7
Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future. - Une œuvre de la science : faire naître de la science. Dévoilement d’une créature mécanique, déshumanisée. 1- discours scientifique. Première évocation de l’andréide à la ligne 5 s’apparente à une définition de type encyclopédique : l.5 →Ce que confirment ensuite la Rigueur, la structure, précision du lexique, et la démonstration mise en scène. Structure en 4 parties numérotées, impression d’essai scientifique, montr e la rigueur du dévoilement. Nombreuses énumérations. L.6 à 8. 14-15 Explication : c’est-à-dire l.8. « explication » 27 Chp lexical de l’anatomie et précision d’un discours scientifiquement maîtrisé. + termes en latins. Forme d’ironie de l’auteur à ce sujet. Imitation du discours scientifique parfait mais forme de dénonciation d’où impression d’un latin quelque peu pédant, présomptueux voire jargonnant. Tout cela mime et s’incrit comme le déroulé d’une démonstration scientifique : « postulata 19, quod erat demonstrandum 17-18, preuves 20, théorème 17, résoudre et théoriquement 19. » processus vital… 33, scalpel, aiguille : opération minutieuse. 2- Créature mécanique : un système. Vocabulaire anatomique, mécanique des fluides, corps = objet. Termes scientifiques propres à la machine qui font disparaître toute forme d’Humanité. Voir les termes scientifiques utilisés pour décrire l’Andréide. Non pas la peau mais carnation, épiderme, teint, porosité, linéaments. non pas le corps mais la chair, l’enveloppe. 7-9 non pas les veines mais les reliefs veineux 12, non pas les yeux mais un regard provenant d’un « Ensemble oculaire » : Impression d’un système mécanisé. Système vivant, intérieur : comme un système d’exploitation aujourd’hui. 6, répétition de syst ème à la ligne 9 + 16, système pileux, Fixations + matériaux : plastique et métal. 8. Verre trempé 44, poumons d’or 39, nickel, aciers 51. Mécanisation : âme décrite comme un « mouvement régulateur » sorte de mécanisme avec l’idée de régulation automatique. 7 Paroles mécaniques 15 « le précis mouvement labial des paroles » tout est vu sous un angle mécanique, la pensée, l’intelligence le « cogito ergo sum semble absent. Vie : métaphore du « fluide animant » 11, du « processus vital » 33 + italiques, abus d’usage purement scientifique ici pour ne pas dire la Vie, scientifisation de la vie ; vertèbre 35-36. 45-47 : courant, mouvement. Moteur électro-magnétique des plus puissants : superlatif. Effet d’insistance sur la métaphore mécanisée de la vie. Un moteur se substitue au travail du cœur. « aimant entre les deux seins » 50.

Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future.blog.ac-versailles.fr/enlisantenecrivant/public/1L_2018...Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future. - Une œuv e de la sien e :

  • Upload
    others

  • View
    18

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future.blog.ac-versailles.fr/enlisantenecrivant/public/1L_2018...Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future. - Une œuv e de la sien e :

Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future.

- Une œuvre de la science : faire naître de la science. Dévoilement d’une créature mécanique, déshumanisée.

1- discours scientifique.

Première évocation de l’andréide à la ligne 5 s’apparente à une définition de type encyclopédique :

l.5

→Ce que confirment ensuite la Rigueur, la structure, précision du lexique, et la démonstration mise en

scène.

Structure en 4 parties numérotées, impression d’essai scientifique, montre la rigueur du dévoilement.

Nombreuses énumérations. L.6 à 8. 14-15

Explication : c’est-à-dire l.8. « explication » 27

Chp lexical de l’anatomie et précision d’un discours scientifiquement maîtrisé. + termes en latins.

Forme d’ironie de l’auteur à ce sujet. Imitation du discours scientifique parfait mais forme de

dénonciation d’où impression d’un latin quelque peu pédant, présomptueux voire jargonnant.

Tout cela mime et s’incrit comme le déroulé d’une démonstration scientifique : « postulata 19, quod

erat demonstrandum 17-18, preuves 20, théorème 17, résoudre et théoriquement 19. »

processus vital… 33, scalpel, aiguille : opération minutieuse.

2- Créature mécanique : un système.

Vocabulaire anatomique, mécanique des fluides, corps = objet.

Termes scientifiques propres à la machine qui font disparaître toute forme d’Humanité. Voir les

termes scientifiques utilisés pour décrire l’Andréide. Non pas la peau mais carnation, épiderme, teint,

porosité, linéaments. non pas le corps mais la chair, l’enveloppe. 7-9 non pas les veines mais les reliefs

veineux 12, non pas les yeux mais un regard provenant d’un « Ensemble oculaire » : Impression d’un

système mécanisé.

Système vivant, intérieur : comme un système d’exploitation aujourd’hui. 6, répétition de système à la

ligne 9 + 16, système pileux, Fixations + matériaux : plastique et métal. 8. Verre trempé 44, poumons

d’or 39, nickel, aciers 51.

Mécanisation : âme décrite comme un « mouvement régulateur » sorte de mécanisme avec l’idée de

régulation automatique. 7 Paroles mécaniques 15 « le précis mouvement labial des paroles » tout est

vu sous un angle mécanique, la pensée, l’intelligence le « cogito ergo sum semble absent. Vie :

métaphore du « fluide animant » 11, du « processus vital » 33 + italiques, abus d’usage purement

scientifique ici pour ne pas dire la Vie, scientifisation de la vie ; vertèbre 35-36. 45-47 : courant,

mouvement. Moteur électro-magnétique des plus puissants : superlatif. Effet d’insistance sur la

métaphore mécanisée de la vie. Un moteur se substitue au travail du cœur. « aimant entre les deux

seins » 50.

Page 2: Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future.blog.ac-versailles.fr/enlisantenecrivant/public/1L_2018...Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future. - Une œuv e de la sien e :

Négation ou Imitation de la vie ?

3- Imitation de la vie.

Lexique de la copie, métaphore de la vie, reconstitution corporelle précise.

Importance de l’imitation : corps-imité (mot composé, néologisme scientifique ?), reproduit 11-12.

Proportions : tout a été pensé sous l’angle de la mesure, du calcul. 13 effet hyperbolique « toutes » +

énumération incomplète « etc »13 « chair factice 10 » « modèle » 13. « décalques » 44 ; « illusion »

55. « imitation »

négation de toute forme d’expressivité : confirmé par « plissements insensibles » l.15

mythe de Prométhée évoqué ligne 49 comme aïeul, comme père, comme modèle « étincelle » ;

exemple de la Nature 38, « jeu » 39, 45, forme de défi que s’est lancé ici le scientifique. Mythe qui ns

donne à réfléchir quant à une vengeance de l’au-delà, triste destin que celui de Prométhée… Le

scientifique est-il en droit de copier la Nature, de lui voler le mécanisme de la vie ?

Transition : pâle copie, créature mystérieuse ou monstre ?

II- Une création fabuleuse ou monstrueuse ?

1- Valorisation

Valorisation du scientifique ton calme, maîtrise scientifique apparente tt au moins. « aplomb » 21

« ton monotone » « dans cette voix » 18 assurance implicite, scientifique aguerri, qui réussit ce qu’il

entreprend : jeu des temps « allait résoudre » périphrase temporelle / plus que parfait + adverbe :

avait déjà résolus 20, preuve. + tournure latine binaire qui le valorise « non solum … sed etiam » effet

d’insistance.

idem sérieux et engouement : « grave et mélancolique » 24. Ménage ses effets.

Science tte puissante : Personnification-allégorie : majuscule l.22 + effet d’hyperboles « tous » 49,

harmonie : « ajuster » 48.

andréide (en science fiction, un robot construit à l’image de l’être humain), naissance, individualisation

avec l’identité de Hadaly. « quelle était sa forme lorsqu’elle a remué pour la première fois » 30,

valorisation avec italiques. « Toute sa personne » Dotée d’un tempérament, rappelle les fluides mais aussi

la vie, le réel, l’humain. 53 « caractère doux et taciturne », capable de pousser des « soupirs » 52+54.

Comparée à Juliette 28. Là encore signe d’un destin tragique ? Vocabulaire mélioratif : « riche, ingénieux »

33. « positifs » 29.

Dévoilement : cf voile de la Vérité sur le frontispice de l’Encyclopédie, la vérité comme sortie de

l’obscurantisme. Naissance de l’Andréide l.4.

2- Danger de la science :

Réaction de Lord Ewald, mélange de fascination et d’inquiétude. « sentit le froid de la science lui

glacer le cœur à cet extraordinaire énoncé » 22. Sens ambigü d’extraordinaire.

Rythme ternaire de la ligne 33 : 2 adjifs positifs, un plus inquiétant « sombre ».

Obscurité : thème du texte : 31, allégories inquiétantes.

Page 3: Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future.blog.ac-versailles.fr/enlisantenecrivant/public/1L_2018...Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future. - Une œuv e de la sien e :

Idem : du mystère à l’inimaginable, au monstrueux : « affirmations » mystérieuses 19-20 ;

Crée une impression ambivalente face à ce qui se passe, comme un point de vue double. Génie de la

création contient une part de folie, d’invraisemblable, de risqué. CF citation du début de chapitre.

Peut-être revenir ici sur l’ironie de Villiers de l’Isle Adam quant à cette maîtrise absolue que

revendique le scientifique, latin prétentieux et jargonnant + « facile » 54,+ 40 « je vous en expliquerai

le détail ultérieurement » : touche d’ironie possible car l’exposé est déjà on ne peut plus détaillé.

3- La science a-t-elle vocation à corriger la nature : utopie, idéal. Danger du dépassement du réel…

Extraordinaire : sens étymo. Idem pour monstre. De fait la question du sens d’étranger l. 53

questionne : plus humaine qu’humaine.

Comparatif : « n’offre jamais rien de l’affreuse impression que donne le spectacle » : nouveau, la vie

serait un lieu théâtral où tout ne serait qu’illusion.

Fragilité du corps reproduite chez Hadaly. Pouvoir de vie et de mort très troublant. 35-39.

Sonorités de hadaly proche de idéal. Hadaly : pas de faiblesse puisque tte femme est illusion ; vision

dépréciative de la femme qui valorise l’andréide indirectement. Andréide n’ignore rien des humeurs

féminines : voir négations valorisantes l. 54 ET serait même capable de pousser des soupirs qui

paraissent plus sincères… comparatif « des mieux conditionnés ».

Antithèse «mais » qui valorise l’andréide avec le Comparatif : « n’offre jamais rien de l’affreuse

impression que donne le spectacle » : nouveau, la vie serait un lieu théâtral où tout ne serait

qu’illusion. Et l’andréide en ce sens finirait par être plus vraie : danger ??

Page 4: Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future.blog.ac-versailles.fr/enlisantenecrivant/public/1L_2018...Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future. - Une œuv e de la sien e :

AUTRE EXPLICATION POSSIBLE

I) L’éLoge de L’andréide. (un éloge)

a) Une machine à l’apparence humaine/à l’aspect humain.

- Le choix du nom « andréide » = étymologiquement automate à forme humaine, ici nom féminisée par l’auteur.

- Ligne 1 majuscule à « Machine » et « Humanité » mises sur le même pied d’égalité.

- Le lexique du vivant, du corps humain : « Epiderme » (insistance sur ce mot, la peau la rend plus humaine avec répétition du nom « carnation » et « chair »), énumération de ce qui fait d’elle un être vivant / humain : « l’Equilibre, la Démarche, la Voix, le Geste, les Sens », majuscules à chaque mot, insiste sur son côté humain aussi physiquement que physiologiquement que psychologiquement « l’Ossature », « la Musculature » + évocation des cheveux, des poils « système-pileux », des yeux « système-oculaire », les ongles. Insistance sur le mot système = aspect mécanique, moins humain.

- L’évocation de la respiration, d’un souffle -> signe de vie : « poumons d’or » + « soupirs mélancoliques », elle a des sentiments. + elle a une « Ame ».ligne 7 pas une simple machine. PARLER DE LA MISOGYNIE DU TEXTE = réduire « la » femme à sa « sensibilité » et sa « mélancolie » soi-disant naturelle n’est qu’un cliché séculaire ! + comparaison à des comédiennes. Edison associe la femme à la tromperie / au mensonge.

- On pourrait voir une évocation du désir sexuel d’Edison, avec la répétition du verbe « pénétrer »

dans . par les « fluides »avec le participe présent « pénétrante » et le participe passé « pénétrée » Attraction de la machine sur son créateur. - Insistance sur son expression du visage, « l’individualité du Regard » + « l’éclat du Sourire », elle est unique ≠ robots identiques.

- Elle est douée de paroles, « précis mouvement labial », l’antéposition de l’adjectif qualificatif « précis » montre qu’elle est au plus juste du mouvement humain. = parfaite imitation.

- « La totalité de sa personne », elle a une identité, c’est un humain à part entière. Etre total = parfait.

- Insistance sur l’idée que c’est un être en mouvement, « le système vivant » répété de nombreuses fois.

- Elle possède aussi une personnalité, un caractère doux et taciturne ». l’adjectif « sombre » dans « en elle, tout est riche, ingénieux » montre que cette machine a aussi une part d’ombre, une faiblesse comme chaque homme. (ligne 37) / signe d’une science qui va trop loin !

b) Une machine idéalisée

- « En elle, tout est riche, ingénieux » « tout » pronom intensif/ indéfini, pronom sujet en tête de phrase « elle », humanisation, « en elle », tournure de phrase plus insistante, mise en valeur de son humanité.

- « Moteur des plus puissants », superlatif relatif « des plus ».

- Eloge de sa robustesse, le choix des métaux, « or », « nickel » (c’est brillant et dans le noyau de la terre), il considère l’andréide comme le centre de la terre. « fils brillants » groupe nominal valorisant.

- L.53, « que j’ai réduit à ces proportions et à cette légèreté », 2 substantifs mélioratifs, elle est robuste et à la fois légère, hyperbolisation de sa beauté et de son harmonie.

Page 5: Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future.blog.ac-versailles.fr/enlisantenecrivant/public/1L_2018...Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future. - Une œuv e de la sien e :

- « La naissance d’un être idéal » = terme valorisant / mélioratif - Il fait monter la curiosité, le suspense chez le lecteur et son ami Lord Ewald, « vous allez voir », « vous allez être témoin de », « vous allez assister » (verbes au présent à valeur de futur proche), il créé / suscite de l’envie. Captatio Benevolentiae, termes accrocheurs, discours qui attire l’attention.

- La naissance de Hadaly est un spectacle extraordinaire, il y a une mise en scène. L’adjectif « surprenante » insiste sur la grandeur de l’événement. Hadaly son nom même est poétique / harmonieux.

c) Une créature qui dépasse la Nature et l’Homme

- Majuscule aux mots « Science » et « Nature » : l’auteur met sur un même pied d’égalité les deux domaines. Rivales ?

- « Poumons d’or », métaphore valorisante l’andréide à l’homme.

- « Une piqure d’aiguille, ici, vous le savez, suffit pour nous éteindre à l’instant même », le verbe « suffit », le pronom inclusif « nous », on est tous faibles ; « à l’instant même » CCT, l’adverbe même insiste sur la fragilité de notre vie, l’apostrophe « vous le savez », technique de manipulation visant à capter l’attention et ici sur notre faiblesse.

- L’évocation d’une « armure » pour parler de sa peau. = robustesse

- L.36 « Mais l’Andréide, même en ses commencements, n’offre jamais rien de l’affreuse impression que donne le spectacle du processus vital de notre organisme ». = adversatif « mais » qui oppose l’Andréide aux hommes (un contre tous) / choix de l’adjectif péjoratif « affreuse » sens fort qui dénigre la naissance d’un homme.

- La naissance d’un humain est limite horrible, scène d’horreur, « si chaque Roméo assistait à la naissance de sa Juliette » La naissance d’ Hadaly est bien plus extraordinaire que celle des hommes. Référence littéraire à ce couple mythique participe à mettre en valeur aussi l’andréide.

- Hyperbole : la vision de l’accouchement plonge l’homme dans le « Lugubre / Absurde / Inimaginable »

- Parallélisme de construction avec « chaleur mouvement et force » = « décalques exacts de nos nerfs nos artères et veines » = le scientifique imite la Nature à la perfection. / « j’ai respecté l’exemple de la Nature ».

- (Répétition de « tous les inducteurs » = idée que le scientifique a essayé de reproduire notre système interne et sa complexité, pari réussi ?)

Transition : si Villiers de l’Isle Adam met en avant le caractère extraordinaire de cette créature artificielle, il cherche par ailleurs à montrer le talent mais aussi la folie de son créateur qui ne défie pas seulement la nature mais dieu.

II- La figure ambivalente du savant à la fois rationnel et fou

a) Edison a la volonté de construire un discours scientifique

- Le choix du personnage d’Edison : figure qui donne du crédit au propos scientifique / figure d’autorité / dominante en la matière.

- Citations latines *2 : participent à rendre son discours plus crédible. A chaque début de chapitre, Villiers de l’Isle-Adam met une citation littéraire ou philosophique. (voir sur internet le roman)

Page 6: Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future.blog.ac-versailles.fr/enlisantenecrivant/public/1L_2018...Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future. - Une œuv e de la sien e :

- Registre didactique : connecteurs logiques qui soulignent l’articulation de sa démonstration, de son discours argumentatif : exposé en quatre parties, présence de chiffres « 1° 2° 3° 4° / en vérité / en effet » / reformulations ou des précisions mises en évidence par des tirets / usage de déictiques comme « ici » répété de nombreuses fois = volonté d’être précise, de faire vrai. Cela crée aussi une interaction avec l’interlocuteur.

- Recours à des termes qui appartiennent au lexique de la science « système intérieur / les fluides / un théorème de géométrie / verbes « exposer » / « avaient déjà résolu » / nom « preuve » = montre son désir d’objectivité

- Le créateur = un chirurgien. Nombreux termes appartenant à l’anatomie : « vertèbres / la moelle / nerfs / artères… » = effet de réel / précision des termes.

- Usage du présent de vérité permanent, qui sert à la formulation de définition ou de vérités générales. « Mais l’Andréide n’offre jamais … »

- Présence répétée de présentatif : « c’est la place du centre ». Il est celui qui définit les éléments.

- Choix du discours direct = plus vrai / plus réel. Nombreux verbes de parole, il monopolise la parole. C’est qui détient le savoir. Phrases longues avec des propositions juxtaposées et subordonnées.

b) L’hybris (= se prononce hUbris, terme qui signifie démesure en grec) du savant autrement dit un savant qui se prend pour dieu (du moins très sûr de ui !)

- Dès la première phrase, c’est celui qui dévoile l’andréide = sens figuré, il dévoile le savoir à son ami. Mais un « voile noir » = qqche d’inquiétant.

- Edison fascine plus qu’il ne convainc. (argumentation entièrement subjective) On le voit avec la présence nombreuse des modalisateurs « vous savez / vous le voyez ».

- La persuasion, c’est plus un personnage qui cherche à persuader qu’à convaincre : il interpelle bcp son ami Lord Ewald avec le pronom personnel « vous » = procédé oratoire qui vise à persuader / capter l’attention de son auditoire / interlocuteur. Il apostrophe bcp le lord « je vous notifierai » = futur de certitude / personnage sûr de lui mais il ne notifie rien après. Question rhétorique (lignes 30 /31) Reprise fréquente du pronom sujet « je ».

- Edison fait son propre éloge : « J’aime même songé » = adverbe même insiste sur sa fierté !! - Répétition de la locution prépositionnelle de cause « grâce à » il sous-entend son talent (lignes 46/49)

- Fausse modestie « par un jeu très simple » = superlatif marqueur de l’ironie de l’auteur ! Tout est complexe !

- Idée d’un guide lorsqu’il donne des ordres à l’impératif à son ami « Examinons, regardez » Edison est celui qui guide le regard de son ami sur sa créature, comme Dieu peut être un guide spirituel pour certains.

- Edison = comparaison à un « prométhée moderne ». Edison, à la façon d’un alchimiste, suggère qu’on peut réaliser une essence par des procédés qui semblent scientifiques. Son entreprise peut donc être comparée à celle de Prométhée, qui s’est révolté contre l’ordre naturel des choses et s’est arrogé les pouvoirs du Créateur. Comme Prométhée, il souhaite recueillir une de ces « étincelles » (ligne 53) qui animent l’Être. Dans le mythe raconté par Hésiode, le Titan dérobe à Zeus le feu céleste pour le donner aux hommes: cet acte fait de lui le bienfaiteur de l’humanité qui lui doit sa survie et son bienêtre. L’« étincelle » à laquelle font allusion les personnages est tout d’abord celle que Prométhée a enfermée, après l’avoir volée, dans une tige creuse. Mais, dans la bouche d’Edison, le

Page 7: Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future.blog.ac-versailles.fr/enlisantenecrivant/public/1L_2018...Texte 1. Villiers de l'Isle Adam. L'Eve future. - Une œuv e de la sien e :

mot désigne également un phénomène électrique. Il s’assimile donc à Prométhée, et se reconnaît un pouvoir qui dépasse celui de l’humanité. Il est le « digne » héritier de Prométhée !!!

- Comparaison à un magicien : idée d’un savant magicien avec l’évocation de « cette baguette vraiment magique ». Effet d’insistance encore avec l’adverbe « vraiment »

c) La critique sous-jacente du scientifique Edison / des progrès scientifiques

- Le lexique scientifique confine à l’irrationnel / le lexique scientifique revêt un double sens : répétition du mot « Système » et son discours devient un système dont on ne comprend pas les rouages. Edison semble employer des mots complexes pour dire des choses simples « système pileux » pour poils … / cela met aussi en avant l’aspect mécanique de l’andréide. Tout un jargon technique avec des noms composés difficilement compréhensibles.

- Dans le discours indirect, on perçoit la critique du scientifique à travers des une certaine ironie du narrateur : pensées de Lord Ewald GN « extraordinaire énoncé » = on n’y comprend rien / trop de termes techniques cela rend son discours obscur.

- Les termes utilisés pour faire le portrait d’Edison sont péjoratifs « aplomb terrible » / adverbe « impassiblement » / « ton monotone » voire inquiétants « grave et mélancolique » comme si la science rendait malheureux, distant, froid. Elle isole Edison du reste de l’humanité.

- Le verbe de parole « avait débité » = connotation péjorative logorrhée dont on ne comprend rien.

- Le complément du nom « cette série d’affirmations monstrueuses ». Choix des adjectifs pas anodins.

- Phrases juxtaposées et subordonnées dont on perd le fil : une sorte de parodie de discours scientifique. Par exemple avec les formules latines.

- Hyperbole dans la réaction des deux amis Edison « grave et mélancolique » = malade et Ewald « la Science lui glacer le cœur » = métaphore effrayante. Pas personnages rassurants. On ne s’identifie pas à eux. Ewald semble à la fois impressionné et apeuré par son ami scientifique = sentiment de fascination (admiration + peur).