force mode” (voir le manuel du système CPX).

Tab. 3/16 : Forçage canal x (spécifique au canal)

Page 107: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-23Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3.4.5 Représentation et plages de valeurs des valeurs analogiques

Le format de données définit comment les valeurs ana-logiques du terminal CPX sont transmises au système decommande. Tab. 3/17 indique comment les valeurs ana-logiques sont enregistrées dans le mot d’entrée.

Format de données “VZ + 15 bits”

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B14MSB

B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

VZ : SigneD0 … D15 : Champ de données d’entrée 16 bitsB0 … B14 : Valeur d’entréeMSB/LSB : most significant bit (bit le plus important)/least significant bit (bit le moins important)

Tab. 3/17 : Format de données du module CPX-4AE-U-I

Les paramètres spécifiques aux canaux “Valeur limiteinférieure” et “Valeur limite supérieure” ont les réglages pardéfaut suivants :

– Valeur limite inférieure = -27648

– Valeur limite supérieure = +27648

Ceux-ci correspondent aux valeurs limites de cadrage(plage de données) du format de données.

Page 108: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-24 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

NotaSur le nœud de bus de terrain CPX-FB13 (PROFIBUS-DP),le paramétrage de la valeur “Représentation des valeursde process analogiques” peut permettre une inversion del’ordre des octets avec lequel les valeurs analogiques sonttransmises à la commande :

– Réglage à l’usine : LSB-MSB (format INTEL)

– Inversion : MSB-LSB (format MOTOROLA)

Vérifier ce réglage dans le nœud de bus de terrain en casde réception de valeurs improbables ; voir également lemanuel du CPX-FB13, chapitre 2, paragraphe “Paramètresdu CPX-FB13”.

Les tableaux suivants indiquent pour les différentes plagesde signal l’affectation entre le signal d’entrée analogique etles plages de valeurs numériques. Le réglage de la plage designal à l’aide du paramétrage indique Tab. 3/13.

Page 109: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-25Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Plage du signal Valeurs numériques Plage

0 … 10 V 0 … 20 mA décimal hex

> 11,76 V > 23,52 mA 32767 7FFF Dépassement

11,76 V 23,52 mA 32511 7EFF Fin de la plage de mesure

> 10 V > 20 mA >27648 >6C00 Plage de saturation

0 … 10 V 0 … 20 mA 0 … 27648 0 … 6C00 Plage nominale

< 0 V < 0 mA < -1 < FFFF Plage de sous-saturation 1)

-1,76 V -3,52 mA -4864 ED00 Fin de la plage de mesure 1)

< -1,76 V < -3,52 mA -32768 8000 Sous-dépassement 1)

1) Avec les formats de données “0 à 10 V (valeurs négatives non affichées)” et “0 à 20 mA(valeurs négatives non affichées)”, aucune valeur négative n’est émise. Le paragraphe 3.4.7contient pour cela un exemple d’application.

Tab. 3/18 : Plages de valeurs pour les plages de signaux 0 … 10 V et 0 … 20 mA

Plage du signal Valeurs numériques Plage

4 … 20 mA décimal hex

> 22,81 mA 32767 7FFF Dépassement

22,81 mA 32511 7EFF Fin de la plage de mesure

> 20 mA > 27648 > 6C00 Plage de saturation

4 … 20 mA 0 … 27648 0 … 6C00 Plage nominale

< 4 mA < -1 < FFFF Plage de sous-saturation 1)

1,19 mA -4864 ED00 Fin de la plage de mesure 1)

< 1,19 mA -32768 8000 Sous-dépassement 1)

(diagnostic de rupture de fil inactif )

< 1,19 mA 32767 7FFF Sous-dépassement 1)

(diagnostic de rupture de fil actif )

1) Pour le format de données “4 à 20 mA (valeurs négatives non affichées)”, aucune valeur négativen’est émise. Le paragraphe 3.4.7 contient pour cela un exemple d’application.

Tab. 3/19 : Plages de valeurs pour la plage du signal 4 … 20 mA

Page 110: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-26 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Plage du signal Valeurs numériques Plage

-10 … 10 V -5 … +5 V -20 à +20 mA décimal hex

> 11,76 V > 5,88 V > 23,52 mA 32767 7FFF Dépassement

11,76 V 5,88 V 23,52 mA 32511 7EFF Fin de la plage de mesure

> 10 V > 5 V > 20 mA > 27648 > 6C00 Plage de saturation

-10 … +10 V -5 … +5 V -20 … +20 mA -27648 …27648

6C00 …9400

Plage nominale

< -10 V < -5 V < -20 mA < -27648 < 9400 Plage de sous-saturation

-11,76 V -5,88 V -23,52 mA -32512 8100 Fin de la plage de mesure

< -11,76 V < -5,88 V < -23,52 mA -32768 8000 Sous-dépassement

Tab. 3/20 : Plages de valeurs pour les plages de signal -10…+10 V, -5…+5 V et -20…+20 mA

Plage du signal Valeurs numériques Plage

1 … 5 V décimal hex

> 5,70 V 32767 7FFF Dépassement

5,7 V 32511 7EFF Fin de la plage de mesure

> 5 V > 27648 > 6C00 Plage de saturation

1 … 5 V 0 … 27648 0 … 6C00 Plage nominale

< 1 V < -1 < FFFF Plage de sous-saturation

0,30 V -4864 ED00 Fin de la plage de mesure

< 0,30 V < -32768 8000 Sous-dépassement

Tab. 3/21 : Plages de valeurs pour la plage du signal 1 … 5 V

Page 111: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-27Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Fig. 3/3 indique le traitement des signaux d’entrée ana-logiques avec le format de données “VZ + 15 bits”, c’est-à-dire sans cadrage. On prend comme exemple un capteurqui convertit la plage de la grandeur de mesure physique de0 à 6 bars linéairement en signaux analogiques 0 à 10 V,0 à 20 mA ou 4 à 20 mA.

1 Valeur limiteinférieure de la plagenominale

2 Grandeur de mesure(exemple)

3 Valeur limitesupérieure de laplage nominale

4 Grandeurs de mesurephysiques

5 Signal analogiqueaffecté

6 Plage de valeursnumérique aprèsconversion ana-logique-numérique

7 Mot d’entréenumérique (exemple)

1 3

0 V0 mA4 mA

0 27648

10 V20 mA20 mA

0 6 bars3,5 bars

2

4

5

6

5,833 V11,66 mA9,33 mA

7

16128

Fig. 3/3 : Exemple de format de données “VZ + 15 bits” avec un capteur de pressionà 0 à 6 bar(s) et les plages de signal 0 à 10 V, 0 à 20 mA et 4 à 20 mA

Page 112: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-28 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3.4.6 Cadrage de la plage de valeurs avec valeurs limites

Avec les paramètres spécifiques au canal “Valeur limite infé-rieure” et “Valeur limite supérieure”, il est possible de définirun cadrage quelconque de votre plage de valeurs.La distance entre les valeurs limites inférieure et supérieuredoit être supérieure à 100déc., de manière à assurer untraitement correct du diagnostic.

1. Régler le format de données avec le paramètre de module: “avec cadrage linéaire” (voir Tab. 3/9).

2. Définir les valeurs limites inférieure et supérieure sur lesvaleurs limites de cadrage souhaitées (voir Tab. 3/15).

3. Si cela est souhaité, il est possible de générer unmessage de diagnostic via le paramétrage “Surveillancecanal x”, si les données d’entrée se trouvent en dehors dela plage de valeurs avec cadrage (voir Tab. 3/11).

3.4.7 Exemples pour le cadrage de la plage de valeurs

Exemple 1 : Cadrage adapté à un capteur de pression

La figure suivante montre un exemple du format de données“avec cadrage linéaire” avec les valeurs limites de cadragesuivantes :

– Valeur limite inférieure = 0

– Valeur limite supérieure = 6 000

Cet exemple utilise un capteur qui convertit la plage de lagrandeur de mesure physique de 0 à 6 bar(s) de manièrelinéaire en signaux analogiques 0 à 10 V ou 0 à 20 mA.

Page 113: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-29Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 Grandeurs de mesurephysiques

2 Signaux numériquesmis à dispositionaprès cadrage àl’aide des valeurslimites de cadrage

1

0

60000

6 bars

2

Fig. 3/4 : Exemple d’un cadrage pour un capteur de pression

Dans ce format de données, les valeurs limites de cadragesont identiques aux valeurs limites définies pour le sous-dépassement ou le dépassement de la plage nominale :

1 Signal d’entréenumérique aprèscadrage

2 Valeurs limites

3 Sous-dépassementou dépassement desvaleurs limites

12

3

0 6.000

2

Fig. 3/5 : Surveillance de la valeur limite

Page 114: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-30 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Exemple 2 : Cadrage pour la compatibilité avec d’autresmodules analogiques CPX

Si un module ancien de type CPX-2AE-U-I doit être remplacépar un nouveau module de type CPX-4AE-U-I, il est possiblede régler la compatibilité de ce dernier à l’aide de paramét-rages :

1. Régler le “format de données” avec le paramètre demodule : “avec cadrage linéaire” (voir Tab. 3/9)

2. Utilisation d’une plage de signal avec le paramètre“valeurs négatives non affichées” (voir Tab. 3/13).

3. Régler la valeur limite inférieure à “0” et la valeur limitesupérieure à “4095” (voir Tab. 3/15).

Ainsi le module CPX-4AE-U-I se comporte comme unCPX-2AE-U-I et aucune modification n’est requise dans lacommande.

Page 115: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-31Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3.5 Diagnostic

Les erreurs spécifiques aux modules d’entrées analogiquessont signalées et supprimées en fonction du paramétragedes modules.

Sur place, l’apparition d’erreurs est indiquée par la LEDd’erreur de module et par la LED d’erreur de canal correspon-dante et ces erreurs peuvent être analysées à l’aide de laconsole manuelle.

En fonction du paramétrage des modules, les erreurs sontsignalées au nœud de bus de terrain et peuvent alors y êtreévaluées selon le protocole de bus de terrain utilisé.

La représentation des erreurs dans les différents nœuds debus de terrain dépend du protocole de bus utilisé (voir lemanuel du nœud de bus).

Page 116: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-32 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrée analogiques

Le module CPX-4AE-U-I peut signaler les erreurs suivantes :

Erreur n° Description Traitement des erreurs

2 Erreur court-circuit/surcharge 1)

Court-circuit/Surcharge alimentationcapteurs (UEL/SEN).(voir paramètre “Surveillance moduleCPX – Surveillance CCC” dans Tab. 3/7)

1. Éliminer la surcharge ou le court-circuit,si nécessaire vérifier les capteurs rac-cordés

2. En fonction du paramétrage (paramètre“Comportement après court-circuit”) :• Paramètre “Remettre sous tension” :

Lorsque le court-circuit est supprimé,la tension d’alimentation des capteursse rétablit automatiquement.

• Réglage “Laisser la tension coupée” :– Power Off/On nécessaireou– Régler le paramètre “Comportementaprès court-circuit” sur “Remettresous tension”.

3 Rupture de fil entrée en courant 1)

Uniquement pour les sorties en ten-sion avec la plage du signal4 à 20 mA : Le courant d’entrée IIN estinférieur à 1,2 mA.(voir paramètre “Surveillance canal x –Surveillance rupture de fil”)

• Vérifier les câbles et les capteursraccordés, les remplacer si nécessaire.

9 Sous-dépassement de la plagenominale 1)

Limite inférieure sous-dépassée.(voir paramètre “Valeur limite infé-rieure canal x – octet de poids faible/octet de poids fort” ou “Surveillancecanal x – Surveillance sous-dé-passement de la plage nominale”)

• Vérifier la plage du signal de l’entrée.• Vérifier le signal d’entrée émis.• Vérifier la valeur limite paramétrée.• Désactiver si nécessaire la surveillance.

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant. Les signauxd’entrée analogiques continuent toutefois d’être traités.

Tab. 3/22 : Messages d’erreur du module CPX-4AE-U-I - partie 1

Page 117: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-33Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Erreur n° Description Traitement des erreurs

10 Dépassement de la plage nominale 1)

Limite supérieure dépassée.(voir paramètre “Valeur limite supérieurecanal x – octet de poids faible/octet de poidsfort” ou “Surveillance canal x – Surveillancedépassement de la plage nominale”)

• Vérifier la plage du signal de l’entrée.• Vérifier le signal d’entrée émis.• Vérifier la valeur limite paramétrée.• Désactiver si nécessaire la surveil-

lance.

15 Défaillance du module/canalErreur générale, module défectueux. Letraitement des signaux d’entrée analogiquesest arrêté.

• Il est nécessaire d’arrêter puis deremettre en marche le système.

• Si cette erreur apparaît à nouveau :Vérifier le module d’entrée ana-logique, le remplacer si nécessaire.

29 Erreur de paramétrage 1)

Une erreur se produit lors du réglage desdifférents paramètres.– Paramètre type de capteur

(la valeur 7FFFh est émise)– Valeurs finales de cadrage pour “avec

cadrage linéaire” invalides(la valeur 7FFFh est émise)

– Paramètre valeur limite inférieure> valeur limite supérieure

– Paramètre hystérésis < 0(voir paramètre “Surveillance module CPX,erreurs de paramétrage” ou “Surveillancecanal x – Surveillance des erreurs de para-métrage”)

• Vérifier le paramétrage effectué, sinécessaire recommencer la procé-dure en rectifiant les paramètres(paramètres valides, voir paragraphe3.4.4).

Les nouveaux paramètres réglés sontignorés ; le module fonctionne avec lesderniers paramètres validés.

59 Surcharge de l’entrée • Vérifier la plage du signal de l’entrée• Vérifier le signal d’entrée émis• Vérifier le câblage de l’entrée

60 Sous-dépassement/dépassement 2)

La valeur analogique mesurée se trouve endehors de la plage de mesure ou de la plagede valeurs pouvant être représentée (voirTab. 3/18 … Tab. 3/21).

• Vérifier la plage du signal de l’entrée• Vérifier le signal d’entrée émis• Vérifier le câblage de l’entrée

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant. Les signauxd’entrée analogiques continuent toutefois d’être traités.

2) Le diagnostic est émis au moment où la première valeur d’entrée est enregistrée et est conservéjusqu’au moment où des valeurs d’entrée valides pour au moins 200 ms sont enregistrées.

Tab. 3/23 : Messages d’erreur du module CPX-4AE-U-I - partie 2

Page 118: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-34 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

NotaLors de l’utilisation des modules d’entrées, tenir comptedes points suivants :

– En cas de court-circuit, toutes les alimentations descapteurs du module sont coupées simultanément.

– Sauf paramétrage contraire, l’alimentation des capteursest rétablie automatiquement après élimination ducourt-circuit.

3.5.2 Témoins LED

Des LED situées sous le cache transparent du module sontdestinées au diagnostic des modules d’entrées.

1 LED d’erreur de canal(rouge)

2 LED d’erreur demodule (rouge)

1

2

Fig. 3/6 : Témoins LED du module CPX-4AE-U-I (16 bits)

Page 119: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-35Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

LED d’erreur

En fonction du paramétrage, la LED d’erreur rouge indique laprésence d’erreurs de canal et de module.

LED d’erreurde canal(rouge)

LED d’erreurde module(rouge)

État Numérod’erreur

Traitementdeserreurs

LED éteinte LED éteinte

Fonctionnement sans incidents. – aucune

LED éteinte LED allumée

Erreur Court-circuit/SurchargeCourt-circuit/Surcharge alimentationcapteurs (UEL/SEN).ouModule défectueux

2

15

voir leparagraphe3.5.1,Tab. 3/22 …Tab. 3/23

LED allumée LED allumée

Rupture de fil entrée en courant

Sous-dépassement de la plagenominale

Dépassement de la plage nominale

Erreur lors du paramétrage

Surcharge de l’entrée

Sous-dépassement/dépassement

3

9

10

29

59

60

Tab. 3/24 : LED d’erreur des modules d’entrée analogiques

Page 120: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-36 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage

Le schéma ci-dessous illustre le traitement des erreurs dansles modules d’entrée analogiques. Les différents paramètresde module, représentés par des interrupteurs dans le sc-héma, permettent, si besoin est, d’empêcher la transmissionet l’affichage des erreurs. Les paramètres sont décrits dans lechapitre 3.4.4.

LED d’erreurde module

2

Message d’erreurvers le nœudde bus de terrain

Erreur n° 3

Rupture de filentrée encourant canal x

Surveillancerupture de filcanal x

10 1

Erreur n° 15

Moduledéfectueux

Sur-veillanceCCC

0 1

Message d’erreurvers le nœudde bus de terrain

Erreur n° 2

Court-circuit/surchargealimentationcapteurs

LED d’erreurCanal xLED d’erreurde module

2

1 Paramètres spécifiques au canal (position interrupteur illustrée = paramétragepar défaut)

2 Erreurs spécifiques aux canaux

Fig. 3/7 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage des modules d’entréeanalogiques – Partie 1

Page 121: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-37Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2

Erreur n° 10

Dépassementde la plagenominaleCanal x

1

Surveillancede surchargeCanal x

Message d’erreurvers le nœudde bus de terrain

Erreur n° 9

Sous-dépassementde la plagenominaleCanal x

Erreur n° 59

Surcharge del’entréeCanal x

Erreur n° 29

Erreur deparamétrageCanal x

Erreur n° 60

Dépassement/sous-dépassementCanal x

Surveillancesous-dépas-sement/dépassementCanal x

0 10 1

SurveillanceErreur deparamétrage

0 1

SurveillanceValeur limitesupérieurecanal x

0 1

SurveillanceValeur limiteinférieurecanal x

0 1

LED d’erreurCanal xLED d’erreurde module

1 Paramètres de module (position interrupteur illustrée = paramétrage pardéfaut)

2 Erreurs spécifiques aux canaux

Fig. 3/8 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage des modules d’entréeanalogiques – Partie 2

Page 122: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

3. Module d’entrée analogique CPX-4AE-U-I

3-38 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Page 123: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-1Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Chapitre 4

Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

Page 124: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-2 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Sommaire

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Fonction des modules d’entrées analogiques 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Montage 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 Installation 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.1 Réglage des interrupteurs DIL 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.2 Affectation des broches 4-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.3 Raccordement des entrées analogiques 4-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4 Instructions de mise en service 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.1 Traitement des signaux d’entrée analogiques 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.2 Consignes générales pour le paramétrage 4-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.3 Paramètres des modules d’entrées analogiquesde type CPX-4AE-I 4-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.4 Paramètre de module “Input analogue-value data format(Format de données entrées analogiques)” 4-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.5 Valeurs limites des paramètres de module spécifiques au canal 4-29. .

4.4.6 Paramètre de module spécifique au canal“Filter measured value (Lissage des grandeurs de mesure)” 4-33. . . . .

4.4.7 Paramètre de module spécifique au canal“Monitor wire fracture (Surveillance de rupture de fil)” 4-33. . . . . . . . .

4.5 Diagnostic 4-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrées analogiques 4-35. . . . . . . .

4.5.2 Affichage LED 4-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 4-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 125: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-3Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.1 Fonction des modules d’entrées analogiques

Les modules d’entrées analogiques mettent à disposition desentrées en tension et en courant pour le raccordement decapteurs et permettent ainsi p. ex. l’émission et le traitementde signaux de tension et de courant analogiques. Actuelle-ment, le type de module suivant est disponible :

Type Description

CPX-4AE-I Met à disposition 4 entrées analo-giques (canaux d’entrée) avec desplages de valeurs cadrables. Plagedu signal d’entrée configurable parcanal, au choix avec séparationgalvanique ou liaison depotentiel :– 0 … 20 mA– 4 … 20 mAAlimentation des capteurs24 V / 0,7 A par module.

Tab. 4/1 : Aperçu des modules d’entrées analogiquesCPX-4AE-I

4.2 Montage

Voir paragraphe 1.3.

Page 126: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-4 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.3 Installation

AvertissementDes mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et desmouvements incontrôlés des tuyaux débranchés peuventcauser des dommages personnels et matériels.

Avant toute intervention d’installation ou de maintenance,couper

– l’alimentation en air comprimé

– l’alimentation en tension de puissance et de commande.

Les chapitres suivants fournissent l’affectation des brochesdes modules d’entrées analogiques utilisés avec les différen-tes embases.

Des indications supplémentaires concernant le raccordementdes câbles et des connecteurs aux embases se trouvent auparagraphe 1.2.3.Respecter également les consignes pour le raccordement dublindage des câbles à la terre du système.

Alimentation

L’alimentation 24 V des capteurs des entrées ainsi quel’alimentation en tension de l’électronique des modulesd’entrées est assurée par l’alimentation de l’électronique/descapteurs (UEL/SEN).

En option, il est possible d’alimenter les capteurs en externe(séparation galvanique, voir paragraphe 4.3.3, Fig. 4/2).

Page 127: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-5Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.3.1 Réglage des interrupteurs DIL

2 interrupteurs DIL sont présents pour configurer les modu-les d’entrées analogiques. Ceux-ci se trouvent sur la facesupérieure du module électronique.

1 Interrupt. DIL 0 :Plage du signalde l’entréeanalogique 0, 1

2 Interrupt. DIL 1 :Plage du signalde l’entréeanalogique 2, 3

4AI--I

1 2

ON 1

21 2

ON

Fig. 4/1 : Interrupteurs DIL dans le module électronique(informations complémentaires sur1 et 2, voir pages suivantes)

Procédure :

1. Couper l’alimentation.

2. Démonter si nécessaire l’embase (voir Montage,paragraphe 1.3).

3. Régler les commutateurs DIL comme indiqué aux pagessuivantes.

4. Si l’embase a été démontée, la remonter (voir Montage,paragraphe 1.3, couple de serrage 0,9 … 1,1 Nm).

Page 128: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-6 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Réglage de la plage du signal d’entrée

Sur le module 4AE-1, un commutateur DIL est disponiblepour chaque canal pour régler la plage du signal :

– Interrupteur DIL 0 : canaux 0 et 1

– Interrupteur DIL 1 : canaux 2 et 3

Canaux Plage du signal

0 … 20 mA 4 … 20 mA

0 DIL0.1 : OFF 1)

DIL0.1 : ON

1 DIL0.2 : OFF 1)

DIL0.2 : ON

2 DIL1.1 : OFF 1)

DIL1.1 : ON

3 DIL1.2 : OFF 1)

DIL1.2 : ON

1) Valeur par défaut (réglage usine)

Tab. 4/2 : Interrupteurs DIL du module d’entrées analogiqueCPX-4AE-I

NotaLe réglage de la plage du signal avec les interrupteurs DILpeut être modifié grâce au paramétrage (voir paragr. 4.4).Le paramétrage a priorité sur le réglage des interrupteursDIL.

Page 129: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-7Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.3.2 Affectation des broches

Affectation des broches CPX-4AE-I avec embaseCPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

Module E analogique de type CPX-4AE-I avec embase CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

Embase Affectation des broches X1, X2(entrée EI0, EI1)

Affectation des broches X3, X4(entrée EI2, EI3)

4AI-I

2

3

1

5

4

X1

Connecteur X1 :1 : 24 VSEN2 : EI0+3 : 0 VSEN4 : EI0-5 : FE (blindage) 1)

2

3

1

5

4

X3

Connecteur X3 :1 : 24 VSEN2 : EI2+3 : 0 VSEN4 : EI2-5 : FE (blindage) 1)

2

3

1

5

4

X2Connecteur X2 :1 : 24 VSEN2 : EI1+3 : 0 VSEN4 : EI1-5 : FE (blindage) 1)

2

3

1

5

4

X4Connecteur X4 :1 : 24 VSEN2 : EI3+3 : 0 VSEN4 : EI3-5 : FE (blindage) 1)

EIx+ = Signal d’entrée en courant positifEIx- = Signal d’entrée en courant négatifFE = Terre du système1) Avec le CPX-AB-4-M12x2-5POL-R, le filetage métallique se trouve sur FE.

Tab. 4/3 : Affectation des broches du module E analogique de type CPX-4AE-I avecembase CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

CPX-AB-4-M12x2-5POL-R Le filetage métallique (“...-R”) de ce bloc de raccordementest relié en interne à la broche 5 (terre du système FE).

Page 130: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-8 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Affectation des broches CPX-4AE-I avec embaseCPX-AB-8-KL-4POL

Module E analogique de type CPX-4AE-I avec embase CPX-AB-8-KL-4POL

Embase Affectation des broches X1 … X4(entrée EI0, EI1)

Affectation des broches X5 … X8(entrée EI2, EI3)

4AI-I

X1

X2

X3

X4

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1

X2

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1.0 : 24 VSENX1.1 : 0 VSENX1.2 : EI0-X1.3 : FE (blindage)

X2.0 : n.c.X2.1 : n.c.X2.2 : EI0+X2.3 : FE (blindage)

X5

X6

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X5.0 : 24 VSENX5.1 : 0 VSENX5.2 : EI2-X5.3 : FE (blindage)

X6.0 : n.c.X6.1 : n.c.X6.2 : EI2+X6.3 : FE (blindage)

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X3.0 : 24 VSENX3.1 : 0 VSENX3.2 : EI1-X3.3 : FE (blindage)

X4.0 : n.c.X4.1 : n.c.X4.2 : EI1+X4.3 : FE (blindage)

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X7.0 : 24 VSENX7.1 : 0 VSENX7.2 : EI3-X7.3 : FE (blindage)

X8.0 : n.c.X8.1 : n.c.X8.2 : EI3+X8.3 : FE (blindage)

EIx+ = Signal d’entrée en courant positifEIx- = Signal d’entrée en courant négatifn.c. = Libre (non connecté)FE = Terre du système

Tab. 4/4 : Affectation des broches du module E analogique de type CPX-4AE-I avecembase CPX-AB-8-KL-4POL

Page 131: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-9Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Affectation des broches CPX-4AE-I avec embaseCPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Module E analogique de type CPX-4AE-I avec embase CPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Embase Affectation des broches

4AI-I

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

1 : EI0-2: EI0+3 : EI1-4 : EI1+5 : n.c.6 : n.c.7 : n.c.8 : n.c.9 : 24 VSEN10 : 24 VSEN11 : 0 VSEN12 : 0 VSEN13 : FE

14 : EI2-15 : EI2+16 : EI3-17 : EI3+18 : 24 VSEN19 : n.c.20 : 24 VSEN21 : n.c.22 : 0 VSEN23 : 0 VSEN24 : 0 VSEN25 : FECorps : FE (blindage)

EIx+ = Signal d’entrée en courant positifEIx- = Signal d’entrée en courant négatifn.c. = Libre (non connecté)FE = Terre du système

Tab. 4/5 : Affectation des broches du module d’entrées de type CPX-4AE-I avec embaseCPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Page 132: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-10 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.3.3 Raccordement des entrées analogiques

Pour la transmission de signaux analogiques, seuls les câblesblindés sont généralement autorisés (voir paragraphe 1.2.3).

1 Sans séparationgalvanique :L’alimentation descapteurs s’effectuepar le module CPX

2 Avec séparationgalvanique :en cas d’utilisationd’une alimentationexterne des capteurs

0/ 4...20

mA

0/ 4...20

mA

0/ 4...20

mA

24VEIx+ EIx- FE0V

24VEIx+ EIx- FE0V

0VEIx+ EIx- FE24V

1

2

Alimentationexterne

des capteurs

Fig. 4/2 : Exemples de raccordement d’entrées analogiques (raccordement du blindageà la broche de terre du système)

D’autres exemples de raccordement figurent dansl’annexe A.10.1.

Page 133: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-11Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.4 Instructions de mise en service

4.4.1 Traitement des signaux d’entrée analogiques

Les valeurs analogiques sont transmises par l’automate sousforme de mots d’entrée (2 octets, 16 bits) au terminal CPX.Chaque module à 4 entrées analogique affecte pour cela4 mots d’entrée dans l’espace d’adresses (4 entreés, 64 bit).

La position des mots d’entrée dans l’espace d’adressesdépend du bus de terrain utilisé (voir le manuel du nœud debus de terrain).

Paramétrage Le format de données ainsi que les valeurs limites et donc,le cas échéant, le cadrage des signaux d’entrée analogiquespeuvent être adaptés grâce au paramétrage. Pour cela, desconsignes sont fournies aux paragraphes 4.4.2 et 4.4.3.

Le comportement avec les paramètres par défaut est décritci-après.

Page 134: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-12 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Comportement avec les paramètres par défaut

Le paramètre de module “Input analogue-value data format(Format de données des entrées analogiques)” dispose duréglage par défaut “VZ + 12 bits, right-justified (justifié àdroite)” (compatible avec les terminaux de distributeurs detype 03). Avec ce paramètre, les valeurs analogiques sontstockées sous forme de mots d’entrée de la manière sui-vante :

Format de données “VZ + 12 bits, justifié à droite” (compatible avec les terminaux dedistributeurs de type 03)

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ 0 0 0 B11MSB

B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

Abréviations utilisées :VZ : Signe (dans le format de données “VZ + 12 bits, justifié à droite” toujours = 0,

c.-à-d. valeur positive)B0 … B11 : Valeur d’entréeD0 … D15 : Champ de données d’entrée 16 bitsMSB/LSB : Most significant bit (bit de poids fort) / least significant bit (bit de poids faible)

Tab. 4/6 : Format de données “VZ + 12 bits, justifié à droite”

Les paramètres spécifiques aux canaux “Lower limit (Valeurlimite inférieure)” et “Upper limit (Valeur limite supérieure)”ont les réglages par défaut suivants :

– Valeur limite inférieure = 0

– Valeur limite supérieure = 4095

Ceux-ci correspondent aux valeurs limites de cadrage (plagede données) du format de données par défaut.

Page 135: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-13Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

La figure suivante montre le traitement des mots d’entréeavec le format de données par défaut “VZ + 12 bits, justifié àdroite”. On prend comme exemple un capteur qui convertit laplage de la grandeur de mesure physique de 0 à 6 bar linéai-rement en signaux analogiques 0 … 20 mA ou 4 … 20 mA.

1 Valeur limiteinférieure de laplage nominale

2 Grandeur demesure (exemple)

3 Valeur limitesupérieure de laplage nominale

4 Grandeurs demesure physiques

5 Signal analogiqueaffecté

6 Plage de valeursnumérique aprèsconversionanalogique-numérique(cadrage linéaire)

7 Mot d’entréenumérique (exemple)

1 3

0 mA4 mA

0 4095

20 mA20 mA

0 6 bar3,5 bar

2

4

5

6

11,66 mA9,33 mA

7

2389

Fig. 4/3 : Exemple de format de données par défaut “VZ + 12 bits, justifié à droite”

Page 136: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-14 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

L’affectation entre les plages du signal d’entrée analogiqueset la plage de valeurs numériques est représentée dans letableau ci-dessous.

Plage du signal d’entréeanalogique

Traitement des données numériques

0 … 20 mA 4 … 20 mA Plages Valeurs numériques

> 19,995 mA > 19,995 mA Dépassementsupérieur de laplage nominale

Limitation à la valeur limite decadrage supérieure

4095

19,995 mA 19,995 mA Valeur limitesupérieure

Plage de valeurs linéaire

4095

... ... Plage nominale 1 … 4094

0 mA 4 mA Valeur limiteinférieure de laplage nominale

0

< 0 mA < 4 mA Dépassementinférieur de laplage nominale

Limitation à la valeur limite decadrage inférieure

0

Tab. 4/7 : Valeurs limites de cadrage des modules d’entrées analogiques avecparamètres par défaut

Page 137: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-15Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.4.2 Consignes générales pour le paramétrage

Il est possible de paramétrer le comportement des modulesd’entrées analogiques.

Pour de plus amples informations relatives au paramétrage,se reporter au manuel du système et au manuel du nœud debus de terrain.

Comme des calculs sont en partie nécessaires, les paramè-tres modifiés ne sont validés qu’après avoir été entièrementvérifiés et enregistrés ; avant cela et aussi en cas de paramè-tres incorrects, seuls les paramètres précédents s’appliquent.

Selon le paramètre, aucune valeur analogique valide n’estdisponible après une modification pendant une durée max.de 30 ms.

Consignes particulières pour éviter les erreurs deparamétrage

Pour éviter les erreurs lors des paramétrages, suivre l’ordredécrit ci-après pour modifier les paramètres suivants :

– Input analogue-value data format (Format de données desentrées analogiques)

– Lower limit channel x (Valeur limite inférieure canal x)

– Upper limit channel x (Valeur limite supérieure canal x)

Page 138: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-16 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Ordre en cas de premier paramètrage ou au démarrage(terminal CPX dans son état à la livraison, surveillance deserreurs de paramétrage activée) :

1. Sélectionner tout d’abord le format de données souhaité(paramètre “Input analogue-value data format (Format dedonnées des entrées analogiques)”).

2. Régler ensuite les limites inférieures et supérieures desdeux canaux :

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est positive,régler d’abord la limite supérieure puis ensuite lalimite inférieure.

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est négative(uniquement en cas de format de données“VZ + 15 bits, linear scaled (avec cadrage linéaire)”,régler d’abord la valeur limite inférieure puis ensuitela valeur limite supérieure.

Ordre en cas de modification du paramétrage :

1. Activer si nécessaire la surveillance des erreurs de para-métrage (paramètre de module “Monitoring CPX module– monitoring parametrizing faults (Surveillance dumodule CPX – Surveillance des erreurs de paramétrage)”et paramètre de module spécifique au canal “Monitoringchannel x – monitoring parametrizing faults (Surveillancecanal x – Surveillance des erreurs de paramétrage)”.

2. Régler pour les deux canaux la valeur limite inférieure sur0 et la valeur limite supérieure sur 4095.

3. Sélectionner ensuite le format de données souhaité (para-mètre “Format de données des entrées analogiques”).

4. Régler ensuite si nécessaire les limites inférieures etsupérieures des deux canaux :

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est positive,régler d’abord la limite supérieure puis ensuite la li-mite inférieure.

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est négative(uniquement en cas de format de données“VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire”), régler d’abordla valeur limite inférieure puis ensuite la valeur limitesupérieure.

Page 139: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-17Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.4.3 Paramètres des modules d’entrées analogiques de type CPX-4AE-I

Les tableaux suivants donnent un aperçu des paramètres desmodules d’entrées analogiques.

Fonction n° 1) Module parameters (Paramètres de module)

4828 + m * 64 + 0 Monitoring the CPX module (Surveillance module CPX)

4828 + m * 64 + 1 Behaviour after short circuit/overload(Comportement après court-circuit/surcharge)

4828 + m * 64 + 2 Réservé

4828 + m * 64 + 3 Input analogue-value data format(Format de données Valeurs analogiques Entrées)

1) m= numéro de module (numérotation des modules de gauche à droite en partant de 0)

Tab. 4/8 : Aperçu des paramètres de module

Fonction n° 1) Channel-specific module parameters(Paramètres du module spécifiques au canal)

4828 + m * 64 + 6 … 9 Monitoring channel 0 … 3 (Surveillance canal 0 … 3)

4828 + m * 64 + 10 Signal range channel 0 … 3 (Plage du signal canal 0 … 3)

4828 + m * 64 + 11 Filter measured value channel 0 … 3(Lissage des grandeurs de mesure canal 0 … 3)

4828 + m * 64 + 12 … 13 Lower limit channel 0 (Valeur limite inférieure canal 0)

4828 + m * 64 + 14 … 15 Lower limit channel 1 (Valeur limite inférieure canal 1)

4828 + m * 64 + 16 … 17 Lower limit channel 2 (Valeur limite inférieure canal 2)

4828 + m * 64 + 18 … 19 Lower limit channel 3 (Valeur limite inférieure canal 3)

4828 + m * 64 + 20 … 21 Upper limit channel 0 (Valeur limite supérieure canal 0)

4828 + m * 64 + 22 … 23 Upper limit channel 1 (Valeur limite supérieure canal 1)

4828 + m * 64 + 24 … 25 Upper limit channel 2 (Valeur limite supérieure canal 2)

4828 + m * 64 + 26 … 27 Upper limit channel 3 (Valeur limite supérieure canal 3)

– 2) Force channel x (Force canal x (voir aussi manuel du système CPX))

1) m= numéro de module (numérotation des modules de gauche à droite en partant de 0)2) L’accès est fonction du protocole utilisé (voir manuel du nœud de bus de terrain)

Tab. 4/9 : Aperçu des paramètres de module spécifiques au canal

Page 140: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-18 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Description des paramètres

Paramètres de module : Monitoring the CPX module (Surveillance module CPX)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 0 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Il est possible, pour les modules d’entrées analogiques, d’activer ou de désac-tiver (supprimer) séparément la surveillance des erreurs. Lorsque la surveillanceest activée, la démarche est la suivante. L’erreur :– est envoyée au nœud de bus de terrain– est indiquée par la LED d’erreur générale du module.

Bit Bit 0 : Surveillance CCC (court-circuit/surcharge alimentation capteurs)Bits 1 … 6 : RéservésBit 7 : Surveillance des erreurs de paramétrage

Valeurs 1 = activée (préréglage)0 = désactivée

Remarque – Monitoring SCS (surveillance court-circuit/surcharge des capteurs) :Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminalCPX (voir manuel du système CPX, Paramètre système “Monitoring (Surveil-lance)”).

– Surveillance des erreurs de paramétrage :Certains paramètres sont vérifiés lors du paramétrage :– Format de données– Valeur limite inférieure– Valeur limite supérieure.Le réglage du paramètre de module “Monitoring parametrizing faults (Surveil-lance des erreurs de paramétrage)” n’a d’effet pour les paramétrages spécifi-ques au canal que si le paramètre de canal correspondant “Surveillance deserreurs de paramétrage” est activé.

Tab. 4/10 : Surveillance module CPX

Page 141: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-19Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Behaviour after short circuit/overload(Comportement après court-circuit/surcharge)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 1 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Détermine si, en cas de court-circuit de l’alimentation des capteurs, la tension restecoupée ou si elle est rétablie automatiquement.

Bit Bit 0 : Comportement après CCC (court-circuit/surcharge alimentation capteurs)

Valeurs 0 = Laisser la tension coupée1 = Remettre sous tension (préréglage)Bits 1 … 7 : Réservés

Remarque Avec le paramètre “Leave voltage switched off (Laisser la tension coupée)”, il estnécessaire, pour remettre sous tension, d’arrêter puis de remettre en marche lesystème. Vérifier quel réglage est nécessaire pour assurer un fonctionnement sansperturbations de votre installation. Pour de plus amples informations, se reporter auparagraphe 4.5.1.

Tab. 4/11 : Comportement après court-circuit/surcharge

Paramètres de module : Input analogue-value data format(Format de données des entrées analogiques)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 3 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Détermine dans quel format les signaux d’entrée analogiques sont mis à dispositionpar le terminal CPX.

Bit Bits 0, 1 : Format de données des entrées analogiquesBits 2 … 7 : Réservés (= 0)

Valeurs Bit 1 Bit 00 0 VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire0 1 VZ + 12 bits, justifié à droite (compatible avec les terminaux de

distributeurs de type 03, préréglage)1 0 VZ + 15 bits, justifié à gauche (Simatic S7)1 1 VZ + 12 bits, justifié à gauche + diagnostic (Simatic S5)

(VZ = signe)

Remarque Les bits 2 … 3 et 6, 7 réservés doivent toujours avoir la valeur 0. Si un ou plusieurs deces bits sont réglés sur “1” lors du paramétrage, le paramétrage n’est pas valide etn’a donc pas d’effet. Tant que le paramètre de module “Surveillance des erreurs deparamétrage” est activé, le message d’erreur correspondant est affiché.Pour de plus amples informations sur ce paramètre, consulter le paragraphe 4.4.4.

Tab. 4/12 : Format de données des entrées analogiques

Page 142: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-20 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canal : Monitoring channel x (Surveillance canal x)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 6 (canal 0) m = numéro de module (0 à 47)4828 + m * 64 + 7 (canal 1)4828 + m * 64 + 8 (canal 2)4828 + m * 64 + 9 (canal 3)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules d’entrées analogiques,d’activer ou de désactiver (supprimer) séparément la surveillance des erreurs.Lorsque la surveillance est activée, la démarche est la suivante. L’erreur :– est envoyée au nœud de bus de terrain– est indiquée par la LED d’erreur générale du module.Pour plus d’informations sur les surveillances, voir la description des différenteserreurs au paragraphe 4.5.1.

Bit Bit 0 : Surveillance valeur limite inférieure (ou dépassement inférieur de laplage nominale)

Bit 1 : Surveillance valeur limite supérieure (ou dépassement supérieur dela plage nominale)

Bit 2 : Surveillance rupture de filBits 3 … 6 : RéservésBit 7 : Surveillance des erreurs de paramétrage

Valeurs 1 = activé ; 0 = désactivéPréréglage bits 0 … 2 : 0 (désactivé)Préréglage bit 7 : 1 (activé)

Remarque – Monitoring upper/lower limit value (surveillance valeur limite supérieure/inférieure) :Surveillance des signaux d’entrée par rapport au dépassement supérieur/inférieur de la plage nominale ou aux paramètres “Lower limit ... (Valeur limiteinférieure ...)” et “Upper limit ... (Valeur limite supérieure ...)” (en fonction duformat de données utilisé, voir paragraphes 4.4.4 et 4.4.5).

– Surveillance de la rupture de fil :Uniquement pour la plage du signal 4 … 20 mA. Le dépassement inférieur ducourant d’entrée minimal (IIN < 2,0 mA) est considéré comme une rupture defil.

– Surveillance des erreurs de paramétrage :Certains paramètres spécifiques au canal sont vérifiés lors des paramétrages :– Valeur limite inférieure– Valeur limite supérieure.Le réglage du paramètre de canal “Surveillance des erreurs de paramétrage”n’a d’effet que si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de para-métrage” est activé.

Tab. 4/13 : Surveillance canal x

Page 143: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-21Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canal : Signal range channel x (Plage du signal canal x)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 10 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules d’entrées analogiques, deparamétrer séparément la plage du signal des entreés analogiques.

Bit Bit 0/2 : Position de l’interrupteur DIL 0 pour le canal 0 ou 1 (lecture seule)bit 0 = interrupteur 0.1 (canal 0)bit 2 = interrupteur 0.2 (canal 1)

Bit 4/6 : Position de l’interrupteur DIL 1 pour le canal 2 ou 3 (lecture seule)bit 4 = interrupteur 1.0 (canal 2)bit 6 = interrupteur 1.1 (canal 3)

Bit 1, 3, 5, 7 : Plage du signal canal 0, 1, 2, 3 réglable séparément

Valeurs Canal 3 Canal 2 Canal 1 Canal 0

Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0

0 0 0 0 0 0 0 0 Utiliser le réglage des inter-rupteurs DIL (préréglage)(ver Tab. 4/2)

0 1 0 1 0 1 0 1 0 … 20 mA1 0 1 0 1 0 1 0 4 … 20 mA1 1 1 1 1 1 1 1 Réservés

Remarque Les paramétrages modifiés ont priorité sur les réglages des interrupteurs DIL.Avec le préréglage (bit 0 … 7 = 0), c’est le réglage des interrupteurs DIL qui estpris en compte.

Tab. 4/14 : Plage du signal canal x

Page 144: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-22 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canal : Filter measured value channel x(Lissage des grandeurs de mesure canal x)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 11 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules d’entrées analogiques, deparamétrer séparément le lissage des grandeurs de mesure.

Bit Bits 0/1 : Lissage des grandeurs de mesure canal 0Bits 2/3 : Lissage des grandeurs de mesure canal 1Bits 4/5 : Lissage des grandeurs de mesure canal 2Bits 6/7 : Lissage des grandeurs de mesure canal 3

Valeurs Canal 3 Canal 2 Canal 1 Canal 0

Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0

0 0 0 0 0 0 0 0 Aucun lissage des grandeursde mesure (préréglage)

0 1 0 1 0 1 0 1 Lissage des grandeurs demesure sur 2 valeurs

1 0 1 0 1 0 1 0 Lissage des grandeurs demesure sur 3 valeurs

1 1 1 1 1 1 1 1 Lissage des grandeurs demesure sur 4 valeurs

Remarque Le lissage des grandeurs de mesure permet d’éliminer des incidents (voir para-graphe 4.5.1).Si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de paramétrage” ainsi quele paramètre de canal correspondant “Surveillance des erreurs de paramétrage”sont activés, le message d’erreur approprié est émis.

Tab. 4/15 : Lissage des grandeurs de mesure canal x

Page 145: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-23Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canal : Lower limit channel x/Upper limit channel xValeur limite inférieure canal x/Valeur limite supérieure canal x

Fonction n° Valeur limite inférieure : m = numéro de module (0 à 47)

4828 + m * 64 + 12 (canal 0, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 13 (canal 0, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 14 (canal 1, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 15 (canal 1, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 16 (canal 2, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 17 (canal 2, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 18 (canal 3, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 19 (canal 3, octet de poids fort)

Limite supérieure :

4828 + m * 64 + 20 (canal 0, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 21 (canal 0, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 22 (canal 1, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 23 (canal 1, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 24 (canal 2, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 25 (canal 2, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 26 (canal 3, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 27 (canal 3, octet de poids fort)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules d’entrées analogiques, derégler une valeur limite inférieure et une valeur limite supérieure (voir paragr. 4.4.5).Pour le format de données “VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire”, les valeurs limitesjouent le rôle de valeurs limites de cadrage.

Bit Bits 0 … 7 : Octet de poids fort ou octet de poids faible de la valeur limite

Valeurs Préréglages :– Valeur limite inférieure = 0 (octet de poids faible = 0 ; octet de poids fort : 0)– Valeur limite supérieure = 4095 (octet de poids faible = 255 ; octet de poids

fort : 15)Octet de poids faible : 0 … 255Octet de poids fort : 0 … 15

Page 146: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-24 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canal : Lower limit channel x/Upper limit channel xValeur limite inférieure canal x/Valeur limite supérieure canal x

Remarque Si la valeur d’entrée est en dessous de la valeur limite inférieure paramétrée ou si elledépasse la valeur limite supérieure paramétrée, un message d’erreur correspondantest émis (si le paramètre de canal approprié “Surveillance canal x – Surveillance de lavaleur limite inférieure” ou “Surveillance canal x – Surveillance de la valeur limitesupérieure” est activé).La valeur limite supérieure doit toujours être plus élevée que la valeur limiteinférieure.Les modifications des valeurs limites doivent être effectuées en mode 16 bits.

Valeurs limites admissibles :Lors du paramétrage, les valeurs limites sont vérifiées. Les paramétrages non validesne sont pas pris en compte ; dans ce cas, le module utilise les paramétrages précé-dents (les derniers paramétrages valides). Les valeurs admissibles dépendent duformat de données paramétré (voir paragraphe 4.4.5).Si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de paramétrage” ainsi que leparamètre de canal correspondant “Surveillance des erreurs de paramétrage” sontactivés, le message d’erreur approprié est émis.

Tab. 4/16 : Valeurs limites inférieure et supérieure canal x

Page 147: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-25Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Force channel x (Force canal x)

Fonction n° On accède à ces paramètres de module via des fonctions spécifiques auprotocole (voir manuel du nœud de bus de terrain).

Description La fonction Force (forçage) permet la manipulation de valeurs analogiquesindépendamment du signal d’entrée réellement présent (voir aussi manuel dusystème CPX). Deux possibilités sont envisageables :– Force mode entrées canal x– Force state entrées canal x

Valeurs – Force mode entrées canal x : 0 = Verrouillé (préréglage)1 = Force state

– Force state entrées canal x : 0 = Rétablir la valeur (préréglage)1 = Forcer la valeur

Remarque La validation du forçage avec le paramètre “Force mode entrées canal x”s’effectue selon le protocole de bus de terrain utilisé :– Grâce au réglage d’un paramètre spécifique ou d’un bit (p. ex. CPX-FB11),– Grâce au réglage de tous les bits de paramètre du mot correspondant

(p. ex. CPX-FB6) sur “Verrouillé” ou “Force state”.Pour le paramétrage de l’état Force, le mot d’entrée souhaité doit être implé-menté en conséquence dans les bits de paramètre “Force state entrées canal x”.La validation du forçage est déterminée pour l’ensemble du terminal CPX par leparamètre système “Force mode” (voir le manuel du système CPX).

Tab. 4/17 : Force canal x (spécifique au canal)

Page 148: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-26 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.4.4 Paramètre de module “Input analogue-value data format (Format dedonnées entrées analogiques)”

Le format de données paramétré détermine comment les va-leurs analogiques sont transmises par le terminal CPX à l’au-tomate. Le réglage s’applique à tous les canaux d’entrée ana-logiques. Quel que soit le format de données utilisé, la largeurdes données est toujours égale à 16 bits (2 octets, 1 mot).

Formats de données des modules d’entrées analogiques pris en charge

VZ + 15 bits, linear scaled (avec cadrage linéaire)

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B14MSB

B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

VZ + 12 bits, right-justified (justifié à droite (compatible avec les terminaux de distributeurs detype 03, réglage par défaut))

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ 0 0 0 B11MSB

B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

VZ + 15 bits, left-justified (justifié à gauche (compatible avec Simatic S7))

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B11MSB

B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

x x x

VZ + 12 bits, left-justified + diagnosis (justifié à gauche + Diagnostic (compatible Simatic S5))

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B11MSB

B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

0 F 0

Abréviations utilisées :VZ : Signe (0 = valeur positive, 1 = valeur négative)B0 … B14 : Valeur d’entréeD0 … D15 : Champ de données d’entrée 16 bitsMSB/LSB : Most significant bit (bit le plus important) / least significant bit (bit le moins important)F : Surveillance de rupture de fil pour plage du signal 4 … 20 mA :

F = 1 Rupture de fil présente ; F = 0 Aucune rupture de fil présentex : Non significatif

Tab. 4/18 : Formats de données des modules d’entrées analogiques pris en charge

Page 149: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-27Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

NotaSur le nœud de bus de terrain CPX-FB13 (PROFIBUS-DP),le paramétrage de la valeur “Représentation des valeursde process analogiques” peut permettre une inversion del’ordre des octets avec lequel les valeurs analogiques sonttransmises à la commande :

– Réglage à l’usine : LSB-MSB (format INTEL)

– Inversion : MSB-LSB (format MOTOROLA)

Vérifier ce réglage dans le nœud de bus de terrain en casde réception de valeurs improbables ; voir également lemanuel du CPX-FB13, chapitre 2, paragraphe “Paramètredu CPX-FB13”.

Format de données “VZ + 15 bits, linear scaled(avec cadrage linéaire)”

Les valeurs numériques 12 bits issues de la conversion analo-gique-numérique des signaux d’entrée analogiques sont ca-drées linéairement sur la plage de données définie par lesvaleurs limites de cadrage (valeurs limites) et sont émisessous forme de mots d’entrée (voir paragraphe 4.4.5, Fig. 4/5).

Format de données “VZ + 12 bits, right-justified(justifié à droite)”

Les valeurs numériques 12 bits issues de la conversionanalogique-numérique des signaux d’entrée analogiquessont émises sous forme de mots d’entrée sans être modifiées(voir aussi l’exemple au paragraphe 4.4.1, Fig. 4/3).

Page 150: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-28 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Format de données “VZ + 15, bits left-justified(justifié à gauche)” et format de données“VZ + 12 bits, left-justified + diagnosis(justifié à gauche + diagnostic)”

Les valeurs numériques 12 bits issues de la conversion analo-gique-numérique des signaux d’entrée analogiques plus le bitde signe en préfixe sont justifiés à gauche. Les trois zéros à lafin font que le mot de données émis correspond à la valeurnumérique 12 bits après conversion analogique-numériquemultipliée par 8 (si le diagnostic de rupture de fil est activé).

La figure suivante montre un exemple du format de données“VZ + 15 bits, justifié à gauche” :

1 Valeurs d’entréeanalogiques

2 Signaux numériquesaprès conversionanalogique-numérique

3 Signaux numériquesmis à disposition,cadrés sur la basedes valeurs limites dela plage de données

1

2

3

32760

0 4095

0

0 mA4 mA

20 mA20 mA

Fig. 4/4 : Exemple de format de données “VZ + 15 bits, justifié à gauche”

Page 151: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-29Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.4.5 Valeurs limites des paramètres de module spécifiques au canal

Il est possible de définir des valeurs limites à l’aide desparamètres “Valeur limite inférieure” et “Valeur limite supé-rieure”. La signification des paramètres de valeurs limitesdépend du format de données choisi pour le module.

Avec le format de données “VZ + 15 bits, avec cadragelinéaire”, les valeurs limites ont pour rôle de définir lesvaleurs limites de cadrage de la plage de données. On obtientainsi un cadrage supplémentaire des valeurs analogiques.Si les données d’entrée sont en dehors de cette plage dedonnées, un message de diagnostic peut être émis en cas deparamétrage approprié.

Dans les autres formats de données, la plage de données estdéjà définie par les valeurs limites de cadrage. Dans ce cas,les valeurs limites permettent une surveillance des donnéesmême à l’intérieur de la plage de données.

Format dedonnées 1)

Plage de données Valeurs limites / Valeurs limites de cadrage 2)

VZ + 15 bits,avec cadragelinéaire

-30000 … +30000 Valeur limite de cadrageinférieure :-30000 … +29999

Valeur limite de cadragesupérieure :-29999 … +30000

VZ + 12 bits,justifié à droite 3)

0 … 4095 Valeur limite inférieure :0 … 4094

Valeur limite supérieure :1 … 4095

VZ + 15 bits,justifié à gauche 3)

0 … 32760 Valeur limite inférieure :0 … 32759

Valeur limite supérieure :1 … 32760

VZ + 12 bits, justifiéà gauche + diag. 3)

0 … 32760 Valeur limite inférieure :0 … 32752

Valeur limite supérieure :1 … 32760

1) VZ = signeComme, avec les formats de données à “valeur fixe” “VZ + 12 bits, justifié à droite”, “VZ + 15 bits,justifié à gauche” et “VZ + 12 bits, justifié à gauche + diagnostic”, les entrées analogiques negénèrent que des signaux positifs, le bit de signe est toujours égal à 0 dans ces formats.

2) La valeur limite/valeur limite de cadrage inférieure doit toujours être moins élevée que la valeurlimite/valeur limite de cadrage supérieure.

3) En cas de dépassement des valeurs de courant maximales, les valeurs de sortie sont égalementsupérieures à 4095.

Tab. 4/19 : Valeurs limites ou valeurs limites de cadrage des modules d’entrées analog.

Page 152: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-30 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Valeurs limites de cadrage pour le format dedonnées “VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire”

La figure suivante montre un exemple du format de données“VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire” avec les valeurs limitesde cadrage suivantes :

– Valeur limite inférieure = 0

– Valeur limite supérieure = 6000

On prend comme exemple un capteur qui convertit la plagede la grandeur de mesure physique de 0 à 6 bar linéairementen signaux analogiques 0 … 20 mA.

1 Grandeurs de mesurephysiques

2 Signaux numériqueaprès conversionanalogique-numéri-que (Résolution :12 bits)

3 Signaux numériquesmis à dispositionaprès cadrage àl’aide des valeurslimites de cadrage

1

2

3

0

6000

0 4095

0

6 bar

Fig. 4/5 : Exemple de cadrage du format de données “VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire”

Page 153: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-31Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Dans ce format de données, les valeurs limites de cadragesont identiques aux valeurs limites définies pour ledépassement inférieur ou supérieur de la plage nominale :

1 Signal d’entréenumérique aprèscadrage

2 Valeur limites

3 Dépassementinférieur ou supérieurdes valeurs limites

12

3

0 6000

2

Fig. 4/6 : Surveillance des valeurs limites avec le format de données “VZ + 15 bits,avec cadrage linéaire”

Page 154: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-32 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Valeurs limites pour les formats de données à“Fixed value (valeur fixe)”

La figure suivante montre un exemple du format de données“VZ + 12 bits, justifié à droite” avec les valeurs limitessuivantes :

– Valeur limite inférieure = 500

– Valeur limite supérieure = 3500

Le principe des valeurs limites vaut également pour lesformats de données “VZ + 15 bits, justifié à gauche” et“VZ + 12 bits, justifié à gauche + diagnostic”.

1 Valeurs limites de laplage de données

2 Valeur limiteinférieure

3 Valeur limitesupérieure

4 Dépassementinférieur ou supérieurdes valeurs limites

1 2 3

40950 500 3500

4

1

Fig. 4/7 : Surveillance des valeurs limites pour les formats de données à “valeur fixe”

Page 155: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-33Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.4.6 Paramètre de module spécifique au canal “Filter measured value(Lissage des grandeurs de mesure)”

Pour éliminer les incidents, il est possible de lisser les don-nées d’entrées de façon numérique ; pour cela, le degré delissage peut être réglé lors du paramétrage.

Le lissage s’effectue selon la procédure suivante :

– calcul de la somme de n valeurs,

– soustraction d’un valeur moyenne,

– addition de la valeur d’entrée actuelle.

Les règles suivantes s’appliquent : Plus la valeur n est élevée,plus le signal est lissé.

4.4.7 Paramètre de module spécifique au canal “Monitor wire fracture(Surveillance de rupture de fil)”

Pour la plage du signal 0/4 … 20 mA, il est possible d’activerune surveillance de rupture de fil (boucle ouverte) en effec-tuant le paramétrage approprié.

Le critère pour une rupture de fil est la surveillance parlogiciel du dépassement d’une valeur limite inférieure(IIN ≤ 2,0 mA). En cas de dépassement de la valeur limite, lemodule signale l’erreur correspondante au nœud de bus de

terrain.

Page 156: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-34 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.5 Diagnostic

Les erreurs spécifiques aux modules d’entrées analogiquessont signalées et supprimées en fonction du paramétrage desmodules.

Sur place, l’apparition d’erreurs est indiquée par la LED d’er-reur. Si nécessaire, ces erreurs peuvent être évaluées à l’aidede la console.

En fonction du paramétrage des modules, les erreurs sontsignalées au nœud de bus de terrain et peuvent alors y êtreévaluées par rapport au protocole de bus de terrain utilisé.

Le représentation des erreurs dans les différents nœuds debus de terrain dépend du protocole de bus de terrain utilisé(voir le manuel du noeud de bus de terrain).

Page 157: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-35Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrées analogiques

Un module d’entrées analogique peut signaler les erreurssuivantes :

N° del’erreur

Description Traitement des erreurs

2 Erreur court-circuit/surcharge 1)

Court-circuit/surcharge alimentationcapteurs (UEL/SEN).(voir paramètre “Surveillance moduleCPX – Surveillance CCC”)

1. Eliminer la surcharge ou le court-circuit,si nécessaire vérifier les capteurs rac-cordés

2. En fonction du paramétrage (paramètre“Comportement après court-circuit”) :• Paramètre “Remettre sous tension” :

Lorsque le court-circuit est supprimé,la tension d’alimentation des capteursse rétablit automatiquement.

• Réglage “Laisser la tension coupée” :– Il faut arrêter puis remettre enmarche le système

ou– Régler le paramètre “Comportementaprès court-circuit” sur “Remettresous tension”.

3 Rupture de fil entrée en courant 1)

Uniquement pour les sorties en tensionavec la plage du signal 4 ... 20 mA :Le courant d’entrée IIN est inférieur à2,0 mA.(voir paramètre “Surveillance canal x –Surveillance rupture de fil”)

• Vérifier les câbles et les capteurs raccor-dés, les remplacer si nécessaire.

9 Dépassement inférieur de la plagenominale 1)

Limite inférieure dépassée.(voir paramètre “Valeur limite inférieurecanal x – octet de poids faible/octet depoids fort” ou “Surveillance canal x –Surveillance dépassement inférieur dela plage nominale”)

• Vérifier la plage du signal de l’entrée.• Vérifier le signal d’entrée émis.• Vérifier la valeur limite paramétrée.• Désactiver si nécessaire la surveillance.

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant. Les signauxd’entrée analogiques continuent toutefois d’être traités.

Tab. 4/20 : Messages d’erreur des modules d’entrées – Partie 1

Page 158: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-36 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

N° del’erreur

Description Traitement des erreurs

10 Dépassement supérieur de la plagenominale 1)

Limite supérieure dépassée.(voir paramètre “Valeur limite supérieurecanal x – octet de poids faible/octet de po-ids fort” ou “Surveillance canal x –Surveillance dépassement supérieur de laplage nominale”)

• Vérifier la plage du signal de l’entrée.• Vérifier le signal d’entrée émis.• Vérifier la valeur limite paramétrée.• Désactiver si nécessaire la surveil-

lance.

15 Module/canal en panne 2)

Erreur générale, module défectueux.• Il est nécessaire d’arrêter puis de

remettre en marche le système.• Si cette erreur apparaît à nouveau :

Vérifier le module d’entrée, leremplacer si nécessaire.

Le traitement des signaux d’entréeanalogiques est arrêté.

212425

Erreur en cas de paramétrage 1) 3)

Une erreur se produit lors du réglage desdifférents paramètres.– Paramètre Format de données– Paramètre Valeur limite inférieure– Paramètre Valeur limite supérieure(voir paramètre “Surveillance moduleCPX – Surveillance des erreurs de paramé-trage” ou “Surveillance canal x – Surveil-lance des erreurs de paramétrage”)

• Vérifier le paramétrage effectué, sinécessaire recommencer la procé-dure en rectifiant les paramètres(paramètres valides, voir paragraphe4.4.3).

Le module d’entrées analogique conti-nue de fonctionner à l’aide du dernierparamétrage valide.

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant. Les signauxd’entrée analogiques continuent toutefois d’être traités.

2) Le traitement des signaux d’entrée analogiques est arrêté.3) Les nouveaux paramètres réglés sont ignorés ; le module fonctionne avec les derniers paramètres

validés.

Tab. 4/21 : Messages d’erreur des modules d’entrées – Partie 2

Page 159: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-37Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

NotaLors de l’utilisation des modules d’entrées, tenir comptedes points suivants :

– En cas de court-circuit, l’ensemble des alimentations descapteurs du module sont coupées simultanément.

– Sauf paramétrage contraire, l’alimentation des capteursest rétablie automatiquement après élimination ducourt-circuit.

4.5.2 Affichage LED

Une LED située sous le cache transparent du module estdestinée au diagnostic des modules d’entrées.

1 LED d’erreur (rouge)

4

AI-I

1

Fig. 4/8 : Témoins LED du module d’entrée analogique CPX-4AE-I

Page 160: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-38 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

LED d’erreur

En fonction du paramétrage, la LED d’erreur rouge indique laprésence d’une erreur de module (court-circuit ou une sur-charge de l’alimentation des capteurs, rupture de fil ou erreurde paramétrage).

LED d’erreur(rouge)

Comporte-ment

Etat N° del’erreur

Traitement deserreurs

LED éteinte

ON

OFF

Fonctionnement sans incidents. – Aucune

LED allumée

ON

OFF

Erreur Court-circuit/surchargeCourt-circuit/surcharge alimenta-tion capteurs (UEL/SEN).ouModule défectueux

2

15

Voir paragraphe4.5.1, Tab. 4/20 etTab. 4/21

Vérifier le module,le remplacer sinécessaire

LEDclignotante

ON

OFF

1 * clignote-ment 1)

Rupture de fil entrée en courantIIN < 2,0 mAouLimite inférieure dépasséeSignal d’entrée inférieur à la valeurlimite paramétréeouLimite supérieure dépasséeSignal d’entrée supérieur à lavaleur limite paramétréeouErreur lors du paramétrage– Paramètre Format de données– Paramètre Valeur limite

inférieure– Paramètre Valeur limite

supérieure

3

9

10

2124

25

Voir paragraphe4.5.1, Tab. 4/20 etTab. 4/21

ON

OFF

2 * clignote-ments 1)

3 * clignote-ments 1)

4 * clignote-ments 1)

1) Le nombre d’impulsions de clignotement indique quel canal d’entrée est concerné(1 * clignotement = canal 0, 2 * clignotements = canal 1, …). Si plusieurs canaux présentent desmessages d’erreur, c’est toujours le canal présentant l’erreur en premier qui sera indiqué.

Tab. 4/22 : LED d’erreur des modules d’entrées analogiques

Page 161: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-39Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

4.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage

Le schéma ci-dessous illustre le traitement des erreurs àl’intérieur des modules d’entrées analogiques. Les différentsparamètres de module (représentés par des interrupteursdans le schéma) permettent, si besoin est, de supprimer latransmission et l’affichage des erreurs. Les paramètres sontdécrits au paragraphe 4.4.3.

2

Message d’erreurvers nœud bus deterrain

Erreur n° 3Rupture de filentrée encourantcanal 0 ...

Surveillancerupture de filcanal 0 ...

LEDd’erreurdu module

3 1

0 1

Erreur n° 15Moduledéfectueux

SurveillanceCCC

0 1

Message d’erreurvers nœud bus deterrain

LEDd’erreurdu module

Erreur n° 2Court-circuit/surcharge alim.capteurs

Erreur n° 3Rupture de filentrée encourant... canal 3

Surveillancerupture de fil... canal 3

0 1

1 Paramètres de module(position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut)

2 Erreurs spécifiques au module

3 Erreurs spécifiques au canal

Fig. 4/9 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage des modules d’entréeanalogiques – Partie 1

Page 162: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

4. Module d’entrée analogique CPX-4AE-I

4-40 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2

Erreur n° 9

Limiteinférieuredépassée... canal 3

1

Surveillancevaleur limitesupérieurecanal 3

Erreur n°21 … 25

Erreur deparamétrage... canal 3

Message d’erreurvers nœud bus deterrain

LEDd’erreurdu module

Surveillanceerreur deparamétrage

Erreur n° 9

Limiteinférieuredépasséecanal 0 ...

Erreur n° 10

Limitesupérieuredépassée... canal 3

Erreur n° 10

Limitesupérieuredépasséecanal 0 ...

Erreur n°21 … 25

Erreur deparamétragecanal 0 ...

Surveillanceerreur deparamétrage... canal 3

0 1Surveillanceerreur deparamétragecanal 0 ...

0 1

0 1 0 1

Surveillancevaleur limitesupérieurecanal 0 ...

0 1

Surveillancevaleur limiteinférieurecanal 3

0 1

Surveillancevaleur limiteinférieurecanal 0 ...

0 1

1 Paramètres de module(position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut)

2 Erreurs spécifiques au canal

Fig. 4/10 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage des modules d’entréeanalogiques – Partie 2

Page 163: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-1Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Chapitre 5

Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

Page 164: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-2 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Sommaire

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Fonction du module d’entrées analogique CPX-4AE-T 5-3. . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Montage 5-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Installation 5-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.1 Réglage des interrupteurs DIL 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.2 Affectation des broches 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.3 Raccordement de sondes de températureaux entrées analogiques 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4 Instructions de mise en service 5-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4.1 Traitement des signaux d’entrée de sondes de température 5-13. . . . .

5.4.2 Consignes générales pour le paramétrage 5-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4.3 Paramètre du module d’entrées analogique du type CPX-4AE-T 5-17. .

5.4.4 Surveillance rupture de fil / court-circuit 5-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4.5 Surveillance des valeurs limites grâce au paramétrage 5-25. . . . . . . . .

5.4.6 Lissage des valeurs de mesure grâce au paramétrage 5-26. . . . . . . . . .

5.5 Diagnostic 5-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrées analogiques 5-28. . . . . . . .

5.5.2 Affichage LED 5-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 5-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 165: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-3Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.1 Fonction du module d’entrées analogique CPX-4AE-T

Le module CPX-4AE-T dispose de 4 entrées de raccordementde sondes de température.

Type Description

CPX-4AE-T Met à disposition 2 ou 4 entréesanalogiques (canaux d’entrée) pourla mesure de la température.

– Montage des sondes à 2, 3 ou4 fils.

– Temps de conversion : 250 mspour chaque canal

Sondes Pt prises en compte :– Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000– Coefficients de température =

0,00385 ou 0,00391

Sondes Ni prises en compte :– Ni 100, Ni 120, Ni 500, Ni 1000

Tab. 5/1 : Aperçu du module d’entrées analogique CPX-4AE-T

5.2 Montage

Voir paragraphe 1.3.

Page 166: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-4 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.3 Installation

AvertissementDes mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et desmouvements incontrôlés des tuyaux débranchés peuventcauser des dommages personnels et matériels.

Avant toute intervention d’installation ou de maintenancecouper :

– l’alimentation en air comprimé

– l’alimentation en tension de puissance et de commande.

Les chapitres suivants fournissent l’affectation des brochesdes modules d’entrées analogiques utilisés avec les diffé-rents blocs de raccordement.

Des indications supplémentaires concernant le raccordementdes câbles et des connecteurs aux blocs de raccordement setrouvent au paragraphe 1.2.3.Respecter également les consignes pour le raccordement dublindage des câbles à la terre du système.

Page 167: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-5Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.3.1 Réglage des interrupteurs DIL

Un interrupteurs DIL est à disposition pour configurer lemodule d’entrées analogique. Celui-ci se trouve sur la facesupérieure du module électronique.

1 Interrupteur DIL :Réglage dunombre d’entrées

4

AI--T

1 2

ON 1

Fig. 5/1 : Interrupteur DIL dans le module électronique

Procédure :

1. Couper l’alimentation.

2. Démonter si nécessaire le bloc de raccordement(voir Montage, paragraphe 1.3).

3. Régler l’interrupteur DIL comme indiqué aux pagessuivantes.

4. Si le bloc de raccordement a été démonté, le remonter(voir Montage, paragraphe 1.3, couple de serrage0,9 … 1,1 Nm).

Page 168: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-6 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Réglage du nombre d’entrées

Dans le cas d’un module 4AE-T, le nombre d’entrées parinterrupteur DIL peut être choisi :

– 4 entrées (standard)

– 2 entrées

Nombre d’entrées Réglage de l’interrupteur DIL

4 DIL 1.1 : OFFDIL 1.2 : OFF(réglage en usine)

2 DIL 1.1 : ONDIL 1.2 : OFF

Tab. 5/2 : Interrupteur DIL pour module d’entrée analogiqueCPX-4AE-T

NotaPour un module d’entrées 4AE-T, le réglage de l’interrup-teur DIL ne peut être modifié par paramétrage.

Page 169: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-7Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.3.2 Affectation des broches

Affectation des broches CPX-4AE-T avec bloc deraccordement CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

Module d’entrées analogique de type CPX-4AE-T avec bloc de raccordmentCPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

Bloc de raccordement Affectation des broches X1, X2(entrée 0, 1)

Affectation des broches X3, X4(entrée 2, 3)

4AI-T

2

3

1

5

4X1 Connecteur X1 :

1 : EI0+2 : EU0+3 : EI0-4 : EU0-5 : FE (blindage) 1)

2

3

1

5

4X3 Connecteur X3 :

1 : EI2+2 : EU2+3 : EI2-4 : EU2-5 : FE (blindage) 1)

2

3

1

5

4

X2Connecteur X2 :1 : EI1+2 : EU1+3 : EI1-4 : EU1-5 : FE (blindage) 1)

2

3

1

5

4

X4Connecteur X4 :1 : EI3+2 : EU3+3 : EI3-4 : EU3-5 : FE (blindage) 1)

EIx+ = Signal d’entrée en courant positifEIx- = Signal d’entrée en courant négatifEUx+ = Signal d’entrée en tension positifEUx- = Signal d’entrée en tension négatifFE = Terre du système1) Avec le CPX-AB-4-M12x2-5POL-R, le filetage métallique se trouve sur FE.

Tab. 5/3 : Affectation des broches du module E analogique de type CPX-4AE-T avec blocde raccordement CPX-AB-4-M12x2-5POL

CPX-AB-4-M12x2-5POL-R Le filetage métallique (“...-R”) de ce bloc de raccordementest relié en interne à la broche 5 (terre du système FE).

Page 170: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-8 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Affectation des broches CPX-4AE-T avec bloc deraccordement CPX-AB-4-HAR-4POL

Module d’entrées analogique de type CPX-4AE-T avec bloc de raccordementCPX-AB-4-HAR-4POL

Bloc de raccordement Affectation des broches X1, X2(entrée 0, 1)

Affectation des broches X3, X4(entrée 2, 3)

0

1

2

3

4

AI-T

23

14X1 Connecteur X1 :

1 : EI0+2 : EU0+3 : EI0-4 : EU0- 23

14X3 Connecteur X3 :

1 : EI2+2 : EU2+3 : EI2-4 : EU2-

X22 3

1 4

Connecteur X2 :1 : EI1+2 : EU1+3 : EI1-4 : EU1-

X42 3

1 4

Connecteur X4 :1 : EI3+2 : EU3+3 : EI3-4 : EU3-

EIx+ = Signal d’entrée en courant positifEIx- = Signal d’entrée en courant négatifEUx+ = Signal d’entrée en tension positifEUx- = Signal d’entrée en tension négatif

Tab. 5/4 : Affectation des broches du module E d’entrées analogique de type CPX-4AE-Tavec bloc de raccordement CPX-AB-4-HAR-4POL

Page 171: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-9Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Affectation des broches CPX-4AE-T avec bloc deraccordement CPX-AB-8-KL-4POL

Module d’entrées analogique de type CPX-4AE-T avec bloc de raccordementCPX-AB-8-KL-4POL

Bloc de raccordement Affectation des broches X1 … X4(entrée 0, 1)

Affectation des broches X5 … X8(entrée 2, 3)

4AI-T

X1

X2

X3

X4

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1

X2

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1.0 : EI0+X1.1 : EI0-X1.2 : EU0-X1.3 : FE (blindage)

X2.0 : n.c.X2.1 : n.c.X2.2 : EU0+X2.3 : FE (blindage)

X5

X6

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X5.0 : EI2+X5.1 : EI2-X5.2 : EU2-X5.3 : FE (blindage)

X6.0 : n.c.X6.1 : n.c.X6.2 : EU2+X6.3 : FE (blindage)

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X3.0 : EI1+X3.1 : EI1-X3.2 : EU1-X3.3 : FE (blindage)

X4.0 : n.c.X4.1 : n.c.X4.2 : EU1+X4.3 : FE (blindage)

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X7.0 : EI3+X7.1 : EI3-X7.2 : EU3-X7.3 : FE (blindage)

X8.0 : n.c.X8.1 : n.c.X8.2 : EU3+X8.3 : FE (blindage)

EIx+ = Signal d’entrée en courant positifEIx- = Signal d’entrée en courant négatifEUx+ = Signal d’entrée en tension positifEUx- = Signal d’entrée en tension négatifFE = Terre du système

Tab. 5/5 : Affectation des broches du module E analogique de type CPX-4AE-T avec blocde raccordement CPX-AB-8-KL-4POL

Page 172: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-10 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.3.3 Raccordement de sondes de température aux entrées analogiques

Chaque entrée dispose d’une source de courant stabilisée etde deux bornes pour la mesure de la chute de la tension auniveau de la sonde. Selon la précision souhaitée, la chute detension peut être mesuré à différents endroits. On distinguepour cela différents montages :

Montage à 4 fils Le montage à 4 fils garantit la meilleure précision :

– 2 fils conduisent le courant de la source de courant stabi-lisée (bornes lx+, lx-) à travers la sonde,

– 2 fils servent à mesurer le chute de la tension directementsur la sonde. Les bornes Ux+ et Ux- sont à haute impé-dance, afin que la résistance des fils n’induise pas d’er-reur de mesure.

1 Source decourant stabiliséedans le module

2 Broche deraccordement dumodule CPX

3 Alimentation dela sonde

4 Fil de tensionséparé

5 Sonde detempérature

Ix+

Ix-

Ux+

Ux-

1 2

3

4

5

3

Fig. 5/2 : Montage à 4 fils

Page 173: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-11Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Montage à 3 fils Il est possible de relier les bornes lx+ et Ux+ directementdans le connecteur ce qui permet de raccorder la sonde sur3 fils.

1 Source decourant stabiliséedans le module

2 Broche deraccordement dumodule CPX

3 Fils de courant /de tension relié

4 Fil de courant /de tensioncombiné

5 Sonde detempérature

6 Fil de tensionséparé

Ix+

Ix-

Ux+

Ux-

1 2 3

4

5

6

Fig. 5/3 : Montage à 3 fils

Page 174: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-12 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Montage à 2 fils Si on relie à la fois Ix+ avec Ux+ et Ix- avec Ux- dans leconnecteur, seuls 2 fils doivent aller jusqu’à la sonde. Toute-fois ce montage simple garantit seulement une précisionmoindre étant donné que la chute de tension n’est plus me-surée directement sur la sonde.

1 Source decourant stabiliséedans le module

2 Broche deraccordement dumodule CPX

3 Fils de courant /de tension reliés

4 Fil de courant /de tensioncombiné

5 Sonde detempérature

Ix+

Ix-

Ux+

Ux-

1 2 3

4

3

5

4

Fig. 5/4 : Montage à 2 fils

Pour la transmission de signaux analogiques, seuls les câblesblindés sont généralement autorisés (voir paragraphe 1.2.3).

Page 175: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-13Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.4 Instructions de mise en service

5.4.1 Traitement des signaux d’entrée de sondes de température

Les valeurs analogiques sont transmises par l’automate sousforme de mots d’entrée (4 entrées, 64 bits, 2 entrées, 32 bits)au terminal CPX. Chaque module de température affecte pourcela 2 ou 4 mots d’entrée dans l’espace d’adresses.

La position des mots d’entrée dans l’espace d’adressesdépend du bus de terrain utilisé (voir le manuel du noeud debus de terrain).

Sondes de température Les sondes de température Pt peuvent être utilisés dansdeux plages de température :

– Standard (-200 … +850 °C)

– Climat (-120 … +130 °C)

Les sondes de température Ni fonctionnent toujours dans uneplage de température de -60 … +180 °C.

Paramétrage Le paramétrage permet d’adapter le module de températureCPX à différentes sondes et différents montages.

En outre, l’unité de mesure, la réaction de diagnostique, unesurveillance de la valeur limite etc. peuvent être ajustéesgrâce au paramétrage. Pour cela, des consignes sont fourniesaux paragraphes 5.4.2 et 5.4.3.

Page 176: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-14 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Comportement avec les paramètres par défaut

Les paramètres du module sont réglés de manière standardsur ces valeurs :

– Unité de mesure : °C

– Suppression de la fréquence perturbatrice : 50 Hz

Les paramètres spécifiques au canal sont réglés par défautsur ces valeurs :

– Type de sonde : Pt 100 avec coeff. de température0,00385

– Plage de température : Standard (-200 … +850 °C)

– Montage : 2 fils

Les valeurs de température sont enregistrées dans le mot desortie avec le format de données “VZ + 15 bits, complémentde deux, binaire” :

Format de données “VZ + 15 bits, complément de deux chiffres bianires”

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B14MSB

B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

Abréviations utilisées :VZ : Signes (0 = valeur positive, 1 = valeur négative)B0 … B14 : Valeur d’entréeD0 … D15 : Champ de données d’entrée 16 bitsMSB/LSB : Most significant bit (bit le plus important) / least significant bit (bit le moins important)

Tab. 5/6 : Format de données du module de température CPX-4AE-T

Vous trouverez les réglages de paramètres au paragr. 5.4.3.

Page 177: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-15Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

NotaSur le nœud de bus de terrain CPX-FB13 (PROFIBUS-DP),le paramétrage de la valeur “Représentation des valeursde process analogiques” peut permettre une inversion del’ordre des octets avec lequel les valeurs analogiques sonttransmises à la commande :

– Réglage à l’usine : LSB-MSB (format INTEL)

– Inversion : MSB-LSB (format MOTOROLA)

Vérifier ce réglage dans le nœud de bus de terrain en casde réception de valeurs improbables ; voir également lemanuel du CPX-FB13, chapitre 2, paragraphe “Paramètredu CPX-FB13”.

La figure suivante présente le traitement des signauxd’entrée de la sonde de température. Une sonde Pt 100 dansla plage standard de température est considérée à titred’exemple (coefficient de température TK = 0,00385 Ω/°C).

1 Valeur limiteinférieure de laplage nominale

2 Grandeur de mesure(exemple)

3 Valeur limitesupérieure de laplage nominale

4 Grandeurs de mesurephysiques

5 Résistance de lasonde

6 Plage de valeursnumérique aprèsconversionanalogique-numérique(cadrage linéaire)

7 Mot d’entréenumérique (exemple)

1 3

18,52 Ω

-2000 +8500

390,481 Ω

-200 °C +850 °C+42 °C

2

4

5

6

116,313 Ω

7

420

Fig. 5/5 : Exemple : représentation des températures pour une sonde Pt 100

Page 178: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-16 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.4.2 Consignes générales pour le paramétrage

Régler si nécessaire d’autres sondes de température,montages, réactions de diagnostique etc. grâce auparamétrage.

Comme des calculs sont en partie nécessaires, les paramè-tres modifiés ne sont validés qu’après avoir été entièrementvérifiés et enregistrés; avant cela et aussi en cas de paramè-tres incorrects, seuls les paramètres précédents s’appliquent.

Selon le paramètre, aucune valeur analogique valide n’estdisponible après une modification pendant une durée max.de 30 ms.

Consignes particulières pour éviter les erreurs deparamétrage

Paramétrer dans cette l’ordre :

1. Régler la sonde de température et les coefficients detempérature

2. Régler la valeur limite

3. Activer la surveillance de la valeur limite

Page 179: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-17Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.4.3 Paramètre du module d’entrées analogique du type CPX-4AE-T

Les tableaux suivants donnent un aperçu des paramètres desmodules d’entrées analogiques.

Fonction n° 1) Paramètres du module

4828 + m * 64 + 0 … 5 Réservé

4828 + m * 64 + 6 – Unité de mesure (°C, ° Fahrenheit)– Suppression de la fréquence perturbatrice (50 Hz, 60 Hz)

1) m= numéro de module (numérotation des modules de gauche à droite en partant de 0)

Tab. 5/7 : Aperçu des paramètres de module

Fonction n° 1) Paramètres du module spécifiques au canal

4828 + m * 64 + 7 Message de diagnostique en cas de rupture de fil ou de court-circuitdu canal 0 … 3

4828 + m * 64 + 8 Surveillance de la valeur limite du canal 0 … 3

4828 + m * 64 + 9 Lissage des grandeurs de mesure du canal 0 … 3

4828 + m * 64 + 10 Montage des sondes de température, canal 0 … 3

4828 + m * 64 + 11 Type de sonde / coefficient de température, plage de temp. du canal 0

4828 + m * 64 + 12 Type de sonde / coefficient de température, plage de temp. du canal 1

4828 + m * 64 + 13 Type de sonde / coefficient de température, plage de temp. du canal 2

4828 + m * 64 + 14 Type de sonde / coefficient de température, plage de temp. du canal 3

4828 + m * 64 + 15 … 16 Valeurs limites du canal 0

4828 + m * 64 + 17 … 18 Valeurs limites du canal 1

4828 + m * 64 + 19 … 20 Valeurs limites du canal 2

4828 + m * 64 + 21 … 22 Valeurs limites du canal 3

– 2) Forcer canal x (voir aussi manuel du système CPX)

1) m= numéro de module (numérotation des modules de gauche à droite en partant de 0)2) L’accès est fonction du protocole utilisé (voir manuel du nœud de bus de terrain)

Tab. 5/8 : Aperçu des paramètres de module spécifiques au canal

Page 180: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-18 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Description des paramètres

Paramètres de module : Unité de mesure et suppression de la fréquence perturbatrice

Fonction n° 4828 + m * 64 + 6 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description L’unité de mesure de température peut être basculée entre :– °Celsius et °Fahrenheit

La suppression de la fréquence perturbatrice indique la fréquence des blocsd’alimentation afin de supprimer les perturbations qui pourraient en résulter.– 50 Hz ou 60 Hz

Bit Bit 3: Unité de mesure de températureBit 4 : Suppression de la fréquence perturbatrice

Valeurs Bit 3 : 0 = °C (par défaut) ; 1 = °FahrenheitBit 4 : 0 = 50 Hz (par défaut) ; 1 = 60 Hz

Remarque – Conversion des unités de température :°F = (°C * 9/5) + 32°C = (°F * 9/5) * 5/9

Tab. 5/9 : Paramètres de module

Page 181: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-19Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du canal : Message de diagnostique en cas de rupture de fil oude court-circuit du canal x

Fonction n° 4828 + m * 64 + 7 (canal 0 … 3) ; m = numéro du module (0 à 47)

Description Indique si un message de diagnostic est émis en cas de rupture de fil ou de court-circuit. Le paramètre est réglé de façon indépendante pour chaque canal.

Bit Bit 0/1 : Canal 0Bit 2/1 : Canal 1Bit 4/5 : Canal 2Bit 6/7 : Canal 3

Valeurs Canal 3 Canal 2 Canal 1 Canal 0Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 00 0 0 0 0 0 0 0 Aucun message de

diagnostic (par défaut)0 1 0 1 0 1 0 1 Message de diagnostic en

cas de rupture de fil oucourt-circuit

Remarque –

Tab. 5/10 : Signal de diagnostic canal x

Page 182: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-20 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du canal : Surveillance de la valeur limite canal x

Fonction n° 4828 + m * 64 + 8 (canal 0 … 3) ; m = numéro du module (0 à 47)

Description Indique si un message de diagnostic est émis.– Dépassement vers le haut ou le bas de la valeur limite réglée avec le

paramètre 15 … 22– Dépassement vers le bas de la plage de température minimale de la sonde– Dépassement vers le haut de la plage de température maximale de la sondeLa surveillance de la valeur limite est réglée de façon indépendante pour chaquecanal.

Bit Bit 0/1 : Canal 0Bit 2/1 : Canal 1Bit 4/5 : Canal 2Bit 6/7 : Canal 3

Valeurs Canal 3 Canal 2 Canal 1 Canal 0Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0

0 0 0 0 0 0 0 0 Aucune surveillance de lavaleur limite (par défaut)

0 1 0 1 0 1 0 1 Message de diagnostic encas de dépassement vers lebas de la valeur limite

1 0 1 0 1 0 1 0 Message de diagnostic encas de dépassement vers lehaut de la valeur limite

Remarque Seuls les dépassements vers le bas ou le haut d’une valeur limite peuvent êtresurveillés. La valeur limite est réglée séparément pour chaque canal avec lesparamètres 15 … 22 (voir Tab. 5/15).La surveillance des valeurs limites de la plage de température de la sonde estactivée dès que le diagnostic pour la valeur limite est actif.

Tab. 5/11 : Activation de la surveillance des valeurs limites canal x

Page 183: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-21Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du canal : Lissage des grandeurs de mesure du canal x

Fonction n° 4828 + m * 64 + 9 (canal 0 … 3) ; m = numéro du module (0 à 47)

Description Indique la façon dont les valeurs de mesure de chaque canal sont lissées.Le paramètre est réglé de façon indépendante pour chaque canal.

Bit Bit 0/1 : Canal 0Bit 2/3 : Canal 1Bit 4/5 : Canal 2Bit 6/7 : Canal 3

Valeurs Canal 3 Canal 2 Canal 1 Canal 0Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 00 0 0 0 0 0 0 0 Aucun lissage des valeurs de

mesure (par défaut)0 1 0 1 0 1 0 1 Lissage sur 2 valeurs1 1 0 1 0 1 0 0 Lissage sur 4 valeurs1 1 1 1 1 1 1 1 Lissage sur 8 valeurs

Remarque Le lissage des grandeurs de mesure permet d’éliminer des incidents

Tab. 5/12 : Lissage des grandeurs de mesure du canal x

Paramètres du canal : Montage de la sonde du canal x

Fonction n° 4828 + m * 64 + 10 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Indiquez le montage de la sonde de température pour les canaux. Le paramètreest réglé de façon indépendante pour chaque canal.

Bit Bit 0/1 : montage de la sondedu canal 0Bit 2/3 : montage de la sonde du canal 1Bit 4/5 : montage de la sonde du canal 2Bit 6/7 : montage de la sonde du canal 3

Valeurs Canal 3 Canal 2 Canal 1 Canal 0Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0

0 0 0 0 0 0 0 0 2 fils (par défaut)0 1 0 1 0 1 0 1 3 fils1 0 1 0 1 0 1 0 4 fils

Remarque Pour le montage de la sonde voir paragraphe 5.3.3

Tab. 5/13 : Montage de la sonde du canal x

Page 184: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-22 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du canal : Type de sonde / coeff. de températ., plage de temp. du canal x

Fonction n° 4828 + m * 64 + 11 (canal 0) m = numéro de module (0 à 47)4828 + m * 64 + 12 (canal 1)4828 + m * 64 + 13 (canal 2)4828 + m * 64 + 14 (canal 3)

Description Indique la sonde de température utilisée pour les canaux.. Indiquez si nécessaire laplage de température pour la sonde Pt. Les paramètres sont réglés de façon indé-pendante pour chaque canal.

Bit Bit 0 … 3 : Type de sonde avec coefficient de températureBit 4 … 6 : RéservéBit 7 : Plage de température (seulement pour les sondes Pt)

Valeurs Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 00 0 0 0 0 0 0 0 Le canal est désactivé

Type de sonde sondes Pt :– 0 0 0 0 0 0 1 Pt 100 avec coefficient de

température = 0,00385(par défaut)

– 0 0 0 0 0 0 1 Pt 200 temp. clim. = 0,00385– 0 0 0 0 0 1 1 Pt 500 temp. clim. = 0,00385– 0 0 0 0 0 1 0 Pt 1000 temp. clim. = 0,00385– 0 0 0 0 0 1 1 Pt 100 temp. clim. = 0,00391– 0 0 0 0 1 1 0 Pt 200 temp. clim. = 0,00391– 0 0 0 0 1 1 1 Pt 500 temp. clim.= 0,00391– 0 0 0 0 0 1 0 Pt 1000 temp. clim. = 0,00391

Type de sonde sondes Ni :– 0 0 0 1 0 0 1 Ni 100 temp. clim. = 0,00617– 0 0 0 1 0 1 0 Ni 120 temp. clim. = 0,00617– 0 0 0 1 0 1 1 Ni 500 temp. clim. = 0,00617– 0 0 0 1 1 0 0 Ni 1000 temp. clim. = 0,00617

Plage de température pour sondes Pt :0 0 0 0 – – – – Standard (par défaut)1 0 0 0 – – – – Climat

– = non significatif ici

Remarque Le réglage de la plage de température n’est possible que pour les sondes Pt :Plage de température standard :-200 … +850 °C (-328 … +1562 °Fahrenheit)Plage de température climat : -120 … +130 °C (-184 … +266 °Fahrenheit)

Tab. 5/14 : Type de sonde / coefficient de température, plage de température du canal x

Page 185: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-23Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du canal : Définition valeur limite pour le canal x

Fonction n° m = numéro du module (0 à 47)Valeurs limites :4828 + m * 64 + 15 (canal 0, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 16 (canal 0, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 17 (canal 1, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 18 (canal 1, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 19 (canal 2, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 20 (canal 2, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 21 (canal 3, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 22 (canal 3, octet de poids fort)

Description Une valeur limite par canal peut être réglée.

Bit Bit 0 … 7: Octet de poids fort ou octet de poids faible de la valeur limite

Valeurs Format binaire à deux compléments dans 1/10 °C ou °Fahrenheit.Rélage par défaut : Valeur limite = 0

(octet de poids faible = 0 ; octet de poids fort : 0)

Remarque Indiquez avec le pramètre 8 si lors d’un dépassement vers le bas ou vers le hautde la valeur limite un message de diagnostic est émis (voir Tab. 5/11 etparagraphe 5.4.5).

Tab. 5/15 : Définition de la valeur limite pour le canal x

Page 186: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-24 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Force du canal x

Fonction n° On accède à ces paramètres de module via des fonctions spécifiques au proto-cole (voir manuel du nœud de bus de terrain).

Description La fonction Force (forçage) permet la manipulation de valeurs analogiques indé-pendamment du signal d’entrée réellement présent (voir aussi manuel du sys-tème CPX). Deux possibilités sont envisageables :– Force mode entrées canal x– Force state entrées canal x

Valeurs – Force mode entrées canal x : 0 = Verrouillé (par défaut)1 = Force state

– Force state entrées canal x : 0 = Rétablir la valeur (par défaut)1 = Forcer la valeur

Remarque La validation du forçage avec le paramètre “Force mode entrées canal x”s’effectue selon le protocole de bus de terrain utilisé :– grâce au réglage d’un paramètre spécifique ou d’un bit (p. ex. CPX-FB11),– grâce au réglage de tous les bits de paramètre du mot correspondant

(p. ex. CPX-FB6) sur “Verrouillé” ou “Force state”.Pour le paramétrage de l’état Force, le mot d’entrée souhaité doit être implé-menté en conséquence dans les bits de paramètre “Force state entrées canal x”.La validation du forçage est déterminée pour l’ensemble du terminal CPX par leparamètre système “Force mode” (voir le manuel du système CPX).

Tab. 5/16 : Forcer canal x (spécifique au canal)

Page 187: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-25Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.4.4 Surveillance rupture de fil / court-circuit

Grâce au paramétrage, une surveillance en cas de rupture defil (boucle ouverte) et de court-circuit peut être activée(voir Tab. 5/10).

5.4.5 Surveillance des valeurs limites grâce au paramétrage

Avec les paramètres spécifiques aux canaux Vous pouvezdéfinir une “définition de valeur limite” (paramètres 15 … 22)pour chaque canal. Le paramètre de surveillance des valeurslimites (paramètre 8) vous permet de définir si un messagede diagnostique doit être transmis en cas de dépassementvers le bas ou vers le haut de la valeur limite.

NotaEn cas d’utilisation d’une sonde de température autre quePt 100 : Indiquez sonde utilisée à l’aide du paramétrage.La surveillance de la plage de température de la sondefonctionne ainsi correctement.

Paramétrage de lasurveillance desvaleurs limites 1)

Valeur limiteréglée 2) dépassée

Valeur limiteréglée 2) dépassée

Plage detempérature de lasonde

“Aucun diagnostic” Aucun message Aucun message Aucun message

“Message lors d’undépassement vers le basde la valeur limite”

Erreur de message dediagnostic n° 9

Aucun message Message dediagnostic erreur lorsd’un dépassementvers le bas n° 9erreur lors d’undépassement vers lehaut n° 10

“Message lors dépasse-ment vers le haut de lavaleur limite”

Aucun message Erreur de message dediagnostic n° 10

1) Voir Tab. 5/112) Voir Tab. 5/15

Tab. 5/17 : Conséquence d’une surveillance des valeurs limites sur les messages dediagnostic

Page 188: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-26 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Le tableau suivant montre un exemple le réglage de valeurslimites grâce aux paramètres. Les valeurs limites sont expri-mées en 1/10 °C ou °Fahrenheit.

Réglage valeur limite = 42 ° = 42 * 10 = 420

D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

1 0 1 0 0 1 0 0 Canal x, octet depoids faible

0 0 0 0 0 0 0 1 Canal x, octet depoids fort

Réglage valeur limite = -30 ° = -30 * 10 = -300

D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

1 1 0 1 0 1 0 0 Canal x, octet depoids faible

1 1 1 1 1 1 1 0 Canal x, octet depoids fort

Tab. 5/18 : Exemple : paramétrage de valeurs limites pour canal x

5.4.6 Lissage des valeurs de mesure grâce au paramétrage

Pour éliminer les incidents, il est possible de lisser les don-nées d’entrées de façon numérique. Pour cela, le degré delissage peut être réglé lors du paramétrage (voir Tab. 5/12).

Le lissage s’effectue selon la procédure suivante :

– Calcul de la somme de n valeurs

– Soustraction d’un valeur moyenne

– Addition de la valeur d’entrée actuelle

Les règles suivantes s’appliquent : Plus la valeur n est élevée,plus le signal est lissé.

Page 189: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-27Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.5 Diagnostic

Les erreurs spécifiques aux modules d’entrées analogiquessont signalées et supprimées en fonction du paramétrage desmodules.

Sur place, l’apparition d’erreurs est indiquée par la LED d’er-reur de module et par la LED d’erreur de canal correspondant(voir Fig. 5/6) et ces erreurs peuvent être évaluées à l’aide dela console manuelle.

En fonction du paramétrage des modules, les erreurs sontsignalées au nœud de bus de terrain et peuvent alors y êtreévaluées par rapport au protocole de bus de terrain utilisé.

Le représentation des erreurs dans les différents noeuds debus de terrain dépend du protocole de bus de terrain utilisé(voir le manuel du noeud de bus de terrain).

Page 190: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-28 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrées analogiques

Un module d’entrées analogique peut signaler les erreurssuivantes :

Numéro del’erreur

Description Traitement des erreurs

2 Court-circuit/surcharge 1)

Court-circuit de l’alimentation de lasonde (UEL/SEN).(voir paramètre “Message de paramètreen cas de rupture de fil ou de court-circuit”)

• Eliminer le court-circuit, si nécessairevérifier les sondes raccordées.Une fois que le court-circuit est sup-primé, l’alimentaton de la sonde serétablit automatiquement.

3 Rupture de fil 1) • Vérifier les câbles et les sondesraccordés, les remplacer sinécessaire.

9 Dépassement vers le bas de la valeurlimite 1)

Valeur limite réglée dépassée vers le basou plage de température de la sonde dé-passée vers le bas.(voir paramètre “Surveillance canal x”ou “Définition valeur limite canal x”)

• Vérifier le type de sonde paramétré etle montage

• Vérifier le signal d’entrée émis.• Vérifier la valeur limite paramétrée.• Désactiver si nécessaire la surveil-

lance.

10 Dépassement vers le haut de la valeurlimite 1)

Valeur limité réglée dépassée vers lehaut ou plage de température de lasonde dépassée vers le haut.(voir paramètre “Surveillance desvaleurs limites canal x” ou “Définitionvaleur limite canal x”)

• Vérifier le type de sonde paramétré etle montage

• Vérifier le signal d’entrée émis.• Vérifier la valeur limite paramétrée.• Désactiver si nécessaire la surveil-

lance.

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant. Les signauxd’entrées analogiques continuent toutefois d’être traités.

Tab. 5/19 : Messages d’erreur des modules d’entrées – Partie 1

Page 191: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-29Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Numéro del’erreur

Description Traitement des erreurs

15 Module / canal en panne 2)

Erreur générale, module défectueux.• Il est nécessaire d’arrêter puis de

remettre en marche le système.• Si cette erreur apparaît à nouveau :

Vérifier le module d’entrée analogi-que, le remplacer si nécessaire.

Le traitement des signaux d’entréeanalogiques est arrêté.

29 Erreur en cas de paramétrage 1) 3)

Une erreur s’est produite lors du réglaged’un paramètre.– Rupture de fil– Montage de la sonde– Type de sonde et plage de tempéra-

ture

• Vérifier le paramétrage effectué, sinécessaire recommencer la procédureen rectifiant les paramètres (paramè-tres valides, voir paragraphe 5.4.3).

Le module d’entrées analogique conti-nue de fonctionner à l’aide du dernierparamétrage valide.

1) Les signaux d’entrée analogiques continuent toutefois d’être traités.2) Le traitement des signaux d’entrée analogiques est arrêté. Ce message d’erreur est dû à un

noeud de bus de terrain.3) Les nouveaux paramètres réglés sont ignorés ; le module fonctionne avec les derniers paramètres

valides.

Tab. 5/20 : Messages d’erreur des modules d’entrées – Partie 2

NotaLors de l’utilisation des modules d’entrées, tenir comptedes points suivants :

– En cas de court-circuit, toutes les alimentations des son-des du module sont coupées simultanément.

– Une fois le court-circuit supprimé, l’alimentation dessondes se rétablit automatiquement.

Page 192: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-30 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.5.2 Affichage LED

Des LED situées sous le cache transparent du module sontdestinées au diagnostic des modules d’entrées.

1 LED d’erreur de canal(rouge)

2 LED d’erreur demodule (rouge)

4

AI-T

1

2

Fig. 5/6 : Témoins LED du module de température CPX-4AE-T

Page 193: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-31Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

LED d’erreur

En fonction du paramétrage, la LED d’erreur rouge indique laprésence d’erreurs de canal et de module :

LED d’erreurde canal x 1)

Erreur demodule LED

Etat Numérod’erreur

Traitement deserreurs

LED éteinte LED éteinte

Fonctionnement sans incidents. – Aucune

LED allumée LED allumée

Erreur court-circuit canal x

ouErreur rupture de fil canal x

2

3

Eliminer le court-circuit, si néces-saire vérifier lessondes raccordées

Vérifier les câbleset les sondes rac-cordés, les rempla-cer si nécessaire.

LEDclignotante LED allumée

Dépassement vers le bas desvaleurs limitesValeur limite réglée dépasséeou plage de température de lasonde dépassée.ouDépassement vers le haut desvaleurs limitesValeur limite réglée dépasséevers le haut ou plage detempérature de la sonde dé-passée vers le haut.

9

10

Voir paragr. 5.5.1,Tab. 5/19

LED alluméeLEDclignotante

Erreur de paramétrage 29 Voir paragr. 5.5.1,Tab. 5/20

LEDclignotante

LED éteinte

Contacter le S.A.V. 255 Remplacer lemodule

1) Une LED par canal

Tab. 5/21 : Format des LED du module de température CPX-4AE-T

Page 194: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-32 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

5.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage

Le schéma ci-dessous illustre le traitement des erreurs à l’in-térieur des modules d’entrées analogiques. Les différentsparamètres de module, représentés par des interrupteursdans le schéma, permettent, si besoin est, de supprimer latransmission et l’affichage des erreurs. Les paramètres sontdécrits dans le paragraphe 5.4.3.

2

Message d’erreurvers nœud de busde terrain

Erreur n° 3

Rupture de filcanal x

Surveillancerupture de fil /court circuitcanal x

LED d’erreurde module

10 1Surveillancerupture de fil /court circuitcanal x

0 1

Erreur n° 2

Court-circuitcanal x

LED d’erreurcanal x

2

1 Paramètre spécifique au canal(position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut)

2 Erreurs spécifiques au canal

Fig. 5/7 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage CPX-4AE-T – Partie 1

Page 195: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-33Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2

Erreur n° 10

Dépassementvers le haut dela valeur limitecanal x

1

Message d’erreurvers nœud de busde terrain LED d’erreur

de module

Erreur n° 9

Dépassementvers le bas dela valeur limitecanal x

Erreur n° 29

Erreur deparamétragecanal x

Surveillancede la valeurlimitecanal x

0 1Surveillancedes valeurslimitescanal x

0 1

LED d’erreurcanal x

LED d’erreurcanal x

LED d’erreurde module

3

0 1Surveillancedes erreurs deparamétrage

4

1 Paramètre spécifique au canal(position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut)

2 Paramètre spécifique au module

3 Erreurs spécifiques au canal

4 Erreur de module

Fig. 5/8 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage CPX-4AE-T – Partie 2

Page 196: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

5. Module d’entrée analogique CPX-4AE-T

5-34 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Page 197: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-1Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Chapitre 6

Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

Page 198: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-2 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Sommaire

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1 Fonction du module d’entrées analogique CPX-4AE-TC 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2 Montage 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3 Installation 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.1 Affectation des broches 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.2 Introduction à la mesure de la température à l’aided’un thermocouple 6-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.3 Compensation de soudure froide 6-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.4 Raccordement de sondes de températureaux entrées analogiques 6-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.4 Instructions de mise en service 6-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.4.1 Traitement des signaux d’entrée de sondes de température 6-17. . . . .

6.4.2 Consignes générales pour le paramétrage 6-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.4.3 Paramètres du module d’entrées analogique de type CPX-4AE-TC 6-21

6.5 Diagnostic 6-33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrées analogiques 6-34. . . . . . . .

6.5.2 Affichage par LED 6-36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 6-38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 199: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-3Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.1 Fonction du module d’entrées analogique CPX-4AE-TC

Le module CPX-4AE-TC dispose de 4 entrées de raccordementde sondes de température thermocouples.

Type Description

CPX-4AE-TC Met à disposition 4 entrées analogi-ques (canaux d’entrée) pour lamesure de la température.

– Raccordement de thermocouples(Thermocouples, TC) selon unmontage à 2 fils

– Temps de cycle du module :250 ms

Sondes TC prises en charge :– E, J, T, K, N, S, B, R

Plages du signal des différentstypes de sondes :

EJTKNSBR

-200 … 900 °C-200 … 1200 °C-200 … 400 °C-200 … 1370 °C

0 … 1300 °C0 … 1760 °C

400 … 1820 °C0 … 1760 °C

60 μV/°C51 μV/°C40 μV/°C40 μV/°C38 μV/°C11 μV/°C8 μV/°C

12 μV/°C

Tab. 6/1 : Aperçu du module d’entrées analogiqueCPX-4AE-TC

6.2 Montage

Voir paragraphe 1.3.

Page 200: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-4 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.3 Installation

AvertissementDes mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et desmouvements incontrôlés des tuyaux débranchés peuventcauser des dommages personnels et matériels.

Avant tous travaux d’installation ou d’entretien, couper lesdispositifs suivants :

– Alimentation pneumatique

– Alimentation en tension de service et en tension souscharge.

Les chapitres suivants fournissent l’affectation des brochesdes modules d’entrées analogiques utilisés avec les diffé-rents blocs de raccordement.

Des indications supplémentaires concernant le raccordementdes câbles et des connecteurs aux blocs de raccordement setrouvent au paragraphe 1.2.3.Respecter également les consignes pour le raccordement dublindage des câbles à la terre du système.

Page 201: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-5Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.3.1 Affectation des broches

Affectation des broches CPX-4AE-TC avec bloc deraccordement CPX-M-4-M12x2-5POL ouCPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

Module d’entrées analogique de type CPX-4AE-TC avec bloc de raccordementCPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

Bloc de raccordement Affectation des broches X1, X2(entrée 0, 1)

Affectation des broches X3, X4(entrée 2, 3)

Connecteurfemelle X1 :1 : CSF0 (CJC0)2 : U0+3 : CSF0’ (CJC0’)4 : U0-5 : FE (blindage) 1)

2

3

1

5

4

X1

Connecteurfemelle X3 :1 : CSF2 (CJC2)2 : U2+3 : CSF2’ (CJC2’)4 : U2-5 : FE (blindage) 1)

2

3

1

5

4

X3

2

3

1

5

4

X2Connecteurfemelle X2 :1 : CSF1 (CJC1)2 : U1+3 : CSF1’ (CJC1’)4 : U1-5 : FE (blindage) 1)

2

3

1

5

4

X4Connecteurfemelle X4 :1 : CSF3 (CJC3)2 : U3+3 : CSF3’ (CJC3’)4 : U3-5 : FE (blindage) 1)

CSF (CJC) = Compen. de Soudure Froide (Cold Junction Compensation, CJC,au moyen de la sonde de température RTD Pt 1000)

Ux+ = Signal d’entrée (sonde TC, câble 1)Ux- = Signal d’entrée (sonde TC, câble 2)FE = Terre du système (Functional Earth)1) Avec le CPX-AB-4-M12x2-5POL-R, le filetage métallique se trouve sur FE.

Tab. 6/2 : Affectation des broches du module d’entrées analogique de type CPX-4AE-TCavec bloc de raccordement CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

CPX-AB-4-M12x2-5POL-R Le filetage métallique (“...-R”) de ce bloc de raccordementest relié en interne à la broche 5 (terre du système FE).

Page 202: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-6 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Affectation des broches du CPX-4AE-TC avec bloc deraccordement CPX-AB-8-KL-4POL

Module d’entrées analogique de type CPX-4AE-TC avec bloc de raccordementCPX-AB-8-KL-4POL

Bloc de raccordement Affectation des broches X1 … X4(entrée 0, 1)

Affectation des broches X5 … X8(entrée 2, 3)

X1

X2

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1.0 : CSF0 (CJC0)X1.1 : CSF0’ (CJC0’)X1.2 : U0-X1.3 : FE (blindage)

X2.0 : n.c.X2.1 : n.c.X2.2 : U0+X2.3 : FE (blindage)

X5

X6

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X5.0 : CSF2 (CJC2)X5.1 : CSF2’ (CJC2’)X5.2 : U2-X5.3 : FE (blindage)

X6.0 : n.c.X6.1 : n.c.X6.2 : U2+X6.3 : FE (blindage)

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X3.0 : CSF1 (CJC1)X3.1 : CSF1’ (CJC1’)X3.2 : U1-X3.3 : FE (blindage)

X4.0 : n.c.X4.1 : n.c.X4.2 : U1+X4.3 : FE (blindage)

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X7.0 : CSF3 (CJC3)X7.1 : CSF3’ (CJC3’)X7.2 : U3-X7.3 : FE (blindage)

X8.0 : n.c.X8.1 : n.c.X8.2 : U3+X8.3 : FE (blindage)

CSF (CJC) = Compen. de Soudure Froide (Cold Junction Compensation,CJC, au moyen de la sonde de température RTD Pt 1000)

Ux+ = Signal d’entrée (sonde TC, câble 1)Ux- = Signal d’entrée (sonde TC, câble 2)FE = Terre du système (Functional Earth)

Tab. 6/3 : Affectation des broches du module d’entrées analogique de type CPX-4AE-TCavec bloc de raccordement CPX-AB-8-KL-4POL

Page 203: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-7Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.3.2 Introduction à la mesure de la température à l’aide d’unthermocouple

Les thermocouples (Thermocouples, TCs) se composent dedeux fils métalliques différents joints à l’une de leurs extrémi-tés, par ex. par une soudure ( 1 et2 sur la Fig. 6/1).On observe une tension de contact au niveau de la jonction3 selon les matériaux des fils et la température ambiante :c’est la tension thermoélectrique.

Si l’on relie les extrémités libres des deux fils ( 4 sur laFig. 6/1), on observe également au niveau de cette jonctionune tension de contact dépendant de la température, end’autres termes, une tension thermoélectrique.

Si une différence de température existe entre les deux jonc-tions du TC ( 3 ou4 ), un courant thermoélectrique circuledu fait des tensions thermoélectriques.

Cet effet thermoélectrique, appelé “effet Seebeck” du nomdu physicien Thomas Johann Seebeck qui l’a découvert, estutilisé afin d’effectuer des mesures, et notamment la mesuredes températures.

Page 204: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-8 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 Conduct. thermo-électrique 1 dansle matériau 1,p. ex. fer

2 Conduct. thermo-électrique 2 dansle matériau 2,p. ex. cupro-nickel

Les conducteurs1 et 2 formentensemble unthermocouple (TC)

3 “Point de mesure”(pointe de lasonde)

4 Point decomparaison(“soudure froide”)

Ux+

Uxz

2

34

1

Fig. 6/1 : Principe de base d’un thermocouple (Thermocouple, TC)

L’effet thermoélectrique(“effet Seebeck”) dans lecadre d’une applicationtechnique

Deux fils métalliques différents, joints l’un à l’autre à l’unede leurs extrémités, voient apparaître à leur autre extrémité,que l’on appellera point de comparaison ou point deraccordement d’un dispositif de mesure (voir4 sur laFig. 6/2), une tension thermoélectrique, lorsqu’unedifférence de température existe entre le point de jonction,en d’autres termes le point de mesure ou la pointe de lasonde, et le point de raccordement du dispositif de mesure.

Cette tension thermoélectrique varie en fonction de la tempé-rature et atteint quelques microvolts par kelvin en présencede métaux (métaux purs ou alliages). Le rapport entre la ten-sion et la température (courbe caractéristique U-T) est quasi-ment linéaire pour la plupart des métaux purs et des alliages.

Page 205: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-9Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 Conduct. thermo-électrique 1(dans le métal 1)

2 Conduct. thermo-électrique 2(dans le métal 2)

3 Point de mesure(pointe de lasonde)

4 Point decomparaison(point deraccordement)

5 Dispositif demesure(p. ex. dispositifde mesure de latension ouCPX-4AE-TC)

6 Câble deraccordementstandard

2

3

4 1

Ux+

Uxz

5

6

6

4

Fig. 6/2 : Principe de base de la mesure de la température à l’aide d’un thermocouple

Lors du choix d’un couple de matériaux pour effectuer desmesures, on recherche en priorité une tension thermoélectri-que, une linéarité et une résistance à la corrosion élevées,ainsi qu’une faible oxydation, en présence de températuresélevées. Ces conditions ne sont pas remplies par un seul ther-mocouple ni une seule combinaison de matériaux. C’est pour-quoi différents couples de matériaux sont utilisés selon le butrecherché.

Page 206: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-10 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Sondes TC ordinaires Thermocouples très répandus (types de sondes) :

– nickel-chrome / nickel-aluminium (-200 à 1370 °C)ou nickel-chrome / nickel :type K, type de sonde souvent utilisé doté d’une largeplage de températures d’application

– fer / cupro-nickel (-200 à 1200 °C) :type J, l’un des thermocouples les plus fréquemment utili-sés dans les applications industrielles du fait de ses coef-ficients Seebeck relativement élevés et de son coût réduit

– platine-rhodium / platine (0 à 1760 °C) :type S, pour les températures élevées.

Les propriétés des thermocouples étant des plus variées, letype de sonde doit être choisi avec la plus grande attention.Les points à respecter et les conditions cadres figurent dansles normes et spécifications applicables, par ex. dans lanorme CEI (DIN) EN 60584 ainsi que dans la normeDIN 43722.

Avantages des sondes TC Les sondes thermocouples se distinguent par :

– une plage de mesure de températures étendue

– une détection rapide des variations de température(temps de réponse)

– une conception mécanique simple

– disponibilité opérationnelle à températures élevées etdans un environnement difficile (le cas échéant, modèlede thermocouple chemisé ou utilisation de tubesprotecteurs).

Page 207: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-11Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Eviter de rallonger les câbles des sondes TC. Si nécessaire,rallonger les câbles des sondes thermocouples exclusivementavec des conducteurs thermoélectriques (dans le matériaud’origine) ou des conducteurs de compensation (matériauxde substitution), correspondant au type de la sonde thermo-couple, présentant donc des propriétés identiques ou adé-quates, afin de limiter au maximum les erreurs de mesuredécoulant du rallongement. Vous trouverez notamment da-vantage d’informations à ce sujet dans la norme CEI mention-née ci-dessus ou dans la version nationale correspondante.

La température au niveau du point de raccordement de lasonde TC, en d’autres termes au niveau du point de compa-raison ou de la “soudure froide” ( 4 sur la Fig. 6/3 ouFig. 6/1), doit être maintenue constante ou mesurée, mais –dans les deux cas – elle doit être prise en compte dans l’ana-lyse des résultats de mesure. Le module de températureCPX-4AE-TC dispose de la “compensation de soudure froide”nécessaire à cet effet (voir paragraphe 6.3.3).

Page 208: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-12 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 Câble de sondeTC 1(dans le métal 1)

2 Câble de sondeTC 2(dans le métal 2)

3 Point de mesure(pointe de lasonde)

4 Point deraccordement(broches deraccordement dumodule CPX)

5 Sonde detempérature(RTD, Pt 1000,classe A) pour lacompensation desoudure froide(CJC)

5

Ux+

Uxz

CJCx

CJCx’

2

3

4

1

Fig. 6/3 : Raccordement d’un thermocouple (Thermocouple, TC) avec compensation desoudure froide (Cold Junction Compensation, CJC) au module de températureCPX-4AE-TC

Page 209: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-13Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.3.3 Compensation de soudure froide

La compensation de soudure froide (Cold Junction Compensa-tion, CJC) fait partie – avec le choix de la sonde appropriée –des conditions préalables essentielles à une mesure précise àl’aide d’un thermocouple (Thermocouple, TC). Elle éliminel’influence de la température ambiante à proximité du pointde raccordement au module, soit à proximité du connecteurou du bornier du bloc de raccordement.

La compensation de soudure froide est nécessaire pour me-surer précisément la température absolue au point de me-sure, en d’autres termes à la pointe de la sonde. Sans com-pensation de soudure froide, la mesure du thermocouple nefournit qu’un résultat de mesure “relatif” : La valeur mesuréecorrespond à la différence entre la température ou la tensionthermoélectrique au niveau de la pointe de la sonde ( 3 surla Fig. 6/3) et la température (tension thermoélectrique) auniveau du point de raccordement de la sonde ( 4 ).

La température ambiante au niveau du point de raccorde-ment, du point de comparaison ou de la “soudure froide”( 4 sur la Fig. 6/3 ou Fig. 6/1) a donc une influence crucialesur le résultat de mesure.

Le module de température CPX-4EA-TC dispose d’une com-pensation de soudure froide interne, qui dans certaines appli-cations, en présence d’exigences réduites en matière de pré-cision de mesure et d’une température ambiante constanted’environ 25 °C (au niveau du point de raccordement dumodule), délivre une précision de mesure suffisante.

La compensation de soudure froide interne utilise pour cefaire une valeur de référence enregistrée en interne de 25 °C.Si la température ambiante réelle s’écarte de cette valeur deréférence, la compensation de soudure froide interne a uneinfluence négative sur la précision de la mesure.

Notez que toute déviation de cette valeur de référence serépercute à 1:1 sur le résultat de mesure : 1 °C (ou 1 °F)d’écart décale la valeur de température de 1 °C (ou 1 °F) !

Page 210: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-14 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Si la température au niveau du point de raccordements’écarte significativement de la valeur de référence interne ousi une précision élevée est requise (les températures mesu-rées doivent être parfaitement exactes), il convient d’utiliserune sonde de température Pt 1000 de la classe A par entréepour la compensation de soudure froide. La sonde Pt 1000détermine la température réelle au niveau du point de raccor-dement.

La compensation de soudure froide “externe” du moduleCPX-4AE-TC prend en compte la température ambiante réelledans le cadre de l’analyse du résultat de mesure et fournit lavaleur de température mesurée (données de mesure) à lasortie du module.

En présence d’une compensation de soudure froide externe,toutes les entrées doivent être dotées de leur propre sondePt 1000.

Les sondes de température à résistance Pt 1000 (RTD) peuventêtre acquises au détail auprès de Festo (voir annexe A.11).

Monter les sondes de température Pt 1000 à proximité di-recte du point de raccordement du thermocouple (au niveaudu connecteur ou de la borne, voir annexe A.10.3).

Vous pouvez sélectionner la compensation de soudure froideinterne ou externe par l’interméd. du réglage des paramètres.

S’assurer que la valeur du paramètre “Compensation de sou-dure froide” soit réglée en conséquence : sur “0” ou “externe(PT1000)” pour la compensation de soudure froide externe(voir Tab. 6/12).

De plus amples informations concernant la compensation desoudure froide, par ex. accessoires, consignes de montage etexemples de raccordement, sont fournies dans les chapitressuivants :

– Accessoires : annexe A.11

– Consignes de montage et exemples de raccordement :annexe A.10.3

– Introduction à la mesure de la température à l’aide d’unthermocouple : paragraphe 6.3.2

Page 211: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-15Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.3.4 Raccordement de sondes de température aux entrées analogiques

Des informations détaillées concernant le raccordement dessondes de température (thermocouples) au moduleCPX-4AE-TC sont fournies à l’annexe A.10.3.

Le signal d’un thermocouple est très sensible aux pertur-bations. C’est pourquoi seuls les câbles blindés sont au-torisés pour la transmission des signaux des sondes (voirparagraphe 1.2.3).

6.4 Instructions de mise en service

Réglage de base(Paramétrage)

Le paramétrage permet de régler le module de températureCPX en fonction des sondes de température utilisées(voir Tab. 6/16).

Chaque canal se règle individuellement et jusqu’à 4 thermo-couples différents peuvent être installés par module.

Les plages de signal de chaque sonde de température sontreprésentées au Tab. 6/1.

En outre, l’unité de mesure, la surveillance de la valeur limite,la réaction de diagnostic, entre autres, peuvent être ajustéesgrâce au paramétrage. Pour cela, des consignes sont fourniesaux paragraphes 6.4.2 et 6.4.3.

Les Tab. 6/7 et Tab. 6/8 donnent un aperçu des paramètresdisponibles.

Surveillance rupturede fil/court-circuit

Lors du paramétrage, il est possible d’activer si nécessairepour chaque canal une surveillance de rupture de fil(Open load, OL) et une surveillance de court-circuit(Short circuit, SC) (voir Tab. 6/13).

Page 212: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-16 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Lissage desvaleurs mesurées

Pour éliminer les incidents, il est possible de lisser les don-nées d’entrées de façon numérique. Pour cela, le degré delissage peut être réglé lors du paramétrage (voir Tab. 6/15).

Surveillance desvaleurs limites

Il est possible de définir une valeur limite pour chaque canalgrâce au paramètre “Valeur limite”, spécifique à chaquecanal (voir Tab. 6/17).

Le paramètre “Surveillance des valeurs limites” vous permetde définir si un message de diagnostic doit être transmis encas de dépassement vers le bas ou vers le haut de la valeurlimite (voir Tab. 6/14).

Surveillance 1) Valeur limite 2)

dépassée vers le bas dépassée vers le haut

Désactivée (verrouillée) Aucun message de diagnostic

Dépassement vers le bas desvaleurs limites

Message de diagnostic erreurn° 9

Aucun message de diagnostic

Dépassement vers le haut desvaleurs limites

Aucun message de diagnostic Message de diagnostic erreurn° 10

1) voir Tab. 6/142) voir Tab. 6/17

Tab. 6/4 : Conséquence d’une surveillance des valeurs limites sur les messages dediagnostic

Page 213: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-17Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.4.1 Traitement des signaux d’entrée de sondes de température

Les valeurs analogiques sont transmises par le terminal CPXau système de commande sous forme de mots d’entrée(4 entrées, 64 bits). Chaque module de température affectepour cela 4 mots d’entrée dans l’espace d’adresses.

La position des mots d’entrée dans l’espace d’adressesdépend du bus de terrain utilisé (voir le manuel relatif aunœud de bus de terrain, P.BE-CPX-SYS-...).

Comportement avec le paramétrage par défaut

Les paramètres du module sont réglés de manière standardsur ces valeurs :

– Unité de mesure : °C

– Suppression de la fréquence perturbatrice : 50 Hz

– Compensation de soudure froide (Cold Junction Compen-sation, abréviations : CJC ou CSF) : CSF externe au moyend’une sonde de température à résistance Pt 1000(Resistance Temperature Device, RTD)

Les paramètres spécifiques à chaque canal sont réglés pardéfaut sur ces valeurs :

– Type de sonde K – dotée de la spécification suivante :

– câble 1 (Ux+) : câble de sonde Ni-Cr– câble 2 (Ux-) : câble de sonde Ni-Al

D’autres informations sont disponibles dans la normeCEI EN 60584.

– Plage de température : -200 … +1370 °C

Vous trouverez l’ensemble des réglages de paramètres auparagraphe 6.4.3.

Page 214: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-18 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Les valeurs de température sont transmises par l’intermédi-aire d’un mot d’entrée au format “signe (VZ) + 15 bits,format binaire à deux compléments en dixièmes de degré”(voir Tab. 6/5).

Les données de mesure de -32767 à +32767 ou les valeurs demesure de -3276,7 °C/°F à +3276,7 °C/°F peuvent ainsi êtrereprésentées (plage de valeurs possible, voir Tab. 6/6).La plage de valeur admissible dépend de la sonde utilisée(voir Tab. 6/1).

Format de données“VZ + 15 bits, format binaire à deux compléments en dixièmes de degré”

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B14MSB

B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

Abréviations utilisées :VZ : Signe (0 = valeur positive, 1 = valeur négative)B0 … B14 : Valeur d’entréeD0 … D15 : Champ de données d’entrée 16 bitsMSB/LSB : Most Significant Bit (bit de poids fort) / Least Significant Bit (bit de poids faible)

Tab. 6/5 : Format de données du module de température CPX-4AE-TC

NotaSur le nœud de bus de terrain CPX-FB13 (PROFIBUS-DP),le paramétrage de la valeur “Représentation des valeursde process analogiques” peut permettre une inversion del’ordre des octets avec lequel les valeurs analogiques sonttransmises à la commande :

– Réglage à l’usine : LSB-MSB (format INTEL)

– Inversion : MSB-LSB (format MOTOROLA)

Vérifier ce réglage dans le nœud de bus de terrain en casde réception de valeurs improbables ; voir également lemanuel du CPX-FB13, chapitre 2, paragraphe “Paramètredu CPX-FB13”.

Page 215: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-19Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Méthode de mesure Plage de valeurspossible

Plage de valeursadmissible

Mesure de la température à l’aide d’unthermocouple (TC)

±3276,7 °C Dépend du type de sonde(voir Tab. 6/1)

Tab. 6/6 : Plages de valeurs

Fig. 6/4 représente le traitement des signaux d’entrée d’unthermocouple de type K dans la plage de température nomi-nale (exemple).

1 Valeurs finales de laplage de températurenominale

2 Température au pointde mesure (exemple)

3 Représentation dusignal à l’issue de laconversion analogi-que-numérique et del’acquisition desvaleurs de mesure

4 Mot d’entréenumérique (au formatdécimal, exemple)

1

3

-2000 +13700

-200 °C +1370 °C+42 °C

2

+420

4

1

Fig. 6/4 : Représentation des valeurs de mesure (exemple)

Page 216: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-20 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.4.2 Consignes générales pour le paramétrage

Régler si nécessaire à l’aide du paramétrage le type desonde, l’unité de mesure, la réaction de diagnostic, unesurveillance des valeurs limites et éventuellement d’autresfonctions.

Des calculs étant en partie nécessaires, les paramètresmodifiés ne sont validés qu’après avoir été entièrementvérifiés et enregistrés; avant cela et en présence deparamètres incorrects, seuls les paramètres antérieurss’appliquent.

Selon le paramètre, aucune valeur analogique valide n’estdisponible après une modification pendant une durée max.de 30 ms.

Consignes particulières pour éviter les erreurs deparamétrage

Paramétrer selon l’ordre suivant :

1. Paramétrer la sonde de température.

2. Régler la valeur limite.

3. Activer la surveillance des valeurs limites.

Page 217: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-21Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.4.3 Paramètres du module d’entrées analogique de type CPX-4AE-TC

Aperçu de tous les paramètres

Les tableaux suivants (Tab. 6/7 et Tab. 6/8) donnent unaperçu des paramètres du module d’entrées analogiqueCPX-4AE-TC.

Paramètres du module CPX-4AE-TC – Aperçu

Fonction n° 1) Bit Paramètres du module Réglage pardéfaut

Valeur

4828 + m * 64 + 0 0 … 6

7

Réservé

Surveillance du module CPX,ici erreurs de paramétrage

activée

1

4828 + m * 64 + 1 … 5 0 … 7 Réservé – –

4828 + m * 64 + 6 0 … 2

3

4

5 … 6

7

Réservé

Unité de mesure de la température(° Celsius ou ° Fahrenheit)

Suppression de la fréquence pertur-batrice (50 Hz ou 60 Hz)

Réservé

Compensation de soudure froide

(externe au moyen de la sonde RTDPt 1000, ou interne, fixée sur unetempérature de référence de 25 °C)

°C

50 Hz

externe(PT1000)

0

0

0

1) m= numéro de module (mode de comptage : de la gauche vers la droite, commençant par 0)

Tab. 6/7 : Paramètres du module – Aperçu

Page 218: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-22 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres spécifiques à chaque canal du module CPX-4AE-TC – Aperçu

Fonction n° 1) Bit Paramètres du module Réglage pardéfaut

Valeur

4828 + m * 64 + 7 0 … 7 Surveillance rupture de fil/court-circuit,individuelle pour chaque canal de 0 à 3

verrouillée 0

4828 + m * 64 + 8 0 … 7 Surveillance des valeurs limites,individuelle pour chaque canal de 0 à 3

verrouillée 0

4828 + m * 64 + 9 0 … 7 Lissage de la valeur mesurée,individuel pour chaque canal de 0 à 3

aucun 0

4828 + m * 64 + 10 … 13 0 … 7 Réglage du type de sonde,individuel pour chaque canal de 0 à 3

type K 4

4828 + m * 64 + 14 … 21 0 … 7 Valeurs limites,individuelles pour chaque canal de 0 à 3

0 0

– 2) – 2) Forçage, canal x 2) – –

1) m= numéro de module (mode de comptage : de la gauche vers la droite, commençant par 0)2) L’accès est fonction du protocole utilisé (voir manuel du nœud de bus de terrain, P.BE-CPX-FB...,

ainsi que le manuel du système CPX, P.BE-CPX-SYS-...)

Tab. 6/8 : Aperçu des paramètres du module spécifiques à chaque canal

Page 219: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-23Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Description détaillée des différents paramètres

Paramètres du module :Surveillance du module CPX, ici erreur de paramétrage

Affichage de la consolemanuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 0 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Pour ce module d’entrée, la surveillance des erreurs de paramétrage peut êtreactivée ou désactivée (supprimée). Lorsque la surveillance est activée, leserreurs de paramétrage :– sont signalées par la LED d’erreur de module– sont envoyées au nœud de bus de terrain CPX

Bit SurveillanceBit 0 … 6 : réservéBit 7 : Surveillance des erreurs de

paramétrage

[Monitor]

[Monitor parameters]

Valeurs 0 = non activé1 = activé (réglage par défaut)

[Inactive][Active]

Remarque Les paramètres suivants sont contrôlés dans le cadre du paramétrage afin devérifier que toutes les valeurs sont admissibles :– Type de sonde canal x– Unité de mesure de la température– Suppression de la fréquence perturbatrice– Compensation de soudure froide

Tab. 6/9 : Surveillance du module CPX, ici erreur de paramétrage

Page 220: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-24 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du module :Unité de mesure de la température

Affichage de la consolemanuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 6 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description L’unité de mesure de température peut être basculée entre :– °Celsius– °Fahrenheit

Bit Bit 3 : unité de mesure de température [Temp. scale]

Valeurs 0 = °Celsius (réglage par défaut)1 = °Fahrenheit

[°C][°F]

Remarque Le réglage de l’unité de mesure concerne toutes les données de température, parex. les valeurs mesurées, mais également les valeurs limites (voir Tab. 6/17).Les valeurs limites déjà enregistrées ne sont pas converties automatiquement.Après la modification de l’unité de mesure, il est impérativement nécessaire deconvertir les valeurs limites et de les saisir.Conversion des unités de température :

– (x °C * 9/5) + 32 Z y °F

– (m °F - 32) * 5/9 Z n °C

Tab. 6/10 : Unité de mesure de la température

Paramètres du module :Suppression de la fréquence perturbatrice

Affichage de la consolemanuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 6 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description La suppression de la fréquence perturbatrice interne au module doit être régléesur la fréquence du réseau d’alimentation.Sélectionner la valeur correspondante :– 50 Hz– 60 Hz

Bit Bit 4 : Suppression de la fréquence perturbatrice [Noise rejection]

Valeurs 0 = 50 Hz (réglage par défaut)1 = 60 Hz

[50 Hz][60 Hz]

Tab. 6/11 : Suppression de la fréquence perturbatrice

Page 221: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-25Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du module :Compensation de soudure froide

Affichage de la consolemanuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 6 ; m = numéro de module (0 à 47)

Description Définit si dans le cadre de la compensation de soudure froide (CSF) :– des sondes de température à résistance Pt 1000 (RTD) sont utilisées– la valeur de référence interne (25 °C) est utilisée

Bit Bit 7 : Compensation de soudure froide [Cold junction compensation]

Valeurs 0 = Compensation de soudure froide externe(sonde à résistance Pt 1000 raccordée ;réglage par défaut)

1 = Compensation de soudure froide interne(fixée sur 25 °C)

[extern (PT1000)]

[intern (25 °C)]

Remarque La compensation de soudure froide (Cold Junction Compensation, CJC) est néces-saire pour réaliser des mesures précises à l’aide d’un thermocouple (Thermocou-ple, TC). La compensation de soudure froide annule l’influence de la températureambiante autour du point de raccordement du module.Si le réglage “interne (25 °C)” est activé, le module utilise la valeur de référenceenregistrée en interne (25 °C) pour la compensation de soudure froide.Si la température au niveau du point de raccordement s’écarte significativementde la valeur de référence interne ou si une précision élevée est requise (les tem-pératures mesurées doivent être parfaitement exactes), il convient d’utiliserune sonde de température Pt 1000 de la classe A par entrée pour la compensa-tion de soudure froide.S’assurer que la valeur du paramètre “Compensation de soudure froide” soitréglée sur “0” ou sur “externe (PT1000)”.De plus amples informations concernant la compensation de soudure froide etune courte introduction à la méthode de mesure sont fournies dans les chapitressuivants :– Accessoires : annexe A.11– Consignes de montage et exemples de raccordement : annexe A.10.3– Explication de la compensation de soudure froide : paragraphe 6.3.3– Introduction à la mesure de la température à l’aide d’un thermocouple :

paragraphe 6.3.2

Tab. 6/12 : Compensation de soudure froide

Page 222: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-26 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du module :Surveillance rupture de fil/court-circuit

Affichage de la consolemanuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 7 (canal 0 … 3) ; m = numéro du module (0 à 47)

Description Détermine si un message de diagnostic est émis en cas de rupture de fil ou decourt-circuit. Le paramètre est réglé de façon indépendante pour chaque canal.

Bit Diagnostic rupture de fil/court-circuit(Open load/Short circuit) sondeBit 0/1 : Canal 0Bit 2/3 : Canal 1Bit 4/5 : Canal 2Bit 6/7 : Canal 3

[Monitoring OL/SC Sensor]

Valeurs Canal 3 Canal 2 Canal 1 Canal 0

Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0

0 0 0 0 0 0 0 0 Aucun message de diagnostic(par défaut)

0 1 0 1 0 1 0 1 Message de diagnostic en casde rupture de fil ou court-circuit

00 = verrouillée (par défaut)01 = activée

[Disabled][Enabled]

Tab. 6/13 : Surveillance rupture de fil/court-circuit (spécifique aux canaux)

Page 223: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-27Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du module :Surveillance des valeurs limites

Affichage de la consolemanuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 8 (canal 0 … 3) ; m = numéro du module (0 à 47)

Description Détermine si un message de diagnostic est émis en cas de :– Dépassement vers le bas d’une valeur limite définie avec les paramètres

15 à 22 et sortie de la plage de température de la sonde– Dépassement vers le haut d’une valeur limite définie avec les paramètres

15 à 22 et sortie de la plage de température de la sondeLa surveillance des valeurs limites est réglée de façon indépendante pour chaquecanal.

Bit Surveillance des valeurs limitesBit 0/1 : Canal 0Bit 2/3 : Canal 1Bit 4/5 : Canal 2Bit 6/7 : Canal 3

[Monitoring limit value]

Valeurs Canal 3 Canal 2 Canal 1 Canal 0

Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0

0 0 0 0 0 0 0 0 Aucune surveillance desvaleurs limites (par défaut)

0 1 0 1 0 1 0 1 Message de diagnostic en casde dépassement vers le bas dela valeur limite définie etsortie de la plage de tempéra-ture de la sonde

1 1 1 1 1 1 1 1 Message de diagnostic en casde dépassement vers le hautde la valeur limite définieet sortie de la plage de tempé-rature de la sonde

00 = verrouillée (par défaut)

01 = message de diagnostic en cas de dépassementvers le bas

10 = message de diagnostic en cas de dépassementvers le haut

[disabled]

[Diag at limit underrun]

[Diag at limit overrun]

Remarque Seuls les dépassements vers le bas ou le haut d’une valeur limite peuvent êtresurveillés. La valeur limite est réglée séparément pour chaque canal avec lesparamètres 14 à 21 (voir Tab. 6/17).La surveillance des valeurs limites de la plage de température de la sonde estactivée dès que le diagnostic pour la valeur limite est actif.

Tab. 6/14 : Surveillance des valeurs limites (spécifique aux canaux)

Page 224: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-28 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du module :Lissage des valeurs mesurées

Affichage de la consolemanuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 9 (canal 0 … 3) ; m = numéro du module (0 à 47)

Description Pour éliminer les incidents, il est possible de lisser les données d’entrées de façonnumérique. Cette fonction ainsi que le degré de lissage nécessaire peuvent êtreactivés et/ou réglés individuellement pour chaque canal.Le lissage s’effectue selon la méthode de détermination de la moyenne à partir d’unnombre défini de valeurs mesurées (détermination de la moyenne à partir de deux,quatre ou huit valeurs, voir la ligne “Valeurs” du tableau).

Bit Lissage des valeurs mesuréesBit 0/1 : Canal 0Bit 2/3 : Canal 1Bit 4/5 : Canal 2Bit 6/7 : Canal 3

[Filter meassured values]

Valeurs Canal 3 Canal 2 Canal 1 Canal 0

Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 00 0 0 0 0 0 0 0 Aucun lissage des valeurs

mesurées (par défaut)0 1 0 1 0 1 0 1 Lissage sur 2 valeurs1 0 1 0 1 0 1 0 Lissage sur 4 valeurs1 1 1 1 1 1 1 1 Lissage sur 8 valeurs

Remarque Les règles suivantes s’appliquent : plus le nombre de valeurs est élevé, plus lesignal est lissé.Le lissage des valeurs mesurées n’a aucun impact sur la transmission continue desdonnées de mesure ou sur le temps de cycle du module.

Tab. 6/15 : Lissage des valeurs mesurées (spécifique aux canaux)

Page 225: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-29Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du module :Type de sonde

Affichage de la consolemanuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 10 (canal 0) m = Numéro du module (0 à 47)4828 + m * 64 + 11 (canal 1)4828 + m * 64 + 12 (canal 2)4828 + m * 64 + 13 (canal 3)

Description Le type de sonde peut être réglé individuellement pour chaque canal.

Bit Réglage du type de sondeBit 0 … 4 : type de sondeBit 5 … 7 : réservé

[Sensor setup]

Valeurs Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0

0 0 0 0 0 0 0 0 Aucune sonde(canal désactivé)

Type de sonde thermocouples [type ...] *) :0 0 0 0 0 0 0 1 Type E0 0 0 0 0 0 1 0 Type J0 0 0 0 0 0 1 1 Type T0 0 0 0 0 1 0 0 Type K0 0 0 0 0 1 0 1 Type N0 0 0 0 0 1 1 0 Type S0 0 0 0 0 1 1 1 Type B0 0 0 0 1 0 0 0 Type R

Remarque *) Affichage du type sur la console manuelle

Pour de plus amples informations sur chaque type de sonde, reportez-vous auparagraphe Tab. 6/1.

Tab. 6/16 : Type de sonde (spécifique aux canaux)

Page 226: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-30 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du module :Valeur limite

Affichage de la consolemanuelle

N° de fonction Valeur limite canal 0 … 3 ; m = numéro du module (0 à 47)4828 + m * 64 + 14 (canal 0, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 15 (canal 0, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 16 (canal 1, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 17 (canal 1, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 18 (canal 2, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 19 (canal 2, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 20 (canal 3, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 21 (canal 3, octet de poids fort)

Description Une valeur limite par canal peut être réglée.

Bit Valeur limiteBit 0 … 7 : Octet de poids fort ou octet de poids

faible de la valeur limite

[Limit value]

Valeurs Format binaire à deux compléments en 1/10 °Celsius ou °Fahrenheit.Réglage par défaut :Valeur limite = 0 (octet de poids faible = 0 ; octet de poids fort : 0).

Remarque Définir avec le paramètre 8 si lors d’un dépassement vers le bas ou vers le hautde la valeur limite un message de diagnostic est émis (voir Tab. 6/14).

Tab. 6/17 : Valeur limite (spécifique aux canaux)

L’unité de température (°Celsius ou °Fahrenheit) dépend duréglage du paramètre “Unité de mesure de la température”(voir Tab. 6/10). S’assurer que le réglage nécessaire a étéenregistré dans le module.

Page 227: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-31Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Le tableau suivant montre un exemple de réglage de valeurslimites grâce aux paramètres. Les valeurs limites sont expri-mées en dixièmes de degré (1/10 °).Exemple : “420” = 42,0 °

Réglage de la valeur limite = 42 ° = 42 * 10 = 420

D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

1 0 1 0 0 1 0 0 Canal x, octet depoids faible

0 0 0 0 0 0 0 1 Canal x, octet depoids fort

Tab. 6/18 : Exemple 1 : paramétrage de valeurs limites pour canal x

Réglage de la valeur limite = -30 ° = -30 * 10 = -300

D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

1 1 0 1 0 1 0 0 Canal x, octet depoids faible

1 1 1 1 1 1 1 0 Canal x, octet depoids fort

Tab. 6/19 : Exemple 2 : paramétrage de valeurs limites pour canal x

Page 228: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-32 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du module :Forçage du canal x

N° de fonction On accède à ces paramètres du module via des fonctions spécifiques au protocole(voir manuel du nœud de bus de terrain, P.BE-CPX-FB...).

Description La fonction Force (forçage) permet la manipulation de valeurs analogiquesindépendamment du signal d’entrée réellement présent (voir aussi manuel dusystème CPX, P.BE-CPX-SYS-...).

Deux possibilités sont envisageables :– Force mode entrées canal x– Force state entrées canal x

Valeurs – Force mode entrées canal x : 0 = Verrouillé (par défaut)1 = Force state

– Force state entrées canal x : 0 = Rétablir la valeur (par défaut)1 = Forcer la valeur

Remarque La validation du forçage est déterminée pour l’ensemble du terminal CPX par leparamètre système “Force mode” (voir le manuel du système CPX P.BE-CPX-SYS-...).La validation spécifique aux canaux (pour le forçage) s’effectue à l’aide du paramè-tre “Force mode entrées canal x” (selon le protocole du bus de terrain) - voir manueldu nœud de bus de terrain P.BE-CPX-FB...).Pour le paramétrage de l’état Force, le mot d’entrée souhaité doit être implémentédans les bits de paramètre “Force state entrées canal x”.

Tab. 6/20 : Forcer canal x (spécifique aux canaux)

Page 229: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-33Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.5 Diagnostic

Les erreurs spécifiques aux modules d’entrées analogiquessont signalées et supprimées en fonction du paramétrage desmodules.

Sur place, l’apparition d’erreurs est indiquée par la LEDd’erreur de module et par la LED d’erreur de canal correspon-dante (voir Fig. 6/5) et ces erreurs peuvent être analysées àl’aide de la console manuelle.

En fonction du paramétrage des modules, les erreurs sontsignalées au nœud de bus de terrain et peuvent alors y êtreévaluées selon le protocole de bus de terrain utilisé.

Le représentation des erreurs dans les différents nœuds debus de terrain dépend du protocole de bus de terrain utilisé(voir le manuel du nœud de bus de terrain).

Page 230: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-34 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.5.1 Messages d’erreur des modules d’entrées analogiques

Un module d’entrées analogique peut signaler les erreurssuivantes :

Numérod’erreur

Description Traitement des erreurs

2 Court-circuit/surcharge 1)

Court-circuit d’une sonde pour la compen-sation de soudure froide (CSF/CJC, voirparamètre “Message de diagnostic en casde rupture de fil ou de court-circuit”)

• Eliminer le court-circuit, si nécessairevérifier les sondes CSF raccordées

3 Rupture de fil 2)

Rupture de fil d’un thermocouple (TC) oud’une sonde pour la compensation desoudure froide (CSF/CJC, voir paramètre“Message de diagnostic en cas de rupturede fil ou de court-circuit”)

• Vérifier les câbles et les sondesraccordés, les remplacer si nécessaire.

9 Dépassement vers le bas de la valeurlimite 1)

Valeur limite réglée dépassée vers le basou plage de température de la sondedépassée vers le bas(voir paramètre “Surveillance de la valeurlimite canal x ” ou “Définition valeur limitecanal x”)

• Vérifier le type de sonde paramétré et leraccordement.

• Vérifier le signal d’entrée émis.• Vérifier la valeur limite paramétrée.• Désactiver si nécessaire la surveillance.

10 Dépassement vers le haut de la valeurlimite 1)

Valeur limité réglée dépassée vers le hautou plage de température de la sondedépassée vers le haut(voir paramètre “Surveillance de la valeurlimite canal x ” ou “Définition valeur limitecanal x”)

• Vérifier le type de sonde paramétré et leraccordement.

• Vérifier le signal d’entrée émis.• Vérifier la valeur limite paramétrée.• Désactiver si nécessaire la surveillance.

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant.Les signaux d’entrée analogiques continuent toutefois d’être traités.

2) Le signal d’entrée analogique est forcé sur la valeur 32767 (“Overflow”).

Tab. 6/21 : Messages d’erreur des modules d’entrées – Partie 1

Page 231: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-35Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Numérod’erreur

Description Traitement des erreurs

15 Module/canal en panne 3)

Erreur générale, module défectueux• Power Off/On nécessaire• Si cette erreur apparaît à nouveau :

Vérifier le module d’entrée analogique,le remplacer si nécessaire.

29 Erreur de paramétrage 1) 4)

Une erreur s’est produite lors du réglaged’un paramètre (paramètre surveillé :voir Tab. 6/9)

• Vérifier le paramétrage effectué, sinécessaire recommencer la procédureen rectifiant les paramètres (paramètrevalide : voir paragraphe 6.4.3)

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant.Les signaux d’entrée analogiques continuent toutefois d’être traités.

3) Ce message d’erreur a été déclenché par le nœud de bus de terrain.Le traitement des signaux d’entrée analogiques est arrêté.

4) Les nouveaux paramètres (erronés) réglés sont ignorés ; le module fonctionne avec les derniersparamètres valides.

Tab. 6/22 : Messages d’erreur des modules d’entrées – Partie 2

Page 232: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-36 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.5.2 Affichage par LED

Plusieurs LED situées sous le cache transparent du modulesont destinées au diagnostic des modules d’entrées.

1 LED d’erreur de canal(rouge)

2 LED d’erreur demodule (rouge)

1

2

Fig. 6/5 : Affichage des LED du module de température CPX-4AE-TC

Page 233: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-37Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

LED d’erreur

En fonction du paramétrage, les LED d’erreur rougesindiquent la présence d’erreurs de canal et de module.

LED d’erreurde canal x 1)

LED d’erreurde module

Etat Numérod’erreur

Traitement deserreurs

LED éteinte LED éteinte

Fonctionnement sansincidents

– Aucune

LED allumée LED allumée

Erreur court-circuit canal x

ouErreur rupture de fil canal x

2

3

Vérifier les câbles etles sondes, éliminer lecourt-circuit

Vérifier les câbles etles sondes, les rempla-cer si nécessaire

LEDclignotante LED allumée

Dépassement vers le basdes valeurs limitesValeur limite régléedépassée vers le bas ouplage de température de lasonde dépassée vers le bas

ouDépassement vers le hautdes valeurs limitesValeur limité réglée dépas-sée vers le haut ou plage detempérature de la sondedépassée vers le haut

9

10

Voir paragraphe 6.5.1,Tab. 6/21

LED alluméeLEDclignotante

Erreur de paramétrage 29 Voir paragraphe 6.5.1,Tab. 6/22

LED éteinte

LEDclignotante

Contacter le SAV 255 Remplacer le module

1) Une LED par canal

Tab. 6/23 : LED d’erreur du module de température CPX-4AE-TC

Page 234: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-38 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

6.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage

Le schéma ci-dessous illustre le traitement des erreurs dansles modules d’entrées analogiques. Les différents paramètresde module, représentés par des interrupteurs dans leschéma, permettent, si besoin est, d’empêcher la transmis-sion et l’affichage des erreurs. Les paramètres sont décritsdans le paragraphe 6.4.3.

2

Message d’erreurvers nœud de busde terrain

Erreur n° 3

Rupture de filcanal x

Surveillancerupture de fil /court-circuit canal x

LED d’erreurde module

10 1Surveillancerupture de fil /court-circuit canal x

0 1

Erreur n° 2

Court-circuitcanal x

LED d’erreurcanal x

2

1 Paramètres du module spécifiques à chaque canal(position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut)

2 Erreurs de module spécifiques à chaque canal

Fig. 6/6 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage CPX-4AE-TC – Partie 1

Page 235: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-39Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3 4

2

Erreur n° 10

Dépassementvers le haut dela valeur limitecanal x

1

Message d’erreurvers nœud de busde terrain LED d’erreur

de module

Erreur n° 9

Dépassementvers le bas dela valeur limitecanal x

Erreur n° 29

Erreur deparamétragecanal x

Surveillancede la valeurlimite canal x

0 1

Surveillancede la valeurlimite canal x

0 1

LED d’erreurcanal x

LED d’erreurcanal x

LED d’erreurde module

0 1Surveillancedes erreurs deparamétrage

1 Paramètres du module spécifiques à chaque canal(position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut)

2 Paramètre spécifique au module

3 Erreurs de module spécifiques à chaque canal

4 Erreur de module

Fig. 6/7 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage CPX-4AE-TC – Partie 2

Page 236: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

6. Module d’entrée analogique CPX-4AE-TC

6-40 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Page 237: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-1Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Chapitre 7

Module de capteur de pression CPX-4AE-P

Page 238: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-2 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Sommaire

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P 7-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Fonction du module de capteur de pression CPX-4AE-P 7-3. . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Montage 7-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Installation 7-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3.1 Pose des tuyaux pneumatiques 7-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4 Mise en service 7-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4.1 Traitement des signaux d’entrée de sondes de température 7-7. . . . .

7.4.2 Procédure de mise en service 7-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4.3 Paramètres du module de capteur de pression type CPX-4AE-P 7-9. .

7.4.4 Exemple de paramétrage 7-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.5 Diagnostic 7-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.5.1 Messages d’erreur du module de capteur de pressionCPX-4AE-P 7-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.5.2 Écran LCD et témoins LED 7-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 7-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 239: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-3Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

7.1 Fonction du module de capteur de pression CPX-4AE-P

Le module de capteur de pression CPX-4AE-P met 4 raccorde-ments pneumatiques à disposition pour la mesure de la pres-sion. Le module est prévu pour la mesure de pression dansdes endroits décentralisés.

Type Description

CPX-4AE-P-D10 4 raccordements pneumatiquespour la mesure de pression– Plage de pression 0 … 10 bars– 4 canaux P0 … P3– Calcul des pressions différen-

tielles possible entre P0 et P1et entre P2 et P3

CPX-4AE-P-B2 4 raccordements pneumatiquespour la mesure de pression– Plage de pression -1 … +1 bar– 4 canaux P0 … P3– Calcul des pressions différen-

tielles possible entre P0 et P1et entre P2 et P3

Tab. 7/1 : Aperçu du module de capteur de pressionCPX-4AE-P

AttentionDes conditions pneumatiques extrêmes (changementrapide de pression avec amplitudes de pressionimportantes) peuvent endommager les capteurs depression du module.

Exemple :Un changement de pression toutes les secondes avec desamplitudes de pression de 10 bars entraînent une élévationde température de 50 K.

Page 240: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-4 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 4 raccordspneumatiques(Raccords QSpour un diamètrede tuyau de4 mm)

2 Écran LCD

3 LED d’erreur demodule

4 Plaquesignalétique

1

2 3

4

Fig. 7/1 : Raccordements et affichage du module de capteur de pression CPX-4AE-P

7.2 Montage

Le module de capteur de pression ne dispose pas d’un blocde raccordement séparé. Des informations sur le montaged’un terminal CPX figurent dans le manuel du système CPX.

Page 241: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-5Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

7.3 Installation

AvertissementLes tuyaux pneumatiques sous pression peuvent effectuerdes mouvements incontrôlés lors du démontage etprovoquer des blessures. Procéder d’abord aux étapessuivantes avant de débrancher les tuyaux pneumatiquessur le module de capteur de pression :

• Couper l’alimentation en air comprimé.

• Veiller à ce que tous les tuyaux pneumatiques soienthors pression.

• Purger tous les actionneurs pilotés par des distributeursfermés en position de repos ou médiane.

7.3.1 Pose des tuyaux pneumatiques

Raccordement Procéder de la manière suivante :

1. Effectuer une coupe bien droite à l’extrémité du tuyau. Sipossible, utiliser pour ce faire un coupe-tuyaux approprié.

2. Pousser le tuyau jusqu’en butée dans le raccord QS(voir Fig. 7/2).

3. Mettre les tuyaux posés en faisceau pour une meilleurevisibilité de l’installation, à l’aide d’une attache pourtuyaux ou d’une barrette de fixation.

Fig. 7/2 : Montage des tuyaux pneumatiques

Page 242: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-6 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Débranchement Procéder de la manière suivante :

1. Repérer les différents tuyaux pneumatiques.

2. Pousser la bague de serrage du raccord QS1, par ex.avec un tournevis ou avec l’outil de démontage de typeQSO Festo.

3. Retirer le tuyau du raccord QS.

4. Obturer les raccords inutiles à l’aide de bouchons d’obtu-ration (type QSC-4H, numéros de pièces 153267)2 .

1

2

Fig. 7/3 : Débrancher les tuyaux pneumatiques

Page 243: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-7Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

7.4 Mise en service

7.4.1 Traitement des signaux d’entrée de sondes de température

Les valeurs analogiques des 4 capteurs de pression sonttransmises par le terminal CPX au système de commandesous forme de mots d’entrée (4 entrées analogiques, 64 bits).Chaque module de capteur de pression affecte pour cela4 mots d’entrée dans l’espace d’adresses.

La position des mots d’entrée dans l’espace d’adressesdépend du bus de terrain utilisé (voir le manuel du nœud debus de terrain).

7.4.2 Procédure de mise en service

Le réglage du module de capteur de pression CPX-4AE-P estdécrit ci-après sous forme de vue d’ensemble. De plusamples informations sur les réglages à effectuer pourprocéder au paramétrage figurent dans le paragraphe 7.4.3.

1. Raccorder les tuyaux pneumatiques et obturer lesraccordements non utilisés avec des bouchonsd’obturation.

2. Les réglages du module de capteur de pressions’effectuent à l’aide de la console manuelle (CPX-MMI),d’un PC (avec l’outil de maintenance Festo CPX-FMT) ouvia le bus de terrain ou le réseau :

– Raccorder la console manuelle ou un PC au terminalCPX ou établir une connexion au bus de terrain ou auréseau avec votre SPS.

Page 244: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-8 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

3. Selon les besoins, régler :

– L’unité des indications de pression (préréglage mbar)

– Le calcul de la pression différentielle

– La valeur limite de pression supérieure et inférieure

– Activer le diagnostic de pression en sélectionnant siles dépassements des valeurs limites supérieures ouinférieures doivent être signalés.

– Procéder aux autres réglages, le cas échéant :diagnostic Sensor-Limit, temporisation pour lediagnostic de pression, lissage des valeurs mesuréeset hystérésis.

4. Les valeurs de pression actuelles ou les pressionsdifférentielles s’affichent sur l’afficheur LCD et sonttransmises au bus de terrain ou au réseau.

Surveillance dela pression

Si le diagnostic de pression est activé, les dépassements dela valeur limite supérieure ou inférieure (en fonction duparamétrage) s’affichent sur l’afficheur LCD avec unv ouunV, et sont transmis au bus de terrain ou au réseau(voir paragraphe 7.5.1).

Page 245: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-9Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

7.4.3 Paramètres du module de capteur de pression type CPX-4AE-P

Le tableau suivant présente un aperçu des paramètres dumodule de capteur de pression CPX-4AE-P. Les Tab. 7/3 àTab. 7/6 présentent des informations détaillées.

Numéro de fonction 1) Paramètres du module de capteur de pression

4828 + m * 64 + 0 Surveillance des erreurs de paramétrage

4828 + m * 64 + 6 Unité des indications de pression(valeurs limites, hystérésis, valeurs de pression actuelles)

Réglage du calcul de la pression différentielle

Réglage du diagnostic Sensor-Limit

4828 + m * 64 + 74828 + m * 64 + 8

Hystérésis octet de poids faibleHystérésis octet de poids fort

4828 + m * 64 + 9 Lissage de la valeur de mesure

4828 + m * 64 + 10 Temporisation du diagnostic de pression

4828 + m * 64 + 11 Activer et régler la surveillance des valeurs limites

4828 + m * 64 + 124828 + m * 64 + 134828 + m * 64 + 144828 + m * 64 + 154828 + m * 64 + 164828 + m * 64 + 174828 + m * 64 + 184828 + m * 64 + 19

Canal 0 : Valeur limite inférieure octet de poids faibleCanal 0 : Valeur limite inférieure octet de poids fortCanal 1 : Valeur limite inférieure octet de poids faibleCanal 1 : Valeur limite inférieure octet de poids fortCanal 2 : Valeur limite inférieure octet de poids faibleCanal 2 : Valeur limite inférieure octet de poids fortCanal 3 : Valeur limite inférieure octet de poids faibleCanal 3 : Valeur limite inférieure octet de poids fort

4828 + m * 64 + 204828 + m * 64 + 214828 + m * 64 + 224828 + m * 64 + 234828 + m * 64 + 244828 + m * 64 + 254828 + m * 64 + 264828 + m * 64 + 27

Canal 0 : Valeur limite supérieure octet de poids faibleCanal 0 : Valeur limite supérieure octet de poids fortCanal 1 : Valeur limite supérieure octet de poids faibleCanal 1 : Valeur limite supérieure octet de poids fortCanal 2 : Valeur limite supérieure octet de poids faibleCanal 2 : Valeur limite supérieure octet de poids fortCanal 3 : Valeur limite supérieure octet de poids faibleCanal 3 : Valeur limite supérieure octet de poids fort

1)m= numéro de module (0 … 47)

Tab. 7/2 : Aperçu des paramètres du module de capteur de pression CPX-4AE-P

Page 246: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-10 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Surveillance des erreurs deparamétrage

Console manuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 0 m= numéro de module (0 … 47)

Description Surveille le paramétrage de module (contrôle de vraisemblance des valeurs régléespour les valeurs limites et l’hystérésis)Un message d’erreur apparaît pour les réglages non cohérents suivants :

– Valeur limite supérieure < valeur limite inférieure

– CPX-4AE-P-D10 :valeur limite supérieure > 10000 ou < 55536 1)

valeur limite inférieure > 10000 ou < 55536 1)

– CPX-4AE-P-B2 :valeur limite supérieure > 2000 ou < 63536 2)

valeur limite inférieure > 2000 ou < 63536 2)

– Hystérésis < 0 ou > (valeur limite supérieure – valeur limite inférieure)

Bit Bit 7 [Monitor parameters]

Valeurs Bit 7 Réglage :0 inactif1 actif (préréglage)

1) Valeur de process (correspond à -10 000 mbars)2) Valeur de process (correspond à -2 000 mbars)

Tab. 7/3 : Surveillance des erreurs de paramétrage

Page 247: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-11Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Unité des indications de pression,réglage du calcul de la pression différentielle et diagnosticSensor-Limit

Console manuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 6 m= numéro de module (0 … 47)

Description Régler :– Unité d’indication de pression– Si un calcul de pression différentielle est effectué, et entre quels canaux il est

effectué et affiché.– Diagnostic Sensor-Limit

Bit Bit 0, 1 : Unité d’indication de pressionBit 2, 3 : Réglage du calcul de la pression différent.Bit 4 … 7 : Réglage du diagnostic Sensor-Limit

[Dimension unit][Pressure difference calc.][Monitor sensor limit]

Valeurs Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Réglage unité : Résolution :x x x x x x 0 0 mbar (préréglage) 1) 1 mbar/Bitx x x x x x 0 1 kPa 1 kPa/Bitx x x x x x 1 0 psi 0,1 psi/Bitx x x x x x 1 1 VZ + 15 Bit 1)

Réglage du calcul de la pression différentielle :x x x x 0 0 x x Aucun calcul de pression différentielle (préréglage)x x x x 0 1 x x Affichage pression différentielle P0 – P1 sur canal 0x x x x 1 0 x x Affichage pression différentielle P2 – P3 sur canal 2

Réglage du diagnostic Sensor-Limit :x x x 1 x x x x Diag. Sensor-Limit actif pour canal 0 (préréglage)x x 1 x x x x x Diag. Sensor-Limit actif pour canal 1 (préréglage)x 1 x x x x x x Diag. Sensor-Limit actif pour canal 2 (préréglage)1 x x x x x x x Diag. Sensor-Limit actif pour canal 3 (préréglage)

0 = non activé

Remarque En cas de remplacement de l’unité d’indication de pression, les paramètres desvaleurs limites et d’hystérésis ne sont pas convertis automatiquement.C’est pourquoi, lors du remplacement de l’unité, il faut également modifier lesparamètres de la valeur limite supérieure et inférieure et l’hystérésis.

1) Valeur process pour bus de terrain, la pression est affichée en bars sur l’afficheur

Tab. 7/4 : Paramétrage de l’unité des indications de pression, calcul de la pressiondifférentielle et Sensor-Limit

Page 248: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-12 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Diagnostic Sensor-Limit

Avec le diagnostic Sensor-Limit, la pression directe estsurveillée sur le capteur de pression. Si la pression dépassela valeur limite fixe prédéfinie (voir annexe technique A.6), unmessage de diagnostic apparaît (voir paragraphe 7.5.1).

Calcul de la pression différentielle

Vous pouvez régler le module de sorte que la pressiondifférentielle entre deux canaux est calculée et affichée. Lesdeux réglages (P0 – P1 et P2 – P3) peuvent être actifssimultanément. Les paramètres pour le réglage sontmentionnés dans Tab. 7/4.

Réglage 1) Écran

Aucun calcul depression différentielle

Les valeurs de pression sont affichéesséparément pour chaque canal

Pression différentielleP0 – P1 sur canal 0

– Afficheur canal 0 :pression différentielle P0 – P1 2)

– Afficheur canal 1 :valeur de pression canal P1

Pression différentielleP2 – P3 sur canal 2

– Afficheur canal 2 :pression différentielle P2 – P3 2)

– Afficheur canal 3 :valeur de pression canal P3

1) Voir Tab. 7/42) Lors du calcul, la seconde valeur est soustraite de la première

valeur, même si la seconde valeur est supérieure.Le résultat est alors négatif.

Tab. 7/5 : Affichage du calcul de la pression différentielle

NotaLors du calcul de la pression différentielle, tenir compte dela pression de surcharge des capteurs.

Page 249: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-13Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Hystérésis Console manuelle

N° de fonction Hystérésis : m = numéro du module (0 … 47)4828 + m * 64 + 7 (octet de poids faible)4828 + m * 64 + 8 (octet de poids fort)

Description Ce paramètre permet de régler la réaction de l’hystérésis de tous les canaux pour lecas de diagnostic de pression (voir Tab. 7/10). Le format de données est décrit dansTab. 7/11.

Bit Bits 0 … 7: Octet de poids fort ou octet de poids faiblede l’hystérésis

[Hysteresis]

Valeurs Préréglage : hystérésis = 0 (octet de poids faible = 0 ; octet de poids fort : 0)Valeur minimale : 0Valeur maximale : valeur limite supérieure – valeur limite inférieure

Remarque La valeur d’hystérésis réglée ne doit pas être supérieure à la différence entre lavaleur limite supérieure et la valeur limite inférieure.Lors du paramétrage, la validité des valeurs d’hystérésis n’est pas vérifiée !Les paramétrages erronés sont repris – le module peut alors dans ce cas réagir demanière innatendue. Vérifier les paramétrages !Si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de paramètres” est actif,l’erreur correspondante est signalée. Tab. 7/3 indique les erreurs possibles deparamétrage.

Tab. 7/6 : Régler l’hystérésis pour tous les canaux

Réaction de l’hystérésis

Si une hystérésis est réglée, le module de capteur de pres-sion CPS-4AE-P réagit de la sorte (voir également Fig. 7/4) :

– La valeur limite inférieure doit également être diminuéede la valeur d’hystérésis afin que le message d’erreur soitsignalé.

– La valeur limite supérieure doit également être diminuéede la valeur d’hystérésis afin que le message d’erreurdisparaisse.

Grâce à cette réaction de l’hystérésis, le réglage des valeurslimites dispose d’une grande souplesse. L’hystérésiss’applique à tous les canaux simultanément.

Page 250: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-14 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Pression trop élevée :Erreur module – LEDs’allume rouge etaffichage “v” surl’afficheur LCD

1

Pression ok

Pression trop faible :Erreur module – LEDs’allume rouge etaffichage “V” surl’afficheur LCD

Pression

24

1

Valeur limitesupérieure

Valeur limiteinférieure

35

1 Hystérésis

2 Valeur limite inférieure réglée

3 Valeur limite supérieure réglée

4 Au moyen de l’hystérésis réglée de la pression effective à laquelle le messaged’erreur “Pression a dépassé la valeur limite inférieure” est signalé

5 Au moyen de l’hystérésis réglée de la pression effective à laquelle le messaged’erreur “Pression a dépassé la valeur limite supérieure” disparaît

Fig. 7/4 : Réaction du module de capteur de pression CPX-4AE-P

Page 251: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-15Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Lissage de la valeur de mesure Console manuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 9 m= numéro de module (0 … 47)

Description Détermine, pour chaque canal séparément, à quel point les valeurs de mesure de lasurveillance des valeurs limites sont lissées. Cela permet de supprimer d’éventuelsincidents.

Bit Bit 0 … 7 [Filter]

Valeurs P3 P2 P1 P0 P... = Canal 0 … 3Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Réglage :

x x x x x x 0 0 Aucun lissage des valeurs de mesure, canal 0,(préréglage)

x x x x x x 0 1 Lissage à partir de 2 valeurs, canal 0x x x x x x 1 0 Lissage à partir de 4 valeurs, canal 0x x x x x x 1 1 Lissage à partir de 8 valeurs, canal 0x x x x 0 0 x x Aucun lissage des valeurs de mesure, canal 1,

(préréglage)x x x x 0 1 x x Lissage à partir de 2 valeurs, canal 1x x x x 1 0 x x Lissage à partir de 4 valeurs, canal 1x x x x 1 1 x x Lissage à partir de 8 valeurs, canal 1Réglage correspondant aux bits 4, 5 et 6, 7 pour les canaux 2 et 3

Tab. 7/7 : Régler le lissage des valeurs de mesure en fonction du canal

Page 252: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-16 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Temporisation du diagnostic de pression Console manuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 10 m= numéro de module (0 … 47)

Description Règle, pour chaque canal séparément, la temporisation en fonction de laquelle undépassement de la valeur limite supérieure ou inférieure est signalé. Cela permetd’éviter des diagnostics d’erreurs car la valeur limite supérieure ou inférieure doitêtre dépassée un peu plus longtemps avant qu’un message d’erreur soit signalé.Seule l’entrée du diagnostic est transmise avec temporisation ! Un retour de lapression dans les valeurs limites est toujours signalé immédiatement.

Bit Bit 0 … 7 [Diagnostic delay]

Valeurs P3 P2 P1 P0 P... = Canal 0 … 3Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Réglage :

x x x x x x 0 0 Aucune temporisation (réglage par défaut)x x x x x x 0 1 40 ms, canal 0x x x x x x 1 0 160 ms, canal 0x x x x x x 1 1 640 ms, canal 0x x x x 0 0 x x Aucune temporisation, canal 1, (préréglage)x x x x 0 1 x x 40 ms, canal 1x x x x 1 0 x x 160 ms, canal 1x x x x 1 1 x x 640 ms, canal 1Réglage correspondant aux bits 4, 5 et 6, 7 pour les canaux 2 et 3

Tab. 7/8 : Régler la temporisation du diagnostic de pression selon le canal

Page 253: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-17Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Activer la surveillance des valeurslimites

Console manuelle

N° de fonction 4828 + m * 64 + 11 m= numéro de module (0 … 47)

Description Détermine quelles valeurs limites doivent être surveillées.

Bit Bit 1, 0 [Monitor lower limit]

[Monitor upper limit]

Valeurs Bit 1 0 Réglage :

0 0 Aucune surveillance des valeurs limites (prérégl.)0 1 Surveillance de la valeur limite inférieure

1 0 Surveillance de la valeur limite supérieure1 1 Surveillance de la valeur limite supérieure et inférieure

P3 P2 P1 P0 P... = Canal 0 … 3

Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Réglage :

x x x x x x 0 0 Aucune surveillance de la valeur limite(réglage par défaut)

x x x x x x 0 1 Surveillance de la valeur limite inférieure, canal 0

x x x x x x 1 0 Surveillance de la valeur limite supérieure, canal 0x x x x x x 1 1 Surveillance de la valeur limite supérieure +

inférieure, canal 0x x x x 0 0 x x Aucune temporisation, canal 1, (préréglage)

x x x x 0 1 x x Surveillance de la valeur limite inférieure, canal 1

x x x x 1 0 x x Surveillance de la valeur limite supérieure, canal 1x x x x 1 1 x x Surveillance de la valeur limite supérieure +

inférieure, canal 1Réglage correspondant aux bits 4, 5 et 6, 7 pour les canaux 2 et 3

Remarque La surveillance de la valeur limite des canaux 0 … 3 s’effectue indépendammentd’un calcul de pression différentielle réglé.

Tab. 7/9 : Activer et régler la surveillance des valeurs limites selon le canal

Page 254: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-18 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Régler les valeurs de pression pour les valeurs limite

Param. de module : Valeur lim. inférieure / Valeur lim. supérieure Console manuelle

N° defonction

Valeur limite inférieure : m = n. de module (0 … 47) HB LBCanal 0 : 4828 + m * 64 + 12 (octet de poids faible) | 13 | 12 |Canal 0 : 4828 + m * 64 + 13 (octet de poids fort)Canal 1 : 4828 + m * 64 + 14 (octet de poids faible) | 15 | 14 |Canal 1 : 4828 + m * 64 + 15 (octet de poids fort)Canal 2 : 4828 + m * 64 + 16 (octet de poids faible) | 17 | 16 |Canal 2 : 4828 + m * 64 + 17 (octet de poids fort)Canal 3 : 4828 + m * 64 + 18 (octet de poids faible) | 19 | 18 |Canal 3 : 4828 + m * 64 + 19 (octet de poids fort)

Valeur limite supérieure : HB LBCanal 0 : 4828 + m * 64 + 20 (octet de poids faible) | 21 | 20 |Canal 0 : 4828 + m * 64 + 21 (octet de poids fort)Canal 1 : 4828 + m * 64 + 22 (octet de poids faible) | 23 | 22 |Canal 1 : 4828 + m * 64 + 23 (octet de poids fort)Canal 2 : 4828 + m * 64 + 24 (octet de poids faible) | 25 | 24 |Canal 2 : 4828 + m * 64 + 25 (octet de poids fort)Canal 3 : 4828 + m * 64 + 26 (octet de poids faible) | 27 | 26 |Canal 3 : 4828 + m * 64 + 27 (octet de poids fort)

Descrip-tion

Ces paramètres permettent de régler pour chaque canal séparément la valeur limite supé-rieure et inférieuredesmessagesde diagnosticde pression. Les dépassementsde lavaleurlimite supérieure ou inférieure ne sont signalés que si le diagnostic de pression pour lecanal correspondant est réglé au moyen du paramètre de surveillance des valeurs limites(voir Tab. 7/9) et qu’il n’y a aucune erreur de paramètre.

Bit Bits 0 à 7: Octet de poids fort ou octet de poids faible desvaleurs limites

[Lower limit][Upper limit]

Valeurs Réglages par défaut pour chaque canal CPX-4AE-P-D10 :– valeur lim. inférieure = -10000d (octet de poids faible=F0h; octetde poids fort :D8h)– valeur lim. supérieure = +10000d (octet de poids faible=10h; octetde poids fort :27h)Réglages par défaut pour chaque canal CPX-4AE-P-B2 :– valeur lim. inférieure = -2000d (octet de poids faible=30h; octet de poids fort : F8h)– valeur lim. supérieure = +2000d (octetdepoids faible=D0h; octetde poids fort :07h)

Re-marque

Lors du paramétrage, la validité des valeurs limites n’est pas vérifiée ! Les paramétrageserronés sont repris – le module peut alors dans ce cas réagir de manière inattendue.Vérifier les paramétrages !Si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de paramètres” est actif, l’erreurcorrespondante est signalée. Tab. 7/3 indique les erreurs possibles de paramétrage.

Tab. 7/10 : Régler les valeurs limites inférieures et supérieures selon le canal

Page 255: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-19Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Format de données des indications de pression

Le format de données pour les réglages et les indications devaleurs de pression via le paramétrage est “VZ + 15 bits”. Lesvaleurs négatives sont présentées dans le complément deux.

Format de données

VZ + 15 bits, valeurs négatives dans la représentation à deux compléments

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B14MSB

B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

Abréviations utilisées :VZ : Signe (0 = valeur positive, 1 = valeur négative)B0 … B14 : Valeur d’entréeD0 … D15 : Champ de données d’entrée 16 bitsMSB/LSB : most significant bit (bit le plus important) / least significant bit (bit le moins important)

Tab. 7/11 : Format de données d’indication de pression (valeurs limites, hystérésis,pression actuelle et pression différentielle)

Les valeurs de pression actuelle son directement représen-tées sous comme valeur numérique dans le mot d’entrée.Une conversion ou une mise à l’échelle ne sont pas néces-saires. Avec la console manuelle, il est possible d’entrerdirectement les données en valeur numérique lors du réglagedes valeurs limites.

L’unité d’indication de pression réglée avec le paramètredans Tab. 7/4 vaut pour toutes les valeurs de pression(valeur limite supérieure/inférieure, hystérésis, valeur depression actuelle et pressions différentielles).

NotaEn cas de remplacement de l’unité d’indication depression, les paramètres des valeurs limites et d’hystérésisne sont pas convertis automatiquement.

C’est pourquoi, lors du remplacement de l’unité, il fautégalement modifier les paramètres des valeurs limitessupérieures et inférieures et l’hystérésis.

Page 256: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-20 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

NotaSur le nœud de bus de terrain CPX-FB13 (PROFIBUS-DP),le paramétrage de la valeur “Représentation des valeursde process analogiques” peut permettre une inversion del’ordre des octets avec lequel les valeurs analogiques sonttransmises à la commande :

– Réglage à l’usine : LSB-MSB (format INTEL)

– Inversion : MSB-LSB (format MOTOROLA)

Vérifier ce réglage dans le nœud de bus de terrain en casde réception de valeurs improbables ; voir également lemanuel du CPX-FB13, chapitre 2, paragraphe “Paramètredu CPX-FB13”.

7.4.4 Exemple de paramétrage

Ci-après, un exemple de paramétrage d’un module decapteur de pression CPX-4AE-P-D10 est fourni.

N° de module : 0 1 2 3 4

1

1 Module de capteur de pression CPX-4AE-P, avec numéro de module 2 dansl’exemple

Fig. 7/5 : Exemple de paramétrage pour le module de capteur de pressionCPX-4AE-P-D10

Page 257: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-21Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Pour le module de capteur de pression CPX-4AE-P-D10 dansFig. 7/5, les paramètres suivants sont modifiés :

Paramètre Fonction n° 1) Réglage Valeurs 2) Valeurs 3)

Bit 7... 0

Unité d’indication de pressionCalcul de la pression différentielle

Diagnostic Sensor-Limit

4956 + 6 = 4962 mbar 4)

Affichage pressiondifférentielle P0 –P1activé pour canal 0 et 1

00110100b

Hystérésis octet de poids faibleHystérésis octet de poids fort

4956 + 7 = 49634956 + 8 = 4964

500 mbars F4h01h

11110100b00000001b

Lissage de la valeur de mesure 4956 + 9 = 4965 Pour P0 et P1 :Lissage sur 2 valeurs

00000101b

Temporisation pour le diagnosticde pression

4956 + 10 = 4966 Pour P0 et P1 :160 ms

00001010b

Activer la surveillance des valeurslimites

4956 + 11 = 4967 Pour P0 et P1 :Surveillance valeur limitesupérieure et inférieure

00001111b

Valeur limite inférieure P0 octetde poids faibleValeur limite inférieure P0 octetde poids fort

4956 + 12 = 4968

4956 + 13 = 4969

7 000 mbars 58h

1Bh

01011000b

00011011b

Valeur limite inférieure P1 octetde poids faibleValeur limite inférieure P1 octetde poids fort

4956 + 14 = 4970

4956 + 15 = 4971

7 000 mbars 58h

1Bh

01011000b

00011011b

Valeur limite supérieure P0 octetde poids faibleValeur limite supérieure P0 octetde poids fort

4956 + 16 = 4972

4956 + 17 = 4973

9 500 mbars 1Ch

25h

00011100b

00100101b

Page 258: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-22 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètre Valeurs 3)

Bit 7... 0

Valeurs 2)RéglageFonction n° 1)

Valeur limite supérieure P1 octetde poids faibleValeur limite supérieure P1 octetde poids fort

4956 + 18 = 4974

4956 + 19 = 4975

9 500 mbars 1Ch

25h

00011100b

00100101b

1) Avec le module numéro 2 (voir Fig. 7/5) les numéros de fonction résultent du calcul4828 + 2 * 64 + x = 4956 + x (x : voir tableaux dans paragraphe 7.4.3).

2) Hexadécimale avec les valeurs numériques utile en tant qu’étape intermédiaire pour lecalcul des valeurs binaires

3) Valeurs binaires4) Les valeurs de process sont transmises en mbar(s) et affichées en bar(s) sur l’écran LCD

Tab. 7/12 : Exemple : Régler les paramètres pour le module de capteur de pressionCPX-4AE-P à partir des numéros de fonction

Dans cet exemple, les réglages de tous les autres paramètresrestent sur les réglages par défaut.

Avec les réglages issus de Tab. 7/12, le CPX-4AE-P secomporte comme suit :

– Affichage de la pression différentielle P0 – P1 surl’afficheur du canal 0 et P1 sur l’afficheur du canal 1.

– Diagnostic Sensor-Limit actif pour P0 et P1.

– Lissage des valeurs de mesure à partir de 2 valeurs pourP0 et P1.

– Le dépassement de la valeur inférieure ou supérieure dela pression est signalé avec une temporisation de 160 ms.Les dépassements de la valeur limite inférieure ou supé-rieure qui durent moins de 160 ms ne sont pas signalés.

Page 259: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-23Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

– Les messages de diagnostic pour les canaux P0 et P1apparaissant sur l’écran LCD avec l’affichage correspon-dant du canal concerné au-dessus de 9,5 bars.L’affichagev s’éteint dès que la pression passeau-dessous de 9 bars (car l’hystérésis est réglée sur0,5 bar).

– Les messages de diagnostic pour les canaux P0 et P1 surl’afficheur LCD avec l’affichage duV du canal correspon-dant en dessous de 6,5 bars (car l’hystérésis est régléesur 0,5 bar).L’affichageV s’éteint dès que la pression dépasse7 bars.

Page 260: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-24 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

7.5 Diagnostic

Les erreurs spécifiques au module du capteur de pressionsont signalées et supprimées en fonction du paramétrage desmodules.

Sur place, l’apparition d’erreurs est indiquée par la LEDd’erreur de module ou sur l’afficheur LCD (voir Fig. 7/6) et ceserreurs peuvent être analysées à l’aide de la consolemanuelle.

En fonction du paramétrage des modules, les erreurs sontsignalées au nœud de bus et peuvent alors y être évaluéesselon le protocole utilisé.

Le représentation des erreurs dans les différents nœuds debus dépend du protocole utilisé (voir le manuel sur lesnœuds de bus).

Page 261: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-25Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

7.5.1 Messages d’erreur du module de capteur de pression CPX-4AE-P

Le module de capteur de pression CPX-4AE-P peut afficher leserreurs suivantes :

Numérod’erreur

Description 1) Traitement des erreurs

9 Dépassement vers le bas des valeurslimites

• Contrôler l’alimentation en aircomprimé

• Contrôler le paramétrage(voir Tab. 7/9 et Tab. 7/10)

• Appliquer les mesures prévues.

10 Dépassement vers le haut des valeurslimites

27 Type d’appareil erroné monté • Cas de panne

29 Erreurs de paramétrage 2)

Une erreur s’est produite lors du réglaged’un paramètre (paramètre surveillé,voir Tab. 7/3).

• Vérifier le paramétrage effectué, sinécessaire recommencer la procédureen rectifiant les paramètres(paramètres valides, voir Tab. 7/2).

51 Diagnostic Sensor-LimitLa valeur limite physique d’un capteur estdépassée– Valeur process invalide (voir numéro

d’erreur 55). La valeur de mesureindiquée ne correspond plus à lapression physique existante.

– Possibilité de détérioration du matériel

• S’assurer que la pression maximaleadmissible n’est pas dépassée.

• Vérifier si le module est endommagé, etle remplacer le cas échéant

55 Valeur de process invalideLa formation de la valeur process estinvalide : par ex. lors du calcul de lapression différentielle (voir Tab. 7/5), si lediagnostic Sensor-Limit est indiqué pourl’un des capteurs de pression.

• Voir numéro d’erreur 51

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant.Les signaux d’entrées analogiques continuent toutefois d’être traités.

2) Les nouveaux paramètres (erronés) réglés sont ignorés ; le module fonctionne avec les derniersparamètres valides.

Tab. 7/13 : Messages d’erreur du module de capteur de pression CPX-4AE-P

Page 262: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-26 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

7.5.2 Écran LCD et témoins LED

Le diagnostic sur place est effectué par la LED d’erreur demodule et l’écran LCD.

1 LED d’erreur demodule (rouge)

2 Écran LCD (bleu)

3 Flèches pourl’indication dudépassement de lavaleur limiteinférieure /supérieure

1

2

3

Fig. 7/6 : Témoins du module de capteur de pression CPX-4AE-P

Page 263: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-27Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

LED d’erreur

En fonction du paramétrage, la LED d’erreur rouge indique laprésence d’erreurs de canal et de module.

LED d’erreurde module

Écran LCD État Numérod’erreur

Traitement deserreurs

LED éteinte

Valeurs depression

Fonctionnement sansincidents

– Aucune

LED allumée

V à côté desvaleurs depression

Dépassement vers le basdes valeurs limitesValeur limite inférieureréglée dépassée

9 Voir Tab. 7/13

v à côté desvaleurs depression

Dépassement vers le hautdes valeurs limitesValeur limite supérieureréglée dépassée

10

“Err” clignote 1) Diagnostic Sensor-Limit 51

Valeurmaximale

Valeur de process invalide 55

– Erreur de paramétrage 29

– Type d’appareil erronémonté

27

– Module défectueux 15 Vérifier le module,le remplacer sinécessaire

1) En cas de diagnostic Sensor-Limit, le canal correspondant clignote alternativement surl’afficheur “Err” et “1_._”

Tab. 7/14 : LED d’erreur de module du module de capteur de pression CPX-4AE-P

Page 264: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

7. Module de capteur de pression CPX-4AE-P

7-28 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

7.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage

Le schéma suivant présente le principe du traitement deserreurs dans les modules de capteur de pression. Lesdifférents paramètres, représentés par des interrupteursdans le schéma, permettent, si besoin est, d’empêcher latransmission et l’affichage de l’erreur.

Erreur n° 29

Erreur deparamétrage

Surveillancedes erreurs deparamétrage

32

Erreur n° 10

Dépassementvers le haut dela valeur limitecanal x

1

Message d’erreurau nœud de bus

LEDd’erreur demodule

Erreur n° 9

Dépassementvers le bas dela valeur limitecanal x

Surveillancede la valeurlimitecanal x

0 1Surveillancede la valeurlimitecanal x

0 1 0 1

DiagnosticSensor-Limitcanal x

0 1

Erreur n° 51

DiagnosticSensor-Limitcanal x

1 Paramétrage (position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut)

2 Erreurs de module spécifiques à chaque canal

3 Erreur de module

Fig. 7/7 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage CPX-4AE-P

Page 265: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-1Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Chapitre 8

Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

Page 266: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-2 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Sommaire

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.1 Fonction des modules de sorties analogiques 8-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.2 Montage 8-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3 Installation 8-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3.1 Réglage des interrupteurs DIL 8-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3.2 Affectation des broches 8-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3.3 Raccordement des sorties analogiques 8-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4 Instructions de mise en service 8-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4.1 Traitement des signaux de sortie analogiques 8-11. . . . . . . . . . . . . . . .

8.4.2 Consignes générales pour le paramétrage 8-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4.3 Paramètres des modules de sorties analogiquesde type CPX-2AA-U-I 8-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4.4 Paramètre de module “Output analogue-value data format(Format de données sorties analogiques)” 8-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4.5 Valeurs limites des paramètres de module spécifiques au canal 8-29. .

8.4.6 Paramètre de module spécifique au canal“Monitor wire fracture (Surveillance de rupture de fil)” 8-31. . . . . . . . .

8.5 Diagnostic 8-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.5.1 Messages d’erreur des modules de sorties analogiques 8-33. . . . . . . .

8.5.2 Affichage LED 8-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage 8-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 267: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-3Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.1 Fonction des modules de sorties analogiques

A l’intérieur du terminal de distributeurs, les modules desorties analogiques mettent à disposition des sorties en ten-sion et en courant pour le raccordement d’actionneurs etd’autres consommateurs (p. ex. des distributeurs proportion-nels). Actuellement, le type de module suivant est disponible :

Type Description

CPX-2AA-U-I Met à disposition 2 sortiesanalogiques (canaux de sortie)avec des plages de valeurscadrables. Plage du signal de sortieconfigurable par canal,au choix avec séparationgalvanique ou liaison de potentiel :– 0 … 10 V– 0 … 20 mA– 4 … 20 mAAlimentation des actionneurs24 V / 2,8 A par module.

Tab. 8/1 : Aperçu des modules de sorties analogiquesCPX-2AA-U-I

8.2 Montage

Voir paragraphe 1.3.

Page 268: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-4 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.3 Installation

AvertissementDes mouvements incontrôlés des actionneurs reliés et desmouvements incontrôlés des tuyaux débranchés peuventcauser des dommages personnels et matériels.

Avant toute intervention d’installation ou de maintenance,couper

– l’alimentation en air comprimé

– l’alimentation en tension de puissance et de commande.

Les chapitres suivants fournissent l’affectation des broches

des modules de sorties analogiques utilisés avec les différen-tes embases.

Des indications supplémentaires concernant le raccordementdes câbles et des connecteurs aux embases se trouvent auparagraphe 1.2.3.Respecter également les consignes pour le raccordement dublindage des câbles à la terre du système.

Alimentation

L’alimentation des canaux de sortie ainsi que l’alimentation24 V de l’électronique des modules de sorties est assuréepar l’alimentation de l’électronique/des capteurs (UEL/SEN).

L’alimentation 24 V des actionneurs est assurée par l’alimen-tation principale des sorties du terminal CPX (UOUT).

En option, il est possible d’alimenter les actionneurs enexterne (séparation galvanique, voir paragraphe 8.3.3,Fig. 8/2).

Page 269: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-5Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.3.1 Réglage des interrupteurs DIL

2 interrupteurs DIL sont présents pour configurer les modu-les de sorties analogiques. Ceux-ci se trouvent sur la facesupérieure du module électronique.

1 Interrupt. DIL 0 :Plage du signalsortie analogi-que 0

2 Interrupt. DIL 1 :Plage du signalsortie analogi-que 1

2

AO

1 2

ON 1

21 2

ON

Fig. 8/1 : Interrupteurs DIL dans le module électronique(informations complémentaires sur1 et2, voir pages suivantes)

Procédure :

1. Couper l’alimentation.

2. Démonter si nécessaire l’embase (voir Montage,paragraphe 1.3).

3. Régler les commutateurs DIL comme indiqué aux pagessuivantes.

4. Si l’embase a été démontée, la remonter (voir Montage,paragraphe 1.3, couple de serrage 0,9 … 1,1 Nm).

Page 270: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-6 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Réglage de la plage du signal de sortie

Régler la plage du signal de la sortie analogique correspon-dante à l’aide des commutateurs DIL 0 et 1 à 2 interrupteurs :

Plage dusignal

Réglage interrupteur DIL 1)

Réglage Interrupteur DIL 0 Interrupteur DIL 1

0 … 10 V 0.1 : OFF 2)

0.2 : OFF 2)1.1 : OFF 2)

1.2 : OFF 2)

0.1 : ON0.2 : OFF

1.1 : ON1.2 : OFF

0 … 20 mA 0.1 : OFF0.2 : ON

1.1 : OFF1.2 : ON

4 … 20 mA 0.1 : ON0.2 : ON

1.1 : ON1.2 : ON

1) Interrupteur DIL 0 pour canal de sortie 0Interrupteur DIL 1 pour canal de sortie 1

2) Valeur par défaut (réglage usine)

Tab. 8/2 : Interrupteurs DIL du module de sorties analogique

NotaLe réglage de la plage du signal avec les interrupteurs DILpeut être modifié grâce au paramétrage (voir paragr. 8.4).Le paramétrage a priorité sur le réglage des interrupteursDIL.

Page 271: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-7Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.3.2 Affectation des broches

Affectation des broches CPX-2AA-U-I avec embaseCPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

Module S analogique de type CPX-2AA-U-I avec embase CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

Embase Affectation des broches X1, X2(sortie S…0)

Affectation des broches X3, X4(sortie S…1)

2AO

Sorties en tension 1)

2

3

1

5

4X1 Connecteur X1 :

1 : 24 VOUT2 : SU0+3 : 0 VOUT4 : SGND5 : FE (Blindage) 2)

2

3

1

5

4X3 Connecteur X3 :

1 : 24 VOUT2 : SU1+3 : 0 VOUT4 : SGND5 : FE (Blindage) 2)

Sorties en courant 1)

2

3

1

5

4

X2Connecteur X2 :1 : 24 VOUT2 : SI0+3 : 0 VOUT4 : SGND5 : FE (Blindage) 2)

2

3

1

5

4

X4Connecteur X4 :1 : 24 VOUT2 : SI1+3 : 0 VOUT4 : SGND5 : FE (Blindage) 2)

SUx+ = Signal de sortie en tension positifSIx+ = Signal de sortie en courant positifSGND = Potentiel de référence pour les signaux de sortie analogiquesFE = Terre du système

1) L’affection dépend du réglage des interrupteurs DIL et du paramétrage (voir paragraphe 8.3.1),par module, 2 canaux de sortie sont disponibles au total (S...0 et S...1, connecteur X1 ou X2ainsi que connecteur X3 ou X4).

2) Avec le CPX-AB-4-M12x2-5POL-R, le filetage métallique se trouve sur FE.

Tab. 8/3 : Affectation des broches du module S analogique de type CPX-2AA-U-I avecembase CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)

CPX-AB-4-M12x2-5POL-R Le filetage métallique (“...-R”) de ce bloc de raccordementest relié en interne à la broche 5 (terre du système FE).

Page 272: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-8 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Affectation des broches CPX-2AA-U-I avec embaseCPX-AB-8-KL-4POL

Module S analogique de type CPX-2AA-U-I avec embase CPX-AB-8-KL-4POL

Embase Affectation des broches X1 … X4(sortie S...0)

Affectation des broches X5 ... X8(sortie S…1)

2AO

X1

X2

X3

X4

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

Sorties en tension 1)

X1

X2

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1.0 : 24 VOUTX1.1 : 0 VOUTX1.2 : SGNDX1.3 : Blindage (FE)

X2.0 : n.c.X2.1 : n.c.X2.2 : SU0+X2.3 : Blindage (FE)

X5

X6

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X5.0 : 24 VOUTX5.1 : 0 VOUTX5.2 : SGNDX5.3 : Blindage (FE)

X6.0 : n.c.X6.1 : n.c.X6.2 : SU1+X6.3 : Blindage (FE)

Sorties en courant 1)

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X3.0 : 24 VOUTX3.1 : 0 VOUTX3.2 : SGNDX3.3 : Blindage (FE)

X4.0 : n.c.X4.1 : n.c.X4.2 : SI0+X4.3 : Blindage (FE)

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X7.0 : 24 VOUTX7.1 : 0 VOUTX7.2 : SGNDX7.3 : Blindage (FE)

X8.0 : n.c.X8.1 : n.c.X8.2 : SI1+X8.3 : Blindage (FE)

SUx+ = Signal de sortie en tension positifSIx+ = Signal de sortie en courant positifSGND = Potentiel de référence pour les signaux de sortie analogiquesn.c. = Libre (non connecté)FE = Terre du système

1) L’affection dépend du réglage des interrupteurs DIL et du paramétrage (voir paragraphe 8.3.1),par module, 2 canaux de sortie sont disponibles au total (S...0 et S...1, connecteur X1/X2 ouX3/X4 ainsi que connecteur X5/X6 ou X7/X8)

Tab. 8/4 : Affectation des broches du module S analogique de type CPX-2AA-U-I avecembase CPX-AB-8-KL-4POL

Page 273: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-9Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Affectation des broches CPX-2AA-U-I avec embaseCPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Module S analogique de type CPX-2AA-U-I avec embase CPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Embase Affectation des broches 1)

2AO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

1 : SGND2 : SU0+3 : SGND4 : SI0+5 : n.c.6 : n.c.7 : n.c.8 : n.c.9 : 24 VOUT10 : 24 VOUT11 : 0 VOUT12 : 0 VOUT13 : FE

14 : SGND15 : SU1+16 : SGND17 : SI1+18 : 24 VOUT19 : n.c.20 : 24 VOUT21 : n.c.22 : 0 VOUT23 : 0 VOUT24 : 0 VOUT25 : FECorps : FE (blindage)

Broche 1/2, 14/15 = Sorties en tensionBroche 3/4, 16/17 = Sorties en courantSUx+ = Signal de sortie en tension positifSIx+ = Signal de sortie en courant positifSGND = Potentiel de référence pour les signaux de sortie analogiquesn.c. = Libre (non connecté)FE = Terre du système

1) L’affection dépend du réglage des interrupteurs DIL et du paramétrage (voir paragraphe 8.3.1),par module, 2 canaux de sortie sont disponibles au total (S...0 et S...1)

Tab. 8/5 : Affectation des broches du module de sorties de type CPX-2AA-U-I avecembase CPX-AB-1-SUB-BU-25POL

Page 274: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-10 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.3.3 Raccordement des sorties analogiques

Pour la transmission de signaux analogiques, seuls les câblesblindés sont généralement autorisés (voir paragraphe 1.2.3).

1 Sans séparationgalvanique :L’alimentationdes actionneurss’effectue par lemodule CPX

2 Avec séparationgalvanique :Sans alimentationdes actionneurs ouen cas d’utilisationd’une alimentationexterne desactionneurs

0/4...20

mA0...10 V

Alimentation

externe

des actionneurs

24 VSUx+ SGND FE0 V 24 VSIx+ SGND FE0 V

1

2

0...10 V

0/4...20

mA0...10 V

0/4...20

mA

SUx+ SGND SIx+ SGND

SUx+ SGND SIx+ SGND

Fig. 8/2 : Exemples de raccordement de sorties analogiques (raccordement du blindageà la broche de terre du système)

D’autres exemples de raccordement figurent dansl’annexe A.10.1.

Page 275: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-11Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.4 Instructions de mise en service

8.4.1 Traitement des signaux de sortie analogiques

Les valeurs analogiques sont transmises par l’automate sousforme de mots de sortie (2 octets, 16 bits) au terminal CPX.Chaque module de sorties analogique affecte pour cela2 mots de sortie dans l’espace d’adresses.

La position des mots de sortie dans l’espace d’adressesdépend du bus de terrain utilisé (voir le manuel du nœud debus de terrain).

Paramétrage Le format de données ainsi que les valeurs limites et donc,le cas échéant, le cadrage des signaux d’entrée analogiquespeuvent être adaptés grâce au paramétrage. Pour cela, desconsignes sont fournies aux paragraphes 8.4.2 et 8.4.3.

Le comportement avec les paramètres par défaut est décritci-après.

Page 276: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-12 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Comportement avec les paramètres par défaut

Le paramètre de module “Output analogue-value data format(Format de données des sorties analogiques)” dispose duréglage par défaut “VZ + 12 bits, right-justified (justifié àdroite)” (compatible avec les terminaux de distributeurs detype 03). Avec ce paramètre, les mots de sortie sont émissous forme de valeurs de sortie de la manière suivante :

Format de données “VZ + 12 bits, justifié à droite” (compatible avec les terminaux dedistributeurs de type 03)

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ 0 0 0 B11MSB

B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

Abréviations utilisées :VZ : Signe (dans le format de données “VZ + 12 bits, justifié à droite” toujours = 0,

c.-à-d. valeur positive)B0 … B11 : Valeur de sortieD0 … D15 : Champ de données de sortie 16 bitsMSB/LSB : Most significant bit (bit le plus important) / least significant bit (bit le moins important)

Tab. 8/6 : Format de données “VZ + 12 bits, justifié à droite”

Les paramètres spécifiques aux canaux “Lower limit (Valeurlimite inférieure)” et “Upper limit (Valeur limite supérieure)”ont les réglages par défaut suivants :

– Valeur limite inférieure = 0

– Valeur limite supérieure = 4095

Ceux-ci correspondent aux valeurs limites de cadrage (plagede données) du format de données par défaut.

Page 277: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-13Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

La figure suivante montre le traitement des mots de sortieavec le format de données par défaut “VZ + 12 bits, justifié àdroite”.

1 Valeur limiteinférieure de laplage nominale

2 Valeur de sortienumérique (exemple)

3 Valeur limitesupérieure de laplage nominale

4 Valeurs de sortienumériques

5 Signaux analogiquesaffectés

6 Tension ou couranten sortie

1 3

0 V0 mA4 mA

0 4095

10 V20 mA20 mA

2

4

5

6

5,833 V11,66 mA9,33 mA

2389

Fig. 8/3 : Exemple de format de données par défaut “VZ + 12 bits, justifié à droite”

L’affectation entre la plage de valeurs numériques et les plagesdu signal de sortie est représentée dans le tableau ci-dessous.

Traitement des données numériques Plage du signal de sortieanalogique

Données de sortie Valeurs de sortie/émises 0 … 10 V 0 … 20 mA 4 … 20 mA

Valeur de sortie > 4095 Dépassement supérieur de laplage nominale

Emission de la dernière valeur valide

Valeur de sortie 4095

Plage de valeurs linéaire

9,9975 V 19,995 mA 19,995 mA

Valeur de sortie 1 … 4094 ... ... ...

Valeur de sortie 0 0 V 0 mA 4 mA

Valeur de sortie < 0 Dépassement inférieur de laplage nominale

Emission de la dernière valeur valide

Tab. 8/7 : Signaux de sortie des modules de sorties analog. avec paramètres par défaut

Page 278: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-14 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.4.2 Consignes générales pour le paramétrage

Il est possible de paramétrer le comportement des modulesde sorties analogiques.

Pour de plus amples informations relatives au paramétrage,se reporter au manuel du système et au manuel du nœud debus de terrain.

Comme des calculs sont en partie nécessaires, les paramè-tres modifiés ne sont validés qu’après avoir été entièrementvérifiés et enregistrés ; avant cela et aussi en cas de paramè-tres incorrects, seuls les paramètres précédents s’appli-quent.

Selon le paramètre, aucune valeur analogique valide n’estdisponible après une modification pendant une durée max.de 30 ms.

Consignes particulières pour éviter les erreurs deparamétrage

Pour éviter les erreurs lors des paramétrages, suivre l’ordredécrit ci-après pour modifier les paramètres suivants :

– Output analogue-value data format(Format de données des sorties analogiques)

– Lower limit channel x(Valeur limite inférieure canal x)

– Upper limit channel x(Valeur limite supérieure canal x)

Page 279: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-15Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Ordre en cas de premier paramètrage ou au démarrage(terminal CPX dans son état à la livraison, surveillance deserreurs de paramétrage activée) :

1. Sélectionner tout d’abord le format de données souhaité(paramètre “Output analogue-value data format (Formatde données des sorties analogiques)”).

2. Régler ensuite les valeurs limites inférieures et supérieu-res des deux canaux :

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est positive,régler d’abord la limite supérieure puis ensuite lalimite inférieure.

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est négative(uniquement en cas de format de données “VZ +15 bits, linear scaled (avec cadrage linéaire)”), réglerd’abord la valeur limite inférieure puis ensuite lavaleur limite supérieure.

Ordre en cas de modification du paramétrage :

1. Activer si nécessaire la surveillance des erreurs de para-métrage (paramètre de module “Monitoring CPX modules– monitoring parametrizing faults (Surveillance du mo-dule CPX – Surveillance des erreurs de paramétrage)” etparamètre de module spécifique au canal “Monitoringchannel x – monitoring parametrizing faults (Surveillancecanal x – Surveillance des erreurs de paramétrage)”).

2. Régler pour les deux canaux la valeur limite inférieure sur0 et la valeur limite supérieure sur 4095.

3. Sélectionner ensuite le format de données souhaité (pa-ramètre “Format de données des sorties analogiques”).

4. Régler ensuite si nécessaire les limites inférieures etsupérieures des deux canaux :

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est positive,régler d’abord la limite supérieure puis ensuite lalimite inférieure.

– Si la nouvelle valeur limite supérieure est négative(uniquem. en cas de format de données “VZ + 15 bits,avec cadrage linéaire”), régler d’abord la valeur limiteinférieure puis ensuite la valeur limite supérieure.

Page 280: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-16 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.4.3 Paramètres des modules de sorties analogiques de type CPX-2AA-U-I

Les tableaux suivants donnent un aperçu des paramètres desmodules de sorties analogiques.

Fonction n° 1) Module parameters (Paramètres de module)

4828 + m * 64 + 0 Monitoring the CPX module (Surveillance module CPX)

4828 + m * 64 + 1 Behaviour after short circuit/overload(Comportement après court-circuit/surcharge)

4828 + m * 64 + 2 Reserved (Réservé)

4828 + m * 64 + 3 Output analogue-value data format(Format de données valeur analogiques sorties)

1) m = numéro de module (numérotation des modules de gauche à droite en partant de 0)

Tab. 8/8 : Aperçu des paramètres de module

Fonction n° 1) Channel-specific module parameters(Paramètres du module spécifiques au canal)

4828 + m * 64 + 6 Monitoring channel 0 (Surveillance canal 0)

4828 + m * 64 + 7 Monitoring channel 1 (Surveillance canal 1)

4828 + m * 64 + 8 Signal range channel 0, 1 (Plage du signal canal 0, 1)

4828 + m * 64 + 9 … 10 Lower limit channel 0 (Valeur limite inférieure canal 0)

4828 + m * 64 + 11 … 12 Lower limit channel 1 (Valeur limite inférieure canal 1)

4828 + m * 64 + 13 … 14 Upper limit channel 0 (Valeur limite supérieure canal 0)

4828 + m * 64 + 15 … 16 Upper limit channel 1 (Valeur limite supérieure canal 1)

– 2) Fail safe channel x (voir aussi manuel du système CPX)

– 2) Idle mode channel x (voir aussi manuel du système CPX)

– 2) Force channel x (Forçage canal x (voir aussi manuel du système CPX))

1) m = numéro de module (numérotation des modules de gauche à droite en partant de 0)2) L’accès est fonction du protocole utilisé (voir manuel du nœud de bus de terrain)

Tab. 8/9 : Aperçu des paramètres de module spécifiques au canal

Page 281: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-17Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Description des paramètres

Paramètres de module : Monitoring the CPX module (Surveillance module CPX)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 0 ; m = numéro de module (0 … 47)

Description Il est possible, pour les modules de sorties analogiques, d’activer ou de désacti-ver (supprimer) séparément la surveillance des erreurs. Lorsque la surveillanceest activée, la démarche est la suivante. L’erreur :– est envoyée au nœud de bus de terrain– est indiquée par la LED d’erreur générale du module.

Bit Bit 0 : RéservéBit 1 : Surveillance de l’alimentation des actionneurs

(court-circuit/surcharge ou sous-tension)Bits 2 … 6 : RéservésBit 7 : Surveillance des erreurs de paramétrage

Valeurs 1 = activée (préréglage)0 = désactivée

Remarque – Surveillance CCS :Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminalCPX (voir manuel du système CPX, Paramètre système “Surveillance”).

– Surveillance des erreurs de paramétrage :Certains paramètres sont vérifiés lors des paramétrages :– Format de données– Valeur limite inférieure– Valeur limite supérieureA l’exclusion du paramètre “Format de données”, le réglage du paramètre demodule “Surveillance des erreurs de paramétrage” n’a d’effet que si le para-mètre de canal correspondant “Surveillance des erreurs de paramétrage” estactivé.

Tab. 8/10 : Surveillance module CPX

Page 282: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-18 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Behaviour after short circuit/overload(Comportement après court-circuit/surcharge)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 1 ; m = numéro de module (0 … 47)

Description Détermine si, en cas de court-circuit sur une sortie ou sur l’alimentation desactionneurs, la tension correspondante reste coupée ou si elle est rétablieautomatiquement.

Bit Bit 0 : RéservéBit 1 : Comportement après CCS (court-circuit/surcharge de l’alimentation

des actionneurs)Bit 2 : RéservéBit 3 : Comportement après court-circuit/surcharge de la sortie analogiqueBits 4 … 7 : Réservés

Valeurs 0 = Laisser la tension coupée1 = Remettre sous tensionPréréglage bit 1 : 1 (Remettre sous tension)Préréglage bit 3 : 0 (Laisser la tension coupée)

Remarque Avec le paramètre “Laisser la tension coupée”, il est nécessaire, pour remettresous tension, d’arrêter puis de remettre en marche le système. Vérifier quelréglage est nécessaire pour assurer un fonctionnement sans perturbations devotre installation. Pour de plus amples informations, se reporter au paragra-phe 8.5.1.

Tab. 8/11 : Comportement après court-circuit/surcharge

Page 283: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-19Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Output analogue-value data format(Format de données des sorties analogiques)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 3 ; m = numéro de module (0 … 47)

Description Détermine dans quel format les mots de sortie numériques du module de sortiessont interprétés pour les signaux de sortie analogiques.

Bit Bits 0 … 3 : Réservés (= 0)Bits 4, 5 : Format de données sorties analogiquesBits 6, 7 : Réservés (= 0)

Valeurs Bit 5 Bit 40 0 VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire0 1 VZ + 12 bits, justifié à droite (compatible avec les terminaux de

distributeurs de type 03, préréglage)1 0 VZ + 15 bits, justifié à gauche (Simatic S7)1 1 VZ + 12 bits, justifié à gauche + diagnostic (Simatic S5)

(VZ = signe)

Remarque Les bits 0 … 3 et 6, 7 réservés doivent toujours avoir la valeur 0. Si un ou plu-sieurs de ces bits sont réglés sur “1” lors du paramétrage, le paramétrage n’estpas valide et n’a donc pas d’effet. Tant que le paramètre de module “Surveil-lance des erreurs de paramétrage” est activé, le message d’erreur correspon-dant est affiché.Pour de plus amples informations sur ce paramètre, consulter le paragr. 8.4.4.

Tab. 8/12 : Format de données des sorties analogiques

Page 284: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-20 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canal : Monitoring channel x (Surveillance canal x)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 6 (canal 0) m = numéro de module (0 … 47)4828 + m * 64 + 7 (canal 1)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules de sorties analogiques,d’activer ou de désactiver (supprimer) séparément la surveillance des erreurs.Lorsque la surveillance est activée, la démarche est la suivante. L’erreur :– est envoyée au nœud de bus de terrain– est indiquée par la LED d’erreur générale du module.Pour plus d’informations sur les surveillances, voir la description des différenteserreurs au paragraphe 8.5.1.

Bit Bit 0 : Surveillance valeur limite inférieureBit 1 : Surveillance valeur limite supérieureBit 2 : Surveillance court-circuit/surcharge de la sortie analogiqueBit 3 : Surveillance rupture de fil/fonctionnement à videBits 4 … 6 : RéservésBit 7 : Surveillance des erreurs de paramétrage

Valeurs 1 = activé ; 0 = désactivéPréréglage bits 0 … 2 : 1 (activé)Préréglage bit 3 : 0 (désactivé)Préréglage bit 7 : 1 (activé)

Remarque – Monitoring upper/lower limit value (surveillance valeur limite supérieure/inférieure) :Surveillance des valeurs de sortie par rapport aux limites de plages définiesavec les paramètres “Valeur limite inférieure ...” ainsi que “Valeur limitesupérieure ...” (en fonction du format de données utilisé, voir paragraphes8.4.4 et 8.4.5).

– Surveillance des court-circuits et surcharges des sorties :Uniquement pour la plage du signal 0 … 10 V.

– Surveillance rupture de fil (fonctionnement à vide) :Uniquement pour les plages de signal 0/4 … 20 mA.La surveillance de rupture de fil n’a d’effet que si un courant de sortie de plusde 1 mA env. est émis.

– Surveillance des erreurs de paramétrage :Les paramètres spécifiques au canal “Valeur limite inférieure” et “Valeurlimite supérieure” sont vérifiés lors du paramétrage.Le réglage du paramètre de canal “Surveillance des erreurs de paramétrage”n’a d’effet que si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de para-métrage” est activé.

Tab. 8/13 : Surveillance canal x

Page 285: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-21Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canal : Signal range channel x (Plage du signal canal x)

Fonction n° 4828 + m * 64 + 8 ; m = numéro de module (0 … 47)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules de sorties analogiques,de paramétrer séparément la plage du signal des sorties analogiques.

Bit Bits 0/1 : Position de l’interrupteur DIL 0 pour le canal 0 (lecture seule)Interrupteur 0.1 = bit 0Interrupteur 0.2 = bit 1

Bits 2/3 : Plage du signal canal 0 (SA0)Bits 4/5 : Position de l’interrupteur DIL 1 pour le canal 1 (lecture seule)

Interrupteur 1.1 = bit 4Interrupteur 1.2 = bit 5

Bits 6/7 : Plage du signal canal 1 (SA1)

Valeurs Canal 0 Canal 1Bit 3 Bit 2 Bit 7 Bit 60 0 0 0 Utiliser le réglage des interrupteurs DIL (préréglage)0 1 0 1 0 … 10 V1 0 1 0 0 … 20 mA1 1 1 1 4 … 20 mA

Remarque Les bits 0/1 et 4/5 représentent l’état des interrupteurs DIL pour le réglage de laplage du signal.Avec les bits 2/3 ainsi que 6/7, il est possible de paramétrer d’autres plages designaux indépendamment du réglage des interrupteurs DIL.Les paramétrages modifiés ont priorité sur les réglages des interrupteurs DIL.Avec le préréglage (Bits 2/3 = 0 ; Bits 6/7 = 0), c’est le réglage des interrupteursDIL qui est pris en compte.

Tab. 8/14 : Plage du signal canal x

Page 286: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-22 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canal : Lower limit channel x/Upper limit channel x(Valeur limite inférieure canal x/Valeur limite supérieure canal x)

Fonction n° Valeur limite inférieure : m = numéro de module (0 … 47)

4828 + m * 64 + 9 (canal 0, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 10 (canal 0, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 11 (canal 1, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 12 (canal 1, octet de poids fort)

Limite supérieure :

4828 + m * 64 + 13 (canal 0, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 14 (canal 0, octet de poids fort)4828 + m * 64 + 15 (canal 1, octet de poids faible)4828 + m * 64 + 16 (canal 1, octet de poids fort)

Description Il est possible, pour chacun des canaux des modules de sorties analogiques,de régler une valeur limite inférieure (voir paragraphe 8.4.5).

Bit Bits 0 … 7 : Octet de poids fort ou octet de poids faible de la valeur limite

Valeurs Préréglages :– Valeur limite inférieure = 0 (octet de poids faible = 0 ; octet de poids fort : 0)– Valeur limite supérieure = 4095 (octet de poids faible = 255 ; octet de poids

fort : 15)Octet de poids faible : 0 … 255Octet de poids fort : 0 … 15

Remarque Les signaux de sortie émis sont toujours limités aux valeurs paramétrées.Si la valeur de sortie est en dessous de la valeur limite inférieure paramétrée ousi elle dépasse la valeur limite supérieure paramétrée, un message d’erreurcorrespondant est émis (si le paramètre de canal approprié “Surveillance canal x– Surveillance de la valeur limite inférieure” ou “Surveillance canal x – Surveil-lance de la valeur limite supérieure” est activé).La valeur limite supérieure doit toujours être plus élevée que la valeur limiteinférieure.Les modifications des valeurs limites doivent être effectuées en mode 16 bits.

Valeurs limites admissibles :Lors du paramétrage, les valeurs limites sont vérifiées. Les paramétrages nonvalides ne sont pas pris en compte ; dans ce cas, le module utilise les paramé-trages précédents (les derniers paramétrages valides). Les valeurs admissiblesdépendent du format de données paramétré (voir paragraphe 8.4.5).Si le paramètre de module “Surveillance des erreurs de paramétrage” ainsi quele paramètre de canal correspondant “Surveillance des erreurs de paramétrage”sont activés, le message d’erreur approprié est émis.

Tab. 8/15 : Valeurs limites inférieure et supérieure canal x

Page 287: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-23Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Fail safe channel x (Fail safe, canal x)

Fonction n° On accède à ces paramètres de module via des fonctions spécifiques auprotocole (voir manuel du nœud de bus de terrain).

Description Ce que l’on appelle le paramétrage Fail safe permet de définir l’état de signalque les sorties doivent adopter en cas d’erreur de communication du bus deterrain (voir aussi le manuel du système CPX). Deux possibilités sont envisagea-bles :– Fault mode canal x– Fault state canal x

Valeurs – Fault mode canal x : 0 = Hold last state1 = Fault state (préréglage)

– Fault state canal x : 0 = Rétablir la valeur (préréglage)1 = Forcer la valeur

Remarque Le paramétrage du mode Fault pour un canal de sortie analogique s’effectueselon le protocole de bus de terrain utilisé :– grâce au réglage d’un paramètre spécifique ou d’un bit (p. ex. CPX-FB11),– grâce au réglage de tous les bits de paramètre du mot correspondant

(p. ex. CPX-FB6) sur “Hold last state” ou “Fault state”.Pour le paramétrage de l’état Fault, le mot de sortie souhaité doit être implé-menté en conséquence dans les bits de paramètre “Fault state canal x”.Le comportement avec Fail safe est déterminé pour l’ensemble du terminal CPXpar le paramètre système “Fail safe” (voir le manuel du système CPX).

Tab. 8/16 : Fail safe, canal x (spécifique au canal)

Page 288: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-24 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Idle mode channel x (Idle mode canal x)

Fonction n° On accède à ces paramètres de module via des fonctions spécifiques auprotocole (voir manuel du nœud de bus de terrain).

Description Le paramétrage du mode Idle n’est important que pour certains protocoles debus de terrain.Ce que l’on appelle le mode Idle permet de définir quel état de signal les sortiesdoivent adopter lors de l’activation de la fonction Idle (voir également le manueldu système CPX). Deux possibilités sont envisageables :– Idle mode canal x– Idle state canal x

Valeurs – Idle mode canal x : 0 = Hold last state1 = Idle state (préréglage)

– Idle state canal x : 0 = Rétablir la valeur (préréglage)1 = Forcer la valeur

Remarque Le paramétrage du mode Idle pour un canal de sortie analogique s’effectue surun nœud de bus de terrain CPX-FB11 à l’aide d’un réglage de paramètre spécifi-que ou d’un bit.Pour le paramétrage de l’état Idle, le mot de sortie souhaité doit être implé-menté en conséquence dans les bits de paramètre “Idle state canal x”.Le comportement avec le mode Idle est déterminé pour l’ensemble du terminalCPX par le paramètre système “System Idle mode” (voir le manuel du systèmeCPX).

Tab. 8/17 : Idle mode canal x (spécifique au canal)

Page 289: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-25Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de module : Force channel x (Force canal x)

Fonction n° On accède à ces paramètres de module via des fonctions spécifiques auprotocole (voir manuel du nœud de bus de terrain).

Description La fonction Forcen (Forçage) permet la manipulation de valeurs analogiquesindépendamment de la valeur de sortie réellement présente (voir aussi manueldu système CPX). Deux possibilités sont envisageables :– Force mode sorties canal x– Force state sorties canal x

Valeurs – Force mode sorties canal x : 0 = Verrouillé (préréglage)1 = Force state

– Force state sorties canal x : 0 = Rétablir la valeur (préréglage)1 = Forcer la valeur

Remarque La validation du mode Forcen avec le paramètre “Force mode sorties canal x”s’effectue selon le protocole de bus de terrain utilisé :– grâce au réglage d’un paramètre spécifique ou d’un bit (p. ex. CPX-FB11),– grâce au réglage de tous les bits de paramètre du mot correspondant

(p. ex. CPX-FB6) sur “Verrouillé” ou “Force state”.Pour le paramétrage de l’état Force, le mot de sortie souhaité doit être implé-menté en conséquence dans les bits de paramètre “Force state sorties canal x”.La validation pour le mode Forcen est déterminée pour l’ensemble du terminalCPX par le paramètre système “Force mode” (voir le manuel du système CPX).

Tab. 8/18 : Force canal x (spécifique au canal)

Page 290: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-26 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.4.4 Paramètre de module “Output analogue-value data format(Format de données sorties analogiques)”

Le format de données paramétré détermine comment lesvaleurs transmises par l’automate sont traitées dans le mo-dule analogique CPX. Le réglage s’applique à tous les canauxde sortie analogiques. Quel que soit le format de donnéesutilisé, la largeur des données est toujours égale à 16 bits(2 octets, 1 mot).

Formats de données des modules de sorties analogiques pris en charge

VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B14MSB

B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

VZ + 12 bits, justifié à droite (compatible avec les terminaux de distributeurs de type 03,réglage par défaut)

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ 0 0 0 B11MSB

B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

VZ + 15 bits, justifié à gauche (compatible Simatic S7)

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B11MSB

B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

x x x

VZ + 12 bits, justifié à gauche (compatible Simatic S5)

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B11MSB

B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0LSB

0 0 0

Abréviations utilisées :VZ : Signe (0 = valeur positive, 1 = valeur négative)B0 … B14 : Valeur de sortieD0 … D15 : Champ de données de sortie 16 bitsMSB/LSB : Most significant bit (bit de poids fort) / least significant bit (bit de poids faible)x : Non significatif

Tab. 8/19 : Formats de données des modules de sorties analogiques pris en charge

Page 291: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-27Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

NotaSur le nœud de bus de terrain CPX-FB13 (PROFIBUS-DP),le paramétrage de la valeur “Représentation des valeursde process analogiques” peut permettre une inversion del’ordre des octets avec lequel les valeurs analogiques sonttransmises à la commande :

– Réglage à l’usine : LSB-MSB (format INTEL)

– Inversion : MSB-LSB (format MOTOROLA)

Vérifier ce réglage dans le nœud de bus de terrain en casde réception de valeurs improbables ; voir également lemanuel du CPX-FB13, chapitre 2, paragraphe “Paramètredu CPX-FB13”.

Format de données “VZ + 15 bits, linear scaled(avec cadrage linéaire)”

La plage de données, définie par les valeurs limites decadrage (valeurs limites), de la valeur numérique 15 bitsprésente dans le mot de sortie est cadrée linéairement sur12 bits. La valeur qui en résulte est disponible, après conver-sion numérique-analogique, comme signal de sortie analogi-que (voir parapraphe 8.4.5, Fig. 8/5).

Format de données “VZ + 12 bits, right-justified(justifié à droite)”

La valeur numérique 12 bits présente dans le mot de sortieest disponible, après conversion numérique-analogique,comme signal de sortie analogique (voir aussi exemple auparagraphe 8.4.1, Fig. 8/3.

Page 292: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-28 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Format de données “VZ + 15 bits, left-justified(justifié à gauche)” et format de données“VZ + 12 bits, left-justified (justifié à gauche)”

Les valeurs numériques 12 bits présentes dans le mot desortie plus le bit de signe en préfixe sont justifiés à gauche(les trois zéros à la fin donnent un mot de données 15 bits,qui après avoir été divisé par 8 correspond à la valeur numé-rique 12 bits). La valeur numérique 12 bits est disponible,après conversion numérique-analogique, comme signal desortie analogique.

La figure suivante montre un exemple du format de données“VZ + 15 bits, justifié à gauche” :

1 Valeurs de sortienumériques 15 bits

2 Valeurs de sortienumériques 12 bits(sans trois zéros àla fin)

3 Signaux de sortieanalogiques

1

2

3

32766

0 4095

0

0 V0 mA4 mA

10 V20 mA20 mA

Fig. 8/4 : Exemple de format de données “VZ + 15 bits, justifié à gauche”

Page 293: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-29Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.4.5 Valeurs limites des paramètres de module spécifiques au canal

Il est possible de définir des valeurs limites à l’aide des para-mètres “Lower limit (Valeur limite inférieure)” et “Upper limit(Valeur limite supérieure)”. La signification des paramètresde valeurs limites dépend du format de données choisi pourle module.

Avec le format de données “VZ + 15 bits, avec cadrage li-néaire”, les valeurs limites ont pour rôle de définir les valeurslimites de cadrage de la plage de données. On obtient ainsiun cadrage supplémentaire des valeurs analogiques.Si les données de sortie sont en dehors de cette plage dedonnées, un message de diagnostic peut être émis en cas deparamétrage approprié.

Dans les autres formats de données, la plage de données estdéjà définie par les valeurs limites de cadrage. Dans ce cas,les valeurs limites permettent une surveillance des donnéesmême à l’intérieur de la plage de données.

Format dedonnées 1)

Plage dedonnées

Valeurs limites /Valeurs limites de cadrage 2)

VZ + 15 bits, aveccadrage linéaire

-30000 … +30000 Valeur limite de cadrageinférieure :-30000 … +29999

Valeur limite de cadragesupérieure :-29999 … +30000

VZ + 12 bits, justifié àdroite

0 … 4095 Valeur limite inférieure :0 … 4094

Valeur limite supérieure :1 … 4095

VZ + 15 bits, justifié àgauche

0 … 32760 Valeur limite inférieure :0 … 32759

Valeur limite supérieure :1 … 32760

VZ + 12 bits, justifié àgauche

0 … 32760 Valeur limite inférieure :0 … 32752

Valeur limite supérieure :1 … 32760

1) VZ = signeComme les sorties analogiques ne peuvent émettre que des signaux positifs, et comme avec lesformats de données à “valeur fixe” (“VZ + 12 bits, justifié à droite”, “VZ + 15 bits, justifié à gau-che” et “VZ + 12 bits, justifié à gauche”) il n’y a pas de cadrage sur la plage de données, le bit designe est dans ces formats toujours égal à 0.

2) La valeur limite/valeur limite de cadrage inférieure doit toujours être moins élevée que lavaleur limite/valeur limite de cadrage supérieure.

Tab. 8/20 : Valeurs limites ou valeurs limites de cadrage des modules de sorties analogiques

Page 294: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-30 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Valeurs limites de cadrage pour le format de données“VZ + 15 bits, linear scaled(avec cadrage linéaire)”

La figure suivante montre un exemple du format de données“VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire” avec les valeurs limitesde cadrage suivantes :

– Valeur limite inférieure = 400

– Valeur limite supérieure = 2000

Avec ces valeurs, le signal de sortie correspond p. ex. pour laplage du signal 4 … 20 mA à la valeur de sortie numériquemultipliée par 0,01 mA.

1 Mot de sortienumérique

2 Signaux numériquesaprès conversionanalogique-numérique(Résolution : 12 bits)

3 Signal de sortieanalogique une foiscadré

1

2

3

0

0 4095

2000400

0 20 mA4 mA

Fig. 8/5 : Exemple de cadrage du format de données “VZ + 15 bits, avec cadrage linéaire”

Dans ce format de données, les valeurs limites de cadragesont identiques aux valeurs limites définies pour le dépasse-ment inférieur ou supérieur de la plage nominale :

1 Signal de sortienumérique une foiscadré

2 Valeur limites

3 Dépassementinférieur ou supérieurdes valeurs limites

12

3

400 2000

2

Fig. 8/6 : Surveillance des valeurs limites avec le format de données “VZ + 15 bits, aveccadrage linéaire”

Page 295: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-31Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Valeurs limites pour les formats de données à“Fixed value (valeur fixe)”

La figure suivante montre un exemple du format de données“VZ + 12 bits, right-justified (justifié à droite)” avec lesvaleurs limites suivantes :

– Valeur limite inférieure = 500

– Valeur limite supérieure = 3500

Le principe des valeurs limites vaut également pour lesformats de données “VZ + 15 bits, left-justified (justifié àgauche)” et “VZ + 12 bits, left-justified (justifié à gauche)”.

1 Valeurs limites de laplage de données

2 Valeur limiteinférieure

3 Valeur limitesupérieure

4 Dépassementinférieur ou supérieurdes valeurs limites

1 2 3

40950 500 3500

4

1

Fig. 8/7 : Surveillance des valeurs limites pour les formats de données à “valeur fixe”

8.4.6 Paramètre de module spécifique au canal “Monitor wire fracture(Surveillance de rupture de fil)”

Pour la plage du signal 0/4 … 20 mA, il est possible d’activerune surveillance de rupture de fil/boucle ouverte en effec-tuant le paramétrage approprié. Les messages sont mis àdisposition sous forme d’informations de diagnostic (voirparagraphe 8.5.1).

Page 296: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-32 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.5 Diagnostic

Les erreurs spécifiques aux modules de sorties analogiquessont signalées et supprimées en fonction du paramétragedes modules.

Sur place, l’apparition d’erreurs est indiquée par la LED d’er-reur. Si nécessaire, ces erreurs peuvent être évaluées à l’aidede la console.

En fonction du paramétrage des modules, les erreurs sontsignalées au nœud de bus de terrain et peuvent alors y êtreévaluées par rapport au protocole de bus de terrain utilisé.

Le représentation des erreurs dans les différents nœuds debus de terrain dépend du protocole de bus de terrain utilisé(voir le manuel du nœud de bus de terrain).

Page 297: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-33Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.5.1 Messages d’erreur des modules de sorties analogiques

Un module de sorties analogique peut signaler les erreurssuivantes :

N° de l’erreur Description Traitement des erreurs

2 Court-circuit/surcharge sortie entension 1)

Uniquement pour les sorties en tensionavec la plage du signal 0 … 10 V :Court-circuit/surcharge d’une sortie.(voir paramètre “Surveillance moduleCPX – Surveillance CCS”)Le comportement dépend du paramé-trage, paramètre “Comportement aprèscourt-circuit/surcharge sortie” :

– Réglage “Laisser la tension coupée” :La sortie est désactivée.

– Réglage “Remettre sous tension” :Le courant de sortie est limité àenviron 15 mA.

1. Vérifier les actionneurs, remédier aucourt-circuit/à la surcharge(numéro du canal défectueux :voir affichage LED ou données dediagnostic du module).

2. En fonction du paramétrage :(Paramètre “Comportement aprèsCCS”)

• Il est nécessaire d’arrêter puis deremettre en marche le système(alimentation de l’électronique/des capteurs UEL/SEN), ou régler leparamètre “Comportement aprèscourt-circuit/surcharge sortie” sur“Remettre sous tension”.

• Une fois le court-circuit supprimé,la tension se rétablitautomatiquement.

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant. Les signaux desortie analogiques continuent toutefois d’être traités.

Tab. 8/21 : Messages d’erreur des modules de sortie – Partie 1

Page 298: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-34 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

N° de l’erreur Description Traitement des erreurs

3 Rupture de fil/fonctionnement à videSortie en courant 1)

Uniquement pour les sorties en courantavec la plage du signal 0/4 … 20 mA :La surveillance de rupture de fil n’ad’effet que si un courant de sortie deplus de 1 mA env. est émis.(voir paramètre “Surveillance canal x –Surveillance rupture de fil/fonctionne-ment à vide”)

• Vérifier les câbles et les actionneursraccordés, les remplacer si néces-saire.

9 Dépassement inférieur de la plagenominale 1)

Limite inférieure dépassée.(voir paramètre “Valeur limite infé-rieure canal x – octet de poids faible/octet de poids fort” ou “Surveillancecanal x – Surveillance dépassement in-férieur de la plage nominale”)

• Vérifier la plage du signal de lasortie.

• Vérifier la valeur limite paramétrée.• Désactiver si nécessaire la surveil-

lance.

10 Dépassement supérieur de la plagenominale 1)

Limite supérieure dépassée.(voir paramètre “Valeur limite supé-rieure canal x – octet de poids faible/octet de poids fort” ou “Surveillancecanal x – Surveillance dépassementsupérieur de la plage nominale”)

• Vérifier la plage du signal de lasortie.

• Vérifier la valeur limite paramétrée.• Désactiver si nécessaire la surveil-

lance.

15 Module/canal en panne 2)

Erreur générale, module défectueux.• Il est nécessaire d’arrêter puis de

remettre en marche le système.• Si cette erreur apparaît à nouveau :

Vérifier le module de sortie, leremplacer si nécessaire.

Le traitement des signaux de sortieanalogiques est arrêté.

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant. Les signaux desortie analogiques continuent toutefois d’être traités.

2) Le traitement des signaux de sortie analogiques est arrêté.

Tab. 8/22 : Messages d’erreur des modules de sortie – Partie 2

Page 299: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-35Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

N° de l’erreur Description Traitement des erreurs

212425

Erreur en cas de paramétrage 1) 2)

Une erreur se produit lors du ré-glage des différents paramètres.– Paramètre Format de données– Paramètre Valeur limite inférieure– Paramètre Valeur limite supé-

rieure

• Vérifier le paramétrage effectué, sinécessaire recommencer la procédureen rectifiant les paramètres.

Le module de sorties analogique continuede fonctionner à l’aide du dernier paramé-trage valide.

26 Erreur d’alimentation desactionneurs 1)

Court-circuit/surcharge ousous-tension de l’alimentation desactionneurs (UOUT).(voir paramètre “Surveillancemodule CPX – Surveillance CCS”)

– Réglage “Laisser la tensioncoupée” :L’alimentation des actionneursest coupée.

– Paramètre “Remettre soustension” :Le courant de sortie est limité àenviron 250 mA.

1. Eliminer le court-circuit/la surcharge ouvérifier l’alimentation des actionneurs ;vérifier si nécessaire les actionneursraccordés.

2. En fonction du paramétrage (paramètre“Comportement après CSS”) :

• Il est nécessaire d’arrêter puis deremettre en marche le système(alimentation des sorties UOUT) oude régler le paramètre“Comportement après CSS” sur“Remettre sous tension”.

• Si le courant d’alimentation desactionneurs est inférieur à 400 mA :Une fois que le court-circuit estsupprimé, la tension se rétablitautomatiquement.Si le courant d’alimentation desactionneurs est supérieur à 400 mA :Il est nécessaire d’arrêter puis deremettre en marche le système(UOUT).

1) En fonction du paramétrage, le module émet le message d’erreur correspondant. Les signaux desortie analogiques continuent toutefois d’être traités.

2) Les nouveaux paramètres réglés sont ignorés ; le module fonctionne avec les derniers paramètresvalidés.

Tab. 8/23 : Messages d’erreur des modules de sorties – Partie 3

Page 300: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-36 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

NotaLors de l’utilisation des modules de sorties, tenir comptedes points suivants :

– En cas de court-circuit, l’ensemble des alimentationsdes actionneurs du module sont coupées simultané-ment.

– Sauf paramétrage contraire, l’alimentation des action-neurs est rétablie automatiquement après éliminationdu court-circuit.

Page 301: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-37Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.5.2 Affichage LED

Une LED située sous le cache transparent du module estdestinée au diagnostic des modules de sorties.

1 LED d’erreur (rouge)

2

AO

1

Fig. 8/8 : Témoins LED du module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

LED d’erreur

La LED d’erreur rouge indique, selon le paramétrage, uneerreur de module due à un court-circuit ou une surcharge del’alimentation des actionneurs ou d’une sortie, à une rupturede fil ou à une erreur de paramétrage.

LED d’erreur(rouge)

Comporte-ment

Etat N° del’erreur

Traitementdes erreurs

LED éteinte

ON

OFF

Fonctionnement sans incidents. – Aucun

LED allumée

ON

OFF

Erreur d’alimentation desactionneursCourt-circuit/surcharge ou sous-tension de l’alimentation desactionneurs (UOUT).ouModule défectueux

26

15

Voir paragraphe8.5.1, Tab. 8/23

Vérifier le mo-dule, le rempla-cer si nécessaire

Tab. 8/24 : LED d’erreur des modules de sorties analogiques – Partie 1

Page 302: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-38 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

LED d’erreur(rouge)

Comporte-ment

Etat N° del’erreur

Traitementdes erreurs

LEDclignotante

ON

OFF

1 * clignote-ment 1)

Court-circuit/surchargeSortie en tensionCourt-circuit/surcharge d’une sortie

ouRupture de fil/fonctionnementà videSortie en courantCourant de sortie en dessous de lavaleur de consigne

ouLimite inférieure dépasséeValeur de sortie inférieure à lavaleur limite paramétrée

ouLimite supérieure dépasséeValeur de sortie supérieure à lavaleur limite paramétrée

ouErreur lors du paramétrage– Paramètre Format de données– Paramètre Valeur limite inférieure– Paramètre Valeur limite supé-

rieure

2

3

9

10

212425

Voir paragra-phe 8.5.1,Tab. 8/21,Tab. 8/22 etTab. 8/23

ON

OFF

2 * clignote-ments 1)

1) Le nombre d’impulsions de clignotement indique quel canal de sortie est concerné.1 * clignotement = canal 0 (ou les deux canaux)2 * clignotements = canal 1

Tab. 8/25 : LED d’erreur des modules de sorties analogiques – Partie 2

Page 303: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-39Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

8.5.3 Traitement des erreurs et paramétrage

Le schéma ci-dessous illustre le traitement des erreurs àl’intérieur des modules de sorties analogiques. Les différentsparamètres de module (représentés par des interrupteursdans le schéma) permettent, si besoin est, de supprimer latransmission et l’affichage des erreurs. Les paramètres sontdécrits au paragraphe 8.4.3.

2

Message d’erreurvers nœud bus deterrain

LED d’erreurdu module

1

Erreur n° 15

Moduledéfectueux

SurveillanceCCS

0 1

Erreur n° 26

Erreur d’ali-mentation desactionneurs

1 Paramètres de module (position interrupteurillustrée = paramétrage par défaut)

2 Erreurs spécifiques au module

3 Erreurs spécifiques au canal

Fig. 8/9 : Principe de traitement des erreurs et deparamétrage des modules de sortiesanalogiques – Partie 1

Page 304: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-40 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2

Message d’erreurvers nœud bus deterrain

Erreur n° 3

Rupture de fil/fonctionnementà videsortie en courantcanal 0

Surveillancerupture de fil/fonctionne-ment à videcanal 0

1

0 1

LED d’erreurdu module

Erreur n° 3

Rupture de fil/fonctionnementà videsortie en courantcanal 1

Surveillancerupture de fil/fonctionne-ment à videcanal 1

0 1

Erreur n° 2

Court-circuit/surcharge/sortie en tensioncanal 0

Surveillancecourt-circuit/surchargecanal 0

0 1 Surveillancecourt-circuit/surchargecanal 1

0 1

Erreur n° 2

Court-circuit/surcharge/sortie en tensioncanal 1

1 Paramètres de module(position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut)

2 Erreurs spécifiques au canal

Fig. 8/10 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage des modules de sortiesanalogiques – Partie 2

Page 305: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-41Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

2

Erreur n° 9

Limiteinférieuredépasséecanal 1

1

Surveillancevaleur limitesupérieurecanal 1

Erreur n°21 … 25

Erreur deparamétragecanal 1

Message d’erreurvers nœud bus deterrain

LED d’erreurdu module

Surveillanceerreur deparamétrage

Erreur n° 9

Limiteinférieuredépasséecanal 0

Erreur n° 10

Limitesupérieuredépasséecanal 1

Erreur n° 10

Limitesupérieuredépasséecanal 0

Erreur n°21 … 25

Erreur deparamétragecanal 0

Surveillanceerreur deparamétragecanal 1

0 1Surveillanceerreur deparamétragecanal 0

0 1

0 1 0 1

Surveillancevaleur limitesupérieurecanal 0

0 1

Surveillancevaleur limiteinférieurecanal 1

0 1

Surveillancevaleur limiteinférieurecanal 0

0 1

1 Paramètres de module(position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut)

2 Erreurs spécifiques au canal

Fig. 8/11 : Principe de traitement des erreurs et de paramétrage des modules de sortiesanalogiques – Partie 3

Page 306: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

8. Module de sortie analogique CPX-2AA-U-I

8-42 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Page 307: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Annexe technique

A-1Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Annexe A

Annexe technique

Page 308: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-2 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Sommaire

A. Annexe technique A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-2AE-U-I A-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-U-I A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.3 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-I A-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.4 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-T (module de température) A-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.5 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-TC (module de température) A-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.6 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-P (module d’entrée de pression) A-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.7 Caractéristiques techniques du module de sortie analogiqueCPX-2AA-U-I A-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.8 Caractéristiques techniques des blocs de connexion A-18. . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.9 Structure interne des modules CPX A-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.10 Exemples de raccordement A-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.10.1 Modules d’entrées et de sorties analogiques A-23. . . . . . . . . . . . . . . . .

A.10.2 Raccordement de capteurs de température au moduleCPX-4AE-T A-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.10.3 Raccordement de capteurs de température au moduleCPX-4AE-TC A-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.11 Accessoires (Terminal CPX) A-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 309: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-3Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.1 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-2AE-U-I

Caractéristiques techniques CPX-2AE-U-I

Entrées en tension Entrées en courant

Caractéristiques techniques généralesdu terminal CPX

Voir manuel du système CPX

Indice de protection selon EN 60 529 Voir caractéristiques techniques du bloc deconnexion monté (chapitre A.8)

Alimentation de l’électronique/des capteurs(UEL/SEN)– Tension nominale– Consommation interne pour 24 V

(électronique interne)

24 V CC ± 25 %Valeur caractéristique 50 mA

Entrées analogiques Au total 2 canaux d’entrée max. par module

– Canaux– Plages du signal

Max. 2 canaux0 ... 10 V

Max. 2 canaux0 ... 20 mA / 4 ... 20 mA

– Sélection de la plage du signal– Longueur de câble– Résolution (conversion

analogique-numérique, interne)– Liaison de potentiel

– Acquisition de valeur analogique– Principe de mesure– Temps de conversion par canal– Temps de cycle du module

– Suppression d’interférence– Tension parasite entre circuit de mesure

et terre (Uss)– Diaphonie entre les entrées

Par canal à définir via interrupteur DIL ou logicielMax. 30 m, blindé12 bits

Liaison à haute impédance + capacitive à la terredu système FE

Succ. ApproximationValeur caractéristique 150 μs≤ 4 ms

Min. 70 dB

Min. -50 dB

– Différences de potentiel admissibles– entre les canaux d’entrée– entre les entrées et la terre du système FE

1 V CA30 V CC

0 V CA30 V CC

Page 310: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-4 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Caractéristiques techniques CPX-2AE-U-ICaractéristiques techniques

Entrées en courantEntrées en tension

Entrées analogiques (suite)– Limites d’erreur

– Limite d’erreur d’utilisation (Tmin ... Tmax)– Limite d’erreur fondamentale (25°C)– Erreur de température– Erreur de linéarité (sans cadrage)– Précision répétitive à 25°C

– Caractéristiques relatives à la sélection dugénérateur– Résistance d’entrée– Tension ou courant d’entrée admissible

(limite de détérioration)

± 0,5 %± 0,3 %± 0,015 % / K± 0,05 %0,15 %

≥ 100 kΩ30 V continu

± 0,6 %± 0,4 %± 0,015 % / K± 0,05 %0,15 %

≤ 100 Ω (50 Ω)40 mA

Alimentation des capteurs

– Puissance max.

– Tension de sortie– Fusible

– Courant de déclenchement– Temps de réponse

– Réaction après une surcharge– Protection contre l’inversion de polarité

charge d’entrée 24 V– Résistance de la tension inverse

Un raccord par entrée analogique, potentield’alimentation identique sur toutes les entrées,génération de l’alimentation des capteurs à partirde 24 VEL/SENSomme max. des intensités continues parmodule : 0,7 A24 V ± 25 %Electronique, thermique0,7 ... 2,4 AMax. 20 msParamétrage possible (voir Paramètres)Oui

30 V max.

– Isolation galvanique

– entre le canal et 24 VSEN

– entre les canaux

L’alimentation logique de la partie analogiqueavec séparation galvanique est assurée par latension analogique, qui est générée par unconvertisseur CC-CC à partir de 24 VEL/SEN.Oui (suppression de la séparation de potentiel encas d’utilisation de l’alimentation interne descapteurs)Non

Code du module (spécifique au CPX)Identificateur de module (console manuelle)

1282AI

Page 311: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-5Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.2 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-U-I

Caractéristiques techniques CPX-4AE-U-I

Entrées en tension Entrées en courant

Caractéristiques techniques généralesdu terminal CPX

Voir manuel du système CPX

Indice de protection selon EN 60 529 Voir caractéristiques techniques du bloc deconnexion monté (chapitre A.8)

Alimentation de l’électronique/des capteurs(UEL/SEN)– Tension nominale– Consommation interne pour 24 V

(électronique interne)

24 V CC ± 25 %70 mA max.

Entrées analogiques Au total 4 canaux d’entrée max. par module

– Plages du signal 0 … 10 V1 à 5 V-5 à +5 V-10 à +10 V

0 … 20 mA4 … 20 mA-20 à +20 mA

– Sélection de la plage du signal– Longueur de câble– Résolution

(conversion analogique-numérique, interne)– Liaison de potentiel

– Acquisition de valeur analogique– Principe de mesure– Temps de conversion par canal– Temps de cycle du module

– Suppression d’interférence– Tension parasite entre circuit de mesure

et terre (Uss)– Diaphonie entre les entrées

Sélectionnable par canal avec paramétrageMax. 30 m, blindé15 bits + signe

Liaison à haute impédance + capacitive à la terredu système FE

Succ. ApproximationValeur caractéristique 150 μs≤ 500 μs

Min. 70 dB

Min. -50 dB

– Différences de potentiel admissibles– entre les canaux d’entrée– entre les entrées et la terre du système FE

1 V CA30 V CC

0 V CA30 V CC

Page 312: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-6 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Caractéristiques techniques CPX-4AE-U-ICaractéristiques techniques

Entrées en courantEntrées en tension

Entrées analogiques (suite)– Limites d’erreur

– Limite d’erreur d’utilisation (Tmin ... Tmax)– Limite d’erreur fondamentale (25°C)– Erreur de température– Erreur de linéarité (sans cadrage)– Précision répétitive à 25°C

– Caractéristiques relatives à la sélection dugénérateur– Résistance d’entrée– Tension ou courant d’entrée admissible

± 0,3 %± 0,2 %± 0,01 % / K± 0,025 %± 0,1 %

≥ 100 kΩ30 V continu

± 0,3 %± 0,2 %± 0,01 % / K± 0,025 %± 0,1 %

≤ 100 Ω (valeurcaractéristique 70 Ω)Courant limité eninterne(max. 60 mA continu)

Alimentation des capteurs

– Puissance max.

– Tension de sortie– Fusible

– Courant de déclenchement– Temps de réponse

– Réaction après une surcharge– Protection contre l’inversion de polarité

charge d’entrée 24 V– Résistance de la tension inverse

Un raccord par entrée analogique, potentield’alimentation identique sur toutes les entrées,génération de l’alimentation des capteurs à partirde 24 VEL/SENSomme max. des intensités continues parmodule : 1,4 A24 V ± 25 %Electronique, thermique1,4 ... 4,5 AMax. 20 msParamétrage possible (voir Paramètres)Oui

30 V max.

– Isolation galvanique

– entre le canal et 24 VSEN

– entre les canaux

L’alimentation logique de la partie analogiqueavec séparation galvanique est assurée par latension analogique, qui est générée par unconvertisseur CC-CC à partir de 24 VEL/SEN.Oui (suppression de la séparation de potentiel encas d’utilisation de l’alimentation interne descapteurs)Non

Code du module/sous-module(spécifique au CPX)Identificateur de module (console manuelle)

137/1

4AI-U-I

Page 313: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-7Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.3 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-I

Caractéristiques techniques CPX-4AE-I

Entrées en courant

Caractéristiques techniques généralesdu terminal CPX

Voir manuel du système CPX

Indice de protection selon EN 60 529 Voir caractéristiques techniques du bloc deconnexion monté (chapitre A.8)

Alimentation de l’électronique/des capteurs(UEL/SEN)– Tension nominale– Consommation interne pour 24 V

(électronique interne)

24 V CC ± 25 %Valeur caractéristique 50 mA

Entrées analogiques

– Canaux– Plages du signal– Sélection de la plage du signal– Longueur de câble– Résolution

(conversion analogique-numérique, interne)– Liaison de potentiel

– Acquisition de valeur analogique– Principe de mesure– Temps de conversion par canal– Temps de cycle du module

– Suppression d’interférence– Tension parasite entre circuit de mesure

et terre (Uss)– Diaphonie entre les entrées

4 canaux d’entrée par module0 ... 20 mA / 4 ... 20 mAPar canal à définir via interrupteur DIL ou logicielMax. 30 m, blindé12 bits

Liaison à haute impédance + capacitive à la terredu système FE

Succ. ApproximationValeur caractéristique 150 μs≤ 10 ms

Min. 70 dBMin. -50 dB

– Différences de potentiel admissibles– entre les canaux d’entrée– entre les entrées et la terre du système FE

0 V CA30 V CC

Page 314: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-8 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Caractéristiques techniques CPX-4AE-ICaractéristiques techniques

Entrées en courant

Entrées analogiques (suite)– Limites d’erreur

– Limite d’erreur d’utilisation (Tmin ... Tmax)– Limite d’erreur fondamentale (25°C)– Erreur de température– Erreur de linéarité (sans cadrage)– Précision répétitive à 25°C

– Caractéristiques relatives à la sélectiondu générateur– Résistance d’entrée– courant d’entrée autorisé

(limite de détérioration)

± 0,6 %± 0,5 %± 0,015 % / K± 0,05 %0,15 %

≤ 100 Ω (50 Ω)40 mA

Alimentation des capteurs

– Puissance max.

– Tension de sortie– Fusible

– Courant de déclenchement– Temps de réponse

– Réaction après une surcharge– Protection contre l’inversion de polarité

charge d’entrée 24 V– Résistance de la tension inverse

Un raccord par entrée analogique, potentield’alimentation identique sur toutes les entrées,génération de l’alimentation des capteurs à partirde 24 VEL/SENSomme max. des intensités continues parmodule : 0,7 A24 V ± 25 %Electronique, thermique0,7 ... 2,4 AMax. 20 msParamétrage possible (voir Paramètres)Oui

30 V max.

– Isolation galvanique

– entre le canal et 24 VSEN

– entre les canaux

L’alimentation logique de la partie analogiqueavec séparation galvanique est assurée par latension analogique, qui est générée par unconvertisseur CC-CC à partir de 24 VEL/SEN.Oui (suppression de la séparation de potentiel encas d’utilisation de l’alimentation interne descapteurs)Non

Code du module (spécifique au CPX)Identificateur de module (console manuelle)

1304AI-I

Page 315: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-9Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.4 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-T (module de température)

Caractéristiques techniques CPX-4AE-T

Capteurs Pt Capteurs Ni

Caractéristiques techniques généralesdu terminal CPX

Voir manuel du système CPX

Indice de protection selon EN 60 529 Voir caractéristiques techniques du bloc deconnexion monté (chapitre A.8)

Alimentation de l’électronique/des capteurs(UEL/SEN)– Tension nominale– Consommation interne pour 24 V

(électronique interne)

24 V CC ± 25 %Valeur caractéristique 50 mA

Entrées analogiques

– Canaux Au choix : 2 ou 4 canaux d’entrée par module

– Plages du signal Pt 100, 200, 500, 1000 Ni 100, 120, 500, 1000

– Sélection de la plage du signal– Longueur de câble

– Montage des capteurs

– Résolution(conversion analogique-numérique, interne)

– Liaison de potentiel

– Acquisition de valeur analogique– Temps de cycle du module

– Suppression d’interférence– Tension parasite entre circuit de mesure

et terre (Uss)– Diaphonie entre les entrées

Par canal à définir via le logiciel (paramétrage)200 mmax., blindé (la précision diminue à partird’une longueur de câble de 10 m !)Montage à 2, 3 ou 4 fils(à régler via le paramétrage)15 bits + signe

Liaison à haute impédance, capacitive à la terredu système FE

≤ 250 ms

Min. 70 dBMin. -50 dB

– Différences de potentiel admissibles– entre les canaux d’entrée– entre les entrées et la terre du système FE

0 V CA30 V CC

Page 316: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-10 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Caractéristiques techniques CPX-4AE-TCaractéristiques techniques

Capteurs NiCapteurs Pt

Entrées analogiques (suite)– Limites d’erreur

– Limite d’erreur d’utilisation (Tmin ... Tmax)se rapportant à la plage d’entrée

– Limite d’erreur fondamentale (25°C)

± 0,06 %

Pt standard ± 0,6 KPt climat ± 0,2 K

± 0,06 %

± 0,2 K

– Erreur de température se rapportantà la plage d’entrée

– Erreur de linéarité (sans cadrage)– Précision répétitive à 25°C

± 0,001 %

± 0,02 %± 0,05 %

Code du module (spécifique au CPX)Identificateur de module (console manuelle)

1324AI-T

Page 317: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-11Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.5 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-TC (module de température)

Caractéristiques techniques CPX-4AE-TC

Capteurs TC

Caractéristiques techniques généralesdu terminal CPX

Voir manuel du système CPX

Indice de protection selon EN 60 529 Voir caractéristiques techniques du bloc deconnexion monté (chapitre A.8)

Alimentation de l’électronique/des capteurs(UEL/SEN)– Tension nominale– Consommation interne pour 24 V

(électronique interne)

24 V CC ± 25 %Valeur caractéristique 25 mA

Entrées analogiques

– Canaux 4

– Plages du signaldes différents types de capteurs

EJTKNSBR

-200 – 900 °C-200 – 1200 °C-200 – 400 °C-200 – 1370 °C

0 – 1300 °C0 – 1760 °C

400 –1820 °C0 – 1760 °C

60 μV/°C51 μV/°C40 μV/°C40 μV/°C38 μV/°C11 μV/°C8 μV/°C

12 μV/°C

– Sélection du capteur– Longueur de câble

Par canal, à définir via le paramétrage50 mmax., blindé (la précision diminue à partird’une longueur de câble de 10 m ;l’erreur de mesure ne peut pas être compensée)

– Résolution (conversion analogique-numérique)– Format de données

– Acquisition de valeur analogique– Principe de mesure

– Temps de cycle du module

16 bits (interne)15 bits + signe, format binaire à deuxcompléments en dixièmes de degré

Détection de la tension thermoélectrique(effet Seebeck)≤ 250 ms

Page 318: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-12 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Caractéristiques techniques CPX-4AE-TCCaractéristiques techniques

Capteurs TC

– Suppression d’interférence– Affaiblissement synchronisé– Affaiblissement diaphonique des canaux

Min. -70 dBMin. -50 dB (entre les entrées)

– Différence de potentiel admissible– entre les canaux d’entrée– entre les entrées et la terre du système FE

0 V (aucune séparation de potentiel)60 V CA / 75 V CC

– Liaison de potentiel à la terre du système FE– Consommation interne à 24 V

(composants électroniques)– Tension admissible sur le câble

d’alimentation et de mesure– Résolution– Limite d’erreur d’utilisation

– Limite d’erreur fondamentale– Erreur de température

– Erreur de compensation– Erreur de linéarité– Précision répétitive

Liaison à haute impédance, capacitiveValeur caractéristique 25 mA

Max. 30 V

0,1 °C / 0,1 °F< ± 0,6 % (selon la plage de températureambiante)< ± 0,4 % (à 25 °C, sans erreur de capteur)± 0,005 %/K (selon la plage de températureambiante, en cas d’utilisation d’un capteurauxiliaire RTD Pt 1000 de classe A pour lacompensation de soudure froide)< ± 0,5 K± 0,02 % (sans cadrage)< ± 0,05 % (à 25 °C, selon la plage d’entrée)

Code du module (spécifique au CPX)Identificateur de module (console manuelle)

1344AI-TC

Page 319: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-13Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.6 Caractéristiques techniques du module d’entrée analogiqueCPX-4AE-P (module d’entrée de pression)

Caractéristiques techniques CPX-4AE-P-D10 CPX-4AE-P-B2

Caractéristiques techniques généralesdu terminal CPX

Voir manuel du système CPX

Indice de protection selon EN 60 529 IP65/IP67

Alimentation de l’électronique– Tension nominale– Consommation interne pour 24 V

(électronique interne)CC 18 à 30 VValeur caractéristique 50 mA

Entrées de pression– Canaux– Raccord pneumatique– Fluide– Plage de température du fluide

4Raccords QS pour tuyau de 4 mm de diamètreAir comprimé, filtré (40 μm), lubrifié ou non0 ... +50 °C

– Plage de mesure relative à la pressiond’ambiance

– Plage de mesure pour le calculde la pression différentielle

– Plage de mesure maximale pour le calculde la pression différentielle

– Plage de surpression maximale autoriséedes capteurs de pression

– Pression pour le diagnostic de limitede capteur

0 ... 10 bars0 ... 1 000 kPa0 ... 145 psi

-10 ... 10 bars-1 000 ... 1 000 kPa-145 ... 145 psi

-10,28 ... 10,28 bars-1 028 ... 1 028 kPa-149 ... 149 psi

15 bars1 500 kPA217,5 psi

≥ 10,30 bars≥ 1 030 kPa≥ 149,4 psi

-1 ... 1 bars-100 ... 100 kPa-14,5 ... 14,5 psi

-2 ... 2 bars-200 ... 200 kPa-29 ... 29 psi

-2,05 ... 2,05 bars-205 ... 205 kPa-30,4 ... 30,4 psi

5 bars500 kPA72,5 psi

≥ 1,051 bar≥ 105 kPa≥ 15,24 psi

Page 320: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-14 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Caractéristiques techniques CPX-4AE-P-B2CPX-4AE-P-D10

– Précision– Temps de cycle interne– Format de données des valeurs de process

_3 % de la valeur max. de mesure5 msVZ + 15 bits, valeurs négatives dansreprésentation de complément de deux

Identificateur de module (console manuelle) 4AI-P-D10 4AI-P-B2

Code du module/sous-module(spécifique au CPX)

133/1 133/2

Page 321: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-15Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.7 Caractéristiques techniques du module de sortie analogiqueCPX-2AA-U-I

Caractéristiques techniques CPX-2AA-U-I

Sorties en tension Sorties en courant

Caractéristiques techniques généralesdu terminal CPX

Voir manuel du système CPX

Indice de protection selon EN 60 529 Voir caractéristiques techniques du bloc deconnexion monté (chapitre A.8)

Alimentation de l’électronique/des capteurs(UEL/SEN)– Tension nominale– Consommation interne pour 24 V

(électronique interne, aucune consommationsur les sorties)

– Consommation max. pour 24 V(consommation maximale sur les sorties)

24 V CC ± 25 %Valeur caractéristique 50 mA

Valeur caractéristique 100 mA

Alimentation des sorties (UOUT)– Tension nominale– Consommation max. pour 24 V– Message de diagnostic tension insuffisante

UOUT (surveillance UOUT, tension en dehors dela plage de fonctionnement)

24 V CC ± 25 %4 ... 10 A (courant de déclenchement du fusible)17 ... 14 V

Sorties analogiques Au total 2 canaux de sortie par module

– Canaux

– Plages de sortie

Max. 2 canaux (sortiesà extrémité simple)0 ... 10 V

Max. 2 canaux (sortiesà extrémité simple)0 ... 20 mA / 4 ... 20 mA

– Sélection de la plage de sortie– Longueur de câble– Résolution

(conversion numérique-analogique, interne)– Acquisition de valeur analogique

– Temps de cycle

Par canal à définir via interrupteur DIL ou logicielmax. 30 m, blindé12 bits

≤ 4 ms

– Temps de réponse– pour une charge résistive– pour une charge capacitive– pour une charge inductive

0,1 ms (min. 1 kΩ)0,7 ms (max. 1 μF)–

0,1 ms (max. 600 Ω)–0,5 ms (max. 1 mH)

Page 322: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-16 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Caractéristiques techniques CPX-2AA-U-ICaractéristiques techniques

Sorties en courantSorties en tension

Sorties analogiques (suite)– Suppression d’interférence

– Diaphonie entre les sorties– Différences de potentiel admissibles

– entre les canaux de sortie– entre les sorties SGND et la terre

du système FE

Min. -40 dB

0 V CA30 V CC

– Limites d’erreur– Limite d’erreur d’utilisation (Tmin ... Tmax)– Limite d’erreur fondamentale (25°C)– Erreur de température– Erreur de linéarité (sans cadrage)– Précision répétitive à 25°C

– Caractéristiques relatives à la sélection dugénérateur– Résistance de charge

– Pour une charge résistive– Pour une charge capacitive– Pour les charges inductives– Protection contre les courts-circuits– Courant de court-circuit– Tension à vide

– Limite de détérioration contre lestensions appliquées de l’extérieur

– Raccordement des actionneurs

± 0,6 %± 0,5 %± 0,015 % / K± 0,1 %0,05 %

Min. 1 kΩMax. 1 μF–OuiEnv. 20 mA–Max. 30 V continu

2 conducteurs

± 0,6 %± 0,5 %± 0,015 % / K± 0,1 %0,05%

Max. 600 Ω–max. 1 mH––18 VMax. 30 V continu

2 conducteurs

Alimentation des actionneurs

– Puissance max.

– Fusible– Courant de déclenchement

– Réaction après une surcharge– Inversion de polarité de l’alimentation des

actionneurs 24 V– Résistance de la tension inverse

24 VOUT, un raccord par sortie analogique,potentiel d’alimentation identique surtoutes les sortiesSomme max. des intensités continues parmodule : 2,8 AElectronique, thermique2,8 ... 10 AParamétrage possible (voir Paramètres)Oui

30 V max.

Page 323: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-17Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Caractéristiques techniques CPX-2AA-U-ICaractéristiques techniques

Sorties en courantSorties en tension

– Isolation galvanique

– entre le canal et 24 VOUT

– entre les canaux

L’alimentation logique de la partie analogiqueavec séparation galvanique est assurée par latension analogique, qui est générée par unconvertisseur CC-CC à partir de 24 VEL/SEN.Oui (suppression de la séparation de potentiel encas d’utilisation de l’alimentation interne desactionneurs)Non

Code du module (spécifique au CPX)Identificateur de module (console manuelle)

1292AA

Page 324: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-18 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.8 Caractéristiques techniques des blocs de connexion

Bloc de connexiontype CPX...

Caractéristiques techniques *)

Indice deprotectionEN 60529

Connecteurs,intensité admissible des contacts

-M-4-M12x2-5POL IP65/67 1) 4 connecteurs femelles M12 à filetage métallique à 5 pôles, 4 A,boîtier du bloc de connexion en métal

-AB-4-M12x2-5POL IP65/67 1) 4 connecteurs femelles M12 à 5 pôles, 3 A

-AB-4-M12x2-5POL-R IP65/67 2) 4 connecteurs femelles M12 à filetage métallique à 5 pôles, 4 A

-AB-8-KL-4POL IP20 3) 2 borniers (bornes à ressort) à 16 pôles (4 x 4 pôles), 4 A, poursection de conducteur 0,08 ... 1,5 mm2, spécification desconducteurs : voir le chapitre 1.2.3

-AB-1-SUB-BU-25POL IP20 4) 1 connecteur femelle Sub-D à 25 pôles, 4 A

-AB-4-HAR-4POL IP65/67 1) 4 connecteurs femelles à 4 pôles, 3 A, raccordement selon latechnique autodénudante, pour section de conducteur0,5 ... 1,0 mm2, spécification des conducteurs :voir le chapitre 1.2.3

*) Caractérist. techniques générales du terminal CPX : voir manuel du système CPX P.BE-CPX-SYS...1) Avec connecteur raccordé ou obturé par un capuchon de protection ISK-M122) Avec connecteur raccordé ou obturé par un capuchon de protection ISK-M12 lors de l’utilisation de

raccords rapides, respecter les consignes du fabricant.3) Avec cache AK-8KL et kit de raccords VG-K-M9 : IP65/IP674) Avec connecteur SD-SUB-D-ST25 : IP 65

Page 325: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-19Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.9 Structure interne des modules CPX

Structure interne CPX-2AE-U-I, CPX-4AE-I etCPX-4AE-U-I

1 Informationsde diagnostic

2 Valeurs d’entrée(valeurs de mesureaux entrées)

E...x = Entrée x

* uniquementCPX-2AE-U-Iet CPX-4AE-U-I

(transmission dedonnées entre lemodule et l’API/PCIvia le bus de terrain)

3 Logique

4 Bloc d’alimentation

5 Conversion ana-logique-numérique

6 LED d’erreurde module,LED d’erreur de canal(uniquement pourCPX-4AE-U-I)

7 Connexions sur lebloc de connexion

1

2

4

5

24 VSEN

0 VSEN

FE

24 V ± 25 % (UEL/SEN )

0 V (UEL/SEN)

67

3

EIxz

EIx+

EUx+*

EUxz*

Fig. A/1 : Structure interne du CPX-2AE-U-I et du CPX-4AE-I

Page 326: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-20 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Structure interne du CPX-4AE-T

1 Informationsde diagnostic

2 Valeurs d’entrée(valeurs de mesureaux entrées)

E...x = Entrée x

* Selon leraccordementdu capteur,certaines entréesdoivent êtrepontées (voirparagr. A.10.2).

(transmission dedonnées entre lemodule et l’API/PCIvia le bus de terrain)

3 Logique

4 Bloc d’alimentation

5 Conversion ana-logique-numérique

6 LED d’erreur de canalet de module

7 Connexions sur lebloc de connexion

1

2

4

5EIxz*

FE

24 V ± 25 % (UEL/SEN )

0 V (UEL/SEN)

67

3 EIx+*

EUx+*

EUxz*

Fig. A/2 : Structure interne du CPX-4AE-T

Page 327: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-21Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Structure interne du CPX-4AE-TC

1 Informationsde diagnostic

2 Valeurs d’entrée(valeurs de mesureaux entrées)

Ex = Entrée x

* Raccords pourla compensationde soudure froide(CJC, CJC’) à l’aided’une RTD(Pt 1000 ;voir chap. A.10.3)

(transmission dedonnées entre lemodule et l’API/PCIvia le bus de terrain)

3 Logique

4 Bloc d’alimentation

5 Conversion ana-logique-numérique

6 LED d’erreur decanal et de module

7 Connexions sur lebloc de connexion

1

2

4

5CJC’*

FE

24 V ± 25 % (UEL/SEN )

0 V (UEL/SEN)

67

3 Ex+

CJC*

Exz

Fig. A/3 : Structure interne du CPX-4AE-TC

Page 328: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-22 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Structure interne du CPX-2AA-U-I

1 Valeurs de sortie(données de signaux)

S...x = Sortie x

* SIx+ ou SUx+

(transmission dedonnées entre lemodule et l’API/PCIvia le bus de terrain)

2 Informationsde diagnostic(données d’état)concernant– L’alimentation

des actionneurs– L’état de la sortie– La surcharge– La marche à vide

(Open Load)

3 Logique, conversionnumérique-analogique

4 Bloc d’alimentation,SurveillanceAlimentation desactionneurs

5 Pilote de sortie

6 SurveillanceSortie

7 Limitation de pointesde tension inductives

8 LED d’erreur demodule

9 Connexions sur lebloc de connexion

1

2

5S...x+*

0 VOUT

FE

76

0 V (UEL/SEN)

24 V ± 25 % (UOUT)

4

9

8

24 VOUT

24 V ± 25 % (UEL/SEN )

0 V (UOUT)

SGND

3

Fig. A/4 : Structure interne du module CPX-2AA-U-I

Page 329: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-23Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.10 Exemples de raccordement

A.10.1 Modules d’entrées et de sorties analogiques

Variantes de raccordement des capteurs de courant

1 Capteur 4 ... 20 mA

2 Connexions aumodule analogiqueCPX

1

2

24 VSEN

EIxz

EIx+

+

0 VSEN

Fig. A/5 : Raccordement de capteurs de 4 ... 20 mA avec alimentation interne 24 V(CPX-2AE-U-I, CPX-4AE-I)

1 Bloc d’alimentation24 V

2 Capteur 4 ... 20 mA

3 Différence depotentiel max. 30 V

4 Connexions aumodule analogiqueCPX

1

2

EIx+

3

EIxz

+

0 VSEN

0 V

24 V

4

Fig. A/6 : Raccordement de capteurs de 4 à 20 mA avec alimentation externe 24 V(CPX-2AE-U-I, CPX-4AE-I)

NotaLes défauts éventuellement présents sur le câble 24 VSENpeuvent avoir une incidence sur le signal analogique ducapteur.

Page 330: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-24 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Raccordement du capteur pour signaux de tensionbipolaires

NotaAvec cette variante de raccordement, les erreurs demesure suivantes se produisent lors de l’acquisition desvaleurs analogiques :

– Dépassement de la plage de valeurs proche de 0 V(erreur offset de l’amplificateur d’entrée).

– Erreur de symétrie pour le point zéro (0 V).

1 Capteur 4 à 20 mA

2 Tension de capteurpositive

3 Tension de capteurnégative

4 Connexions aumodule analogiqueCPX

12EUxz

3

EUx+

+

4

EU(x+1)z

EU(x+1)

Fig. A/7 : Raccordement de capteurs de 4 à 20 mA pour la détection de signaux detension bipolaires avec 2 entrées (CPX-2AE-UI, CPX-4AE-I)

Page 331: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-25Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Raccordement de capteurs de pression

1 Capteur de pressionde type SDE, sortieen tension

2 Capteur de pressionde type SDE, sortieen courant

3 Capteur de pressionde typeSDE1-...-PU-... ouSDE1-...-NU-...

4 Connexions aumodule analogiqueCPX

1

2

4

3

24 VSEN

0 VSEN / EUxz

EUx+1

2

3

4

24 VSEN

0 VSEN / EIxz

EIx+

1

2

3

4

1

2 3

4

24 VSEN

0 VSEN

EUx+

Fig. A/8 : Raccordement de capteurs de pression (CPX-2AE-U-I, CPX-4AE-I)

Page 332: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-26 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Raccordement de distributeurs proportionnels

1 Distributeur 5/3proportionnelType MPYE

2 ManodétendeurproportionnelType MPPE outype MPPES

3 Connexions aumodule analogiqueCPX

1

2

24 VOUT

SUx+ / SIx+

3

SGND

0 VOUT

1

2 3

4

1

2

354

86 7

24 VOUT

SUx+ / SIx+

SGND

0 VOUT

Fig. A/9 : Raccordement de distributeurs proportionnels (CPX-2AA-U-I)

Page 333: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-27Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.10.2 Raccordement de capteurs de température au module CPX-4AE-T

Les figures suivantes illustrent le raccordement de capteursde température au module CPX-4AE-T selon des montages à2, 3 et 4 fils.

Des explications relatives aux différents montages et à l’affec-tation des broches figurent au(x) chapitre(s) 5.3.3 et/ou5.3.2.

Pour la transmission de signaux analogiques, seuls les câblesblindés sont généralement autorisés (voir chapitre 1.2.3).

1 Source decourant stabiliséedans le module

2 Broche deraccordement dumodule CPX

3 Alimentation ducapteur

4 Fil de tensionséparé

5 Capteur detempérature

Ix+

Ixz

Ux+

Uxz

1 2

3

4

5

3

Fig. A/10 : Raccordement de capteurs de température selon le montage à 4 fils(CPX-4AE-T)

Page 334: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-28 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 Source decourant stabiliséedans le module

2 Broche deraccordement dumodule CPX

3 Fils de courant /d’alimentationreliés

4 Fils de courant /d’alimentationcombinés

5 Capteur detempérature

6 Fil de tensionséparé

Ix+

Ixz

Ux+

Uxz

1 2 3

4

5

6

Fig. A/11 : Raccordement de capteurs de température selon le montage à 3 fils(CPX-4AE-T)

Page 335: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-29Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 Source decourant stabiliséedans le module

2 Broche deraccordement dumodule CPX

3 Fils de courant /d’alimentationreliés

4 Fils de courant /d’alimentationcombinés

5 Capteur detempérature

Ix+

Ixz

Ux+

Uxz

1 2 3

4

5

4

3

Fig. A/12 : Raccordement de capteurs de température selon le montage à 2 fils(CPX-4AE-T)

Page 336: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-30 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.10.3 Raccordement de capteurs de température au module CPX-4AE-TC

Les figures suivantes illustrent le raccordement de capteursde température (thermocouples avec compensation desoudure froide) au module CPX-4AE-TC.

Des explications concernant l’affectation des broches figurentau chapitre 6.3.1.

Pour de plus amples informations concernant la mesure de latempérature à l’aide d’un thermocouple, se reporter auxparagraphes suivants :

– Introduction à la méthode de mesure : Paragraphe 6.3.2

– Explication de la compensation de soudure froide :Paragraphe 6.3.3

– Accessoires : Annexe A.11

Pour la transmission de signaux analogiques, seuls les câblesblindés sont généralement autorisés (voir chapitre 1.2.3).

Page 337: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-31Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 Broche deraccordement dumodule CPX

2 Câble decapteur 1(dans le métal 1)

3 Câble decapteur 2(dans le métal 2)

4 Capteur detempérature(RTD, Pt 1000,classe A) pour lacompensation desoudure froide(CJC)

5 Point de mesure(pointe ducapteur)

5

Ux+

Uxz

CJCx

CJCx’

2

3

4

1

Fig. A/13 : Raccordement d’un thermocouple (Thermocouple, TC) avec compensation desoudure froide (Cold Junction Compensation, CJC ; CPX-4AE-TC)

Le capteur de température Pt 1000 à résistance pour lacompensation de soudure froide doit être monté à proximitédirecte du point de raccordement du thermocouple(au niveau du connecteur ou de la borne) (broches deraccordement CJCx, CJCx’).

Un capteur Pt 1000 de classe A est nécessaire à chaqueentrée. Il est possible d’acquérir ces capteurs au détailauprès de Festo (numéro de pièce TN 553 596).

En présence d’une compensation de soudure froide externe,toutes les entrées doivent être dotées de leur propre capteurPt 1000.

Page 338: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-32 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Les représentations schématiques suivantes (Fig. A/14 etFig. A/15) illustrent le raccordement du capteur Pt 1000 :

– sur un connecteur M12 (Fig. A/14)

– directement sur un bloc de connexion avec un bornier(bornes à ressort ; Fig. A/15).

1 Point de mesure(pointe ducapteur)

2 Câble de mesure(câble ducapteur)

3 Connecteur mâleM12

4 Résistance (RTD)pour lacompensation desoudure froide(Pt 1000,classe A)

2 3 4

2

1

Fig. A/14 : Raccordement d’un thermocouple et de capteurs RTD Pt 1000 pour lacompensation de soudure froide à l’aide d’un connecteur M12 sur le moduleCPX-4AE-TC (avec bloc de connexion CPX-M-4-M12x2-5POL ouCPX-AB-4-M12x2-5POL(-R))

Page 339: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-33Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

1 Point de mesure(pointe ducapteur)

2 Câble de mesure(câble ducapteur)

3 Bornier(bornes à ressort)du bloc deconnexionCPX-AB-8-KL-4POL

4 Résistance (RTD)pour lacompensation desoudure froide(Pt 1000,classe A)

2

3

4

1

2

Fig. A/15 : Raccordement de thermocouples et de capteurs RTD Pt 1000 pour lacompensation de soudure froide à l’aide d’un bornier (bornes à ressort) sur lemodule CPX-4AE-TC (avec bloc de connexion CPX-AB-8-KL-4POL)

Page 340: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

A. Annexe technique

A-34 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A.11 Accessoires (Terminal CPX)

www.festo.com/catalogue

Page 341: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

Index

B-1Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Annexe B

Index

Page 342: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-2 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Sommaire

B. Index B-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 343: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-3Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

A

Abréviations, Spécifiques au produit XVII. . . . . . . . . . . . . . . .

Affectation des brochesCPX-2AA-U-I 8-7, 8-8, 8-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-2AE-U-I 2-7, 2-8, 2-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-I 4-7, 4-8, 4-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-T 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-TC 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-U-I 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Affichage LEDModules d’entrées 2-36, 4-37, 5-30, 6-36. . . . . . . . . . . . . . .Modules de sorties 8-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sur les blocs de raccordement 1-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Alimentation électrique 2-4, 3-4, 4-4, 8-4. . . . . . . . . . . . . . . . .

Après-vente X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B

Behaviour after short circuit/overload(Comportement après le court-circuit) 2-19, 4-19, 8-18. . .

Blocs de connexion, Caractéristiques techniques A-18. . . . . .

Blocs de raccordementAperçu 1-3, 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Combinaisons avec modules d’E/S 1-7. . . . . . . . . . . . . . . . .Raccordement des câbles et des connecteurs 1-8. . . . . . . .

C

Calcul de la pression différentielle, CPX-4AE-P 7-12. . . . . . . .

Caractéristiques techniquesBlocs de connexion A-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-2AA-U-I A-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-2AE-U-I A-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-I A-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-P A-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-T A-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-TC, Thermocouple A-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-U-I A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 344: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-4 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Catégories de dangers XI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cold Junction Compensation (CJC), Introduction 6-13. . . . . . .

Compensation de soudure froideCPX-4AE-TC 6-23, 6-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Introduction 6-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Paramètres 6-14, 6-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pt 1000 6-14, 6-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Comportement après court-circuit 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Comportement après le court-circuit 5-19. . . . . . . . . . . . . . . .

Court-circuit, CPX-4AE-TC 6-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Court-circuit/surcharge 5-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX-2AA-U-IAvec embase CPX-AB-1-SUB-BU-25POL 8-9. . . . . . . . . . . . .Avec embase CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R) 8-7. . . . . . . . . . . .Avec embase CPX-AB-8-KL-4POL 8-8. . . . . . . . . . . . . . . . . .Caractéristiques techniques A-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Structure interne A-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX-2AE-U-IAvec embase CPX-AB-1-SUB-BU-25POL 2-9. . . . . . . . . . . . .Avec embase CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R) 2-7. . . . . . . . . . . .Avec embase CPX-AB-8-KL-4POL 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . .Caractéristiques techniques A-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Structure interne A-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX-4AE-IAvec embase CPX-AB-1-SUB-BU-25POL 4-9. . . . . . . . . . . . .Avec embase CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R) 4-7. . . . . . . . . . . .Avec embase CPX-AB-8-KL-4POL 4-8. . . . . . . . . . . . . . . . . .Caractéristiques techniques A-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Structure interne A-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX-4AE-P, 7-3Caractéristiques techniques A-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Conditions pneumatiques extrêmes 7-3. . . . . . . . . . . . . . . .Diagnostic 7-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Écran LCD 7-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Message d’erreur 7-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Témoins LED 7-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 345: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-5Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

CPX-4AE-TCaractéristiques techniques A-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Structure interne A-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX-4AE-TC 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Affichage par LED 6-36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aperçu 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Caractéristiques techniques A-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Compensation de soudure froide 6-25. . . . . . . . . . . . . . . . .Court-circuit 6-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Diagnostic 6-33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Erreur de paramétrage 6-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Forçage du canal x 6-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lissage des valeurs mesurées 6-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Message d’erreur 6-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rupture de fil 6-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Structure interne A-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Suppression de la fréquence perturbatrice 6-24. . . . . . . . .Surveillance des valeurs limites 6-27. . . . . . . . . . . . . . . . . .Surveillance rupture de fil/court-circuit 6-26. . . . . . . . . . . .Type de sonde 6-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Unité de mesure de la température 6-24. . . . . . . . . . . . . . .Valeurs limites 6-24, 6-27, 6-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX-4AE-U-ICaractéristiques techniques A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Structure interne A-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX-AB-1-SUB-BU-25POL,Raccordement des câbles et des connecteurs 1-16. . . . . . .

CPX-AB-4-HAR-4POL,Raccordement des câbles et des connecteurs 1-17. . . . . . .

CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R),Raccordement des câbles et des connecteurs 1-11. . . . . . .

CPX-AB-8-KL-4POL,Raccordement des câbles et des connecteurs 1-13. . . . . . .

CPX-M-4-M12x2-5POL,Raccordement des câbles et des connecteurs 1-10. . . . . . .

Page 346: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-6 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

D

Diagnostic- via le bus de terrain XVI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-2AA-U-I 8-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-2AE-U-I 2-33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-I 4-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-P 7-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-T 5-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-TC 6-33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-U-I 3-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagnostic Sensor-Limit (CPX-4AE-P) 7-12. . . . . . . . . . . . . . . .

Domaines d’application X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E

Eléments de signalisation et de raccordement,Modules d’E/S 1-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Embase CPX-AB-1-SUB-BU-25POLAvec module E analogique CPX-2AE-U-I 2-9. . . . . . . . . . . . .Avec module E analogique CPX-4AE-I 4-9. . . . . . . . . . . . . . .Avec module S analogique CPX-2AA-U-I 8-9. . . . . . . . . . . . .

Embase CPX-AB-4-M12x2-5POL(-R)Avec module E analogique CPX-2AE-U-I 2-7. . . . . . . . . . . . .Avec module E analogique CPX-4AE-I 4-7. . . . . . . . . . . . . . .Avec module S analogique CPX-2AA-U-I 8-7. . . . . . . . . . . . .

Embase CPX-AB-8-KL-4POLAvec module E analogique CPX-2AE-U-I 2-8. . . . . . . . . . . . .Avec module E analogique CPX-4AE-I 4-8. . . . . . . . . . . . . . .Avec module S analogique CPX-2AA-U-I 8-8. . . . . . . . . . . . .

Erreur de paramétrage, CPX-4AE-TC 6-23. . . . . . . . . . . . . . . . .

Exemples de raccordement A-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 347: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-7Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

F

Fail safe 8-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Filter measured value channel x(Lissage des grandeurs de mesure canal x) 2-22, 4-22. . . .

Forçage 3-22, 6-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Force 2-24, 4-25, 5-24, 8-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

H

Homologations X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I

Idle mode 8-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Indice de protection 1-8, 1-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Input analogue-value data format(Format de données des entrées analogiques) 2-19, 4-19.

Instructions d’utilisation XI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instructions de mise en serviceModules d’entrées analogiques 2-11, 4-11, 5-13, 6-15. . . .Modules d’entrées analogiques 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modules de sorties analogiques 8-11. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interrupteurs DIL 2-5, 4-5, 5-5, 8-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

L

Lissage des grandeurs de mesure du canal x 5-21, 5-22. . . .

Lissage des valeurs mesurées canal x 3-20, 6-28. . . . . . . . . .

Lower limit channel x(Valeur limite inférieure canal x) 2-23, 4-23, 8-22. . . . . . . .

Page 348: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-8 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

M

Messages d’erreurModules d’entrées analogiques 2-34, 4-35, 5-28, 6-34. . . .Modules de sorties analogiques 8-33. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Messages d’erreursModules d’entrées analogiques 7-25. . . . . . . . . . . . . . . . . .Modules d’entrée analogiques 3-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mesure de la température à l’aide d’un thermocouple,Introduction 6-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Module d’entréeCPX-4AE-P 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Message d’erreur 7-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Module d’entréesAffichage par LED 6-36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-TC 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Message d’erreur 6-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Module d’interconnexion 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Module de capteur de pression 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Module de température 5-3, 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Module électronique 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modules d’E/SCombinaisons avec blocs de raccordement 1-7. . . . . . . . . .Composants 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Montage 1-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modules d’entrée, Témoins LED 3-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modules d’entréesAffichage LED 2-36, 4-37, 5-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Short-circuit/overload(court-circuit/surcharge) 2-37, 4-38. . . . . . . . . . . . . . . . .

Modules d’entrées analogiquesAlimentation électrique 2-4, 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Diagnostic 2-33, 4-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fonction 2-3, 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Installation 2-4, 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Instructions de mise en service 2-11, 4-11. . . . . . . . . . . . . .Messages d’erreur 2-34, 4-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 349: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-9Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Modules de sortiesAffichage LED 8-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Short-circuit/overload (court-circuit/surcharge) 8-37. . . . .

Modules de sorties analogiquesAlimentation électrique 8-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Diagnostic 8-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fonction 8-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Installation 8-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Instructions de mise en service 8-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Messages d’erreur 8-33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modules E/S CPX XIII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Monitoring channel x (Surveillance canal x) 2-20, 4-20, 8-20.

Monitoring the CPX module(Surveillance module CPX) 2-18, 4-18, 8-17. . . . . . . . . . . .

Montage, Sondes de température 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Montage de la sonde du canal x 5-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

O

Output analogue-value data format(Format de données des sorties analogiques) 8-19. . . . . . .

P

Paramétrage Fail safe 8-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Paramétrage Idle mode 8-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Paramétrage par défaut, CPX-4AE-TC 6-17. . . . . . . . . . . . . . . .

Paramétrage standard, CPX-4AE-TC 6-17. . . . . . . . . . . . . . . . .

Paramètre, CPX-4AE-P 7-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ParamètresCompensation de soudure froide 6-14, 6-21. . . . . . . . . . . .CPX-4AE-TC 6-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aperçu 6-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 350: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-10 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres de canalFilter measured value channel x(Lissage des grandeurs de mesure canal x) 2-22, 4-22. .

Lower limit channel x(Valeur limite inférieure canal x) 2-23, 4-23, 8-22. . . . . .

Monitoring channel x (Surveillance canal x) 2-20, 4-20, 8-20Signal range channel x(Plage du signal canal x) 2-21, 4-21, 8-21. . . . . . . . . . . .

Upper limit channel x(Valeur limite supérieure canal x) 2-23, 4-23, 8-22. . . . .

Paramètres du canalLissage des grandeurs de mesure du canal x 5-21, 5-22. . .Lissage des valeurs mesurées canal x 3-20. . . . . . . . . . . . .Plage du signal canal x 3-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Surveillance canal x 5-19, 5-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Valeur limite du canal x 5-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Valeur limite inférieure canal x 3-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Valeur limite supérieure canal x 3-21. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Paramètres du module 2-17, 4-17, 5-17, 6-21, 8-16. . . . . . . .Behaviour after short circuit/overload(Comportement après le court-circuit) 2-19, 4-19, 8-18.

Compensation de soudure froide, CPX-4AE-TC 6-25. . . . . .Comportement après court-circuit 3-13. . . . . . . . . . . . . . . .Forçage du canal x, CPX-4AE-TC 6-32. . . . . . . . . . . . . . . . . .Input analogue-value data format (Formatde données des entrées analogiques) 2-19, 4-19. . . . . .

Lissage des valeurs mesurées, CPX-4AE-TC 6-28. . . . . . . . .Monitoring the CPX module(Surveillance module CPX) 2-18, 4-18, 8-17. . . . . . . . . . .

Output analogue-value data format(Format de données des sorties analogiques) 8-19. . . . .

Paramètres de module spécifiques au canal 3-22. . . . . . . .Paramètres du module spécifiques à chaque canal 6-22. .Paramètres du module spécifiquesau canal 2-24, 4-25, 5-24, 8-23, 8-24, 8-25. . . . . . . . . . . .

Suppression de la fréquence perturbatrice,CPX-4AE-TC 6-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Surveillance des valeurs limites, CPX-4AE-TC 6-27. . . . . . .Surveillance du module CPX 3-12, 5-18. . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-TC 6-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Surveillance rupture de fil/court-circuit, CPX-4AE-TC 6-26.Type de sonde, CPX-4AE-TC 6-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Unité de mesure de la température, CPX-4AE-TC 6-24. . . . .Valeurs limites, CPX-4AE-TC 6-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 351: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-11Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Paramètres du module spécifiquesau canal 2-17, 4-17, 8-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pictogrammes XII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Plage du signal canal x 3-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Plage du signal d’entrée 2-6, 4-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Plage du signal de sortie 8-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Plages du signal, Thermocouples 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Plaque écranMontage 1-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Raccordement 1-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pt 1000, Compensation de soudure froide 6-14, 6-25. . . . . . .

R

RéglagePlage du signal d’entrée 2-6, 4-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Plage du signal de sortie 8-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Repères du texte XII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rupture de fil, CPX-4AE-TC 6-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

S

Short-circuit/overload(Court-circuit/surcharge) 2-37, 4-38, 8-37. . . . . . . . . . . . . .

Signal range channel x(Plage du signal canal x) 2-21, 4-21, 8-21. . . . . . . . . . . . . .

Sonde de températureSignaux d’entrée 6-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TC 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Technique de raccordement 6-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Thermocouple (Thermocouple, TC) 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . .

Sondes de températureMontage 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Signaux d’entrées 5-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 352: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-12 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

Spécifique aux canaux 6-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Forcer canal x 6-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lissage des valeurs mesurées 6-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Surveillance de valeurs limites 6-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Surveillance rupture de fil/cout-circuit 6-26. . . . . . . . . . . . .Type de sonde 6-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Valeur limite inférieure (lower limit value) 6-30. . . . . . . . . .Valeur limite supérieure (upper limit value) 6-30. . . . . . . . .

Structure interneCPX-2AA-U-I A-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-2AE-U-I A-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-I A-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-T A-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-TC A-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-U-I A-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Suppression de la fréquence perturbatrice,CPX-4AE-TC 6-23, 6-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Surveillance canal x 5-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Surveillance des valeurs limites, CPX-4AE-TC 6-27. . . . . . . . .

Surveillance du module CPX 3-12, 5-18, 6-23. . . . . . . . . . . . .CPX-4AE-TC 6-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Surveillance rupture de fil/court-circuit, CPX-4AE-TC 6-26. . .

T

TC 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Technique de raccordement 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sondes de température 6-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Témoins LED, Modules d’entrée 3-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Thermocouple (Thermocouple, TC) 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Type de sondeCPX-4AE-TC 6-23, 6-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Thermocouples 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 353: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-13Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f

U

Unité de mesure de la température, CPX-4AE-TC 6-23, 6-24.

Upper limit channel x(Valeur limite supérieure canal x) 2-23, 4-23, 8-22. . . . . . .

Utilisateurs X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Utilisation conforme à l’usage prévu IX. . . . . . . . . . . . . . . . . .

V

Valeur limite du canal x 5-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Valeur limite inférieure canal x 3-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Valeur limite supérieure canal x 3-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Valeurs limites, CPX-4AE-TC 6-24, 6-27, 6-30. . . . . . . . . . . . .

Page 354: Terminal CPX - Festo...Sommaire et mesures générales de sécurité IV Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f 2.4 Instructions de mise en service 2-11 2.4.1 Traitement des signaux d’entrée

B. Index

B-14 Festo P.BE-CPX-AX-FR fr 1107f