277
Données nouvelles sur le « Pays de Mari »1
Lionel MartiCNRS UMR 7192.
L'évaluation de l'importance d'un événement historique en fonction des sources à notre disposition et de l'impact que ce dernier a eu pour ses contemporains est une des grandes difficultés des études historiques, car l'historien est toujours limité par ses sources. Ainsi un événement d'une importance majeure à l'époque peut passer inaperçu aujourd'hui alors qu'uneanecdote émergeant dans une période peu documentée risque de prendre une importancequi excède sa portée réelle. Sans aller jusqu'à ces extrêmes, l'appréciation d'un événement estsouvent liée à son poids documentaire. Il est notoire que Toutankhamon, pharaon d'une importance relative, doit sa notoriété mondiale à une tombe exceptionnellement préservée.
Ce phénomène est connu en théorie, mais on en tient relativement peu compte dans lesfaits; dans nos études orientalistes, il devrait pourtant y occuper une place majeure, puisquenous prenons en compte le plus souvent des points d'ancrage documentaires, chronologiquesou géographiques, séparés par de grands vides d'information. Lorsque de nouveaux lots documentaires, textuels ou archéologiques, sont découverts, l'histoire d'une période ou d'unerégion est souvent à réapprécier.
Les études de géographie historique sont particulièrement tributaires de ces réappréciations,d'autant plus que l'identification d'un tell tant qu'il n'a pas livré de textes explicites est trèssouvent affaire de conjecture (et de conjoncture!), ce qui rend aléatoire l'adéquation entresites et toponymes des textes, surtout qu'il faut prendre en compte les changements dedésignations au cours des siècles, des phénomènes d'homonymies et de « toponymie en miroir », ce qui rend d'autant plus complexe l'entreprise des identifications.
Mes remerciements vont à J.M. Durand avec quij'ai eu de fructueuses discussions sur ce sujet etdont nombreuses suggestions m'ont été précieusesau cours de l'élaboration de cet article; ma gratitude s'adresse à D. Charpin et N. Ziegler pour leur relecture attentive et leurs remarques.
Il suffit de consulter ce qui était écrit sur la Syrie du3e millénaire avant la découverte des archivesd'Ebla.
Et peut parfois mener à des théorisations hasardeuses, telle que celle dévelopée par M. Wäfler, Tall alHamidiya 3, OBO SA 21, Göttingen, 2001. On sereportera aux commentaires sur ce volume par G.Chambon dans cet ouvrage.
Voir par exemple la question de l'existence de plusieurs DûrAddu etc.
D. Charpin, « La “Toponymie en miroir” à l'époque amorrite », RA 97, 2003, p. 334.
278
Dans le cadre de nos études, il m'a paru intéressant d'aborder une illustration de ces problèmes, à savoir la question de la pérennité du souvenir de la « grande Mari sur l'Euphrate »dans le « pays de Mari », que l'on sait désormais se situer autour du site moderne de TellTaban, au sud de la ville d'Hassake.
L'importance des archives de Mari, l'actuel Tell Hariri, est telle pour notre connaissancede l'histoire du ProcheOrient ancien qu'il parait en soi évident qu'une telle ville n'a pu quelaisser un grand souvenir après sa destruction par Hammurabi de Babylone. Cette « évidence » a très rapidement été confortée par la découverte de documents dans ce sens.
Ainsi l'association, depuis E. Weidner, du TukultîMêr, roi du pays de Hana, avec le TukultîMêr, roi du pays de Mari, vaincu par Aššurbêlkala, prouveraitelle la survie du toponyme.
De même, lorsque les gouverneurs du pays de Suhûm au siècle prenaient le titre dansleurs inscriptions de « gouverneur du pays de Suhûm et de Mari », considéraiton qu'ils'agissait là du souvenir de l'antique « Mari sur l'Euphrate », bien que la réalité géographiqueen ait évolué. Dans le Reallexikon, J.R. Kupper faisait ainsi l'inventaire naturel des occurrences « postmariotes » de Mari.
La publication par S. Maul des textes de Tell Bderi a commencé à compliquer les choses,puisque l'un de ses souverains, Aššurkettîlêšer, s'y disait « roi du pays de Mari », une régionsituée à l'évidence autour de sa capitale Ṭâbete. À partir de là, on a donc considéré qu'il avaitexisté deux Mari, l'une dans le nord, l'autre à Tell Hariri, mais à des époques différentes.
Il ne s'agit pas à l'heure actuelle de fournir une solution définitive au problème, mais deprésenter les étapes modernes de sa redécouverte et les réponses successives aux différents apports documentaires. Ainsi, s'agitil d'abord d'envisager succinctement la possible survivanced'un souvenir de la « Mari de l'Euphrate » dans la conscience procheorientale, tout en confrontant l'importance que cette dernière a pour les recherches modernes à ce que les Anciensnous en ont dit. Ensuite, d'étudier les différents moments de la compréhension actuelle decette notion « pays de Mari », en confrontant l'ensemble de ces données et l'image qu'ellesfournissent du royaume de Mari d'époque moyenne.
E. Weidner, « TukultiMêr », AnOr 12, 1935, p.336338.
G. Frame, The Royal Inscriptions of Mesopotamia. Babylonian Period Volume 2. Rulers of Babylonia fromthe Second Dynasty of Isin to the End of Assyrian Domination (1157612 BC), Toronto, 1995, p. 288323, par exemple S.0.1002.1: 1, 29, 44 48;S.0.1002.2: 1, ii 22, 31, iii 23, iv 27.
J.R. Kupper, « Mari A. Philologisch », RLA 7,1989, p. 389390.
S. M. Maul, Die Inschriften von Tall Bderi, BBVOT2, Berlin, 1992; et S. Maul, « New InformationAbout the Rulers of Tabetu », AlRāfidān 20, 1999,p. 4955. Récemment, les textes de Tell Taban sesont ajoutés à ce corpus (S. Maul, Die Inschriftenvon Tall Ṭābān (Grabungskampagnen 19971999).Die Könige von Ṭābītu und das Land Māri in mittelassyrischer Zeit, ASJ SS 2, Tokyo, 2005).
Lionel Marti Données nouvelles sur le « pays de Mari »
279
1. L'importance de Mari1.1 L'importance documentaire de MariLorsque André Parrot débuta ses fouilles sur le site du Tell Hariri en décembre 1933, il comprit très rapidement que ce dernier allait avoir une importance considérable pour nos connaissances sur le ProcheOrient ancien et les fouilles qui s'y poursuivent toujours n'ont pasdémenti cette impression première. La « moisson épigraphique », selon les termes d'A. Parrot, s'est poursuivie, portant à plus de 20 000 le nombre de documents à notre disposition.Leur caractère exceptionnel vient essentiellement du type d'écrit trouvé, non seulement destextes économiques mais aussi de nombreuses lettres, pour une période relativement courte,ce qui permet une vision, parfois au jour le jour, des événements économiques ou politiques.L'aire géographique documentée par les archives est très vaste, allant de la Méditerranée(Chypre et Crète) à l'Iran (Anšan) et du Golfe Persique (Bahrein = Dilmun) à la Turquie(Hattuša); elles ont donc une place centrale dans la compréhension de l'ensemble de l'époqueamorrite et sont une source d'informations, directes ou indirectes, inégalée jusqu'ici del'« Ouest » au siècle, puisque les capitales de cette partie du ProcheOrient n'ont jusqu'à présent livré que peu de documents. Outre leur importance pour l'histoire politique,ces archives révèlent dans toute sa complexité un monde qui jusqu'à elles n'avait été quesoupçonné, celui des « Bédouins » et de leurs « monarchies bédouines » amorrites. Le monde
A. Parrot, Mari, une ville perdue, Paris, 1945. Dèsson deuxième rapport de fouille A. Parrot (« Lesfouilles de Mari », Syria 17, 1936, p. 15) précisait:« La découverte de ce palais (…) énorme et extraordinairement bien préservé va nous donner une documentation de tout premier ordre ». Il ajoutaitque « les photos de l'Aviation française du Levant(…) laissent entrevoir le développement encoreplus imposant de ce complexe qui fera du palais deMari un des plus grands de l'antiquité », et de conclure p. 2930 que « Cela seul en dit long sur la prospérité et le rayonnement de Mari à la fin du IIImillénaire. Cela explique que la ville ait cru pouvoir tenir tête à Hammurabi luimême ».
Les dernières publications des fouilles de Mari se retrouvent dans J.C. Margueron, Mari, métropole del'Euphrate au III et au début du II millénaire av. J.C., Paris, 2004 et J.C. Margueron, « Tell Hariri/Mari : Archéologie », SDB 14, fascicule 7778,Paris, 2008, col. 17212.
Pour une présentation de la documentation mariote voir D. Charpin, N. Ziegler, Florilegium Marianum V. Mari et le ProcheOrient à l'époque amorrite.Essai d'histoire politique, Mémoires de N.A.B.U. 6,Paris, 2003, p. 1218.
D. Charpin, « Histoire politique du ProcheOrientamorrite (20021595) », P. Attinger, W. Sallaberger, M. Wäfler (éd.), Mesopotamien. Die altbabylonische Zeit. Annäherungen 4, OBO 160/4, Fribourg,Göttingen, 2004, p. 2956.
Voir en dernier lieu L. Marti, « Le ProcheOrientoccidental à l'heure de Mari », dans l'article « TellHariri », SDB 14, fascicule 7778, Paris, 2008, col.274284.
Voir notamment J.M. Durand, Documents épistolaires du palais de Mari, LAPO 17, Paris, 1998, p.417511, J.M. Durand, « Peuplement et sociétés àl'époque amorrite (I) Les clans bensim'alites », C.Nicolle. (éd.), Nomades et sédentaires dans le ProcheOrient ancien. Compte rendu de la XLVI RencontreAssyriologique Internationale (Paris, 1013 juillet2000), Amurru 3, Paris, 2004, p. 111197. Voir endernier lieu, pour l'organisation du pouvoir et lesdifférentes population du royaume, D. Charpin,« L'Organisation du royaume de Mari et l'exercicedu pouvoir » dans l'article « Tell Hariri », SDB 14,fascicule 7778, Paris, 2008, col. 256274; J.M.Durand, « Les Nomades », ibid., col. 298323 etH. Reculeau, « Les Sédentaires », ibid., col. 324356.
BBVO – Band 20
280
procheoriental d'époque amorrite n'apparaît plus centré sur Babylone entourée de zonespériphériques, mais plutôt comme un grand ensemble aux traditions diverses qui, réagissantl'une sur l'autre et évoluant, ont donné petit à petit naissance à une koinè amorrite.
La place irremplaçable de Mari pour notre connaissance de l'histoire du ProcheOrient aparfois pu entraîner à une appréciation exagérée de son importance.
1.2 L'influence de l'importance documentaire de Mari sur notre approche de son histoire1.2.1 Le palais de Mari, une merveille archéologique admise par les textes?Le palais de Mari, une fois redécouvert, a suscité l'admiration de ses fouilleurs. Aussi, en1938, dans ce contexte, parutil évident d'interpréter un passage (pourtant peu explicite)d'une lettre retrouvée à Mari comme le désir de la part du roi d'Ugarit de venir admirer lepalais de ZimrîLîm, merveille de l'Orient, ce qui serait un cas unique dans la documentation du ProcheOrient ancien, mais une rencontre parfaite entre l'opinion des chercheursmodernes et ce que pensaient les contemporains du palais de Mari. Cependant, une lectureplus attentive du texte montre qu'il a été surinterprété à sa publication et qu'il ne faitqu'exprimer la banale demande du roi d'Ugarit que son ambassadeur arrive sans encombrejusqu'à ZimrîLîm.
Nous savons, en outre, que ZimrîLîm n'a pas continuellement habité le palais de Mari aucours de son règne. En effet, l'étude des archives administratives du palais montre une rupture entre la première moitié du règne et les trois dernières années, ce qui a été interprété parJ.M. Durand comme un indice que la famille royale n'y a plus habité. Ce bâtiment apparaît dans notre documentation en rénovation constante, voire – à certains moments de sonhistoire – quelque peu délabré. Un texte mentionne même, à la fin du règne, l'effondrementdu mur sud de la cour 131, la cour majeure de l'ensemble.
J.M. Durand, « Unité et diversité au Proche Orientà l'époque amorrite », D. Charpin et F. Joannès, LaCirculation des biens, des personnes et des idées dans leProcheOrient ancien. Actes de la XXXVIII RAI, Paris, 810 juillet 1991, 1992, p. 97128.
On pourra se reporter aux commentaires de A. Parrot, Mari, une ville perdue, Paris, 1945 et J.C. Margueron, Mari, métropole de l'Euphrate au III et audébut du II millénaire av. J.C., Paris, 2004.
Cette lettre a été publiée par G. Dossin, dans l'articlede A. Parrot, « Les Fouilles de Mari », Syria 18, 1937,p. 7475, et par G. Dossin, dans C. Shaeffer, Ugaritica I, 1939, p. 1617. Cette vision est encore donnéedans J.C. Margueron, Mari, métropole de l'Euphrateau III et au début du II millénaire av. J.C., Paris,2004, p. 473. La traduction du document donnéepar G. Dossin était la suivante: « A Zimrilim dis ceci:ainsi parle Hammurapi, ton frère. Le roi d'Ugaritvient de m'écrire ce qui suit: “La demeure de Zimri
lim indiquela moi; je désire (la) voir". Maintenant,par ce même courrier, je te dépêche son jeunehomme ».
On se reportera à la réédition du document et àson commentaire par J.M. Durand, Documentsépistolaires du palais de Mari, Tome III, LAPO 18,Paris, 2000, p. 510, texte 1272.
J.M. Durand, Documents épistolaires du palais deMari, Tome I, LAPO 16, Paris, 1997, p. 36; N.Ziegler, Florilegium marianum IV. Le harem de ZimrîLîm, Mémoires de N.A.B.U. 5, Paris, 1999, p. 1819et J.M. Durand, « Assyriologie », Cours et travauxdu Collège de France, Résumés 20042005, 2005, p.835.
J.M. Durand, « Assyriologie », op. cit., 2005, p.832833.
J.M. Durand, op. cit., LAPO 16, Paris, 1997, p.5960.
Lionel Marti Données nouvelles sur le « pays de Mari »
281
1.2.2 L'époque de ZimrîLîm, apogée du royaume?La période couvrant le règne de ZimrîLîm est celle qui a livré le plus de textes; elle a donctrès vite été considérée comme une période faste, voire d'apogée de la puissance mariote. Leroi ZimrîLîm était présenté comme un souverain puissant, gouvernant un royaume prospèreet densément peuplé, résidant dans une capitale qui était un des grands centres de pouvoirprocheorientaux, au sein d'un vaste palais, plein de richesses. Actuellement, les historiensauraient plutôt envie, tout en reconnaissant la puissance indéniable de ce roi, à nuancer leurappréciation. Le règne de ZimrîLîm, surtout à son début, semble loin d'avoir été une période d'opulence.
M. Guichard dans son étude sur la vaisselle de luxe des rois de Mari montre bien que,contrairement à une impression première, laquelle tient au grand nombre des textes traitantdu sujet, et surtout avant leur mise en ordre, la vaisselle de luxe, loin de représenter des tonnes d'or et d'argent, formait un ensemble plutôt réduit dont des inventaires tatillons etrépétés nous énumèrent sans cesse le même compte. Le stock de matière première est doncbien plus limité qu'on ne le croyait et l'on voit les administrateurs pratiquer constamment latechnique du réemploi.
La démographie du royaume est également un sujet à repenser. Trop longtemps, la ville deMari et le royaume alentour ont été considérés comme très peuplés, car la politique de grandtravaux que semblait révéler le site le nécessitait. Or, plusieurs faits (rôles de l'armée et importance des garnisons, listes de recensement, compte des terroirs, aveu des textes sur le déficit en personnel humain, etc.) apportent une vision beaucoup plus nuancée. Le royaume deMari manquait d'hommes et n'avait pas les mêmes moyens que les grands États de l'Est.
On se reportera pour l'évolution de l'approche del'importance des différentes périodes du site de Mariaux remarques de J.C. Margueron, « Cinquante ansaprès… Le point de vue de l'archéologue », MARI4, 1985, p. 36, dans lequel l'auteur remarque trèsjustement que « (…) les premières découvertes peuvent pour une assez longue période dominer lapensée et masquer une réalité qui ne se livre pas toujours facilement ».
Voir par exemple la problématique développée parH. Limet, « Bijouterie et orfèvrerie de Mari », MARI4, Paris, 1985, p. 509510, qui indique que les textessemblent montrer l'usage de grandes quantités demétaux précieux. Or, comme il l'indique luimême,citant J.M. Durand, l'usage de la récupération demétal et du recyclage d'objet était monnaie courante.
Voir par exemple N. Ziegler, Florilegium MarianumIV. Le Harem de ZimrîLîm, Mémoires de N.A.B.U.5, Paris, 1999, p. 128, commentant un récapitulatif
de distribution de ration d'huile datant du débutdu règne, dans lequel une grande partie des rationssont moitié moindre que le chiffre attendu, indiced'une période de faiblesse économique. On se reportera de même aux remarques de F. Lerouxel,« Les Échanges de présents entre souverains amorrites au XVIII siècle av.n.è d'après les Archives royales de Mari », J.M. Durand, D. Charpin (éd.),Florilegium Marianum VI, recueil d'études à la mémoire d'André Parrot, Mémoires de N.A.B.U. 7, Paris, 2002, p. 459461; qui commente notammentle faible montant de la terhatum de Šibtu.
M. Guichard, La Vaisselle de luxe des rois de Mari.Matériaux pour le Dictionnaire de Babylonien de Paris Tome II, ARM 31, Paris, 2005, p. 7089.
Voir la mise au point d'H. Reculeau, « Les Sédentaires », dans l'article « Tell Hariri », SDB 14, fascicule 7778, Paris, 2008, col. 348.
BBVO – Band 20
282
1.2.3 Les archives épistolaires éclairentelles l'ensemble du ProcheOrient sous un même jour?Outre des archives « mortes », le palais de Mari a livré un abondante quantité de lettresdatant du règne de son dernier souverain et donnant, par delà l'extrême abondance d'informations sur l'horizon diplomatique de Mari, l'impression qu'on y retrouverait de quoi écriretoute l'histoire dont Mari a été contemporaine. Or, une fois encore, cette vision est à nuancer. Nous savons aujourd'hui que la correspondance de ZimrîLîm a été triée par Hammurabiaprès la prise de la ville, et que la partie qu'il jugeait à ses yeux la plus importante est partie àBabylone. Si la correspondance entre le souverain de Mari et les rois du Nord, qui pournous est irremplaçable, n'avait pas été pour Hammurabi sans intérêt, nous ne l'aurions pasgardée.
Ces quelques exemples montrent l'impact de présupposés liés à des considérations modernes plaqués sur notre documentation.
Il faut donc nous poser maintenant la question de savoir si la documentation du reste duProcheOriental nous permet, de son côté, de mieux comprendre quelle importance réellepouvait avoir à ses yeux Mari.
1.3 Réévaluation de la place de Mari par la documentation cunéiformeEstimer la place qu'occupait Mari dans l'histoire procheorientale est délicate. Une des façonsest d'en étudier les attestations dans les textes extérieurs à la ville, dont nous sommes certainsqu'ils traitent de la « Mari sur l'Euphrate ».
1.3.1 La liste royale sumérienneLa tradition procheorientale montre en effet que la ville de Mari avait une place privilégiéedans l'histoire mésopotamienne, puisqu'elle fait partie des villes qui d'après la « liste royalesumérienne » se sont partagé la royauté après la création de l'institution. Néanmoins, quellequ'ait été la fonction de cette liste, elle remonte en l'occurrence à une période fort ancienne,à laquelle les souverains de Mari d'époque amorrite ne semblent pas se rattacher, et dont lesrois paraissent fort oubliés sur les bords de l'Euphrate, même si un exemplaire de cette listeprovient de Tell Leilan et montre que le texte était connu en Syrie à l'époque de Mari.
Sur ces archives voir la mise au point de D. Charpin, N. Ziegler, FM V, op. cit., Paris, 2003, p. 13.
D. Charpin, « La Fin des archives dans le palais deMari », RA 89, 1995, p. 2940.
Voir en dernier lieu J. J. Glassner, MesopotamianChronicles, SBL 19, Atlanta, 2004, p. 117126.
Comme le montre le fragment d'époque d'Ur IIIpublié par P. Steinkeller, « An Ur III Manuscript of
the Sumerian King List », W. Sallaberger, K. Volk,A. Zgoll (éd.), Literatur, Politik und Recht in Mesopotamien. Feschrift für Claus Wilcke, Wiesbaden,2003, p. 267292.
Voir C. Vincente, « Tell Leilan Recension of theSumerian King List », NABU 1990/11; C. Vincente, « The Tall Leilân Recension of the SumerianKing List », ZA 85, 1995, p. 234270.
Lionel Marti Données nouvelles sur le « pays de Mari »
283
1.3.2 Mari, capitale des bords de l'Euphrate?Compte tenu de son prestige supposé, il paraît normal que la grande capitale du millénaire, à chaque changement de dynastie, ait été choisie comme siège de la royauté duMoyenEuphrate.
YagidLîm, le prédécesseur de YahdunLîm et dont ce dernier se dit le fils, ne semble pascependant avoir régné à Mari, mais à Ṣuprum, et c'est à Dêr que la dynastie bensim'aliteavait dû fonder son premier établissement dans l'alvéole, puisqu'elle y revenait célébrer sonculte dynastique. Le transfert de la capitale de Ṣuprum à Mari semble avoir été le fait de YahdunLîm, à un certain moment de son règne. Nous avons cependant encore l'écho des hésitations à s'installer à Mari ou bien à Šehrum, donc de réintégrer la ville antique ou de fonder une nouvelle capitale. La tombe de YahdunLîm pouvait d'ailleurs se trouver à Terqa. SiYahdunLîm se qualifie néanmoins luimême de « roi de Mari et du pays bédouin », ou de« roi de Mari, de Tuttul et du pays bédouin », il n'en faut pas moins penser que « roi deMari » peut n'être que l'héritage d'un titre local, non l'affirmation que Mari devait être le siège réel du pouvoir. De la même façon, du côté du Tigre, on se dit toujours « roi d'Aššur »,même quand le siège du gouvernement se trouve depuis longtemps ailleurs, à Kalhu ou à Ninive. En tout cas, c'est à Dûr YahdunLîm que YahdunLîm avait fait faire de grands travauxet on soupçonne qu'il aurait pu y installer le siège de son gouvernement, si le temps lui enavait été laissé.
Son vainqueur, SamsîAddu ne semble pas avoir considéré Mari comme la capitale normalede la région conquise. Il indique bien qu'ItûrMêr, la divinité poliade de Mari, lui adonné « le pays de Mari, les Bords de l'Euphrate et son royaume ». Mais dans son inscriptiondu temple d'Enlil à d'Aššur, il se présente comme « celui qui a attaché ensemble le pays entrele Tigre et l'Euphrate », pas comme le conquérant du royaume de Mari. Il semblerait parailleurs qu'il ait installé dans un premier temps son fils YasmahAddu à Dûr YahdunLîm
Voir les commentaires et la bibliographie dans D.Charpin, N. Ziegler, FM V, op. cit., Paris, 2003, p.33.
J.M. Durand, « La Situation historique des Sakkanakku: nouvelle approche », J.M. Durand, J. Margueron (éd.), Mari 4. A propos d'un cinquantenaire:Mari, bilan et perspective. Colloque international,n°620 du CNRS, Strasbourg 1983, MARI 4, Paris,1985, p. 166168.
D. Charpin, N. Ziegler, FM V, op. cit., Paris, 2003,p. 36.
D. R. Frayne, The Royal Inscriptions of MesopotamiaEarly Periods Volume 4: Old Babylonian Period(20031595 BC), Toronto, 1990, E4.6.8.2: 19 etE4.6.8.1: 35.
D. Charpin, N. Ziegler, FM V, op. cit., Paris, 2003,p. 7980.
J.M. Durand, « La Religion amorrite en Syrie àl'époque des archives de Mari », G. Del Olmo Lete(éd.), Mythologie et Religion des Sémites Occidentaux. Volume I Ebla, Mari, OLA 162, Louvain,2008, p. 189194.
D. Charpin, « Inscriptions votives d'époque assyrienne », MARI 3, Paris, 1984, p. 42, n°1.
Voir le commentaire et la bibliographie réunie parN. Ziegler, « Le royaume d'Ekallâtum et son horizon géopolitique », J.M. Durand, D. Charpin (éd.),Florilegium marianum VI, Mémoires de N.A.B.U. 7,Paris, 2002, p. 221.
BBVO – Band 20
284
(devenu Dûr YasmahAddu) pour y être roi et non à Mari. Ce n'est que par la suite que cedernier d'y installa.
Mari à l'époque amorrite est donc dans une situation paradoxale. Elle semble à chaquefois remise en cause comme capitale, lors des débuts de règnes, ou au moins de dynasties,tout en finissant par affirmer sa légitimité. Ainsi, la vision habituelle que l'on a de la nécessitéqu'elle soit le centre politique incontournable est à nuancer: on voit sa prépondérance êtresouvent remise en cause, même si elle finit chaque fois par s'imposer. D'un certain côté, celane peut qu'affirmer avec force qu'elle devait avoir un indéniable « prestige » et il faudra unjour en chercher la cause, peutêtre dans le domaine du religieux. On peut toutefois se demander si Mari n'a pas été en fait, après le millénaire, simplement un « centre politiqueen survie »: sa disparition totale après l'attaque de Hammurabi s'explique peutêtre simplement par le fait qu'il n'y a plus eu localement d'effort pour la maintenir comme lieu royal;les survivants à la catastrophe n'ont fait en somme qu'entériner un fait inéluctable, qui devaitun jour ou l'autre arriver.
1.3.3 La destruction de Mari par Hammurabi, un épisode marquant de l'histoire?L'écho de la chute de Mari, si on devait l'écrire à partir des documents paléobabyloniens retrouvés en Babylonie, se limiterait à une partie (épisodique) de deux noms d'années de Hammurabi, à une inscription historique (qui parle en fait de tout autre chose que de la prise ellemême de Mari), ainsi qu'à une allusion dans la partie finale de son fameux Code de lois;le nom même de ZimrîLîm, ni d'aucun autre de ses rois, n'apparaîtrait pas. Le seul fait exceptionnel dans cette prise de Mari par Hammurabi est sa destruction, cas de traitement deville vaincue rarissime à l'époque amorrite.
D'autre part, le souvenir de la prise de Mari n'est mentionné dans aucun omen d'ordre« historique ». De la même façon, la documentation extérieure à Mari n'a jusqu'ici livré aucun renseignement sur cet événement, comme si la chute d'un des principaux royaumes del'époque n'avait suscité nul écho. La situation est, il est vrai, la même pour les autres conquêtes de Hammurabi, celles de Larsa ou d'Ešnunna, ou la lutte contre l'Élam. Rares sontcelles qui sont mentionnées dans la documentation mésopotamienne postérieure. S'il y a
J.M. Durand, op. cit., LAPO 16, Paris, 1997, p.120.
D. Charpin, N. Ziegler, FM V, op. cit., Paris, 2003,p. 8081.
E. Sollberger, Ch. Walker, « HammuRāpī à Mari et àSippar », J.M. Durand, J.R. Kupper (éd.), Miscellanea Babylonica, mélanges offerts à Maurice Birot, Paris, 1985, p. 257264. Voir la republication par D.R. Frayne, RIME 4, Toronto, 1990, E4.3.6.11.
Les tentatives de retrouver Hammurabi dans la Bible à propos de l'épisode d'Arriuk souvent répétéesreprésentent quelque chose de contesté historique
ment. Cf. J.M. Durand, « De l'Époque amorrite àla Bible: le cas d'Arriyuk », Memoriae Igor M. Diakonoff, Babel und Bibel 2, 2005, p. 5970.
Une question oraculaire provenant de Nimrud livrele souvenir d'une campagne de Hammurabi contreKazallu (W. G. Lambert, Babylonian Oracle Questions, Winona Lake, 2007, p. 25); il est par ailleursfait mention d'un « oracle d'Hammurabi » dansles multâbiltu, dans un contexte très cassé (U. S.Koch, Secrets of Extispicy. The Chapter Multâbiltu ofthe Babylonian Extispicy Series and Niṣirti bârûtiTexts mainly from Aššurbanipal's Library, AOAT326, Münster, 2005, p. 265, l C r6'.
Lionel Marti Données nouvelles sur le « pays de Mari »
285
eu survie du souvenir de Mari, cela n'a donc pu l'être que localement, dans des sources périphériques dont on espère la parution.
Le souvenir de Hammurabi, luimême, alors que son Code de lois est entré dans la tradition scribale, reste évanescent au premier millénaire, n'étaitce son scapulaire que conservait Assarhaddon; il faut néanmoins remarquer que c'est dans le soidisant musée duHauptburg de Babylone que l'on a retrouvé les statues des šakkanakku de Mari, vraisemblablement emportées comme butin après la chute de la ville.
Tout cela pose le problème général de la conscience que les Mésopotamiens euxmêmespouvaient avoir en général de leurs Antiquités.
1.3.4 Une survivance de Mari après sa destruction par Hammurabi?Une des raisons qui a poussé de nombreux commentateurs à voir une survivance de la Maride l'Euphrate à l'époque moyenne vient du fait que l'on constate l'existence d'un « pays deHana » postérieurement au règne de ZimrîLîm, alors que la notion de « Hana » est intimement relié à la Mari amorrite.
De fait, les souverains du royaume de Hana, d'époques paléobabylonienne tardive et médiobabylonienne, semblent bien conserver un souvenir vivace de l'époque paléobabylonienne,au moins dans leur onomastique, quoique seul l'un d'entre eux fasse référence dans sa titulature à « Mari ».
Il existe toutefois des changements fondamentaux. Comme l'a fait remarquer D. Charpin,lorsque ZimrîLîm se dit « roi du pays de Mari et du pays de Hana », le terme « Hana » nedésigne pas un territoire mais un groupe humain. Que représentait à l'époque médiobabylonienne le « kur hana » par rapport à celui de l'époque paléobabylonienne? Aton donné,
Sur ce point voir D. Charpin, Hammurabi de Babylone, Paris, 2003, p. 271275 et V. A. Hurowitz,« Hammurabi in Mesopotamian Tradition », Y. Sefatiet al. (éd.), “An experienced scribe who neglectsnothing”: ancient Near Eastern studies in honor of Jacob Klein, Bethesda, 2005, p. 497532. Sur le faitque la stèle était encore visible à l'époque achéménide voir D. Charpin « Les soldats d'Assurbanipal ontils détruit le Code d'Hammurabi lors du sac deSuse », NABU 2003/77 et M. H. Feldman, « Darius I and the Heroes of Akkad », J. Cheng, M. H.Feldman (éd.), Ancient Near Eastern Art in Context.Studies in Honor of Irene J. Winter by her Students,CHANE 26, Leyde, 2007, p. 275277.
On remarquera que Ninurtakudurrîuṣur, gouverneur du Suhûm, se dit un très lointain descendantde Hammurabi de Babylone (G. Frame, The RoyalInscriptions of Mesopotamia. Babylonian Period Volume 2. Rulers of Babylonia from the Second Dynasty ofIsin to the End of Assyrian Domination (1157612BC), Toronto, 1995, S.0.1002.2: i 34).
Pour ces pratiques de « collection », voir J. Reade,« The Assyrians as Collectors: From Accumulationto Synthesis », G. Frame (éd.), From the Upper Seato the Lower Sea. Studies on History of Assyria andBabylonia in Honor of A. K. Grayson, PIHANS 101,Leyde, 2004, p. 255268.
A. H. Podany, The Land of Hana. Kings, Chronology,and Scribal Tradition, Bethesda, 2002, p. 413.
D. Charpin, « Chroniques du MoyenEuphrate, 1.Le “royaume de Hana”: textes et histoire », RA 96,2002, p. 67 et D. Charpin, « A Propos des rois deHana », NABU 1995/23. Pour la traduction deHana par (pays) bédouin, voir J.M. Durand, LAPO 18, Paris, 2000, p. 417420 et idem, « Peuplement et sociétés à l'époque amorrite: (1) les clansbensim'alites », Amurru 3, Paris, 2004, p. 116.
Le terme hana existe aussi dans les documents assyriens pour désigner une montagne, dans la régiondes Lullumû, d'après les Annales d'Aššurbêlkala(A. K. Grayson, RIMA 1, Toronto, 1987, A.0.89.7
BBVO – Band 20
286
lors de la création du royaume de Terqa, après la Mari amorrite, une valeur ethnogéographique au terme de « Hana »? La question demeure. On remarquera néanmoins qu'à cette époque moyenne les rois de Hana ne se disent pas « rois du pays de Mari », mais que nous nedisposons d'aucune information concernant les rois de l'époque paléobabylonienne tardive.
Notre approche de l'importance de Mari et de sa possible survivance dans la mémoireparaît en fait très sensiblement liée à l'historiographie de ses études. C'est pourquoi, lorsquedes attestations de « Mari » ou du « Pays de Mari » apparaissaient dans la documentationpostérieure, les interprétations ontelles varié en fonction de ce que l'on savait de l'histoire dela « grande Mari ». Il est possible de répartir ces interprétations en deux phases: la première,alors que seule la « Mari de l'Euphrate » était connue et la seconde, tout récemment, à partirde la découverte des textes de Tell Bderi et de Tell Taban, où se trouve attesté un « Pays deMari ».
Nous présenterons donc les mentions du pays de Mari et leur interprétation, avant la découverte des textes d'époque moyenne localisant un nouveau pays de Mari, puis le changement de problématique qui en découle.
2. Entre Habur et Euphrate, la localisation du Pays de Mari2.1 Une évidente survivance de Mari dans la tradition?Les mentions du « pays de Mari » ou de la ville de Mari se trouvent couvrir une large périodechronologique et géographique.
2.2.1 Un Mariote à UgaritUn texte d'Ugarit, RS 34.142, trouvé lors de la campagne de 1973 et publié par S. Lackenbacher, mentionnerait très clairement un Mariote, puisqu'il y est fait mention des « grandsdieux du pays de Mari ».
Le document retrouvé à Ugarit a comme motivation essentielle d'approvisionner le « paysde Mari » en chevaux de luxe. Cela n'est pas pour étonner les spécialistes de la grande Mari,car l'on constate depuis l'époque amorrite que les gens des Bordsdel'Euphrate vont cher
iv 1718: kur haana, šiddi kur lulumee). Sennacherib mentionne aussi une montagne hanu lorsde la description de la construction du canal approvisionnant Arbèles (F. Safar, Sumer 2, 1946, p. 51et bibliographie dans E. Frahm, Einleitung in dieSanheribInschriften, AfO Beih. 26, Vienne, 1997,p. 159).
S. Lackenbacher, « Nouveaux documents d'UgaritII Une lettre de Mari? », MARI 3, 1984, p. 185189 et S. Lackenbacher, « Lettres et fragments », P.Bordreuil (éd.), Une Bibliothèque au sud de la ville,Ras ShamraOugarit VII, Paris, 1991, p. 101104.
Le texte est commenté par W. G. E. Watson & N.Wyatt, Handbook of Ugaritic Studies, HdO 39, Leyde, 1999, p. 657. Ils indiquent que cette lettre esttrès difficile d'interprétation, mais ils ne remettentpas en question l'identification « Mari = Tell Hariri » et p. 666 n. 200 ces auteurs indiquent une possible provenance de la région de l'Euphrate (doncde Tell Hariri).
S. Lackenbacher, op. cit., MARI 3, 1984, p. 185186: (…) dagan ù ú?tár?miri dingirmeš galtu₄ ša kur mari.
Lionel Marti Données nouvelles sur le « pays de Mari »
287
cher les « chevaux blancs », apparemment une sorte d'équidés de très grand luxe, à l'Ouest,mais plus particulièrement dans la région de Qaṭna. On en a un exemple pendant le règne deSamsîAddu, selon une lettre célèbre, mais il est à noter que ZimrîLîm luimême enpossédait au tout début de son règne, venus également de Qaṭnâ. Il semblerait donc,d'après le texte d'Ugarit, que la tradition de l'élève de chevaux de luxe ait été perpétuée dansl'Ouest jusqu'à l'époque moyenne. Cependant, la lecture du document d'Ugarit montre quel'expéditeur de la lettre, un certain Hellu, veut ces animaux « pour le roi » et cela ne peutfaire allusion qu'au « souverain du pays de Mari ». Manifestement il présente son maîtrecomme à la tête d'un royaume important, doté d'une charrerie conséquente, puisqu'il envisaged'en faire défiler les chars devant lui. Cette situation ne convient absolument pas à ce que nouspouvons imaginer du Tell Hariri à l'époque moyenne. Il faudrait imaginer que par « pays deMari » on entende la ville de Terqa, donc le royaume de Hana. Cependant, s'il s'agissait de laville de Terqa, on ne s'attendrait pas à ce que ce soit le dieu Addu qui arrive en premier. Or,la divinité Addu a beaucoup plus sa place dans la région de Ṭâbatum, parce qu'il s'agissait dudieu majeur du Nord, celui dont pratiquaient le culte à l'époque amorrite les Bédouins bensim'alites et qui était manifestement l'époux de la grande « Dame de Nagar ».
Lorsque la ville de Ṭâbatum est subordonnée à la ville de Terqa, ce qui lui arrive à plusieurs moments de son histoire, il est normal que Dagan soit alors mentionné en premier entant que dieu de la capitale du Hana. Mais, lorsque Ṭâbatum se trouve être indépendante, onpeut s'attendre à ce que ce soit Addu qui ait le pas. Aussi, plutôt que d'attribuer ce texte àTerqa – ce qui devrait entraîner d'ailleurs l'appellation « royaume de Hana » –, je préfère envisager la région de Ṭâbete, à une époque d'autonomie.
Le texte mentionnerait, en outre, ItûrMêr, que l'on attendrait aussi dans les textes de Terqa. L'éditrice remarque néanmoins que « la lecture de ce nom divin, qui est l'un des intérêtsdu texte, pose problème (…) mais, aux côtés de Adad et Dagan, qualifiés de “grands dieuxdu pays de Mari”, on attend une divinité mariote de premier plan, et la finale miri évoqueirrésistiblement IturMer. » La seule raison à cette lecture ItûrMêr est donc bien l'association avec le pays de Mari, Tell Hariri. Si l'on s'en tient à la graphie du texte, il serait écrit, cependant, plutôt sukkal šumiri. Tant à Ugarit qu'à DûrKatlimmu, le signe sukkal est déjàécrit de la façon qui sera courante à l'époque assyrienne.
D'autre part, des dieux, « rois de Mari », sont connus par une liste tardive qui donne,l. 15, lagamaal lugal ša márí ki, et l.20 malik lugal ša márí ki. Pour un spécialiste deMari amorrite ces deux affirmations sont néanmoins étonnantes car Lagamal est de sexe fé
Cf. ARM V 20 = LAPO 16 256.
Cf. ARM X 147 = LAPO 18 1110.
Cf. J.M. Durand, Florilegium Marianum VIII. LeCulte des pierres et les monuments commémoratifs enSyrie amorrite, Mémoires de N.A.B.U. 9, Paris, 2005,p. 40, texte 3 l. 14.
Le texte T0604 (S. Yamada, « A Preliminary Report on the Old Babylonian Texts from the Excavation of Tell Taban in 2005 and 2006 Seasons: The
Middle Euphrates and Habur Areas in the PostHammurabi Period », AlRāfidān 29, 2008, p. 4762), montre bien que lorsque Ṭâbatum est sous ladomination de Terqa, c'est Dagan qui est mentionné en premier, suivi du dieu local important,Addu de Mahanum.
S. Lackenbacher, « Nouveaux documents d'UgaritII Une lettre de Mari? », MARI 3, 1984, p. 185.
II R 60.
BBVO – Band 20
288
minin à l'époque et Malik, attesté surtout dans des nos propres, n'est pas tant une divinitéque la désignation de princes qui reçoivent des offrandes après leur mort.W. G. Lambert aproposé d'expliquer ces données par une tradition postérieure à la Mari amorrite.
En fait, on peut aller plus loin: Lagamal et Malik sont considérés par les listes récentescomme deux figures de Nergal: on peut dès lors se demander si cette tradition récente nereflète pas – plutôt que la paléobabylonienne ou l'évolution de cette dernière – la traditiond'une autre Mari. Dans la région de Ṭâbatum justement, on se trouve dans un domaine deNergal comme l'a proposé J.M. Durand. L'importance de Nergal dans la région deQaṭṭunân (dont dépendait Ṭâbatum) avait d'ailleurs déjà été observée pour l'époque amorritepar M. Birot, qui indiquait la popularité dont y jouissait le dieu Nergal (localement, Âmûm).
Dès lors, on pourrait se demander dans quelle mesure ce « Sukkal šumeri » ne serait pasau moins dans un texte en provenance d'Ugarit, une façon non encore explicable de désignerun dieu infernal des bords du Habur (lui même un fleuve infernal).
Comme la lecture sukkal šumiri est cependant sans parallèle, on pourrait penser à uneautre explication. La graphie sukkal de l'époque se présente comme une séquence /ugur/dans laquelle, à l'époque moyenne, on s'accorde à reconnaître la figure de Nergal, le « dieu aupoignard ». On est donc tenté de proposer que le premier ú qui précède la séquence /ugur/représente une glose de lecture et que la bonne transcription serait úugur? Le /miri/ qui lesuit pourrait n'être que l'avatar d'un théonyme /ugurgír/, « Nergal au poignard », notésous la forme /ugurméri/ car dans la région de l'Euphrate moyen c'est effectivement sousune forme emesal qu'apparaissent les emprunts faits au sumérien.
Un autre texte d'Ugarit atteste la grande « Eštar de Mari », alors que nous ne connaissons pas une telle divinité à Tell Hariri. Cependant, pour l'époque moyenne, nous savonsqu'Annunîtum, une des figures féminines majeures du MoyenEuphrate, recevait un culteimportant à Ṭâbatum. Là encore, il est possible que la divinité dont nous parle Ugarit soit,en fait, en relation avec Ṭâbete, non avec Tell Hariri.
L'examen de ces divinitésrois/reines tardives montre ainsi que le « Pays de Mari » indiqueṬâbete plutôt que Mari = Tell Hariri.
J.M. Durand, « La Religion amorrite en Syrie àl'époque des archives de Mari », G. Del Olmo Lete(éd.), Mythologie et Religion des Sémites Occidentaux.Volume I Ebla, Mari, OLA 162, Louvain, 2008, p.651.
Voir A. Jacquet, « lugalmeš et malikum. Nouvelexamen du kispum à Mari », FM VI, Paris, 2002, p.5168.
W. G. Lambert, « The Pantheon of Mari », MARI4, 1985, p. 533.
W. G. Lambert, op. cit., MARI 4, 1985, p. 533 n.16.
Cf. la communication de J.M. Durand dans ce vo
lume, et J.M. Durand, op. cit., OLA 162, Louvain, 2008, p. 307.
M. Birot, Correspondance des gouverneurs deQaṭṭunân, ARM XXVII, Paris, 1993, p. 13. Le texte T0604, l. 31, op. cit., mentionne d'ailleurs unNP en Âmûm.
Cf. J.M. Durand, op. cit., OLA 162, 2008, p. 679.
RS 24.272, l.
M. Guichard, « Divinité des salines mentionnée àTerqa », NABU 2003/8; D. Charpin, « Chroniquesdu MoyenEuphrate, 1. Le “royaume de Hana”:textes et histoire », RA 96, 2002, p. 68.
Lionel Marti Données nouvelles sur le « pays de Mari »
289
2.2.1 TukultîMêrNous avons déjà observé que le « pays de Mari » apparaît très tôt dans l'histoire assyriologique et que l'association de son souverain TukultîMêr par E. Weidner au TukultîMêr, roidu pays de Hana, permettait de supposer que le « pays de Mari » devait soit équivaloir au« pays de Hana » soit en être très proche. Avec la découverte des textes de Mari exposant lesliens entre « Hana » et « Mari », cette opinion s'en trouvait confortée.
2.2.2 Le cas du SuhûmLes liens entre le Suhûm et la Mari d'époque amorrite furent une autre des bases d'interprétation de la survie du toponyme Mari dans les textes plus récents.
Le pays de Mari apparaît dans un texte de DûrKurigalzu, où Zikirilišu, un Cassite,mentionne notamment des déplacements de troupes, datant selon B. Faist du règne de Salmanazar I.
« [Dis à] mon seigneur: les guerriers de Hiranu, une moitié se trouve dans le pays deSubartu, dans les villes que le roi d'Assyrie avait prises, et l'autre moitié se trouve [devantmon seigneur] dans les pays de Suhû et de Mari. (…) Je ne l'ai pas écrit à mon seigneur. »
Dans ce texte, la seule raison de considérer que Mari désigne Tell Hariri serait son association avec le Suhûm, en fonction d'un schéma amorrite préétabli, le Suhûm étant partie duroyaume de ZimrîLîm, par exemple, mais avant lui de celui de YasmahAddu.
L'opinion s'en trouvait confortée depuis la découverte des inscriptions des gouverneurs duSuhûm du premier millénaire. Le « pays de Mari » réapparaissait donc au VIIIe siècle – époque de ces « gouverneurs » du Suhûm qui se proclament « gouverneurs du pays de Suhûmet du pays de Mari », – avec une relative indépendance du pouvoir assyrien. Cette titulature, principalement le titre de « gouverneur du “pays de Mari” », est considérée comme unrappel historique de l'ancienne association qui existait entre le Suhûm et la Mari des rois duIIe millénaire. Le fait que ces gouverneurs ne contrôlaient pas Tell Hariri est cependantmontré par leurs inscriptions. En effet, Ninurtakudurrîuṣur, lors d'une de ses campagnes,vint en aide à Adadda''ânu, gouverneur du pays de Laqû, région où justement se trouve leTell Hariri qui contient les restes de l'antique Mari.
BBVO – Band 20
E. Weidner, « TukultiMêr », AnOr 12, 1935, p.336338.
Cf. le commentaire de B. Faist, Der Fernhandel desassyrischen Reichs zwischen dem 14. und 11. Jh. v.Chr., AOAT 265, Münster, 2001, p. 210.
Pour ce groupe araméen, voir la bibliographie réuniepar B. Faist, op. cit, Münster, 2001, p. 236, n. 155,à compléter par celle réunie par K. Radner, Das Mittelassyrische Tontafelarchiv von Giricano/ Dunnušauzibi, Subartu XIV, Bruxelles, 2004, p. 84, n. l. 6,où se trouve une référence à une uruhirani.
O. R. Gurney, « Texts from DurKurigalzu », Iraq
11, 1949, pl. 47, n°10, l. 2129 repris par B. Faist,op. cit., Münster, 2001, p. 234235.
Pour l'histoire du Suhûm au premier millénaire,voir P. Clancier, « Le MoyenEuphrate de l'implantation des Araméens à la période romaine », C. Kepinski & al. (éd.), Studia Euphratica. Le MoyenEuphrate iraquien révélé par les fouilles préventives deHaditha, Paris, 2006, p. 251257.
G. Frame, RIMB 2, Toronto, 1995, p. 275.
A. Cavigneaux et B. K. Ismail, « Die Statthaltervon Suhu und Mari in 8 Jh. v. Chr. », BaM 21,1990, p. 327.
290
2.2.3 Les attestations assyriennes sans contexteLe pays de Mari apparaît dans d'autres inscriptions assyriennes sans autre contexte géographique précis ce qui a entraîné à diverses interprétations, allant d'une localisation sur l'Euphrate à une situation plus au nord, sans autre précision.
Le « pays de Mari » apparaissait dans un contexte difficile à bien appréhender, dans unechronique où il était question d'une rébellion dont l'instigateur n'est pas connu et quientraîna un changement à la tête du « pays de Mari ». Cette chronique relate des événementscouvrant le règne d'Adadšumauṣur jusqu'à celui d'Adadaplaiddina; elle comble le videentre les chroniques dites 22 et 24.
« [NP] fit une attaque et déposa le roi de Mari au moyen d'une rébellion et […] il contrôlaMari ».
L'éditeur du texte ne fait que mettre en relation le pays de Mari avec les autres attestationsassyriennes du toponyme, notamment l'inscription de TukultiNinurta I qui fut celle donton discuta le plus.
Cette dernière, tardive dans son règne, postérieure à sa victoire sur Kaštiliaš IV, mentionne parmi la liste des terres contrôlées par le roi d'Aššur: Mari, Hana, Rapiqu. Des commentateurs ont remarqué très justement que, puisque dans ce genre de textes les toponymes sontdonnés dans un ordre géographique, Mari ne peutêtre Tell Hariri, mais devrait se trouver aunord du pays de Hana.
Pour d'autres, Mari ne pourrait désigner dans cette inscription que Tell Hariri car les Assyriens contrôlaient le triangle et la vallée du Habur. S'il est vrai que des textes découverts récemment à Tell Taban contiennent des éponymes datant de Salmanazar I, c'est bien évidemment un indice pour conclure à sa domination sur cette région. Il est remarquablequ'aucune des ses inscriptions royales n'en mentionnent la conquête. Cela est d'autant plusétonnant que certains de ces textes ont été rédigés sous des éponymes connus à Ṭâbete.Ainsi, son entrée dans la zone d'influence assyrienne auraitelle été relativement ancienne. Lefait que le pays de Mari n'apparaisse que dans les inscriptions de son successeur Tukultî
Ch. Walker, « A Chronicle of the Kassite and IsinII Dynasties », G. Van Driel, T. J. H. Krispijn, M.Stol, K. R. Veenhof (éd.), Zikir šumim. Assyriological Studies Presented to F. R. Kraus on the Occasion ofhis Seventieth Birthday, Leyde, 1982, p. 398417.
Ch. Walker, op. cit., Leyde, 1982, p. 398. Pour leschroniques 22 et 24 voir en dernier lieu J.J. Glassner,Mesopotamian Chronicles, SBL 19, Leyde, 2004,n45 et 47.
Ch. Walker, op. cit., Leyde, 1982, p. 400: […]gu₄udma šàr kurmárí ki ina higar idkeema,[…] kurmárí úmaaaer.
A. K. Grayson, RIMA 1, 1987, A.0.78.23: kurmaari kurhana kurrapiqu (…).
S. Maul, Die Inschriften von Tall Bderi, BBVOT 2,
Berlin, 1992, p. 53.
A. Tenu, « Le MoyenEuphrate à l'époque médioassyrienne », C. Kepinski & al. (éd.), Studia Euphratica. Le MoyenEuphrate iraquien révélé par lesfouilles préventives de Haditha, Paris, 2006, p. 230.
Ils apparaissent dans de nombreux textes ne contenant pas de partie « historique » (A. K. Grayson,RIMA 1, 1987, A.0.77.2, A.0.77.8 datés d'Aššurdammiq, A.0.77.3; A.0.77.5 datés de Aššurnâdinšumê, etc, mais aussi dans son inscritpion comportant des parties historiques, A. K. Grayson, RIMA1, 1987, A.0.77.1, p. 186: limu aššursummumeš; qui apparaît dans TabT05A033 et TabT05A151 (D. Shibata, op. cit., AlRāfidān 29, 2008, p.171).
Lionel Marti Données nouvelles sur le « pays de Mari »
291
Ninurta I pourrait paraître étonnant. En fait, l'inscription n'est qu'un récapitulatif des territoires soumis au souverain. Le pays de Mari n'apparaît pas dans un contexte de conquête.Par ailleurs, la publication des textes médioassyriens de Tell Taban nous permettra de savoirs'il n'y a pas eu entre Salmanazar I et TukultîNinurta I une révolte de la région de Ṭâbete.
Le pays de Mari apparaît deux fois dans les Annales d'Aššurbêlkala, dans des contextestrès abîmés.
Dans le premier, il est fait mention de TukultîMêr, roi du « pays de Mari », d'une campagne du roi contre ce pays, et de la déportation de la population.
La seconde mention du pays de Mari l'associe très clairement avec la ville de Qaṭni:« Une seconde fois, [je marchai] contre le pays de Mari… Les rois de Qaṭni … ».Le texte met clairement en rapport les rois de Qaṭni avec cette attaque de Mari. Plusieurs
scénarios peuvent être reconstitués, selon la rhétorique assyrienne, néanmoins, nous voyonsque ce pays de Mari n'a définitivement rien à voir avec le Tell Hariri.
2.2.4 Un cas d'espèce. L'existence d'une ville de Mari au premier millénaireLa stèle de Saba'a décrit le territoire donné par Adadnârârî III au gouverneur Pâlilêreš.D'autres inscriptions du souverain le décrivent, mais celle de la stèle de Saba'a fait apparaître le toponyme Marê.
« Pâlilêreš, gouverneur des villes de NêmedIštar, Apku, Marê, des pays de Raṣappa, Qatnu, des villes de Dûraduklimmu, KârAššurnaṣirpal, Sirqu, des pays de Laqê, Hindânu, de laville d'Ânat, du pays de Suhû, et de la ville de Aššuraṣbat. »
L'identification du toponyme Marê dans ce texte présente un cas d'espèce. En effet,pour l'éditeur du texte il s'agissait certainement de la capitale du pays de Mari dont la localisation était inconnue.
Pour E. Forrer, il ne pouvait pas s'agir de la Mari de l'Euphrate, pour des raisons de logique géographique, mais aussi parce que le site de Mari et ses textes n'avaient pas encore étédécouverts.
Pour S. Dalley, le toponyme Marê aurait pu être identifié à la Mari d'époque paléobabylonienne car le site de Mari révélait des traces d'occupations néoassyriennes selon A. Parrot,
A. K. Grayson, RIMA 2, Toronto, 1991, A.0.89.1:14'18'. Le contexte de l'assaut est difficile à comprendre, le rôle même de TukultîMêr est inconnu.
A. K. Grayson, RIMA 2, 1991, A.0.89.2: [ (…) šanuteia ana kur már[i…] [(…)] lugalmeš uruqatnaaiameš…
Pour cette lecture Pâlilêreš plutôt que Nergalêrešvoir, H. D. Baker (éd.), PNA 3/I, Helsinki, 2002,p. 981.
Voir leur réédition dans A. K. Grayson, RIMA 3,1996, A.0.104.7: 1320; A.0.104.9 : f. 4 r. 21.
A. K. Grayson, RIMA 3, 1996, A.0.104.6: 2325.
Voir la bibliographie regroupée dans A. K. Grayson, RIMA 3, 1996, p. 208. Pour le contexte historique de cette inscription voir en dernier lieu S.Hasegawa, « Adadnirari III's Fifth year in the Saba'a Stela Historiographical Background », RA102, 2008.
E. Unger, Reliefstele Adadniraris III. aus Saba'a undSemiramis, PKOM II, Constantinople, 1916, p.23.
Pour E. Forrer, Die Provinzeinteilung des assyrischenReiches, Leipzig, 1920, p. 14, il n'y avait aucunrapport entre cette ville et la Mari sur l'Euphrate.
BBVO – Band 20
292
et d'autre part, la richesse documentaire du site commençait à rendre le site incontournable.
M. Liverani, commentant ce passage indique que la ville de Marê doit se trouver entreNêmedIštar et DûrKatlimmu, et ne peut donc en aucun cas être identifiée avec le Tell Hariri. Lors de la rédaction de son article M. Liverani n'avait pas connaissance de la publicationde S. Maul, ce qui n'était plus le cas de F.M. Fales, qui, reprenant les arguments de M.Liverani, proposait que cette ville de Marê soit mise en relation avec le « Pays de Mari ».
La découverte de textes à Tell Bderi et surtout récemment à Tell Taban, mentionnant localement un « pays de Mari » entraîne un changement de problématique. Devaiton rattachertous les exemples postérieurs à la destruction de Mari à ce nouveau royaume découvert dansle nord, ou conserver l'idée d'une survivance de Mari sur l'Euphrate?
2.3 La question du toponymeLa question que pose le toponyme « pays de Mari » est bien évidemment son lien potentielavec la métropole de l'Euphrate. S'agitil d'un phénomène de toponymie en miroir ou d'unedénomination qui n'a rien à voir avec la Mari euphratique?
Pour considérer que la dénomination « pays de Mari » est un lointain souvenir de lapuissance de la Mari sur l'Euphrate, il convient d'étudier les liens existant entre ces deuxlieux.
La ville de Ṭâbatum apparaît sous ZimrîLîm comme appartenant à la sphère d'influencede Mari. Après la destruction de Mari par Hammurabi, un nouveau royaume se reforme, celui de Hana, et l'une de ses villes, Terqa, a livré de nombreux documents. Certains des roisde l'époque ancienne, ceux pour lesquels nous ne disposons pas de titulature, malheureusement, par manque d'inscriptions de leur part, comme YadîhAbum, ont ainsi pu contrôlerun territoire correspondant au pays de Hana (Terqa) et de Mari (Ṭâbete). Car, comme le faitremarquer D. Charpin, un texte permet de supposer que le royaume de Hana sous YadîhAbum s'étendait jusqu'à Ṭâbatum. Le royaume s'étendait par ailleurs au sud jusqu'auSuhûm. Les tablettes de l'époque du royaume de Hana découvertes à Tell Taban permettentd'aller plus loin dans ces conclusions, montrant une intégration très forte de la région dans leroyaume. Un texte mentionne explicitement Iṣisûmuabum, qui n'est autre qu'un des sou
S. Page, « A Stela of Adadnirari III and Nergalerešfrom Tell al Rimah », Iraq 30, 1968, p. 150.
M. Liverani, « Raṣappu and Hatallu », SAAB 6,1992, p. 3740.
F.M. Fales, « Mari: an Additional Note on “Raṣappu and Hatallu” », SAAB 6, 1992, p. 105107.
Après la chute de Mari, il est communément admisque le nouveau royaume de Hana s'organise autourde Terqa comme nouvelle capitale. Pour l'époque
ancienne, les arguments sont minces. Cf. D. Charpin, « Chroniques du MoyenEuphrate, 1. Le“royaume de Hana”: textes et histoire », RA 96,2002, p. 67 et sa mise au point pour le fait queTerqa soit capitale à l'époque moyenne et récentep. 7476.
D. Charpin, op. cit., RA 96, 2002, p 68 et M.Guichard, « Divinité des salines mentionnée à Terqa », NABU 2003/8.
Lionel Marti Données nouvelles sur le « pays de Mari »
293
verains du royaume de Hana d'époque ancienne. La présence d'Adad de Mahanum dans cecontrat montre bien une continuité avec l'époque précédente.
Enfin, les textes de Ṭâbatum montrent une très grande similarité entre leurs noms de moiset ceux connus pour Mari. L'affirmation d'une affinité culturelle paraît évidente même sinous ne connaissons pas encore la nature des textes retrouvés. De même, si le royaume deHana est dans la continuité de Mari, une ville sous sa domination devrait montrer au moinspour certains documents une uniformité de calendrier.
Les textes de l'époque du royaume de Hana montrent bien l'influence des « Bords de l'Euphrate » dans le nord, sans qu'un quelconque « pays de Mari » ne soit mentionné. Or ce titreréapparait brusquement à époque récente, avec TukultîMêr, dont on ne sait pratiquementrien, si ce n'est qu'il était le fils d'Ilîiqîša.
A. H. Podany indique que ces toponymes ne font probablement pas référence à leur localisation originale, mais renseignent sur l'extension territoriale de leurs rois.
Quels indices sont à notre disposition pour étudier une possible continuité culturelle àcette époque?
Le calendrier de Ṭâbete révélé par les textes d'époque moyenne, qui comportent par ailleurs des éponymes assyriens, paraît différent de celui de l'époque précédente et du calendrierassyrien. Même si le nom de certains mois semble pouvoir être rattaché à certains connusà Mari, leur forme est telle qu'il ne peut s'agir que de lointains avatars. Ce calendriermontre qu'une tradition locale s'est développée, qui n'a pas été gommée par la conquêteassyrienne, quoique ses racines en soient plutôt obscures.
Il est difficile de conclure quoi que ce soit pour le moment en se fondant sur l'onomastique que documentent les textes. Les souverains portent des noms assyriens, ce qui n'induiten aucun cas leur appartenance à l'ethnie assyrienne puisque nos sources documentent descas d'onomastique doubles portés par des fonctionnaires ou des souverains.
Si la « grande Mari », celle du MoyenEuphrate, n'a pas de rapport direct avec le « pays deMari » de l'époque moyenne, comment considérer la survie d'une telle appellation? Estce
S. Yamada, op. cit., AlRāfidān 29, 2008, p. 156157.
Voir en dernier lieu, J.M. Durand, op. cit., OLA162, Louvain, 2008, p. 273, 287, 310, 320; et J.M. Durand, op. cit., Amurru 3, Paris, 2004, p. 139145.
S. Yamada, op. cit., AlRāfidān 29, 2008, p. 164165.
Cela permet à A. Podany de remarquer, d'une part,que « it is interesting to note that the toponyms Mari and Hana were still in some way seen as synonymous seven centuries after ZimriLim », mais que,d'autre part, la tradition scribale de cette époque estcomplètement différente de la précédente (A. H. Po
dany, op. cit., Bethesda, 2002, p. 74).
A. K. Grayson, RIMA 2, 1991, A.0.89.2001: 3.
A. H. Podany, op. cit., Bethesda, 2002, p. 12 avecbibliographie. À l'inverse, M. Luciani pense que lepays de Hana mentionné dans les textes médioassyriens ne correspond pas à celui des siècles et que le pays de Mari de l'époque doitplutôt être sur le MoyenHabur (M. Luciani, « OnAssyrian Frontiers and the Middle Euphrates »,SAAB 13, 19992001, p. 97).
D. Shibata, op. cit., AlRāfidān 29, 2008, p. 173175.
D. Shibata, op. cit., AlRāfidān 29, 2008, p. 174175.
BBVO – Band 20
294
l'un des nombreux phénomènes dits « en miroir », ou l'appellation d'époque récente atelle une motivation par ellemême?
S. Maul a interprété à la lettre la notation du toponyme dans ses textes au moyen de « A »ou de « Ari » comme le fait qu'il s'agissait de la « province du fils » (Mât mâri). Ce seraitainsi la dénomination d'un apanage.
Mais, on pourrait, en fait, voir là un de ces jeux graphiques typiques de l'époque récente.Ṭâbatum faisait clairement allusion aux salines de l'endroit, connues de nous depuis l'époqueamorrite. Dans ce sens, un « mât mâri » pourrait désigner le « pays de l'eau saumâtre » etêtre tenu pour une redénomination de Ṭâbete. Il devrait être compris de la même façon quela Mārāh de la Bible, nom donné à un puits d'eau saumâtre du désert que rencontrèrent lesHébreux en Arabie à leur sortie d'Égypte.
La forme maari pour noter cette réalité géographique est en conformité avec une notationAri où le recours à l'idéogramme du « fils » permet de noter une prononciation /mâri / enakkadien. Cette forme mâru pourrait indiquer la même loi phonétique que celle del'araméen qui veut une simplification du /r/ géminé intervocalique, analogue à celle de l'hébreu. Néanmoins, une indication allant dans ce sens, à savoir la graphie occasionnelle du toponyme marri ki, semble, selon des renseignements oraux, être fausse. Cette étymologiereste donc à prouver.
Pourquoi eston passé de Ṭâbete à « Mari »? Ce pourrait être l'illustration d'un phénomènetypique de la culture araméenne et mainte fois documenté à son propos: les Araméens pratiquaient, en effet, à un haut niveau le procédé du changement toponymique.
Il n'est cependant pas exclu, non plus, que le nom même de Mari (quelque fois écrit avecla mimation, mariim, ce qui prouve bien qu'il s'agit d'une forme nominale) ait signifié
Pour ce phénomène voir D. Charpin, « La “Toponymie en miroir” à l'époque amorrite », RA 97,2003, p. 334.
S. Maul, Die Inschriften von Tall Ṭābān (Grabungskampagnen 19971999). Die Könige von Ṭābītuund das Land Måri in mittelassyrischer Zeit, ASJ SS2, Tokyo 2005, p. 14. Il faut néanmoins se garderd'imaginer qu'il s'agisse de l'apanage du fils héritier car, si « fils héritier » peut être noté par l'idéogramme A, sa monnaie phonétique est cependantaplu.
Voir J.M. Durand, « Villes fantômes de Syrie etautres lieux », MARI 5, 1987, p. 204 n. 20 et M.Guichard, « Le sel à Mari (III). Les lieux du sel »,FM III, Paris, 1997, p. 185188.
Cf. Ex xv 23; Num xxxiii 8.
Cf. S. Maul, op. cit., ASJ SS 2, Tokyo, 2005, n°67:1.
Ce phénomène est bien connu des inscriptionsroyales assyriennes: voir par exemple: H. Sader, Les
États araméens de Syrie depuis leur fondation jusqu'à leur transformation en provinces assyriennes,1984, p. 281. L'auteur donne l'exemple de « AnaAššurutîraṣbat (Je l'ai rendu à Aššur en la prenant) que les Araméens appellent Pitru » (voir A.K. Grayson, RIMA 3, 1996, A.0.102.2, p. 19, l.35b36) (pour cette ville voir en dernier lieu A.M. Bagg, RGTC 7/1, Wiesbaden, 2007, p. 16), demême Tell Ahmar, ville dénommée par les HittitesMazuwati (J. D. Hawkins, « The Hittite Nameof Til Barsip: Evidence from New HieroglyphicFragment from Tell Ahmar », AnSt 33, 1983, p.136), est appelée TilBarsip par les Araméens etfinalement baptisée KârSalmanazar (« Fort Salmanazar ») lors de sa prise par Salmanazar III(voir par exemple A. K. Grayson, RIMA 3,A.0.102.2 l. 3435). Le passage mentionne aussila redénomination de trois autres villes. Cesphénomènes du I millénaire sont observables dèsle début de l'installation des Araméens en HauteDjéziré.
Lionel Marti Données nouvelles sur le « pays de Mari »
295
« l'Endroit aux eaux salées ». Ce serait, dès lors, un simple phénomène de convergence dedénomination. C'est cela même d'ailleurs sans doute qui explique pourquoi le tell s'appelletoujours Ṭābān, alors que toutes les autres anciennes dénominations géographiques de la région ont disparu: l'appellation s'est maintenue, non pas parce que la tradition antique enétait vivace (on ne voit pas pourquoi), mais certainement suite à une motivation sémantiquelocale.
On connaît aussi une ville de Mariatum à l'époque amorrite, apparemment pas très loinde Kahat, donc de l'autre côté du Kawkab par rapport à Ṭâbatum, à en juger par ARM XXVI357, ce qui montre que le terme était employé dans la toponymie, Mariatum se présentantcomme une forme féminine de Mari. A.863 mentionne aussi ce toponyme. Ce textemontre que Mariatum se trouvait entre Kahat et Tillâ et la mise en rapport avec le pays deMari de l'époque moyenne et la ville de Marê d'époque récente est très tentante. Il paraîtdifficile d'envisager une dénomination Mariatum suite à un souvenir de la grande Mari puisqu'elles sont contemporaines. Cela renforcerait l'idée d'une dénomination toponymique liéeà des caractéristiques géographiques (présence de sel), plutôt qu'à des raisons historiques.C'est effectivement une région où le sel ne manque pas.
3. L'histoire mouvementée du « Pays de Mari » à l'époque moyenneLes textes découverts récemment dans la région renseignent directement sur l'histoire de cepetit royaume qui n'apparaissait dans nos sources principalement que par sa mention dansles inscriptions de TukultiNinurta I qui en avait pris le contrôle. Pour les époquesantérieures, nous ne disposons d'aucune information, dans les inscriptions royales, mais lestextes récemment découverts attestent des éponymes datant de Salmanazar I.
3.1 Le « pays de Mari », province assyrienneL'intégration du « pays de Mari » dans la zone d'influence assyrienne paraît assez ancienne.En effet, si les inscriptions découvertes à Tell Taban et à Tell Bderi indiquent que le pays estcontrôlé au plus tard au moment de la conquête de Babylone par TukultîNinurta, les tablettes retrouvées sur place portent les indications de limmu datant de Salmanazar I. Le nombreactuel de limmu (10) montre que le pays connaissait déjà une longue période d'influence as
Texte publié par D. Charpin, dans ARM XXVI/2,Paris, 1988, p. 131133.
Le passage mentionnant Mariatum est cité par G.Bardet, dans ARM XXIII, Paris, 1984, p. 6869.Voir le commentaire de D. Charpin, « A Contribution to the Geography and History of the Kingdom of Kahat », M. Wäfler et al. (éd.), Tall alHamīdīya 2, Fribourg 1990, p. 7576 n. 29 et p.82.
D. Charpin, que je remercie vivement, m'a indiqué ce texte et m'a fait part de ses remarques surles liens existant entre la Mariatum d'époque paléobabylonienne et la Marê d'époque néoassyrienne.
Voir ici même 2.2.4.
S. Maul, op. cit., ASJ SS 2, Tokyo 2005, p. 5354.
D. Shibata, op. cit., AlRāfidān 29, 2008, p. 171172.
BBVO – Band 20
296
syrienne. S. Maul avait déjà proposé qu'une nouvelle dynastie y ait été installée par les Assyriens et qu'elle soit issue d'une des branches de la famille royale assyrienne, en mettant enrelation le Adadbêlgabbe connu localement avec celui connu dans les archives médioassyriennes comme éponymelîmu et prince (mâr šarri), frère ou fils de TukultîNinurta 1. Cettepratique de placer un membre de la famille royale assyrienne à la tête d'un royaume est bienconnue, notamment par l'exemple d'Ibaššiili, frère de Salmanazar I, placé sur le trône duHanigalbat et dont la descendance devait monter sur le trône d'Aššur à la quatrième génération. Ces derniers pouvaient être qualifiés à la fois de sukkal gal et de šar Hanigalbat. Lesnouveaux textes permettent de voir que cet Adadbêlgabbe semble être le fils d'un Aššurkettalešir, qui aurait pu être mis en place par Salmanazar I, et dans ce cas être le même personnage que celui mentionné dans le texte DeZ 3281. Succèderait à Aššurbêlgabbe sonfils, RîšNergal, qui est suivi par une période sans documentation.
3.2 Une attaque du Suhûm contre « Mari »Ce royaume de Mari qui semble n'avoir d'existence que sur le Habur, entre Hana et Assyriens, est cependant susceptible d'entrer dans une histoire politique beaucoup plus large.
Un texte d'Émar, dû à un certain Šinenzuru, rapporte en effet un coup de main lancédu Suhûm vers le « pays de Mari ».
« En outre, voici que 2 Araméens sont venus depuis le Suhûm; tel est le récit qu'ils font:“Le prince du Suhûm avec ses chars, ses soldats vient d'agresser le ‘pays de Mari’ avec vigueur.” En outre, postérieurement à ces propos, tout le butin qu'ils ont pillé je l'écrirai chezmon seigneur. »
Comment associer le « royaume de Mari », territoire du MoyenHabur supérieur, contrôlépar l'Assyrie, et le Suhûm, réalité du bas MoyenEuphrate et de culture plutôt cassite?
Cette lettre permet de poser en fait la question de l'existence d'une route transversale reliant Ṭâbatum / Ṭâbete à la région de Hît.
L'absence de mention de sa conquête par Salmanazar I peut indiquer que ce royaume était soit sousinfluence assyrienne sous son prédécesseur Adadnârârî I, soit qu'il s'est soumis de luimême à Salmanazar I.
E. CancikKirschbaum, « Nebenlinien des assyrischen Königshauses in der 2. Hälfte des 2. Jts. v.Chr. », AoF 26, 1999, p. 210222.
Texte publié par W. Röllig, « Aspects of the Historical Geography of Northern Syria from the MiddleAssyrian to Neoassyrian Times », S. Parpola, R.M. Whiting (éd.), Assyria 95, Proceedings in the10th Anniversary Symposium of the NeoassyrianText Corpus Project. Helsinki september 710 1995,Helsinki, 1997, p. 283284 et les commentaires de
D. Shibata, op. cit., AlRāfidān 29, 2008, p. 172173.
D. Arnaud, Recherches au pays d'Aštata VI/3 n°263. Voir les collations et le commentaire de J.M. Durand et L. Marti, « Chronique du MoyenEuphrate 5. Une attaque de Qaṭna par le Suhûmet la question du “Pays de Mari” », RA 99, 2005,p. 123132.
ù enuma 2 lú ahlamuú ištu kur súúhiittalkuni [a]kánna idábbubu maa lúsà°kin kur súúhi qadu gišgigirmeššú erin₄meššú kur ma!*rí*ki* dan°níš ihtabaat°[m]i ù egirki amati [anni]ti minume[ešall]atu’ ša iš[lu]luni ana [muhhi] eniaašappar.
Lionel Marti Données nouvelles sur le « pays de Mari »
297
L'attaque menée par le Suhûm a effectivement certainement suivi une route déjà connue àl'époque de la Mari amorrite, telle qu'elle nous est documentée par une lettre d'Ašmad,autorité bédouine bensim'alite, demandant à ZimrîLîm l'autorisation de piller les troupeaux d'IšmeDagan du Suhûm, en utilisant la route de la steppe passant par le Murdî, endescendant le Habur jusqu'à Qaṭṭunân et, de là, en suivant la route de la steppe jusqu'à Yabliya.
De fait, le désert au sud du Sindjar était sillonné de routes dont J.M. Durand a déjàdonné un exemple, d'Ašihum jusqu'à Saggâratum. Les inscriptions de Ninurtakudurrîuṣur au début du premier millénaire montrent encore cette région traversée par des bandesde nomades. Ṭâbatum / Ṭâbete était en fait un nœud majeur de communication; c'est cequi explique son histoire mouvementée.
3.3 Une conquête éphémère du pays de Mari.Dans ce cadre, la « chronique 25 » permet un approfondissement de l'histoire de ce royaume. En voici le contexte, suivant l'édition de C. Walker:[TukultîNinurta (I) roi du pays d'Aššur], avait pris [Babylone et Sip]par et contrôlé le
pays de Karduniaš. [Adadšumauṣur …] restaura […]. Il reconstruisit la muraille de Nippur. Il établit fermement … Enlilkudurrîuṣur, roi du pays d'Aššur, [… ; Adadšumauṣurrassemb]la [ses troupes], l'attaqua et le vainquit. […Les fonctionnaires du pays d'Aššur] saisirent [Enlilkudu]rrîuṣur, leur seigneur et (le) livrèrent à Adadšumauṣur. […les ge]ns dupays de Karduniaš qui avaient fui au pays d'Aššur [également, ils] livrèrent [à Adadšum]auṣur. Adadšumauṣur [marcha] pour conquérir la ville (de Babylone); [sur le trône de Babylone se trouvait alors] quelqu'un, fils de personne, dont le nom n'est pas mentionné. Par de
Voir J.M. Durand, Florilegium Marianum VIII.Le Culte des pierres et les monuments commémoratifsen Syrie amorrite, Mémoires de N.A.B.U. 9, Paris,2005, texte 43 [A.2470+M.6664], p. 150153.
Pour ce personnage, on se reportera à la bibliographie réunie par J.M. Durand et M. Guichard,« Les rituels de Mari », FM III, Paris, 1997, p. 33n. 80 ainsi qu'à J.M. Durand, op. cit., Amurru 3,Paris, 2004, p. 117 et p. 156.
Pour cette route voir les commentaires de J.M.Durand, op. cit., Amurru 3, Paris, 2004, p. 141142ainsi que J.M. Durand, op. cit., FM VIII, Paris,2005, p. 153 n. e). On se reportera pour les routesà l'époque de Mari à F. Joannès, « Routes et voiesde communication dans les archives de Mari »,dans J.M. Durand (éd.), Mari, Ébla et les Hourrites, dix ans de travaux, Amurru 1, Paris, 1996, p.340341. L'existence de routes et de déplacementsau sud du Sindjar expliquerait en partie les forteresses assyriennes construites sur la route reliant Aššur
à DûrKatlimmu (voir H. Kühne, « DûrKatlimmuand the MiddleAssyrian Empire », dans O. Rouault, M. Wäfler (éd.), La Djéziré et l'Euphrate syriens de la protohistoire à la fin du II millénaire av.J.C. Tendances dans l'interprétation historique desdonnées nouvelles, Subartu VII, Turnhout, 2000, p.273).
A. Cavigneaux et B. K. Ismail, « Die Statthaltervon Suhu und Mari in 8 Jh. v. Chr. », BaM 21,1990, p. 321456, repris par G. Frame, RIMB 2,Toronto, 1995, p. 288323. Y ajouter les remarques de N. Na'aman, « Three Notes on the SuhuInscriptions », NABU 2003/86.
On se reportera aux commentaires de M. Liverani, « Raṣappu and Hatallu », SAAB 6/2, 1992, p.3540 et de J.M. Durand, op. cit., Amurru 3,Paris, 2004, p. 194195.
Publiée par C. B. F. Walker, op. cit., Mél. Kraus,Leyde, 1982, p. 399417.
BBVO – Band 20
298
bonnes nouvelles [à son encontre, Adadšumauṣu]r fomenta une révolte; la protection divineéternelle s'étendit sur lui, et […] il devint dirigeant [du pays] et s'établit sur son trône royal.
[…] ils le tuèrent.[…] attaqua et écarta le roi du pays de Mari grâce à une rébellion. Il contrôla le pays
de Mari.[…la pe]ur de l'Élam lui tomba dessus. […] il construisit une ville sur les bords de
l'Euphrate et [la population] de Sumer et d'Akkad, il y fit entrer à l'intérieur. […] futcoupé et la population démunie et affamé s'appauvrit encore. […] Ils le tuèrent lors d'unerébellion.
(…)
S. Maul met les événements décrits l. 1213 en relation avec la conquête du « pays de Mari »par TukultîNinurta I, ce qui paraît peu vraisemblable:
d'une part, l'épisode se produit après la mention du roi d'Aššur Enlilkudurrîuṣur, doncaprès la mort de TukultîNinurta I.
D'autre part, dans un texte de chronique, chaque trait de séparation correspond à un règne.Cette action contre le « pays de Mari » aurait donc eu lieu sous un successeur d'Adadšumauṣur et pourrait bien avoir été, de plus, le fait d'un roi de Babylone.
L'événement pourrait ainsi être la cause de l'absence d'inscriptions à Ṭâbete, dans la périodeentre RîšNergal et EtelpîAdad, ce qui correspond aux règnes de Ninurtaapilekur etd'Aššurdan I.
La révolte du « pays de Mari » n'est certainement pas le fait d'un roi assyrien, puisque cesderniers dominaient déjà le pays.
Le premier paragraphe de la chronique traite du règne d'Adadšumauṣur, soit de la fin durègne de TukultîNinurta I à celui d'Enlilkudurrîuṣur. Les lignes 1418 mentionnantl'Élam font allusion à la fin de la dynastie cassite, soit les règnes de Zababašumaiddina etd'Enlilnâdinahi. Ainsi les deux règnes des lignes 11 et 1213 correspondent respectivementà MelišiPAK et à Mardukaplaiddina. La mention du « pays de Mari » daterait donc de cesouverain. Du côté assyrien, cette période correspondrait au règne d'Aššurdan 1, qui parailleurs est très mal connu. Ses inscriptions très fragmentaires concordent néanmoins avec
Ce roi, fils d'Ilîpadâ, issu d'une branche cadettede la famille assyrienne, s'est réfugié quelquesannées à Babylone avant de monter sur le trôned'Assyrie; K. Radner (éd.), PNA 2/1, Kelsinki,2000, p. 547 et E. CancikKirschbaum, op. cit.,AoF 26, 1999, p. 210222.
Cf. Ch. Walker, op. cit., Mél. Kraus, Leyde, 1982,p. 410, donnant la référence d'un texte poétique,datant de Nabukudurrîuṣur relatant la fin de la
dynastie cassite. Pour ce K. 2660, voir G. Frame,RIMB 2, Toronto, 1995, B.2.4.5 et B. Foster, Before the Muses, Bethesda, 2005, p. 381383.
Voir en ce sens les remarques de Ch. Walker op.cit., Mél. Kraus, Leyde, 1982, p. 409 et p. 416417.
La liste royale assyrienne lui attribue 46 années derègne; cf. A. K. Grayson, « Königlisten und Chroniken », RlA 6, 1980, p. 111.
Lionel Marti Données nouvelles sur le « pays de Mari »
299
la chronique dite « synchrone » qui mentionne l'attaque du roi assyrien contre Babylone,lors du règne de Zababašumaiddina.
La perte du « pays de Mari » par les Assyriens a dû dater du règne de Mardukaplaiddina.Aššurdan a certainement repris le pays. De plus, un des rois du « pays de Mari », Mannulûjâ'u, fils d'EtelpîAdad, est connu par un texte économique daté de 1133, soit du successeur d'Aššurdan 1, NinurtatukultîAššur; il paraît vraisemblable de dater la reprise enmain du royaume par les Assyriens de l'époque du règne d'Aššurdan 1.
Tableau chronologique récapitulatif:
J.J. Glassner, op. cit., Atlanta, 2004, p. 178179.
A. K. Grayson, RIMA 1, 1987, A.0.83.1001: 8'mentionne, tout comme la Chronique synchrone, le
pays d'Irriya. Ce texte indique de même une action contre le Suhûm.
S. Maul, op. cit., Tokyo, 2005, p. 12.
Chronique 25 Pays de Mari Assyrie Babylonie
§ 1: l. 110 Contrôle assyrien TukultîNinurta I,
Enlilkuddurîuṣur
Adadšumauṣur
§ 2: l.11 Contrôle assyrien Ninurtaapilekur MelišiPAK
§ 3: l. 1213 Perte du contrôle
assyrien
Ninurtaapilekur,
Aššurdan I
Mardukaplaiddina
§ 4: l. 1418 Contrôle assyrien Aššurdan I Zababašumaiddina
3.4 La fin de la dynastie de ṬâbeteA partir d'Aššurdan 1 jusqu'au règne de Tiglathphalazar I, le « royaume de Mari » semble avoir été sous domination assyrienne. Néanmoins, le contrôle assyrien sur cette région adû être, à partir de la moitié du règne de Tiglathphalazar I, moins fort puisque le souverain, Aššurkettîlêšir, a pu lancer des raids sur les territoires alentour et même créer uneforteresse à son nom, acte dénotant une certaine indépendance, peutêtre envers le pouvoirimpérial assyrien, puisque cette forteresse protège son nord. La création de cette citadellepourrait marquer les limites de la réalité géographique de son royaume.
Les fouilles de Tell Bderi ont révélé des niveaux de destruction importants qui seraientpostérieurs à Aššurkettîlêšer, quoiqu'ils puissent marquer la fin de son époque; ils ont été eneffet interprétés comme la riposte assyrienne aux velléités d'autonomie du « royaume de Mari ».
La capitale ellemême a dû être épargnée car selon S. Maul, Aššurkettîlêšer aurait eudeux successeurs. La dynastie du « pays de Mari » serait documentée jusqu'à la fin du règne de
BBVO – Band 20
300
Comme le fait remarquer E. CancikKirschbaum,OLZ 92, 1997, p. 501 n. 20, la lecture m[á se trouve dans un texte très cassé. On s'attendrait à lirekur h[a!na], ce que la copie n'engage cependantpas à faire.
RIMA A.0.89.1: Igištukultimeer man kurm[ári…] x gale er[uub] ina qíb[it] ašur
[bêlîia…] allik kur már[i] […] x x […]šunuassu[ha].
On rappellera que Dez 3281 (W. Röllig, « Aspectsof the Historical Geography of Northeastern Syriafrom the Middle Assyrian to NeoAssyrian Times», S. Parpola, R. M. Whiting (éd.), Assyria 1995,Helsinki, 1997, p. 283), mentionne pour le siècle un Aššurkettîlêšir et un TukultîMêr.
Tiglathphalazar I, ou postérieurement, ce qui correspondrait bien à la dernière attestationque nous avons du « pays de Mari », dans les campagnes d'Aššurbêlkala.
Nous ne disposons malheureusement pas du nom des successeurs d'Aššurkettîlêšer. Noussavons, en revanche, que l'un des successeurs de Tigalthphalazar I, Aššurbêlkala s'est dirigé vers le « pays de Mari », où se trouvait un certain TukultîMêr.
« TukultîMêr, roi du pays de M[ari…], était entré dans le grand …. […] Au commandement d'Aššur, [mon seigneur], j'allai […]. Le pays de Mari […] je les déportai […](…). »
Nous ne savons pas si TukultîMêr appartenait à la dynastie d'Adadbêlgabbe, ni mêmesi la campagne du roi d'Assyrie était dirigée contre lui. Le fait que son père soit qualifié de« roi du pays de Hana » pourrait laisser supposer qu'il n'était pas de la famille de Mari, qu'il aoccupé le trône par conquête et qu'il a mis fin à la dynastie d'Aššurbêlgabbe.
Après une seconde campagne dirigée vers le « pays de Mari », cette région disparaît de nossources. L'Assyrie se replie lentement sur ellemême. La disparition du toponyme « pays deMari » dans le monde assyrien vient certainement de sa reprise en mains par les Assyriensaprès sa révolte, qui l'auraient alors complètement intégré à l'empire.
ConclusionQuelle perception avonsnous de l'histoire de la Mésopotamiens? Le cas du « pays de Mari »est intéressant de ce point de vue. En effet, avant la découverte de l'existence d'un pays deMari autour de Ṭâbete, il paraissait évident que cela ne pouvait désigner que l'antique TellHariri. Cette évidence n'était pas le fait de la documentation ancienne, mais une simple constatation de modernes: le site de Mari a livré un riche matériel tant archéologiquementqu'épigraphiquement; il était donc impensable qu'après sa destruction par Hammurabi, iln'ait pas laissé un souvenir impérissable dans la culture locale. Ainsi, les attestations du toponyme Mari étaient soit rattachées au Tell Hariri, avec comme problème que le site n'a pas livré une occupation postérieure à ZimrîLîm très importante, ou à une réalité géographiquedifférente mais qui serait le fruit du souvenir de la grande Mari de l'Euphrate.
Les documents découverts à Tell Bderi et à Tell Taban firent évoluer cette problématiquepuisqu'ils documentent dans le nord un « royaume de Mari ». Ainsi, une partie des mentionsdu « pays de Mari » font clairement référence à ce royaume du Nord. Par ailleurs, cette régionapparaît comme un nœud de communications important, ce qui explique son histoire mou
Lionel Marti Données nouvelles sur le « pays de Mari »
301
vementée, tour à tour indépendant, sous domination assyrienne, convoité par des voisins.La situation est compliquée par l'appartenance de la ville de Ṭâbatum au royaume de Hana,
formé après la destruction de Mari par Hammurabi, héritier (puisque successeur) du royaume des « Bords de l'Euphrate », sans qu'il soit jamais qualifié, dans les sources à notre disposition, de « pays de Mari ». Or, quelques siècles plus tard, apparaît dans le nord un « royaumede Mari », ce qui a fait dire à certains qu'il était luimême héritier de l'antique métropole euphratique. Mais sa tradition locale, notamment son calendrier, ne montre que de très lointaines traces de l'époque précédente bien ancrée dans une tradition locale. Les graphies de sonnom notamment kur Ari, laissent présager une réinterprétation étymologique.
La réapparition au premier millénaire d'une ville de « Marê » montre que le toponyme n'apas été oublié dans le nord. Néanmoins, la mention d'un « pays de Mari » dans la titulaturedes gouverneurs du Suhûm du siècle, n'est pas définitivement explicable faute de documentation. Mais cela pourrait être un indice que le Suhûm envisageait le développement deson territoire depuis Hît/Rapiqu jusqu'à la région de Ṭâbete sur le Habur, avec comme axe laroute qui traversait le désert au sud du Sindjar, du sudest au nordouest.
La situation complexe de ces toponymes au cours du temps et la motivation de ses dénominations nous échappent encore pour une bonne part, mais l'étude de leurs évolutions estindispensable pour appréhender la vision que les cultures procheorientales avaient d'ellesmêmes et de leur histoire.
BBVO – Band 20