Province de Namur FRNL
Provincie Namen
www.dinant-tourisme.com
www.visitdinant.mobi
© w
bt: J
P Re
my
GUIDE TOURISTIQUE : TOERISTISchE GIDS
#dinantexPeRience
LA WALLONIE.LA CHALEUR DE VIVRE.
WALLONIË.OmRINGT JE mET WARmTE.
Laser game
Paint ball
+32 (0)82 22 43 97 - Place Baudouin, 2 - B-5500 Dinant [email protected] - www.dinant-evasion.be
e
DA MT Dinant.indd 2 20/11/13 14:55
Partagez votre expérienceet vos plus beaux instants à Dinant et dans la Haute-
Meuse ou admirez les clichés d’autres voyageurs. Taguez vos photos #dinantexperience
Deel uw belevenissenen uw mooiste momenten in Dinant en de Boven Maas of neem een kijkje naar de foto’s van andere reizigers.
Tag uw foto’s #dinantexperience
#dinantexPeRience
Laser game
Paint ball
+32 (0)82 22 43 97 - Place Baudouin, 2 - B-5500 Dinant [email protected] - www.dinant-evasion.be
e
DA MT Dinant.indd 2 20/11/13 14:55
© w
bt: d
. bru
no
L’équipe de la Maison du Tourisme est à votre disposition pour répondre à toutes vos ques-tions et toutes vos envies! Notre priorité: votre satisfaction et vos attentes!
Notre engagement: vous conseiller personnel-lement et mettre tout en œuvre pour que votre visite ou votre séjour soit le plus agréable pos-sible!
Het dynamische team van het Maison du Tou-risme staat gans het jaar voor u klaar met de meeste uitgebreide toeristische informatie. Uw tevredenheid is onze prioriteit.
Suivez-nous sur notre page www.fa-cebook.com/tourisme Dinant et par-tagez vos photos, bons plans, infos et expériences dans toute notre région.
Maison du TourismeAvenue Colonel Cadoux, 8 - 5500 DINANT
www.dinant-tourisme.com
sommaiRe : inHoUd
CARTE TOURISTIQUETOERISTISCHE KAART 58-59
PODCASTING 08
SAXPASS 09
CHÂTEAUX - JARDINS KASTELEN - TUINEN CitadeLLe & téLéphéRique de diNaNt 11 JaRdiNs d’aNNevoie 12RuiNes du Château FoRt de MoNtaigLe 14Château & JaRdiNs de FReŸR 13RuiNes de poiLvaChe 15Château de vêves 16Château-FeRMe de FaLaëN 14RuiNes de CRèveCœuR 15RuiNes Château-thieRRy 13
LOISIRS - DéTENTERECREATIE - ONTSPANNING
aveNtuRes LégeNdaiRes 18atteLage-FaLaëN 20CasiNo (diNaNt) 25cRoisièRes en bateaU Bateau Le sax 21-24Bateaux BayaRd 22CoMpagNie des Bateaux 23
descente de la lesse 30Les KayaKs JauNes 32diNaNt évasioN - Lesse KayaKs 31dRaisiNes de La MoLigNée 20-36gRotte «La MeRveiLLeuse» (diNaNt) 22 gRotte poNt d’aRCoLe 21 ÎLe d’yvoiR 33 LoCatioN de Bateaux 25LoCatioN vespa 26MaisoN de La pataphoNie 29MaisoN de MoNsieuR sax 28MiNi-goLF 21-33paRC & RéseRve NatuReLLe de FuRFooz 30passeuR d’eau à WauLsoRt 33pLaiNe de Jeu CouveRte aMizouMi 26tRaiN touRistique du BoCq 27CeNtRe WeLLNess 34visite viRtueLLe diNaNt & eNviRoNs 26
SPORTS
disC-goLF 36dRaisiNes de La MoLigNée 20-36équitatioN 39esCaLade 44LoCatioN de vtt 37>39pêChe 44sPoRts d’aventURe - sPoRts à sensations (escalade, deatH-Ride, Paintball, RaPPel…) agiMoNt aveNtuRe (Château d’agiMoNt) 43diNaNt évasioN - diNaNt aveNtuRe 41MouNtaiN NetWoRK aRdeNNes 42paiNtBaLL expeRieNCe (soRiNNes) 43paiNtBaLL agiMoNt 40RaNdo espaCe évasioN 43
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
mU
sées
mU
sea
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
n
10
35
17
site accessible aux personnes à mobilité réduite (PmR): chaisard seul (cHs), assisté (cHa), et personne marchant difficilement (Pmd). merci de prendre contact avec la maison du tourisme pour connaître les contraintes et/ou facilités des autres sites - 082/22.28.70.
4
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
SOMMAIRE : INHOUD
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
a
Plaatsen toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit (Pbm): toegankelijk mits assistentie en voetgangers met hulpmiddelen. gelieve contact op te nemen met het maison du tourisme om de toegankelijkheid te kennen van andere plaatsen in dinant en de bovenmaas.
45 55
50
MUSéES MUSEA
MaisoN de L’aRtisaNat - MaRedRet 48MaisoN LeFFe 46MaisoN du patRiMoiNe MédiévaL MosaN 46MaisoN du patRiM. MétieRs & tRaditioNs 47Musée du Château-FoRt de MoNtaigLe 47Musée des CRêtes sauvages 48Musée du Bois et de La vie RuRaLe 48Musée du souveNiR BataiLLes de La Meuse Mai 1940 49Musée du tRaiN MiNiatuRe 49Musée aRChéoLogique de godiNNe 47
éGLISES & ABBAYESKERKEN & ABDIJEN aBBaye de LeFFe 51aBBaye & CeNtRe d’aCCueiL saiNt-Joseph de MaRedsous 52aBBaye de MaRedRet 54CoLLégiaLe de diNaNt 53aBBatiaLe RoMaNe d’hastièRe 53saNCtuaiRe NotRe-daMe de Foy 54égLise saiNt-LaMBeRt de BouvigNes 53
PRODUCTEURS DU TERROIR
STREEKPRODUCENTEN
autRuCheRie poNt d’aMouR 57BRasseRie CaRaCoLe 57BRasseRie du BoCq 57CouqueRies 56-61esCaRgotièRe de WaRNaNt 60FeRMe apiCoLe 60pisCiCuLtuRe & pêCheRie «Les JaRdiNs» 60veRgeRs et RuCheRs MosaNs 61autRes pRoduCteuRs du teRRoiR 61-62
CIRCUITS DéCOUvERTESONTDEKKINGSTOCHTEN 63 PROMENADES & RANDONNéESWANDELINGEN & FIETSTOCHTEN 64>67
GUIDES - GUIDES NATURESGIDSEN - NATUURGIDSEN 65
DOMAINE D’AHINvAUX 65 PORTS DE PLAISANCEJACHTHAvENS 70
RESTAURANTS 72
AGENDA 95
INFORMATIONS PRATIQUESPRAKTISCHE INFORMATIE 111
5
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
PROvINCE DE NAMUR, LE PAYS DES vALLéES : PROvINCIE NAMEN, HET LAND vAN DE vALLEIEN
PRovince de namUR, le Pays des vallées
PRovincie namen, Het land van de valleien
www.paysdesvallees.be
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
mU
sées
mU
sea
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
n
www.paysdesvallees.be
RocHefoRt
HoUyet
namUR/namen
PHiliPPeville
viRoinval
doiscHe
assesse
andenne
floReffe
fosses-la-ville
feRnelmontsombReffe
sambReville
JemePPe s/sambRe
égHezée
gembloUx
beaURaing
walcoURt
floRennes
gedinne
bièvRe
mt dU val de lesse
2mt de la vallée des eaUx vives
mt dU Pays de namURmt sambRe-oRneaU
mt de l’aRdenne namURoise
cHaRleRoitgv tgv
BRusseLssouth
ChaRLeRoiaiRpoRt
ceRfontaine
PRofondeville
mettet
vResse s/semois
coUvin
yvoiRanHée
onHaye
HastièRe
dinant
mt de la HaUte-meUsedinantaise
ciney
gesves oHey
Hamois
somme-leUze
Havelange
mt condRoz-famenne
6
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
maison dU toURisme de la HaUte meUse dinantaisevALLéES DE FORTERESSES & DE CHÂTEAUX(aNhée - diNaNt - hastièRe - oNhaye - yvoiR)aveNue Cadoux, 8 - 5500 diNaNttéL.: +32(0) 82 22.28.70 - Fax: +32(0) 82 [email protected] www.facebook.com/toURismedinant
maison dU toURisme des vallées des eaUx vives
(CeRFoNtaiNe - CouviN - doisChe - phiLippeviLLe - viRoiNvaL - WaLCouRt)Route de La pLate taiLLe, 99 - 6440 Boussu-Lez-WaLCouRttéL.: +32(0) 71 23 95 [email protected]
maison dU toURisme de l’aRdenne namURoisevALLéES DE L’ARDENNE NAMUROISE(BièvRe - gediNNe - vResse-suR-seMois)Rue aLBeRt Raty, 83 - 5550 vRessetéL.: +32(0) 61 [email protected]
maison dU toURisme dU Pays de namURvALLéES D’ART & DE TRADITIONS (aNdeNNe - assesse - FeRNeLMoNt - Fosses-La-viLLe - La BRuyèRe Mettet - NaMuR - pRoFoNdeviLLe)squaRe LéopoLd - 5000 NaMuRtéL.: +32(0) 81 24.64.49 - Fax: +32(0) 81 24 71 [email protected]
maison dU toURisme condRoz-famennevALLéES DES SAvEURS(CiNey - gesves - haMois - haveLaNge - ohey - soMMe-Leuze)Rue de L’égLise, 4 - 5377 heuRetéL.: +32(0) 86 40.19.22 - Fax: +32(0) 86 [email protected]
maison dU toURisme dU val de lesse
(BeauRaiNg - houyet - RoCheFoRt)Rue de BehogNe, 5 - 5580 RoCheFoRttéL.: +32(0) 84 34.51.72 - Fax: +32(0) 84 [email protected]
www.toURismewallonie.be
PROvINCE DE NAMUR, LE PAYS DES vALLéES : PROvINCIE NAMEN, HET LAND vAN DE vALLEIEN
Province de Namur FRNL
Provincie Namen
www.dinant-tourisme.com
WWW.VISITDINANT.MOBI
© W
BT: J
P Re
my
GUIDE TOURISTIQUE : TOERISTISCHE GIDS
#DINANTEXPERIENCE
LA WALLONIE.LA CHALEUR DE VIVRE.
WALLONIË.OMRINGT JE MET WARMTE.
© A
eri
alm
ed
ia
ANDENNEASSESSE
FERNELMONTFOSSES-LA-VILLE
LA BRUYÈREMETTETNAMUR
PROFONDEVILLE
FR / NL
Vallées d’Art et de Traditions – Valleien van Kunst en TraditiesVaValllllléeéeées d’d’d’ArArt t etet d d de TrTradadadititioions V Valalalleleleieien van KuKunst t en T Tradididitities
Province de Namur – Provincie Namur
© OTN
2014 - 2015
© V
ille d
’And
enne
© F
tpn.C
hri
stia
n G
enar
d
1
2
3
4
5
6
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
a
La Wallonie.La chaleur de vivre.
Wallonië.Omringt je met warmte.
Bièvre – Gedinne – Vresse
ENCHANTER
ÉTONNER
PROVINCE DE NAMUR • PROVINCIE NAMEN
2014
Vallées de l’ rdenne namuroiseDe Naamse rdennen
Province de Namur
LA WALLONIE. LA CHALEUR DE VIVRE.
Nous sommes ici !
Bruxelles
CINEY > HAMOIS > HAVELANGE > SOMME-LEUZE > GESVES > OHEY
VOTRE
GUIDE TOURISTIQUE
2014
4 Balades- jeux
à vivre
NOUVEAU !
7
Podcasting: Une balade aUdio caPtivante! Plongez dans le Passé de notRe PatRimoine en écoUtant d’aUtHentiqUes témoignages!
www.zevisit.com/toURisme/dinant
dinant, citadelle & collégiale(3 mn 44)
diNaNt, éCoutez Les téMoigNages de L’histoiRe MouveMeNtée de La FoRteResse…
dinant, la ville d’adolPHe sax (4 mn 03)
éCoutez La vie de MoNsieuR sax, géNiaL iNveNteuR…
les RUines dU cHâteaU-foRt de montaigle(2 mn 30)
éCoutez L’histoiRe de La daMe du Château-FoRt de MoNtaigLe…
dinant, sUR les tRaces des Palaces mosans (3 mn 39)
éCoutez Les téMoigNages autheNtiques…
boUvignes, la maison dU PatRimoine médiéval mosan(3 mn 45)éCoutez L’histoiRe de Cette MaisoN du 16e sièCLe, pLaNtée au CœuR de L’ aNCieNNe… Cité MédiévaLe!
l’abbaye de maRedsoUs(3 mn 31)
paRtagez La vie des MoiNes BéNédiCtiNs aveC Le pèRe aBBé du MoNastèRe…
le cHâteaU de fReŸR (3 mn 17)
téMoigNage du BaRoN BoNaeRt, desCeNdaNtde La FaMiLLe pRopRiétaiRe des Lieux…
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
mU
sées
mU
sea
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
n
télécHaRgeR les commentaiRes sUR votRe smaRtPHone oU tablette via l’aPPlication gRatUite zevisit.
8
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
POADCASTING
www.SAXPASS.com
L’ACCÈS À VOS PRIVILÈGES
PRIVILEGES BIJ DE VLEET
DINANT & LA HAUTE-MEUSE
DINANT & BOVENMAAS
ATTRACTIONSATTRACTIES
RESTAURANTSHÉBERGEMENTS
LOGIES
Le SaxPaSS, c’est un passeport offrant de NOMBREUx aVaNTaGES chez nos partenaires pour découvrir la région tout en vous amusant.
De SaxPaSS is een pass met TaL VaN VOORDELEN bij de deelnemende zaken om op een leuke manier de streek te verkennen.
WWW.SaxPaSS.COM
DINaNT& La HaUTE MEUSE
DINaNT& BOVENMaaS
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
La vallée de la Meuse et ses magnifiques
châteaux, rien de tel pour décompresser
quelques jours! Nous avons visité la citadelle
lors de notre passage à Dinant.
C’est un lieu de mémoire et un point de vue
magnifique sur toute la vallée de la Meuse.
à voir et à faire absolument!
Le témoignage de Michel (France)
Partagez vos photos sur Instagram
avec le hashtag #dinantexperience
CHÂTEAUXKASTELEN
dinant & la HaUte-meUse, vallées de foRteResses & de cHâteaUx
Plongez dans le passé de nos imposantes forteresses.laissez-vous conter l’histoire de nos châteaux. explorez nos ruines médiévales.
dinant & Het gebied van de bovenmaas, valleien van vestin-gen & kastelen
laat u meeslepen door de ge-schiedenis van onze indrukwek-kende vestingen.Herleef het verleden van onze kastelen. ontdek onze middel-eeuwse ruïnes.
cH
âtea
Ux
kast
elen
votre avis nous intéresse...
© f
lémal
10
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
citadelle & téléPHeRiqUeCITADEL & KABELBAAN
surplombant la vallée mosane, la citadelle vous plonge au coeur de l’histoire. à découvrir: des objets et des panneaux didactiques retraçant le passé glorieux de dinant, des cachots, cuisines, carrosses animés, un musée d’armes, «l’abri effon-dré» (guerre des tranchées de l’yser), le nouvel espace 14-18, un téléphérique. Restaurants, cafétéria et aire de jeux.De Citadel, die uitrijst boven de Maasvallei, brengt u in het hart van de geschiede-nis. U treft er tijdens uw bezoek didactische voorwerpen aan en borden die u op de hoogte brengen van het glorieuze verleden van de stad. Gevangeniscellen, keukens, bewegende koetsen, het museum van het Leger, een duikje in de loopgravenoorlog van de Ijzer met een ‘ingestorte schuilplaats’, nieuwe tentoonstelling 14-18 (kabelbaan, restaurants, cafetaria, speelplein).
CHÂTEAUX : KASTELEN
Place Reine astRid, 3-55500 dinanttél.: +32(0)82/22.36.70fax: +32(0)82/22.65.04
+32(0)82/[email protected] c
Hât
eaU
xka
stel
enlo
isiR
sRe
cRe
atie
sPo
Rtég
lise
s & a
bbay
eske
Rken
& a
bdiJ
enPR
od
Uc
teU
Rs d
U t
eRRo
iRst
Reek
PRo
dU
cen
ten
mU
sées
mU
sea
60’01/04 › 30/09 10:00 › 18:00 (tous les jours/elke dag)01/10 › 31/03 10:00 › 16:30 (tous les jours/elke dag)15/11 › 31/03 fermé le vendredi/gesloten op vrijdag01/01 › 31/01 fermé la semaine/gesloten tijdens de weekcongés scolaires: ouvert tous les jours schoolvakantie: elke dag open
adultes/volwassenen 8,00€ 6,40€enfants/kinderen 6,00€ 5,00€
F5
11
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
les JaRdins d’annevoieDE TUINEN vAN ANNEvOIE
annevoie, le seul jardin d’eau de Belgique vous invite à une promenade à la ren-contre d’un spectacle permanent où l’eau coule, glisse et jaillit des fontaines et des cascades qui parcourent les jardins. aire de jeux, magasin de souvenirs et restauration.
De enige en mooiste 18de eeuwse watertuin van België vormen een heuse parel in een prachtig groene streek. Het water spuit en kabbelt op eigen kracht door fonteinen, watervallen, vijvers, beekjes. Moestuin. Speelplein, souvenirwinkel en restaurant.
RUe des JaRdins d’annevoie, 37a5537 annevoietél.: +32(0)82/67.97.97fax: +32(0)82/[email protected]
d2
cH
âtea
Ux
kast
elen
90’28/03 › 08/11 09:30 › 17:30 (tous les jours/elke dag)juillet et août/ juli en augustus: 09:30 › 18:30
adultes/volwassenen 7,80€ 6,90€enfants/kinderen (3>12) 5,20€ 4,20€
visite guidée (groupes)/rondleiding voor groepen: 50€ par guide/per gids
Rive droite (route dinant-Beauraing N95): du haute des rochers, profitez de 2 points de vue à couper le souffle sur la vallée de la Meuse, le château et les jardins de FReŸR!
Rechteroever (Dinant-Beauraing baan N95: 2 adembenemende uitzichten op het kasteel van FREŸR, de tekeningen van de tuinen, de rotsen en de bocht van de Maas.
© ftPn: c. genard
F7
12
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
cHâteaU & JaRdins de fReŸR KASTEEL & TUINEN vAN FREŸR
un air de versailles dans un cadre grandiose! Magnifique demeure de style Re-naissance - intérieur raffiné et cosmopolite - jardins classiques aux styles variés: orangers tricentenaires - 6km de petits labyrinthes et charmant trianon.
De sfeer van Versailles in een schitterende omgeving! Bouwwerk in renaissancestijl - verfijnd en kosmopolitisch interieur - klassieke tuinen in verschillende stijlen: drie-honderdjarige sinaasappelbomen - kleine doolhoven van 6km en Trianon paviljoen.
CHÂTEAUX : KASTELEN
fReŸR, 125540 waUlsoRt (HastièRe)tél.: +32(0)82/22.22.00fax: +32(0)82/[email protected]
F7
90’(avec des fardes/met bladen)01/04 › 30/0601/09 › 15/11 We+jours fériés/We+ feestdagen: 11:00 › 17:00
01/07 › 31/08 mardi › dimanche/dinsdag › zondag: 11:00 › 17:00
adultes/volwassenen 8,00€ 6,50€seniors & étud./student. 6,50€ 6,50€enfants/kinderen (<12) gRatUit/gRatis
MIN.20 P.
les RUines de cHâteaU-tHieRRy DE RUINES vAN CHÂTEAU-THIERRY
Mentionné dès 1260. appartient suc- cessivement à plusieurs puissantes familles de la région. détruit une pre-mière fois en 1340 et une seconde fois en 1675. Le site est non accessible sauf lors de visites guidées.
Reeds een melding van het kasteel vanaf 1260. Het is achtereenvolgens eigendom van verschillende invloedrijke families van de streek. Eerste keer verwoest in 1340 en een tweede keer in 1675. Niet toegankelijk behalve tijdens geleide bezoeken.
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
ae8
13
cHâteaU-feRme de falaËnKASTEELHOEvE vAN FALAËN
Construit en une seule phase, à partir de 1664, sur l’emplacement d’une ferme datant du 13e siècle. Non visitable.De kasteelhoeve van Falaën is vanaf 1664 in één enkele fase gebouwd op de plaats van een oude boerderij uit de 13de eeuw. Niet toegankelijk.
RUe dU cHâteaU-feRme, 135522 falaËnwww.beaUxvillages.be
C5
cH
âtea
Ux
kast
elen
les RUines dU cHâteaU foRt de montaigleDE RUÏNES vAN DE BURCHT vAN MONTAIGLE
site monumental exceptionnel de Wallonie, jadis résidence comtale (14e siècle) - sur un éperon rocheux - notice de visite - vidéo - musée page 47.
Uitzonderlijk Erfgoed van Wallonië, vroeger Graafswoning (14de eeuw) - op een rots-punt - geschreven aanwijzingen voor het bezoek - video - museum pagina 47.
les amis de montaigle asblRUe dU maRteaU, 105522 falaËntél./fax: +32(0)82/[email protected]
C4
90’01/04 › 30/0601/09 › 31/10 We+jours fériés/We+feestdagen: 11:00>18:00
01/07 › 31/08 tous les jours/elke dag: 11:00>18:00
adultes/volwassenen 4,00€ 1 gratuitépour 20 payants
seniors/senioren 3,50€etudiants/studenten (<18) 2,50€enfants/kinderen (6>12) 1,00€
MIN.20 P.
sUR RéseRvation: visite gUidée PoUR gRoUPes/Rondleidingen vooR gRoePen JoURnées PédagogiqUes PoUR gRoUPes scolaiRes/PedagogiscHe dagen vooR scHolen
14
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
maison dU PatRimoine médiéval mosan +32(0)82/22.36.16www.mPmm.be
les RUines de cRèvecœURDE RUÏNES vAN CRèvECœUR
Le château date de 1320. La forteresse fut profondément modifiée au 14e et 15e siècle. Lié à la légende des dames de Crèvecoeur. accès libre.Het kasteel werd in 1320 gebouwd. De vesting werd in de 14de en de 15de eeuw gron-dig gewijzigd. Vrij toegankelijk.
e5
CHÂTEAUX : KASTELEN
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
a
les RUines médiévales de PoilvacHeDE MIDDELEEUWSE RUÏNES vAN POILvACHE
poilvache (13e-15e siècle), patrimoine exceptionnel de Wallonie et réserve na-turelle, figure parmi les plus vastes places-fortes médiévales de la vallée de la Meuse (2,5ha intra muros). on y admire les vestiges impressionnants des mu-railles et tours de défense et on y jouit de superbes panoramas sur la vallée. on déguste, sur une terrasse ombragée, la célèbre bière de poilvache: l’emeraude!
Poilvache (13de-15de eeuw), buitengewone erfgoed van Wallonië en natuurreservaat, is een van de meest uitgebreide middeleeuwse vestingen van de Maas vallei (2,5ha intra muros). U kunt hier genieten van de indrukwekkende overblijfselen van de muren en torens en van mooie uitzichten over de vallei. U kunt ook, op een schaduwrijk ter-ras, het beroemde bier van Poilvache- het Emeraude- proeven!
cHemin de PoilvacHe5530 HoUx - yvoiR(accès PaR le cRoisement avec la n937)tél.: +32(0)82/61.36.82
aPRès/na 19:00 +32(0)479/10.44.25
45’04/04 › 25/10 We+jours fériés/We+feestdagen: 10:30>18:0001/07 › 31/08 tous les jours/elke dag: 10:30>18:00
adultes/volwassenen 2,00€seniors+étud./senioren+student. 1,50€enfants/kinderen (12>18) 1,00€
visite guidée sur demande/geleid bezoek op aanvraag (min. 10 pers.): 4,00€
F3
© guy focant - sPw
15
lois
iRs
Rec
Reat
ie
cHâteaU de vÊvesle cHâteaU de la belle aU bois doRmantKASTEEL vAN vÊvESHET KASTEEL vAN DOORNROOSJE
Chuuuut! venez découvrir, à 10 min. de dinant, la véritable belle au bois dor-mant, assoupie dans l’une des chambres du château, classé patrimoine excep-tionnel de Wallonie. Bienvenue aux familles: visites spéciales familles+Chasse au trésor (voir site web). tous les enfants sont déguisés en princesses et cheva-liers durant leur visite!
Chh! Kom en ontdek, op 10 min. van Dinant, het echte Doornroosje slapend in één van de kamers van het kasteel, geklasseerd als ‘Uitzonderlijk Waals Erfgoed’! Families welkom: speciale familiebezoeken+SCHATTENJACHT (zie onze website). Tijdens het bezoek, worden alle kinderen als prinses of ridder verkleed!
RoUte de fURfooz, 35561 celles (HoUyet)tél.: +32(0)82/66.63.95
+32(0)82/66.66.78fax: +32(0)82/[email protected]
i7
45’4/4>08/11/15 We+jours fériés/ We+feestdagen:
10:00>17:00 (dernière visite/laast bezoek)15/7>31/8, vacances de Pâques et de toussaint
tous les jours/elke dag: 10:00>17:00(dernière visite/laast bezoek)
adultes/volwassenen 8,00€ 7,00€seniors+étudiants/senioren+studenten 7,00€ 7,00€
enfants/kinderen 5,00€ *
enfants/kinderen (<4) gRatUit/gRatis
(*) plusieurs formules (½jour, full day, option pique-nique et pause café: sur demande)
+20 P.
gUidage sUR RéseRvation
© f
ast
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
16
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
LOISIRSRECREATIE
la HaUte-meUse dinantaise,
où loisirs et activités rivalisent d’attraits.
Profitez d’une belle palette de curiosités!
Het gebied van de dinantse bovenmaas,
waar vrije tijd en activiteiten primeren!
geniet van een brede waaier aan bezienswaardigheden!
votre avis nous intéresse...lo
isiR
sRe
cRe
atie
Deux heures de balade agréable et calme au fil
de l’eau sur la Meuse de Dinant à Freÿr. Beaux
panoramas et paysages. Surprenant... là au
détour d’une rue, une histoire du saxophone
et la rencontre avec son génial inventeur.
De plus, une petite exposition gratuite! Superbe
grotte et bon accueil. visite très intéressante
et guide vraiment sympathique.
Le témoignage de Pierre & Francinne (Liège)
Partagez vos photos sur Instagram
avec le hashtag #dinantexperience
LOISIRS : RECREATIE
© w
oo
Ps
17
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
17
lois
iRs
Rec
Reat
ie
falaËn - attelage(balade en attelage dans la vallée de la molignée)KOETSENWANDELING(KOETSTOCHT TER ONTDEKKING vAN DE MOLIGNEE-vALLEI)
découverte de la nature en voiture d’attelage dans la vallée de la Molignée et dans la région de Maredsous avec possibilité de pique-nique ou de barbecue sur réservation. départ possible d’un lieu convenu ou de votre hébergement.Ontdekking van de natuur per koets in de vallei van de Molignée en de streek van Maredsous; mogelijkheid tot pic-nic of barbecue op aanvraag. Vertrek mogelijk van op een afgesproken plaats: Falaën, Maredsous of een andere locatie, vb. uw logie.
Jean-maRie PocHet RUe dU boly, 4 - 5522 falaËntél./fax: +32(0)82/69.94.79 gsm: +32(0)478/99.03.00 [email protected]
C5
toUte l’année sUR RéseRvationsur demande: pour fêtes de familles, mariage, anniversaire…gans Het JaaR dooR te ReseRveRenop verzoek: voor familiefeest, verjaardag, huwelijk beleven…
en fonction de la durée et des arrêts (repas et boissons)volgens de duur van de rit (maaltijden en dranken)
dRaisines de la molignéeRAILBIKE
découvrez les joies de la draisine. offrez-vous une ou deux heures de détente en pédalant à votre rythme sur la voie de chemin de fer qui longe la pittoresque vallée de la Molignée. 3 parcours au choix: Warnant - Falaën et retour (8km) ou Falaën - Maredsous et retour (6km) ou Warnant - Falaën - Maredsous et retour (14km).
Ontdek deze vrolijke nieuwe spoorwegfiets. Gun jezelf of je gezin een of twee uur onvergetelijke ontspanning en fiets op je eigen tempo op de oude spoorweg, die langs de beeldschone vallei van Molignée slingert. 3 routes naar keuze: Warnant - Falaën en terug (8km) of Falaën - Maredsous en terug (6km) of Warnant - Falaën - Maredsous en terug (14km).
monsieUR aRnoUldRUe de la molignée, 1165537 anHéetél.: +32(0)82/69.90.79fax: +32(0)82/[email protected]
d3C4
90’ (pour un parcours/voor een tocht)
01/01 › 31/12 falaën: tous les jours/elke dag11:00 - 13:00 - 15:00 - 17:00
01/04>31.10 warnant: tous les jours sauf le lundi/elke dag behalve op maandag: 10:00 - 12:00 - 14:00 - 16:00 - 18:00
par draisine de 4 p./voor 1 spoorwegfiets van 4 p.
1 parcours/een tocht 18,00€ 16,00€2 parcours/tochten 27,00€ 24,00€
nombreux combinés pour groupes sur www.draisine.becombinatie voor groepen op www.draisine.be
MIN.20 P.
diNaNt & La haute-Meuse ❤ gUide toURistiqUe : toeRistiscHe gids 2015
20
LOISIRS : RECREATIE
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
ad7
cRoisièRes sUR la meUse - bateaU «le sax» QUAI/KAAI 6
croisières événementielles de standingà bord du ms «le sax», d’une capacité de 250 p. - grand confort. une expé-rience originale à vivre en famille ou avec votre entreprise: croisière gourmande, fête d’anniversaire, mariage, séminaire, incentive, conférence de presse, lance-ment de produit, après-midi dansant… possibilité de toute animation person-nalisée!
Klassevolle evenementiële rondvaartenAan boord van de MS ‘Le Sax’ met een capaciteit van 250 personen - groot comfort. Een originele ervaring te beleven in familieverband of met uw bedrijf: gastronomische rondvaart, verjaardag, huwelijk, seminarie, incentive, persconferentie, productlance-ring, dansmiddag… Mogelijkheid tot op maat gemaakte animaties.
embaRqUement boUlevaRd cHURcHill inscHePPing boUlevaRd cHURcHill
bUReaU dinant évasion: Place baUdoUin 1eR, 25500 anseRemmetél.: +32(0)82/22.43.97fax: +32(0)82/22.64.64cRoisiè[email protected]èRes.be
gRottes dU Pont d’aRcole GROTTEN vAN ‘PONT D’ARCOLE’
visitez les grottes les plus fines et les plus naturelles de Belgique. plaine de jeux (gratuite), mini-golf, pétanque, pavillon d’accueil.Bezoek deze grotten met de fijnste stalagtieten en stalagmieten. Onthaal pavil-joen-speelplein (gratis) - minigolf - petanque.
minigolf des gRottes dU Pont d’aRcole MINIGOLF vAN DE GROTTEN “PONT D’ARCOLE”
parcours de mini-golf dans un cadre verdoyant et reposant, dans le domaine des grottes. plaine de jeux (gratuite).Minigolf in een groene en rustgevend omgeving - op het domein van de grotten. Gratis speelplein.
monsieUR Jos veRmeiRRUe d’inzemont, 25540 HastièRetél.: +32(0)82/[email protected]
monsieUR Jos veRmeiRRUe d’inzemont, 25540 HastièRetél.: +32(0)82/[email protected]
50’02/01 › 31/12 mercredi>dimanche: 10.00>18.00
woensdag>zondag: 10.00>18.0001/07 › 31/08 tous les jours/alle dagen: 10:00>18:00
adultes/volwassenen 6,00€ sur demande/op
aanvraag
enfants/kinderen (12>18) 3,00€enfants/kinderen (<12) (avec parents/met ouders)
gRatUit/gRatis
02/01 › 31/12 mercredi>dimanche: 10.00>18.00woensdag>zondag: 10.00>18.00
01/07 › 31/08 tous les jours/alle dagen: 10:00>18:00
2,00€
© o
tH
d7
g6
21
22
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015 lo
isiR
sRe
cRe
atie
lois
iRs
Rec
Reat
ie
sUR demande/oP veRzoek: cRoisièRes PeRsonnalisées/gePeRsonaliseeRde boottocHten
gRotte de dinant «la meRveilleUse»DE GROT vAN DINANT ‘LA MERvEILLEUSE’ La grotte offre l’avantage de se montrer telle que la nature l’a formée. La finesse et la blancheur des stalactites et des cascades la classent parmi les plus belles grottes d’europe. Combiné possible avec le bateau «Bayard» et la «Maison de la pataphonie». t°: 13°C.
Deze grot, één van de mooiste van Europa, is met haar fijne en heldere witte stalac-tieten een wonder, nog even puur als toen ze miljoenen jaren geleden werd gevormd. Combinatie mogelijk met de ‘Bayard’boot en ‘Maison de la Pataphonie’. T°: 13°C.
bateaUx bayaRdQUAI/KAAI 1
monsieUR libeRtRUe de PHiliPPeville, 1425500 dinanttél.: +32(0)82/22.22.10fax: +32(0)82/[email protected]
boUlevaRd sasseRatH, qUai n° 1(devant la collégiale/voor de kerk)monsieUR libeRtRUe de PHiliPPeville, 1425500 dinanttél.: +32(0)82/22.22.10fax: +32(0)82/[email protected]
F6
F6
dinant - anseremme (45’ a & R/H & t)01/04>31/06 & 01/09>31/10tous les jours sauf le lundi/ elke dag behalve op maandag11:00>17:00 (départ à chaque heure et 30’)01/07>31/08 tous les jours sauf le jeudi/elke dag behalve op donderdag 11:00>17:00 départ à chaque heure et 30’)
adultes/volwass. 7,50€ 6,50€
enfants/kinderen 6,00€ 5,00€
dinant - givet - dniant (9h/u a & R/H & t)01/07>31/08 (le jeudi/op donderdag)a-H 10:00(temps libre à givet/ vrije tijd in givet: 3h/u)R-t 19:00
adultes/volwass. 25,00€
20,00€ aller simple23,00€
aller retour
enfants/kinderen 16,00€ 14,00€
Hastière - dinant - Hastière (7h/u a & R/H & t)01/07>31.08 (tous les mardis/elke dinsdag)a-H 10:00(temps libre à dinant/ vrije tijd in dinant: 3h/u)R-t 17:00
adultes/volwass. 18,00€ 14,00€
enfants/kinderen 15,00€ 12,00€
50’01/04>31/04 & 01/09>31/10
du mardi au dimanche/van dinsdag tot zondag11:00>16:00
01/05>31/08 tous les jours/elke dag 11:00>17:00
01/11>31/03 Week-end & vacances scolaires & jrs fériés/wee-kends & schoolvakantie & feestdagen: 11:00>15:00
groupe/groepen (>25) pers.: visite guidée possible à 10.00/begeleid bezoek mogelijk om 10.00
adultes/volwassenen 9,00€ 8,00€enfants/kinderen 6,00€ 5,50€
combiné grotte+croisière 45’ avec bateau bayard/combi-ticket grot+rondvaart 45’ met de boot bayard: 14,50€/ad./volw. en 10€/enf./kind
départ à l’heure précise, se présenter 15 min. avant le départ/vertrek: om het uur, gelieve 15 min. voor het bezoek ter plaats te zijn
LOISIRS : RECREATIE
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
a
F5cRoisièRes mosanes QUAI/KAAI 3, 5 & 7 BOULEvARD W. CHURCHILL
bUReaU: monsieUR maRsignyRUe daoUst, 645500 dinanttél.: +32(0)82/22.23.15fax: +32(0)82/[email protected] www.cRoisieRemosane.be
dinant - anseremme (45’ a & R/H & t)quai/kaai n° 501/04>02/11 tous les jours/elke dag10:30>18:30(départ toutes les heures/vertrek elk uur)
adultes/volwass. 7,50€ 6,50€
enfants/kinderen 5,50€ 5,00€
dinant - anseremme - freÿr (120’ a & R/H & t quai/kaai n° 701/05>20/09 tous les jours/elke dagdépart/vertrek: 14:30sur demande/op verzoek: 01/04>01/11(groupes/groepen)
adultes/volwass. 13,00€ 11,00€
enfants/kinderen 9,50€ 9,00€
Pour groupes/voor groependinant - freÿr - waulsort (180’ a & R/H & t) quai/kaai n° 3
sur demande/op verzoek: 01/04>02/11 (groupes/groepen)
adultes/volwass. 12,00€enfants/kinderen 10,00€
23
lois
iRs
Rec
Reat
ie
dinant évasion-cRoisièResQUAI/KAAI 3, 5 & 7
boUlevaRd w. cHURcHillbUReaU:dinant évasionPlace baUdoUin,25500 dinanttél.: +32(0)82/22.43.97fax: +32(0)82/[email protected]
dinant - anseremme (45’ a & R/H & t)quai/kaai n° 3
dinant - freÿr (120’ a & R/H & t)quai/kaai n° 5
dinant - waulsort (180’ a & R/H & t)quai/kaai n° 7
dinant - freÿr + visite du château de freÿr (180’ a & R/H & t)quai/kaai n° 7
11/04>08/11 tous les jours/elke dag10:30>18:30(départ toutes les heures/vertrek elk uur)
01/05>13/09 tous les jours/elke dagdépart/vertrek: 14:30
01/07>31/08 tous les samedi/elke zaterdagdépart/vertrek: 13:30
01/07>31/08 tous les samedi/elke zaterdagdépart/vertrek: 13:30
ad./vol. 7,50€ 6,50€ 13,00€ 11,00€ 16,00€ 14,00€ 22,00€ 18,50€
enf./Kind. 5,50€ 5,00€ 9,50€ 8,50€ 13,00€ 11,00€ 11,00€ 9,50€
60+ 6,50€ 6,50€ 11,00€ 11,00€ 14,00€ 14,00€ 18,50€ 18,50€
Agenda de nos événements 2015Soyez au rendez-vous pour nos croisières
thématiques & nocturnes,consultez l’agenda sur notre site,
ou en fin de ce guide (P 95...)!
sUR RéseRvation, oRganisationde cRoisièRes PRivées
Evenementen agenda 2015Deelnemen aan onze thema-en
avondrondvaarten?Kijk op onze onze site
of aan het einde van deze gids (P95...)!
oP aanvRaag, oRganisatievan PRivaat RondvaaRten
savetHe
dates
24
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
LOISIRS : RECREATIE
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
a
dinant évasion - location de bateaU DINANT évASION - BOOTvERHURING
des bateaux sans permis, confortables, sûrs et silencieux (faciles à piloter). Louez-les en famille ou entre amis! partez à la découverte de la haute-Meuse et prenez le temps de vivre sur l’eau, à la rencontre des bateliers et des pêcheurs!
Elektrische boten: ze zijn comfortabel, veilig, stil en makkelijk te besturen en je hebt er geen vaarbewijs voor nodig. Huur ze in gezinsverband of met vrienden! Vertrek op verkenning van de Boven-Maas. Neem rustig de tijd en geniet net zoals de binnen-schippers en vissers van het leven op het water!
gRand casino de dinantGRAND CASINO DE DINANT
bUReaU dinant évasion: Place baUdoUin 1eR, 25500 anseRemmetél.: +32(0)82/22.43.97fax: +32(0)82/[email protected]
embaRqUement/inscHePPing boUlevaRd sasseRatH5500 dinant centRe
boUlevaRd des soUveRains, 65500 dinanttél.: +32(0)82/[email protected]
F5
F5
60’15/04 › 15/10
tous les jours/elke dag 10:00>20:00téléphoner pour confirmation/bellen voor bevestigingprix par bateau (5-7 p.)/prijs per boot (5-7 p.) 45,00€
24H/24 oUveRt24U/24 oPen
entrée gratuite (21ans minimum - présentation d’une carte d’identité) vrije ingang, min. 21 jaar
© o
Pt: J
P Re
my
25
lois
iRs
Rec
Reat
ie
amizoUmi - Plaine de JeUx coUveRte AMIZOUMI - INDOOR SPEELPLEIN
plaine de jeux couverte pour les enfants de 0 à 10 ans (espace séparé pour les plus petits). petite restauration, wifi gratuit.Indoor speeltuin voor kinderen tussen 0 en 10 jaar oud (met een ruimte voor de klein-tjes). Kleine restauratie, gratis wifi.
RUe dU vélodRome, 155500 anseRemmetél.: +32(0)499/[email protected]
F6
vacances scolaires/schoolvakanties
tous les jours/elke dag: 10:00>18:0007 & 08: tous les jours/elke dag: 10:00>19:00
Jours fériés/feestdag. 10:00>18:00Hors vacances scolaires/buiten schoolvakanties
Mercredi/woensdag: 12:00>18:00samedi/zaterdag: 10:00>18:00dimanche/zondag: 10:00>18:00
fermé/gesloten
Le lundi de juin à septembre/op maandag vanaf juni tot september+25/12 en 01/010>3 ans/jaar 3,00€3>10 ans/jaar 6,00€
visite viRtUelle dinant & enviRons vIRTUEEL BEZOEK DINANT & HET GEBIED visite viRtUelle de dinant et la Région:décoUvRez dinant cHez voUs, dePUis votRe faUteUil!
bReng een viRtUeel bezoek aan de toeRistiscHe Plaatsen van dinant en Het gebied: veel PlezieR!
gsm: +32(0)496/[email protected]
location de vesPavESPA vERHUUR
Balades en vespa à travers la vallée du Bocq (château de poilvache, brasserie du Bocq, château de spontin, Château-ferme d’évrehailles…) et de la Moli-gnée (escargotière de Warnant, abbaye de Maredsous…). Mise à disposition d’un casque, de gants, d’un coupe-vent et d’un gps.Vespa rondrit door de Bocqvallei (Poilvache ruïnes, brouwerij du Bocq, kasteel van Spontin…) en de Moligneevallei (Slakkenkwekerij van Warnant, abdij van Ma-redsous…). Ter beschikking: helm, handschoenen, windstopper en een GPS.
01/04>30/09 à partir de 09:00 ±4h/u 49€/pers.
av. fRançois de l’HoneUx, 65530 yvoiRtél.: +32(0)477/[email protected]
F2
www.visit-360.net/dinant.Html
26
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
LOISIRS : RECREATIE
cHemin de feR dU bocqPatRimoine feRRoviaiRe toURistiqUe asblDE BOCQ SPOORWEGTOERISTISCHE SPOORPATRIMONIUM vZW
venez découvrir les multiples charmes de la vallée du Bocq, tout en voyageant sur la plus spectaculaire ligne de chemin de fer de Belgique à bord d’un omnibus des années ‘50. (promenade ferroviaire commentée - accueil, cafétéria et bou-tique à la gare de spontin). Nouveau terminus à Bauche.De Chemin de Fer du Bocq maakt het u mogelijk om de wondermooie Bocqvallei te ontdekken, dit alles aan boord van een omnibus uit de jaren ’50. (Treinrit met commentaar - onthaal, cafetaria en boetiek in het station van Spontin). Nieuw eind-station in Bauche.
gaRe de sPontincoURRieR: bP 40 - 7000 mons - 1tél.: +32(0)495/61.49.56
(infoRmations généRales)tél.: +32(0)83/48.01.01
(RéPondeUR)tél.: +32(0)477/68.28.22
(RéseRvations gRoUPes/ReseRvaties vooR gRoePen)
[email protected]@cfbocq.bewww.cfbocq.be
i2
départs de/vertrek uit spontin:di-Zo: 5+12+19/04
di-Zo: 17/05, 21+28/06sa-Za: 4+11+18+25/07sa-Za: 1+8+22+29/08
di-Zo: 6+13+20+27/09di-Zo: 4+11+18+25/10
di-Zo: 1+8/11
di-Zo: 5+12+19+26/07di-Zo: 9+23+30/08
di-Zo: 2/08brocante de spontin
Rommelmarktte Spontin
sa-Za: 15/08di-Zo: 16/08
autorail/Motorwagen autorail/Motorwagen vapeur+autorail Stoomtrein+motorwagen 2 autorails multiples vapeur
Stoomtreinen
-12h0514h0516h05
10h0512h0514h0516h05
10h0512h0514h0516h05
toutes les heures deom het uur van
8h05 à/tot 19h059h45 à/tot 17h00
départs de/vertrek uit Ciney:
di-Zo: 5+12+19+26/07di-Zo: 9+23+30/08
di-Zo: 2/08brocante de spontin
Rommelmarktte Spontin
sa-Za: 15/08di-Zo: 16/08
vapeur+autorail Stoomtrein+motorwagen 2 autorails multiples vapeur
Stoomtreinen10h3012h3014h30
toutes les heures deom het uur van
8h30 à/tot 18h3010h00 à/tot 17h30
Prix/Prijzen 2015aller-retour/Heen-terug aller simple/enkele rit forfait 1 jour/dagpas
autorail autorail + vapeur/stoom autorail autorail
+ vapeur/stoom autorail autorail + vapeur/stoom
adultes/volwassenen 12,00€ 15,00€ 10,00€ 12,00€ 15,00€ 17,00€
enfants (<12)/ Kinderen (<12) 6,00€ 7,50€ 5,00€ 6,00€ 7,50€ 8,50€
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
a
27
lois
iRs
Rec
Reat
ie
maison de monsieUR sax & PaRcoURs des anamoRPHosesHET HUIS vAN MONSIEUR SAX & HET PARCOURS vAN DE ANAMORFOSEN
la maison de monsieur sax n’est pas un musée mais un espace ludique et inter-actif entièrement consacré à la vie et à l’œuvre du génial inventeur dinantais. une occasion unique de mieux percevoir le fabuleux destin du saxophone. et ce, à travers une scénographie originale qui ravira les yeux, mais aussi… les oreilles. Ce centre d’interprétation est situé dans l’immeuble localisé à l’endroit même où naquit adolphe sax en 1814.
Un parcours des anamorphoses, composé de sept totems aux profils contempo-rains évoquant chaque instrument de la famille (sopranino, soprano, alto, ténor, baryton, basse et contrebasse), guidera le promeneur jusqu’au banc où est assis adolphe sax, devant sa maison.sax and the city: petit parcours en ville à la découverte d’adolphe sax. dépliant disponible à la Maison du tourisme
Het Huis van Monsieur Sax is geen museum maar een speelse en interactieve ruimte volledig gewijd aan het leven en de werken van de geniale uitvinder uit Dinant. Een unieke gelegenheid om meer te vernemen over het ongelofelijke lot van de saxofoon en dit aan de hand van een originele scenografie. Een echte streling voor het oog… en de oren.
Het parcours van de anamorfosen - zeven totems met een duidelijk hedendaags profiel die elk instrument van de familie voorstellen.(sopranino, sopraan, alt, tenor, bariton, bas en contrabas) - zal de wandelaar gidsen tot aan Adolphe Sax die op een bank voor zijn huis zit.sax and the city: kleine wandeling op ontdekking van A. Sax door de straten van de stad. Folder ter beschikking bij het Maison du Tourisme.
RUe adolPHe sax, 375500 dinantassociation inteRnationale adolPHe sax (aias) tél.: +32(0)82/[email protected]
e5
09:00>19:00 toUte l’année, 7J/7 09:00>19:00 Het Hele JaaR dooR: elke dag
accès librevrije toegang
© w
bt: J
P Re
my
#dinantexPeRience
28
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
LOISIRS : RECREATIE
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
a
maison de la PataPHonieHET HUIS vAN DE PATAPHONIE
La Maison de la pataphonie est un espace d’évasion sonore à la découverte de résonnances insoupçonnées produites par les flûtes aquatiques, le jantophone… C’est Max vandervorst, luthier sauvage, qui a imaginé l’instrumentarium de la Maison. tous les âges y apprécieront l’animation ludique et interactive menée par les pataphons. alors, sans hésitation, venez réveiller le génie musical qui sommeille en vous.
Het Huis van de Pataphonie (één van de oudste van de stad) is inderdaad niet het Ambassadegebouw, de diplomatieke vertegenwoordiging van de Pataphonie, een ver gesitueerde streek; het is ook niet de geboorteplaats van Adolphe Sax. Het Huis van de Pataphonie is DE plaats van inventiviteit, de plaats waar, samen met andere rei-zigers, iedereen aan muziek kan doen met voorwerpen (een verzameling keien, leien, kalksteen, planken, bamboestengels, bezemstelen, verwarmingsbuizen en fietsvelgen) die in het brein van Max Vandervorst ontstonden.
RUe en RHée, 515500 dinantadResse Postale: centRe cUltURel de dinantRUe gRande, 375500 dinanttél.: +32(0)82/21.39.39fax: +32(0)82/[email protected]
F5
toUte l’année sUR RéseRvation. feRmé samedi.Het Hele JaaR (oP veRzoek). zateRdag gesloten.
4 à 6€4 tot 6€
60’ ou 75’. combinés: grotte «la merveilleuse», bateau bayard, couquerie, maison du Patrimoine médiéval mosan, la maison de monsieur sax.60’ of 75’. gecombineerde kaarten: grotte «la merveilleuse», Rondvaart op de maas, koekfabriek, maison du Patrimoine médiéval mosan, Het Huis van monsieur sax.
© P
h. d
ehui
t
© x
. al c
harif
29
lois
iRs
Rec
Reat
ie
PaRc & RéseRve natURelle de fURfoozPARK & NATUURRESERvAAT vAN FURFOOZ
Le site de Furfooz a été occupé sans interruption depuis le paléolithique supé-rieur au Moyen-âge. (thermes romains reconstitués, le plateau fortifié, vestiges romains et médiévaux, les grottes et cavernes).Dit gebied van Furfooz was vanaf het Paleolithicum tot de Middeleeuwen doorlopend bewoond. (Gereconstrueerde romeinse thermen, het versterkte plateau, de romeinse en middeleeuwse overblijfselen, de grotten en holtes).
h7
F6
monsieUR goffinRUe dU camP Romain5500 fURfooztél. (PaRc): +32(0)82/[email protected]
90’01/03>31/03 We+jours fériés/ We+feestdagen: 10:00>17:0001/04>31/10 tous les jours/elke dag: 10:00>17:00
adultes/volwassenen 4,00€ 2,00€enfants/kinderen 1,00€ 1,00€senior 2,00€ 2,00€
descente de la lesse : afvaaRt van de lesse
émotions & plaisirs garantis!découvrez le charme et la beauté de la vallée de la Lesse. descendez la rivière en kayaks entre houyet et anseremme (21km) ou gendron et anseremme (11km) à travers un paysage magnifique. Les deux sociétés proposent de nombreux combinés (kayak+vtt+attractions…).
enfants à partir de 12ans ou 5 ans si accompagnés d’un adulte.
Spanning & pleziergegarandeerd!Ontdek de charme en de schoonheid van de pittoreske Lessevallei. Geniet van een uniek en onvergetelijk kajakavontuur op de rivier tussen Houyet en Anseremme (21km) of Gendron - Anseremme (11km). De twee ondernemingen stellen verschil-lende gecombineerde program ma’s voor (kajak, mountainbike, attracties…). Kinderen vanaf 12 jaar of vanaf 5 jaar onder begeleiding van een volwassene.
camPing villatoile082/22.22.85
meUse
meUseanseRemme
accUeil
PaRking
camPing PaRadiso082/66.60.28 - 0477/17.91.40
barrages/watervallen
barrages/watervallen
bUvette de la lesse0479/31.16.14
flobette: bUvettePaRc de fURfooz
0477/[email protected]
lesse
HoUyet21km - 5H/U
gendRon12km - 3H/U
30
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
LOISIRS : RECREATIE
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
a
dinant évasion - lesse kayaksDINANT évASION - LESSE KAYAKS
venez découvrir nos kayaks «super confort», un modèle exclusif, 100% polyéthylène, équipé d’un siège avec dossier ergonomique. à essayer
absolument.accueil de qualité dans nos vastes infrastructures: parkings, douches chaudes et vestiaires gratuits; cafétéria et terrasse au bord de l’eau. pagaies légères et coffres hermétiques en option, gilets de sauvetage gratuits.
Kom en ontdek onze kajaks ‘Super Comfort’, een exclusief model, 100% polyéthyleen, stoeltjes uitgerust met een ergonomische rugleuning… Het proberen waard!Kwaliteit ontvangst in onze infrastructuur: grote parkeerterrein, warme douches en kleedkamers gratis; cafetaria en terras aan het water. Hermetisch gesloten emmers en lichte peddels in optie, zwemvestsen gratis.
F6lesse kayaks Place baUdoUin ieR, 25500 anseRemmetél.: +32(0)82/22.43.97fax: +32(0)82/[email protected]
3>5h/u01/04>31/10 houyet - anseremme: entre/tussen 09:00 & 12:00
gendron - anseremme: entre/tussen 10:00 & 15:00à partir de 14,00€/pers.vanaf 14,00€/pers.
31
lois
iRs
Rec
Reat
ie
les kayaks JaUnes - descente de la lesse LES KAYAKS JAUNES - AFvAART vAN DE LESSE
Rendez-vous à anseremme au café-restaurant «Le Beau Rivage», vaste parking gratuit, douches et vestiaires gratuits, salle chauffée, cafétéria, restaurant et ter-rasse ensoleillée.
Afspraak te Anseremme, in het café-restaurant ‘Le Beau Rivage’, grote en gratis privé parking, gratis douches en kleedkamers, verwarmde ruimte, cafetaria, restaurant en zonnig terras.
monsieUR libeRtqUai de meUse, 15500 dinant (anseRemme)tél.: +32(0)82/22.61.86
+32(0)82/22.24.78fax: +32(0)82/[email protected]
g6
MIN.20 P./KAYAK
3>5h/u01/04>31/10 houyet - anseremme: entre/tussen 09:00 & 12:00
gendron - anseremme: entre/tussen 10:00 & 15:00 écoles/Scholen
(min. 20 P.)
à partir de/vanaf: 16,00€ 15,00€ 12,00€
gilets de saUvetage, Pagaies légèRes et PoUbelle inclUs dans le PRixzwemvesten, licHte Peddels en vUilnisbak in de PRiJs inbegRePen.
votre avis nous intéresse...
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
32
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
Île d’yvoiREILAND vAN YvOIR
ensemble verdoyant de 2ha, agréable et reposant. accès par barque entraînée - petite piscine pour enfants - plaine de jeux - café-restaurant, location de l’île (accès et salle) pour séminaires, banquets, réceptions et animations. activités nautiques. Een bosrijk gebied van 2ha, zeer rustig en aangenaam. Overtocht per bootje voort-getrokken door kabels - kinderzwembad - speelplein - café-restaurant, verhuur van het eiland van Yvoir (toegang en zaal) ter gelegenheid van seminaries, banketten. Wateractiviteiten.
RUe de la gaRe 5530 yvoiRinfoRmation: tél.: +32(0)82/61.18.67(RestaURant: m. naHon: +32(0)478/48.67.37)[email protected]
monsieUR JoHn noseda(PoRt de waUlsoRt)gsm: 0476/33.14.81office dU toURisme de HastièRe RUe maRcel lesPagne, 27 5540 HastieRe-lavaUxtél.: +32(0)82/[email protected]
RUe de la molignée, 1025537 waRnanttél.: +32(0)82/61.13.34fax: +32(0)82/[email protected]
e3
e8
d3le moligolf - aUx maRRonnieRsLE MOLIGOLF - AUX MARRONNIERS
à l’entrée de la vallée de la Molignée, en face du restaurant «Les Marronniers» (spécialités du terroir), plaine de jeux, terrasse, buvette, parking.Op de weg van de Moligneevallei, tegenover het restaurant ‘Les Marronniers’ (streek-producten), speelplein, terras, cafetaria, parkeerterrein.
le PasseUR d’eaU à waUlsoRtDE OvERZET IN WAULSORT
Le passeur d’eau de Waulsort est le dernier en fonction sur la Meuse. C’est un service public assuré depuis 1871 pour permettre à l’origine aux habitants de Falmignoul de venir prendre le train à Waulsort. hors période d’ouverture, la traversée s’effectue via le barrage de Waulsort à 500 mètres.De overzet van Waulsort is de laatste op de Maas. Het is een openbare dienst, oor-spronkelijk sedert 1871 verzekerd, om de inwoners van Falmignoul de kans te gunnen de trein in Waulsort te nemen. Buiten de openingsperiode, dient men de Maas over te steken via de afdamming van Waulsort (op 500 meter).
Libre/vrij15/04>30/09 à partir de/vanaf 10:00
adultes/volwassenen 1,00€ 0,50€enfants/kinderen ( 7>12) 0,90€ 0,50€
01/04>30/0910:00>18:00 du lundi au jeudi/maandag>donderdag10:00>19:30 vendredi, samedi, dimanche et jour fériés/vrijdag, zaterdag, zondag en feestdagen
01/10>08/11 10:00>18:00 le week-end/in het weekendgratuit/gratis (pourboire libre/vrije fooi)
avril>septembre inclu/april tot september
à partir de/vanaf 13:30Fermé/gesloten: mardi et mercredi/dinsdag en woens-dags’adresser au restaurant aux marronniers pour les locations/om te reserveren, contacteer het restaurant aux marronniers
adultes/volwassenen - enfants/kinderen 3,00€
LOISIRS : RECREATIE
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
a
33
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
F5
Centres wellness Wellness centres
F5cHaRReaU des caPUcins, 235500 dinanttél.: +32(0)82/67.74.11gsm: +32(0)476/360.308 [email protected]
oUveRtURe/oPeningstiJden: toUs les JoURs sUR RéseRvation/elke dag oP ReseRvatie
DINaNT - LES BaINS DE DINaNT
vue sur la Meuse et la Citadelle - site «Couvent de Bethléem»piscine Romaine 34° - hammam - sauna de sel - sauna infrarouge - lounge - sunshower - douche bienfaisante - icefall - Cap.: 30 p.Zicht op de Maas en de Citadel - Site slotklooster ‘Couvent de Bethléem’Romeins zwembad 34° - hammam - zoutsauna - infraroodsauna - lounge - sunsho-wer - belevenisdouches - icefall - Cap.: 30 P.
RUe fostRie, 23 5530 évReHaillestél.: +32(0)82/61.48.64 gsm: +32(0)479/61.20.91www.sPaentResoi.com
éVREhaILLES (YVOIR) - SPa ENTRE SOI
sauna, hammam en mosaïque de Briare, spa hotspring (35 jets) extérieur chauffé à 38°c, douches et salon de relaxation. Réservation exclusive du centre pour 1 à 6 p.Sauna, hammam in mozaïek, ,outdoor spa Hotspring (35 jets), douches en relaxatie ruimte. Mogelijkheid om de wellness ruimte volledig af te huren voor 1 tot 6 P.
oUveRtURe/oPeningstiJden: dU lUndi aU vendRedi/ van maandag tot vRiJdag: 10:00>20:00 (deRnièRe RéseRvation dans le centRe/laatste ReseRvatie) feRmé/gesloten: le meRcRedi/oP woensdag
RUe de dinant, 695500 falmignoUltél.: +32(0)82/74.57.49 www.mandaRinetURqUoise.com
FaLMIGNOUL (DINaNT) MaNDaRINE TURQUOISE
piscine de 7 x 4m chauffée à 30° - cabine sauna infra-rouge - cabine hammam - jacuzzi chauffé à 36° - différents espaces dédiés à la relaxation et au repos - mas-sages. Réservation exclusive du centre pour 1 à 5 p. maximum sur rendez-vous uniquement. Magasin bien-être avec huiles essentielles, thés bio…Verwarmd zwembad (30°) van 7x4m - infra-rood sauna - hammam cabine• jacuzzi - relaxatieruimte - massages. Mogelijkheid om de wellness ruimte volledig af te huren voor 1 tot 5 P. enkel met reservatie. Winkel met essentiële oliën, bio-thee.
oUveRt/oPeningstiJden: dU maRdi aU samedi/ vanaf dinsdag tot zateRdag: 10:00>18:00
F3
F8
lois
iRs
Rec
Reat
ieDINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
34
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
SPORT
sPo
RtsP
oRt
SPORT
la HaUte-meUse dinantaise,
où toutes les sensations peuvent s’exprimer!
d’aventures en aventures, relevez les défis!
Het gebied van de dinantse bovenmaas,
waar sensatie zegeviert!
van avontuur naar avontuur, durf het aan!
votre avis nous intéresse...
Een prachtige belevenis voor ons
en de kinderen. Een activiteit te midden
van het groen en in alle rust.
We kwamen voor de tweede maal naar hier,
maar nu voor de everest challenge.
6 uur dolle pret. Touwenparcours,
muurklimmen en kabelbanen.
Alles is gebouwd met gebruik te maken
van de natuurlijke omgeving.
Laat duidelijk zijn dat het programma
echt super was!
Peeters, Limburg
SPORT
sPo
Rt
#dinantexPeRience
35
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
35
sPo
Rt
discgolfFRISBEE
partagez une activité sympathique en plein cœur d’un domaine de 15ha classé Natura2000. proche du golf, le disc-golf est un sport qui se joue avec des disques (frisbee).Deel deze sympatieke activiteit in het hart van een geclasseerd Natura2000 domein van 15ha. Aanleunend tot Golf is Discgolf een sport dat gespeeld wordt met een schijf (frisbee).
discgolf attitUde sPoRt domaine d’aHinvaUx - yvoiRteRRain de JeUx: fond d’aHinvaUx, 15530 yvoiRadministRation: RUe saint-RocH, 1 5530 godinnetél.: +32(0)477/[email protected]
F2
±2h/u 30 (9 trous/holes)
01/04>30/10 réservation obligatoire/alleen op verzoek
adultes et enfants +10ans (min. 5 p.) 8,00€groupes (extra-) scolaires (min. 15 p.) 6,00€
(*) conditions & RéseRvations: www.discgolflavallee.com
dRaisines de la molignéeRAILBIKE
découvrez les joies de la draisine. offrez-vous une ou deux heures de détente en pédalant à votre rythme sur la voie de chemin de fer qui longe la pittoresque vallée de la Molignée. 3 parcours au choix: Warnant - Falaën et retour (8km) ou Falaën - Maredsous et retour (6km) ou Warnant - Falaën - Maredsous et retour (14km).
Ontdek deze vrolijke nieuwe spoorwegfiets. Gun jezelf of je gezin een of twee uur onvergetelijke ontspanning en fiets op je eigen tempo op de oude spoorweg, die langs de beeldschone vallei van Molignée slingert. 3 routes naar keuze: Warnant - Falaën en terug (8km) of Falaën - Maredsous en terug (6km) of Warnant - Falaën - Maredsous en terug (14km).
monsieUR aRnoUldRUe de la molignée, 1165537 anHéetél.: +32(0)82/69.90.79fax: +32(0)82/[email protected]
d3C4
90’ (pour un parcours/voor een tocht)
01/01 › 31/12 falaën: tous les jours/elke dag11:00 - 13:00 - 15:00 - 17:00
01/04>31/10 warnant: tous les jours sauf le lundi/behalve op maandag10:00 - 12:00 - 14:00 - 16:00 - 18:00
par draisine de 4 p./voor 1 spoorwegfiets van 4 p.
1 parcours/een tocht 18,00€ 16,00€2 parcours/tochten 27,00€ 24,00€
nombreux combinés pour groupes sur www.draisine.becombinatie voor groepen op www.draisine.be
MIN.20 P.
36
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
SPORT
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
alo
isiR
sRe
cRe
atie
sPo
Rt
dakota RaidDAKOTA RAID
Location de vtt: dakota Raid vous propose un service haut de gamme (viper-gt-diamond). parcours de 10 - 20 - 30km avec ou sans guide. Livraison des vtt à votre hébergement - combiné vtt+kayak - parking gratuit - douches possibles.
Verhuring van mountain-bike: Dakota Raid biedt u een dienst van topkwaliteit (Vi-per-GT-Diamond). Routes van 10 - 20 - 30km met of zonder gids. Levering van de mountainbikes op uw verblijfplaats. Combinatietocht met kajak en mountainbike gratis parkeerplaats - douches ter beschikking.
aU vélo d’oRAU véLO D’OR
Location de vélo vtt - vtC 21 vitesses de qualité alu et vélos touristiques de ville - sur réseau RaveL2 - vallée de la Meuse d’une rive à l’autre - aires de repos et de barbecue à disposition - possibilité de siège enfant - sacoche arrière ou panier avant - casque gratuit - mise à disposition d’une carte igN de la région sur demande.Verhuur van fietsen, mountainbikes en city bike - 21 kwaliteitsversnellingen - vlakbij het RAVeL2 netwerk - rustplaatsen en barbecue ter uwer beschikking - kinderzitjes - zak en mand voor fiets - gratis helm - NGI-kaart van de regio op aanvraag.
RUe dU vélodRome, 155500 anseRemme - dinantgsm(fR): +32(0)478/[email protected]
RUe de fRance, 155540 HeRmeton/meUse (HastièRe)gsm(fR): +32(0)478/[email protected]
d8
01/01>31/12 08:30>18:30
½jour/½dag (4h/u) 17,00€1 jour/1 dag (7h/u) 22,00€
01/01>31/12 (dimanche et jours fériés/op zondag en feestdagen) Réservation souhaitée/reservering gewenst
½jour/½dag (4h/u) 15,00€ -1 jour/1 dag (7h/u) 20,00€ 15,00€Weekend (2 jours/dagen) 40,00€ -sem./week (5 jours/dagen) 80,00€ -
caution/waarborg: 20€/vélo/jour/100€/vélo/semaine
37
sPo
Rt
Rem’s bike evasionREM’S BIKE EvASION
Location de vtt, City Bike et accessoires (service haut de gamme) - randonnées pour tous niveaux au départ du centre de location - livraison des vélos à votre hébergement - possibilité d’engager un moniteur diplômé qui vous fera découvrir les secrets de notre région. vente, entretien, réparations.
Vehuring van mountain-bikes en city bikes (dienst van topkwaliteit) - wandelingen voor alle niveaus vanaf het verhuur centrum - levering van fietsen op uw verblijfplaats - mogelijkheid om een gekwalificeerde instructeur te huren die u de geheimen van onze region laat ontdekken. Verkoop, verzorging en hersteldienst.
RoUte de la molignée, 715537 anHéetél.: +32(0)496/[email protected]
½jour/: 13,50€ ½dag: 13,50€*1 jour: 18,50€ 1 dag: 18,50€*2 jours: 40€ 2 dagen: 40€semaine: 60€ week: 60€
Réservation via le site web ou par tél. Reservatie via de website of per tel.
(*) tarifs appliqués sur présentation de la brochure.(*) toegepast tarief geldig op vertoon van de brochure.
matéRiel toP-qUalité 2015family
sPoRt
adventURe
discoveR
38
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
SPORT
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
alo
isiR
sRe
cRe
atie
sPo
Rt
adnet cyclesADNET CYCLES
Location vélos électriques, vélos enfants, vélos tout terrain pour toutes tailles, vélos dames. sièges bébés fiables et très résistants. vélos de marques et de très bonne qualité. guide possible, livraison à votre hébergement. Nouveaux vélos 2015. Verhuur van elektrische fietsen (nieuw) en van mountainbikes topkwaliteit - 21 ver-snellingen (Viper-Diamond) - Helm en babyzetel gratis ter beschikking - non-stop open, ook op zondag en op feestdagen. Nieuwe fietsen 2015.
moss’bikesMOSS’BIKES
Location de vtt neuf - diamond 21 vitesses - parcours balisés avec ou sans guide dans le cadre boisé entre Lesse et Meuse. Livraison possible à votre hébergement, plan igN, terrasse avec vue imprenable - organisation de journées sportives en com-biné avec le vtt. Fietsenverhuur - Nieuwe Diamond fietsen - 21 versnellingen - beweg-wijzerde tochten door bossen (Maas- en Lessevallei) met of zonder gids. Levering van de mountainbikes op uw verblijfplaats, NGI kaart, terras met prachtig panoramisch zicht. Mountainbike programma’s in combinatie met andere sportieve activiteiten mogelijk.
éqUitation - ceRcle éqUestRe belle vUePAARDRIJDEN - CERCLE éQUESTRE BELLE vUE
promenades guidées de 2 ou 3 heures pour débutants et confirmés (âge min. 12 ans) - parcours le long de la Lesse+traversée de la rivière - combiné: vtt+chevaux - pension pour chevaux. Begeleide rijtochten van 2 of 3 uur voor beginners of gevorderden (min. Leeftijd: 12 jaar) - tochten langs de Lesse+overtocht van de rivier - combinatie: mountain-bi-ke+paardrijden - pension voor paarden.
monsieUR adnetRUe saint-RocH, 175500 dinanttél.: +32(0)82/22.32.43
+32(0)472/87.74.36fax: +32(0)82/[email protected]
location de vtt/ moUntainbikeveRHUUR: RUe de sûRe, 108 • 5500 dRéHancetél.: +32(0)82/22.63.41gsm: 32(0)495/[email protected]
monsieUR HUbeRt Jean-benoÎtRoUte de fURfooz, 245500 dRéHance (dinant)gsm: +32(0)473/35.69.60www.ceRcle-eqUestRe-belle-vUe.be
7/7 01/01>31/12 08:30>22:00
Mountainbike vélo électrique½jour/½dag (4h/u) 15,00€ 30,00€1 jour/1 dag (8h/u) 20,00€ 44,00€
Réduction à partir de 9 vtt/korting vanaf 9 mountainbikescompris dans le prix: casque, sac réparation, cadenasin de prijs inbegrepen: helm, gereedschapset, slot
01/01>31/12 09:00>18:00: réserv. souhaitée/reservatie gewenst
½jour/½dag (4h/u) 14,00€1 jour/1 dag (8h/u) 19,00€2 jours/2 dagen 35,00€la semaine (5 jours)/de week (5 dagen) 70,00€
02/01>31/12 Réservation souhaitée/reservatie gewenst
balade de 2h/tocht van 2uur: 30€balade de 3h/tocht van 3uur: 35€Journée avec barbecue/1 dag met barbecue: 65€/P. (boissons comprises/drank inbegrepen)
Randonnée 2 jours/Ruitertocht van 2 dagen: 100€/P. (min. 10 p.)location de poney/ponyverhuur: 10€ parh/uPension pour chevaux/pension voor paarden: 190€ par mois/maand
g5F5
g5F5
g6
39
sPo
Rt
agimont adventURe - PaintballAGIMONT ADvENTURE - PAINTBALL
Paintball au pied du château d’agimont: 14 décors (village de cowboy, obélix, fort, counterstrike, président…). nouveau: «Charlemont Citadelle de givet»: une Citadelle vauban avec son village de combat, des 100’aine de mètres de galeries et tunnels, des douves de plus de 20mètres de profondeur. nouveau: laser paintball dans un véritable village abandonné: 48 maisons avec un hôtel, école, épicerie, pharmacie… oubliez le virtuel et entrez dans le jeu.
Paintball aan de voet van het kasteel van Agimont: 14 verschillende decors o.a. Cow-boy Town, Obelix, Fort… Nieuw: ‘Charlemont Citadelle van Givet’: u speelt in een 400 jaar oude Citadelle met 100den meters onderaardse gangen, een verlaten dorp, bunkers uit de 17de eeuw… Nieuw: Laser paintball in een verlaten dorp 48 huisjes met een hotel, school, kruidenier…: ‘vergeet Virtual-reality u bent nu in het echte spel’.
RUe dU manoiR, 15544 agimont cooRdonnées gPs: lat x lon: 50.1635373, 4.7885527tél.: +32(0)472/[email protected] adventURewww.agimont.be
toUte l’année sUR RéseRvation (min. 6 P.)individuel: départ et inscription (sans réservation) à partir de 13:00 (pendant les week-ends et vacances scolaires).Hele Het JaaR oP ReseRvatie (min. 6 P.)individuen: start en inschrijving (zonder reservatie) om 13:00 (tijdens weekend en school vakantie).
Paintball: à partir de 15€. sont compris: matériel et moniteurs et 100 billes de peinture (pack de base).laser Paintball: 15€.Paintball: vanaf 15€. inc. 100 kogels, begeleiding door een fPs monitor en een proper gewassen overall.laser Paintball: 15€.
C10C9
40
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
dinant évasion - dinant aventUReDINANT évASION - DINANT AvENTURE
un centre de sport à sensation au cœur d’un amphithéâtre rocheux excep-tionnel! 9 challenges au choix, comprenant parcours aérien, ponts de singes, escalade, rappel, deathride, galerie souterraine. des activités inédites: lasergame outdoor, paintball, dropping, teambuilding, course orientation-énigmes.
Een centrum vol adembenemende activiteiten in het hart van een bijzonder amphi- theater! 9 challenges naar keuze, met lucht parcours, klimmen, abseilen, deathride, ondergrondsparcours. Een aantal originele activiteiten: lasergame outdoor, paint-ball, dropping, teambuilding, orientatie-raadselparcours.
F6site aventURe:RUe de la caRRièRe, 15500 dinantbUReaU: dinant évasionPlace baUdoUin ieR, 25500 anseRemmetél.: +32(0)82/22.43.97fax: +32(0)82/[email protected]
±2h/u30>1 jour/dag01/01>31/12 10:00>18:00: tous les jours/elke dag:
groupes/groepen min. 15 p.
01/05>15/10 10:00>18:00: tous les jours/elke dag: individuels/individuelen
contacter la centrale de réservation/met de reserveringscentrale contact opnemen)
suivant le programme/naargelang het programma (enfants/kinderen: à partir/vanaf 10 a./j.)
de 21 à 47€
Réservation souhaitée/Reservering gewenst
SPORT
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
alo
isiR
sRe
cRe
atie
sPo
Rt
41
sPo
Rt
42
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
moUntain netwoRkMOUNTAIN NETWORK
Mountain Network propose une offre variée de sports et d’activités de détente, des défis et des cours pour tous les âges. après votre aventure, profitez d’un bon moment au bar du «Moulin» où vous pourrez déguster les bières belges et un bon plat du jour ou un lunch.
Moutain Network organiseert sportieve activiteiten en cursussen voor jong en oud. Na het volbrengen van uw avontuur, kunt u in de bar ‘Le Moulin’ nagenieten met echte Belgische bieren en een goede maaltijd of lunch.
F7moUntain netwoRkPaRc de vacances/camPing villatoilefeRme de Pont-à-lesse 5500 anseRemme (dinant)tél.: +32(0)82/22.78.16aRdennen@moUntain- netwoRk.eUwww.moUntain-netwoRk.eU/aRdennen
activiteiten• Escalade/rotsklimmen• Rappel/abseilen• Via Ferrata/Klettersteigen• VTT/Mountainbiken• Spéléologie/speleologie• GPS/GPS-tochten• Tir à l’arc/Boogschieten
baR «le moulin»• Feu ouvert/open haard• Terrasse/terras• Bières spéciales/speciale bieren• Plat du jour/dagmaaltijd• Petite restauration/kleine kaart• Wifi gratuit/Gratis Wifi
meUse
meUse
dinant
anseRemme03/04>11/10: tous les week-ends, Pentecôte, ascension, Pâques, juillet & août tous les jours. groupe: sur demande.29/03>13/10: alle weekenden, Pinksteren, Hemelvaart, Pasenjuli & augustus elke dag. groepen: op aanvraag.
de 9,50€>47,50€ (réservation souhaitée)groupes: 10% réduction (réservation obligatoire)van 9,50€>47,50€ (reserveren gewenst)groepenkorting: 10% (reserveren verplicht)
moUntain netwoRkaRdennes
PaRc de vacances villatoile
lesse
SPORT
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
alo
isiR
sRe
cRe
atie
sPo
Rt
agimont adventUReAGIMONT ADvENTURE
agimont adventure: parcours aventure situé dans le verger du château, 80 ponts au travers de 5 circuits du plus facile au plus difficile. nouveau: «Real adventure» un parcours dans un vrai camp d’entrainement commando avec des rappels de 30 mètres de haut, des tunnels, ponts et une tyrolienne de 200 mètres de long. In Agimont Adventure klim u van boom naar boom via ons adventu-re parcours! 80 bruggen onderverdeeld in 5 parcours van zeer makkelijk tot extreem moeilijk. Nieuw: ‘Real Adventure’ beleef het avontuur in een echt commando kamp ‘rappel van 30 meters hoog, death-ride van 200 meters lang, tunnels, bruggen.
RUe dU manoiR, 15544 agimont cooRdonnées gPs: lat x lon: 50.1635373, 4.7885527tél.: +32(0)472/[email protected] adventURewww.agimont.be
toUte l’année sUR RéseRvation (min. 6 P.)individuel: départ et inscription (sans réservation) à partir de 13:00 (pendant les week-ends et vacances scolaires).Hele Het JaaR oP ReseRvatie (min. 6 P.)individuen: start en inschrijving (zonder reservatie) om 13:00 (tijdens weekend en school vakantie).Parcours aventure: 15€ pour tous les parcours/voor alle parcours.
C10C9
h5
F5
d3Paintball exPeRiencePAINTBALL EXPERIENCE
Le terrain outdoor, situé au cœur d’une carrière de sable boisée, offre une aire de jeux exceptionnelle de 17 500 m². Le terrain indoor se situe dans une voirie réaffectée, comme dans un jeu vidéo. Réservation obligatoirehet outdoor terrain bevindt zich in het hartje van een zandgroeve (17500 m²) en biedt een uitzonderlijke speelzone. het indoor terrain bevindt zich in een leeg-staande fabriek zoals in een video game. Reservatie verplicht.
adResse dU teRRain oUtdooR: RUe de la sablonnièRe5503 soRinnes (dinant)adResse dU teRRain indooR: cHemin baRons de Rosée, 95537 waRnant (anHée)administRation: extRasensgsm: +32(0)477/[email protected]
Paintballexperience
3h/u 30 outdoor - 2h/u 30 indoor01/01>31/12 à partir de/vanaf 9:30: tous les jours sur réservation/
elke dag op verzoek
indoor (100 billes/100 kogeltjes) 25,00€outdoor (150 billes/150 kogeltjes) 25,00€
Rando esPace évasion asblRANDO ESPACE évASION ASBL
enduro, gps de randonnée, mountain-bike. découvrez les principales régions belges à travers des paysages variés, vallées et sentiers. Ces randonnées com-bleront ceux pour qui la Moto ou le vtt est le lien privilégié entre le sport, la convivialité et l’évasion. possibilité de combiner moto+vtt ou kayak, ou trekking…
formations dans le cadre de gPs outdoor.trèfle dinantais: 25/2, 8, 14 et 15 mars 2015.
Jean-JacqUes biettlotRUe de sologne, 275500 dinanttél./fax: +32(0)82/22.65.62gsm: +32(0)477/[email protected]
½jour à 1 jourweek-ends de 10:00>18:00 (+ mardi et jeudi de 19:00 à 22:00)Prix selon programme.
43
escalade ROTSKLIMMEN
Les sites d’escalade les plus réputés se concentrent principalement dans la vallée de la Meuse. Freÿr est le plus renommé et le plus grand massif d’escalade de Belgique.
De beroemdste rotsmassieven bevinden zich hoofdzakelijk in de Maasvallei. Freÿr, het meest bekende, is het grootste rotsmassief van België.
clUb alPin belge (cab) fédéRation fRancoPHone d’escalade, d’alPinisme et de Randonnéemadame maRianne coUPatez (accès aUx massifs RocHeUx)tél.: +32(0)81/23.43.21secRétaRiat généRal/secRetaRiaat: avenUe albeRt 1eR, 1295000 namURtél.: +32(0)81/23.43.20fax: +32(0)81/[email protected]
F7
bureaux ouverts les lundis, mercredis et vendredis: 09:00>12:30 - 14:00>16:30topo-guide freÿr en vente à la maison du tourismesecretariaat open op maandag, woensdag en vrijdag: 09:00>12:30 - 14:00>16:30topo-gids freÿr te koop bij het maison du tourisme
sPo
RtDINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
44
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
C4PÊcHevISSEN
La pratique de la pêche en eau libre - c’esaint-à-dire sur des cours d’eau - néces-site un permis qu’on se procure à la poste et qu’il faut renouveler tous les ans. La période de pêche à la truite dure généralement de mars à septembre. avant de se munir de sa canne à pêche, il importe de se renseigner sur les modes de pêches et les endroits autorisés.Permis a: 12,39€ autorise la pêche du bord de l’eau;Permis b: 37,18€ autorise toutes les pêches (en barque, dans le lit de la rivière ou à partir d’un plancher fixe+pêche de la carpe de nuit).
Alvorens met de hengel op stap te gaan, moet er eerst een visvergunning worden aan-geschaft. Deze is verplicht om te mogen vissen in stromende riviertjes en in openbare wateren. Er bestaan 2 vergunningen: Vergunning A: 12,39€: voor het vissen van op de oever van het water;Vergunning B: 37,18€: voor het vissen op alle mogelijke manieren (rivier bedding, boot, vaste steiger+nachtvissen op karper).Deze vergunningen zijn een jaar geldig en te koop in alle postkantoren.De periode dat er op forel mag gevist worden loopt meestal van maart tot september.
magasins d’accessoiRes de PÊcHe/HengelsPoRtbenodigdHeden:
JaRdi-gRainsRUe fétis, 155500 dinanttél.: +32(0)82/22.39.61
qUincailleRie PatinetRUe de la fendeRie, 35 5530 yvoiRtél. +32(0)82/61.44.02
monsieUR bRicolageRoUte de givet, 215500 dinant tél.: +32(0)82/22.46.46
maison wallonne de la PÊcHeRUe lUcien namècHe, 10 5000 namURtél.: +32(0)81 41 15 70fax: +32(0)81 41 15 [email protected]
PÊcHeRie «les Jardins» - le cheneau sPRlviswateR ‘les Jardins’ - le cheneau sPRlContact: Monsieur deJaRdiNRue des Campagnes, 55530 godiNNetél.: +32(0)82/61.32.26 gsM: +32(0)478/[email protected]
01/04>30/09 uniquement le We et jours fériés/ alleen het weekend en feestdagen
01/07>31/08 tous les jours/elke dagvisite de la pisciculture d’annevoie: voir page 60/ bezoek aan de viskwekerij: zie pagina 60
MUSéESMUSEA
la HaUte-meUse dinantaise,
où les objets du passé sont sauvegardés et racontés.
vivez la passion de nos collectionneurs!
Het gebiedvan de dinantse bovenmaas,
waar oude voorwerpen en hun herinneringen verteld en bewaard worden.
volg de passie van onze verzamelaars!
MUSéES : MUSEA
mU
sées
mU
sea
votre avis nous intéresse...
Aangename ervaring,
je leert over de productie en de geschiedenis
van Leffe op een interactieve manier.
An van Antwerpen
Heel mooi museum in het klein dorpje
Bouvignes. We hebben veel dingen over de
streek geleerd.
Dirk van Amersfoort
#dinantexPeRience
45
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
45
mU
sées
mU
sea
maison leffeMAISON LEFFE
Musée à la découverte de l’histoire de la bière de Leffe. une histoire qui réveillera tous vos sens: expériences interactives, écrans tactiles, dégustations. Museum ter ontdekking van de Leffe bier. Een bezoek dat al uw zintuigen zal prikkelen via interactieve belevingen, aanraakschermen en natuurlijk… een degustatie.
maison dU PatRimoine médiéval mosanHUIS vAN HET MIDDELEEUWSE ERFGOED
La Maison du patrimoine Médiéval Mosan, abritée dans un des plus beaux édi-fices de la Wallonie, vous donne rendez-vous avec la Meuse, ses châteaux, ses villes, son histoire. voyagez au fil de l’eau à travers les époques grâce à la collec-tion d’objets archéologiques, de maquettes, et de bornes multimédia.
Het Huis van het middeleeuwse erfgoed is een museum dat onderdak vond in één van de mooiste gebouwen van Wallonië. U hebt er afspraak met de Maas, zijn kastelen, zijn steden en zijn geschiedenis. Maak een reis langs het water en doorheen de ge-schiedenis via archeologische voorwerpen, maquettes en multimediazuilen.
cHaRReaU des caPUcins, 23 5500 dinanttél.: +32(0)82/22.91.91fax: +32(0)82/21.92.47www.leffe.com
mme vandeRmensbRUggHe c-m Place dU bailliage, 165500 dinanttél.: +32(0)82/22.36.16fax: +32(0)82/[email protected]
F6
F5
Haute saisonHoogseizoen
11:00>19:00: de pâques à toussaint+vacances de Noël+vacances de carnaval, du mardi au di-manche/vanaf paasvakantie t.e.m. herfst vakantie+kerstvakantie+carnaval, van dinsdag tot zondag
basse saisonlaagseizoen
11:00>19:00: de novembre à fin mars: du vendredi au dimanche/ november tot eind maart van vrijdag t.e.m. zondagadulte/volwassenen: 7,00€
enfant/kind (>12) : gratuit si accompagné par un adulte payant (max 1 visite gratuite par adulte payant)/indien vergezeld door een betalende volwassene (max 1 gratis bezoek per betalende volwassene).
le prix comprend la visite, une dégustation et un cadeau/Prijs inclusief bezoek aan maison leffe, degustatie en geschenk
90’
02/01>24/12
10:00>18:00 du 01/04>31:10 - 10:00>17:00 du 01/11>31/03 - tous les jours sauf le lundi/elke dag behalve op maandag - Fer-mé/gesloten: du/vanaf 25/12>02/01
adultes/volwassenen 3,00€ 2,00€enfants/kinderen (<18 ans) 2,00€ 2,00€
Jusqu’au 30/09/2015, exposition temporaire «né quelque part, hier et au-jourd’hui». tot 30/09/2015: tijdelijke tentoonstelling ‘er was eens… een kin-dertijd, toen en nu’.
profitez de votre visite à la MpMM pour découvrir le village de Bouvignes, cité médiévale. Ce petit bourg conserve de nombreuse traces de son passé riche et tourmenté. Combineer uw bezoek aan het huis van het middeleeuwse erfgoed met het bezoek aan het dorp van Bouvignes. Deze plaats bevat nog talrijke sporen uit zijn rijke, onstuimige verleden.
Bouvignes
46
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
MUSéES : MUSEA
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
ieég
lise
s & a
bbay
eske
Rken
& a
bdiJ
enPR
od
Uc
teU
Rs d
U t
eRRo
iRst
Reek
PRo
dU
cen
ten
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
mU
sées
mU
sea
mU
sées
mU
sea
mUsée aRcHéologiqUe de godinneARCHEOLOGISCH MUSEUM
musée de la Haute-meuse préhistorique (institution muséale reconnue par la fwb).exposition 2015: «Méso…? vous avez dit Mésolithique?». Les derniers chasseurs de la préhistoire en haute-Meuse et bassin mosan. espace et temps, la vie quo-tidienne des populations mésolithiques au travers des vestiges lithiques (outils, armatures) et osseux (restes alimentaires, outillage), les vivants et les morts: les sépultures.Tentoonstelling 2015: «Mesolithicum»: de laatste jagers in de Boven-Maas vallei.
centRe cUltURel«la vieille feRme»RUe dU PRieURé, 15530 godinneasbl «le PatRimoine de godinne»gsm: +32(0)498/37.17.45
+32(0)479/[email protected] www.yvoiR.be (centRe cUltURel)
e1
14:30>16:30: tous les mercredis et dimanches du 22/04>11/11 inclus/elke woensdag en zondag vanaf 22/04>11/11. en semaine, visite sur rendez-vous (0498/37 17 45)/door de week, op afspraak (0498/37 17 45).
gRatUit/gRatis
mUsée aRcHéologiqUe dU cHâteaU-foRt de montaigleMUSEUM vAN DE BURCHTvAN MONTAIGLE
Le musée évoque l’histoire du site, occupé dès l’antiquité, illustre la vie quoti-dienne médiévale, grâce à divers objets trouvés sur place (outils, vaisselle, mon-naies, bijoux…), ainsi que la vie militaire (pointes de flèches, boulets en pierre, éperons…) et autres. Maquettes, montage vidéo, essais de reconstitution.Het museum vertelt de geschiedenis van de site die vanaf de Oudheid ononderbroken bezet werd en leert ons over het dagelijkse leven van een middeleeuwse gemeenschap dankzij tentoongestelde voorwerpen (gebruiksvoorwerpen, vaatwerk, munten, siera-den, pijl, kogels…) die ter plaatse gevonden werden.
les amis de montaigle asblRUe dU maRteaU, 105522 falaËntél./fax: +32(0)82/[email protected]
d4
Prix et ouverture voir montaigle page 14. Prijs en openingstijden zie montaigle pagina 14.
47
maison dU PatRimoine (métieRs & tRaditions) ERFGOEDMUSEUM
«atelier de la mémoire locale»: la vie paléontologique: ossements, coquillages, minéraux-fossiles; la vie rurale: 40 métiers représentés par des outils anciens; la vie fluviale: le métier d’éclusier-barragiste des 19e et 20e siècle; la vie indus-trielle: collection des productions des usines locales d’autrefois. possibilité excur-sion d’un jour pour groupes: visites guidées abbatiale et maison du patrimoine+1 repas+circuit historique.Het landelijke leven van weleer: uit de paleontologische tijd: gebeenten, schelpen, minera-len en fossielen; uit het plattelandsleven: 40 beroepen voorgesteld door oude werktuigen; uit het leven op de stroom: de sluiswachters van de 19de en 20ste eeuw; uit het industriële leven: een verzameling van producten destijds vervaardigd door de plaatselijke fabrieken.
monsieUR PoRignaUx JonatHanRUe maRcel lesPagne, 705540 HastièRe-lavaUx (centRe)tél.: +32(0)82/64.46.22fax: +32(0)82/64.32.19gsm: +32(0)474/42 39 [email protected]
d7
14:00>18:00: toute l’année,tous les jours sur rendez-vous14:00>18:00: heel het jaar op afspraak
gratuitgratis
bRocHURes sUR le mUsée et l’HistoiRe locale (fR, nl, wallon) - caRtes Postales et obJets soUveniRs.bRocHURes oveR Het mUseUm en gescHiedenisboek oveR de stReek (fR, nl, waals)/PostkaaRten en soUveniRs.
mU
sées
mU
sea
maison de l’aRtisanatHUIS vAN DE AMBACHT
dans la pittoresque vallée de la Molignée, aux pieds de ses abbayes bénédictines de Maredsous et maredret, le village de MaRedRet, a attiré de nombreux artisans d’art séduits par le charme de sa vie rurale et son authenticité. Ce savoir-faire et ses artisans lui valent son appellation de «village artisanal», expositions bimestrielles, 1er dimanche du mois: les artisans au travail (04>10), week-ends initiation, stages.Aan de voet van de abdijen van Maredsous en Maredret, kijkt het dorp van MARE-DRET uit op de schilderachtige vallei van de Molignée. Maredret en zijn landelijke char-me lokten veel ambachtslui naar het dorp, dat nu het label ‘Village Artisanal’ draagt.
RUe des aRtisans, 12b5537 maRedRettél.: +32(0)82/[email protected]
B4
01/03>06/12mercredi>samedi: 14:00>18:00 - dimanche et jours fériés: 10:00>18:00/woensdag>zaterdag: 14:00>18:00 - zondag en feestdagen: 10:00>18:00
07/12>fin/eind 02 fermé/gesloten
adultes/volwassenen 1,00€ 0,75€les premiers dimanches du mois, artisans au travail: 2,00€elke ertse zondag van de maand: 2,00€
MIN. 20 P.
mUsée dU bois & de la vie RURaleMUSEUM vAN HET BOS & HET PLATTELANDSLEvEN
situé dans un village artisanal de la vallée de la Molignée, le musée présente plus de 3000 pièces (18e siècle à nos jours), 72 essences d’arbres existant dans la région de l’entre-sambre-et-Meuse et la faune de la forêt locale.Gelegen in een dorp van de Molignée-vallei stelt het museum meer dan 3000 voor-werpen (18de eeuw tot op heden) tentoon. 72 boomsoorten uit het gebied ‘Tussen-Samber-en-Maas’ en de fauna van de streek behoren ook tot de tentoonstelling.
mUsée des cRÊtes saUvages MUSEUM vAN FLORA EN FAUNA
exposition de faune et de flore de nos régions. petits et grands s’émerveille-ront devant différents diaporamas reconstituant les biotopes respectifs: insectes, papillons, oiseaux, mammifères, poissons, champignons, herbiers…Tentoonstelling gewijd aan de dieren- en plantenwereld van onze streken. Groot en klein worden door verschillende mooie diaporama’s verbaasd. Ze stellen verscheidene bio-topen voor, nl. insecten, vlinders, vogels, zoogdieren, vissen, paddestoelen, herbariums…
monsieUR veReyckenRUe des aRtisans, 10 a5537 maRedRettél.: +32(0)82/69.90.62fax: +32(0)82/[email protected]
monsieUR RoUsseaUxRUe des cRétias, 85500 falmignoUltél.: +32(0)82/74.42.36
B4
F8
60’01/04>31/10
10:00>12:00 - 14:00>18:00: tous les jours sauf le mercredi/elke dag behalve op woensdag
adultes/volwassenen 2,00€ 1,50€enfants/kinderen 2,00€ 1,00€
60’
01/01>31/12 10:00>12:00 - 14:00>18:00: fermé le mercredi/gesloten op woensdag
adultes/volwassenen 4,00€ 2,50€enfants/kinderen (<15) 2,00€ 1,00€(<6 ans/jaar) gRatUit/gRatis
Réservation souhaitée/reservatie gewenst
48
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
ieég
lise
s & a
bbay
eske
Rken
& a
bdiJ
enPR
od
Uc
teU
Rs d
U t
eRRo
iRst
Reek
PRo
dU
cen
ten
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
mU
sées
mU
sea
mU
sées
mU
sea
MUSéES : MUSEA
mUsée tRain miniatURe HaUte-meUseMUSEUM ‘MINIATUURTREINMUSEUM’
Notre région a connu au cours du 20e siècle un trafic ferroviaire important découlant d’une activité économique florissante. Le tMhM (train Miniature haute-Meuse) s’emploie à faire revivre ce passé glorieux au travers du «petit train» et du modélisme.Onze streek heeft in de loop van de 20ste eeuw een belangrijk spoorwegverkeer ge-kend ten gevolge van bloeiende economische activiteiten. De TMHM (Train Minia-ture Haute-Meuse) doet deze glorietijd herleven door middel van miniatuurtreinen en schaalmodellen
monsieUR de qUick éRicRUe de fRance, 122b5544 HeeR-agimonttél./fax: +32(0)82/[email protected]
01/05>04/09: week-end+congés scolaires: 14:00>18:00 01/05>04/09: weekend+schoolvakantie: 14:00>18:00
gratuitgratis
d9
Maredret
49
mUsée dU soUveniR batailles de la meUse mai 1940HERINNERINGSMUSEUM SLAg oM DE MAAS MEi 1940
Une manière authentique de revivre ces événements.découvrez les terribles journées de mai 1940 dans la vallée mosane. 8 salles thé-matiques: panneaux explicatifs, objets et mannequins d’époque, diaporamas, ma-quette de 6m2 sur la bataille, documents, photos, 5 scènes grandeur nature, té-moignages sonores, présentation des forts de Namur et de l’aviation en mai 1940.Ontdek de geschiedenis van de zware aanvallen van mei 1940 in de Maasvallei: 8 ex-positiezalen per thema: verklarende borden, een groot aantal voorwerpen van slagvel-den, poppen, diaporama’s, foto’s, films van toen, geluidsgetuigenissen, documenten, 5 taferelen van veldslagen op ware grootte…
Place des fRançais5537 HaUt-le-wastiatél.: +32(0)82/61.46.32
+32(0)82/[email protected]@Hotmail.comwww.mUseedUsoUveniRmai40.be
d3
90’ 01/05>13/10: 13:30>18:00: le samedi, dimanche+fériés/op zaterdag, zondag en feestdagen. visites toute l’année sur rendez-vous/bezoek heel het jaar door op verzoek
adultes/volwassenen: 4€ - enfants/ kinderen (>10a/j gratuit/gratis): 3€
éGLISES & ABBAYESKERKEN & ABDIJEN
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
la HaUte-meUse dinantaise,
où s’écoulent des moments pieux!
appréciez l’ambiance mystique des lieux!
Het gebied van de dinantse bovenmaas,
waar u vrome momenten kunt beleven!
waardeer de mystieke sfeer van deze oorden!
églises oUveRtes & accUeillantes: www.églisesoUveRtes.be/www.ocHURcH.mobi
oPen en gastvRiJe keRken: www.oPenkeRken.be/www.ocHURcH.mobi
votre avis nous intéresse...
visite de l’Abbaye très intéressante et ensuite,
dégustation de bière et de fromage.
Très agréable. La vallée de la Molignée est
vraiment très belle. Nous avons eu l’occasion
de nous promener dans le petit village de
Sosoye. L’environnement est très paisible,
idéal pour une petite promenade!
Lieu gorgé d’histoire et de savoir-faire.
Grand choix de produits à tester sur place
ou à emporter.
Caroline & Mathieu de Rochefort
50
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
éGLISES & ABBAYES : KERKEN & ABDIJEN
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iePR
od
Uc
teU
Rs d
U t
eRRo
iRst
Reek
PRo
dU
cen
ten
mU
sées
mU
sea
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iePR
od
Uc
teU
Rs d
U t
eRRo
iRst
Reek
PRo
dU
cen
ten
mU
sées
mU
sea
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
abbaye notRe-dame de leffeONZE-LIEvE-vROUW-ABDIJ vAN LEFFE
Le monastère, issu d’une donation du Comte de Namur (en 1152), devint abbaye en 1200. il a survécu tant bien que mal aux vicissitudes de huit siècles et demi d’histoire. Reconstruits aux 17e et 18e siècles, pillés par les révolutionnaires en 1794, les bâtiments actuels furent restaurés à partir de 1931. L’abbaye a subi d’importantes transformations. de l’église et du cloître, ne restent qu’un por-tail et quelques fondations. Le quartier abbatial du 17e siècle, remanié en 1747, jouxte le quartier des hôtes datant de 1604.
Het klooster, dat bij een gift van de Graaf van Namen (in 1152) hoorde, werd in 1200 een abdij. Het overleefde zo goed en zo kwaad als het ging het wel en wee van acht en een halve eeuw geschiedenis. De huidige gebouwen die in de 17de en 18de eeuw opnieuw werden opgetrokken, werden in 1794 geplunderd door revolutionairen. Vanaf 1931 werden ze gerestaureerd. De abdij heeft belangrijke veranderingen ondergaan. Van de kerk en het klooster zijn uitsluitend het portaal en enkele funderingen over. De abdij heeft tegenwoordig een dubbel binnenhof. Het abtskwartier uit de 17de eeuw, gerenoveerd in 1747, ligt naast het gastenkwartier uit 1604.
Place de l’abbaye, 15500 dinanttél.: +32(0)82/22.23.77fax: +32(0)82/[email protected]
F5
Uniquement sur demande, renseignements auprès de la maison du tourisme alleen op verzoek, info bij het maison du tourisme: +32(0)82/22.28.70
51
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
abbaye de maRedsoUscentRe d’accUeil saint-JosePHABDIJ vAN MAREDSOUS ONTHAALCENTRUM SINT-JOSEF
L’abbaye fut fondée en 1872 par des moines bénédictins venus de Beuron en allemagne. Le premier architecte, le baron Bethune, a choisi pour l’ensemble le style néo-gothique. implantée dans la pittoresque vallée de la Molignée, l’abbaye compte parmi les plus belles abbayes du pays. centre saint-Joseph: dégustation et vente des spécialités traditionnelles de l’abbaye (pain, fromage, bières et produits du terroir).visites guidées de l’abbaye et de son atelier de céramique - petite restauration (menu) - magasin d’articles religieux, d’artisanat et de souvenirs - librairie - pro-jection d’un film (moine, site, histoire, bières, fromage) - plaine de jeux gratuite - promenades nature sur rendez-vous - vastes parkings - formules pour groupes: billets combinés.
de abdij werd in 1872 gesticht door Benedictijnenmonniken, die uit Beuron in Duits-land kwamen. De eerste architect, baron Bethune, besliste voor het geheel de neo-gotische stijl toe te passen. De abdij van Maredsous, die in het dal van de Molignée is gevestigd, wordt gerekend tot één van de mooiste abdijen van ons land. Onthaalcentrum Saint-Josef: proeven van traditie getrouwe specialiteiten van de ab-dij (brood, kaas, bier en plaatselijke producten).Geleid bezoek van de abdij en het pottenbakkersatelier - kleine restauratie (menu) - win-kel met religieuze artikelen, handwerk en souvenirs - boekhandel - projectie van een film over de omgeving, het leven der monniken en de geschiedenis van de abdij - gratis speel-tuin - natuurwandelingen (op verzoek) - ruim parkeerterrein - Combinatie voor groepen.
monsieUR toRletRUe de maRedsoUs, 115537 denéetél.: +32(0)82/69.82.84
+32(0)82/69.82.11fax: +32(0)82/[email protected]
B3
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
accès libre/gratis toegang
toute l’année/het hele jaar door
d’octobre à mars/oktober tot maart: 10:00>18:00 en semaine/de week, 10:00>19:00: les week-ends/tijdens de weekends. d’avril>septembre/april>september: 10:00>18:00 en semaine/de week; 10:00>19:00: le sa-medi/op zaterdag; 10:00>20:00 le dimanche/op zondag. durant les vacances d’été/gedurende de zomervakantie: 10:00>19:00 du lundi au samedi/van maandag tot zater-dag; 10:00>20:00: dimanche/op zondag.
visites gUidees avec dégUstation de bièRe et fRomage/Rondleidingen met PRoeven van kaas en bieR (90’)
Heures/uur: visites guidées individuelles de l’abbaye (bilingues fr-nl) tous les samedis, dimanches, jours fériés et vacances scolaires à 14:00 et à 16h (15:30: heures d’hiver). individuele rondleidingen van de abdij (tweetalig fr-nl) alle za-terdagen, zondagen, feestdagen en schoolvakantie om 14:00 en 16u (15:30u: winteruur).Prix visites guidées individuel/Prijzen van de geleide bezoeken voor individueel: • Sans dégustation/zonder degustatie 4€, seniors et étudiants 3€, enfants
gratuits.• Avec dégustation bière et fromage/met proeven van bier en kaas: 7€, seniors
et étudiants: 6€• Avec palette de dégustation/met fijnproeverspalet: 10€, seniors et étu-
diants: 9€Prix visites guidées groupes/groepsprijs van de geleide bezoeken:• Sans dégustation/zonder degustatie: 3€ (min. 25 P.)chasse au trésor en bd: 3,99€ un parcours pédestre de 2h vous emmène à travers l’histoire de l’abbaye.schattenjacht met een strip: 3,99€ en wandeltocht van 2uur om de ges-chiedenis van de abdij te ontdekken.
52
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
agenda complet des événements religieux, culturels, gastronomiques et même sportifs sur www.tourisme.maredsous.be Alle religieuze-, culturele-, gastronomi-sche- en zelfs sportactiviteiten op onze website www.tourisme.maredsous.be
abbatiale Romane d’HastièReROMAANSE ABDIJKERK vAN HASTIèRE
Construite en 1033-1035 par des moines irlandais dans le style roman mosan. témoins prestigieux de l’histoire tels que les arts roman et gothique, des stalles, des peintures murales du 12e siècle, un calvaire du 15e siècle, une remarquable statuaire, la crypte décorée de graffitis du 12e siècle, trésors artistiques et reli-gieux, vestiges archéologiques…Gesticht in 1033-1035 door Ierse monniken. Talrijke getuigen van de geschiede-nis, zoals de Romaanse en gotische kunst, koorstoelen, muurschilderingen uit de 12de eeuw, een lijdensweg uit de 15de eeuw, een erg mooi beeldhouwwerk, de crypte gedecoreerd met muurtekeningen uit de 12de eeuw, kunSaint- en religieuze schatten, archeologische voorwerpen.
collégiale notRe-dame de dinantCOLLEGIALE KERK NOTRE-DAME IN DINANT
église gothique du patrimoine exceptionnel de Wallonie - à l’extérieur, son étrange clocher bulbeux - à l’intérieur, impression de majesté et une atmosphère de recueillement - grand vitrail de Ladon, un des plus grands d’europe représen-tant l’histoire du salut - parmi les toiles, un tableau du célèbre peintre antoine Wiertz, originaire de dinant. Fraaie gotische kerk - buiten valt de bolvormige klokkentoren op - binnen, majestu-euze indruk en een ingetogen atmosfeer dankzij de omgevingsmuziek - groot glasraam van Ladon, is een van de omvangrijkste van Europa en illustreert het heilsverhaal - schilderijen waarvan één van de kunstenaar Antoine Wiertz, afkomstig uit Dinant.
église saint-lambeRt de boUvignesSINT-LAMBERTUS KERK vAN BOUvIGNES
L’église de style gothique primitif est imposante et présente une puissante tour carrée. L’édifice a subi aux cours des siècles de nombreuses destructions, trans-formations et restaurations. La construction date du 12e siècle. à l’intérieur, très beau retable de la vraie croix d’origine anversoise du 16e siècle, un Christ de piété du 15e siècle, la chaire de vérité.De imposante kerk (primitieve, gotische stijl) en haar machtige toren liggen in een wijk vol historische huizen. De kerk dateert uit de 12de eeuw, maar onderging door-heen de eeuwen talloze vernielingen, verbouwingen en restauraties. Het mooie retabel van het Heilige Kruis is afkomstig uit Antwerpen en dateert uit de 16de eeuw. Bemerk ook de Piëta van Christus (15de eeuw) en de preekstoel.
monsieUR PoRignaUx JonatHanRUe maRcel lesPagne, 705540 HastièRetél.: +32(0)82/64.46.22gsm: +32(0) 474/42.39.99fax: +32(0)82/[email protected]
support: brochure payante en 8 langues, nom-breuses brochures sur le patrimoine d’Hastière, cartes postales. Possibilité excursion d’un jour pour groupes : visites guidées abbatiale et mai-son du patrimoine+1 repas+circuit historique . schriftelijke begeleiding : tegen betaling bro-chure in 8 talen, boeken over het erfdeel van Hastière, postkaarten.
monsieUR le doyen goffinetavenUe cadoUx, 75500 dinanttél.: +32(0)82/22.62.84
+32(0)82/[email protected] www.doyennededinant.com
visites guidées gratuites tous les dimanches de juillet et août à 15:00/gratis rondleiding elke zondag in juli en augustus om 15:00.
Place dU baillage 5500 boUvignestél.: +32(0)82/22.33.25gsm: +32(0)477/98.00.75 [email protected]
d7
F5
F5
01/04>01/11 10:00>17:00: tous les jours/elke dag 02/11>31/03 sur demande/op afspraak
visite guidée toute l’année sur demande. entrée gratuite/gratis toegang.
sur demande, toute l’année, selon les disponibilités.op verzoek, heel het jaar door.
toute l’année: 09:00>18:00 Het hele jaar door: 09:00>18:00
entrée gratuit. visite guidées pour groupes sur demande (+32(0)82/22.28.70)gratis toegang. ondleiding voor groepen op verzoek (+32(0)82/22.28.70)
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iePR
od
Uc
teU
Rs d
U t
eRRo
iRst
Reek
PRo
dU
cen
ten
mU
sées
mU
sea
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iePR
od
Uc
teU
Rs d
U t
eRRo
iRst
Reek
PRo
dU
cen
ten
mU
sées
mU
sea
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
éGLISES & ABBAYES : KERKEN & ABDIJEN
53
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
54
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
B4
i6
abbaye de maRedRetABDIJ vAN MAREDRET
L’abbaye des bénédictines fut fondée en 1893 par 7 sœurs bénédictines. L’église abbatiale et 2 petites expositions permanentes sont accessibles aux visiteurs. L’abbaye de Maredret est particulièrement spécialisée dans l’art de l’enlumi-nure et l’imagerie religieuse. Le magasin de l’abbaye présente confitures, pâtes de fruits et jus de pomme réalisés avec les fruits du vergers. Les sœurs offrent également la possibilité de passer quelques jours de recueillement ou de prière, seul(e) ou en groupe (retraite).
De Benedictijnenabdij van Maredret werd in 1893 gesticht door 7 benedictijner zus-ters. Neogotische stijl. De abdijkerk en 2 kleine permanente tentoonstellingen zijn toe-gankelijk voor de bezoekers. De Abdij van Maredret is in het bijzonder gespecialiseerd in de verluchtingskunst en deze van de devotieprenten. De winkel van de abdij biedt volgende artikelen aan: confiture, vruchtenpasta en appelsap, allemaal gemaakt met fruit uit de eigen boomgaard. De zusters bieden ook de mogelijkheid om bij hen enkele dagen van bezinning of gebed door te brengen, individueel of in groep (retraites).
sanctUaiRe notRe-dame de foy ONZE-LIEvE-vROUWSANCTUARIUM vAN FOY
Heiligdom, opgericht in 1623 voor het wonderbaarlijke standbeeldje van de Onze-Lie-ve-Vrouw van Foy. Het meest opvallende in de kerk is het beroemde vakkenplafond met 145 panelen beschilderd met olieverf met taferelen uit het leven van Maria en met afbeeldingen van heiligen.
RUe des laidmonts, 95537 maRedRet (anHée)tél.: +32 (0)82 21 31 80fax: +32 (0)82 21 31 [email protected] www.abbaye-maRedRet.be
RUe des claviats, 45504 foy-notRe-damecontact: monsieUR le cHanoine JosePH Jallet: +32(0)82/64.60.52
01/01>31/12 09:00>18:00
visites guidées sur demande: maison du tourisme +32(0)82/22 28 70Rrondleiding op verzoek: maison du tourisme +32(0)82/22 28 70
Abbatiale romane d’Hastière
09:30>11:15-12:30>13:00-14:15>18:30. d’avril à octobre, chaque 1er dimanche du mois, visites guidées gratuites de l’abbaye à 15:00. les autres dimanches, visites guidées de l’abbatiale à 15:00. van april tot oktober, elke eerst zondag van de maand, gratis begeleide bezoeken aan de abdij om 15.00. de andere zondagen om 15:00, gratis bezoeken van de abdijkerk.
PRODUCTEURS DU TERROIR STREEKPRODUCENTEN
PRODUCTEURS DU TERROIR : STREEKPRODUCENTEN
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
n
la HaUte-meUse dinantaise,
savourez les délicatesses des spécialités de notre terroir!
Het gebiedvan de dinantse bovenmaas,
degusteer onzelekkere streekspecialiteiten!
votre avis nous intéresse...
C’est toujours un plaisir de pouvoir faire
découvrir nos nombreux produits du terroir
à des amis provenant d’autres régions.
Entre les salaisons, le chocolat, le miel,
les escargots, le fromage et bien sûr,
les couques de Dinant, le choix et les saveurs
sont vastes!
Sans oublier nos délicieuses bières artisanales
pour accompagner toutes ces bonnes choses.
Claire & Jean de Dinant
55
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
coUqUes de dinant v. collaRd sPRlCOUQUES DE DINANT v. COLLARD SPRL
F5
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
n
votre avis nous intéresse...
al sinds 1774 fabriceert en vermarkt dit oude familiebedrijf dinantse koeken. deze koeken van honing en bloem worden am-bachtelijk tot heuse sculpturen gevormd.
Proef ook de flamiche (gezouten kaas-taart), nog een specialiteit van dinant.
depuis 1774, cette ancienne entreprise familiale fabrique et commercialise des couques de dinant. composé de miel et de farine, ce biscuit est moulé artisanalement pour prendre la forme de réels tableaux sculptés.
goutez également la flamiche (tarte salée au fromage), autre spécialité dinantaise.
aU bon coin fla’micHemonsieUR fRiPPiatRUe gRande, 72 5500 dinanttél.: +32(0)82/[email protected]
56
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
PRODUCTEURS DU TERROIR : STREEKPRODUCENTEN
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iePR
od
Uc
teU
Rs d
U t
eRRo
iRst
Reek
PRo
dU
cen
ten
mU
sées
mU
sea
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
n
PRODUCTEURS DU TERROIR : STREEKPRODUCENTEN
bRasseRie dU bocqBROUWERIJ BOCQ
venez découvrir cette brasserie traditionnelle fondée en 1858 par la famille Be-lot qui, depuis lors, consacre tout son art au brassage de la bière. en fin de visite: une bière offerte à chaque visiteur (boutique - en-cas - parking aisé).Kom deze traditionele brouwerij ontdekken. De brouwerij werd in 1858 door de familie Belot opgericht die sindsdien al haar kunsten ten dienste van het bierbrouwen stelt. Na het bezoek, het proeven van een bier (winkel - snacks - ruime parking).
RUe de la bRasseRie, 45530 PURnodetél.: +32(0)82/61.07.80fax: +32(0)82/[email protected]
bRasseRie caRacoleBROUWERIJ CARACOLE
découvrez les secrets de fabrication d’une pittoresque brasserie artisanale du 18e siècle. visite guidée suivie de la dégustation de 4 bières de caractère: troublette, saxo, Caracole et Nostradamus, toutes brassées à l’ancienne, au feu de bois.Ontdek de geheimen van deze ambachtelijke brouwerij daterend uit de 18de eeuw. Geleid bezoek gevolgd door een proeverij van deze 4 karaktervolle bieren, te weten ‘Troublette’, ‘Saxo’ ‘Caracole’ en ‘Nostradamus’. Elk bier wordt op ouderwetse manier in boven het houtvuur verwarmde koperen vaten gebrouwen.
monsieUR tongletcôte maRie-tHéRèse, 865500 falmignoUl (dinant)tél.: +32(0)82/74.40.80fax: +32(0)82/[email protected]
F8
45’ visite/bezoek - 30’ dégustation/degustatie
04/04>08/11 We & jours fériés+congés scolaires belges/ weekend & feestdagen+belgische schoolvakantie
01/07>31/08 tous les jours/elke dagdépart à/geleid bezoek om: 14 & 17 MIN. 20 P.adultes/volwassenen 5,50€ 4,50€enfants/kinderen (6>16) 4,00€ 3,50€groupes (-20 p.) - (forfait/vaste prijs) 90,00€
45’ visite/bezoek - 45’ dégustation/degustatie01/02>31/12 tous les samedis et dimanches/elke zaterdag en zondag: 14:00>19:00
01/07>31/08 mercredi, samedi, dimanche/ woensdag, zaterdag en zondag: 14:00>19:00
01/01>31/12 groupes (min.25p.) sur réservation/voor groepen (min. 25 p.) na afspraak MIN. 25 P.
adultes/volwassenen 6,00€ 6,00€
enfants/kinderen (12>16) 3,00€ sur demande/op aanvraag
aUtRUcHeRie dU Pont d’amoUR STRUISvOGELKWEKERIJ vAN ‘PONT D’AMOUR’
dans la campagne dinantaise, verdoyante et calme, découvrez et côtoyez les plus grands oiseaux du monde: autruches, émeus, nandous, casoars. salle didactique. viandes et charcuteries, œufs en vente à la ferme toute l’année.Ten midden van het groene en rustige dinantse platteland maakt U kennis met de grootste vogelsoorten ter wereld: de struisvogel, de emoe, de nandoe en de kasuaris. Didactische zaal. Verkoop ter plaatse gans het jaar: vlees en fijne vleeswaren, eieren.
monsieUR micHielsRUe de la sablonnièRe, 25503 soRinnes (dinant)tél.: +32(0)82/22.28.99fax: +32(0)82/22.65.94Reginald.micHiels@ aUtRUcHeRie-PontdamoUR.bewww.aUtRUcHeRie-PontdamoUR.be
h5
g3
60’ 01/04>08/11: tous les we/alle weekends. tous
les jours à Paques et en juillet et août/alle dagen op Pasen en in juli en augustus. visites/bezoeken: 11:10, 13:20, 14:30, 15:40. groupes/groepen: toute l’an-née sur réservation/heel het jaar door na afspraak. fermé le lundi sauf 07 & 08 et jrs fériés/gesloten op maandag behalve in 07 & 08 en op feestdagen.
visite guidée/geleid bezoek: adultes/volwasse-nen: 4€ (3,50€ groupes) - enfants/kinderen: 3€
57
P P
N92
N946
N928
N988
N933
N932
N951
N932
N971
N92
N937
N96
N92
N948
N937
N4
N936
N94
N936
N97
N94
N97
N97
D936
N936
N96
N95
N951
D915
N40
N977
N908 N51
N96
N989
N909
D46
N989
N915
N910
N929
N95
N929
N929D949
19
20
Spontin
Achêne
Sovet
4.5
5
3.5
2.5
1.5
1.5 1.5
4
3.5
3.5
3.5
1
2.5
3.5
10
3 5
52.5
7
5
2
2
2.5
3.5
3.5
3.5
22
4.5
44
4
3.58
5.5
46
3
3
3.5
5.5
2.5
4.53
4
8
6
4
3
5.5
2.5
5
3
5
5.5
5
5
7 3
6.5
5.5
1.5
5 44
3
4.5
2.5
4.5
6
6
57
4
2.5
5
2.5
6
4.5
4.5
4.5 4.5
5
3.5
4.5
55
3.5
46.5
2
3.5
4
12
3.5
6
11
18
9
16
12
5.5
8
8
GR 126
GR 125
GR 575
GR 126
GR 577
GR 125
GR 126
GR 125
GR 126
GR 126
Meuse
Burnot
Bocq
Bira
n
Molignée
L' Iwène
Iléwe
Molig
née
Hermeton
Lesse
Dinant
Yvoir
Anhée
Houyet
Onhaye
Hastière
Doische
Hour
Gochenée
Vodelée
Agimont
Blaimont
Feschaux
Finnevaux
Heer Mesnil-Eglise
Mesnil-St.-Blaise
Soulme
Wiesme
Conneux
Celles
Custinne
Anthée
Hastière-Lavaux
Hastière-par
-delà
Anseremme
Falmagne
Falmignoul
Flavion
Furfooz
Gérin
Hermeton-sur-Meuse
Hulsonniaux
Morville
Serville
Sorinnes
Waulsort
WeillenFoy-Notre
-Dame
Dréhance
Annevoie-Rouillon
Arbre
Bioul
Bouvignes-sur-Meuse
Crupet
Dorinne
Durnal
Ermeton-sur-Biert
Evrehailles
Furnaux
Godinne
Graux
Houx
Lisogne
Mont
Purnode
Sosoye
Spontin
Thynes
Warnant
Sommière
Rivière
Saint-Gérard
Denée
Falaën
Haut-le-Wastia
Natoye
Sovet
Achêne
Petit Doische
Mahou
VerreHerhet
Gendron
Miavoye
Awagne
BesinneMaison
Marèdret
Salet
Loyers
Ivoi
Bauche
Taviet
Hérock
Freyr
Maredsous
LesCanards
LesTrois
Fourchettes
Mon Bijou
Sandrenne
Al Novèlle
Au GrandTilleul
Au Poteau
Au Tilleul
Aux Crucifix
Aux Fagnoûles
Barbion
Bennuit
Biert
Biert le Roi
Boisseilles
Bonne Espérance
Brochamps
Burnot Camousse
Chaleux
Champ de Reux
Chansin
Chaumont
Chênia
Chérau
Chèrtin
Les Draisinesde la Molignée
Cheslon
Chèstruvin
Clavia
Colèbi
Court-Vite
Crétia
Djauvia
En Pènant
En Soine
En Sovène
ErmitageSt-Hadelin
Faubourg
Férage
Fond de Biauri
Fond Sucet
Fonds de Bouvignes
Four à Chaux
Foy
FraichauFran-cesse
Frappe-Cul
Frumont
Ftêre
Fumy
Gailaipont
Gayolle
Gemmechenne
Gémenne
Gerlin
Grande Agaisse
Hour-la-Grande
GrandeTrussogne
Grange
Gratte-Cul
Grognau
t
Havenne
Heer-Agimont
Herbèfayi
Herbuchenne
Herdau
Herlevaux
Hordène
Hôyemont
Hubaille
Hubermont
Inzèmonts
Inzès Fis
JassogneJuplet
La Barrière
La Bossière
La Breujette
La Champelle
La Fagne
La Forge
La Gozée
LaGrosse
Bôle
La HauteBise
La Justice
La Rèsponette
La Tilêre
Laudrumont
Lavys
Le Bois Laiterie
Le Caillou
LeChêne
Le Chèneu
LezFontaines
Le Hameau
Le Marteau
Le Mont
Le Pairoi
LePètrie
Le Roûcha
Le Stampia
Les 4 Bras
Les Bôles
Les Chaumières
Les Closières
Les Hayettes
Les Journaux
Les Montants
Les Quatre Bôles
LesQuérées
Les Salinges
Linni
Liroux
Lisonette
Lissoir
Longue Haie
Maisoncelle
Marais
Massembré
Mière
Mont d'Anhée
Montorgueil
Mossia
Moûfrin
Moulin de Mahou
Neffe
Neffe
Niersant
Ohet
Ontaine
Hour-la-Petite
PetiteTrussognePont à Lesse
Reuleau
Romerée
Rostène
Rouillon
Saint-Médard
Sanzine
St-Nicolas
St-Paul
St-Roch
Tahau
Taravisée
Tassenière
Tri Hallot
Tricointe
Venatte
Verzène
Vigelotte
Vincon
Wèspin
Clin. Univ.(U.C.L.)de Mont-Godinne
Gônoi
Cottaprez
Maurenne
Walzin
Yvoir CarrièreHun
Senenne
Salazinne
Mianoye
Le Freche Tri Croix
Payenne
Veves
Chau et Jardins d'Annevoie
Chau deSpontin
Chau de Chession
Chau deHerlème
Chau deWeillen
Chau deMèlin
Chau deFalaën
Château deBeauchêne
Chau d'Ostemerée
Chau Ferme de la Forge
Chau deFontaine
Chau deMiavoye
Château d'Agimont
Chau deWalzin
Chau deVeves
Chateau de Noisy
Point de Vue des Sept Meuses
Village deVacances
Sources minérales
Grotte tout le monde
Réserve naturelle deChampalle
Fermed'Ohet
La Merveilleuse
Rocher Bayard
CitadelleKayaks, Bateaux
Grottes du Pont d'Arcole
Grotte desMoines
Grotte de Freyr
TrouPaucot
Trou duChien
TrouMagritte
Parc naturel deFurfooz
Puit desVaux
Kayaks,bateaux
Le Cheneau
Ab de Leffe
Ab de Marèdret
Ab de Maredsous
Anc Ab de Brogne
Bois Breyon
Bois Castagne
Bois Cheneu
Bois d'Anway
Bois d'Hautinne
Bois de Baileu
Bois de Biamont
Bois de Biert-Le-Roi
Bois de Bonne Fontaine
Bois de Bréjoul
Bois de Bri
Bois de Chaleux
Bois de Ciney
Bois de Coreu
Bois de Dave Bois de Flinri
Bois de Foische
Bois de Foy
Bois de Freyr
Bois de Froide Vau
Bois de Gerlin
Bois de Godinne
Bois de Jauvelan
Bois de l'Abbaye
Bois de la Haie
Bois de la Lovere
Bois de la Saute
Bois de Leche
Bois de Loumont
Bois de Marli
Bois de Mont
Bois de Neffe
Bois de Quewisse
Bois de Ronchinne
Bois de Ronquere
Bois de Rosée
Bois de Salzinne
Bois de Serinvau
Bois de Thynes
Bois de Warnant
Bois de Weillen
Bois Del Priesse
Bois des Bruyeres
Bois des Bruyeres
Bois des Dames
Bois des Fagnes Bois des Firmandes
Bois des Loges
Bois des Onches
Bois des Priesses
Bois des Sanzinne
Bois des Wagnes
Bois dit les Deux Fonds de Lays
Bois du Fond des Vaux
Bois du Lait
Bois du Mauvais Mont
Bois du Ri D'vesse
Bois du Roi
Bois du Roi
Bois du Seminaire
Bois Fayac
Bois Fayat
BoisHenrard
Bois Jacques
Bois les Aujes
Bois les Treize Bonniers
Bois Moretus
Bois Pirquin
Bois Rochettes
Bois Royal de Lens
Bois sur la Ville
Bois Wuilmotte
Chaumont
Comogne de Crupet
En Gilotia
En Seche Fau
Fontaine
Gros Bois
Haie Gabaux
Herbois
Le Bailoi
Les Cascatelles
Les Chaumonts
Les HalléesLes
Spineuses
Les Virées
Monia
Mont de Houx
Pipeti
Plantis de Mesnil
Taille aux Bouleaux
Tiennes des Morts
Trou des Gattes 0 2 km(1/120.000)
© Geocart n.v.
B C D E F G H I JA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1010
B C D E F G H I
J
A
MPMM
a edCB
10
9
1
2
8
7
6
5
4
3
a edCB
PHiliPPeville
givet (fRance)
namUR
Dinant et la Haute-Meuse,
vallées de Forteresses et de Châteaux
Dinant en het gebied van de Bovenmaas,
valleien van vestingen en Kastelen
58
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
P P
N92
N946
N928
N988
N933
N932
N951
N932
N971
N92
N937
N96
N92
N948
N937
N4
N936
N94
N936
N97
N94
N97
N97
D936
N936
N96
N95
N951
D915
N40
N977
N908 N51
N96
N989
N909
D46
N989
N915
N910
N929
N95
N929
N929D949
19
20
Spontin
Achêne
Sovet
4.5
5
3.5
2.5
1.5
1.5 1.5
4
3.5
3.5
3.5
1
2.5
3.5
10
3 5
52.5
7
5
2
2
2.5
3.5
3.5
3.5
22
4.5
44
4
3.58
5.5
46
3
3
3.5
5.5
2.5
4.53
4
8
6
4
3
5.5
2.5
5
3
5
5.5
5
5
7 3
6.5
5.5
1.5
5 44
3
4.5
2.5
4.5
6
6
57
4
2.5
5
2.5
6
4.5
4.5
4.5 4.5
5
3.5
4.5
55
3.5
46.5
2
3.5
4
12
3.5
6
11
18
9
16
12
5.5
8
8
GR 126
GR 125
GR 575
GR 126
GR 577
GR 125
GR 126
GR 125
GR 126
GR 126
Meuse
Burnot
Bocq
Bira
n
Molignée
L' Iwène
Iléwe
Molig
née
Hermeton
Lesse
Dinant
Yvoir
Anhée
Houyet
Onhaye
Hastière
Doische
Hour
Gochenée
Vodelée
Agimont
Blaimont
Feschaux
Finnevaux
Heer Mesnil-Eglise
Mesnil-St.-Blaise
Soulme
Wiesme
Conneux
Celles
Custinne
Anthée
Hastière-Lavaux
Hastière-par
-delà
Anseremme
Falmagne
Falmignoul
Flavion
Furfooz
Gérin
Hermeton-sur-Meuse
Hulsonniaux
Morville
Serville
Sorinnes
Waulsort
WeillenFoy-Notre
-Dame
Dréhance
Annevoie-Rouillon
Arbre
Bioul
Bouvignes-sur-Meuse
Crupet
Dorinne
Durnal
Ermeton-sur-Biert
Evrehailles
Furnaux
Godinne
Graux
Houx
Lisogne
Mont
Purnode
Sosoye
Spontin
Thynes
Warnant
Sommière
Rivière
Saint-Gérard
Denée
Falaën
Haut-le-Wastia
Natoye
Sovet
Achêne
Petit Doische
Mahou
VerreHerhet
Gendron
Miavoye
Awagne
BesinneMaison
Marèdret
Salet
Loyers
Ivoi
Bauche
Taviet
Hérock
Freyr
Maredsous
LesCanards
LesTrois
Fourchettes
Mon Bijou
Sandrenne
Al Novèlle
Au GrandTilleul
Au Poteau
Au Tilleul
Aux Crucifix
Aux Fagnoûles
Barbion
Bennuit
Biert
Biert le Roi
Boisseilles
Bonne Espérance
Brochamps
Burnot Camousse
Chaleux
Champ de Reux
Chansin
Chaumont
Chênia
Chérau
Chèrtin
Les Draisinesde la Molignée
Cheslon
Chèstruvin
Clavia
Colèbi
Court-Vite
Crétia
Djauvia
En Pènant
En Soine
En Sovène
ErmitageSt-Hadelin
Faubourg
Férage
Fond de Biauri
Fond Sucet
Fonds de Bouvignes
Four à Chaux
Foy
FraichauFran-cesse
Frappe-Cul
Frumont
Ftêre
Fumy
Gailaipont
Gayolle
Gemmechenne
Gémenne
Gerlin
Grande Agaisse
Hour-la-Grande
GrandeTrussogne
Grange
Gratte-Cul
Grognau
t
Havenne
Heer-Agimont
Herbèfayi
Herbuchenne
Herdau
Herlevaux
Hordène
Hôyemont
Hubaille
Hubermont
Inzèmonts
Inzès Fis
JassogneJuplet
La Barrière
La Bossière
La Breujette
La Champelle
La Fagne
La Forge
La Gozée
LaGrosse
Bôle
La HauteBise
La Justice
La Rèsponette
La Tilêre
Laudrumont
Lavys
Le Bois Laiterie
Le Caillou
LeChêne
Le Chèneu
LezFontaines
Le Hameau
Le Marteau
Le Mont
Le Pairoi
LePètrie
Le Roûcha
Le Stampia
Les 4 Bras
Les Bôles
Les Chaumières
Les Closières
Les Hayettes
Les Journaux
Les Montants
Les Quatre Bôles
LesQuérées
Les Salinges
Linni
Liroux
Lisonette
Lissoir
Longue Haie
Maisoncelle
Marais
Massembré
Mière
Mont d'Anhée
Montorgueil
Mossia
Moûfrin
Moulin de Mahou
Neffe
Neffe
Niersant
Ohet
Ontaine
Hour-la-Petite
PetiteTrussognePont à Lesse
Reuleau
Romerée
Rostène
Rouillon
Saint-Médard
Sanzine
St-Nicolas
St-Paul
St-Roch
Tahau
Taravisée
Tassenière
Tri Hallot
Tricointe
Venatte
Verzène
Vigelotte
Vincon
Wèspin
Clin. Univ.(U.C.L.)de Mont-Godinne
Gônoi
Cottaprez
Maurenne
Walzin
Yvoir CarrièreHun
Senenne
Salazinne
Mianoye
Le Freche Tri Croix
Payenne
Veves
Chau et Jardins d'Annevoie
Chau deSpontin
Chau de Chession
Chau deHerlème
Chau deWeillen
Chau deMèlin
Chau deFalaën
Château deBeauchêne
Chau d'Ostemerée
Chau Ferme de la Forge
Chau deFontaine
Chau deMiavoye
Château d'Agimont
Chau deWalzin
Chau deVeves
Chateau de Noisy
Point de Vue des Sept Meuses
Village deVacances
Sources minérales
Grotte tout le monde
Réserve naturelle deChampalle
Fermed'Ohet
La Merveilleuse
Rocher Bayard
CitadelleKayaks, Bateaux
Grottes du Pont d'Arcole
Grotte desMoines
Grotte de Freyr
TrouPaucot
Trou duChien
TrouMagritte
Parc naturel deFurfooz
Puit desVaux
Kayaks,bateaux
Le Cheneau
Ab de Leffe
Ab de Marèdret
Ab de Maredsous
Anc Ab de Brogne
Bois Breyon
Bois Castagne
Bois Cheneu
Bois d'Anway
Bois d'Hautinne
Bois de Baileu
Bois de Biamont
Bois de Biert-Le-Roi
Bois de Bonne Fontaine
Bois de Bréjoul
Bois de Bri
Bois de Chaleux
Bois de Ciney
Bois de Coreu
Bois de Dave Bois de Flinri
Bois de Foische
Bois de Foy
Bois de Freyr
Bois de Froide Vau
Bois de Gerlin
Bois de Godinne
Bois de Jauvelan
Bois de l'Abbaye
Bois de la Haie
Bois de la Lovere
Bois de la Saute
Bois de Leche
Bois de Loumont
Bois de Marli
Bois de Mont
Bois de Neffe
Bois de Quewisse
Bois de Ronchinne
Bois de Ronquere
Bois de Rosée
Bois de Salzinne
Bois de Serinvau
Bois de Thynes
Bois de Warnant
Bois de Weillen
Bois Del Priesse
Bois des Bruyeres
Bois des Bruyeres
Bois des Dames
Bois des Fagnes Bois des Firmandes
Bois des Loges
Bois des Onches
Bois des Priesses
Bois des Sanzinne
Bois des Wagnes
Bois dit les Deux Fonds de Lays
Bois du Fond des Vaux
Bois du Lait
Bois du Mauvais Mont
Bois du Ri D'vesse
Bois du Roi
Bois du Roi
Bois du Seminaire
Bois Fayac
Bois Fayat
BoisHenrard
Bois Jacques
Bois les Aujes
Bois les Treize Bonniers
Bois Moretus
Bois Pirquin
Bois Rochettes
Bois Royal de Lens
Bois sur la Ville
Bois Wuilmotte
Chaumont
Comogne de Crupet
En Gilotia
En Seche Fau
Fontaine
Gros Bois
Haie Gabaux
Herbois
Le Bailoi
Les Cascatelles
Les Chaumonts
Les HalléesLes
Spineuses
Les Virées
Monia
Mont de Houx
Pipeti
Plantis de Mesnil
Taille aux Bouleaux
Tiennes des Morts
Trou des Gattes 0 2 km(1/120.000)
© Geocart n.v.
B C D E F G H I JA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1010
B C D E F G H I
J
A
MPMM
JihgF
J 10
9
1
2
8
7
6
5
4
3
ihgF
Agimont C10Anhée e3Annevoie D2Anseremme F6Bioul C2Bouvignes F5Denée B3DinAnt F5-6FAlAën C4-5FAlmignoul F8Foy-notre-DAme i6Freÿr F7FurFooz h7goDinne e2hAstière D7hAut-le-WAstiA D3heer-Agimont D9hermeton s/meuse D8leFFe F5mAreDret B4mAreDsous B3onhAye D-e6PurnoDe g3sorinnes h5sosoye C4sPontin i2-3WArnAnt D3WAulsort e8yvoir e-F2
ciney - liège
beaURaing
bRUxelles
e411
59
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
n
escaRgotièRe de waRnantSLAKKENKWEKERIJ vAN WARNANT
un guide expérimenté vous fera observer l’élevage des escargots, de l’accouple-ment (à ne pas rater!) à l’engraissement, en passant par la ponte et l’éclosion. une petite dégustation clôturera cette visite didactique et parfois humoristique sur le comportement de ce petit animal sympathique. Een ervaren gids zal u meenemen doorheen de verschillende kweekfases van slakken: de paring (niet te missen), het leggen, het uitkomen en tot slot de vetmesting. Deze interactieve en soms grappige rondleiding over het gedrag van dit sympathieke diertje wordt afgesloten met een korte degustatie.
feRme aPicole des neUf bonnieRsBIJENHUIS
dans la campagne verdoyante de denée, venez découvrir le monde fabuleux des abeilles. un apiculteur et guide nature professionnel vous fera partager sa passion pour ces merveilleux insectesKom de wereld van de bijen ontdekken in het plattelandsdorp Denée. Een professione-le bijenkweker, die ook natuurgids is, vertelt met passie over deze insecten.
PiscicUltURe & PÊcHeRie «le cHÊneaU sPRl» vISTEELT EN vISWATER ‘LES JARDINS’
la pisciculture: vente directe toute l’année: truites fraîches blanches ou saumo-nées de hautes qualités gustatives - truites fumées au bois de chêne namurois. à la pisciculture vous apprendrez tout sur les truites: biotope, mœurs, élevage. à l’atelier, découvrez la fumaison: salage, fumage au chêne. Pêche: voir page 44.De viskwekerij: Verkoop ter plaatse het hele jaar: verse witte forellen, zalmforellen van hoge smaakkwaliteit - forellen gerookt op Naams eikenhout. Bij de visteelt zult u alles omtrent forellen ontdekken: leefmilieu, gewoonten, teelt. In het atelier zult u alles omtrent het roken op eikehout ontdekken. Hengelen: zie pagina 44.
monsieUR fRolliRUe de la gaRe, 15537 waRnanttél./fax: +32(0)82/[email protected] www.escaRgotieRe.be
RUe de maRedRet, 14b5537 denéetél.: +32(0)486/63.19.71www.facebook.com/9bonnieRswww.babilon.be
PiscicUltURe: 5537 annevoiecontact & atelieR: monsieUR deJaRdinRUe des camPagnes, 5 5530 godinnetél.: +32(0)82/61.32.26gsm: +32(0)478/[email protected]
d3
B3
d2
60’01/04>30/11 tous les samedis à 16:00/elke zaterdag om 16:00
groupes/groepen: sur réservartion/op reservatie (min. 12 p.)01/07>31/08 mardi>dimanche/dinsdag>zondag: 14:00>18:00
MIN. 12 P.adultes/volwassenen 4,00€ 3,00€enfant/kind 3,00€ 2,50€
magasin ouvert toute l’année, du mardi> samedi - 9:00>12:30 - 13:30>18:00 (+diman- che en juillet et août: 14:00>18:00)winkel gans het jaar open, dinsdag>zaterdag: 09:00>12:30 - 13:30>18:00 (+zondag in juli en augustus: 14:00>18:00)
visite uniquement pour groupes sur rendez-vous bezoek: alleen voor groepen op verzoek
visite pisciculture uniquement (1h15) bezoek van de visteelt (1uur15) 4,00€ visite fumoir uniquement (1h15) bezoek van het atelier (het roken) (1uur15) 4,00€visite pisciculture+fumoir (2h30) bezoek van de visteelt+het atelier (het roken(2uur30) 6,50€
60’ (rucher) - 2h>2h30 (visite & extraction)
sur rendez-vous/ op afspraak
rucher et miellerie/bijenkwekerij en honingmakerij: adultes/volwassenen: 3,50€ - enfants/kinderen: 2,50€
15/05>15/08
visite et extraction de votre miel - sur rendez-vous - selon météo/oogst u zelf uw honing - op afspraak - naargelang de weersomstandigheden: 40€+votre pot de miel (maximum 4 p.)
60
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
PRODUCTEURS DU TERROIR : STREEKPRODUCENTEN
veRgeRs & RUcHeRs mosansBIJEN- EN FRUITKWEKERIJ IN HET MAASLAND
au travers de larges baies vitrées, observez en toute sécurité le monde des abeilles. Regardez les ouvrières vivre de près, dans une ruche transparente. une découverte riche en émotions. participez à la dégustation gratuite des produc-tions artisanales et fruitières.Langs grote ramen observeert u in alle veiligheid de wereld van de honingbijen. Kijk van dichtbij naar het leven van de werkbijen in de transparante bijenkorf. Een ontdekking rijk aan emoties. Neem deel aan het gratis proeven van ambachtelijke fruitproducten.
monsieUR RommelcHaUssée Romaine, 1095500 dinanttél.: +32(0)82/22.24.19fax: +32(0)82/[email protected]
e5
60’>90’15/01>15/12 09:00>12:00-13:00>18:00
(fermé le dimanche/gesloten op zondag)
adultes/volwassenenVISItE LIBRE/VRIJ BEZOEK
6,00€enfants/kinderen 5,00€seniors/senioren 5,50€
à la goURmandise «les lUtins»ARTISAN GLACIER-PÂTISSIER/AMBACHTELIJK IJS EN PATISSERIE
Créé en 1997, le glacier «Les Lutins» poursuit une tradition artisanale de qualité. plus de 100 parfums de glaces au lait entier de ferme. spécialités: glaces vanille, spéculoos, sorbets violette, fraise et framboise. Nouveau: mojito et cuberdon. salon de dégustation chaleureux et convivial. Deze roomijsmakerij werd opgericht in 1997 en zet een ambachtelijke traditie van kwaliteit voort. Het roomijsassortiment telt meer dan 100 smaken (roomijs van volle hoevemelk). Specialiteiten: vanille- en speculoosijs, sorbets van viooltje, aardbei en framboos, Mojito en cuberdon. Gezellig degustatiesalon.
coUqUes Jacobs
visites guidées: uniquement pour groupes sur réservation (min. 8 p.) 7 jours sur 7 sauf janvier et février. salon de consommation (60 p.) dans un cadre d’exception.Rondleidingen: alleen voor groepen na afspraak (min. van 8 P.) Elke dag behalve in januari en februari. Tea room (60 P.) in een typisch kader.
vignoble cHateaU bon baRonWIJNGAARD CHATEAU BON BARON
Le vin est une réjouissance, que ce soit dans le vignoble, dans le chai, à la maison, avec des amis ou au restaurant. dégustations et pique-niques dans le vignoble de dinant.Wijn is een feest, in de wijngaard, in de wijnkelder, thuis, met vrienden of in een res-taurant. Proeverij en picknick in de wijngaard van Dinant.
m. & mme kaiRet-van eynde & denisPlace docteUR JacqUes, 105520 antHéetél./fax: +32(0)[email protected]
monsieUR benoÎt JacobsRUe gRande, 1475500 dinant (magasin/winkel: mÊme adResse Hetzelfde adRes)tél.: +32(0)82/22.21.39fax: +32(0)82/[email protected]
madame Jeanette van deR steenmaÎtRe de cHaiRUe e. falmagne 1095170 lUstintél.: +32(0)81/24.19.19gsm: +32(0)497/[email protected]
B6
F5
h5
visite uniquement sur réservation pour groupe de min. 10 P. vente sur place: du mardi au samedi de 07:30>18:00+dimanche de 07:30>18:00 du 1/03>30/09 (11:00 du 1/10>28/02). bezoek na reservering voor groepen van min. 10 P. verkoop ter plaatse: van dinsdag tot zaterdag van 07:30 tot 18:00+zondag vanaf 07:30 tot 18:00 vanaf 1/03>30/09 (11:00 vanaf 1/10>28/02).
01/03>31/12: 09:00>18:00 - visite 30’01/03>31/12: 09:00>18:00 - bezoek: 30’
adultes: 2,50€ (à déduire sur l’achat d’une couque de min. 5€) - enfants: 2,50€ volwass.: 2,50€ (af te trekken bij aankoop van couque van min. 5€) - kinderen: 2,50€
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iePR
od
Uc
teU
Rs d
U t
eRRo
iRst
Reek
PRo
dU
cen
ten
mU
sées
mU
sea
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
n
61
cHocolateRie l’atelieR ô cHocolat LE CHOCOLAT DANS TOUS SES éCLATS
artisan chocolatier, issu du monde de la gastronomie. Les chocolats sont 100% pur beurre de cacao, sans colorant, sans conservateur. Les produits: pralines classiques, pralines à la bière gauloise®, tablettes chocolat dégustation, pâte à tartiner, pâtes de fruits, sucettes chocolat, pralines au miel, praline à la framboise fraîche, men-diants…Ambachtelijke chocolatier met ervaring in topgastronomie. Natuurlijke chocolade, 100% cacaoboter. De producten: vanaf de klassieke pralines tot subtiele combinaties van chocolade met streekproducten (Gauloise® bier, honing…), tablettes, chocolade-pasta, chocolade lollies, vruchtenkoekjes…
mélanie scailteURRUe dU boUt, 60 5503 soRinnestél.: +32 (0)479/49.13.69
+32 (0)473/33.90.09
Pas de visitegeen bezoek
h5
feRme d’en basKAASHOEvE
de fabrication artisanale, le sommière est un fromage à base de lait cru dont la pâte, à la fois ferme et crémeuse, se rapproche du Reblochon. Ce fromage convient particulièrement pour la raclette ou le gratin dauphinois. Fromage «Le sommière» nature, à l’échalotte, à la ciboulette.Sommière is kaas die ambachtelijk vervaardigd wordt van pure melk. Hij is stevig en tegelijk romig en leunt nauw aan bij de Reblochon. De kaas van Sommière is bijzonder geschikt voor raclette of gratin dauphinois. Kaas ‘Le Sommière’ natuur, met sjalot, met bieslook.
feRme fRomagèRe de cHeRtinKAASHOEvE vAN CHERTIN
Ferme fromagère de la famille Frippiat-sandron. Les amateurs de fromages pour-ront découvrir: le Falaën à pâte molle et croûte lavée, le Molignard à pâte demi-dure, nature, ortie, ail/herbe et paprika, le Chertin (depuis 2006) à pâte molle et croûte fleurie et la boulette.Liefhebbers van kaas vinden er zeker hun gading met keuze uit de zachte Falaën met zijn gewassen korst, de halfzachte Molignard natuur, met netel, look/kruiden en papri-ka, de zachte Chertin met zijn schimmelkorst en de Boulette.
salaisons dU Pont d’amoUR SALAISONS BEGHUIN
Fabrication artisanale de spécialités ardennaises (label igp), saucisson, jambon, noix d’ardenne, pâté (de gibier en saison), saucisson à la bière et aussi saucisson cuit. vente de produits (pièce entière et à la découpe): sur place et dans certains commerces de dinant.Assortiment van artisanale Ardense specialiteiten (IGP Label): Ardense worst, pâté, Ardense ham. Verkoop ter plaatse of in de winkels van Dinant.
monsieUR HazaRdRUe des batelieRs, 15523 sommièRetél./fax: +32(0)82/[email protected]
monsieUR & madame fRiPPiat-sandRonRUe de cHeRtin, 225522 falaËn (onHaye)tél.: +32(0)82/[email protected]
RUe Pont d’amoUR5500 dinanttél.: +32(0)82/22 48 92fax: +32(0)82/22 24 [email protected] www.salaisonsdUPontdamoUR.be
e5
B4
g5
Pas de visite - vente sur place (à la ferme, en fonction des disponibilités du producteur)geen bezoek - verkoop ter plaatse (op de hoeve, naargelang van de beschikbaar heden van de producent)
visite uniquement sur rendez-vous. Portes ouvertes chaque année le 2e samedi de novembre.bezoek: enkel na afspraak.opendeurdagen ieder jaar, de 2de zaterdag van november.
Pas de visite - vente sur place: mardi>samedi 8:30>18:30geen bezoek - verkoop ter plaatse: dinsdag>zaterdag 8:30>18:30
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
n
62
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
ciRcUits décoUveRtes : ontdekkingstocHten
PlUs de Ravel, PlUs de PlasiR!MEER RAveLWEgEN, MEER PLEZiER!
Le paradis pour les cyclistes, piétons, cavaliers, voiturettes, rolleurs… Le RaveL2 profite d’un atout de charme: La Meuse: entre Namur et dinant, elle offre de très beaux paysages aux promeneurs. Non loin d’anhée, un petit détour par la vallée de la Molignée (150a) est possible en direction de Maredsous et son abbaye. au-delà d’hastière, la Meuse laisse la place à des paysages champêtres jusqu’à Mariembourg. quelques distances: mariembourg-Hastière (ligne 156): 28km, Hastière-namur: 47,8km, anhée-aisemont (ligne 150): 35,8km.RAVeL is een netwerk van paden dat voorbehouden is voor ruiters, wandelaars, ska-ters en fietsers. De charme van RAVeL2 is de Maas: tussen Namen en Dinant geniet u van een fantastisch mooi landschap langs de rivier. Aan het kruispunt in Anhée is een kleine omweg via de lijn 150A de moeite waard: Het wandelpad slingert door de prachtige Molignée vallei naar de abdij van Maredsous. Vanaf Hastière maakt de Maas plaats voor het platteland tot Mariembourg. Afstanden: Mariembourg-Hastière (lijn 156): 28km, Hastière-Namen: 47,8km, Anhée-Aisemont (ligne 150A): 35,8km.
scenic toURs SCENIC TOURS
Pour tous vos déplacements: excursions touristiques locales/régionales avec ou sans guide - transports de petits groupes.Voor al uw verplaatsingen: lokale/regionale toeristische uitstappen - met of zonder gids - vervoer van kleine groepen.
connaissez-voUs le geocacHing? WAT IS GEOCACHING?
C’est une vraie chasse au trésor pratiquée à l’aide d’appareils gps. Les par-ticipants rejoignent des coordonnées spécifiques où ils tentent de trouver la géocache qui y est dissimulée! en famille ou entre amis, de belles découvertes vous attendent dans la haute-Meuse dinantaise!Geocaching is een schatzoekspel in de echte wereld, gebruik makend van GPS-ont-vangers. Deelnemers navigeren naar een specifieke set van GPS coördinaten en doen dan een poging de geocache (container) te vinden die op die locatie is verstopt.
monsieUR HoUbacHaUssée Romaine, 105500 dinanttél./fax: +32(0)82/21.96.37gsm: +32(0)475/[email protected]
F5
velotoURs gUides Ravel de la molignée BEGELEIDE FIETSTOCHTEN - MOLIGNéE RAveL
vélotours guidés gratuits à la découverte de l’ancienne ligne 150 (RaveL de la Molignée): de 10:00 à 15:00 avec possibilité de repas au restaurant La gare de MaredsousGratis begeleide fietstochten op ontdekking van de oude lijn 150 (Molignée RAVeL): van 10:00 tot 15:00, maaltijd mogelijk in het restaurant La Gare de Maredsous.
+32(0)82/69.90.93www.maRedRet.be
RéseRvation obligatoiRe veRPlicHt ReseRvatie
xx
cH
âtea
Ux
kast
elen
lois
iRs
Rec
Reat
iesP
oRt
égli
ses &
abb
ayes
keRk
en &
abd
iJen
PRo
dU
cte
URs
dU
teR
RoiR
stRe
ekPR
od
Uc
ente
nm
Usé
esm
Use
a
63
PROMENADES & RANDONNéESNATUREWANDELINGEN & TREKTOCHTEN DOOR DE NATUUR
Randonnées en molignée TREKTOCHTEN IN DE MOLIGNéE vALLEI
en une journée, découvrez la vallée de la Molignée et son patrimoine paysager, architectural, culturel et gastronomique. deux circuits de randonnée 6,8km et 4,3km. un repas au restaurant «La gare de Maredsous»: table campagnarde.Daguitstap op ontdekking van de Molignéevallei: het landschap, het patrimonium en de gastromonie. Twee trektochten: 6,8km en 4,3km. Een maaltijd in het restaurant ‘La Gare de Maredsous’: streekproducten buffet.
RestaURant la gaRe de maRedsoUs Page 74
la gaRe de maRedsoUsRUe des abbayes, 205537 denéetél.: +32(0)82.69.91.64fax: +32(0)[email protected]
B3
toute l’année sauf le mercredi et le jeudi. Réservation souhaitée.Hele het jaar door behalve op woensdag en donderdag. Reservatie gewenst.
Prix: 16€/P. (hors boissons) et 10€/enfantdurée: ½ journée (1 parcours) ou journée (2 parcours)Prijs: 16€/P. (drank niet inbegrepen) en 10€/kinderenduur: ½ dag (1 trektocht) of 1 dag (2 trektochten)
#dinantexPeRience
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
64
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015 PR
om
enad
es &
Ran
don
née
sw
ande
lin
gen
& tR
ekto
cHte
n
6464
NATURENATUUR
domaine d’aHinvaUx sPRl ACTIvITéS NATURE & évéNEMENTIELLES
Ferme condruzienne dans un cadre de verdure de 15ha, classé en Natura 2000. Nombreuses activités sur le site: randonnées pédestres, circuits vtt, animations pédagogiques, séminaires. Le domaine compte 2 gîtes ruraux labellisés «gîtes panda», synonyme de qualité de vie dans un cadre exceptionnel.Typische boerderij in een 15 hectare groen kader (Natura 2000). Talrijke activiteiten ter plaatse: wandeltochten, mountainbike tochten, seminaries. (+2 themagîtes ‘Panda’).
fonds d’aHinvaUx, 15530 yvoiRtél./fax: +32(0)82/74.54.64gsm: +32(0)476/63.69.70
+32(0)475/[email protected]
g2F2
la HaUte-meUse dinantaise,
ecoutez frétiller la nature… vous l’entendez?
sentez ses mille parfums et ouvrez grand vos yeux.
Het gebiedvan de dinantse bovenmaas,
luister naar het samensmel-ten van de natuur… Hoort u het?
sruif deze duizend geuren op en kijk met grote ogen.ceRcles des natURalistes
de belgiqUe monsieur georges HUbletRue des villas, 945540 waUlsoRtgsm: +32(0)475/55.87.66www.cercles-naturalistes.be
aRdenne & gaUmemonsieur christophe goffintél.: +32(0)82/[email protected]
www.sentieRs.betout sur les chemins et sentiers publics de Wallonie!
natagoRa Régionale entRe meUse & lesse monsieur Pierre mossoUxRue de dinant, 245500 falmignoUltél.: +32(0)82/74.43.12gsm: +32(0)474/[email protected]
natagoRamaRedRet-anHéemonsieur Richard beRgenRue du montis, 165537 [email protected]
sentieRs de gRande Randonnée asbltout sur les sentiers de grandes Randonnées en Belgique!gR passant en haute-Meuse: gR125, 126, 129 et 577monsieur marcel JaUmottedélégué de la Province de namurRue du centre, 525530 yvoiRtél.: +32(0)81/[email protected]
65
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015 DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
PRo
men
ades
& Ra
ndo
nn
ées
wan
deli
nge
n &
tRek
tocH
ten
65
66
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
anHée - dinant - HastièRe - onHaye - yvoiR
1935km de PRomenades PédestRes, cyclistes & éqUestRes!
RéseRvez vos caRtes de PRomenades en ligne!bestel de wandelkaaRten online!
www.dinant-toURisme.com
anHée7,00€
carte topographique/topografische kaart: 1: 25.00036 promenades balisées/bewegwijzerde wandeltochten: 262,5km 9 circuits vtt/city bikesbalisés/bewegwijzerdemountainbiketochten: 219km4 circuits équestres balisés/bewegwijzerde ruiterwandelingen: 165km
carte topographique/topografische kaart: 1: 25.00019 promenades balisées/bewegwijzerde wandeltochten: 193km 3 circuits vtt/3 mountainbiketochten: 75km2 circuits équestres/2 ruiterwandelingen
dinant7,50€
HastièRe7,00€
carte topographique/topografische kaart: 1: 25.00023 promenades balisées/bewegwijzerdewandeltochten: 150km
Promenades commentées à la découverte des curiosités naturelles et historiques de la région de dinant. 72 pages avec support cartographique (cartes topographiques). 6 randonnées balisées.deze wandelgids laat u kennis maken met de natuur en de historische gebouwen van de streek rond dinant. 72 pagina’s met uittreksels van topografische kaarten.6 bewegwijzerde trektochten.78km
Randonnées mosanes
9,00€
PRo
men
ades
& Ra
ndo
nn
ées
wan
deli
nge
n &
tRek
tocH
ten
67
PROMENADES & RANDONNéES : WANDELINGEN & TREKTOCHTEN
anHée - dinant - HastièRe - onHaye - yvoiR
1935km aan wandelingen, fietsRoUtes en RUiteRwegen!
Promenez-vous de manière participative. si vous rencontrez un proble lors de votre escapade pédestre ou vélo, signalez-le sur le site www.entretien-voies-vertes.be et participez à un réseau de voies lentes de qualité».
toutes ces cartes sont en vente à la maison du tourisme de dinant mais vous pouvez aussi les commander en versant le mon-tant de la carte (+ 3,00€ pour les frais d’envoi) au n° de compte suivant: iban be82 2500 0411 1168 (bic gebabebb) de la maison du tourisme, avenue cadoux, 8 à 5500 dinant avec comme mention la carte de votre choix.deze kaarten kunt u in het ‘maison du tourisme’ aankopen. U kunt deze ook bestellen via een overschrijving (+ 3,00€ voor verzendkosten) op de rekening: iban be82 2500 0411 1168 (bic gebabebb) van het ‘maison du tourisme’, avenue cadoux, 8 te 5500 dinant met als vermelding de kaart van uw keuze.
onHaye7,00€
carte topographique/topografische kaart: 1: 25.00018 promenades balisées/bewegwijzerde wandeltochten: 104km 5 circuits vtt/mountainbiketochten: 76km
carte topographique/topografische kaart: 1: 25.0008 promenades balisées/bewegwijzerde wandeltochten: 82km
13 fiches de promenadesindividuelles/handige wandel- kaartjes apart te koop: 105km
yvoiR8,00€
2,00€
les gReeteRs
Rencontrez un habitant!Un gReeteR!Pour un moment de détente et de convivialité! découvrez des en-droits insolites de la Haute-meuse dinantaise, le temps d’une ren-contre authentique et gratuite.
ontmoet een inwoner!een gReeteR!ontdek unieke plekjes in de dinantse maas vallei tijdens een gratis en authentiek ontmoeting met een inwoner.
www.gReeteRsnamUR.be
vous pouvez également télécharger facile-ment de nombreuses balades sur votre gPs et combiner loisirs, plaisirs et découvertes: www.tourismegps.be
meer dan 200 multimedia gPs-routes ter beschikking (wandelen, fietsen, mo-torn paardrijden, mtb…): www.tourismegps.be
toURisme gPs
PRo
men
ades
& Ra
ndo
nn
ées
wan
deli
nge
n &
tRek
tocH
ten
Rue S
aint-Ja
cque
s
E411Rue Saint-Pierre
Rue L. et V. Barré
Avenue Colonel CadouxRue de la StationRu
e de
Phi
lippe
ville
Avenue de la DéportationRue de Bonsecours
Rue Adolphe Sax
Rue Petite
Ch de la Citadelle
Bon-Air
Rue
de la
Pom
mer
aie
Rue
des
Verg
ers
Chemin d'Herbuchene
Rue des Cerisiers
Rue du Grand Pré
Allée du Sanglier
Her
buch
ene
Rue d
u Gra
nd Pr
é
R. du Fort
Place R. Astrid
CITADELLE
Square Lion
Place
St-Nicolas
Rempart
d'Albeau
Bld Léon-SasserathRue en Rhée
R. du P
alais
de Jus
tice
R. W
iertz
R. d
e la
Bar
que
R. d
es Fo
sses
R. A. Huybrechts
Rue Léopold
Montagne
Rue A. Daoust
Boulevard des Souverains
Rue des Rivages
Rue de Givet
Rue Arthur Defoin
Avenue des Combattants
de laCroix
R. St.
Roch
R. GrandeAV. Winston Churchill
Pt. C
harle
s
De Gaule
ROCHER BAYARD
ANSEREMM
E
HASTIÈRE
Bouvignes
YvoirLEFFE
gare
Maison LeFFe
Maison de la
pataphonie
Maison de M. sax
Bateauxélectriques
grotte La Merveilleuse
Maison du patrimoine
Médieval Mosan
Maison du Tourisme
Rue S
aint-Ja
cque
s
E411Rue Saint-Pierre
Rue L. et V. Barré
Avenue Colonel CadouxRue de la Station
Rue
de P
hilip
pevil
le
Avenue de la DéportationRue de Bonsecours
Rue Adolphe Sax
Rue Petite
Ch de la Citadelle
Bon-AirRu
e de
la P
omm
erai
e
Rue
des
Verg
ers
Chemin d'Herbuchene
Rue des Cerisiers
Rue du Grand Pré
Allée du Sanglier
Her
buch
ene
Rue d
u Gra
nd Pr
é
R. du Fort
Place R. Astrid
CITADELLE
Square Lion
Place
St-Nicolas
Rempart
d'Albeau
Bld Léon-SasserathRue en Rhée
R. du P
alais
de Jus
tice
R. W
iertz
R. d
e la
Bar
que
R. d
es Fo
sses
R. A. Huybrechts
Rue Léopold
Montagne
Rue A. Daoust
Boulevard des Souverains
Rue des Rivages
Rue de Givet
Rue Arthur Defoin
Avenue des Combattants
de laCroix
R. St.
Roch
R. Grande
AV. Winston Churchill
Pt. C
harle
s
De Gaule
ROCHER BAYARD
ANSEREMM
E
HASTIÈRE
Bouvignes
YvoirLEFFE
descente de la Lesse
diNaNt
diNaNt & La haute-Meuse ❤ gUide toURistiqUe : toeRistiscHe gids 2015
PORTS DE PLAISANCE JACHTHAvENS
Renseignements activités nautiquesinlicHtingen watersport-mogelijkheden
fedeRation fRancoPHone dU yacHting belge (f.f.y.b.)avenue du Parc d’amée, 90 à 5100 Jambestél.: 081/30.49.79 - fax: 081/30.73.25 [email protected]
location de bateaUx de Plaisance sans PilotePlezieRvaaRtboot veRHURing zondeR veRgUnning
PoRt d’anseRemme Haven van anseRemme
caPitaineRie yacHt clUb anseRemme (y.c.a.)avenue de mendieta, 60 5500 anseRemme (dinant)
• Président: edmond langeles: +32(0)475/23.06.52• Secrétaire: madame Jeanine bodaRt
tél.: +32(0)71/45.46.54 [email protected] • www.yca.be
• Responsable Club House: edmond langeles: 0475/23.06.52
• Chef de port: Patrick sion: +32(0)478/56.64.06
PoRt de waUlsoRt Haven van waUlsoRt
• GESTION: administration communale de HastièRe: madame Rachel labbe tél.: +32(0)82/64.32.29
• CAPITAINE DU PORT: monsieur John noseda tél.: +32(0)82/64.53.66 - gsm: +32(0)476/33.14.81 ouverture/openingstijden: 01/05>30/09
www.HastieRe.be
Île d’yvoiReiland van yvoiR
Relais flUvial: • Responsable: monsieur marcel colet
• gestion: syndicat d’initiative d’yvoir [email protected]
• Capitaine: biago: +32(0)484/03.45.68
ouverture/openingstijden: 01/05>30/09
Relais naUtiqUe dinant-centRe Haven van dinant
• Pontons flottants payants/drijvende steigers ouvert du/open vanaf: 01/04>31/10
• Ponton fixe/vaste stijgers: toute l’année/gans het jaar
• bloc sanitaire/sanitaire: avenue colonel cadoux, 13 ouvert du/open vanaf: 01/04>31/10
• gestion:
syndicat d’initiative de dinant: avenue cadoux, 8 à 5500 dinant tél.: +32(0)82/22.90.38 www.dinant.be
aRdennes naUtismetél.: +33(3)24.54.01.50 • fax: +33(3)24.54.67.96
[email protected] • www.aRdennes-naUtisme.com
70
Partagez votre expérienceet vos plus beaux instants à Dinant et dans la Haute-
Meuse ou admirez les clichés d’autres voyageurs. Taguez vos photos #dinantexperience
Deel uw belevenissenen uw mooiste momenten in Dinant en de Boven Maas of neem een kijkje naar de foto’s van andere reizigers.
Tag uw foto’s #dinantexperience
#dinantexPeRience
L’équipe de la Maison du Tourisme est à votre disposition pour répondre à toutes vos ques-tions et toutes vos envies! Notre priorité: votre satisfaction et vos attentes!
Notre engagement: vous conseiller personnel-lement et mettre tout en œuvre pour que votre visite ou votre séjour soit le plus agréable pos-sible!
Het dynamische team van het Maison du Tou-risme staat gans het jaar voor u klaar met de meeste uitgebreide toeristische informatie. Uw tevredenheid is onze prioriteit.
Suivez-nous sur notre page www.fa-cebook.com/tourisme Dinant et par-tagez vos photos, bons plans, infos et expériences dans toute notre région.
Maison du TourismeAvenue Colonel Cadoux, 8 - 5500 DINANT
www.dinant-tourisme.com
© P
h. d
ehui
t
Se restaurer dans la Haute-Meuse dinantaise et partout en Wallonie, des centaines
de bonnes tables à découvrir!
Eten in de Boven Maas vallei en overal in Wallonië, honderden goede restaurants om te ontdekken.
www.la-caRte.be/dinant-HaUtemeUse
Rest
aURa
nts
votre avis nous intéresse...
RESTAURANTS
72
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
ANHéE,éCRINS DE RIvIèRES, PARADIS DES RANDoNNEuRS & DES CyCLiStES!
RESTAURANTS
bocow«oRANgERiE DES JARDiNS D’ANNEvoiE«
spécialités wallonnes issues d’une cuisine de tradition et de folklore. Ces plats hors du commun vous sont présentés dans des bocaux à l’ancienne. Cadre ex-ceptionnel de l’orangerie des Jardins d’annevoie avec vue panoramique sur les jardins.Waalse specialiteiten - traditionele keuken - gerechten geserveerd in vintage bokalen - uitzonderlijk kader in de Orangerie van de tuinen van Annevoie.
RUe des JaRdins, 395537 annevoie-RoUillontél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi>mercredi de novembre à fin mars/van maandag>woensdag van november tot eind maartouvert 7j/7 du 01/04>01/11/open 7/7 van 01/04>01/11
cap.: 60+ 30 en terrasse couverte 30 +60 en terrasse ouvert
annevoie
© o
Pt: J
P Re
my
Rest
aURa
nts
73
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
la gaRe de maRedsoUs
ouvert de 11h>19h en semaine et 11h>20h le We (19h en hiver) - jour d’affluence: pas de taverne, uniquement restauration - petite restauration, produits du terroir, gaufres et crêpes maison. arrivée des draisines, ligne L150 du RaveL, au pied de l’abbaye. départ des «Randonnées en Molignée» sur réservation (voir page 64).Openingstijden: 11uur>19uur door de week en 11u>20u (19u in winter) - tijdens drukke dagen, geen taverne, enkel restauratie in het weekend - kleine restauratie, streek-producten, wafels en pannenkoeken van het huis. Eindpunt van de railbike, RAVeL wandelpad L150, dichtbij de abdij van Maredsous. Vertrekpunt van de ‘Trektochten in de Molignée vallei’ (zie pagina 64).
aUbeRge saint-cHRistoPHe
Cuisine française et italienne, plus de 70 plats à la carte, brochettes flambées sur planche, truites de la Molignée, moules de zeeland (07>04), menu gibier en saison, cadre ardennais.Franse en Italiaanse keuken, meer dan 70 gerechten op de kaart, spiesspecialiteiten, forellen uit de Molignée rivier, Zeelandse mosselen (07>04), wildmenu in seizoen, landelijk kader.
RUe des abbayes, 205537 denéetél.: +32(0)82/69.91.64fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mercredi et jeudi/woensdag en donderdag cap.: 60+terras. 60
cHaUssée de namUR, 875537 HUn (anHée)tél./fax: +32(0)82/61.10.52Hologne.José@gmail.comUseRs.skynet.be/saintcHRistoPHe
fermé/gesloten: lundi/maandag cap.: 60+30+terras. 50
HUn
votre avis nous intéresse...
74
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015 Re
staU
Ran
ts
RESTAURANTS
anHéebRasseRie dU moUlinRue de la Molignée, 10 - 5537 aNhéetél.: +32(0)82/22.28.86 - Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: - cap.: 90+terras. 100
les JaRdins de la molignée Rue de la Molignée, 1 - 5537 aNhéetél.: +32(0)82/61.33.75 - Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mercredi et jeudi sauf juillet et août/woensdag en donderdag behalve in juli en augustus cap.: 70+300 (banquet)+terras. 50
le minotieR Rue de la Molignée, 10 - 5537 aNhéetél.: +32(0)82/66.75.44 - Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi et mardi/maandag en dinsdag cap.: ±70+terras. 30
PaRadiso - PizzeRia d’italiaChaussée de dinant, 159 - 5537 aNhéetél.: +32(0)82/61.43.65 - [email protected]/PaRadisoPizzeRia
fermé/gesloten: lundi/maandag cap.: 40+terras. 50
annevoiele gRilladonRue du Rivage, 12 - 5537 aNNevoie tél.: +32(0)82/64.64.20 - Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi au jeudi+vendredi midi, samedi midi et dimanche soir/maandag tot donderdag + vrijdagmiddag, zaterdagmiddag en zondagavond cap.: 175+terras. 50
le JaRdin d’en bas Rue d’en Bas, 1 - 5537 huN-aNNevoie tél.: +32(0)82/61.37.06 - gsM: +32(0)498/21 49 [email protected]
fermé/gesloten: mardi+merc/dinsdag+woensdag cap.: 20+jardin 30
le momaChaussée de Namur, 72 - 5537 aNNevoietél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gosloten: lundi et mardi/maandag en dinsdag cap.: 45+véranda 20+terras. 60
bioUlla RUsticanaRue de Fraire, 19 - 5537 BiouLtél./Fax: +32(0)71/[email protected]
fermé/gesloten: lundi sauf fériés/maandag behalve feestdagen cap.: 70+terras. 30
denéebRasseRie annaRue Monseu, 10 - 5537 deNéetél.: +32(0)71/[email protected]
fermé/gesloten: mercredi/woensdag cap.: 50
abbaye de maRedsoUscentRe d’accUeil saint-JosePHRue de Maredsous, 11 - 5537 deNéetél.: +32(0)82/69.82.84 - +32(0)82/69.82.11Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: - cap.: 750+terras. 1250
75
Rest
aURa
nts
maRedRetà la fontaineRue des artisans, 10 - 5537 MaRedRettél.: +32(0)82/69.92.53gsM: +32(0)496/52.58.21 - +32(0)496/[email protected]
fermé/gesloten: lundi, mardi, mercredi midi, jeudi midi/maandag, dinsdag, woensdagmiddag, donderdagmiddag cap.: 31+terras. 31
la tailletteRue des artisans, 46 - 5537 MaRedRettél.: +32(0)82/69.91.22 - Fax: +32(0)82/69.91.23www.lataillette.e-monsite.com
fermé/gesloten: mardi+mercredi sauf fériés/dinsdag+woensdag behalve op feestdagen. cap.: 50+terras. 50
les vivieRsRue des artisans, 44 - 5537 MaRedRettél./Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: le jeudi toute l’année (+ mercredi hors juillet-août)/op donderdag (+ op woensdag buiten seizoen) cap.: 100+terras. 0 à 120
saletlà ôRue de la Fontaine, 5 - 5537 saLettél.: +32(0)82/61.23.87 - gsM: +32(0)495/18.92.16www.la-o.be
fermé/gesloten: lundi midi, mardi, mercredi+samedi midi/maandagmiddag, dinsdag, woensdag+zaterdagmiddag cap.: 33+terras. 28
sosoyeles montagnaRdsRue du Marteau, 29 - 5537 sosoyetél./Fax: +32(0)82/[email protected]/lesmontagnaRds
fermé/gesloten: lundi, mardi, mercredi soir et jeudi soir/ maandag, dinsdag, woensdagavond en donderdagavond cap.: 40+terras. 60
waRnantaUx maRRonnieRs Rue de la Molignée, 102 - 5537 WaRNaNttél.: +32(0)82/61.13.34 - Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mardi et mercredi+octobre/dinsdag en woensdag+oktober cap.: 45+terras. 45
café italienRue de la Molignée, 121 - 5537 WaRNaNttél.: +32(0)82/61.17.19newsites.Resto.com/cafeitalien
fermé/gesloten: mardi et mercredi+lundi soir du 01/11 au 15/03/dinsdag en woensdag+maandagavond tussen 01/11 en 15/03 cap.: 28+30+terras. 40
Petite RestaURation/fRiteRies/snacks
anHéecHez RUdi & fRance Rue grande, 86 - 5537 aNhéetél.: +32(0)82/61.48.73 - Fax: +32(0)82/61.22.73
fermé/gesloten: mardi soir et dimanche soir/ dinsdagavond en zondagavond cap.: 40+terras. 40
comme cHez voUsRue grande, 27- 5537 aNhéetél.: +32(0)492/95.30.66Facebook: Comme chez vous
fermé/gesloten: mercredi/woensdag cap.: 40+terras. 15
gwenaËlleChaussée de dinant, 156 - 5537 aNhéetél.: +32(0)495/23.06.67 - Fax: +32(0)82/61.36.99
fermé/gesloten: lundi et mardi hors saison/ maandag en dinsdag buiten seizoen cap.: 16+terras. 30
Rest
aURa
nts
76
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
RESTAURANTS
DINANT,PétiLLANtE fiLLE DE MEuSE!LEvENDigE DoCHtER vAN DE MAAS!
aUbeRge-gRill le fReŸR
spécialité de grillades, poissons, moules en saison. Menus à partir de 15€. Menus groupes et autocars. également hôtel de 9 chambres. Mobike hotel. grand par-king.Specialiteiten van grillades, vis, mosselen in seizoen. Menu’s vanaf 15€. Menu’s voor groepen. Ook hotel met 9 kamers. Mobike hotel. Grote parkeerplaats.
cHaUssée des alPinistes, 225500 anseRemme gsm: +32(0)475/86.22.71tél.: +32(0)82/22.25.75fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mardi et mercredi +vendredi midi (sauf groupes)/dinsdag en woensdag+vrijdagmiddag (behalve groepen).
cap.: 56+terras. 30
anseRemme
Rest
aURa
nts
77
les moUgneûs d’as
produits frais pour vous mitonner des plats délicieux et simples aux vraies saveurs - carte changeant tous les 15 jours en fonction de l’inspiration et des produits du moment - repris dans le guide du routard.Enkel verse producten om de overheerlijke, simpele gerechten dat ietsje meer te geven - de kaart verandert elke twee weken naargelang de seizoensproducten en de inspiratie van de chef - opgenomen in de Routard gids.
à la ville de bRUges Cuisine soignée par les patrons, menus du jour, touristique et gastronomique, spécialités de poissons, moules, rognons, ris de veau archiduc, filet Marchand’vin, gibiers en saison, possibilité de banquets, terrasse sur l’espace sax.Verzorgde keuken, dag-, toeristisch en gastronomisch menu, specialiteiten van vis, mosselen, gebakken kalfszwezeriken Archiduc, wild in het seizoen, banketten mogelijk, terras in een voetgangersgebied.
la bRocHe Fine cuisine française, produits frais du terroir, accueil chaleureux, air condition-né, face aux salles de spectacle du centre culturel, membre de dinant gourmand.Fijne Franse keuken, dagverse streekproducten, airconditioning, tegenover het cultu-reel centrum, lid van de vereniging ‘Dinant Gourmand’.
boUvignes
Place dU baillage, 245500 boUvignestél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi, mardi (ouvert sur demande à partir de 8 P.)/maandag, dinsdag (open op verzoek vanaf 8 P.) cap.: 24+terras. 16
dinant
RUe a. sax, 39 (esPace sax)5500 dinanttél.: +32(0)82/22.41.55gsm: +32(0)489/99.54.88fax: +32(0)82/22.41.55
fermé/gesloten: mercredi+jeudi hors saison/woensdag+donderdag buiten het seizoen cap.: 55+terras. 40
RUe gRande, 225500 dinanttél./fax: +32(0)82.22.82.81www.labRocHe.be
fermé/gesloten: mardi+mercredi (sauf banquet)/dinsdag+woensdag (behalve voor banket) cap.: 40
Rest
aURa
nts
78
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
RESTAURANTS
les amoURettes
Restaurant de type méditerranéen situé dans un espace pietonnier - intérieur chaleureux et terrasse en été - grand choix de vins italiens et français - spécialités de poissons et viandes.Franse keuken met ook Mediterrane invloeden - restaurant op een gezellige voetgan-gersplaats - romantisch en sfeervol interieur - in de zomer kunt u tafelen op het terras - vis- en vleesspecialiteiten - uitgebreide Franse en Italiaanse wijnkaart.
bRasseRie café leffe Restauration à toute heure entre 11:30 et 22:00, terrasse-véranda vue sur Meuse, cadre convivial.Sfeervolle brasserie, terras-veranda met zicht op de Maas, keuken doorlopend open tussen 11:30 en 22:00.
Place saint-nicolas, 115500 dinanttél.: +32(0)82/22.57.36newsites.Resto.com/lesamoURettes
fermé/gesloten: dimanche soir et lundi sauf fériés/zondagavond en maandag behalve op feestdagen cap.: 50+terras. 30
RUe a. sax, 25500 dinanttél.: +32(0)82/22.23.72gsm: +32(0)495/[email protected]/cafeleffedinant www.cafeleffe.be
fermé/gesloten: - cap.: 52+terras. 52
Rest
aURa
nts
79
cHez boUboUle, le Roi des moUles
plus de 35 sortes de moules, cuisine traditionnelle, terrasse bord de Meuse, 2 salles pour banquets/groupes, menus enfants, menus groupes sur demande, ouvert 7j/7 midi et soir, depuis 1948. moules et frites à emporter.Mosselen op 35 verschillende wijzen bereid, traditionele keuken, terras langs de Maas, 2 banketzalen voor groepen, kindermenu’s, groepsmenu’s op aanvraag, open 7/7 ’s middags en ‘s avonds, sinds 1948. Nieuw: mosselen en frietjes om mee te nemen.
la citadelle
au cœur de dinant, au pied du téléphérique - service de qualité garanti - pro-duits de saison et de proximité - plats du jour - événements, service traiteur, chef à domicile, menus pour groupes (min. 20 p.) différentes salles pour banquets.In het hart van Dinant, onder aan de kabelbaan - kwaliteitsservice gegarandeerd - seizoen- en streek gebonden producten - dagschotel - traiteurdienst, home cooking, groepsmenu’s, verschillende banketzalen.
le galion Cuisine d’inspiration toscane et méditerranéenne, brochette servie sur épée, service soigné, viande de qualité supérieure, terrasse ensoleillée en bord de Meuse. Cadre unique en bord de Meuse the «Bateau» et repas également pos-sible dans le cadre original des caves. Keuken met Toscaanse en Mediterrane invloeden, spiesspecialiteiten, verzorgde bedie-ning, Topkwaliteit vleesgerechten, restaurant met een uniek maritiem kader, zonnig terras langs de Maas en maaltijd ook mogelijk in de kelders van het restaurant.
RUe adolPHe sax, 345500 dinanttél.: +32(0)82/22.22.39gsm: +32(0)476/[email protected]
fermé/gesloten: - cap.: 50+30+terras. 50
Place Reine astRid, 55500 dinanttél.: +32(0)82/22.36.70fax: +32(0)82/22.65.04
+32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi/maandag cap.: 100+terras. 40
avenUe w. cHURcHill, 105500 dinanttél./fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mercredi et jeudi hors saison/woensdag en donderdag buiten seizoen cap.: 40+terras. 60
Rest
aURa
nts
80
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
RESTAURANTS
Rest
aURa
nts
le JaRdin de fioRine
Fine cuisine franco-belge et cuisine du terroir, poissons et crustacés, gibiers en saison, carte brasserie, bord de Meuse, possibilité de manger au jardin suivant la météo. Fijne Franse en Belgische gastronomische keuken, streekgebonden keuken, specia-liteiten van vis en schaaldieren, wild tijdens het jachtseizoen, brasserie kaart, aan de oevers van de Maas, bij mooi weer kunt u in de tuin eten.
le tRois
Cadre moderne, salle climatisée. Cuisine française, menu du moment à prix doux. spécialités: ris de veau et gibier.Modern kader, airconditioning. Franse keuken, dagmenu tegen zachte prijzen.Specialiteiten: gebakken zwezerikken en wild in seizoen
l’aUbeRge des cRÊtes
spécialités de gastronomie française, élaborées avec les meilleurs produits du terroir rigoureusement choisis sur le marché par le chef - 3 menus proposés - Carte des vins et de champagnes.Franse gastronomische specialiteiten enkel bereid op basis van kwaliteitsvolle markt-verse en ambachtelijke producten - 3 verschillende menu’s - wijnkaart en verschillende champagnes.
RUe geoRges coUsot, 35500 dinanttél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: dimanche soir, mercredi et jeudi/zondagavond, woensdag en donderdag cap.: 50+au jardin/in de tuin: 20
RUe de la station, 35500 dinanttél.: +32(0)82/22.31.35 gsm: +32(0)473/[email protected]
fermé/gesloten: mardi soir, mercredi et samedi midi (sauf fériés)/dinsdag-avond, woensdag en zaterdagmiddag (behalve feestdagen) cap.: 30
falmignoUl
RUe des cRétias, 445500 falmignoUltél.: +32(0)82/74.42.11fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi et mardi/maandag en dinsdag cap.: 30+35
8181
le moUlin de lisogne
Ce qui fut jadis un moulin à eau est aujourd’hui l’une des adresses les plus originales du coin. on peut y dormir dans une roulotte, dans une cabane tout de bois per-chée dans les arbres, dans le moulin, la tour ou l’ancienne grange datant du xxiie siècle. C’est également l’endroit idéal pour vos réceptions et fêtes de famille. Cuisine belgo-française avec des spécialités régionales. Magnifique terrasse. propriété traversée par la Leffe. vous l’aurez compris: l’endroit vaut le détour!
lisogne
RUe de la lisonette, 605501 lisognetél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi et mardi (sauf jours fériés)/maandag en dinsdag (behalve feestdagen). Réservation vivement souhaitée/reservatie gewenst cap.: 90
HostelleRie gilain étape gastronomique nichée dans les campagnes dinantaises. Fine cuisine française, restaurant reconnu dans les meilleurs guides. grande et belle ter-rasse ombragée - 6 belles chambres avec salon et terrasse privée. Résidez éga-lement dans notre nouveau gîte villa Champagne (8>14 p.) à villers/Lesse.
Gerenommeerd gastronomisch restaurant, in de beste restaurantgidsen. Fijne Franse keuken aangepast aan de seizoenen, warme sfeer. 6 stijlvolle kamers met salon en privé terras. Verblijf ook in ons nieuw gite Villa Champagne (8>14 P.) in Villers/Lesse.
soRinnes
RUe de l’aigUigeois, 1 5503 soRinnestél.: +32(0)83/21.57.42fax: +32(0)83/[email protected]
fermé/gesloten: lundi et mardi/maandag en dinsdag cap.: 40+20
Rest
aURa
nts
82
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
le vieUx maRRonnieR
dégsutez nos spécialités ardennaises ou tout simplement notre petite restau-ration. Notre taverne vous accueille pour une bière locale. à 6km de dinant. possibilité de logement.In ons restaurant kan je altijd terecht voor Ardense specialiteiten maar ook voor een kleine maaltijd. Even uitblazen na een vermoeiende wandeling samen met een lokaal streekbier, genieten! Op 6km van Dinant. Ook B&B.
foy-notRe-dame
cHemin des PèleRins, 25504 foy-notRe-dametél.: +32 (0)82/22.57.50 & +32(0)471/[email protected]
fermé/gesloten: mardi/dinsdag. cap.: 50-60+terrass.
RESTAURANTS
Rest
aURa
nts
anseRemmele beaU Rivage quai de Meuse, 1 - 5500 aNseReMMe tél.: +32(0)82/22.24.78 - +32(0)82/22.61.86Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: 01/11>31/03 sauf groupes sur réservation/01/11>31/03 behalve groepen op verzoek cap.: 150+50+terrass. 140
l’oRangeRie (hôtel CasteL de poNt-à-Lesse)Rue de pont-à-Lesse, 36 - 5500 aNseReMMe tél.: +32(0)82/22.28.44Fax: +32(0)82/22.63.03reservation@casteldepontalesse.bewww.casteldePontalesse.be
fermé/gesloten: - cap.: 200
le toUt simPlementRue du vélodrome, 2 - 5500 aNseReMMetél.: +32(0)82/22.69.35info@toutsimplement-dinant.bewww.toUtsimPlement-dinant.be
fermé/gesloten: mardi sauf fériés+jeudi et samedi midi hors saison/dinsdag behalve op feestdagen+donderdag en zaterdagmiddag buiten seizoen cap.: 40 à 50+banquet 70+terras. 40
dinantle baccaRa (casino de dinant)Boulevard des souverains, 6 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: - cap.: 60
le baRitonRue a. sax, 14 - 5500 diNaNttél.: 082/[email protected]
fermé/gesloten: mardi et jeudi soir hors saison sauf congés scolaires et jours fériés/dinsdag en donderdagavond buiten seizoen behalve op feestdagen en gedurende schoolvakanties. cap.: 40+terras. 30
bRasseRie casanovaavenue W. Churchill, 9 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.76.34Fax: +32(0)81/[email protected]
fermé/gesloten: - cap.: 130+terras. 60
les bRasseURsRue huybrechts, 1 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.63.66Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mardi/dinsdag cap.: 90+terras. 220 83
café des aRtsplace astrid, 15 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/[email protected]/lecafedesaRts/
fermé/gesloten: - cap.: 85+terras. 62
cHina townavenue W. Churchill, 35 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/64.74.88+32(0)478/[email protected]
fermé/gesloten: lundi hors saison/ maandag buiten seizoen cap.: 100
le coin à taPasplace saint-Nicolas, 6 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/67.73.00gsM: +32(0)497/[email protected]
fermé/gesloten: lundi, mardi et mercredi+jeudi midi. en juillet et août, le restaurant est ouvert à partir du mercredi soir/maandag, dinsdag en woensdag+donderdagmiddag. in juli en augustus: open vanaf woensdagavond. cap.: 30+terras. 15
le confessionnalRue Remy himmer, 4 - 5500 dinant - LeFFetél.: +32(0)82/22.45.22+32(0)476/[email protected]
fermé/gesloten: lundi et mardi (sauf banquet)/maandag en dinsdag (behalve voor banket) cap.: 35+terras.
le coUvent de betHléem (hôtel La Merveilleuse)Charreau des Capucins, 23 - 5500 diNaNttél.: +32(0)479/54.91.78Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: dimanche soir+lundi (+mardi Hs)/zondagavond+maandag (+dinsdag bs). cap.: 100+terras. 50
les délices d’asieRue grande, 91 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.62.99
fermé/gesloten: lundi midi/maandagmiddag cap.: 60
bRasseRie din’en ville avenue W. Churchill, 11 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.49.91Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi et mercredi hors saison/ maandag en woensdag buiten seizoen cap.: 40+terras. 50
gRill des aRts/PizzeRiaavenue W. Churchill, 3 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/66.62.24
fermé/gesloten: lundi/maandag cap.: 40
Hoa senRue grande, 47-49 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/64.68.81gsM: +32(0)486/[email protected]
fermé/gesloten: lundi sauf fériés/ maandag behalve op feestdagen cap.: 25
le monacoRue de la station, 24 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.52.19
fermé/gesloten: - cap.: ±40+terras. 15
le Pavillon de Hong-kong avenue W. Churchill, 17 - 5500 diNaNttél./Fax: +32(0)82/68.95.33
fermé/gesloten: - cap.: 70
la stRadaRue grande, 24 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/61.46.01gsM +32(0)499/20.41.36
fermé/gesloten: lundi/maandag cap.: 35
Rest
aURa
nts
84
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
RESTAURANTS
la table d’antonioRue alexandre daoust, 49 - 5500 diNaNttél./Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mardi soir et mercredi/ dinsdagavond en woensdag cap.: 40+terras. 40
taoRmina PizzeRiaRue adolphe sax, 24 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/61.52.83
fermé/gesloten: - cap.: 30+terras.
taveRne «le wieRtz»place albert 1er, 1 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.24.31Facebook: taverne Le Wiertzwww.PetitfUte.be/RestaURants_/taveRne-wieRtz-dinant
fermé/gesloten: mardi+ mercredi hors-saison+15/12> 15/02/dinsdag+woensdag buiten seizoen+15/12>15/02 cap.: 40+terras. 40
fURfoozles belles goURmandes Rue du Camp Romain, 20 - 5500 FuRFooztél.: +32(0)82/67.91.60gsM:: +32(0)496/[email protected]/dinant-HaUtemeUse
fermé/gesloten: lundi et mardi sauf fériés+mercredi et jeudi hors saison/maandag en dinsdag behalve op feestdagen+woensdag en donderdag buiten seizoen cap.: 35
tavietl’oRée dU goûttaviet, 40 - 5503 dinant - soRiNNestél.: +32(0)83/22.05.80newsites.Resto.com/loReedUgoUt
fermé/gesloten: mardi, mercredi et samedi midi/dinsdag, woensdag en zaterdagmiddag cap.: 22
Petite RestaURation/fRiteRies/snacks
anseRemmefRiteRie-snack le colebiChaussée des alpinistes, 16 a - 5500 aNseReMMetél./Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi et mardi (hors saison) sauf fériés/maandag en dinsdag (buiten seizoen) behalve feestdagen cap.: 40+terras. 40
dinantaUx Petits délicesplace albert 1er, 7 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.77.20
fermé/gesloten: dimanche hors saison/ zondag buiten het seizoen cap.: 20+terras. 24
les canons plateau de la Citadelle -5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.36.70Fax: +32(0)82/22.65.04 - +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: hors saison/buiten het seizoen cap.: 120+terras. 150
cHez cHivan 2Rue grande, 157 - 5500 diNaNttél.: +32(0)484/74.47.31
fermé/gesloten: - cap.: 40
cHez max fRiteRieRue de la station, 15 - 5500 diNaNtgsM: +32(0)496/38.46.80
fermé/gesloten: dimanche midi et jeudi/ zondagmiddag en donderdag cap.: 38
taveRne le dinanavenue W. Churchill, 25 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.63.51gsM: +32(0)473/84.15.65Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mercredi hors saison/ woensdag buiten seizoen cap.: 20+terras. 70
Rest
aURa
nts
85
istanbUlRue de la station, 13 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/67.97.47
fermé/gesloten: lundi/maandag cap.: ±30
sPRl lemoine RaPHaËl fRiteRieRue Cousot, 2 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.63.65
fermé/gesloten: mardi sauf juillet et août/ dinsdag behalve in juni en augustus cap.: 30
maison solbRUn Rue adolphe sax, 10 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mardi hors vacances scolaires et jours fériés/dinsdag behalve schoolvakantie en feestdagen. cap.: 48
miamRue grande, 98 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/74.53.96Facebook: Miam dinant
fermé/gesloten: dimanche/zondag cap.: ±30
la Petite PaUseRue grande, 154 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.26.36gsM: +32(0)495/288.296
fermé/gesloten: dimanche hors saison/ zondag buiten seizoen cap.: 40
le PlateaUplateau de la Citadelle, 15 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.28.34Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mardi hors saison/ dinsdag buiten seizoen cap.: 50+terras. 20
la salièRe - fRiteRieRue adolphe sax, 30 - 5500 diNaNt
fermé/gesloten: - cap.: 30
taveRne de la meUseavenue W. Churchill, 32 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mercredi et jeudi hors saison/woensdag en donderdag buiten seizoen cap.: 40+terras. 50
taveRne de la Posteavenue W. Churchill, 24 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.70.55
fermé/gesloten: lundi et mercredi hors saison/ maandag en woensdag buiten seizoen cap.: 20+terras. 60
le winston - fRiteRieavenue Winston Churchill, 6 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi sauf fériés/ maandag behalve op feesdagen cap: 24+terras.
falmagnela beRgeRieavenue de la Restauration, 5 - 5500 FaLMagNetél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi au jeudi/maandag tot donderdag cap.: 30+terras. 20
fURfoozcHez flobette (PaRc de fURfooz)Bord de Lessetél.: +32(0)477/69.08.74 [email protected]: Florement savoureux
fermé/gesloten: hors saison/buiten het seizoen cap.: 60
PaRadisoLes praules - 5500 FuRFooz (gare de gendron-Celles)tél./Fax: +32(0)82/[email protected] - [email protected]
fermé/gesloten: 01/10>31/03 cap.: 170+terras. 125
Rest
aURa
nts
86
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
RESTAURANTS
soRinnescHez ivan des fRitesgrand Route de Ciney, 8 - 5503 soRiNNestél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi+mardi sauf fériés/ maandag+dinsdag behalve op feestdagen cap.: 45+45+terras. 60
salons de dégUstation
dinantcôté saxRue adolphe sax, 50 - 5500 diNaNttél.: +82(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: du 01/11>30/04 cap.: 30+terras. 25
boUlangeRie-PâtisseRie coUqUeRie JacobsRue grande, 147 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.21.39Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: janvier et février/januari en februari cap.: 60
boUlangeRie kemPinaiReavenue des Combattants, 1 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.42.54
fermé/gesloten: lundi/maandag cap.: 44
maison solbRUn - leonidas Rue adolphe sax, 10 - 5500 diNaNttél.: +32(0)82/[email protected]: Maison solbrun
fermé/gesloten: mardi hors vacances scolaires et jours fériés/dinsdag behalve schoolvakantie en feestdagen cap.: 48
boUlangeRie PieRRe-yves toUssaintRue adolphe sax, 35 - 5500 diNaNtgsM: +32(0)476/76.20.39
fermé/gesloten: - cap.: 46+salle à l’étage/zaal op de verdieping
cHocolatieR neUHaUsRue adolphe sax, 3 - 5500 dinanttél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: - cap.: 24
soRinnesboUlangeRie-PâtisseRie defossezgemechenne, 25 - 5503 soRiNNestél.: +32(0)82/21.39.26
fermé/gesloten: - cap.: 40
Rest
aURa
nts
votre avis nous intéresse...
87
HASTIèRE,tERRE DE vACANCES, RiCHE EN SuRPRiSES!vERRASSEND vAKANtiELAND!
votre avis nous intéresse...
Rest
aURa
nts
88
diNaNt & La haute-Meuse ❤ gUide toURistiqUe : toeRistiscHe gids 2015
RESTAURANTS
blaimontla bonne HeURePaRc les étoilesRue du village, 2 - 5542 BLaiMoNttél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mercredi hors saison/ woensdag buiten seizoen cap.: 100+terras. 50
HastièRele camPagnaRdRue F. Champt, 27 - 5540 hastièRe-Lavauxtél.: +32(0)82/64.70.70Fax: +32(0)82/64.44.54gsM: +32(0)477/[email protected]
fermé/gesloten: lundi, mercredi, jeudi+mardi et vendredi midi hors saison/maandag, woensdag, donderdag+dinsdag en vrijdag middag buiten seizoen cap.: 42
cHez tecHRue Marcel Lespagne, 68 - 5540 hastièRe-Lavauxtél.: +32(0)82/75.13.02
fermé/gesloten: mercredi+dimanche soir/ woensdag+zondagavond cap.: ±30
la meUneRie Rue Larifosse, 17 - 5540 hastièRe-Lavauxtél./Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: mardi toute l’année+mercredi et jeudi du 09>06 sauf réservation (min. 10 P.)/ dinsdag het hele jaar door+woensdag en donderdag vanaf 09 tot 06 behalve op reservatie (min. 10 P.) cap.: 55+18+50
la PRUne des boisRue Larifosse, 10-11 - 5540 hastièRe-Lavauxtél./Fax: +32(0)82/64.64.15
fermé/gesloten: lundi+mardi hors saison/ maandag+dinsdag buiten seizoen cap.: 50+terras. 30
la RevancHeRue M. Lespagne, 5 - 5540 hastièRe-Lavauxtél./Fax: +32(0)82/64.56.24
fermé/gesloten: mercredi/woensdag cap.: 50+terras. 150
HeeR-sUR-meUsecastel les soRbieRs Rue des sorbiers, 241 - 5543 heeR-suR-Meusetél.: +32(0)82/64.31.11Fax: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi midi hors saison/ maandagmiddag buiten seizoen cap.: 65
HeeR-agimontle boRd’eaUxRue de France, 225 - 5544 heeR-agiMoNttél.: +32(0)82/64.57.89gsM: +32(0)475/[email protected]
fermé/gesloten: mercredi toute l’année+mardi hors saison (sauf fériés)/woensdag het hele jaar door+dinsdag buiten seizoen (behalve op feestdagen) cap.: 46+terras. 40+banquet 50
le cHRistinaRue de France, 148 - 5543 heeR-agiMoNttél.: +32(0)82/64.48.14
fermé/gesloten: - cap.: 60+terras. 40
Palais d’étéRue de France, 124 - 5544 heeR-agiMoNttél./Fax: +32(0)82/66.61.21
fermé/gesloten: lundi/maandag cap.: 80+terras. 32
le select PizzeRiacafé baRRue de France, 132 - 5544 heeR-agiMoNt tél.: +32(0)82/67 87 [email protected]
fermé: le lundi/op maandag cap.: 30+ter. 65 Re
staU
Ran
ts
89
HeRmetonveRs la fRanceRue du Centenaire, 41 - 5540 heRMetoNtél./Fax: +32(0)82/64.53.04
fermé/gesloten: lundi et mardi hors saison et hors jours fériés/maandag en dinsdag buiten seizoen en behalve op feestdagen cap.: 150+terras. 50
waUlsoRtle vieUx waUlsoRt Rue de Meuse, 7 - 5540 WauLsoRttél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten:mardi et mercredi (ouvert le mercredi soir du 01/07 au 30/09)/dinsdag en woensdag (open op woensdagavond vanaf 01/07 tot 30/09) cap.: 40+terras. 25
Petite RestaURation/fRiteRies/snacks
HastièRela Plage d’HastièReRue de la Meuse - 5541 hastièRe-paR-deLàtél.: +32(0)498/[email protected]
fermé/gesloten: lundi, mardi et mercredi jusqu’au 31/05. ouvert 7j/7 du 1/06 au 31/10/op maandag, dinsdag en woensdag tot 31/05. open 7d/7 van 1/06 tot 31/10. cap.: 25+terras. 50
HeeR-agimontaU bac dU PRinceRue du Bac du prince, 67 - 5544 heeR-agiMoNttél.: +32(0)82/64.59.23Fax: +32(0)82/64.76.56
fermé/gesloten: - cap.: 52+terras. 60
salon de dégUstation
HastièReboUlangeRie le côte meUsefamille kemPinaiReRoute de Blaimont, 1 - 5541 hastièRe-paR-deLàtél.: +32(0)82/64.53.97
fermé/gesloten: - cap.: 35+terras. 80
Rest
aURa
nts
votre avis nous intéresse...
90
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
RESTAURANTS
ONHAYE,LA QUIéTUDE ET LE BIEN-ÊTRE à L’OMBRE DES viEiLLES PiERRES!/RuSt EN WELZiJN iN DE SCHADuW vAN HAAR ouDE StENEN!
la feRmette
Cuisine française gastronomique, gibiers, homard, grillades au feu de bois. Cadre authentique et chaleureux, terrasse et jardin, espaces privatifs.Gastronomische Franse keuken, alle wild, kreeft, grillades op houtvuur. Gezellig en authentiek kader, terras, tuin en privé ruimtes.
RUe dU cHâteaU-feRme, 305522 falaËntél.: +32(0)82/68.86.68gsm: +32(0)476/29.50.16 [email protected]
fermé/gesloten: mercredi toute l’année+jeudi hors juillet et août sauf fériés/woensdag het hele jaar door+donderdag (behalve juli en augustus), behalve op feest dagen cap.: 60+terras. 24
falaËn
Rest
aURa
nts
91
antHéele temPs d’Un instant place docteur Jacques, 8 - 5520 aNthéetél.: +32(0)82/67.88.86Fax: +32(0)82/67.88.80Facebook: tempsduninstant
fermé/gesloten: lundi/maandag cap.: 45+terras. 40
falaËn
PizzeRia calabRiaRue de la gare, 87 - 5522 FaLaëNtél.: +32(0)82/[email protected]: pizzeria-Calabria
fermé/gesloten: mardi/dinsdag cap.: 120
aU Relais de montaigleRue de Warnant 4 - 5522 FaLaëNtél.: +32(0)82/[email protected] www.aURelaisdemontaigle.be
fermé/gesloten: mardi, mercredi et jeudi hors saison/dinsdag, woensdag en donderdag buiten seizoen. cap.: 50+terras. 50
l’aRtisteRue de la gare, 85 - 5522 FaLaëNtél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: lundi et dimanche soir/ maandag en zondagavond cap.: 36+terras. 100
salon de dégUstation
antHéeà la goURmandine «les lUtins»place docteur Jacques 10 - 5520 aNthéetél./Fax: +32(0)82/67 98 23 [email protected]
fermé/gesloten: lundi/maandag cap.: 30+20+terras. 90
Rest
aURa
nts
92
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
votre avis nous intéresse...
RESTAURANTS
YvOIR,uNE étAPE vERtE & NAtuRELLEMENt AttRACtivE!EEN AANTREKKELIJKE TREKPLEISTER IN EEN GROENEEN gEvARiEERDE oMgEviNg!
Île RecReative d’yvoiR
taverne - Restaurant, spécialité de grillades au feu de bois, formules groupes (max 200 pers.), barbecue, terrasse, plaine de jeux, accès par barque, location gratuite de l’île pour vos réceptions…Restaurant, specialiteit van grillades, groepsformules, barbecue, speelplein, bereikbaar met een boot, kinderbad, vrije verhuur van het eiland voor seminaries en recepties.
RUe de la gaRe, 65530 yvoiRtél.: +32(0)82/61.18.67gsm: +32(0)478/[email protected]
fermé/gesloten: octobre>mi-avril/vanaf oktober tot 15 april 130+terras. 200
yvoiR
Rest
aURa
nts
93
baUcHele teRminUsRue de la Bonne auberge, 18 - 5530 BauChetél./Fax: +32(0)82/64.69.45 - gsM: +32(0)475/[email protected]
fermé/gesloten: lundi soir, mardi soir et mercredi hors saison/maandagavond, dinsdagavond en woensdag buiten seizoen cap.: 40+terras. 50
godinneaU fil de l’eaURue grande, 48 - 5530 godiNNetél.: +32(0)82/61.15.22 - gsM: +32(0)496/[email protected]
fermé/gesloten: dimanche soir et lundi+mardi hors saison/zondagavond en maandag+dinsdag buiten seizoen cap.: 45+terras. 30+jardin/tuin 25
PURnodeles soURces goURmandes(sUR le site dU camPing dU bocq)avenue de la vallée, 2 - 5530 puRNodetél.: +32(0)474/75.71.19 - gsM: +32(0)477/[email protected]
fermé/gesloten: hors saison, ouvert d’avril à octobre
sPontinaU cHeval blanc Chaussée de dinant, 26 - 5530 spoNtiNtél.: +32(0)83/69.96.19 - gsM: +32(0)475/31.93.24
fermé/gesloten: mercredi et jeudi (sauf groupes)/ woensdag en donderdag (behalve groepen) cap.: 100+terras. 70
aU cRoq’ dU bocqChaussée de dinant, 13 - 5530 spoNtiNtél.: +32(0)83/69.95.55 - gsM: +32(0)495/79.63.77
fermé/gesloten: mercredi/woensdag cap.: 40+terras. 20
comPtoiR de familleChaussée de dinant, 25 - 5530 spoNtiNtél. +32(0)83/69.00.93 - gsM: +32(0)474/78.23.75Fax: +32(0)83/[email protected]: Comptoir de famillewww.comPtoiRdefamillebRasseRie.com
fermé/gesloten: lundi et mardi/maandag en dinsdag cap.: 55+terras. 60
yvoiRcHez JeaninneRue Colonel tachet-des-Combes, 5 - 5530 yvoiR tél.: +32(0)82/61.40.86
fermé/gesloten: lundi midi/maandagmiddag cap.: 24+terras. 80
PizzeRia da lUcaRue Colonel tachet-des-Combes, 19 - 5530 yvoiRtél.: +32(0)82/71.30.19 - gsM: +32(0)488/26.63.86
fermé/gesloten: mercredi soir et samedi midi/woensdagavond en zaterdagmiddag cap.: 20
le temPs d’Une PaUseRue Fostrie, 1 - 5530 yvoiRtél./Fax: +32(0)82/64.64.59 - gsM: +32(0)477/[email protected]
fermé/gesloten: mardi et mercredi/ dinsdag en woensdag cap.: 60+terras. chauffée 80
la tonnelleRue de la Fenderie, 41 - 5530 yvoiRtél./Fax: +32(0)82/61.13.94
fermé/gesloten: dimanche soir, lundi et mardi/zondagavond, maandag en dinsdag cap.: 22+terras. 18
Jin xiUplace de la gare, 1 - 5530 yvoiRtél./Fax: +32(0)82/61.41.79
fermé/gesloten: lundi/maandag cap.: 70
Petite RestaURation/fRiteRies/snacks
sPontinfRiteRie «la doRée»Chaussée de dinant, 37a - 5530 spoNtiNwww.facebook.com/FriterieLadoree
fermé/gesloten: lundi midi et mardi/ maandagmiddag en dinsdag
yvoiRfRiteRie «cHez voUs»Rue Colonel tachet des Combes, 8 - 5530 yvoiRtél.: +32(0)82/[email protected]
fermé/gesloten: dimanche midi et lundi/ zondagmiddag en maandag
décoU’veRteRue du Rauysse, 4C - 5530 yvoiRtél.: +32(0)82/61.18.57 - gsM: +32(0)497/20.69.38
obsa délices (sandwicHeRie+Petite RestaURation)avenue doyen Woine, 19B - 5530 yvoiRgsM: +32(0)492/05.30.36
Rest
aURa
nts
94
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
maRs/maaRt 2015
01/03: tHynesvisite commentée et gratuite du village de thynes/gratis be-geleid bezoek van het dorp thynes (commentaren in frans)
heure/uur: 15:00 info: 082/22.36.16 - [email protected] - www.mpmm.be
03/03: dinantthéâtre: devinez qui?
Lieu/plaats: CCRd - salle Bayard heure/uur: 20:00 info: 082/21.39.39 - [email protected]
www.dinant.be/culture
07/03: sPontincarnaval & grand feu/carnaval en groot vuur
info: g. Custinne: 0474/22.53.88
07/03: HoUxcarnaval et grand feu/carnaval en groot vuur
info: o. dubois: 0477/21.13.41
08/03: sommièRemolignée Run Rail bikeCompétition sportive: vtt (20km) - draisines (4km) - course à pied (6km)/sportieve wedstrijd: mountainbike (20km), railbike (4km), wedloop (6km)
info: www.lamolignee.com
08/03: dinant16e édition du trèfle dinantais/ 16de editie van de ‘trèfle dinantais’Randonnées vtt à allure libre sur 4 distances/ Mountainbiketochten (4 afstanden)
Lieu/plaats: hall de sport de dinant info: 0477/35.06.68 ou 082/226562
[email protected] - www.ree-dinant.be
08/03-09/03: bioUl Repas au profit du télévie/maaltijd voor ‘télévie’
Lieu/plaats: salle Chérimont info: Confrérie Les Mollassons: 0477/19.68.95
AGENDA
agen
da
2 établissements labellisés Bistrot de Terroir à
découvrir dans la Haute-Meuse Dinantaise! Des
lieux où il fait bon vivre!
Après un délicieux moment de convivialité, lais-
sez-vous séduire par notre région.
ontdek de etablissementen met het keurmerk
Bistrot de Terroir. Plaatsen waar het goed toeven
is. geniet van de lekkere streekgerechten en de
hartelijke sfeer.
En na dit gemoedelijk moment kunt u onze
streek verder gaan verkennen. Laat u verleiden!
Les activités et les événements ne manquent pas dans la Haute-Meuse Dinantaise! optez pour les conseils et les bons plans de la Maison du Tourisme. Faites le plein de bonnes idées pour vous oc-cuper durant tout votre séjour! www.facebook.com/tourismedinant
évéNEMENTS MAJEURSTOP EvENEMENTEN 2015
95
agen
da
11/03: antHéeJeux de société/gezelschapsspelletjes
Lieu/plaats: espace péchêne heure/uur: 14:00 (enfants/kinderen)
& 20:00 (adultes/volwassenen) info: 082/64.53.72 - info@culturehastière.be
www.culturehastière.be
13/03: HastièRe-lavaUxcontes en Pyjama
Lieu/plaats: Béabathèque heure/uur: 19:00 info: 082/64.53.72 - info@culturehastière.be
www.culturehastière.be
13/03-14/03: antHéeweek-end bourguignon/bourgondisch week-enddégustation des crus de savigny le vendredi 13, de 16h à 19h, et le samedi 14 mars, de 14 à 19h (entrée: 5€). Re-pas bourguignon le samedi 14 mars (sur réservation - prix: 35€)/proef van savigny wijnen op vrijdag 13 maart, van 16u tot 19u, en zaterdag 14 maart, van 14 tot 19u (toegang: 5€). Bourgondische maaltijd op zaterdag 14 maart (reserveren verplicht - prijs: 35€).
Lieu/plaats: salle/zaal ‘Le Mazamet’, place docteur Jacques - anthée
info: 0473/46.10.42 ou/of [email protected] ou/of www.rotaryhastière.com
14/03: dinant16e édition du trèfle dinantais/ 16de editie van de ‘trèfle dinantais’1e manche du Kid’s trophy 02 Bikers/1ste ronde van Kid’s trophy 02 Bikers
Lieu/plaats: plaine d’herbuchenne heure/uur: à partir de/vanaf 12:00 info: 0477/35.06.68 ou 082/22.65.62
[email protected] - www.ree-dinant.be
14/03: HastièRe-lavaUxmarché des saveurs/streekproductenmarktproducteurs locaux et régionaux de produits de bouche artisanaux/Lokale ambachtelijke producten. Mogelijkheid om ter plaatse te proeven en te kopen.
Lieu/plaats: salle/zaal «Récréar» - 5540 hastière-Lavaux heure/uur: de/van 14:00 à/tot 19:00 info: tél./Fax: 082/64.32.14 - contact@hastière.be
14/03: évReHaillescarnaval et grand feu/carnaval en groot vuurdéfilé à partir de 17:00/optocht vanaf 17:00
Lieu/plaats: école primaire d’évrehailles info: J. dumont: 082/61.28.53
15/03: dinant16e édition du trèfle dinantais/ 16de editie van de ‘trèfle dinantais’Course internationale de vtt (ouverture de la saison belge de vtt- FCWB Wallonia Cup 2015)/internationale mountainbike wedstrijd
Lieu/plaats: hall de sport de dinant info: 0477/35.06.68 ou 082/22.65.62
[email protected] - www.ree-dinant.be
18/03: agimontbalade pédestre et cycliste pour le télévie/‘télévie’ wandeling en fietstochtBalade pédestre (circuits de 5 & 10km) et cycliste (circuit facile de 55km, réalisé par le «speedy Club»)/Wande-ling (omlopen van 5 & 10km) en fietstocht (gemakkelijke omloop van 55km, getekend door «speedy Club»).
Lieu/plaats: départ et arrivée/vertrek en aankomst: stade de Brogniez (terrain de football/voetbalveld) - Chaussée de givet - 5540 hastière-Lavaux
heure/uur: dès/vanaf 12:00 prix/prijs: 3€ info: M. Charly de Rijcke: 082/64.45.06 - M. Raphaël
delporte: 0479/53.16.58 - M. Franco saitta: 081/22.03.14 - [email protected]
21/03: maRedRetJournée de l’artisan/dag van de ambachtsluiBuffet printanier/Lente buffet
Lieu/plaats: Maison de l’artisanat/ambachthuis info: Martine Le Boulengé: 082/40.07.36
ou 0496/356549
21/03: dinantspectacle: le soleil Juste après
heure/uur: 20:00 Lieu/plaats: Centre Culturel de dinant - salle Bayard info: 082/21.39.39. - [email protected]
www.dinant.be/culture
21/03: dinantcroisière nocturne à thème pour célibataires: jeux interac-tifs, musique et walking dinner/nachtelijke rondvaart voor ongehuwden: walking dinner, muziek.
heure/uur: en soirée/‘s avonds Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
22/03: godinnemarche adeps/adeps wandeling (5-10-15-20km)
Lieu/plaats: départ/vertrek: école de Mont/school van Mont info: sonia grandjean-Baldini: 081/41.31.94
96
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
AGENDA
agen
da
22/03: yvoiRcarnaval et grand feu/carnaval en groot vuur
Lieu/plaats: dans les rues du village/in de straten van het dorp
heure/uur: 20:00 info: Renaud Rondiat: 0478/69.05.49
27/03: HastièRe-lavaUxcabaret scène ouverte pour artistes de tous bords (musiciens, chan-teurs, conteurs, humoristes, jongleurs…)/«open stage» voor allerlei artiesten (muzikanten, zangers, vertellers, humoris-ten, jongleurs…)
Lieu/plaats: salle/zaal «Chez Nous», Rue du Manoir à 5544 agimont
heure/uur: 20:00 info: tél./Fax: 082/645.372 - thomas@culturehastière.be
www.culturehastiere.be
28/03: godinnebalade guidée «la meuse et son histoire»/ begeleide wandeling «de maas en haar geschiedenis»
Lieu/plaats: départ/vertrek: Rue du pont - godinnesous réserve de confirmation
heure/uur: 9:30 info: patrick évrard: 0479/.10.44.25 - é[email protected]
28/03: montgrand feu du mont du diable/groot vuur in mont
info: pM pochet: 081/41.41.46
31/03: dinantthéâtre: boeing boeingLieu/plaats: CCRd - salle Bayard
heure/uur: 20:00 info: 082/21.39.39 - [email protected]
www.dinant.be/culture
avRil/aPRil 2015
03/04: dinantcorrida du vendredi saint/goede vrijdag «corrida»Course à pied dans les rues de dinant - Wedloop in de stad dinant
info: aRCh: 0479/21.54.48 - www.archathle.be
03>05/04: anHéecarnaval de Pâques/Paascarnaval
Lieu/plaats: place communale d’anhée info: gilles étienne: 0472/95.23.04
04/04-05/04: yvoiR (PoilvacHe)ouverture de la saison touristique sur le site de Poilvache/opening van het toeristische seizoen bij de ruïnes van Poilvache
heure/uur: 10:30 prix/prijs: 2€/1€ (-17 ans/jaar) info: 082/61.36.82 - 082/61.43.96 - é[email protected]
www.poilvache.be
04/04: évReHaillestrail des sauvages/trail van de barbaren: 35km - d+ 1000m (10:00) - trail de la vallée/trail van de vallei: 15km - d+ 400m (12:00) - course des Jeunes: 2,5/(11:00)/wedloop voor de jongeren: 2,5km (11:00)
info: J. demoulin: 0477/69.25.55 - www.bailrun.net
04/04: anHéebrocante/Rommelmarkt
Lieu/plaats: Rue Bas du village info: Marc Matisse: 0479/94.18.06
04/04: PURnodethéâtre la Parenthèse
Lieu/plaats: salle saint-Remacle heure/uur: 20:00 info: saelens Monique: 082/61.56.93 ou 0497/32.32.72
05/04: dinantcroisière gourmande de printemps avec visite du château de freÿr/culinaire lente rondvaart met bezoek aan het kasteel van freÿr.
heure/uur: à midi/‘s Middags Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
05/04: maRedRetvisite guidée gratuite de l’abbaye de maredret/ gratis begeleid bezoek aan de abdij van maredret
heure/uur: 15:00 info: 082/21.31.80 - www.abbaye-maredret.be
05/04-06/04: annevoieles jardins d’annevoie fêtent le printemps/ lentefeest in de tuinen van annevoieChocolat, artisans, produits du terroir, petite restauration, fleurs, épicerie fine… pour les enfants, chasse aux œufs, ba-lades contées, balades à dos d’âne et grimages./Chocolade, ambachten, streekproducten, kleine restauratie, bloemen, délicatessen… voor de kinderen; eierjacht, verhaaltjes wan-deling, ezeltje rijden en schminken voor kinderen.
heure/uur: 9:30-17:30 prix/prijs: 8€ adultes et -18 ans gratuit/ 8€/volw. en gratis voor de kinderen onder 18 jaar. info: 082/67.97.97 - www.annevoie.be
97
12/04: anHée28e marche de la molignée/ 28ste wandeling van de molignée
Lieu/plaats: départ/vertrek: Complexe sportif d’anhée info: Jacques puissant: 082/61.10.37
15/04: dinantconte musical jeune public (à partir de 3 ans): léon accordéon
Lieu/plaats: CCRd - salle Bayard heure/uur: 15:00 info: 082/21.39.39 - [email protected]
www.dinant.be/culture
21/04: dinantthéâtre: tRac
Lieu/plaats: CCRd - salle Bayard heure/uur: 20:00 info: 082/21.39.39 - [email protected]
www.dinant.be/culture
25/04: maRedsoUsmoli défiJeu familial dans la Molignée/spel voor de hele familie in de Molignée vallei.
Lieu/plaats: départ/vertrek: parking de la gare de Maredsous
info: si anhée: 082/61.39.00
25/04-26/04: dinantfête du printemps à dinant/lentefeest in dinantanimations pour tous, marché du terroir, concerts, village des associations…/animatie voor iedereen, ambachtsmarkt, concerten…
info: syndicat d’initiative de dinant: 082/22.90.38-at 25/04-26/04: dinant wallonie week-end bienvenue/ wallonie bienvenue: wallonië opent haar deuren.Les habitants de la commune de dinant ouvriront leurs portes le temps d’un week-end afin de faire découvrir leurs passions./de inwoners van de gemeente dinant zullen hun deuren de tijd van een weekend open om hun passie te laten ontdekken.
info: syndicat d’initiative de dinant: 082/22.90.38
26/04: dinantcroisière «thé dansant»/dansende rondvaart.
heure/uur: à midi/‘s Middags Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
26/04: sPontinRonde de la cervoise/bierfestFête de la bière: stands de bières spéciales locales - petite restauration/Bier- en streekproducten: stands met special lokale bieren, animaties.
info: 082/61.03.29 - [email protected]
mai/mei 2015
01/05: fReŸRsortie des orangers/verplaatsing van de sinaasappelbomen.opérations de sortie des orangers dans les jardins du châ-teau après hivernage/de sinaasappelbomen worden terug in de tuinen van het kasteel geplaatst na de winter.
Lieu/plaats: Jardins du château de Freÿr/tuinen van het kasteel van Freÿr
heure/uur: de/van 14:30 à/tot 16:30 info: tél./Fax: 082/22.22.00 - [email protected]
www.freyr.be
01/05>03/05: annevoieles costumés de venise aux Jardins d’annevoie/ carnaval van venitië in de tuinen van annevoie
Lieu/plaats: Rue des Jardins, 37a info: 082/67.97.97 - [email protected]
www.annevoie.be
01/05: dinantcroisière sur la meuse combinée avec la rencontre des costumés de venise dans les Jardins d’annevoie/Rondvaart op de maas tot aan annevoie waar de carnaval van venitië plaats neemt.
Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
02/05: Île d’yvoiRbanquet d’ouverture de la saison touristique/opening van het toeristische seizoen.
info: Francis: 0478/48.67.37: 082/61.18.67 [email protected]
02/05-03/05: sPontin6e bourse aux plantes/6de plantenbeurs: «tire ton plant»échanges de plantes, graines, boutures, recettes… Bar, petite restauration, ouverture du moulin/plantenbeurs en opening van de watermolen.
Lieu/plaats: Moulin de spontin/Watermolen van spontin heure/uur: 10:00 - 18:00 info: y. Michel: 083/699573 [email protected]
agen
da
98
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
AGENDA
agen
da
03/05: fURfoozPortes ouvertes à la réserve naturelle de furfooz/opendeurdag aan de natuurreservaat van furfooz
info: 082/22.34.77 - www.parcdefurfooz.be
03/05: maRedRetvisite guidée gratuite de l’abbaye de maredret/ gratis begeleid bezoek aan de abdij van maredret
heure/uur: 15:00 info: 082/21.31.80 - www.abbaye-maredret.be
03/05: HastièRe-lavaUxmarche de la ffbmP/wandeltocht van de ffbmP.Circuits de marche de 30-20-12-6 et 4km/Wandeltochten van 30-20-12-6 en 4km.
heure/uur: de/van 07:00 à/tot 15:00 Lieu/plaats: départ et arrivée/vertrek en aankomst: salle/
zaal «Récréar» - hastière-Lavaux info: tél./Fax: 0478/57.38.24 - e-mail: Nao59@
ffbmp.be - [email protected]
03/05: boUvignesvisite commentée de l’église saint-lambert/begeleid bezoek van de sint-lambertus kerk (commentaren in het frans).
heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: église saint-Lambert/sint-Lambertus kerk info: 082/22.36.16 - [email protected] - www.mpmm.be
05/05: dinantconcert: new orleans function/tribute to Ray charles
Lieu/plaats: CCRd - salle Bayard heure/uur: 20:00 info: 082/21.39.39 - [email protected]
www.dinant.be/culture
08/05>10/05: godinnefête du village/Het dorp in feest
info: www.gagm.be
09/05: anHéefête de la bière/bierfeest
Lieu/plaats: Complexe sportif/sportcentrum info: Marc Matisse: 0479/94.18.06
10/05: HoUxbrocante/Rommelmarkt
info: dubois olivier: 0477/21.1:3.41
10/05: doRinnemarche adeps/adeps wandeling (5-10-20km).
Lieu/plaats: école communale - place du Centenaire, 3 info: C. galet: 0477/60.50.35
10/05: dinantcroisière brunch «fête des mères»/ Rondvaart ‘moederdag’ met brunch
heure/uur: à midi/‘s Middags Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6. info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
16/05: yvoiRbalade guidée «la bataille de la meuse en mai 1940» avec visite d’une reconstitution d’époque à Haut-le-wastia/be-geleide wandeling «de slag van de maas in mei 1940» met historische reconstructie in Haut-le-wastia.
Lieu/plaats: parking de la gare sNCB/parking van het station heure/uur: départ à/vertrek om 9:30 info: patrick évrard: 082/61.23.40 - é[email protected]
16/05: HeeR-sUR-meUse3e édition «RaidHeer»/3rde editie van ‘RaidHeer’ triathlon nature (vtt - Canoë - trail)/Natuur triathlon (Mountainbike - Kayak - trail)
heure/uur: départ/vertrek: à/om 11h00 Lieu/plaats: départ et arrivée/vertrek en aankomst:
Castel les sorbiers - heer-sur-Meuse info: asBL «Latitude 3» - M. vincent scaillet
Rue des sorbiers, 241- 5543 heer-sur-Meuse 082/64.31.11 - [email protected]
16/05: HeeR-sUR-meUseRandonnée vtt/mountainbike tocht1 circuit: 33km/1 omloop: 33km
heure/uur: départ entre/vertrek tussen 8:00 et/en 11:00 Lieu/plaats: départ et arrivée/vertrek en aankomst:
Castel les sorbiers - heer-sur-Meuse info: M. vincent scaillet - Rue des sorbiers, 241
5543 heer-sur-Meuse 082/64.31.11 - [email protected]
16/05-17/05: HaUt-le-wastiacommémorations et reconstitution/ Herdenkingen en reconstructie
Lieu/plaats: place des Français info: dominique halloin: 0476/01.13.17
23/05>25/05: denée-maRedsoUs«Jardinature» à l’abbaye de maredsous/’Jardinature’ bij de abdij van maredsousévénement incontournable pour tous les amoureux de la nature/essentieel evenement voor natuurliefhebbers.
heure/uur: la journée/de dag info: 071/70.36.17 - www.eventsee.be/jardinature
99
24/05: HastièRe-taHaUtgrande brocante/Rommelmarkt
Lieu/plaats: hastière-Lavaux, quartier de tahaut/wijk tahaut. info: M. Jonathan porignaux: 0474/42.39.99
24/05-25/05: denéebrocante/Rommelmarkt
Lieu/plaats: salle d’anjou info: andré dogot: 071/79.83.44
30/05-31/05: HastièRe-lavaUx& HeRmeton-sUR-meUseHastière à folle allure/Hastière in alle statenCarrefour artistique à facettes multiples: rencontres d’art et d’artisanat d’art, concerts de musique, animations pour tous, fête populaire/Bijeenkomst van kunstenaars en ambachtslui, talrijke concerten, animaties voor iedereen, volksfeest.
Lieu/plaats: place Binet à hastière-Lavaux et en l’église saint-Remi à hermeton-sur-Meuse/Binnenplein te hastière-Lavaux en in de sint-Remi kerk te hermeton-sur-Meuse
info: tél./Fax: 082/64.53.72 - info@culturehastière.be
31/05: yvoiRmarche adeps/adeps wandeling (5-10-15-20km)
Lieu/plaats: départ/vertrek: école communale d’yvoir place du Monument, 10
info: B. Lambremont: 082/61.12.26: 0473/85.36.36
JUin/JUni 2015
06/06-07/06: dinant & HaUte-meUse8e édition des Journées des églises ouvertes/8ste editie van de openkerken dagenthéme/thema: «Clair-obscur»
info: info@églisesouvertes.be - www.églisesouvertes.be
07/06: maRedRetvisite guidée gratuite de l’abbaye de maredret/gratis begeleid bezoek aan de abdij van maredret
heure/uur: 15:00 info: 082/21.31.80 - www.abbaye-maredret.be
07/06: HastièRe-lavaUxmarche adeps/adeps wandelingCircuits de marche de 20-15-10 et 5km/Wandeltochten van 20-15-10 en 5km.
heure/uur: départ et arrivée/vertrek en aankomst: an-cienne gare d’hastière/oud station hastière
info: Comité de Jumelage Waulsort-Noisay M. Christophe grandfils: 0477/70.09.90 [email protected]
07/06: PoilvacHevisite commentée du site de Poilvache/begeleid bezoek van Poilvache
heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: poilvache info: 082/22.36.16 - [email protected] - www.mpmm.be
agen
da
votre avis nous intéresse...
100
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
AGENDA
14/06: HoUxmarche adeps/adeps wandeling (5-10-15-20km)
Lieu/plaats: départ/vertrek: salle des fêtes Rue Collebert à houx
info: J. husquet: 082/64.59.28 - www.adeps.be
20/06: dinantboat and bike - croisière pique-nique et rando vélo au fil de l’eau/boat and bike - Picknick rondvaart en fietstocht langs de rivier.
heure/uur: à midi/‘s Middags Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
26/06>28/06: dURnalkermesse/kermis
info: B. devriend: 0474/50.04.92 www.salle-cercle-albert.be
27/06>29/06: dinantgrande/grote braderieanimations dans les rues et bonnes affaires/animaties in de straten en koopjes.
info: syndicat d’initiative de dinant: 082/22.90.38
27/06: HastièRe-lavaUxJournée des enfants/kinderdag12e grande fête des enfants, avec nombreux jeux, attractions et animations musicales, stands ludiques et sportifs/12de groot kinderfeest, met leuke spelletjes, muzikale animatie, speel- en sportstandjes.
Lieu/plaats: plaine/plein «Récréar» - 5540 hastière-Lavaux info: Mme/Mvr suzanne soumoy: 082/64.32.14
contact@hastière.be
27/06: yvoiRmarché nocturne/avondmarkt
info: M. Colet: 0475/73.98.94
28/06: yvoiR«fer» la fête médiévale du maka/middeleeuws feestFauconnerie, archers, musique médiévale, artisans du fer et de la pierre au travail, ferrage de cheval, balades guidées et commentées/ambachtswerk, handwerk van ijzer en steen, middeleuwse muziek, boogschieten, valkenvlucht, begeleide wandelingen.
Lieu/plaats: parc du Maka et place de l’hôtel de ville d’yvoir heure/uur: à partir de/vanaf 10:00 info: si 082/61.03.29 - M. Colet: 0475/73.98.94
www.yvoir-tourisme.be
28/06: anHéemarche gourmande/smulwandeltochtune balade à travers les rues du quartier, arrêts gourmands, animation musicale et convivialité/Wandeling door de wijk van Caillou, verschillende haltes met proeverij van lokale specialiteiten.
Lieu/plaats: aux Cailloux info: alain henrotte: 0475/51.26.68
JUillet/JUli 2015
03/07>05/07: godinnefête «allo l’eau»/waterfeestConcours de pêche, brocante sur les berges de la Meuse, animation musicale, soirée dansante/viswedstrijd, rommel-markt langs de oevers van de Maas, muzikale animatie en dansavond.
info: C. Renardy: 0472/97.46.73
03/07>06/07: sPontinkermesse/kermis
info: o. tasiaux: 083/69.92.13 - [email protected]
04/07: HeeR-sUR-meUsefestival «Hastière musette»/’Hastière musette’ festivalFestival d’accordéon dans l’esprit des guinguettes mosanes, avec artistes régionaux et du nord de la France/accordéon festival in de traditie van het Maasdal, met artiesten uit de streek en het noorden van Frankrijk.
Lieu/plaats: heer-sur-Meuse heure/uur: de/van 15:00 à/tot 20:00 info: M. Willy Bultot - tél./Fax: 082/64.52.63
05/07: dinantvisite guidée gratuite de la collégiale de dinant/ gratis begeleid bezoek aan de collégiale kerk van dinant (commentaren in het Frans)
heure/uur: 15:00 info: Maison du tourisme: 082/22.28.70
05/07: maRedRetvisite guidée gratuite de l’abbaye de maredret/ gratis begeleid bezoek aan de abdij van maredret
heure/uur: 15:00 info: 082/21.31.80 - www.abbaye-maredret.be
05/07: devant-boUvignesvisite guidée nature et patrimoine/begeleide natuurwan-deling met ook commentaren over de erfgoed
heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: à partir de/vanaf devant-Bouvignes info: 082/22.36.16 - [email protected] - www.mpmm.be
agen
da
101
09/07>11/07: maRedsoUsmarché provençal/Provencaalse markt
info: abbaye de Maredsous: 082/69.82.84 www.tourisme.maredsous.be
11/07: maRedoUsconcert classique du fetival de l’été mosan/ klassieke concert van het festival de l’été mosanensemble Laus aeterna, dir. stéphane d’oultremont, Monteverdi…
heure/uur: 17:00 Lieu/plaats: abbaye de Maredsous info: 082/22.59.24 - [email protected] - www.etemosan.be
12/07: dinantles dimanches de monsieUR sax/ de zondagen van miJnHeeR saxConcert itinérant dans les rues de dinant/ Jazzparade in de straten van dinant
heure/uur: de/van 14:00 à/tot 17:00 Lieu/plaats: départ/vertrek: place saint-Nicolas - quai
Churchill - quai sasserath - Maison natale a. sax/eindpunt: het huis van adolphe sax
info: 082/22.90.38 - www.sax.dinant.be
12/07: dinantvisite guidée gratuite de la collégiale de dinant/ gratis begeleid bezoek aan de collégiale kerk van dinant (commentaren in het frans)
heure/uur: 15:00 info: Maison du tourisme: 082/22.28.70
12/07: dinantcroisière contée et goûter terroir/ vertelde rondvaart en streekproducten vieruurtje
heure/uur: après-midi/in de namiddag Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
12/07: HeRmeton-sUR-meUsebrocante/Rommelmarkt
Lieu/plaats: Rue de France à/te hermeton-sur-Meuse info: Jeunesse d’hermeton - M. david Mathon:
082/71.41.46
17/07: HastièReJogging de/van «marée Haute la Plage»Jogging en bord de Meuse accessible à tous/ Jogging langs de Maas voor iedereen
heure/uur: 20:00 départ enfant/vertrek kinderen (1km), 20:15 départ/vertrek: 5/11km, 22:00 Remise des prix/prijsuitdeling départ et arrivée/vertrek en aankomst: plaine Récréar
info: Mme/Mvr Muriel van Lil/M. vincent scaillet: 0498/25.62.14 - [email protected]
17/07>20/07: doRinnekermesse/kermis
info: C. Lambaerts: 083/65.79.93
17/07>25/07: HastièRe-lavaUx6e édition de/6de editie van ‘marée Haute la Plage’une semaine d’animations et de sports pour tous sur une plage de sable aménagée en plein cœur du village concerts et animations/een volle week animaties en sport voor iede-reen op een kunststrand op een plein van het dorp: concer-ten en animaties.
Lieu/plaats: hastière-Lavaux, au «Camp du Lion» (entre la plaine Récréar et la Maison Communale/tus-sen het Récréar plein en het gemeentehuis).
info: office du tourisme/dienst voor toerisme: tél./Fax: 082/64.44.34 - [email protected]
18/07: dinantcroisière nocturne à the «soirée espagnole»: tapas et ani-mation musicale live/nachtelijke rondvaart - spaanse sfeer: tapas en live muziek
heure/uur: en soirée/‘s avonds Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
19/07: dinantles dimanches de monsieUR sax/ de zondagen van miJnHeeR saxConcert itinérant dans les rues de dinant/ Jazzparade in de straten van dinant
heure/uur: de/van 14:00 à/tot 17:00 Lieu/plaats: départ/vertrek: place saint-Nicolas - quai
Churchill - quai sasserath - Maison natale a. sax/eindpunt: het huis van adolphe sax
info: 082/22.90.38 - www.sax.dinant.be
19/07: dinantvisite guidée gratuite de la collégiale de dinant/gratis begeleid bezoek aan de collégiale kerk van dinant (commentaren in het frans)
heure/uur: 15:00 info: Maison du tourisme: 082/22.28.70
agen
da
102
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
AGENDA
19/07: dURnalbrocante/Rommelmarkt
Lieu/plaats: Rue de Mianoye info: Mme doué: 083/69.91.84
21/07: dinantfête nationale/nationale feestdaganimations, Brocante du 21 juillet sur les bords de Meuse (06:00>18:00), feu d’artifice à 23:00/animaties, Rommel-markt langs de Maas (06:00>18:00), vuurwerk om 23:00
info: Comité sax: 0477/24.33.40 - 0478/88.45.45
21/07: dinantcroisière nocturne du 21 juillet/nachtelijke rondvaart van 21 juliBuffet, animation musicale jazz live et feu d’artifice/Buffet, jazz Band en vuurwerk
heure/uur: en soirée/‘s avonds Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
21/07: maRdRet12e fête artisanale/ 12de editie van het zomerfeest in het ambachtsdorpFête estivale de Maredret village artisanal: les artisans d’art et de bouche vous invitent à partager leur savoir-faire/zomer editie van het ambachtsfeest: Bewerking van glas, hout, metaal, tin, keramiek, schilderijen, koperslagwerken, glasramen, mozaïek, streekproducten...
Lieu/plaats: Maison de l’artisanat et le village. info: 082/69.98.90 - [email protected]
www.maredretartisanat.be
21/07: foy-notRe-dameconcert du festival de l’été mosan/ concert van festival de l’ete mosanConcerto soave, Maria Cristina Kiehr (soprano), «sacri Fiori»
heure/uur: 17:00 Lieu/plaats: sanctuaire de Foy-Notre-dame info: 082/22.59.24 - [email protected]
www.etemosan.be
21/07: HastièRe-lavaUxconcours musical «music for live» et concerts «Hastière chante»/muziekwedstrijd ‘music for live’ en concerten «Hastière chante»grand concours ouvert aux groupes amateurs de la région, de tous styles musicaux, suivi de concerts d’artistes confirmés/grote wedstrijd voor regionale amateur groepen, van alle mu-ziekstijlen, gevolgd door concerten van professionele artiesten.
Lieu/plaats: hastière-Lavaux, Rue Marcel Lespagne info: Music for Live: Centre Culturel: tél./Fax:
082/64.53.72 - info@culturehastière.be
21/07: montfête nationale/nationale feestdagactivités dans le village/activiteiten in het dorp
info: pM pochet: 081/41.41.46
23/07: boUvignesbalade contée aux flambeaux à l’assaut de crèvecoeur/vertelde fakkeltocht in crèvecœur
heure/uur: 20:30 Lieu/plaats: à partir de/vanaf Maison du patrimoine
Médiéval Mosan prix: 3€/adultes/volwassenen et 2€/enfants/kinderen info: 082/22.36.16 - [email protected] - www.mpmm.be
24/07: cellesconcert du fetival de l’été mosan/ concert van festival de l’été mosanCetra d’orfeo, dir. Michel Keustermans, dominique Cordiau (Contre-ténor)
heure/uur: 20:00 Lieu/plaats: église de Celles info: 082/22.59.24 - [email protected] - www.etemosan.be
25/07: HastièRefeu d’artifice sur la meuse/ vuurwerk vanop de maasoeversgrand feu d’artifice tiré des bords de Meuse, précédé de concerts sur la plaine Récréar/groot vuurwerk vanop de Maasoevers, met concerten op het Récréar plein.
Lieu/plaats: hastière-Lavaux, plaine Récréar et rives de Meuse/Récréar plein en Maasoevers
info: tél./Fax: 082/64.44.34 - [email protected]
25/07>26/07: anseRemme11e fête de la bière namuroise/11de bierfeestplus de 60 bières artisanales de la province de Namur - pro-duits du terroir, animations musicales/Meer dan 60 bieren van de provincie Namen, streekproducten, muzikale animatie.
info: 0476/22.28.17 - www.anseremme-ada.be
26/07: dinantvisite guidée gratuite de la collégiale de dinant/ gratis begeleid bezoek aan de collégiale kerk van dinant (commentaren in het frans)
heure/uur: 15:00 info: Maison du tourisme: 082/22.28.70
agen
da
103
26/07: dinantles dimanches de monsieUR sax/ de zondagen van miJnHeeR saxConcert itinérant dans les rues de dinant/ Jazzparade in de straten van dinant
heure/uur: de/van 14:00 à/tot 17:00 Lieu/plaats: départ/vertrek: place saint-Nicolas - quai
Churchill - quai sasserath - Maison natale a. sax/eindpunt: het huis van adolphe sax
info: 082/22.90.38 - www.sax.dinant.be
26/07: denéemarche adeps/adeps wandeltocht
Lieu/plaats: départ/vertrek: salle d’anjou info: andré dogot: 071/79.83.44
31/07>02/08: yvoiRfest’yvoirKermesse, groupes musicaux, dj’s, activités/Kermis, muzikale groepen, dj’s, activiteiten
info: R. Rondiat: 0478/69.05.49 [email protected]
31/07: boUvignesconcert du fetival de l’été mosan/ concert van festival de l’été mosanensemble la Fencie, dir. Jean tubéry «da Napoli a venezia»
heure/uur: 20:00 Lieu/plaats: église de Bouvignes info: 082/22.59.24 - [email protected]
www.etemosan.be
août/aUgUstUs 2015
01/08: anHéebrocante/Rommelmarkt
Lieu/plaats: place d’anhée, Rue des tilleuls info: Jacques Colot: 0473/99.79.00
01/08: dinantcroisière nocturne à thème «soirée italienne»: bar à pâtes et animation musicale live/nachtelijke rondvaart - italiaanse sfeer: Pasta’s buffet en live muziek.
heure/uur: en soirée/‘s avonds Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
01/08: HeeR-sUR-meUsemarche de la ffbmP/wandeltocht van de ffbmPCircuits de marche de 30-20-12-6 et 4km/ Wandeltochten van 30-20-12-6 en 4km
heure/uur: de/van 07:00 à/tot 15:00 Lieu/plaats: départ et arrivée/vertrek en aankomst: salle/
zaal «Les Minouches», Rue des douaniers info: tél./Fax: 0478/57.38.24 - [email protected]
agen
da
votre avis nous intéresse...
104
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
01/08: HeRmeton-sUR-meUseconcours de pêche/visvangstwedstrijd
heure/uur: à partir de/vanaf 9:00 à 11:00 adultes/volw. heure/uur: à partir de/vanaf 16:00 à 17:00 enfants/kind.
Lieu/plaats: hermeton-sur-Meuse, Castel Mosan Rue de France 82a
prix: adulte/volwassene: 10€ - enfant/kind: gratuit/gratis info: amicale des pêcheurs Mosans: Willy thibault:
0477/78.03.51 - http://www.peche-haute-meuse.be/ page/amicale-des-pecheurs-mosans.html
02/08: HastièRe-taHaUtbarbecue géant/grote barbecueBarbecue géant de tahaut avec animation musicale, piste de danse et tombola/grote barbecue van de wijk tahaut, met muziek, dansvloer en tombola
Lieu/plaats: hastière-Lavaux, quartier de tahaut/Wijk tahaut.
info: M. Jonathan porignaux: 0474/42.39.99 [email protected]
02/08: dinantles dimanches de monsieUR sax/ de zondagen van miJnHeeR saxConcert itinérant dans les rues de dinant/ Jazzparade in de straten van dinant
heure/uur: de/van 14:00 à/tot 17:00 Lieu/plaats: départ/vertrek: place saint-Nicolas - quai
Churchill - quai sasserath - Maison natale a. sax/eindpunt: het huis van adolphe sax
info: 082/22.90.38 - www.sax.dinant.be
02/08: dinantvisite guidée gratuite de la collégiale de dinant/gratis begeleid bezoek aan de collégiale kerk van dinant(commentaren in het frans)
heure/uur: 15:00 info: Maison du tourisme: 082/22.28.70
02/08: maRedRetvisite guidée gratuite de l’abbaye de maredret/ gratis begeleid bezoek aan de abdij van maredret
heure/uur: 15:00 info: 082/21.31.80 - www.abbaye-maredret.be
02/08: sPontingrande brocante/grote rommelmarkt
heure/uur: 6:00 - 18:00 horaire renforcé du chemin de fer du Bocq/ extra treinen op de Bocq spoorlijn
info: J. Rosière: 0472/78.33.83+www.cfbocq.be
02/08: boUvignesvisite commentée gratuite: déambulation au cœur de bou-vignes/gratis begeleid bezoek: op ontdekking van het dorp bouvignes.
heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: Château de Bouvignes/Kasteel van Bouvignes info: 082/22.36.16 - [email protected] - www.mpmm.be
05/08: godinneconcert du fetival de l’été mosan/ concert van festival de l’été mosanpascal sigrist (piano), Commémoration scriabine
heure/uur: 20:00 Lieu/plaats: vieille Ferme de godinne info: 082/22.59.24 - [email protected]
www.etemosan.be
07/08: fReŸRconcert du fetival de l’été mosan/concert van festival de l’été mosan3 concerts dans 3 coins des jardins/3 concerten in 3 plaat-sen van de tuinen. Cécile Lastchenko (soprano) & éliane Reyes (piano), quatuor à cordes alfama, ensemble vocal de Bruxelles.
heure/uur: 20:00 Lieu/plaats: Château de Freÿr/Kasteel van Freÿr info: 082/22.59.24 - [email protected]
www.etemosan.be
08/08: HeeR-agimontbrocante/Rommelmarkt
Lieu/plaats: heer-agimont, Rue de France (pont de heer/Brug van heer)
info: tél./Fax: 0478/57.38.24 - [email protected] [email protected]
08/08: HastièRe-lavaUxfestival rock «le barak’n fest»/’le barak’n fest’ rock festival
Lieu/plaats: plaine/plein «Récréar» 5540 hastière-Lavaux info: tél./Fax: 0473/49.20.79 - [email protected]
08/08: évReHaillesbrocante/Rommelmarkt
heure/uur: à partir de/vanaf 06:00 Cochonaille à/om 18:30
info: 0491/33.52.73 (brocante) q. Focant (cochonnaille): 0479/93.73.94
AGENDA
agen
da
105
09/08: dinantles dimanches de monsieUR sax/ de zondagen van miJnHeeR saxConcert itinérant dans les rues de dinant/ Jazzparade in de straten van dinant
heure/uur: de/van 14:00 à/tot 17:00 Lieu/plaats: départ/vertrek: place saint-Nicolas - quai
Churchill - quai sasserath - Maison natale a. sax/eindpunt: het huis van adolphe sax
info: 082/22.90.38 - www.sax.dinant.be
09/08: dinantvisite guidée gratuite de la collégiale de dinant/ gratis begeleid bezoek aan de collégiale kerk van dinant (commentaren in het frans)
heure/uur: 15:00 info: Maison du tourisme: 082/22.28.70
09/08: dinantcroisière barbecue sur l’île d’yvoir/ Rondvaart en barbecue op het eiland van yvoir
heure/uur: à midi/‘s Middags Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
09/08: yvoiRdanses traditionnelles folkloriques/folklore dansen
heure/uur: dès/vanaf 13:00 . Lieu/plaats: Île d’yvoir info: Me. Mesureur: 082/61.39.25 - [email protected]
0478/48.67.37
15/08: dinant33e Régate internationale des baignoires/33ste internationale badkuipwedstrijd
heure/uur: 16:30 info: Maison du tourisme: 082/22.28.70
www.dinant-tourisme.com
15/08: dinant brocante du 15 août/Rommelmarkt van 15 augustus
Lieu/plaats: Bord de Meuse/langs de Maas heure/uur: 06:00>18:00 info: Comité sax: 0478/88.45.45
15/08: dinantcroisière nocturne du 15 août/ nachtelijke rondvaart van 15 augustusprolongez les festivités du 15 août et laissez vous emporter par les flots au rythme d’un orchestre de jazz. summertime barbecue/Continuering van de festiviteiten van 15 augus-tus, mee voeren op de stroom en het ritme van een live jazz orkest. summertime barbecue.
heure/uur: en soirée/‘s avonds Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill. info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
15/08-16/08: sPontinspectacle de locomotives à vapeur/speciaal stoomfestivalConcentration exceptionnelle de Locomotives à vapeur - circulation à la découverte de la vallée du Bocq, sur la pitto-resque ligne ferroviaire qui relie spontin, Ciney et purnode/unieke verzameling van stoomtreinen - ontdek de wonder-mooie Bocqvallei.
Lieu/plaats: spontin info: 0495/61.49.56 - [email protected] - www.cfbocq.be
15/08-16/08: sPontin«tourne la page»/Boekenbeurséchanges de livres, entièrement gratuit et ouverture du moulin/Boekenbeurs in het watermolen
Lieu/plaats: Moulin de spontin info: 083/69.95.73 - [email protected]
16/08: dinantles dimanches de monsieUR sax/ de zondagen van miJnHeeR saxConcert itinérant dans les rues de dinant/ Jazzparade in de straten van dinant
heure/uur: de/van 14:00 à/tot 17:00 Lieu/plaats: départ/vertrek: place saint-Nicolas - quai
Churchill - quai sasserath - Maison natale a. sax/eindpunt: het huis van adolphe sax
info: 082/22.90.38 - www.sax.dinant.be
16/08: dinantvisite guidée gratuite de la collégiale de dinant/ gratis begeleid bezoek aan de collégiale kerk van dinant (commentaren in het frans)
heure/uur: 15:00 info: Maison du tourisme: 082/22.28.70
16/08: HoUx20e marché artisanal/20ste ambachtsmarktNombreux artisans, animation musicale et feu d’artifice/talrijke exposanten, muzkale animaties en vuurwerk
info: si 082/61.03.29 - M. Colet: 0475/73.98.94 http://www.yvoir-tourisme.be
agen
da
106
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
16/08: cellesconcert du fetival de l’été mosan/concert van festival de l’été mosanspectacle musical pour tous «un clown au pays de la Mu-sique classique»/spektakel voor iedereen de/van anne-so-phie delire.
heure/uur: 17:00 Lieu/plaats: Château de vêves/Kasteel van vêves
(refuge de l’église de Celles) info: 082/22.59.24 - [email protected] - www.etemosan.be
21/08: HastièReconcert du fetival de l’été mosan/ concert van festival de l’été mosanensemble la Cheville affolée (8 violoncelles), Laure delcampe (soprano), strauss…
heure/uur: 20:00 Lieu/plaats: abbatiale Romane d’hatsière info: 082/22.59.24 - [email protected] - www.etemosan.be
23/08: dinantles dimanches de monsieUR sax/ de zondagen van miJnHeeR saxConcert itinérant dans les rues de dinant/ Jazzparade in de straten van dinant
heure/uur: de/van 14:00 à/tot 17:00 Lieu/plaats: départ/vertrek: place saint-Nicolas - quai
Churchill - quai sasserath - Maison natale a. sax/eindpunt: het huis van adolphe sax
info: 082/22.90.38 - www.sax.dinant.be
23/08: dinantvisite guidée gratuite de la collégiale de dinant/ gratis begeleid bezoek aan de collégiale kerk van dinant (commentaren in het frans)
heure/uur: 15:00 info: Maison du tourisme: 082/22.28.70
23/08: maRedRetconcert du fetival de l’été mosan/ concert van festival de l’été mosanensemble Laudantes Consort, dir. guy Janssens, palestrina…
heure/uur: 17:00Lieu/plaats: abbaye de Maredret/abdij van Maredret.
info: 082/22.59.24 - [email protected] - www.etemosan.be
27/08: boUvignesbalade contée aux flambeaux à l’assaut de crèvecoeur/vertelde fakkeltocht in crèvecœur
heure/uur: 18:30 Lieu/plaats: à partir de/vanaf Maison du patrimoine
Médiéval Mosan prix: 3€/adultes/volwassenen et 2€/enfants/kinderen. info: 082/22.36.16 - [email protected] - www.mpmm.be
28/08: dinantconcert du fetival de l’été mosan/ concert van festival de l’été mosanorchestre de la Chapelle musicale de tournai, dir. philippe gérard, offenbach.
heure/uur: 20:00 Lieu/plaats: Collégiale info: 082/22.59.24 - [email protected] - www.etemosan.be
30/08: dinantles dimanches de monsieUR sax/ de zondagen van miJnHeeR saxConcert itinérant dans les rues de dinant/ Jazzparade in de straten van dinant
heure/uur: de/van 14:00 à/tot 17:00 Lieu/plaats: départ/vertrek: place saint-Nicolas - quai
Churchill - quai sasserath - Maison natale a. sax/eindpunt: het huis van adolphe sax
info: 082/22.90.38 - www.sax.dinant.be
30/08: dinantvisite guidée gratuite de la collégiale de dinant/ gratis begeleid bezoek aan de collégiale kerk van dinant (commentaren in het frans)
heure/uur: 15:00 info: Maison du tourisme: 082/22.28.70
30/08: dinantdescente de la lesse en course à pied/ wedloop langs de lesseCourse à pied de 21km ou 13km sur les rives de la Lesse/afstand: 21km of 13km langs de rivier
info: 083/21.40.09 - 0473/43.65.55 - www.archathle.eu
30/08: weillen-HaUte meUse13e balade des sources: Rallye d’ancètres/oldtimer rally
info: 082/69.95.15 - www.lamolignee.com
sePtembRe/sePtembeR 2015
04/09>06/09: dinantgrande/grote braderieanimations dans les rues, bonnes affaires et concours du plus gros mangeur de flamiche/animaties in de straten, koopjes en wedstrijd van de grooste eter van «flamiche».
info: guilde de dinant: 082/22.90.38.
AGENDA
agen
da
107
04/09>06/09: HeeR-sUR-meUse(massembRe)festival «deep in the woods»Festival musical et week-end de détente dans le domaine de Massembre à heer/Muziekfestival en ontspannings-week-end in het Massembre domein te heer.
Lieu/plaats: domaine de Massembre - heer. info: tél.: 082/64.43.57 - www.massembre.com
05/09: HeeR-sUR-meUse«Hastrail»trail - 3 circuits: 46km 30km ou 14km/trail (wedloop op lange afstand) - 3 omlopen: 46km 30km ou 14km
Lieu/plaats: départ et arrivée/vertrek en aankomst: Castel les sorbiers - heer-sur-Meuse
info: M. vincent scaillet: 082/64.31.11 [email protected]
06/09: maRedRetvisite guidée gratuite de l’abbaye de maredret/ gratis begeleid bezoek aan de abdij van maredret
heure/uur: 15:00 info: 082/21.31.80 - www.abbaye-maredret.be
06/09: HeRmeton-sUR-meUsebrocante/Rommelmarkt
Lieu/plaats: Rue de France à/in hermeton-sur-Meuse info: Jeunesse d’hermeton - M. david Mathon: 082/71.41.46
06/09: boUvignesvisite guidée gratuite de l’exposition «né quelque part»/gratis begeleid bezoek van de tentoonstelling ‘er was eens’
heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: Maison du patrimoine Médiéval Mosan info: 082/22.36.16 - [email protected] - www.mpmm.be
10/09: dinantcroisière viP «dégustation de vins»/ viP Rondvaart en wijn proeverij
heure/uur: en soirée/‘s avonds Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
11/09>13/09: weillenmarche gourmande/smulwandeltochtNocturnes les 11/09 et 12/09 - en journée le 13/09/ s’Nachts op 11 en 12/09, s’Middags op 13/09
Lieu/plaats: Weillen info: 0471/088.999 - [email protected]
www.lamarchegourmande.be
11/09>14/09: montkermesse/kermis
info: pM pochet: 081/41.41.46
11/09>15/09: PURnodekermesse/kermis
info: y. Chiandussi: 0478/57.94.01
13/09: annevoie - maRedsoUs4e transmolignée/4rd transmolignéeMarche ou jogging au départ d’annevoie et arrivée à Ma-redsous (5 ou 11km)/wandeling of jogging: vertrek van an-nevoie en aankomst aan de abdij van Maredsous (5 of 11km).
info: www.tourisme.maredsous.be
agen
da
votre avis nous intéresse...
108
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
AGENDA
agen
da
20/09: PURnodemarche adeps/adeps wandeling (5-10-15-20km)
Lieu/plaats: départ/vertrek: complexe sportif Rue des écoles, 19
info: B. Custinne: 0479/428.383
26/09: dinantcroisière «cabaret»/‘cabaret’ Rondvaart
heure/uur: en soirée/‘s avonds Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected]
www.dinant-croisieres.be
27/09: dURnalmarche souvenir/Herinneringswandeling marc collignon (6-12-20-25km)
heure/uur: 07:00>15:00 Lieu/plaats: salle du Cercle albert - Rue pays de Liège, 6 info: gillekens M: 085/21.18.48
octobRe/oktobeR 2015
04/10: boUvignes visite commentée gratuite de la nouvelle présentation des collections permanentes/gratis begeleid bezoek van de permanente verzamelingen
heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: Maison du patrimoine Médiéval Mosan info: 082/22.36.16 - [email protected] - www.mpmm.be
04/10: maRedRetvisite guidée gratuite de l’abbaye de maredret/gratis begeleid bezoek aan de abdij van maredret
heure/uur: 15:00 info: 082/21.31.80 - www.abbaye-maredret.be
08/10: dinantcroisière gourmande d’automne - animation musicale/culi-naire herfst rondvaart - live muziek
heure/uur: en soirée/‘s avonds Lieu/plaats: départ/vertrek: avenue W. Churchill, quai 6 info: 082/22.43.97 - [email protected] www.
dinant-croisieres.be
11/10: HeRmeton-sUR-meUsefête de la saint-Hubert/sint-Hubertus feestMesse sonnée et chantée, bénédiction des animaux avec dis-tribution du pain de saint-hubert, promenades en calèches accompagnés par des cavaliers, poneys, ânes et chiens, expo-sition de peintures et photographies dans l’église./gezongen en hoorn bespeelde mis, dierenwijding met sint-hubertus brood, verdelingkoetsentochten, vergezeld door paardrijders, ponys, ezels en honden, schilderijen- en fototentoonstelling in de kerk.
prix: gratuit/gratis info: Me/Mvr Nicole duchateau: 082/64.48.08
17/10: yvoiRbanquet de clôture/afsluiting banket
Lieu/plaats: Île d’yvoir info: 0478/48.67.37 - [email protected]
18/10: maRedsoUs (denée)2e fête de la saint-Hubert à maredsous/ 2de sint-Hubertus feest aan de abdij van maredsousprocession équestre, bénédiction des animaux, restauration, promenades équestres…/paardenprocessie, dierenzegening, kleine gerechten, paardentochten…
info: www.tourisme.maredsous.be
31/10: dURnalHalloween Cortège, souper et bal/optocht, avondmaal en bal
info: B. devriendt: 0474/50.04.92 www.salle-cercle-albert.be
novembRe/novembeR 2015
01/11: boUvignesvisite commentée gratuite de l’exposition «archéologie en condroz»/gratis begeleid bezoek van de tentoonstelling ‘archeologie in condoz’
heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: Maison du patrimoine Médiéval Mosan info: 082/22.36.16 - [email protected] - www.mpmm.be
11/11: agimont31e édition Jogging «l’agimontoise»/ 31ste editie jogging ‘l’agimontoise’Jogging (circuits de 6,2 & 11,7km) et courses pour jeunes (400, 800 & 1200 m)/Jogging (omlopen van 6,2 & 11,7km) en wedstrijden voor de jeugd (400, 800 & 1200 m)
Lieu/plaats: salle/zaal «Chez Nous» Rue de l’église 5544 agimont
heure/uur: 14:00 (jeunes/jeugd) - 15:00 (adultes/volw.) info: p. trussart: 082/67.76.60 - [email protected]
109
agen
da
exPositions/tentoonstellingen 2015
toUte la saison/Heel Het seizoen 06/12/14>30/09/15: boUvignesexposition «né quelque part»/tetoonstelling ‘er was eens’sur le thème de l’enfance, cette exposition confronte les faites historiques aux réalités vécues par les enfants dans le monde aujourd’hui./deze tijdelijke tetoonstelling zet de kin-deren uit de geschiedenis tegenover kinderen vandaag uit alle uithoeken van de wereld.
heure/uur: du Ma au di: 10:00>18:00/ van din tot zon: 10:00>18:00
Lieu/plaats: Maison du patrimoine Médiéval Mosan info: 082/22.36.16 - [email protected] - www.mpmm.be
01/03>15/11/2015: fReŸRexposition de la collection/tentoonstelling van de collectie ‘braun - van den corput’exposition d’une collection exceptionnelle de faïences de Bruxelles des 18e et 19e siècles/tentoonstelling van de uitzonderlijke verzameling van Brussels aardewerk uit de 18de en 19de eeuwen.
Lieu/plaats: Château de Freÿr/Kasteel van Freÿr heure/uur: heures d’ouverture du château/
openingsuren van het kasteel info: tél./Fax: 082/22.22.00 - [email protected] - www.freyr.be
22/04>11/11: godinneexposition: «mésolithique: les derniers chasseurs de la Pré-histoire en Haute-meuse et bassin mosan»/tentoonstelling «mesolithicum: de laatste jagers van de Prehistorie in de bovenmaas vallei»
heure/uur: Mer et dim/Woe en zon: 14:30>16:30 Lieu/plaats: «La vieille Ferme d’yvoir»
(Musée de la haute-Meuse préhistorique) info: C. honnay: 0498/37.17.45
01/05>15/11: fReŸRdiaporama «châteaux de styrie»/diaporama ‘kastelen in stiermarken’
Lieu/plaats: Château de Freÿr/Kasteel van Freÿr heure/uur: heures d’ouverture du château/
openingsuren van het kasteel info: tél./Fax: 082/22.22.00 - [email protected] - www.freyr.be
maRs/maaRt03/03>29/03: dinantexposition «les gestes du Patrimoine»/tentoonstelling ‘de gebaren van het erfgoed’
heure/uur: du lu au ve/van ma tot vr: 8:30>12:00 & 13:00>17:00 - We: 13:30>17:00
Lieu/plaats: Centre culturel Régional de dinant salles d’expositon
info: 082/21.39.39. - [email protected] - www.dinant.be/culture
avRil/aPRil03/04>03/05: dinantProjet expo 3 cec
heure/uur: du Lu u ve/van din tot vri: 8:30>12:00 & 13:00>17:00 - We: 13:30>17:00
Lieu/plaats: Centre Culturel régional de dinant/ Cultuurcentrum van dinant
info: 082/21.39.39. - [email protected] - www.dinant.be/culture
JUin/JUni12/06>14/06: yvoiRmos’art: 18e édition/18de editieLieu/plaats: salle du hall omnisports du Maka
info: 082/61.03.10 - [email protected]
octobRe 2015>maRs 2016oktobeR 2015>maaRt 201617/10/15>21/02/16: boUvignesexposition «archéologie en condroz»/ tetoonstelling ‘archeologie in condroz’
heure/uur: du Ma au di/van din tot zon: 10:00>18:00 Lieu/plaats: Maison du patrimoine Médiéval Mosan info: 082/22.36.16 - [email protected] - www.mpmm.be
110
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
agen
da
infoRmations Utiles : PRaktiscHe infoRmatie
administRationscommUnales/gemeenteHUizen
anHéeannevoie/Bioul/denée/haut-le-Wastia/hun/Maredret/Maredsous/Rouillon/salet/sosoye/Warnantadministration communaleplace Communale, 65537 aNhéetél.: 082/69.86.10Fax: 082/21.96.56www.anHée.be
dinantanseremme/Bouvignes/dréhance/Falmagne/Falmignoul/Foy-Notre-dame/Furfooz/Lisogne/Liroux/so-rinnes/taviet/thynesHôtel de villeRue grande, 1125500 diNaNttél.: 082/21.32.60Fax: 082/22.72.49www.dinant.be
HastièReagimont/Blaimont/hastière-Lavaux/hastière-par-delà/heer-sur-Meuse/hermeton-sur-Meuse/Waulsortadministration communaleavenue stinglhamber, 65540 hastièRetél.: 082/64.32.11Fax: 082/64.61.82www.HastieRe.be
onHayeanthée/Falaën/gérin/Miavoye/ser-ville/sommière/Weillenadministration communaleRue albert Martin, 35520 oNhayetél.: 082/66.57.50Fax: 082/64.63.07www.onHaye.be
yvoiRdorinne/durnal/évrehailles/godinne/houx/Mont/purnode/spontinadministration communaleRue de l’hôtel de ville, 1 5530 yvoiRtél.: 082/61.03.10Fax: 082/61.03.11www.yvoiR.be
bancontact/misteR casH
anHéeing (visa)Rue grande, 104 - 5537 aNhée
bioUlcRelanRue de Rouillon, 8 - 5537 BiouL
dinantbelfiUs bankRue g. Cousot, 9 - 5500 diNaNt
bnP PaRibas foRtisRue grande, 67a- 5500 diNaNt
ing self bankingRue de la station - 5500 diNaNt
la PosteRue st-Jacques, 499 - 5500 diNaNt
RecoRd bankRue st-Jacques, 350 - 5500 diNaNt
HastièRebelfiUs bankRue M. Lespagne, 74 - 5540 hastièRe
la Posteplace e. Binet, 3 - 5540 hastièRe
onHayela Poste Rue a. Martin, 3 - 5520 oNhaye
yvoiRbnP PaRibas foRtisplace des Combattants, 15 5530 yvoiR
belfiUs bank Rue Colonel tachet des Combes, 145530 yvoiR bibliotHèqUes/bibliotHeken
anHéebibliothèque communale (maison des Jeunes)place Communale, 14 5537 aNhée téL.: 082/21.92.13
denée place CommunaleoUveRtURe aU PUblic: 2e semestRe 2014
dinant bibliothèque communale adolphe saxRue Léopold, 1-3/11 5500 diNaNttél.: 082/22.24.44 Fax: 082/[email protected] (recherche online)
HastièRebibliothèque du centre culturel local de HastièreRue Marcel Lespagne, 105540 hastièRetél.: 082/[email protected]
onHayebibliothèque communaleRue des hayettes, 2a5522 FaLaëNtél.: 082/61.01.30www.labib.be
yvoiRbibliothèque communale (vieille ferme)Rue du prieuré, 1 5530 godiNNetél.: 082/64.71.13 [email protected]
bRocantes Hebdo-madaiRes/wekeliJkseRomme maRkten
anHée• Samedi matin: 08:00>13:00:
parking de praule Chaussée de Namur 5537 aNhée 0479/24.91.31
• Jeudi matin: 08.00>13.00: Centre sportif info: 0479/24.91.31
111
centRes cUltURels cUltURele centRUm
conseil cUltURelde anHée Rue grande, 925537 aNhéetél.: 082/61.49.35conseilculturel.aNhé[email protected]ée.be
centRe cUltURel Ré-gional de dinant (ccRd) Rue grande, 375500 diNaNttél.: 082/21.39.39Fax: 082/[email protected]/cUltURe
centRe cUltURelcommUnalde godinne/yvoiRRue du prieuré, 1 5530 godiNNetél.: 082/61.25.33gsM: 0498/[email protected]
centRe cUltURel localde HastièRe Rue Marcel Lespagne, 1005540 hastièRetél./Fax: 082/[email protected]
cliniqUes - HôPitaUx/klinieken - ziekenHUizen
URgence 100/112
cliniqUes UniveRsi-taiRes de mont-godinne-dinant (Ucl)
• Site de Dinant Rue saint-Jacques, 501 5500 diNaNt tél.: 082/21.24.11 Urgence/spoeddienst 082/21.26.20
• Site de Mont-Godinne avenue dr g. therasse, 1 5530 MoNt-godiNNe tél.: 081/42.21.11 Urgence/spoeddienst 081/42.31.00
déPannage - locationde voitURe/takel-dienst - aUtoveRHUUR
closset (ets) Route de Meez, 5a5500 diNaNttél.: +32(0)82/22.42.36Fax: +32(0)82/[email protected]/999.99 www.RentacaR.be (location)
location de voitURe/aUtoveRHUUR Rent’n dRive Rue saint-Jacques, 3595500 diNaNttél.: +32(0)477/89.50.12
+32(0)497/32.21.34www.rentndrive.be
gaRes/stations
• Info Voyageurs: 02/528.28.28 • Objets perdus: 081/25.80.22
www.b-rail.be mobile.b-rail.be www.railtime.be (horaires de train actualisés en temps réel/dienstrege-ling rechtstreeks van het spoor)
dinantavenue F. esperey, 1
godinneRue grande, 7
yvoiRplace de la gare, 1
inteRnet
commUne de anHée• Syndicat d’Initiative Anhée
Rue de la Molignée, 8 5537 aNhée
• école communale Rue de Fraire, 5 5537 BiouL
commUne de dinantespace Public numérique (ePn)16 ordinateurs accessiblesau public - internetRue grande, 235500 diNaNttél.: 082/22.90.06 - 082/21.32.61accès libre: du lundi au vendr. 13:00-16:00 / vrije ingang: maandag t/m vrijdag 13:00-16:00info: thierry Marlier: 082/[email protected]
13 points d’accès wifi entièrement gratuit à dinant: • Maison du Tourisme• Hôtel de ville• Maison de Monsieur Sax• Espace Public Numérique• Bibliothèque communale• Maison du Patrimoine
Médiéval Mosan• Camping de Devant-Bouvignes• Capitainerie d’Anseremme• Square des Quarteniers• Citadelle+collégiale
(place Reine astrid)• Capitainerie avenue Cadoux• Parking Rocher Bayard• Académie de Musique
commUne de HastièReaccès à internet au centre culturel local de HastièreRue Marcel Lespagne, 18 hastière-Lavauxordinateur à disposition: du lundi au jeudi de 09:00>12:00le mercredi: de13:00>16:00082/[email protected]
commUne de yvoiR• Implantation de Yvoir
Rue du Maka, 1 5530 yvoiR tél.: 082/64.70.55
ouverture/openingstijden: • lundi/maandag 09:00>12:00• Jeudi/donderdag 14:00>16:00
infoRmations Utiles : PRaktiscHe infoRmatie
fReewifi
112
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
• Implantation de Godinne «La vieille Ferme» Rue du prieuré, 1 5530 godiNNe
ouverture/openingstijden: • Mardi/dinsdag 10:00>18:15• Mercredi/woensdag 12:00>18:15• Vendredi/vrijdag 10:00>18:15• Samedi/zaterdag 09:00>13:00fermeture: les jours fériés, du 24 décembre au 2 janvier gesloten: op feestdagen, van 24 december tot 2 januariinfo: agenda des formations: HttP://ePn.yvoiR.be
maRcHés Hebdoma-daiRes/wekeliJksemaRkten
anHéetous les mardis/elke dinsdag08:00>13:00 place Communale
HastièRetous les samedis/elke zaterdag14:30>18:00Rue Marcel Lespagne
onHaye tous les dimanches/elke zondag 08:00>13:00 place Collignon
yvoiR tous les samedis/elke zaterdag08:00>13:00 près de l’église
lavoiRs/wasseRettes
lavoir automatiqueRue saint-Jacques, 337-3395500 diNaNt
melie laverieRue de la station, 275500 diNaNt
o’ wasHRue grande, 145500 diNaNt
Postes/PosteRiJen bioUl place vaxelaire, 19atél.: +32(0)82/61.13.73 dinantRue saint-Jacques, 499 tél.: +32(0)2/201.23.45point poste centre: pRess shop, Rue grande, 153 www.bpost.be
PHaRmacies/aPotHeken
anHée Mosseray - place Communale, 1 tél.: 082/61.13.24
anHée p ozzi - Rue grande, 119 tél.: 082/61.17.40
anseRemm eMolle - Rue Caussin, 83 tél.: 082/22.28.55
bioUl Nysten - Rue de Fraire, 9 tél.: 071/79.90.59
dinantepC - place Reine astrid, 8 tél.: 082/22.21.01
Labar - Rue grande, 123 tél.: 082/22.42.21
Leleu - Rue a. sax, 61 tél.: 082/22.23.55
Multi pharma - Rue de la station, 37 tél.: 082/22.56.70
Rossion - Rue grande, 7 tél.: 082/22.20.68
superphar i - place Cardinal Mercier, 11 tél.: 082/22.65.93
superphar ii - Rue des alouettes, 3 tél.: 082/22.21.20
godinne epC- Rue grande, 3 tél.: 082/61.39.46
HastièRe-l avaUx epC - Rue Marcel Lespagne, 25tél.: 082/64.48.79
HeeR-agim ontFontinoy - Rue de la gare, 86 tél.: 082/64.43.26
onHayeepC - Rue abbé-dujardin, 8 tél.: 082/64.51.14 sPontin Wathelet - Chaussée de dinant, 31 tél.: 083/69.91.31
yvoiR Roland - place des Combattants, 5 tél.: 082/61.11.27
yvoiRelsen - Rue de l’hôtel de ville, 6 tél.: 082/61.11.70
Police/Politie
URgence 101 zone Police Haute-meuseRue L& v. Barré, 26 5500 diNaNt tél.: 082/67.68.16Police anHéeChaussée de dinant, 9 Bte1 5537 aNhée tél.: 082/68.97.34Police fédérale dinantquai J.B. Culot, 24 5500 diNaNt tél.: 082/21.17.11Police locale dinantquai JB Culot, 24 5500 diNaNt tél.: 082/67.68.10Police HastièReRue de France, 545544 heeR-agiMoNttél.: 082/68.70.30Police onHayeRue albert Martin, 35520 oNhaye tél.: 082/64.40.25Police yvoiRRue du Maka, 5 - 5530 yvoiR tél.: 082/67.69.30
PomPieRs/bRandweeR
URgence 100/112anHée - yvoiRsecrétariat - appels non urgents tél.: 082/61.03.60dinant - HastièRe - onHayesecrétariat tél.: 082/21.32.32
taxis/taxi’s
anHée class’aiRPoRtnavettes aéroports (gares - hôtels - hôpitaux - vip)+32(0)477/[email protected]
dinanttaxis mosan tél.: 082/22.78.88 - 0498/64.54.54 [email protected]
taxi Pol gsm0471/62.64.40
INFORMATIONS UTILES : PRAKTISCHE INFORMATIE
113
syndicat d’initiative de anHéeRue de la Molignée, 85537 aNhéetél.: 082/[email protected]@gmail.comwww.facebook.com/molignee.tourismewww.meUsemolignee.be
syndicat d’initiative de dinantavenue Cadoux, 85500 diNaNtadministration: tél./Fax: 082/22.90.38(accueil: Maison du tourisme)tél.: 082/22.28.70Fax: 082/[email protected]
office dU toURisme de HastièReavenue guy stinglhamber, 245540 hastièRe(le long du RaveL2 - accès direct depuis le Ravel)tél.: 082/64.44.34Fax: 082/[email protected]
syndicat d’initiative de onHayetél.: 082/[email protected]
syndicat d’initiative de yvoiRRue de l’hôtel de ville, 15530 yvoiRtél.: 082/61.03.29 (tourisme)tél.: 082/61.03.10 (accueil)Fax: 082/[email protected]
maison dU toURismeanHée - dinant - HastièRe - onHaye - yvoiRavenue Cadoux, 8 5500 diNaNttél.: +32(0)82 22.28.70Fax: +32(0)82 [email protected]
office de PRomotion dU toURisme asblwallonie - bRUxelles - oPt Rue saint-Bernard, 30 - 1060 BRuxeLLes
info toURismewallonie - bRUxellesinfo@opt.bewww.belgiqUe-toURisme.bewww.wallonie-toURisme.be
attRactions & toURisme asblRue des grottes, 6 - 5580 haN-suR-Lessetél.: +32/(0)84/37.77.32Fax: +32/(0)84/[email protected]
fédéRation dU toURismede la PRovince de namURLe pays des vaLLées/LaNd vaN vaLLeieNavenue Reine astrid, 22 - Bte2 - 5000 NaMuRtél.: +32(0)81/77.67.57Fax. +32(0)81/[email protected]
vous avez déjà visité ou séjourné dans la Haute-meuse dinantaise? Racontez-nous votre expérience, partagez vos souvenirs ou publiez vos photos! www.facebook.com/tourismedinant
@tourismedinant
dinant & la HaUte-meUse vallées de foRteResses & de cHâteaUx
dinant & Het gebied van de bovenmaas valleien van vestingen en kastelen
114
DINANT & lA hAuTe-meuse ❤ guide touristique : toeristische gids 2015
Le CheMiN de FeR Du BoCqsPontin-Ciney-PurnoDe
WWW.CFBoCq.Be - 083/48.01.01
décoUvRez les Paysages encHanteURs de la vallée dU bocq gRâce à la ligne de cHemin de feR la PlUs sPectacUlaiRe
de belgiqUe. infos: Page 27
+32 (0)82 22 43 97 - Place Baudouin, 2 - B-5500 Dinant [email protected] - www.dinant-evasion.be
DA MT Dinant.indd 1 20/11/13 14:55