28

BonJour Juin 2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

BonJour Juin 2010

Citation preview

Page 1: BonJour Juin 2010
Page 2: BonJour Juin 2010
Page 3: BonJour Juin 2010

EDITORIAL

INFORMATIONS

40ème anniversaire

Accord de partenaritat avec

l’AEFE

CYCLES I, II, III

La vie en maternelle

Projet cirque

Semaine de la poésie

COLLÈGE

Visita a Santes Creus

English Department

Interview 2ºBach.

LYCÉE

Becas Europa

Audiencia pública de Gavà

Proyecto Marte XXI

Bon Soleil - FASNY

SPORT ÉCOLE

Aprender enseñando

V Torneo de balonmano

BONSOLIDAIRE

CARA A CARA

N. Vescovi vs L. Vescovi

SommaireSommaire3

4

E d i t o r i a l

3

Lycée Français de Gavà - Bon Soleil

Camino de la Pava, 15 08850-Gavà

(Barcelona) Telf: 93 6331358

www.bonsoleil.es

[email protected]

22

Agradecemos a los niños, profe-

sores e informáticos por el trabajo reali-

zado en la elaboración de la revista.

!!!GRACIAS A TODOS!!!

15

25

Editor ia lEdi tor ia l

19

Nous terminons cette année

particulièrement riche en événe-

ments, en remerciant tous nos

anciens élèves dont une grande délégation fut

présente le 11 juin; en félicitant Roberto Alvaro

pour la création de Facebook Bon Soleil, qui

compte aujourd’hui plus de 800 inscrits, en

remerciant aussi les présidents de l’Association

d’Anciens Élèves de Bon Soleil (AAEBS) de l’or-

ganisation de cette rencontre.

Être en contact avec plus de deux généra-

tions d’élèves nous conforte dans nos objectifs,

nous motive pour poursuivre cette ambition qui

est de faire réussir tous nos élèves.

Nous voulons inscrire notre école dans

l’horizon européen pour favoriser la citoyenneté

européenne et contribuer à l’émergence d’une

société de la connaissance.

Pour cela nous devrons continuer notre

vocation d’enseignant qui éduque et instruit, et

continuer de construire une éducation concertée

avec les parents au service de la réussite de l’é-

lève.

Trois conditions paraissent capitales à la

réussite de l’entreprise des prochaines années:

la détermination, la responsabilité et la confian-

ce: confiance des jeunes en leur avenir; confian-

ce réciproque des élèves et des professeurs,

confiance des familles envers l’école.

Nous vous souhaitons de

bonnes vacances à tous !

Mme Joséphine Cabré

27

8

Page 4: BonJour Juin 2010

44 00 èè mm ee aa nn nn ii vv ee rr ss aa ii rr ee dd ee ll ’’ éé tt aa bb ll ii ss ss ee mm ee nn tt RR ee nn cc oo nn tt rr ee dd ee ss aa nn cc ii ee nn ss éé ll èè vv ee ss

ee tt hh oo mm mm aa gg ee àà MM mm ee CC ll aa ii rr ee CC aa bb rr éé

In format ions4

Le vendredi 11 juin s’est déroulé dans l’en-

ceinte de l’établissement une des célébra-

tions du 40ème anniversaire de Bon Soleil : la

rencontre des anciens élèves, où étaient invi-

tés tous ceux qui ont fait leur scolarité à Bon

Soleil depuis son ouverture il y a déjà 40 ans.

C’est ainsi que se sont retrouvés approxima-

tivement 330 anciens élèves parmi lesquels

était aussi présente la première élève de Bon

Soleil : Mariló Casas. Cette réunion a été

organisée par l’école et les présidents de

l’Association d’Anciens Elèves : Sandra Tello,

Judith Puig, Miquel Julià et Romà Codina

avec l’aide de Roberto Alvaro, créateur du

groupe Bon Soleil sur Facebook, qui a déjà plus de 800 inscrits.

L’établissement a rendu hommage à sa fondatrice, Mme Claire Cabré qui nous a fait l’hon-

neur d’être présente parmi nous au cours de cette soirée. Mme Claire Cabré nous a rappellé avec

une profonde émotion la naissance de son école, comment cette aventure commença à germer en

1962 lorsqu’elle était institutrice au Lycée Français de Barcelone. Mme Claire Cabré nous expli-

qua l’évolution de l’école Beau Soleil (pas Bon Soleil au début…), de l’inscription des douze pre-

miers élèves en 1969 alors qu’il n’y avait qu’une petite maisonnette de 56 m2…de la pédagogie de

Piaget.. des méthodes actives de l’ enseignement…des valeurs éducatives, du savoir-vivre…Elle

nous rappella la croissance fulgurante de l’école qui en 1972 avait déjà 270 élèves et vingt ans

après presque 600 élèves…

Le discours de Mme Claire Cabré fut chargé d’émotions, de souvenirs et d’anécdotes sympathi-

ques, car pour elle se retrouver face à plus de deux générations d’anciens élèves nés entre les

années 69 et 90 fut un moment très émouvant.

Extrait du discours : « Notre objectif :

préparer le meilleur futur possible pour cha-

cun d’entre vous. Faire de vous des hommes

et des femmes responsables, prêts à affronter

sereinement les difficultés qu’inéluctablement

vous trouverez sur votre chemin. Nous vous

avons appris à lutter, à être constants dans

l’effort car l’effort est toujours payant. Rien ne

tombe du ciel, il faut chercher l’opportunité, la

gagner, la mériter. Nous vous avons appris à

être des personnes qui puissent répondre à la

demande de la société qui exige et exigera

toujours une triple compétence : profession-

nelle, culturelle et civique.

Page 5: BonJour Juin 2010

In format ions

5

Nous vous avons motivé pour atteindre votre

plateforme de réussite en essayant de ne pas

vous conformer mais d’aller toujours de l’avant

en aidant à progresser les autres ».

Pour tous les anciens élèves présents, ce fut un

honneur d’avoir parmi nous Mme Claire Cabré

au cours de cette soirée.

Les anciens élèves nous ont fait part de leur

envie d’organiser plus de rencontres et d’activi-

tés pour avoir toutes les occasions possibles de

se retrouver. Cette soirée pleine de retrouvailles,

très émouvante s’est déroulée dans la bonne

ambiance, et s’est prolongée jusqu’à très tard dans la soirée…

A tous les anciens élèves, un grand merci de votre collaboration et de votre participation.

A bientôt !

Noémie Vescovi

Page 6: BonJour Juin 2010

In format ions6

AA CC CC OO RR DD DD EE PP AA RR TT EE NN AA RR II AA TT AA VV EE CC LL ’’ AA EE FF EE

L’établissement a fêté tout au

long de l’année scolaire son 40ème

anniversaire. Certains événements

ont laissé une forte empreinte

comme la rencontre des anciens

élèves le vendredi 11 juin, puis la

soirée de commémoration du

40ème anniversaire le vendredi 18

juin en présence de M. Pascal

Brice, Consul Général de France à

Barcelone, M. Auguste Roig,

Proviseur / Coordonnateur des éta-

blissements français en Espagne et

les autorités locales représentées

par M. Joaquim Balsera, Maire de la

ville de Gavà.

Un autre événement fort

important a eu lieu le vendredi 18

juin en présence de Mme Myriam Safalty, Conseillère Culturelle de l’Ambassade de France à

Madrid, de M. Auguste Roig, de MM. Bouclon et Favret, représentants de l’AEFE, qui ont été reçus

par M. Antoine Cabré, Président de l’association gestionnaire, par Mme Mercedes Ramos, repré-

sentante des parents d’élèves et par Mme Joséphine Cabré.

L’AEFE et le Lycée Français de Gavá-Bon Soleil ont signé un accord de partenariat pour les

prochaines années et qui prendra effet au 1er janvier 2011.

C’est une année marquée par de nombreuses célébrations car l’AEFE, l’Agence pour

l’Enseignement Français à l’Etranger créée en 1990, célèbre ses 20 ans et Bon Soleil créé en 1969

fête son 40ème anniversaire pendant cette année scolaire.

Le but de ce partenariat est de consolider nos liens, de travailler ensemble pour la réussite

de tous nos élèves, en invitant les parents avec nous tout au long de ce trajet.

44 00 èè mm ee AA NN NN II VV EE RR SS AA II RR EE DD EE BB OO NN SS OO LL EE II LL

Vendredi 18 juin à 21h.00 a eu lieu une des célébrations du 40ème anniversaire de l’établissement

avec la présence de notre Consul Général de France à Barcelone, M. Pascal Brice, de M. Joaquim

Balsera, Maire de la ville de Gavà, de M. Auguste Roig, coordonnateur des établissements fran-

çais en Espagne, des représentants des parents, Mme Joëlle Vescovi et Mme Holgado, des prési-

dents de l’Association d’Anciens Elèves, Mme Sandra Tello et M. Michel Juliá, les représentants

des élèves ainsi que M. et Mme Cabré.

Le personnel de l’établissement était présent à ce rendez-vous ainsi que les parents d’élèves

représentants du Groupe Consultatif et quelques amis.

Il y eut des discours de la part des autorités et des représentants ainsi que du chef d’établissement.

A la fin du discours de M. J. Balsera, Maire de Gavá celui-ci offrit gracieusement à l’établissement

la statue représentative de la ville de Gavà et la remit à Mme Cabré, ce fut un moment très émou-

vant.

La soirée se déroula dans une ambiance fort agréable autour d’un repas convivial.

Page 7: BonJour Juin 2010

Nous tenons à remercier tous

les élèves et le personnel de l’établis-

sement qui ont organisé cette soirée

du début à la fin, c’est un honneur pour

nous de voir que nos élèves ne sont

pas seulement présents en classe, ils

sont toujours présents lorsque nous

avons besoin d’eux et peu importe

l’heure, le jour ou l’événement, nous

pouvons toujours compter sur eux !

Mille mercis à tous !

Les représentants des parents

ont tenu à dire au revoir à Pascal

Brice, consul général de France à

Barcelone, qui quitte ses fonctions à la

rentrée 2010. Après quatre années

passées aux côtés des Français de

Catalogne, cet ancien énarque passe

le relais. Nous ne pouvons que le

remercier de sa collaboration et de son

aide au cours des quatre années, pour

son soutien, pour le travail fait auprès

des établissements français mais aussi

des établissements catalans où il a

promu la langue française et a obtenu

que l’enseignement de certaines

matières non linguistiques se fassent

dorénavant en français. Nous le regret-

terons !

In format ions

7

Page 8: BonJour Juin 2010

Cycles I , I I , I I I8

L A V I E E N M A T E R N E L L EL A V I E E N M A T E R N E L L E

Comme tous les ans, les élèves de Maternelle ont fêtéCarnaval.

Ils ont reçu « Carnestoltes », le Roi Carnaval, qui pendantune semaine a permis aux enfants de s’habiller de toutes

les couleurs.

La semaine de Carnaval s’est terminée avec un défilé au théâtre, oùchacun a pu montrer son beau costume.

CARNAVAL Une semaine de fêtes

et de couleurs

« La semaine de l’arbre »est un projet mené par plusieurs éta-blissements du réseau ibérique. les enfantsdes classes de MS et de CP ont planté un eucalyptus dans la courde l’école.

Ce projet répond à une volonté de sensibiliser lesenfants aux questions écologiques de notre époque, et nous apermis d’aborder différentes problématiques en classe. Lesenfants se sont imaginés un monde sans arbres et ont énoncédes hypothèses, pour en arriver à l’acte symbolique de planterun arbre. Ils se sont bien amusés avec la pelle et l’arrosoir ! »

LA SEMAINE DEL’ARBRE

Les MS sont allés au Marché de Gavà, faire lescourses.

Ils ont acheté des fruits pour faire une salade àl’école : des kiwis, des bananes, des oranges, des fraises, du

melon, des mangues, du raisin.. Cette activité permet à nos élèves de connaître l’environnement proche, de prendre cons-

cience de l’importance d’une alimentation équilibrée. Certains ont mangé des fruits auxquels ilsn’avaient jamais goûté !

Ils apprennent du vocabulaire et savent comment s’adresser aux vendeuses, en catalan,en espagnol.

LES MS SONTALLÉS AU MARCHÉ

DE GAVÀ

Page 9: BonJour Juin 2010

Cycles I , I I , I I I

9

PROJET CIRQUE

En classe, ils jouent à la marchande en français. Des activités comme celle-ci sont très enrichissantes pour l’ac-

quisition du langage chez les enfants qui manipulent plusieurs lan-gues, comme les nôtres.

Les maîtresses du cycle 1

C’est à partir d’unalbum que les GS ont euenvie de créer ces élé-

phants rigolos qui sont sus-pendus au plafond de leurs classes.

Les Elmer surveillent attentivement ces enfantsde Maternelle qui grandissent, qui apprennent à traversles jeux, les manipulations et qui se préparent pourl’Ecole Elémentaire.Bon courage, les enfants !

ELMER EN GS

Petits, Moyens et Grands ont préparé avec beaucoup d’enthousiasme le « Cirque BonSoleil », en vue des petits spectacles qui offerts aux parents la semaine du 14 au 18 juin. Ils ont pu voir le spectacle d’André et Pilule : « Professeur Fortiche », duquel ils se sontt biens’inspirer ! C’était un spectacle plein de rires et de chansons !

Pour l’instant, les artistes s’entraînent : équi-libres, acrobaties, jonglages, acrosport, expressioncorporelle, jeux de clown... Ils sont amenés à mettreen place de nouvelles actions motrices. Ils découvrent le monde du cirque : les objets, les personnages, les métiers, le langage et leschansons. Ils travaillent « en décloisonnement », avec des enfants d’une autre classe, de diffé-rents âges.

Bon travail, les enfants !

Page 10: BonJour Juin 2010

Cycles I , I I , I I I10

C Y C L E 2C Y C L E 2CP : Comme Picasso...

Cette année encore, tous les élèves de CP

sont allés au musée Picasso de Barcelone, profi-

tant ainsi du patrimoine culturel à notre disposition.

Les enfants ont pu constater comment

Picasso peignait au début de sa carrière pour petit

à petit trouver son propre style. Ils ont tout particu-

lièrement apprécié un portrait de Picasso où ce der-

nier mélangeait les vues de face et de profil.

De retour en classe, nous avons pu travailler

le vocabulaire artistique entendu pendant la visite,

et ce dans les 3 langues en collaboration avec la

professeur de castellano/catalan.

Puis les enfants se sont lancés dans les pro-

ductions artistiques : pendant que certains servaient de modèles, d’autres dessinaient leur portrait.

Nous avons aussi observé d’autres portraits célèbres pour les comparer à ceux de Picasso.

Les enfants ont aussi appris à utiliser la couleur bleue comme Picasso pour transmettre

leurs émotions dans leurs productions.

Les enfants ont pu ainsi observer et transmettre leur représentation à travers des produc-

tions orales et artistiques très complètes comme vous pourrez le constater ci-après et dans la page

web de l’école dans la rubrique « La galerie des artistes en herbe ».

Les maîtresses de CP

CE1 - Des Animaux et des Indiens !

Pour clôre le travail sur le loup, entamé au premier trimestre, les élèves de

CE1 sont allés en sortie culturelle au zoo de Barcelone. Ils ont pu participer

à un atelier pour apprendre à classer les animaux selon leurs caractéristi-

ques, améliorant ainsi leur lexique dans les 3 langues. Ils sont capables

maintenant de faire la différence entre ovipares, vivipares, carnivores, végé-

tariens et de classer les animaux selon leur mode de déplacement.

Durant ce deuxième trimestre, les enfants de CE1 ont travai-

llé sur un texte de lecture « Malika la Petite Indienne », abordant ainsi le

thème des Indiens. C’est un thème très riche qui passionne toujours les

enfants : ils découvrent ainsi une culture colorée et un mode de vie opposé

au leur.

Ce thème a aussi donné

lieu à de riches créations artistiques : les enfants ont appris à

dessiner des tipis sur Paint, à fabriquer un tipi en volume et à tis-

ser des ceintures d’Indiens, comme vous pourrez le voir aussi

sur la page web de l’école élémentaire, CE1 « Les artistes en

herbe ».

Les maîtresses de CE1

Page 11: BonJour Juin 2010

Cycles I , I I , I I I11

LE RECYCLAGE

Apprendre en s’amusant :

Nous avons adoré l’exposé des

petits CP. Ils nous ont permis de réviser

beaucoup de choses sur le recyclage. Les

jeux qu’ils nous ont proposés, étaient très

intéressants. On a aussi beaucoup aimé

le matériel qu’ils ont fabriqué pour leur

exposé. Grâce à eux nous avons passé

un bon moment et nous avons appris des

choses.

Ce qui était très impressionnant

c’est que les petits utilisaient des mots de

vocabulaire difficiles. En plus, il sont

venus seuls et ont fait tout l’exposé

comme si c’était des grands. Ils nous posaient des questions, nous donnaient la parole et nous

corrigeaient lorsque l’on se trompait dans notre réponse.

En plus dans leurs jeux, ils avaient tout prévu. Il y avait des poubelles aux couleurs des bacs

de recyclage et des échantillons de déchets. Il y avait même des « déchets pièges » qui n’allaient

dans aucune des poubelles de recyclage, comme les piles, par exemple.

On a trouvé qu’ils savaient très bien s’organiser et on est très content que leur professeur

ait eu l’idée de travailler sur ce sujet avec eux.

Les élèves du CM1C.

Le monde fantastique des jardins

Les élèves de CE2 ont participé au projet

d´écriture «Jardins vous avez dit jardins » organi-

sé par l´Académie de Toulouse.

Il s´agit d´un concours d´écriture et d´illus-

tration ayant pour thème le jardin.

Pendant 2 mois, les élèves ont travaillé

avec ardeur. Ils ont appris à travailler en groupe.

Ils ont dû faire des recherches documentaires, ils

se sont habitués à utiliser un lexique spécifique à

la nature.

Tous ces efforts ont permis l´élaboration

d´une oeuvre collective où chacun a mis son petit

grain de sable, depuis la structure du conte, en

passant par son illustration et l´écriture proprement

dite du texte.

Les élèves de CE2 vous invitent donc à découvrir ces oeuvres fantastiques sur

http://www.bonsoleil .es/elementaire/ce2/INDEX.htm à la rubrique Nos livres.

Bonne lecture !

C Y C L E 3C Y C L E 3

À ce jour, les CE2C ont gagné le “Prix Ecoles,Péninsule Ibérique » du Concours d’Ecriture etIllustration organisé par l’Université de Toulouse.

Page 12: BonJour Juin 2010

Cycles I , I I , I I I

12

S e m a i n e d e l a p o é s i eS e m a i n e d e l a p o é s i e

LE PRINTEMPS DES POÈTES 2010

Pendant la semaine de la poésie, nous avons écrit des calligrammes sur des thèmes variés

: la nature, les objets du quotidien, les arts, ... Toutes les poésies créées ont été affichées en média-

thèque et nous avons eu la possibilité de les lire.

Tout le cycle 3 et le cycle 2 ont appris une poésie d’Andrée Chedid pour l’interpréter de

manière diverse : mimes pour les CP, sous forme de chanson pour les CM1.A et CM2.B, en diffé-

rentes langues,...

Certains d’entre nous sont allés au collège réciter des poésies apprises ou choisies pour

l’occasion.

Nous avons beaucoup aimé le jour où nous nous sommes réunis dans la cour pour réciter

la poésie d’Andrée Chedid « Nous étions deux ». Nous avons surtout aimé quand Diego a chanté

avec sa voix d’opéra.

Oriol Meca et Alex Prados CM2.A

C´était bien parce que j’aime beau-

coup la poésie et j’ai adoré pouvoir réciter

dans d´autres classes.

Claudia Veciana. CM2.C

J’ai aimé parce qu’on était libre pour pou-

voir interpréter la poésie comme on voulait.

Ana Martin CM2.C

Ce que j’ai le plus aimé,

c’était illustrer mes poésies.

Anael Escardó CM2.C

Je n’ai pas

aimé car le jour que

je devais réciter

devant les 5èmes

j’ai dû aller faire ma

carte d’identité.

Nil Brullas CM2.C

C’est très cool car on

n´a pas fait classe !

Rafa Levy

J’ai aimé parce que c’était amusant d’al-

ler dans les classes pour réciter une

poésie. J’ai également appris à écrire

des poésies.

Moi j’ai beaucoup aimé parce que je

suis allé dans la classe de mon frère.

Eduard Alemany CM2.C

Mise en voix d’un poème

Comme tous les ans, nous avons célébré à BonComme tous les ans, nous avons célébré à Bon

Soleil le Printemps des poètes. Soleil le Printemps des poètes.

En Primaire, nous avons rendu hommage aux femmes

poètes, et tout particulièrement à Andrée Chedid.

Cette poétesse, née au Caire en 1920, a écrit des

recueils de poésies, dont certains pour enfants, des pièces de

théâtre, des essais, des récits et des romans. Elle a reçu le

prix Goncourt de poésie en 2003.

C’est pourquoi, comme toutes les écoles françaises du

réseau Ibérique, le jeudi 18 mars à 12h.00, nous avons mis en

voix le poème d’Andrée Chedid « Nous étions deux ».

Page 13: BonJour Juin 2010

Cycles I , I I , I I I 13

Nous étions deux

L’un de l’autre cousin

Et l’on s’aimait

Plus que la vie

De l’un de l’autre

On partageait les mots

Nous étions deux

Et l’on s’aimait

On s’égayait de nos partages

On s’amusait

Comme s’amusent les clowns

On se battait

Comme se battent les clowns

Pour tout ou rien

On s’embrassait pour trois fois rien

Aux bords du temps

Nous tremblerons de rester

Sans l’un sans l’autre

Nous étions deux

Et l’on s’aimait.

Andrée Chedid

NOUS ÉTIONS DEUX Chaque école pouvait choisir la façon de le faire. A

Bon Soleil, nous nous sommes réunis dans la cour, du CP au

CM2.

Les enfants du CP ont présenté une lecture mimée

puis ceux du CM1 en ont fait une interprétation musicale et

pour finir, les CM2 ont proposé une version bilingue. Puis

spontanément , des volontaires sont venus offrir leur propre

mise en voix.

C’était un moment important pour tous, et vraiment

très solennel !

L’exposition L’exposition Dans le prolongement de ce projet littéraire, les

enfants des différents niveaux ont composé des poèmes qui

sont exposés actuellement en médiathèque, avec ceux que

les élèves des autres écoles nous envoient.

Comme s’il s’agissait d´une lessive, les poèmes sont

tendus sur des fils. Les élèves se promènent lentement dans

la salle et découvrent leurs écrits mais aussi des auteurs qui

leur sont bien familiers : ils lisent les oeuvres des petits, des

grands, ils partagent leurs émotions.

Ils se promènent en silence. Quand quelqu´un sou-

haite partager une poésie, il interpelle les autres enfants et

commence à la lire à haute voix. Cette lecture peut très bien

se faire soit en français, en anglais, en castillan ou en cata-

lan.

Les brigades poétiquesLes brigades poétiques

Durant la dernière semaine du mois de mars, les élèves

ont vogué vers d´autres classes afin de partager leurs écrits.

Les CM2 ont pu se rendre aussi dans les classes du Collège

pour offrir, lire ou réciter une poésie.

Bravo et merci à tous pour votre participation !

Les enseignants des cycles 2 et 3

Pour plus de renseignements et de photos, visionner la vidéo, lire des poèmes, nous vous

donnons rendez-vous sur www.bonsoleil.es (informations) et sur les pages web des classes de

CM2.

Page 14: BonJour Juin 2010

Cycles I , I I , I I I

14

C a l G a n x o : l e t r a i t e m e n t d e s e a u xLe programme de sciences et technologies accorde une place primordiale à une approche

sensible de la nature et de l´environnement. C´est pourquoi les enfants doivent devenir des acteurs

responsables et comprendre que le développement durable correspond aux besoins des généra-

tions actuelles et futures. L´observation, le questionnement, l´expérimentation, la curiosité, l´esprit

critique sont les bases de toutes démarches d´investigation et de connaissances.

C´est dans cette optique que nous avons organisé une sortie à Cal Ganxo pour renforcer

les notions abordées en classe sur le traitement des eaux et les énergies renouvelables.

Nous vous proposons ci-dessous deux témoignages d´enfants qui vous racontent leur jour-

née à Cal Ganxo.

Quand on est arrivé près de la vieille maison en pierre « Cal Ganxo », on a mangé

notre sandwich. Ensuite les guides nous ont donné un petit livret qu’on a rempli plus tard.

Nous avons pris plusieurs échantillons d’eau potable et non potable. Après, on est parti

dans la montagne par un chemin très étroit. Quand on est arrivé en haut, le guide nous a

expliqué beaucoup de choses sur les rochers et le passage de l’eau sur ces pierres.

Ensuite nous sommes redescendus et nous avons mangé. Nous avons joué devant la mai-

son puis le guide a distribué un échantillon d’eau à chaque groupe pour faire l’analyse de

l’eau : le lieu d’où elle vient, son ph (pour savoir si elle acide ou pas), son gh (pour savoir

si l’eau est salée ou pas), sa couleur et son odeur. Le guide nous a aussi montré des pier-

res et des minéraux. Ensuite nous sommes rentrés à l’école.

Les CM2.A

Nous avons pu parler avec Marta Bellés, Nil Brullas et Pol Aguilar, élèves de CM2, pour

qu’ils nous expliquent en détail la sortie culturelle qu’ils ont réalisée à Cal Ganxo.

Quel était votre but en allant à Cal Ganxo ? Quelprojet aviez-vous travaillé ?

Les CM2, nous nous sommes présentés à Cal Ganxo

pour étudier le processus de l’eau. Nous avons aussi pu

apprécier comment certains types de pierres et certains miné-

raux absorbaient l’eau. La sortie a été réellement intéressante

car nous avons beaucoup appris sur les choses qui nous

entourent et que nous ignorions jusque là.

De quoi voulez-vousparler ?

Nous avons appris, par

exemple, qu’il existe des

roches connues comme le

Garraf rouge, le Garraf noir

etc…et qui reçoivent le nom

de la zone où ils se trouvent.

La roche du Garraf rouge est

une pierre imperméable alors

que la roche du Garraf noir

contient des éléments qui per-

mettent de fabriquer des

ardoises.

Vous avez aussi fait une promenade en montagne ?Oui. Nous sommes sortis de l’enceinte de Cal Ganxo ,

et avons fait une ballade en pleine montagne jusqu’à arriver

au point appelé « Dona morta ». Pendant que nous mar-

chions, les guides nous expliquaient la composition des pie-

rres et nous lancions dans l’eau différentes pierres pour voir

leurs réactions. Nous avons aussi pu voir une grotte, très

curieuse car elle était orientée vers le bas.

Et après cette prome-nade en montagne, vousêtes revenus à Bon Soleil ?

Non, non ! Nous som-

mes restés là-bas toute la

journée. Après notre ballade

nous avons fait une expérien-

ce super intéressante.

Qu’est-ce qui vous a le plus plu de cette sortie ?La promenade en montagne était géniale. Profiter tous

ensemble de la nature nous a beaucoup plu.

Page 15: BonJour Juin 2010

C o l l è g e15

C O L L È G EC O L L È G EV i s i t a a S a n t e s C r e u s - 5 È M E

El dimecres 24 de març, el curs de 5ème vam anar a fer

una visita al Monestir de Santes Creus a l´Alt Camp

Tarragoní.

La visita va començar amb una introducció històrica i l’ex-

plicació de la construcció del Monestir, que es va realitzar

amb el suport econòmic de la família Montcada.

Seguidament vam anar al menjador monacal on un monjo

llegia cada dia un fragment de la Bíblia, mentre els altres

menjaven en silenci. Aleshores, vam passar a l’habitació

annexa, on estava situat el Palau Reial, amb un gran pou al

mig del pati, que recollia l’aigua de la pluja i una columna de pòrfir roig. Després vam anar a la sala

capitular on es sentaven els monjos per tractar temes importants, sempre en ordre de vellesa.

Només sortir, ja vam poder admirar un gran claustre que Jaume el Just i la seva muller Blanca

d´Anjou van manar construir. També vam poder gaudir de magnífics capitells que trenquen amb

una de les ordres més importants del Císter: austeritat. Llavors ens vam dirigir al cementiri, que

estava col•locat darrera l’església i al costat de l’hospital, per raons religioses i pràctiques. Vam

veure les habitacions dels monjos monacals, on és difícil imaginar els petits compartiments on

reposaven sobre la palla, i solament un feble raig de llum passava per la petita finestra. Per últim

vam fer una visita a l’església d’estil romànic, però amb una gran rosella gòtica, on malauradament

no vam poder admirar la banyera de pòrfir roig on reposava Pere el Gran, degut a les obres de

investigació i restauració d’aquesta i de les de Jaume el Just, Blanca d´Anjou i Roger de Llúria.

La sortida va finalitzar per alguns i començar per a d’altres amb una audiovisual, basada en

l’inici de l’ordre del Cister, així com el començament del monestir i la destrucció d’aquest mateix

l’any 1835 amb la denominada desamortització de Mendizabal. Acabada la sortida, vam anar, les

tres classes juntes a fer un picnic i vam tornar cap a l’escola.

Emma Callau, Tania Escaich i Antonio Alonso

Page 16: BonJour Juin 2010

C o l l è g e

16

E n g l i s h D E PA R T M E N T

We have carried out and experiment with a lower-intermediate level class

recently that shows how teenagers can learn grammar in an effective way without

losing interest at all. How did I manage to do it? We just took them to the IT room and

they had to do the same type of exercises we were dealing with in class, but this time,

on-line, using their book’s website. Practice is the basis of learning as it has been pro-

ved in many subjects, so we need to keep up with the times and utilize these new tech-

nologies. If we want to motivate teenagers to learn we have to provide them with the

current tools they handle and command. This “screen generation” will perform better

when they feel comfortable and confident with the resources used. Try the following at

home: use a piece of paper and pencil to teach a new structure and afterwards let your

children use the computer and practise the same exercise, not only will they show more

enthusiasm, but they will also perform better and participate more actively.

The English Department

4ème and 3ème: 4ème and 3ème: for Poetry week and Saint valentine’s students participated in a love poem com-

petition which was displayed in the corridors.

2nde:2nde: Poetry week: after studying some love poems in French, students have taken the main ideas

analysed in class and have created a love poem in English inspired in the universal topics learnt in

French.

Chained poem Chained poem

Rose, the flower of love

Love, the best feeling you’ll ever find

Feelings, the guides of our lives

Life, a time you have to share

Time without you is never ending

Ending, the most depressing memory

Memory, seconds that will be recorded fore-

ver

Forever you will be my reason to stay

Article sur la poésieArticle sur la poésie

Cette année la classe de 4ème A a

écrit des poèmes et des calligrammes.

Les élèves ont tous inventés des poè-

mes. La consigne était de rédiger des stro-

phes de quatre vers. Les vers devaient avoir

douze (syllabes) et devaient rimer.

Les thèmes des poèmes étaient très

variés. Il y avait des poèmes sur l’amour, l’a-

mitié ou alors la vie et la mort. Quelques-uns

étaient sur la nature, le rêve et il y en avait

aussi beaucoup sur la plage.

Ces élèves ont aussi élaboré des

calligrammes. Il s’agit de dessins dont les

traits principaux forment une poésie. Les

principaux thèmes des calligrammes ont été:

les éléments marins (bateaux, phares,

méduses…), le soleil et la lune. Beaucoup

de fleurs et même des escargots !

Le travail nous a beaucoup plu et

nous nous sommes amusés en les rédi-

geant..

Lionel Robles et Pako Deschamps

Page 17: BonJour Juin 2010

Ly c é e

17

I N T E R V I E W - 2 º B a c h .

Why do you think you should learn English as a subject in school?Javier Sánchez: English has become the most important language in the world, it is very

useful, above all in the world of business.

Aretha fusté: Necessary to communicate and to get more opportunities at work.

Sara Calbo and Adriana Ledesma: Due to the globalisation it has become a must, to

travel, to work in another country.

Catalina López: besides, it is the language of the computer world.

How could you improve your level of English?Aretha and Adriana: read more books, study more grammar, speak more.

Catalina, Sara and Javier: travelling to English speaking countries, watching TV series

in original version with English subtitles.

Have you taken any official exam? Why? Why not?Aretha, Adriana: yes, We took Flyers /KET (A2) in school long time ago ( 5ème), but I

haven’t taken any other yet as I have an upper-intermediate level and I need to prepare more to get

First certificate level ( B1).

Catalina and Javier: yes, we have just taken the first certificate exam this March.

Andrea Domenech: Yes, I’ve taken the First Certificate in English, and the DELF and

DALF in French ; to improve my skills and achieve more experience and knowledge. Moreover,

in some careers it’s very important to know English because, for example in the case of Medicine,

important magazines and articles are written in English.

Why taking the exam: David Soriano: I think that having a diploma that demonstrates that you have a certain command

on the language is essential for your professional but also personal life. English is the internatio-

nal language. If you want to work or go abroad you need this basic level to be able to commu-

nicate and keep in touch with the others.

Suggestions to younger students: Laia Serraima: I recommend students to try to take

and pass this exam because when you get it you have evidence about your knowledge in

English. This certificate assesess your skills and command of the language.

I also recommend to improve their English reading books or magazines in this language and also watching films

or series in original version. It helps me a lot.

Catalina: don’t forget to prepare the speaking with your mate.

Andrea Domenech: I suggest younger students that they take the exam in 1º de

Bachillerato because now I can see lot of my classmates trying to take the exam at the same

time they’re studying for Selectividad in 2º Bachillerato and some of them were really stressed.

They should try it because if you work and you study it’s easy you can pass it.

Have you ever been in a situation where you needed English?David: I’m a member of an European youngsters’ association as the representative of Spain. All the dis-

cussions there are in English and to reach an agreement we need to communicate, to talk between us, and not

only to work, but also to make friends, keep in touch and have fun. When we met some important people from

the European Commission or scientific, everything was in English. Without English, I couldn’t have done any-

thing. There, I realized that our English level in Spain is far weaker than in the large majority of Europe. In many

countries they study English as a mother tongue, English is in their daily life, they watch TV, take classes and

read in English. I was quite amazed when I saw how fluent and rich in vocabulary was their English.

I have interviewed some 2º batx students from the school to get some feedback

about their development in learning English. These students started English when they

were in CE2, that is 10 years ago, some of them took the exam last year, others have

taken it in March, and there is a group who hasn’t taken it yet:

Page 18: BonJour Juin 2010

Ly c é e

18

La tercera y última fase de selección para optar a las 50 becas que

otorga el programa Becas Europa tuvo lugar en Madrid, del 23 al 25 del pasa-

do mes de abril.

Así pues, tuve el honor de poder vivir esta experiencia y por ello debo

agradecer, en primer lugar, el hecho de que la dirección del centro confiase

en mí para esta candidatura.

Recuerdo todavía el día en que me dieron a conocer este proyecto, y

desde el primer momento me cautivó y sorprendió. Era totalmente conscien-

te de que estar entre los 200 seleccionados era algo complejo, no obstante

mi nombre figuró en aquella lista.

De este modo, esperaba con mucha ilusión y emoción la llegada de ese fin de semana. Y

he de decir, que superó con creces todas mis expectativas.

Aquellos tres días fueron muy intensos y sobre todo, enriquecedores, tanto a nivel educati-

vo como personal y humano.

Al llegar al campus universitario, fuimos divididos en diecisiete grupos con la intención de

poder realizar las diversas actividades como pruebas aptitudinales, debates y dinámicas de grupo.

Cada una de ellas estaba dirigida por dos monitores que nos fueron asignados en nuestra llegada

al recinto.

Asimismo, tuvimos el gran privilegio de asistir a diferentes conferencias de grandes profe-

sionales como D. Salvador Antuñano, José Luis Parada Rodríguez y Tomás Alfaro Drake, docen-

tes de la Universidad Francisco de Vitoria y poseedores de una gran y diversa formación acadé-

mica digna de admirar, además de tener nume-

rosas publicaciones en áreas científicas, filosó-

ficas, económicas…

En estas sesiones, percibimos una gran

cercanía por parte de los ponentes hacia nos-

otros, y consiguieron, de este modo, captar

nuestra atención a lo largo de las mismas, per-

mitiéndonos, al finalizar, elaborar una ronda de

preguntas.

Estas conferencias despertaron en nos-

otros el afán por conocer, por descubrir, por

esforzarnos y dar lo mejor de nosotros mismos.

Así pues, se nos expuso la historia de la

Universidad y su verdadero objetivo: alcanzar

un saber liberal como “propio fin”.

B E C A S E U R O P A

El Concurso “Becas Europa” organizado por la Universidad Francisco de Vitoria

bajo el patrocinio del Banco Santander reunió el pasado mes de abril a 200 alumnos

de segundo de bachillerato venidos de toda la península y entre ellos se encontraba

Blanca Guillén alumna de nuestro Centro. La reunión de Madrid era en realidad la ter-

cera fase selectiva de la cual saldrían los cincuenta alumnos que obtendrían una beca

para cursar sus estudios en dicha Universidad y, además, viajarían en septiembre por

Europa visitando las universidades más prestigiosas.

Page 19: BonJour Juin 2010

Ly c é e

19

Nos hicieron constatar que habíamos de volver a la esencia de la universidad a fin de mejo-

rar esta institución formativa. Del mismo modo, logramos entender que la formación universitaria

también sería necesaria para enriquecernos como personas y desarrollar nuestra identidad futura.

Es un compromiso que debemos llevar a cabo mediante nuestra actitud en esta etapa que el direc-

tor de estas becas, Rafael Monjo, denominó “ahora depende de mí”.

Cabe destacar las actividades de ocio que se efectuaron como la “búsqueda del tesoro” por

todo el campus, o la actividad musical en la que pudimos constatar el potencial artístico de muchos

de nuestros compañeros. Desde el primer momento, el ambiente entre nosotros fue muy jovial y

distendido, estimulado por muchos monitores que ayudaron a sacar lo mejor de nosotros y propi-

ciaron grandes momentos. Considero que estas actividades tuvieron una gran importancia puesto

que nos permitieron trabajar en equipo, ayudarnos unos a otros, y conocernos mejor. Sin lugar a

duda, eran personas fantásticas, que me sorprendieron ampliamente.

Finalmente, el último día, visitamos la ciudad financiera del Grupo Santander en Boadilla del

Monte, donde mantuvimos un encuentro con Emilio Botín, presidente de la entidad y principal

accionista, y fuimos obsequiados por el mismo con cinco acciones.

Sin lugar a duda, fue un fin de

semana que me aportó innumera-

bles vivencias y valores. Es imposi-

ble recoger cada uno de esos deta-

lles que hicieron de ese fin de sema-

na una experiencia inolvidable. El

mero hecho de haber podido vivirla

me llena de satisfacción personal.

Ahora sólo queda conocer quiénes

son los cincuenta que han obtenido

la beca y que tendrán la oportunidad

de conocer a personalidades de las

principales universidades europeas

y también del mundo político, social

y económico.

Blanca Guillén

A u d i e n c i a P ú b l i c a d e G a v à

En las pasadas semanas, tres alumnos de la escuela secundaria Lycée Français de Gavà

– Bon Soleil, entre los que me incluyo, participamos en el proyecto de la Audiencia Pública de

Jóvenes de Gavà, proyecto llevado a cabo por los alumnos de segundo ciclo de ESO desde hace

ya varios años gracias a los medios puestos a disposición de los jóvenes y estudiantes por el

Ayuntamiento.

Este curso el tema propuesto para el evento era el uso de las nuevas tecnologías, y a tra-

vés de distintos talleres y actividades los participantes, absolutamente atañidos por el tópico en

cuestión, hemos tenido la oportunidad de poner voz a nuestras demandas ante la autoridad perti-

nente, además, en cierto modo, de aprender la importancia de hacer un uso conveniente y mode-

rado de las mismas.

Estas fueron recogidas y sintetizadas de tal manera que, paradójicamente, el pasado sába-

do 8 de mayo de 2010, pudimos plasmarlas en un vídeo recopilatorio de lo mentado en las ante-

riores sesiones. Dicho vídeo será presentado en la sala de plenos del Ayuntamiento acompañado

de la intervención en directo de algunos de nuestros compañeros.

Sergio MORALES, 2ndeA

Page 20: BonJour Juin 2010

Ly c é e

20

P R O Y E C T O M A R T E X X I

Durante los días 9, 16, 21, 27 de

abril y 6 de mayo, se ha desarrollado

en la sede de Castelldefels de la

Universitat Politècnica de Catalunya el

Proyecto Marte XXI.

En este proyecto han participa-

do nuestros alumnos de 2nde Pol

Navarro, Carlos Vez, Carlos González,

Cristian Martínez y Jorge Hostalet. Han trabajado en diversos talleres sobre aquellos aspectos téc-

nicos que configurarán un hipotético viaje al planeta Marte y la posterior instalación de una colo-

nia humana.

Los trabajos han sido dirigidos por alumnos becarios de la Facultad de Aeronáutica y tuto-

rizados por profesores de la citada universidad.

Para nosotros esta experiencia ha sido positiva ya que ha permitido a los alumnos el acce-

so a conocimientos científicos y tecnológicos, en las aulas y laboratorios de la UPC. Con ello

hemos logrado acercarles a la dinámica universitaria.

Estamos muy satisfechos con nuestros alumnos ya que su buena actitud les ha permitido

sacar provecho de estas jornadas en la universidad. Esperamos que en el futuro se sigan de-

sarrollando este tipo de iniciativas que siempre son un incentivo para nuestros estudiantes.

LFG BON SOLEIL

Jorge HostaletJorge Hostalet

Estoy en el grupo de tele-

comunicaciones , somos 8 per-

sonas de diferentes colegios

con el mismo objetivo: progra-

mar el sistema de alarma para

los astronautas que viajen a

Marte. Gracias a este sistema

de alarma controlado por sen-

sores se puede controlar la luz,

la temperatura, entre otras

cosas”.

Pol Navarro y Carlos VezPol Navarro y Carlos Vez

“Formamos parte del grupo de

domótica . Nosotros nos encar-

gamos de equipar la colonia de

Marte: desde las propiedades

de los cables hasta la forma de

las máquinas y las salas de

control”.

Carlos GonzálezCarlos González

“Estoy en el grupo de energía , donde estudiamos qué

tipo de energía sería más rentable en la colonia.

Nuestras opciones son tres : energía solar , energía eóli-

ca o las pilas nucleares”

Page 21: BonJour Juin 2010

Ly c é e

21

E c h a n g e B o n S o l e i l – FA S N Y

Cette année scolaire, Le Lycée Français de Gavá - Bon Soleil a repris l’échange linguisti-

que avec l’École Franco-américaine de New York (FASNY). Seize élèves de chaque établissement

ont traversé l’Atlantique pour passer une semaine avec les familles de leurs correspondants.

Sergio Morales

À BarceloneÀ Barcelone

La semaine du 23 au 29 octobre, les

élèves de la FASNY sont venus à Barcelone.

De nombreuses activités culturelles et touris-

tiques étaient programmées pour eux dans et

en dehors de la ville. Ainsi, nous avons visité

les ruines romaines de Tarragone, les princi-

paux monuments de Barcelone, tels que la

Sagrada Familia, la Pedrera, le Parc Güell,…

Nous avons aussi pu faire un tour à

Sitges et profiter ainsi du bon temps et la

plage.

Finalement, les élèves ont assisté à

des cours dans notre établissement, notam-

ment ceux de langue espagnole.

À New YorkÀ New York

Durant notre séjour à New York, du

22 février au 1er mars, les professeurs de

la FASNY nous ont servi de guides dans la

ville. On a visité les districts de Manhattan,

Brooklyn, Chinatown et le Financial

District. Nous sommes aussi montés dans

l’Empire State Building, et un bateau nous

a mené sur les traces des immigrants à

Ellis Island.

L’expérience a été très positive

pour nous tous, les activités réalisées très

appropriées, et cela nous a donné envie

de renouveler cette expérieence dans le

futur.

Page 22: BonJour Juin 2010

Sp o r t É c o l e

22

A P R E N D E R E N S E Ñ A N D O

En este tercer trimestre los cursos de CE1 y CE2 hemos empezado a trabajar el estilo de

braza. La técnica de este estilo es bastante compleja, sobre todo la de piernas, que no tiene nada

que ver con los estilos practicados anteriormente (crol y espalda).

Para poder adquirir la técnica lo más correctamente posible hemos involucrado a todos los

alumnos en el proceso de enseñanza-aprendizaje. Una vez adquirida la técnica fuera del agua,

tanto a nivel cognitivo como práctico hemos empezado la parte acuática.

Nos hemos puesto a trabajar y al principio ha sido un poco caos, no tenían muy claro de lo

que se trataba, pero poco a poco lo han entendido. Por parejas, uno realiza las funciones de pro-

fesor y el otro las de alumno, observo y corrijo, escucho y practico.

Con esto hemos querido poder aprender mientras enseñamos, darnos cuenta de cómo se

realiza la técnica adecuadamente para poder corregir a nuestros compañeros a la vez que la asi-

milamos cognitivamente para luego poder ejecutarla mejor.

Se podría decir que ha sido todo un éxito el resultado de las clases, no solo porque se han

conseguido los objetivos, que es aprender la técnica del estilo correctamente; el éxito más grande

ha sido la relación alumno-alumno, cada uno se ha tomado muy en serio el rol que le tocaba en

cada momento, han conseguido trabajar autónomamente aprendiendo los unos de los otros, a

comunicarse y a aceptar la crítica constructiva de los compañeros con el fin de llegar al objetivo.

Desde aquí me gustaría felicitar a todos los alumnos por su comportamiento, interés y por

su buen hacer que les ha permitido llegar con un trabajo en común a conseguir el objetivo indivi-

dual.

Nos ha gustado mucho el ejercicio que

hemos hecho estas últimas semanas: hemos

hecho de profesores y de alumnos! Os explica-

mos de qué se trata: un alumno se convierte en un

profesor que observa a un alumno que está

nadando y cuando acaba le corrige los errores que

ha hecho. Pero tienes que estar atento y mirar

bien cómo coloca las piernas, el talón o los brazos

en el agua para decirle luego si lo ha hecho bien o

si tiene que mejorar algo. Nos encanta este ejerci-

cio porque los dos aprendemos mucho.

Clara Canut, Emma Latorre y Carla Mañe

Me gusta que mi amiga me

corrija porque creo que así apren-

do más porque la conozco y no me

va a mentir. Si lo hago bien me lo

dirá y si lo hago mal también. Mi

amiga tiene que corregir si nado

bien la braza mirando si hago bien

los gestos de los brazos y de las

piernas. Me gusta mucho trabajar

así en equipo.

Solea Cassaing

Page 23: BonJour Juin 2010

Sp o r t É c o l e

23

¡En la piscina nos lo pasamos muy bien! Os quiero

hablar de un ejercicio de natación que hacemos en clase

que consiste en:

-Hacemos parejas de dos

-Mientras uno nada el otro lo observa

-Cuando acabamos de nadar nuestro compañero nos debe

decir nuestras faltas y nos tiene que corregir

-Una vez que hemos acabado nuestro profesor, Javi, nos

dice que cambiemos de pareja. Me gusta mucho este ejerci-

cio porque aprendo mejor y me pueden explicar cuáles son

mis errores.

Laura Garmendia

Me gusta que trabajemos en

pareja porque el que corrige a

su amigo nada luego mejor por-

que ve lo que no se debe hacer

en el agua. Así después cuando

me toca a mí nadar lo hago bien y

el ejercicio me sale mucho mejor.

Me parece que es una buena idea

trabajar en pareja porque así tam-

bién intentas ayudar a tu compa-

ñero a mejorar y además es muy

divertido.

Clara Sans

Nuestro profesor, Javi, nos explica muy bien el

ejercicio que tenemos que hacer en la piscina y luego

lo hacemos mientras un compañero nos corrige si nos

equivocamos. Nos gusta que nos lo diga un amigo por-

que lo escuchamos mucho. Progresamos más porque

cuando miramos atentamente como nuestro compañero

coloca las piernas y el talón en el agua luego cuando

nos toca a nosotros nadar lo hacemos mejor porque

sabemos lo que no se debe hacer en el agua. Nos

encanta ir a la piscina porque de esta manera es muy

divertido hacer clase con tu amigo cerca de ti.

Xavi Maymo, Alvaro Milia y Fernando Tabernero

V T O R N E O L O R E N Z O V E S C O V I

El pasado domingo 16 de mayo se celebró el V Torneo Lorenzo Vescovi, organizado por el

Club Handbol Gavà.

L.F.G. Bon Soleil participó con un equipo en la categoría benjamín, que pudo disfrutar de

una gran mañana deportiva junto a los siguientes equipos: Marcel·li Moragas, Inmaculada

Concepción y Club Handbol Gavà. Nuestros jugadores ofrecieron un excelente nivel competitivo,

del cual estamos muy orgullosos, ya que nos hicieron disfrutar de una gran matinal siguiendo este

bonito deporte.

Este Torneo tiene como objetivo recordar a nuestro gran amigo

Lorenzo Vescovi, exalumno de Bon Soleil y destacado jugador de

balonmano en la década de los 80. Lorenzo nos dejó de manera pre-

matura en una edad muy temprana, pero dejó un legado de valores a

todos los que lo conocimos, entre ellos la amistad y la pasión por la

práctica del balonmano. Para nosotros el participar en este torneo cons-

tituye una actividad clásica dentro del calendario del deporte escolar y

una oportunidad para recordar a Lorenzo y estar próximos a su familia

y amigos. También queremos agradecer al Club Handbol Gavà la orga-

nización de este Torneo. Juan Giménez

Page 24: BonJour Juin 2010

Ly c é e

24

AG E N D A CU L T U R E L

L’agenda culturel est un enseignement facultatif proposé par le l’établissement aux élèves

de seconde. Le travail s’effectue en groupe. Notre objectif est de découvrir de manière autonome

le mercredi ou le jeudi après-midi des activités culturelles qui nous permettent de développer, non

seulement notre curiosité et nos connaissan-

ces, mais aussi d’établir par un travail d’inves-

tigation une liste des activités proposées sur

Barcelone.

Une fois l'activité finie, nous devons

rédiger un compte-rendu où nous décrivons

son contenu, et probablement le plus impor-

tant, nous donnons notre opinion personnelle

pour donner envie (ou non) à ceux qui nous

lisent, d’aller se rendre compte par eux-

mêmes.

Actuellement le groupe auquel j’appar-

tiens s’est beaucoup intéressé au cinéma,

mais nous avons aussi organisé une visite

pour découvrir la Barcelone du Moyen Age et

nous avons visité diverses expositions.

Vous pouvez retrouver l’Agenda cultu-

rel sur le site internet du lycée à l’adresse sui-

vante: http://www.bonsoleil.es/info/agendac

Laura Simó

P r e m i o s C o c a - C o l aP r e m i o s C o c a - C o l a

El passat dissabte 10 d’abril els alumnes

Alexandra Alzúria, Pol Mor, Helena García,

Carla Toledo, Marta-Patrícia González i Paula

Navarro de 4ème van assistir a la convocatò-

ria que tots els anys organiza l’empresa Coca-

Cola per participar en el 33 Premi de Relat

Breu.

Prèviament a la convocatoria, els nostres

alumnes van haver de realitzar una redacció a

classe que va servir perquè el professorat de

llengua catalana fes una primera selecció

segons les pautes del material didàctic propor-

cionat per Coca-Cola.

Tots els alumnes del Principat seleccionats van participar el dia 10 en aquesta prova simul-

tània a tota Catalunya. La novetat d’enguany és que tots els alumnes convocats a la prova con-

junta, reomplint una butlleta que va facilitar l’organització, podran participar en el sorteig de 5 tele-

visors (LCD de 22”).

Esperem que els hi hagués anat bé i que properament poguem anunciar el nom d’algun

guanyador. Sort.

Susana Resa

Page 25: BonJour Juin 2010

25B o n S o l i d a i r e

BO NSO L I D A I R E - CÁRITAS

Le Club BonSolidaire souhaite à travers le document ci-

dessous présenter son dernier projet : Interlibros. Cette pré-

sentation a d´ailleurs été offerte à l´équipe pédagogique ainsi

qu´aux enfants du cycle 3 et du

collège lors de différentes con-

férences animées et encadrées

par les membres du Club. Il sert

donc de point d´appui à leur

intervention orale et permet une

meilleure compréhension de

l´action en cours.

Le Club BonSolidaire tient à remercier chaleureusement tou-

tes les familles qui ont été sensibles au bon déroulement de ce pro-

jet mais aussi tous les élèves du collège pour leur investissement et

effort dans la réussite et succès de cette collecte de livres.

Vous trouverez également en fin de document la lettre de

remerciement de Madame Baguet adressée au Club.

Les membres du Club BonSolidaire.

L'association Interlibros est une ONG dont l'objectif principal est de

faciliter l’éducation des enfants qui vivent dans des conditions difficiles. Elle

organise donc des collectes de livres afin de favoriser et encourager la lecture.

Mme Sylvie Baguet, membre d’Interlibros, a présenté au Club Unesco-

Unicef son projet de collaboration. Il consiste à un ramassage de livres en lan-

gue française pour la bibliothèque d'un orphelinat de Haiti.

Objectifs:Objectifs:Transmettre l’importance de participer à une action solidaire.

Collecter des livres pour aider des enfants scolarisés et qui vivent dans des conditions pénibles.

Mieux comprendre l’actualité internationale.

Organisation du projet:Organisation du projet:Présentation devant les enseignants: PowerPoint

Présentation devant les élèves: PowerPoint

Une lettre d´information sera envoyée aux familles.

Les élèves devront déposer les livres dans les boîtes qui

seront situées dans le hall.

Le Club BonSolidaire apportera 200€ pour couvrir une partie

des frais de transport.

Une communication sera affichée lorsque les livres arriveront

à Haiti.

Page 26: BonJour Juin 2010

26Ly c é e

T r a v a i l d e r e c h e r c h e - 1 º d e B a c h i l l e r a t oT r a v a i l d e r e c h e r c h e - 1 º d e B a c h i l l e r a t o

Paso del geocentrismo al heliocentrismo

Es un trabajo de investigación donde estudio el funcionamiento de los

planetas, los cálculos de órbita y los fundamentos de la física de los astros gra-

cias a las leyes de Kepler.

Joan Carles Iglesias

Autoabastecer una casa con energía renovable

Mi trabajo trata de estudiar las diferentes fuentes de energía renovable

para uso doméstico con el fin de ver si el proyecto es rentable.

Gabriel Barroso

Viaje a Marte

A nivel científico y económico, ¿se puede llegar a Marte? En mi estudio

planteo los cálculos de trayectoria, el abastecimiento de la nave y los objetivos

de la misión .

Adrià Blanco

Barack Obama

He analizado el proceso de Obama para llegar al poder: desde las estra-

tegias utilizadas en publicidad hasta la evolución del tema racial y el desarrollo

de las elecciones. Para ello envié encuestas a diferentes partes del mundo para

conocer las opiniones. Y finalmente estudié la repercusión de su victoria.

Blanca Guillén

Evolución de records

Es un trabajo donde analizo la evolución de los récords de algunos

deportes olímpicos: la natación, el atletismo y el lanzamiento de jabalina.

Gracias a este análisis los relaciono con los avances tecnológicos y las dife-

rentes mentalidades en las sociedades.

Laia Serraima

Llegat dels indians a Begur

Para llevarlo a cabo me desplacé hasta Begur donde visité algunas

casas de indianos y analicé todas sus características. Fue muy interesante ya

que los indianos fueron aquellas personas que emigraron a Ultramar, se enri-

quecieron y más tarde volvieron a Cataluña para reflejar su riqueza con sus

grandes mansiones de estilo colonial.

Montse Mas

Page 27: BonJour Juin 2010

C a r a a C a r a

Noémie VescoviPromoción del 87

¿Qué recuerdos tienes de tu infancia

en Bon Soleil?

Sabiendo que he estado en Bon Soleil desde los 5

años hasta los 18, la cantidad de recuerdos que

tengo son innumerables. Algo que recuerdo muy bien

es mi llegada a CP en la clase de Agnès, recuerdo

muchísimos poemas y canciones que aprendimos.

Si no, creo que al igual que todos los alumnos que

han pasado por aquí, mi recuerdo preferido es el día

de la llegada de Papá Noel y el misterio de su medio

de transporte.

¿Cómo ves tu futuro profesional?

Actualmente estoy acabando la carrera de Bellas

Artes con la intención de hacer el año que viene el

Máster para ser profesora de secundaria y bachille-

rato. Ahora estoy trabajando en la escuela deportiva

en el colegio porque lo que me gusta es trabajar con

niños, pero me gusta estudiar y aprender.

¿Qué aficiones tienes?

Durante muchos años hice danza, pero por falta de

tiempo lo dejé de lado. Me encantaría volver a empe-

zar. Pero en mi día a día lo que hago es leer y pintar.

Aunque una de las cosas que me gusta mucho hacer

es restaurar muebles antiguos.

¿Qué aspectos valoras más de tu estan-

cia en Bon Soleil?

Una vez estando fuera del colegio, te das cuenta de

muchas cosas y entonces puedes analizar lo que

ocurría dentro desde otro punto de vista. Una de

estas cosas, es la relación que se tiene con los pro-

fesores del colegio. Son ellos los que luego te permi-

tirán echar una mirada atrás y entender lo que a

veces te pareció injusto.

¿Qué podríamos aportar a la sociedad?

Creo que tendríamos que responsabilizarnos más.

Aprender a hacer las cosas por nosotros mismos,

entender por qué las hacemos y no realizarlas por

mimética u obligación. Por lo tanto, pienso que tene-

mos que aportar educación a los niños, pero también

a los adultos para llegar a este modo de vida.

Laura VescoviAlumna de 1ºBach.

¿Qué recuerdos tienes de tu infancia en

Bon Soleil?

Recuerdo los juegos en el patio con los de mi

curso y a veces con los mayores, recuerdo

muchos momentos como las poesías que

teníamos que aprender y alguna canción de

vez en cuando y todo lo que los profesores

han tenido que aguantar. Profesores que se

han ido, profesores que siguen ahí y sustitutos

que se acabaron quedando. Y todas las sali-

das tanto culturales como lúdicas.

¿Cómo ves tu futuro profesional?

Yo siempre he tenido claro que quería hacer

algo relacionado con el deporte, aún estoy en

1º de bachillerato pero espero poder hacer

INEF y seguir con el deporte. Me gustaría

entrenar algún equipo, creo y estoy casi segu-

ra de que lo conseguiré. Si uno se esfuerza

puede conseguir lo que se propone, lo que

realmente quiere.

¿Qué aficiones tienes?

Principalmente el balonmano, entreno a un

equipo de niños pequeños pre benjamines y

juego en Sant Vicenç dels Horts. Además

estoy haciendo un curso de socorrismo acuá-

tico en el Prat. En general, ¡el deporte es mi

gran afición!

¿Qué aspectos valoras más de tu

estancia en Bon Soleil?

En Bon Soleil los profesores se implican

mucho, podemos quejarnos de que están

mucho encima de nosotros pero en el fondo

es una manera de sacarnos adelante y conse-

guir mejores resultados. Pero hay muchos

aspectos que valoro, puedo considerarme una

persona bien educada, aunque no tendría que

decirlo yo, además valoro el hecho de haber

aprendido tantos idiomas que puedan servir-

me mucho en un futuro e incluso ahora.

27

Page 28: BonJour Juin 2010

ESCUELA DE SUBMARINISMOESCUELA DE SUBMARINISMO

DIDIER GRAUXDIDIER GRAUX

TEL : 661870861 / 938964570.EMAIL:

[email protected]

ClubClubTTeennnniiss KKeeyy