692
Cognos (R) 8 Planning ANALYST GUIDE DE L'UTILISATEUR Table des matières Cognos 8 Planning - Guide de l'utilisateur d'Analyst Cognos 8 Planning - Guide de l'utilisateur d'Analyst GUIDE DE L'UTILISATEUR

Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Cognos(R) 8 Planning

ANALYST

GUIDE DE L'UTILISATEUR

Table des matières

Cognos 8 Planning - Guide de l'utilisateur d'Analyst

Cognos 8 Planning - Guide de l'utilisateur d'Analyst

GUIDE DE L'UTILISATEUR

Page 2: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Renseignements sur le produitCe document s'applique à Cognos 8 Planning version 8.2 et peut s'appliquer aux versions subséquentes de ce produit. Pour vérifier s'il existe une version plus récente du document, visitez le site Web Cognos Global Customer Services (http://support.cognos.com).

CopyrightCopyright (C) 2007 Cognos Incorporated.

Certaines portions des logiciels de Cognos (R) sont protégées par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 6,609,123 B1; 6,611,838 B1; 6,662,188 B1; 6,728,697 B2; 6,741,982 B2; 6,763,520 B1; 6,768,995 B2; 6,782,378 B2; 6,847,973 B2; 6,907,428 B2; 6,853,375 B2; 6,986,135 B2; 6,995,768 B2; 7,062,479 B2; 7,072,822 B2.

Cognos et le logo Cognos sont des marques de Cognos Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de pro-duits sont des marques, déposées ou non, de leurs sociétés respectives.

Bien que tout ait été mis en œuvre pour assurer le caractère exact et complet des informations contenues dans le présent document, il est possible que des erreurs typographiques ou des inexactitudes techniques subsistent. Cognos Incorporated ne peut être tenu pour responsa-ble des dommages ou pertes, quels qu'ils soient, pouvant découler de l'exploitation de ces informations.

La date de publication figure ci-après. Cognos Incorporated se réserve le droit de modifier le contenu du présent document sans préavis. Toute amélioration ou autre modification apportée au logiciel ou au document sera consignée dans les éditions ultérieures.

Disposition supplémentaire à l'intention du gouvernement des États-Unis. Le gouvernement des États-Unis jouit de droits restrictifs à l'égard de l'exploitation du logiciel et de la documentation qui l'accompagne : leur utilisation, duplication et divulgation sont soumises aux termes des alinéas (C)(1)(ii) de la clause 252.227-7013, dite Rights in Technical Data and Computer Software, du Defense Federal Acquisition Regula-tion Supplement (DFARS), ou aux alinéas (C) (1) et (2) de la clause 48CFR52.227-19, dite Commercial Computer Software – Restricted Rights, du Code of Federal Regulations, le cas échéant. Le contractant est Cognos Corporation, sis au 15 Wayside Road, Burlington, MA 01803 (États-Unis).

Les informations figurant dans le présent document et le logiciel auquel il se rapporte sont la propriété exclusive de Cognos Incorporated. Tous droits réservés. Il est interdit de décompiler le logiciel à des fins de rétroingénierie. De plus, aucune partie du logiciel ou de la documen-tation ne peut être copiée, photocopiée ou reproduite de quelque autre façon, enregistrée dans un système de stockage de données, trans-mise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, ou traduite, sans l'autorisation écrite préalable de Cognos Incorporated.

Page 3: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Table des matières

Introduction 17

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst 19Enregistrement de données Cognos Planning - Analyst 19Paramètres de la base de registres 19

Redémarrage de Cognos Planning - Analyst 19Présentation de Cognos Planning - Analyst 20

Formules utilisées dans les feuilles de calcul de Cognos Planning - Analyst et d'Excel 20Utilisation des paramètres LIB et LIBNO 21Autres différences 21

Accès aux objets par plusieurs utilisateurs 21Exemples Analyst 22

Didacticiel 23Vacances et aventure - Analyst 23Bibliothèque de fonctions prédéfinies 24Exemple Mise_à_jour_Vue 25

Personnalisation de la barre d'outils Analyst 27Utilisation des menus personnalisés 28Création de boutons personnalisés dans la barre d'outils 29

Chapitre 2 : Administration 31Affichage et modification des paramètres de l'espace de travail d'Analyst 31Création des tables de Cognos Planning 32Définition du fichier Filesys.ini 32Reconstruction des fichiers d'index 32Actualisation des références 32Validation des dimensions 33

Noms de fichiers DOS 33Fermeture des liens ODBC 33Paramètres de configuration 33

Chapitre 3 : Objets 37Ajout d'une description à un objet 37Affichage du nom d'un objet à partir du nom de fichier DOS 37

Chapitre 4 : Sécurité 39Espace-noms de Cognos 39Fournisseurs d'authentification 39Utilisateurs, groupes et rôles 40

Utilisateurs 40Groupes et rôles 41

Configuration de la sécurité pour une installation Cognos 8 Planning 42Configuration de Cognos 8 pour l'utilisation d'un fournisseur d'authentification 43Recommandation - Création de rôles ou de groupes supplémentaires pour

Contributor 44Ajout ou suppression des membres des rôles Administrateurs des droits d'accès à Cognos

Planning et Utilisateurs de Cognos Planning - Contributor 44Configuration de l'accès à Analyst 45

Droits d'accès 45Configuration de l'authentification intégrée de Windows 47Définition d'une bibliothèque implicite 47

Guide de l'utilisateur 3

Page 4: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Accès au cube limité 47Définition de l'accès au niveau de la bibliothèque 48Définition de l'accès au niveau de l'objet 48Définition de l'accès au niveau de l'élément 50

Chapitre 5 : Integration 53Financial Planning with Cognos Finance and Cognos Planning Products 53

Prerequisites and Required Components 54Understanding the Process 54Using Cognos Finance Input Forms or Report Files 54Importing From Cognos Finance 55

Financial Planning with Cognos Performance Applications and Analyst 56IQD Files and the Import from IQD Wizard 56Creating Planning Models and Data from Cognos Performance Applications Data 60Determine Plan Granularity 61Create a Planning Model in Analyst 62Set up a Contributor Application 63Populate the Planning Application in Contributor 63Publish Planning Data 65Automation 66Command Line 66

Chapitre 6 : Importation de données à partir de sources de données Cognos 8 69Création d'une connexion à la source de données 69Création d'un projet Framework Manager et importation de métadonnées 71Création et publication du pack Cognos 72Utilisation des données SAP BW 73

Créer un sujet de requête de fait détaillé 73Recommandation - Éléments de requête 74

Chapitre 7 : Dimensions 75Ouverture d'une dimension 75Création d'une dimension 75Formules 76

Importation d'une formule (Textes de calcul) 77Aperçu ou impression des formules 78Création d'un sous-total 78Saisie d'une formule dans une dimension 78Modification d'une formule 79Copie d'une formule 80Suppression d'une formule 80Dépannage des erreurs dans les formules 80Affichage des formules 82Formules conditionnelles de dimension 82Niveau de priorité des formules 85

Moyennes temporelles 86Application d'une moyenne temporelle 87

Moyennes pondérées 87Choix de l'élément à utiliser pour la pondération 87Application d'une moyenne pondérée 88Remplacement d'une moyenne pondérée 88Zéro obligatoire 88Suppression de moyennes 89

Application de formats locaux aux dimensions 89Types de formats 89Affectation de formats locaux 89Enregistrement d'un format local 90Chargement d'un format local 90

4 Analyst

Page 5: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Formules et éléments de type dimension 90Mise en forme d'une ligne ou d'une colonne spécifique 91Formats numériques 91Formats de type date/heure 93Application de formats de type dimension 96Application du format de type texte libre à un élément de dimension 96

Dimensions d'échelles de temps 97Création d'une dimension d'échelle de temps 97Création d'une échelle de temps personnalisée 98Échelles de temps et fonctions prédéfinies 98Erreurs fréquentes liées aux échelles de temps 98Définition de périodes à durée variable 98

Copie d'une dimension existante 99Modification d'une dimension 99Modification des noms des éléments d'une dimension 100Insertion d'éléments de dimension 100

Insertion d'éléments de dimension 101Importation d'éléments de dimension 101

Création d'un lien d'importation vers une dimension 101Exécution d'un lien d'importation vers une dimension 102Collage d'éléments d'une feuille de calcul, d'une base de données ou d'une autre source de

texte 102Importation d'éléments d'une autre dimension 102Importation d'éléments de dimension à partir de fichiers ASCII non mappés 103Importation de données de dimension à partir de fichiers ASCII mappés 104Importation d'éléments de dimension à partir d'un cube 104Importation d'éléments de dimension à l'aide d'ODBC 105Importation d'éléments de dimension d'un pack Cognos 106Exportation d'une dimension sous forme de dimension e.list 106

Mode d'importation 107Exemples de modes d'importation 107Copie depuis une autre dimension 107Importation depuis des fichiers ASCII, des sources ODBC, des packs Cognos ou des don-

nées de cube 108Zone déroulante Emplacement 109Zone déroulante Sous-totaux 109Gestion des hiérarchies 109

Suppression d'éléments d'une dimension 112Suppression d'éléments d'une dimension 112

Mise en application des modifications 112Gestion des dimensions 113

Procédure permettant de renommer/déplacer une dimension 113<< Déplacement 113Suppression d'une dimension 113Recherche d'une dimension 113Affichage des dépendants d'une dimension 114Affichage des prédécesseurs d'une dimension 114

Noms uniques 114Modification des noms uniques 114Définition de la partie unique d'une dimension 114

Réorganisation manuelle des éléments de dimension 115Tri des éléments de dimension 116Affichage/modification de la synthèse d'une dimension 117Exécution d'opérations Couper et Coller sur des noms d'élément de dimension 117Ajout de sous en-têtes à des rapports 117Définition des couleurs de dimension 118

Guide de l'utilisateur 5

Page 6: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes 119Interruption d'un calcul 119Définition ou réinitialisation de la journalisation 120

Affichage de la journalisation d'une cellule dans un cube 120Rétrocalcul 121

Règles implicites pour les rétrocalculs 121Utilisation du rétrocalcul pour définir des cibles globales 122Commande hold et rétrocalcul 123Utilisation du rétrocalcul avec les entiers arithmétiques 124Définition du rétrocalcul en mode nombre entier ou nombre décimal 124Définition d'une cible à l'aide du rétrocalcul 125

Création de cubes 125Utilisation d'une sélection limitée 126

Ouverture des cubes 127Ouverture de plusieurs cubes 127Développement d'un sous-total 128Affichage de plusieurs secteurs d'un cube dans des fenêtres séparées 128

Mise en correspondance des données d'un cube 128Saisie des données 129

Saisie de données dans les cellules d'un cube 129Conventions de couleur associées aux données 130Affichage d'une formule 130Affichage de l'origine d'une cellule détaillée 130

Modification d'un cube 131Copie d'un intervalle sur la même page 131Copie d'intervalles d'une page à une autre d'un cube 131Copie de données à l'aide d'opérateurs 132Copie d'une feuille de calcul dans Cognos Planning - Analyst 133Insertion de lignes pour séparer les récapitulatifs des éléments détaillés 133Annulation et rétablissement des modifications 134Suppression des lignes, des colonnes et des pages contenant des zéros 134Affichage de toutes les lignes et colonnes avec zéros supprimées 134Modification de la largeur des colonnes ou des libellés de ligne 135Annotation de cellules 135

Modification de données 136Modification des données sur la page en cours d'un cube 137Modification de données dans des cellules individuelles à l'aide d'opérateurs 137Sélection d'un intervalle de cellules d'un cube 138Rétablissement des données 139Reprise suite à des erreurs 139

Commandes de cube 140Application des commandes 142Modification d'un intervalle de données dans la page en cours 142Suppression des données dans l'ensemble d'un cube 143Attribution de la valeur zéro à une ligne ou une colonne 144Modification d'intervalles de données à l'aide des options de menu 144

Options permettant de verrouiller, de protéger et de figer les cellules 146Procédure permettant de figer des données 147Protection des données 148Verrouillage des données 149Fonctions de copier-coller spécifiques 150Commande de cube permettant de produire des nombres aléatoires 150Commande round 150

Exportation de données 151Exportation d'un cube 151Mise en forme des données avant l'exportation 154Exportation vers une feuille de calcul 154

6 Analyst

Page 7: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Récapitulatif 155Recherche de texte et de correspondances de caractères 155Formats 155

Formats locaux et formats globaux 156Chargement ou suppression d'un format global 156Enregistrement d'un format global 156Saisie de préfixes et de suffixes 156Option Laisser les zéros en blanc 157

Sélections d'un cube 157Sélections étendues 157

Création d'une sélection 158Sélection facilitée grâce à la boîte de dialogue Sélection 159Sélections enregistrées et liens 160Enregistrement d'une sélection 160Chargement d'une sélection enregistrée 161Chargement d'une sélection sauvegardée lors de l'ouverture d'un cube 161Modification de la sélection lors de l'ouverture d'un cube 161Modification d'une sélection enregistrée 163Gestion des cubes 164

Gestion de la mémoire 164Division des en-têtes de colonne sur deux lignes 165Affichage des détails ou des formules uniquement 165Tri de lignes, de colonnes et de pages 165Manipulation de la structure d'un cube 167Utilisation des dimensions 168Navigation dans un cube 172Affichage d'un autre secteur 172Affichage d'une autre page 173

Enregistrement des cubes 173

Chapitre 9 : Liens 175Liens 175Boîte de dialogue Lien 176

Dimensions et dimensions virtuelles 176Copie page à page de données dans un cube 177Création de liens 177

Utilisation d'un cube comme source et cible 178Utilisation d'un pack Cognos comme source dans un lien 178Association de dimensions source et cible 178Sélection des éléments requis à partir de dimensions non associées 179Modification des paramètres facultatifs d'un lien 179Attribution d'un nom et enregistrement d'un lien 179

Dimensions 180Dimensions virtuelles 180Dimensions et dimensions virtuelles 180Dimensions non associées 180

Correspondances automatiques 182Description des associations de données à l'aide d'une correspondance automatique 183Création d'associations par correspondance automatique 183Option Respecter la casse 184Correspondance automatique des éléments cible calculés 184

Mise en correspondance 185Différences structurelles entre les trois options de mise en correspondance 185Mise à jour des tables de correspondances 185Options associées aux tables de correspondances 185Mode d'affectation des données dans une table de correspondances 186Navigation dans une table de correspondances 187

Guide de l'utilisateur 7

Page 8: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chargement d'une table de correspondances dans un lien 188Basculer en mode correspondance automatique 189Basculer en mode correspondance manuelle 189Modification des éléments de dimension dans un lien 189Ciblage d'éléments de formule 190

Tables de correspondances locales 190Création d'une association par table de correspondances locales 190Suppression d'entrées dans une table de correspondances locale 192Utilisation de caractères génériques dans les tables de correspondances locales 192Modification des entrées de la table de correspondances locale 193Réorganisation des lignes d'une table de correspondances locale 194Ajout d'entrées à une table de correspondances locale 194

Tables de correspondances chargées 196Tables de correspondances enregistrées 196Copie et collage d'entrées dans la table de correspondances 196

Correspondances de cubes 196Exemple 196Utilisation des données d'un cube pour une mise en correspondance 197Création d'un lien de correspondances de cube 198Exécution d'un lien de correspondances de cube 198Sélection et découpage en secteurs d'un cube de correspondances 198

Modes d'exécution 199Exécution inverse de liens 199Mode Remplacement 200Mode Mise à jour 200Mode Ajout 200Mode Suppression 200Zone cible 200

Options de rejet 201Cas de non-affectation d'un enregistrement 201Éditeur 202Imprimer 202Fichier 202Cible des éléments rejetés 202Accès au détail des données affectées aux cibles des éléments rejetés 203Cibles des éléments rejetés utilisées avec les options de rejet 203

Mise à l'échelle et calcul d'arrondi dans un lien 203Facteurs multiplicatifs 204Facteurs d'arrondi 204Définition de la mise à l'échelle et de l'arrondi 204

Sous-colonnes 205Création d'une sous-colonne 205Modification de l'emplacement d'une sous-colonne 206Suppression d'une sous-colonne 206Éléments cible en double 207

Liens de recherche et d'accumulation 207Cube de base de données 207Cube fragmenté 207Restriction applicables aux liens de recherche et d'accumulation 209Liens de recherche 209Liens d’accumulation 214

Liens Analyst<>Contributor 219Contexte d'utilisation des liens Analyst<>Contributor 219Installation 220Sécurité 220Mode de fonctionnement des liens Analyst<>Contributor et

Contributor<>Contributor 221

8 Analyst

Page 9: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Copie de liens Analyst<>Contributor 222Méthode Bibliothèque 223Méthode Assistant de copie de bibliothèque 223Facteurs pouvant avoir une incidence sur l'utilisation de la mémoire 224Ouverture d'un lien à partir d'un ordinateur n'ayant pas accès à la bibliothèque de don-

nées d'origine 224Exécution de lots de liens à l'aide de la macro @DLinkExecuteList 224Exécution de liens pendant la modification d'un modèle 225Incidence des tables d'accès dans Contributor 226Sélection d'une application Contributor 226

Liens Analyst<>Cognos Finance 227Contexte d'utilisation d'un lien Analyst <> Cognos Finance 227Installation 227Mode de fonctionnement des liens Analyst <> Cognos Finance 227Options de lien 228

Liens uniques et internes 228Liens uniques 228Saisie de données dans un cube à l'aide d'un lien interne unique 228

Mises en correspondance par date 228Ouverture de liens 229

Ouverture de plusieurs liens 229Ouverture d'un lien ciblant un cube ouvert 229Ouverture d'un lien utilisant un cube ouvert comme source 230Ouverture de liens associés à des cubes sélectionnés 230

Exécution de liens 230Suppression de messages 230Exécution d'un lien à l'aide d'un cube spécifique utilisé en tant que source 230Exécution d'un lien à l'aide d'un cube spécifique utilisé en tant que cible 231Exécution d'un lien à l'aide d'un cube ouvert utilisé en tant que cible 231Exécution d'un lien ouvert 231Exécution de liens avec le cube cible ouvert 231Exécution de liens avec le cube source ouvert 232Exécution de liens de mise à jour dans un seul cube (manuelle) 233Exécution de lots de liens à l'aide des fonctions de bibliothèque 233Remarques relatives à la mémoire 233Exécution de lots de liens à l'aide de macros 234Liens inverses 235

Mise à jour de modèles à l'aide de la liste de mise à jour du cube 237Ordre d'exécution des liens 238Boîte de dialogue [Cube] Liste de mise à jour 238

Accès au détail 239Accès au détail de données d'un cube 239Fonctionnement de l'accès au détail 239Accès au détail sur une cellule à l'aide d'un fichier ASCII source ou mappé 239Accès au détail d'une cellule en utilisant un cube en tant que source 240Accès au détail d'un intervalle de cellules 240Accès au détail de correspondances de rétrocalcul 241

Dépannage des liens 242Dépannage de l'accès au détail 242Message « Rien à transférer » 242Non-fonctionnement de l'accès au détail 242Affichage de messages lors de l'accès au détail 243

Chapitre 10 : Liens ODBC 245Création de liens ODBC 245

Installation d'un pilote ODBC 245Définition d'une source de données ODBC 245

Guide de l'utilisateur 9

Page 10: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Importation à l'aide du protocole ODBC 246Importation d'éléments de dimension dans une dimension à l'aide du protocole

ODBC 246Importation de données dans un cube à l'aide d'un lien ODBC 246

Chapitre 11 : Bibliothèques 249Utilisation des bibliothèques 249

Administration des bibliothèques 249Création d'une bibliothèque 250Suppression d'une bibliothèque 250Affichage du nom de la bibliothèque 250Modification des détails d'une bibliothèque 251

Fenêtre Bibliothèque 251Changement du nom d'un objet 251Suppression d'un objet 252Déplacement d'un objet vers une autre bibliothèque 252Affichage des prédécesseurs d'un objet 252Affichage des dépendants d'un objet 253Mise en surbrillance des objets inutilisés dans la bibliothèque 253Affichage du nom de fichier DOS 253Affichage de la description d'un objet 254Copie d'objets 254Rétablissement des correspondances d'objets 254Vérification de l'intégrité 255Ouverture de plusieurs objets 256

Copie de bibliothèques ou d'objets à l'aide de l'Assistant de copie 256Sélectionner des bibliothèques 257Sélectionner des objets 257

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies 261Bibliothèque de fonctions prédéfinies 261Utilisation des fonctions prédéfinies 262

Procédure de création d'une fonction prédéfinie 262Procédure de modification d'une fonction prédéfinie 262Procédure de suppression d'une fonction prédéfinie 262Résultats d'une fonction prédéfinie 263Sorties de fonctions prédéfinies 263Priorité des calculs 264Circularité dans les fonctions prédéfinies 264Imbrication dans les fonctions prédéfinies 265Rétrocalcul dans les fonctions prédéfinies 265Paramètres d'entrée des fonctions prédéfinies 265Affichage des erreurs de calcul 265

Exemples de fonctions prédéfinies 266Vue d'ensemble des exemples 266@Cumul 269@Cycles 269@Jours 272@JoursDeCouverture 273@FluxMonAct 276@Décumul 280@Delay 280@DélaiRecouvrement 283@DélaiStock 286@AmortAnnuel 289@AmortDégressif 294@AmortLinéaire 296@AmortProp 298

10 Analyst

Page 11: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

@CDAInverse 300@Différence 301@Facteur 303@Facteur1 305@Facteur2 307@AgentsDélaiErlang 310@DélaiErlangTotal 312@DélaiErlang 313@PerteErlang 314Présentation des équations des fonctions prédéfinies Erlang 315Glossaire des fonctions prédéfinies Erlang 316@Report 317@ReportParamètre 318@Prévision 320@Fonds 330@ValeurFuture 332@Croissance 340@FluxTrésorerieMajoré 342@TRI 345@Décalage 351@DernièreValeur 353@VersementsPériodiques 355@VersementsVariables 373@MoyenneLinéaire 397@Combinaison 398@MoyenneMobile et @TotalMobile 400MédianeMobile 406@NombrePériodes 409@VAN 416@Perspective 421@Paiement 423@ValeurActuelle 430@Proportion 437@Taux 438@Répétition 446@CorrectionSaisonnière 447@CorrectionSaisonnièrePro 451@Simulation 480@Stock 482@StockAF 487@StockQuantitéLot 492@Tranche 494@Temps 496@TotalPériodes 501@TotalMax 509@TotalMin 510@Transformation 511@TotalArrondi 512@CDA 514

Dates de démarcation 515Exemples : 516Définition d'une date de démarcation dans une dimension d'échelle de temps 516Définition d'une date de démarcation dans une formule de fonction prédéfinie 516Impression ou aperçu avant impression des caractéristiques de fonction prédéfinie 517

Chapitre 13 : Macros 519Création et exécution de macros 519

Guide de l'utilisateur 11

Page 12: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Création d'une macro à l'aide de l'Assistant 520Enregistrement d'une macro 520Exécution d'une macro 520

Éditeur de macros 521Modification du code d'une macro 521Modification des variables d'une macro 522

Lancement d'une macro à l'aide de l'Assistant de l'utilitaire de traitement par lots 523Configuration de la sécurité dans Analyst 524Exécution de l'Assistant de l'utilitaire de traitement par lots 524

Utilisation de la ligne de commande pour exécuter une macro ou un travail par lots 525Options de la ligne de commande 525Exemples de ligne de commande 526

Macros de dimension 530@DListNew 530@DListOpen 531@DListUpdate 531@ExportToEList 531@ItemDelete 532Macros d'importation d'éléments 532@DListItemImportCognosPackage 534@DListItemCopyFromDList 536@DListItemImportDelimitedText 538@DListItemImportFileMap 540@DListItemImportFinance 541@DListItemImportDCube 543@DListItemImportIQD 544@DListItemImportOdbc 545@RefreshDataWarehouse 547

Macros ODBC 548Macros de contrôle 548

@Activate 549@AddLocalPreSelection 549@CheckAccess 549@CheckAccessLevel 550@Close 551@Delay 551@FileTranslate 551@LibCopy 551@MacroExecute 552@Message 553@PackDir 553@PackDirSel 554@Rem 554@Reset 554@Run 554@Save 556@ShutDown 556@TestData 556@UnPackDir 557

Macros de lien 558@DLinkActivateQueue 558@DLinkExecuteInv 559@DLinkExecSel 559@DLinkExecute 560@DLinkExecuteList 560@DLinkNew 561@DLinkOpen 561

12 Analyst

Page 13: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

@DLinkSelectList 562Macros de cube 562

@DCubeCalculate 563@DCubeClearMask 564@DCubeCommand 564@DCubeCreateDSels 565@DCubeCreateTSels 568@DCubeDeleteSels 569@DCubeDeselect 570@DCubeExport 571@DCubeIncreaseSelect 573@DCubeInput 574@DCubeNew 575@DCubeOpen 575@DCubeOpenChooseSel 576@DCubeOpenNamedSel 576@DCubeOpenSelect 577@DCubePage 578@DCubePageId 578@DCubePrint 578@DCubeReselect 581@DCubeSort 581@DCubeTranspose 582@DCubeUpdate 582@GenerateTransformerModel 583@Publish 583@SliceCommand 584@SliceUpdate 585

Macros de fichiers de syntaxe 589@FMapNew 589@FMapOpen 589

Macros de table de correspondances 590@ATabOpen 590@ATabRefresh 591@ATabImportDelimitedText 591@ATabImportFileMap 592@ATabImportOdbc 592

Chapitre 14 : Tables de correspondances 595Exemple 595Création d'une table de correspondances 596Sélection de la source et de la cible pour une table de correspondances 596

Association d'une dimension à une table de correspondances 599Ajout d'entrées dans une table de correspondances 599

Ajout d'entrées à une ligne dans une table de correspondances 600Ajout de plusieurs entrées dans une table de correspondances 600Ajout de nouvelles entrées pour de nouveaux éléments de dimension 601Ajout d'entrées de type 1-n 602Association d'entrées à l'aide des correspondances automatiques 602Entrées unilatérales de la table de correspondances 603Boutons d'insertion des éléments 603Sélection d'éléments de la dimension source et cible 604Modification de la source ou de la cible d'une table de correspondances 605

Gestion des tables de correspondances 605Réorganisation des entrées d'une table de correspondances 605Affichage et masquage des éléments de dimension 606Modification des signes des entrées dans une table de correspondances 606

Guide de l'utilisateur 13

Page 14: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Comment la table de correspondances s'adapte-t-elle aux modifications apportées aux lis-tes d'éléments ? 607

Actualisation d'une liste d'éléments de dimension dans un fichier ASCII mappé 608Suppression des entrées d'une table de correspondances 608

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe 611Création d'un fichier de syntaxe 611

Création d'un fichier de syntaxe 611Premier écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe 611Deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe 612Troisième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe 612Utilisation du paramètre LIB 613

Fichiers ASCII délimités et de largeur fixe 613Définition de colonnes dans un fichier ASCII 614

Séparateurs de texte 616Cas spéciaux concernant les identificateurs de texte 617

Données de type date et texte dans les fichiers de syntaxe 617Importation de données de type date depuis un fichier de syntaxe 617Importation de données de type Texte depuis un fichier de syntaxe vers des cellules au for-

mat de type Dimension 618Enchaînement 620

Rôle de l'option d'enchaînement 620Autre approche 621À quelles lignes un sous en-tête s'applique-t-il ? 621Utilisation de l'option d'enchaînement et des sous en-têtes superposés 623Accès au détail et enchaînement 624

Fichiers de syntaxe fictifs 625Fichiers ASCII 626

Conséquences de la modification d'un fichier ASCII 626Conséquences de la modification de fichiers ASCII délimités 627Conséquences de la modification de fichiers ASCII de largeur fixe 628Conséquences de la modification du fichier ASCII source associé à un lien 629

Chapitre 16 : Publication avec Analyst 631Dimension de publication 631

Sélection d'une dimension de publication pour la création de rapports 632Présentation du processus de publication 633Option de publication Table uniquement 633

Noms d'objets de la base de données 634Tables d'éléments 634Hiérarchies 634Tables d'exportation 637Tables d'annotations 638Tables de métadonnées 638Création d'une présentation de publication de type Table uniquement 641

Présentation de publication de type Vue 642Noms d'objets de la base de données 642dimensions 643Données de cube et tables d'exportation 643Annotations 643Métadonnées 643Vues 645Création d'une présentation de publication de type Vue 645

Publication à l'aide de la ligne de commande 646Création d'un DSN pour le serveur de base de données 647Configuration de Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engine en tant que serveur de base de

données 648Création de rapports directement à partir des tables de publication 648

14 Analyst

Page 15: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Assistant de création de modèles Framework Manager 649Configuration de votre environnement 650Création d'un ensemble de modèles Framework Manager 651Mise à jour d'un modèle utilisateur Framework Manager 652

Assistant de création d'un modèle Transformer 653Configuration de votre environnement 653Création d'un modèle Transformer 653Création de cubes 654

Modifications de modèles ayant un impact sur les tables de publication 654

Chapitre 17 : Impression et aperçu avant impression 657Configuration de l'impression 657Aperçu avant impression 657

Aperçu avant impression des formules et détails d'une dimension 658Aperçu avant impression d'un cube 658Aperçu avant impression de la synthèse d'un cube 658

Impression 659Impression d'une dimension et de formules 659Impression d'un cube 659Impression de macros imbriquées 660Impression d'une liste d'objets d'une bibliothèque 660Impression dans des fichiers .csv 660Impression d'annotations 661

Glossaire 663

Index 671

Guide de l'utilisateur 15

Page 16: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

16 Analyst

Page 17: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Introduction

Ce document est destiné à être utilisé avec Cognos 8 Planning - Analyst. Il va vous aider à exploi-ter au mieux toutes les fonctionnalités d'Analyst.

Cognos 8 Planning permet de planifier, budgétiser et prévoir de façon collaborative et sûre. Les principaux composants sont Analyst et Contributor.

Cognos 8 Planning - AnalystAnalyst est un outil souple permettant aux spécialistes financiers de définir leurs modèles de ges-tion. Ces modèles comprennent les facteurs et le contenu nécessaires à la planification, la budgéti-sation et l'établissement de prévisions. Ces modèles peuvent être mis à la disposition des gestionnaires grâce à l'architecture Web de Cognos 8 Planning - Contributor.

Cognos 8 Planning - ContributorContributor simplifie la collecte des données et la gestion des informations relatives aux activités. Il élimine les problèmes liés aux erreurs, au contrôle de versions et à l'actualisation des données qui sont caractéristiques d'un système de planification basé uniquement sur un tableur. Les utilisa-teurs peuvent soumettre des informations simultanément avec une simple interface Web ou Micro-soft Excel. En utilisant une connexion Intranet ou Internet sécurisée, les utilisateurs ne peuvent examiner que les informations dont ils ont besoin et saisir des données là où ils sont autorisés à le faire.

Pour en savoir davantage sur l'utilisation de ce produit, visitez le site Web Cognos Global Custo-mer Services (http://support.cognos.com).

Méthodes les mieux adaptées pour Cognos 8 PlanningCognos Innovation Center™ for Performance Management fournit un forum et des Performance Blueprints que vous pouvez utiliser pour découvrir de nouvelles idées et solutions quant aux ques-tions liées à la gestion des performances et des finances. Les Blueprints sont des modèles de don-nées, de processus et de stratégie prédéfinis qui contiennent des informations sur les méthodes les mieux adaptées provenant des clients Cognos et du Cognos Innovation Center. Ils sont gratuits pour les clients ou les partenaires Platinum et Gold. Pour en savoir plus sur Cognos Innovation Center ou sur les Performance Blueprints, consultez http://www.cognos.com/innovationcenter.

AudienceCe guide est destiné à la fois aux utilisateurs novices et expérimentés d'Analyst. Des connaissances en données financières sont utiles mais pas indispensables.

Documentation connexeNotre documentation comprend des guides d'utilisation, des guides de démarrage, des guides sur les nouveautés, des fichiers Lisezmoi et des informations complémentaires destinés à répondre aux besoins de notre audience variée. Les documents ci-après contiennent des informations connexes auxquelles le présent manuel peut faire référence.

Document Description

Contributor Administration Guide Création et administration des applications de Cognos 8 Planning - Contributor.

Manager User Guide Utilisation de Cognos 8 Planning - Manager

Guide de l'utilisateur 17

Page 18: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Introduction

Recherche d'informationsPour rechercher la documentation sur les produits Cognos la plus récente, y compris toute la documentation localisée, accédez au site Web Cognos Global Customer Services (http://sup-port.cognos.com). Cliquez sur le lien Documentation pour accéder aux guides de la documenta-tion. Cliquez sur le lien Knowledge Base pour accéder à la documentation, aux documents techniques et aux supports multimédia.

La documentation sur les produits est disponible dans l'aide en ligne à partir du menu ou du bou-ton Aide des produits Cognos. Vous avez également la possibilité de télécharger la documentation au format PDF à partir du site Web Cognos Global Customer Services.

Vous pouvez également consulter les versions PDF des fichiers Lisezmoi sur les produits et des gui-des d'installation directement à partir des CD-ROM fournis par Cognos.

Utilisation des présentations rapidesLes présentations rapides sont des didacticiels en ligne de courte durée qui illustrent les fonctions clés des composants des produits Cognos. Pour afficher une présentation rapide, lancez Cognos Connection et cliquez sur le lien Présentation rapide dans le coin inférieur droit de la page d'accueil.

Obtention d'aidePour en savoir davantage sur l'utilisation de ce produit ou pour obtenir une assistance technique, consultez le site Web Cognos Global Customer Services (http://support.cognos.com). Ce site four-nit des informations sur les produits, services, forums d'utilisateurs, ainsi qu'une base de connais-sances de supports de documentation et multimédia. Pour créer un dossier, contacter un membre du support technique ou envoyer des commentaires, cliquez sur le lien Contact Us. Pour en savoir davantage sur les formations, cliquez sur le lien Training.

Impression de documents protégés par les droits d'auteurVous pouvez imprimer des pages précises, une section ou l'intégralité d'un manuel. Cognos vous concède une licence non exclusive et non transférable du droit d'utilisation, de copie et de repro-duction des publications protégées par les droits d'auteur, au format électronique ou papier, uni-quement aux fins d'utilisation et d'entretien du logiciel Cognos, et de formation interne sur ce dernier.

Didacticiel sur le module d'extension d'Analyst pour Excel.

Initiation au module d'extension pour Excel de Cognos Planning - Analyst

Cognos 8 Planning Installation Guide Installation et configuration des produits Cognos 8 Planning

Document Description

18 Analyst

Page 19: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst

Lorsque vous ouvrez Cognos Planning - Analyst, vous devez sélectionner un espace-noms et saisir un code d'utilisateur et un mot de passe (facultatif) pour vous connecter. La distinction entre les minuscules et les majuscules n'est pas prise en compte pour les mots de passe. Si vous décidez de ne pas utiliser de mot de passe, n'indiquez rien dans la zone correspondante.

Lorsque vous fermez l'application, Cognos Planning - Analyst vous demande d'enregistrer les objets ouverts.

Procédure1. Cliquez sur Démarrer, Programmes, Cognos 8, Cognos Planning - Analyst.2. Choisissez un espace-noms et cliquez sur OK. 3. Saisissez votre code d'utilisateur et votre mot de passe (facultatif) et cliquez sur le bouton OK.4. Sélectionnez une bibliothèque implicite pour cette session. Cliquez sur le bouton OK.5. Pour fermer Cognos Planning - Analyst, cliquez sur Quitter dans le menu Fichier.

Enregistrement de données Cognos Planning - AnalystLes répertoires de données permettent aux utilisateurs de stocker les données et d'y accéder. Tous les utilisateurs doivent posséder des droits d'accès au réseau complets pour pouvoir accéder à leurs répertoires de données ainsi qu'à ceux des autres utilisateurs. Ces répertoires leur permettent d'enregistrer des cubes et différentes données. Vous pouvez restreindre les droits d'accès des utili-sateurs dans Cognos Planning - Analyst.

Il est recommandé de ne pas enregistrer de données dans le répertoire d'installation de Cognos Planning - Analyst. Enregistrez les données dans un répertoire différent, de préférence sur un autre disque.

Paramètres de la base de registresLors de l'installation de l'application, les clés de registre créées par le programme d'installation sont enregistrées dans <HKEY_LOCAL_MACHINE> (HKLM). Cela permet à plusieurs utilisa-teurs d'exécuter Cognos Planning - Analyst sur le même ordinateur. Pour pouvoir écrire dans HKLM, il est nécessaire posséder des droits de superutilisateur et des droits d'accès au registre. Tous les paramètres de la base de registres créés ou modifiés lors de l'exécution sont écrits dans <HKEY_CURRENT_USER> (HKCU). Cognos Planning - Analyst écrit en général dans HKCU. Lorsqu'il tente de lire les données de la base de registres, il commence par rechercher la valeur con-cernée dans HKCU. S'il ne trouve pas la valeur requise, il utilise la valeur implicite dans HKLM. Par conséquent, plusieurs utilisateurs peuvent utiliser le même ordinateur mais posséder des para-mètres de base de registres différents dans HKU/SID, ce qui évite tout remplacement de paramètres personnalisés par d'autres utilisateurs.

Facultatif : La disposition du clavier peut être modifiée. Seuls les utilisateurs disposant de droits de superutilisateur peuvent les modifier.

Vous pouvez également modifier le paramètre Espace de travail maximal (Ko) dans Cognos Confi-guration.

Redémarrage de Cognos Planning - AnalystLe redémarrage de Cognos Planning - Analyst vous permet de sélectionner une autre bibliothèque implicite ou de revenir à Cognos Planning - Manager si vous avez ouvert l'application à l'aide de Cognos Planning - Manager.

Guide de l'utilisateur 19

Page 20: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst

Procédure• Dans le menu Fichier, cliquez sur Redémarrer.

Si des objets sont ouverts, l'application vous demande de les enregistrer.

Présentation de Cognos Planning - AnalystCognos Planning - Analyst est très différent de Microsoft Excel. Si vous utilisez Excel régulière-ment, il est important de souligner les différences entre les principales fonctionnalités de Cognos Planning - Analyst et d'Excel.

Formules utilisées dans les feuilles de calcul de Cognos Planning - Analyst et d'Excel

Dans une feuille de calcul, les formules utilisent généralement des références de cellules, comme illustré dans l'exemple suivant :

A4 = B2 + C3

Dans Cognos Planning - Analyst, les formules utilisent des noms d'éléments de dimension comme illustré dans l'exemple suivant :

Profits = Ventes - Coûts

Dans une feuille de calcul, vous pouvez définir des formules pouvant faire référence à différentes lignes et colonnes (et à différentes pages). Dans l'exemple ci-dessus, les cellules B2 et C3 ne se trouvent pas sur les mêmes lignes et colonnes que celles du résultat affiché dans la cellule A4. Cependant, les formules définies dans Cognos Planning - Analyst font référence à d'autres élé-ments de la même dimension, de sorte qu'elles s'étendent horizontalement sur les lignes et vertica-lement dans les colonnes. Les formules doivent par conséquent faire l'objet d'un traitement particulier afin de structurer les systèmes complexes et de faciliter leur gestion.

Lorsque vous modifiez une formule dans une feuille de calcul, vous ne modifiez qu'une seule cel-lule à la fois. Vous devez ensuite copier la formule de sorte à mettre à jour les adresses relatives. Dans une feuille de calcul, vous ne pouvez pas ajouter simplement une colonne ou une ligne et copier automatiquement les formules existantes. Cependant, lorsque vous modifiez une formule dans une dimension, cette formule a une incidence sur chaque cellule qui utilise la dimension et les modifications sont implémentées sans que vous ayez à copier la formule modifiée. Ainsi, par exemple, un modèle à quatre dimensions comportant vingt éléments par dimension et un sous-total en bas de chaque liste ne contiendrait que quatre formules pour 400 pages de données. Le même modèle intégré dans un ensemble de feuilles de calcul simples contiendrait plus de 20 000 formules. Leur gestion exigerait par conséquent des efforts et une rigueur considérables et nécessiterait l'utilisation de fonctions auxiliaires, telles que les commandes de copie et les macros.

Vous trouverez ci-dessous un récapitulatif des principales différences entre les formules utilisées dans Cognos Planning - Analyst et dans les feuilles de calcul.

Formules dans les feuilles de calcul Formules dans les dimensions

Spécifiques à une cellule Globales

Spécifiques à une feuille de calcul Peuvent être utilisées dans plusieurs cubes

Utilisent les références de cellules ou les noms d'intervalles

Utilisent les noms d'éléments

Effectuent les modifications en modifiant une cellule puis en la copiant

Effectuent les modifications en modifiant une seule formule : copie automatique

Souples : peuvent renvoyer à différentes lignes, colonnes et classeurs

Possèdent une structure horizontale par lignes ou verticale par colonnes ou pages

20 Analyst

Page 21: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst

Utilisation des paramètres LIB et LIBNOLes paramètres système permettent d'ajouter des informations aux noms et aux descriptions des objets, ainsi qu'à leurs chemins d'accès. Ils peuvent être utilisés lors de la création de fichiers de syntaxe et de liens. Le tableau ci-dessous répertorie les paramètres système utilisés dans Cognos Planning - Analyst.

Autres différences• Les feuilles de calcul qui possèdent plusieurs pages sont uniquement tridimensionnelles, alors

que les cubes peuvent comporter quatre, cinq, voire six dimensions.• Il est à présent possible de retourner certaines feuilles de calcul de sorte que les libellés de page

deviennent des en-têtes de colonne et inversement. Les options d'affichage des cubes sont encore plus élaborées. Les lignes, les colonnes et les pages sont interchangeables.

• En général, les feuilles de calcul utilisent des références de cellules pour les formules et enregis-trent les calculs dans la feuille de calcul. En revanche, les formules ne sont pas enregistrées dans les cubes. Elles sont enregistrées dans des dimensions sous forme d'entités distinctes. Concrètement, cela signifie qu'un ensemble de formules peut être utilisé dans différents cubes. Les formules de dimension conservent le même nom en permanence ; ainsi, une formule n'est pas tributaire d'une référence de cellule relative ou de la position d'une cellule.

• Dans les feuilles de calcul, le calcul est en général unilatéral. Les données sont saisies dans des cellules désignées et les résultats s'affichent dans d'autres cellules. Un message d'erreur s'affi-che si vous saisissez des données dans les cellules de formule. Dans les cubes, le calcul est multilatéral : vous pouvez définir des cibles en saisissant des données dans une cellule de for-mule et en la divisant par les entités qui la composent selon des règles prédéfinies. Par exem-ple, vous pouvez saisir un budget pour l'année complète. Le programme répartit alors la valeur annuelle sur chaque mois en affectant cette valeur au prorata selon un profil de saison-nalité donné. Ce calcul multilatéral est appelé rétrocalcul.

• Les feuilles de calcul utilisent généralement des formules pour faire référence à une autre feuille de calcul. Les cubes utilisent les liens à la place des formules pour faire référence à un autre cube.

Accès aux objets par plusieurs utilisateursUne seule personne est autorisée à écrire dans un objet à la fois.

Utilisent les formules pour faire référence à une autre feuille de travail

Utilisent les liens pour faire référence à un autre cube

Elles se comptent par milliers dans une grande feuille de calcul

Leur nombre est limité

@fonction ( ) Fonctions prédéfinies

Formules dans les feuilles de calcul Formules dans les dimensions

Paramètre système Description

{LIB} Insère le chemin d'accès actuel à la bibliothèque de l'objet où {LIB} est utilisé.

Peut être utilisé dans les fichiers de syntaxe, dans les liens d'importation et dans la macro @DCubeExport.

{LIBNO} Insère le numéro de bibliothèque actuel de l'objet où {LIBNO} est utilisé.

Peut être utilisé dans les fichiers de syntaxe.

Guide de l'utilisateur 21

Page 22: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst

Supposons que deux utilisateurs disposent de droits d'accès en écriture sur un même cube. L'utili-sateur qui ouvre le cube en premier sera en mode écriture et pourra enregistrer les modifications sur l'original. Le deuxième utilisateur qui ouvre le cube recevra un message indiquant que le cube est en cours de mise à jour. Il sera autorisé à ouvrir le cube en mode lecture seule. Ses modifica-tions ne seront pas enregistrées, mais il pourra enregistrer une copie sous un autre nom. Par la suite, cette copie ne pourra être utilisée que si un lien est créé pour remplacer l'original par cette version.

Supposons que le deuxième utilisateur veuille modifier l'original. Il doit contacter le premier utili-sateur afin de lui demander d'enregistrer son travail et de passer en mode lecture seule. Le deuxième utilisateur pourra ainsi ouvrir (ou rouvrir) le cube original en mode écriture afin d'effec-tuer les modifications requises et de les enregistrer.

Ce type de situation se présente dès lors que deux personnes ou plus veulent effectuer des modifi-cations simultanément sur un objet donné.

Tout objet peut être ouvert en mode lecture seule pour permettre à un autre utilisateur de le mettre à jour. Toutefois, une fois en mode lecture seule, vous devez fermer, puis rouvrir l'objet pour reve-nir en mode écriture. Cela permet de s'assurer que vous utilisez la version la plus récente.

Exemples AnalystLes exemples de modèles sont livrés avec Cognos Planning. Ils illustrent les fonctionnalités clés de ces produits.

Les exemples sont installés à l'emplacement suivant pour l'anglais :

emplacement_installation\exemples\en\Planning.

Pour les installations en français et en allemand, le chemin d'accès devrait être ...\exemples\fr\Plan-ning et ...\exemples\de\Planning. Vous pouvez y accéder directement depuis Cognos Planning - Analyst sans configuration spécifique si l'administrateur système les a installés. Le tableau suivant répertorie les exemples disponibles dans Cognos Planning. Elle peut ne pas être exhaustive. Pour en savoir davantage, visitez le site Web Cognos Global Customer Service (http://sup-port.cognos.com).

Il est recommandé d'éviter de modifier ou d'enregistrer directement ces exemples. Il est en effet préférable de copier les dimensions nécessaires et leurs formats (par exemple, celui de type dimen-sion) dans une autre bibliothèque, puis de reconstruire les cubes. Vous pouvez utiliser d'autres dimensions (par exemple, une dimension Temps) s'il y a lieu.

NomComposant Cognos Planning Description

Didacticiel Analyst Modèle basique utilisé dans les didacticiels d'Analyst et du module d'extension d'Analyst pour Excel pour illustrer les fonctionnalités clés du logiciel.

Vacances et aventure - Analyst

Analyst Modèle utilisé pour illustrer et tester la plupart des fonctionnalités d'Analyst.

Fonction prédéfinie Analyst Modèle qui fournit des exemples de toutes les fonctions prédéfinies.

22 Analyst

Page 23: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst

DidacticielLe didacticiel d'Analyst illustre la procédure de création d'un modèle Analyst. La bibliothèque Didacticiel correspond au modèle fini.

Ce didacticiel est conçu pour familiariser les utilisateurs avec les concepts d'Analyst, notamment les notions de dimension, de cube et de lien. Pour en savoir davantage, reportez-vous au manuel Didacticiel sur Cognos Planning - Analyst.

Le Didacticiel sur le module d'extension d'Analyst pour Excel utilise également cette bibliothèque. Pour en savoir davantage, reportez-vous au Didacticiel sur le module d'extension d'Analyst pour Excel.

Le modèle Didacticiel n'utilise pas toutes les fonctionnalités d'Analyst. Pour cela, utilisez le modèle Vacances et aventure - Analyst.

Vacances et aventure - AnalystLe modèle Vacances et aventure - Analyst est conçu pour illustrer un grand nombre de fonctionna-lités qui existent dans Analyst. Il s'agit d'un exemple de plan de dépenses d'une entreprise fictive.

La structure du modèle Vacances et aventure - Analyst est décrite dans les sections suivantes :

Amortissement

Le cube Politique amort contient les méthodes relatives à la durée de vie des actifs et à la déprécia-tion de l'ensemble des types d'actifs.

Le cube Achats actifs permet la saisie de données par division, par version de budget des coûts, par type d'actif, par mois de l'achat et par mois de début de l'amortissement.

Le cube Amortissement permet de calculer l'amortissement de l'achat de nouveaux actifs et le combine à celui qui se rapporte à des éléments existants. En règle générale, ces données sont obte-nues à partir d'un registre des immobilisations pour déterminer la charge des plus-values.

Ventes

Le cube Prix et coût contient le prix de vente et le coût unitaire par produit et par version.

Le cube Prév ventes détermine le calcul d'une marge de croissance à partir de ses éléments, par produit, par réseau, par division, par mois et par version.

Salaires

Le cube Salaires base suppose que les salaires individuels sont fixés en fonction de l'échelon. Il contient le salaire de base par échelon, par division et par version.

Le cube Prév salariales détermine le salaire par individu, par version et par mois en fonction de la division, de l'échelon et du mois au cours duquel il doit percevoir une augmentation. La date de début a été incluse à titre d'information. Elle ne fait pas partie du calcul du salaire, bien que cette fonctionnalité puisse être incluse, s'il y a lieu.

Mise_à_jour_Vue Analyst Modèle contenant une macro qui exécute des liens vers des cubes dans Cognos Planning - Analyst ou Cognos Planning - Contributor sous la forme d'une série d'étapes. Chaque étape vise une petite portion du cube cible, requérant ainsi une quantité de mémoire bien moins importante pour exécuter ce lien.

NomComposant Cognos Planning Description

Guide de l'utilisateur 23

Page 24: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst

Dépenses

Le cube Dépenses comporte des liens issus des Prévisions salariales et des Commissions afin d'importer les données appropriées. En outre, le cube Dépenses contient les détails des dépenses de frais généraux. Ces dernières sont planifiées pour l'année et la fonction de rétrocalcul est alors uti-lisée pour les répartir de façon appropriée sur l'ensemble des mois.

Le cube Ajust frais gén contient les données de base annuelles par élément de frais généraux, par division et par mois. Il permet d'appliquer un pourcentage de modification au montant de base pour fournir un montant ajusté.

Les cubes Prof frais gén et Types profils permettent de répartir les valeurs ajustées des frais géné-raux dans les mois appropriés en fonction du profil utilisé et de la structure mensuelle de ce profil.

Le cube Commissions applique le pourcentage de commission adéquat au revenu des ventes brutes de la croissance afin de déterminer la charge de la commission par division, par mois et par ver-sion.

Compte de résultat

Le cube Rev franchise contient le revenu de franchise importé par division, par mois et par ver-sion.

Le cube Compte de résultat est un cube récapitulatif qui combine le niveau de récapitulatif dans les autres cubes. En outre, il permet de saisir des dépenses inférieures au seuil fixé, par division.

Divers

Cet exemple inclut également les éléments suivants :• des fichiers .csv contenant les données de base,• des liens pour importer les données, • des macros pour aider l'utilisateur à gérer le modèle.• des écrans de Cognos Planning - Manager pour mieux comprendre l'utilisation de l'exemple.

Ils comportent une page principale, deux suivis des opérations et quelques exemples d'écrans destinés à gérer le modèle.

Bibliothèque de fonctions prédéfiniesLa bibliothèque de fonctions prédéfinies contient des exemples concrets de toutes les fonctions prédéfinies. Elle est installée en option avec le logiciel.

Cette bibliothèque indépendante de fonctions prédéfinies est accessible depuis Cognos Planning - Analyst. L'application frontale Cognos Planning - Manager a toutefois été fournie pour simplifier la navigation. La bibliothèque de fonctions prédéfinies contient quatre rapports. Ils sont reliés entre eux et établissent des liens vers les cubes appropriés. Au besoin, des graphiques permettent d'expliquer plus en détail l'incidence des différentes méthodes.

La bibliothèque de fonctions prédéfinies contient un cube par fonction prédéfinie. Chaque cube de la bibliothèque de fonctions prédéfinies possède un nombre de dimensions minimal, destiné uni-quement à faire une démonstration de la fonctionnalité. Les cubes que vous utilisez peuvent conte-nir plus de dimensions que ceux de la bibliothèque. Dans la mesure du possible, les données du cube fournies dans la bibliothèque de fonctions prédéfinies sont calquées sur les exemples de don-nées des cubes de l'aide en ligne, dans le but d'améliorer l'intégration de l'aide en ligne et de la bibliothèque de fonctions prédéfinies. Les cubes de la bibliothèque de fonctions prédéfinies ne doi-vent donc pas être enregistrés s'ils ont été modifiés. Au besoin, des annotations ont été ajoutées pour apporter des informations complémentaires sur les données fournies.

24 Analyst

Page 25: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst

Exemple Mise_à_jour_VueL'exemple Mise_à_jour_Vue contient une macro qui exécute des liens vers des cubes dans Cognos Planning - Analyst ou dans Cognos Planning - Contributor sous la forme d'une série d'étapes. Chaque étape vise une petite portion du cube cible. La quantité de mémoire nécessaire est donc bien moins importante. Pour vous assurer que le cube complet est mis à jour, un ensemble de sec-teurs est nécessaire. Au lieu de définir manuellement ces derniers, créez une macro en boucle pour exécuter le lien vers chaque secteur défini, de façon séquentielle. Cet exemple de modèle contient des exemples de macros qui permettent de découper le cube cible en secteurs sur une ou deux dimensions, quel que soit le nombre d'étapes.

Différences entre Cognos Planning - Analyst ou dans Cognos Planning - Contributor

Lorsque vous utilisez l'exemple Mise_à_jour_Vue, tenez compte des différences entre les cubes Analyst et les cubes Contributor en tant que cibles.

Si la cible est Analyst, le cube doit être mis à jour à l'aide de la commande @DCubeUpdate. La mise à jour des secteurs ne se fait pas si une commande @DLinkExecute est utilisée.

Si la cible est Contributor, les commandes @DLinkExecute ou @DLinkExecuteList peuvent être utilisées dans la macro.

Si la cible est Contributor, vous devez stocker les éléments qui constituent la macro en boucle dans une bibliothèque autre que celle dans laquelle l'application Contributor est basée. Cela est dû au fait que le cube Tâches n'a pas besoin de contenir de dimension e.list, mais doit comporter un lien interne. Cognos Planning - Contributor ne permet pas d'utiliser des liens internes si le cube ne comporte aucune dimension e.list.

Cet exemple a été défini de façon à fonctionner dans Cognos Planning - Analyst. Pour en savoir davantage sur son utilisation avec Cognos Planning - Contributor, reportez-vous à la section (p. 27).

La macro @SliceUpdate comporte trois paramètres :

DimensionsLa liste des dimensions à utiliser en tant que dimensions à partir desquelles s'effectue le découpage en secteurs.

RechercherLe secteur d'un cube qui stocke des données relatives aux dimensions à partir desquelles s'effectue le découpage en secteurs. Si la cible est Cognos Planning - Analyst, la dimension de ligne de ce cube doit contenir les mêmes noms que certains (ou tous les) éléments de dimension des cubes cible à partir desquels vous effectuez le découpage. Si la cible est Cognos Planning - Contributor, la dimension de ligne de ce cube doit contenir les mêmes éléments que les dimensions en cours de découpage dans le cube Contributor. Elle doit également porter exactement le même nom.

CritèreLe critère sur lequel se baser pour décider quels éléments du cube cible doivent être ciblés lorsque le lien est exécuté.

Cubes

Le cube Cube cible 1 d'Analyst contient les dimensions suivantes : Élément unique, Cible, sources, Divisions et Versions.

Le cube Cube cible2 d'Analyst contient les dimensions suivantes: Élément unique, Cible, sources, Zones européennes et Versions.

La dimension Zones européennes contient certains éléments de la dimension Divisions, mais pas tous.

Chaque cube est visé par un seul lien. Dans chaque cas, il est inclus dans la liste @DCubeUpdate.

Lorsque les cubes sont mis à jour, la dimension Versions, la dimension Divisions/Zones européen-nes, voire les deux, peuvent servir à définir des secteurs.

Guide de l'utilisateur 25

Page 26: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst

Exemple 1 - Un secteur à une dimension à partir de la dimension Versions

Le cube Secteur - Dimension 1 - Étapes a été mis à jour de façon à inclure les mêmes éléments que la dimension Versions.

Les étapes de la procédure de mise à jour ont été définies comme suit :

L'étape en blanc est conservée pour illustrer le fait que la macro ne s'arrêtera pas si une telle étape existe.

La mise à jour des versions 1, 3 et 7 n'est pas définie.

Les cubes Cube cible 1 d'Analyst et Cube cible 2 d'Analyst sont tous deux définis à zéro.

La macro Mettre à jour la macro cible d'Analyst exécute les étapes de mise à jour pour les deux cubes.

La mise à jour du secteur de la dimension unique est définie dans la macro Macro 1 du modèle.

La dimension Versions est définie comme étant celle à partir de laquelle s'effectue le découpage en secteurs. Tous les éléments de la dimension Versions sont ciblés lorsque le lien est exécuté, à condi-tion que celle-ci soit définie comme la première étape dans la colonne Tâche actuelle du cube Sec-teur - Dimension 1.

Les étapes de mise à jour ont été définies dans une colonne séparée de ce même cube.

Boucle 1 de la macro du modèleLorsque la macro Boucle 1 de la macro du modèle est exécutée, le processus suivant est mis en place.• Les données saisies dans la colonne Préciser la tâche du cube Secteur - Dimension 1, laquelle

spécifie la version mise à jour dans chaque étape, sont transférées à l'aide d'un lien vers la colonne Tâche actuelle.

• L'exécution de la macro qui met à jour les deux cubes est contrôlée par le mécanisme de mise à jour des secteurs pour que seules les versions définies en tant que première étape soient ciblées, en l'occurrence Version 4 et Version 5.

• Une commande de macro déduit 1 de chaque élément de la colonne Tâche actuelle du cube Secteur - Dimension 1 - Étapes. Tout élément qui correspondait auparavant à la 2e étape fait à présent partie de la 1ere étape.

• La macro teste les données dans la colonne Tâche actuelle. S'il reste des éléments supérieurs à 1, la macro est relancée automatiquement depuis le début. Dans le cas contraire, elle s'arrête.

Lorsque la macro s'arrête, les versions 2, 4, 5 et 6 des cubes cible contiennent désormais le nombre 1 car elles ont été ciblées par le lien.

Exemple 2 - Un secteur à deux dimensions à partir de Versions et Divisions/Zones européennes.

Si les cubes que vous utilisez sont très volumineux, vous pouvez les découper de façon à obtenir deux dimensions.

Lorsque vous utilisez cette macro avec l'exemple de modèle, vérifiez que les deux cubes cible sont définis à zéro.

La macro en boucle à deux dimensions illustre ce processus. Elle utilise les mêmes secteurs que la dimension Versions définie dans l'exemple 1. En outre, dans le cube Secteur - Dimension 2 - Éta-pes, les étapes destinées à Divisions/Zones européennes sont définies.

1ere étape Version 4 et Version 5

2e étape Version 2

3e étape En blanc

4e étape Version 6

26 Analyst

Page 27: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst

Les dimensions Amériques et Europe centrale doivent être mises à jour dans l'étape 1. La dimen-sion Europe du Sud doit être mise à jour dans l'étape 2.

La mise à jour du secteur est définie dans la macro Macro 2 du modèle. Notez que les dimensions Divisions et Zones européennes figurent dans la liste des dimensions.

Étant donné que la macro Macro 2 du modèle a été définie sous la forme d'une macro imbriquée, la mise à jour sera effectuée comme suit. • Tous les processus définis dans le premier exemple seront d'abord exécutés pour les dimen-

sions Amériques et Europe centrale. • Ils sont répétés pour Europe du Sud. • Une fois la macro terminée, seules les cellules des dimensions Amériques, Europe centrale,

Europe du Sud ou Versions 2, 3, 5 ou 6 contiennent la valeur 1. Cela signifie que seuls de très petits secteurs du cube ont été mis à jour à chaque fois.

Étapes à suivre pour adapter le modèle à un modèle utilisateurAdaptez le modèle à un modèle utilisateur pour diviser un cube en deux dimensions. 1. Dans votre modèle, sélectionnez les dimensions cible à utiliser pour le découpage en secteurs.2. Mettez à jour les dimensions Secteur - Dimension 1 et Secteur - Dimension 2 (pour un secteur

à deux dimensions uniquement) à l'aide des éléments de vos dimensions.3. Ouvrez la macro Macro 1 du modèle et remplacez la deuxième ligne de commande par votre

macro de mise à jour.4. Modifiez les paramètres SliceUpdate de façon à ce que la liste des dimensions intègre vos

dimensions.5. Définissez les étapes de mise à jour dans les cubes Secteur - Dimension 1 - Étapes et Secteur -

Dimension 2 - Étapes, s'il y a lieu. L'exécution de la macro Étape 1 d'ouverture d'un cube ou Étapes 2 d'ouverture d'un cube permet d'ouvrir le secteur approprié.

6. Exécutez Boucle 1 de la macro du modèle ou Boucle 2 de la macro du modèle, selon que vous ayez défini un secteur à une ou deux dimensions.

Utilisation de la macro SliceUpdate avec Contributor

Lorsque vous utilisez une cible Contributor, la liste des dimensions ne peut en contenir qu'une seule. Il peut s'agir de votre dimension e.list de Contributor, mais ce n'est pas une obligation. Si vous disposez de plusieurs dimensions qui contiennent des éléments identiques et à partir desquel-les vous souhaitez effectuer un découpage, comme cela est le cas avec Divisions/Zones européen-nes, vous devez définir des cubes de recherche de mise à jour de secteurs distincts pour chacun d'eux.

Procédure1. Renommez le cube Secteur - Dimension 1 - Étapes en utilisant exactement le même nom que

votre dimension de Contributor.2. Mettez à jour la dimension à l'aide de tous les éléments contenus dans la dimension de Contri-

butor.3. Modifiez le paramètre SliceUpdate dans Macro 1 du modèle pour que la liste des dimensions

contienne uniquement cette dimension.4. Remplacez la deuxième ligne de commande par votre propre macro de mise à jour.5. Définissez vos étapes de mise à jour dans le cube Secteur - Dimension 1 - Étapes. L'exécution

de la macro Étape 1 d'ouverture d'un cube permet d'ouvrir le secteur approprié.6. Exécutez la macro Macro 1 du modèle.

Personnalisation de la barre d'outils AnalystPersonnalisez la barre d'outils Analyst pour ajouter des menus et boutons créés par l'utilisateur.

Guide de l'utilisateur 27

Page 28: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst

Utilisation des menus personnalisésLes menus définis par l'utilisateur sont ajoutés avant les menus Fenêtre et Aide dans la barre de menus.

Quand vous utilisez des menus personnalisés, vous devez créer un fichier .txt.

Procédure1. Dans le menu Outils, cliquez sur Options.2. Cliquez sur l'onglet Personnaliser.3. Dans la zone de saisie Fichier de menu personnalisé, saisissez directement le chemin d'accès au

menu personnalisé ou recherchez le fichier.4. Cliquez sur le bouton OK.5. Un message vous demande de redémarrer Cognos Planning - Analyst.6. Pour appliquer les modifications, cliquez sur le bouton Oui. Cognos Planning - Analyst se

ferme, puis redémarre.

Exemple de fichier de menu personnalisé

;Menu personnalisé pour Cognos

1Cognos &Incorporated

2&Listes

3&Échelle de temps::M|600102 DLO-Périodes

3&Versions::M|600102 DLO-Budget Versions

3&Comptes Compte de résultat::M|600102 DLO-Comptes

2&Mettre à jour

3&Compte de résultat::M|600102 DCU-Comptes

Quand vous créez un menu personnalisé, seules des macros (p. 519) peuvent être utilisées. Par exemple, M|600102 DLO-Comptes exécute une macro @OpenDList appelée DLO-Comptes à partir de la bibliothèque numéro 600102.

Une ligne qui commence par un point-virgule (;) est un commentaire. Sinon, le premier caractère doit être un chiffre indiquant le niveau du menu (ou de l'élément de menu). Le niveau peut être égal 1, 2 ou 3. Le niveau 1 est un menu de la barre de menus principale, le niveau 2 est un sous-menu des éléments du niveau 1 et le niveau 3 est un sous-menu du niveau 2. Vous devez com-mencer par un élément du niveau 1. Il s'affichera dans la barre d'outils de Cognos Planning - Ana-lyst. Ensuite, vous utilisez un élément de niveau 2 pour définir le premier sous-menu. Si cet élément de niveau 2 possède un sous-menu, vous le faites suivre par des éléments de niveau 3 jusqu'à ce que le sous-menu soit entièrement défini. Vous utilisez alors un autre élément de niveau 2, qui figurera sous le premier élément du menu principal. Le cas échéant, cet élément peut lui aussi être suivi d'éléments de niveau 3. Si vous incluez un autre élément de niveau 1, il s'affi-chera également dans la barre d'outils et pourra être suivi de ses propres sous-menus. Continuez jusqu'à ce qui vous ayez défini la totalité du menu.

Le texte qui suit immédiatement le chiffre définissant le niveau jusqu'aux premiers deux-points (:) correspond au libellé qui s'affichera pour le menu (ou l'élément de menu). Si un caractère est pré-cédé d'une perluète (&), il est souligné et peut être utilisé pour sélectionner l'élément de menu cor-respondant quand le menu est actif.

Le texte compris entre le premier et le deuxième deux-points est le texte de la bulle d'aide associée au menu (ou à l'élément de menu). Actuellement, ces bulles ne sont pas affichées avec les menus et le texte est utilisé à des fins descriptives uniquement dans le fichier de définition des menus.

Pour un élément de menu, le code d'opération suit les deuxièmes deux-points. « M| » est le seul code d'opération documenté pour un appel de macro. Il existe d'autres codes d'opération, mais ils sont pour le moment réservés à un usage interne uniquement. Les macros sont définies par une référence numérique de bibliothèque suivie du nom complet de la macro.

28 Analyst

Page 29: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst

Remarque : Le caractère qui suit la perluète (&) doit impérativement être une lettre, sinon Cognos Planning - Analyst ne pourra pas fonctionner. Il doit également s'agir d'une lettre de l'alphabet anglais. Si vous utilisez d'autres caractères, Cognos Planning - Analyst ne fonctionnera pas au démarrage.

Création de boutons personnalisés dans la barre d'outilsDans Analyst, vous pouvez créer des boutons personnalisés dans la barre d'outils qui exécutent des macros lorsque vous cliquez dessus (p. 519). Les boutons de la barre d'outils définis par l'utili-sateur sont situés avant le bouton Exécuter (qui s'affiche uniquement si un cube comporte des entrées non traitées).

Lorsque vous créez le fichier de la barre d'outils personnalisée, vous devez l'enregistrer sous forme de fichier au format texte (.txt).

Un exemple de fichier .txt de barre d'outils est C:\Program Files\Cognos\VotreRépertoire\Barre-Personnalisée.txt.

Le fichier texte d'une barre d'outils personnalisée permettant d'ajouter un bouton qui ouvre une dimension appelée 'Comptes' dans la bibliothèque numéro 600102 se présenterait comme suit :

;fichier de barre d'outils personnalisée Ouvrir la dimension Comptes,C:\Program Files\Cognos\VotreRépertoire\DLOPEN.bmp,10,M|600102 DLO-Comptes

Une ligne qui commence par un point-virgule (;) est un commentaire. Une ligne autre qu'un com-mentaire doit contenir les quatre zones suivantes, séparées par des virgules :• Une description, qui est aussi utilisée comme bulle d'aide pour le bouton.• Le chemin d'accès complet du fichier image à utiliser pour le bouton, par exemple, C:\Pro-

gram Files\Cognos\VotreRépertoire\DLOPEN.bmp.• L'écart en pixels par rapport au bouton précédent, 10 dans cet exemple.• Un code d'opération permettant d'exécuter une macro nommée. Par exemple, M|600102

DLO-Comptes exécute une macro @OpenDList appelée DLO-Comptes à partir de la biblio-thèque numéro 600102.

Remarque : Lorsque vous créez le fichier texte (.txt) de la barre d'outils personnalisée, n'insérez pas d'espace entre les virgules séparant les quatre zones.

Procédure1. Créez le fichier texte (.txt) de la barre d'outils personnalisée.2. Créez un bouton de barre d'outils (ou utilisez un bouton existant), enregistré sous forme de

fichier bitmap (.bmp).3. Dans le menu Outils, cliquez sur Options.4. Cliquez sur l'onglet Personnaliser.5. Dans la zone de saisie Fichier de barre d'outils personnalisée, saisissez le chemin d'accès à ce

fichier ou recherchez le fichier, puis cliquez sur le bouton OK.6. Cliquez sur le bouton Oui pour redémarrer Cognos Planning - Analyst.

Guide de l'utilisateur 29

Page 30: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 1 : Présentation d'Analyst

30 Analyst

Page 31: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 2 : Administration

Il existe un certain nombre de tâches d'administration que vous devez effectuer de manière régu-lière. L'entretien et la maintenance de la base de données Cognos Planning - Analyst constituent un aspect important de l'administration de l'application. Vous devez notamment : • afficher et modifier les paramètres de l'espace de travail d'Analyst (p. 31),• définir le fichier FileSys.ini (p. 32),• reconstruire les fichiers d'index (p. 32),• actualiser les références aux objets (p. 32),• valider les dimensions (p. 33),• fermer les liens ODBC (p. 33),• gérer la mémoire (p. 33),• gérer les définitions d'accès (aux données) (p. 33),• administrer les utilisateurs (p. 33),• définir les paramètres de configuration (p. 33),• administrer les groupes (p. 34).

Affichage et modification des paramètres de l'espace de travail d'Analyst

Vous pouvez afficher et modifier les paramètres de votre espace de travail d'Analyst. Le paramé-trage de Cognos Configuration est propre à chaque ordinateur sur lequel Analyst est installé. Uti-lisez Cognos Configuration pour modifier les paramètres de l'espace de travail d'Analyst. • Modifiez et affichez les paramètres de l'espace de travail dans Cognos Configuration.• Vous pouvez également afficher les paramètres de l'espace de travail dans le menu Outils,

Options d'Analyst.

Procédure d'affichage et de modification des paramètres de l'espace de travail1. Démarrez Cognos Configuration.2. Dans la fenêtre Explorateur, dans la section Environnement, cliquez sur l'option Planning.3. Dans Planning - Propriétés des composants, Taille maximale de l'espace de travail d'Analyst,

en Ko, Valeur, saisissez une valeur pour l'espace de travail, en Ko.4. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

La quantité de mémoire définie peut être comprise entre 64 000 et 2 000 000. Cette mémoire sera attribuée en fonction des besoins jusqu'à la limite que vous avez fixée.

Procédure d'affichage du paramétrage de l'espace de travail dans Analyst1. Dans le menu Outils de Cognos Planning - Analyst, cliquez sur Options.2. Cliquez sur l'onglet Général.3. Dans la zone Espace de travail maximal (Ko) :, vous pouvez voir le paramétrage actuel de la

taille maximale de l'espace de travail.

Guide de l'utilisateur 31

Page 32: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 2 : Administration

Création des tables de Cognos PlanningLors de la première exécution d'Analyst, la présence des tables de Cognos Planning est vérifiée dans la base de données Content Store de Cognos Planning. En cas d'absence, un message vous invite à les créer. Vous pouvez les créer directement ou écrire un script qui pourra être modifié et exécuté par un administrateur de la base de données.

Vous pouvez également indiquer le chemin d'accès au fichier filesys.ini. Vous devez modifier ce paramètre si le chemin d'accès implicite n'est pas utilisé. Le fichier filesys.ini est un fichier de con-trôle qui contient les chemins d'accès aux fichiers Libs.tab, Users.tab et Groups.tab qui contrôlent les paramètres spécifiques de configuration de type bibliothèque et utilisateur. Vous pouvez modi-fier le chemin d'accès au fichier filesys.ini dans le menu Outils, option Edit FileSys.Ini path.

Définition du fichier Filesys.iniIl s'agit du principal fichier de contrôle utilisé par le programme lors du lancement de ce dernier. Vous pouvez y définir les chemins d'accès aux fichiers Libs.tab, Users.tab et Groups.tab qui con-trôlent les paramètres de configuration de type bibliothèque et utilisateur qui vous sont propres.

Vous pouvez modifier l'emplacement du fichier filesys.ini à partir d'Analyst ou de la console d'administration de Contributor.

Procédure dans Analyst1. Dans le menu Outils, cliquez sur Options.2. Cliquez sur l'onglet Général.3. Dans la zone Fichier Filesys.ini actif, saisissez le chemin d'accès ou cliquez sur le bouton Par-

courir pour rechercher manuellement l'emplacement du fichier.

Procédure dans la console d'administration de Contributor1. Dans le menu Outils, cliquez sur Edit FileSys.Ini path.2. Saisissez le chemin d'accès au fichier filesys.ini ou utilisez l'option Parcourir pour y accéder.

Reconstruction des fichiers d'indexLorsque vous copiez ou déplacez des modèles volumineux avec l'Explorateur Windows, vous ris-quez d'altérer les fichiers d'index. Les fichiers d'index sont des tables créées par le système qui recensent tous les objets contenus dans une bibliothèque. Leurs noms DOS ont des suffixes tels que .ho, .d1 et .d2. Dans certains cas, ils doivent être reconstruits, puis actualisés.

Procédure• Dans le menu Fichier, cliquez sur Administration, puis sur Reconstruire les fichiers d'index.

Les fichiers d'index seront reconstruits à partir des chemins d'accès DOS des objets dans la bibliothèque en cours.

Actualisation des référencesLes références peuvent être endommagées car les objets contiennent des références à d'autres objets. Par exemple, un cube fait référence à ses dimensions, un lien fait référence à sa source et à ses cubes cible, une sélection fait référence à son cube et à ses dimensions, etc. En outre, les modè-les peuvent devenir très volumineux. Dans certains cas, vous devrez actualiser ces références.

Procédure• Dans le menu Fichier, cliquez sur Administration, puis sur Actualiser les références.

Les références aux autres objets de la bibliothèque en cours sont actualisées.

32 Analyst

Page 33: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 2 : Administration

Si des bibliothèques du système sont hors connexion pendant l'actualisation des autres biblio-thèques, les références correspondantes devront être actualisées lorsqu'elles seront à nouveau connectées. De même, si une actualisation est effectuée sur des bibliothèques alors qu'elles sont hors connexion, toutes les autres bibliothèques doivent être actualisées quand toutes les bibliothèques sont à nouveau connectées.

Validation des dimensionsCette fonction permet de vérifier la syntaxe de toutes les formules de chaque dimension dans la bibliothèque en cours.

Procédure• Dans le menu Fichier, cliquez sur Administration, puis sur Valider les dimensions.

Cognos Planning - Analyst vérifie la validation de tous les calculs contenus dans chacune des dimensions.

Noms de fichiers DOSLe programme crée automatiquement un nom de fichier DOS pour chaque objet que vous créez. Chaque fichier doit posséder un suffixe qui indique le type d'objet auquel il appartient. N'essayez jamais de copier ou de déplacer des fichiers en utilisant DOS ou l'Explorateur Windows car cela peut créer des problèmes au niveau des références entre les objets et le système.

Fermeture des liens ODBCSi vous choisissez de conserver un lien ODBC ouvert au moment de sa création, vous pouvez reve-nir en arrière et fermer les liens connectés à une base de données.

Procédure• Dans le menu Fichier, cliquez sur Fermer ODBC.

Paramètres de configurationVous pouvez modifier les paramètres de configuration. Ces paramètres contrôlent le chemin d'accès au fichier de contrôle du démarrage, l'utilisation maximale de la mémoire, la fonction Annuler/Rétablir et les options d'un menu personnalisé.

Procédure d'utilisation d'un fichier de menu personnalisé1. Dans le menu Outils, cliquez sur Options.2. Cliquez sur l'onglet Personnaliser.3. Dans la zone de saisie Fichier de menu personnalisé, saisissez le chemin d'accès au menu per-

sonnalisé.4. Cliquez sur le bouton OK.5. Redémarrez Cognos Planning - Analyst pour appliquer les modifications.

Procédure de modification de la disposition du clavier1. Dans le menu Outils, cliquez sur Options.2. Cliquez sur l'onglet Langue.3. Dans la zone Disposition clavier, choisissez une langue.4. Cliquez sur le bouton OK.

Procédure de modification du nombre d'annulations et de rétablissements1. Dans le menu Outils, cliquez sur Options.2. Cliquez sur l'onglet Annuler.

Guide de l'utilisateur 33

Page 34: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 2 : Administration

3. Cochez ou décochez la case Activer l'annulation d'opérations précédentes pour activer ou désactiver la fonction.Remarque : Par défaut, cette fonction est désactivée parce qu'elle utilise de l'espace mémoire utile.

4. Saisissez la taille de la pile d'annulations dans la zone Taille de la pile sans les données du cube.Par défaut, le paramètre StackBytes est défini à 1 024 Ko (1 Mo). Il contrôle la taille de la mémoire allouée à l'annulation de toute opération, à l'exception de la saisie de données dans les cellules d'un cube.Remarque : La valeur de ce paramètre ne doit pas être supérieure à celle de l'espace de travail. Cette fonction ne nécessite pas une taille de pile importante car elle est utilisée pour des petits objets (dimensions, macros et liens).

5. Saisissez la taille de la pile nécessaire à l'annulation des données du cube dans la zone Taille de la pile des données du cube. Dans la section CP de la base de registres ou dans le fichier Cognos.ini, le paramètre CubeStackBytes correspond à la quantité de mémoire que Cognos Planning - Analyst utilise pour stocker les cellules qui doivent être annulées ou rétablies. Ces valeurs sont exprimées en kilo-octets (1 024 Ko = 1 Mo). En règle générale, 8 octets sont nécessaires à chaque cellule susceptible d'être annulée ou rétablie. Par exemple, si la valeur du paramètre Taille de la pile des données du cube est 1024, 128 000 cellules peuvent être annulées : 1024 000 / 8 = 128 000. Ainsi, la sélection de 10 000 cellules d'un cube pourrait être annulée 12 fois, alors que la sélection de 128 000 cellules peut être annulée une fois seule-ment. Ceci suppose que vous devez augmenter la valeur du paramètre Vue maximale pour permettre cette opération. Dans le calcul du nombre de niveaux d'annulation, il faut prendre en compte le nombre total de cellules dans la sélection et non le nombre de cellules qui ont été effectivement modifiées.Remarque : Cette opération ne requiert pas d'espace de travail. Elle utilise la RAM addition-nelle de l'ordinateur. Elle sera par conséquent limitée par la quantité de RAM disponible et le nombre d'applications en cours d'exécution.

6. Saisissez une valeur pour la taille maximale d'annulations dans la zone Vue maximale (MaxViewCells x 8). Cette valeur est le paramètre utilisé pour filtrer ce qui est pris en compte dans la Taille de la pile des données du cube. Par défaut, elle est définie à 128, ce qui signifie qu'il est impossible d'annuler une sélection de plus de 16 000 cellules (128 000 octets / 8 octets par cellule = 16 000 cellules).Par exemple, si vous avez une sélection importante dans un cube et de nombreuses petites sélections dans d'autres cubes, vous pouvez juger inutile d'annuler des opérations dans le grand cube. Vous pourriez par exemple fixer la limite à 10 000 cellules, de sorte que le moteur d'annulation/rétablissement ne tienne pas compte des sélections supérieures à 10 000 cellules (aucun instantané n'est réalisé).Remarque : Si la mémoire est limitée et si les cubes sont très volumineux, vous pouvez désacti-ver la fonction annuler/rétablir.

Procédure de modification des paramètres de l'espace de travail maximal (MAXWS) et du clavier• Modifiez les paramètres MAXWS et clavier qui sont stockés dans la section

HKEY_Local_Machine de la base de registres. Remarque : Contactez votre administrateur système si l'accès vous est refusé.

Procédure de recherche de l'emplacement des sources ODBC1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Administration, puis sur Trouver les sources ODBC.2. Sélectionnez la source ODBC requise dans la liste déroulante ou cliquez sur Toutes pour

rechercher toutes les sources ODBC.3. Sélectionnez la bibliothèque dans laquelle vous voulez effectuer la recherche ou cliquez sur

Toutes pour les parcourir.4. Cochez les cases permettant de rechercher des dimensions, des liens ou les deux.5. Cliquez sur le bouton Rechercher maintenant pour afficher une table des objets qui utilisent

les sources. Vous pouvez effectuer un filtrage sur le nom des objets ou des tables pour limiter le nombre d'objets affichés.

34 Analyst

Page 35: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 2 : Administration

6. Cliquez sur le bouton Mettre en évidence et indiquez seulement les objets que vous voulez affi-cher.

7. Dans la table, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir un objet, imprimer la liste des objets ou en afficher l'aperçu.

Procédure de recherche de l'emplacement des fonctions prédéfinies1. Dans le menu Fichier, pointez sur Administration, puis cliquez sur Trouver les fonctions pré-

définies.2. Sélectionnez une fonction prédéfinie dans la liste déroulante ou cliquez sur Toutes pour les

rechercher.3. Sélectionnez la bibliothèque dans laquelle vous voulez effectuer la recherche ou cliquez sur

Toutes pour les parcourir.4. Cliquez sur le bouton Rechercher maintenant pour afficher une table des objets qui utilisent

les sources. Vous pouvez effectuer un filtrage sur le nom des objets ou des tables pour limiter le nombre d'objets affichés.

5. Cliquez sur le bouton Mettre en évidence et indiquez seulement les objets que vous voulez affi-cher.

6. Dans la table, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir un objet, imprimer la liste des objets ou en afficher l'aperçu.

Guide de l'utilisateur 35

Page 36: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 2 : Administration

36 Analyst

Page 37: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 3 : Objets

Les objets sont les éléments de base utilisés pour créer des modèles dans Cognos Planning - - Analyst.

Les objets sont les suivants :• dimensions (p. 75),• cubes (p. 119),• liens (p. 175),• tables de correspondances (p. 595),• fichiers de syntaxe (p. 611),• macros (p. 519),• formats (p. 89),• sélections (p. 160),• bibliothèques (p. 249).

Ajout d'une description à un objetDes descriptions et des notes du propriétaire peuvent être jointes à divers objets.

Procédure1. Ouvrez l'objet.2. Dans le menu Fichier, sélectionnez l'option Synthèse.3. Cliquez sur l'onglet Général et saisissez une note de propriétaire ou une description dans la

zone Remarques.4. Cliquez sur le bouton OK.5. Enregistrez et fermez l'objet pour conserver les remarques.

Affichage du nom d'un objet à partir du nom de fichier DOSVous pouvez afficher le nom de l'objet Cognos Planning - Analyst à partir du nom de fichier DOS et vice versa.

Procédure• Dans le menu Fichier, sélectionnez Administration, puis Convertir les noms de fichiers et

d'objets. Cliquez ensuite sur un nom de fichier. Le nom de l'objet et le chemin d'accès Windows s'affichent.

Guide de l'utilisateur 37

Page 38: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 3 : Objets

38 Analyst

Page 39: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

La sécurité de Cognos 8 est conçue pour répondre aux besoins de sécurité dans diverses situations. Vous pouvez l'utiliser en tout, de la mise à l'épreuve d'une application concept où la sécurité est rarement activée, jusqu'au déploiement à grande échelle en entreprise.

Le modèle de sécurité s'intègre aisément à l'infrastructure de sécurité existante de votre organisa-tion. Il est basé sur un ou plusieurs fournisseurs d'authentification tiers. Vous utilisez les fournis-seurs pour définir et maintenir des utilisateurs, des groupes et des rôles, ainsi que pour contrôler le processus d'authentification. Chaque fournisseur d'authentification connu de Cognos 8 est appelé espace-noms.

Outre les espaces-noms représentant les fournisseurs d'authentification tiers, Cognos 8 a son pro-pre espace-noms, nommé Cognos. L'espace-noms de Cognos facilite la gestion des stratégies de sécurité et le déploiement des applications.

Pour en savoir davantage, reportez-vous au Guide d'administration et de sécurité de Cognos 8.

Espace-noms de CognosL'espace-noms de Cognos est l'espace-noms intégré de Cognos 8. Il contient les objets de Cognos, tels que les groupes, les rôles, les sources de données, les listes de diffusion et les contacts.

Lors de l'initialisation de Content Store, des entrées de sécurité prédéfinies intégrées y sont créées. Vous devez modifier les paramètres de sécurité initiaux pour ces entrées et pour l'espace-noms de Cognos immédiatement après l'installation et la configuration de Cognos 8.

Vous pouvez renommer l'espace-noms de Cognos à l'aide de Cognos Configuration, mais vous ne pouvez pas le supprimer. L'espace-noms est toujours actif.

Lorsque vous définissez la sécurité dans Cognos 8, vous pouvez utiliser l'espace-noms de Cognos pour créer des groupes et des rôles spécifiques à Cognos 8. Dans cet espace-noms, vous pouvez également créer des stratégies de sécurité faisant indirectement référence aux entrées de sécurité tierces, de façon à faciliter le déploiement de Cognos 8 d'une installation à l'autre.

L'espace-noms de Cognos continue à exister dans Cognos 8, mais l'utilisation des groupes et des rôles de Cognos qu'il contient est facultative. Les groupes et les rôles créés dans l'espace-noms de Cognos reconditionnent les utilisateurs, les groupes et les rôles qui existent dans les fournisseurs d'authentification afin d'optimiser leur utilisation dans l'environnement de Cognos 8. Par exem-ple, dans l'espace-noms de Cognos, vous pouvez créer un groupe nommé Gestionnaires RH et y ajouter des utilisateurs et des groupes spécifiques à partir des départements TI et RH de votre organisation définis dans votre fournisseur d'authentification. Par la suite, vous pouvez définir des droits d'accès pour le groupe Gestionnaires RH sur des entrées de Cognos 8.

Fournisseurs d'authentificationL'authentification des utilisateurs dans Cognos 8 est gérée par des fournisseurs d'authentification tiers. Les fournisseurs d'authentification définissent des utilisateurs, des groupes et des rôles utili-sés pour l'authentification. Les noms d'utilisateurs, codes d'identification, mots de passe, paramè-tres régionaux et préférences personnelles sont des exemples d'informations stockées dans les fournisseurs. Si vous configurez l'authentification pour Cognos 8, les utilisateurs doivent fournir des références valides, telles qu'un code d'utilisateur et un mot de passe lors de la connexion.

Guide de l'utilisateur 39

Page 40: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

Si plusieurs espaces-noms ont été configurés pour votre système, au début d'une session, vous devez sélectionner l'espace-noms que vous souhaitez utiliser. Cela ne vous empêche cependant pas de vous connecter à d'autres espaces-noms ultérieurement au cours de la session. Par exemple, si vous définissez des droits d'accès, vous pouvez faire référence à des entrées d'autres espaces-noms. Pour vous connecter à un autre espace-noms, vous n'avez pas à vous déconnecter de celui que vous utilisez. Vous pouvez vous connecter simultanément à plusieurs espaces-noms.

Votre code d'accès principal est l'espace-noms et les références d'identification que vous avez utili-sées pour vous connecter au début de la session. Les espaces-noms auxquels vous vous connectez ultérieurement au cours de la session et les références d'identification que vous utilisez pour vous y connecter deviennent vos codes d'accès secondaires.

Cognos 8 ne réplique pas les utilisateurs, les groupes et les rôles définis dans votre fournisseur d'authentification. Toutefois, vous pouvez les référencer dans Cognos 8 en définissant les droits d'accès aux rapports et autres contenus. Ils peuvent également devenir membres de groupes et de rôles de Cognos.

Les fournisseurs d'authentification suivants sont pris en charge dans cette version :• serveur LDAP tiers prenant en charge la version 3 du protocole LDAP pour l'authentification

des utilisateurs• espace-noms dans le serveur d'annuaire que vous avez utilisé pour vos produits Cognos Series

7• sécurité native Windows (NTLM) ; soit votre sécurité de réseau local, soit celle des utilisateurs

sur votre ordinateur local• espace-noms SAP• espace-noms Active Directory• eTrust SiteMinder de Computer Associates

Vous pouvez configurer les fournisseurs d'authentification à l'aide de l'outil Cognos Configura-tion. Pour en savoir davantage, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration.

Utilisateurs, groupes et rôlesLes utilisateurs, les groupes et les rôles sont créés à des fins d'authentification et d'autorisation. Dans Cognos 8, vous pouvez gérer des utilisateurs, des groupes et des rôles créés par des fournis-seurs d'authentification tiers, ainsi que des groupes et des rôles créés dans Cognos 8. Les groupes et les rôles créés dans Cognos 8 sont appelés groupes et rôles de Cognos.

UtilisateursUne entrée d'utilisateur est créée et maintenue dans un fournisseur d'authentification tiers afin d'identifier de façon unique un compte humain ou informatique. Vous ne pouvez pas créer d'entrées d'utilisateur dans Cognos 8.

Les informations sur les utilisateurs, telles que les noms, prénoms, mots de passe, codes d'identifi-cation, langues et adresses électroniques, sont stockées dans les fournisseurs d'authentification. Il est cependant possible que Cognos 8 requière d'autres informations. Par exemple, ces informa-tions n'indiquent pas l'emplacement des dossiers personnels des utilisateurs ou les préférences de format pour l'affichage de rapports. Ces informations supplémentaires sur les utilisateurs sont stockées dans Cognos 8, mais quand elles sont utilisées dans Cognos 8, elles s'affichent comme faisant partie de l'espace-noms externe.

Droits d'accès des utilisateursLes utilisateurs doivent disposer au minimum de droits de passage sur les entrées parent des entrées auxquelles ils veulent accéder. Les entrées parent comprennent les contenants, tels que les dossiers, les packs, les groupes, les rôles et les espaces-noms.

Les droits dont disposent les utilisateurs dépendent des droits définis pour des comptes utilisateur individuels et pour les espaces-noms, les groupes et les rôles auxquels les utilisateurs appartien-nent. Les droits sont également affectés par les propriétés de membre et de propriétaire de l'entrée.

40 Analyst

Page 41: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

Cognos 8 prend en charge des combinaisons de droits d'accès. Lorsque des utilisateurs apparte-nant à plusieurs groupes se connectent, ils disposent des droits combinés de tous les groupes aux-quels ils appartiennent. Il est important de s'en souvenir, surtout lorsque vous refusez un accès.

Conseil : Pour garantir qu'un utilisateur ou un groupe puisse exécuter des rapports à partir d'un pack sans l'ouvrir dans un studio de Cognos, donnez à l'utilisateur ou au groupe des droits d'exé-cution et de passage sur le pack.

Groupes et rôlesLes utilisateurs peuvent devenir membres de groupes et de rôles définis dans des fournisseurs d'authentification tiers et dans Cognos 8. Un utilisateur peut appartenir à plusieurs groupes et rôles. Si des utilisateurs sont membres de plusieurs groupes, leurs droits d'accès sont fusionnés.

Les groupes et les rôles représentent des ensembles d'utilisateurs qui ont des fonctions similaires ou un statut similaire au sein d'une organisation. Les groupes peuvent, par exemple, rassembler des employés, des développeurs et du personnel de vente. Les membres de groupes peuvent être des utilisateurs ou d'autres groupes. Lorsque des utilisateurs se connectent, ils ne peuvent pas sélectionner un groupe qu'ils souhaitent utiliser pour une session. Ils se connectent toujours avec tous les droits associés aux groupes auxquels ils appartiennent.

Les rôles dans Cognos 8 ont une fonction semblable à celle des groupes. Les membres de rôles peuvent être des utilisateurs, des groupes ou d'autres rôles.

Le diagramme suivant représente la structure des groupes et des rôles.

Vous pouvez créer des groupes et des rôles de Cognos quand :• vous ne pouvez pas créer de groupes ni de rôles dans vos fournisseurs d'authentification,• des groupes ou des rôles qui s'étendent sur plusieurs espaces-noms sont requis,• des groupes et des rôles portables qui peuvent être déployés sont requis.

Dans ce cas, la meilleure solution est d'alimenter les groupes et les rôles du fournisseur tiers, puis d'ajouter ces groupes et ces rôles aux groupes et aux rôles de Cognos auxquels ils appar-tiennent. Sinon, vous risquez de rencontrer des problèmes lors de la gestion de longues listes d'utilisateurs dans un groupe de l'espace-noms de Cognos.

• vous voulez répondre à des besoins spécifiques de l'administration de Cognos 8,• vous voulez éviter d'encombrer les systèmes de sécurité de votre organisation avec des infor-

mations utilisées uniquement dans Cognos 8.

Rôles de Cognos 8 Planning

Il existe deux rôles prédéfinis pour Cognos 8 Planning :• Administrateurs des droits d'accès à Cognos Planning

Ce rôle vous permet d'accéder à la console d'administration de Contributor, à Analyst et à tous les objets associés dans l'application pour la première fois suivant l'installation. Vous pouvez alors modifier les rôles, groupes et utilisateurs qui ont le droit d'accéder à la console d'administration de Contributor et à Analyst.

• Utilisateurs de Cognos Planning - ContributorIl s'agit du rôle implicite pour les utilisateurs qui veulent accéder au client Web de Contributor ou au module d'extension pour Excel de Contributor. Toutefois, n'importe qui peut obtenir des droits pour utiliser le client Web de Contributor ou le module d'extension pour Excel de Contributor, qu'il soit membre du rôle Utilisateur de Cognos Planning - Contributor ou non.

Guide de l'utilisateur 41

Page 42: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

Remarque : Vous n'êtes pas obligé d'utiliser ces rôles, vous pouvez les supprimer ou les renommer. Si vous ne souhaitez pas utiliser les rôles prédéfinis, vous devez attribuer les droits d'accès et les fonctions (p. 42) requis par Cognos 8 Planning à d'autres groupes, rôles ou utilisateurs.

Fonctions

Les fonctions sont des capacités et des fonctionnalités protégées. Si vous êtes administrateur, vous pouvez définir l'accès aux fonctions et fonctionnalités sécurisées en octroyant des droits d'exécu-tion pour des utilisateurs, groupes ou rôles particuliers. Les utilisateurs doivent disposer au moins d'une fonction pour pouvoir franchir le pare-feu Cognos Application Firewall.

Le rôle Utilisateurs de Planning Contributor dispose par défaut de la fonction Planning Contribu-tor. Si vous ne souhaitez pas utiliser ce rôle, vous pouvez en attribuer la fonction à n'importe quel groupe, utilisateur ou rôle que vous créez pour remplacer ce rôle en donnant des droits d'exécu-tion aux membres appropriés.

Le rôle Administrateurs des droits d'accès à Cognos Planning dispose par défaut de la fonction Administration des droits d'accès à Cognos Planning. Pour attribuer cette fonction à des groupes, utilisateurs ou rôles, vous devez donner des droits d'exécution aux membres appropriés. Vous devez également donner aux membres des droits de passage par le dossier Administration.

Conseil : Vous pouvez modifier les fonctions en cliquant sur Outils, Fonctions dans Cognos Con-nection. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section « Protection des fonctions et des fonctionnalités » du Guide d'administration et de sécurité.

Fonctions nécessaires à la création de packs Cognos 8 PlanningVous pouvez créer un pack Cognos Planning pendant le processus Passer en mode production, ce qui permet aux utilisateurs d'accéder aux studios de Cognos 8 à partir de l'application Contribu-tor et de produire leurs rapports avec des données directes de Contributor à l'aide du service de données de planification. Pour ce faire, il faut attribuer la fonction Annuaire au rôle Administra-teur des droits de planification. Les membres du rôle Administrateur du système disposent auto-matiquement de cette fonction, ce qui n'est pas le cas des membres du rôle Administrateurs des droits d'accès à Cognos Planning.

Restriction de l'accès du groupe Tous

Le groupe Tous représente tous les utilisateurs authentifiés et le compte Utilisateur anonyme. La liste des membres de ce groupe est maintenue par le produit ; il est impossible de l'afficher ou de la modifier.

Par défaut, le groupe Tous se trouve dans plusieurs groupes et rôles intégrés dans l'espace-noms de Cognos.

Pour limiter l'accès, supprimez le groupe Tous du rôle Administrateurs système et remplacez-le par des groupes, rôles ou utilisateurs comprenant uniquement des utilisateurs autorisés. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section (p. 44). Vous pouvez également supprimer le groupe Tous du rôle Utilisateurs de Cognos Planning - Contributor pour restreindre l'accès aux plans Contributor.

Pour en savoir davantage sur le groupe Tous et le rôle Administrateurs système, reportez-vous à la section « Sécurité initiale » du Guide d'administration et de sécurité.

Configuration de la sécurité pour une installation Cognos 8 Planning

Vous devez configurer la sécurité pour une installation Cognos 8 Planning.

Pour configurer la sécurité de Cognos 8 Planning, procédez comme suit :

❑ Configurez Cognos 8 à l'aide de Cognos Configuration afin qu'il utilise un fournisseur d'authentification.

❑ Avec Cognos Connection• créez des rôles ou groupes supplémentaires pour Cognos 8 Planning (facultatif)

42 Analyst

Page 43: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

Remarque : Il est conseillé d'ajouter des groupes d'utilisateurs, tels qu'ils sont définis par votre fournisseur d'authentification, aux rôles de Cognos 8 Planning plutôt que des utili-sateurs individuels. Ainsi, les modifications d'appartenance à un groupe sont visibles immédiatement dans les rôles sans avoir à faire de modifications dans Cognos 8.

• ajoutez des administrateurs de la console d'administration de Contributor et des adminis-trateurs du système Analyst au rôle Administrateurs des droits d'accès à Cognos Planning

• ajoutez des membres des applications Contributor au rôle Utilisateurs de Cognos Plan-ning - Contributor

❑ Pour configurer la sécurité d'Analyst :• configurez l'authentification intégrée de Windows si vous voulez exécuter des macros sans

interaction• définissez une bibliothèque implicite• définissez l'accès au niveau de l'objet, de la bibliothèque ou de l'élément

❑ Avec la console d'administration de Contributor :• définissez les droits d'accès des administrateurs de Contributor aux fonctions d'adminis-

tration de Contributor• définissez les droits des utilisateurs des applications Contributor aux applications Contri-

butor

Configuration de Cognos 8 pour l'utilisation d'un fournisseur d'authentificationLes composants de Cognos 8 s'exécutent avec deux niveaux de connexion : anonyme et authenti-fiée. Par défaut, l'accès anonyme est activé. Pour utiliser Cognos 8 Planning, vous devez désactiver l'accès anonyme afin d'obliger les utilisateurs à s'authentifier. Seuls les utilisateurs authentifiés peuvent accéder aux applications de Cognos 8 Planning.

Pour un accès authentifié, vous devez configurer les composants de Cognos 8 pour qu'ils utilisent un espace-noms associé à un fournisseur d'authentification utilisé par votre organisation. Vous avez également la possibilité de configurer plusieurs espaces-noms. Les utilisateurs peuvent ainsi, lors de l'exécution, choisir l'espace-noms à utiliser.

Remarque : Si vous utilisez le module complémentaire de génération d'un modèle Transformer, vous devez ajouter l'espace-noms Cognos Series 7. Les fichiers locaux d'exportation d'authentifi-cation (.lae) ne peuvent pas être utilisés.

Procédure de désactivation de l'accès anonyme1. Démarrez Cognos Configuration sur chaque ordinateur Content Manager.2. Dans la fenêtre Explorateur, dans la section Sécurité, Authentification, cliquez sur l'option

Cognos. La ressource Cognos représente l'espace-noms de Cognos. Pour en savoir davantage, repor-tez-vous au Guide d'administration et de sécurité.

3. Définissez la propriété Autoriser les connexions anonymes à la valeur Faux.

Procédure de configuration des fournisseurs d'authentification1. Démarrez Cognos Configuration sur chaque ordinateur Content Manager.2. Dans la section Sécurité de la fenêtre Explorateur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur

l'option Authentification, puis cliquez successivement sur les options Nouvelle ressource et Espace-noms.

3. Dans la zone Nom, saisissez le nom de votre espace-noms d'authentification.4. Dans la liste Type, cliquez sur l'espace-noms approprié, puis sur le bouton OK.

Le nouveau fournisseur d'authentification s'affiche dans la fenêtre Explorateur, sous le com-posant Authentification.

5. Dans la fenêtre Propriétés, pour la propriété Identificateur d'espace-noms, indiquez un identi-ficateur unique pour l'espace-noms.

6. Dans la fenêtre Propriétés, de l'Authentification, définissez la valeur à Vrai pour l'option Per-mettre le partage des informations de session entre les applications client.

Guide de l'utilisateur 43

Page 44: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

Ceci vous permet d'avoir une connexion unique pour plusieurs clients sur un même ordina-teur. Vous ne pouvez pas avoir une connexion unique entre une application Windows et une application client Web, Contributor administration et Cognos 8, par exemple.

7. Définissez les valeurs de toutes les propriétés requises pour vous assurer que les composants de Cognos 8 pourront localiser et utiliser le fournisseur d'authentification existant.

8. Testez la connexion à un nouvel espace-noms. Dans la section Authentification de la fenêtre Explorateur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la nouvelle ressource d'authentifica-tion, puis cliquez sur l'option Tester.

9. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Cognos 8 charge, initialise et configure les bibliothèques du fournisseur de l'espace-noms con-cerné.

Pour en savoir davantage sur la configuration de chaque type de fournisseur d'authentification, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration de Cognos 8 Planning.

Recommandation - Création de rôles ou de groupes supplémentaires pour Contributor

Pour protéger vos applications Contributor, vous pouvez créer des rôles ou des groupes pour les utilisateurs suivants :• Modules complémentaires clients de Contributor• Utilisateurs Contributor travaillant hors connexion

par exemple, créez un rôle Travail hors connexion par application Contributor et attribuez-le aux utilisateurs hors connexion correspondants. L'administrateur des applications doit égale-ment appartenir à ce rôle.

• liens système• applications traduites

Rôles de l'utilisateur de Cognos Planning - ContributorLorsque vous attribuez des droits d'utilisateurs à des applications Contributor, la première fois que vous cliquez dans la zone User, Group, Role de la fenêtre d’attribution des droits d’accès, vous obtenez la liste de tous les utilisateurs, groupes et rôles appartenant au rôle Utilisateur de Cognos Planning - Contributor. Si le rôle Utilisateurs de Cognos Planning - Contributor contient directe-ment un grand nombre de membres, vous pouvez améliorer les performances en créant un nombre limité de groupes ou rôles dans le rôle Utilisateurs de Cognos Planning - Contributor afin que ces derniers fassent office de filtres.

Remarque : Les membres des rôles peuvent être des utilisateurs, des groupes ou d'autres rôles. Les groupes peuvent contenir des utilisateurs et d'autres groupes, mais pas des rôles.

Rôles de l'administrateur des droits d'accès à Cognos PlanningSi vous avez de nombreux administrateurs, vous pouvez créer des rôles ou des groupes pour des tâches spécifiques, puis ajouter individuellement chaque utilisateur à un rôle ou groupe. Par exem-ple, un rôle nommé Autoriser les liens système peut être utilisé pour une tâche spécifique, chaque utilisateur ajouté à ce rôle dispose alors de ce droit.

Pour en savoir davantage sur la création des groupes ou des rôles, reportez-vous au Guide d'admi-nistration et de sécurité.

Ajout ou suppression des membres des rôles Administrateurs des droits d'accès à Cognos Planning et Utilisateurs de Cognos Planning - Contributor

À l'aide de Cognos Connection, ajoutez des administrateurs de la console d'administration de Contributor et des administrateurs du système Analyst au rôle Administrateur des droits de plani-fication. Ajoutez des utilisateurs des applications Contributor au rôle Utilisateurs de Planning Contributor.

Pour supprimer le groupe Tous du rôle Administrateurs de systèmes, reportez-vous à la section « Restriction de l'accès du groupe Tous » (p. 42).

44 Analyst

Page 45: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

Procédure1. Établissez la connexion avec votre répertoire Cognos8.

Par défaut, il s'agit de http://nom_serveur/cognos82. Cliquez sur Cognos Connection.3. Dans le coin supérieur droit de l'écran, cliquez sur Outils, puis sur Annuaire.4. Dans l'onglet Utilisateurs, groupes et rôles, cliquez sur l'espace-noms Cognos.5. Dans la colonne Opérations, cliquez sur le bouton des propriétés correspondant au rôle Admi-

nistrateurs des droits de planification ou Utilisateurs de Planning Contributor.6. Cliquez sur Définir les membres.7. Pour ajouter des membres, cliquez sur Ajouter et procédez comme suit :

• Pour choisir une entrée dans une liste, cliquez sur l'espace-noms correspondant, puis cochez une case en regard des utilisateurs, des groupes ou des rôles.

• Pour rechercher une entrée, cliquez sur l'onglet Rechercher et saisissez la phrase à recher-cher dans la zone Chaîne de recherche. Pour accéder aux options de recherche, cliquez sur le bouton Modifier. Cliquez sur l'entrée recherchée.

8. Cliquez sur le bouton représentant une flèche vers la droite et lorsque les entrées voulues s'affichent dans la zone Entrées sélectionnées, cliquez sur le bouton OK.

9. Pour supprimer des membres, sur la page Membres, spécifiez les utilisateurs, les groupes ou les rôles à supprimer, puis cliquez sur Supprimer.

10. Cliquez sur le bouton OK.Pour en savoir davantage, reportez-vous au Guide d'administration et de sécurité de Cognos 8.

Configuration de l'accès à AnalystVous devez configurer l'accès à Analyst. Pour en savoir davantage sur les droits d'accès, repor-tez-vous à la section (p. 45).

La procédure de configuration de la sécurité dans Analyst comporte plusieurs étapes.

❑ Configurez l'authentification intégrée de Windows si vous voulez exécuter des macros sans interaction. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section (p. 47).

❑ Définissez une bibliothèque implicite. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section (p. 47).

❑ Limitez l'accès au cube. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section (p. 47).

❑ Définissez l'accès au niveau de la bibliothèque. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section (p. 48).

❑ Définissez l'accès au niveau de l'objet. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section (p. 48).

❑ Définissez l'accès au niveau de l'élément. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section (p. 50).

Droits d'accèsLes membres du groupe Administrateurs des droits d'accès à Cognos Planning peuvent définir des droits d'accès au niveau des bibliothèques, des objets ou des éléments dans Analyst.

Les différents types d'accès sont l'accès en lecture, l'accès en écriture et le contrôle d'accès. En règle générale, les utilisateurs ont des droits en lecture, écriture et contrôle d'accès sur leurs pro-pres bibliothèques et en lecture sur les autres bibliothèques. Toutefois, il est possible de modifier ce paramètre pour accorder à plusieurs utilisateurs, groupes et rôles des droits en lecture et en écri-ture sur un même objet, à condition qu'ils n'y accèdent pas simultanément.

Le paramètre Accès refusé n'est accessible qu'au niveau des objets. Il permet de remplacer les para-mètres d'une bibliothèque de façon à ce que les autres utilisateurs ne puissent pas afficher des objets particuliers, y avoir accès en lecture ou en écriture ou les contrôler.

Guide de l'utilisateur 45

Page 46: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

La procédure de suppression des droits d'accès à une bibliothèque est différente. Pour supprimer des droits d'accès au niveau de la bibliothèque, vous devez supprimer un utilisateur de la liste d'accès.

Recommandations relatives à filesys.ini

Il est recommandé d'utiliser la sécurité NT sur le fichier filesys.ini et d'accorder uniquement les droits d'accès en écriture du groupe Administrateurs des droits d'accès à Cognos Planning pour ce fichier. Tous les autres utilisateurs doivent avoir des droits en lecture.

Droit d'accès Description

Accès en lecture

L'accès en lecture autorise l'utilisateur à afficher ou copier un objet, mais pas à le modifier. Des droits d'accès en lecture sont nécessaires pour consulter les données d'un autre utilisateur ou pour définir des liens à partir du cube d'un autre utilisateur.

Les droits d'accès en lecture permettent à un utilisateur d'ouvrir les cubes d'un autre utilisateur pour en consulter les données. Bien qu'il soit possible d'apporter des modifications, les données ne peuvent être enregistrées dans le cube d'origine. Si vous tentez d'enregistrer un cube alors que vous ne disposez pas de droits en écriture, vous ne serez pas autorisé à remplacer l'original et devrez enregistrer une copie sous un autre nom.

Accès en écriture

L'accès en écriture permet à un utilisateur d'apporter des modifications à un objet, puis de l'enregistrer. Il lui est également possible de supprimer ou de renommer cet objet.

Les droits d'accès en écriture sur une autre bibliothèque peuvent vous être accordés. Cela vous permet d'ouvrir le cube de quelqu'un d'autre, d'y apporter des modifications, puis de l'enregistrer. Si vous disposez de droits d'accès en écriture sur une dimension, vous pouvez modifier les formules et les formats, puis enregistrer la dimension. Les droits d'accès sont de nature cumulative. Par conséquent, tout utilisateur disposant de droits d'accès en écriture sur un objet détient également les droits d'accès en lecture.

Contrôle d'accès

Le contrôle d'accès permet à un utilisateur de définir l'accès sécurisé tout en disposant de droits en lecture et en écriture complets.

Il peut alors consulter, modifier, supprimer, renommer un objet et définir l'accès à ce dernier. Si vous disposez du droit Contrôle d'accès sur une bibliothèque, vous pouvez décider qui peut ou ne peut pas accéder aux données de cette dernière.

Paramètres d'accès implicites

Par défaut, votre bibliothèque est accessible en lecture pour les autres utilisateurs et en écriture pour vous.

Les objets ne disposant pas d'un paramètre d'accès propre ont par défaut le statut de la bibliothèque à laquelle ils appartiennent. Par défaut, les objets sont en lecture seule (paramètre implicite de la bibliothèque), mais vous pouvez éventuellement refuser totalement l'accès à certains objets.

Les membres du groupe Administrateurs des droits de planification peuvent définir les droits d'accès des utilisateurs, groupes ou rôles afin de déterminer qui peut et qui ne peut pas accéder à ces objets. Les droits d'accès peuvent être définis au niveau de la bibliothèque ou des objets eux-mêmes. Les différents types d'accès sont l'accès en lecture, l'accès en écriture et le contrôle d'accès.

Lorsque l'accès est accordé à un groupe ou un rôle, leurs utilisateurs héritent de tous les droits d'accès disponibles.

46 Analyst

Page 47: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

Configuration de l'authentification intégrée de WindowsSi vous prévoyez d'exécuter l'assistant du Programmateur de traitement par lots d'Analyst, vous devez configurer l'authentification intégrée de Windows pour protéger vos travaux et macros dans Analyst.

Pour utiliser l'authentification intégrée de Windows, vous devez utiliser un fournisseur d'authenti-fication qui la prend en charge. Tous les fournisseurs d'authentification pris en charge par Cognos 8 peuvent être configurés pour utiliser l'authentification intégrée de Windows, à l'exception du fournisseur SAP.

Procédure1. Dans le Gestionnaire des services IIS, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le répertoire

virtuel Cognos8 et sélectionnez Propriétés.2. Cliquez sur l'onglet Protection de dossier, puis sur Modifier en regard de Activation des con-

nexions anonymes et modification des méthodes d'authentification de cette ressource.3. Annulez la sélection de l'option Accès anonyme et cochez Authentification Windows intégrée.

Cliquez sur OK et fermez IIS.

Définition d'une bibliothèque impliciteAprès vous être connecté à Analyst, vous devez sélectionner une bibliothèque implicite. Si vous n'effectuez pas cette opération, vous êtes invité à sélectionner une bibliothèque pour cette session dans une liste de bibliothèques disponibles, établie en fonction de vos droits d'accès.

Procédure1. Connectez-vous à Analyst.2. Dans la liste qui s'affiche, sélectionnez une bibliothèque à utiliser par défaut.3. Cliquez sur le bouton OK.

Conseils :• Pour éviter d'avoir à sélectionner une bibliothèque à chaque fois que vous ouvrez Analyst,

cliquez sur Options dans le menu Outils. Cliquez sur l'onglet Affichage et cochez la case Ne pas inviter l'utilisateur à indiquer une bibliothèque implicite, puis cliquez sur OK.

• Vous pouvez sélectionner des bibliothèques implicites pour les utilisateurs, les groupes et les rôles.Dans le menu Fichier, sélectionnez Administration, puis Bibliothèques et utilisateurs. Cli-quez sur le nom de l'utilisateur, du groupe ou du rôle et cliquez sur Propriétés. Sélection-nez la bibliothèque implicite.

Accès au cube limitéVous pouvez cocher la case Accès au cube limité pour empêcher les utilisateurs de définir des modèles hold, lock et protect. Cette option empêchera également les utilisateurs d'annuler les paramètres des modèles hold, lock et protect dans les cubes.

Procédure1. Dans le menu Fichier d'Analyst, cliquez sur Administration puis sur Bibliothèques et utilisa-

teurs. 2. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs, groupes et rôles.3. Sélectionnez les utilisateurs, groupes ou rôles pour lesquels vous voulez limiter l'accès et cli-

quez sur Propriétés.4. Cochez la case Accès limité au cube. 5. Cliquez sur le bouton OK.

Guide de l'utilisateur 47

Page 48: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

Définition de l'accès au niveau de la bibliothèqueLes droits d'accès à une bibliothèque sont généralement utilisés lorsqu'une bibliothèque contient des données confidentielles telles que des informations sur les salaires ou sur les comptes de char-ges d'une société.

Définir des droits d'accès au niveau de la bibliothèque consiste à autoriser ou à interdire l'accès à cette bibliothèque pour un utilisateur, un groupe ou un rôle.

Procédure1. Dans le menu Fichier d'Analyst, cliquez sur Administration, puis sur Bibliothèques et utilisa-

teurs. La boîte de dialogue Gestion des bibliothèques et des utilisateurs s'affiche.

2. Sélectionnez la bibliothèque pour laquelle vous souhaitez définir des droits d'accès, puis cli-quez sur Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés qui s'affiche contient les droits d'accès à la bibliothèque.

3. Ouvrez l'onglet Accès puis cliquez sur le nom de l'utilisateur dont vous souhaitez modifier les droits d'accès.

4. Sélectionnez Droits en lecture, Droits en écriture ou Contrôle d'accès. Le nom de l'utilisateur figure dans la colonne de droite, avec les droits d'accès correspondants. Conseil : Pour supprimer les droits d'accès, cliquez sur Supprimer.Remarque : Seuls les noms qui ont été ajoutés dans Analyst sont disponibles. Par défaut, les utilisateurs disposent du droit Contrôler l'accès sur leurs propres bibliothèques.

5. Cliquez sur le bouton OK.6. Dans la boîte de dialogue Gestion des tables, cliquez sur Fermer pour revenir dans Analyst.

Définition de l'accès au niveau de l'objetLes paramètres de sécurité peuvent être affectés à un objet ou un groupe d'objets.

Par défaut, aucun paramètre de sécurité n'est défini au niveau des objets, auquel cas ces derniers héritent des paramètres de sécurité de la bibliothèque à laquelle ils appartiennent.

Le tableau ci-dessous décrit l'accès au niveau de l'objet.

Définition des droits d'accès aux objets

Les paramètres de sécurité peuvent être restreints pour les objets sélectionnés. Si le niveau d'accès à un objet est défini pour l'objet lui-même et pour sa bibliothèque, le niveau de sécurité le plus élevé est appliqué par défaut.

Niveau d'accès Description

Laisser en blanc Les objets héritent des paramètres de sécurité de leur bibliothèque.

Accès refusé Supprime tous les droits d'accès. Il est alors impossible d'afficher des objets, d'y avoir accès en lecture ou en écriture ou de les contrôler.

Accès en lecture Il est possible de consulter et de copier un objet, mais pas de le modifier.

Accès en écriture Il est possible de modifier, puis d'enregistrer un objet. Cela confère également des droits en lecture complets.

Contrôle d'accès Permet de définir les paramètres de sécurité d'un objet en particulier. Cela confère également des droits en lecture et en écriture complets.

48 Analyst

Page 49: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

Ainsi, si les paramètres de sécurité d'un cube n'autorisent qu'un accès en lecture seule au niveau des objets, mais que la bibliothèque à laquelle ce cube appartient est accessible en écriture, l'accès en lecture seule est appliqué par défaut au cube, prenant le pas sur le paramètre de sécurité de la bibliothèque. Cependant, toute tentative d'attribution du droit Contrôle d'accès au cube sera annulée par le paramètre d'accès en écriture associé à la bibliothèque.

Les droits d'accès ne peuvent être définis ou modifiés que si vous bénéficiez du contrôle d'accès à la bibliothèque et aux objets avec lesquels vous travaillez.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Objets.2. Sélectionnez les objets pour lesquels vous voulez définir des paramètres de sécurité.3. Cliquez dans la liste avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Définir les droits d'accès.4. Cliquez sur Ajouter pour ajouter une liste d'utilisateurs auxquels vous souhaitez accorder des

droits d'accès à ces objets. Seuls les utilisateurs, groupes et rôles ayant été ajoutés à Analyst sont disponibles.

5. Cliquez sur le nom de l'utilisateur, du groupe ou du rôle.6. Dans le menu déroulant, sélectionnez le niveau d'accès. 7. Cliquez sur le bouton OK.

Définition de l'accès en lecture seule pour un objet actif

Vous pouvez affecter des droits d'accès en lecture seule à l'objet actif en cours.

Procédure• Dans le menu Fichier, cliquez sur Mode Lecture seule, puis sur Objet actif.

La mention [Lecture seule] s'affiche dans la barre de titre de l'objet actif.

Remarque : Une fois en mode lecture seule, vous devez fermer, puis rouvrir l'objet pour revenir en mode écriture.

Définition des droits d'accès à une bibliothèque

Les droits d'accès à une bibliothèque peuvent être définis, modifiés ou supprimés pour chaque uti-lisateur, groupe ou rôle. Pour chaque bibliothèque, le type d'accès (Lecture, Écriture ou Contrôle d'accès) doit être affecté au nom de l'utilisateur du groupe ou du rôle.

Les droits d'accès ne peuvent être modifiés que par les Administrateurs des droits d'accès à Cognos Planning et les utilisateurs dotés des droits de contrôle d'accès.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Administration, puis sur Bibliothèques et utilisateurs.2. Dans la boîte de dialogue Administration, ouvrez l'onglet Bibliothèques et cliquez deux fois

sur la bibliothèque que vous souhaitez modifier.3. Cliquez sur Accès, puis effectuez l'une des opérations suivantes :

• Si aucun utilisateur, groupe ou rôle ne figure dans la liste, cliquez sur Ajouter, sélectionnez le nom dans la boîte de dialogue Accorder l'accès à, sélectionnez le niveau d'accès et cli-quez sur OK.

• Si des utilisateurs figurent dans la liste, cliquez sur un utilisateur et sélectionnez le niveau d'accès approprié dans la zone Modifier l'accès à.

Remarque : Chaque utilisateur fait automatiquement partie de la catégorie Tous les utilisa-teurs, qui détient par défaut des droits d'accès en lecture pour l'ensemble des bibliothèques. Pour sécuriser une bibliothèque, vous devez supprimer l'accès Tous les utilisateurs.Vous pouvez éventuellement répéter cette opération afin d'ajouter des droits d'accès pour d'autres utilisateurs.

4. Une fois que vous avez défini les droits d'accès des utilisateurs, cliquez sur OK pour revenir à la page Utilisateurs, puis sur Fermer.

Guide de l'utilisateur 49

Page 50: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

Définition globale de droits d'accès en lecture seule

Il est possible d'affecter globalement des droits d'accès en lecture seule à tous les objets de sorte que ces derniers ne puissent être ouverts qu'en mode lecture seule.

Procédure• Dans le menu Fichier, cliquez sur Mode Lecture seule, puis sur Activé/Désactivé.

La mention [Lecture seule] s'affiche dans la barre de titre du programme.

Définition de l'accès au niveau de l'élémentIl est possible d'avoir recours à des définitions d'accès afin de définir les paramètres de sécurité applicables à un élément. Une définition d'accès permet de masquer des éléments au sein d'une dimension ou d'empêcher un utilisateur d'écrire sur certains éléments. Cela s'avère utile lorsque vous travaillez en réseau et souhaitez limiter l'accès à des cubes volumineux. Vous pouvez définir de façon précise le niveau de sécurité associé à chaque élément en appliquant un élément appelé définition d'accès. Une définition d'accès contient un modèle de sécurité comportant une liste d'utilisateurs et leurs droits d'accès. Elle peut être associée à un ou plusieurs éléments de dimen-sion.

Gestion des définitions d'accès

Vous pouvez personnaliser une définition d'accès afin que chaque utilisateur puisse déverrouiller les restrictions. Les valeurs possibles sont Lecture, Écriture ou Invisible. Les éléments définis en mode Lecture s'affichent mais ne peuvent être ni écrasés, ni modifiés, sauf par le biais d'une méthode indirecte telle que le rétrocalcul. Les éléments définis en mode Écriture peuvent être modifiés normalement. Les éléments définis en mode Invisible ne s'affichent pas dans l'écran de sélection.

Si un utilisateur dispose de droits d'accès à un niveau, mais appartient à un groupe dont les droits d'accès sont limités à un autre niveau, le système adopte le niveau d'accès le plus élevé des deux paramètres.

ExempleSi des utilisateurs ont des droits d'accès Invisible mais appartiennent à la catégorie Tous les utilisa-teurs, dotée de droits d'accès en écriture, ils peuvent voir et modifier des éléments puisque le pro-gramme leur accorde le niveau d'accès disponible le plus élevé. Seule exception à cette règle : un utilisateur ne peut pas disposer de droits d'accès à un élément de dimension plus élevés que ceux associés à l'objet ou à la bibliothèque auquel il appartient.

Les utilisateurs qui ont le statut d'Administrateur des droits d'accès à Cognos Planning peuvent modifier l'ensemble des paramètres de sécurité. Puisqu'ils ne travaillent pas en réseau, les utilisa-teurs autonomes sont généralement Administrateurs des droits d'accès à Cognos Planning, ce qui signifie qu'ils peuvent accéder à tous les modèles qui leur sont fournis.

Seuls les utilisateurs disposant du droit Contrôle d'accès sur une dimension peuvent appliquer ou supprimer une définition d'accès. Vous pouvez vous-même vous interdire l'accès à certains élé-ments en leur associant une définition d'accès qui les rendra invisibles. Cela n'est toutefois pas irréversible étant donné que, si vous aviez des droits de contrôle suffisants pour associer la défini-tion d'accès, vous avez également le droit de la supprimer. Si vous ne disposez pas du droit Con-trôle d'accès sur une dimension, vous ne pouvez ni ajouter ni supprimer une définition d'accès.

En règle générale, une définition d'accès n'est appliquée qu'aux éléments appartenant à une même dimension d'un cube. Au cas peu probable où des paramètres de sécurité sont appliqués à des élé-ments appartenant à deux dimensions d'un même cube, il y a possibilité de conflit des droits d'accès à l'intersection. Le niveau de sécurité le plus élevé des deux est alors appliqué. Ainsi, si vous disposez de droits d'accès en écriture sur la dimension Royaume-Uni et en lecture sur la dimension Ventes, vous aurez accès en lecture à la cellule Ventes Royaume-Uni, ce qui correspond au niveau de sécurité le plus élevé.

Création d'une définition d'accès

Créez une définition d'accès pour masquer des éléments au sein d'une dimension ou empêcher qu'un utilisateur ne remplace certains éléments.

50 Analyst

Page 51: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

Cela s'avère utile lorsque vous travaillez en réseau et souhaitez limiter l'accès à des cubes volumi-neux.

Lorsque vous ouvrez un cube, les éléments affectés à des définitions d'accès qui sont définis sur Invisible ne s'affichent pas dans l'écran de sélection. Les éléments définis sur Lecture s'affichent et peuvent être provisoirement modifiés, mais ne peuvent pas être enregistrés Si certains éléments de la sélection en cours ne sont pas associés à des droits d'accès en écriture complets, vous ne pouvez pas enregistrer le cube. Cela s'applique même si vous n'avez modifié que des éléments accessibles en Écriture. De même, vous ne pouvez pas enregistrer les données d'un cube si le rétrocalcul d'un total s'effectue sur un élément auquel vous n'avez pas accès en écriture.

Procédure de création d'une définition d'accès1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Administration, puis sur Bibliothèques et utilisateurs.2. Cliquez sur l'onglet Définition d'accès.3. Cliquez sur le bouton Ajouter pour créer une définition d'accès.4. Dans la zone Nom, saisissez un nom pour la définition d'accès.

Par défaut, la catégorie Tous les utilisateurs d'une nouvelle définition d'accès est définie sur Invisible. Il s'agit du paramètre de sécurité le plus élevé possible ; l'application de ce type de définition d'accès à un élément de dimension le rend invisible pour tous les utilisateurs.

5. Pour personnaliser les niveaux d'accès de chaque utilisateur ou groupe et restreindre ses droits d'accès, procédez comme suit :Dans la boîte de dialogue Création de masque, cliquez sur Ajouter, sélectionnez l'utilisateur et cliquez sur OK.

6. Modifiez l'accès à Lecture, Écriture ou Invisible.7. Répétez l'opération pour les autres utilisateurs et groupes jusqu'à ce que le modèle de sécurité

requis soit créé.Si vous attribuez à un utilisateur des droits d'accès en écriture au niveau des éléments, assu-rez-vous qu'il dispose de ce type d'accès au niveau des objets et des bibliothèques, sinon il ne pourra pas enregistrer ses données. Par défaut, un utilisateur n'a accès aux bibliothèques qu'en lecture, à moins que l'Administrateur des droits d'accès à Cognos Planning ne lui ait accordé des droits en écriture. Si la sélection ouverte contient des éléments en lecture, l'ensem-ble du cube ouvert est en mode lecture seule et il vous est impossible d'enregistrer le cube. Pour ouvrir avec l'accès en écriture, vous devez ouvrir une sélection, ou secteur, du cube ayant l'accès en écriture. Vous pouvez utiliser des sélections enregistrées pour définir des secteurs en écriture ou en lecture seule du cube.

8. Éventuellement, cliquez sur Supprimer pour retirer les droits d'accès accordés à un utilisateur ou à un groupe.

9. Cliquez sur OK pour enregistrer les définitions d'accès, puis sur Fermer pour revenir à l'écran principal.

Application d'une définition d'accès à chaque élément de dimension

Appliquer une définition d'accès à un élément de dimension pour masquer ou protéger des élé-ments.

Il est possible d'affecter une définition d'accès implicite à une dimension. La définition d'accès implicite s'applique automatiquement à tous les éléments qui sont ajoutés dès que vous avez confi-guré la définition d'accès implicite. Si vous voulez que la définition d'accès implicite s'applique à des éléments existants, vous devez l'affecter à ces éléments lorsque vous configurez la définition d'accès implicite.

Les Administrateurs des droits d'accès à Cognos Planning peuvent rendre publique une définition d'accès. Cela permet aux autres utilisateurs d'utiliser le même modèle de sécurité en associant une définition d'accès publique à leurs propres éléments de dimension. Lorsqu'une définition d'accès est redéfinie comme non publique, l'Administrateur des droits d'accès à Cognos Planning en devient le nouveau propriétaire.

Procédure1. Ouvrez la dimension.

Guide de l'utilisateur 51

Page 52: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 4 : Sécurité

Si des définitions d'accès sont déjà appliquées à une dimension, un petit verrou jaune s'affiche dans le coin supérieur gauche de cette dernière.

2. Dans le menu Dimension, cliquez sur Options, puis sur l'onglet Sécurité.3. Cliquez sur l'élément auquel vous voulez affecter une définition d'accès et sélectionnez une

définition d'accès dans la liste.4. Si vous souhaitez afficher ou modifier le modèle de sécurité défini par une définition d'accès,

cliquez sur Modifier les définitions d'accès.5. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris pour afficher un menu vous

permettant de créer une nouvelle définition d'accès (option Nouveau), d'en modifier (option Modifier) ou d'en supprimer (option Supprimer) une, ou encore d'attribuer (option Affecter) une définition d'accès à d'autres éléments.

6. Pour affecter une définition d'accès à d'autres éléments, sélectionnez-la dans la zone Affecta-tion multiple, puis cliquez sur Affecter. Sélectionnez les éléments auxquels vous voulez appli-quer la définition d'accès, puis cliquez sur Déplacer>>.

7. Cliquez sur le bouton OK.Remarque : Vous pouvez affecter une définition d'accès implicite qui s'appliquera à tout nou-vel élément de dimension ajouté par la suite.

8. Cliquez sur OK et enregistrez la dimension.Pour saisir des données dans un cube contenant des dimensions auxquelles est appliquée une définition d'accès, cliquez sur Ouvrir dans le menu Fichier, puis sur Cubes et sur Modifier la sélection. Ne sélectionnez que les éléments pour lesquels vous disposez de droits d'accès en écriture complets. Ne sélectionnez pas un sous-total si vous ne disposez pas de droits d'accès en écriture sur l'ensemble de ses éléments. Les éléments accessibles en Écriture ne peuvent être modifiés que si l'utilisateur dispose également de droits d'accès en écriture sur les objets et les bibliothèques.

52 Analyst

Page 53: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

Cognos Planning - Analyst can be used with other products.

You can to take actuals from an Enterprise Resource Planning (ERP) system and combine them with planning information from Analyst and Contributor to perform comparative analysis using Cognos Performance Applications.

The following diagram illustrates the various integration points between Cognos Planning and other Cognos products:

Financial Planning with Cognos Finance and Cognos Planning Products

This section describes what you need to know about using Cognos Finance with Cognos Planning.

Cognos Finance, Cognos Planning - Analyst and Cognos Planning - Contributor create a highly complementary financial planning solution. Cognos Finance provides the consolidation, repor-ting, and schedule-based budgets. Analyst and Contributor provide planning, modeling, and dri-ver-based forecasting and budgeting. Users can take historical actuals gathered in Cognos Finance and use them in Analyst and Contributor to forecast for the future.

Guide de l'utilisateur 53

Page 54: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

The Import From Cognos Finance wizard in Analyst facilitates the import of metadata and data from Cognos Finance into Analyst and the subsequent movement of data back and forth between the two applications.

Prerequisites and Required ComponentsTo ensure seamless integration and effective use of Cognos Finance and Cognos Planning, you must:• install both Cognos Finance and Cognos Planning in the same installation folder• share a common authentication source (directory server namespace)• have the Full Cognos Finance Client if using Network Installs. • have at least one library in Analyst with control or write access.

Understanding the ProcessBefore you begin your planning exercise, you should understand the behavior of the new integra-tion features and how they can be combined with existing features to represent the overall flow:

❑ The process starts in Cognos Finance with the creation of a Cognos Finance input form (LIF) or report (LRF). The Cognos Finance user defines the scope of the Planning problem and generates a report or input form representation, which contains the metadata and references to data.

❑ In Analyst, the Analyst modeler processes the Cognos Finance input form (LIF) or report (LRF) by using the Import From Cognos Finance wizard which:• Generates the related D-Lists with an import link. • Optionally, generates a D-Cube and D-Links to facilitate the data movement.• Optionally, generates an e.List text file for later import into Contributor.

❑ Once the modeling is completed in Analyst, the Contributor administrator:• creates an application from the Analyst model.• imports the e.List from the text file created in Analyst during the Import From Cognos

Finance step.• imports Cognos Finance data into Contributor using existing import mechanisms. The

application goes to production and the plans are delivered and updated.

❑ In Analyst, the modeler user defines a D-Link, using Contributor as a Source and Cognos Finance as the target to move the latest D-Cube data from Contributor to Cognos Finance. Financial reporting can then be done via the Cognos Finance Reporting Module.

Using Cognos Finance Input Forms or Report FilesBefore you create your Input Form or Report in Cognos Finance, you need to understand how information is shared between Cognos Finance and Analyst. The following rules describe how the structural, financial, and formatting information in Cognos Finance is interpreted in Analyst.

❑ Analyst respects the switchable accounts options in the Cognos Finance report or input form, bringing data over as period activity or YTD. Note: All forms must have the Account dimen-sion.

❑ The Import From Cognos Finance process respects the color attribute of the input form or report. Account dimension summaries are calculated accordingly to take account of Debit/Credit formatting.

❑ The Import From Cognos Finance process automatically creates the summary total (sum of children) for each parent member in a hierarchical dimension (parent-child) relationship. If your input form or report includes a total but only some of the members that make up that total, the Import process brings in the subset of members and recalculates the summary total based on the subset. This may result in a different total from the parent total in Cognos Finance.

54 Analyst

Page 55: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

❑ The Import From Cognos Finance process recreates summary totals automatically (parent/child). It does not transfer other non-aggregate formulas from Cognos Finance. You must recreate the formulas that apply in Analyst.

❑ Locked items and dimensions in Cognos Finance are not automatically locked in Analyst.

❑ Select the appropriate member for each filter dimension on the report or input form. The Import From Cognos Finance process honors this filter when creating D-Links. The filter dimensions will not appear in the Cognos Finance D-Cube created in Analyst.

❑ A new calculation status, External, is now available in Cognos Finance for accounts and com-ponents. It enables you to keep the values brought in from an external source for calculated and aggregated items of these dimension types. If the calculation status is not set to External, the value is changed the next time a Submission Calculation is done in Cognos Finance. For more information, see the Cognos Finance Application Administration Guide.

Importing From Cognos FinanceThe Analyst modeler can import metadata and data from Cognos Finance using the Import From Cognos Finance wizard.

Steps1. From the File menu in Analyst, click Import From Cognos Finance.

This menu is only enabled if Planning and Cognos Finance are installed in the same installa-tion folder.

2. Click the Cognos Finance system.3. Click or type the location of the Cognos Finance report or input form.4. Click a destination library to create the D-Lists, D-Links, and D-Cube. 5. Click an item format.6. Select the Define an e.List box if there is a future need to import e.List data into the Contribu-

tor Administration console.An e.List is a dimension with a hierarchical structure that typically reflects the structure of the organization. It determines how the application is distributed to end users. It can also be used to establish rules of security. The e.List data is typically imported into the Contributor Admi-nistration Console as a text file.Selecting the Define an e.List box causes an e.List specification page to be displayed. The spe-cifications are used to automatically generate the necessary Contributor e.List import text file.

7. If you want to allow for the creation of a D-Cube, click Create a D-Cube. To create a D-Link that can be used to refresh a D-Cube from a Cognos Finance system, click Create a Cognos Finance to Analyst D-Link. To create a D-Link that can be used to update a Cognos Finance system, click Create an Analyst to Cognos Finance D-Link. When the D-Link name exceeds 31 characters, the D-Cube, the LRF and the LIF names are truncated to 31 characters.

8. Click the Cognos Finance dimensions that you want to create during import. The list of Cognos Finance dimensions is based on the definition of the LRF and LIF files selected in Cognos Finance.

9. If you are defining an e.List, click a dimension as an e.List.10. If you are defining an e.List, click either Create D-List with all items or Create D-List with one

item. If you choose Create D-List with one item, the first item is used.11. If you are defining an e.List, type the location of the e.List import text file to be created. 12. When you define a D-Cube, select a filter, then double-click one or more items in the Source

list to move the item to the Target list. When the options for creating a D-Link are selected and the target list contains existing D-Lists from Analyst, the D-Link mapping definition is partially created for the existing D-Lists. You must manually map the existing D-List to Cognos Finance dimensions to complete the mapping definition.

13. You can rename the D-Link, D-Cube, and D-List, which are created in Analyst. Click the object, press F2, and type the new name.

Guide de l'utilisateur 55

Page 56: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

14. If you want to run the Cognos Finance to Analyst D-Link right away, click Run Cognos Finance to Analyst D-Link. If you do not click this option, an empty D-Cube is created.

15. Click Finish to proceed with import process. Once the process is completed, the newly created D-Cube is automatically opened you clicked Open D-Cube on Finish.

Financial Planning with Cognos Performance Applications and Analyst

You can use Cognos Planning and Cognos Performance Applications together to • extract actuals from the data warehouse of an Enterprise Resource Planning (ERP) system and

bring them into Cognos Planning, as structural data for the Analyst model and as the initial figures from the previous planning cycle for Contributor

• return completed planning data to the data warehouse using an ETL tool such as Data Mana-ger for comparative analysis

• monitor live or published planning data during the planning cycle against current operational data in the Performance Applications warehouse

The data warehouse extracts, and changes that occur during the planning cycle, are managed using the Import from IQD wizard. Monitoring is done directly against Contributor data using the appropriate extensions.

Steps❑ Preparing Cognos Performance Applications Data for Planning

In the Performance Application, identify the key performance indicators (KPIs) to plan by, monitor, and report on. Because planning is often performed at a different level from actuals, you may need to add to the dimensions from the data warehouse. Cognos consultants can help you in this identification and analysis.The Import from IQD wizard expects each dimension to have both an ID field and a descrip-tion field, each of which must be unique across the dimension.

❑ Preparing for the Model in AnalystAfter the planning measures and dimensions that are available from Cognos Performance Applications have been identified, the Analyst user designs a model, and identifies any alter-nate data sources that are needed for the dimensions and measures. Because Performance Applications use multiple currencies for reporting, the Analyst user should determine what currency to use when data is published back into the Performance Applications warehouse. Note: If you create a D-List using the Import from IQD wizard, you should not add any items manually. If you do add items manually, these items will be removed every time you refresh the D-List. After planning models are designed and sourcing is identified, the solution to integrate the actuals information with planning information can be implemented using either the mapping table that is generated during the IQD import, or if the mapping tables are not required, you can use a Cognos package as a source to populate D-Lists in Analyst.

❑ Preparing e.Lists for Contributor DataAs well as importing D-List data for the Analyst model, you can choose to generate e.Lists using data from IQD files, or if the data is modeled in Framework Manager and published as a package, you can also use Contributor Administration Links.

IQD Files and the Import from IQD WizardThe Import from IQD wizard in Cognos Planning works with any Cognos product that can gene-rate Impromptu Query Definition (IQD) files, such as Impromptu and Framework Manager see « Assistant de création de modèles Framework Manager » (p. 649). An Impromptu Query Defini-tion is a transparent file that holds the SQL statement from which a hierarchy can be built.

One IQD file is needed per dimension (D-List or e.List).

The following diagram illustrates how the IQD wizard works in Cognos Planning and Perfor-mance Applications.

56 Analyst

Page 57: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

You can follow the workflow in the diagram from numbers 1 through 7 in sequence.1. You model the data in Framework Manager or Impromptu that needs to be imported into

Planning and save this as an IQD file.2. Using the Analyst Import from IQD feature, browse to the IQD file and use the contents of

the file to populate the various wizard steps. After the IQD file has been used once, it is not required by Analyst since Analyst stores the IQD details internally. The IQD file itself is only required if it is necessary to re-run the import wizard, as opposed to simply refreshing the D-List. Also as part of the import wizard, a map-ping table is created that holds the relationship between the source business keys and the IDs generated by Planning. You can choose where this mapping table is stored, for example the source database. See Step 7 for more details.

3. When running the Import from IQD feature to create an e.List, the wizard generates the D-List in Analyst, either fully populated or with just a placeholder item, and also creates a text file that holds the e.List in the correct format for import into Contributor.

4. As part of the import wizard, you have the option to create a PQD (Planning Query Defini-tion) file. This stores the import configuration for reuse. You can choose where this file is sto-red. The IQD file is not needed unless the import wizard needs to be re-run, and the essential elements of the IQD file, such as the SQL statement, are stored in the library folder in Analyst.

5. Since all the essential elements for the IQD import are stored in Analyst, after the initial import, all updates and refreshes are performed directly with the database.

6. Once the D-Lists in Analyst have been populated, the Contributor application is crea-ted/updated. As part of this step, the e.List file that was created as part of the import is impor-ted into the Contributor Administration Console. Contributor end users enter their numbers into the created application.

7. When the Publish process in Contributor runs, the Planning IDs are output with the Planning data. To get the published data back into the source system, the published data is moved to the source system and the mapping table generated during the Import from IQD wizard is used to map Planning IDs to source business keys.

Guide de l'utilisateur 57

Page 58: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

IQD FileThe IQD file holds a definition of the data that will be imported into Cognos Planning, very simi-lar to a SQL statement.

You specify the order of the D-List or e.List items within the IQD, or the order of the underlying table or view is used by default. Alternative ordering can be applied manually to the generated D-List or e.List within Analyst, but this is lost if the D-List is updated again from the IQD.

The wizard imports from flattened hierarchy structures only. Ragged hierarchies are not suppor-ted. In a flattened hierarchy, all level items have the same number of parent levels. In a parent-child (ragged) hierarchy, not all level items are at the same hierarchy level.) To import a ragged hierarchy, use the standard Analyst D-List import.

The Import from IQD wizard expects each level to have an ID field as well as a description field, which must both be unique across the dimension.

All settings are retained in PQDs (Planning Query Definitions) after the initial configuration. You can use PQDs to speed up the repeated import of the same IQD file. If you use the PQD to import another IQD file, ensure they both generate similar result columns.

Mapping TableThe Import from IQD wizard generates a mapping table in a database selected by the user to map the IDs of the data warehouse table to the Planning IDs. This is necessary so that Planning data can be returned to the Performance Applications data warehouse even if the warehouse has chan-ged.

Use this table to map the published data from Contributor into the source database (or other data-base that has the same source dimension data).

You can specify an alternative target database for the mapping table, as long as the database con-nection and user details are configured in Cognos Connection or Framework Manager.

Connections and SecurityThe Import from IQD wizard uses any connection that has been set up in Cognos Connection or Framework Manager. If a connection that requires a client installation, such as Oracle, DB2 or ODBC, is used when setting up a database connection for the IQD, the appropriate client configu-ration must also exist on the machine where the IQD import will be executed. This is a limitation of such connections.

Configure the security to the chosen data source in Cognos Connection or Framework Manager. When the wizard is run, it checks to confirm that you have access to the data source used in the IQD. If the data source connection does not exist in Cognos Connection for Framework Manager, the wizard will stop the process and display a message stating that security details must be confi-gured before the wizard can proceed.

You can tell whether a D-List is sourced from an IQD file by opening the D-List, and checking to see if the Refresh option is disabled, which indicates the D-List is not sourced from an IQD file.

Standard D-ListsFor standard D-Lists, specify• the leaf-level of the hierarchy (Item Name), and the leaf-level business ID and the table-unique

identifier (Dimension ID)• the other fields from the SQL statement in the IQD file that are to be used as levels• how to configure the relationship between levels, starting from the top level• Any additional, non-hierarchy fields that are required in the mapping table, such as bac-

kground information about products or customers for additional reporting, are added as pass through fields. A Pass-Through field is one that appears in the Mapping table but not in Ana-lyst or Contributor.

Time D-ListsFor time D-Lists, specify the same hierarchical information as a standard D-List. In addition, select the date format, and the period start and end date fields that will be used in Analyst to define the 'from' and 'to' columns for the timescale options of the D-List.

58 Analyst

Page 59: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

e.ListsFor e.Lists, specify the file path for each e.List file that will be generated by the process. Also, spe-cify whether the entire e.List should be imported into Analyst or just a single item. Regardless of choice, the entire e.List is created in the e.List file that should be imported in Contributor via the Administration Console. Remember the D-List generated in Analyst is only the placeholder D-List that represents the e.List in Contributor. There are scenarios where it makes sense to have the entire e.List in Analyst, but often the e.List is too large to hold in Analyst, so only a single place-holder item is required in Analyst.

After this step, the same hierarchical information will be specified that is applicable to the stan-dard D-List. The e.List file that is generated will contain IDs that match those in the mapping table.

Managing Changes from the Data Warehouse

There may be changes to the data warehouse during the Planning cycle. If no items have been added manually to the Analyst D-List, use the Import from IQD wizard to manage updates, inserts, and deletes of the D-List or e.List items automatically. Refreshing from the IQD overwrites any manual changes you have made so you cannot manage updates, inserts, and deletes outside of the IQD. You can use the Import from IQD wizard to update any D-List created by the wizard in previous releases.

Note: If you add items to the D-List manually in Analyst, they are removed when you refresh the D-List from the warehouse. If you run the Import from IQD wizard, you can monitor changes. If you use a macro, you do not receive any warnings.

For all existing D-Lists, if a new ID field is not unique, or if the truncated description field (the first 50 characters) is not unique, the import from IQD process stops and the D-List is returned to its original state before the process began.

In the wizard, you can choose to generate new IDs for all D-List items. This refreshes the entire dimension, including the IID, GUIDs, and mapping table, however changing internal IDs could lead to a loss of data in Contributor.

UpdateIf only the level description changes (not the field marked as ID) then the dimension is updated and retains the original IDs and mappings. The rest of the dimension remains untouched. Any pass-through columns should also be updated in the mapping table in the source database, even if no change has occurred within the D-List or e.List.

The position of the items within the hierarchy should also be retained or updated as appropriate. If an item moves from one position to another within the hierarchy, then all item IDs should remain the same.

Insert If a new item appears in the source table, or an existing item is given a new ID, then it is inserted as a new item into the D-List or e.List in the same position as it is found in the IQD SQL statement (according to the IQD ordering or according to the SQL table order). The other items of the dimension remain untouched. The mapping table is updated with the new item, but the existing mapping details remain untouched.

DeleteIf an item is removed from the source table, then it is removed from the D-List or e.List and mar-ked as deleted in the mapping table, although the entry still remains in the mapping table. The other items remain untouched.

Deployment Options for IQD

You can move the IQD-sourced D-Lists between different environments, like Development, Test, Production.

Guide de l'utilisateur 59

Page 60: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

Unchanged IQD Setup If the IQDs that have been set up in Development do not need to be changed in the other environ-ments, for example if the SQL statement in the IQD is correct regardless of environment, then you can move the Analyst libraries through the environment like normal. You do not need to the move the IQD file itself because the import definition is stored in the Analyst library after the initial run-through of the IQD wizard.

The only things you need to create in the target environment are:• The appropriate database connections. Depending on how you have configured the IQD

import, you will need connections for the source and mapping table databases (which could be the same). The names of the connections should be the same in the target environment as in the source environment.

• The mapping table will need to be moved to the target environment. If the mapping table can-not be found, the update will fail.

Changed IQD SetupIf the IQDs need to be updated in the target environment, for example to change the SQL state-ment, then these too will need to be moved to the target environment. For each D-List that relies on an IQD file that needs to be updated, do the following:• Edit or recreate the IQD file to incorporate the changes. If the file path to the IQD is not the

same as in the previous environment, you will receive a warning and then be able to browse to the new location.

• Run the IQD Wizard and run the PQD file. This will step through the wizard with the settings that were used for the original configuration. This will also read the IQD file into Analyst again, so any changes you have made will be picked up. If you have made changes like adding a WHERE clause to the SQL statement in the IQD file, then no alterations to the settings will be required. If you have removed fields from the SQL statement that were previously used in the IQD Wizard, or have added fields that need to be incorporated, you can add them at the appro-priate wizard step. At the end of the wizard, click Overwrite Existing D-List and also Keep IDs for Matching D-List Items so that the existing D-List is correctly updated.After this process runs, the settings are incorporated into Analyst and you no longer need the IQD files.

Creating Planning Models and Data from Cognos Performance Applications Data

When you create planning models from Performance Application data, you use:• the Cognos Performance Applications data warehouse, to supply data for the planning model

and the initial values in ContributorAs for any data source, the connection information to the Cognos Performance Applications data warehouse must be in Cognos Connection or Framework Manager. Ensure that the Cognos Performance Applications data warehouse is prepared with actuals.For information about dimensions available, see the Report Administration Guide for your Performance Application.

• Impromptu or Framework Manager, to generate the IQDs, or if IQDs are not needed for map-ping tables, then you can publish models as a package

• Analyst, to create the planning model• Contributor, to publish the model, the initial values, and to collect the planning data• Contributor Administration Links to import data that is modeled in Framework Manager and

published as a package• Cognos Data Manager, to move the data between the Contributor and Performance Applica-

tions databases,

To create a Planning application from a Performance Application, do the following:

❑ Determine the granularity of the plan(p. 61).

60 Analyst

Page 61: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

❑ Create D-Lists in Analyst from IQD files.

❑ Create a placeholder e.List in Analyst from an IQD file.

❑ Create D-Cubes in Analyst from D-Lists.

❑ Create an application in Contributor by importing the planning models created in Analyst.

❑ Populate the e.List that was creating in Analyst as a placeholder. Assign user access rights to each e.List item.User rights to the data in the D-Cube are established using an e.List. An e.List is the D-List that represents the business area responsible for providing the planning information.

❑ Populate Contributor application D-Cubes with actuals from the Cognos Performance Appli-cations as seeding plan values.

❑ Make Contributor models available to planning users.In the Contributor Administration Console, the administrator runs the Go to Production pro-cess and sets up the Contributor Web site so that the planning models become available to all participating planning users. Users can review plans and enter data using their distributed Web browser environment.

❑ Publish planning data back to Cognos Performance Applications' data warehouses.

After user input and modifications, the planning data can be published back to the data ware-house where the planning data and actuals can be compared and analyzed. The Contributor admi-nistrator performs a Publish from Contributor which exports the D-Lists and the fact data to database tables. From the Publish tables, the administrator needs to ETL (Extract-Trans-form-Load) the data into the Performance Applications database, using the mapping table genera-ted by the IQD to match Contributor IDs with Business Codes.

For more information about publishing planning data, see « Publish Planning Data » (p. 65).

Monitoring Planning Activity using Business Intelligence (BI) and Cognos Metrics Manager

Live and published planning data can be compared with actuals using Cognos PowerPlay cubes, Cognos Impromptu catalogs and reports, Cognos Metrics Manager and Cognos Framework Manager models for reporting as appropriate. All these can be done using Contributor extensions.

Determine Plan GranularityYou must ensure that Cognos Performance Applications has been set up to support planning before creating a planning model in Cognos Planning.

Steps

❑ Determine the granularity of the plans that will be created in Cognos Planning.

❑ Assess the business requirements to determine the planning measures and the dimensional context for the measures before creating the extract queries.The dimensional context identifies the D-List candidates critical to the measures. The dimen-sions you create should have some relation to the measures. Also, ensure that the measures and dimensional relationships exist in the Cognos Performance Application.

❑ You must determine which dimension will control the access to the data (the e.List).

❑ Understand the planning requirements and develop an initial draft of the planning model. The time you spend drafting the model will greatly reduce the need to make changes later, of a kind that could affect the effort required to publish data and generate plan data to the ware-house.

❑ Determine the level of data that is required for planning, and compare that against the data that is available.

❑ Using this information, create and customize the dimension structure to define the business model.

Guide de l'utilisateur 61

Page 62: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

Create a Planning Model in AnalystD-List information is brought from dimensions in Cognos Performance Applications into Analyst using the Import from Impromptu Query Definition (IQD) wizard.

Mandatory IQD (Impromptu Query Definition) ColumnsThe following identifies the mandatory columns that must exist in the IQD in order for the D-List/Planning dimension process to be successful.

For normal D-Lists the IQD has the following mandatory columns:• Dimension ID. The Dimension ID is reserved for other Cognos reporting tools. It should take

the values of item code. • Item Code (ID field). This column is the reference key in the source database. Item codes and

descriptions must be unique across all imported levels. • Item Name (description field). All item names inside a D-List must be unique and is limited to

50 characters. Input item names that are longer than 50 characters are automatically trunca-ted during the D-List creation.

For date based or time scale D-Lists, the IQD must have the following additional mandatory colu-mns:• Period start date• Period end date

To create a D-List, either a brand new D-List is created or an existing one gets replaced. There are two options for replacing an existing D-List:• Replace the existing D-List and retain the existing, corresponding item IDs. This option pre-

serves the data in the D-Cubes that use the D-List. All other attributes of the D-List are repla-ced. Use this option when it is necessary to track historical changes to cube data.

• Replace the existing D-List and preserve only the D-List name. All item IDs are new. Even items with the same name receive new IDs.

Both options replace all D-List items. Any new items added to the D-List using Analyst is be lost.

Steps1. From the File menu, click Import from, Impromptu Query Definition (IQD).2. Select the type of D-List to create. You can choose to create a normal D-List, a time scale

D-List, or an e.List. You can also use PQD files that are saved IQD imports. These files con-tain all the settings for IQD imports that you might have run previously and are designed to minimize configuration for similar D-Lists.

3. Select the mandatory IQD columns to import.For information about mandatory IQD columns, see « Mandatory IQD (Impromptu Query Definition) Columns » (p. 62).

4. For time scale D-Lists only, select the start date and end date.5. Optionally, define the D-List hierarchies.6. Optionally, preview the data source records.7. Name the D-List and select a library with which to associate it.8. Select the target for the mapping table. This target database will need to be configured in

Cognos Connection/Framework Manager.

After you run the wizard, the import process creates a mapping table for each D-List in a user selected database. The mapping tables contain the following critical reference information for the Analyst Planning model and the data source. • Reference information for the Analyst item IDs, which are unique for each item. • Reference information for the data source Item code, which is also unique for each item.

When importing initial values to a D-Cube later, the GUID and item code from the planning dimension tables should be used to build correct insert values.

Repeat this process to create all D-Lists required for one or more D-Cubes.

62 Analyst

Page 63: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

Create an e.List for the Contributor Application

A Contributor application is created from D-Cubes selected from an existing Analyst model. Each D-Cube must have an e.List dimension.

An e.List is created in Analyst as a placeholder D-List. This e.List can either be created with one item or with all items. If created with one item only, this item acts as a place holder with one root item. If created with all items, the e.List is created in Analyst with all items. The complete e.List hierarchy and item IDs are saved to a text file that Contributor will use to populate the complete e.List.

Note: If you create the e.List with all the items in Analyst, you may run the risk of having a large Analyst model because the whole Contributor model would effectively be in Analyst.

Create D-Cubes

A D-Cube in Analyst is made up of two or more D-Lists. To create a D-Cube based on Cognos Performance Applications, all D-Lists can be created from IQD files.

Set up a Contributor ApplicationOnce the model has been created in Analyst, in the Contributor Administration Console, the administrator creates the Contributor application, grants access to users and imports data.

Steps

❑ The administrator creates a new application, selecting the library containing the model, and selecting the D-List to use as the e.List.

❑ Populates the e.List by importing the text file created earlier.

❑ Sets up access to the application through the e.List, users and rights, and through access tables.

❑ Configures application settings by defining one application data store and two publish data stores.

❑ Imports data into D-Cubes as initial planning values or seeding values. These values are nor-mally from the actuals of the Performance Applications data warehouse. Dimensions in Cognos Performance Applications are often at a lower level of granularity than is required for planning purposes so values will typically be generated from summarizations or aggregations.

❑ Runs the Go to Production process to put the application into production state.

❑ Sets up the Contributor Web site to make the production application available to planning (contributing) users.

Populate the Planning Application in ContributorYou can import data that has been modeled in Framework Manager and published as a package into Contributor using Administration Links. You can also import historical actual measures from Cognos Performance Applications into Cognos Planning D-Cubes in the format of:• Item name of dimension (D-List) 1• Item name of dimension (D-List) 2• Item name of dimension (D-List)...• Item name of dimension (D-List) n• Measure value

The item names are those seen in Planning. They may not be the same as produced by the original IQD, due to manual modifications after the D-List creation or truncations during the D-List crea-tion.

The planning dimension tables must be used to retrieve correct item names used for the value import.

The most efficient way to import data into Cognos Planning is through Contributor. This can be done using SQL or Data Manager. The decision whether to use SQL or Data Manager depends on the complexity of the import and your expertise with SQL and Data Manager.

Guide de l'utilisateur 63

Page 64: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

If the data is modeled in Framework Manager and published as a package, you can also use Con-tributor Administration Links.

The processes to import the data are:

❑ Using SQL for LoadsA simple SQL query can be used to load directly from the Cognos Performance Applications into the Contributor import IM table.

❑ Execute the Build and Validate the AAA_ Table DataData Manager is unable to deliver data directly to the IM_ table so this step loads the IM_table from the AAA_table using an INSERT statement. Notes• In a multi-measure planning cube, match the Measures D-List column to the Measures

Column in the Import Table.• If re-loading, TRUNCATE the table first. TRUNCATE TABLE <table_name>, where the

<table_name> is table that all rows are to be removed. This is a SQL command in Oracle and SQL Server.

• There is an option in Contributor Import, Zero Data, which accomplishes the same thing. Zero Data should only be used if intending to replace the target D-Cube's data entirely with the data set being imported.

• Import the data into ContributorTo import the data into the Contributor Production environment, the Go to Production process must be completed.

• Assign access for the published tableAssign synonyms and grants for published table to user schema (Oracle) and assign per-missions and access rights for user (SQL Server).

❑ Using an appropriate SQL tool: • Login to the Contributor data store that is linked by the Contributor application's data

store.• Build planning views for reporting on published tables with Cognos Performance Appli-

cations fact.• Build reports on planning views.

Access to Published Cognos Planning - Contributor Tables

In order to access the data in published Contributor tables, you must assign:• synonyms and grants for a published table to a user schema (Oracle)• permissions and access rights for user (SQL Server)

Steps1. Using an appropriate SQL tool, log in to the Cognos Planning - Contributor application's

data store.Note: The DBA must assign the appropriate login security and privileges. For example in Ora-cle:GRANT CONNECT TO <Planning Contributoraccount>;

2. Grant access to the published tables so that the Cognos Performance Applications account can select the data. For example in Oracle:CREATE SYNONYM ET_REVENUE_AND_EXP FOR <PlanningContributor account>.ET_REVENUE_AND_EXP;GRANT SELECT ON <Planning Contributor account>..ET_REVENUE_AND_EXPTO <Performance Applications account>;

Tip: The following Oracle script can be used to generate the above scripts:select 'CREATE SYNONYM ' || TABLE_NAME ||' FOR <Planning Contributor account>.' || TABLE_NAME || ';' fromALL_TABLESWHERE OWNER = '<Planning Contributor account>'

64 Analyst

Page 65: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

AND (TABLE_NAME LIKE 'HY_%' OR TABLE_NAMELIKE 'ET_%')select 'GRANT SELECT ON <Planning Contributoraccount>.' || TABLE_NAME || ' TO <Performance Applications account>;'from ALL_TABLESWHERE OWNER = '<Planning Contributor account>'AND (TABLE_NAME LIKE 'HY_%' OR TABLE_NAMELIKE 'ET_%')

Publish Planning Data Users can carry out a plan and actuals comparison, after the required planning is complete and the actuals for the same period are captured. To do this, the plans need to be extracted and compared with the actuals from Cognos Performance Applications.

Publish LayoutsYou can choose from these types of publish layouts: table-only, incremental, and view. • The table-only layout gives users greater flexibility in reporting on Planning data. The

table-only layout can also be used as a data source for other applications. This layout is requi-red by the Generate Framework Manager Model Admin extension and the Generate Transfor-mer Model Admin extension.

• The incremental publish layout publishes only the e.List items that contain changed data. Users can schedule an incremental publish using a macro or through Cognos Connection and Event Studio. You can achieve near real-time publishing by closely scheduling incremental publishes.

• The view layout generates views in addition to the export tables. This layout is for historical purposes.

The following types of tables are created when you publish using the table-only layout and the incremental publish layout.

Table type Description Prefix or name

Items Describes the D-List items. it_

Hierarchy Contains the hierarchy information derived from the D-list, which is published to two associated tables.

sy_ for the simple hierarchy cy_ for the calculated hierarchy.

Export Contains published D-Cube data.

et_

Annotation Contains annotations, if the option to publish annotations is selected.

an_ for cell and audit annotations annotationobject for tab (cube) and model annotations

Metadata Contains metadata about the publish tables.

P_APPLICATIONCOLUMN P_APPCOLUMNTYPE P_APPOBJECTTYPE

P_APPLICATIONOBJECT

Common Contains tables used to track when major events occurred in the publish container.

adminevent adminhistory containeroption

Job Contains tables with information relating to jobs.

job jobitem jobitemstatetype jobstatetype jobtask jobtype

Guide de l'utilisateur 65

Page 66: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

The following types of tables are created when you publish using the view layout.The Contributor administrator publishes from Contributor which exports the D-Lists and the fact data to database tables. Contributor publishes the planning data into a set of tables with standard prefixes.

In order to perform the actuals vs. plan comparison, this data must be made available in such a manner that the Business Intelligence tools can access.

The problems are:• Planning data is linked to the D-Lists via GUIDs, whereas Performance Applications actuals

data is linked via item code of dimensions. The planning dimension tables provide lookup links.

• Physically, the Planning data may be stored in a different database (or schema in Oracle) than the Performance Applications data and thus with different default security on the tables.

In order to accomplish this, views can be created in the Planning database to expose the Planning data as well as provide access via grants.

AutomationYou can automate the update of a D-List or recreation of an e.List file using either of these Analyst macros:• @DListItemImportIQD (p. 544)• @RefreshDataWarehouse (p. 547)

Manual updates to D-Lists and e.Lists will be removed without messages if you update lists using macros.

Command LineThe re-use functionality can be executed using these command line options:• Update D-List from IQD• Update IQD Mapping Table

Object locking A table used to lock objects in the system when they are being processed.

P_OBJECTLOCK

Publish parameter publishparameter

Attached document Publish information about files attached to the Contributor application.

ad_cube

View Layout Contributor Standard Prefixes Planning Data

an Annotation (for D-Cubes)

av Annotation view

et Export/publish (for D-Cubes)

ev Export view

fv Fact view

hy Hierarchy (for D-Lists)

it Item (in D-Lists)

Table type Description Prefix or name

66 Analyst

Page 67: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

• Upgrade D-List created from an earlier release

Update D-List from IQDThis command line updates a D-List from its IQD source. Any changes done manually in Analyst will be lost. Item names, hierarchies and display orders are synchronized with the IQD source. D-Lists created prior to this release are upgraded before running this command line.

Update IQD Mapping TableThis command line synchronizes the mapping table with the Analyst D-List. It is provided for bac-kward compatibility only, where a D-List can be changed manually (not recommended practice). D-Lists created prior to this release are upgraded before running this command line.

Upgrade D-List created from an Earlier ReleaseThis command line upgrades a D-List created from a previous release.

Guide de l'utilisateur 67

Page 68: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 5 : Integration

68 Analyst

Page 69: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 6 : Importation de données à partir de sources de données Cognos 8

Vous pouvez importer des données dans Cognos 8 Planning - Analyst et Cognos 8 Planning - Con-tributor à partir de n'importe quelle source de données pouvant être publiée sous la forme d'un pack Cognos 8.

Pour en savoir davantage sur les sources de données prises en charge, visitez le site Web Cognos Global Customer Services (http://support.cognos.com).

D'autres éléments sont à prendre en considération pour l'importation de données SAP BW dans Cognos 8 Planning. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section « Utilisation des données SAP BW » (p. 73).

Pour en savoir davantage sur les conditions requises pour l'installation de Cognos 8 Planning pour SAP BW, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration de Cognos 8 Planning.

D'importantes restrictions sont à prendre en compte lors de l'utilisation de données SAP BW dans Cognos 8 Planning. Pour en savoir davantage, reportez-vous au manuel Cognos 8 Planning - Con-tributor Administration Guide.

Framework Manager doit être installé sur votre système. Si vous utilisez des données SAP BW, vous devez installer les fonctions SAP de passerelle. Pour en savoir davantage, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration de Cognos 8 Planning.

L'importation de données à partir de sources de données Cognos 8 implique les tâches suivantes

❑ Dans Cognos Connection, créez une connexion à la source de données (p. 69).

❑ Dans Framework Manager, créez un projet et importez les métadonnées dedans (p. 71).

❑ Dans Framework Manager, modélisez la source. Pour en savoir davantage, reportez-vous au manuel Framework Manager User Guide.

❑ Créez et publiez le pack Cognos vers Cognos Connection (p. 72).

❑ En cas d'importation dans une application Contributor, créez et exécutez un lien d'administra-tion dans la console d'administration de Contributor.Conseil : Vous pouvez créer et programmer des macros qui exécutent les liens d'administra-tion.

❑ En cas d'importation dans un modèle Analyst, choisissez l'une des options disponibles :• Sélectionner un pack Cognos en tant que source dans l'importation d'une dimension.• Sélectionner un pack Cognos en tant que source dans un lien.• Sélectionner un pack Cognos en tant que source dans une table de correspondances ou

importer un pack Cognos en tant que source dans une table de correspondances.• Vous pouvez également automatiser l'importation des packs Cognos avec la macro

@DListItemImportCognosPackage.

Création d'une connexion à la source de donnéesLorsque vous créez une source de données, vous devez fournir les informations requises pour la connexion à la base de données. Ces informations apparaissent sous la forme d'une chaîne de con-nexion.

Guide de l'utilisateur 69

Page 70: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 6 : Importation de données à partir de sources de données Cognos 8

Vous pouvez inclure des informations d'authentification pour la base de données dans la con-nexion à la source de données en créant un code d'accès. Les utilisateurs n'ont pas besoin de saisir des informations d'authentification à chaque connexion car celles-ci sont chiffrées et stockées sur le serveur. Le code d'accès produit lors de la création d'une source de données est disponible pour le groupe Tous. Par la suite, vous pouvez modifier l'identité des personnes autorisées à utiliser le code d'accès ou créer d'autres codes d'accès.

Nouvelles sources de donnéesVous pouvez créer des sources de données dans le portail ou dans Framework Manager. Les sour-ces de données étant stockées sur le serveur, elles apparaissent aux deux endroits, où qu'elles aient été créées. Les connexions des sources de données existantes ne peuvent être modifiées que dans le portail.

Si vous êtes administrateur, vous pouvez configurer toutes les sources de données requises avant que les modèles ne soient créés dans Framework Manager, de façon à ce que toutes les connexions soient disponibles dans l'Assistant d'importation de Framework Manager.

Les sources de données sont stockées dans l'espace-noms de Cognos et doivent avoir des noms uniques. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser le même nom pour une source de données et un groupe.

Connexions physiquesLa source de données définit la connexion physique à une base de données. La connexion à la source de données spécifie les paramètres nécessaires pour se connecter à une base de données, tels que l'emplacement de la base de données et la durée du délai d'attente.

Remarque : Le nom du schéma dans la chaîne de connexion pour une base de données Oracle res-pecte la casse. Si vous ne saisissez pas le nom du schéma correctement, vous ne pouvez pas exécu-ter de requête.

Droits nécessairesPour pouvoir créer des sources de données, vous devez disposer de droits d'accès en écriture au dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la source de données et à l'espace-noms de Cognos. Vous devez également disposer de droits d'exécution sur la fonction sécurisée Directory Adminis-tration.

Procédure de création d'une connexion1. Dans Cognos Connection, cliquez sur l'option Outils, puis sur l'option Annuaire.2. Cliquez sur l'onglet Data Sources.3. Cliquez sur l'icône Nouvelle source de données.4. Dans la page du nom et de la description, saisissez un nom unique pour la connexion ainsi

qu'éventuellement une description et une infobulle, puis cliquez sur le bouton Next.5. Dans la page de connexion, cliquez sur le type de la base de données à laquelle vous souhaitez

vous connecter, sélectionnez un niveau d'isolement, puis cliquez sur Next.Remarque : Pour les sources de données SAP BW, le niveau d'isolement est défini sur Lecture seule.La page de la chaîne de connexion relative à la base de données sélectionnée s'affiche.

6. Saisissez tous les paramètres de la chaîne de connexion et indiquez d'autres paramètres, tels qu'un code d'accès ou un délai d'attente.L'une des options suivantes peut s'appliquer, en fonction de la source de données à laquelle vous vous connectez :• Si vous vous connectez à un cube Cognos, vous devez saisir le chemin d'accès complet et

le nom de ce cube. Exemple de cube local : C:\cubes\Société Vacances et aventure.mdc. Exemple de cube sur le réseau : \\nom_serveur\cubes\Société Vacances et aventure.mdc.

• Si vous vous connectez à un cube protégé par un mot de passe, cliquez sur Mot de passe du cube, puis saisissez le mot de passe dans les zones Mot de passe et Confirmer le mot de passe.

70 Analyst

Page 71: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 6 : Importation de données à partir de sources de données Cognos 8

• Si vous vous connectez à une source de données ODBC, la chaîne de connexion est créée à partir du nom indiqué dans la zone Source de données ODBC et du code d'accès. Le nom de la source de données est un DSN ODBC déjà défini. Vous pouvez ajouter d'autres paramètres à la chaîne de connexion dans la zone Chaîne de connexion ODBC. Ces para-mètres sont ajoutés à la chaîne de connexion créée.

• Si vous vous connectez à une source de données Microsoft Analysis Services, sélectionnez une option dans la zone Langue.

• Si vous utilisez un espace-noms Microsoft Active Directory et souhaitez prendre en charge un code d'accès unique avec Microsoft SQL Server ou Microsoft Analysis Server, sélec-tionnez Un espace-noms externe, puis sélectionnez l'espace-noms Active Directory. Pour en savoir davantage sur la configuration d'un espace-noms Active Directory, repor-tez-vous au Guide d'installation et de configuration de Cognos 8 Planning.

• Si vous avez sélectionné Microsoft Analysis Services 2005, vous devez indiquer un nom d'instance dans Instance nommée, car vous pouvez disposer de plusieurs instances sur chaque serveur.

• Si vous avez sélectionné Autre comme type de source de données, vous devez créer la chaîne de connexion manuellement.

Conseil : Pour tester la validité des paramètres, cliquez sur le bouton Test. Si le système vous y invite, saisissez un code et un mot de passe d'utilisateur ou sélectionnez un code d'accès, puis cliquez sur le bouton OK. Si vous testez une connexion ODBC à un DSN utilisateur, vous devez être connecté en tant que créateur du DSN pour que le test fonctionne.

7. Cliquez sur Terminer. La source de données s'affiche sous forme d'entrée dans l'outil Annuaire de Cognos Connec-tion et peut être sélectionnée lors de l'utilisation de l'Assistant d'importation de Framework Manager.

Création d'un projet Framework Manager et importation de métadonnées

Un projet est un ensemble de modèles, de packs et d’informations connexes destiné à la mainte-nance et au partage d’informations de modèle.

Procédure1. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Programmes, sélectionnez Cognos 8, puis

cliquez sur Framework Manager. 2. Dans la page Welcome de Framework Manager, cliquez sur Create a new project, puis indi-

quez un nom et un emplacement.Vous pouvez ajouter le nouveau projet à un référentiel de contrôle de la source, reportez-vous à l'aide de Framework Manager pour en savoir davantage.

3. Dans la page Select Language, cliquez sur la langue de conception du projet. Vous ne pourrez plus changer la langue après avoir cliqué sur OK, mais vous pourrez en ajou-ter d'autres.Remarque : Si un serveur SAP BW ne prend pas en charge la langue sélectionnée, il utilise la table de correspondance des paramètres régionaux de contenu de Cognos Configuration. Si aucune correspondance n'est définie, Framework Manager utilise la langue par défaut du ser-veur SAP BW.

4. Dans la page de la source de métadonnées, sélectionnez Data Sources. 5. Sélectionnez une connexion à la source de données et cliquez sur Next.

Si la connexion à la source de données souhaitée ne figure pas dans la liste, vous devez la créer (p. 69).

6. Cochez les cases des tables et des sujets de requête que vous voulez importer.Conseil : Pour vous simplifier la tâche, créez un pack qui affiche uniquement les éléments requis.

7. Indiquez la façon dont l'importation doit gérer les noms d'objets en double.

Guide de l'utilisateur 71

Page 72: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 6 : Importation de données à partir de sources de données Cognos 8

Choisissez d'importer et de créer un nom unique ou non. Si vous choisissez de créer un nom unique, l'objet importé comporte un numéro. Par exemple, vous pouvez voir SujetRequête et SujetRequête1 dans votre projet.

8. Si vous voulez importer des objets système, cochez la case Show System Objects et sélection-nez les objets système à importer.

9. Indiquez les critères à utiliser pour créer les relations et cliquez sur Import.Pour en savoir davantage, reportez-vous au manuel Framework Manager User Guide.

10. Cliquez sur Next puis sur Finish. Remarque : Enregistrez le fichier projet (.cpf) et tous les fichiers XML associés dans un même répertoire. Lorsque vous enregistrez un projet avec un nom ou un format différent, vérifiez que vous l'enregistrez dans un autre répertoire.

Création et publication du pack CognosCréez et publiez le pack pour rendre les données accessibles à Cognos 8 Planning.

Procédure de création d'un pack1. Cliquez sur le dossier Packages et sur Create, Package dans le menu Actions.2. Dans la page Provide Name, saisissez le nom du pack et éventuellement une description et une

infobulle. Cliquez sur le bouton Suivant. 3. Précisez si vous incluez des objets de packs existants ou du projet, puis indiquez les objets à

inclure.4. Indiquez s'il faut utiliser les droits d'accès implicites pour le pack :

• Pour accepter les droits d'accès implicites, cliquez sur Finish. • Pour définir les droits d'accès, cliquez sur Next.

5. Indiquez les personnes qui ont accès au pack et cliquez sur Next.Vous pouvez ajouter des utilisateurs, des groupes ou des rôles. Pour en savoir davantage, reportez-vous au manuel Framework Manager User Guide.

6. Déplacez la langue à inclure au pack vers la zone Selected Languages et cliquez sur Next.7. Déplacez les ensembles de fonctions de la source de données que vous souhaitez rendre acces-

sibles dans le pack vers la zone Selected function sets.Si l'ensemble de fonctions n'est pas disponible pour le fournisseur de votre source de données, vérifiez qu'il a bien été ajouté au projet.

8. Cliquez sur Finish et publiez le pack.

Procédure de publication d'un pack1. Sélectionnez le pack à publier.2. Dans le menu Actions, cliquez sur Package, Publish Packages.3. Choisissez où publier le pack :

• Pour publier le pack vers le serveur de rapports, cliquez sur Cognos 8 Content Store.• Pour publier le pack vers un emplacement du réseau, cliquez sur Location on the network.

4. Pour activer la fonction de suivi des versions du modèle lors de la publication vers le Content Store de Cognos 8, cochez la case Enable model versioning et saisissez le nombre de versions du modèle à conserver.Conseil : Pour supprimer toutes les anciennes versions et conserver la dernière publiée sur le serveur, cochez la case Delete all previous model versions.

5. Si vous voulez externaliser des sujets de requête, cochez la case Generate the files for externa-lized query subjects.

6. Par défaut, le pack est contrôlé avant sa publication. Si vous ne souhaitez pas que votre modèle soit vérifié avant sa publication, décochez la case Verify the package before publishing.

7. Cliquez sur Publish.

72 Analyst

Page 73: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 6 : Importation de données à partir de sources de données Cognos 8

Si vous souhaitez externaliser des sujets de requête, Framework Manager affiche la liste des fichiers créés.

8. Cliquez sur Terminer.

Utilisation des données SAP BWVous souhaitez utiliser des données et des métadonnées SAP BW dans Cognos 8 Planning version 8.2 ou ultérieure. Le modèle SAP BW est une source OLAP, il est optimisé pour la production de rapports et non pour les accès en masse pouvant être nécessaires aux activités de planification. Pour que Cognos 8 Planning accède efficacement aux données, créez un sujet de requête de fait détaillé qui accédera aux données de fait à un niveau de détail utilisable par Cognos 8 Planning.

Conseil : Si vous avez OpenHub, vous pouvez l'utiliser pour créer un fichier texte ou une table de base de données à partir de SAP BW. Vous pouvez alors créer vous-même un modèle Framework Manager et un pack Cognos à partir des tables, puis importer le pack dans Cognos 8 Planning avec un lien d'administration.

Pour que les produits Cognos puissent accéder à SAP BW en tant que source de données, des droits spécifiques doivent être accordés aux comptes utilisateurs qui servent à se connecter à SAP. Ces droits sont nécessaires pour l'interface OLAP de SAP BW et sont par conséquent appropriés aux activités de création de rapports et de planification.

Pour en savoir davantage sur les droits d'accès pour la création de modèles et de rapports, repor-tez-vous au Guide d'installation et de configuration de Cognos 8 Planning.

Pour en savoir davantage sur le paramétrage de votre environnement pour SAP BW et Cognos 8 Planning, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration de Cognos 8.

Pour en savoir davantage sur les restrictions, reportez-vous au manuel Cognos 8 Planning - Con-tributor Administration Guide.

Créer un sujet de requête de fait détailléLe sujet de requête de fait détaillé est un modèle de sujet de requête basé sur des sujets de requête de base de données et des calculs. Le dossier relationnel est l'emplacement dans lequel le schéma en étoile SAP est importé. Le sujet de requête de fait détaillé est la représentation logique de la table de faits et les sujets de requête du dossier relationnel sont la représentation physique de la table de faits SAP. Il est conseillé de ne pas modifier le contenu du dossier relationnel, sauf en cas de demande du support client.

Procédure1. Dans Framework Manager, cliquez sur la dimension Key Figures.2. Dans le menu Tools, cliquez sur Create Detailed Fact Query Subject.3. Dans l'Assistant Metadata Wizard, sélectionnez la source de données à utiliser.

Vous pouvez créer une source de données en cliquant sur le bouton New et en choisissant le type SAP BW for Planning.

4. Cliquez sur le bouton OK.Framework Manager crée un modèle de sujet de requête appelé Detailed_Key_Figures ainsi qu'un dossier distinct contenant les références aux objets relationnels. Les références aux objets relationnels constituent la couche physique.

5. Créez le pack.Remarque : Les packs contenant le sujet de requête Detailed_Key_Figures doivent être mas-qués pour être accessibles ou pris en charge par les outils de création de rapports, tels que Query Studio et Report Studio. • Dans l'écran Define Objects, cliquez sur la flèche vers le bas et choisissez Hide Compo-

nent and Children.• Cliquez sur Detailed_Key_Figures et Relational_Objects.

6. Publiez le pack.

Guide de l'utilisateur 73

Page 74: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 6 : Importation de données à partir de sources de données Cognos 8

L'étape suivante consiste à publier le pack vers Cognos Connection (p. 72) afin qu'il puisse être importé par des applications Contributor ou des modèles Analyst.

Recommandation - Éléments de requêteLors de la création de dimensions dans Analyst, il est souvent nécessaire de concaténer deux zones ou plus à partir d'une source de données. Lors de l'importation de dimensions à partir d'un pack Cognos, effectuez la concaténation dans Framework Manager en créant un élément de requête correspondant à la concaténation souhaitée pour les zones. Celui-ci peut alors être inclus au pack publié et importé dans les dimensions et utilisé dans les liens.

Lorsque vous utilisez SAP BW, vous pouvez utiliser un élément de requête concaténé pour cons-truire une dimension dans Analyst. Toutefois, lorsque vous créez un lien dans Analyst ou Contri-butor, l'élément de requête concaténé ne peut pas être utilisé. Vous pouvez néanmoins utiliser l'un des éléments de requête sous-jacents pour la source et une sous-chaîne sur la dimension cible.

74 Analyst

Page 75: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

On peut envisager une dimension comme une zone d'une base de données. Les éléments qu'elle contient doivent être liés entre eux de façon à ce que les relations qu'ils entretiennent puissent être placées dans des formules appliquées aux lignes ou aux colonnes.

Une dimension est une liste d'éléments connexes pouvant être intégrés à des formules qui traite-ront les données des lignes ou des colonnes d'un cube. Parmi les dimensions les plus courantes, on trouve les éléments relatifs aux comptes de résultat, aux mois, aux divisions, aux produits, aux clients et aux centres de coût. Outre les éléments qui composent les libellés de ligne, de colonne et de page, une dimension contient également des formules.

Le nom d'un élément de dimension peut comporter des lettres, des chiffres, des signes de ponctua-tion et des espaces. En revanche, les caractères suivants ne sont pas autorisés :• Le point-virgule (;) car il est utilisé dans des formules de calcul spéciales appelées fonctions

prédéfinies. • L'arobase (@) et les accolades ({}) car ces signes sont utilisés dans les formules, les fonctions

prédéfinies et les macros. • Les crochets ([]) car cette convention de dénomination est utilisée pour indiquer des éléments

de type de dimension qui apparaissent comme des dimensions virtuelles dans l'éditeur de liens.

Des caractères génériques tels que * et ? peuvent être utilisés dans le nom des dimensions, mais il faut procéder avec précaution lors de l'importation à partir d'une source dont des noms d'élé-ments ne comportent pas ces caractères génériques. Utilisez une table de correspondances locale ou chargée. Vous pouvez également créer le lien à l'aide des correspondances automatiques pour éviter tout problème. Reportez-vous à la section « Utilisation de caractères génériques dans les tables de correspondances locales » (p. 192)

Les dimensions qui contiennent des calculs peuvent imposer des calculs de type Zéro obligatoire. Cela signifie que si le résultat du calcul équivaut à zéro ou est incohérent, la cellule n'affiche aucune valeur. Cette option s'avère particulièrement utile pour les dimensions à calculs multiples.

Ouverture d'une dimensionVous pouvez ouvrir une dimension directement à partir du menu Fichier ou d'un cube.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Ouvrir, puis sur Dimension.2. Pour ouvrir une dimension à partir d'un cube, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le

libellé d'une dimension et sélectionnez Modifier la dimension dans la liste.

Création d'une dimensionCréer une dimension pour définir les éléments qui composent les libellés de ligne, de colonne et de page. Les dimensions peuvent également contenir des formules qui traitent les données des lignes ou des colonnes d'un cube.

Des méthodes autres que la saisie manuelle des éléments sont disponibles. Pour en savoir davan-tage, cliquez sur l'un des liens suivants :• Création d'un lien d'importation vers une dimension (p. 101)• Importation d'éléments de fichiers ASCII dans une dimension (p. 103)• Importation d'éléments de dimension de fichiers ASCII mappés dans une dimension (p. 104)• Importation d'éléments à partir des données d'un cube (p. 104)

Guide de l'utilisateur 75

Page 76: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

• Importation d'éléments d'une source ODBC (p. 105)• Importation d'éléments d'une autre dimension (p. 102)• Importation d'éléments de dimension à partir d'un pack Cognos (p. 106)• Collage d'éléments de dimension à partir d'une base de données de feuilles de calcul ou d'un

logiciel de traitement de texte (p. 102)

Pour les listes longues, il est recommandé que chaque élément soit représenté par un code suivi d'un nom unique (p. 114) (par exemple, A1234 salaires). Pour les données importées depuis d'autres sources, il est plus facile de mettre en correspondance des noms uniques.

Les noms d'éléments de dimension peuvent contenir un maximum de 50 caractères et comporter des lettres, des nombres, des signes de ponctuation et des espaces. Cependant, il est conseillé de ne pas utiliser les caractères suivants dans les noms de dimension :• Le point virgule (;) car il est utilisé dans des formules de calcul spéciales appelées fonctions

prédéfinies. • Les crochets ([ ]) car ils sont utilisés pour indiquer des éléments de dimension formatés qui

apparaissent sous la forme d'une dimension virtuelle dans l'éditeur de liens. • L'arobase (@) car ce caractère est utilisé dans les formules, les fonctions prédéfinies et les

macros. Les noms en double ne sont pas autorisés et sont donc supprimés.• Les accolades ({}) car elles sont utilisées dans les formules, les fonctions prédéfinies et les

macros. Les noms en double ne sont pas autorisés et sont donc supprimés.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Dimension.2. Dans la zone Saisie des nouveaux éléments, saisissez les éléments à inclure dans la dimension.3. Cliquez sur le bouton OK.4. Pour définir les attributs de chaque élément de dimension, cliquez sur l'attribut voulu dans la

colonne, puis sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.• Format

Permet de définir les données de la dimension en tant que Format numérique (p. 91), For-mat Date ou Heure (p. 93), Dimension (p. 96) ou Texte (p. 96).

• CalculPermet de définir les calculs et les fonctions prédéfinies associés aux éléments de dimen-sion (p. 76).

• Option de calcul Permet d'indiquer les éléments de dimensions à pondérer, de définir des moyennes tempo-relles ou de sélectionner un calcul de type Zéro obligatoire (p. 86).

5. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.6. Attribuez un nom à la dimension.

Remarque : La distinction majuscules-minuscules s'applique au nom de dimension, qui doit être unique. Vous pouvez saisir jusqu'à 31 caractères en comptant les espaces.

7. Cliquez sur le bouton OK.

FormulesVous pouvez créer des calculs si vous avez besoin de comparaisons ou de ratios qui n'existent pas dans la source de données. Vous pouvez calculer des ratios financiers tels que les taux de liquidité, les niveaux des créances ou l'activité.

Le terme « dimension de calcul » est un terme générique désignant les dimensions qui contiennent des formules.

Il existe quatre catégories principales de formules de dimensions :• numérique,• date/heure,• dimension

76 Analyst

Page 77: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

• texte

Ces catégories s'affichent en regard des éléments de dimension, dans la colonne Calcul de la fenê-tre des attributs de mise en forme (p. 89).

Vous pouvez présenter une formule comme vous le souhaitez. Le programme ne tient pas compte des espaces, des tabulations ou des retours chariot.

Par exemple, le programme considère que les trois calculs suivants sont identiques :• + Ventes - {Loyer et impôts fonciers} - Électricité• +Ventes

- {Loyer et impôts fonciers}- Électricité

• + Ventes -{Loyer et impôts fonciers} -Électricité

Importation d'une formule (Textes de calcul)Vous pouvez importer les calculs à appliquer aux éléments de dimension à partir de l'une des sour-ces suivantes :• données de cube• fichier ASCII mappé,• fichier ASCII non mappé,• ODBC (base de données SQL)• pack Cognos• autre dimension• Cognos Finance• Impromptu Query Definition (IQD)

Lors de la définition de l'importation, vos données source doivent contenir une colonne compor-tant les noms des éléments auxquels les calculs vont être appliqués, ainsi qu'une colonne incluant ces calculs.

La syntaxe des noms d'éléments ne doit comporter ni espace, ni symbole. Par exemple, si vous devez utiliser % de marge au lieu de Pourcentage de marge comme nom d'élément, celui-ci s'affi-che dans la formule entre accolades, {% de marge}, pour indiquer au programme qu'il s'agit d'un nom d'élément.

Il est possible d'importer des formules à partir de feuilles de calcul, mais cette fonctionnalité doit être utilisée avec précaution. En règle générale, elle s'avère plus utile pour les formules créées à partir de bases de données constituées de hiérarchies structurées.

Si vous importez des formules à partir de feuilles de calcul, les références aux cellules contenues dans les formules doivent être affichées et converties en texte. Vous devez tout d'abord vérifier que toutes les formules font référence aux cellules d'une même colonne ou d'une même ligne et utili-sent le symbole + au lieu de =SOMME( ). Il convient ensuite de créer des noms d'intervalles pour chaque cellule en fonction des libellés, d'appliquer ces noms aux formules et d'afficher ces derniè-res au format texte dans les cellules. Vous devez enfin enregistrer le résultat obtenu dans un fichier ASCII au format .csv (données séparées par des virgules) et supprimer les signes = au début des formules. Les zéros en regard des éléments détaillés doivent être laissés en blanc.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Dimension.2. Cliquez sur Importer et sélectionnez l'option d'importation voulue.3. Dans la fenêtre Importation d'éléments, au niveau de la zone Sélectionner les attributs, défi-

nissez la colonne qui contient les noms d'éléments en tant que Nom d'élément et la colonne qui contient les calculs en tant que Textes de calcul.

4. Définissez d'autres paramètres d'importation, s'il y a lieu.5. Cliquez sur le bouton OK.

Guide de l'utilisateur 77

Page 78: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

6. Enregistrez la dimension ou utilisez l'option Mise en application du menu Dimension pour appliquer les calculs.

Aperçu ou impression des formulesVous pouvez utiliser la fonction Aperçu pour afficher les formules avant de les imprimer.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer ou sur Aperçu avant impression2. Cliquez sur l'onglet Dimension. 3. Cochez la case Calculs. 4. Cliquez sur Aperçu. 5. Cliquez sur la flèche vers la droite ou vers la gauche pour faire défiler les pages contenant les

formules.

Création d'un sous-totalLorsque d'importantes quantités de données sont affichées, vous pouvez utiliser les sous-totaux pour obtenir une représentation plus lisible des données.

Pour ajouter des récapitulatifs, vous devez indiquer les éléments pour lesquels vous souhaitez créer des sous-totaux.

Procédure1. Ouvrez une dimension ou créez-en une qui contient les éléments nécessaires à la création d'un

sous-total.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous voulez ajouter un sous-total.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur Coller pour sélectionner des éléments spécifiques dans la boîte de dialogue Sélec-

tion.5. Cliquez sur Appliquer pour tester la syntaxe.6. Enregistrez et fermez la dimension.

Saisie d'une formule dans une dimensionPour vous aider à prendre de meilleures décisions professionnelles, vous pouvez récapituler les données ou créer des formules conditionnelles ou statistiques pour l'analyse de la gestion. Les don-nées sont récapitulées à l'aide de calculs en lignes ou en colonnes, ou en créant des éléments de dimension calculés.

Vous pouvez utiliser la fonction Recherche pour sélectionner les éléments nécessaires à la formule. Ces éléments peuvent être sélectionnés dans la liste Éléments disponibles ou dans la liste Éléments inclus.

Pour utiliser la fonction de recherche, voici quelques instructions :• Vous pouvez utiliser les caractères génériques * et ? dans le filtre.• Utilisez le point d'interrogation (?) pour remplacer un seul caractère.• Utilisez le signe de multiplication (*) pour remplacer plusieurs caractères.• Cliquez sur le bouton Et pour afficher les éléments qui répondent aux deux critères. Cliquez

sur le bouton Ou pour afficher les éléments qui répondent à l'un ou l'autre des critères.• Si la case Respecter la casse est cochée, le filtre sera affiné pour détecter les lettres majuscules

et minuscules.• La zone Nom peut être définie à l'aide du signe égal (=) ou du signe différent (<>). Utilisez le

signe égal (=) pour afficher les éléments qui répondent aux critères. Utilisez le signe différent (<>) pour exclure les éléments qui répondent aux critères.

78 Analyst

Page 79: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Cliquez sur la cellule Calcul que vous souhaitez mettre en forme. Cliquez ensuite sur Modifier

les attributs de l'élément.3. Définition du calcul :

• Saisissez la formule dans la zone Calcul.Vous pouvez saisir des calculs, des fonctions prédéfinies et des instructions conditionnelles dans la zone de calcul. N'oubliez pas que les éléments de dimension qui contiennent plusieurs mots doivent être placés entre accolades pour indiquer qu'il s'agit d'une seule et même variable. Par exem-ple, {Loyer et impôts fonciers} ou {% de marge}

• Pour sélectionner les éléments nécessaires dans la formule, cliquez sur Coller.Les opérateurs arithmétiques (plus {+}, moins {-}, multiplication {x} et division {/}) doivent être saisis ultérieurement. Sélectionnez des éléments non contigus en cliquant sur chaque élément dans la liste Éléments disponibles tout en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée. Pour déplacer les éléments sélectionnés dans la liste Éléments inclus, cliquez sur Déplacer.Lorsque vous sélectionnez un élément individuel dans la liste Éléments disponibles, celui-ci est automatiquement placé dans la liste Éléments inclus lorsque vous cliquez deux fois dessus.Conseil : Dans la liste Sélection des éléments à inclure, vous pouvez sélectionner des élé-ments à l'aide de la fonction Rechercher. Vous pouvez utiliser des caractères génériques. Prenons l'exemple de l'élément P01. Si vous saisissez P01*, la recherche s'effectue sur tous les éléments qui commencent par les caractères P01. Si vous saisissez P?????????, la recherche s'effectue sur tous les éléments de la dimension de dix caractères (espaces com-pris) commençant par un P.

• Pour replacer les éléments dans la liste Éléments disponibles, sélectionnez-les dans la liste Éléments inclus et cliquez sur Déplacer.L'option Développer permet de développer les différents composants d'un sous-total sélectionné.

4. Cliquez sur le bouton OK.5. Saisissez les opérateurs.

Assurez-vous que les éléments de dimension qui contiennent plusieurs mots sont placés entre accolades { } afin qu'ils soient considérés comme une seule et même variable. Le programme ne tient pas compte des espaces, des tabulations ou des retours à la ligne.

6. Cliquez sur Appliquer.7. Dans le menu Dimension, cliquez sur Mise en application pour calculer la formule.

La mise en application vous permet de tester une formule dans un cube ouvert avant d'enre-gistrer la dimension. Si vous cliquez sur Restaurer, la dernière version enregistrée de la for-mule est rétablie.

8. Pour enregistrer la formule sans la calculer, cliquez sur Enregistrer dans le menu Fichier.

Les formules sont affichées dans la colonne Calcul de l'écran des attributs de la dimension.

Modification d'une formuleEn fonction de vos besoins en modélisation, vous devrez peut-être modifier une formule existante.

Vous ne pouvez pas modifier une formule qui est le résultat (p. 263) d'une fonction prédéfinie. Les restrictions sont les mêmes que lorsque vous modifiez un calcul de fonction prédéfinie. Vous pou-vez modifier les paramètres d'une fonction prédéfinie (p. 265), mais vous ne pouvez pas insérer d'autres éléments dans sa formule ou effectuer des opérations sur cette dernière.

Procédure1. Ouvrez une dimension.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément que vous souhaitez modifier.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.

Guide de l'utilisateur 79

Page 80: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

4. Dans la zone Calcul, modifiez la formule.5. Pour tester la syntaxe, cliquez sur Appliquer.6. Dans le menu Dimension, cliquez sur Mise en application pour calculer la formule.

La fonction Mise en application vous permet de tester une formule avant d'enregistrer la dimension. Si la formule est fausse et que vous cliquez sur l'option Restaurer dans le menu Fichier, la dernière version enregistrée de la dimension est rétablie.

7. Pour enregistrer la formule sans la calculer, cliquez sur Enregistrer dans le menu Fichier.

Copie d'une formuleVous pouvez copier une formule d'une dimension à une autre afin de faciliter la création des for-mules similaires parmi les dimensions.

Procédure1. Ouvrez la dimension qui contient la formule que vous souhaitez copier (il s'agit de la dimen-

sion source).2. Dans la zone Calcul de l'élément de la dimension source, sélectionnez la formule (ou la section

de formule) que vous souhaitez copier.3. Dans le menu Édition, cliquez sur Copier.4. Fermez la dimension.5. Ouvrez la dimension qui contient la formule dans laquelle vous souhaitez coller la formule

copiée (il s'agit de la dimension cible).6. Cliquez dans la cellule Calcul de l'élément de la dimension cible dans laquelle vous souhaitez

copier la formule.7. Une fois le curseur placé dans l'écran de calcul, cliquez sur Coller dans le menu Édition.8. Cliquez sur Appliquer.9. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Suppression d'une formuleVous pouvez supprimer les formules qui ne sont plus nécessaires aux dimensions ou au processus de planification.

Vous ne pouvez pas supprimer une formule qui est le résultat d'une fonction prédéfinie sans avoir au préalable supprimé la formule de cette fonction prédéfinie.

Procédure1. Ouvrez une dimension.2. Sélectionnez la cellule Calcul de l'élément concerné et cliquez sur Modifier les attributs de

l'élément.3. Sélectionnez la formule de calcul que vous souhaitez supprimer.

Les formules présentes dans la cellule Calcul de l'élément utilisent les syntaxes suivantes : signe égal (=), Sous total, Instruction conditionnelle ou Fonction prédéfinie.

4. Pour supprimer la formule, cliquez sur Supprimer.5. Pour appliquer les modifications à la cellule Calcul de l'élément, cliquez sur le bouton Appli-

quer.6. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Dépannage des erreurs dans les formulesPour vous aider à diagnostiquer un problème de calcul, plusieurs vérifications sont disponibles.

Vous pouvez, par exemple, vérifier si l'expression inclut tous les détails nécessaires au calcul, si les éléments de dimension ont fait l'objet d'un double comptage ou si la formule présente une circula-rité.

80 Analyst

Page 81: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Recherche des omissions dans les formules

Vous pouvez vérifier les sous-totaux qui constituent le total global ou les détails qui constituent un sous-total. L'affichage des détails vous permet de vérifier que l'expression de calcul comprend les éléments de dimension requis.

Observez les éléments manquants d'une formule pour garantir que la formule est valide et con-forme aux attentes.

Procédure1. Ouvrez le cube qui contient la dimension que vous souhaitez vérifier.2. Dans le menu Cube, pointez sur Sélections, puis cliquez sur Nouvelle sélection.3. Cliquez sur l'onglet correspondant à la dimension voulue.4. Sélectionnez un total, puis cliquez sur Développer(p. 128) pour choisir les sous-totaux qui

constituent une partie du total global.5. Cliquez à nouveau sur Développer pour sélectionner les détails compris dans les sous-totaux.

Les éléments non sélectionnés sont exclus de la formule.6. Parcourez la liste et notez les omissions.

Pour plus de facilité, cliquez sur Déplacer pour déplacer les détails sélectionnés vers la liste Éléments inclus ; ainsi, la liste Éléments disponibles ne contient plus que les omissions.

Recherche des doubles comptages dans les formules

Dans une dimension hiérarchique, il est possible de vérifier la présence de double comptage à l'aide d'un cube simple.

N'utilisez pas cette méthode lorsque les dimensions utilisent des calculs plus complexes ou s'il n'existe pas de total global.

Procédure1. Dans la dimension, créez un élément de vérification et définissez-le en tant que sous-total de

tous les éléments détaillés. Lorsque vous définissez le calcul, utilisez l'option qui permet d'afficher les éléments de détail dans la liste déroulante Afficher.

2. Créez une dimension à un seul élément.3. Utilisez la dimension hiérarchique et celle créée à l'étape 2 pour constituer un cube.4. Utilisez les commandes de cube pour définir tous les éléments détaillés sur 1 dans le cube.

Le total global de votre hiérarchie et l'élément de vérification que vous avez inséré doivent désormais afficher la même valeur. Si tel n'est pas le cas, cela signifie que certains éléments ont été omis ou ont fait l'objet d'un double comptage lors de la définition des sous-totaux de la hiérarchie.

Contrôle de circularité

Une formule comporte une circularité si x = fonction(y) et, directement ou indirectement, y = fonc-tion(x).

Ce type de circularité n'est pas autorisé sur le plan mathématique et le programme fait en sorte d'éviter les formules circulaires. Lorsque vous choisissez des éléments à insérer dans une formule, l'écran de sélection masque les éléments susceptibles de produire un effet de circularité.

Supposons, par exemple, que vous définissiez la formule suivante :

Margin = {Margin %} * Sales/100

Costs = Sales - Margin

La formule que vous souhaitez définir ultérieurement est la suivante :

Margin %= (Sales - Costs)/ Sales * 100

Lorsque vous cliquez sur Coller afin de sélectionner des éléments pour le calcul du pourcentage de marge, l'élément Coûts n'est pas sélectionnable car il correspond indirectement à une fonction de calcul du pourcentage de marge de la première formule. La formule est donc circulaire.

Guide de l'utilisateur 81

Page 82: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Le programme n'autorise pas la circularité au sein d'une dimension, même si l'application d'une échelle de temps supprime cet effet. Par exemple, supposons que la fonction prédéfinie @Report soit définie de façon à reporter le solde de fermeture d'un mois à l'ouverture du suivant :

Close_n = Open_n + Inflow_n - Outflow_n

Open_n = Close_n-1

Où : n = numéro de la période

« Entrée » ne peut pas être une fonction du solde d'ouverture, bien que la présence d'une échelle de temps signifie que la formule n'est pas circulaire au sens strict. La fonction prédéfinie @Report-Paramètre a été spécialement conçue pour éviter cette situation.

Affichage des formulesVous pouvez afficher les formules d'une cellule spécifique d'un cube ou afficher toutes les formules d'une dimension.

Vous pouvez également afficher les formules d'une cellule spécifique d'un cube en appuyant sur la touche [F7].

Procédure d'affichage d'une formule spécifique1. Ouvrez le cube de votre choix.2. Cliquez sur la cellule qui contient la formule.3. Dans le menu Cube, cliquez sur Afficher les formules. La formule apparaît dans la fenêtre Cal-

culs qui s'affiche.4. Après avoir examiné la formule, fermez la fenêtre Calculs.

Vous pouvez également afficher les formules de dimension.5. Dans la fenêtre Calculs d'une dimension, sélectionnez la cellule Calcul de l'élément.6. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.

Procédure d'affichage de toutes les formules d'une dimension1. Ouvrez une dimension.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Aperçu avant impression.3. Cliquez sur l'onglet Dimension.4. Activez la case Calculs.5. Cliquez sur Aperçu. 6. Cliquez sur la flèche vers la droite ou vers la gauche pour faire défiler les pages contenant les

formules.

Formules conditionnelles de dimension

Formules conditionnelles ou logiquesLes fonctions logiques servent à comparer une valeur ou le résultat d'une formule à une autre expression.

Les opérateurs logiques des tests conditionnels sont IF, THEN, ELSE, AND et OR.

Les opérateurs relationnels utilisés sont les suivants : inférieur (<), supérieur (>), égal (=), supérieur ou égal (>=), inférieur ou égal (<=) et différent (<>).

Remarques :• Les opérateurs logiques SI, ALORS, SINON, OU et ET doivent être saisis en majuscules et sui-

vis de parenthèses ( ) afin d'indiquer le début et la fin de l'expression.• Vous ne pouvez pas saisir le résultat d'une instruction SI ALORS SINON et attendre que le

rétrocalcul indique la raison d'un résultat spécifique. Contrairement aux formules mathémati-ques simples, les énoncés conditionnels sont irréversibles.

La syntaxe standard d'une formule conditionnelle est la suivante :

82 Analyst

Page 83: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

IF(test)

THEN(expression)

ELSE(expression)

Syntaxe ETIF(test1 AND test2)

THEN(expression)

ELSE(expression)

Syntaxe OUIF(test1 OR test2)

THEN(expression)

ELSE(expression)

Les calculs inclus dans un énoncé conditionnel peuvent inclure d'autres calculs IF THEN ELSE :

IF(Profit<=3525)

THEN 0

IF (Profit<=6725)

THEN 1

ELSE 2

Placez les énoncés conditionnels dans l'ordre requis car le calcul transmet le résultat de la première condition remplie.

Dans l'exemple ci-dessus, si les profits correspondent à 3 000, ce calcul transmettra la réponse 0 comme première condition remplie.

En revanche, supposons que la cellule de calcul contienne la formule suivante :

IF (Profit<=6725)

THEN 1

IF(Profit<=3525)

THEN 0

ELSE 2

Dans ce cas, le résultat 1 est transmis car, la première condition étant remplie, la seconde n'est pas prise en compte.

Il existe d'autres possibilités pour abréger les formules : vous pouvez par exemple totalement exclure l'énoncé ELSE final, ce qui suppose que la condition ELSE soit égale à 0.

IF(Profits>3525) THEN 1 signifie :

IF(Profit>3525) THEN 1 ELSE 0

Vous pouvez vérifier la validité d'un énoncé 1=VRAI 0=FAUX sans utiliser IF THEN ELSE :

(Élément1=Élément2) signifie :

IF(Item1=Item2) THEN 1 ELSE 0

IF(Élément1) THEN 10 signifie :

IF (Item1<>0) THEN 10 ELSE 0

Exemple de définition d'une formule conditionnelleSupposons que vous souhaitiez regrouper des individus par tranche d'imposition à l'aide d'un énoncé conditionnel. La syntaxe utilisée est la suivante :

IF(Profit<=3525)

THEN 1

Guide de l'utilisateur 83

Page 84: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

IF(Profit>3525 AND Profit<=6725)

THEN 2

IF(Profit>6275 AND Profit<27825)

THEN 3

ELSE 4

Le résultat utilise l'énoncé conditionnel pour regrouper les individus par tranche d'imposition.

Un exemple plus complexe de formule conditionnelle permet de calculer le montant de l'imposition :

IF(Profit<=3525)

THEN (0)

IF(Profit>3525 AND Profit<=6725)

THEN ((Profit-3525)*.2)

IF(Profit>6275 AND Profit<27825)

THEN ((6725-3525)*.2 + (Profit-6725)*.23)

ELSE ((6725-3525)*.2 + (Profit-6725)*.23)+(Profit-27825)*.40)

Utilisation des éléments de type dimension dans les formules

En règle générale, le texte est utilisé dans les formules pour afficher les messages résultant d'un test conditionnel (par exemple, OK ou ERREUR). Cependant, il doit s'agir de texte de type dimension. Vous ne pouvez pas saisir le texte du résultat conditionnel (par exemple, OK ou ERREUR) directe-ment dans la formule comme vous le feriez dans une feuille de calcul. Le programme enregistre le texte dans une colonne de type dimension sous forme de numéro (appelé identifiant d'élément). La formule doit inclure un numéro qui fait référence à l'identifiant d'un élément d'une autre dimen-sion.

Pour afficher un identifiant d'élément, dans le menu Fichier, cliquez sur Aperçu avant impression, puis sur Aperçu.

Pour rechercher un identifiant d'élément, cliquez sur le bouton Synthèse dans la barre d'outils d'Analyst.

Dans l'exemple ci-dessous, un indicateur a été défini pour sélectionner des noms lorsque l'échelon ou la division a été accidentellement exclu. L'élément Indicateur-Erreur est une formule :

IF(Division=0) OR (Grade=0))

THEN 1

ELSE 2

Cependant, plutôt que de transmettre le numéro 1 ou 2 en fonction du résultat de la formule con-ditionnelle, l'élément Indicateur-Erreur a été défini de façon à accepter le texte d'une autre dimen-sion. L'autre dimension ne contient que deux éléments : ERREUR et OK, dont les numéros d'identification sont respectivement 1 et 2. Ainsi, lorsque le résultat de la formule transmet la réponse 1, il recherche le numéro d'identification 1 et affiche ERREUR. De même, lorsque le résultat de la formule transmet la réponse 2, il recherche le numéro d'identification 2 et affiche OK.

Création d'une formule conditionnelle à l'aide d'un texte de type dimension

La procédure permettant de définir une formule à l'aide de texte de type dimension est identique à celle utilisée pour toute autre formule, hormis le fait que le résultat numérique est converti en texte par l'application d'un format de type dimension à l'élément qui contient le résultat.

Pour appliquer le format de dimension à la formule conditionnelle, vous devez : • affecter une formule conditionnelle à un élément de dimension,• créer une dimension séparée contenant la liste du texte à afficher,• appliquer un format de dimension.

84 Analyst

Page 85: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Procédure1. Ouvrez ou créez la dimension que vous souhaitez formater sous forme de texte de type dimen-

sion.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément que vous souhaitez formater.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Créez une formule logique normale dans la dimension.5. Pour tester la syntaxe, cliquez sur le bouton Appliquer. Si la syntaxe est correcte, l'expression

« Instruction conditionnelle » s'affiche dans la cellule Calcul de l'élément de dimension.6. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Remarque : Vous devrez peut-être définir des formules conditionnelles sur Faible dans la zone Priorité de façon à ce que les totaux s'additionnent correctement. La priorité trie les formules incompatibles près des bords et des coins des cubes où les calculs doivent être effectués dans un ordre spécifique. Vous devez tenir compte de cet aspect qui a une incidence plus importante que dans une feuille de calcul à deux dimensions. En cas de conflit, la formule ayant la priorité la plus élevée est calculée en dernier ; c'est par conséquent son résultat qui est utilisé.

7. Pour créer une dimension séparée contenant la liste du texte à afficher, dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Dimension.

8. Saisissez le nom des d'éléments et cliquez sur OK.9. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer sous.10. Attribuez un nom à la dimension.11. Dans le menu Fichier, cliquez sur Fermer.12. Dans la dimension à formater, cliquez sur la cellule Format de l'élément à formater (celui qui

contient la formule conditionnelle), puis sur Modifier les attributs de l'élément.13. Dans la zone Attribut, cliquez sur Dimension, puis sélectionnez la bibliothèque qui contient la

dimension souhaitée.14. Dans la zone Dimensions disponibles, sélectionnez la dimension et cliquez sur Appliquer.

Le mot « Dimension » s'affiche dans la cellule Format de l'élément.15. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

La colonne formatée convertit le résultat numérique de la dimension choisie en texte en fonc-tion de l'identifiant des éléments contenus dans cette dernière.

Niveau de priorité des formulesDes conflits de priorité peuvent survenir lorsqu'une cellule donnée contient une liste de formules parmi lesquelles une sélection doit être effectuée. En règle générale, ce cas de figure se présente lorsque vous utilisez les opérateurs logiques IF THEN ELSE et des pourcentages. Le programme peut effectuer le calcul du total soit au niveau des lignes, soit au niveau des colonnes, ce qui pro-duit des résultats différents. Par exemple, le pourcentage du total est différent du total des pour-centages. La définition de niveaux de priorité indique au programme la formule à utiliser en cas de conflit. Le programme utilise toujours la formule dont le niveau de priorité est le plus élevé. La priorité de la formule peut être Élevée, Moyenne ou Faible.

Affichage des niveaux de priorité des formules

Afficher les niveaux de priorité des formules pour vérifier s'ils sont définis correctement.

La priorité trie les formules incompatibles près des bords et des coins des cubes où les calculs doi-vent être effectués dans un ordre spécifique. Vous devez tenir compte de cet aspect qui a une inci-dence plus importante que dans une feuille de calcul à deux dimensions. En cas de conflit, la formule ayant la priorité la plus élevée est calculée en dernier ; c'est par conséquent son résultat qui est utilisé.

Procédure1. Ouvrez le cube approprié.2. Cliquez dans la cellule de calcul d'un élément qui contient une formule et appuyez sur la tou-

che [F7].

Guide de l'utilisateur 85

Page 86: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

La zone de saisie qui apparaît affiche la formule utilisée, ainsi que la liste des formules rempla-cées.

3. Fermez la zone de saisie.

Affichage des niveaux de priorité dans la zone Priorité

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément qui contient la formule.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.

La priorité est indiquée dans la zone Priorité.

Affichage des formules spécifiques

Vous utiliser cette méthode pour afficher toutes les formules, tous les niveaux de priorité, ainsi que d'autres attributs.

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Aperçu avant impression, puis sur Aperçu.

Définition des niveaux de priorité des formules

Par défaut, les formules ont une priorité moyenne. Si un conflit survient entre plusieurs formules dont le niveau de priorité est identique, le programme utilise celle contenue dans la dimension pré-cédente. L'ordre des dimensions est celui dans lequel les dimensions ont été choisies lorsque le cube a été créé. Les calculs de la première dimension sont effectués en premier et sont donc rem-placés par ceux des dimensions ultérieures, qui sont effectués en dernier.

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément pour lequel vous voulez définir un niveau de priorité.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Dans la zone Priorité, définissez la priorité de la formule sur Faible, Moyenne ou Élevée.5. Cliquez sur Appliquer. 6. Enregistrez la dimension.

Moyennes temporellesPour obtenir des résultats plausibles lors du calcul des totaux de fin d'exercice ou d'autres sous totaux, il est nécessaire de définir certains éléments des dimensions de calcul en tant que moyennes temporelles.

Il existe quatre types de moyennes temporelles :

Moyenne temporelle = somme / nombre de périodes.

Première période = utiliser les données de la première période dans la formule temporelle.

Dernière période = utiliser les données de la dernière période dans la formule temporelle.

Zéro = s'affiche comme zéro.

N'essayez pas de saisir une moyenne temporelle dans une dimension d'échelle de temps. Saisissez la moyenne temporelle dans une dimension de calcul. Les première et dernière moyennes tempo-relles se rapportent aux premier et dernier éléments des formules de dimensions, pas nécessaire-ment dans l'ordre chronologique. Par exemple, si la formule est T1 = Févr+Janv+Mars, la première période est Févr, et non pas Janv.

86 Analyst

Page 87: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Application d'une moyenne temporelle

Procédure1. Ouvrez ou créez une dimension contenant des formules (n'ouvrez pas une dimension d'échelle

de temps).2. Cliquez sur la cellule Option de calcul correspondant à l'élément auquel vous souhaitez appli-

quer la moyenne temporelle.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Dans la liste Optionde calcul, cliquez sur Moyennes temporelles.5. Dans la zone Fonctions disponibles, sélectionnez l'une des options suivantes :

• Moyenne temporelle• Première période• Dernière période• Zéro

6. Cliquez sur Appliquer.7. Enregistrez la dimension.

Moyennes pondéréesTous les éléments qui correspondent à des pourcentages, des ratios, des prix, des mesures de ren-dement ou des éléments pouvant être exprimés unitairement doivent être définis sous la forme de moyennes pondérées. Cette méthode garantit que le sous-total d'un élément est correctement cal-culé et vous permet d'effectuer le rétrocalcul sur les sous-totaux. Les moyennes pondérées détermi-nent la manière dont un élément est additionné dans les autres dimensions.

Le prix de l'exercice complet ne correspond pas du tout à 5 + 6 + 7 + 6 (= 24).

Pour le calculer, il convient d'effectuer l'opération suivante :

((5 x 50) + (6 x 50) + (7 x 100) + (6 x 50) )/ (50 +50 +100+50) =1550/250 = 6,2

L'élément Prix doit être défini sous la forme d'une moyenne pondérée par le nombre d'unités ven-dues.

Choix de l'élément à utiliser pour la pondérationEn général, si l'élément A de la dimension est une formule du type : A = B / C.

alors l'élément A doit toujours être pondéré par l'élément C (le dénominateur), même si la relation entre les éléments est exprimée différemment. Par exemple, le calcul ci-dessus doit être établi de sorte que B soit le résultat de la formule : B = A * C.

L'élément A doit toujours être pondéré par l'élément C.

Un exemple commun est une dimension contenant les éléments Ventes, Prix et Unités : Prix = Ven-tes/Unités.

Le prix doit être une moyenne pondérée par le nombre d'unités.

Trimestre 1 Trimestre 2 Trimestre 3 Trimestre 4Exercice complet

Unités vendues

50 50 100 50 250

Prix 5 6 7 6 ?

Valeur des ventes

250 300 700 300 1550

Guide de l'utilisateur 87

Page 88: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Application d'une moyenne pondéréePour appliquer les moyennes pondérées, définissez sous cette forme les éléments de dimension.

Procédure1. Ouvrez ou créez une dimension contenant des formules (n'ouvrez pas une dimension d'échelle

de temps).2. Cliquez sur la cellule Option de calcul correspondant à l'élément auquel vous souhaitez appli-

quer la moyenne pondérée.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Dans la liste Option de calcul, sélectionnez Moyennes temporelles.5. Dans la zone Éléments pour la pondération, sélectionnez un élément approprié.6. Cliquez sur Appliquer.7. Enregistrez la dimension.

Remplacement d'une moyenne pondéréeIl est possible de remplacer une moyenne pondérée de sorte qu'un total dans une autre dimension utilise l'addition linéaire.

Dans l'exemple ci-dessous, un zéro a été ajouté au calcul du Total 1. Même si Prix unitaire a été défini sous la forme d'une moyenne pondérée par le nombre d'unités, Total 1 additionne les prix : 10 + 7 + 8 + 12 = 37.

Le total annuel (Exercice) utilise la moyenne pondérée la plus courante :

Exercice = T1 + T2 + T3 + T4

Total1 = T1 + T2 + T3 + T4 + 0

Dans cet exemple, la moyenne pondérée est définie sur l'élément Prix unitaire dans la dimension de lignes. Le total remplacé, Total 1, figure dans la dimension d'échelle de temps constituant les colonnes.

Procédure1. Ouvrez la dimension contenant le total où vous souhaitez remplacer la moyenne pondérée.

Il peut s'agir d'un total dans une dimension d'échelle de temps, par exemple.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément contenant le calcul.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Ajoutez un zéro au calcul.

L'ajout d'un zéro permet d'utiliser un total linéaire plutôt qu'une moyenne pondérée.

Zéro obligatoireLorsque cette moyenne est appliquée à un élément de dimension, tout calcul sur cet élément dans une autre dimension du cube aura pour résultat zéro. Cette méthode s'avère particulièrement utile lorsque l'élément s'applique aux données détaillées uniquement, et n'est pas pertinent pour le total. Ce paramètre est automatiquement appliqué aux éléments de dimension et à ceux au format de type Date, mais il peut être supprimé manuellement en lui affectant la valeur Aucune.

T1 T2 T3 T4 Année Total 1

Prix unitaire 10 7 8 12 8.5 37

Unités vendues 50 100 200 50 400 400

88 Analyst

Page 89: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Suppression de moyennes

Procédure1. Ouvrez la dimension contenant au moins une formule (n'ouvrez pas de dimension d'échelle de

temps) avec une moyenne.2. Cliquez sur la cellule Option de calcul correspondant à l'élément dont vous souhaitez suppri-

mer la moyenne.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Dans la liste Option de calcul, cliquez sur Aucune.5. Cliquez sur Appliquer.6. Enregistrez la dimension.

Application de formats locaux aux dimensionsLe format définit le mode d'affichage des données et peut être de type numérique, date/heure ou dimension (texte). Les formats numériques (p. 91) permettent d'indiquer le nombre de décimales, d'insérer des séparateurs de milliers, d'ajouter des accolades aux nombres négatifs et de définir des préfixes et des suffixes. Les formats de type date/heure permettent d'afficher des dates et des heu-res (par exemple, 6-Juil-99) sous forme de données dans un cube. Les formats de type dimension (p. 96) permettent de saisir du texte, en limitant celui-ci aux codes et aux noms affichés dans une dimension spécifique. Les formats de type texte libre (p. 96) sont autorisés. Vous pouvez nommer les formats et les enregistrer si vous les utilisez fréquemment.

Formats locaux et formats globauxLe format local (p. 89) correspond à la mise en forme des dimensions uniquement et s'applique à une seule ligne ou à une seule colonne. En règle générale, vous appliquez les formats locaux dans la fenêtre des attributs de mise en forme.

La fenêtre des attributs de mise en forme vous permet de contrôler l'aspect des éléments dans une dimension. Le contenu de cette fenêtre dépend du type de format sélectionné dans la liste Type de format. Certains éléments de la fenêtre des attributs de mise en forme sont communs à tous les types de format : liste Attribut, liste Type de format, Précédent et Suivant, Affecter, Appliquer, Réi-nitialiser, Charger, Enregistrer, Enregistrer sous.

Le format global correspond à la mise en forme d'un cube entier. En règle générale, vous appliquez des formats globaux en cliquant sur l'option Format du menu Cube.

Bien que les deux écrans soient quasi identiques, un format de cube est un format général appliqué à toutes les données du cube et non à un élément de dimension spécifique. Cependant, un format local appliqué à une ligne ou colonne donnée est prioritaire par rapport au format de cube global.

Types de formatsLe format a une incidence sur le mode d'affichage des données.

Le format Numérique détermine le nombre de décimales, le mode d'affichage des nombres néga-tifs, les séparateurs de milliers, l'utilisation de blancs au lieu de zéros, ainsi que l'affichage du sym-bole de pourcentage ou du symbole monétaire avant ou après le nombre.

Le format de type Date/Heure détermine si la date s'affiche en heures, mois, années ou selon un format standard tel que JJ/MM/AA.

Un format de type Dimension permet de saisir du texte d'une autre dimension dans une ligne ou une colonne mise en forme.

Un format de type Texte vous permet de saisir n'importe quel texte.

Affectation de formats locauxCette fonctionnalité est utile pour affecter un même format à un ensemble d'éléments dans une dimension. Elle évite de définir et d'appliquer séparément ce format à chaque élément.

Guide de l'utilisateur 89

Page 90: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Procédure1. Créez un format.2. Cliquez sur Affecter pour attribuer un format à d'autres éléments de dimension dans la boîte

de dialogue Sélection.3. Sélectionnez les éléments auxquels vous souhaitez appliquer le format dans la liste Éléments

disponibles.4. Cliquez sur Déplacer pour placer les éléments dans la zone Éléments inclus.5. Cliquez sur OK pour revenir à l'écran de modification des dimensions.6. Répétez cette étape autant de fois que nécessaire.

Enregistrement d'un format localCette fonctionnalité est utile lorsque vous souhaitez enregistrer un format dans une dimension afin de le réutiliser dans d'autres dimensions, ce qui évite de définir et d'appliquer le même format à plusieurs reprises.

Procédure1. Ouvrez ou créez une dimension appropriée.2. Créez un format (de type numérique (p. 91), date/heure (p. 95) ou dimension (p. 96)) ou

modifiez un format existant.3. Dans l'éditeur de dimensions, cliquez sur Enregistrer.

Cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer le format sous un autre nom.4. Dans la liste Bibliothèques, sélectionnez une bibliothèque dans laquelle vous souhaitez enre-

gistrer le format local.5. Saisissez un nom dans la zone Nom du format enregistré.6. Cliquez sur OK pour revenir à l'écran de modification des dimensions.

Chargement d'un format localCette fonctionnalité est utile lorsque vous souhaitez appliquer un format enregistré.

Procédure1. Ouvrez la dimension appropriée.2. Cliquez sur la cellule Format de l'élément que vous souhaitez mettre en forme.3. Cliquez sur le bouton Charger4. Sélectionnez une bibliothèque dans la liste Bibliothèques.5. Sélectionnez un nom dans la zone Nom du format enregistré.6. Cliquez sur le bouton OK.7. Cliquez sur Appliquer.8. Enregistrez la dimension.

Formules et éléments de type dimensionBien que le cube affiche le nom d'un élément de la dimension formatée dans une cellule de type dimension, c'est en fait une valeur qui y est stockée. Le nombre sous-jacent d'une cellule de type dimension correspond à l'identifiant de l'élément issu de la dimension formatée. Chaque élément de dimension se voit affecter un identifiant lors de sa création. La suppression ou le tri des élé-ments n'a aucune incidence sur cet identifiant (sauf remplacement par une nouvelle dimension). Les nouveaux éléments se voient attribuer de nouveaux identifiants. Les anciens numéros non uti-lisés ne sont pas réaffectés.

Une cellule de type dimension dont la valeur sous-jacente est zéro ou un nombre qui n'est pas un identifiant valide dans la dimension formatée s'affiche sous forme de cellule en blanc dans le cube. Les éléments de détail et les éléments de formule peuvent être de type dimension. Si une formule transmet un nombre qui n'est pas un identifiant valide dans la dimension formatée, la cellule de la formule est laissée en blanc dans le cube.

90 Analyst

Page 91: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Pour rechercher un numéro d'identifiant, cliquez sur le bouton Synthèse dans la barre d'outils d'Analyst.

Pour afficher le numéro d'identification d'un élément de dimension, cliquez sur le menu Fichier, pointez sur Aperçu avant impression, puis cliquez sur le bouton Aperçu. L'identifiant s'affiche devant le nom de l'élément.

Mise en forme d'une ligne ou d'une colonne spécifiquePour mettre en forme une seule ligne, une seule colonne ou une seule page, ouvrez la dimension appropriée et appliquez le format à un élément de dimension spécifique. Ce format local d'élément de dimension aura toujours la priorité par rapport au format de cube global.

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.3. Sélectionnez un format dans la zone Attribut :

• Le format numérique (p. 91) détermine le nombre de décimales, le mode d'affichage des nombres négatifs, les séparateurs de milliers, l'utilisation de blancs au lieu de zéros et l'affichage du symbole de pourcentage ou du symbole monétaire avant ou après le nom-bre.

• Le format de type date/heure (p. 93) détermine si la date s'affiche en heures, mois, années ou selon un format standard tel que JJ/MM/AA.

• Le format de type dimension (p. 96) permet de saisir du texte issu d'une autre dimension dans la ligne ou la colonne mise en forme.

• Le format de type texte libre (p. 96) vous permet de saisir n'importe quelles chaînes de caractères ou de symboles.

4. Appliquez une mise en forme aux éléments selon vos besoins.5. Cliquez sur Appliquer.6. Répétez cette procédure pour les autres éléments de dimension que vous souhaitez mettre en

forme.7. Facultatif : Cliquez sur Affecter pour attribuer un format aux autres éléments de dimension.

Ainsi, le format numérique appliqué à un élément spécifique peut également être appliqué à un autre élément. • Cliquez sur Affecter, puis sélectionnez les éléments auxquels vous souhaitez attribuer le

format.• Sélectionnez les éléments, puis cliquez sur le bouton Déplacer pour les faire passer de la

liste Éléments disponibles à la liste Éléments inclus. • Cliquez sur OK pour revenir à l'écran de modification des dimensions.

8. Appliquez le format global au cube.9. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Formats numériquesLe format numérique permet de modifier le mode d'affichage des données. Vous pouvez modifier le nombre de décimales, affecter une devise de type $, £ ou €, afficher des nombres négatifs entre parenthèses, masquer les cellules contenant une valeur nulle, insérer des séparateurs de milliers ou appliquer un facteur multiplicatif. Les suffixes et les préfixes sont autorisés : caractères, nombres, signes de ponctuation ou symboles de pourcentage (%), à raison d'un maximum recommandé de 10 caractères.

Par défaut, le format est défini à zéro décimale, le séparateur de milliers est un espace, les nombres négatifs sont entre parenthèses, le facteur multiplicatif est égal à 1 et les zéros sont visibles lorsqu'ils s'affichent dans une cellule (l'option Laisser les zéros en blanc est désactivée). Ainsi, le nombre 1234 s'affiche sous la forme 1 234 et le nombre négatif -1234 sous la forme (1 234).

Guide de l'utilisateur 91

Page 92: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Lorsque vous modifiez les options du format numérique, la zone Exemple est mise à jour et illustre la façon dont les nombres 1234 et -1234 seront affichés dans le cube. Toutes les valeurs de format numérique sont alignées à droite dans le cube.

Si un élément de dimension utilise un format avec facteur multiplicatif, son comportement sera différent dans Analyst et Contributor.

Dans Analyst, les nombres sont saisis et tout facteur multiplicatif appliqué dans la mise en forme n'est pas pris en compte. Ainsi, lorsqu'un élément se voit appliquer le facteur multiplicatif 1000 et que vous saisissez 22k, c'est le nombre 22 (soit 22 000) qui s'affiche. Si vous saisissez 22, c'est le chiffre 0 (soit 0,022000) qui s'affiche, si le nombre de décimales utilisées est inférieur à deux.

Dans Contributor, les nombres sont saisis tels qu'ils s'affichent. Ainsi, si la cellule affiche 1 000 pour une valeur sous-jacente de 10 et si vous saisissez 1 200, la nouvelle valeur 1 200 s'affiche avec une valeur sous-jacente de 12.

Application d'un format numérique

Vous pouvez modifier l'apparence des nombres à l'aide des différents formats numériques. Le for-mat numérique n'a pas d'incidence sur la valeur réelle de la cellule utilisée par Analyst pour réali-ser les calculs.

Procédure1. Vérifiez que la dimension est ouverte et active.2. Cliquez sur la cellule Format de l'élément que vous souhaitez mettre en forme.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément. Vous pouvez également cliquer deux

fois sur la cellule Format de l'élément.4. Sélectionnez Format dans la liste déroulante Attribut, puis cliquez sur Numérique.5. Définissez le nombre de décimales (p. 92), puis saisissez le préfixe et le suffixe (p. 156) pour

les nombres positifs et négatifs.6. Cochez la case Laisser les zéros en blanc si vous souhaitez que les cellules contenant des

valeurs nulles s'affichent en blanc.7. Cochez la case Utiliser le séparateur de milliers pour afficher le nombre 1000000 sous la

forme 1 000 000.8. Saisissez un nombre dans la zone Facteur multiplicatif(p. 204) afin d'afficher les données sous

forme de milliers, de millions, etc.Remarque : Un facteur multiplicatif de 1 000 stocke le nombre 3 333 sous la forme 3 333,000, mais l'affiche sous la forme 3 333. Si vous définissez les décimales à zéro, le nom-bre sera affiché sous la forme de 3. Cela peut prêter à confusion lors de l'addition de trois nombres, par exemple X = A + B + C, où les lettres A, B et C ont toutes la valeur 3 333,000. Si un facteur multiplicatif est appliqué, ce calcul s'affiche sous la forme 3 + 3 + 3 = 10, où le calcul sous-jacent est correct car 3 333 + 3 333 + 3 333 = 9 999.

9. (Facultatif) Cliquez sur Enregistrer et nommez le format. Cette opération vous permet d'appliquer le même format ailleurs. Pour charger un format enregistré, cliquez sur Charger, puis sélectionnez-en un. Le bouton Enregistrer sous vous per-met de modifier un format existant et de l'enregistrer sous un autre nom.

10. (Facultatif) Le bouton Affecter vous permet d'attribuer le format en cours à plusieurs autres éléments de dimension.

11. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Définition du nombre de décimales

Définissez le nombre de décimales à afficher. Le nombre implicite de décimales est zéro.

Procédure1. Ouvrez une dimension.2. Cliquez sur la cellule Format de l'élément pour lequel vous souhaitez définir le nombre de

décimales.3. Sélectionnez Numérique dans la liste Attribut.4. Dans la liste déroulante Nombre de décimales, définissez le nombre de décimales.

92 Analyst

Page 93: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Définition d'un facteur multiplicatif dans une dimension

La définition d'un facteur multiplicatif vous permet d'arrondir des nombres de type milliers, mil-lions, etc. Le nombre stocké est divisé par le facteur multiplicatif pour obtenir le nombre affiché à l'écran. Le facteur multiplicatif implicite est 1, ce qui signifie que les nombres sont stockés tels qu'ils s'affichent.

Ainsi, un facteur multiplicatif de 1 000 appliqué au nombre 1 234,00 afficherait ce dernier sous la forme 1,23. Le nombre stocké par le programme serait toujours 1 234,00.

Un facteur multiplicatif de 0,01 appliqué au nombre 1 234,00 afficherait le nombre sous la forme 123 400,00. Une fois encore, le nombre stocké par le programme serait toujours 1 234,00.

Utilisez les facteurs multiplicatifs avec précaution. Le programme stocke le nombre original en uti-lisant un grand nombre de décimales pour éviter des erreurs d'arrondi importantes. Cependant, l'addition des nombres 1 333 + 1 333 + 1 333 = 3 999 donnerait le résultat 1 + 1 + 1 = 4 dans le cas où un facteur multiplicatif de 1 000 est appliqué. L'application d'un facteur multiplicatif et le calcul de l'arrondi à des valeurs entières sont deux opérations différentes.

Remarque : Procédez avec précaution lorsque vous appliquez des facteurs multiplicatifs à des élé-ments de dimension car, dans un cube, rien n'indique que des facteurs multiplicatifs sont définis et les données calculées peuvent sembler erronées. N'oubliez pas que vous pouvez définir un facteur multiplicatif pour un cube spécifique. Lorsque vous saisissez un nombre dans une cellule mise en forme à l'aide d'un facteur multiplicatif, saisissez le nombre stocké et non celui qui est affiché. Cette règle s'applique également lorsque vous utilisez des liens pour copier les nombres dans les cellules mises en forme à l'aide d'un facteur multiplicatif. Vous pouvez également définir des fac-teurs multiplicatifs dans des liens.

Procédure1. Ouvrez une dimension.2. Sélectionnez la cellule Format de l'élément que vous souhaitez mettre en forme.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Dans la liste déroulante Attribut, cliquez sur Numérique.5. Dans la zone Facteur multiplicatif, saisissez un facteur multiplicatif.

Choisissez un facteur compris entre 1 000 000 (un million) et 0,000001 (un millionième). Le paramètre implicite est 1 (aucun facteur multiplicatif). En règle générale, vous souhaitez que le cube affiche la valeur réelle stockée dans une cellule (le nombre sous-jacent). Vous pouvez uti-liser le facteur multiplicatif si vous souhaitez que les nombres affichés dans le cube soit mis à l'échelle supérieure ou inférieure par rapport à la valeur stockée. Cette valeur stockée est divi-sée par le facteur multiplicatif pour obtenir le nombre affiché.

Formats de type date/heureToutes les valeurs au format de type date/heure sont alignées à gauche dans le cube.

Il existe trois catégories de formats de type date/heure. Tous les formats de type date convertissent en date un nombre sous-jacent (le numéro de série de la date) de la grille du cube.

Dans cette dernière, la saisie de données dans les cellules au format de type date est limitée aux dates valides (c'est-à-dire aux dates qui utilisent le format approprié).

Utilisation de dates dans les calculsVous pouvez créer des calculs qui font référence à des éléments au format de type date : ils sont calculés à l'aide du numéro de série.

Par exemple, vous disposez d'une dimension qui contient deux éléments de détail (Date de début et Durée) et un élément de formule (Date de fin) :

{End Date} = {Start Date} + Duration

La Date de début utilise le format de type date (JJ/MM/AA).

Si la Date de début affiche 01/01/97 (dont le numéro de série est 35 429) et que Durée affiche 2, la Date de fin affichera 35 431.

Si la Date de fin utilise le format de type date (JJ/MM/AA), elle affichera 03/01/97.

Guide de l'utilisateur 93

Page 94: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Formats de type dateIl existe trente-deux options de formats, chacune étant représentée par un code.

Le numéro de série pour les formats de type date contenant un code de jour, de mois et d'année (par exemple, AA-MM-JJ, JJ/MM/AA) est calculé à partir du nombre de jours compris entre le 1er janvier 1900 et le début de la période.

Prenons l'exemple d'un élément utilisant le format de date JJ-MMM-AA. Dans le cube, le numéro de série de la date et le contenu affiché de la cellule sont mis en relation.

Les autres numéros de série sont calculés différemment. Le format de jour en est un exemple.

Les formats de type date suivants affichent les années avec 4 chiffres :

JJ-MM-AAAA

MM-JJ-AAAA

JJ/MM/AAAA

MM/JJ/AAAA

JJ.MM.AAAA

MM.JJ.AAAA

JJMMAAAA

MMJJAAAA

Formats de type heureIl existe un seul format de type heure, représenté par le code HH:mm. Le numéro de série stocké pour une cellule au format de type heure correspond à une fraction de journée.

Exemple :

Numéro de série Affichage de la cellule

0 01-Jan-00

1 02-Jan-00

35,429 01-Jan-97

35,429.5 01-Jan-97

Numéro de série Affichage de la cellule

0 Lun

1 Mar

6 Dim

14 Lun

14.5 Lun

Numéro de série Affichage de la cellule

0 00:00

0.5 12:00

94 Analyst

Page 95: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Format spécifiqueTout comme le format de type date, le format spécifique offre vingt-quatre formats de date, cha-cun étant complété par le format de type heure. Les numéros de série sont calculés de la même façon que la date.

Exemple :

(Date/Heure - Spécifique JJ/MM/AA) :

Application d'un format de type date/heure

Le format de date ou d'heure affiche les numéros de série de date et d'heure en tant que valeurs de date et d'heure, en fonction du type et des paramètres régionaux que vous définissez.

Procédure1. Dans la dimension active, cliquez sur la colonne Format de l'élément que vous souhaitez met-

tre en forme.2. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.3. Sélectionnez Format dans la liste déroulante Attribut, puis cliquez sur Date-heure. 4. Dans la section Format, sélectionnez Date, Heure, Date-heure et/ou Laisser les zéros en blanc.

Remarque : Pour afficher des dates non saisies sous forme de blancs (au lieu du 1er janvier 1900, qui est la date de référence), sélectionnez l'option Laisser les zéros en blanc. Cette option est disponible dans Analyst et Manager, mais ne l'est pas dans Cognos Planning - Module d'extension d'Analyst pour Excel.

5. Sélectionnez un format de date ou d'heure dans la zone Formats disponibles.Les dates peuvent être ajoutées ou soustraites dans les formules. Le calcul utilise le nombre stocké comme nombre de jours ou de fractions d'un jour depuis le 1er janvier 1900 (le 1er janvier 1900 est stocké en tant que 0, le 2 janvier 1900 est stocké en tant que 1, etc.).

6. (Facultatif) Si vous souhaitez que le décompte démarre un jour plus tôt, (le 1er janvier 1900 est alors stocké en tant que 1, le 2 janvier 1900 en tant que 2, etc.), cliquez sur Date-heure dans la section Format, puis sur Fin au lieu de Début. Choisissez ensuite le format en suivant la procédure habituelle.

7. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer. Les dates et les heures peuvent désormais être saisies directement dans les cellules mises en forme du cube.

0.75 18:00

1 00:00

1.25 03:00

Numéro de série Affichage de la cellule

0 01/01/00-00:00

1 02/01/00-00:00

35,429 01/01/97-00:00

35,429.5 01/01/97-12:00

Numéro de série Affichage de la cellule

Guide de l'utilisateur 95

Page 96: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Application de formats de type dimensionUn format de type dimension permet de saisir du texte d'une autre dimension dans une ligne ou une colonne. Il s'agit d'une fonction très performante de Cognos Planning - Analyst. Ce format est utilisé dans les fonctions de type base de données pour consolider des données de la même manière que dans les rapports de requête. Il peut également être utilisé pour fournir des tables de recher-che.

Lorsque vous saisissez du texte, le premier caractère ou les deux premiers caractères du texte saisi suffisent s'il n'y a pas d'ambiguïté. Si vous ne savez pas quel texte indiquer, saisissez un point d'interrogation (?) pour afficher un menu déroulant présentant tous les éléments disponibles dans la dimension.

Le format de type texte libre n'est pas autorisé car le texte saisi doit correspondre à un élément de dimension.

Procédure1. Ouvrez la dimension qui contient les éléments que vous souhaitez mettre en forme de manière

à autoriser la saisie de texte.2. Cliquez sur la colonne Format de l'élément que vous souhaitez mettre en forme, puis sur le

bouton Modifier les attributs de l'élément.3. Sélectionnez Dimension dans la zone Attribut.4. Sélectionnez une bibliothèque dans la zone Bibliothèques.5. Sélectionnez une dimension dans la zone Dimensions disponibles.

Seuls les éléments qui s'affichent dans cette dimension pourront figurer dans la colonne mise en forme.

6. Cliquez sur Appliquer.7. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Conseil : Lorsque vous saisissez du texte, le premier caractère ou les deux premiers caractères du texte saisi suffisent s'il n'y a pas d'ambiguïté. Si vous ne savez pas quel texte indiquer, sai-sissez un point d'interrogation (?) pour afficher un menu déroulant présentant tous les élé-ments disponibles dans la dimension.

Application du format de type texte libre à un élément de dimensionVous pouvez formater un élément de dimension afin qu'il accepte un texte libre de 50 caractères au maximum.

Le format texte est prioritaire sur les formats de type heure et numérique, mais pas sur les formats de type dimension. Il est possible de transférer du texte vers un autre cube par l'intermédiaire d'un lien, pourvu que l'élément de dimension cible soit également au format texte.

Les cellules de formules ne peuvent pas accepter le texte libre, qui ne s'affiche pas.

Procédure1. Ouvrez ou créez une dimension.2. Cliquez sur la cellule Format de l'élément que vous souhaitez mettre en forme.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Sélectionnez l'option Texte dans la liste Attribut.5. Enregistrez et fermez la dimension.

96 Analyst

Page 97: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Dimensions d'échelles de tempsLes dimensions contenant des éléments tels que des jours, semaines, mois, trimestres ou années doivent être définies sous la forme d'échelles de temps. Ces dernières sont nécessaires pour les fonctions prédéfinies qui utilisent la notion de temps pour appliquer des calculs comme les délais moyens de recouvrement des créances, le nombre de jours de rotation des stocks et les délais moyens de règlement des comptes fournisseurs afin de déterminer les soldes de fermeture. Les dimensions d'échelles de temps servent également à importer des données contenant des dates dans la période appropriée. Elles peuvent également être utilisées par la commande Croissance pour multiplier une valeur de base par un certain pourcentage défini pour chaque période (linéaire ou composée).

Lorsque vous saisissez Jan01 dans une colonne Période, des dates sont automatiquement créées. Les dates peuvent également être importées depuis des feuilles de calcul à l'aide des combinaisons de touches [CTRL]+[C] et [CTRL]+[V] permettant respectivement de copier un intervalle sélec-tionné et de le coller dans la colonne Période.

Dans Analyst, les dates sont comprises entre 1950 et 2049. Ainsi, 49 correspond à l'année 2049 et 50 à l'année 1950.

Création d'une dimension d'échelle de temps

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Dimension.2. Saisissez les éléments de date (par exemple, Jan 00, Fév 00, Mar 00, etc).3. Saisissez les noms de tous les sous-totaux requis (facultatif).4. Cliquez sur le bouton OK.5. Définissez les calculs sur un élément de calcul quelconque.6. Dans le menu Dimension, cliquez sur le bouton Options.7. Cliquez sur l'onglet Échelle de temps et définissez les options suivantes :

Des dates sont nécessaires pour certaines formules standard. Indiquez les dates en définissant le début et la fin de chaque période au format jj/mm/aa ou précisez les mois dans la colonne Période. Il n'est pas possible d'associer des dates de début et de fin avec des mois dans la colonne Période. Remarque : Après la création de votre dimension d'échelle de temps, vérifiez la sortie de l'échelle de temps. Assurez-vous que les dates correspondent au format que vous avez défini. Par exemple, si vous avez choisi le format mm/jj/aaaa, certaines des entrées peuvent s'afficher au format jj/mm/aaaa. Dans ce cas, modifiez manuellement les zones De et À.• Pour les fonctions prédéfinies CDA (calcul des valeurs annuelles cumulées) et CDAIn-

verse, le début de l'exercice financier doit être déterminé. Saisissez la date et le mois dans la zone Début de l'exercice financier.

• Pour les fonctions prédéfinies, Facteur, Facteur1, Facteur2, Perspective, FluxMonAct et FluxTrésorerieMajoré (Flux monétaires actualisés et majorés), Croissance, Combinaison et Stock, ainsi que pour certaines options de la fonction @Temps, la date de démarcation indiquant le point de division entre passé et présent est requise. Cochez la case Utiliser une date de démarcation et saisissez la date si vous souhaitez que la fonction prédéfinie lise le paramètre de date de démarcation depuis la dimension.

Vous pouvez avoir recours à des dates de début et de fin ou à des périodes pour établir une période temporelle.

8. Pour utiliser une échelle de temps mensuelle générique (Jan., Fév., Mars), cliquez sur Utiliser en tant qu'échelle de temps et sur OK.

9. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer. 10. Attribuez un nom à la dimension.

Remarque : La distinction majuscules-minuscules s'applique au nom de dimension, qui doit être unique. Vous pouvez saisir jusqu'à 31 caractères en comptant les espaces.

11. Cliquez sur le bouton OK.

Guide de l'utilisateur 97

Page 98: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Création d'une échelle de temps personnaliséeVous pouvez définir l'échelle de temps en précisant la date de début et la durée en jours. Cette méthode sera plus efficace si vous disposez d'une échelle de temps hebdomadaire ou combinée.

Procédure1. Ouvrez une dimension et sélectionnez Dimension, puis Options. Cliquez sur l'onglet Échelle

de temps et cochez la case Utiliser en tant qu'échelle de temps.Les dates d'une échelle de temps peuvent être désormais définies selon deux modes : Normal et Personnalisé.

2. Indiquez si vous souhaitez définir le mode normal ou personnalisé :• Si vous choisissez le mode normal, définissez les dates De et À manuellement ou sélection-

nez un nom d'élément de dimension afin que le programme renseigne les zones De et À de façon appropriée.

• Si vous choisissez le mode personnalisé, définissez la durée en jours et la date de début De.Les éléments auxquels une durée zéro a été attribuée sont considérés comme des éléments non temporels ; aucune date De ou À ne leur est associée. Cette méthode vous permet de faire démarrer l'échelle de temps au niveau d'un élément autre que le premier élément de la dimen-sion. Vous pouvez également intégrer des éléments non temporels en définissant la durée sur zéro.

Vous pouvez passer du mode Normal au mode Personnalisé et inversement.

Échelles de temps et fonctions prédéfiniesToutes les fonctions prédéfinies sont liées au temps. Cependant, vous ne devez pas définir de fonc-tions prédéfinies dans la dimension d'échelle de temps. Vous devez les définir dans la dimension de calcul principale. La fonction prédéfinie ne devient active que lorsqu'elle est définie dans un cube par rapport à une dimension d'échelle de temps. En général, vous devez d'abord définir le cube avec la dimension de calcul, puis avec la dimension d'échelle de temps en dernier lieu. Ainsi, la dimension d'échelle de temps est prioritaire en cas de conflit entre les formules de calcul. Si vous attribuez par erreur une priorité plus élevée à la formule de fonction prédéfinie, les totaux tempo-rels, tels que les totaux trimestriels ou annuels, seront égaux à zéro.

Erreurs fréquentes liées aux échelles de tempsL'erreur la plus fréquente lors de la définition de dimensions d'échelle de temps est d'omettre de définir les périodes pour des éléments qui le nécessitent. Cela engendre des ambiguïtés au niveau du calcul de la fonction prédéfinie lors de la définition des résultats à l'aide d'entrées telles que les délais moyens de recouvrement des créances, les dates de démarcation, etc.

Une autre erreur fréquente consiste à définir la dimension d'échelle de temps en associant des mois génériques (Juil, Août, Sept, etc.) et des dates précises (par exemple, du 01/05/02 au 31/05/02). Ne sélectionnez qu'un format de date.

Pensez également à utiliser une dimension en tant que paramètre dans la formule de fonction pré-définie si vous souhaitez utiliser la date de démarcation définie dans la dimension.

Définition de périodes à durée variableVous devez parfois avoir recours au nombre de jours d'une période pour tenir compte des périodes à durée variable. Par exemple, dans la fonction prédéfinie @DélaiStock, vous devez définir l'indi-cateur de jours à 1 si les périodes ne sont pas homogènes. Si vous ne définissez aucune date dans la dimension d'échelle de temps, le programme considère que toutes les périodes sont de même durée. L'indicateur de jours implicite pour un mois utilise une moyenne de 30,42 jours (365/12) susceptible d'entraîner des imprécisions.

Procédure1. Ouvrez la dimension d'échelle de temps.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur le bouton Options.

98 Analyst

Page 99: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

3. Vérifiez si les dates De et À sont correctement définies pour chaque période.4. Cliquez sur le bouton OK.5. Enregistrez la dimension d'échelle de temps.

Copie d'une dimension existanteVous pouvez créer une copie exacte d'une dimension existante de façon à ce que les formules et la mise en forme soient reproduites avec les noms d'élément.

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Sélectionnez la dimension à copier.3. Cliquez sur le bouton OK.4. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer sous.5. Saisissez le nouveau nom.6. Cliquez sur le bouton OK.

Modification d'une dimensionVous pouvez modifier les noms d'éléments et les attributs associés. Vous pouvez modifier d'autres aspects, tels que les échelles de temps, les liens d'importation, les sous en-têtes et les définitions d'accès.

La définition d'accès sert à masquer des éléments au sein d'une dimension ou à empêcher que des utilisateurs modifient des éléments particuliers. Elle est notamment utile lorsque vous travaillez en réseau et que vous souhaitez limiter l'accès à des cubes volumineux. Vous pouvez définir de façon assez précise le niveau de sécurité appliqué à chaque élément en appliquant un élément appelé défi-nition d'accès. Une définition d'accès contient un modèle de sécurité comportant une liste d'utili-sateurs et leurs droits d'accès. Elle peut être associée à un ou plusieurs éléments de dimension.

Vous pouvez personnaliser la définition d'accès afin que chaque utilisateur puisse déverrouiller les restrictions. Les valeurs possibles sont Lecture seule, Lecture/Écriture ou Invisible. Les éléments associés à la valeur Invisible ne s'afficheront pas sur l'écran de sélection, alors que ceux marqués comme étant en Lecture seule s'afficheront, mais ne pourront être ni écrasés ni modifiés, sauf par le biais d'une méthode indirecte telle que le rétrocalcul. L'accès en lecture/écriture signifie que les éléments peuvent être modifiés normalement.

Ces paramètres peuvent être définis pour chaque utilisateur ou pour des groupes d'utilisateurs. Si un utilisateur est également membre d'un groupe pour lequel des droits d'accès ont été définis, il dispose des droits d'accès les plus élevés.

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Pour modifier des noms d'éléments, cliquez sur ces derniers et remplacez-les par d'autres

noms (p. 100).3. Pour ajouter des éléments, cliquez sur Ajout d'éléments(p. 100) dans le menu Dimension.4. Pour supprimer des éléments, cliquez sur Supprimer les éléments(p. 112) dans le menu Dimen-

sion.5. Pour changer les attributs d'un élément, sélectionnez ce dernier, puis cliquez sur Modifier les

attributs de l'élément(p. 76).6. Modifiez les attributs des éléments selon vos besoins :

• formats (p. 89),• moyennes temporelles (p. 86) et pondérées (p. 87), par exemple, • formules (p. 76).

7. Pour modifier d'autres caractéristiques de la dimension, cliquez sur Options dans le menu Dimension, puis sur l'onglet approprié.

Guide de l'utilisateur 99

Page 100: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

• Échelles de temps (p. 97)• Liens d'importation (p. 101)• Sous en-têtes (p. 117)• Noms uniques (p. 114)• Sécurité (définitions d'accès)

8. Modifiez les caractéristiques selon vos besoins, puis cliquez sur OK.9. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Modification des noms des éléments d'une dimensionModifiez le nom de l'élément de dimension pour qu'il soit le plus clair possible aux yeux des utili-sateurs.

Le nom d'un élément de dimension peut comporter des lettres, des chiffres, des signes de ponctua-tion et des espaces. En revanche, les caractères suivants ne sont pas autorisés :• Le point-virgule (;) car il est utilisé dans des formules de calcul spéciales appelées fonction pré-

définies. • L'arobase (@) et les accolades ({}) car ces signes sont utilisés dans les formules, les fonctions

prédéfinies et les macros. • Les crochets ([]) car cette convention de dénomination est utilisée pour marquer les éléments

de dimension formatés, qui apparaissent sous forme de dimensions virtuelles dans l'éditeur de liens.

Remarque : Si vous modifiez les noms des éléments de dimension, vous devez contrôler tous les liens dans lesquels la dimension est utilisée. Si la dimension est associée à une autre dans le cadre d'une correspondance automatique, l'élément renommé n'aura plus de correspondance.

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Cliquez sur l'élément à modifier.3. Cliquez deux fois sur le nom de l'élément et modifiez-le ou saisissez un nouveau nom.

Remarque : Pour répartir les en-têtes de colonnes longs sur plusieurs lignes, cliquez deux fois sur l'élément à modifier dans la colonne Nom d'élément. La barre droite "|" ([Alt Gr]+[6]) peut être utilisée pour représenter un saut de ligne et afficher l'en-tête de colonne sur deux lignes. Vous pouvez insérer plusieurs sauts de ligne. Le symbole de la barre droite ne s'affiche pas.

4. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Insertion d'éléments de dimensionIl est possible d'ajouter des éléments à une dimension à partir de différentes sources, de même qu'en les saisissant manuellement. Pour en savoir davantage, cliquez sur l'un des liens suivants :• Création d'un lien d'importation vers une dimension (p. 101)• Importation d'éléments à partir de fichiers ASCII dans une dimension (p. 103)• Importation d'éléments de dimension à partir de fichiers ASCII mappés dans une dimension

(p. 104)• Importation d'éléments à partir des données d'un cube (p. 104)• Importation d'éléments à partir d'une source ODBC (p. 105)• Importation d'éléments de dimension à partir d'un pack Cognos (p. 106)• Importation d'éléments d'une autre dimension (p. 102)• Collage d'éléments de dimension à partir d'une base de données de feuilles de calcul ou d'un

logiciel de traitement de texte (p. 102)

100 Analyst

Page 101: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Insertion d'éléments de dimensionVous pouvez insérer des éléments d'une dimension à partir d'une dimension ou d'un cube.

Procédure1. Choisissez d'insérer des éléments à partir d'une dimension ou d'un cube.

• Pour insérer des éléments à partir d'une dimension, cliquez sur Ajout d'éléments dans le menu Dimension et sélectionnez Saisir les données.

• Pour insérer des éléments à partir d'un cube, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la dimension et cliquez sur Insérer des éléments.

Dans l'écran Saisie des nouveaux éléments, vous pouvez indiquer les noms des nouveaux élé-ments de dimension et sélectionner les options requises, qui déterminent notamment si les élé-ments doivent être importés, et dans ce cas, le mode d'importation à utiliser, l'endroit où les nouveaux éléments doivent être placés et une sélection de sous-totaux dans lesquels ils peu-vent être insérés.

2. Saisissez les noms des éléments de dimension ou effectuez vos sélections, puis cliquez sur OK.

Importation d'éléments de dimensionVous pouvez importer les éléments de dimension de différentes façons : • en créant et en exécutant un lien d'importation vers une dimension• en collant des éléments à partir d'une feuille de calcul, d'une base de données ou d'une autre

source de texte• à partir d'une autre dimension ou d'un autre cube• à partir de fichiers ASCII mappés ou non• à partir de bases de données ODBC• à partir d'un pack Cognos

Création d'un lien d'importation vers une dimensionUtilisez un lien d'importation pour mettre régulièrement à jour les éléments d'une dimension à partir d'un fichier source. Il peut s'agir du téléchargement mensuel d'un fichier contenant une liste de codes de compte ou d'une révision périodique de codes produit.

Après avoir créé le lien, vous pouvez l'exécuter en cliquant sur le menu Dimension, puis sur Mise à jour. Ce processus parcourt le fichier source, recherche les nouveaux éléments en se basant sur la partie unique de la dimension et rejette les doublons. Il trie ensuite les nouveaux éléments de façon prédéfinie ou les insère individuellement comme vous le souhaitez.

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur Options, puis sur l'onglet Lien d'importation.3. Choisissez un type de fichier source dans la liste déroulante Source de l'importation ; pour en

savoir davantage, cliquez sur l'un des liens suivants :• Fichier ASCII (p. 104) (texte, .csv, .txt, .prn, etc.)• Dimension (p. 102) (importation d'éléments d'une autre dimension)• ODBC (bases de données) (p. 105)• Pack Cognos (p. 106)• Cube (p. 104) (pour importer des éléments d'un autre cube)• Finance• Aucun lien d'importation (désactivation du paramètre implicite)

4. Choisissez le mode d'importation (p. 107) dans la liste déroulante. Lorsque le mode Mise à jour est utilisé, la case Supprimer les objets périmés peut être cochée. Activez cette case pour conserver les éléments indiqués.

Guide de l'utilisateur 101

Page 102: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

5. Choisissez la position et l'ordre de tri des éléments dans la liste déroulante Emplace-ment/Option de tri(p. 116).

6. Utilisez la liste déroulante Sous-total pour insérer les nouveaux éléments dans les sous-totaux existants de la dimension (p. 117).Chaque fois que vous importez des éléments dans une dimension ou que vous créez une dimension en effectuant une importation à partir d'une source valide, vous avez la possibilité de transformer cette importation en lien d'importation pour la dimension. Si vous répondez Oui à cette question, tout lien d'importation existant sera remplacé.

Exécution d'un lien d'importation vers une dimensionL'exécution d'un lien d'importation vers une dimension permet de mettre à jour la dimension avec les nouveaux éléments par une lecture directe du fichier source. Si le lien d'importation est exécuté au moyen d'une macro vers une dimension fermée, toutes les modifications seront automatique-ment enregistrées. Selon les paramètres du lien d'importation, les éléments existants pourront être renommés ou supprimés intégralement ; par conséquent, exécutez ces liens avec précaution.

Procédure1. Alors que la dimension est active, dans le menu Dimension, cliquez sur Mise à jour.2. Positionnez les nouveaux éléments.

Remarque : Omettez cette étape, sauf si la position est définie à Positionnement manuel dans la zone Emplacement. Dans la fenêtre Sélection, sélectionnez des éléments dans la liste Élé-ments disponibles et choisissez le point d'insertion en cliquant sur la liste Éléments inclus. Cli-quez sur Déplacer >> pour insérer les éléments sélectionnés sous le point d'insertion choisi.S'il existe des doublons seulement basés sur la partie unique de l'élément de dimension, le pro-gramme les rejette.

3. Vérifiez les formules.4. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Collage d'éléments d'une feuille de calcul, d'une base de données ou d'une autre source de texte

Vous pouvez copier du texte dans une dimension à partir d'un autre programme en le collant à l'aide du Presse-papiers Microsoft Windows.

Procédure1. Dans le programme source, sélectionnez les éléments à copier.2. Copiez les éléments dans le Presse-papiers en appuyant simultanément sur les touches [Ctrl] et

[C].3. Revenez à Analyst. Créez une dimension, ou pour une dimension active existante, cliquez sur

Ajout d'éléments dans le menu Dimension, puis sur Saisir les données.4. Dans la zone Saisir le nom des éléments, collez les éléments du Presse-papiers en appuyant

simultanément sur les touches [Ctrl] et [V].5. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.6. Si vous avez créé une dimension, attribuez-lui un nom.7. Cliquez sur le bouton OK.

Importation d'éléments d'une autre dimensionVous pouvez créer une dimension ou insérer des éléments dans une dimension existante en les important à partir d'une autre dimension. Vous avez également la possibilité d'importer des for-mules, des formats et des options de calcul (telles que les moyennes pondérées).

Les données source de l'élément de dimension doivent correspondre à une page unique du cube. Elles peuvent se composer de plusieurs colonnes de données de dimension formatées et inclure également les lignes de la dimension.

102 Analyst

Page 103: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

La procédure ci-dessous s'applique à l'importation d'éléments de dimension dans une nouvelle dimension. Si, toutefois, vous importez des éléments de dimension dans une dimension existante, vous devez ouvrir cette dernière, puis cliquer sur Ajout d'éléments dans le menu Dimension et commencer la procédure à l'étape 2.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Dimension.2. Cliquez sur Importer, puis sur Importer d'une autre dimension.3. Sélectionnez la dimension contenant les données source.4. Effectuez une sélection parmi les éléments de dimension. Pour sélectionner des éléments non

contigus, cliquez sur ces derniers tout en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée. Si vous n'effec-tuez aucune sélection, tous les éléments seront importés.

5. Cliquez sur le bouton OK.6. Examinez la boîte de dialogue Importation d'éléments :

• Cliquez sur Mode d'importation(p. 107), puis sélectionnez Ajouter ou Mettre à jour.• Cliquez sur Sous-totaux et indiquez un sous-total ou choisissez <Aucun> ou <Mise en cor-

respondance>.• Cliquez sur Emplacement pour sélectionner l'endroit où vous souhaitez insérer les élé-

ments du fichier ASCII dans la dimension.• Cliquez sur Sélectionner les attributs pour choisir parmi les options suivantes : Ignorer,

Nom d'élément, Parent, Parent 1 à Parent 8.7. Dans la zone des options d'importation, effectuez des sélections pour identifier les éléments à

importer. Si vous souhaitez importer des formules et des attributs de format, vous devez acti-ver les cases appropriées.

8. Cliquez sur le bouton OK.9. Indiquez si vous souhaitez transformer cette importation en lien d'importation pour la dimen-

sion. Si vous cliquez sur Oui, tout lien d'importation existant sera remplacé.10. Cliquez sur OK pour importer les éléments, puis enregistrez et fermez la dimension.

Importation d'éléments de dimension à partir de fichiers ASCII non mappésPour importer des éléments de dimension à partir d'un fichier ASCII non mappé, vous devez indi-quer le séparateur utilisé dans le fichier ASCII.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Dimension.

- ou -Dans le menu Fichier, cliquez sur Ouvrir, puis sur Dimension et sélectionnez la dimension appropriée.

2. Dans le menu Dimension, cliquez sur Ajout d'éléments.3. Cliquez sur Importer, puis sur Importer un fichier ASCII non mappé.4. Recherchez le fichier approprié, puis cliquez sur Ouvrir.5. Examinez la boîte de dialogue Application d'une structure et procédez comme suit :

Cochez l'option Utilisation d'un séparateur, puis sélectionnez Virgule, Point-virgule, Deux-points, Tabulation ou Espace.

6. Observez la boîte de dialogue Importation d'éléments :• Cliquez sur Mode d'importation(p. 107), puis sélectionnez Ajouter ou Mettre à jour.• Cliquez sur Sous-totaux et indiquez un sous-total ou choisissez <Aucun> ou <Mise en cor-

respondance>.• Cliquez sur Emplacement pour sélectionner l'endroit où vous souhaitez insérer les élé-

ments du fichier ASCII dans la nouvelle dimension.• Cliquez sur Sélectionner les attributs pour choisir parmi les options suivantes : Igno-

rer,Nom d'élément, Parent, Parent 1 à Parent 8 ou Textes de calcul.7. Cliquez sur le bouton OK.

Guide de l'utilisateur 103

Page 104: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

8. Indiquez si vous souhaitez transformer cette importation en lien d'importation pour la dimen-sion. Si vous cliquez sur Oui, tout lien d'importation existant sera remplacé.

9. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.10. Attribuez un nom à la dimension s'il y a lieu.

Remarque : La distinction majuscules-minuscules s'applique au nom de dimension, qui doit être unique. Vous pouvez saisir jusqu'à 31 caractères en comptant les espaces.

11. Cliquez sur le bouton OK.

Importation de données de dimension à partir de fichiers ASCII mappésAvant d'importer des données de dimension de fichiers ASCII mappés, vous devez créer le fichier de syntaxe à partir duquel l'importation est effectuée.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Dimension.

- ou -Dans le menu Fichier, cliquez sur Ouvrir, puis sur Dimension et sélectionnez la dimension appropriée.

2. Dans le menu Dimension, cliquez sur Ajout d'éléments.3. Cliquez sur Importer, puis sur Importer un fichier ASCII mappé.4. Sélectionnez un fichier de syntaxe, puis cliquez sur OK.5. Dans la boîte de dialogue Importation d'éléments, procédez comme suit :

• Cliquez sur Mode d'importation(p. 107), puis sélectionnez Ajouter ou Mettre à jour.• Cliquez sur Sous-totaux et indiquez un sous-total ou choisissez <Aucun> ou <Mise en cor-

respondance>.• Cliquez sur Emplacement pour sélectionner l'endroit où vous souhaitez insérer les élé-

ments du fichier ASCII dans la nouvelle dimension.• Cliquez sur Sélectionner les attributs pour choisir parmi les options suivantes : Igno-

rer,Nom d'élément, Parent, Parent 1 à Parent 8 ou Textes de calcul.6. Cliquez sur le bouton OK.7. Indiquez si vous souhaitez transformer cette importation en lien d'importation pour la dimen-

sion. Si vous cliquez sur Oui, tout lien d'importation existant sera remplacé.8. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.9. Attribuez un nom à la dimension s'il y a lieu.10. Cliquez sur le bouton OK.

Importation d'éléments de dimension à partir d'un cubeVous pouvez créer une dimension ou insérer des éléments dans une dimension existante en les important à partir d'un cube.

Les données source de l'élément de dimension doivent correspondre à une page unique du cube. Elles peuvent se composer de plusieurs colonnes de données de dimension formatées et inclure également les lignes de la dimension.

La procédure ci-dessous s'applique à l'importation d'éléments de dimension dans une nouvelle dimension. Si, toutefois, vous importez des éléments de dimension dans une dimension existante, vous devez ouvrir cette dernière, puis cliquer sur Ajout d'éléments dans le menu Dimension et commencer la procédure à l'étape 2.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Dimension.2. Cliquez sur Importer, puis sur Importer les données d'un cube.3. Sélectionnez le cube contenant les données source.4. Effectuez une sélection parmi les dimensions du cube ; elle ne doit comporter qu'une seule

page et être constituée de colonnes de données formatées.

104 Analyst

Page 105: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

5. Cliquez sur le bouton OK.6. Dans la boîte de dialogue Importation d'éléments, procédez comme suit :

• Cliquez sur Mode d'importation(p. 107), puis sélectionnez Ajouter ou Mettre à jour.• Cliquez sur Sous-totaux et indiquez un sous-total ou choisissez <Aucun> ou <Mise en cor-

respondance>.• Cliquez sur Emplacement pour sélectionner l'endroit où vous souhaitez insérer les élé-

ments du fichier ASCII dans la nouvelle dimension.• Cliquez sur Sélectionner les attributs pour choisir parmi les options suivantes : Igno-

rer,Nom d'élément, Parent, Parent 1 à Parent 8 ou Textes de calcul.7. Cliquez sur le bouton OK.8. Indiquez si vous souhaitez transformer cette importation en lien d'importation pour la dimen-

sion. Si vous cliquez sur Oui, tout lien d'importation existant sera remplacé.9. Cliquez sur OK pour importer les éléments, puis enregistrez et fermez la dimension.

Importation d'éléments de dimension à l'aide d'ODBCVous pouvez créer une dimension ou insérer des éléments dans une dimension existante en les important à partir d'une base de données ou d'une feuille de calcul à l'aide d'un lien ODBC.

Avant d'importer des éléments de dimension à l'aide d'un lien ODBC, vous devez vérifier que le pilote ODBC a été correctement installé et qu'une source de données a bien été définie pour la feuille de calcul ou la base de données à laquelle vous voulez accéder.

La procédure ci-dessous s'applique à l'importation d'éléments de dimension dans une nouvelle dimension. Si, toutefois, vous importez des éléments de dimension dans une dimension existante, vous devez ouvrir cette dernière, puis sélectionner Ajout d'éléments dans le menu Dimension et commencer la procédure à l'étape 2.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Dimension.2. Cliquez sur Importer, puis sur Importer d'une source ODBC (SQL).3. Sélectionnez une source ODBC, puis cliquez sur le bouton Établir la connexion. Il se peut que

vous deviez vous connecter avec votre code d'utilisateur et votre mot de passe.4. Sélectionnez la table et la colonne contenant les éléments à importer. Vous pouvez cliquer sur

Obtenir pour afficher un aperçu de la colonne.5. Facultatif : Cliquez sur Créer SQL pour créer une instruction SQL.

Les utilisateurs qui maîtrisent le langage SQL peuvent la modifier ou en saisir une autre direc-tement dans la zone de saisie. Par exemple, pour combiner deux colonnes dans un même élé-ment de dimension, saisissez une expression SQL telle que Select ProductID & ProductName from Products.

6. Cliquez sur le bouton OK.7. Dans la boîte de dialogue Importation d'éléments, procédez comme suit :

• Cliquez sur Mode d'importation(p. 107), puis sélectionnez Ajouter ou Mettre à jour.• Cliquez sur Sous-totaux et indiquez un sous-total ou choisissez <Aucun> ou <Mise en cor-

respondance>.• Cliquez sur Emplacement pour sélectionner l'endroit où vous souhaitez insérer les élé-

ments du fichier ASCII dans la nouvelle dimension.• Cliquez sur Sélectionner les attributs pour choisir parmi les options suivantes : Igno-

rer,Nom d'élément, Parent, Parent 1 à Parent 8 ou Textes de calcul.8. Cliquez sur le bouton OK.9. Indiquez si vous souhaitez transformer cette importation en lien d'importation pour la dimen-

sion. Si vous cliquez sur Oui, tout lien d'importation existant sera remplacé.10. Cliquez sur OK pour importer les éléments, puis enregistrez et fermez la dimension.

Guide de l'utilisateur 105

Page 106: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Importation d'éléments de dimension d'un pack CognosVous pouvez créer et exécuter un lien d'importation dans une dimension utilisant un pack Cognos en tant que source. Après avoir créé le lien, vous pouvez l'exécuter en cliquant sur Mise à jour dans le menu Dimension. Ce processus parcourt le fichier source, recherche les nouveaux éléments en se basant sur la partie unique de la dimension et rejette les doublons. Il trie ensuite les nou-veaux éléments de façon prédéfinie ou les insère individuellement comme vous le souhaitez.

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur Options, puis sur l'onglet Lien d'importation.3. Choisissez Pack Cognos en tant que type de fichier source dans la liste déroulante Source de

l'importation.4. Choisissez le mode d'importation dans la liste déroulante. Lorsque le mode Mettre à jour est

utilisé, la case Supprimer les objets périmés peut être cochée. Activez cette case pour conserver les éléments indiqués.

5. Choisissez la position et l'ordre de tri des éléments dans la liste déroulante Emplace-ment/Option de tri.

6. Utilisez la liste déroulante Inclure dans le sous-total pour insérer les nouveaux éléments dans les sous-totaux existants de la dimension.

7. Dans la section Pack Cognos, cliquez sur le bouton ... pour sélectionner un pack Cognos. Si vous disposez déjà d'un pack Cognos, vous pouvez basculer sur un autre pack Cognos et sélectionner de nouveaux éléments de requête. Vous pouvez afficher un aperçu des éléments de requête sélectionnés.• Cochez la case Afficher un aperçu de l'élément de requête sélectionné pour afficher

l'aperçu des éléments de requête. L'option Aperçu ne fonctionne qu'avec les éléments de requête qui n'ont pas été sélectionnés et vous aide ainsi à sélectionner les bons éléments de requête.

8. Sélectionnez un attribut dans la liste déroulante.9. Facultatif : Si vous modifiez un lien d'importation existant, cliquez sur Établir la connexion.10. Cliquez sur le bouton OK.

Chaque fois que vous importez des éléments dans une dimension ou que vous créez une dimension en effectuant une importation à partir d'une source valide, vous avez la possibilité de transformer cette importation en lien d'importation pour la dimension. Si vous répondez Oui à cette question, tout lien d'importation existant sera remplacé.

Exportation d'une dimension sous forme de dimension e.listVous pouvez exporter une dimension dans un format que la console d'administration de Contri-butor peut utiliser pour l'importation dans une dimension e.list.

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur Exportation en tant que dimension e.list.3. Choisissez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer la dimension exportée.4. Saisissez le nom sous lequel vous souhaitez enregistrer la dimension exportée.5. Cliquez sur Enregistrer pour exporter la dimension sous forme de dimension e.list.

Remarque : L'ordre des éléments dans la dimension est déterminé par l'ordre des éléments dans les calculs des éléments de la dimension et non par l'ordre d'affichage des éléments dans la dimension elle-même. La macro @ExportToEList permet également d'automatiser ce processus d'exportation.

106 Analyst

Page 107: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Mode d'importationLors de l'importation d'éléments dans une dimension, le mode d'importation détermine comment insérer de nouveaux éléments pouvant contenir un code unique dans une dimension.

Noms uniquesUn nom d'élément de dimension peut être constitué d'un code unique, c'est-à-dire d'un nombre défini de caractères suivis d'une description (p. 114).

Si tel est le cas et que les données source pour l'importation contiennent un élément doté du même code unique qu'un élément de dimension existant, mais d'une description différente :• Le mode Ajouter ne modifiera pas la description existante.• Le mode Mettre à jour modifiera l'élément afin qu'il utilise la description des données source.

Exemples de modes d'importationL'exemple suivant illustre les différences de comportement entre les quatre modes d'importation de base :• Ajouter• Mettre à jour• Mettre à jour + Supprimer les objets périmés• Mettre à jour + Supprimer les objets périmés, mais Conserver

Dans notre exemple, la dimension d'origine (avant copie) contient 4 éléments : A, B et C consti-tuant le sous-total Total X. Aucune option de mise en forme ou de calcul spéciale n'existe dans la dimension d'origine, mais la partie correspondant au code unique a été définie comme premier caractère.

A

B

C

X total = A+B+C

La dimension source est dotée de 4 éléments : Les produits A, D et E constituant le Total X. Dans chaque cas, tous les éléments de la dimension source sont copiés avec leurs formules et leurs for-mats. L'ordre de tri est défini comme hiérarchique et aucun sous-total n'est choisi.

Dans chaque cas, les formats numériques et les formules sont copiés.

A product

D product

E product

X total= A product+ D product+ E product

Lors d'une copie depuis des données ASCII, ODBC ou de cube, le fichier source est doté de deux colonnes constituées d'un élément et de son parent.

A product X total

D product X total

E product X total

Copie depuis une autre dimensionLors d'une copie depuis une autre dimension, les formules sont remplacées en mode Mettre à jour, mais restent inchangées en mode Ajouter. En mode Mettre à jour, les descriptions sont toujours modifiées, alors que ce n'est pas le cas en mode Ajouter. En mode Mettre à jour, vous êtes autorisé à supprimer des éléments périmés, mais pouvez empêcher la suppression d'éléments sélectionnés en appuyant sur le bouton Conserver.

Guide de l'utilisateur 107

Page 108: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Remarque : Le comportement du bouton Conserver induit la conservation de l'élément B dans la dimension, mais pas dans le Total X de la formule. Même si vous aviez inclus Total X dans la sélection d'éléments à conserver, sa formule et son format auraient tout de même été mis à jour.

Importation depuis des fichiers ASCII, des sources ODBC, des packs Cognos ou des données de cube

Lors d'une importation à partir de fichiers ASCII, données de cube, sources ODBC ou packs Cognos, des sous-totaux simples sont combinés en mode Mettre à jour et Ajouter. En mode Mettre à jour, les descriptions sont toujours modifiées, alors que ce n'est pas le cas en mode Ajouter. En mode Mettre à jour, vous êtes autorisé à supprimer des éléments périmés, mais pouvez empêcher la suppression d'éléments sélectionnés en appuyant sur le bouton Conserver.

Dimension cible avant la copie

Dimension source : Copie de tous les éléments

Dimension cible après la copie

Ajouter Mettre à jour

Mettre à jour + Supprimer les objets périmés

Mettre à jour + Supprimer les objets périmés, mais Conserver B

A Produit A A Produit D Produit D Produit D

B Produit D B Produit E Produit E Produit E

C Produit E C Produit A Produit A Produit A

Total X = A + B + C

Total X = Produit A + Produit D + Produit E

Total X = A + B + C

Total X = Produit A + Produit D + Produit E

Total X = Produit A + Produit D + Produit E

Total X = Produit A + Produit D + Produit E

Produit D B B

Produit E C

Dimension cible avant l'exécution d'une macro

Fichier source Dimension cible après l'exécution d'une macro

Nom d'élément Parent Ajouter

Mettre à jour

Mettre à jour + Supprimer les objets périmés

Mettre à jour + Supprimer les objets périmés, mais Conserver B

A Produit A Total X A Produit A Produit A Produit D

B Produit D Total X B B Produit D Produit E

C Produit E Total X C C Produit E Produit A

Total X = A+B+C

Produit D Produit D Total X = Produit A + Produit D + Produit E

Total X = Produit A + Produit D + Produit E

Produit E Produit E B

Total X = A+B+C+ Produit D+ Produit E

Total X = A+B+C+ Produit D+ Produit E

108 Analyst

Page 109: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Zone déroulante EmplacementLors du déplacement ou de l'importation d'éléments, la zone Emplacement permet de définir l'emplacement des nouveaux éléments.• Le paramètre Haut place tous les nouveaux éléments en haut de la liste.• Le paramètre Bas place tous les nouveaux éléments au bas de la liste.• Le paramètre Positionnement manuel permet de positionner les éléments un par un à l'aide de

l'écran de sélection. Vous devez déplacer chaque nouvel élément dans la liste Éléments inclus en cliquant sur Déplacer>>. Vous pouvez repositionner les éléments avec les flèches situées sur la droite de l'écran de sélection. Le bouton Réinitialiser permet de recommencer en cas d'erreur.

• Le paramètre Alphabétique trie l'intégralité de la liste par ordre alphabétique et numérique et réorganise les éléments existants.

• Le paramètre Hiérarchique crée automatiquement des sous-totaux et des totaux généraux en fonction de la position de chaque élément d'une hiérarchie définie dans les données source.

Zone déroulante Sous-totauxLa zone déroulante Sous-totaux permet de modifier des formules de sous-totaux pour incorporer de nouveaux éléments.

L'option Sous-totaux n'est accessible que lorsque les formules sont constituées de simples ajouts d'éléments dans la dimension.• <Aucun> ne modifie pas les formules du sous-total.• <Mise en correspondance> permet de configurer une table de correspondances pour affecter

des éléments à un ou plusieurs sous-totaux. Cela est particulièrement recommandé pour les listes longues dotées de plusieurs hiérarchies de formules.

Vous avez enfin la possibilité de sélectionner un sous-total dans la liste. Ainsi, tous les nouveaux éléments sont incorporés dans cette formule de sous-total.

Gestion des hiérarchiesVous pouvez créer des fichiers source pour des dimensions hiérarchiques dans des fichiers ASCII, des bases de données avec des connexions ODBC ou des cubes.

Dans tous les écrans d'importation figure une option de tri appelée hiérarchique. Elle permet de grouper des éléments de dimension nouvellement importés avec leurs sous-totaux.

Hiérarchies simplesIl n'est pas indispensable que chaque niveau de la hiérarchie figure dans une colonne distincte. En définissant la première colonne Nom d'élément et la seconde colonne Parent dans l'exemple ci-dessous, vous ajoutez les villes aux pays qui sont eux-mêmes ajoutés aux continents.

Vous pouvez passer directement du Nom d'élément au parent 2 sans qu'il soit nécessaire d'affecter un parent intermédiaire.

Nom d'élément Parent

Ottawa Canada

Montréal Canada

Canada Amériques

New York Amériques

Rio de Janeiro Brésil

Brésil Amériques

Guide de l'utilisateur 109

Page 110: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Création de hiérarchies depuis un fichier (texte) ASCII

Vous pouvez importer des éléments dans une dimension et créer automatiquement des sous-totaux, des totaux et des totaux généraux en fonction de la position de chaque élément au sein d'une hiérarchie définie dans un fichier ASCII ou texte. Chaque élément doit être répertorié en tant que sous-total ou total auquel il appartient. À l'aide de cette méthode, vous pouvez créer des dimensions et configurer un lien d'importation de dimension (p. 101) à des fins de mise à jour continue.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Dimension.2. Cliquez sur Importer, puis sur Importer de fichiers ASCII.

Remarque : Si le fichier ASCII est un fichier texte de largeur fixe, vous devez configurer un fichier de syntaxe pour définir le début et la fin de chaque colonne de données. Dans ce cas, sélectionnez Importer de fichiers ASCII mappés.

3. Sélectionnez le nom du fichier ASCII ou du fichier de syntaxe à importer.Remarque : En cas d'importation depuis un fichier ASCII délimité, cochez l'option Utilisation d'un séparateur, puis sélectionnez Virgule.

4. Sélectionnez la colonne contenant le niveau le plus bas de la hiérarchie et sélectionnez Nom d'élément dans la zone Sélectionner les attributs. Sélectionnez ensuite la colonne contenant les sous-totaux, puis cliquez sur Parent dans la zone Sélectionner les attributs. Au niveau le plus élevé suivant, sélectionnez Parent 2 (grand-parent).

5. Répétez ces opérations jusqu'à ce que toutes les colonnes aient été affectées à un niveau.6. Définissez le mode d'importation (p. 107).7. Cliquez sur OK pour importer les éléments, puis enregistrez et fermez la dimension.

Hiérarchies indépendantes multiples

Des hiérarchies indépendantes multiples peuvent être configurées à condition que la relation soit définie par l'attribution d'un libellé à une colonne contenant le Nom d'élément et à une seconde colonne contenant le Parent. Il n'est pas indispensable que les hiérarchies soient des branches de la même arborescence ; elles peuvent être totalement indépendantes les unes des autres.

Par exemple, dans le fichier ASCII présenté ci-après, la première colonne serait définie comme Nom d'élément et la seconde comme Parent. Une hiérarchie regroupe les produits en calculant des sous-totaux par pays. Une seconde hiérarchie indépendante regroupe les produits en catégories (fromages à pâte molle et fromages à pâte dure). L'ordre des noms d'éléments est indifférent.

Camembert Fromages français

St Paulin Fromages français

Edam Fromages hollandais

Roquefort Fromages français

Camembert Fromages à pâte molle

St Paulin Fromages à pâte dure

Edam Fromages à pâte dure

Roquefort Fromages à pâte molle

110 Analyst

Page 111: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Fichier source à colonnes multiples

Au lieu de gérer vos données dans deux colonnes de votre fichier source (qui peut correspondre à un fichier ASCII, une base de données ou un cube), vous pouvez utiliser plusieurs colonnes intitu-lées Nom d'élément, Parent, Parent 2, etc. Chaque colonne parent intermédiaire ne doit pas néces-sairement contenir une entrée.

Importation des données d'un cube

Vous pouvez mettre à jour une dimension depuis les données hiérarchiques se trouvant dans un cube.

Vous pouvez utiliser les mêmes données pour gérer la dimension e.list dans Contributor et la dimension équivalente dans Analyst. En les gérant depuis la même source, vous garantissez qu'elles restent conformes en cas de modification de la hiérarchie.

Exemple : Création et gestion de dimensions de sous-ensembles depuis des données de cubeCet exemple montre comment gérer une hiérarchie de dimensions depuis les données d'un cube dans le format indiqué ci-dessous. Par exemple, supposons que vous disposiez d'une longue liste de villes, mais vouliez créer et gérer une liste secondaire contenant uniquement les villes d'Europe. Après avoir configuré la dimension, vous pouvez la mettre à jour très simplement depuis les don-nées du cube source en sélectionnant Mise à jour dans le menu Cube.

Procédure1. Ouvrez la dimension contenant les villes européennes. Une dimension ne pouvant pas être

vide, elle doit contenir au moins un élément.2. Sélectionnez Options dans le menu Dimension et cliquez sur l'onglet Lien d'importation.3. Dans la zone Source de l'importation, sélectionnez Cube.4. Sélectionnez Mettre à jour dans la liste Mode d'importation, puis cochez la case Supprimer les

éléments périmés. 5. Sélectionnez Hiérarchique dans la liste Emplacement/Option de tri.6. Sous Importation des données d'un cube, cliquez sur le bouton permettant de rechercher le

cube à utiliser comme table source. Vous devez indiquer une sélection et une orientation pour l'ouvrir.

7. Sur le premier écran de sélection, cliquez sur le secteur. Vérifiez que Villes constitue les lignes et que la hiérarchie des villes constitue les colonnes.

8. N'effectuez pas de sélection spécifique dans la dimension Villes (lignes). Cela signifie que tou-tes les lignes seront examinées, y compris celles insérées à une date ultérieure.

9. Cliquez sur le second onglet et sélectionnez la ou les colonnes contenant la hiérarchie. Il s'agit des colonnes contenant les noms des parents ou des grands-parents. Dans une certaine limite, tout nombre de niveaux de hiérarchie est autorisé.

10. Dans la zone Sélectionner les attributs, cliquez sur la première colonne (par ex., Villes) et sélectionnez Nom d'élément.

11. Dans la zone Sélectionner les attributs, cliquez sur la seconde colonne et sélectionnez Parent. S'il existe d'autres niveaux de hiérarchie, répétez ce processus en mettant en évidence chaque colonne une par une, puis en sélectionnant Parent 2, Parent 3, etc.

Nom d'élément Parent Parent 2

Ottawa Canada Amériques

Montréal Canada Amériques

New York Amériques

Rio de Janeiro Brésil Amériques

Guide de l'utilisateur 111

Page 112: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

12. Afin de vous assurer que seuls les éléments dotés d'un parent sont importés, cochez la case Supprimer les lignes avec zéros, puis cliquez sur OK.

13. Sélectionnez Mise à jour dans le menu Dimension. Les nouveaux éléments seront importés dans la dimension.

14. Enregistrez la dimension.

Vous pouvez désormais mettre à jour la dimension très simplement en sélectionnant Mise à jour dans le menu Cube. Les modifications des données hiérarchiques du cube source sont prises en compte et la dimension cible est mise à jour de façon appropriée.

Suppression d'éléments d'une dimensionVous devez supprimer avec précaution les éléments des dimensions car toutes les données relatives à chaque élément sont également supprimées. Si la dimension est utilisée dans plusieurs cubes, elle est supprimée de tous les cubes et non pas seulement de celui que vous utilisez. Si la dimension vir-tuelle est utilisée en tant que dimension d'un lien, vous devez vérifier attentivement que ce dernier fonctionne toujours correctement sans l'élément supprimé. Sur les systèmes multi utilisateurs, il est recommandé de rechercher qui utilise une dimension donnée avant de supprimer les éléments qu'elle contient.

Suppression d'éléments d'une dimensionVous pouvez supprimer des éléments d'une dimension à partir d'une dimension ou d'un cube.

Procédure1. Choisissez de supprimer des éléments à partir d'une dimension ou d'un cube :

• À partir d'une dimension, dans le menu Dimension, cliquez sur Supprimer les éléments.• À partir d'un cube, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la dimension et cliquez sur

Supprimer les éléments.2. Dans la boîte de dialogue Sélection des éléments à supprimer, choisissez les éléments que vous

souhaitez supprimer, puis cliquez sur Déplacer>>.3. Cliquez sur le bouton OK.

Le message suivant s'affiche : Vous êtes sur le point de supprimer X éléments. Voulez-vous continuer ?

4. Cliquez sur Oui pour supprimer ou sur Non pour annuler la suppression.5. Enregistrez la dimension ou le cube pour que la suppression devienne définitive.

Conseil : Pour supprimer plus rapidement un élément de dimension individuel, vous pouvez cliquer sur les numéros de lignes, puis appuyer sur la touche [Suppr].

Mise en application des modificationsSi vous modifiez une dimension, il est nécessaire d'appliquer la modification.

Procédure• Dans le menu Dimension, cliquez sur Mise en application.

La mise en application permet de contrôler l'incidence des modifications proposées dans tout cube ouvert qui utilise la dimension tout en ayant la possibilité de revenir à la version enregis-trée en cas d'erreur. Dans le menu Fichier, cliquez sur Restaurer pour revenir à la version enre-gistrée. - ou -Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

112 Analyst

Page 113: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Gestion des dimensionsLa gestion des dimensions s'effectue dans la bibliothèque. Vous pouvez copier ou renommer une dimension, imprimer ses caractéristiques et identifier l'emplacement où elle est utilisée ainsi que les autres objets dont elle dépend.

Procédure permettant de renommer/déplacer une dimensionAvant de renommer une dimension, vérifiez qu'elle est fermée et que tous les cubes qui l'utilisent le sont également.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Dimensions.2. Sélectionnez la dimension et placez-la au bas de la liste avec la flèche vers le bas.3. Cliquez sur le bouton Renommer/Déplacer. 4. Saisissez le nouveau nom.

Remarque : Vous pouvez également déplacer des dimensions vers une autre bibliothèque. Pour déplacer une dimension, sélectionnez une nouvelle bibliothèque dans la liste Bibliothèque cible.

5. Cliquez sur le bouton OK.

<< DéplacementCliquez sur << Déplacer pour annuler la sélection des éléments mis en évidence dans la boîte de dialogue Sélection de la dimension. Les éléments sélectionnés sont supprimés de la liste Éléments inclus et transférés dans la liste Éléments disponibles.

Suppression d'une dimensionVous ne pouvez supprimer des dimensions que si elles ne sont pas utilisées par un autre objet et qu'elles ne sont ni actives ni ouvertes.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Dimensions.2. Sélectionnez la dimension et placez-la au bas de la liste avec la flèche vers le bas.3. Cliquez sur le bouton Supprimer. 4. Si vous n'êtes pas autorisé à supprimer une dimension, vous pouvez contrôler son utilisation

en cliquant sur le bouton Indique les objets qui utilisent les objets sélectionnés(p. 114). Avant de supprimer la dimension, vous devez supprimer les cubes et les autres objets qui l'uti-lisent ou les modifier pour qu'ils en emploient une autre.

Recherche d'une dimensionVous pouvez rechercher des dimensions spécifiques dans une bibliothèque à l'aide d'un filtre, ou en saisissant le nom de la dimension.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Dimensions.2. Dans la liste déroulante, sélectionnez une bibliothèque.3. Cliquez sur le bouton de filtrage pour limiter le nombre de dimensions affichées.

Par exemple, Filtre = P* permet d'afficher tout nom commençant par P.Par ailleurs, vous pouvez rechercher un nom spécifique en cliquant sur le bouton représentant des jumelles et en saisissant ce nom.

Guide de l'utilisateur 113

Page 114: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Affichage des dépendants d'une dimensionUne dimension dépend parfois d'autres objets. Par exemple, elle peut utiliser un format enregistré, appelé Format A, pour définir le format numérique d'un de ses éléments. Format A sera un dépen-dant de la dimension.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Dimensions.2. Sélectionnez la dimension.3. Cliquez sur le bouton Indique les objets qui utilisent les objets sélectionnés.

Affichage des prédécesseurs d'une dimensionUne dimension peut être utilisée dans plusieurs cubes. Elle peut également être employée dans des liens ou même dans une autre dimension. Les objets (tels que les cubes ou les liens) qui utilisent une dimension sont appelés prédécesseurs. Par exemple, un cube peut être le prédécesseur d'une dimension.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Dimensions.2. Sélectionnez la dimension souhaitée.3. Cliquez sur le bouton Indique les objets qui utilisent les objets sélectionnés pour savoir où la

dimension est utilisée.

Noms uniquesUn élément de dimension est constitué d'un code et d'un nom unique, ce qui facilite la mise en cor-respondance des éléments, en particulier pour les données importées d'autres sources.

Modification des noms uniques

Procédure1. Ouvrez une dimension.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur Options, puis sur l'onglet Noms uniques.3. Pour supprimer les sauts de colonnes définissant des noms uniques, cliquez avec le bouton

droit de la souris sur les positions de début et de fin.4. Pour redéfinir les positions de début et de fin, faites glisser un saut de colonne.

Remarque : Le bouton Réinitialiser permet de restaurer la dernière version enregistrée des paramètres.

Définition de la partie unique d'une dimensionLorsque des éléments sont régulièrement importés dans une dimension, il est souvent utile de défi-nir la partie d'un élément de dimension contenant un code unique. Vous pouvez ainsi vérifier qu'il s'agit d'un élément réellement nouveau ou que seule l'orthographe de la description est légèrement différente. La distinction entre les majuscules et les minuscules s'applique à la partie unique de l'élément de dimension et les espaces de début et de fin sont pris en compte. Après avoir défini la partie unique d'un élément de dimension, vous ne pouvez pas saisir, coller ou importer d'éléments en double par l'intermédiaire d'un lien commençant par ce code.

114 Analyst

Page 115: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Par exemple, un code produit standard est constitué d'un code suivi d'une description, telle que P03 Matériel de camping (P03 est le code, Matériel de camping est la description). Si le mois suivant, vous mettez à jour la liste des codes produit et que l'élément P03 Matériel de camping s'affiche, cela signifie que le programme reconnaît le code (P03). Si vous mettez à jour la dimen-sion, vous pouvez faire appel au mode Ajouter pour garder intacte la description existante ou au mode Mettre à jour pour utiliser la nouvelle orthographe et empêcher ainsi la duplication du même produit.

Total et sous-totalFaites attention aux éléments commençant par le mot Total. Lorsque la partie unique de la dimen-sion est définie comme les quatre ou cinq premiers caractères, le mot Total est traité comme tout autre code composé des cinq caractères. Si plusieurs éléments commencent par le mot Total, le programme indique qu'il s'agit d'un code en double et vous invite à supprimer les doublons.

Si vous recevez un message indiquant que des éléments vont être supprimés dans la mesure où vous continuez et vous demandant si vous souhaitez poursuivre, cliquez sur Non. Vous pouvez alors revenir en arrière et renommer les totaux en leur affectant des codes uniques.

Procédure1. Ouvrez la dimension appropriée.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur Options, puis sur l'onglet Noms uniques.3. Examinez la page Noms uniques de la boîte de dialogue Options de dimension. Pour indiquer

le début de la partie unique, cliquez une fois dans la zone de saisie. Pour indiquer la fin, cli-quez de nouveau. Pour supprimer un saut de ligne, cliquez sur ce dernier avec le bouton droit de la souris.- ou -Dans la zone Intervalle unique, indiquez l'intervalle unique en saisissant des valeurs de début et de fin.

4. En général, la partie unique se compose d'un code, mais elle peut correspondre à la descrip-tion complète. Dans ce cas, cliquez sur Tout sélectionner, puis sur OK.

5. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Réorganisation manuelle des éléments de dimensionVous pouvez choisir l'ordre des éléments d'une dimension en réorganisant manuellement la dimen-sion.

Avant de procéder à la réorganisation, vous pouvez rechercher des éléments en fonction d'une cor-respondance exacte de caractères. Cliquez sur Rechercher, puis saisissez le nom de l'élément à sélectionner. Les caractères génériques sont autorisés. Utilisez un point d'interrogation (?) pour un caractère unique et un astérisque (*) pour une série de caractères.

Pour utiliser la fonction de recherche, voici quelques instructions :• Vous pouvez utiliser les caractères génériques * et ? dans le filtre.• Utilisez le point d'interrogation (?) pour remplacer un seul caractère.• Utilisez le signe de multiplication (*) pour remplacer plusieurs caractères.• Cliquez sur le bouton Et pour afficher les éléments qui répondent aux deux critères. Cliquez

sur le bouton Ou pour afficher les éléments qui répondent à l'un ou l'autre des critères.• Si la case Respecter la casse est cochée, le filtre sera affiné pour détecter les lettres majuscules

et minuscules.• La zone Nom peut être définie à l'aide du signe égal (=) ou du signe différent (<>). Utilisez le

signe égal (=) pour afficher les éléments qui répondent aux critères. Utilisez le signe différent (<>) pour exclure les éléments qui répondent aux critères.

Procédure1. Choisissez d'effectuer la réorganisation des éléments à partir d'une dimension ou d'un cube :

• À partir d'une dimension, dans le menu Dimension, pointez sur Réorganisation, puis sélectionnez Manuelle.

Guide de l'utilisateur 115

Page 116: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

• À partir d'un cube, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une dimension et choisis-sez Réorganiser les éléments dans la liste.

2. Dans la boîte de dialogue Réagencement des éléments, sélectionnez les éléments à réorganiser dans la zone Éléments inclus et utilisez les flèches pour les déplacer vers le haut ou vers le bas.Conseil : Il est possible de regrouper des éléments non contigus : sélectionnez les éléments à regrouper. Pour ce faire, cliquez sur les éléments tout en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée. Regroupez tous les éléments sélectionnés en haut ou en bas à l'aide des flèches. Vous pouvez maintenant déplacer le groupe d'éléments à l'aide de ces mêmes flèches.

3. Une fois que vous avez réorganisé les éléments, cliquez sur OK.4. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Tri des éléments de dimensionVous pouvez trier les éléments de dimension selon l'un des ordres de tri hiérarchique disponibles.

Procédure1. Ouvrez la dimension à trier.2. Dans le menu Dimension, sélectionnez Réorganisation et choisissez l'ordre de tri souhaité. Les

ordres de tri sont récapitulés ci-dessous.

Ordre de tri Explication

Normal Ordre de tri enregistré pour la dimension.

Alphabétique Ordre alphanumérique (abc123).

Alphabétique inversé. Ordre alphanumérique inversé (321cba).

Récapitulatifs à la fin/Calcul

Ordre de tri hiérarchique, où les sous-totaux sont situés sous leurs enfants, triés dans chaque sous-total en fonction de l'ordre indiqué dans les formules de calcul. Le total général figure en bas. Dans le cas de plusieurs hiérarchies superposées, les éléments se trouvant hors de la hiérarchie principale figurent en bas, sous le total général de la hiérarchie principale. La hiérarchie principale correspond à celle figurant sous le premier total général de la liste.

Récapitulatifs au début/Calcul

Tri hiérarchique, commençant par le total général, suivi de chaque sous-total figurant au-dessus de ses enfants. Dans le cas de plusieurs hiérarchies superposées, les éléments se trouvant hors de la hiérarchie principale figurent en bas, sous le total général de la hiérarchie principale.

Récapitulatifs à la fin/A-Z

Identique à l'ordre Récapitulatifs au début, mais avec un tri alphabétique dans chaque sous-total.

Récapitulatifs au début/A-Z

Identique à l'ordre Récapitulatifs à la fin, mais avec un tri alphabétique dans chaque sous-total.

Récapitulatifs à la fin/Z-A

Identique à l'ordre Récapitulatifs au début, mais avec un tri alphabétique inversé dans chaque sous-total.

Récapitulatifs au début/Z-A

Identique à l'ordre Récapitulatifs à la fin, mais avec un tri alphabétique inversé dans chaque sous-total.

Récapitulatifs à la fin/Aucun

Identique à l'ordre Récapitulatifs au début, mais utilise l'ordre de la dimension en cours dans chaque sous-total.

Récapitulatifs au début/Aucun

Identique à l'ordre Récapitulatifs à la fin, mais utilise l'ordre de la dimension en cours dans chaque sous-total.

116 Analyst

Page 117: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

Affichage/modification de la synthèse d'une dimension

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Dans le menu Fichier, sélectionnez l'option Synthèse.3. Sur la page des informations générales, vous pouvez ajouter une description et des notes con-

cernant la dimension. Le nom de fichier DOS ne peut être affiché que par l'administrateur sys-tème.

4. Pour identifier les objets utilisés par une dimension, cliquez sur l'onglet Objets utilisés.5. Pour afficher les cubes et d'autres objets utilisant une dimension, cliquez sur la page Utilisa-

tion.6. Cliquez sur le bouton OK.7. Si vous avez modifié la description ou la remarque du propriétaire, enregistrez la dimension.

Exécution d'opérations Couper et Coller sur des noms d'élément de dimension

Procédure1. Dans la barre d'outils d'Analyst, cliquez sur le bouton Synthèse.2. Cliquez sur l'onglet Détails des éléments. 3. Coupez et collez les noms d'élément de dimension.

Ajout de sous en-têtes à des rapportsDans les rapports, vous pouvez insérer des sous en-têtes qui ne seront visibles que dans Cognos Planning – Manager, mais pas dans Cognos Planning – Analyst. Vous avez la possibilité d'attri-buer des sous en-têtes à un ou plusieurs éléments de dimension de telle sorte que lorsque l'élément est sélectionné en tant que libellé de ligne dans un rapport, le sous en-tête s'affiche au-dessus de l'élément.

Procédure1. Dans le menu Fichier, sélectionnez Ouvrir, puis cliquez sur Dimension.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur le bouton Options.3. Cliquez sur l'onglet Sous en-têtes.4. Sur la page Sous en-têtes, cliquez sur Nouveau, puis saisissez le texte de l'en-tête dans la zone

Texte de l'en-tête.5. Dans la zone Alignement, choisissez la position du texte :

• Sélectionnez Gauche pour que le texte soit aligné à gauche.• Sélectionnez Centre pour que le texte soit centré.• Sélectionnez Droite pour que le texte soit aligné à droite.

6. Dans la section Polices :• Sélectionnez Police commune pour définir une seule taille de police, puis choisissez-la

dans la liste Taille de la police.• Sélectionnez Polices multiples pour définir plusieurs tailles de police, puis indiquez-les en

cliquant sur Modifier la taille de la police.• Cliquez sur le bouton OK.

7. Dans la zone Sélection des éléments à inclure dans l'en-tête actuel, cliquez sur les éléments de la liste Éléments disponibles que vous souhaitez inclure dans le sous en-tête.Chaque fois que l'un de ces éléments s'affiche en tant que libellé de ligne dans un rapport, le sous en-tête s'affiche au-dessus du premier élément.

Guide de l'utilisateur 117

Page 118: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 7 : Dimensions

8. Pour déplacer les éléments sélectionnés dans la liste Éléments inclus, cliquez sur Déplacer>>.9. Cliquez sur OK pour revenir à l'écran des options de dimension.10. Cliquez sur OK pour revenir à la dimension.11. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Remarque : Le sous en-tête s'affiche normalement dans les rapports, mais pas dans le cube.

Définition des couleurs de dimensionIl est parfois utile de regrouper des familles de dimensions en leur attribuant la même couleur. Cela permet de distinguer plus facilement les dimensions que vous utilisez. La plupart des dimensions appartiennent à l'une de ces catégories. En général, lorsque vous configurez des liens pour copier des données d'un cube dans un autre, vous devez mettre en correspondance ces liens entre les dimensions de la même famille.

Procédure1. Ouvrez une dimension.2. Cliquez sur la petite zone de modification des couleurs située dans la partie supérieure gauche

de la dimension.3. Sélectionnez une couleur dans la palette.

Les conventions recommandées pour les couleurs sont présentées ci-dessous.

Types de dimensions Couleur

Codes de comptes, éléments relatifs au compte de résultat, bilan, autres dimensions de calcul

Blanc

Divisions, régions, centres géographiques, centres de coûts, noms des membres du personnel

Vert

Produits, marques, services Violet

Clients Bleu

Jours, mois, semaines, trimestres, années, heure Cyan

Versions, valeurs réelles/budget/variance Jaune

118 Analyst

Page 119: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Un cube est une zone de stockage de données à l'intérieur d'un modèle. Il est constitué de plusieurs dimensions, contient des lignes, des colonnes et des pages. Les dimensions virtuelles forment les dimensions du cube.

À l'inverse d'une feuille de calcul, un cube peut être découpé en secteurs de sorte que toute paire de dimensions puisse former les lignes et les colonnes, tandis que les autres dimensions forment les pages.

Cognos Planning – Analyst peut gérer un nombre important de dimensions, la seule véritable limite étant la capacité de mémoire de l'ordinateur. En règle générale, un cube type ne contient pas plus de 5 ou 6 dimensions.

Un cube doit contenir un minimum de deux dimensions (comme pour une feuille de calcul simple). Un cube peut également contenir trois dimensions, auquel cas il s'apparente à une feuille de calcul tridimensionnelle composée de plusieurs feuilles simples superposées. Un cube à quatre ou cinq dimensions peut être considéré comme un compromis entre une feuille de calcul tridimensionnelle et un jeu de rapports de requête issus d'une base de données relationnelle. Un cube type à quatre dimensions contient par exemple les dimensions suivantes : Compte de résultat, Divisions, Mois et Variance.

Remarque : Priorité au niveau de la formule et du format : lorsque vous créez un cube, il est préfé-rable de sélectionner les dimensions selon un ordre prédéfini afin d'éviter tout conflit de priorité ultérieur entre les formules. En général, commencez par les dimensions comportant le plus grand nombre de calculs, en particulier lorsque ces calculs utilisent les opérateurs logiques IF...THEN...ELSE. Sélectionnez ensuite les dimensions d'agrégation (divisions, clients, produits), puis les dimensions d'échelle de temps. Sélectionnez la dimension de versions en dernier. Le niveau de priorité implicite des formules est accordé à la dimension la plus récente d'un cube, alors que le niveau de priorité des formats est accordé à la dimension la plus ancienne.

Limites de tailleIl n'y a pas de limite logicielle quant au nombre de cellules que peut contenir un cube. En revan-che, il existe une limite matérielle liée à la mémoire de l'ordinateur. Pour déterminer la taille limite, le nombre de cellules est obtenu en multipliant le nombre de lignes par le nombre de colonnes et par le nombre de pages. Autrement dit, le nombre de cellules correspond au produit des éléments de dimension contenus dans chaque dimension.

Taille = (nbre d'éléments de la dimension 1) x (nbre d'éléments de la dimension 2) x (nbre d'élé-ments de la dimension 3) x . . . x (nbre d'éléments de la dimension n).

Les limites de taille varient en fonction de la capacité de mémoire de l'ordinateur. Les cubes conte-nant des dimensions volumineuses, 500 éléments par exemple, utilisent davantage de mémoire que les cubes de taille modeste contenant des dimensions de 100 éléments.

En règle générale, les problèmes liés aux limites de taille surviennent lors de l'utilisation de cubes possédant quatre dimensions ou plus. Si vous avez un cube tridimensionnel contenant 400 pages et que vous souhaitez ajouter une nouvelle dimension de 20 éléments, la mémoire est 20 fois plus sollicitée. En d'autres termes, vous passez de 400 pages à 8 000 pages de données. Si vous ajoutez une cinquième dimension de 20 éléments, vous multipliez à nouveau par 20 l'utilisation de la mémoire de l'ordinateur et vous obtenez cette fois 160 000 pages de données. En pratique, il est possible de contourner la limite de la mémoire en créant une série de cubes de trois ou quatre dimensions suffisamment remplis plutôt qu'un cube de cinq dimensions partiellement alimenté.

Interruption d'un calculSi le calcul prend trop de temps, vous pouvez l'interrompre.

Guide de l'utilisateur 119

Page 120: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Si vous interrompez un calcul, si l'option Annuler est accessible et si les limites de la mémoire sont définies de façon à pouvoir contenir une copie complète des données du cube en cours, l'éditeur de cubes restaurera la version du cube la plus récente qui existe en mémoire. Si l'option Annuler ne peut pas être sélectionnée lorsque vous interrompez un calcul, tous les changements en cours seront supprimés et l'éditeur de cubes restaurera la dernière version enregistrée.

Procédure1. Pour interrompre un calcul, cliquez sur la croix rouge affichée dans la barre d'outils.

Ce bouton s'affiche uniquement lorsque l'interruption du calcul ne présente aucun risque.2. Pour vous assurer que l'intégrité des données a été préservée quand un calcul est interrompu et

que la fonction Annuler n'est pas activée, cliquez sur l'option Restaurer du menu Fichier pour revenir à la version enregistrée.

Définition ou réinitialisation de la journalisationDans un cube, vous pouvez définir une journalisation afin d'enregistrer les modifications appor-tées lors de chaque session. Lorsque vous affichez la journalisation d'une cellule de cube, les modi-fications apportées à celle-ci lors de la dernière session s'affichent. Il ne s'agit pas forcément de la session la plus récente, mais de la dernière session au cours de laquelle le nombre a été modifié par écrasement, par exécution d'un calcul, d'un rétrocalcul ou d'un lien ou par une autre méthode. Une session correspond à la période qui sépare deux enregistrements.

Procédure1. Fermez tous les objets de manière à commencer sur un écran vide.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Cubes.3. Cliquez sur les cubes que vous souhaitez contrôler, puis sur la flèche vers le bas.4. Choisissez de définir ou de réinitialiser la journalisation :

• Pour lancer la vérification, cliquez avec le bouton droit sur le cube, sélectionnez Lancer la vérification dans la liste, puis cliquez sur le bouton OK.L'état de la journalisation indique si l'objet a bien été vérifié.

• Pour réinitialiser la vérification, cliquez avec le bouton droit sur le cube, sélectionnez Arrêter la vérification, puis cliquez sur le bouton OK.Cette opération permet une réinitialisation complète. Les informations obsolètes sont écartées et les journalisations à venir ne seront enregistrées que si vous choisissez de cli-quer à nouveau sur l'option Lancer la vérification.

5. Fermez la fenêtre Bibliothèque de cubes.

Le programme enregistre alors les modifications apportées à l'objet.

Affichage de la journalisation d'une cellule dans un cubePour suivre les modifications à un niveau plus précis, vous pouvez consulter la journalisation d'une cellule dans un cube.

Procédure1. Cliquez avec le bouton droit sur une cellule, puis sélectionnez Vérification.

Cette opération permet d'afficher la dernière session au cours de laquelle la cellule a été modi-fiée. Il ne s'agit pas nécessairement de la session la plus récente.

2. (Facultatif) Vous pouvez parcourir les enregistrements précédents et suivants de la journalisa-tion en utilisant les boutons Précédent et Suivant. Chaque enregistrement contient une liste d'actions entre deux enregistrements.

3. Si vous voulez chercher une chaîne de texte dans un enregistrement de journalisation, dans le menu Fichier, cliquez sur Rechercher et saisissez le texte de votre recherche. Cliquez sur Prochaine occurrence ou appuyez sur la touche [F3] pour passer d'une occurrence de la chaîne à l'autre dans la page en cours.

4. Pour imprimer tous les enregistrements, cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier.

120 Analyst

Page 121: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Conseil : Pour lancer un aperçu des enregistrements avant de les imprimer, dans le menu Fichier, cliquez sur Aperçu.

RétrocalculLe rétrocalcul répond aux problèmes éventuels en modifiant la valeur d'un certain nombre de variables de sorte que le résultat de la formule soit égal à la valeur indiquée.

Par le biais du rétrocalcul, vous définissez une cible pour une formule donnée et les variables qui composent cette formule sont modifiées en fonction des règles que vous avez définies. Dans le mode de rétrocalcul implicite, les totaux sont répartis au prorata des valeurs initiales contenues dans les variables qui composent la formule. Les valeurs nulles le restent, sauf dans le cas suivant : si les variables d'une formule sont initialement à zéro, le total est divisé de façon égale dans la hié-rarchie.

Règles implicites pour les rétrocalculsLa règle implicite fondamentale concernant les rétrocalculs est que les modifications sont affectées aux variables d'une formule proportionnellement à leurs valeurs initiales. En d'autres termes, plus les valeurs initiales sont élevées plus le résultat est élevé. Le programme a été conçu pour appliquer cette règle automatiquement, sauf si vous décidez d'en paramétrer une autre.

Le rétrocalcul ne fonctionne pas sur les fonctions prédéfinies et les formules d'instructions condi-tionnelles.

Si un profil contient une association de zéros et de valeurs, les valeurs nulles le restent et les autres valeurs sont affectées aux autres variables de façon proportionnelle.

Pour les formules contenant un mélange d'additions et de soustractions, la règle implicite aug-mente les éléments qui sont en fait des additions et diminue les éléments qui sont des soustractions selon un montant proportionnel aux valeurs initiales. Prenons l'exemple d'une dimension conte-nant la formule suivante :

Prenons un exemple contenant une addition simple d'éléments détaillés. Une dimension simple contient quatre éléments détaillés et un total. La formule du total est la suivante :

Total pour la société = Nord + Sud + Est + Ouest

Cependant, une dimension Périodes est également utilisée et elle comprend ce qui suit :

Période 1 + Période 2 + . . . + Période 12 = EXERCICE COMPLET

Si vous saisissez des données dans la cellule Total pour la société, le rétrocalcul affecte le total pro-portionnellement en fonction d'une pondération ou d'un profil initial. Le profil en question est déterminé par la valeur des éléments originaux qui se trouvent dans les éléments détaillés. Si vous avez par exemple un cube qui contient quatre divisions et un Total pour la société et si, dans cha-que division, vous avez saisi le nombre 25, la formule affectera 25 % des modifications apportées au total à chaque variable. Si vous saisissez ensuite 1 000 dans la cellule Total pour la société, puis appuyez sur la touche [Entrée], les quatre divisions recevront 25 % de 1 000 (soit 250) par divi-sion.

Le profil ne peut pas être un pourcentage. Prenons un autre exemple : si chaque division a une pondération initiale de 1, le résultat sera réparti équitablement. Si vous saisissez 1 000 dans la cel-lule Total pour la société, puis appuyez sur la touche [Entrée], le résultat sera toujours de 250 pour chacune des divisions.

Le même résultat peut être obtenu en posant un profil initial de zéros. Avant le rétrocalcul, tous les zéros s'affichent. Après avoir saisi un nombre dans la cellule Total pour la société, chaque élément reçoit une correspondance automatique identique.

Profits = Ventes - Coûts

Ventes initiales = 60

Coûts = 40

Alors, Profits = 20

Guide de l'utilisateur 121

Page 122: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Si vous décidez d'accroître les profits de 20 à 30, les ventes augmenteront de 6 % et les coûts dimi-nueront de 4 % proportionnellement aux valeurs initialement établies.

La modification du pourcentage de chaque variable est déterminée par la taille relative des valeurs initiales.

L'effet d'un rétrocalcul sur les formules contenant des multiplications est plus complexe, mais la règle du prorata s'applique à nouveau. Prenons l'exemple de la formule suivante :

Ventes = Unités x Prix

Si les ventes doublent, les éléments Unités et Prix augmentent selon le même pourcentage par rap-port à leurs valeurs de départ. Dans ce cas, les deux valeurs augmenteront selon une racine carrée de 2.

L'effet d'un rétrocalcul sur les formules contenant une division est identique à celui d'une multipli-cation. L'effet d'une augmentation du résultat est d'accroître le numérateur en utilisant le même pourcentage que pour le dénominateur. La règle du prorata s'applique à nouveau. Prenons l'exem-ple de la formule suivante :

% de marge = (Marge / Ventes) x 100

Si la valeur % de marge augmente, la Marge augmente selon le même pourcentage et les Ventes décroissent de la même manière. Les deux variables se maintiennent proportionnellement à leur valeur originale. Si le % de marge double, la Marge augmente selon un facteur égal à la racine car-rée de deux, tandis que les Ventes diminuent selon un facteur égal à la racine carrée de 2.

Dans ce dernier cas, il est préférable de maintenir ou d'augmenter les Ventes avant de modifier la valeur % de marge. En effet, un ordinateur n'a pas la capacité de déterminer si l'augmentation de la valeur % de marge se traduira plutôt par une augmentation des Ventes, une diminution des Coûts ou un mélange des deux.

Rétrocalcul et fonction de résolution dans les feuilles de calculLe rétrocalcul est identique aux fonctions de résolution de certaines feuilles de calcul mais s'avère beaucoup plus performant.

Le rétrocalcul peut gérer un nombre quelconque de variables ou de cibles de formules. Il peut s'effectuer sur plusieurs dimensions et sur plusieurs hiérarchies de formules. Les règles peuvent être définies au préalable pour définir les groupes de variables à conserver, à augmenter en fonc-tion d'un pourcentage ou à laisser varier librement. Si vous saisissez un nombre dans une cellule de total d'une feuille de calcul, un message d'erreur s'affiche. En revanche, le rétrocalcul commence automatiquement si vous saisissez ou copiez un nombre dans une cellule de formule.

Utilisation du rétrocalcul pour définir des cibles globalesVous pouvez définir des cibles dans une ou plusieurs dimensions. Vous pouvez en fait saisir un total général dans le coin inférieur droit de la page finale d'un cube. Les détails sont ensuite modi-fiés au niveau des lignes, des colonnes et des pages.

Procédure1. Créez ou ouvrez un cube auquel vous souhaitez appliquer le rétrocalcul.2. Définissez le profil.

Un profil se définit généralement en copiant les nombres à l'aide d'un lien issu du cube dans lequel le profil est stocké.

3. Saisissez la cible dans la cellule du total. Un profil se définit généralement en copiant les nombres à l'aide d'un lien issu du cube dans lequel les cibles sont stockées.

4. Appuyez sur la touche [Entrée].Les modifications sont réparties de façon proportionnelle dans les éléments détaillés, en utili-sant le profil comme guide.

122 Analyst

Page 123: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Commande hold et rétrocalculL'application de la commande hold à une cellule fige sa valeur et empêche toute modification induite par le rétrocalcul du total d'une formule. Le rétrocalcul affecte les changements propor-tionnellement aux autres variables qui composent la formule et ne modifie pas la cellule figée.

Remarque : Si la commande hold est appliquée à un sous-total à l'intérieur d'un cube, un rétrocal-cul sera automatiquement effectué. Utilisez la commande hold uniquement lorsque cela s'avère nécessaire et lorsque la structure du modèle prend en charge les sous-totaux.

Pourquoi les données changent-elles malgré l'application de la commande hold ?Une cellule figée n'est pas protégée en écriture. Cela signifie que vous pouvez continuer à y saisir des données. Une cellule figée est uniquement protégée contre un rétrocalcul, elle n'est pas proté-gée en écriture contre les données saisies manuellement. Elle n'est pas non plus protégée contre les données copiées à l'aide d'un lien ou collées à l'aide du Presse-papiers.

Une cellule figée peut également être modifiée si vous définissez trop de paramètres qui sont autant de contraintes lorsque le programme effectue un calcul. Dans ce cas, les données sont modifiées dans les cellules figées malgré l'application de la commande hold. Supposons par exemple que vous appliquiez la commande hold aux quatre divisions, ainsi qu'à la cellule TOTAL POUR LA SOCIÉTÉ. Le programme est contraint par ces paramètres.

Total pour la société = Nord + Sud + Est + Ouest

Si vous saisissez des données dans la division Nord sans libérer aucune des autres divisions ni le total, la cellule Total pour la société sera modifiée bien qu'elle soit figée. Dans ce cas, vous impo-sez des contraintes au programme. En effet, le calcul prévisionnel est prioritaire par rapport à la commande hold appliquée au total.

Si vous saisissez des données dans la cellule Total pour la société sans annuler la commande hold, le total ne change pas. Dans ce cas, la commande hold appliquée aux éléments détaillés est priori-taire par rapport au rétrocalcul.

En règle générale, il est préférable d'annuler la commande hold après chaque opération de rétro-calcul.

Application d'une commande FigerPour appliquer la commande Figer, utilisez les commandes du cube (p. 140).

Suppression d'une commande holdPour annuler la commande Figer, utilisez la commande Libérer du cube (p. 140).

Exemple de cellules figées

Supposez par exemple que la cellule Nord soit figée en saisissant « hold » directement dans la cel-lule.

La formule du total est la suivante :

TOTAL POUR LA SOCIÉTÉ = Nord + Sud + Est + Ouest

Si vous saisissez des données dans la cellule Total pour la société, le rétrocalcul affecte le total pro-portionnellement en fonction d'une pondération ou d'un profil initial. Cependant, le rétrocalcul n'a aucune incidence sur la division Nord car celle-ci est figée et ne sera donc pas modifiée. Les modifications sont donc affectées proportionnellement dans les divisions Sud, Est et Ouest.

Si chaque cellule contient au départ la valeur 150 pour un total de 600 et que vous insérez la valeur 750 dans la cellule du total, l'augmentation de 150 sera répartie équitablement entre les divisions Sud, Est et Ouest. Comme la valeur initiale des divisions était identique, celles-ci aug-mentent pour atteindre la valeur 200 tandis que la division Nord reste inchangée.

Vous pouvez saisir ou copier des données en vous aidant des opérateurs et appliquer simultané-ment la commande hold.

Guide de l'utilisateur 123

Page 124: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Utilisation du rétrocalcul avec les entiers arithmétiquesUn rétrocalcul peut être défini en mode nombre entier ou nombre décimal. Le mode implicite est le mode nombre décimal. Cependant, vous pouvez définir le rétrocalcul en mode nombre entier pour arrondir les nombres à l'entier le plus proche quand vous lancez un rétrocalcul. Le rétrocalcul en mode nombre entier peut être utilisé pour les applications dans lesquelles l'utilisation des décima-les n'est pas logique, par exemple la répartition des effectifs. Il peut également être utilisé pour arrondir des données destinées à une présentation lorsqu'un format numérique (ou un facteur multiplicatif) est insuffisant.

Erreurs d'arrondiLes utilisateurs de tableurs critiquent souvent les tableurs pour leur manque de précision en matière d'addition ou pour leurs erreurs d'arrondi. Cette allégation s'avère inexacte en ce qui con-cerne les tableurs qui utilisent les décimales. Les erreurs d'arrondi qui surviennent sont si infimes qu'elles peuvent être considérées comme insignifiantes. Cependant, la question n'est pas anodine. Dans certains cas, les nombres affichés avec un trop petit nombre de décimales ne semblent pas s'additionner correctement (voir l'exemple ci-après). Pour tenter de résoudre ce qui semble être une anomalie, de nombreux tests ont été pratiqués à l'aide de macros de feuilles de calcul et de fonctionnalités d'arrondi.

Cognos Planning – Analyst propose une solution à ces anomalies d'arrondi grâce à l'utilisation du rétrocalcul en mode nombre entier. Il est cependant recommandé d'utiliser cette fonctionnalité avec précaution. En effet, si le rétrocalcul est défini en mode nombre entier, les nombres détaillés sous-jacents seront modifiés. Le mode nombre entier s'avère utile dans le cas d'une présentation ; toutefois, si vous envoyez les données à consolider vers un autre emplacement, il est préférable d'utiliser le mode nombre décimal afin de préserver leur intégrité. La meilleure solution consiste à créer des rapports contenant des nombres qui utilisent une décimale supplémentaire par rapport à ce qui vous a été demandé.

Dans l'exemple ci-dessous, la somme est 1,333 + 1,333 + 1,333 + 1,000 = 4,999. Si vous définis-sez les décimales à zéro, la somme devient 1 + 1 + 1 + 1 = 5. Cette addition est gênante car elle donne l'impression de ne pas respecter les lois mathématiques. D'un point de vue mathématique, cette solution est valide car chaque nombre est arrondi correctement, même si elle risque de soule-ver des interrogations.

Le rétrocalcul en mode nombre décimal n'arrondit pas les variables.

Le rétrocalcul en mode nombre entier arrondit les variables à l'entier le plus proche.

En arrondissant au nombre entier, la somme 2 + 1 + 1 + 1 = 5 semble s'effectuer correctement même si aucune décimale n'est utilisée. Cela peut s'avérer utile dans le cadre d'une présentation. Le rétrocalcul doit être lancé pour que la règle de l'arrondi s'applique.

Définition du rétrocalcul en mode nombre entier ou nombre décimalUn rétrocalcul peut être défini en mode nombre entier ou décimal. Le mode implicite est nombre décimal. Cependant, vous pouvez définir le rétrocalcul en mode nombre entier pour arrondir les nombres à l'entier le plus proche quand vous lancez un rétrocalcul.

Le rétrocalcul est identique aux fonctions de résolution de certaines feuilles de calcul mais s'avère beaucoup plus performant.

N'utilisez pas le mode nombre entier pour les modèles servant à créer des applications Contribu-tor.

Procédure1. Ouvrez le cube approprié.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Options, puis sur l'onglet Rétrocalcul.3. Dans la boîte de dialogue Options, procédez comme suit :

• Si vous n'avez pas besoin d'arrondir les données lors du rétrocalcul, sélectionnez Déci-male.

• Si vous avez besoin d'arrondir les données pour effectuer le rétrocalcul, sélectionnez Entier.

124 Analyst

Page 125: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

4. Cliquez sur le bouton OK.

Définition d'une cible à l'aide du rétrocalcul

Procédure1. Ouvrez le cube approprié.2. Saisissez le profil dans les éléments détaillés.

Les profils type incluent un modèle de saisonnalité, les résultats réels de l'année précédente, un comptage d'effectifs ou un facteur de coût. Vous pouvez également saisir les nombres absolus et adapter le total à l'aide du rétrocalcul.

3. Facultatif : Appliquez la commande hold ou d'autres commandes aux éléments détaillés.4. Saisissez les données dans les cellules de la formule, puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le rétrocalcul est lancé automatiquement et affecte de façon proportionnelle les modifications aux variables qui composent la formule.

Création de cubesUtiliser un cube pour saisir des données, réaliser une analyse multidimensionnelle, calculer puis collecter des données.

Utilisez des dimensions pour définir le cube. Les dimensions servent à effectuer les calculs, vérifier les libellés et mettre en forme les données saisies. Ajoutez des dimensions en suivant la numérota-tion des catégories afin de maintenir la priorité de calcul.

Ordre de sélection des dimensionsLorsque vous sélectionnez des dimensions à inclure dans un cube, l'ordre de sélection ne détermine pas quelles dimensions s'affichent sur les lignes et les colonnes. En pratique, la définition implicite des paramètres place la dimension la plus longue sur les libellés de lignes et toute dimension d'échelle de temps sur les libellés de colonnes. Vous pouvez permuter les lignes, les colonnes et les pages à votre convenance.

Cependant, l'ordre est déterminant pour les priorités de calcul. À l'intersection des deux totaux contenus dans des dimensions séparées, le programme doit pouvoir sélectionner la formule à utili-ser.

Pour des additions ou des soustractions simples, la formule utilisée n'a que peu d'importance car les deux calculs donnent le même résultat.

Pour des multiplications ou des divisions, l'ordre n'a pas d'incidence si les pourcentages, les ratios ou les éléments par unité ont été définis sous forme de moyennes pondérées.

Cependant, dans le cas des opérateurs logiques (IF, THEN, ELSE), la priorité est déterminante. Quand deux formules de priorité identique coexistent, la dimension choisie en dernier au cours de la création du cube est prioritaire. Par conséquent, toute dimension utilisant une formule logique doit être sélectionnée en premier afin de lui donner un niveau de priorité moins élevé. Cela permet de s'assurer que le total est égal à la somme de ses parties au moment du cumul des autres dimen-sions.

Dans le cas des formules, la dimension la plus récente est prioritaire, sauf si des paramètres de priorité des formules de dimension individuelles ont été définis. La priorité peut être Élevée, Moyenne ou Faible. La priorité implicite est Moyenne.

En règle générale, choisissez l'ordre suivant pour les dimensions :• Dimensions de calcul telles que Compte de résultat et Bilan.• Dimensions d'agrégation telles que produits, clients, divisions, centres de coût, régions ou

filiales.• Dimensions de temps telles que mois, trimestres ou années. Vous ne pouvez choisir qu'une

seule dimension d'échelle de temps dans chaque cube.• Dimensions de contrôle telles que valeur réelle, budget ou variance.

Guide de l'utilisateur 125

Page 126: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Si l'ordre est incorrect, vous pouvez le modifier ultérieurement : dans le menu Cube, pointez sur Dimensions, puis sélectionnez Réorganiser.

Priorité au niveau du formatDans une cellule de cube, la priorité au niveau du format est déterminée par l'ordre dans lequel vous insérez les dimensions dans ce cube. La première dimension insérée dans le cube est priori-taire.

Exemples de priorité au niveau des formatsPrenez les dimensions Compte de résultat et Mois. La dimension Compte de résultat contient un élément, % de marge, formaté avec un symbole de pourcentage et sans aucune décimale. La dimension Mois contient un élément, Mois courant, défini à deux décimales.

Construisez à présent un cube en utilisant ces deux dimensions et en insérant Compte de résultat avant Mois. La cellule à l'intersection de % de marge et Mois courant est formatée avec un sym-bole de pourcentage et sans aucune décimale. En effet, la dimension Compte de résultat est la pre-mière dimension du cube et est prioritaire en raison de son format.

Remarque : Tous les formats existants pour les éléments de dimension individuels peuvent égale-ment être définis pour un cube entier. Les formats définis au niveau des éléments de dimension remplacent ceux définis au niveau du cube. En d'autres termes, un format défini dans un cube s'applique uniquement aux éléments de dimension pour lesquels aucun attribut de format n'a été défini.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Cube.2. Dans la boîte de dialogue Création d'un cube, sélectionnez les dimensions à inclure. Déplacez

ensuite chaque dimension vers la zone Objets sélectionnés en cliquant sur la flèche vers le bas. Vous pouvez afficher un aperçu des dimensions que vous utilisez pour construire votre cube. Cliquez simplement sur le nom de l'élément de dimension à l'aide du bouton droit.Vous pouvez réorganiser les dimensions en utilisant les quatre flèches de déplacement situées au-dessus du bouton Annuler. En règle générale, commencez par sélectionner la dimension contenant les calculs les plus complexes pour éviter les problèmes de priorité de calcul.Remarque : Pour sélectionner des dimensions non contiguës, cliquez sur celles-ci en mainte-nant la touche [Ctrl] enfoncée.

3. Cliquez sur le bouton OK.4. Nommez le cube.

Remarque : Le nom du cube est sensible à la casse et doit être unique au sein d'une bibliothè-que.

5. Cliquez sur le bouton OK.6. Dans la boîte de dialogue Sélection, cliquez sur le bouton OK pour ouvrir le cube complet.

Si vous cliquez sur OK sans sélectionner d'élément dans la boîte de dialogue Sélection, cela revient à sélectionner tous les éléments. À ce stade, vous pouvez choisir de masquer des lignes, des colonnes et des pages en ne sélectionnant que les éléments que vous souhaitez afficher.

Utilisation d'une sélection limitée

Procédure1. Dans la liste Éléments disponibles, sélectionnez les éléments voulus.2. Cliquez sur le bouton Déplacer >> pour transférer les éléments dans la liste Éléments inclus.3. Répétez les étapes 1 à 3 avec les autres dimensions (s'il y a lieu).4. Cliquez sur le bouton OK.

Le cube qui s'affiche est prêt pour la saisie de données.

126 Analyst

Page 127: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Ouverture des cubesOuvrez un cube pour l'alimenter en données réelles et commencer votre analyse. Vous pouvez éga-lement ouvrir un cube pour y ajouter des données test en attendant que les données budgétaires réelles soient disponibles.

Vous pouvez réorienter le cube pour que certaines dimensions soient dans des lignes, des colonnes ou des pages.

Procédure1. Dans le menu Fichier, pointez sur Ouvrir, puis sélectionnez Cube.2. Cliquez sur le nom du cube que vous souhaitez ouvrir.

Vous pouvez choisir d'ouvrir un cube d'une autre bibliothèque si vous disposez des droits d'accès appropriés.

3. Si vous souhaitez ouvrir un cube d'une autre bibliothèque, sélectionnez la bibliothèque en cli-quant sur son nom, puis sélectionnez le nom d'un cube.

4. Cliquez sur le bouton OK.5. Choisissez le mode d'ouverture du cube.

• Cochez l'option Cube complet pour ouvrir l'intégralité du cube.Le nombre de cellules pleines du cube s'affiche à l'écran, quelle que soit l'option choisie.

• Cochez l'option Sélection enregistrée pour ouvrir une sélection de lignes, de colonnes et de pages précédemment enregistrée. Choisissez ensuite le nom de la sélection.

• Cochez l'option Sélection à modifier pour travailler sur un nombre limité de lignes, de colonnes et de pages en sélectionnant et en masquant certains de ces éléments.

Remarque : Si vous cochez l'option Sélection à modifier, vous devez déplacer les éléments que vous souhaitez afficher vers la liste Éléments inclus. Pour ce faire, sélectionnez les éléments voulus puis cliquez sur le bouton Déplacer>>. Répétez cette opération pour chaque dimension en cliquant sur les onglets correspondants. Laisser les sélections en blanc équivaut à sélection-ner tous les éléments.

6. Cliquez sur le bouton OK.Les lignes, colonnes et pages sélectionnées du cube s'affichent.

7. Pour fermer le cube, cliquez sur Fermer dans le menu Fichier.Si vous n'avez pas enregistré le cube, vous êtes invité à le faire.

8. Pour enregistrer avant de fermer, cliquez sur Oui.Si deux vues du même cube sont ouvertes, elles peuvent être fermées simultanément. En revan-che, si les sélections sont différentes, vous devez enregistrer les données modifiées lorsque vous y êtes invité.

Ouverture de plusieurs cubesIl est possible d'ouvrir plusieurs cubes simultanément.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Cubes.2. Sélectionnez la bibliothèque voulue dans la zone de sélection située dans la partie supérieure

gauche.3. Mettez en évidence les cubes que vous souhaitez ouvrir et cliquez sur la flèche vers le bas afin

de les déplacer vers le volet inférieur.4. Le cas échéant, choisissez une autre bibliothèque et sélectionnez d'autres cubes.5. Dans la barre d'outils centrale, cliquez sur l'icône permettant d'ouvrir les objets.

La barre de titre en surbrillance bleue signale que le cube est actif.6. Pour activer un autre cube, cliquez n'importe où dans la fenêtre.

Conseil : Afin de passer d'une fenêtre à une autre, appuyez sur les touches [Ctrl] + [TAB].

Guide de l'utilisateur 127

Page 128: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Développement d'un sous-totalLe fait de cliquer sur le bouton Développer dans la boîte de dialogue Sélection permet de sélection-ner les variables d'une formule. Cette fonction peut être utilisée pour développer les totaux sélec-tionnés dans la liste Éléments disponibles ou dans la liste Éléments inclus. Cliquer à plusieurs reprises sur le bouton Développer permet de mettre en évidence d'autres niveaux de la hiérarchie d'une formule. Cela permet de développer plusieurs sous-totaux à la fois.

Remarque : Le fait de cliquer sur le bouton Développer applique la sélection mais ne précise pas si les éléments sélectionnés doivent être inclus ou pas. Après avoir cliqué sur Développer, les élé-ments sélectionnés doivent être déplacés vers la liste Éléments inclus ou Éléments disponibles en cliquant sur le bouton Déplacer>>.

Affichage de plusieurs secteurs d'un cube dans des fenêtres séparéesVous pouvez modifier la perspective d'un cube en le découpant en secteurs. Un cube peut être découpé en secteurs de sorte que toute paire de dimensions peut inclure les lignes et les colonnes, tandis que les autres dimensions comprennent les pages.

L'échange des positions entre les dimensions ne modifie pas leur ordre de calcul dans un cube. Seul l'affichage du cube est modifié.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur les options Sélections, Nouveau secteur.

Une nouvelle fenêtre contenant une autre vue du même cube s'ouvre. Cette nouvelle vue peut être découpée indépendamment de la première. Le secteur actif est signalé par la barre de titre en surbrillance bleue située dans la partie supérieure de chaque fenêtre.

3. Si vous souhaitez réorganiser les fenêtres, dans le menu Fenêtre, cliquez sur l'option Cascade, Mosaïque horizontale ou Mosaïque verticale.

4. Si vous souhaitez vous déplacer entre les fenêtres, dans le menu Fenêtre, sélectionnez la fenêtre appropriée.Afin de passer d'une fenêtre à une autre, appuyez sur les touches [Ctrl] + [TAB].

5. Pour fermer une fenêtre, fermez le secteur voulu dans la fenêtre active, puis dans le menu Fichier, cliquez sur Fermer.

Mise en correspondance des données d'un cubeUne mise en correspondance des données d'un cube utilise un cube comme source pour associer les éléments d'une dimension source à ceux d'une dimension cible à l'intérieur d'un lien.

Si vous indiquez une sélection et un secteur qu'un lien ne peut pas interpréter en tant que table de correspondances, le message « Rien à transférer » s'affiche lors de l'exécution du lien. Vous devez alors revenir au lien et indiquer de nouveau la sélection et le secteur depuis le cube de correspon-dances.

Si le lien peut interpréter la sélection et le secteur comme étant une table de correspondances, mais que cette dernière ne correspond pas aux éléments source et/ou cible, le message « Aucune corres-pondance établie pour les éléments » s'affiche.

Un cube utilisé de cette façon contient des colonnes de données au format de type dimension. Le cube peut contenir plusieurs colonnes et pages mais le secteur utilisé pour la mise en correspon-dance des données ne doit comporter qu'une seule page et qu'une seule colonne. La colonne doit être au format de type dimension. Ainsi, différents secteurs du même cube peuvent être utilisés dans les mêmes liens ou dans des liens différents.

128 Analyst

Page 129: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Exemple Les données d'un cube sont mises en correspondance de façon à associer les centres de coûts aux divisions et aux gestionnaires de la manière suivante :

Le centre de coûts 1 est situé aux Etats-Unis et géré par le gestionnaire 2. Le centre de coûts 2 est situé en Allemagne et géré par le gestionnaire 3. Les autres centres de coûts situés dans d'autres pays (États-Unis, Allemagne, Royaume-Uni ou France) et gérés par différents gestionnaires (1 à 4). Notez qu'un gestionnaire peut être responsable de plusieurs centres de coûts situés dans des villes différentes.

Saisie des donnéesLorsque vous saisissez des données dans un cube, leur couleur indique s'il s'agit de données enre-gistrées, d'une copie de travail ou de données non calculées.

Si vous faites une erreur en saisissant des données, vous pouvez rétablir la valeur initiale ou enre-gistrée d'une cellule. Par défaut, la fonction Annuler n'est pas activée. Pour les cubes volumineux, l'activation de la fonction Annuler peut ralentir les performances, la commande Reset peut alors représenter une alternative intéressante.

Saisie de données dans les cellules d'un cubeVous pouvez saisir des données dans le cube en les tapant directement dans une cellule. Après avoir saisi un nombre, appuyez sur la touche [Entrée] pour effectuer le calcul ou sur la touche [Échap] pour annuler. Les colonnes s'élargissent automatiquement pour s'adapter au nombre le plus long de la page sur laquelle vous travaillez.

En principe, vous saisissez les nombres dans les cellules de saisie de données bleues. Les nombres que vous venez de saisir s'affichent en vert, mais le calcul n'est pas effectué tant que vous n'appuyez pas sur la touche [Entrée]. Une fois le calcul effectué, les nombres s'affichent en rouge.

La saisie de nombres dans les cellules noires réservées aux formules active la fonction de rétrocal-cul. Cela revient à définir un résultat cible et à demander au programme d'effectuer un rétrocalcul au prorata des nombres qui correspondent à ce résultat cible.

Si vous avez modifié une formule dans une dimension, les nombres ne sont pas recalculés dans le cube tant que vous n'avez pas implémenté les modifications.

Divisions Cognos Planning - Manager

Centre de coûts 1 États-Unis Gestionnaire 2

Centre de coûts 2 Allemagne Gestionnaire 3

Centre de coûts 3 France Gestionnaire 1

Centre de coûts 4 Royaume-Uni Gestionnaire 1

Centre de coûts 5 États-Unis Gestionnaire 2

Centre de coûts 6 Allemagne Gestionnaire 4

Centre de coûts 7 France Gestionnaire 4

Centre de coûts 8 Royaume-Uni Gestionnaire 1

Centre de coûts 9 États-Unis Gestionnaire 3

Centre de coûts 10 Allemagne Gestionnaire 3

Total des centres de coûts

Guide de l'utilisateur 129

Page 130: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Conventions de couleur associées aux donnéesVous devez appuyer sur la touche [Entrée] pour que les données saisies soient calculées. Cela signi-fie que vous pouvez modifier des données sans implémenter ces modifications tant vous n'appuyez pas sur la touche [Entrée].

Cognos Planning - Analyst utilise des conventions de couleur pour indiquer le type des données d'une cellule. Vous trouverez ci-dessous un récapitulatif de ces conventions.

Affichage d'une formuleVous pouvez afficher une formule pour mieux comprendre les calculs complexes utilisés dans un cube.

Procédure• Déplacez le curseur vers une cellule de formule noire ou rouge et appuyez sur la touche [F7].

Ou bien, dans le menu Cube, cliquez sur Afficher les formules.

La formule en cours d'utilisation apparaît en premier.

Affichage de l'origine d'une cellule détailléeVous pouvez accéder au détail des données d'un cube qui ont été importées par des liens, si ces derniers ont été enregistrés. L'accès au détail permet d'afficher les données source originales, quelle que soit leur origine.

Procédure• Pour afficher l'origine d'une cellule détaillée, cliquez sur la cellule, puis sur le bouton Accéder

au détail.Conseil : Vous pouvez également appuyer sur la touche [F9].

Type de cellule Couleur d'arrière-plan

Normal Blanc

Protégée Jaune

Verrouillée Gris clair

Figée Turquoise clair

Protégée et figée Vert clair

Protégée et verrouillée Gris clair

Verrouillée et figée Gris foncé

Type de cellule Couleur du texte

Données saisies mais non calculées Vert

Élément détaillé modifié Rose

Résultat de formule modifié Rouge

Élément détaillé non modifié Bleu

Résultat de formule non modifié Noir

130 Analyst

Page 131: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Si la cellule est une cible d'un lien, les données qui seraient transférées vers la cellule par ce lien s'affichent dans une fenêtre séparée. Si la cellule est la cible de plusieurs liens, plusieurs fenêtres s'ouvrent.

Les données contenues dans la cellule peuvent différer des données source affichées, en fonction du dernier lien exécuté et selon que des données ont été saisies ultérieurement dans la cellule ou pas.

Pour effectuer le suivi des modifications apportées à une cellule, utilisez la journalisation (p. 120).

Modification d'un cubeVous pouvez modifier les cubes en copiant des données à partir du cube ou de sources externes, en supprimant les lignes, colonnes ou pages avec des zéros, ainsi qu'en annotant les cellules.

Copie d'un intervalle sur la même pageVous pouvez copier un intervalle de cellules d'une zone de la page à une autre.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le cube source, sélectionnez l'intervalle que vous souhaitez copier.3. Dans le menu Édition, cliquez sur Copier.4. Sélectionnez l'intervalle dans lequel vous souhaitez coller les données.

Vous pouvez coller des colonnes simples dans des colonnes composées sélectionnées. Si l'inter-valle de la zone cible est plus petit que l'intervalle copié dans le Presse-papiers, seules les pre-mières lignes et colonnes seront collées.

5. Dans le menu Édition, cliquez sur Coller.Les données sont collées dans les cellules et s'affichent en vert pour indiquer que les nombres n'ont pas encore été validés par la touche [Entrée].

6. Pour effectuer le calcul, cliquez une fois sur la page et appuyez sur la touche [Entrée].

Copie d'intervalles d'une page à une autre d'un cubeIl est conseillé d'utiliser un lien interne (p. 228) pour copier des données d'une page à une autre. Cette méthode permet d'effectuer des modifications plus globales par rapport à la copie de don-nées dans le Presse-papiers et à partir de ce dernier. Elle permet également de copier une seule page dans plusieurs pages en une seule opération, au lieu d'utiliser plusieurs fois la commande copier-coller. En fait, elle permet de copier un intervalle, adjacent ou non, dans un autre intervalle. Pour en savoir davantage sur les liens, reportez-vous à la section « Liens » (p. 175).

Procédure1. Ouvrez le cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Liens, puis sur Créer un lien interne.3. Cliquez sur la flèche jaune permettant de connecter les dimensions appropriées.

Par défaut, la flèche s'affiche en jaune afin de signaler que les éléments sont mis en correspon-dance à l'aide d'une association par correspondance automatique (p. 182).

4. Sélectionnez Basculer en mode correspondance manuelle. La flèche jaune devient verte et rouge afin de signaler que les éléments sont mis en correspon-dance à l'aide d'une association par table de correspondances locale. Une table de correspon-dances vous permet de définir une correspondance entre des éléments source et cible. Vous pouvez combiner des correspondances de type « 1-1 », « n-1 » et « 1-n » dans une même table de correspondances.

5. Sélectionnez les éléments à copier.6. Dans la partie Source, cliquez sur l'élément de dimension que vous souhaitez copier.7. Dans la partie Cible, cliquez sur l'élément de dimension approprié.

Guide de l'utilisateur 131

Page 132: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

La table de correspondances centrale indique le mode de correspondance entre les intervalles source et cible.Remarque : Si vous faites une erreur, sélectionnez la ligne dans la table de correspondances et appuyez sur la touche [Suppr] (cette opération supprime une seule ligne de la table).

8. Répétez la procédure pour les autres éléments.9. Pour copier l'intervalle en exécutant le lien interne, dans le menu Lien, cliquez sur Exécuter.

Contrairement aux fonctions copier-coller, un lien calcule les données en plus de les copier, de sorte que les nombres s'affichent en rouge pour signaler qu'ils ont été modifiés.

10. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Copie de données à l'aide d'opérateursCertaines commandes de copie vous permettent de copier des données sur la page en cours. Ces abréviations sont saisies directement dans la cellule.

Copie de la valeur sous-jacente contenue dans une cellule à l'aide des commandes de copieLes commandes de copie s'appliquent aux nombres situés au même niveau de la hiérarchie de cal-cul. Une commande de copie saisie dans un élément détaillé copie l'élément dans tous les détails suivants, en omettant tous les éléments de formule.

Une commande de copie saisie dans une formule copie cette formule dans toutes les autres formu-les. Par exemple, la commande 4000> saisie dans trimestre1 omet les mois, mais copie la valeur 4000 dans tous les trimestres suivants. Le rétrocalcul détermine ensuite la façon dont la valeur trimestrielle 4000 est répartie par mois.

Les commandes de copie se terminent par une autre commande de copie ou par le signe deux-points (:). Ce dernier fait office de séparateur qui permet d'effectuer une copie jusqu'au con-tenu de la cellule en cours, mais sans l'inclure.

Les commandes de copie suivantes sont disponibles :

Saisie d'un nombre et copie simultanée dans toutes les cellules du bloc situé à droite et au-dessous de la cellule d'origine

Il est possible de combiner les différentes commandes de copie pour faciliter la saisie des données. Par exemple, le signe supérieur à (>) suivi d'une barre droite (|) indique au programme qu'il doit copier le nombre dans toutes les cellules du bloc situé à droite et au-dessous de la cellule d'origine.

Comme pour toute saisie de données, les commandes de copie ne sont pas traitées tant que vous n'appuyez pas sur la touche [Entrée].

Procédure1. Saisissez dans la cellule souhaitée le signe correspondant à l'opération requise.2. Appuyez sur la touche [Entrée].

Commande Description

signe supérieur à (>) Copie les données vers la droite sur la même ligne.

signe inférieur à (<) Copie les données vers la gauche sur la même ligne.

barre droite (|) Copie les données vers le bas dans la même colonne.

exposant (^) Copie les données vers le haut dans la même colonne.

132 Analyst

Page 133: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Copie d'une feuille de calcul dans Cognos Planning - AnalystVous pouvez copier des données depuis une feuille de calcul au moyen d'un lien ou du Presse-papiers Windows. Pour en savoir davantage sur les liens, reportez-vous à la section « Liens » (p. 175).

Il est recommandé d'utiliser la méthode basée sur les liens car elle offre une fonction de journalisa-tion qui remonte jusqu'aux données source, à condition que le lien ait été enregistré et qu'il ne soit pas tributaire de la position relative des cellules. Cette méthode attribue un nom d'intervalle à cha-que cellule de la feuille de calcul ; ce nom peut être placé dans la cellule correcte du cube. Pour les feuilles de calcul volumineuses, il est particulièrement recommandé d'employer un lien. Si la feuille de calcul comporte une série de sections, vous pouvez utiliser la fonction Enchaînement dans le lien pour transférer les données vers la page correcte. Si la feuille de calcul est définie comme source ODBC, il est possible de copier une feuille de calcul de 100 pages en une seule étape au lieu d'effectuer successivement 100 opérations de copier-coller.

À des fins d'exhaustivité, nous présentons ici la méthode par copier-coller, mais insistons de nou-veau sur le fait que la méthode utilisant les liens est plus appropriée dans pratiquement tous les cas.

Si vous utilisez la méthode par copier-coller, vous devez veiller à ce que la position des lignes et colonnes soit identique à la fois dans la feuille de calcul source et dans le cube cible. Cela est pos-sible si les dimensions ont été créées à partir de la feuille de calcul elle-même. Cette méthode per-met de copier rapidement des données d'une feuille de calcul dans un cube et vice-versa ; cependant, vous devez vous assurer que les lignes et colonnes laissées en blanc sont supprimées et que les zones de copie et de collage correspondent exactement.

Remarque : Pour éviter de lancer involontairement un rétrocalcul dans Cognos Planning - Analyst, il est recommandé de coller les données uniquement dans les cellules détaillées d'un cube.

Procédure d'utilisation de la méthode par copier-coller1. Dans la feuille de calcul, sélectionnez l'intervalle que vous souhaitez copier. Excluez les libellés

de ligne et de colonne et sélectionnez uniquement les données.2. Dans le menu Édition, cliquez sur Copier.3. Ouvrez Cognos Planning - Analyst et sélectionnez l'intervalle de cellules dans le cube vers

lequel vous souhaitez effectuer le collage.4. Dans le menu Édition, cliquez sur Coller pour coller les données.

Les données sont collées en fonction de l'emplacement de la cellule et non pas en fonction des noms d'intervalle des cellules.

Insertion de lignes pour séparer les récapitulatifs des éléments détaillésVous pouvez insérer des lignes pour séparer les éléments détaillés des récapitulatifs dans une dimension. Vous pouvez insérer ces lignes avant ou après les récapitulatifs. Vous pouvez également définir la couleur, l'épaisseur et le style des lignes.

Procédure1. Ouvrez le cube approprié.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Options, puis sur l'onglet Lignes.3. Consultez la page Lignes et procédez comme suit :

• Cliquez sur la liste pour sélectionner l'emplacement d'insertion des lignes (lignes séparant des colonnes ou bien des lignes).

• Cochez la case Avant pour insérer des lignes avant les récapitulatifs.• Cochez la case Après pour insérer des lignes après les récapitulatifs.

Remarque : Les lignes sont insérées automatiquement pour séparer les éléments de for-mule des éléments détaillés, quel que soit le secteur du cube.

• Cliquez sur Couleur et sélectionnez une couleur dans la liste.• Sélectionnez une épaisseur de ligne dans la zone Épaisseur.• Sélectionnez un style de ligne dans la zone Style.

Guide de l'utilisateur 133

Page 134: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

4. Cliquez sur le bouton OK.Remarque : Bien que la fonction permettant d'insérer des lignes vides ne soit pas réellement disponible dans Cognos Planning - Analyst, il existe une méthode quelque peu détournée pour les créer. Insérez des éléments de dimension contenant uniquement le trait de soulignement (_). Appliquez ensuite un format numérique (p. 91) à l'élément comportant le trait de souligne-ment et sélectionnez l'option Laisser les zéros en blanc (p. 157). Étant donné que les noms de dimension doivent être uniques, le nombre de traits de soulignement doit varier si vous insérez plusieurs lignes vides.

Annulation et rétablissement des modificationsAppuyez sur la touche [Échap] pour permettre la reprise de l'exécution suite à la plupart des erreurs. Cependant, même si vous avez appuyé sur la touche [Entrée], vous pouvez revenir en arrière étape par étape par l'intermédiaire de la fonction Annuler. Vous pouvez annuler plusieurs étapes antérieures.

L'option Rétablir permet d'exécuter à nouveau la procédure étape par étape.

Remarque : Le nombre d'étapes pouvant être annulées et rétablies est indiqué dans la barre de menus au bas de l'écran. Par exemple, U2 signifie que 2 étapes peuvent être annulées. R2 signifie que 2 étapes peuvent être rétablies.

Le bouton Réinitialiser rétablit la version enregistrée des paramètres que vous utilisez.

Suppression des lignes, des colonnes et des pages contenant des zérosVous pouvez masquer des lignes et des colonnes vides qui contiennent des zéros.

Procédure1. Ouvrez le cube approprié.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Options.3. Cliquez sur l'onglet Zéros.4. Pour masquer des lignes, des colonnes ou des pages vides, cochez la case Supprimer les lignes

avec zéros, Supprimer les colonnes avec zéros ou Supprimer les pages avec zéros ou une com-binaison de ces trois options.La suppression des zéros est effectuée en fonction du secteur. Si la case Suppression des lignes avec zéros est activée, les lignes avec zéros seront masquées, peu importe la dimension consti-tuant les lignes à un moment donné. La case Supprimer les pages avec zéros permet de suppri-mer des pages vides pour empêcher leur impression ou leur exportation dans des fichiers texte ou ASCII.

5. Cliquez sur le bouton OK.6. Enregistrez le cube.

Affichage de toutes les lignes et colonnes avec zéros suppriméesSelon le type d'analyse que vous voulez effectuer, vous pouvez avoir besoin de voir toutes les don-nées à chaque fois que vous ouvrez un cube, que les lignes et les colonnes contiennent ou non des zéros.

Procédure1. Ouvrez le cube approprié.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Options.3. Cliquez sur l'onglet Zéros.4. Décochez les cases Supprimer les lignes avec zéros, Supprimer les colonnes avec zéros et Sup-

primer les pages avec zéros appropriées.5. Cliquez sur les éléments mis en évidence en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée pour effacer

la sélection dans la zone Supprimer de la dimension suivante les éléments avec zéros.6. Cliquez sur le bouton OK.

134 Analyst

Page 135: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

7. Enregistrez le cube.Remarque : La fonction Réinitialiser la structure rétablit la dernière version enregistrée des paramètres de suppression des zéros appliqués au cube.

Modification de la largeur des colonnes ou des libellés de lignePar défaut, Analyst définit la largeur des colonnes à 9 caractères. La valeur par défaut est de cinq caractères pour les libellés de ligne.

Procédure1. Ouvrez le cube approprié.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Options.3. Cliquez sur l'onglet Largeurs.4. Définissez la Largeur de colonne en indiquant un nombre de caractères.

Ce nombre comprend les chiffres, les virgules utilisées comme délimiteurs, les virgules décima-les, les symboles de devises ainsi que les suffixes et préfixes. Le nombre minimum de caractè-res est par défaut fixé à 9.

5. Cochez l'option Minimum afin de définir le paramètre de largeur comme largeur de colonne minimale et de permettre l'extension des colonnes pour l'affichage des nombres les plus longs.

6. Cochez la case Afficher les libellés de colonne pour afficher intégralement les libellés de colonne. Chaque colonne s'élargit automatiquement pour permettre l'affichage complet du libellé. Les libellés sont par défaut tronqués en fonction de la largeur de colonne paramétrée. L'option Afficher les libellés de colonne n'est pas accessible si la largeur est définie sur le paramètre Valeur exacte.

7. Cochez l'option Valeur exacte pour utiliser le paramètre de largeur comme largeur de colonne exacte. Avec cette option, toutes les colonnes ont la même largeur. La présentation ainsi obtenue est nette, mais il est impossible d'élargir les colonnes afin d'afficher les nombres longs. Si la lar-geur du nombre le plus long est supérieure au paramètre de largeur défini pour l'option Valeur exacte, une série de symboles ####### apparaît, vous indiquant que vous devez augmenter le paramètre de largeur.

8. Définissez la Largeur de ligne en indiquant un nombre de caractères. Ce nombre comprend les chiffres, les virgules utilisées comme délimiteurs, les virgules décima-les, les symboles de devises ainsi que les suffixes et préfixes. Le nombre minimum de caractè-res pour les libellés de ligne est par défaut fixé à 5.

9. Cochez l'option Minimum afin de définir le paramètre de largeur de ligne comme nombre minimum de caractères et de permettre l'extension des lignes pour l'affichage du libellé le plus long.

10. Cochez l'option Valeur exacte pour définir le paramètre de largeur comme largeur de ligne exacte.

11. Cliquez sur le bouton OK.Vous pouvez enregistrer les paramètres de largeur en même temps que le cube.

Annotation de cellulesVous pouvez joindre une annotation à une cellule, quel que soit son format. Cette option est très utile pour fournir davantage d'informations concernant une cellule particulière.

Procédure1. Ouvrez ou créez un cube.2. Cliquez sur la cellule appropriée puis, dans le menu Cube, cliquez sur les options Annotations

et Ajouter/Modifier.3. Saisissez une annotation.

Guide de l'utilisateur 135

Page 136: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Un point rouge dans l'angle supérieur droit de la cellule indique qu'une annotation ou un com-mentaire est associé à la cellule.

Modification ou affichage des annotations des cellules

Vous pouvez afficher les annotations d'une cellule ou d'un intervalle de cellules pour mieux con-trôler et suivre les données d'un cube.

Vous pouvez également modifier des annotations existantes pour garantir qu'elles reflètent correc-tement les informations d'une cellule ou d'un intervalle de cellules dans un cube.

Procédure1. Pour afficher ou modifier l'annotation d'une seule cellule, cliquez avec le bouton droit de la

souris sur la cellule de cube souhaitée, puis cliquez sur Modifier l'annotation ou sur Afficher l'annotation.Le nom de la dernière personne ayant modifié l'annotation s'affiche, ainsi que la date et l'heure de la modification. Pour afficher l'annotation dans une cellule individuelle, cliquez sur le menu Cube et sélectionnez Annotations, puis Afficher.

2. Pour afficher toutes les annotations, dans le menu Cube, cliquez sur Annotations, puis sur Parcourir tout.

Suppression des annotations des cellules

Vous pouvez supprimer les annotations qui ne sont plus pertinentes pour une cellule ou un inter-valle de cellules.

Procédure 1. Pour supprimer les annotations d'une seule cellule, cliquez avec le bouton droit de la souris

sur une cellule, puis sélectionnez Supprimer l'annotation.2. Pour supprimer les annotations d'un intervalle de cellules, mettez en évidence un intervalle de

cellules puis, dans le menu Cube, cliquez sur Annotations et sur Supprimer.

Définition des options d'impression des annotations

Vous pouvez définir l'orientation, l'imprimante, la largeur de colonne et la police dans la boîte de dialogue Impression du cube. Vous avez en outre la possibilité d'imprimer des annotations de cel-lule.

Procédure1. Ouvrez un cube et effectuez une sélection.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer ou sur Aperçu avant impression

Dans la zone Annotations, cochez ou décochez la case Imprimer au bas de la page.

Modification de donnéesVous pouvez modifier les données d'un cube en :• saisissant les modifications directement dans une cellule,• appliquant des commandes de cube (p. 140),• exécutant des liens.

Si le cube dans lequel les modifications sont effectuées est ouvert, celles-ci ne seront pas enregis-trées tant que vous n'avez pas enregistré le cube. Les modifications apportées à un cube fermé sont automatiquement enregistrées.

Vous pouvez modifier l'affichage des données d'un cube en appliquant des formats • à des éléments de dimension individuels (p. 96),• de manière globale à l'ensemble du cube (p. 156).

136 Analyst

Page 137: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Modification des données sur la page en cours d'un cubeVous pouvez modifier les données de la page en cours d'un cube uniquement si le cube est ouvert à cette page.

Procédure de saisie d'un nouveau nombre1. Cliquez sur la cellule contenant le nombre que vous souhaitez modifier.2. Saisissez le nouveau nombre.3. Appuyez sur la touche [Entrée].

Procédure de modification d'un nombre 1. Cliquez deux fois sur la cellule contenant le nombre que vous souhaitez modifier.2. Saisissez les modifications.3. Appuyez sur la touche [Entrée] pour effectuer le calcul ou sur [Échap] pour annuler.

Procédure de modification d'un nombre affiché en vert (saisi mais non validé)1. Cliquez sur la cellule contenant le nombre que vous souhaitez modifier.2. Appuyez sur la touche [F2].3. Appuyez sur la touche [Échap] pour remplacer un nombre affiché en vert par le nombre d'ori-

gine.

Modification de données dans des cellules individuelles à l'aide d'opérateursLes abréviations ci-dessous peuvent être directement saisies dans les cellules. Elles s'appliquent au nombre sous-jacent contenu dans une cellule.

Elles peuvent être utilisées conjointement avec les commandes de copie.

Réinitialiser Rétablit la version enregistrée de la valeur (peut être abrégée en res).

10k Saisit la valeur 10 000. Le suffixe k (ou K) indique les milliers.

10m Saisit la valeur 1 000 000. Le suffixe m (ou M) indique les millions.

add100 ou +100 Ajoute 100 à la valeur (peut être abrégée en a100).

sub50 ou -50 Soustrait 50 de la valeur (peut être abrégée en s50).

mul1,1 ou *1,1 Multiplie par 1,1 (peut être abrégée en m1.1)

div1,1 ou /1,1 Divise par 1,1.

1000> Définit la valeur sur 1 000 et la copie sur la même ligne, vers la droite.

Zéro Définit la valeur sur zéro.

per10 ou %10 Extrait 10 % de la valeur.

inc10 Augmente la valeur de 10 %.

dec10 Diminue la valeur de 10 %.

pow2 Élève la valeur à la puissance deux.

Figer Fige la valeur pour qu'elle ne fasse pas l'objet d'un rétrocalcul.

Guide de l'utilisateur 137

Page 138: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Exemples de commandes de copie

Conseil : Si vous saisissez le mot reset sur une cellule, la version enregistrée de la valeur est réta-blie. De même, si vous saisissez reset>, reset<, reset>|, reset ^ ou reset|, vous réinitialisez les cellules situées sur la droite, sur la gauche, au-dessus et au-dessous.

Sélection d'un intervalle de cellules d'un cubeLa sélection d'un intervalle permet de mettre en évidence des cellules avant d'appliquer des com-mandes ou de copier des données dans le Presse-papiers, puis de les coller. L'intervalle sélectionné s'affiche avec un arrière-plan noir.

Vous pouvez sélectionner un intervalle de cellules dans un cube seulement si ce cube est ouvert.

Procédure de sélection d'un intervalle de cellules dans un cube à l'aide de la souris1. Dans le cube, cliquez sur la cellule constituant le début de l'intervalle.2. Sélectionnez ensuite l'intervalle souhaité en faisant glisser le curseur.

Procédure de sélection des colonnes ou des lignes• Dans le cube, cliquez sur les en-têtes de colonnes ou de lignes souhaités.

Procédure de sélection de la page entière• Cliquez sur la cellule grise laissée en blanc juste au-dessus du premier libellé de ligne (angle

supérieur gauche de la fenêtre).

Procédure de sélection à l'aide du clavier1. Utilisez la touche [Maj] et les flèches vers la gauche, la droite, le haut et le bas pour sélection-

ner un intervalle de cellules.2. Appuyez sur la touche [Origine], puis sur [Maj] + [Fin] pour sélectionner une ligne entière.3. Appuyez sur les touches [Ctrl] + [Origine], puis sur [Maj] + [Ctrl] + [Fin] pour sélectionner

une page entière.

Rel Libère la valeur figée.

Verrouiller Verrouille ou protège en écriture la valeur (peut être abrégée en l).

grow10linear Augmente la valeur de 10 % par période, de manière linéaire (fonctionne uniquement avec des périodes de temps).

grow10compound Augmente la valeur de 10 % par période, de manière cumulée (fonctionne uniquement avec des périodes de temps).

inc10> Augmente de 10 % toutes les valeurs situées sur la droite et sur la même ligne.

0>| Définit sur zéro toutes les valeurs situées sur la droite et au-dessous.

reset| Rétablit les nombres enregistrés pour toutes les cellules situées sous la cellule en cours.

gro10li Augmente la valeur de 10 % pour chaque période, de manière linéaire (en d'autres termes, augmente la valeur de 10 % de la valeur d'origine pour chaque période).

138 Analyst

Page 139: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Rétablissement des donnéesVous pouvez rétablir un cube complet si vous n'avez pas enregistré les modifications. Si vous réta-blissez des données en saisissant reset dans une cellule, vous pouvez également associer cette com-mande à des commandes de copie pour rétablir une ligne ou une colonne complète.

Procédure de rétablissement de la dernière version enregistrée d'une colonne ou d'une ligne1. Ouvrez un cube.2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le libellé de ligne ou de colonne dont vous souhai-

tez rétablir la version enregistrée.3. Sélectionnez l'option Appliquer les commandes.4. Dans la boîte de dialogue Intervalle, sélectionnez reset dans la liste.

Reportez-vous à la section « Annulation et rétablissement des modifications » (p. 134).5. Cliquez sur le bouton OK.

Les cellules s'affichent de nouveau en bleu et noir afin d'indiquer les données qui n'ont pas été modifiées depuis le dernier enregistrement.

Procédure pour des cellules individuelles• Saisissez le mot reset ou les lettres res directement dans la cellule et appuyez sur la touche

[Entrée].

Lorsque vous rétablissez des cellules individuelles de cette manière, vous pouvez employer reset conjointement avec les opérateurs utilisés pour copier les données.

Procédure pour un intervalle de cellules situé sur la page en cours1. Sélectionnez l'intervalle de cellules que vous souhaitez rétablir.2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'intervalle mis en évidence.3. Sélectionnez Réinitialiser.

La version enregistrée des données de l'intervalle de cellules sélectionné est rétablie.

Procédure pour un intervalle de cellules par sélection globale1. Ouvrez le cube approprié.2. Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Commandes.3. Dans la boîte de dialogue Sous-ensembles, cliquez sur reset.

Pour en savoir davantage sur les commandes, reportez-vous à la section « Annulation et réta-blissement des modifications » (p. 134).

4. Cliquez sur le bouton Sélectionner.5. Dans la boîte de dialogue Sélection d'un sous-ensemble, sélectionnez des éléments de la liste

Éléments disponibles, puis cliquez sur Déplacer>> pour placer ces éléments dans la liste Élé-ments inclus.

6. Cliquez sur le bouton OK. Vous revenez à la boîte de dialogue Sous-ensembles.

7. Dans la boîte de dialogue Sous-ensembles, cliquez sur OK.

La version enregistrée des données de l'intervalle de cellules sélectionné est rétablie.

Reprise suite à des erreursVous pouvez remédier à des erreurs mineures, telles que des sélections de menus incorrectes, en appuyant sur la touche [Échap] ou en cliquant sur Annuler. Les erreurs liées à la saisie de données dans un cube vont de la saisie d'un nombre erroné à des erreurs structurelles majeures. Cognos Planning - Analyst offre des fonctions complètes vous permettant de revenir en arrière dans une procédure afin de remédier à des erreurs, même si le dernier enregistrement des données remonte à un certain temps.

Guide de l'utilisateur 139

Page 140: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Vous trouverez ci-dessous un récapitulatif des options permettant la reprise en cas d'erreurs, clas-sées par ordre croissant de gravité.

Commandes de cubeLes intervalles de données peuvent être exécutés à l'aide des commandes du menu Commandes.

Menu Commandes Les commandes disponibles sont les suivantes : zero, set, add, subtract, multiply, divide, percent, increase, decrease, reset, hold, release, lock, unlock, protect, unprotect, power, random et round.

Commande Action de reprise

[Échap] Permet de supprimer un nombre affiché en vert (nombre saisi mais pas encore validé).

Annuler Permet de revenir en arrière étape par étape

Rétablir Permet d'exécuter à nouveau la procédure étape par étape.

Réinitialiser Rétablit la dernière version enregistrée des données de la cellule.

Cliquer avec le bouton droit de la souris sur une cellule, puis cliquer sur Réinitialiser

Rétablit la dernière version enregistrée d'une cellule sélectionnée.

Commande reset de la boîte de dialogue Sous-ensembles

Rétablit la dernière version enregistrée d'un intervalle de cube.

Réinitialiser la structure Rétablit une dimension contenue dans le cube sans modifier les données.

Option Restaurer du menu Fichier Rétablit la dernière version enregistrée des données, sans rétablir les dimensions.

Fermer Ferme le fichier sans l'enregistrer.

Commande Exemple de syntaxe Signification

Exemple(incidence sur une cellule contenant la valeur 1 000)

Zéro zero Attribue la valeur zéro à l'intervalle

0

Set set99 Attribue une valeur à l'intervalle

99

Ajouter add10 Ajoute un montant à des valeurs sous-jacentes

1010

Subtract subtract10 Soustraction d'un montant de valeurs sous-jacentes

990

Multiply multiply1.2 Multiplie des valeurs sous-jacentes par un montant

1200

140 Analyst

Page 141: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Divide divide2 Divise des valeurs sous-jacentes par un montant

500

Percent percent10 Extrait un pourcentage de valeurs sous-jacentes

100

Increase increase10 Augmente des valeurs sous-jacentes en fonction d'un pourcentage donné

1100

Decrease decrease10 Diminue des valeurs sous-jacentes en fonction d'un pourcentage donné

900

Réinitialiser reset Restaure la dernière version enregistrée de l'intervalle

Dernière version enregistrée

Figer hold Empêche l'application du rétrocalcul à l'intervalle de cellules (p. 123).

Les cellules peuvent quand même être modifiées par la saisie ou la copie de données ou par le biais de liens.

Arrière-plan bleu

Release release Libération d'un intervalle Arrière-plan bleu supprimé

Lock lock Protection en écriture de l'intervalle. Les cellules peuvent être modifiées par rétrocalcul mais pas par la saisie de données ni par le biais de liens.

Arrière-plan gris

Unlock unlock Suppression des verrous appliqués à un intervalle

Arrière-plan gris supprimé

Protéger protect Protection de l'intervalle contre une saisie manuelle de données. Les cellules peuvent quand même être modifiées par rétrocalcul ou par le biais de liens.

Arrière-plan jaune

unprotect unprotect Suppression des protections d'un intervalle

Arrière-plan jaune supprimé

Power power2 Élève la valeur sous-jacente à la puissance définie.

1000000

Commande Exemple de syntaxe Signification

Exemple(incidence sur une cellule contenant la valeur 1 000)

Guide de l'utilisateur 141

Page 142: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Application des commandesVous pouvez appliquer des commandes à un intervalle de cellules sur une même page ou sur diffé-rentes pages du cube.

Procédure pour un intervalle de cellules situé sur une même page1. Ouvrez le cube.2. Mettez en évidence l'intervalle de cellules auquel la commande doit être appliquée.3. Effectuez l'une des tâches suivantes :

• Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la zone mise en évidence. Sélectionnez l'option Appliquer les commandes. Choisissez la commande voulue en ajoutant les détails numériques nécessaires.

• Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Commandes. Choisissez la commande voulue en ajoutant les détails numériques nécessaires. Cliquez sur le bouton Sélection marquée.

4. Cliquez sur le bouton OK.5. Enregistrez le cube.

Procédure pour un intervalle de cellules situé sur plusieurs pages d'un cube1. Ouvrez le cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Commandes.3. Choisissez la commande voulue en ajoutant les détails numériques nécessaires.4. Cliquez sur le bouton Tout sélectionner afin d'appliquer la commande à l'ensemble du cube

ou cliquez sur Sélectionner pour choisir les données auxquelles la commande doit être appli-quée.

5. Au besoin, effectuez une sélection dans la zone Sélection de cube.6. Cliquez sur le bouton OK.7. Enregistrez le cube.

Modification d'un intervalle de données dans la page en coursVous pouvez modifier les valeurs d'un intervalle de cellules pour faciliter la saisie des données.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Sélectionnez l'intervalle de données que vous souhaitez modifier.

random random100 Transforme les valeurs sous-jacentes en entiers aléatoires compris entre zéro et le nombre défini.

Nombre entier compris entre zéro et 100

round round10 Arrondit les valeurs sous-jacentes au nombre défini le plus proche.

Lorsque vous arrondissez un total, un rétrocalcul est déclenché et modifie les détails de manière à ce que leur somme soit égale au nombre arrondi.

1000

Commande Exemple de syntaxe Signification

Exemple(incidence sur une cellule contenant la valeur 1 000)

142 Analyst

Page 143: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'intervalle sélectionné.4. Sélectionnez l'option Appliquer les commandes.5. Dans la boîte de dialogue Intervalle, sélectionnez une commande dans la liste.

Cette commande s'exécute sur l'intervalle sélectionné. La plupart des commandes doivent être suivies d'un nombre que vous devez saisir.

6. Pour procéder au calcul, cliquez sur le bouton OK.Dans cet exemple, la commande increase15 augmente de 15 % les valeurs de l'intervalle mis en évidence. Les commandes increase et decrease modifient les valeurs sous-jacentes en leur appliquant un pourcentage donné, non une valeur absolue. La plupart des commandes sont intuitives : la commande add100 ajoute 100 à la valeur de chaque cellule de l'intervalle. La commande set1000 applique la valeur 1000 à chaque cellule de l'intervalle mis en évidence.

Cette commande s'exécute uniquement sur l'intervalle sélectionné. Les valeurs modifiées sont affi-chées en rouge.

Suppression des données dans l'ensemble d'un cubeSupprimer des données dans l'ensemble d'un cube équivaut à définir un intervalle global sur zéro. Toutes les données du cube sont effacées après avoir vérifié qu'aucune cellule n'est masquée ou verrouillée.

Avant de supprimer des données dans un cube, vérifiez les éléments suivants :

❑ lignes, colonnes ou pages masquées

❑ cellules verrouillées

❑ cellules protégées

Recherche des lignes, colonnes ou pages masquées

Avant de supprimer des données, vérifiez qu'il n'y a pas de lignes, colonnes ou pages masquées qui échappent à la suppression.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, pointez sur Sélections, puis cliquez sur Nouvelle sélection.3. Pour sélectionner tous les éléments de la dimension actuelle, cliquez sur le bouton Supprimer.4. Répétez les étapes 1 à 3 pour les autres dimensions du cube.5. Cliquez sur le bouton OK.

Recherche des cellules verrouillées

Les données verrouillées permettent de bloquer la saisie et le chargement de données, mais n'empêchent pas le rétrocalcul.

Avant de supprimer les données d'un cube, vous devez en déverrouiller toutes les données. Les données verrouillées ne peuvent pas être supprimées.

Procédure1. Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Commandes.2. Dans la boîte de dialogue Sous-ensembles de, sélectionnez la commande unlock puis cliquez

sur le bouton Tout sélectionner.3. Cliquez sur le bouton OK.

Recherche des cellules protégées

Les cellules sont protégées pour empêcher la saisie de données. Cette protection n'empêche ni le chargement ni le rétrocalcul.

Avant de supprimer des données, vérifiez que la protection a été enlevée pour toutes les cellules. Les cellules protégées ne peuvent pas être supprimées.

Guide de l'utilisateur 143

Page 144: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Procédure1. Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Commandes.2. Dans la boîte de dialogue Sous-ensembles de, sélectionnez la commande unprotect puis cli-

quez sur le bouton Tout sélectionner.3. Cliquez sur le bouton OK.

Suppression des données dans l'ensemble d'un cube

Vous pouvez supprimer les données d'un cube pour charger un nouvel ensemble de données cor-respondant à l'analyse dont vous avez besoin.

Procédure1. Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Commandes.2. Dans la boîte de dialogue Sous-ensembles de, sélectionnez la commande zero puis cliquez sur

le bouton Tout sélectionner.3. Cliquez sur le bouton OK.4. Enregistrez le cube.

Attribution de la valeur zéro à une ligne ou une colonneVous pouvez modifier des sections d'un cube à l'aide des commandes du cube pour mettre à zéro une colonne ou une ligne.

Procédure d'attribution locale de la valeur zéro aux cellules1. Ouvrez un cube.2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'intitulé de ligne ou de colonne que vous souhai-

tez définir à zéro.3. Sélectionnez l'option Appliquer les commandes.

Pour en savoir davantage sur les commandes, reportez-vous à la section « Modification d'intervalles de données à l'aide des options de menu » (p. 144).

4. Dans la boîte de dialogue Intervalle, sélectionnez zero dans la liste.5. Cliquez sur le bouton OK.

La sélection entière est définie à zéro.

Procédure d'attribution globale de la valeur zéro aux cellules1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Commandes.3. Dans la boîte de dialogue Sous-ensembles de, sélectionnez la commande zero dans la liste.

Pour en savoir davantage sur les commandes, reportez-vous à la section « Modification d'intervalles de données à l'aide des options de menu » (p. 144).

4. Pour que la commande ne s'exécute que sur un intervalle sélectionné du cube, cliquez sur le bouton Sélection marquée.

5. Pour que la commande s'exécute sur le cube entier, cliquez sur le bouton Sélectionner tout.6. Cliquez sur Sélectionner, puis sélectionnez les éléments auxquels vous souhaitez appliquer la

commande.7. Cliquez sur le bouton OK.

Modification d'intervalles de données à l'aide des options de menuUtilisez les commandes pour accélérer la saisie des données.

Procédure d'accès aux options de menu1. Sélectionnez un intervalle de cellules dans un cube.2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur cet intervalle.

144 Analyst

Page 145: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

3. Sélectionnez une option parmi celles répertoriées ci-dessous :

Procédure d'accès à une liste de sous-ensembles d'options• Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Commandes.

Copier Copie l'intervalle mis en évidence dans le Presse-papiers.

Coller Colle le contenu du Presse-papiers dans l'intervalle mis en évidence.

Coller les données conservées, Coller les données verrouillées, Coller les données protégées ou Coller tout

Vous pouvez copier et coller individuellement ou simultanément les modèles des commandes hold, lock et protect d'un cube à un autre.

Protéger La protection contre l'écriture empêche toute saisie manuelle dans la cellule ou la copie de données depuis le Presse-papiers.

unprotect Supprime la protection contre l'écriture d'une cellule.

Verrouiller Verrouille ou protège en écriture un intervalle pour empêcher la saisie de données.

Unlock Supprime les verrous d'un intervalle de données.

Figer Empêche les modifications liées à un rétrocalcul d'être appliquées à l'intervalle de données.

Release Libère un intervalle de données.

Réinitialiser Rétablit la version enregistrée de l'intervalle.

Application des commandes S'exécute sur un intervalle mis en évidence. Les commandes disponibles sont les suivantes : zero, set, add, subtract, multiply, divide, percent, increase, decrease, reset, hold, release, protect, unprotect, lock, unlock, power, random et round.

Ajout d'une annotation Permet d'expliciter les données.

CommandeExemple de syntaxe Signification

Exemple (Résultat sur une base de 1 000)

Zéro zero Attribue la valeur zéro à l'intervalle 0

Set set99 Attribue une valeur à l'intervalle 99

Ajouter add10 Ajoute un montant à des valeurs sous-jacentes

1010

Subtract subtract10 Soustrait un montant de valeurs sous-jacentes

990

Multiply multiply1.2 Multiplie des valeurs sous-jacentes par un montant

1200

Divide divide2 Divise des valeurs sous-jacentes par un montant

500

Guide de l'utilisateur 145

Page 146: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Options permettant de verrouiller, de protéger et de figer les cellules

L'application de l'option Figer (hold) empêche une cellule d'être rétrocalculée. L'application de l'option Verrouiller (lock) empêche la saisie de données dans la cellule. L'application de l'option Protéger (protect) empêche toute saisie manuelle dans la cellule ou la copie de données depuis le Presse-papiers.

Ces options peuvent être combinées pour s'assurer qu'une cellule est verrouillée et figée afin de la protéger contre toute modification.

Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit sur un cube pour copier et coller les modèles des options Figer, Verrouiller et Protéger d'un cube à un autre.

Pourquoi les données verrouillées ou protégées peuvent-elles être modifiées ?Les données d'une cellule peuvent être modifiées même si les options de verrouillage ou de protec-tion sont actives. Cela s'explique par l'existence de la fonction arithmétique à double sens appelée rétrocalcul. Bien qu'il soit impossible de saisir des données dans les cellules verrouillées ou proté-gées, celles-ci ne sont pas protégées contre le rétrocalcul. Cela signifie que si le résultat d'une for-mule est modifié, ses parties constituantes peuvent également changer, même si les éléments constituants sont verrouillés.

Par exemple, supposons que l'élément de dimension Nord ait été verrouillé ou protégé et que les données soient saisies dans la cellule Total pour la société qui contient la formule Total pour la société = Nord + Sud + Est + Ouest. La fonction de rétrocalcul est activée de sorte à modifier la division Nord et les autres divisions pour atteindre l'objectif défini dans la cellule Total pour la société. La division Nord est modifiée en raison de l'inversement du calcul, bien que la cellule soit protégée en écriture contre la saisie directe de données.

De même, les cellules verrouillées ou protégées peuvent être modifiées si l'un des éléments consti-tuant le total a été modifié. Pour protéger les cellules en écriture et les protéger contre le rétrocal-cul, celles-ci doivent être verrouillées et figées (arrière-plan gris foncé) ou protégées et figées (arrière-plan vert) si des modifications par le biais d'un lien sont autorisées.

Percent percent10 Extrait un pourcentage de valeurs sous-jacentes

100

Increase increase10 Augmente des valeurs sous-jacentes en fonction d'un pourcentage donné

1100

Decrease decrease10 Diminue des valeurs sous-jacentes en fonction d'un pourcentage donné

900

Réinitialiser reset Restaure la dernière version enregistrée de l'intervalle

Rétablissement de la version enregistrée

Figer hold N'applique pas le rétrocalcul à l'intervalle Arrière-plan bleu

Release release Libère un intervalle de cellules

Verrouiller lock Protège l'intervalle en écriture Arrière-plan gris

Unlock unlock Supprime des verrous sur un intervalle de cellules

Power power2 Élève la valeur sous-jacente à la puissance indiquée

1000000

CommandeExemple de syntaxe Signification

Exemple (Résultat sur une base de 1 000)

146 Analyst

Page 147: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Pour en savoir davantage sur la commande hold, reportez-vous à la section « Commande hold et rétrocalcul » (p. 123).

Procédure permettant de figer des donnéesLa commande hold permet de figer les cellules pour empêcher le rétrocalcul dans une cellule ou un intervalle de cellules, mais ne bloque pas la saisie des données.

N'importe quel utilisateur ayant des droits d'accès en écriture peut libérer les cellules d'un cube.

Procédure permettant de figer ou de libérer des cellules individuelles

Les commandes hold et release peuvent être combinées aux opérateurs utilisés pour copier des données.

Vous pouvez figer des cellules individuellement dans un cube sans empêcher le rétrocalcul dans d'autres zone du cube.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Choisissez de figer ou de libérer une cellule :

• Pour figer une cellule, saisissez le mot hold ou la lettre H directement dans la cellule et appuyez sur la touche [Entrée]. La lettre H suffit pour figer les cellules.

• Pour libérer une cellule, saisissez les lettres rel directement dans la cellule figée et appuyez sur la touche [Entrée].

Procédure permettant de figer ou de libérer un intervalle de cellules sur la page en cours

Vous pouvez figer un intervalle de cellules dans un cube sans empêcher le rétrocalcul dans d'autres zone du cube.

Par exemple, vous pouvez avoir à réviser vos prévisions pour l'année lorsque les données réelles pour janvier et février deviennent disponibles. Vous pouvez libérer les cellules de janvier et février tout en maintenant les cellules figées pour les autres mois contenant les données prévisionnelles.

Procédure1. Sélectionnez l'intervalle de cellules que vous souhaitez figer ou libérer.2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'intervalle sélectionné.3. Pour figer des cellules, sélectionnez Figer.

Les cellules figées s'affichent avec un arrière plan bleu turquoise.4. Pour libérer des cellules, sélectionnez Libérer.

L'arrière-plan bleu disparaît pour indiquer que la commande hold n'est plus active.

Procédure permettant de figer un intervalle global de cellules

Procédure1. Ouvrez le cube approprié.2. Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Commandes.3. Dans la liste des commandes, sélectionnez hold.4. Cliquez sur le bouton Sélectionner.5. Dans la boîte de dialogue Sélection d'un sous-ensemble, procédez comme suit :

• Dans la liste Éléments disponibles, sélectionnez les éléments souhaités, puis cliquez sur le bouton Déplacer>> pour faire passer les éléments sélectionnés dans la liste Éléments inclus.

• Répétez la procédure pour toutes les dimensions.• Cliquez sur le bouton OK.

6. Dans la boîte de dialogue Sous-ensembles de, cliquez sur le bouton OK.

Guide de l'utilisateur 147

Page 148: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Les cellules figées s'affichent avec un arrière plan bleu turquoise.

Libération d'un cube entier

Procédure1. Ouvrez un cube complet.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Libérer les cellules.

L'arrière-plan bleu disparaît pour indiquer que la commande hold n'est plus active.

Verrouillage ou protection des cellules de formule uniquement

Vous pouvez appliquer une commande lock ou protect aux cellules de formule uniquement en sélectionnant des formules dans l'écran de sélection. Cette méthode s'avère utile pour éviter toute saisie malencontreuse de données dans des cellules de formule, en particulier lorsqu'une quantité importante de données doit être saisie manuellement.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Commandes.3. Dans la liste des commandes, sélectionnez lock ou protect.4. Cliquez sur le bouton Sélectionner.5. Dans la boîte de dialogue Sélection d'un sous-ensemble, procédez comme suit :

• Dans le menu déroulant Afficher, sélectionnez Formule.• Dans la liste Éléments disponibles, sélectionnez les éléments souhaités, puis cliquez sur le

bouton Déplacer>> pour faire passer les éléments sélectionnés dans la liste Éléments inclus.Remarque : D'une manière générale, ne répétez pas la sélection de formules pour d'autres dimensions, vous risqueriez de verrouiller uniquement quelques totaux généraux, ce qui n'est pas du tout le résultat souhaité. Laissez plutôt les autres sélections de dimension en blanc pour indiquer qu'il faut tout sélectionner.

• Cliquez sur le bouton OK. • Dans la boîte de dialogue Sous-ensembles de, cliquez sur le bouton OK.

Protection des donnéesL'application de la commande protect vous permet de protéger en écriture une cellule ou un inter-valle de cellules pour empêcher toute saisie manuelle de données.

La commande protect diffère de la commande lock car s'il est possible de transférer des données vers une cellule protégée par l'intermédiaire d'un lien, toute saisie de données dans une cellule pro-tégée est impossible. En revanche, toute saisie de données (manuelle ou par l'intermédiaire d'un lien) est impossible dans des cellules verrouillées. Les cellules protégées sont toujours susceptibles d'être modifiées par un rétrocalcul si des données sont saisies dans un sous-total comportant une cellule protégée (vous devez utiliser la commande hold pour empêcher qu'une cellule ne soit modi-fiée par un rétrocalcul).

Vous disposez de trois méthodes pour protéger des cellules :• Saisissez le mot « protect » dans une cellule (ou l'abréviation « pr »).• Mettez en évidence une cellule (ou un intervalle de cellules), puis cliquez dessus avec le bouton

droit et sélectionnez Protéger.• Dans le menu Cube, cliquez sur Commandes, sélectionnez la commande protect, puis cliquez

sur le bouton Sélectionner. Mettez en évidence les éléments à protéger, puis cliquez sur le bou-ton Déplacer. Répétez la procédure pour chaque dimension, puis cliquez deux fois sur le bou-ton OK pour revenir au cube.

148 Analyst

Page 149: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Les conventions de couleur sont indiquées ci-dessous.

Verrouillage des donnéesLe verrouillage permet de bloquer la saisie et le chargement de données, mais n'empêche pas le rétrocalcul.

Utilisation de la commande lock pour protéger des données en écritureLa commande lock protège un intervalle de cellules en écriture. Cela signifie que les données ne peuvent pas être saisies manuellement, collées depuis le Presse-papiers ou copiées à l'aide d'un lien. Un intervalle de cellules verrouillé se distingue par un arrière-plan gris. Un intervalle de cellu-les figé et verrouillé se distingue par un arrière-plan jaune.

Vous disposez de trois méthodes pour appliquer la commande lock (ou commande de protection en écriture) :• Vous pouvez saisir le mot « lock » directement dans une cellule individuelle. La commande

lock peut être combinée aux opérateurs de copie de données.• Vous pouvez sélectionner un intervalle, cliquer dessus avec le bouton droit, puis sélectionner

Verrouiller dans le menu contextuel.• Vous pouvez appliquer la commande lock à une sélection d'éléments dans chaque dimension

en cliquant sur Commandes dans le menu Cube, puis en sélectionnant la commande lock. Cette méthode est la plus couramment utilisée car elle active le verrouillage sur une sélection d'éléments dans l'ensemble du cube et non pas sur des cellules, des lignes et des colonnes indi-viduelles.

Remarque : Comme toute commande, la commande verrouiller peut s'appliquer uniquement à un sous-ensemble de la sélection en cours. Vérifiez que vous avez sélectionné tous les éléments de dimension requis avant d'appliquer les commandes lock ou unlock. Cette remarque concerne en particulier le déverrouillage de cellules à l'aide de l'option Tout sélectionner, qui sélectionne tous les éléments de la sélection en cours, et pas nécessairement le cube entier.

Procédure de verrouillage ou de déverrouillage d'un cube entier1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Commandes.3. Choisissez de verrouiller ou de déverrouiller un cube :

• Pour verrouiller un cube, dans la liste des commandes, sélectionnez lock.• Pour déverrouiller un cube, dans la liste des commandes, sélectionnez unlock.

4. Cliquez sur le bouton Sélectionner.5. Dans la liste Éléments disponibles de la boîte de dialogue Sélection d'un sous-ensemble, sélec-

tionnez les éléments souhaités, puis cliquez sur le bouton Déplacer>> pour faire passer les élé-ments sélectionnés dans la liste Éléments inclus.

6. Répétez la procédure pour toutes les dimensions.7. Cliquez sur le bouton OK.

Vous revenez à la boîte de dialogue Sous-ensembles de.8. Dans la boîte de dialogue Sous-ensembles de, cliquez sur le bouton OK.

Commande Couleur d'arrière-plan

Protéger Jaune

Verrouiller Gris clair

Figer Turquoise clair

protect et hold Vert foncé/bleu

lock et hold Gris foncé

Guide de l'utilisateur 149

Page 150: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Les cellules verrouillées s'affichent avec un arrière-plan gris. Lorsque le cube est déverrouillé, l'arrière-plan gris disparaît pour indiquer que la commande lock n'est plus active.

Procédure de verrouillage ou de déverrouillage d'un intervalle de données sur la page en cours1. Ouvrez un cube.2. Choisissez de verrouiller ou de déverrouiller un intervalle de cellules, puis sélectionnez-le.

• Pour verrouiller un intervalle de cellules, cliquez avec le bouton droit sur l'intervalle sélec-tionné et cliquez sur Verrouiller.Les cellules verrouillées s'affichent avec un arrière-plan gris pour indiquer qu'elles sont protégées en écriture.

• Pour déverrouiller un intervalle de cellules, sélectionnez-le et cliquez dessus avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Déverrouiller.L'arrière-plan gris disparaît pour indiquer que la commande lock n'est plus active.

Verrouillage de cellules individuelles

La commande lock peut être combinée aux opérateurs de copie de données.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Saisissez le mot « lock » dans la cellule et appuyez sur la touche [Entrée] (la lettre L suffit pour

verrouiller les cellules).

Fonctions de copier-coller spécifiquesVous pouvez copier et coller individuellement ou simultanément les modèles des commandes hold, lock et protect d'un cube à un autre.

Vous devez sélectionner exactement le même intervalle de cellules ou une cellule du cube cible pour que la zone collée possède la même forme que la zone sélectionnée.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Sélectionnez la cellule ou l'intervalle de cellules verrouillé, figé ou protégé que vous souhaitez

copier.3. Cliquez avec le bouton droit sur la cellule ou l'intervalle de cellules et sélectionnez Copier.4. Sélectionnez la cellule ou l'intervalle de cellules où vous souhaitez copier les modèles de com-

mande hold, lock et protect. 5. Cliquez avec le bouton droit sur la cellule ou l'intervalle de cellules sélectionné, puis choisissez

Coller les données conservées, Coller les données verrouillées, Coller les données protégées ou Coller tout.

Commande de cube permettant de produire des nombres aléatoiresLa commande de cube appelée random produit un nombre aléatoire.

Par exemple, random1000 insère un nombre entier aléatoire compris entre 1 et 1 000 pour tous les éléments de la sélection. Une sélection en blanc donnera le même résultat que si vous utilisez la commande random.

Commande roundLa commande round vous permet d'arrondir une sélection de cellules de cube en multiples de n'importe quel nombre.

Si vous saisissez « round1 » dans une cellule, les données sont arrondies aux valeurs entières. Si vous saisissez « round100 » dans une cellule, les valeurs sont arrondies au centième le plus proche. Si vous saisissez « round0.1 », les valeurs sont arrondies à un chiffre après la virgule, etc.

150 Analyst

Page 151: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Tout facteur d'arrondi est autorisé et arrondira la valeur au multiple le plus proche du nombre saisi. Si vous saisissez « round12 », la valeur est arrondie au multiple de douze le plus proche.

Remarque : L'arrondi ne doit pas être appliqué aux cellules dont le format est de type dimension ou date car cette commande arrondira, selon le cas, l'identifiant ou la date sous-jacente.

Vous pouvez exécuter la fonction d'arrondi en cliquant avec le bouton droit de la souris, puis en sélectionnant Appliquer les commandes ou en choisissant Commandes dans le menu Cube. Vous pouvez intégrer l'arrondi dans une macro à l'aide de la macro @DCubeCommand. Vous pouvez également arrondir toute sélection de cellules, y compris des totaux. Lorsque vous arrondissez un total, un rétrocalcul est déclenché et modifie les détails de manière à ce que leur somme soit égale au nombre arrondi.

La commande round est disponible dans Cognos Planning - Analyst, dans Cognos Planning - Manager et dans le Module d'extension d'Analyst pour Excel.

Exportation de donnéesVous pouvez exporter les données d'un cube sous différents formats. Le format des données doit être pris en charge par le programme vers lequel vous effectuez l'exportation.

Exportation d'un cubeVous pouvez exporter les données d'un cube vers un fichier texte (au format ASCII) ou dans le Presse-papiers.

Procédure d'exportation d'un cube1. Ouvrez un cube. 2. Dans le menu Cube, sélectionnez Exporter. 3. Dans la boîte de dialogue Exportation, sélectionnez les options appropriées et cliquez sur le

bouton Exportation. L'onglet Exporter contient les options suivantes :• Format

Les séparateurs de colonnes disponibles pour l'exportation sont les suivants : Virgule, Tabulation, Point-virgule et Alignement des colonnes.Les en-têtes de colonnes peuvent être définis sur Normal, Haut, Au haut de chaque page ou Aucun.La valeur implicite est Normal. Dans une vue contenant des colonnes composées, le mode Normal permet de placer les en-têtes de colonnes en haut de chaque page et de masquer les noms des dimensions de ligne ou de page. Dans une vue contenant une colonne simple, Normal signifie qu'aucun en-tête de colonne n'est affiché. L'option Haut place les noms de dimensions et les en-têtes de colonnes uniquement dans la partie supérieure. L'option Au haut de chaque page place les noms de dimensions et les en-têtes de colonnes en haut de chaque page exportée. Dans le cas d'une exportation à colonne simple, le concept de page n'est pas significatif, c'est pourquoi les noms de dimensions ne sont placés que dans la partie supérieure. L'option Aucun n'insère aucun en-tête de colonne.Le Mode peut être défini sur Remplacer ou Ajouter. Le mode Remplacer permet de remplacer un fichier existant du même nom après vous avoir invité à confirmer le remplacement. Si vous exportez des données vers un fichier existant, le mode Ajouter permet d'ajouter les données exportées à la suite du fichier.

• Les groupes peuvent être définis sur Colonne simple ou Colonnes composées.L'option Colonne simple exporte les valeurs des données sous la forme d'une colonne uni-que. L'option Colonnes composées exporte les valeurs des données sous la forme d'une série de colonnes. Lors de l'exportation des données sous forme de colonnes composées, les éléments de la dernière dimension (marquée en tant que Données) sont utilisés comme en-têtes de colonnes.

• Ordre des dimensions

Guide de l'utilisateur 151

Page 152: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Si vous cliquez sur le bouton Ordre des dimensions, la colonne est exportée en fonction de l'ordre des dimensions d'un cube, indépendamment de l'orientation actuelle des lignes, des colonnes et des pages dans la vue ouverte. Vous pouvez contrôler manuellement l'ordre des dimensions à l'aide des flèches situées au bas de l'écran d'exportation.Conseil : Lors de l'exportation de données d'Analyst vers Cognos Planning - Contributor, la procédure est beaucoup plus simple si vous respectez l'ordre des dimensions. Vous pou-vez donc procéder directement à l'exportation sans utiliser SQL Enterprise Manager. L'option Ordre des dimensions étant définie par défaut, vous pouvez exécuter Actuals.dts directement sans modifier la mise en correspondance des dimensions dans le programme Data Transformation Services.

• Format de nombres ordinaireCette option supprime les formats numériques en vue de l'exportation. Elle permet d'exporter le nombre de décimales requis, dans les limites définies par l'ordinateur. Les nombres négatifs seront précédés du signe moins. Les séparateurs des milliers, les symbo-les de pourcentage, les symboles monétaires ou tout autre format numérique utilisés dans la dimension ou dans le cube ne seront pas conservés. L'option Format de nombres ordi-naire utilise le point comme séparateur de décimales sauf si l'option Appliquer les para-mètres régionaux en indique un autre.Le format du texte, des dimensions ou des dates sera conservé tel qu'il se présente dans la vue du cube.

• Appliquer les paramètres régionauxCette option vérifie les options régionales (définies dans le Panneau de configuration) et applique cette mise en forme au séparateur de milliers et de décimales. Par exemple, en Allemagne, le nombre mille deux cent trente-quatre virgule cinquante-six sera exporté sous la forme 1.234,56, alors qu'au Royaume-Uni et aux États-Unis, la même valeur sera exportée sous la forme 1,234.56.

• Espaces sous forme de barres droitesLe symbole de la barre droite indique un saut de ligne permettant de renvoyer automati-quement à la ligne les en-têtes de colonnes dans Analyst. Si vous cochez la case Espaces sous forme de barres droites, le symbole de la barre droite ( | ) est remplacé par un espace lors de l'exportation. Cette fonction est utile si vous exportez des données d'Analyst vers Contributor.

• Identificateur de texteVous pouvez définir un identificateur de texte permettant d'exporter des chaînes de carac-tères. Il peut avoir la valeur Aucun, ' ou '', définie dans la liste déroulante Identificateur de texte. L'identificateur de texte sera placé de part et d'autre des éléments de dimension, du texte et des cellules de données au format de type dimension. La valeur implicite est Aucun.Le format de nombres ordinaire concerne l'exportation des nombres. Il ne contrôle pas l'affichage des identificateurs de texte. Dans le cadre de ce format et en ce qui concerne le séparateur de décimales, les paramètres suivants sont définis dans les paramètres régio-naux du Panneau de configuration : définition du nombre de décimales minimum pour garantir une cohérence intégrale, indication qu'aucun séparateur de milliers ne doit être utilisé, affichage des nombres négatifs précédés d'un signe moins, absence de préfixe et de suffixe. Dans la macro DCubeExport, le nouveau paramètre suivant est ajouté : TextQualifier = ', " ou Aucun. La distinction entre majuscules et minuscules ne s'applique pas.Remarque : Si vous utilisez d'anciennes macros basées sur le format de nombres ordinaire consistant à placer les chaînes de caractères entre guillemets, vous devrez peut-être les modifier en insérant l'option TextQualifier=", mais cela n'est généralement pas néces-saire.

• Cas spéciaux concernant les identificateurs de texteSi le nom contient l'identificateur de texte, le caractère prêtant à confusion sera doublé pour éviter toute ambiguïté. Exemple :

152 Analyst

Page 153: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Si vous exportez une zone de texte contenant Foret 1,5" dans un fichier utilisant les guille-mets en tant qu'identificateur de texte, il est exporté sous la forme « Forets 1,5"" ». Si une apostrophe est utilisée dans le nom et en tant qu'identificateur, elle est doublée pour l'exportation. Lorsque l'expression échelle 12’ est exportée dans un fichier dont l'identifi-cateur de texte est l'apostrophe, cette dernière est doublée dans l'expression (échelle 12’’ ). Important : Le seul moyen d'exporter des nombres comportant des virgules comme sépa-rateurs est d'utiliser le format de nombres ordinaire ou de sélectionner un séparateur de fichier autre que la virgule.

• Espaces de débutLes espaces de début ne sont pas supprimés lorsque vous exportez des cellules de type texte ou dimension.

L'onglet En-tête/cartouche contient les options suivantes :Vous pouvez insérer un en-tête ou un cartouche personnalisé qui figurera respectivement en haut ou en bas des pages du fichier d'exportation.L'onglet Zéros contient les options suivantes :• Supprimer les pages avec zéros

Vous pouvez supprimer les pages vides pour l'exportation, que le paramètre de suppres-sion des zéros soit activé ou non dans la vue ouverte à l'écran (défini sous Options dans le menu Cube).La suppression des zéros est spécifique aux dimensions. Pour supprimer les lignes conte-nant des zéros, mettez en évidence la dimension identifiée par la lettre R. Pour supprimer les colonnes contenant des zéros, mettez en évidence la dimension identifiée par la lettre C. Pour supprimer les pages contenant des zéros dans toutes les dimensions, sélectionnez Supprimer les pages avec zéros. Pour supprimer tous les zéros, mettez en évidence toutes les dimensions et sélectionnez Supprimer les pages avec zéros.Remarque : L'option Supprimer les pages avec zéros doit être sélectionnée pour que les zéros des dimensions de page puissent être supprimés. Définir la suppression des zéros sur la dimension ne suffit pas.Lors de l'exportation sous forme de colonnes composées, les colonnes comportant des zéros ne peuvent pas être supprimées. Dans ce type d'exportation, il est fondamental de conserver le nombre de colonnes exportées et leur ordre.Remarque : Une ligne contenant des zéros peut parfois être exportée même si l'option de suppression des zéros est activée. Cette situation se présente si l'option de suppression des zéros est désactivée pour les libellés de page et activée pour la dimension de ligne. Dans ce cas, une page vide ne contenant que la première ligne est exportée. L'option de suppres-sion des zéros utilisée lors de l'exportation est indépendante de l'option de suppression des zéros définie pour le cube.

L'onglet Afficher les détails/récapitulatifs contient les options suivantes :Si vous avez choisi une sélection vide dans une dimension (c'est-à-dire dans ce cas tous les élé-ments), vous pouvez masquer les détails ou les récapitulatifs en vue de l'exportation. Cette option est spécifique à chaque dimension.Elle permet de réduire la quantité de données dans le fichier d'exportation.

Exportation de données d'Analyst vers Contributor

Il existe deux méthodes permettant d'importer des données d'Analyst dans Contributor. • Dans Analyst, exécutez un lien Analyst vers Contributor (p. 219) afin de créer des blocs de

données d'importation préparées dans la bibliothèque de données de Contributor. Vous pou-vez contrôler ce processus dans l'écran Import, Prepared data blocks de la console d'adminis-tration de Contributor. Une fois les blocs de données écrits, exécutez le processus de passage en mode production dans la console d'administration de Contributor.

• Exportez les données d'Analyst vers Contributor dans des fichiers texte plats (ASCII), puis importez-les à l'aide de la fonction d'importation de Contributor.

Guide de l'utilisateur 153

Page 154: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Exportation de données vers Contributor

Procédure1. Dans Analyst, ouvrez le cube contenant les données à exporter. Dans le menu Cube, sélection-

nez Exporter.2. Dans la boîte de dialogue Exportation, définissez les paramètres suivants : Séparateur = Tabu-

lation, En-têtes de colonnes = Aucun et Mode = Remplacer. Sélectionnez ensuite les options Colonne simple, Ordre des dimensions, Format de nombres ordinaire et définissez l'option Séparateur de texte sur Aucun. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section « Séparateurs de texte » (p. 616).

3. Dans la console d'administration de Contributor, utilisez la fonction d'importation pour importer les données et exécutez le processus de passage en mode production. Pour en savoir davantage, reportez-vous au manuel Contributor Administration Guide ou à l'aide en ligne Contributor Administration Online Help.

Mise en forme des données avant l'exportationLe format des données doit être pris en charge par le programme vers lequel vous effectuez l'exportation. Cela implique généralement la suppression des symboles monétaires, des parenthè-ses associées aux nombres négatifs et du symbole de pourcentage (%). Pour garantir une certaine précision, les nombres doivent être formatés avec plusieurs chiffres après la virgule.

Le format le plus adapté consiste à afficher les nombres avec plusieurs décimales (pour des raisons de précision), à ne pas employer de virgule comme séparateur de milliers et à utiliser le signe moins (-) devant les nombres négatifs (par exemple, -1234,56). Il s'avère souvent utile d'enregistrer ce type de format numérique adapté au chargement lors de l'exportation des données.

En général, les formats s'appliquent aux éléments de dimension individuels plutôt qu'au cube. Ainsi, même si un format de cube standard a été défini, le format local de certaines lignes et colon-nes peut être incorrect. Le format des éléments de dimension doit être provisoirement transformé en format standard pour l'exportation, puis le format initial doit être rétabli à la fin du processus.

Exportation vers une feuille de calculLa procédure d'exportation de données vers une feuille de calcul à l'aide du Presse-papiers est pra-tiquement identique à celle utilisant un fichier ASCII. La seule différence tient au fait que les don-nées enregistrées dans le Presse-papiers sont temporaires alors que celles enregistrées dans un fichier ASCII sont permanentes.

Les données doivent être mises en forme avant l'exportation. Reportez-vous à la section « Mise en forme des données avant l'exportation » (p. 154).

Procédure1. Ouvrez une feuille de calcul.2. Exportez les données de votre cube (p. 151).

• Si vous avez exporté vers un fichier ASCII, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Ouvrir.La syntaxe exacte utilisée pour l'importation de données d'un fichier ASCII change en fonction de la version et de la feuille de calcul. Nommez le fichier selon vos préférences. N'oubliez pas d'étendre la recherche à tous les fichiers (*.*), sinon seuls les fichiers du type .xls, .wk4, etc., seront recherchés.

• Si vous avez exporté des données dans le Presse-papiers, cliquez sur le menu Édition, puis sur Coller.

Le fichier sera importé dans la feuille de calcul. Les formules et la mise en forme ne sont pas pris en compte. Des lignes vides devront peut-être être insérées entre les sections.

154 Analyst

Page 155: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

RécapitulatifSi vous mettez en évidence un intervalle de cellules dans une vue de cube, le total des valeurs ainsi sélectionnées s'affiche automatiquement dans la barre d'état située au bas de l'écran. Ce total reste affiché jusqu'à la sélection d'un autre intervalle de valeurs.

Vous pouvez choisir parmi une liste de fonctions prédéfinies qui renvoient une valeur récapitula-tive unique pour un ensemble de valeurs associées.

Procédure1. Ouvrez un cube et, dans le menu Cube, sélectionnez Options, puis cliquez sur l'onglet Récapi-

tulatif.2. Choisissez le type de valeur récapitulative que vous voulez afficher :

• Pour afficher la valeur calculée qui représente la somme des données élémentaires sélec-tionnées, cliquez sur Somme.

• Pour afficher la valeur moyenne des données élémentaires sélectionnées, cliquez sur Moyenne.

• Pour afficher le nombre de données élémentaires sélectionnées, cliquez sur Nombre.• Pour afficher la valeur minimale des données élémentaires sélectionnées, cliquez sur Mini-

mum.• Pour afficher la valeur maximale des données élémentaires sélectionnées, cliquez sur

Maximum.3. Cliquez sur le bouton OK.

La valeur récapitulative des cellules sélectionnées s'affiche dans la barre d'état située au bas de l'écran.

Recherche de texte et de correspondances de caractèresVous pouvez rechercher des chaînes de texte ou des correspondances de caractères dans la plupart des écrans qui affichent du texte. Cela comprend le texte libre et le texte de type dimension dans les cubes, les formules (cliquez sur une cellule et appuyez sur la touche [F7]) et les journalisations.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Placez votre curseur à l'endroit où vous souhaitez débuter la recherche puis, dans le menu Édi-

tion, cliquez sur l'option Rechercher.3. Saisissez le libellé exact du texte recherché.4. Vous pouvez effectuer une recherche sur une colonne ou sur une ligne en cochant les cases de

la zone Limiter la recherche à.5. Cochez la case Respecter la casse pour que la casse du texte saisi corresponde à celle du texte

affiché à l'écran.6. Pour passer à l'occurrence suivante de la chaîne de texte, cliquez sur l'option Prochaine occur-

rence du menu Édition.

FormatsLe format définit le mode d'affichage des données et peut être de type numérique, date/heure ou dimension (texte). Les formats numériques (p. 91) permettent d'indiquer le nombre de décimales, d'insérer des séparateurs de milliers, d'ajouter des accolades aux nombres négatifs et de définir des préfixes et des suffixes. Les formats de type date/heure permettent d'afficher des dates et des heu-res (par exemple, 6 Juil 97) sous forme de données dans le cube. Les formats de type dimension (p. 96) permettent de saisir du texte, limitant le texte aux codes et aux noms affichés dans une dimension sélectionnée. Les formats de type texte libre (p. 96) sont autorisés. Vous pouvez nom-mer les formats et les enregistrer si vous les utilisez fréquemment.

Guide de l'utilisateur 155

Page 156: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Formats locaux et formats globauxLe format local (p. 89) correspond à la mise en forme des dimensions uniquement et s'applique à une seule ligne ou à une seule colonne. En règle générale, vous appliquez les formats locaux dans la fenêtre des attributs de mise en forme.

Le format global correspond à la mise en forme d'un cube entier. En règle générale, vous appliquez des formats globaux en cliquant sur l'option Format du menu Cube.

Bien que les deux écrans soient quasi identiques, un format de cube est un format général appliqué à toutes les données du cube et non à un élément de dimension spécifique. Cependant, un format local appliqué à une ligne ou colonne donnée est prioritaire par rapport au format de cube global.

Chargement ou suppression d'un format global

Procédure1. Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Format.2. Choisissez de charger ou de supprimer un format global :

• Pour charger un format global, sélectionnez un format dans la zone Type de format et cli-quez sur Charger.Sélectionnez un format enregistré existant et cliquez sur OK.

• Pour supprimer un format global, sélectionnez Aucun dans le menu déroulant Type de format.

3. Cliquez sur le bouton OK.Remarque : Les formats conservés après la suppression du format de cube global sont des for-mats locaux appliqués à des éléments de la dimension. Vous pouvez les supprimer en ouvrant la dimension et en définissant le format de chaque élément à <Aucun>.

Enregistrement d'un format global

Procédure1. Ouvrez un cube approprié.2. Dans le menu Cube, cliquez sur l'option Format.3. Sélectionnez un format dans le menu déroulant Type de format.4. Mettez en forme la dimension à votre convenance.5. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le format sous le même nom

- ou -Cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer le format sous un autre nom

6. Saisissez le nom du format.7. Cliquez sur le bouton OK.8. Fermez la dimension.

Saisie de préfixes et de suffixesVous pouvez saisir un préfixe ou un suffixe spécifique pour des nombres négatifs et positifs. L'option implicite définit un préfixe et un suffixe négatifs de sorte à placer les nombres négatifs entre parenthèses. Si vous ne précisez pas de préfixe négatif, c'est-à-dire si vous supprimez la parenthèse ouverte, les nombres négatifs sont automatiquement précédés du signe moins (-). Il est recommandé de limiter les préfixes et suffixes à 10 caractères.

Les préfixes et suffixes vous permettent d'afficher des nombres avec des symboles monétaires et autres, ainsi que d'afficher différents formats pour les nombres négatifs.

Par exemple, pour afficher toutes les valeurs en dollars avec des parenthèses pour les nombres négatifs et le suffixe k pour indiquer les milliers, utilisez les préfixes et suffixes comme indiqué ci-dessous. Le nombre -1234 s'affiche alors sous la forme ($1 234k).

156 Analyst

Page 157: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Procédure1. Ouvrez une dimension.2. Cliquez sur la cellule Format de l'élément pour lequel vous souhaitez définir le nombre de

décimales.3. Sélectionnez Numérique dans la liste déroulante Attribut.4. Effectuez les modifications voulues dans les zones Préfixe ou Suffixe.

Option Laisser les zéros en blancSélectionnez l'option Laisser les zéros en blanc pour afficher les valeurs nulles des éléments sous la forme de cellules vides dans le cube. Par défaut, les valeurs nulles du cube s'affichent normale-ment.

Remarque : Lorsque l'option Laisser les zéros en blanc est définie, toute valeur proche de zéro dans le cube s'affiche sous la forme d'une cellule vide. Par exemple, si aucun facteur multiplicatif n'est défini et si les décimales sont définies à2, le nombre0,001 s'affiche sous la forme d'une cellule vide (ou sous la forme0,00 si l'option Laisser les zéros en blanc n'est pas sélectionnée).

Procédure1. Ouvrez une dimension.2. Cliquez sur la cellule Format de l'élément auquel vous souhaitez appliquer un format numéri-

que.3. Sélectionnez Numérique dans la liste déroulante Attribut.

Sélections d'un cubeL'utilisation des sélections d'un cube vous permet de masquer des lignes, des colonnes ou des pages. Vous pouvez ainsi travailler sur un sous-ensemble des données du cube.

Les sélections enregistrées peuvent être utilisées pour enregistrer une orientation de cube spécifi-que. Lorsque vous sélectionnez des dimensions à inclure dans un cube, l'ordre de sélection ne détermine pas quelles dimensions s'affichent sur les lignes et les colonnes. Dans la pratique, le paramètre implicite désigne la dimension la plus longue comme libellé de ligne, et toute dimension d'échelle de temps (ou, à défaut, la deuxième dimension la plus longue) comme libellé de colonne. Vous pouvez permuter les lignes, les colonnes et les pages à votre convenance. Cependant, vous pouvez choisir les dimensions utilisées comme lignes et colonnes dans une sélection enregistrée, de sorte que le cube s'ouvre selon l'orientation que vous avez définie.

Lorsque la sélection d'un cube est ouverte, les liens mettront uniquement à jour la sélection active. Les commandes globales destinées à modifier les données appliquées à l'ensemble d'un cube n'affecteront que les éléments de dimension de la sélection active.

Les sélections présentent des avantages en termes de traitement en limitant l'utilisation de la mémoire pour les cubes très volumineux. Cependant, si vous sélectionnez des totaux, les éléments détaillés sous-jacents utilisent également de la mémoire. Un lien utilisé pour copier des données vers ou depuis un total nécessite également de la mémoire.

Sélections étenduesLorsque vous ouvrez une sélection limitée à partir d'un cube, seuls les éléments sélectionnés sont affichés dans la boîte de dialogue du cube. Cependant, si vous avez inclus des éléments de formule dans votre sélection, une sélection étendue peut être ouverte en interne, de sorte que les éléments de formule sélectionnés puissent être calculés et que le rétrocalcul puisse leur être appliqué correc-tement.

Les sélections peuvent également être utilisées pour effectuer les opérations suivantes :• masquer des lignes, des colonnes ou des pages,• trier des lignes, des colonnes ou des pages,• appliquer des commandes à une sélection de lignes, de colonnes et de pages,• sélectionner les éléments à coller dans une formule,

Guide de l'utilisateur 157

Page 158: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

• sélectionner l'emplacement des nouveaux éléments,• sélectionner les éléments à supprimer,• réorganiser une dimension,• sélectionner un intervalle de lignes, de colonnes et de pages à imprimer,• sélectionner un intervalle de lignes, de colonnes et de pages à exporter vers une autre applica-

tion.

Si une sélection de base comprend des éléments de formule, la sélection étendue comprendra égale-ment tous les éléments liés directement ou indirectement aux éléments de formule sélectionnés.

Prenons l'exemple d'une dimension Mois qui contient douze éléments détaillés (Janv, Févr, Mars, etc.), quatre récapitulatifs trimestriels (T1 = Janv + Févr + Mars, etc.) et un récapitulatif annuel complet (Année complète = T1+T2+T3+T4). Si vous ouvrez un cube contenant cette dimension et sélectionnez uniquement T1 dans MOIS, la sélection étendue va inclure T1 et Janv, Févr et Mars. Si vous sélectionnez uniquement Année complète, la sélection étendue en interne va inclure tous les éléments de la dimension MOIS.

N'oubliez pas qu'Analyst n'enregistre pas les données calculées dans le cube lorsqu'il est fermé ; les données des éléments de formule ne sont calculées que lorsque cela est requis.

Les sélections peuvent être enregistrées en vue d'une utilisation ultérieure. Par exemple, une chaîne de magasins de détail peut souhaiter regrouper les magasins de la même catégorie dans une sélec-tion de sorte que les prévisions budgétaires puissent être appliquées à la sélection de magasins sans avoir à modifier chaque page de données.

Création d'une sélectionVous disposez de différentes méthodes pour créer des sélections, selon que le cube est ouvert ou non.

Sélections en blancSi la liste Éléments inclus de la boîte de dialogue Sélection est laissée en blanc, tous les éléments de la liste seront sélectionnés. Dans le cas de sélections enregistrées, le fait de laisser en blanc la liste Éléments inclus permet de tout sélectionner, y compris les insertions ultérieures de nouveaux élé-ments de dimension.

Il existe une légère différence entre les sélections laissées en blanc et le fait de sélectionner chaque élément : Dans le cas des sélections d'une dimension laissées en blanc, tous les éléments sont sélec-tionnés. Ainsi, si des éléments sont ajoutés, ils seront chargés avec la sélection enregistrée. En revanche, si vous enregistrez une sélection affichant tous les éléments de dimension dans la liste Éléments inclus, les nouveaux éléments ne seront pas insérés lors du chargement de la sélection enregistrée.

Nouvelle sélection après une modification des donnéesN'oubliez pas de procéder à une nouvelle sélection après avoir modifié des données. Si, à la suite de la nouvelle sélection, vous masquez des éléments détaillés contenant des données modifiées (affichées en rouge et en rose), ces modifications seront perdues et les valeurs enregistrées seront rétablies dans les cellules.

Procédure si le cube est fermé1. Cliquez sur l'icône Ouvrir un cube.2. Cliquez sur la case d'option Sélection à modifier, puis cliquez sur le bouton OK3. Dans chaque dimension du cube, sélectionnez les éléments de dimension (p. 159) à inclure en

cliquant sur les onglets correspondants.4. Cliquez sur le bouton Secteurs pour indiquer l'orientation du cube.5. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer votre sélection.6. Nommez la sélection.7. Cliquez sur le bouton OK dans la boîte de message Vue enregistrée.8. Cliquez sur le bouton OK pour ouvrir votre sélection.

158 Analyst

Page 159: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Procédure si le cube est ouvert1. Dans le menu Cube, pointez sur Sélections, puis cliquez sur Nouvelle sélection.2. Dans chaque dimension du cube, sélectionnez les éléments de dimension (p. 159) à inclure en

cliquant sur les onglets correspondants.3. Cliquez sur le bouton Secteurs pour indiquer l'orientation du cube.4. Cliquez sur le bouton OK.5. Dans le menu Cube, pointez sur Sélections, puis cliquez sur Enregistrer la sélection.6. Nommez la sélection.7. Cliquez sur le bouton OK.

Sélection facilitée grâce à la boîte de dialogue SélectionDans cette boîte de dialogue, les éléments de chaque dimension sont séparés en deux listes :• La liste Éléments inclus affiche des éléments qui ont été sélectionnés. • La liste Éléments disponibles affiche les éléments disponibles, mais qui n'ont pas été sélection-

nés.

Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes pour simplifier le processus de sélection, en particulier dans les dimensions exhaustives :

Zone d'affichageLa zone Afficher permet de réduire le nombre d'éléments présents dans la liste Éléments disponi-bles. Elle ne sélectionne pas des éléments à proprement parler mais détermine le choix des Élé-ments disponibles.• Sélectionnez l'option Tous pour afficher la dimension en entier. • Sélectionnez Détails pour afficher des éléments détaillés uniquement (par exemple, tous les

éléments de dimension excepté les formules). • Sélectionnez l'option Formule pour afficher les formules uniquement. • Sélectionnez l'option Filtre pour afficher une sélection basée sur un mot-clé, une lettre initiale

ou un critère de recherche textuelle. Le filtrage est effectué sur le texte dans les éléments de dimension uniquement et non sur les valeurs contenues dans les cellules.Il est possible d'utiliser des caractères génériques dans le filtre.

• Cliquez sur le bouton Et pour afficher les éléments qui répondent aux deux critères. • Cliquez sur le bouton Ou pour afficher les éléments qui répondent à l'un ou l'autre des critè-

res. • Si la case Respecter la casse est cochée, le filtre sera affiné pour détecter les lettres majuscules

et minuscules.

La zone Nom peut être définie à l'aide du signe égal (=) ou du signe différent (<>). Utilisez le signe égal (=) pour afficher les éléments qui répondent aux critères. Utilisez le signe différent (<>) pour exclure les éléments qui répondent aux critères.

Zone OrdreLa zone Ordre effectue un tri dans la liste Éléments disponibles pour faciliter la sélection. Elle ne trie pas la liste Éléments inclus.

Les options proposées sont les suivantes :• Normal : tri en fonction de l'ordre normal de la dimension. • Alphabétique : tri de type alphanumérique. • Alphabétique inversé : tri de type alphanumérique inversé. • Récapitulatifs (permet d'effectuer un tri en développant les sous-totaux en fonction de leur

ordre d'affichage dans la dimension).

Guide de l'utilisateur 159

Page 160: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Étant donné que la zone Ordre n'effectue de tri que dans la liste des Éléments disponibles, tout tri effectué par l'intermédiaire de la zone Ordre implique que les éléments soient transférés de la liste Éléments disponibles vers la liste Éléments inclus en cliquant sur le bouton Déplacer >>. La fonc-tion Sous-total de la zone Ordre n'est pas disponible lorsque les dimensions sont réorganisées de façon permanente. Elle est accessible lorsque de nouvelles sélections sont effectuées depuis les cubes.

Procédure1. Sélectionnez les éléments appropriés dans la liste Éléments disponibles. Cliquez en maintenant

la touche [Ctrl] enfoncée sur les éléments non contigus afin de les mettre en évidence. • Cliquez sur Tous pour sélectionner tous les éléments.• Cliquez sur Rechercher pour rechercher des éléments (en général dans les dimensions lon-

gues).• Cliquez sur Développer pour développer des récapitulatifs sélectionnés dans les listes Élé-

ments disponibles ou Éléments inclus.• Cliquez sur Secteurs pour indiquer la partie supérieure des dimensions à utiliser comme

lignes et colonnes dans la sélection2. Cliquez sur Déplacer >> pour transférer les éléments sélectionnés vers la liste Éléments inclus.

Une sélection en blanc revient à sélectionner tous les éléments. 3. Dans la liste Éléments inclus, cliquez sur Trier pour classer les éléments. Utilisez les flèches de

tri pour classer les éléments. 4. Cliquez sur Supprimer pour supprimer toute la sélection. 5. Cliquez sur Restaurer pour rétablir la sélection à son format d'origine.

Sélections enregistrées et liensSi vous travaillez sur une sous-sélection d'un cube, vous ne pouvez pas utiliser les liens pour saisir ou importer des données dans un intervalle de cellules non sélectionné et non ouvert. L'intervalle de cellules doit être ouvert pour être mis à jour après l'exécution d'un lien.

Enregistrement d'une sélectionVous pouvez utiliser les sélections enregistrées pour enregistrer une orientation de cube spécifique, y compris une sélection de lignes, de colonnes ou de pages en vue d'une utilisation ultérieure. Les éléments sélectionnés, l’ordre de tri et le secteur du cube sont enregistrés dans une sélection à laquelle un nom a été attribué. Lors de l'enregistrement d'une sélection, il est recommandé d'attri-buer à la sélection un nom similaire à celui du cube.

Procédure d'enregistrement de la sélection active d'un cube1. Dans le menu Cube, pointez sur Sélections, puis cliquez sur Enregistrer la sélection.2. Nommez la sélection active.

Procédure d'enregistrement d'une sélection dans l'écran Sélection1. Dans le menu Cube, pointez sur Sélections, puis cliquez sur Nouvelle sélection.2. Effectuez les modifications voulues dans la boîte de dialogue Sélection(p. 159).3. Cliquez sur Enregistrer.4. Indiquez le mode d'enregistrement.

• Cliquez sur Enregistrer la sélection si vous venez de charger et de modifier la sélection.• Cliquez sur Enregistrer la sélection en tant que pour enregistrer la sélection modifiée sous

un autre nom.

160 Analyst

Page 161: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Remarque : L'application déduit que vous travaillez sur une sélection enregistrée uniquement si vous l'avez chargée et modifiée sans quitter l'écran de sélection. Ainsi, si vous avez ouvert l'écran principal entre les opérations de chargement et d'enregistrement, l'application ne con-serve pas en mémoire le nom de la sélection d'origine. Par conséquent, vous serez invité à sai-sir un nouveau nom, que vous ayez choisi l'option Enregistrer la sélection ou l'option Enregistrer la sélection en tant que.

5. Nommez la sélection.6. Cliquez sur le bouton OK à l'invite.7. Pour rappeler une sélection enregistrée, chargez-la (p. 161).

Chargement d'une sélection enregistrée

Procédure1. Ouvrez le cube approprié.2. Dans le menu Cube, pointez sur Sélections, puis cliquez sur Nouvelle sélection.3. Cliquez sur Charger dans la boîte de dialogue Sélection(p. 159).4. Sélectionnez le nom de l'une des sélections enregistrées précédemment. 5. Cliquez sur le bouton OK.6. La sélection enregistrée est chargée.7. Dans la boîte de dialogue Sélection, cliquez sur le bouton OK.8. Pour ouvrir une autre sélection, répétez la procédure. Pour ce faire, revenez à l'écran de sélec-

tion et cliquez de nouveau sur Charger.

Chargement d'une sélection sauvegardée lors de l'ouverture d'un cube

Procédure1. Dans le menu Fichier, pointez sur Ouvrir, puis sélectionnez Cube.2. Sélectionnez le cube que vous souhaitez ouvrir.3. Sélectionnez l'option Sélection enregistrée à l'invite.

Remarque : Vous devez avoir enregistré le cube en tant que sélection avant le chargement. Pour en savoir davantage sur l'enregistrement de sélections, reportez-vous à la section « Enregistrement d'une sélection » (p. 160).

4. Choisissez la sélection enregistrée.5. Cliquez sur le bouton OK.6. Le cube s'ouvrira uniquement avec les éléments de la sélection enregistrée.

Modification de la sélection lors de l'ouverture d'un cube

Procédure1. Dans le menu Fichier, pointez sur Ouvrir, puis sélectionnez Cube.2. Choisissez le cube à ouvrir, sélectionnez Modifier la sélection à l'invite, puis cliquez sur le bou-

ton OK.3. Dans la boîte de dialogue Sélection(p. 159) et la liste Éléments disponibles, cliquez sur l'onglet

de dimension approprié.4. Effectuez votre sélection dans le menu déroulant Afficher.

• Sélectionnez l'option Tous pour afficher la dimension en entier.• Sélectionnez l'option Détails pour afficher des éléments détaillés uniquement (par exem-

ple, tous les éléments de dimension excepté les formules).

Guide de l'utilisateur 161

Page 162: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

• Sélectionnez l'option Filtre pour afficher une sélection basée sur un mot-clé, une lettre ini-tiale ou un critère de recherche textuelle. Le filtrage est effectué sur le texte dans les éléments de dimension uniquement et non sur les valeurs contenues dans les cellules.

5. Effectuez votre sélection dans le menu déroulant Ordre. • Normal : tri en fonction de l'ordre normal de la dimension.• Alphabétique : tri de type alphanumérique.• Alphabétique inversé : tri de type alphanumérique inversé.• Sous-total : tri qui développe les sous-totaux en fonction de leur ordre d'affichage dans la

dimension.L'option Ordre effectue un tri uniquement dans la liste Éléments disponibles. Ainsi, tout tri réalisé avec l'option Ordre doit être suivi de l'utilisation du bouton Déplacer>> pour transfé-rer les éléments triés dans la liste Éléments inclus. La fonction Sous-total de la zone Ordre n'est pas disponible lorsque les dimensions sont réorganisées de façon permanente. Elle est accessible lorsque de nouvelles sélections sont effectuées depuis les cubes.

6. Sélectionnez les éléments appropriés dans la liste Éléments disponibles. Cliquez en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée sur les éléments non contigus afin de les mettre en évidence.• Cliquez sur Tous pour sélectionner tous les éléments.

Remarque : Le fait de cliquer sur le bouton Tous applique la sélection mais ne précise pas si les éléments sélectionnés doivent être inclus ou pas. Après avoir cliqué sur Tous, les élé-ments sélectionnés doivent être déplacés vers la liste Éléments inclus ou Éléments disponi-bles en cliquant sur le bouton Déplacer>>.

• Cliquez sur Rechercher pour rechercher des éléments (en général dans les dimensions lon-gues).Il est possible d'utiliser des caractères génériques dans le filtre. Utilisez le point d'interro-gation (?) pour remplacer un seul caractère. Utilisez le signe de multiplication (*) pour remplacer plusieurs caractères. Cliquez sur le bouton Et pour afficher les éléments qui répondent aux deux critères. Cliquez sur le bouton Ou pour afficher les éléments qui répondent à l'un ou l'autre des critères. Si la case Respecter la casse est cochée, le filtre sera affiné pour détecter les lettres majuscules et minuscules. La zone Nom peut être défi-nie à l'aide du signe égal (=) ou du signe différent (<>). Utilisez le signe égal (=) pour affi-cher les éléments qui répondent aux critères. Utilisez le signe différent (<>) pour exclure les éléments qui répondent aux critères.

• Cliquez sur Développer(p. 128) pour développer des totaux sélectionnés dans la liste Élé-ments disponibles ou dans la liste Éléments inclus.

• Cliquez sur Secteurs pour sélectionner les dimensions que vous souhaitez afficher respecti-vement sous forme de lignes et de colonnes.L'option Secteurs est similaire à l'option relative aux tableaux croisés dynamiques de cer-taines feuilles de calcul, mais sa portée est beaucoup plus importante. L'orientation d'un cube peut être modifiée de sorte que les pages deviennent des colonnes, les lignes devien-nent des pages ou les colonnes deviennent des lignes. En fait, n'importe quelle orientation est possible. Dans le cas d'un cube à quatre ou cinq dimensions, choisissez simplement deux d'entre-elles pour constituer les lignes et les colonnes, les dimensions restantes deve-nant des pages. Le secteur peut être enregistré avec une sélection nommée.

7. Cliquez sur Déplacer >> pour transférer les éléments sélectionnés vers la liste Éléments inclus. Une sélection en blanc (p. 158) revient à sélectionner tous les éléments.

8. Dans la liste Éléments inclus, cliquez sur Trier pour classer les éléments. Utilisez les flèches de tri pour classer les éléments.L'ordre de la dimension correspond à l'ordre implicite dans lequel les lignes, les colonnes et les pages s'affichent en l'absence de tri numérique ou autre. En général, l'ordre de la dimension correspond à celui dans lequel les éléments ont été saisis dans la dimension lors de sa création initiale. Normal correspond à l'ordre de la dimension. Alphabétique permet d'effectuer un tri alphanumérique. Alphabétique inversé est un tri de type alphanumérique inversé.

9. Cliquez sur Supprimer pour supprimer toute la sélection.Cette opération ne devient définitive que lorsque vous enregistrez un objet.

10. Cliquez sur Restaurer pour rétablir la sélection à son format d'origine.

162 Analyst

Page 163: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Lorsque vous cliquez sur le bouton Réinitialiser, la dernière version enregistrée avec laquelle vous travailliez est restaurée, mais pas forcément la sélection enregistrée. Ceci peut être appli-qué aux données de cellules individuelles, à un intervalle mis en évidence sur la page en cours, à un intervalle global d'un cube ou à un cube entier.L'option Réinitialiser peut être appliquée aux données, à la structure du cube ou aux deux.La réinitialisation de la structure d'un cube permet d'annuler les modifications qui ont été implémentées (non enregistrées) dans les dimensions sous-jacentes, ainsi que les tris et les for-mats appliqués aux cubes. Pour en savoir davantage sur la réinitialisation de la structure d'un cube, reportez-vous à la section « Rétablissement de la structure d'un cube » (p. 167).Remarque : L'option Réinitialiser ne s'applique pas à un secteur.

11. Vérifiez que tous les éléments que vous souhaitez afficher figurent dans la liste Éléments inclus.

12. Cliquez sur le bouton OK.

Modification d'une sélection enregistrée

Procédure1. Dans la boîte de dialogue Sélection(p. 159), consultez la liste Éléments disponibles.2. Cliquez sur l'onglet de dimension correspondant.3. Effectuez votre sélection dans le menu déroulant Afficher.

• Sélectionnez l'option Tous pour afficher la dimension en entier.• Sélectionnez l'option Détails pour afficher des éléments détaillés uniquement (par exem-

ple, tous les éléments de dimension excepté les formules).• Sélectionnez l'option Filtre pour afficher une sélection basée sur un mot-clé, une lettre ini-

tiale ou un critère de recherche textuelle. Le filtrage est effectué sur le texte dans les éléments de dimension uniquement et non sur les valeurs contenues dans les cellules.

4. Effectuez votre sélection dans le menu déroulant Ordre.• Normal : tri en fonction de l'ordre normal de la dimension.• Alphabétique : tri de type alphanumérique.• Alphabétique inversé : tri de type alphanumérique inversé.• Sous-total : tri qui développe les sous-totaux en fonction de leur ordre d'affichage dans la

dimension.L'option Ordre effectue un tri uniquement dans la liste Éléments disponibles. Ainsi, tout tri réalisé avec l'option Ordre doit être suivi de l'utilisation du bouton Déplacer>> pour transfé-rer les éléments triés dans la liste Éléments inclus. La fonction Sous-total de la zone Ordre n'est pas disponible lorsque les dimensions sont réorganisées de façon permanente. Elle est accessible lorsque de nouvelles sélections sont effectuées depuis les cubes.

5. Sélectionnez les éléments appropriés dans la liste Éléments disponibles. Cliquez en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée sur les éléments non contigus afin de les mettre en évidence.

6. Cliquez sur Tous pour sélectionner tous les éléments.Remarque : Le fait de cliquer sur le bouton Tous applique la sélection mais ne précise pas si les éléments sélectionnés doivent être inclus ou pas. Après avoir cliqué sur Tous, les éléments sélectionnés doivent être déplacés vers la liste Éléments inclus ou Éléments disponibles en cli-quant sur le bouton Déplacer>>.

7. Cliquez sur Rechercher pour rechercher des éléments (en général dans les dimensions lon-gues).

Guide de l'utilisateur 163

Page 164: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Il est possible d'utiliser des caractères génériques dans le filtre. Utilisez le point d'interrogation (?) pour remplacer un seul caractère. Utilisez le signe de multiplication (*) pour remplacer plu-sieurs caractères. Cliquez sur le bouton Et pour afficher les éléments qui répondent aux deux critères. Cliquez sur le bouton Ou pour afficher les éléments qui répondent à l'un ou l'autre des critères. Si la case Respecter la casse est cochée, le filtre sera affiné pour détecter les lettres majuscules et minuscules. La zone Nom peut être définie à l'aide du signe égal (=) ou du signe différent (<>). Utilisez le signe égal (=) pour afficher les éléments qui répondent aux critères. Utilisez le signe différent (<>) pour exclure les éléments qui répondent aux critères.

8. Cliquez sur Développer(p. 128) pour développer des totaux sélectionnés dans la liste Éléments disponibles ou dans la liste Éléments inclus.

9. Cliquez sur Secteurs pour sélectionner les dimensions que vous souhaitez afficher respective-ment sous forme de lignes et de colonnes.L'option Secteurs est similaire à l'option relative aux tableaux croisés dynamiques de certaines feuilles de calcul, mais sa portée est beaucoup plus importante. L'orientation d'un cube peut être modifiée de sorte que les pages deviennent des colonnes, les lignes deviennent des pages ou les colonnes deviennent des lignes. En fait, n'importe quelle orientation est possible. Dans le cas d'un cube à quatre ou cinq dimensions, choisissez simplement deux d'entre-elles pour constituer les lignes et les colonnes, les dimensions restantes devenant des pages. Le secteur peut être enregistré avec une sélection nommée.

10. Cliquez sur Déplacer >> pour transférer les éléments sélectionnés vers la liste Éléments inclus. Une sélection en blanc(p. 116) revient à sélectionner tous les éléments.

11. Consultez la liste Éléments inclus :12. Cliquez sur Trier pour classer les éléments dans la liste Éléments inclus.13. Utilisez les flèches de tri pour classer les éléments dans la liste Éléments inclus. Cliquez sur

Supprimer pour supprimer toute la sélection.14. Cliquez sur Restaurer pour rétablir la sélection à son format d'origine.

Lorsque vous cliquez sur le bouton Réinitialiser, la dernière version enregistrée avec laquelle vous travailliez est restaurée, mais pas forcément la sélection enregistrée. Ceci peut être appli-qué aux données de cellules individuelles, à un intervalle mis en évidence sur la page en cours, à un intervalle global d'un cube ou à un cube entier.L'option Réinitialiser peut être appliquée aux données, à la structure du cube ou aux deux.La réinitialisation de la structure d'un cube permet d'annuler les modifications qui ont été implémentées (non enregistrées) dans les dimensions sous-jacentes, ainsi que les tris et les for-mats appliqués aux cubes. Pour en savoir davantage sur la réinitialisation de la structure d'un cube, reportez-vous à la section « Rétablissement de la structure d'un cube » (p. 167).Remarque : L'option Réinitialiser ne s'applique pas à un secteur.

15. Vérifiez que tous les éléments que vous souhaitez afficher figurent dans la liste Éléments inclus.

16. Enregistrez la sélection en cliquant sur Enregistrer dans la zone de sélection.17. Cliquez sur le bouton OK pour revenir au cube modifié.

Gestion des cubes

Gestion de la mémoireLors du traitement de cubes très volumineux, des messages indiquant que l'espace de travail est saturé ou que la mémoire est insuffisante risquent de s'afficher. Pour augmenter la capacité maxi-male, désactivez la fonction de stockage de copies. Vous désactivez ainsi les couleurs. Vous aug-mentez l'utilisation de la mémoire lorsque l'application affiche les nombres en rouge car elle compare deux versions en mémoire. En supprimant cette fonction, vous doublez la capacité du cube le plus volumineux. Vous pourrez toujours rétablir le cube entier à une version enregistrée, mais la réinitialisation ne sera pas possible sur des cellules ou des sélections individuelles.

Procédure1. Ouvrez un cube.

164 Analyst

Page 165: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

2. Dans le menu Cube, cliquez sur Options, puis sélectionnez l'onglet Copie stockée.3. Décochez la case Créer une copie stockée.

La taille du cube que vous ouvrez peut être multipliée par deux, mais les nombres modifiés ne sont plus affichés dans une autre couleur.

Division des en-têtes de colonne sur deux lignesVous pouvez diviser les libellés de colonne sur deux lignes ou plus (même résultat qu'un retour à la ligne automatique). Pour ce faire, modifiez un élément de dimension et saisissez le symbole de la barre droite | ([Alt Gr]+[6] sur la plupart des claviers) pour indiquer un saut de ligne.

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Cliquez deux fois sur le nom de l'élément ou appuyez sur la touche [F2] lorsque votre curseur

se trouve dans la colonne Nom de l'élément.3. Saisissez le symbole de barre droite ( | ) à l'endroit où vous voulez indiquer un saut de ligne.4. Répétez cette étape autant de fois que nécessaire.

L'élément de dimension se divise en une nouvelle ligne lorsqu'il apparaît sous forme de libellé de colonne. Le symbole de la barre droite est généralement invisible, sauf dans le cas d'élé-ments de dimensions, comme dans les formules.

5. Enregistrez la dimension.

Affichage des détails ou des formules uniquementSi vous le souhaitez, vous pouvez afficher uniquement les éléments de formule ou les détails dans un cube. Deux méthodes sont disponibles.

Procédure d'utilisation de la boîte de dialogue Sélection1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, pointez sur Sélections, puis cliquez sur Nouvelle sélection.

- ou -Cliquez sur le bouton Sélectionner à nouveau un cube.

3. Sélectionnez Formule (ou Détails) dans le menu déroulant Afficher.4. Cliquez sur Tous pour mettre en valeur les éléments de la liste Éléments disponibles.5. Cliquez sur Déplacer pour les transférer vers la liste Éléments inclus.6. Cliquez sur le bouton OK.

Procédure à partir du cube1. Ouvrez un cube.2. Cliquez avec le bouton droit sur les libellés de ligne ou de colonne.3. Indiquez si les récapitulatifs ou les éléments détaillés doivent être masqués ou affichés :

• Pour masquer les récapitulatifs ou les détails, cliquez sur Masquer les récapitulatifs ou sur Masquer les détails dans le menu.

• Pour afficher les récapitulatifs ou les détails, cliquez sur Afficher les récapitulatifs ou Affi-cher les détails.

Tri de lignes, de colonnes et de pages

Tri de lignes ou de colonnes en fonction de valeurs numériques

Vous pouvez trier des listes en fonction de la valeur des données du cube. Vous devez sélectionner la dimension à trier, l'ordre de tri (croissant ou décroissant) et les critères de tri.

Les critères de tri multiples ne sont pas autorisés même s'il est possible de trier séparément les lignes et les colonnes.

Guide de l'utilisateur 165

Page 166: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Trier.3. Sélectionnez la dimension dans la zone Options de tri dans la dimension.4. Cliquez sur Modifier la sélection pour sélectionner des éléments de dimension spécifiques.

Effectuez les modifications dans la boîte de dialogue Sélection des éléments à trier.5. Cliquez sur Croissant ou Décroissant pour trier les données par ordre croissant ou décrois-

sant.Remarque : La boîte de dialogue Sélection des éléments à trier est identique à la boîte de dia-logue Sélection. Pour en savoir davantage sur cette dernière, reportez-vous à la section « Sélection facilitée grâce à la boîte de dialogue Sélection » (p. 159).

6. Sélectionnez la dimension dans la zone En fonction du contenu des dimensions.7. Cliquez sur la zone Nom de l'élément et sélectionnez l'élément que vous utiliserez pour effec-

tuer le tri.8. Cliquez sur le bouton OK.9. Dans la boîte de dialogue Options de tri, cliquez sur le bouton OK.

Tri de lignes et de colonnes en fonction de critères différents

Vous pouvez trier les lignes en fonction d'un critère et les colonnes en fonction d'un autre critère. Par exemple, vous pouvez trier les lignes en fonction des valeurs de la colonne Total pour la société et trier les colonnes en fonction des valeurs de la colonne T1 (premier trimestre). Les critè-res de tri sont appliqués séparément.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Trier.3. Sélectionnez la dimension dans la zone Options de tri dans la dimension.4. Cliquez sur Modifier la sélection pour sélectionner des éléments de dimension spécifiques.

Effectuez les modifications dans la boîte de dialogue Sélection des éléments à trier.5. Cliquez sur Croissant ou Décroissant pour trier les données par ordre croissant ou décrois-

sant.Remarque : La boîte de dialogue Sélection des éléments à trier est identique à la boîte de dia-logue Sélection (hormis le nom).

6. Sélectionnez la dimension dans la zone En fonction du contenu des dimensions.7. Cliquez sur la zone Nom de l'élément et sélectionnez l'élément que vous utiliserez pour effec-

tuer le tri.8. Cliquez sur le bouton OK.9. Répétez cette procédure pour la deuxième dimension du cube.

Suppression d'un tri numérique

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Trier.3. Recherchez la dimension contenant le tri numérique à supprimer.4. Cliquez sur la zone Nom de l'élément.5. Sélectionnez l'option <Aucun> dans la zone Nom de l'élément.6. Répétez cette procédure pour les autres combinaisons de dimensions contenant un tri à sup-

primer.7. Cliquez sur le bouton OK.8. Cliquez sur Modifier la sélection pour sélectionner des éléments de dimension spécifiques.

166 Analyst

Page 167: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Manipulation de la structure d'un cubeVous pouvez modifier la perspective d'un cube en déplaçant les dimensions entre les lignes, les colonnes ou les pages, ou en sélectionnant différents éléments sur les pages.

L'échange des positions entre les dimensions ne modifie pas leur ordre de calcul dans un cube. Seul l'affichage du cube est modifié.

Découpage d'un cube

Vous pouvez réorienter un cube pour modifier la perspective métier de vos données.

Procédure1. Ouvrez le cube approprié.2. Dans le menu Cube, pointez sur Sélections, puis cliquez sur Nouvelle sélection

- ou -Cliquez sur le bouton Sélectionner à nouveau un cube.

3. Cliquez sur Secteurs, puis sélectionnez les dimensions pour créer les lignes et les colonnes.4. Cliquez sur le bouton OK.

Rétablissement de la structure d'un cube

La structure d'un cube comprend la mise en forme, les lignes, le tri, la suppression des zéros et les dimensions qui composent le cube. En résumé, la structure comprend tout ce qui constitue un cube, à l'exception des données.

Le rétablissement de la structure revient à rétablir les modifications apportées aux dimensions du cube effectuées à l'aide de l'option Mise en application du menu Dimension. Cette opération res-taure les modifications de calcul, les modifications de noms d'éléments, les moyennes, les formats locaux de dimensions, les insertions récentes de lignes et de colonnes, les tris numériques, les lar-geurs de colonne et de ligne, la suppression des zéros et les formats de cube. Les données du cube sont conservées en l'état, bien que les résultats des formules puissent changer à la suite du rétablis-sement des dimensions.

Le rétablissement de la structure ne permet pas de rétablir des sélections enregistrées ou de revenir au mode nombre entier ou décimal enregistré pour le rétrocalcul. Les dimensions ne sont pas réta-blies si elles ont été enregistrées auparavant. En outre, les dimensions qui ont été ajoutées, suppri-mées, remplacées ou réenregistrées ne sont pas non plus rétablies.

Procédure de rétablissement de la structure d'un cube1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Réinitialiser la structure.

La dernière version enregistrée des dimensions sous-jacentes est rétablie.

Procédure de rétablissement de la structure et des données1. Ouvrez un cube.2. Ouvrez chaque dimension du cube.3. Dans le menu Fichier, cliquez sur Restaurer pour chaque dimension. Cliquez sur Oui à

l'invite.4. Le cube étant actif, dans le menu Fichier, cliquez sur Restaurer pour chaque dimension.5. Cliquez sur Oui lorsque s'affiche le message vous invitant à rétablir la version enregistrée des

données du cube.

Permutation des lignes et des colonnes

Lors de la permutation, les lignes et les colonnes sont interverties. Seules les lignes et les colonnes sont interverties, les pages restent inchangées.

Procédure1. Ouvrez un cube.

Guide de l'utilisateur 167

Page 168: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

2. Cliquez sur le bouton Permuter. 3. Pour revenir à la configuration d'origine, cliquez de nouveau sur le bouton Permuter.

Affichage d'une sélection complète de toutes les lignes, colonnes et pages

Vous devez sélectionner tous les éléments de dimension de toutes les dimensions pour afficher tou-tes les lignes, colonnes et pages.

Procédure1. Dans le menu Fichier, pointez sur Ouvrir, puis sélectionnez Cube. 2. Sélectionnez le cube que vous souhaitez ouvrir.3. Sélectionnez Cube complet à l'invite.4. Cliquez sur le bouton OK.

Tous les éléments de dimension sont alors sélectionnés, y compris les éléments ajoutés après la der-nière ouverture du cube.

Nouvelle sélection d'un cube

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Cliquez sur le bouton Sélectionner à nouveau un cube.3. Cliquez sur l'onglet de dimension correspondant.4. Sélectionnez des éléments dans la zone Éléments disponibles, puis cliquez sur Déplacer>>.

Les éléments sont transférés dans la liste Éléments inclus et s'affichent alors dans le cube.5. Cliquez sur le bouton OK.6. Cliquez sur le bouton Oui à l'invite.

Utilisation des dimensionsVous pouvez choisir les dimensions qui constitueront le cube. Cette procédure comprend l'ajout des dimensions en suivant la numérotation des catégories afin de maintenir la priorité de calcul.

Ajout de dimensions à un cube

Vous pouvez insérer des lignes, des colonnes et des pages (dimensions) en ajoutant des dimensions virtuelles à un cube.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Dimensions, puis sur Ajouter.3. Cliquez sur le bouton Oui à l'invite.4. Dans la boîte de dialogue Sélectionnez la dimension à ajouter, cliquez sur la bibliothèque cor-

respondante.5. Cliquez sur la dimension appropriée.6. Cliquez sur le bouton OK.7. Dans la boîte de dialogue Sélectionnez la position de la nouvelle dimension, sélectionnez

l'ordre selon lequel vous souhaitez ajouter la dimension (ligne, colonne ou fin de liste).Remarque : Lorsque vous sélectionnez l'ordre, n'oubliez pas qu'il peut avoir une incidence sur l'ordre de priorité de la dimension.

8. Cliquez sur le bouton OK.9. Dans la boîte de dialogue Sélectionnez l'élément auquel appartiennent les données actuelles,

sélectionnez les éléments appropriés de la zone Éléments disponibles, puis cliquez sur Déplacer >>.

168 Analyst

Page 169: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Remarque : L'application insère les données existantes du cube dans l'élément sélectionné. Cependant, lorsque vous ajoutez une dimension contenant des sous-totaux, le sous-total ne peut pas être sélectionné car le rétrocalcul est impossible. Par exemple, supposons que la valeur pour le personnel en charge des ventes mensuelles soit égale à soixante-dix-huit. Si vous ajoutez une dimension Mois et précisez Année complète (somme de tous les mois), l'applica-tion n'attribuera pas la valeur 78 calculée au prorata des mois.

10. Cliquez sur le bouton OK.Si la liste Éléments inclus de la boîte de dialogue Sélection est laissée en blanc, tous les élé-ments seront sélectionnés.

11. Cliquez de nouveau sur le bouton OK .12. Enregistrez le cube.

Suppression de dimensions (lignes, colonnes ou pages) d'un cube

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube , cliquez sur Dimensions, puis sur Supprimer.3. Sélectionnez une dimension à supprimer dans la zone Sélection de la dimension à supprimer.4. Cliquez sur le bouton OK.5. Dans la boîte de dialogue Sélectionnez l'élément auquel appartiennent les données actuelles :

• Sélectionnez des éléments appropriés dans la zone Éléments disponibles, puis cliquez sur Déplacer>>. Remarque : L'application insère dans le cube les données existantes provenant des élé-ments sélectionnés à supprimer avec la dimension.

• Cliquez sur le bouton OK.Si la liste Éléments inclus de la boîte de dialogue Sélection est laissée en blanc, tous les élé-ments seront sélectionnés.

6. Cliquez sur le bouton OK.7. Enregistrez le cube.

Remplacement de dimensions dans des cubes

Lorsque vous remplacez une dimension dans un cube, vous devez déterminer la mise en correspon-dance des éléments de l'ancienne dimension avec les nouveaux éléments qui les remplacent. La procédure est simple lorsqu'il s'agit d'un remplacement de type 1-1 entre l'ancien et le nouvel élé-ment ais, dans certains cas, plusieurs éléments peuvent être remplacés par un seul. Il est important de noter que seuls les éléments détaillés conservent leurs données lors du remplacement. Si vous remplacez des éléments calculés par des éléments détaillés, vous perdrez toutes les données asso-ciées aux éléments calculés.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Dimensions, puis sur Remplacer.3. Cliquez sur le bouton Oui à l'invite.4. Sélectionnez une dimension dans la boîte de dialogue Sélection de la dimension de remplace-

ment.5. Cliquez sur le bouton OK.6. Sélectionnez la dimension (une dimension virtuelle du cube) à remplacer.7. Cliquez sur le bouton OK.8. Associez les éléments dans la boîte de dialogue Ancien->Nouveau : correspondance automati-

que.

Guide de l'utilisateur 169

Page 170: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Si un élément calculé figurant dans l'ancienne dimension est remplacé par un élément détaillé, effectuez la procédure suivante avant le remplacement. Dans l'ancienne dimension, saisissez un nouvel élément détaillé fictif pour chaque élément calculé à remplacer. Utilisez un lien interne pour copier les données de cube depuis les éléments calculés vers les nouveaux élé-ments détaillés que vous avez insérés. Lors du remplacement, faites correspondre ces nou-veaux éléments détaillés aux éléments détaillés de la nouvelle dimension.L'addition ne calcule pas les moyennes pondérées lors du remplacement des dimensions. Sup-posons que vous souhaitiez remplacer une dimension Mois par une dimension Trimestre (comme dans cet exemple) : Imaginons que le Prix unitaire de l'élément corresponde à une moyenne pondérée par le nom-bre d'unités vendues.Pour chacun des trois mois d'un trimestre, le prix unitaire est de 10. Lorsque vous ajoutez l'équivalent de trois mois de prix unitaire à un trimestre, les valeurs sont additionnées et la valeur 30 (10 + 10 + 10) s'affiche, ce qui est inexact. La moyenne correcte est de 10. Lors du remplacement de dimensions contenant des moyennes pondérées, il est préférable de saisir un sous-total et un élément détaillé correspondant auquel vous associez les données (comme ci-dessus) avant le remplacement, de manière à permettre un remplacement de type 1-1.

9. Cliquez sur le bouton OK.

Remplacement d'une dimension utilisée par plusieurs cubes

Vous pouvez remplacer en une seule opération une dimension partagée par plusieurs cubes. En général, il peut s'agir d'un nouvel ensemble de codes de compte ou d'une nouvelle structure de centre de coûts qui doit être remplacée dans l'ensemble d'un modèle.

Remarque : Vous perdrez des données si vous ne définissez pas une correspondance de remplace-ment pour chacun des éléments de l'ancienne dimension. Bien que le remplacement crée des liens, les macros et les sélections font référence à la nouvelle dimension. La table de correspondances qui définit la correspondance entre les éléments des dimensions ancienne et nouvelle ne sera pas utili-sée pour mettre à jour ces objets. Par conséquent, vous devez vérifier et modifier tous les liens, sélections et macros après le remplacement d'une dimension pour associer les éléments.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèques, puis sur Dimensions.2. Cliquez sur Indique les objets qui utilisent les objets sélectionnés pour faire apparaître les

cubes et les autres objets qui utilisent la dimension sélectionnée.3. Cliquez sur la flèche vers le bas pour sélectionner tous les cubes, liens et autres objets qui utili-

sent l'ancienne dimension.4. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Remplacer la dimension.5. Sélectionnez la nouvelle dimension à utiliser pour le remplacement.6. Sélectionnez l'ancienne dimension à remplacer.7. Établissez la correspondance entre les dimensions ancienne et nouvelle, puis cliquez sur le

bouton OK.Un message vous invitera à confirmer le remplacement de la dimension dans les objets sélec-tionnés.

8. Cliquez sur Fermer pour revenir à l'écran principal.

Incidence de la modification des dimensions sur les liens

Si vous avez ajouté (p. 168), supprimé (p. 169) ou remplacé (p. 169) une dimension, vous devez modifier les liens.

L'application ne tentera pas de mettre à jour les éléments source et cible dans un lien, même si le remplacement s'effectue sur la base d'une correspondance de type 1-1. Même si vous faites corres-pondre des descriptions dans les liens, aucune correspondance ne sera établie avec la dimension remplacée. Si vous tentez d'activer le lien, un message de type « La dimension xxxxx a été suppri-mée du cube. Le lien doit être modifié. » s'affichera.

170 Analyst

Page 171: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Si une dimension est remplacée, les anciens liens ne fonctionnent pas. Par exemple, supposons que vous vous souhaitiez remplacer une dimension par une dimension existante. Si vous tentez d'acti-ver le lien, un message de type « La dimension xxxxx a été supprimée du cube. Le lien doit être modifié. » s'affichera.

Lorsque vous modifiez un lien, un message de type « La dimension xxxxx ne se trouve plus dans le cube. Le lien sera mis à jour en conséquence. » s'affiche. Cliquez sur le bouton OK et modifiez le lien. Vous devez définir les descriptions correspondantes, une correspondance ou une sélection d'élément unique pour la nouvelle dimension et enregistrer le lien.

Une situation similaire se produit lors de l'ajout d'une dimension, même si l'ancien lien fonctionne toujours. Cependant, dans la plupart des cas, vous devez modifier le lien. En règle générale, vous devez définir les descriptions correspondantes, une correspondance ou une sélection d'éléments unique pour la nouvelle liste. Si le lien n'est pas modifié, une sélection implicite pour la nouvelle dimension sera laissée en blanc.

Si une dimension est supprimée, les anciens liens ne fonctionnent pas. Par exemple, supposons que vous supprimiez une dimension. Si vous tentez d'activer le lien, un message de type « La dimen-sion xxxxx a été supprimée du cube. Le lien doit être modifié. » s'affichera. Lorsque vous modi-fiez un lien, un message de type « La dimension xxxxx ne se trouve plus dans le cube. Le lien sera mis à jour en conséquence. » s'affiche. Cliquez sur le bouton OK et modifiez le lien.

Incidence de la modification des dimensions sur les formats

Les formats associés à un élément de dimension ne seront pas réaffectés.

Supposons que vous remplaciez une dimension par une nouvelle. Lorsqu'une dimension est rem-placée par une autre, le format de l'ancienne dimension ne sera pas conservé, même dans les cas où le remplacement s'effectue sur la base d'une correspondance de type 1-1.

Réorganisation des dimensions d'un cube

Vous pouvez établir des priorités, mais elles sont facultatives. Cependant, pour garantir que les formules donnent des résultats corrects, respectez les instructions suivantes :

Règle de priorité 1Définissez toujours les pourcentages, les ratios, les prix et toute mesure quantifiée en unités sous forme de moyennes pondérées. Elles sont pondérées par le dénominateur. Par exemple, le prix par unité doit toujours être pondéré par le nombre d'unités.

Règle de priorité 2Lorsque vous définissez le cube, sélectionnez les dimensions afin d'utiliser d'abord les dimensions de calcul, puis les dimensions d'agrégation.

Par exemple, un cube type est défini pour utiliser quatre dimensions dans l'ordre suivant :• Compte de résultat• Divisions• Temps• Valeurs réelles/Budget/Variance

Cela permet de s'assurer que les additions de la dimension Temps remplacent des formules de priorité égale dans la dimension Compte de résultat. Les variances sont calculées en dernier. Cela est particulièrement important lorsque vous utilisez des formules IF THEN ELSE dans la dimen-sion Compte de résultat. En règle générale, les formules conditionnelles doivent avoir des priorités basses.

Règle de priorité 3En dernier recours, vous pouvez modifier les priorités individuelles des formules pour obtenir des résultats corrects. Dans la pratique, la méthode qui consiste à modifier les priorités de formules est peu utilisée, contrairement à la définition de moyennes pondérées.

Procédure1. Ouvrez un cube.

Guide de l'utilisateur 171

Page 172: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

2. Dans le menu Cube, cliquez sur Dimensions, puis sur Réorganiser.3. Cliquez sur le bouton Oui pour remplacer ou afficher l'ordre en cours.

Remarque : Bien que l'opération ne puisse pas être annulée au moyen des fonctions d'annula-tion, vous pouvez répéter l'opération dans l'autre sens pour rétablir l'ordre d'origine.

4. Dans la boîte de dialogue Réorganisez les dimensions, sélectionnez le nouvel ordre des dimen-sions à l'aide des flèches.

5. Cliquez sur le bouton OK.

Navigation dans un cubeÀ l'aide du clavier, utilisez les raccourcis suivants pour vous déplacer à l'intérieur du cube.

Utilisez la souris pour vous déplacer rapidement dans le cube en cliquant dans la cellule souhaitée.

Pour passer à une cellule située en dehors de l'écran, utilisez les barres de défilement. Vous pouvez également cliquer sur les zones de libellé d'une dimension pour passer à une nouvelle ligne ou à une nouvelle colonne.

Affichage d'un autre secteurUn cube peut être modifié de façon à ce que vous puissiez afficher un secteur différent des données de ce cube. Par exemple, dans un cube contenant les dimensions Éléments mis en correspondance de façon centrale, Versions et Périodes, un secteur aura pour libellés de ligne les Éléments mis en correspondance de façon centrale, pour en-têtes de colonne les Périodes et pour libellés de page les Versions. Un autre secteur pourra afficher la dimension Versions en tant que lignes, la dimension Périodes en tant qu'en-têtes de colonne et la dimension Éléments mis en correspondance de façon centrale en tant que pages. Un ultime secteur affichera Éléments mis en correspondance de façon centrale sur les lignes, Versions sur les colonnes et Périodes sur les pages. Il n'y a pas de limite quant à la façon dont vous pouvez sectoriser les données. Dans les cubes à quatre et cinq dimen-sions, sélectionnez simplement deux dimensions pour créer des libellés de lignes et de colonnes et réservez les dimensions restantes à la création de libellés de pages.

Il est cependant important de noter que, dans Analyst, les dimensions multiples ou laminées ne permettent pas de construire des lignes ou des colonnes. Pour ce faire, vous devez utiliser Manager ou le module d'extension d'Analyst pour Excel.

Touches clavier Résultat

Flèches de déplacement Permet de se déplacer d'une cellule vers la gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le bas.

[Tab] Permet de se déplacer d'une cellule vers la droite.

[Origine] Place le curseur au début de la ligne en cours.

[Ctrl]+[Origine] Place le curseur dans l'angle supérieur gauche de la page.

[Fin]+[Origine] Place le curseur dans l'angle inférieur droit de la page.

[Pg préc] Déplace le curseur vers le haut tout en restant sur la même page.

[Pg suiv] Déplace le curseur vers le bas tout en restant sur la même page.

[Ctrl]+[Pg préc] Place le curseur sur la page précédente.

[Ctrl]+[Pg suiv] Place le curseur sur la page suivante.

172 Analyst

Page 173: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Procédure1. Cliquez sur la zone de libellés de page (la flèche à quatre pointes s'affiche).2. Faites glisser la zone de libellés de page vers le centre de l'en-tête de la colonne.

Dans le nouveau secteur, les anciens libellés de page ont été transformés en nouveaux en-têtes de colonne (ou inversement). Pour afficher un nouveau secteur et atteindre une page spécifique, faites glisser la flèche à qua-tre pointes de la zone de libellés de page vers la zone de libellés de colonne de l'élément. Par exemple, si la vue en cours comporte une dimension de mois formant les colonnes et les Ver-sions formant les pages et que vous souhaitez construire des libellés de colonne pour les Ver-sions, puis afficher la page Octobre, faites alors glisser la flèche à quatre pointes sur le libellé de colonne Octobre.

Affichage d'une autre page

Procédure (à l'aide du clavier)• Choisissez une ou plusieurs des touches suivantes :

• [Ctrl]+[Pg préc] - Place le curseur sur la page précédente.• [Ctrl]+[Pg suiv] - Place le curseur sur la page suivante.• [Ctrl]+[Tab] - Place le curseur dans une autre boîte de dialogue.

Procédure (avec le bouton droit de la souris)• Cliquez avec le bouton droit sur la zone Libellé de page et sélectionnez Suivant ou Précédent.

Remarque : Si vous modifiez la page, tous les nombres en vert (c'est-à-dire les nombres saisis mais non enregistrés) seront perdus. Pour éviter cela, appuyez sur la touche [Entrée] pour effectuer votre calcul avant de modifier la page.

Procédure (cliquez sur la zone de libellés de page)1. Cliquez sur la zone de libellés de page.2. Sélectionnez la page que vous souhaitez afficher à partir de la liste présentée.3. Cliquez deux fois sur la page sélectionnée.

Enregistrement des cubesL'enregistrement du cube actif permet de sauvegarder n'importe lequel des éléments suivants : mise en forme du cube, lignes, largeur de colonne et de ligne, mode rétrocalcul et paramètres de suppression des zéros.

Vous pouvez également enregistrer sous un autre nom une copie d'un cube ouvert. L'ancien cube est fermé et la dernière version enregistrée est restaurée. Toutes les modifications restantes sont enregistrées dans le nouveau cube et non pas dans l'ancien. Contrairement aux fonctions de copie de la bibliothèque, les dimensions ne sont pas copiées quand le fichier est enregistré sous un nom différent.

Pour enregistrer les modifications apportées aux formules des dimensions, ces dernières doivent être enregistrées.

Procédure• Indiquez si vous enregistrez le cube actif ou si vous l'enregistrez sous un nouveau nom :

• Pour enregistrer le cube existant, depuis le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.Si vous cliquez sur Enregistrer, le secteur et la sélection en cours ne seront pas enregistrés. Pour ce faire, dans le menu Cube, cliquez sur Sélections, Enregistrer la sélection. Vous devez attribuer un nom à la sélection. Vous pouvez choisir de charger la sélection ultérieu-rement, lors d'une prochaine ouverture du cube.

Guide de l'utilisateur 173

Page 174: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 8 : Cubes

Pour confirmer l'enregistrement du cube, cliquez sur Oui. La couleur des données passe du rose ou du rouge au bleu et au noir (détails et formules) pour confirmer l'enregistre-ment des données. Toutes les modifications ultérieures s'affichent en rose pour les détails et en rouge pour les formules.

• Pour enregistrer le cube sous un autre nom, dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer sous.Saisissez un nouveau nom. Pour revenir à l'écran principal, cliquez sur le bouton OK.L'ancien cube se ferme et vous travaillez désormais dans le nouveau cube qui porte un nouveau nom.

174 Analyst

Page 175: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

LiensUn lien sert à transférer des données. La cible d'un lien peut être un cube de Cognos Planning - Analyst, un cube d'une application Cognos Planning - Contributor ou une dimension de Cognos Finance.• Si la cible est un cube, la source peut être un autre cube, un cube de Contributor (p. 221), une

dimension de Cognos Finance (p. 227), un fichier ASCII, une base de données ODBC (p. 245) ou un pack Cognos. (p. 178)

• Si la cible du lien est un cube de Cognos Planning - Contributor, certaines restrictions s'appli-quent et la source est soit un cube de Cognos Planning - Analyst, soit un autre cube de Cognos Planning - Contributor.

• Si la cible du lien est une dimension de Cognos Finance, la source peut être un cube de Cognos Planning - Analyst ou de Cognos Planning - Contributor.

• Si la source du lien est une dimension de Cognos Finance, la cible peut être un cube de Cognos Planning - Analyst ou de Cognos Planning - Contributor.

Remarque : Les applications Cognos Planning - Contributor et Cognos Finance doivent être ins-tallées afin d'être utilisées en tant que cible ou source de données dans un lien de Cognos Planning - Analyst. Pour utiliser un pack Cognos comme source, vous devez créer un modèle dans Fra-mework Manager et le publier, ou en publier des éléments en tant que pack.

Lorsque vous créez un lien, vous devez définir le mode de correspondance entre les dimensions de la source et celles de la cible.

Dans la mesure où Cognos Planning - Analyst est compatible ODBC, un lien peut importer des données depuis une application source disposant d'un pilote ODBC, telle que Microsoft Access, Excel ou des bases de données telles qu'Oracle et SQL Server. Vous pouvez importer des données de bases ODBC directement dans le cube car le pilote ODBC présente les données de la base dans un format strictement défini.

Lorsque vous importez des données d'un fichier ASCII, vous devez créer au préalable un fichier de syntaxe (p. 611) afin que le fichier ASCII puisse définir la structure du fichier (par exemple, un fichier avec des données séparées par des tabulations) et le mode de correspondance entre les don-nées du fichier ASCII et les dimensions du cube.

Il n'est pas nécessaire d'ouvrir un cube afin de mettre à jour ses données à l'aide d'un lien. En revanche, l'icône Exécuter un lien de la barre d'outils n'est active que si un cube ou un lien est ouvert.

Le lien transfère les données seulement lorsqu'il est exécuté. Il existe différentes manières d'exécu-ter un lien unique ou un lot de liens dans un ordre spécifique. Vous devez exécuter des lots de liens pour mettre à jour votre modèle si des données externes ou vos prévisions ont changé. Vous pou-vez exécuter des liens par lots à l'aide de la liste de mise à jour des liens ou à l'aide de macros.

Les liens possédant un cube comme source peuvent être exécutés dans le sens inverse de manière à transférer les données appropriées de la cible vers la source.

Vous pouvez accéder au détail des données d'un cube qui ont été importées par des liens enregis-trés. Cela permet d'afficher les données source originales, quelle que soit leur source.

Vous pouvez exécuter des liens de recherche et d'accumulation spéciaux afin de réorganiser les données dans les cubes qui contiennent des dimensions formatées (dimensions virtuelles).

Guide de l'utilisateur 175

Page 176: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Boîte de dialogue LienLorsque vous ouvrez un lien enregistré, les noms de la source et de la cible sont affichés et leurs dimensions respectives sont répertoriées dans la section des noms de dimensions.

Les dimensions source et cible peuvent être associées ou non. Celles qui le sont s'affichent au-des-sus de la ligne de séparation dans la section des noms de dimensions et sont liées à un indicateur d'association qui signale le mode d'association (à savoir correspondance automatique (p. 182) ou manuelle). Vous pouvez rompre la connexion entre les dimensions associées ou modifier le mode d'association en cliquant sur l'indicateur. Les dimensions non associées sont affichées sous la ligne de séparation.

Pour afficher des détails supplémentaires sur la définition d'un lien, sélectionnez une dimension en cliquant sur son nom. Les éléments de la dimension sélectionnée sont répertoriés dans la zone cor-respondante de la boîte de dialogue Lien. Lorsque vous sélectionnez une dimension non associée, tous les éléments qu'elle contient sont affichés, ainsi qu'un tableau séparé présentant tous les élé-ments qui ont été sélectionnés dans cette même dimension. Lorsque vous sélectionnez une dimen-sion associée, la dimension avec laquelle celle-ci est mise en correspondance est également sélectionnée et la section des éléments de dimension affiche tous les détails de l'association. Initia-lement, aucune dimension n'est sélectionnée. La zone Éléments de dimension est donc laissée en blanc.

Le lien répertorie uniquement les noms d'éléments de dimension uniques dans la zone correspon-dante. Puisque les dimensions ne peuvent pas contenir de noms d'éléments en double, les éléments de dimension sont affichés dans l'ordre de la dimension. Les dimensions d'une source externe sont liées à une colonne d'un fichier ASCII ou à un champ d'une base de données ODBC dans laquelle un même nom d'élément peut être affiché dans plusieurs enregistrements (lignes). Le lien affichera uniquement les noms uniques dans l'ordre dans lequel ils figurent dans le fichier ASCII ou dans la base de données. Dans les deux cas, vous pouvez couper les noms d'éléments d'une sous-colonne afin de réduire le nombre d'éléments affichés (il s'agit alors des éléments uniques de la sous-colonne). Dans ce cas, le lien n'affiche que la première occurrence spécifique de l'élément concerné. Ainsi, si vous possédez deux éléments A0023 Pommes et A0024 Pommes et si les quatre premiers caractères sont utilisés dans la zone coupée, les données sont alors transférées unique-ment vers l'élément A0023 Pommes. Si ces éléments correspondent à la source, les données respec-tives sont cumulées avec celles des autres éléments commençant par A002 et transférées vers la cible définie dans le lien.

Lorsque vous cliquez sur une dimension à partir d'une source externe, Cognos Planning - Analyst lit l'intégralité du fichier source afin d'obtenir une liste à jour des éléments de dimension. La lec-ture des données de fichiers source volumineux prend un certain temps.

Dimensions et dimensions virtuellesLes dimensions d'un cube sont définies par les dimensions virtuelles qu'il contient. Dans un lien défini, les dimensions d'un cube ne sont pas nécessairement affichées dans l'ordre du cube. Les dimensions associées sont déplacées au-dessus de la ligne de séparation dans l'ordre dans lequel elles ont été mises en correspondance.

Un fichier de syntaxe permet de définir les dimensions et les valeurs des données d'un fichier ASCII. Il peut comporter une ou plusieurs colonnes. Le pilote ODBC définit les dimensions d'une base de données ODBC.

Dans la description de liens, le terme « dimensions » est généralement utilisé car le lien est capable de traiter aussi bien les dimensions virtuelles que les dimensions normales d'une source de données externe. L'expression « dimension virtuelle » n'est utilisée que lorsqu'un commentaire ou une option particulière s'applique uniquement à ce type de dimension.

Il existe des différences importantes entre les liens qui utilisent une source externe et ceux dont la source est un cube.

Outre les dimensions normales, un cube peut comporter des dimensions virtuelles qui sont intro-duites lorsqu'une ou plusieurs des dimensions constituant un cube contiennent des éléments de dimension formatés. Les dimensions utilisées en tant que dimensions formatées s'affichent sous la forme de dimensions virtuelles lorsque le lien répertorie les dimensions d'un cube. Les dimensions virtuelles sont aisément repérables dans le lien car le nom de la dimension figure entre crochets [ ].

176 Analyst

Page 177: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Dans les liens normaux, il est possible de ne pas tenir compte des dimensions virtuelles (sans mise en correspondance ni sélection). Vous devez uniquement vous en préoccuper si vous créez des liens de recherche ou d'accumulation spéciaux.

Copie page à page de données dans un cubeIl est conseillé d'utiliser un lien interne pour copier des données page à page. Cette méthode per-met d'effectuer des modifications plus globales par rapport à la copie de données dans le Presse-papiers et à partir de ce dernier. Elle permet également de copier une seule page dans plu-sieurs pages en une seule opération, au lieu d'utiliser plusieurs fois la commande copier-coller. En fait, cela permet de copier un intervalle, contigu ou non, dans un autre intervalle de cellules.

Procédure1. Ouvrez le cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Liens, puis sur Créer un lien interne.3. Cliquez sur la flèche jaune permettant de connecter les dimensions appropriées. Par défaut, la

flèche s'affiche en jaune afin de signaler que les éléments sont mis en correspondance à l'aide d'une association par correspondance automatique (p. 182). Par défaut, tous les éléments sont mis en correspondance.

4. Sélectionnez Basculer en mode correspondance manuelle. Ce mode vous permet de restreindre les données source qui seront copiées et l'intervalle de données cible. La flèche jaune devient verte et rouge afin de signaler que les éléments sont mis en correspondance à l'aide d'une asso-ciation par table de correspondances locale.

5. Sélectionnez les éléments à copier.6. Dans la partie source, cliquez sur l'élément de dimension que vous souhaitez copier.7. Dans la partie cible, cliquez sur l'élément de dimension approprié.

La table de correspondances centrale indique le mode de correspondance entre les intervalles source et cible.Remarque : Si vous faites une erreur, sélectionnez la ligne dans la table de correspondances et appuyez sur la touche [Suppr] (cette opération supprime une seule ligne de la table).

8. Répétez la procédure pour les autres éléments.9. Pour copier l'intervalle en exécutant le lien interne, dans le menu Lien, cliquez sur Exécuter.

Contrairement aux fonctions copier-coller, un lien calcule les données en plus de les copier, de sorte que les nombres s'affichent en rouge pour signaler qu'ils ont été modifiés.

10. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Création de liensUn lien est créé en respectant la procédure suivante :

Procédure1. Dans le menu fichier, sélectionnez Nouveau, puis Lien (p. 178).2. Sélectionnez une source et une cible pour le lien (p. 178)3. Associez les dimensions source et cible (p. 178).4. Sélectionnez les éléments requis dans les dimensions non associées (p. 179).5. Modifiez les paramètres optionnels de façon appropriée (p. 179)6. Nommez et enregistrez le lien (p. 179).

Cette procédure décrit la création d'un lien normal à l'aide d'un cube utilisé comme source. Vous pouvez également utiliser les éléments suivants en tant que source : fichiers ASCII map-pés (p. 611), données ODBC (SQL) (p. 246), données de Cognos Planning - Contributor, don-nées de Cognos Finance ou un pack Cognos.Si vous souhaitez créer un lien de recherche ou d'accumulation, vous devez indiquer le type avant d'associer les dimensions source et cible car les dimensions virtuelles ne s'affichent pas lors de la création de liens normaux.

Guide de l'utilisateur 177

Page 178: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Utilisation d'un cube comme source et cible

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Lien. 2. Cliquez sur le bouton Source.3. Sélectionnez l'option Cube dans le menu contextuel.4. Dans la boîte de dialogue Sélectionner un cube, choisissez un cube.5. Cliquez sur le bouton OK. Le cube et ses dimensions s'affichent.6. Cliquez sur le bouton Cible.7. Dans la boîte de dialogue Sélectionner un cube, choisissez un cube.8. Cliquez sur le bouton OK.

Si la source et la cible du lien correspondent à des cubes et si une dimension est commune à la source et à la cible, le mode Correspondance automatique associe automatiquement ces dimensions. Le cas échéant, vous pouvez choisir d'utiliser une association par table de corres-pondances ou de rompre la connexion en cliquant sur l'indicateur d'association.

Utilisation d'un pack Cognos comme source dans un lienVous pouvez utiliser un pack Cognos en tant que source dans un lien.

Remarque : Pour utiliser un pack Cognos comme source dans un lien, vous devez d'abord créer un modèle dans Framework Manager et le publier, ou en publier des éléments en tant que pack.

Procédure1. Ouvrez le cube cible dans lequel vous souhaitez importer les données.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Lien.3. Cliquez sur le bouton Source. 4. Cliquez sur Pack Cognos.5. Sélectionnez un pack dans la liste déroulante.6. Sélectionnez un sujet de requête. 7. Sélectionnez les éléments de requête disponibles dans le sujet de requête, puis déplacez-les vers

le volet Éléments de requête sélectionnés.8. Cochez la case Afficher un aperçu de l'élément de requête sélectionné pour afficher l'aperçu

des éléments de requête. L'option Aperçu ne fonctionne qu'avec les éléments de requête qui n'ont pas été sélectionnés et vous aide ainsi à sélectionner les bons éléments de requête.Cliquez sur le bouton OK. Les éléments de requête sont importés dans le lien.

9. Cliquez sur le bouton Marquer les données pour sélectionner les colonnes contenant les don-nées.

10. Associez les dimensions.11. Lorsque vous avez terminé, dans le menu Lien, cliquez sur Exécuter. Les données sont impor-

tées à l'aide du pack Cognos. 12. Enregistrez et fermez le lien.

Association de dimensions source et cibleEn associant les dimensions source et cible, vous indiquez leur mode de correspondance. Les dimensions qui figurent dans les deux cubes sont déjà associées.

Vous devez associer les éléments non mis en correspondance, s'il y a lieu.

Procédure1. Sélectionnez une dimension source.

Les éléments de la dimension sélectionnée sont affichés dans la section correspondante de la boîte de dialogue Lien.

178 Analyst

Page 179: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

2. Maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et sélectionnez la dimension cible à laquelle vous souhai-tez associer la dimension source sélectionnée.Conseil : D'une manière générale, les dimensions de même catégorie doivent être associées. Par exemple, les dimensions d'échelle de temps doivent être associées, de même que les dimen-sions de produits. En revanche, les dimensions d'échelle de temps ne doivent pas être associées aux dimensions de produits.

3. Sélectionnez Correspondance automatique ou Correspondance manuelle.L'option Correspondance automatique met automatiquement en évidence les éléments source et cible, tandis que l'option Correspondance manuelle vous permet d'associer manuellement les éléments source et cible.

Sélection des éléments requis à partir de dimensions non associéesVous aurez souvent des dimensions non associées dans la source et/ou la cible. Si vous n'indiquez rien, les éléments non associés de la source seront importés dans ceux de la cible. Pour éviter cela, vous devez sélectionner les éléments requis dans les dimensions non associées.

Procédure1. Cliquez sur une dimension non associée.

Les éléments de la dimension sélectionnée s'affichent dans la section des éléments de dimen-sion de la boîte de dialogue Lien, afin que vous puissiez effectuer une sélection.

2. Cliquez sur le bouton Sélectionner pour choisir des éléments.Au lieu de sélectionner des éléments, vous pouvez laisser la sélection en blanc. La somme des éléments est transférée vers les cellules cible désignées.

3. Cliquez deux fois sur un élément dans la liste des éléments de dimension afin de le déplacer vers la zone Éléments sélectionnés. Pour sélectionner plusieurs éléments, mettez en évidence les éléments requis dans la liste des éléments de dimension, puis cliquez sur la flèche pointant vers la liste des éléments sélectionnés.

4. Répétez les étapes 1 à 3 pour les autres dimensions source et cible non associées.

Modification des paramètres facultatifs d'un lienSi vous le souhaitez, vous pouvez changer divers paramètres, ce qui modifie le mode d'exécution d'un lien.

Procédure1. Sélectionnez un mode d'exécution dans la zone Mode :

• Mode Remplacement• Mode Mise à jour• Ajouter• Suppression Sélectionnez une option Cible des éléments rejetés (valable uniquement si

vous importez des données à partir de sources externes).2. Sélectionnez le type de lien :

• Normal : affiche uniquement des dimensions réelles.• Recherche : affiche les dimensions réelles et les éléments formatés de la dimension pour les

dimensions cible.• Accumulation : affiche les dimensions réelles et les éléments formatés de la dimension

pour les dimensions source.3. Cochez les options de mise à l'échelle et d'arrondi (dans le menu Lien, cliquez sur Options).

Attribution d'un nom et enregistrement d'un lien

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.

Guide de l'utilisateur 179

Page 180: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

2. Sélectionnez une bibliothèque dans la boîte de dialogue Enregistrement du lien.3. Saisissez un nom pour le nouveau lien.4. Cliquez sur le bouton OK.5. Avant de fermer ce nouveau lien, vous pouvez y ajouter une description et des remarques en

cliquant sur l'option Synthèse du menu Fichier. Les descriptions saisies s'affichent dans la par-tie inférieure de la boîte de dialogue Sélectionner un lien qui s'affiche lors de l'ouverture d'un lien.

DimensionsUn cube est constitué de dimensions normales et/ou virtuelles.

Dimensions virtuellesOutre les dimensions normales, un cube peut comporter des dimensions virtuelles. Les dimensions virtuelles sont introduites lorsqu'une ou plusieurs dimensions d'un cube contiennent des éléments de dimension formatés. Lorsque vous sélectionnez le type de lien Normal, aucune dimension vir-tuelle n'est affichée dans l'éditeur de liens. Pour afficher les dimensions virtuelles du cube source, définissez le type de lien à Accumulation. Pour afficher les dimensions virtuelles du cube cible, définissez le type de lien à Recherche.

Dans les liens normaux, il est possible d'ignorer les dimensions virtuelles (pas de mise en corres-pondance ni de sélection). Vous devez uniquement vous en préoccuper si vous créez des liens de recherche ou d'accumulation spéciaux. Pour en savoir davantage sur les liens de recherche et d'accumulation.

Remarque : Vous ne pouvez pas créer de sous-colonne lors de la mise en correspondance de dimensions virtuelles.

Dimensions et dimensions virtuellesDans la description de liens, le terme dimensions est généralement utilisé car un lien est capable de traiter aussi bien les dimensions virtuelles que les dimensions normales d'une source de données externe. L'expression dimension virtuelle n'est utilisée que lorsqu'un commentaire ou une option particulière ne s'applique qu'à ce type de dimension.

Dimensions non associées

Dimensions non consultées et sélection en blanc

Une fois que les cubes source et cible d'un nouveau lien ont été sélectionnés, toutes les dimensions sont considérées comme étant non consultées (non associées ou non sélectionnées). Lorsque vous sélectionnez une dimension non consultée dans un nouveau lien, ses éléments sont affichés comme ceux d'une sélection en blanc.

Les dimensions non consultées sont considérées comme des sélections en blanc. Par conséquent, lorsque vous créez un lien, vous devez vous assurer d'avoir effectué la sélection appropriée dans toutes les dimensions non associées.

N'oubliez pas que si une dimension est ajoutée ou supprimée dans un cube ou une source externe (par exemple, dans un fichier ASCII, de nouvelles colonnes peuvent s'afficher et d'autres peuvent être supprimées ou ignorées), les liens utilisant le cube (ou la source externe) sont alors suscepti-bles de comporter de nouvelles dimensions non consultées. Si une dimension est ajoutée, elle sera considérée comme non consultée dans les liens. Si une dimension est supprimée, toutes les dimen-sions auxquelles elle était associée ne seront pas consultées.

À moins de modifier les liens, les dimensions non consultées sont considérées comme des sélec-tions en blanc. Si la sélection en blanc se trouve dans la source, tous les éléments détaillés sont accumulés. Si la sélection en blanc se trouve dans la cible, tous les éléments détaillés sont alimen-tés.

180 Analyst

Page 181: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Dimensions non associées

Vous aurez généralement des dimensions non associées dans la source et/ou dans la cible d'un lien. Il est conseillé de sélectionner (p. 182) les éléments requis à partir des dimensions non associées.

Dimensions source non associées

À partir d'une dimension source non mise en correspondance, vous devez sélectionner les éléments qui contiennent les données que vous souhaitez transférer vers un lien. Si vous sélectionnez plu-sieurs éléments, les données de tous les éléments sélectionnés sont additionnées lorsque le lien est exécuté.

Remarque : Il n'est pas nécessaire de sélectionner des éléments. Une sélection en blanc implique l'utilisation de tous les éléments. Si la dimension source est virtuelle, seules les données de tous les éléments détaillés sont sélectionnées. Si vous souhaitez utiliser les données provenant d'éléments de formule, vous devez les sélectionner de manière explicite.

Si la dimension source est liée à une colonne d'un fichier ASCII, la colonne peut contenir des enre-gistrements vides. Si la sélection des éléments source est en blanc, les données des lignes signalées par un élément en blanc sont importées. Vous ne pouvez pas inclure un élément en blanc dans la liste des éléments sélectionnés.

Si la dimension source n'est pas virtuelle, les éléments sélectionnés ne sont pas liés aux noms d'élé-ments source. Si un élément source est renommé ou si un élément disparaît, l'entrée d'origine figu-rant dans la liste des éléments sélectionnés n'est ni mise à jour ni supprimée.

Remarque : Dans un lien d'accumulation, il existe deux types de dimensions source non associées. D'un côté, la dimension de recherche source elle-même qui ne doit jamais comporter de sélection en blanc et de l'autre, les autres dimensions non associées qui restent souvent non consultées.

Dimensions cible non associées

À partir d'une dimension cible non associée, vous devez sélectionner les éléments qui contiennent les données que vous souhaitez transférer vers un lien. Si vous sélectionnez plusieurs éléments, les données sont copiées dans chaque élément sélectionné. Elles ne sont ni divisées ni réparties dans les éléments cible.

Il n'est pas nécessaire de sélectionner des éléments. Une sélection en blanc requiert de cibler tous les éléments détaillés. Si vous souhaitez cibler des éléments détaillés, vous devez les sélectionner de manière explicite.

Lorsque vous exécutez un lien ciblant des éléments de formule, un rétrocalcul est effectué dans le cube cible, comme si les données y avaient été saisies manuellement. Ne ciblez pas accidentelle-ment des éléments de formule car un rétrocalcul peut modifier un grand nombre de données. N'oubliez pas que si vous exécutez un lien dans un cube fermé, les données modifiées sont auto-matiquement enregistrées.

Vous pouvez cibler un élément de formule et certains de ses éléments détaillés associés. Dans ce cas, les données sont d'abord transférées vers les éléments détaillés, puis ces éléments sont figés tandis qu'un rétrocalcul est effectué lors du transfert des données vers la formule.

Remarque : Dans un lien de recherche, il existe deux types de dimensions cible non associées. D'un côté, la dimension de recherche elle-même qui ne doit jamais comporter de sélection en blanc et de l'autre, toutes les autres dimensions non associées qui restent souvent non consultées.

Sélections en blanc

Dans un lien, les sélections en blanc peuvent être très utiles car elles s'adaptent aux modifications apportées à la liste des éléments de dimension. Dans le cas d'une dimension virtuelle, tous les élé-ments détaillés sont utilisés (ou ciblés) puisque le lien a été défini et ce, même si de nouveaux élé-ments ont été ajoutés. En ce qui concerne les autres dimensions, tous les éléments source sont utilisés, même si certains ont été renommés ou ajoutés.

Lorsqu'une dimension source est liée à une colonne d'une source externe, il ne faut pas oublier que la sélection en blanc accepte toutes les entrées trouvées dans cette colonne.

Guide de l'utilisateur 181

Page 182: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Dimension DATA et élément @CountLorsqu'un fichier de syntaxe est utilisé comme source d'un lien, toutes les colonnes définies sur Utiliser en tant que données deviennent les éléments d'une dimension appelée DATA. Le lien insère toujours un élément @Count dans la dimension DATA. Si une dimension DATA n'est pas associée dans le lien, la sélection en blanc additionne tous les éléments à l'exception de @Count.

Sélection d'éléments dans un lien

Procédure1. Ouvrez un lien approprié.2. Cliquez sur une dimension source ou cible non associée.

Les éléments de la dimension sélectionnée sont affichés dans la section correspondante de la boîte de dialogue Lien.

3. Cliquez sur Sélectionner pour afficher la liste des éléments sélectionnés.4. Dans la boîte de dialogue Sélection des éléments, procédez comme suit :

• Cliquez deux fois sur un élément dans la liste des éléments de dimension afin de l'ajouter à la liste des éléments sélectionnés.

• Pour ajouter plusieurs éléments, sélectionnez les éléments requis dans la liste des éléments de dimension, puis cliquez sur la flèche droite. Vous pouvez mettre en évidence les élé-ments contigus en les faisant glisser ou en maintenant la touche [Maj] enfoncée tout en appuyant sur la touche [Fin], la touche [Origine] ou sur l'une des flèches de déplacement. Vous pouvez mettre en évidence des éléments non contigus en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée et en cliquant sur les éléments concernés.

5. Pour supprimer un élément de la zone Éléments sélectionnés, cliquez deux fois sur le nom de l'élément en question. Pour supprimer plusieurs éléments, mettez en évidence les éléments requis et cliquez sur la flèche gauche.

6. Notez que les éléments sélectionnés ne sont pas supprimés de la liste des éléments de dimen-sion.

Annulation d'une sélection d'éléments dans un lien

Dans un lien, si vous souhaitez associer une dimension à partir de laquelle des éléments ont été sélectionnés, cette sélection d'éléments doit au préalable être annulée.

Vous pouvez également annuler une sélection d'éléments afin d'utiliser une sélection en blanc (p. 181).

Procédure1. Ouvrez un lien approprié.2. Cliquez sur la dimension source ou cible non associée.3. Sélectionnez un élément dans la zone Éléments sélectionnés.4. Cliquez sur la flèche gauche.5. Répétez cette étape autant de fois que nécessaire.

Lorsqu'elle est laissée en blanc, la liste des sélections ne disparaît pas immédiatement, mais si vous revenez dans la dimension, vous constaterez qu'elle a été supprimée.

Correspondances automatiquesDans un lien, l'option Correspondance automatique permet de mettre automatiquement en corres-pondance les éléments de dimension source et cible portant le même nom. En outre, l'option Cor-respondance automatique peut être utilisée pour effectuer une mise en correspondance par date.

Pour en savoir davantage sur la définition d'une association par correspondance automatique, reportez-vous à la section « Création d'associations par correspondance automatique » (p. 183).

182 Analyst

Page 183: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Description des associations de données à l'aide d'une correspondance automatique

Lorsque vous choisissez une association par correspondance automatique ou lorsque vous ouvrez un lien pour en rechercher une, les noms d'éléments des dimensions source et cible sont comparés et les éléments correspondants sont mis en évidence. Lorsque vous exécutez le lien, cette comparai-son s'effectue une nouvelle fois et les données de chaque élément source mis en évidence sont affectées à l'élément cible correspondant.

La mise à jour automatique des associations par correspondance automatique constitue un avan-tage majeur. Le lien affecte toujours les données selon les correspondances effectuées lors de son exécution, même si des éléments de la source ou de la cible ont été ajoutés, supprimés ou renom-més.

Par défaut, l'option Correspondance automatique n'affecte pas de données aux éléments de for-mule d'une dimension cible, sauf si l'option Correspondance automatique des éléments cible cal-culés est sélectionnée. Cette exception permet d'éviter des rétrocalculs inutiles.

Il n'est pas possible d'exclure des éléments correspondants individuels de l'association par corres-pondance automatique. Si vous souhaitez le faire, vous devrez utiliser une table de correspondan-ces.

Lorsqu'un lien est utilisé avec une source externe, les dimensions source sont liées aux colonnes d'un fichier ASCII ou aux champs d'une base de données ODBC. En outre, le même nom d'élé-ment peut figurer dans plusieurs lignes (enregistrements). Le lien affiche seulement les noms uni-ques dans leur ordre d'apparition dans le fichier ASCII ou dans la base de données. Lorsque le lien est exécuté, l'option Correspondance automatique utilise les données de tous les enregistrements correspondants, les additionne et affecte le total à l'élément cible correspondant.

Création d'associations par correspondance automatiqueVous ne pouvez pas associer une dimension faisant déjà partie d'une association, vous devez au préalable rompre la connexion existante. Pour rompre cette connexion, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'indicateur d'association et sélectionnez Rompre la connexion.

Vous ne pouvez pas mettre en correspondance une dimension non associée pour laquelle une sélec-tion d'éléments a été effectuée, vous devez au préalable supprimer la liste des éléments sélectionnés (p. 182).

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Lien.2. Cliquez sur le bouton Source et sélectionnez une source.3. Cliquez sur le bouton Cible et sélectionnez un cube cible ou un cube de Cognos Planning -

Contributor.4. Sélectionnez une dimension source.

Les éléments de la dimension sélectionnée sont affichés dans la section correspondante de la boîte de dialogue Lien.

5. Maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et cliquez sur la dimension cible à laquelle vous souhaitez associer la dimension source sélectionnée.Les noms des dimensions source et cible sont à présent sélectionnés et les éléments des deux dimensions sont répertoriés dans la boîte de dialogue Lien.

6. Cliquez sur Correspondance automatique.Les dimensions associées, reliées par l'indicateur d'association par correspondance automati-que, sont déplacées au-dessus de la ligne. Cliquez sur l'indicateur d'association pour modifier le mode d'association ou pour rompre la connexion.Les éléments source et cible correspondants sont mis en évidence.Le cas échéant, vous pouvez modifier l'option Respecter la casse, mettre en correspondance des éléments cible calculés, sélectionner une cible des éléments rejetés et créer des sous-colon-nes à partir des dimensions source et/ou cible.

Guide de l'utilisateur 183

Page 184: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Option Respecter la cassePar défaut, l'option Respecter la casse est activée. Décochez la case Respecter la casse si vous vou-lez que les correspondances automatiques ne tiennent pas compte des majuscules dans les noms d'éléments source. Généralement, cette fonction est utilisée en cas d'incohérences au niveau de l'utilisation des majuscules dans les noms d'éléments source dont le lien ne doit pas tenir compte.

Lorsque la case Respecter la casse est cochée, un élément mis en évidence dans la source n'aura qu'un élément correspondant dans la cible. Si elle n'est pas cochée, un grand nombre d'éléments source mis en évidence peuvent correspondre à un élément cible. Les données de tous les éléments source correspondants sont ajoutées et affectées à l'élément cible.

Le lien ne répertorie que les noms d'éléments uniques. Les majuscules et les minuscules sont tou-jours prises en compte sans tenir compte de l'option Respecter la casse. Par exemple, les éléments ITEM1 et item1 seront répertoriés, que la case Respecter la casse soit cochée ou non.

Conseil : Bien que ce ne soit pas conseillé, vous pouvez inclure des noms d'éléments de dimension en double, à l'exception de ceux qui comportent des majuscules (ITEM1 et item1, par exemple). Si une dimension contenant de tels doublons est affichée dans la cible et si la case Respecter la casse est décochée, tous ces éléments sont alors mis en évidence, mais les correspondances automatiques n'affecteront les données qu'au premier élément mis en évidence.

Correspondance automatique des éléments cible calculésVous pouvez utiliser les correspondances automatiques afin de mettre en correspondance les totaux calculés et les éléments détaillés d'un lien. Soyez vigilant car la mise en correspondance de formules provoque un rétrocalcul dans le cube cible.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Lien.2. Cliquez sur le bouton Source et sélectionnez une source.3. *Cliquez sur le bouton Cible et sélectionnez un cube cible.4. Sélectionnez une dimension source.

Les éléments de la dimension sélectionnée sont affichés dans la section correspondante de la boîte de dialogue Lien.

5. Cliquez sur la dimension cible que vous souhaitez associer à la dimension source sélectionnée en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée.Les noms des dimensions source et cible sont à présent sélectionnés et les éléments des deux dimensions sont répertoriés dans la boîte de dialogue Lien.Remarque : Si les données source contiennent des éléments qui correspondent aux éléments cible détaillés et calculés et si le cube cible est non nul, le moteur de calcul ne tient pas compte des données importées pour les récapitulatifs et ne retient que celles relatives aux éléments détaillés. Par conséquent, il se peut que le lien ne transfère pas les données comme prévu. Afin d'éviter ce problème, définissez le lien au mode Mise à jour ou utilisez une table de correspon-dances afin que seuls les éléments calculés soient mis en correspondance.

6. Cliquez sur l'option Correspondance automatique.Les dimensions associées, reliées par l'indicateur d'association par correspondance automati-que, sont déplacées au-dessus de la ligne. Cliquez sur l'indicateur d'association pour modifier le mode d'association ou pour rompre la connexion.Les éléments source et cible correspondants sont mis en évidence.Le cas échéant, vous pouvez modifier l'option Respecter la casse, sélectionner une cible des éléments rejetés et créer des sous-colonnes à partir des dimensions source et/ou cible.

7. Cochez la case Correspondance automatique des éléments cible calculés.Elle permet de mettre en correspondance les totaux calculés du cube cible, en plus des élé-ments détaillés.Remarque : Si la cible du lien est un cube de Cognos Planning - Contributor, cette option n'est pas appropriée car seuls les éléments détaillés peuvent être ciblés dans les listes cible.

184 Analyst

Page 185: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Mise en correspondanceQuand vous choisissez de mettre en correspondance des éléments dans un lien, trois options sont disponibles :• tables de correspondances locales (p. 190),• tables de correspondances chargées (p. 196),• cubes utilisés comme tables de correspondances (p. 196).

Différences structurelles entre les trois options de mise en correspondanceLe comportement des liens reste le même quel que soit le type de correspondance utilisé. Des diffé-rences structurelles mineures existent néanmoins entre les trois options.• Les sous-colonnes ne peuvent être créées que dans une table de correspondances locale.• Les caractères génériques ne peuvent être utilisés que dans une table de correspondances

locale ou chargée.• Dans une table de correspondances locale, les entrées ne peuvent contenir que des éléments

issus des dimensions source et cible (sauf dans le cas où les sous-colonnes sont coupées).• Les tables de correspondances locales ne peuvent pas être partagées entre plusieurs liens.• Un changement de signe n'est possible que dans une table de correspondances.• Vous ne pouvez pas créer de correspondances croisées entre des correspondances de type

« n-1 » et des correspondances de type « 1-n » en utilisant une mise en correspondances des données du cube.

Mise à jour des tables de correspondancesLa façon dont les tables de correspondances sont mises à jour constitue la différence la plus signi-ficative entre les trois types de tables de correspondances.

La mise à jour des tables de correspondances est une opération manuelle. Des options sont égale-ment disponibles pour importer des entrées de tables de correspondances à partir de sources exter-nes telles que des fichiers ASCII mappés, des fichiers ASCII délimités à deux colonnes, des bases de données ODBC ou des packs Cognos. Cependant, il n'est pas possible de créer un lien permettant d'actualiser les entrées des tables de correspondances à partir de ces sources externes.

Dans les tables de correspondances préalablement enregistrées, vous pouvez importer les éléments source et cible mais vous ne pouvez pas importer les entrées de la table à partir de sources externes telles que des fichiers ASCII mappés, des fichiers ASCII délimités, des bases de données ODBC ou des packs Cognos. Si vous importez des éléments source et/ou des éléments cible à partir d'un fichier ASCII mappé, vous pouvez actualiser l'importation. Des options sont disponibles pour vous aider à mettre à jour les entrées des tables de correspondances. Utilisez, par exemple, les options Restreindre la sélection aux éléments sans correspondance et Afficher les éléments mis en correspondance.

Les données formatées d'une dimension d'un cube peuvent être utilisées comme table de corres-pondances dans beaucoup de liens. Des liens distincts peuvent utiliser des sélections différentes d'un même cube de telle manière qu'un cube puisse contenir plusieurs tables de correspondances. Vous pouvez coller les données de la table de correspondances à partir du Presse-papiers ou importer ces données à partir d'une source externe en utilisant un lien. Vous pouvez également exécuter ce lien plusieurs fois pour actualiser les données de la table de correspondances, puis accéder au détail des données de la table.

Options associées aux tables de correspondancesEn sélectionnant Table de correspondances dans le menu Lien, vous avez accès à diverses options liées aux tables de correspondances, parmi lesquelles :• Charger (p. 188),• Enregistrer (p. 191),• Correspondances automatiques (p. 182),

Guide de l'utilisateur 185

Page 186: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

• Importer à partir d'un fichier (p. 191), d'une source ODBC ou d'un pack Cognos,• Utiliser les données du cube (p. 197),• Utiliser une sélection enregistrée (p. 197).

Mode d'affectation des données dans une table de correspondancesChaque entrée (ligne) de la table de correspondances définit la correspondance entre un élément source et un élément cible. Vous pouvez créer des correspondances de type « 1-1 », « n-1 » (les données de plusieurs éléments source sont ajoutées et affectées à un élément cible unique) ou « 1-n » (les données issues d'un élément source unique sont affectées à plusieurs éléments cible). Vous pouvez également combiner les trois types de correspondances dans une même table de cor-respondances. Quand vous exécutez le lien, les données sont transférées en fonction des entrées de la table de correspondances. Supposons qu'une table de correspondances locale soit définie de la façon suivante :

Lors de l'exécution du lien :• Les données de S1 sont affectées à C1.• Les données de S2, S3 et S4 sont ajoutées et le total est affecté à C2.• Les données de S5 sont affectées à C3, C4 et C5 (et non réparties dans les cibles C3, C4 et

C5).

Lorsqu'un lien est utilisé avec une source externe, les dimensions source sont liées aux colonnes d'un fichier ASCII ou aux champs d'une base de données ODBC. En outre, le même nom d'élé-ment peut figurer dans plusieurs lignes (enregistrements). Le lien affichera uniquement les noms uniques dans l'ordre dans lequel ils figurent dans le fichier ASCII ou dans la base de données. Quand vous exécutez le lien, la table de correspondances récupère les données de tous les enregis-trements pour lesquels une entrée existe dans la table de correspondances, les ajoute, puis affecte le total à l'élément cible.

Dimension sourceEntrées de la table de correspondances locale Dimension cible

S1

C1

S1 C1

S2

C2

S2 C2

S3

C3

S3 C2

S4

C4

S4 C2

S5

C5

S5 C3

Total S

Total C

S5 C4

S5 C5

186 Analyst

Page 187: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Exemple

La dimension source de la table de correspondances présentée ci-dessus pourrait être associée à un fichier ASCII contenant les deux colonnes suivantes :

Quand vous exécutez le lien, les données sont affectées de la façon suivante :• (1+2) sera affecté à C1.• (3+4 + 5+6 + 7+8) sera affecté à C2.• (9+10) sera affecté à C3, C4 et C5.

Navigation dans une table de correspondancesUne table de correspondances est une grille possédant deux colonnes et autant de lignes qu'il y a d'entrées de tables de correspondances dans un lien. Son fonctionnement est identique à celui d'une grille dans Analyst ou à celui des cubes.

Activez une cellule de la table de correspondances en cliquant simplement dessus. Déplacez la cel-lule active en utilisant les raccourcis clavier suivants :

Élément Valeur

S1 1

S1 2

S2 3

S2 4

S3 5

S3 6

S4 7

S4 8

S5 9

S5 10

Raccourci Description

Flèches de déplacement Déplace la cellule sélectionnée dans la direction indiquée par la flèche

[Origine] Active la première cellule de la ligne sélectionnée

Fin Active la dernière cellule de la ligne sélectionnée

[Ctrl]+[Origine] Active la première cellule de la grille

[Ctrl]+[Fin] Active la dernière cellule de la grille

[Pg suiv] Déplace la cellule active à la page suivante

[Pg préc] Déplace la cellule active à la page précédente

Guide de l'utilisateur 187

Page 188: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Pour sélectionner un intervalle de cellules dans la grille de la table de correspondances, faites glis-ser la première cellule jusqu'à l'emplacement voulu.

Vous pouvez également sélectionner un intervalle de cellules en maintenant la touche [Maj] enfon-cée et en appuyant sur les flèches de déplacement mentionnées ci-dessus. Pour sélectionner la tota-lité de la table de correspondances : appuyez sur [Origine] puis appuyez simultanément sur les touches [Maj]+[Ctrl]+[Fin].

Conseil : Pour trouver les éléments de la dimension source qui correspondent à une entrée de la table de correspondances, cliquez sur une cellule dans la partie source de la table de correspondan-ces, l'élément correspondant de la dimension source sera mis en évidence. Si plusieurs éléments source correspondent à une entrée de la table de correspondances, si l'entrée contient des caractè-res génériques ou encore si l'option de respect de la casse est désactivée, tous les éléments corres-pondants seront mis en évidence.

Les caractères génériques * et ? sont autorisés dans un filtre ou une table de correspondances.

Utilisez le point d'interrogation (?) pour remplacer un seul caractère.

Utilisez l'astérisque (*) pour remplacer plusieurs caractères.• Cliquez sur le bouton Et pour afficher les éléments qui répondent aux deux critères. • Cliquez sur le bouton Ou pour afficher les éléments qui répondent à l'un ou l'autre des critè-

res. • Si la case Respecter la casse est cochée, le filtre sera affiné pour détecter les lettres majuscules

et minuscules. La zone Nom peut être définie à l'aide du signe égal (=) ou du signe différent (<>). Utilisez le signe égal (=) pour afficher les éléments qui répondent aux critères. Utilisez le signe différent (<>) pour exclure les éléments qui répondent aux critères.

Prenons l'exemple de l'élément P01. Si vous saisissez P01*, la recherche s'effectuera sur tous les éléments qui commencent par les caractères P01. Si vous saisissez P?????????, la recherche s'effec-tuera sur tous les éléments de la dimension de dix caractères (espaces compris) commençant par un P.

Par défaut, l'option Respecter la casse est activée. Décochez la case Respecter la casse si vous vou-lez que les correspondances automatiques ne tiennent pas compte des majuscules dans les noms d'éléments source. Généralement, cette fonction est utilisée en cas d'incohérences au niveau de l'utilisation des majuscules dans les noms d'éléments source dont le lien ne doit pas tenir compte.

Lorsque la case Respecter la casse est cochée, un élément mis en évidence dans la source n'aura qu'un élément correspondant dans la cible. Si elle n'est pas cochée, un grand nombre d'éléments source mis en évidence peuvent correspondre à un élément cible. Les données de tous les éléments source correspondants sont ajoutées et affectées à l'élément cible.

Le lien ne répertorie que les noms d'éléments uniques. Les majuscules et les minuscules sont tou-jours prises en compte, que l'option Respecter la casse soit sélectionnée ou non.

Chargement d'une table de correspondances dans un lienVous pouvez charger n'importe quelle table de correspondances dans un lien. Ses dimensions source et cible peuvent être différentes de celles associées dans le lien. Le lien fonctionne si certains éléments des dimensions associées correspondent aux entrées de la table de correspondances. Si aucun élément n'est associé, un message de type « Aucune correspondance établie pour les éléments » s'affiche.

Procédure1. Ouvrez un lien.2. Sélectionnez une association par table de correspondances.3. Dans le menu Lien, cliquez sur Table de correspondances, puis sur Charger.4. Dans la boîte de dialogue Sélection d'une table de correspondances, procédez comme suit :

• Sélectionnez une bibliothèque.• Sélectionnez la table de correspondances voulue.• Cliquez sur le bouton OK.La boîte de dialogue Lien affiche la bibliothèque et le nom de la table de correspondances.

188 Analyst

Page 189: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Vous pouvez également créer une table de correspondances en enregistrant une table locale dans un lien en tant que table de correspondances.

Procédure1. Ouvrez le lien et sélectionnez l'association par table de correspondances requise. 2. Dans le menu Lien, cliquez sur Table de correspondances, puis sur Enregistrer. 3. Sélectionnez une bibliothèque dans la liste, puis attribuez un nom à la table de correspondan-

ces.4. Cliquez sur le bouton OK.

Basculer en mode correspondance automatiqueCette fonction d'Analyst permet, en quelques étapes simples, de convertir une association par table de correspondances à l'intérieur d'un lien en association par correspondance automatique.

Procédure1. Ouvrez un lien.2. Cliquez sur une association par table de correspondances (signalée par l'indicateur correspon-

dant). 3. Sélectionnez Basculer en mode correspondance automatique.

Basculer en mode correspondance manuelleCette fonction d'Analyst permet, en quelques étapes simples, de convertir une association par cor-respondance automatique à l'intérieur d'un lien en association par tables de correspondances.

Procédure1. Ouvrez un lien.2. Cliquez sur une association par correspondance automatique (signalée par l'indicateur corres-

pondant).3. Sélectionnez Basculer en mode correspondance manuelle.4. Associez les éléments source aux éléments cible en utilisant la table de correspondances locale.

Modification des éléments de dimension dans un lienLes entrées d'une table de correspondances correspondant à des noms d'éléments de dimension sont normalement liées à d'autres noms d'éléments de dimension. Si les noms des éléments de dimension changent, les entrées de la table de correspondances changent également. Cette règle ne s'applique pas quand une sous-colonne est créée à partir d'une dimension. En effet, les entrées de la table de correspondances ne sont plus liées aux noms d'éléments ainsi créés. Si les éléments d'une source externe ou d'une cible Contributor changent, la table de correspondances locale n'est pas mise à jour et vous devrez la modifier manuellement.

Si un élément est supprimé d'une dimension, les occurrences de ce nom d'élément dans les entrées de la table de correspondances sont remplacées par la mention « Élément supprimé ». La table de correspondances fonctionnera toujours (à condition qu'il reste des entrées complètes) car elle ne prend pas en compte les entrées supprimées. Ces entrées de la table de correspondances ne sont pas supprimées automatiquement, ce qui vous permet de facilement constater toute suppression d'entrée. Cependant, dès que vous enregistrez le lien, l'application vous propose de supprimer ces entrées.

Les éléments ajoutés aux dimensions ne sont pas automatiquement ajoutés aux tables de corres-pondances.

Autres dimensions

Les entrées d'une table de correspondances associées à des éléments figurant dans les dimensions d'un fichier ASCII mappé ou d'une base de données ODBC ne peuvent pas être liées aux noms d'éléments de la dimension. Le nouveau texte d'une source externe n'est pas reconnu.

Guide de l'utilisateur 189

Page 190: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Si un nom d'élément est supprimé de la liste des noms d'éléments, les entrées des tables de corres-pondances restent inchangées. Les nouveaux noms d'éléments ne sont pas automatiquement ajou-tés aux tables de correspondances.

Ciblage d'éléments de formuleÀ l'inverse des correspondances automatiques, une table de correspondances locale (p. 190) peut cibler des éléments de formule dans une dimension sans sélectionner l'option Correspondance automatique des éléments cible calculés. Quand vous exécutez un lien contenant une mise en cor-respondance avec des éléments de formule, un rétrocalcul est effectué dans le cube cible comme si les données avaient été saisies manuellement.

Rien ne vous empêche de cibler un élément de formule et une partie des éléments détaillés qui y sont associés. Dans ce cas, les données sont d'abord transférées vers les éléments détaillés ; les élé-ments sont ensuite figés pendant qu'un rétrocalcul s'effectue sur les données transférées.

Prenez soin de ne pas cibler des éléments de formule par erreur, car un rétrocalcul peut modifier un grand nombre de données. N'oubliez pas que si vous exécutez un lien dans un cube fermé, les don-nées modifiées sont automatiquement enregistrées.

Après avoir exécuté un lien, la barre d'état située au bas de l'écran d'Analyst affiche des messages de calcul. Si un message de calcul affiche la mention « Rétrocalcul », cela signifie que le lien a entraîné un rétrocalcul dans le cube cible, soit parce que les éléments de formule ont été ciblés, soit parce qu'ils sont figés.

Tables de correspondances localesLa fonction première d'une table de correspondances locale est de définir la correspondance d'un petit nombre d'éléments (le plus souvent un ou deux). Ces correspondances peuvent notamment être des correspondances de type 1-1, des accumulations (dans lesquelles une dimension source n'inclut pas le sous-total requis), ou encore des correspondances entre un élément source et un sous-ensemble distinct d'éléments cible.

Après avoir défini une table de correspondances locale, vous avez la possibilité de l'enregistrer en tant que table de correspondances directement à partir du lien.

Vous pouvez également utiliser les données d'un cube ou de sélections enregistrées comme base pour les correspondances.

Les correspondances automatiques (p. 182) peuvent souvent remplacer une table de correspon-dances locale, mais dans beaucoup de cas les correspondances automatiques sont inappropriées. Exemple : Quand les éléments ne correspondent pas, même après avoir créé des sous-colonnes, quand vous ciblez les éléments de formule, quand vous effectuez des correspondances de type 1-n, quand vous devez exclure des éléments correspondants de la table ou quand vous devez vous assu-rer que les nouveaux éléments introduits dans les dimensions source ou cible ne sont pas automa-tiquement mis en correspondance.

Création d'une association par table de correspondances locales

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Lien.2. Cliquez sur le bouton Source et sélectionnez une source.3. Cliquez sur le bouton Cible et sélectionnez une cible.4. Sélectionnez une dimension source.

Les éléments de la dimension sélectionnée sont affichés dans la section correspondante de la boîte de dialogue Lien.

5. Tout en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée, cliquez sur la dimension cible que vous souhai-tez associer à la dimension source.Les noms des dimensions source et cible sont désormais sélectionnés et les éléments qu'elles contiennent sont affichés.

190 Analyst

Page 191: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

6. Cliquez sur Correspondance manuelle.Les dimensions associées sont signalées par l'indicateur d'association par table de correspon-dances. Cliquez sur l'indicateur d'association pour modifier le mode d'association ou rompre la con-nexion. Vous pouvez également choisir une option de mise en correspondance, notamment charger ou importer des données de correspondance ou utiliser les données d'un cube. Reportez-vous à la section Options du menu de la table de correspondances (p. 185).

7. Sélectionnez un élément de la source.8. Sélectionnez un élément de la cible.9. Répétez cette étape autant de fois que nécessaire.

Si besoin, modifiez l'option Respecter la casse (p. 184), sélectionnez une Cible des éléments rejetés (p. 202) et l'option Couper les sous-colonnes (p. 205) à partir des dimensions source ou cible.Pour rompre la connexion, cliquez sur l'indicateur d'association et sélectionnez Rompre la connexion. Vous ne pouvez pas associer une dimension faisant déjà partie d'une association, vous devez au préalable rompre la connexion existante. Vous ne pouvez pas associer une dimension non associée dans laquelle des éléments ont été sélectionnés, vous devez au préalable effacer la liste des éléments sélectionnés.

Enregistrement d'une table de correspondances locale en tant que table de correspondances enregistrée

Procédure1. Ouvrez un lien.2. Sélectionnez une association par table de correspondances.3. Dans le menu Lien, cliquez sur Table de correspondances, puis sur Enregistrer.4. Dans la boîte de dialogue Enregistrement de la table de correspondances, procédez de la façon

suivante :• Sélectionnez la bibliothèque dans laquelle vous souhaitez enregistrez la table de corres-

pondances.• Attribuez un nom à la nouvelle table de correspondances.• Cliquez sur le bouton OK.

Importation d'une table de correspondances locale

Vous pouvez importer dans un lien une table de correspondances à partir d'un fichier ASCII mappé, d'un fichier ASCII non mappé (à condition qu'il s'agisse d'un fichier délimité comportant exactement deux colonnes) ou encore à partir d'une base de données ODBC.

Remarque : Quand vous importez une table de correspondances, toutes ses entrées existantes sont supprimées.

Quand vous importez une table de correspondances, toutes les entrées qui correspondent aux élé-ments de dimension doivent être des noms valides d'éléments de dimension. Pour en savoir davan-tage, reportez-vous à la section « Modification des entrées de la table de correspondances locale » (p. 193).

Procédure1. Ouvrez le lien approprié.2. Sélectionnez l'association par correspondance manuelle existante ou définissez une nouvelle

association par correspondance.3. Dans le menu Lien, cliquez sur Table de correspondances, puis sur Importer à partir d'un

fichier.4. Sélectionnez le type de source voulu dans le menu.5. Dans la boîte de dialogue Indiquer la table de correspondances, procédez de la façon

suivante :

Guide de l'utilisateur 191

Page 192: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

• Sélectionnez la dimension source voulue et cliquez sur Source.• Sélectionnez la dimension cible voulue et cliquez sur Cible.• Cliquez sur le bouton OK.Les entrées de la table de correspondances sont importées et affichées dans la boîte de dialo-gue Lien.

Suppression d'entrées dans une table de correspondances locale

Procédure1. Ouvrez un lien.2. Sélectionnez la correspondance locale.3. Sélectionnez les entrées à supprimer.

Remarque : Vous devez sélectionner la totalité de l'entrée, c'est-à-dire à la fois la colonne source et la colonne cible.

4. Appuyez sur la touche [Suppr] pour supprimer les entrées de la table de correspondances.- ou -Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'intervalle voulu et sélectionnez Supprimer les lignes mises en évidence ou Supprimer toutes les lignes à partir du menu contextuel.Les entrées sont supprimées de la table de correspondances.

Utilisation de caractères génériques dans les tables de correspondances localesSi la dimension source pour une table de correspondances n'est pas une dimension, vous pouvez modifier manuellement les entrées de la table de correspondances source et introduire des caractè-res génériques.

Procédure1. Ouvrez le lien approprié.2. Cliquez deux fois sur une cellule d'une table de correspondances locales ou appuyez sur [F2].3. Saisissez un astérisque (*) pour représenter un nombre de caractères (y compris aucun) et un

point d'interrogation (?) pour représenter un caractère.Lorsque vous sélectionnez une entrée source contenant des caractères génériques, tous les élé-ments correspondants sont mis en évidence dans la liste des éléments de dimension source.En guise d'exemple, examinez la table de correspondances ci-dessous.

Ces entrées peuvent être remplacées par des entrées d'une ligne.

612 Canada Amériques

613 Amérique centrale Amériques

614 Amérique latine Amériques

61* Amériques

61? * Amériques

61?* Amériques

192 Analyst

Page 193: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

L'astérisque ( * ) représente un caractère à cette position et toutes les positions restantes. Par conséquent, l'astérisque ( * ) ne doit être utilisé qu'à la fin des entrées. Par exemple, toutes les entrées ci-après (commençant par les caractères 61) sont affectées à Amériques.

Priorité des entrées source : À la suite de l'insertion de caractères génériques dans les entrées de la table de correspondances source, un élément source peut être affecté à un certain nombre d'éléments cible. Un élément source correspondant sera affecté par la première entrée de la table de correspondances adéquate.Par exemple, la table de correspondances ci-dessous a la signification suivante : Assigner les éléments commençant par les caractères 619 dans SANS CORRESPONDANCE. Ensuite, associer les éléments non encore affectés commençant par les caractères 61 à Amériques.

En revanche, la table de correspondances ci-dessous a la signification suivante : assigner les éléments commençant par les caractères 61 dans SANS CORRESPONDANCE. Dans cette table de correspondances, aucun enregistrement ne sera affecté à SANS CORRESPON-DANCE.

Supposons que l'élément source 619 Marché test soit détecté lors de l'exécution du lien. Il sera affecté par la première entrée source adéquate dans la table de correspondances. La première table de correspondances affectera SANS CORRESPONDANCE à cet élément. La seconde table de correspondances l'affectera à Amériques.Cette fonction peut s'avérer très utile, mais n'oubliez pas d'organiser les entrées de la table de correspondances correctement. En outre, prenez garde de ne pas inclure par erreur des entrées source ambiguës.

Modification des entrées de la table de correspondances localeQuand vous créez une table de correspondances locale dans un lien, vous ne pouvez inclure des entrées que pour les éléments présents dans la dimension à ce moment-là. Si la source de la table de correspondances n'est pas une dimension, vous pouvez créer une table de correspondances con-tenant des entrées qui ne sont pas encore présentes dans la dimension source en modifiant les lignes de la table de correspondances locale.

Les entrées d'une table de correspondances identiques à des noms d'éléments de dimension sont normalement liées à ces noms. Si les noms des éléments de dimension changent, les entrées de la table de correspondances changent également. Cette règle ne s'applique pas quand une sous-colonne est créée à partir d'une dimension. En effet, les entrées de la table de correspondan-ces ne sont plus liées aux noms d'éléments ainsi créés.

?1?* Amériques

61* Amérique latine Amériques

61*latine Amériques

61*Texte Amériques

619* SANS CORRESPONDANCE

61* Amériques

61* Amériques

619* SANS CORRESPONDANCE

Guide de l'utilisateur 193

Page 194: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Les entrées d'une table de correspondances faisant référence à des éléments présents dans les dimensions d'un fichier ASCII mappé ou d'une base de données ODBC ne sont pas liées aux noms des éléments de dimension. Si le nom d'élément de la dimension change, l'entrée de la table de cor-respondances n'est pas mise à jour. Si un élément de la dimension disparaît, l'entrée de la table de correspondances n'est pas supprimée.

Vous pouvez ainsi modifier les entrées de la table de correspondances source qui correspondent à des dimensions autres que les dimensions virtuelles. Pour modifier le contenu d'une cellule dans une table de correspondances, cliquez deux fois sur la cellule ou sélectionnez cette dernière puis appuyez sur la touche [F2]. Les entrées de la table de correspondances n'étant pas liées aux noms des éléments de dimension, les cellules peuvent ne contenir aucune donnée.

Si la dimension source est liée à une colonne d'un fichier ASCII, certaines lignes de la colonne en question peuvent être vides. Vous pouvez inclure une entrée vide de la table de correspondances source (une cellule vide de la colonne source) si vous souhaitez affecter les données des lignes en question à un élément de dimension cible. (En général, ces données sont traitées comme des sorties d'éléments rejetés.)

Étant donné que les entrées de la table de correspondances associée à une dimension sont liées, vous ne pouvez pas modifier les entrées d'une table correspondant à des noms d'éléments de dimension.

Réorganisation des lignes d'une table de correspondances localeVous ne pouvez pas réorganiser les entrées d'une table de correspondances locale. Chaque nou-velle association que vous créez s'ajoute comme nouvelle ligne à la fin de la table.

L'ordre des entrées ne peut avoir une incidence sur le comportement d'une table de correspondan-ces que lorsque la source de cette table n'est pas une dimension et que des caractères génériques ont été utilisés dans les entrées source.

Vous ne pourrez réorganiser les lignes qu'en les supprimant individuellement et en les recréant à la fin de la table.

Ajout d'entrées à une table de correspondances locale

Ajout d'une entrée à une seule ligne à une table de correspondances locale

Procédure1. Ouvrez un lien.2. Sélectionnez la correspondance locale.3. Sélectionnez un élément de la dimension source.4. Sélectionnez un élément de la dimension cible.

L'entrée de la table de correspondances sera ajoutée à la fin de la table de correspondances existante.

Entrées de table de correspondances en doubleVous ne pouvez pas ajouter à une table de correspondances une entrée qui y figure déjà. Si vous essayez d'ajouter une entrée en double, l'entrée originale est conservée.

Ajout d'entrées de type n-1 à une table de correspondances locale

Procédure1. Ouvrez un lien.2. Sélectionnez la correspondance locale.3. Faites glisser les éléments source à l'aide de la souris pour les sélectionner.4. Ne sélectionnez qu'un seul élément cible. Si vous sélectionnez plusieurs éléments cible, vous ne

créez pas d'entrées de type n-1 dans la table de correspondances.Les entrées sont ajoutées à la table de correspondances.

194 Analyst

Page 195: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Ajout d'entrées de type 1-n à une table de correspondances locale

Procédure1. Ouvrez un lien.2. Sélectionnez la correspondance locale.3. Sélectionnez un seul élément source.4. Sélectionnez les éléments cible.

• Des éléments qui ne se suivent pas peuvent être sélectionnés en cliquant sur chacun d'eux tout en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée.

• Plusieurs éléments contigus peuvent être sélectionnés en les faisant glisser à l'aide de la souris.

• Les entrées ont été ajoutées à la table de correspondances.

Ajout d'entrées à plusieurs lignes à une table de correspondances

Procédure dans le cas d'éléments source contigus1. Ouvrez un lien.2. Sélectionnez la correspondance locale.3. Ajoutez les éléments dans l'intervalle source en les faisant glisser avec la souris ou en appuyant

sur la touche [Maj] et sur la flèche vers le bas.4. Ajoutez les éléments dans l'intervalle cible en les faisant glisser à l'aide de la souris.

Remarque : Veillez à mettre en évidence le même nombre d'éléments source et cible. Si le nom-bre d'éléments source et cible sélectionné est différent, seule une partie des entrées requises sera ajoutée à la table de correspondances.

5. Les entrées sont ajoutées à la table de correspondances.Remarque : Entrées de table de correspondances en double. Si vous ajoutez des lignes dont certaines sont en double, seules les nouvelles lignes seront pla-cées à la fin de la table de correspondances existante (les entrées d'origine sont conservées).

Procédure dans le cas d'éléments source non contigus1. Ouvrez un lien.2. Sélectionnez la correspondance locale.3. Sélectionnez un élément de la liste source.4. Cliquez sur les éléments restants de la liste source en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée.

Vous pouvez mettre en évidence des éléments contigus en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée et en les faisant glisser à l'aide de la souris.

5. Ajoutez les éléments dans la liste cible en les faisant glisser à l'aide de la souris.Remarque : Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs éléments non contigus dans la liste des éléments cible (les entrées de la table de correspondances sont ajoutées à la liste cible dès que vous relâchez le bouton de la souris).Les entrées sont ajoutées à la table de correspondances.

Guide de l'utilisateur 195

Page 196: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Tables de correspondances chargées

Tables de correspondances enregistréesLes tables de correspondances enregistrées permettent de gérer des tables de correspondances plus importantes dans un lien. Il est conseillé d'utiliser une table de correspondances partagée si vous souhaitez l'utiliser dans plusieurs liens ou si vous souhaitez que les liens de différents utilisateurs utilisent une table de correspondances gérée de façon centrale. Vous pouvez également utiliser une table de correspondances volumineuse dans un lien, même si ce lien ne comporte qu'un sous-ensemble d'éléments source et/ou cible. Vous pouvez également utiliser une table de corres-pondances enregistrée uniquement pour bénéficier des avantages de ses fonctions supplémentaires, telles le changement de signe par ligne, la mise en évidence des éléments non affectés, etc.

Pour en savoir davantage sur les tables de correspondances, reportez-vous à la section « Tables de correspondances locales » (p. 190).

Dans l'éditeur de liens, lorsque vous êtes dans le lien cible, cliquez deux fois sur le nom de la table de correspondances pour l'ouvrir et la modifier.

Copie et collage d'entrées dans la table de correspondancesVous pouvez utiliser le Presse-papiers de Microsoft Windows pour copier et coller une table de correspondances dans un lien. Vous pouvez copier autant d'entrées de table de correspondances que vous le souhaitez, à partir d'un autre lien ou d'une autre application Windows. Pour coller des données à partir du Presse-papiers, le nombre de lignes nécessaire doit déjà exister dans la table de correspondances. Vous ne pouvez pas coller le contenu du Presse-papiers s'il contient plus de lignes que la zone sélectionnée pour le collage.

Si la source et la cible d'une table de correspondances sont toutes deux des dimensions, toutes les entrées collées doivent être des entrées valides dans les deux dimensions. Les entrées non valides seront rejetées.

Si seule la cible d'une table de correspondances est une dimension, toutes les entrées collées doi-vent contenir des entrées valides dans la cible ; les entrées source peuvent quant à elles contenir tout type de données.

Correspondances de cubesUne correspondance de cube utilise un secteur d'un cube, constitué de la dimension de lignes et d'une colonne de type dimension sur une seule page, qui fera office de table de correspondances dans un lien.

Exemple Si la mise en correspondance des données d'un cube consiste à associer des centres de coûts aux divisions et aux gestionnaires comme suit :

Divisions Cognos Planning - Manager

Centre de coûts 1 États-Unis Gestionnaire 2

Centre de coûts 2 Allemagne Gestionnaire 3

Centre de coûts 3 France Gestionnaire 1

Centre de coûts 4 Royaume-Uni Gestionnaire 1

Centre de coûts 5 États-Unis Gestionnaire 2

Centre de coûts 6 Allemagne Gestionnaire 4

196 Analyst

Page 197: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Le centre de coûts 1 est situé aux Etats-Unis et géré par le gestionnaire 2. Le centre de coûts 2 est situé en Allemagne et géré par le gestionnaire 3. Les autres centres de coûts situés dans d'autres pays (États-Unis, Allemagne, Royaume-Uni ou France) et gérés par différents gestionnaires (1 à 4). Notez qu'un gestionnaire peut être responsable de plusieurs centres de coûts situés dans différents pays.

Utilisation des données d'un cube pour une mise en correspondance Si vous sélectionnez Utiliser les données d'un cube dans le menu Table de correspondances, vous sélectionnez un cube de correspondances et indiquez la sélection, ainsi que le secteur, de celui-ci.

Utilisation des correspondances de cube1. Sélectionnez un cube dans la boîte de dialogue Sélectionner un cube.2. Sélectionnez un élément dans la boîte de dialogue Sélection, puis cliquez sur Déplacer >>.3. Cliquez sur le bouton Secteurs.4. Indiquez la ligne et la colonne dans la boîte de dialogue Sélection d'une ligne et d'une colonne,

puis cliquez sur OK.5. Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Sélection.

Sélectionnez Dimension à titre de source ou Données d'un cube à titre de source dans la boîte de dialogue Sélection d'une ligne et d'une colonne, puis cliquez sur OK.

Correspondances de cube / Liens de recherche et d'accumulation

Vous pouvez remplacer un lien de recherche ou d'accumulation à une dimension (c'est-à-dire, une seule dimension formatée associée dans le lien) par un lien normal utilisant une table de corres-pondances. Cette option s'avère pratique si vous utilisez des tables de correspondances de cube, mais n'oubliez pas que seul un lien d'accumulation effectuera une correspondance avec rétrocalcul lors de son exécution en sens inverse.

Utilisation d'une sélection enregistrée dans une mise en correspondance

Il est également possible, dans le menu Lien, de cliquer sur Table de correspondances, puis sur Uti-liser une sélection enregistrée pour sélectionner une sélection prédéfinie dans le cube de correspon-dances.

Attribution d'un nom et enregistrement d'un lien

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer.2. Sélectionnez une bibliothèque dans la boîte de dialogue Enregistrement du lien.3. Saisissez un nom pour le nouveau lien.4. Cliquez sur le bouton OK.

Remarque : Avant de fermer le nouveau lien, vous pouvez y ajouter une description et des remarques en cliquant sur le menu Fichier, puis sur Synthèse. Les descriptions saisies s'affi-chent dans la partie inférieure de la zone Sélectionner un lien lors de l'ouverture d'un lien.

Centre de coûts 7 France Gestionnaire 4

Centre de coûts 8 Royaume-Uni Gestionnaire 1

Centre de coûts 9 États-Unis Gestionnaire 3

Centre de coûts 10 Allemagne Gestionnaire 3

Total des centres de coûts

Divisions Cognos Planning - Manager

Guide de l'utilisateur 197

Page 198: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Création d'un lien de correspondances de cubeUn lien de correspondances de cube est créé en six étapes, comme un lien normal, à l'exception du fait qu'un cube est utilisé pour la mise en correspondance de données lors de l'association de dimensions source et cible.

Exécution d'un lien de correspondances de cubeLes liens utilisant des correspondances de cube sont exécutés comme des liens normaux. En outre, vous pouvez les exécuter en sens inverse et accéder normalement au détail des données qu'ils ont transférées.

Sélection et découpage en secteurs d'un cube de correspondancesLa sélection et le secteur extraits du cube de correspondances doivent :• être constitués d'une seule page, • être constitués d'une seule colonne de données,• contenir des entrées de table de correspondances appropriées dans les en-têtes de lignes et les

colonnes de données.

Reconnaissance de la table de correspondances par le lien

Lors de l'utilisation d'un cube en tant que table de correspondances dans un lien, effectuez les opé-rations ci-après de sorte que ce dernier soit en mesure de reconnaître la table.

Procédure1. Ouvrez le lien.2. Cliquez sur la dimension source, puis appuyez sur la touche [Ctrl] et cliquez sur la dimension

cible.3. Cliquez sur Correspondance manuelle.4. Dans le menu Lien, cliquez sur Table de correspondances puis sur Utiliser les données d'un

cube.5. Cliquez sur un cube de correspondances dans la liste.6. Faites une sélection dans le cube de correspondances et indiquez le secteur. La sélection et le

secteur extraits du cube de correspondances doivent :• être constitués d'une seule page, • être constitués d'une seule colonne de données, • contenir des entrées de table de correspondances appropriées dans les en-têtes de lignes et

les colonnes de données. 7. Indiquez si le côté source de la table de correspondances est une dimension ou une colonne de

données.

Cubes de correspondances complexes

La plupart du temps, les cubes de correspondances sont assez simples : ils comportent deux dimensions et contiennent seulement deux colonnes de données. Le cube de correspondances le plus simple serait doté de deux dimensions et d'une seule colonne de données. Dans ce cas, il n'est pas utile d'effectuer une sélection, mais le secteur doit tout de même être indiqué correctement.

Vous pouvez créer un cube de correspondances contenant le nombre de dimensions de votre choix. Par exemple, vous pouvez ajouter une dimension Versions à un cube de correspondances si vous avez besoin d'utiliser différentes versions de quatre tables de correspondances possibles. Si vous créez un cube de correspondances multidimensionnel, vous ne devez inclure qu'une dimen-sion contenant des éléments de dimension formatés.

Si vous utilisez un cube de correspondances plus complexe dans un lien, vous devez garder à l'esprit les règles énoncées à la section Sélection et découpage en secteurs d'un cube de correspon-dances, lors de l'extraction de la sélection et d'un secteur (le lien doit être doté d'une colonne de données et d'une page).

198 Analyst

Page 199: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Si vous indiquez une sélection et un secteur qu'un lien ne peut pas interpréter en tant que table de correspondances, le message « Rien à transférer » s'affiche lors de l'exécution du lien. Vous devez alors revenir au lien et indiquer de nouveau la sélection et le secteur depuis le cube de correspon-dances.

Si le lien peut interpréter la sélection et le secteur comme étant une table de correspondances, mais que cette dernière ne correspond pas aux éléments source et/ou cible, le message « Aucune corres-pondance établie pour les éléments » s'affiche.

Secteur implicite dans un lien de correspondances de cube

Lorsque vous utilisez une sélection de cube en tant que table de correspondances dans un lien, le secteur implicite est défini de cette manière : si le cube contient une dimension d'échelle de temps, elle constituera les colonnes et la première dimension incluse dans le cube constituera les lignes. Si le cube ne contient pas de dimension d'échelle de temps, la première dimension incluse dans le cube constituera les lignes et la seconde dimension les colonnes.

Si vous n'êtes pas certain de l'ordre des dimensions dans un cube, vous pouvez les réorganiser. Pour ce faire, ouvrez le cube, cliquez sur le menu Cube, pointez sur Dimensions, puis cliquez sur Réorganiser.

Pour ne pas avoir à revenir sur le découpage en secteurs d'un cube de correspondances, vous devez inclure les dimensions dans l'ordre indiqué ci-après lorsque vous créez le cube.1. La dimension qui sera la plus fréquemment utilisée en tant que source (ou cible) dans les

tables de correspondances. Il s'agit généralement de la dimension figurant au niveau le plus bas de la hiérarchie.

2. La dimension contenant les éléments de dimension formatés. 3. Les autres dimensions.

Modification d'un lien de correspondances de cube

Lorsque vous utilisez une sélection de cube en tant que table de correspondances dans un lien, vous pouvez, lors de la modification d'une correspondance de cube, visualiser le secteur ayant déjà été défini puis le modifier, ou choisir un nouveau cube et définir un secteur.

Procédure• Le lien étant ouvert, cliquez sur l'association à modifier.

Dans le menu Lien, cliquez sur Table de correspondances puis sur Utiliser les données d'un cube. La question Voulez-vous modifier la sélection de cube actuelle ? s'affiche. Pour afficher et modifier la sélection existante, cliquez sur Oui. Pour choisir un nouveau cube, cliquez sur Non et effectuez cette opération.

Modes d'exécutionLe mode d'exécution détermine la façon dont les données transférées à l'aide d'un lien sont combi-nées aux données existantes d'une zone (p. 200) du cube cible.

Il existe quatre modes d'exécution de lien : Remplacement (p. 200), Mise à jour (p. 200), Ajout (p. 200) et Suppression (p. 200).

Pour définir le mode d'exécution, sélectionnez un paramètre dans la liste Mode.

Les modes Remplacement et Mise à jour revêtent une signification particulière lorsqu'ils sont appliqués aux liens de recherche (p. 210) et d'accumulation (p. 216).

Exécution inverse de liensSi vous exécutez un lien en sens inverse (p. 235), le mode d'exécution reste applicable. La défini-tion de la zone cible et le comportement de chaque mode sont les mêmes que lorsqu'un lien est exécuté normalement, mis à part le fait que la source du lien normal devient la cible du lien inverse (et vice-versa).

Guide de l'utilisateur 199

Page 200: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Remarque : Vous ne pouvez pas exécuter un lien en sens inverse s'il possède une source externe. En effet, un lien ne peut pas cibler une source externe (ce qui signifie par ailleurs que la source d'un lien inverse sera toujours un cube).

Mode RemplacementLe mode Remplacement est le mode d'exécution implicite.

Tous les nombres situés dans la zone cible (p. 200) du cube sont remplacés par les nombres trans-férés.

Lorsqu'un lien a pour source un cube, les modes Remplacement et Mise à jour fonctionnent comme avec les liens standard, puisque la zone cible du cube cible n'est constituée que de cellules possédant des données dans le cube source. Si un lien provient d'une source externe ou correspond à un lien de recherche ou d'accumulation, le mode Remplacement définit alors les cellules non ciblées à zéro tandis que le mode Mise à jour ne les modifie pas.

Dans Analyst, pour les liens de recherche et d'accumulation (p. 207), les cellules situées dans la zone cible du cube sont définies à zéro si le cube source ne contient aucune donnée associée à cel-les-ci. Le mode Remplacement commence par définir les valeurs à zéro, puis les valeurs sont écrites comme en mode Mise à jour.

Dans Contributor, pour un lien de recherche et d'accumulation qui cible à la fois des éléments détaillés et calculés, les zéros à remplacer et les données à définir font partie d'une seule et même mise à jour du cube cible.

Les différentes méthodes du mode Remplacement pour Analyst et Contributor fournissent des rétrocalculs différents. Si la méthode Analyst est requise pour Contributor, vous pouvez utiliser un lien pour définir les données à zéro, puis un lien d'accumulation fonctionnant en mode substitu-tion.

Pour un lien utilisant une source externe, les cellules situées dans la zone cible du cube sont défi-nies à zéro si le fichier source ne contient aucune donnée associée à celles-ci.

Mode Mise à jourLes nombres situés dans la zone cible du cube sont remplacés par les données transférées, mais si aucune donnée de la source n'est associée à une cellule spécifique, ses données ne sont pas modi-fiées.

Pour les liens de recherche et d'accumulation, les cellules situées dans la zone cible du cube ne sont pas modifiées si le cube source ne contient aucune donnée associée à celles-ci.

Pour un lien utilisant une source externe, les cellules situées dans la zone cible du cube ne sont pas modifiées si le fichier source ne contient aucune donnée associée à celles-ci.

Mode AjoutLes données transférées sont ajoutées aux données existantes situées dans la zone cible du cube.

Mode SuppressionLes données transférées sont soustraites aux données existantes situées dans la zone cible du cube.

Zone cibleLa zone cible correspond à la section maximale d'un cube sur laquelle un lien spécifique peut avoir une incidence.

200 Analyst

Page 201: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

La zone cible peut être décrite comme une sélection d'éléments provenant de chacune des dimen-sions qui constituent le cube, tout comme n'importe quelle sélection de cube. Le traitement de cha-que dimension cible d'un lien détermine quels éléments font partie de la sélection de la zone cible.

Notez que le type de la source modifie complètement la sélection cible pour une association par correspondance automatique. Cela signifie que lors de l'importation de données depuis une source externe, tous les éléments cible sans correspondance situés dans une association par correspon-dance automatique sont définis à zéro, si le mode d'exécution est défini à Remplacement (p. 200).

Si un cube est ouvert, un lien ciblant le cube ne peut modifier que les données situées dans la sélec-tion ouverte. Ainsi, vous pouvez exécuter un lien dans une sélection de cube limitée si vous rédui-sez la zone cible du lien en question.

Options de rejetL'option de rejet détermine le traitement de tous les enregistrements non affectés présents dans une source externe. Elle ne s'applique pas aux liens utilisant un cube en tant que source.

Il existe quatre options de rejet dans un lien : Aucune, Éditeur, Imprimante et Fichier. La valeur implicite est Aucune, auquel cas les enregistrements non affectés ne sont pas pris en compte (toute cible des éléments rejetés définie dans une table de correspondances ou dans une association par correspondance automatique reste opérationnelle). Les trois autres valeurs vont produire un rap-port répertoriant tous les enregistrements non affectés.

Définition ou modification de l'option de rejet1. Créez ou ouvrez un lien.2. Mettez en correspondance les éléments source avec les éléments cible.3. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Sortie des éléments rejetés.

Pour les associations par table de correspondances et par correspondance automatique, vous pouvez définir une cible des éléments rejetés dans la dimension cible. La cible des éléments rejetés et les options de rejet du lien ne sont pas indépendantes. Les données affectées à une cible des éléments rejetés sont exclues du rapport des enregistrements non affectés.

Cas de non-affectation d'un enregistrementLes éléments d'une source externe peuvent ne pas être affectés par un lien pour les trois raisons suivantes :• Pour une dimension source non associée : les éléments ne doivent pas être ajoutés à la liste des

éléments sélectionnés.• Pour une association par correspondance automatique : les éléments ne sont pas mis en cor-

respondance (ils ne sont pas sélectionnés dans la liste des éléments source).

Type de dimension cible Sélection de la zone cible

Non associée Les éléments sélectionnés

Dans une sélection laissée en blanc : tous les éléments détaillés

Association par table de correspondances

Éléments possédant une entrée dans la partie cible de la table de correspondances

Association par correspondance automatique

• Avec un cube en tant que source : les éléments détaillés mis en correspondance.

• Avec une source externe : tous les éléments détaillés, sauf dans la dimension DATA dans laquelle seuls les éléments mis en correspondance dans la source sont sélectionnés.

Guide de l'utilisateur 201

Page 202: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

• Pour une association par table de correspondances : les éléments ne possèdent pas d'entrée dans la partie source de la table de correspondances.Remarque 1 : Dans le cas d'une dimension DATA, les éléments source du fichier de syntaxe sont coupés de manière à ce que seuls ceux mis en correspondance avec des éléments cible par le lien soient considérés comme faisant partie de la source ; ainsi les éléments non mis en cor-respondance de la dimension DATA ne sont pas considérés comme non affectés et enregistrés par l'option de rejet.Remarque 2 : Les enregistrements contenant des données incorrectes sont importés. Toute entrée d'une colonne de données qui ne peut pas être interprétée en tant que nombre est consi-dérée comme nulle et est importée en tant que telle. Les données incorrectes ne peuvent pas être incluses dans un rapport d'enregistrements non affectés (sauf si l'enregistrement est incor-rect pour d'autres raisons). Si vous accédez au détail d'une cellule à laquelle des données incorrectes (égales à zéro) ont été affectées, ces données incorrectes sont consignées dans le rapport d'accès au détail.

ÉditeurLes enregistrements non affectés sont présentés dans une boîte de dialogue de Cognos Planning - Analyst. Les zones de chaque enregistrement n'ayant pas pu être affecté s'affichent en rouge, ce qui vous permet de repérer les erreurs dans le fichier source.

Au besoin, vous pouvez copier une sélection de ce rapport ou bien son intégralité dans le Presse-papiers.

ImprimerLes enregistrements non affectés sont envoyés directement à l'imprimante définie par défaut.

FichierLes enregistrements non affectés sont écrits dans un fichier ASCII délimité de votre choix.

Procédure1. Ouvrez ou créez un lien.2. Mettez en correspondance les éléments source avec les éléments cible.3. Sélectionnez l'option Fichier dans la liste déroulante Sortie des éléments rejetés.4. Dans la boîte de dialogue Sélection d'un fichier de sortie, sélectionnez un répertoire cible et

attribuez un nom au fichier.5. Cliquez sur le bouton OK.

Le répertoire et le nom de fichier choisis, ainsi qu'un bouton de navigation (...), s'affichent dans la partie supérieure de la boîte de dialogue Lien.). Cliquez sur ce bouton afin de modifier l'emplacement et/ou le nom du fichier de sortie.

Cible des éléments rejetésCette option vous permet d'affecter les données de tous les éléments source d'un lien ne possédant pas d'entrée dans une table de correspondances à une seule cible des éléments rejetés dans une dimension cible.

Lorsque le lien a été exécuté, vous pouvez accéder au détail de toute donnée affectée à la cible des éléments rejetés afin d'afficher les enregistrements sans correspondance. Le cas échéant, vous pou-vez modifier le fichier de données source ou la table de correspondances locale. Il peut également s'avérer nécessaire d'ajouter un élément à la dimension cible.

La cible des éléments rejetés ne s'applique que lorsque les données sont importées depuis une source externe, telle qu'un fichier ASCII mappé, une base de données ODBC ou des données de Cognos Planning - Contributor. Si la source d'un lien correspond à un cube, la cible des éléments rejetés est inactive et les éléments source exclus de la table de correspondances ne sont pas transfé-rés vers la cible.

202 Analyst

Page 203: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Définition d'une cible des éléments rejetés dans un lien

Sélectionnez un élément de la dimension cible dans la zone Cible des éléments rejetés.

Ne sélectionnez pas un élément de formule de la dimension cible en tant que cible des éléments rejetés. Les enregistrements non affectés ne sont affectés à aucun élément de formule.

Arrêt de l'utilisation de la cible des éléments rejetés

Sélectionnez l'option Aucune dans la zone Cible des éléments rejetés.

La cible des éléments rejetés est un outil associé au lien qui permet de traiter les enregistrements incorrects. L'option Sortie des éléments rejetés est une autre fonction qui permet de contrôler la façon dont le lien traite globalement les enregistrements incorrects. Ces derniers peuvent être igno-rés, modifiés dans un écran mettant en évidence la zone du problème, imprimés ou enregistrés dans un fichier ASCII de votre choix.

Les cibles d'éléments rejetés et les options de rejet ne sont pas indépendantes : tous les enregistre-ments affectés à une cible des éléments rejetés sont exclus du rapport d'enregistrements incorrects.

Les données d'une source externe contiennent souvent des lignes de totaux, ce qui peut s'avérer très utile pour les rapprochements. Vous pouvez par exemple ajouter un élément VÉRIFICATION DU TOTAL à une dimension cible et lui affecter un total général trouvé dans le fichier source. Lorsque le lien a été exécuté, vous pouvez comparer les valeurs de l'élément VÉRIFICATION DU TOTAL à celles de l'élément TOTAL (élément de dimension existant qui calcule un total pour les données importées). Il est fréquent qu'un autre élément de dimension soit ajouté afin d'effectuer cette comparaison (contenant par exemple la formule VÉRIFICATION DU TOTAL - TOTAL).

Accès au détail des données affectées aux cibles des éléments rejetésSi vous souhaitez savoir quelles données ont été affectées à diverses cibles des éléments rejetés, accédez au détail des nombres appropriés transférés dans le cube.

Procédure• Sélectionnez une cellule ou un intervalle de cellules, puis cliquez sur le bouton Accès au détail.

Cibles des éléments rejetés utilisées avec les options de rejetLes données affectées à une cible des éléments rejetés sont exclues du rapport des enregistrements non affectés.

Un enregistrement sans correspondance ne peut pas être engendré par un élément de dimension non inclus dans la sélection d'éléments de la dimension source. Puisqu'il ne fait pas partie de la sélection, il n'est pas importé dans le cube cible et ne peut pas être affecté à une cible des éléments rejetés.

Mise à l'échelle et calcul d'arrondi dans un lienLors de l'exécution d'un lien, il est possible de mettre à l'échelle et/ou d'arrondir des valeurs.

Tous les nombres transférés par un lien sont mis à l'échelle et/ou arrondis par le même facteur. Il n'est pas possible de définir des facteurs de mise à l'échelle (p. 204) ou d'arrondi (p. 204) n'ayant une incidence que sur un sous-ensemble de données transférées à l'aide d'un lien.

Dans une table de correspondances enregistrée, il est possible de modifier le signe correspondant aux lignes sélectionnées (en multipliant les données affectées par les entrées de la table de corres-pondances sélectionnée par -1). Cliquez sur le bouton afin d'utiliser la fonctionnalité de modifica-tion des signes.

Si vous souhaitez effectuer une mise à l'échelle ou arrondir uniquement une partie des nombres transférés par un lien, vous devez normalement créer un lien ou modifier le lien existant et enregis-trer une copie. Vous pouvez également ouvrir uniquement la sélection requise du cube cible, défi-nir temporairement un facteur multiplicatif ou d'arrondi pour le lien, puis exécuter ce dernier. Vous devez pour finir supprimer ce facteur multiplicatif ou d'arrondi.

Guide de l'utilisateur 203

Page 204: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Facteurs multiplicatifsVous pouvez choisir n'importe quel nombre positif ou négatif comme facteur multiplicatif. Lorsqu'un lien est exécuté, toutes les données transférées sont divisées par ce nombre.

Si un facteur d'arrondi est également défini, les données sont mises à l'échelle avant d'être arron-dies.

Remarque : Des facteurs multiplicatifs peuvent également être définis dans une dimension. Pour en savoir davantage sur les facteurs multiplicatifs dans les dimensions, reportez-vous à la section « Définition d'un facteur multiplicatif dans une dimension » (p. 93).

Facteurs d'arrondiLes facteurs d'arrondi disponibles vont de six à plusieurs millions de positions décimales. Lorsque le lien est exécuté, toutes les données transférées sont arrondies selon le degré de précision sou-haité. Exemple :

Les données comprises entre deux valeurs entières sont arrondis à l'entier supérieur. Exemple :

Si un facteur multiplicatif est également défini, les données sont mises à l'échelle avant d'être arrondies.

Définition de la mise à l'échelle et de l'arrondi

Procédure1. Ouvrez le lien approprié.2. Dans le menu Lien, cliquez sur Options.3. Dans la boîte de dialogue Options de lien, procédez comme suit :

• Cochez la case Utilisation de l'échelle.

Facteur d'arrondi Nombre normal Nombre arrondi

6 décimales 1.123456789 1.123457

4 décimales 1.123456789 1.1235

1 décimale 1.123456789 1.1

Unités 123456789.1 123456789

Dizaines 123456789.1 123456790

Millions 123456789.1 123000000

Facteur d'arrondi Nombre normal Nombre arrondi

Unités 0.5 1

Unités 0.499 0

Dizaines -5 0

Dizaines -5.01 -10

Millions 1500000 2000000

Millions 1499999 1000000

204 Analyst

Page 205: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

• Saisissez un nombre (positif ou négatif) dans la zone Facteur multiplicatif.• Cochez la case Utilisation de l'arrondi.• Sélectionnez un paramètre dans la liste Facteur d'arrondi.

4. Cliquez sur le bouton OK.L'exécution du lien active les options de mise à l'échelle et d'arrondi que vous avez définies. N'oubliez pas d'enregistrer le lien si vous souhaitez rendre ces modifications définitives.

Sous-colonnesPar défaut, l'option Correspondance automatique (p. 182) analyse l'ensemble du texte associé aux noms des éléments de dimension. Toutefois, il est possible d'effectuer des correspondances auto-matiques sur une partie des noms d'éléments en créant une sous-colonne (p. 205). Cela s'avère particulièrement utile lorsque vous souhaitez mettre en correspondance des éléments ou exclure des descriptions non valides.

Lorsqu'une sous-colonne est créée, la boîte de dialogue Lien affiche les noms d'éléments coupés. Seules les entrées ne possédant qu'une seule occurrence dans la sous-colonne sont répertoriées.

La création de sous-colonnes intervient principalement lorsque les noms d'éléments de dimension contiennent un code unique et une description (un code produit et un descriptif, par exemple).

Lors de l'importation régulière d'éléments dans une dimension, il est souvent utile de définir quelle partie d'un élément de dimension contient un code unique. Vous pouvez ainsi vérifier qu'il s'agit d'un élément réellement nouveau ou que seule l'orthographe de la description est légèrement diffé-rente. La distinction entre les majuscules et les minuscules s'applique à la partie unique de l'élé-ment de dimension et les espaces de début et de fin sont pris en compte. Après avoir défini la partie unique d'un élément de dimension, vous ne pouvez pas saisir, coller ou importer d'éléments en double par l'intermédiaire d'un lien commençant par ce code.

Par exemple, un code produit standard est constitué d'un code suivi d'une description, telle que P03 Matériel de camping (P03 est le code, Matériel de camping est la description). Si, le mois suivant, vous mettez à jour la liste des codes produits et que l'élément P03 Matériel de camp s'affi-che, le programme reconnaît le code (P03) et ne tient pas compte du fait que la description est orthographiée différemment (Matériel de camp). Cela évite toute duplication du même produit.

N'oubliez pas que si vous devez créer des sous-colonnes à partir des dimensions d'un fichier ASCII mappé, vous pouvez le faire dans le lien (voir les exemples de la section Création d'une sous-colonne) ou bien dans un fichier de syntaxe ASCII.

Remarque : Il est impossible de créer une sous-colonne à partir d'une dimension virtuelle.

Création d'une sous-colonneVous pouvez créer une sous-colonne à partir de n'importe quelle dimension d'un lien, à l'excep-tion d'une dimension non associée (p. 180) comportant une sélection (p. 182) d'éléments. Il est toutefois conseillé d'associer les dimensions avant de créer les sous-colonnes. Dans le cas d'une association par correspondance automatique (p. 182), cela vous permet de voir quels éléments peuvent être mis en correspondance lorsque vous créez les sous-colonnes.

Si vous modifiez le mode d'association (correspondance automatique ou manuelle) ou si vous rompez la connexion entre deux dimensions associées, toutes les sous-colonnes créées seront quand même conservées. Même si vous modifiez la cible d'un lien, les sous-colonnes créées à partir des dimensions source sont préservées (et inversement).

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Lien.2. Cliquez sur le bouton Source et sélectionnez une source.3. *Cliquez sur le bouton Cible et sélectionnez un cube cible.4. Sélectionnez une dimension source.

Les éléments de la dimension sélectionnée sont affichés dans la section correspondante de la boîte de dialogue Lien.

Guide de l'utilisateur 205

Page 206: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

5. Cliquez sur la dimension cible que vous souhaitez associer à la dimension source sélectionnée en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée.Les noms des dimensions source et cible sont à présent sélectionnés et les éléments des deux dimensions sont répertoriés dans la boîte de dialogue Lien.

6. Cliquez sur le bouton Correspondance automatique.7. Cliquez sur l'icône Créer une sous-colonne.

Dans la boîte de dialogue Sous-colonne, cliquez au début de la sous-colonne (à gauche du pre-mier caractère).Remarque : Si la sous-colonne commence par le premier caractère du nom de l'élément, il n'est pas nécessaire de définir son point de départ ; passez alors à l'étape 9.Les noms de dimension s'affichent dans une police non proportionnelle (tous les caractères sont de même largeur). Une règle située en haut de l'écran indique le nombre de caractères contenu dans la colonne.• Clic gauche : crée un séparateur de colonne.• Clic + déplacement : déplace un séparateur de colonne• Clic droit : supprime un séparateur de colonne

8. Cliquez à la fin de la sous-colonne (à droite du dernier caractère de la sous-colonne).9. Cliquez sur le bouton OK.

Vous revenez alors dans la boîte de dialogue Lien. L'intervalle de caractères entre crochets qui suit le nom de la dimension indique qu'une sous-colonne a été créée et indique les caractères qu'elle comprend.

Modification de l'emplacement d'une sous-colonne

Procédure1. Ouvrez le lien approprié.2. Sélectionnez le mode d'association requis.3. Cliquez deux fois sur le nom de la dimension à laquelle appartient la sous-colonne que vous

souhaitez modifier.4. Dans la boîte de dialogue Sous-colonne, faites glisser le séparateur de colonne que vous sou-

haitez déplacer.Si la sous-colonne existante commence par le premier caractère des noms d'éléments mais vous souhaitez qu'elle commence par un autre caractère, cliquez à l'endroit où vous voulez que débute la nouvelle sous-colonne.

5. Cliquez sur le bouton OK.Vous revenez alors dans la boîte de dialogue Lien. L'intervalle de caractères entre crochets qui suit le nom de la dimension indique les caractères inclus dans la nouvelle sous-colonne.

Suppression d'une sous-colonne

Procédure1. Ouvrez le lien approprié.2. Sélectionnez le mode d'association requis.3. Cliquez deux fois sur le nom de la dimension à laquelle appartient la sous-colonne que vous

souhaitez modifier.4. Dans la boîte de dialogue Sous-colonne, cliquez avec le bouton droit de la souris sur les sépa-

rateurs de colonne que vous souhaitez supprimer.Si la sous-colonne existante commence par le premier caractère des noms d'éléments, il vous suffit de cliquer avec le bouton droit de la souris sur le séparateur de fin de la sous-colonne.

5. Cliquez sur le bouton OK.Vous revenez alors dans la boîte de dialogue Lien. La suppression de la sous-colonne est signa-lée par l'absence de tout intervalle de caractères entre crochets après le nom de la dimension.

206 Analyst

Page 207: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Éléments cible en doubleLorsque vous créez une sous-colonne à partir d'une dimension cible, il est important que cette dimension contienne des codes uniques dans la sous-colonne. Les éléments comportant des codes en double sont supprimés de la liste des éléments et les correspondances automatiques (p. 182) n'affecteront des données qu'à la première occurrence de l'élément de correspondance.

Considérons par exemple une dimension cible contenant les trois éléments suivants :

A001 Description 1

A001 Description 2

A002 Description 3

Si les quatre premiers caractères de cette dimension sont coupés pour former une sous-colonne, le lien n'affiche que deux éléments :

A001

A002

Si A001 est mis en évidence à l'aide de correspondances automatiques et si le lien est exécuté, les données ne seront affectées qu'à l'élément A001 Description 1.

Vous constaterez que les éléments de formule en double sont supprimés de la liste lorsqu'une sous-colonne est créée. Cela n'a pas d'importance puisque les correspondances automatiques ne ciblent pas les éléments de formule, sauf si vous cochez la case Correspondance automatique des éléments cible calculés.

Par exemple, plusieurs dimensions possèdent une structure identique à la suivante :

A001 Xx Xxxx

A002 Xxxx Xxx

Total du groupe A

B001 Xxxx Xx

B002 Xxx Xxxxx

Total du groupe B

Si les quatre premiers caractères de cette dimension sont coupés pour former une sous-colonne, le lien n'affiche qu'une seule occurrence de « Total ».

Liens de recherche et d'accumulation

Cube de base de donnéesUn cube de base de données diffère d'un cube ordinaire car il contient des données numériques ainsi que des données textuelles permettant de classifier ces données numériques.

Pour que des cellules puissent contenir des données texte, les éléments doivent être au format de type dimension. Un format de type dimension permet de saisir du texte d'une autre dimension dans une ligne ou une colonne.

Terminologie

Un élément d'une dimension auquel a été attribué le format de type dimension est appelé élément de dimension formaté. Une dimension contenant un élément de dimension formaté est appelée dimension de recherche. La dimension choisie pour le format est appelée dimension formatée.

Cube fragmentéUn cube fragmenté contient des dimensions limitées et des données fragmentées.

Par exemple, les données relatives au coût des employés peuvent appartenir à un cube standard à trois dimensions, à savoir Employés, Niveaux et Divisions.

Guide de l'utilisateur 207

Page 208: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Le tableau ci-dessous présente une page de ce cube pour l'employé A.

Un cube fragmenté stocke les données relatives au salaire de façon inefficace. Chaque page de ce cube ne contient qu'un seul nombre, c'est pourquoi on parle de cube fragmenté. Vous pouvez tou-tefois transférer des données de ce cube vers un autre cube contenant une dimension Divisions à l'aide d'un lien normal.

Il est également possible de placer les données du cube ci-dessus dans un cube à deux dimensions plus simple.

Il s'agit également d'un cube fragmenté qui pose deux problèmes : tout d'abord, vous ne pouvez plus afficher le niveau ou la division à laquelle un employé appartient. Ensuite, il serait maladroit de créer un lien normal pour transférer ces données dans un autre cube contenant une dimension Divisions. Vous devez créer une table de correspondances permettant d'affecter chaque employé séparément.

Vous pouvez stocker cette correspondance entre Employés et Divisions dans une table de corres-pondances enregistrée et l'utiliser dans des liens. Vous pouvez également créer un cube de corres-pondances spécifique et utiliser l'option Utiliser les données d'une cube lors de la création du lien. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section « Utilisation des données d'un cube pour une mise en correspondance » (p. 197). Cette dernière approche est préférable car un cube de corres-pondances est plus facile à gérer et à mettre à jour qu'une table de correspondances enregistrée.

Toutefois, il serait plus efficace de stocker les données dans un cube à deux dimensions, comme présenté ci-dessous. La dimension constituant les colonnes possède ici deux éléments de dimension formatés : Division, formaté sur une dimension Divisions et Niveau, formaté sur une dimension Niveaux. Seul l'élément Salaire est de type numérique.

Division 1 Division 2 Division 3 Total

Niveau 1 0 0 0 0

Niveau 2 0 0 0 0

Niveau 3 0 80,000 80,000

Niveau 4 0 0 0 0

Employés Salaire

A 80,000

B 50,000

C 45,000

D 60,000

E 20,000

Employés Division Niveau Salaire

A Division 3 Niveau 2 80,000

B Division 2 Niveau 4 50,000

C Division 1 Niveau 5 45,000

D Division 4 Niveau 3 60,000

208 Analyst

Page 209: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Restriction applicables aux liens de recherche et d'accumulationCertaines restrictions sont imposées lors de la création de liens de recherche ou d'accumulation.• Vous ne pouvez pas créer un lien qui fasse à la fois office de lien de recherche et de lien d'accu-

mulation.• Si les cubes source et cible contiennent des dimensions dotées d'éléments de dimension forma-

tés, le lien affiche des dimensions formatées dans ces deux cubes. Cependant, si vous avez associé une dimension formatée dans la source, vous ne pouvez pas l'associer dans la cible.

Vous ne pouvez pas utiliser plusieurs dimensions de recherche.

Si un cube contient plusieurs dimensions (chacune possédant des éléments de dimension formatés), le lien affiche les dimensions formatées appartenant à plusieurs dimensions de recherche. Une fois que vous avez associé une dimension formatée appartenant à une dimension de recherche, vous ne pouvez pas associer d'autres dimensions formatées similaires appartenant à une autre dimension de recherche.

Il est néanmoins possible d'associer plusieurs dimensions formatées si elles appartiennent à la même dimension de recherche.• Vous ne pouvez créer des dimensions de recherche et d'accumulation que lorsque la source du

lien est un cube virtuel ou un cube de Contributor.• Vous ne pouvez pas utiliser les options de mise à l'échelle ou d'arrondi (p. 203) dans un lien

de recherche ou d'accumulation.• Vous ne pouvez pas utiliser une table de correspondances enregistrée faisant appel à l'option

de changement de signe dans un lien de recherche ou d'accumulation.• Vous ne pouvez pas créer une sous-colonne (p. 205) dans une dimension de type format.• Vous ne pouvez pas effectuer de correspondances de type n-1 dans les dimensions réelles d'un

lien de recherche.

Liens de rechercheComme son nom l'indique, un lien de recherche permet de rechercher des données dans un cube source en fonction de données texte en utilisant un cube de base de données comme cible.

Pour définir un lien en tant que lien de recherche, vous devez sélectionner le type de lien en asso-ciant une dimension normale d'un cube source à une dimension formatée d'un cube cible. Les dimensions source et cible sont généralement formatées de façon à utiliser la même dimension.

Créez par exemple un cube à deux dimensions contenant les salaires pour chaque niveau.

E Division 2 Niveau 6 20,000

Employés Division Niveau Salaire

Niveau Salaire

Niveau 1

60,000

Niveau 2

70,000

Niveau 3

80,000

Niveau 4

85,000

Niveau 5

100,000

Guide de l'utilisateur 209

Page 210: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Utilisez-le en tant que cube source et définissez un lien pour transférer le salaire dans un cube Coûts basé sur le Niveau.

Lorsque ce lien est exécuté, les données sont transférées aux employés du cube Coûts des employés en fonction du niveau :

Dans cet exemple, le cube Coûts des employés est le cube de base de données et le cube Salaires annuels est le cube source.

La dimension formatée associée (Niveaux) dirige le lien de recherche lors de son exécution.

Liens de recherche à une dimension

Un lien de recherche à une dimension repose sur les deux critères suivants :• Il doit contenir au moins un élément de dimension formaté qui peut être utilisé en tant que

cible.• Une seule dimension formatée est associée dans le lien.

Liens de recherche à deux dimensions

Un lien de recherche à deux dimensions repose sur les deux critères suivants :• Il doit contenir au moins deux éléments de dimension formatés pouvant être utilisés en tant

que cibles.• Deux dimensions formatées sont associées dans le lien.

Création d'un lien de recherche à deux dimensions

La procédure de création d'un lien de recherche à deux dimensions est identique à celle d'un lien de recherche à une dimension, à ceci près que vous associez deux dimensions virtuelles au lieu d'une.

Modes d'exécution d'un lien de recherche

Les modes d'exécution Remplacement et Mise à jour (p. 200), définis dans la zone déroulante Mode d'un lien de recherche, ont une fonction spéciale lorsqu'ils sont appliqués à des liens de recherche et d'accumulation.

Si une dimension formatée contient une entrée qui n'est pas mise en correspondance à l'aide d'un lien, les données correspondantes sont définies à zéro si le mode Remplacement est activé. Elles ne sont pas modifiées si le mode Mise à jour est appliqué.

Dimensions non associées dans un lien de recherche

Si vous n'associez pas une dimension de recherche, vous devez supprimer les sélections en blanc qu'elle contient. De même, vous ne devez pas sélectionner l'élément de dimension formaté qui est utilisé pour diriger le lien à partir de la dimension de recherche.

Procédure1. Cliquez sur une dimension non associée.

Employés Division Niveau Salaire

A Division 1 Niveau 3 80,000

B Division 1 Niveau 2 70,000

C Division 2 Niveau 5 100,000

D Division 3 Niveau 1 60,000

E Division 2 Niveau 1 60,000

210 Analyst

Page 211: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Les éléments de la dimension sélectionnée s'affichent dans la section des éléments de dimen-sion de la boîte de dialogue Lien, afin que vous puissiez effectuer une sélection.

2. Cliquez sur le bouton Sélectionner pour sélectionner des éléments.3. Cliquez deux fois sur un élément dans la liste des éléments de dimension afin de le déplacer

vers la zone Éléments sélectionnés. Pour sélectionner plusieurs éléments, mettez en évidence les éléments requis dans la liste des éléments de dimension, puis cliquez sur la flèche pointant vers la liste des éléments sélectionnés.Répétez les étapes 1 à 3 pour les autres dimensions source et cible non associées.

Exécution inverse de liens de recherche

L'exécution inverse de liens de recherche est semblable à l'exécution de liens normaux.

Procédure1. Ouvrez le cube cible (la base de données cible pour le lien normal) qui servira de source lors de

l'exécution inverse du lien.2. Cliquez sur le bouton Exécuter le lien. 3. Sélectionnez un lien dans la liste de ceux ciblant le cube et cliquez sur Inverse.

L'exécution inverse d'un lien de recherche n'en fait pas un lien d'accumulation.Par exemple, le cube source (Salaire par niveau) pour un lien de recherche contient les dimen-sions Niveaux et Salaires ainsi que les données suivantes :

Cube Salaire par niveau

Le cube cible (Coûts des employés) pour le lien de recherche contient les dimensions Employés et Attributs des employés. Cette dernière contient les deux éléments de dimension formatés Division et Niveaux. Elle contient les données suivantes :

Cube Attributs des employés

Niveau Salaire

Niveau 1

60,000

Niveau 2

70,000

Niveau 3

80,000

Niveau 4

85,000

Niveau 5

100,000

Employés Division Niveau Salaire

A Division 1 Niveau 3 80,000

B Division 1 Niveau 2 70,000

C Division 2 Niveau 5 100,000

D Division 3 Niveau 1 60,000

E Division 2 Niveau 1 60,000

Guide de l'utilisateur 211

Page 212: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Dans le lien de recherche utilisé pour transférer les données du cube Salaire par niveau vers le cube Coûts des employés, l'élément Salaire situé dans la dimension cible Attributs des employés est mis en correspondance avec l'élément Salaire dans la source. La dimension cible Employés est dotée d'une sélection vide (p. 181) (dimensions affectées automatiquement). La dimension source Niveaux est mise en correspondance avec la dimension formatée cible Niveaux à l'aide de l'option de correspondance automatique.

Dans un lien de recherche, les dimensions non associées dans le cube cible ne contenant pas de sélection sont désignées par le terme dimensions affectées automatiquement (à l'exception de la dimension de recherche).

Chaque élément (détaillé) d'une dimension affectée automatiquement contient une entrée de la dimension directrice (c'est-à-dire l'élément formaté de la dimension directrice présent dans la dimension de recherche). Cette entrée détermine les données extraites de la dimension source prin-cipale.

Si ce lien de recherche est exécuté en sens inverse sous le mode d'exécution Mise à jour, les don-nées du cube Salaire par niveau ne sont pas modifiées.

En revanche, s'il est exécuté sous le mode Remplacement, les données du cube Salaire par niveau sont modifiées comme indiqué ci-après car le cube Attributs des employés pour le niveau 4 ne con-tient aucune donnée (il est donc défini à zéro).

Si le cube Coûts des employés contient des données incohérentes, la dernière entrée mise en corres-pondance de ce cube de base de données (en fonction de l'ordre de la dimension) est transférée. Par exemple, si le cube Coûts des employés contient les données suivantes :

et si le lien de recherche est exécuté en sens inverse, les données suivantes sont transférées vers le cube Salaire par niveau.

Niveau Salaire

Niveau 1

60,000

Niveau 2

70,000

Niveau 3

80,000

Niveau 4

0

Niveau 5

100,000

Employés Division Niveau Salaire

A Division 1 Niveau 3 80,000

B Division 1 Niveau 2 70,000

C Division 2 Niveau 5 100,000

D Division 3 Niveau 1 60,000

E Division 2 Niveau 1 45,000

212 Analyst

Page 213: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Mode d'exécution Mise à jour

Mode d'exécution Remplacement

Les résultats obtenus seraient identiques même si les données du cube étaient triées une nouvelle fois, car le dernier élément de correspondance dépend de l'ordre de la dimension Employés.

Dimensions utilisées dans des liens de recherche

Dans un lien normal, toutes les dimensions sont équivalentes : format de type Dimension (p. 89). Les dimensions virtuelles peuvent s'afficher, mais tant qu'elles ne sont pas associées, elles ne joue-ront aucun rôle dans le lien. À l'inverse, dans un lien de recherche, le traitement des dimensions dépend des dimensions formatées qui ont été associées. Les différents modes de traitement des dimensions sont décrits ci-après.

Dimensions normales associées à des dimensions formatéesCes mises en correspondance orientent le lien de recherche. La dimension source principale dési-gne la dimension normale de la source qui est associée à la dimension de type format de la cible. La dimension principale désigne la dimension de type format de la cible.

Les données sont extraites de la dimension directrice source et attribuées aux dimensions cible affectées automatiquement (voir la description ci-dessous), en fonction du contenu de l'élément formaté de la dimension directrice dans la dimension de recherche cible.

Niveau Salaire

Niveau 1

45,000

Niveau 2

70,000

Niveau 3

80,000

Niveau 4

85,000

Niveau 5

100,000

Niveau Salaire

Niveau 1

45,000

Niveau 2

70,000

Niveau 3

80,000

Niveau 4

0

Niveau 5

100,000

Guide de l'utilisateur 213

Page 214: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Dimensions formatées non associéesLes dimensions formatées non associées n'ont aucune incidence dans un lien de recherche.

Si vous n'associez aucune dimension formatée cible, vous créez un lien normal.

Dimensions normales associées à des dimensions normalesCes associations sont traitées comme un lien normal.

Dimension de recherche cibleLa dimension de recherche cible contient les éléments de dimension formatés utilisés pour diriger le lien.

Cette dimension est traitée de la même manière qu'un lien normal, si ce n'est qu'elle doit impérati-vement être associée, qu'elle ne doit pas comporter de sélection en blanc et que vous ne devez pas cibler les éléments formatés de la dimension directrice. En effet, si vous ciblez les éléments forma-tés de la dimension directrice, les données transférées à l'aide du lien détruisent les données utili-sées pour le diriger.

Vous devez identifier les éléments d'une dimension de recherche cible qui utilisent les données transférées à l'aide du lien. Les données ne sont pas affectées automatiquement dans cette dimen-sion.

Vous ne pouvez utiliser qu'une seule dimension de recherche dans un lien de recherche. Pour en savoir davantage sur les restrictions, reportez-vous à la section « Restriction applicables aux liens de recherche et d'accumulation » (p. 209).

Dimensions non associées de la cibleCes dimensions sont appelées dimensions affectées automatiquement, sauf s'il s'agit de dimensions de recherche.

Chaque élément détaillé d'une dimension affectée automatiquement contient une entrée de la dimension directrice (l'élément formaté de la dimension directrice présent dans la dimension de recherche). Cette entrée détermine les données extraites de la dimension source principale.

Dimensions non associées de la sourceCes dimensions sont traitées comme un lien normal.

Liens d’accumulationLes liens d'accumulation consolident les données d'un cube de base de données source vers un cube cible fragmenté (p. 207), en fonction des caractères au format de type dimension. Vous pou-vez exécuter un lien d'accumulation dans l'autre sens afin d'effectuer un rétrocalcul (p. 121) dans le cube de base de données.

Un lien peut être défini en tant que lien d'accumulation en mettant en correspondance une dimen-sion de type format dans un cube source avec une dimension normale dans un cube cible frag-menté et en définissant le type de lien à Accumulation. Les dimensions source et cible sont généralement formatées de façon à utiliser la même dimension.

Le lien doit être défini en tant que lien d'accumulation en fonction de la façon dont les dimensions source et cible sont mises en correspondance, en associant une dimension formatée à une dimen-sion cible normale.

Vous pouvez créer un lien d'accumulation dans plusieurs dimensions en mettant en correspon-dance plusieurs dimensions au format source. Soyez vigilent car certaines restrictions (p. 209) s'appliquent.

Dimensions utilisées dans les liens d'accumulation

Dans un lien normal, toutes les dimensions sont équivalentes. Des dimensions formatées (ou dimensions virtuelles) peuvent s'afficher mais, tant qu'elles ne sont pas associées, elles ne joueront aucun rôle dans le lien. Cependant, dans les liens d'accumulation, le traitement des dimensions dépend des dimensions de type format auxquelles elles ont été associées.

214 Analyst

Page 215: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Dans un lien d'accumulation (c'est-à-dire qu'une dimension de type format dans la source est associée à une dimension normale dans la cible), les dimensions sont traitées comme suit :

Dimensions de type format associées aux dimensions normalesCes mises en correspondance « dirigent » le lien d'accumulation. La dimension de type format dans la source est désignée comme la dimension principale. La dimension normale dans la cible correspond à la dimension cible principale.

Les données des dimensions source consolidées automatiquement sont consolidées dans une dimension cible principale en fonction du contenu de l'élément formaté de la dimension principale dans la dimension de recherche source.

Dans un lien d'accumulation, les dimensions non appariées dans le cube source ne contenant pas de sélection sont désignées par le terme dimensions consolidées automatiquement (à l'exception de la dimension de recherche).

Chaque élément (détaillé) d'une dimension consolidée automatiquement contiendra une entrée de la dimension directrice (c'est-à-dire dans l'élément formaté de la dimension directrice dans la dimension de recherche). Cette entrée détermine quel élément de la dimension directrice cible prendra les données.

Dimensions formatées non associéesLes dimensions de type format non associées ne s'appliquent pas au lien.

Si vous ne mettez pas en correspondance des dimensions de type format source, vous devrez créer un lien normal plutôt qu'un lien d'accumulation.

Dimensions normales associées à des dimensions normalesCes mises en correspondance sont traitées comme les liens normaux.

Dimension de recherche sourceLa dimension de recherche contient les éléments de type dimension utilisés pour diriger le lien. Elle est traitée comme un lien normal, sauf que vous devez l'associer et ne pas laisser de sélection en blanc, sinon elle extraira les données des éléments de type dimension. Si vous procédez de cette façon, vous devrez inclure les données de type dimension aux données transférées à l'aide du lien.

Vous devez identifier les éléments de cette dimension qui contiennent les données à transférer à l'aide du lien. Les données ne sont pas automatiquement consolidées à partir de cette dimension.

Un lien d'accumulation peut comporter une seule dimension de recherche. Pour en savoir davan-tage sur les restrictions, reportez-vous à la section « Restriction applicables aux liens de recherche et d'accumulation » (p. 209).

Dimensions non associées de la sourceCes dimensions sont appelées dimensions accumulées automatiquement, sauf s'il s'agit de dimen-sions de recherche.

Chaque élément détaillé d'une dimension accumulée automatiquement contient une entrée de la dimension directrice (l'élément formaté de la dimension directrice présent dans la dimension de recherche). Cette entrée détermine quel élément de la dimension directrice cible prendra les don-nées.

Dimensions non associées de la cibleCes dimensions sont traitées comme les liens normaux.

Liens d'accumulation à une dimension

Un lien d'accumulation à une dimension repose sur les deux critères suivants :• Il doit contenir au moins un élément de dimension formaté (p. 96) qui peut être utilisé en tant

que source afin de consolider les données d'un cube de base de données vers un cube cible basé sur des données texte.

• Une seule dimension formatée est associée dans le lien.

Guide de l'utilisateur 215

Page 216: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Liens d'accumulation à deux dimensions

Un lien d'accumulation à deux dimensions repose sur les deux critères suivants :• Il doit contenir au moins deux éléments de type dimension (p. 96) qui peuvent être utilisés en

tant que source afin de consolider les données à partir d'un cube de base de données vers un cube cible basé sur des données texte.

• Deux dimensions formatées sont associées dans le lien.

Un lien peut être défini en tant que lien d'accumulation à deux dimensions en associant deux dimensions formatées d'un cube source à deux dimensions normales d'un cube cible. Les dimen-sions source et cible sont généralement formatées de façon à utiliser les mêmes dimensions.

Création d'un lien d'accumulation à deux dimensionsLa procédure de création d'un lien d'accumulation à deux dimensions est identique à celle d'un lien d'accumulation à une dimension, mais au lieu d'associer une seule dimension virtuelle, vous devez en associer deux.

Modes d'exécution d'un lien d'accumulation

Les modes d'exécution Remplacement et Mise à jour (p. 200) (définis dans la liste déroulante Mode d'un lien d'accumulation) ont une fonction spéciale lorsqu'ils sont appliqués aux liens de recherche et d'accumulation.

En mode Remplacement, toutes les données du cube cible sont remplacées et les données qui ne sont pas représentées dans le cube de base de données sont définies à zéro. En mode Mise à jour, les données qui ne sont pas représentées dans le cube de base de données ne sont pas modifiées.

Par exemple, le cube source (Coûts des employés) utilisé pour un lien d'accumulation contient les dimensions Employés et Attributs des employés. Cette dernière contient les deux éléments de dimension formatés Division et Niveaux. Elle contient les données suivantes :

Le cube cible (Niveaux par division) correspondant au lien d'accumulation contient les dimen-sions Divisions et Niveaux. À l'origine, ce cube contient les données suivantes :

Employés Division Niveau Salaire

Employé A Division 1 Niveau 3 80,000

Employé B Division 1 Niveau 2 70,000

Employé C Division 2 Niveau 5 100,000

Employé D Division 3 Niveau 1 60,000

Employé E Division 2 Niveau 1 45,000

Division 1 Division 2 Division 3 Division 4 Division 5 Total

Niveau 1 1,000 1,000 1,000 1,000 1,000 5,000

Niveau 2 1,000 1,000 1,000 1,000 1,000 5,000

Niveau 3 1,000 1,000 1,000 1,000 1,000 5,000

Niveau 4 1,000 1,000 1,000 1,000 1,000 5,000

Niveau 5 1,000 1,000 1,000 1,000 1,000 5,000

216 Analyst

Page 217: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Dans le lien d'accumulation permettant de transférer des données du cube Coûts des employés vers le cube Niveaux par division, la dimension source Attributs des employés n'est pas associée à l'élément Salaire sélectionné. Il reste une sélection en blanc dans la dimension source Employés (dimensions affectées automatiquement). La dimension de type source Divisions est associée à la dimension cible Divisions à l'aide des correspondances automatiques (p. 182). La dimension for-matée source Niveaux est associée à la dimension cible Niveaux à l'aide de l'option de correspon-dance automatique.

Si le mode d'exécution du lien est défini à Remplacement, les données suivantes sont transférées dans le cube Niveaux par division :

Certaines cellules sont définis à zéro car aucun enregistrement n'a été trouvé dans le cube de base de données.

Si le mode d'exécution du lien est défini à Mise à jour, les données suivantes sont transférées dans le cube Niveaux par division :

Les cellules ne comportant pas d'enregistrements ne sont pas modifiées (les données sont toujours égales à 1 000).

Exécution inverse d'un lien d'accumulation

L'exécution inverse d'un lien d'accumulation est semblable à celle d'un lien normal. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section « Liens inverses » (p. 235).

L'exécution inverse d'un lien d'accumulation n'en fait pas un lien de recherche. En effet, il effectue une mise en correspondance avec rétrocalcul sur les données source.

Par exemple, le cube source (Coûts des employés 2) correspondant au lien d'accumulation con-tient les dimensions Employés et Attributs des employés. La dimension Infos employés contient les éléments de dimension formatés Divisions et Niveaux dont le format repose respectivement sur les dimensions Divisions et Niveaux. À l'origine, cette dimension contient les données suivantes :

Division 1 Division 2 Division 3 Division 4 Division 5 Total

Niveau 1 0 45,000 60,000 0 0 105,000

Niveau 2 70,000 0 0 0 0 70,000

Niveau 3 80,000 0 0 0 0 80,000

Niveau 4 0 0 0 0 0 0

Niveau 5 0 100,000 0 0 0 100,000

Division 1 Division 2 Division 3 Division 4 Division 5 Total

Niveau 1 1,000 45,000 60,000 1,000 1,000 108,000

Niveau 2 70,000 1,000 1,000 1,000 1,000 74,000

Niveau 3 80,000 1,000 1,000 1,000 1,000 84,000

Niveau 4 1,000 1,000 1,000 1,000 1,000 5,000

Niveau 5 1,000 100,000 1,000 1,000 1,000 104,000

Division NiveauxSalaire de base

Avantages sociaux Salaire total

Employé A Division 1 Niveau 3 80,000 8,000 88,000

Guide de l'utilisateur 217

Page 218: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Le cube cible (Frais généraux) correspondant au lien d'accumulation contient les dimensions Niveaux et Divisions. Elle contient les données suivantes :

Dans le lien d'accumulation permettant de transférer des données du cube Coûts des employés 2 vers le cube Frais généraux, la dimension source Attributs des employés 2 est associée à la dimen-sion cible Frais généraux et les éléments Salaire de base et Avantages sociaux sont mis en corres-pondance. Les dimensions source Employés et Niveaux conservent une sélection en blanc (p. 181) (dimension accumulée automatiquement). La dimension de type source Divisions est associée à la dimension cible Divisions à l'aide des correspondances automatiques (p. 182).

Dans un lien de recherche, les dimensions non associées dans le cube cible ne contenant pas de sélection sont désignées par le terme dimensions affectées automatiquement (à l'exception de la dimension de recherche).

Chaque élément (détaillé) d'une dimension affectée automatiquement contient une entrée de la dimension directrice (c'est-à-dire l'élément formaté de la dimension directrice présent dans la dimension de recherche). Cette entrée détermine les données extraites de la dimension source prin-cipale.

Les données transférées du cube Frais généraux ont été transférées à partir du cube Coûts des employés 2 à l'aide du lien d'accumulation décrit ci-dessus.

Employé B Division 1 Niveau 2 70,000 8,000 78,000

Employé C Division 2 Niveau 5 100,000 4,000 104,000

Employé D Division 3 Niveau 1 60,000 4,000 64,000

Employé E Division 5 Niveau 1 60,000 4,000 64,000

Division 1 Division 2 Division 3 Division 4 Division 5Total des divisions

Salaire de base 223,000 112,000 193,000 55,000 75,000 658,000

Avantages sociaux

8,000 4,000 4,000 4,000 4,000 24,000

Autres frais généraux

0 0 0 0 0 0

Total des frais généraux

231,000 116,000 197,000 59,000 79,000 682,000

Division 1 Division 2 Division 3 Division 4 Division 5Total des divisions

Salaire de base

150,000 100,000 60,000 0 60,000 370,000

Avantages sociaux

16,000 4,000 4,000 0 4,000 28,000

Autres frais généraux

0 0 0 0 0 0

Division NiveauxSalaire de base

Avantages sociaux Salaire total

218 Analyst

Page 219: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Supposons que la valeur 4 000 de la ligne Avantages sociaux et de la colonne Division 2 soit rem-placée par 8 000.

Le lien d'accumulation est ensuite exécuté en sens inverse. Les données suivantes sont alors trans-férées vers le cube Coûts des employés 2.

Notez que les avantages sociaux de l'employé C sont passés de 4 000 à 8 000.

Lorsqu'un lien d'accumulation est exécuté en sens inverse, toutes les données figées définies dans le cube source sont respectées. De même, lorsque des éléments détaillés sont disponibles, un rétro-calcul est appliqué au total selon le même rapport qu'avec les éléments détaillés.

Liens Analyst<>ContributorLa fonction de lien d'Analyst vous permet de transférer des données entre Contributor et Analyst.

Toutes les fonctions standard d'un lien normal sont accessibles, comme par exemple l'utilisation des tables de correspondances, des correspondances de cubes, des tables de correspondances loca-les, des correspondances automatiques et des mises en correspondance de codes.

Il existe trois types de liens :• Analyst>Contributor• Contributor>Analyst• Contributor>Contributor

Contexte d'utilisation des liens Analyst<>ContributorPour de faibles volumes de données, un lien Analyst<>Contributor offre une méthode de transfert rapide et performante. Les liens Analyst <> Contributor utilisent le moteur de liens Analyst, qui a été conçu pour déplacer efficacement les petites quantités de données. Si vous tentez de déplacer de grandes quantités de données, vous risquez d'avoir des problèmes de performances.

Pour de grandes quantités de données, il peut être plus efficace de les importer dans le composant Contributor et à partir de ce dernier à l'aide de ses fonctions d'importation et de publication. En effet, Contributor peut être étendu pour permettre l'utilisation de plusieurs ordinateurs et proces-seurs.

Les liens Analyst<>Contributor fonctionnent de la même façon qu'un lien standard Analyst. Le composant Contributor est considéré comme un grand cube ; par conséquent, avec des grands modèles, vous pouvez rapidement être confronté à des problèmes de mémoire.

Total des frais généraux

166,000 104,000 64,000 0 64,000 398,000

Division NiveauxSalaire de base

Avantages sociaux Salaire total

Employé A Division 1 Niveau 3 80,000 8,000 88,000

Employé B Division 1 Niveau 2 70,000 8,000 78,000

Employé C Division 2 Niveau 5 100,000 8,000 108,000

Employé D Division 3 Niveau 1 60,000 4,000 64,000

Employé E Division 5 Niveau 1 60,000 4,000 64,000

Division 1 Division 2 Division 3 Division 4 Division 5Total des divisions

Guide de l'utilisateur 219

Page 220: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

En raison de ces restrictions, il est recommandé d'utiliser les liens Analyst<>Contributor unique-ment pour les transferts ad hoc de petites quantités de données (pas plus de 10 à 20 éléments de dimension e.list à la fois).

Utilisation de la macro @SliceUpdate

Vous pouvez éviter les problèmes de mémoire relatifs aux liens ciblant l'intégralité d'une dimen-sion e.list dans Contributor en utilisant la macro @SliceUpdate. Cette macro traite le lien comme des secteurs de la dimension e.list, offrant ainsi une solution beaucoup plus évolutive.

Différences entre les liens Analyst<>Contributor et les liens standard

La plupart des liens utilisant Contributor comme source ou cible fonctionnent de la même façon que les liens Analyst standard. Il existe quelques exceptions à cette règle :• Les liens de recherche ne sont pas autorisés si Contributor est la cible. En effet, ces liens

dépendent des données du cube cible, mais dans un environnement Web, ces données peuvent changer tout le temps.

• Vous n'êtes pas autorisé à cibler les éléments calculés dans Contributor. Ces éléments incluent les totaux de la dimension e.list ainsi que tout total d'autres dimensions.

• Les correspondances automatiques des liens Analyst établis vers le composant Contributor ou à partir de ce dernier traitent la barre droite comme un blanc. La barre droite est utilisée dans Analyst comme un retour à la ligne dans les en-têtes de colonnes. Elle est supprimée lorsque vous créez une application Contributor à partir d'un modèle Analyst.

• Vous ne pouvez pas cibler un cube Assumptions dans Contributor, bien qu'il soit possible d'en utiliser un comme source.

• Pour les liens Analyst>Contributor, chaque élément de dimension e.list d'un cube Contributor ne peut être ciblé que par un seul lien chaque fois que vous passez en mode production. Si vous tentez d'exécuter par erreur deux liens ciblant le même élément de dimension e.list d'un cube Contributor, le lien lancé en dernier sera effectivement exécuté et tous les liens précédents ne seront pas pris en compte. Toutefois, deux liens différents peuvent cibler le même cube à condition de cibler des éléments de dimension e.list différents.

• Vous ne pouvez pas cibler des cellules No Data définies par les tables d'accès dans Contribu-tor. Toutefois, en tant qu'administrateur, vous n'êtes pas soumis aux restrictions imposées aux utilisateurs de Contributor saisissant des données par l'intermédiaire du client Web ; par con-séquent, les cellules masquées et en lecture seule ne s'appliquent pas à vous. Vous pouvez écrire dans ces cellules comme avec des routines d'importation standard.

• Les liens Analyst<>Contributor ne prennent pas en charge l'exécution inverse

Toutefois, la plupart des types de liens sont autorisés. Vous pouvez avoir recours aux correspon-dances automatiques, aux tables de correspondances (locales ou non) et aux correspondances de cubes. Vous avez la possibilité de créer des sous-colonnes, ce qui vous permet de mettre en corres-pondances des codes. Il est possible d'exécuter des liens d'accumulation dans les deux sens, mais les liens de recherche peuvent être exécutés uniquement depuis Contributor vers Analyst.

Remarque : Si vous vous servez d'une table de correspondances enregistrée et la renommez alors que Contributor est utilisé en tant que source ou cible d'un lien, cette table doit être mise à jour manuellement pour que le lien fonctionne comme avant la modification du nom de l'élément.

InstallationLes utilisateurs d'Analyst qui ne disposent pas de la console d'administration de Contributor ne sont pas en mesure d'exécuter des liens Analyst<>Contributor.

Remarque : Si les outils client sont installés sur un poste de travail, ils sont disponibles unique-ment pour l'utilisateur qui a procédé à l'installation.

SécuritéPour exécuter un lien Contributor<>Analyst, les utilisateurs doivent :• avoir installé Analyst et la console d'administration de Contributor,

220 Analyst

Page 221: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

• appartenir à un utilisateur, groupe ou rôle leur permettant d'accéder à Analyst et aux applica-tions Contributor appropriées.

En outre, les entreprises peuvent verrouiller l'accès à la base de données ou au serveur Web à l'aide de l'adresse IP, limitant ainsi les utilisateurs qui peuvent exécuter ces liens.

Remarque : Les liens établis à partir d'ASCII et d'ODBC directement vers Contributor ne sont pas autorisés. Vous devez utiliser plutôt la fonction d'importation de Contributor.

Mode de fonctionnement des liens Analyst<>Contributor et Contributor<>Contributor

La définition d'un lien Analyst<>Contributor est identique à celle d'un lien standard, en choisis-sant Contributor en tant que source ou cible du lien.

Toutes les données sont préparées dans Analyst.

La procédure de configuration d'un lien Analyst<>Contributor ou Contributor<>Contributor est la suivante : • Dans l'éditeur de liens d'Analyst, sélectionnez Données de Contributor en tant que source ou

cible.• Sélectionnez un serveur de bibliothèque de données (si plusieurs de ces serveurs sont disponi-

bles).• Sélectionnez une application Contributor. Vous devrez peut-être cliquer sur le bouton Actuali-

ser à droite de la liste Nom pour obtenir la liste des applications Contributor disponibles.• Cliquez sur Tester la connexion, puis sur OK.• Indiquez si vous souhaitez cibler le système de production ou le système de développement de

l'application Contributor.• Sélectionnez un cube Contributor.• Associez les dimensions au cube cible (ou source) comme vous le feriez avec un lien standard.

Liens Analyst>Contributor

Ces liens peuvent cibler la version de production ou de développement de Contributor. S'ils ciblent la version de développement, ils n'apparaissent sur les écrans de Contributor qu'une fois le proces-sus de passage en mode production terminé.

S'ils ciblent la version de production, vous n'avez pas besoin d'exécuter un processus complet de passage en mode production. À la place, un processus d'activation plaçant les données dans la file de production d'importation est exécuté et crée un instantané des données au moment où le lien a été exécuté. Puis une opération de mise en cohérence est déclenchée, ce qui met à jour les éléments de e.List avec les nouvelles données.

Voici ce qui se produit lorsque vous ciblez l'application de développement :• Lorsque vous exécutez un lien Analyst>Contributor, les données sont lues à partir d'Analyst. • Les données préparées sont écrites directement dans la file d'importation de la bibliothèque de

données de l'application Contributor sous la forme d'un bloc de données, les élément de e.list étant traités successivement lorsque vous exécutez le processus de passage en mode produc-tion dans la console d'administration de Contributor, ou par l'intermédiaire de l'automatisa-tion.

• Plusieurs liens peuvent cibler la même dimension e.list du même cube Contributor. Pour ce faire, chaque lien doit créer son propre bucket dans la file d'importation de sorte que plusieurs liens figurant dans la même file d'importation puissent cibler la même dimension e.list. Si le même lien est exécuté deux fois, le lien lancé en dernier remplacera celui lancé en premier dans le bucket.

Il peut s'écouler un délai entre le processus de passage en mode production et le rapprochement des données sur le client Web. Si, pendant ce temps, un planificateur modifie une des cellules ciblées par le lien, celle-ci sera remplacée lors du rapprochement. Ce comportement est très simi-laire au processus de rapprochement ayant lieu lorsque vous importez des données dans Contribu-tor à partir de fichiers texte ou par l'intermédiaire de DTS.

Voici ce qui se produit lorsque vous ciblez l'application de production :

Guide de l'utilisateur 221

Page 222: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

• Les données sont lues à partir d'Analyst lorsque vous exécutez le lien. • Un processus d'activation appliquant les données à un cube est exécuté. Si vous exécutez le

lien dans l'interface Analyst, le processus d'activation se lance automatiquement. Si vous exé-cutez le lien au moyen de macros, vous devez utiliser la macro @DLinkActivateQueue pour activer le lien.

• La file d'importation ciblant le système de production peut être activée à partir d'Analyst.

Recommandation : utilisez des macros pour les liens Analyst > Contributor multiplesSi vous avez plusieurs liens Analyst > Contributor qui ciblent la même application Contributor, et qui ciblent la production, nous vous recommandons d'utiliser les macros Analyst. Cela signifie que vous pouvez exécuter dans la macro plusieurs liens l'un après l'autre qui ciblent tous la même application Contributor, puis lancer une seule étape d'activation. Ce fonctionnement est beaucoup plus rapide que l'exécution de plusieurs liens Analyst >Contributor de l'interface utilisateur Ana-lyst car après chaque lien, le processus d'activation s'exécute automatiquement. Il est également plus rapide que l'exécution d'un lien qui cible le développement puis celle du processus de passage en mode production.

Liens Contributor>Analyst

Voici ce qui se produit lorsqu'un lien Contributor>Analyst est exécuté :• Un instantané de la version de production de l'application Contributor est pris.

Pour assurer une lecture cohérente si vous utilisez la macro @SliceUpdate, fermez la session de l'application Contributor ou utilisez la macro @DLinkExecuteList.Le processus de lien entraîne la préparation d'un travail de publication. Vous pouvez contrô-ler cette opération par l'intermédiaire de l'écran Job Management de Contributor.

• Une fois la préparation du travail de publication terminée, un travail de publication est créé et immédiatement défini comme prêt.Notez que le travail n'est pas exécuté étant donné que le programme d'exécution de travaux de Contributor n'est pas utilisé. Analyst transfère les données.

• Une session Contributor est ouverte et le bloc de données complet est chargé pour chaque élé-ment de e.list. Si le lien est configuré pour plusieurs éléments de e.list, cela revient à charger une vue à élé-ments multiples, processus consommant beaucoup de mémoire.

• Les données sont écrites directement dans le fichier de données du cube Analyst (fichier H2D).

Liens Contributor>Contributor

Ces liens sont établis entre la version de production d'une source Contributor et la version de développement de la cible Contributor.

Ils sont généralement utilisés entre des applications distinctes. S'il s'agit de petites applications, les liens Contributor>Contributor peuvent être rapides. Toutefois, si vous transférez de cette façon des données entre des applications plus grandes, vous risquez de rencontrer des problèmes d'utili-sation de la mémoire et d'évolutivité. Vous pouvez les éviter en utilisant la macro @SliceUpdate. Vous avez également la possibilité d'utiliser des liens d'administration dans la console d'adminis-tration de Contributor. Ils copient les données entre les applications et les cubes Contributor. Ce processus est évolutif et permet ainsi de transférer de gros volumes de données dans la version de développement ou de production de l'application Contributor.

Copie de liens Analyst<>ContributorIl y a trois façons de copier des liens : Enregistrer sous, Bibliothèque (Objets) et l'Assistant de copie de bibliothèque. Ces trois méthodes de copie des liens Analyst<>Contributor sont à utiliser en fonction de l'application à laquelle le lien fait référence : une nouvelle application ou celle d'origine.

Méthode Enregistrer sous

Cette méthode crée une copie qui fait référence aux applications Contributor et aux cubes Analyst d'origine.

222 Analyst

Page 223: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Procédure1. Ouvrez le lien.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer sous.3. Choisissez la bibliothèque dans laquelle copier le lien.4. Saisissez un nom pour la copie du lien.5. Cliquez sur le bouton OK.

Méthode BibliothèqueCette méthode vous permet de sélectionner le lien (avec ou sans objets associés) et de le copier ou de le déplacer. Cette opération crée un lien qui fait référence aux applications Contributor d'ori-gine, même s'il est possible de changer de cube Analyst source ou cible (s'il ne s'agit pas d'un lien Contributor > Contributor) en sélectionnant certaines options de référence lors de la copie.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Bibliothèque, Objets.2. Sélectionnez le lien avec d'autres objets ou non et déplacez-le vers le bas.3. Cliquez sur le bouton Copier les objets sélectionnés.4. Dans la boîte de dialogue Copier, saisissez le nom du nouveau lien, sélectionnez une bibliothè-

que cible dans laquelle copier le lien et choisissez la façon de rétablir les références.5. Cliquez sur le bouton OK.

Méthode Assistant de copie de bibliothèqueCette méthode vous permet de copier un lien Analyst<>Contributor faisant référence à une nou-velle application à partir d'une bibliothèque copiée.

Restrictions• L'Assistant de copie de bibliothèque ne doit pas être utilisé pour créer des liens en double dans

une même bibliothèque, car si vous copiez des cubes de modèles contenant la dimension e.list en incluant cette dernière dans la sélection d'objets, la dimension e.list sera copiée. Par consé-quent, lorsque vous synchroniserez Contributor, le nouveau cube sera un cube d'hypothèses, car il ne contient pas la dimension e.list d'origine.

• Un lien ne peut pointer sur une application que s'il fait référence aux cubes de modèles qui ont été copiés en même temps. Vous ne pouvez pas copier un lien dans une bibliothèque qui con-tient déjà des cubes de modèles appropriés, puis associer le lien à une application basée sur cette bibliothèque.

• Si vous copiez simultanément un lien et ses objets associés avec cette méthode, vous ne pour-rez plus rétablir la référence du lien avec l'application d'origine. Vous devrez créer une autre application basée sur la bibliothèque copiée et associer le lien à cette nouvelle application.

• Si vous copiez des macros qui font référence à des applications Contributor avec l'Assistant de copie de bibliothèque, ces macros continueront à faire référence aux applications d'origine. Vous devez ouvrir les macros copiées et les modifier manuellement pour qu'elles fassent réfé-rence aux nouvelles applications basées sur les bibliothèques copiées.

Procédure1. Utilisez l'Assistant de copie de bibliothèque pour copier simultanément le lien et les cubes de

modèles associés.2. Créez une application Contributor basée sur les cubes de modèles Analyst copiés.3. Faites pointer le lien sur votre nouvelle application avec l'une des deux méthodes suivantes :

• Ouvrez le lien et sélectionnez votre nouvelle application Contributor lorsque vous y êtes invité.

• Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, Objets. Cliquez deux fois sur le lien pour le déplacer vers le bas, cliquez sur le lien et sélectionnez Modifier la source de Contributor pour les liens.

Guide de l'utilisateur 223

Page 224: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Facteurs pouvant avoir une incidence sur l'utilisation de la mémoireSelon les facteurs suivants, les limites définies pour la mémoire peuvent être atteintes :• Densité des données transférées par l'intermédiaire des liens. • Mémoire RAM disponible. Plus la quantité de mémoire disponible est importante, meilleures

sont les performances.• Les vues à plusieurs éléments de e.list qui sont dotées de tables d'accès sont plus exhaustives

que les vues à un seul élément.• Paramétrage de l'espace de travail maximal (MAXWS) dans Analyst.

Il s'agit de la quantité d'espace réservée pour Analyst. En général, ce paramètre ne doit pas repré-senter plus de la moitié de la mémoire RAM disponible. Si cette option a une valeur trop élevée, le processus Analyst risque de ne pas laisser suffisamment de mémoire au processus Contributor.

Ouverture d'un lien à partir d'un ordinateur n'ayant pas accès à la bibliothèque de données d'origine

Si un cube Contributor est utilisé comme source ou cible et que le lien est ouvert à partir d'un ordinateur autre que celui sur lequel le lien a été créé (bibliothèque de données différente), vous êtes invité à sélectionner de nouveau la connexion et l'application pour pointer sur la bibliothèque et l'application contenant le cube à partir duquel le lien a été créé. Toutes les correspondances sont ainsi conservées. Vous enregistrez le lien ; la nouvelle connexion sera enregistrée et le lien sera exé-cuté ultérieurement.

Vous pouvez ainsi utiliser plusieurs sources de données. Si les deux applications sont créées à par-tir de la même bibliothèque d'Analyst, les codes internes seront mis en correspondance lorsque le lien pointe sur la bibliothèque de données d'origine.

L'exécution d'un lien à partir d'un poste de travail n'ayant pas accès à la bibliothèque de données d'origine requiert que le lien soit ouvert manuellement et que la connexion soit sélectionnée de nouveau.

Vous pouvez également mettre à jour la connexion pour plusieurs liens à la fois.

Remarque : Les liens Analyst<>Contributor et Contributor<>Contributor sont associés aux appli-cations Contributor à l'aide d'identificateurs uniques (codes internes). Si vous modifiez l'applica-tion Contributor source ou cible, vous devez rétablir les connexions des liens car les codes internes ont changé.

Procédure1. Cliquez sur Fichier, puis sur Bibliothèque et sur Objets, puis sélectionnez les liens que vous

souhaitez mettre à jour et transférez-les dans le volet inférieur.2. Dans le volet inférieur, cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Modifier la

source de Contributor pour les liens.3. Saisissez les détails de la connexion pour la nouvelle bibliothèque de données.4. Sélectionnez l'option de mise à jour appropriée. Tous les liens sélectionnés seront mis à jour

avec les nouveaux détails de la connexion.

Exécution de lots de liens à l'aide de la macro @DLinkExecuteListLa macro @DLinkExecuteList permet d'exécuter une série de liens selon un ordre précis.

@DLinkExecuteList fonctionne comme une série d'étapes @DLinkExecute, avec une légère diffé-rence lorsque les liens utilisent Contributor comme source. Quand la macro exécute le premier lien utilisant Contributor comme source de données, elle enregistre l'heure et procède à une lecture cohérente de la base de données. Tous les liens suivants ayant la même source Contributor utilise-ront les données à partir de ce point dans le temps plutôt qu'à partir du moment même où le lien est exécuté. Cela permet de garantir une certaine cohérence dans les liens issus de la même source de données Contributor.

224 Analyst

Page 225: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Si un lien ultérieur de la macro utilise une source de données Contributor différente, l'ancienne source est fermée et la nouvelle est ouverte. De la même façon, si une macro ou une sous-macro appelée par l'intermédiaire d'une étape @MacroExecute comporte deux étapes @DLinkExecute-List, l'ancienne source de données est à chaque fois fermée et la nouvelle est ouverte.

Procédure de définition de @DLinkExecuteList1. Cliquez sur Modifier 'ObjectList' dans l'assistant pour les macros.2. Sélectionnez les liens à exécuter. Vous devez choisir uniquement des liens car toute autre sélec-

tion ne sera pas prise en compte. Vous pouvez inclure n'importe quel ensemble de liens, qu'il s'agisse de liens Analyst > Contributor normaux ou de liens Contributor > Analyst.

Exécution de liens pendant la modification d'un modèleSi vous souhaitez modifier le modèle Contributor et importer des données dans Contributor à l'aide de liens Analyst>Contributor, il est important de procéder d'abord à la synchronisation, puis d'exécuter le lien. Par exemple, si vous avez inséré un nouveau produit dans le cadre d'une modification du modèle, vous ne pouvez pas importer de données dans le nouveau produit tant que le modèle Contributor n'a pas été synchronisé. Vous devez ensuite exécuter le processus de passage en mode production pour que les modifications apportées au modèle et aux données soient prises en compte.

Ainsi, si vous modifiez un modèle Analyst, puis souhaitez alimenter le cube Contributor, les opéra-tions se déroulent dans l'ordre suivant :• Synchroniser • exécution du lien,• Passez en mode production.

Vous pouvez utiliser les liens Contributor>Contributor pour préserver les données lors de la res-tructuration dimensionnelle (par exemple, dans le cadre de l'ajout d'une dimension).

Procédure1. Fermez la session de l'application Contributor.2. Exécutez un lien entre la version de production de l'application Contributor et la file d'impor-

tation de l'application de développement.3. Passez en mode production.

Modes Remplacement et Mise à jour

Dans les liens Contributor<>Analyst, les modes Remplacement et Mise à jour fonctionnent de la même façon que dans les liens normaux établis entre les cubes d'Analyst.

En général, les modes Remplacement et Mise à jour s'appliquent uniquement aux liens de recher-che et d'accumulation. En mode Mise à jour, les données de la zone non ciblée du lien restent inchangées. En mode Remplacement, la valeur zéro est attribuée aux cellules non ciblées lorsque le lien est exécuté.

Toutefois, ces modes s'appliquent uniquement aux liens de recherche et d'accumulation. Dans les liens normaux, si un élément n'est pas inclus dans la partie droite d'une table de correspondances, il est considéré comme non ciblé ; par conséquent, les données cible d'origine demeurent inchan-gées, que vous utilisiez ou non le mode Remplacement ou Mise à jour.

De la même façon, dans les associations de dimensions réelles normales qui utilisent des corres-pondances automatiques, les éléments sans correspondance ne sont pas modifiés pendant l'exécu-tion du lien. Cette remarque s'applique aux modes Remplacement et Mise à jour.

Opération appliquée à une cellule non ciblée

Cube virtuel ou cube Contributor utilisé comme source

Fichier de syntaxe (ODBC ou ASCII) utilisé comme source

Mode Remplacement

Mode Mise à jour

Mode Remplacement

Mode Mise à jour

Guide de l'utilisateur 225

Page 226: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Incidence des tables d'accès dans ContributorSi Contributor est la source, les cellules marquées No Data sont traitées comme ayant la valeur zéro lors de l'exécution d'un lien vers un cube cible Contributor ou Analyst.

Si Contributor est la cible, vous ne pouvez pas cibler des cellules No Data définies par les tables d'accès dans Contributor. Toutefois, en tant qu'administrateur, vous n'êtes pas soumis aux restric-tions imposées aux utilisateurs de Contributor saisissant des données par l'intermédiaire du client Web ; par conséquent, les cellules masquées et en lecture seule ne s'appliquent pas à vous. Vous pouvez écrire dans ces cellules comme avec des routines d'importation standard.

Sélection d'une application ContributorLorsque vous choisissez un cube Contributor comme source ou cible d'un lien, vous êtes invité à sélectionner une application Contributor.

Procédure1. Sélectionnez le fournisseur de la bibliothèque de données : SQL Server, Oracle ou DB2.2. Saisissez le nom du serveur de bibliothèque de données ou cliquez sur le bouton Parcourir

pour rechercher le serveur (SQL Server uniquement).Remarque : Si vous utilisez NT 4 avec SQL Server 7, les serveurs ne s'affichent pas lorsque vous cliquez sur le bouton Parcourir. Vous devez saisir le nom du serveur dans la zone Datas-tore server name.

3. Sélectionnez l'application Contributor dans la zone Nom. Cliquez si l'application requise ne s'affiche pas.

4. Sélectionnez ou saisissez les informations présentées dans le tableau suivant :

Tables de correspondances

Conserver Conserver Conserver Conserver

Recherche Zéro Conserver Sans objet

Accumulation Zéro Conserver Sans objet

Correspondances automatiques

Conserver Conserver Zéro Conserver

Opération appliquée à une cellule non ciblée

Cube virtuel ou cube Contributor utilisé comme source

Fichier de syntaxe (ODBC ou ASCII) utilisé comme source

TrustedConnection Sélectionnez Connexion sécurisée s'il s'agit de la méthode utilisée pour la connexion à la bibliothèque de données. Cette option requiert que l'authentification Windows soit employée comme méthode de connexion par la bibliothèque de données et signifie que vous n'avez pas besoin d'indiquer de code de connexion ni de mot de passe. Cette méthode est couramment utilisée pour les bibliothèques de données SQL Server ; elle est possible, mais moins fréquemment employée, pour Oracle.

Cette option utilise la sécurité utilisateur du module MTS dans lequel le composant s'exécute.

Compte à utiliser Indiquez le compte de bibliothèque de données que cette application utilise pour se connecter. Cette zone n'est pas activée si vous utilisez une connexion sécurisée.

226 Analyst

Page 227: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

5. Pour configurer des paramètres avancés, cliquez sur Advanced. En général, ces paramètres doivent être utilisés par défaut. Ces options ne sont pas nécessairement prises en charge par toutes les configurations de bibliothèque de données.

6. Saisissez les informations présentées ci-dessous.

7. Cliquez sur OK pour sélectionner l'application et revenir à l'écran des liens.

Liens Analyst<>Cognos FinanceLa fonction de lien d'Analyst vous permet de transférer des données entre Cognos Finance et Cognos Planning - Analyst.

Toutes les fonctions standard d'un lien normal sont accessibles, comme par exemple l'utilisation des tables de correspondances, des correspondances de cubes, des tables de correspondances loca-les, des correspondances automatiques et des mises en correspondance de codes.

Il existe deux types de lien :• Analyst>Cognos Finance• Cognos Finance>Analyst

Contexte d'utilisation d'un lien Analyst <> Cognos FinanceLes liens Analyst<>Cognos Finance fonctionnent de la même façon qu'un lien standard Analyst.

Tous les types de liens sont autorisés. Vous pouvez avoir recours aux correspondances automati-ques, aux tables de correspondances (locales ou non) et aux correspondances de cubes. Vous avez la possibilité de créer des sous-colonnes, ce qui vous permet de mettre en correspondances des codes. Vous pouvez également exécuter des liens d'accumulation dans les deux sens.

Remarque : Si vous utilisez une table de correspondances enregistrée et la renommez alors que vous utilisez Cognos Finance en tant que source ou cible d'un lien, cette table doit être mise à jour manuellement pour que le lien fonctionne comme avant la modification du nom de l'élément.

InstallationCognos Finance et Cognos Planning - Analyst doivent être installés et configurés pour pouvoir exécuter un lien en utilisant Cognos Finance en tant que source ou cible.

Mode de fonctionnement des liens Analyst <> Cognos FinanceLa configuration d'un lien Analyst <> Cognos Finance est identique à celle d'un lien standard, si ce n'est que la source ou la cible du lien doit être constituée de données de Cognos Finance.

Mot de passe Saisissez le mot de passe du compte. Cette zone n'est pas activée si vous utilisez une connexion sécurisée.

Aperçu de la connexion

Cliquez sur cette option pour afficher un récapitulatif des détails de la connexion au serveur de bibliothèque de données.

Tester la connexion Cliquez sur cette option pour contrôler la validité de la connexion au serveur de bibliothèque de données.

Pilote du fournisseur Sélectionnez le pilote adapté à votre bibliothèque de données.

Préfixe de la connexion Personnalisez les chaînes de connexion en fonction des besoins de la bibliothèque de données.

Suffixe de la connexion Personnalisez les chaînes de connexion en fonction des besoins de la bibliothèque de données.

Guide de l'utilisateur 227

Page 228: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Toutes les données sont préparées dans Analyst.

La procédure de configuration d'un lien Analyst<>Cognos Finance est la suivante : • Dans l'éditeur de liens d'Analyst, sélectionnez Données Cognos Finance en tant que source ou

cible.• Sélectionnez un système Cognos Finance.• Associez les dimensions au cube cible (ou source) comme vous le feriez avec un lien standard.

Options de lienSi Cognos Finance est installé, l'écran Options de lien propose les options Report Color et Swit-chable Accounts. Ces options décrivent la façon dont les données de Cognos Finance sont extrai-tes. • Les paramètres associés à l'option Report Color sont Account et Statement. • Les paramètres associés à l'option Switchable Accounts sont Current Month et Year-To-Date.

Liens uniques et internes

Liens uniquesUn lien unique est un lien qui n'est utilisé qu'une seule fois, deux fois au plus : ainsi, un lien uni-que ne se nomme pas ou ne s'enregistre pas.

Procédure1. Créez un lien comme Normal sans le nommer ni l'enregistrer.2. Dans le menu Lien, cliquez sur Exécuter.

Saisie de données dans un cube à l'aide d'un lien interne uniqueLes liens uniques internes sont fréquemment utilisés pour alimenter un cube avec ses propres don-nées.

Un lien interne est un lien qui utilise le même cube comme source et comme cible. Il est souvent utilisé pour copier des valeurs vers de nouveaux emplacements de façon à ce que les calculs qui seraient autrement impossibles puissent être effectués.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Liens, puis sur Créer un lien interne.

Un lien interne (non nommé) apparaît et toutes les dimensions source et cible sont associées à l'aide des correspondances automatiques.

3. Annulez l'association par correspondance automatique appropriée de la façon suivante :• Cliquez sur l'indicateur d'association. • Cliquez sur Basculer en mode correspondance manuelle.

4. Associez les éléments de la dimension source aux éléments de la dimension cible dans la table de correspondances locale (p. 190).

5. Dans le menu Lien, cliquez sur Exécuter.

Mises en correspondance par dateCette option n'est disponible que lors de l'importation des données à partir d'un fichier ASCII mappé ou d'une base de données ODBC, c'est-à-dire lorsqu'une dimension de la source contenant des dates est mise en correspondance avec une dimension d'échelle de temps.

228 Analyst

Page 229: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Procédure1. Associez une dimension source contenant des dates à une dimension d'échelle de temps cible.2. Cliquez sur Correspondance automatique.

Dans la plupart des cas, aucune correspondance n'est possible à ce stade (aucun élément source ou cible n'est sélectionné). Cependant, quand le lien est exécuté, il reconnaît la corres-pondance d'une date formatée avec une dimension d'échelle de temps et, au lieu d'établir une correspondance automatique normale, il effectue une correspondance par date pour l'associa-tion de dimensions. La mise en correspondance des données source avec les éléments de la dimension d'échelle de temps est déterminée à partir des zones De et À définies pour les élé-ments de la dimension d'échelle de temps elle-même configurée dans la boîte de dialogue Options de dimension. Toutes les données comprises dans l'intervalle de dates associé à un élément particulier sont récapitulées et affectées à cet élément. Les données ne sont affectées qu'au premier élément pour lequel l'intervalle de dates compris entre De et À inclut la date trouvée dans la source.Si la source du lien est un fichier ASCII mappé, il est essentiel que la colonne contenant les dates soit définie sur Utiliser en tant que sélection dans l'éditeur de fichiers mappés (défini comme une dimension) et que le format de date approprié soit choisi pour la colonne.

Ouverture de liens

Procédure1. Cliquez sur le bouton Ouvrir un lien. 2. Dans la boîte de dialogue Sélection d'un lien :

• Sélectionnez une bibliothèque.• Sélectionnez le lien voulu.• Cliquez sur le bouton OK.

Ouverture de plusieurs liens

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Liens.2. Dans la boîte de dialogue Fonctions - bibliothèque de liens, sélectionnez la bibliothèque

appropriée.3. Sélectionnez les liens appropriés.4. Choisissez les liens requis dans la liste des objets disponibles, puis cliquez sur la flèche vers le

bas pour les sélectionner.5. Cliquez sur le bouton Ouvrir.

Vous pouvez également exécuter les liens, les copier, les déplacer, les renommer, les imprimer ou les supprimer en cliquant sur le bouton approprié, mais uniquement lorsqu'ils ne sont pas ouverts.

6. Lorsque des liens ont été ouverts, cliquez sur Fermer.

Ouverture d'un lien ciblant un cube ouvertUtilisez cette méthode si vous disposez d'un cube ouvert et voulez ouvrir un lien utilisant celui-ci comme cible.

Procédure1. Activez le cube approprié.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Liens, puis sur Liens vers un cube.3. Dans la boîte de dialogue Sélectionner le lien à modifier :

• Sélectionnez le lien voulu.• Cliquez sur Modifier.

Guide de l'utilisateur 229

Page 230: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Ouverture d'un lien utilisant un cube ouvert comme sourceUtilisez cette méthode si vous disposez d'un cube ouvert et voulez ouvrir un lien utilisant celui-ci comme source.

Procédure1. Activez le cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Liens, puis sur Liens à partir d'un cube ou cliquez sur le bou-

ton Exécuter le lien.3. Dans la boîte de dialogue Sélectionner le lien à modifier :

• Sélectionnez le lien à ouvrir.• Cliquez sur Modifier.

Ouverture de liens associés à des cubes sélectionnés

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Cubes.2. Dans la boîte de dialogue Fonctions - bibliothèque de cubes, procédez comme suit :

• Sélectionnez la bibliothèque appropriée.• Sélectionnez le cube approprié.• Cliquez sur le bouton Indique les objets qui utilisent les objets sélectionnés ou cliquez avec

le bouton droit de la souris sur le nom du cube sélectionné, puis cliquez sur le bouton L'objet est utilisé par dans le menu contextuel.

3. Une liste d'objets Analyst utilisant le cube mis en évidence s'affiche. Elle inclut les noms des liens utilisant le cube en tant que source ou cible.

4. Sélectionnez les liens requis dans la liste, puis cliquez sur la flèche pointant vers le bas.Vous pouvez mettre en évidence automatiquement tous les liens utilisant le cube choisi en tant que source, cible ou paramètre en sélectionnant Source ou Cible dans la liste Mettre le type d'utilisation en évidence.Vous pouvez afficher des prédécesseurs ou des dépendants spécifiques selon leurs fonctions dans le cube.Par exemple, une fois que vous avez sélectionné Source en tant que type d'utilisation et cliqué sur la flèche vers le bas, les liens source sont mis en évidence.

5. Pour ouvrir les liens sélectionnés, cliquez sur le bouton Ouvrir. Avant d'ouvrir les liens, il peut être utile de déplacer la boîte de dialogue Fonctions - bibliothè-que de liens afin de visualiser les liens au fur et à mesure qu'ils sont ouverts.

6. Lorsque des liens ont été ouverts, cliquez sur Fermer.

Exécution de liens

Suppression de messagesLes messages sont supprimés lors de l'exécution de macros utilisant des liens ODBC de SQL7 en tant que source.

Exécution d'un lien à l'aide d'un cube spécifique utilisé en tant que sourceLe cube peut être ouvert ou non.

Procédure1. Dans le menu Outils, cliquez sur Exécuter le lien source.2. Dans la boîte de dialogue Sélectionner un cube, procédez comme suit :

• Sélectionnez une bibliothèque.

230 Analyst

Page 231: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

• Sélectionnez un cube cible.• Cliquez sur le bouton OK.

3. Si une boîte de dialogue de cube était active à l'étape 1, ce cube est sélectionné dans la boîte de dialogue Sélectionner un cube.• Dans la boîte de dialogue Sélectionner le lien à exécuter, procédez comme suit :• Sélectionnez le lien à exécuter.• Cliquez sur Exécuter.

Exécution d'un lien à l'aide d'un cube spécifique utilisé en tant que cibleLe cube peut être ouvert ou non.

Procédure1. Dans le menu Outils, cliquez sur Exécuter le lien cible.2. Dans la boîte de dialogue Sélectionner un cube, procédez comme suit :

• Sélectionnez une bibliothèque.• Sélectionnez un cube cible.• Cliquez sur le bouton OK.Si une boîte de dialogue de cube était active à l'étape 1, ce cube est sélectionné par défaut dans la boîte de dialogue Sélectionner un cube.

3. Dans la boîte de dialogue Sélectionner le lien à exécuter, procédez comme suit :• Sélectionnez le lien à exécuter.• Cliquez sur Exécuter.

Exécution d'un lien à l'aide d'un cube ouvert utilisé en tant que cibleUtilisez cette méthode si vous disposez d'un cube ouvert et voulez exécuter un lien utilisant celui-ci comme cible.

Exécution d'un lien à l'aide d'un cube ouvert utilisé en tant que cible1. Vérifiez que la boîte de dialogue de cube requise est active.2. Cliquez sur le bouton Exécuter le lien.3. Dans la boîte de dialogue Sélectionnez le lien à exécuter, sélectionnez le lien que vous souhai-

tez exécuter, puis cliquez sur Exécuter.Les liens exécutés de cette manière ne mettront à jour que les données de la sélection ouverte du cube cible.

Exécution d'un lien ouvertUtilisez cette méthode si vous avez un lien ouvert que vous souhaitez exécuter.

Procédure• Activez le lien approprié et cliquez sur le bouton Exécuter le lien.

Le lien ouvert s'exécute. Si vous avez apporté des modifications au lien, mais ne les avez pas enregistrées, seule la version enregistrée du lien s'exécute.

Exécution de liens avec le cube cible ouvertSi un cube cible est ouvert lors de l'exécution d'un lien, seules les données affectées aux cellules au sein de la sélection ouverte du cube cible sont transférées. Les données affectées à des cellules en dehors de la sélection ouverte ne sont pas transférées.

Remarque : Si la sélection ouverte ne contient pas la zone cible, le lien ne s'exécute pas et un mes-sage d'erreur s'affiche.

Guide de l'utilisateur 231

Page 232: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Si plusieurs vues du cube cible sont ouvertes, chacune avec une sélection différente, les données sont affectées aux cellules incluses dans les vues ouvertes. Seules les données affectées à des cellules en dehors des vues ouvertes ne sont pas transférées.

Un cube cible reste ouvert après l'exécution d'un lien. Pour enregistrer les données modifiées, vous devez enregistrer le cube.

Si un lien est exécuté vers un cube fermé, toutes les données affectées par celui-ci sont transférées dans le cube cible. En interne, Analyst ouvre le cube cible, y transfère des données, puis enregistre et ferme le cube automatiquement.

Les liens n'affectent généralement pas de données à toutes les cellules d'un cube cible. La sélection de cellules à laquelle un lien peut s'appliquer (c'est-à-dire affecter des données) est appelée la zone cible (p. 200) du lien. L'ouverture d'une sélection limitée du cube cible avant l'exécution du lien peut être utilisée pour restreindre temporairement la zone cible du lien.

Exécution de liens avec le cube source ouvertPour les liens utilisant un cube ouvert en tant que source lors de leur exécution, les données de la sélection ouverte du cube source sont transférées de préférence aux données enregistrées dans le cube source. Les données se trouvant hors de la sélection ouverte du cube source sont extraites du cube enregistré en tant que données normales.

Si plusieurs vues du cube source sont ouvertes, chacune avec une sélection différente, les données sont extraites de toutes les vues ouvertes. Seules les données exclues dans une vue ouverte sont extraites de la version enregistrée du cube.

Bien évidemment, seules les données transférées par le lien sont concernées lorsque la sélection ouverte du cube source contient des données différentes de celles de la version enregistrée.

Exécution de liens avec le cube source totalement ouvert

Toutes les données sont extraites de la version ouverte du cube source.

Utilisation expérimentale du cube source

Le comportement décrit ci-dessus peut être utile si vous voulez apporter des modifications expéri-mentales aux données du cube source, puis reporter les données modifiées dans les autres cubes pour observer les conséquences, sans que les modifications soient définitives. Notez que vous devrez ouvrir ces autres cubes avant d'y transférer des données si vous voulez pouvoir annuler les modifications.

Vous pouvez modifier manuellement les données dans le cube source. Vous avez également la pos-sibilité de modifier les données en exécutant des liens expérimentaux vers le cube source. Par exemple, vous pouvez ouvrir des liens ciblant ce cube source, les modifier et les exécuter sans les enregistrer. Pour annuler les modifications, il suffit de fermer les liens sans les enregistrer ou de restaurer les versions enregistrées de ces liens en cliquant sur Restaurer dans le menu Fichier.

Vous pouvez également modifier les données dans le cube source ouvert en changeant les dimen-sions du cube et en implémentant les modifications au lieu de les enregistrer. Par exemple, vous pouvez modifier la formule dans l'une des dimensions du cube source, implémenter les modifica-tions (à l'aide de l'option de menu Mise en application), puis transférer les modifications dans d'autres cubes ouverts pour observer les conséquences. Pour annuler les modifications, fermez tous les cubes concernés sans les enregistrer. Vous pouvez également restaurer les dimensions pour lesquelles des modifications ont été implémentées en cliquant sur Restaurer dans le menu Fichier.

N'oubliez pas que vous ne pouvez pas ajouter, supprimer ou substituer de cette façon des dimen-sions dans le cube source à titre expérimental. Ces modifications apportées à un cube sont immé-diatement enregistrées et ne peuvent pas être réinitialisées.

Exécution de liens avec le cube source ouvert et une sélection limitée

Les données contenues dans la sélection ouverte du cube source sont extraites de la version ouverte de ce cube. Les données se trouvant hors de la sélection ouverte du cube source sont extraites de la version enregistrée du cube.

232 Analyst

Page 233: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Exécution de liens de mise à jour dans un seul cube (manuelle)

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Liens, puis sur Actualiser.3. Cliquez sur le bouton Tout exécuter.

Vous pouvez également exécuter les liens de mise à jour à l'aide de la commande de macro @DCubeUpdate.

Exécution de lots de liens à l'aide des fonctions de bibliothèqueVous pouvez créer une sélection de liens dans la boîte de dialogue Fonctions - bibliothèque de cubes à l'aide des fonctions de traçage dépendantes, puis exécuter les liens sélectionnés selon un certain ordre.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Cubes.2. Dans la boîte de dialogue Fonctions - bibliothèque de cubes(p. 249), procédez comme suit :

• Sélectionnez le cube à mettre à jour.• Cliquez sur le bouton Indique les objets qui utilisent les objets sélectionnés. • Effectuez une sélection dans la liste Mettre le type d'utilisation en évidence.

Vous pouvez afficher des prédécesseurs ou des dépendants spécifiques selon leurs fonc-tions dans le cube.

• Sélectionnez les liens voulus dans la boîte de dialogue Objets qui utilisent.3. Cliquez sur la flèche vers le bas.

Lorsque vous sélectionnez un nouvel élément, il est ajouté au bas de la liste des éléments sélec-tionnés (vous ne pouvez pas réorganiser les éléments de la liste de sélection). Les liens sont exécutés dans l'ordre dans lequel ils s'affichent dans la liste des éléments sélectionnés ; il est donc important de sélectionner les liens dans l'ordre adéquat. Les liens sélectionnés peuvent être réorganisés à l'aide des flèches figurant à droite de la zone.

4. Cliquez sur le bouton Exécuter. Si vous voulez exécuter d'autres liens ciblant des cubes différents, vous pouvez exécuter ceux sélectionnés jusque là, annuler leur sélection et répéter les étapes 2 à 4 pour un autre cube.

5. Lorsque tous les liens requis ont été exécutés, cliquez sur Fermer.

Remarques relatives à la mémoireSi vous rencontrez des problèmes de mémoire lors de l'exécution d'un lien, pensez à utiliser la fonction de mise à jour de secteur permettant d'exécuter le lien par phases plus courtes, en mettant à jour un secteur de la cible à la fois. Cette fonction est disponible pour les liens ciblant Analyst ou Contributor. Pour en savoir davantage sur la fonction de mise à jour de secteur, reportez-vous à la macro @SliceUpdate (p. 585).

Ouvrez une sélection limitée à partir d'un cube

Lorsqu'un cube est ouvert dans Analyst, des détails des données de base et des calculs du cube sont chargés en mémoire. Par conséquent, la mémoire disponible sur votre ordinateur limite la partie du cube pouvant être ouverte. Si vous ouvrez uniquement une sélection limitée d'un cube, une quantité de mémoire moindre est requise.

La mémoire requise pour ouvrir une sélection d'un cube n'est pas directement déterminée par la sélection effectuée à partir de celui-ci. Si vous incluez des éléments de formule dans votre sélection, il se peut qu'Analyst doive en interne ouvrir une version étendue de votre sélection.

La mémoire requise pour ouvrir et calculer un cube n'est pas déterminée par la sélection effectuée à partir du cube, mais par l'extension de cette sélection.

Guide de l'utilisateur 233

Page 234: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Définition d'une sélection étendue

Lorsque vous ouvrez une sélection limitée à partir d'un cube, seuls les éléments sélectionnés sont affichés dans la boîte de dialogue du cube. Cependant, si vous avez inclus des éléments de formule dans votre sélection, une sélection étendue peut être ouverte en interne, de sorte que les éléments de formule sélectionnés puissent être calculés et que le rétrocalcul puisse leur être appliqué correc-tement.

Si une sélection de base comprend des éléments de formule, la sélection étendue comprendra égale-ment tous les éléments liés (directement ou indirectement) aux éléments de formule sélectionnés.

Prenons l'exemple d'une dimension Mois qui contient douze éléments détaillés (Janv, Févr, Mars, etc.), quatre récapitulatifs trimestriels (T1 = Janv + Févr + Mars, etc.) et un récapitulatif annuel complet (Année complète = T1+T2+T3+T4). Si vous ouvrez un cube contenant cette dimension et sélectionnez uniquement T1 dans MOIS, la sélection étendue va inclure T1 et Janv, Févr et Mars. Si vous sélectionnez uniquement Année complète, la sélection étendue en interne va inclure tous les éléments de la dimension MOIS.

N'oubliez pas qu'Analyst n'enregistre pas les données calculées dans le cube lorsqu'il est fermé ; les données des éléments de formule ne sont calculées que lorsque cela est requis.

Éléments ouverts lors de l'exécution d'un lien

Lorsqu'un lien utilisant un cube en tant que source est exécuté alors que le cube source est fermé, Analyst ouvre le cube source en interne pour y lire les données.

Si le lien ne sélectionne que les données détaillées dans le cube source, une sélection d'éléments de base, déterminée par la définition du lien, est ouverte. La sélection de base inclut tous les éléments affectés par des correspondances automatiques ou une table de correspondances, ainsi que tous les éléments sélectionnés dans des dimensions source non associées. Cependant, si le lien importe des nombres calculés du cube source, la sélection d'éléments ouverts correspondra à l'extension de la sélection de base.

Si le cube source est complètement ouvert lors de l'exécution du lien, Analyst n'a pas besoin de l'ouvrir en interne, puisque toutes les données requises peuvent être extraites de la version ouverte du cube. Si le cube source est ouvert avec une sélection limitée lors de l'exécution du lien, il se peut qu'Analyst doive ouvrir une autre sélection en interne si toutes les données transférées par le lien ne figurent pas dans la sélection ouverte.

Si le cube cible est fermé lorsque le lien est exécuté, Analyst ouvre le cube cible en interne, y trans-fère les données, puis enregistre et ferme le cube automatiquement. La partie du cube cible qu'Analyst doit ouvrir en interne correspond à l'extension de la zone cible normale du lien. La zone cible inclut les éléments cible pour lesquels des correspondances automatiques sont établies (p. 182), les éléments cible auxquels sont associées des entrées dans une table de correspondances locale (p. 190) et les éléments sélectionnés dans des dimensions cible non associées (p. 181).

Si le cube cible est ouvert lors de l'exécution d'un lien, les données ne sont affectées qu'au sein de la sélection ouverte du cube cible. Les données affectées à des cellules hors de la sélection ouverte ne sont pas transférées, même si ces cellules se trouvent dans la sélection étendue en interne. En conclusion, lorsque vous exécutez un lien vers une sélection d'un cube ouvert, aucun élément sup-plémentaire n'est ouvert et aucune extension n'a lieu.

Exécution de lots de liens à l'aide de macrosVous pouvez utiliser les commandes de macro suivantes pour exécuter des lots de liens : • @DLinkExecute (p. 560) - exécute un lien• @DLinkExecuteList (p. 560) - exécute une série de liens dans un certain ordre• @DCubeUpdate (p. 582) - exécute la liste des liens de mise à jour pour un seul cube• @DLinkExecSel (p. 559) - exécute un lien vers une sélection limitée d'un cube cible

234 Analyst

Page 235: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Lorsque vous utilisez @DLinkExecute ou @DCubeUpdate pour exécuter des liens, ces derniers se comportent exactement comme s'ils avaient été exécutés manuellement. Par exemple, lorsque la commande @DCubeUpdate est exécutée, le cube cible peut être fermé, complètement ouvert ou ouvert avec une sélection limitée. S'il est fermé, les données modifiées dans le cube cible sont enre-gistrées automatiquement à la fin de la mise à jour. S'il est ouvert avec une sélection limitée, seule la sélection ouverte du cube cible sera mise à jour.

Liens inversesTout lien dont la source est un cube peut être exécuté dans le sens inverse, c'est-à-dire de manière à ce qu'il transfère des données de la cible vers la source.

Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser l'accès au détail pour effectuer le suivi des données ayant été transférées par un lien inverse.

N'oubliez pas non plus qu'un lien exécuté en sens inverse n'a pas exactement l'effet inverse du lien exécuté normalement.

Pour savoir quelles opérations sont effectuées par un lien sur des données lorsqu'il est exécuté en sens inverse, imaginez que, dans la définition du lien normale, les cubes source et cible ont été inversés et que le reste de la définition reste inchangée.• Les appariements de correspondances automatiques (p. 182) sont préservés lorsque les dimen-

sions source et cible sont inversées. Toute sous-colonne créée (p. 205) dans une dimension est préservée. Le paramètre Respecter la casse n'est pas modifié. Le paramètre Cible des éléments rejetés n'est pertinent que lors de l'importation de données depuis des sources externes.

• Les associations par table de correspondances sont conservées. Les dimensions source et cible, ainsi que les colonnes source et cible de la table de correspondances sont inversées. Toute sous-colonne créée à partir d'une dimension est préservée. Le paramètre Respecter la casse reste inchangé. Le paramètre Cible des éléments rejetés n'est pertinent que lors de l'importa-tion de données depuis des sources externes.

• Les dimensions source et cible non appariées (p. 181) sont inversées. La sélection d'éléments effectuée pour une dimension est conservée.

• Le mode d'exécution du lien (p. 199) reste inchangé.• L'option de mise à l'échelle est inversée ; les données transférées par le lien inverse sont mises

à l'échelle en fonction d'un facteur inverse à celui défini pour le lien normal. Par exemple, si le facteur de mise à l'échelle (p. 204) a la valeur 10 (diviser par dix), le lien inverse va utiliser le facteur de mise à l'échelle 0,1 (diviser par un dixième). L'option d'arrondi (p. 204) est inchan-gée, les données transférées par le lien inverse sont arrondies en fonction du paramètre des options du lien. L'option de rejet du lien n'est pertinente que lors de l'importation de données depuis des sources externes.

Remarque : Des règles spéciales s'appliquent lors de l'exécution inverse de liens d'accumulation ; en effet, dans ce cas, une mise en correspondance avec rétrocalcul sera effectuée sur les données source. (Les liens de recherche ne doivent pas être exécutés de façon inverse). Pour en savoir davantage, consultez la section relative aux liens de recherche et d'accumulation.

Exécution d'un lien inverse

Procédure1. Ouvrez un cube cible. Il s'agit du cube qui est la cible du lien tel qu'il est défini et la source

pour le lien inverse.2. La boîte de dialogue du cube cible étant active, cliquez sur le bouton Exécuter le lien.3. Dans la liste, sélectionnez le lien à exécuter, puis cliquez sur Inverse.

Vérifiez que vous avez sélectionné le lien correct. Lorsque vous cliquez sur Inverser, le lien sélectionné est exécuté de façon inverse : les données sont transférées et le cube source est enregistré automatiquement.Si le cube source est complètement ouvert lorsque vous exécutez un lien en sens inverse, vous pouvez enregistrer les données transférées dans le cube source après l'exécution du lien.

Guide de l'utilisateur 235

Page 236: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Vous pouvez également exécuter des liens en sens inverse à l'aide d'une macro. La commande @DLinkExecInv exécute un lien en sens inverse. Le lien est toujours exécuté tel qu'il était lors de l'exécution de la macro et non lors de la création de cette dernière. Le lien à exécuter en sens inverse est identifié par l'unique paramètre de la macro : DLink.

Inversion des dimensions source et cible par l'exécution inverse de liens

Lorsqu'un lien est exécuté de façon inverse, les dimensions source et cible sont échangées comme décrit dans la section relative à l'exécution inversée des liens (p. 235). Dans une certaine mesure, les dimensions source et cible sont traitées différemment par le lien : l'inversion de ces dimensions peut quelquefois produire des résultats inattendus. Les différences à prendre en compte sont indi-quées ci-après.

Tables de correspondances de type " n-1 " et " 1-n "Une table de correspondances locale de type n-1 (p. 194) additionne les données dans plusieurs éléments source et affecte le total à un élément cible. Cependant, lorsque la source et la cible d'une table de correspondances de type " n-1 " sont inversées, les données de l'élément cible sont extrai-tes et affectées à chaque élément source. Les données de l'élément cible ne sont pas fractionnées et affectées aux éléments source, comme un rétrocalcul.

De façon similaire, une table de correspondances de type 1-n (p. 195) extrait des données d'un élé-ment source et les affecte à plusieurs éléments cible. Lorsque la source et la cible d'une table de correspondances de type " 1-n " sont inversées, les données des différents éléments cible sont ajoutées et le total est affecté à l'élément source.

Dimensions non associéesDans une dimension source non associée (p. 181), les données sont extraites de tous les éléments sélectionnés et ajoutés.

Dans une dimension cible non associée (p. 181), les données sont affectées à chacun des éléments sélectionnés.

Création de sous-colonnesSi plusieurs éléments d'une dimension source ou cible sont identiques dans une sous-colonne (les sous-colonnes ont été créées (p. 205)), une seule instance du nom d'élément coupé s'affiche dans la liste des noms d'éléments. Le nom coupé peut être associé par des correspondances automatiques (p. 182) ou utilisé dans une entrée de table de correspondances.

Dans une dimension source, les données de tous les éléments correspondant au nom coupé sont ajoutées.

Dans la dimension cible, les données sont affectées au premier élément de la dimension correspon-dant au nom coupé.

Éléments de formule et correspondances automatiquesLes correspondances automatiques (p. 182) extraient des données d'éléments de formule dans une dimension source, mais n'affectent pas de donnée aux éléments de formule d'une dimension cible.

Par conséquent, lorsque la source et la cible d'une association par correspondance automatique sont inversées, l'ensemble d'éléments correspondants peut être différent de celui d'origine. Par exemple, l'élément T1 s'affiche en tant qu'élément de formule dans la dimension Mois et en tant qu'élément détaillé dans la dimension Trimestres. Des correspondances automatiques vont être établies pour les éléments T1 si Mois est la dimension source, ce qui ne sera pas le cas si Mois devient la dimension cible.

Option Respecter la casseLorsque l'option Respecter la casse n'est pas sélectionnée, une entrée de table de correspondances peut correspondre à plusieurs éléments de dimension et des correspondances automatiques peu-vent être établies pour plusieurs éléments de dimension à la fois.

236 Analyst

Page 237: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Par défaut, l'option Respecter la casse est activée. Décochez la case Respecter la casse si vous vou-lez que les correspondances automatiques ne tiennent pas compte des majuscules dans les noms d'éléments source. Généralement, cette fonction est utilisée en cas d'incohérences au niveau de l'utilisation des majuscules dans les noms d'éléments source dont le lien ne doit pas tenir compte.

Lorsque la case Respecter la casse est cochée, un élément mis en évidence dans la source n'aura qu'un élément correspondant dans la cible. Si elle n'est pas cochée, un grand nombre d'éléments source mis en évidence peuvent correspondre à un élément cible. Les données de tous les éléments source correspondants sont ajoutées et affectées à l'élément cible.

Le lien ne répertorie que les noms d'éléments uniques. Les majuscules et les minuscules sont tou-jours prises en compte, que l'option Respecter la casse soit sélectionnée ou non.

Dans une dimension source, si des correspondances automatiques associent plusieurs éléments source à un élément cible, ou si plusieurs éléments correspondent à une entrée de la table de cor-respondances source, les données de tous les éléments source correspondants sont récapitulées.

Dans une dimension cible, si des correspondances automatiques associent plusieurs éléments cible à un élément source, ou si plusieurs éléments correspondent à une entrée de la table de correspon-dances cible, les données de l'élément source sont affectées au premier élément correspondant de la dimension cible.

Mise à jour de modèles à l'aide de la liste de mise à jour du cube

Les modèles Analyst conçus pour les applications de Contributor doivent être mis à jour par le biais de la liste de mise à jour du cube.

Un modèle Analyst collecte les données de base à partir de la saisie de données et de sources exter-nes (feuilles de calcul, bases de données, etc.) et les manipule pour produire des données de rap-port utiles. Ce modèle est constitué d'un grand nombre de cubes. Chaque cube comporte des dimensions qui définissent l'ensemble de données qu'il contient et les calculs qu'il effectue. Les données de chaque cube peuvent être saisies manuellement, importées de sources externes ou d'autres cubes.

Lorsque les données d'un cube changent, les formules qu'il contient sont calculées automatique-ment. Cependant, les autres cubes de votre modèle sur lesquels ces modifications ont une inci-dence ne sont pas calculés automatiquement. De façon similaire, les cubes qui importent des données de sources externes ne sont pas mis à jour automatiquement lorsque les données externes changent, d'où l'utilité d'une liste de mise à jour.

Il s'agit d'une méthode de contrôle de lots de liens exécutés dans un ordre indiqué qui sont utilisés pour mettre à jour un modèle Analyst lorsque les données changent (ou lorsque les calculs effec-tués sur ces données sont modifiés).

Plus simplement, la liste de mise à jour est une liste de liens qui doivent être exécutés (dans l'ordre indiqué) pour mettre à jour un cube. Vous pouvez enregistrer une liste de mise à jour pour chaque cube dans votre modèle. Après avoir enregistré une liste de mise à jour pour un cube, vous pouvez le mettre à jour en l'ouvrant et en exécutant la liste de mise à jour. Si des liens sont dotés de cubes de Contributor en tant que source, vous devez les exécuter depuis la même photo de données pour éviter des lectures de données incohérentes. Pour ce faire, vous pouvez utiliser la macro @DLin-kExecuteList, (p. 560). Cette macro exécute un lien indiqué. Vous pouvez créer une macro conte-nant des commandes @DLinkExecute, puis l'exécuter afin qu'elle lance le lot de liens. Vous pouvez également utiliser la commande de macro @DCubeUpdate, qui exécute la liste de mise à jour pour un cube particulier. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section « Exécution de lots de liens à l'aide de macros » (p. 234).

Si vous voulez exécuter un lot de liens une seule fois, vous pouvez exécuter des liens individuels à l'aide de différentes méthodes indiquées à la section « Exécution de liens » (p. 230). Vous pouvez également utiliser la boîte de dialogue Fonctions de bibliothèque. Vous pouvez y créer une liste de liens en faisant votre choix dans ceux ciblant des cubes particuliers, puis les exécuter conjointe-ment. Vous pouvez également créer une macro pour exécuter des lots de liens à l'aide de l'Assis-tant pour les macros. Reportez-vous à la section « Création d'une macro à l'aide de l'Assistant » (p. 520).

Guide de l'utilisateur 237

Page 238: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Ordre d'exécution des liensLors de la mise à jour de tout ou partie d'un modèle (ou d'un cube), il est souvent primordial que les liens soient exécutés dans un ordre particulier.

L'exemple qui semble le plus courant est le cas où un lien introduit les pondérations pour une cor-respondance de rétrocalcul (c'est-à-dire, introduit des données pour des éléments détaillés dans une dimension) et qu'un autre lien introduit le total devant être mis en correspondance en fonction de ces pondérations (c'est-à-dire, introduit des données pour les totaux dans la même dimension). Le résultat voulu ne sera atteint que si le lien correspondant aux pondérations est exécuté avant celui relatif aux totaux.

Quelle que soit la méthode utilisée pour exécuter des lots de liens, vérifiez toujours que ces der-niers sont exécutés dans l'ordre correct.

Boîte de dialogue [Cube] Liste de mise à jourLa liste de mise à jour pour chaque cube est créée et gérée dans la boîte de dialogue [Cube] Liste de mise à jour.

Dans la boîte de dialogue Liste de mise à jour, vous choisissez les liens qui mettent à jour le cube. Chaque lien inclus a une entrée dans la liste de mise à jour. L'ordre dans lequel les entrées s'affi-chent est celui dans lequel les liens seront exécutés lors de la mise à jour du cube.

Un lien peut être inclus plusieurs fois dans la liste de mise à jour (c'est-à-dire qu'il peut avoir plu-sieurs entrées), le cas échéant.

Les modifications apportées à la liste de mise à jour du cube ne sont pas enregistrées tant que ce dernier ne l'est pas.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Cube, cliquez sur Liens, puis sur Actualiser.

La boîte de dialogue [Cube] Liste de mise à jour comporte les options ci-après.3. Dans la colonne Exécuter, sélectionnez les liens à exécuter.

Remarque : La liste de mise à jour ne peut être utilisée dans un modèle de Contributor que si la case Exécuter est cochée.

4. C'est généralement la case de la cellule Calculé qui est cochée. Dans ce cas, elle calcule toutes les cellules sur lesquelles l'importation du lien a eu une incidence. Cette opération n'a lieu d'être que si un lien ultérieur nécessite la mise à jour d'un calcul. La macro DCubeUpdate s'exécute plus rapidement si cette option est désactivée, mais il est recommandé de procéder avec précaution. Elle ne calcule pas les cellules des cubes cible si elle est désélectionnée. Con-tributor ne tient pas compte de ce paramètre. Cliquez sur Insérer un seul lien pour insérer un lien.

5. Pour insérer de nouveaux liens, cliquez sur l'une des options suivantes :• Insérer un seul lien.• Insérer un nouveau lien pour identifier les liens qui n'ont pas déjà été choisis.• Insérer tous les liens.

6. Pour supprimer des liens ne ciblant plus le cube, cliquez sur Supprimer les liens non valides.7. Pour supprimer des liens valides ciblant le cube, cliquez sur Supprimer.8. Pour exécuter tous les liens, cliquez sur Tout exécuter.

Listes de mise à jour multiples

Chaque cube ne peut avoir qu'une seule liste de mise à jour. Dans certains cas, lorsque les modifi-cations sont de types différents, la mise à jour d'un cube requiert l'exécution d'un ensemble spéci-fique de liens. S'il n'est pas possible d'utiliser une liste de mise à jour combinée pour mettre à jour un cube une fois toutes les modifications effectuées, vous devrez créer des macros de mise à jour à l'aide de la macro @DLinkExecute.

238 Analyst

Page 239: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Accès au détailL'accès au détail permet d'analyser les données d'un cube qui ont été importées par un lien.

Vous pouvez accéder au détail de chacune des cellules d’un cube. Si les données de la cellule ont été transférées à l’aide d’un lien, l’accès au détail affiche les données source. Si les données ont été importées d’un autre cube, la fonction d’accès au détail affiche la sélection appropriée du cube source. Si les données ont été importées à partir d’une source externe (d’un fichier ASCII mappé ou d’une base de données ODBC), la fonction d’accès au détail extrait les données pertinentes du fichier source et les affiche dans une boîte de dialogue d’accès au détail prévue à cet effet.

Vous pouvez également accéder au détail d'un intervalle de cellules à deux dimensions dans un cube.

Accès au détail de données d'un cubeLorsque vous accédez au détail d'un cube, une sélection du cube source est ouverte. Si le cube source est déjà ouvert, l'accès au détail va ouvrir une nouvelle vue du cube avec la sélection appro-priée. Le cube source ouvert par l'accès au détail est une sélection restreinte normale d'un cube. Vous pouvez, par exemple, la sélectionner de nouveau ou l'imprimer.

Fonctionnement de l'accès au détailPour tirer le meilleur parti d'un accès au détail, il est important de comprendre son mode de fonc-tionnement.

Analyst ne mémorise pas l'origine des données d'un cube. Lorsque vous accédez au détail d'une cellule d'un cube, tous les liens ciblant ce dernier sont examinés pour définir le lien ciblant la cel-lule sur laquelle vous avez effectué l'accès au détail. Si un lien ciblant la cellule est détecté, Analyst utilise ce lien pour déterminer les données source affectées à la cellule si le lien était exécuté.

Si le lien utilise un cube en tant que source, l'accès au détail ouvre une sélection restreinte du cube source. Seules les cellules contenant les données source pertinentes sont incluses dans la sélection extraite du cube source. Si le lien utilise une source externe, l'accès au détail présente les données source pertinentes dans une boîte de dialogue de résultats spéciale.

Remarque : L'accès au détail utilise les liens en cours pour montrer de quelle manière les données source correspondent à une sélection de données cible. Il ne montre pas forcément l'origine d'un nombre particulier.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Sélectionnez une cellule ou un intervalle de cellules.

Si vous voulez accéder au détail d'un intervalle de cellules, vous devez disposer des dimensions appropriées dans les lignes et les colonnes. Par conséquent, vous devrez peut-être diviser un cube en secteurs pour pouvoir sélectionner l'intervalle voulu.

3. Cliquez sur le bouton Accès au détail. L'accès au détail va alors analyser les données dans les cellules sélectionnées et afficher les données source dans une boîte de dialogue de résultats spéciale.

Accès au détail sur une cellule à l'aide d'un fichier ASCII source ou mappéSi vous accédez au détail d'une cellule contenant des données d'un fichier source ASCII, toutes les données source affectées à la cellule sont affichées dans la boîte de dialogue Résultats de l'accès au détail.

Cette zone n'affiche pas toutes les colonnes du fichier ASCII. Les colonnes non affichées sont les suivantes :• les colonnes ayant été ignorées dans le fichier de syntaxe,

Vous pouvez ignorer des colonnes entières d'un fichier de syntaxe. Les colonnes ignorées ne s'affichent pas en tant que dimensions dans un lien et ne produisent pas d'enregistrements sans correspondance.

Guide de l'utilisateur 239

Page 240: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

• Les colonnes marquées comme à Utiliser en tant que sélection dans le fichier de syntaxe, dotées d'une sélection vide dans le lien (c'est-à-dire, des dimensions source non appariées (p. 181) avec une sélection vide).

Toutes les autres colonnes sont incluses.

Accès au détail d'une cellule en utilisant un cube en tant que sourceLorsque vous cliquez sur une cellule détaillée, puis sur le bouton Accès au détail, une sélection du cube source est ouverte. Elle contient toutes les données affectées à la cellule.

Éléments source correspondants inclus dans la sélection

Les éléments du cube source sont affichés dans la sélection résultante après une opération d'accès au détail sur une cellule. Ces éléments source peuvent être appariés à l'aide de correspondances automatiques (p. 182) ou d'une table de correspondances locale (p. 190).

Éléments source sélectionnés inclus dans la sélection

Tous les éléments sélectionnés dans des dimensions source non associées sont inclus dans la sélec-tion source (ils fournissent tous des données à la cellule pour laquelle vous avez effectué l'accès au détail).

Développement de la formule en raison de l'extraction d'un élément de formule dans la source

Si les éléments sélectionnés sont issus de formule, la sélection est étendue à tous les éléments détaillés dont dépendent les éléments de formule (directement ou indirectement). Une opération d'accès au détail sur des éléments de formule est également appliquée aux éléments détaillés dépendants.

Accès au détail impossible sur des éléments non inclus dans la sélection ouverte

Lorsque vous accédez au détail d'un élément de formule, la portée de cette opération est étendue aux éléments détaillés dépendants de la formule. Cependant, les éléments détaillés non inclus dans la sélection ouverte du cube ne font pas l'objet de l'accès au détail.

Paramètres à prendre en compte lors de la définition d'un lien

Si vous configurez un lien, laissez la sélection vide pour le cube source, puis accédez au détail des données transférées à l'aide de ce lien, aucun sous-total n'est visible.

Les sous-totaux ne sont pas fournis automatiquement pour les données consolidées. Plusieurs élé-ments source peuvent être consolidés dans un élément cible à l'aide d'un lien. Lors de l'accès au détail d'un élément cible, la sélection du cube source inclut uniquement les éléments source conso-lidés (et leur extension s'il s'agit d'éléments de formule). Les sous-totaux ne sont pas ajoutés auto-matiquement au cube source, même si les sous-totaux appropriés existent dans les dimensions du cube source.

Accès au détail d'un intervalle de cellulesLorsque vous accédez au détail d'un intervalle de cellules, les liens qui ciblent le cube sont exami-nés afin de déterminer celui qui cible les cellules sur lesquelles vous avez effectué un accès au détail.

Si un seul lien cible les cellules sur lesquelles vous avez effectué un accès au détail, ce dernier ouvre une vue des données source. Si la source de données est un cube, une sélection du cube source est ouverte. Cette sélection va inclure toutes les données affectées à toutes les cellules sur lesquelles vous avez effectué un accès au détail.

Si plusieurs liens ciblent des cellules dans l'intervalle d'accès au détail, une vue des données source est ouverte pour chaque lien ciblant des cellules de l'intervalle.

Il se peut qu'un seul cube source ait fourni toutes les données de l'intervalle d'accès au détail. Dans ce cas, une vue du cube source est ouverte pour chaque lien.

240 Analyst

Page 241: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

Les données de l'intervalle d'accès au détail sont souvent transférées depuis plusieurs sources. Il peut s'agir de cubes, de sources externes ou d'une combinaison des deux. L'accès au détail va ouvrir une vue des données source pour chaque lien ciblant les cellules de l'intervalle d'accès au détail. Dans les cas où des données ont été importées à partir de cubes, une sélection du cube source est ouverte. Dans les cas où des données ont été importées d'une source externe, une vue des données source est présentée dans une boîte de dialogue de résultats de l'accès au détail.

Accès au détail de correspondances de rétrocalculDans certains cas, un lien importe des pondérations pour une correspondance de rétrocalcul (il affecte des données à des éléments détaillés dans une dimension) et un autre lien introduit un total devant être mis en correspondance en fonction de ces pondérations (il affecte des données aux totaux dans la même dimension).

Après le rétrocalcul, vous pouvez accéder au détail des pondérations pour visualiser les données de pondération d'origine et accéder au détail du total pour visualiser les totaux et toutes les données de pondération d'origine.

Examinons l'exemple ci-après.

Dans le cube Pondérations, les pondérations pour les éléments de dimension a, b, c et d sont défi-nies.

Cube Pondérations

Ces pondérations sont importées dans le cube Pondérations et Totaux par le biais d'un lien.

Dans le cube Totaux, le total des divisions est défini.

Cube Totaux

Lorsque le total des divisions est importé dans le cube Pondérations et Totaux, un rétrocalcul a lieu.

Cube Pondérations et Totaux

Si vous accédez au détail de l'élément a, seul le cube Pondérations est identifié en tant que cube source. Par conséquent l'accès au détail présente la pondération source ayant constitué le nombre 40.

Si vous accédez au détail des totaux sur les divisions, Analyst identifie les cubes Totaux et Pondé-rations en tant que cubes source.

a b c d

Ventes 40 30 20 10

Sommes

Ventes 1000

a b c d Total

Ventes 400 300 200 100 1000

Guide de l'utilisateur 241

Page 242: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

La formule totale est étendue, de sorte que les totaux sur les divisions affectent des données aux éléments dépendants de la formule ; l'accès au détail vous présente donc les données source ayant constitué le total des divisions et les données de pondération source ayant constitué les données des éléments a, b, c et d.

Dépannage des liens

Dépannage de l'accès au détailLa plupart des problèmes liés à l'utilisation de l'accès au détail sont dus à la présence de liens non valides.

Des liens peuvent être non valides pour plusieurs raisons :• L'accès au détail tente d'effectuer le traçage de tous les liens ciblant le cube. Des problèmes

peuvent surgir si des liens périmés (que vous n'utilisez plus) n'ont pas été supprimés du modèle.

• Si vous apportez des modifications structurelles à votre modèle (par exemple, modification de dimensions, ajout, suppression ou remplacement de dimensions dans des cubes), il peut être nécessaire de modifier certains liens afin de les mettre à jour.

• Si un lien utilise un fichier ASCII en tant que source, il ne s'exécutera pas si le fichier ASCII source a été supprimé, déplacé ou ouvert dans une autre application.

Les problèmes les plus courants rencontrés lors de l'utilisation de l'accès au détail sont les suivants :• L'accès au détail ne fonctionne pas (p. 242).• Des messages d'erreur s'affichent (p. 243).

Message « Rien à transférer »Le message « Rien à transférer » peut s'afficher de temps à autre.

Ce message s'affiche lorsque vous exécutez un lien dans une sélection ouverte d'un cube cible n'incluant pas les cellules comprises dans la zone cible d'un lien.

Par exemple, un lien contient une dimension cible non associée nommée Mois dans laquelle un élément Total du T1 est sélectionné. Lorsque le lien est exécuté, le cube cible est ouvert avec une sélection restreinte de la dimension Mois. Si l'élément Total du T1 n'est pas inclus dans la sélection ouverte, le message ci-dessus sera affiché.

De façon similaire, le lien peut contenir la dimension Mois cible associée à l'aide de correspondan-ces automatiques. Lorsque le lien est exécuté, le cube cible est ouvert avec une sélection restreinte de la dimension Mois. Si aucun élément détaillé n'est inclus dans la sélection ouverte, le message ci-dessus sera affiché (les correspondances automatiques n'allant pas cibler des éléments de for-mule, sauf si la case Correspondance automatique des éléments cible calculés a été cochée).

Non-fonctionnement de l'accès au détailEn supposant que vous ayez sélectionné la ou les cellules requises avant de procéder à l'accès au détail, il se peut que les données de la cellule n'aient pas été importées par un lien ou que le lien ayant transféré les données soit introuvable, c'est-à-dire qu'aucun lien ciblant la cellule n'est détecté. Il existe plusieurs possibilités :• Le lien ayant transféré les données a été supprimé ou sa bibliothèque a été supprimée.• Le lien ayant transféré les données est un lien isolé (p. 228), ce qui signifie qu'il n'a jamais été

enregistré.• Les données ont été transférées par un lien exécuté de façon inverse (p. 235).• Le lien ayant transféré les données a été modifié, de sorte qu'il ne cible plus la cellule. Par

exemple, l'élément pertinent peut avoir été supprimé de la liste d'éléments sélectionnés dans une dimension cible non associée ou l'entrée pertinente peut avoir été supprimée de la table de correspondances.

242 Analyst

Page 243: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

• Les éléments de dimension cible peuvent avoir été modifiés, de sorte que le lien en cours n'affecte pas de données à la cellule. Par exemple, l'élément pertinent peut avoir été renommé de sorte qu'il n'est plus mis en correspondance de façon automatique.

• Les éléments de dimension source peuvent avoir changé, de sorte que le lien en cours n'accepte pas de données. Par exemple, l'élément pertinent a été renommé dans une source externe.

• Pour une source externe, une colonne peut avoir été ajoutée au fichier source ou supprimée de celui-ci.

Affichage de messages lors de l'accès au détailLes messages d'erreur qui s'affichent lors de l'accès au détail indiquent un problème avec l'un des liens ciblant le cube. N'oubliez pas que lors de l'accès au détail, tous les liens ciblant le cube sont examinés pour déterminer ceux qui ciblent les cellules qui ont fait l'objet d'un accès au détail. Pour chaque lien non valide trouvé, un message d'erreur indiquant la nature du problème est affi-ché.

Ces messages sont de type : « Aucun élément de correspondance », « Aucune correspondance éta-blie pour les éléments », « Rien à transférer », « La dimension XXX a été supprimée du cube source » et « Fichier introuvable » (lorsqu'un fichier source externe a été supprimé, déplacé ou ouvert dans une autre application).

Guide de l'utilisateur 243

Page 244: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 9 : Liens

244 Analyst

Page 245: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 10 : Liens ODBC

ODBC signifie Open Database Connectivity (Connectivité de base de données ouverte). Il s'agit d'un protocole standard d'accès aux informations stockées sur des serveurs de bases de données SQL. Une fois les pilotes ODBC appropriés installés, vous pouvez l'utiliser pour importer dans Cognos Planning - Analyst des données provenant de différentes bases de données, de feuilles de calcul ou d'autres sources externes (par exemple : Access, dBase, Microsoft Excel, FoxPro, Para-dox, Oracle, etc.).

L'utilisation du protocole ODBC pour importer du texte ou télécharger des bases ASCII permet d'accéder directement aux données. Vous n'êtes par conséquent pas obligé de copier les données dans un fichier texte au préalable. Cela vous permet de gagner du temps, puisque qu'il n'est pas nécessaire de créer un fichier de syntaxe pour définir le début et la fin de chaque colonne de don-nées.

Création de liens ODBCVous pouvez conservez une version unique des données de vos progiciels de comptabilité en important une source ODBC depuis votre comptabilité générale ou votre logiciel de comptabilité. Vous pouvez importer des éléments, hiérarchies et calculs s'ils sont au format Analyst.

Avant d'importer une dimension à partir d'une source de données externe, faites les vérifications suivantes :

❑ le pilote ODBC installé est compatible avec la source à laquelle vous voulez accéder,

❑ la source de données ODBC a été configurée dans l'Administrateur de sources de données ODBC de Microsoft.

Installation d'un pilote ODBCInstallez le pilote approprié, s'il y a lieu. Il se trouve généralement sur le CD-ROM fourni avec le logiciel de base de données. Les procédures sont décrites dans les manuels respectifs.

Si vous utilisez la version 32 bits de Cognos Planning - Analyst, vous devez intsaller les pilotes ODBC 32 bits. Si vous utilisez la version 16 bits, les pilotes ODBC 16 bits sont requis. Dans le menu Aide, sélectionnez l'option À propos de pour connaître le numéro de la version que vous uti-lisez. La version 32 bits de Cognos Planning - Analyst et les pilotes ODBC 32 bits utilisent des fichiers de bibliothèque de liens dynamiques (.DLL) 32 bits.

Remarque : Pour les pilotes Office 95, vous devez créer dans le Bloc-Notes un fichier nommé SQAPL.ini et l'enregistrer dans le répertoire C:\Program Files\...\System (où C:\ est le disque sur lequel Cognos Planning - Analyst est installé). Il comportera le nom entre crochets de chaque source de données, suivi des lignes ExecOnPrepare=Yes et DatabaseType=ODBC.

Définition d'une source de données ODBCPour importer des données à l'aide du protocole ODBC, vous devez vérifier au préalable que les pilotes ODBC appropriés sont installés.

Procédure1. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration.2. Cliquez deux fois sur l'option Outils d'administration, puis sur Sources de données (ODBC). 3. Cliquez sur le bouton Ajouter pour créer une autre source de données.4. Sélectionnez le pilote ODBC voulu (par exemple le pilote d'accès Microsoft (*.mdb)), puis cli-

quez sur Terminer.

Guide de l'utilisateur 245

Page 246: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 10 : Liens ODBC

Pour plus d'informations sur l'utilisation des sources de données, visitez le site Web de l'aide et du support Microsoft.

Importation à l'aide du protocole ODBCL'interface standard ODBC de Microsoft vous permet d'accéder à des données d'autres applica-tions et de les importer en utilisant le langage SQL comme standard d'accès pour identifier les informations à importer.

Avant de pouvoir créer le lien, vous devez créer un nom de connexion (DSN) afin de spécifier des paramètres tels que l'application à laquelle vous vous connectez ou le fichier contenant les don-nées. Vous devez également indiquer les colonnes qui contiennent les données dans le lien.

Importation d'éléments de dimension dans une dimension à l'aide du protocole ODBC

Vous pouvez créer une dimension ou insérer des éléments dans une dimension existante en les important à partir d'une base de données ou d'une feuille de calcul à l'aide d'un lien ODBC.

Avant d'importer des éléments de dimension à l'aide d'un lien ODBC, vous devez vérifier que le pilote ODBC a été correctement installé et qu'une source de données a bien été définie pour la feuille de calcul ou la base de données à laquelle vous voulez accéder.

La procédure ci-dessous s'applique à l'importation d'éléments de dimension dans une nouvelle dimension. Cependant, si vous souhaitez importer des éléments de dimension dans une dimension existante, vous devez l'ouvrir, sélectionner l'option Ajout d'éléments dans le menu Dimension, puis cliquer sur Importer et enfin ODBC. Commencez à l'étape 3 si vous utilisez une dimension existante.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Dimension.2. Sélectionnez l'option Importer, puis Importer à partir d'ODBC (base de données SQL).3. Sélectionnez une source ODBC, puis cliquez sur le bouton Établir la connexion.

Il se peut que vous deviez vous connecter avec votre code d'utilisateur et votre mot de passe.4. Sélectionnez la table et la colonne contenant les éléments à importer.

Remarque : Cliquez sur Obtenir pour afficher un aperçu de la colonne.5. Facultatif : Cliquez sur Créer SQL pour créer une instruction SQL.

Les utilisateurs qui maîtrisent le langage SQL peuvent la modifier ou en saisir une autre direc-tement dans la zone de saisie. Par exemple, pour combiner deux colonnes dans un seul élé-ment de dimension, saisissez une expression SQL, telle que Select ProductID & ProductName from Products.

6. Cliquez sur le bouton OK.7. Mettez en évidence la colonne à importer, puis cliquez sur Nom d'élément dans la zone Sélec-

tionner les attributs. 8. Si plusieurs colonnes ont été sélectionnées pour définir les hiérarchies, vous pouvez créer les

formules automatiquement en sélectionnant l'attribut Parent, Parent2, etc. pour définir le sous-total de chaque élément.

9. Cliquez sur OK pour importer les éléments, puis enregistrez et fermez la dimension.

Importation de données dans un cube à l'aide d'un lien ODBCVous pouvez utiliser un lien ODBC pour importer des données directement à partir d'une base de données ou d'une feuille de calcul. L'accès direct aux données à l'aide d'ODBC vous dispense de les exporter vers fichier texte ou ASCII.

Vous devez définir au préalable une source de données ODBC, s'il y a lieu.

246 Analyst

Page 247: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 10 : Liens ODBC

Procédure1. Ouvrez le cube cible dans lequel vous souhaitez importer les données.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Lien.3. Cliquez sur Base de données ODBC (SQL), sélectionnez une source de données, puis cliquez

sur Établir la connexion.4. Activez la case à cocher Afficher les tables du système.

La liste des feuilles de calcul s'affiche.5. Sélectionnez une feuille de calcul et mettez en évidence les colonnes contenant les données à

importer.6. Facultatif : Vous pouvez cliquer sur le bouton Créer SQL pour créer l'instruction SQL.

Vous pouvez modifier cette instruction (si vous maîtrisez le langage SQL), s'il y a lieu. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Obtenir pour afficher un aperçu des colonnes sélec-tionnées.

7. Cliquez sur le bouton OK.8. Cliquez sur le bouton Marquer les données pour sélectionner les colonnes contenant les don-

nées.9. Associez les dimensions.10. Lorsque vous avez terminé, dans le menu Lien, cliquez sur Exécuter.

Les données sont importées à l'aide du lien ODBC.11. Enregistrez et fermez le lien.12. Si vous n'avez plus l'intention d'utiliser les sources ODBC au cours de la session courante,

dans le menu Fichier, cliquez sur Fermer ODBC.

Guide de l'utilisateur 247

Page 248: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 10 : Liens ODBC

248 Analyst

Page 249: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 11 : Bibliothèques

Une bibliothèque contient un groupe d'objets liés. Les types d'objets suivants sont accessibles : macros, rapports, liens, sélections, cubes, fichiers de syntaxe, tables de correspondances, dimen-sions et formats. Dans la terminologie des tableurs, un modèle est comparable à une série de feuilles de calcul liées. Dans Cognos Planning - Analyst, un modèle est un groupe de cubes reliés par des liens aux dimensions et aux autres objets associés. Un modèle peut contenir des objets qui sont enregistrés dans différentes bibliothèques. Inversement, les objets d'une bibliothèque peuvent être utilisés par plusieurs modèles. Par exemple, des dimensions courantes peuvent être enregis-trées dans une bibliothèque accessible par plusieurs utilisateurs utilisant des modèles personnalisés à l'aide des dimensions.

Des groupes de cubes et de liens peuvent être copiés (p. 256) d'une bibliothèque vers une autre. La création d'une bibliothèque est généralement motivée par la possibilité d'enregistrer une autre ver-sion d'un modèle. Un utilisateur unique peut disposer de plusieurs bibliothèques personnalisées, possédant chacune ses propres modèles ou versions du même modèle. Les bibliothèques peuvent également être déployées sur un système à plusieurs utilisateurs.

Exemples d'utilisation de bibliothèques distinctes• Vous pouvez créer des bibliothèques distinctes pour les valeurs réelles, les données budgétaires

et les variances. Ces bibliothèques sont essentiellement des versions différentes du même modèle et partageront probablement des dimensions.

• Un deuxième exemple d'utilisation des bibliothèques est l'archivage d'un modèle. Vous pou-vez copier le modèle de l'année précédente dans une bibliothèque distincte à des fins de stoc-kage et de référence. La liste des codes de comptes pouvant varier d'une année sur l'autre, vous souhaiterez peut-être préserver l'indépendance des dimensions de codes de comptes afin de pouvoir supprimer les codes périmés sans perdre de données.

• Un troisième exemple d'utilisation des bibliothèques consiste à distribuer des éléments d'un modèle à des filiales afin qu'elles travaillent sur la partie du budget qui les concerne. Lorsque vous devez consolider le budget, vous pouvez combiner les données des modèles des filiales et les bibliothèques satellites dans une bibliothèque centrale unique.

Utilisation des bibliothèquesL'ajout/la suppression de bibliothèques ou la modification des propriétés d'une bibliothèque sont des tâches réservées à l'administrateur. Les utilisateurs qui appartiennent à des utilisateurs, grou-pes ou rôles autres qu'Administrateur de système peuvent visualiser la liste des bibliothèques pour lesquelles ils disposent au minimum d'un accès en lecture, mais ne peuvent pas modifier leurs pro-priétés.

Les administrateurs de systèmes peuvent importer et exporter des bibliothèques dans des environ-nements de développement, de test ou de production à l'aide de l'Assistant de déploiement de la console d'administration de Contributor. Pour en savoir davantage sur le déploiement, repor-tez-vous au manuel Cognos 8 Planning - Contributor Administration Guide.

Administration des bibliothèquesL'écran d'administration des bibliothèques vous permet d'ajouter, de supprimer, de renommer, d'imprimer et de définir les droits de sécurité et d'accès aux bibliothèques. Elle contient toutes les bibliothèques disponibles dans Analyst.

Dans le menu Fichier, cliquez sur Administration, puis sur Bibliothèques et utilisateurs.• Triez les colonnes en cliquant sur les en-têtes appropriés.• Cliquez sur le bouton Ajouter ou Supprimer pour ajouter ou supprimer des bibliothèques.

Guide de l'utilisateur 249

Page 250: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 11 : Bibliothèques

• Sélectionnez une bibliothèque et cliquez sur Table d'impression pour imprimer un tableau répertoriant les bibliothèques ainsi que les numéros, les chemins d'accès et les propriétaires correspondants.

• Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une bibliothèque et sélectionnez l'option Impri-mer toutes les informations de sécurité pour imprimer les paramètres de sécurité de chaque bibliothèque.

• Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une bibliothèque et sélectionnez Imprimer les informations de sécurité relatives à l'élément sélectionné pour imprimer les paramètres de sécurité d'une bibliothèque donnée.

• Cliquez sur Propriétés pour définir le nom, la description, le chemin d'accès et les droits d'accès de la bibliothèque.

• Cliquez sur Parcourir pour rechercher et remplacer le chemin d'accès des bibliothèques dans Cognos Planning - Analyst.

Création d'une bibliothèqueCréez une bibliothèque pour stocker différentes versions d'un modèle. Vous pouvez créer une bibliothèque spécifique à chaque modèle et chaque bibliothèque disposera de son propre dossier dans le répertoire Windows.

Si vous développez un modèle qui ne servira pas à créer des applications Contributor, les cubes du modèle doivent appartenir à une bibliothèque autonome. La dimension e.list et les liens doivent être dans la même bibliothèque. Les autres objets, tels que les dimensions, peuvent être répartis dans une autre bibliothèque.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Administration, puis sur Bibliothèques et utilisateurs.2. Cliquez sur l'onglet Bibliothèques, puis sur Ajouter.3. Dans la boîte de dialogue Ajout de bibliothèque :

• Renseignez la zone de saisie Numéro de bibliothèque ou laissez-la en blanc pour créer automatiquement un numéro de bibliothèque.

• Saisissez le nom de la bibliothèque.• Saisissez une description.• Saisissez le chemin d'accès à la bibliothèque.• Cliquez sur le bouton OK.

4. Cliquez sur le bouton Fermer.

Suppression d'une bibliothèqueLorsque vous supprimez une bibliothèque, vous ne pouvez plus utiliser le contenu de ce répertoire DOS, même si les fichiers DOS sous-jacents ne sont pas supprimés. Soyez extrêmement vigilant lors de la suppression d'une bibliothèque.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Administration, puis sur Bibliothèques et utilisateurs.2. Cliquez sur l'onglet Bibliothèques, puis sélectionnez une bibliothèque.3. Cliquez sur Supprimer.4. Cliquez sur Oui à l'invite.5. Cliquez sur le bouton Fermer.

Affichage du nom de la bibliothèqueVous pouvez afficher le nom de la bibliothèque pour pouvoir vérifier que vous êtes bien en train de travailler sur la bibliothèque correspondant à votre modèle.

250 Analyst

Page 251: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 11 : Bibliothèques

Procédure1. Dans le menu Outils, sélectionnez Options, puis cliquez sur l'onglet Vue.2. Activez la case à cocher Afficher les informations de bibliothèque dans le libellé des éditeurs

d'objets. Le nom de la bibliothèque s'affiche alors dans le titre de chaque cube ou dimension ou de tout autre objet.

3. Cliquez sur le bouton OK.

Modification des détails d'une bibliothèqueVous pouvez modifier le nom, la description et l'emplacement de la bibliothèque utilisée pour votre modèle. Vous pouvez également modifier les utilisateurs, groupes et rôles pour sécuriser l'accès à votre bibliothèque.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Administration, puis sur Bibliothèques et utilisateurs.2. Cliquez sur l'onglet Bibliothèques, puis sélectionnez une bibliothèque.3. Cliquez sur Propriétés.4. Dans la boîte de dialogue Propriétés, modifiez le nom, la description ou le chemin d'accès. 5. Cliquez sur l'onglet Accès pour modifier les droits d'accès à la bibliothèque.

Remarque : Le numéro de la bibliothèque ne peut pas être modifié.6. Cliquez sur le bouton OK. 7. Cliquez sur le bouton Fermer.

Fenêtre BibliothèquePour ouvrir la bibliothèque, dans le menu Fichier, sélectionnez Bibliothèque, puis Objets. Vous pouvez également sélectionner un seul type d'objet pour n'utiliser que certaines sections de la bibliothèque.

Par exemple, pour ouvrir la section de la bibliothèque relative aux cubes, dans le menu Fichier, sélectionnez Bibliothèque, puis Cubes.

Changement du nom d'un objetVous pouvez renommer un objet pour qu'il reflète davantage la bibliothèque à laquelle il appar-tient. Vous pouvez également déplacer les objets sélectionnés (en conservant ou en modifiant leurs noms) vers une autre bibliothèque.

Si un objet est ouvert par un autre utilisateur, il ne peut pas être renommé. Si vous essayez de renommer un objet ouvert, le message suivant s'affiche :

Cannot move/rename, object(s) in use: Conflict with user Administrator

Avant de renommer un objet à l'aide d'une bibliothèque, vous devez l'enregistrer et le fermer. Vous devez fermer l'objet pour le renommer.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Objets.2. Sélectionnez les objets que vous voulez renommer, puis déplacez-les vers la zone Objets sélec-

tionnés en cliquant sur la flèche vers le bas.3. Cliquez sur le bouton Renommer/Déplacer, puis saisissez un nouveau nom.

Les références au nouveau nom de l'objet sont automatiquement rétablies. Il n'est pas néces-saire de modifier les options de référence croisée À, Entre et De lorsque vous renommez des objets, elles sont donc grisées.

4. Cliquez sur le bouton OK.

Guide de l'utilisateur 251

Page 252: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 11 : Bibliothèques

Remarque : Si vous sélectionnez une bibliothèque cible différente, les objets sélectionnés sont déplacés vers une autre bibliothèque. Toutes les références à l'objet sont mises à jour en consé-quence.

5. Cliquez sur le bouton Fermer.

Suppression d'un objetSupprimer un objet qui n'est plus nécessaire dans la bibliothèque.

Si l'objet est utilisé par des liens, des macros, des rapports ou des sélections, ces derniers doivent être supprimés ou modifiés au préalable. Vous pouvez afficher les différentes utilisations d'un objet par l'intermédiaire de la fonction permettant d'afficher les dépendants et les prédécesseurs.

Les dépendants d'un objet correspondent aux éléments qu'il utilise. L'affichage des dépendants indique les éléments qui composent un objet. Pour utiliser une analogie, les composants d'une voi-ture sont le châssis, les roues, le moteur, etc. Les composants d'un moteur sont les soupapes, l'arbre à cames en tête, les pistons, etc. Par exemple, un cube dépend de ses dimensions. Un lien dépend à la fois du cube source et du cube cible. Une dimension peut dépendre du format à appli-quer à l'un de ses éléments.

L'affichage des prédécesseurs indique les diverses utilisations d'un objet. Pour utiliser une analo-gie, les prédécesseurs d'une roue sont une voiture, un bus, un train, etc. Par exemple, une dimen-sion peut être utilisée par plusieurs cubes et les prédécesseurs d'une dimension correspondent à tous les cubes qui l'utilisent.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Objets.2. Sélectionnez les objets que vous voulez supprimer, puis déplacez-les vers la zone Objets sélec-

tionnés en cliquant sur la flèche vers le bas. 3. Cliquez sur le bouton Supprimer.

L'objet est supprimé s'il n'est pas en cours d'utilisation.Un message s'affiche pour vous informer que l'objet est utilisé.

4. Pour afficher les autres objets qui dépendent d'un objet spécifique, cliquez sur le bouton Indi-que les objets que les objets sélectionnés utilisent.

5. Pour afficher les autres objets par lesquels un objet spécifique est utilisé (ses prédécesseurs), cliquez sur le bouton Indique les objets qui utilisent les objets sélectionnés.

Déplacement d'un objet vers une autre bibliothèqueLorsque vous déplacez un objet, les références vers/entre les objets sont automatiquement réta-blies. Par exemple, si vous déplacez un cube, il fait toujours référence aux dimensions de la biblio-thèque d'origine, sauf si elles ont été également déplacées. Vous pouvez modifier les paramètres de référence À, Entre et De uniquement lors d'une copie. Cette opération n'est pas accessible lorsque vous déplacez ou renommez des objets.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Objets.2. Sélectionnez les objets que vous voulez déplacer, puis déplacez-les vers la zone Objets sélec-

tionnés en cliquant sur la flèche vers le bas. 3. Cliquez sur Renommer/Déplacer, puis sélectionnez la bibliothèque vers laquelle vous voulez

déplacer l'objet.L'objet est déplacé vers la nouvelle bibliothèque.

4. Cliquez sur le bouton OK.5. Cliquez sur le bouton Fermer.

Affichage des prédécesseurs d'un objetLes prédécesseurs d'un objet correspondent aux autres objets qui l'utilisent, vous pouvez les affi-cher.

252 Analyst

Page 253: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 11 : Bibliothèques

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Objets.2. Sélectionnez un objet.3. Cliquez sur Indique les objets qui utilisent les objets sélectionnés ou cliquez avec le bouton

droit de la souris sur l'objet voulu et sélectionnez L'objet est utilisé par.Les objets qui utilisent votre objet (les prédécesseurs) s'affichent.

4. Vous pouvez également sélectionner les objets par type d'utilisation dans la zone Utilisation.5. Vous pouvez sélectionner les objets mis en évidence en les déplaçant vers la liste inférieure à

l'aide de la flèche vers le bas. Ils peuvent être ensuite ouverts, exécutés, copiés, déplacés, renommés, imprimés ou supprimés à l'aide des boutons fournis.

6. Pour revenir à la bibliothèque, cliquez sur le bouton Précédent.

Affichage des dépendants d'un objetLes dépendants d'un objet correspondent aux autres objets qu'il utilise, vous pouvez les afficher.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Objets.2. Sélectionnez un objet.3. Cliquez sur Indique les objets que les objets sélectionnés utilisent ou cliquez avec le bouton

droit de la souris sur l'objet voulu et sélectionnez L'objet utilise. Les objets utilisés (les dépendants) s'affichent.Remarque : Si un objet d'une bibliothèque est dépendant d'un objet d'une autre bibliothèque, vous devez disposer des droits d'accès aux deux bibliothèques pour modifier ces objets. Si vous n'avez pas de droits d'accès aux deux bibliothèques et que vous tentez de modifier les objets, ils peuvent provoquer une erreur. Pour éviter ceci, modifiez vos droits d'accès ou défi-nissez vous-même les paramètres de sécurité au niveau des objets.

4. Vous pouvez également cliquer sur les boutons de la zone Niveau pour connaître le niveau de dépendance.

5. Vous pouvez également sélectionner les objets par type d'utilisation dans la zone Utilisation.6. Vous pouvez sélectionner les objets mis en évidence en les déplaçant vers la liste inférieure à

l'aide de la flèche vers le bas. Ils peuvent être ensuite ouverts, exécutés, copiés, déplacés, renommés, imprimés ou supprimés à l'aide des boutons fournis.

7. Pour revenir à la bibliothèque, cliquez sur Précédent.

Mise en surbrillance des objets inutilisés dans la bibliothèqueLes objets inutilisés sont des objets qui ne sont pas utilisés par d'autres objets. En général, ces objets sont des macros, des rapports et des liens occasionnels car ils se situent au sommet de la hié-rarchie d'objets. Vous pouvez facilement afficher les objets qui ne sont pas utilisés dans une biblio-thèque.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Objets.2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un objet, puis cliquez sur Mettre en évidence les

objets inutilisés.Tous les objets inutilisés sont sélectionnés.

Affichage du nom de fichier DOSLe nom de fichier DOS ne peut être affiché que par l'administrateur.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Objets.

Guide de l'utilisateur 253

Page 254: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 11 : Bibliothèques

2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un objet, puis cliquez sur Indiquer le nom du fichier.Le nom complet du fichier DOS s'affiche.

3. Cliquez sur le bouton OK pour revenir à la bibliothèque.

Affichage de la description d'un objetVous pouvez saisir la description d'un objet en cliquant sur Synthèse dans le menu Fichier. Vous pouvez afficher la description d'un objet dans la bibliothèque.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Objets.2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un objet, puis cliquez sur Afficher la description.

La description s'affiche à l'écran.3. Cliquez sur le bouton OK pour revenir à la bibliothèque.

Copie d'objetsLes objets peuvent être copiés vers d'autres bibliothèques ou dans la même bibliothèque sous un nom différent. Lorsque vous copiez des objets, il peut être nécessaire de rétablir les références aux objets, entre les objets et à partir des objets.

Dans la bibliothèque, si vous copiez un cube sur un cube d'origine du même nom, vous pouvez utiliser les données de ce dernier ou de sa copie.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Objets.2. Sélectionnez les objets que vous voulez copier, puis déplacez-les vers la zone Objets sélection-

nés en cliquant sur la flèche vers le bas.3. Cliquez sur le bouton Copier les objets sélectionnés.4. Dans la zone Bibliothèque cible, sélectionnez la bibliothèque de destination.

Si vous copiez l'objet dans la même bibliothèque, vous devez le renommer. Par défaut, les réfé-rences entre les objets copiés sont rétablies.

5. Effectuez votre sélection dans la zone Rétablir les références des objets sélectionnés.6. Afin d'éviter que les données d'origine ne soient remplacées, cochez la case Ne pas remplacer

les données existantes du cube.C'est alors la structure du cube qui est copiée, et non les données. La structure du cube est constituée de tables de référence se rapportant aux dimensions et aux liens ainsi qu'à la mise en forme du cube. Elle est stockée indépendamment des données.

7. Cliquez sur le bouton OK.

Rétablissement des correspondances d'objetsLorsque des cubes et d'autres objets sont copiés, il peut être nécessaire de rétablir les références à d'autres objets et des autres objets. Dans la terminologie des tableurs, le principe est similaire à la copie des adresses relatives lors de la reproduction de formules, si ce n'est que l'échelle est supé-rieure. Cette procédure revient à copier des séries de feuilles de calcul avec des références de for-mule vers d'autres feuilles de calcul.

Lorsqu'un cube fait référence à ses dimensions, cela implique qu'il dépend de ses dimensions. Le cube possède des références à ses dimensions, mais la réciproque n'est pas vraie. Une dimension ne dépend pas d'un cube pour fonctionner. Elle est autonome.

De même, on dit d'un lien qu'il fait référence à ses cubes source et cible. Les dimensions ne font généralement pas référence à d'autres objets (sauf aux formats), mais possèdent des références à partir de leur cube.

254 Analyst

Page 255: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 11 : Bibliothèques

Remarque : Les termes À et De ne désignent pas des liens d'un cube ou vers un cube. En fait, les références À et De ne fournissent pas d'informations sur la direction du flux de données. Elles indiquent uniquement les objets qui utilisent d'autres objets.

Méthode utilisée pour rétablir les références de type À des objets copiés :• Si À est sélectionné, les objets utilisent les copies.• Si À n'est pas sélectionné, les objets continuent à utiliser les originaux.

Par défaut, À n'est pas sélectionné.

Méthode utilisée pour rétablir les références de type Entre des objets copiés :• Si Entre est sélectionné, les objets copiés font référence les uns aux autres.• Si Entre n'est pas sélectionné, les objets copiés font référence aux originaux.

Par défaut, Entre est sélectionné.

Méthode utilisée pour rétablir les références de type De des objets copiés :• Si De est sélectionné, les objets copiés font référence aux objets de la bibliothèque vers laquelle

ils sont copiés. Cette méthode est utilisée pour copier des objets de niveau supérieur, tels que des liens, sachant que la bibliothèque cible contient déjà les dépendants de l'objet copié.

• Si De n'est pas sélectionné, les objets copiés font référence à leurs dépendants d'origine.Par défaut, De n'est pas sélectionné.

Vérification de l'intégritéLa fonction Vérifier l'intégrité vous permet de déterminer si un groupe d'objets est autonome ou s'il a besoin d'autres objets pour fonctionner.

La vérification de l'intégrité recherche les objets manquants, puis les classe dans les catégories suivantes : • Requis

L'ensemble d'objets sélectionnés ne fonctionne pas comme un modèle sans les objets requis. Par exemple, si vous sélectionnez un ensemble de cubes, il recherchera toutes les dimensions requises pour ouvrir le cube. Il parcourra ensuite l'arborescence pour rechercher les formats et les autres dimensions utilisés par le premier ensemble de dimensions afin d'identifier tous les objets requis. Ces objets constituent l'ensemble d'objets requis.

• ImprobablesLes objets improbables se réfèrent à votre sélection, mais également à d'autres objets. Par exemple, si vous sélectionnez un ensemble de cubes, les liens qui existent entre ces cubes et des cubes externes sont des objets improbables. Vous avez la possibilité de les utiliser ou non.Si vous sélectionnez Probables ou Improbables, le programme vérifie à nouveau si vous avez besoin d'autres objets requis qui n'étaient pas indispensables auparavant.

• ProbablesLes objets probables se rapportent uniquement à votre sélection. Par exemple, si vous sélec-tionnez un ensemble de cubes, les liens correspondants sont classés dans la catégorie Proba-bles. La sélection de la catégorie Probables améliorera l'efficacité de votre modèle. Les probables ne sont toutefois pas essentiels. Vous pouvez ouvrir les cubes même en l'absence de liens qui les associent.

La fonction Vérifier l'intégrité sert également à vérifier si une bibliothèque est complète, notam-ment lors de la création d'un modèle Cognos Planning - Contributor. Elle s'avère également très utile si vous avez utilisé par inadvertance des objets provenant d'autres bibliothèques et si vous voulez identifier les bibliothèques auxquelles il est fait référence. Elle permet également d'extraire une copie d'un sous-modèle autonome pour l'envoyer à un autre utilisateur.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Objets. 2. Sélectionnez la bibliothèque voulue, puis cliquez sur les objets à tester.

Guide de l'utilisateur 255

Page 256: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 11 : Bibliothèques

3. Cliquez sur la flèche vers le bas pour déplacer les objets dans la partie inférieure de l'écran. Vous pouvez également sélectionner des objets d'autres bibliothèques. Une fois les objets de la première bibliothèque sélectionnés, utilisez simplement la liste déroulante pour sélectionner la bibliothèque suivante, puis les objets voulus.

4. Cliquez sur l'icône Vérifier l'intégrité pour exécuter la fonction Vérifier l'intégrité.

Pour obtenir un rapport imprimé contenant des détails sur les références des objets sélectionnés, cliquez avec le bouton droit de la souris sur les objets situés dans la zone de sélection inférieure et sélectionnez l'option Vérifier l'intégrité.

Ouverture de plusieurs objetsCette méthode permet de sélectionner plusieurs objets à ouvrir simultanément. Si les objets requis sont stockés dans plusieurs bibliothèques, effectuez votre sélection dans la première bibliothèque avant de choisir une autre bibliothèque dans la liste déroulante et de sélectionner les objets qu'elle contient.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Bibliothèque, puis sur Objets.2. Dans la fenêtre Bibliothèque(p. 249), sélectionnez l'objet voulu et déplacez-le vers le bas avec

la flèche vers le bas.3. Cliquez sur Ouvrir les objets. 4. Pour fermer la boîte de dialogue Fonctions de bibliothèque, cliquez sur le bouton Fermer.

Copie de bibliothèques ou d'objets à l'aide de l'Assistant de copie

Vous pouvez utiliser l'Assistant de copie de bibliothèque pour copier une bibliothèque, une série de bibliothèques liées ou une série d'objets.

L'Assistant de copie de bibliothèque est destiné à aider les utilisateurs qui possèdent des modèles volumineux et complexes associés à plusieurs bibliothèques.

Par exemple, si vous demandez un report de fin d'exercice, vous pouvez avoir besoin de copier plusieurs bibliothèques sous la forme d'un ensemble et de le réinitialiser pour le budget de l'exer-cice suivant. Si vous créez un modèle Cognos Planning - Contributor, vous souhaiterez peut-être vérifier que la bibliothèque est autonome et complète pour la création de l'application.

L'Assistant de copie de bibliothèque vous permet également :• d'effectuer plusieurs copies d'une même bibliothèque,• d'effectuer plusieurs copies d'un ensemble de bibliothèques en conservant leurs relations en

tant qu'ensemble,• de copier un sous-modèle à partir d'une partie d'une bibliothèque existante après avoir vérifié

que l'unité est autonome,• de fusionner plusieurs bibliothèques,• de remplacer un ensemble d'objets dans une bibliothèque en la renommant selon la conven-

tion que vous définissez,• de copier une bibliothèque dans une autre en remplaçant la bibliothèque d'origine,• de copier un sous-ensemble d'objets dans une autre bibliothèque,• de vérifier qu'une bibliothèque ou qu'un ensemble de bibliothèques est autonome et fonc-

tionne indépendamment des objets externes.

Procédure1. Dans le menu Fichier, sélectionnez Bibliothèque, puis cliquez sur Copier pour afficher l'écran

Bienvenue dans l'Assistant de copie.2. Cliquez sur le bouton Suivant pour afficher l'écran Bibliothèques ou Objets. 3. Indiquez si vous souhaitez copier des bibliothèques ou des objets :

256 Analyst

Page 257: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 11 : Bibliothèques

• Pour copier une ou plusieurs bibliothèques, cliquez sur Sélectionner des bibliothèques et sur Suivant(p. 257).

• Pour copier des objets, cliquez sur Sélectionner un objet(p. 257).

Sélectionner des bibliothèquesVous pouvez copier une ou plusieurs bibliothèques. La procédure de sélection d'une seule biblio-thèque diffère de celle de plusieurs bibliothèques.

Procédure1. Dans la boîte de dialogue Sélectionner les bibliothèques à copier, cochez la case de chaque

bibliothèque que vous souhaitez copier et cliquez sur OK. Remarque : Si la sélection ne dispose pas des objets requis pour fonctionner, une fenêtre d'informations s'affiche, vous demandant si les objets manquants doivent être inclus. Cliquez sur Oui, Non ou Annuler pour effectuer de nouveau la sélection.

2. Si vous avez sélectionné une seule bibliothèque et coché la case Fusionner dans une seule bibliothèque cible, indiquez la façon de procéder à la copie : • Créer des bibliothèques(p. 258).• Dupliquer(p. 258).• Copier dans les bibliothèques(p. 259).• Remplacer les bibliothèques(p. 259).

3. Si vous avez sélectionné plusieurs bibliothèques et décoché la case Fusionner dans une seule bibliothèque cible, choisissez l'une des options suivantes :• Créer des bibliothèques(p. 258).• Dupliquer(p. 258).

4. Sélectionnez le nombre de copies que vous souhaitez effectuer et cliquez sur Suivant.

Sélectionner des objetsL'option Sélectionner des objets permet de copier individuellement des objets tels que des dimen-sions ou des cubes.

Procédure1. Dans la boîte de dialogue Sélectionner des objets, indiquez la façon dont vous souhaitez sélec-

tionner les objets à copier : • Pour sélectionner un objet, cliquez deux fois dessus.

Cette opération déplace l'objet dans le volet inférieur. • Pour sélectionner un type d'objet et réduire le nombre d'éléments affichés à un seul type

d'objet, cliquez dans la liste déroulante Sélectionner un type de données. Cliquez sur Tout pour afficher chaque objet dans la bibliothèque courante.

• Pour rechercher un objet, cliquez sur le bouton Rechercher des objets. Vous pouvez utiliser les caractères génériques, les opérateurs booléens Et et Ou, les options de respect de la casse et de nom exact pour affiner votre recherche.

• Pour afficher des prédécesseurs ou des dépendants spécifiques, cliquez sur les boutons Indique les objets qui utilisent les objets sélectionnés ou Indique les objets que les objets sélectionnés utilisent, puis sur OK.Dans la boîte de dialogue Affichage des dépendants ou Objets qui utilisent, cliquez sur Mettre le type d'utilisation en évidence pour sélectionner les dépendants ou les objets selon leur fonction vis-à-vis du cube.

2. Pour imprimer les objets sélectionnés, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Imprimer la liste des objets.Les informations générales imprimées incluent l'accès sécurisé, les notes du propriétaire et le nom du fichier DOS. Les informations spécifiques à l'objet et à ses dépendants incluent les détails relatifs aux calculs et les formats utilisés par les dimensions, les noms des dimensions utilisées par un cube et les mises en correspondances des liens.

Guide de l'utilisateur 257

Page 258: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 11 : Bibliothèques

3. Cliquez sur le bouton OK. 4. Choisissez l'une des quatre options suivantes dans la boîte de dialogue Copie de

bibliothèques : • Créer des bibliothèques(p. 258).• Dupliquer(p. 258). • Copier dans les bibliothèques(p. 259). • Remplacer les bibliothèques(p. 259).

5. Cliquez sur le bouton Suivant.

Créer des bibliothèques

L'écran Créer des bibliothèques vous invite à vérifier ou à modifier les numéros, noms et emplace-ments de création des bibliothèques. Apportez les modifications adéquates. L'assistant propose des noms, des chemins d'accès et des numéros de bibliothèque, mais vous pouvez les modifier. Vous pouvez sélectionner le premier numéro de bibliothèque à utiliser et les numéros des autres copies seront créés automatiquement. Le nom implicite pour le répertoire Windows est l suivi du numéro de bibliothèque (par exemple, l811), mais vous pouvez changer ces valeurs ou rechercher un chemin d'accès existant. Une marque bleue associée à un nom de bibliothèque indique qu'il est trop long (plus de 31 caractères) ou qu'il est incompatible avec un nom de bibliothèque existant. Une marque rouge indique que le numéro de bibliothèque est déjà utilisé.

L'écran Limite de la copie permet de supprimer des objets de la liste des objets à copier. Cette fonction est généralement utilisée si vous ne voulez copier qu'un sous-ensemble des objets précé-demment copiés. Si vous voulez supprimer des objets de la liste, cliquez sur le bouton Réduire la sélection, sinon cliquez sur Suivant.

Remarque : Même si la sélection n'est généralement pas réduite, l'utilisation de l'option Réduire la sélection est importante. Elle permet d'apporter des modifications si vous avez fait des erreurs dans la bibliothèque source d'origine et ne vous en êtes aperçu qu'ultérieurement. Cette option concerne principalement les cas où vous mettez à jour des bibliothèques déjà copiées antérieure-ment et souhaitez à présent y copier des modifications. Les modifications ont une incidence sur certains objets copiés à l'origine, mais pas sur la totalité. Vous voulez que les objets modifiés soient totalement intégrés dans les bibliothèques cible. L'option Réduire la sélection garantit que les références aux objets qui ne sont pas copiés seront placées dans la bibliothèque cible, en consi-dérant que des objets s'y trouvent déjà.

Supposons par exemple que vous fassiez plusieurs copies d'une bibliothèque et qu'à une date ulté-rieure, vous trouviez des erreurs dans un macro incluse dans la bibliothèque d'origine. Vous corri-gez cette macro dans la bibliothèque source d'origine et voulez la copier dans toutes les bibliothèques copiées. Si vous vous étiez contenté de copier la macro dans la bibliothèque cible, elle continuerait à faire référence à des objets de la bibliothèque d'origine dont elle provenait, ce qui serait sans intérêt. Cependant, si vous commencez par répéter l'opération de copie d'origine puis, sur le dernier écran, choisissez de réduire la sélection à la macro (par l'intermédiaire de l'option Réduire la sélection), celle-ci fera référence aux objets de la ou des bibliothèques cible et non à ceux de la bibliothèque d'origine. Donc, si vous copiez l'intégralité de la bibliothèque puis, sur le dernier écran, choisissez de réduire la sélection à la macro, celle-ci sera copiée dans la ou les bibliothèques cible et fera référence aux objets des cibles plutôt qu'à ceux de la bibliothèque d'ori-gine.

L'écran Confirmation de la copie vous invite à vérifier l'exactitude des informations. Vous êtes également informé des opérations exactes qui auront lieu en fonction de vos choix.

Si les informations saisies sont correctes, cliquez sur Terminer pour lancer la copie de la bibliothè-que.

Dupliquer

La sélection Dupliquer permet de créer des copies dans les bibliothèques d'origine et de choisir le nombre de copies à effectuer.

Vous pouvez utiliser l'écran Résolution des conflits de noms pour modifier le nom cible d'un objet, appliquer un préfixe ou un suffixe aux lignes sélectionnées et identifier les conflits. Vous avez ainsi la possibilité de résoudre des conflits en cochant la case Remplacer les objets en question dans les bibliothèques cible.

258 Analyst

Page 259: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 11 : Bibliothèques

Lorsque vous dupliquez des objets au sein d'une bibliothèque ou copiez des objets dans une biblio-thèque, un conflit de noms peut survenir. La majorité d'entre eux sont heureusement résolus par l'Assistant de copie de bibliothèques.

Étant donné que deux objets ne peuvent pas avoir le même nom, l'assistant ajoute automatique-ment le préfixe Copier1_, Copier2_, etc. à l'objet. Vous pouvez décider du préfixe ou du suffixe requis pour résoudre les conflits de noms. Pour attribuer de nouveaux noms manuellement, cli-quez avec le bouton droit de la souris sur le nom, puis sélectionnez Renommer.

Si une marque rouge figure en regard d'un nom, cela signifie qu'il y a conflit avec un nom de la bibliothèque cible. Il suffit généralement de choisir un autre nom pour résoudre ce conflit.

Une marque bleue associée à un nom indique qu'il est plus long que le nombre maximal de carac-tères autorisé (à savoir 32). Cliquez sur Tronquer pour le réduire à 31 caractères.

Une marque verte indique qu'il n'y a pas de conflit de noms.

L'une des solutions aux conflits de noms consiste à appliquer un préfixe ou un suffixe. Pour appli-quer un préfixe (ou un suffixe), commencez par le saisir dans la zone appropriée, mettez les objets en évidence, puis cliquez sur le bouton Préfixe (ou Suffixe).

Vous pouvez éventuellement remplacer des objets de même nom dans la bibliothèque cible. Si vous voulez remplacer les objets cible du même nom, cochez la case Remplacer les objets en question dans les bibliothèques cible.

Si vous ajoutez un préfixe ou un suffixe ou cochez la case Remplacer les objets en question dans les bibliothèques cible, cliquez sur Suivant pour accéder à l'écran Limite de la copie ; sinon, cliquez sur Précédent pour revenir à l'écran Copie de bibliothèques.

L'écran Limite de la copie permet de supprimer des objets de la liste des objets à copier. Cette fonction est généralement utilisée si vous ne voulez copier qu'un sous-ensemble des objets précé-demment copiés. Si vous voulez supprimer des objets de la liste, cliquez sur le bouton Réduire la sélection, sinon cliquez sur Suivant.

Remarque : Vous n'avez généralement pas besoin de réduire la sélection.

L'écran Confirmation de la copie vous invite à vérifier l'exactitude des informations. Vous êtes également informé des opérations exactes qui auront lieu en fonction de vos choix. Si les informa-tions saisies sont correctes, cliquez sur Terminer pour lancer la copie de la bibliothèque.

Copier dans les bibliothèques ou Remplacer les bibliothèques

Les sélections Copier dans les bibliothèques et Remplacer les bibliothèques permettent de cibler les bibliothèques existantes. Vous pouvez sélectionner la ou les bibliothèques cible dans la liste ou maintenir la touche [Ctrl] ou [Maj] enfoncée tout en sélectionnant plusieurs bibliothèques.

Utilisez l'écran Résolution des conflits de noms pour modifier le nom cible d'un objet, appliquer un préfixe ou un suffixe aux lignes sélectionnées et identifier les conflits. Vous avez ainsi la possi-bilité de résoudre des conflits en cochant la case Remplacer les objets en question dans les biblio-thèques cible.

Si vous ajoutez un préfixe ou un suffixe, cliquez sur Suivant pour accéder à l'écran Limite de la copie ; sinon, cliquez sur Précédent pour revenir à l'écran Copie de bibliothèques.

Remarque : En cas de conflit de noms, un message d'information s'affiche vous invitant à modifier des noms ou à remplacer les objets incompatibles dans les bibliothèques cible. Lorsque vous cli-quez sur OK, vous revenez à l'écran Résolution des conflits de noms.

L'écran Limite de la copie permet de supprimer des objets de la liste des objets à copier. Cette fonction est généralement utilisée si vous ne voulez copier qu'un sous-ensemble des objets précé-demment copiés. Si vous voulez supprimer des objets de la liste, cliquez sur le bouton Réduire la sélection, sinon cliquez sur Suivant.

Remarque : Vous n'avez généralement pas besoin de réduire la sélection.

L'écran Confirmation de la copie vous invite à vérifier l'exactitude des informations. Vous êtes également informé des opérations exactes qui auront lieu en fonction de vos choix. Si les informa-tions saisies sont correctes, cliquez sur Terminer pour lancer la copie de la bibliothèque.

Guide de l'utilisateur 259

Page 260: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 11 : Bibliothèques

260 Analyst

Page 261: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Une fonction prédéfinie (ou BiF, Built in Function) est une formule de calcul spéciale mise au point spécifiquement pour la planification complexe. Les fonctions prédéfinies comprennent notamment des formules qui permettent de calculer l'amortissement, le flux monétaire actualisé, les prévisions selon différents facteurs et l'approvisionnement prévisionnel en stock en fonction d'une estimation des ventes futures.

Les fonctions prédéfinies sont similaires aux fonctions financières utilisées dans les feuilles de cal-cul, telles les fonctions @ de Lotus. Toutefois, contrairement aux fonctions @ des feuilles de calcul, il est impossible d'imbriquer les fonctions prédéfinies dans d'autres formules de calcul ou de les saisir directement dans une cellule. Elles sont en fait saisies dans un élément unique d'une dimen-sion en tant que fonctions de calcul spéciales. Seule une dimension donnée d'un cube peut contenir des fonctions prédéfinies, à savoir celle qui contient les calculs (et non pas la dimension d'échelle de temps). Les fonctions prédéfinies deviennent actives dans la dimension de calcul uniquement si elles ont été créées avec une dimension d'échelle de temps dans un cube.

La fonction @Feed représente un exemple de fonction prédéfinie. Elle permet de transférer le stock final d'une période vers le stock initial de la période suivante. Il est impossible d'effectuer cette opération par l'intermédiaire d'une formule de dimension normale car les entrées de la formule ne se trouvent pas sur les mêmes ligne et colonne que celles du résultat. Les formules normales font référence à des éléments contenus sur la même ligne ou dans la même colonne et ne permettent pas l'utilisation de renvois. Mais la formule nécessaire ici n'aurait pas pu être créée sans utiliser une fonction prédéfinie car elle renvoie à des cellules qui ne se trouvent pas dans la même colonne.

Bibliothèque de fonctions prédéfiniesLa bibliothèque de fonctions prédéfinies complète la fonction du Guide de l'utilisateur d'Analyst en fournissant des exemples concrets pour toutes les fonctions prédéfinies. Elle est installée en option avec le logiciel.

Remarque : Si vous n'avez pas accès à la bibliothèque, contactez votre administrateur.

Cette bibliothèque indépendante de fonctions prédéfinies est accessible depuis Cognos Planning - Analyst. L'application frontale Cognos Planning - Manager a toutefois été fournie pour simplifier la navigation. La bibliothèque de fonctions prédéfinies contient trois rapports - Menu 1, Menu 2 et Menu 3. Ils sont reliés entre eux et établissent des liens vers les cubes appropriés. Dans le cas de la fonction prédéfinie Prévision, un graphique est également fourni pour expliquer de façon détaillée l'impact des différentes méthodes disponibles.

La bibliothèque de fonctions prédéfinies contient un cube par fonction prédéfinie. Chaque cube de la bibliothèque de fonctions prédéfinies possède un nombre de dimensions minimal, destiné uni-quement à faire une démonstration de la fonctionnalité. Les cubes que vous utilisez peuvent conte-nir plus de dimensions que ceux de la bibliothèque. Dans la mesure du possible, les données du cube fournies dans la bibliothèque de fonctions prédéfinies sont calquées sur les exemples de don-nées des cubes du guide de l'utilisateur, dans le but d'améliorer l'intégration du Guide de l'utilisa-teur d'Analyst et de la bibliothèque de fonctions prédéfinies. Les cubes de la bibliothèque de fonctions prédéfinies ne doivent donc pas être enregistrés s'ils ont été modifiés. Au besoin, des annotations ont été ajoutées pour apporter des informations complémentaires sur les données fournies.

Remarque : Si vous souhaitez utiliser une fonction prédéfinie spécifique, il est recommandé de ne pas utiliser les dimensions de la bibliothèque, mais d'en créer d'autres en utilisant l'une des options suivantes :• Dans le menu Fichier, cliquez sur Enregistrer sous pour ajouter une nouvelle dimension à la

bibliothèque dans laquelle vous souhaitez utiliser la fonction prédéfinie. • Importez les éléments requis à partir de la dimension de la fonction prédéfinie.

Guide de l'utilisateur 261

Page 262: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Vous devrez également faire des copies des dimensions utilisées comme formats de dimension et formats enregistrés, en associant la dimension de la fonction prédéfinie au nouveau format de dimension ou au format enregistré.

Utilisation des fonctions prédéfiniesLes nombreuses opérations réalisables à l'aide des fonctions prédéfinies sont les suivantes :

Procédure de création d'une fonction prédéfinie1. Créez une dimension contenant les paramètres de la fonction prédéfinie.

Les éléments de dimension requis pour chaque fonction prédéfinie sont répertoriés dans la sec-tion Exemples de fonctions prédéfinies (p. 266).

2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous voulez appliquer la fonction prédéfinie.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Dans la zone Nom de la fonction, sélectionnez une fonction prédéfinie.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Dans la liste Éléments, cliquez deux fois sur les éléments de dimension pour sélectionner les

paramètres.Une chaîne de caractères ou un nombre peut être requis comme paramètre à la place d'un élé-ment de dimension. Une fois que vous avez sélectionné l'élément pour le premier paramètre, le curseur se place sur le paramètre suivant.

8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.

Le calcul de la fonction prédéfinie est créé automatiquement.10. Enregistrez la dimension de calcul.

Une fois la formule de la fonction prédéfinie saisie dans la dimension de calcul, vous devez définir des moyennes temporelles (p. 86) ou des moyennes pondérées (p. 87), définir une dimension d'échelle de temps et créer un cube à l'aide des dimensions de calcul et d'échelle de temps. Assurez-vous de sélectionner au préalable la dimension contenant le résultat de la fonc-tion prédéfinie.

Procédure de modification d'une fonction prédéfinie1. Ouvrez la dimension qui contient la fonction prédéfinie (p. 261).2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément qui contient la fonction prédéfinie.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Saisissez les informations requises pour la fonction prédéfinie. Veillez à respecter la syntaxe.

La fonction elle-même est contenue dans le format @nom_BiF(paramètre1;paramètre2; paramètre3). Chaque paramètre est séparé par un point-virgule (;) et l'intégralité de la fonc-tion est placée entre parenthèses mathématiques normales ( ). Les éléments de dimension qui contiennent plusieurs mots sont placés entre accolades { } à l'intérieur de la fonction.

5. Pour tester la syntaxe, cliquez sur le bouton Appliquer.6. Enregistrez et fermez la dimension.

Si vous voulez tester le résultat d'une formule avant de l'enregistrer, cliquez sur Mise en appli-cation dans le menu Dimension pour vérifier la formule. Si une erreur se produit, cliquez sur Restaurer dans le menu Fichier pour restaurer la version enregistrée de la dimension.

Procédure de suppression d'une fonction prédéfinie1. Ouvrez la dimension qui contient la fonction prédéfinie.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément qui contient la fonction prédéfinie.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.

262 Analyst

Page 263: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

4. Cliquez sur Supprimer.5. Enregistrez et fermez la dimension.

Résultats d'une fonction prédéfinieLe résultat d'une formule de fonction prédéfinie s'affiche dans la colonne Calcul d'un seul élément de dimension.

Par exemple, pour la fonction prédéfinie @Report, le résultat est calculé et intégré dans le solde du stock final.

Stock final = @Report(;{Stock initial};Achats;{Coût des ventes})

Dans l'éditeur de dimensions, la zone de calcul de tout élément de dimension résultant d'une fonc-tion prédéfinie affiche l'expression « Fonction prédéfinie ».

Sorties de fonctions prédéfiniesLes sorties de fonctions prédéfinies, généralement les soldes d'ouverture et de fermeture, sont d'autres calculs créés par une fonction prédéfinie.

Il n'est pas nécessaire de saisir les formules de sortie dans l'écran de calcul. Elles sont produites automatiquement lorsque vous créez la fonction prédéfinie. Par exemple, dans les fonctions prédé-finies @Report et @Délai, la sortie de la fonction prédéfinie est calculée dans l'élément Stock ini-tial. Elle est égale au stock final de la période précédente.

Stock initial = @De(Stock final)

Vous ne pouvez pas modifier la sortie de la fonction prédéfinie, mais vous pouvez la supprimer en la modifiant en dehors du calcul de la fonction prédéfinie, de façon à obtenir le résultat suivant : Stock final = @Report(;Achats; Coût des ventes). Vous pouvez éventuellement supprimer l'élément de dimension Stock initial. Le solde du stock final sera malgré tout calculé correctement. La fonc-tion prédéfinie stocke les sorties dans des variables internes et n'a pas besoin de les afficher sur l'écran pour les calculer correctement.

Vous ne pouvez pas modifier les formules des éléments de dimension contenant des sorties de fonctions prédéfinies. Les écrans de calcul qui contiennent des sorties de fonctions prédéfinies sont estompés, ce qui implique qu'aucun changement ne peut être apporté.

Dans l'exemple utilisé ci-dessous, la fonction prédéfinie @Délai a été configurée. Le solde de fer-meture contient une formule de sortie de fonction prédéfinie produite à la suite de la définition de la fonction prédéfinie dans l'élément de dimension Règlements en espèces.

Nom d'élément Format Calcul Option de calcul

Stock final Fonction prédéfinie Dernière période

Texte Instruction conditionnelle

Manque Texte

Guide de l'utilisateur 263

Page 264: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Solde de fermeture = @De(Règlements en espèces)

De la même façon, le solde d'ouverture est lui aussi une sortie de fonction prédéfinie calculée à partir du solde de fermeture de la période précédente.

Solde d'ouverture = @De(Solde de fermeture)

Dans l'exemple présenté, la fonction prédéfinie @Délai utilise les soldes d'ouverture et de ferme-ture en tant que sorties de fonction prédéfinie.

@Délai({Solde de fin d'exercice};{Solde d'ouverture};Facture;{Solde de fermeture};{%Période en cours};{%Période suivante};{%Période + 3}; {%Période + 4})

Suppression d'une sortie de fonction prédéfinie

Vous pouvez éventuellement supprimer les sorties de fonctions prédéfinies d'une formule. Vous pouvez alors utiliser les éléments de dimension pour effectuer un nouveau calcul ou les supprimer définitivement de la dimension.

Par exemple pour gagner de l'espace mémoire avec les cubes volumineux. Le calcul réalisé par la fonction prédéfinie est à nouveau correct parce qu'elle stocke des variables équivalentes en interne et qu'elle n'a pas besoin d'afficher ses sorties à l'écran.

Procédure1. Ouvrez la dimension qui contient la fonction prédéfinie.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément qui contient la fonction prédéfinie.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Supprimez le paramètre (dans ce cas, Solde d'ouverture).6. Cliquez sur le bouton Terminer. Le paramètre est supprimé du calcul.7. Cliquez sur Appliquer.

Priorité des calculsLes résultats des fonctions prédéfinies doivent être calculés avant d'être ajoutés aux périodes ou additionnés à d'autres dimensions. Pour ce faire, la méthode la plus simple consiste à classer les dimensions d'un cube de sorte en faisant figurer en premier la dimension contenant le calcul de fonction prédéfinie. Les calculs des dimensions suivantes sont toujours réalisés en dernier.

Circularité dans les fonctions prédéfiniesLes calculs circulaires ne sont pas pris en charge dans les fonctions prédéfinies. Si une équation cir-culaire est créée par erreur, l'application supprimera de l'écran de sélection les éléments responsa-bles de la circularité, au lieu d'indiquer que la formule est circulaire.

264 Analyst

Page 265: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Par exemple, si Stock final est une fonction de Stock initial, Achats et Coût des ventes, ces élé-ments doivent être indépendants. Par conséquent, Achats ne peut pas être une fonction de Stock initial, car cela entraînerait des calculs circulaires.

Si vous définissez un calcul semblable au suivant, les calculs circulaires ne sont pas autorisés :• Stock final = @Report (0;{Stock initial}; Achats; {Coût des ventes})• Stock initial = @De ({Stock final})

Par exemple, les formules suivantes ne seraient pas autorisées :• Stock initial = Coût des ventes + Achats• Coût des ventes = Stock initial x 0,8• Achats = Stock initial x 0,75

On peut remarquer que les formules pour Stock initial et Stock final sont elles-mêmes circulaires parce que Stock final = Fonction(Stock initial) et Stock initial = Fonction(Stock final). Cette ano-malie est résolue si l'on considère l'élément temporel dans l'équation. Le stock initial n'est pas égal au stock final de la période courante, mais à celui de la période précédente. Le calcul n'est donc pas circulaire.

Remarque : Pour afficher les informations liées aux erreurs de syntaxe ou autres, cliquez sur Affi-cher les erreurs de calcul dans le menu Aide.

Imbrication dans les fonctions prédéfiniesL'imbrication de fonctions prédéfinies dans d'autres formules n'est pas autorisée. Cela signifie que vous ne pouvez pas utiliser de fonction prédéfinie directement à l'intérieur d'une autre formule de calcul.

Examinons les formules suivantes :• Solde de fermeture ajusté = @Report(0; Ouverture; Entrées; Sorties) + Ajustement• Solde de fermeture ajusté = @Report(0; Ouverture; @CDA(Ventes) ; Entrées; Sorties)

En revanche, les éléments de dimension qui contiennent des résultats ou des sorties de fonctions prédéfinies peuvent être utilisés dans d'autres formules.• Solde de fermeture ajusté = {Solde de fermeture} + Ajustement

Rétrocalcul dans les fonctions prédéfiniesEn raison de la nature complexe de certaines formules de fonctions prédéfinies, il n'est pas possi-ble de définir des cibles à l'aide du rétrocalcul. Si, par erreur, vous saisissez des données dans la cellule de résultat d'une fonction prédéfinie, les chiffres ne sont pas modifiés.

Paramètres d'entrée des fonctions prédéfiniesLes paramètres d'entrée des fonctions prédéfinies correspondent aux données en entrée utilisées pour calculer un résultat. Il peut s'agir d'éléments de dimension, de nombres ou de caractères uti-lisés comme variables dans la formule de la fonction prédéfinie. Les paramètres des fonctions pré-définies sont séparés par un point-virgule (;) dans l'équation de la fonction prédéfinie. Ces paramètres ne sont cependant pas systématiquement des éléments de dimension. Il s'agit parfois de codes numériques ou alphabétiques utilisés pour modifier le traitement des données temporelles dans le calcul de la fonction prédéfinie.

Vous pouvez également utiliser des constantes comme paramètres d'entrée à la place des éléments de dimension.

Affichage des erreurs de calculPour afficher les erreurs de syntaxe ou toute autre erreur de calcul, cliquez sur Afficher les erreurs de calcul dans le menu Aide.

Guide de l'utilisateur 265

Page 266: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Exemples de fonctions prédéfinies

Vue d'ensemble des exemplesLe tableau ci-dessous récapitule les exemples détaillés plus bas.

Cycles (p. 269) Calcule des facteurs saisonniers à partir des coefficients de Fourier connus.

Jours (p. 272) Transmet le nombre de jours de chaque période en fonction des dates définies dans la dimension d'échelle de temps.

JoursDeCouverture (p. 273) Permet de définir la durée de la période directement dans le cube en utilisant le paramètre Jours dans la période.

FluxMonAct (p. 276) Flux de trésorerie actualisés.

Décumul (p. 280) Annule le cumul d'une série de données.

Délai (p. 280) Délai entre la réception des factures et le paiement de celles-ci. Calcule les soldes de fermeture en fonction des profils de paiement.

DélaiRecouvrement (p. 283) Calcule soit les paiements provenant des ventes passées en fonction du délai moyen de recouvrement des créances, soit les paiements en fonction du délai moyen de règlement des comptes fournisseurs.

DélaiStock (p. 286) Calcule les achats nécessaires pour couvrir les demandes futures.

AmortAnnuel (p. 289) Permet d'avoir des périodes de longueur variable dans une dimension d'échelle de temps.

AmortDégressif (p. 294) Méthode de l'amortissement dégressif.

AmortLinéaire (p. 296) Méthode de l'amortissement linéaire.

AmortProp (p. 298) Amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années.

CDAInverse (p. 300) Calcule les séries originales à partir des valeurs annuelles cumulées.

Différence (p. 301) Calcule la différence entre la période courante et la précédente.

Facteur (p. 303) Prévision basée sur un ou plusieurs facteurs.

Facteur1 (p. 305) Prévision basée sur un seul facteur.

Facteur2 (p. 307) Prévision basée sur deux facteurs.

AgentsDélaiErlang (p. 310) Calcule le nombre d'agents requis pour répondre au niveau de service du centre d'appels.

DélaiErlangTotal (p. 312) Calcule le pourcentage d'appels qui sera mis en file d'attente lorsqu'aucun agent n'est disponible.

DélaiErlang (p. 313) Similaire à la fonction DélaiErlangTotal, mais effectue moins de calculs.

266 Analyst

Page 267: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

PerteErlang (p. 314) Calcule le pourcentage d'appels lorsque toutes les lignes sont occupées dans une configuration dépourvue de file d'attente et où les agents disposent d'une ligne personnelle.

Report (p. 317) Reporte le solde de fermeture d'une période dans le solde d'ouverture de la période suivante.

ReportParamètre (p. 318) Reporte le solde de fermeture d'une période dans le solde d'ouverture de la période suivante et calcule le dépassement en tant que fonction du solde d'ouverture.

Prévision (p. 320) Combine les valeurs réelles et prévues pour produire des prévisions continues.

Fonds (p. 330) Utilisation de fonds ou source de fonds.

ValeurFuture (p. 332) Valeur future ou solde du compte à la fin des périodes.

Croissance (p. 340) Multiplie une valeur de base par un pourcentage défini pour chaque période. La croissance peut être composée ou linéaire.

FluxTrésorerieMajoré (p. 342)

Flux de trésorerie majoré.

Taux de rendement interne (p. 345)

Correspond au taux pour lequel la valeur actualisée nette est égale à zéro.

Décalage (p. 351) Calcule les paiements en ajoutant un nombre de périodes à la date de facturation.

DernièreValeur (p. 353) Transmet la valeur non nulle la plus récente d'une série de données qui se trouve sur la ligne d'entrée.

VersementsPériodiques (p. 355)

Calcule un échéancier pour un bail, un prêt, une hypothèque, une annuité ou un compte d'épargne. Elle permet de programmer le paiement d'une série de comptes en fonction d'un échelle de temps. Chaque compte doit avoir une valeur de début et de fin précise et doit s'exécuter pour un nombre de périodes précis.

VersementsVariables (p. 373)

Calcule un échéancier pour un bail, un prêt, une hypothèque, une annuité ou un compte d'épargne. Elle vous permet de programmer le paiement d'un compte en fonction d'une échelle de temps périodique constante, mais offre beaucoup de souplesse en ce qui concerne le comportement du compte.

MoyenneLinéaire (p. 397) Moyenne linéaire.

Combinaison (p. 398) Combine les données historiques réelles antérieures à la date de démarcation avec une prévision calculée à partir de la date de démarcation.

MoyenneMobile et TotalMobile (p. 400)

Calcule une moyenne mobile ou un total mobile pour des périodes précises.

MédianeMobile (p. 406) Calcule la valeur médiane après avoir trié en ordre croissant toutes les valeurs d'entrée.

NombrePériodes (p. 409) Nombre de périodes pour lequel le compte est défini.

Guide de l'utilisateur 267

Page 268: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Valeur actualisée nette (p. 416)

La Valeur actualisée nette correspond à la somme d'une série de valeurs de flux de trésorerie, chacune actualisée pour la période à laquelle la valeur actualisée nette est calculée en fonction du taux saisi par l'utilisateur pour cette période.

Perspective (p. 421) Calcule la perspective de fin d'exercice. Révise les prévisions afin de respecter les objectifs du plan.

Paiement (p. 423) Paiement ou montant fixe appliqué au compte à chaque période.

Valeur Actuelle (p. 430) Valeur actuelle ou solde du compte au début de la période.

Proportion (p. 437) Permet de saisir une date de début et de fin et de définir la durée en jours en tant que proportion de la durée de la période.

Taux (p. 438) Taux d'intérêt constant appliqué au compte par période.

Répétition (p. 446) Répète les données d'une seule période ou d'un groupe de périodes dans l'échelle de temps de la dimension.

CorrectionSaisonnière (p. 447)

Exécute une correction saisonnière.

CorrectionSaisonnièrePro (p. 451)

Exécute une correction saisonnière.

Simulation (p. 480) Fournit les éléments de base permettant de simuler des données saisonnières à l'aide d'un ensemble de caractéristiques.

Stock (p. 482) Calcule le niveau d'approvisionnement nécessaire pour respecter les cibles prévues pour la couverture des stocks.

StockAF (p. 487) Permet de saisir une couverture de stock et de calculer les achats nécessaires pour atteindre les niveaux de stock cibles.

StockQuantitéLot (p. 492) Permet d'utiliser des lots dans le calcul des stocks.

Tranche (p. 494) Calcule un pourcentage différent pour chaque tranche. Les tranches sont saisies sous forme de pourcentage et de capacité.

Temps (p. 496) Transmet les informations demandées par l'option que vous avez saisie.

TotalPériodes (p. 501) Permet d'accumuler une dépense dans vos états financiers pour un nombre de périodes défini sous forme d'avances ou d'arrérages.

TotalMax (p. 509) Retourne la valeur maximale d'une liste d'éléments définie.

TotalMin (p. 510) Retourne la valeur minimale d'une liste d'éléments définie.

Transformation (p. 511) Crée des équations à l'aide d'angles et de fonctions trigonométriques.

TotalArrondi (p. 512) Calcule les valeurs de l'élément d'entrée indiqué en utilisant une ou plusieurs méthodes d'arrondi.

CDA (p. 514) Calcule les valeurs annuelles cumulées.

268 Analyst

Page 269: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

@Cumul

Cumul=@Cumul(élément original)

Mode de fonctionnement de @Cumul

La fonction prédéfinie @Cumul calcule les totaux cumulatifs d'une ligne en fonction des valeurs initiales d'une autre ligne.

Par exemple, la fonction prédéfinie Profit cumulatif=@Cumul(Profit) calcule un profit cumulatif.

Dans une échelle de temps mensuelle générique commençant en avril, Profit cumulatif de juin = (Profit d'avril) + (Profit de mai) + (Profit de juin).

Formule utilisée par la fonction Cumul

où n correspond à la période en cours.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous voulez appliquer la fonction prédéfinie.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez Cumul dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur l'élément d'origine que vous souhaitez cumuler dans la zone Éléments

(en l'occurrence l'élément Profit).8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@CyclesLa fonction prédéfinie @Cycles associe des courbes sinusoïdales et cosinusoïdales. Elle possède une variable d'entrée (impérativement un élément de dimension), une variable de résultat et aucune variable de sortie.

Elle permet d'alimenter la variable d'entrée @CorrectionSaisonnièrePro {% du cycle} et de calculer les facteurs saisonniers à partir des coefficients de Fourier connus. Le résultat correspond au total des cycles de courbes sinusoïdales et cosinusoïdales individuelles.

Cycle = @Cycles(spécifications)

Les quatre premières valeurs des spécifications indiquent le premier cycle, les valeurs 5 à 8 le cycle suivant, et ainsi de suite jusqu'au dernier cycle qui est identifié en définissant l'amplitude du cycle potentiel suivant à zéro.

Entrée/ Sortie Paramètre Description

Séries originales

Données en entrée

Élément de dimension

Élément à cumuler (profit)

Cumul Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Total cumulatif (profit cumulatif)

Guide de l'utilisateur 269

Page 270: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Les spécifications sont saisies sur une seule ligne du cube dans l'échelle de temps de la façon suivante :• Période 1 - Amplitude du cycle 1• Période 2 - Durée du cycle 1• Période 3 - Date de début du cycle 1• Période 4 - 0 = sinus, 1 = cosinus pour le cycle 1• Période 5 - Amplitude du cycle 2, etc.

Équations

Chaque cycle possède les quatre valeurs d'entrée suivantes : {amplitude}, {durée}, {date de début} et {fonction}. Le premier cycle qui possède une amplitude de zéro marque la fin et détermine donc le nombre de cycles.• {amplitude} représente la hauteur du cycle.• {durée} représente la durée en années au cours desquelles le cycle se répète.• {date de début} représente la date de début du cycle exprimée en années.• {fonction} est défini à 0 pour une courbe sinusoïdale et à 1 pour une courbe cosinusoïdale.

Le résultat correspond au total de tous les cycles. Si la valeur {durée} est égale à zéro, le cycle prend systématiquement la valeur constante {amplitude}. Les autres valeurs de {fonction} sont des-tinées à une utilisation ultérieure. La valeur implicite est zéro.• Si {fonction} = 0, l'équation est la suivante :

{Cycle} = {amplitude} x Sin(360 x ({temps} - {date de début}) / {durée})• Si {fonction} = 1, l'équation est la suivante :

{Cycle} = {amplitude} x Cos(360 x ({temps} - {date de début}) / {durée}) ou {temps} correspond au milieu de la période mesuré en années, tel qu'il est obtenu à l'aide de la méthode 17 de la fonction prédéfinie Temps.

Exemples

Courbe sinusoïdale unique, amplitude de 100, durée d'une année, commençant début 2003 : Cycle = cycles(100 1 2003 0 0). Il s'agit du {cas 1} dans le cube {exemples mensuels} des exemples de données.

Les deux premiers harmoniques d'une transformation de Fourier représentent les facteurs saison-niers ou Cycles = Cycles (50 1 2003.083 1, -20 1 2003.083 0, 30 0.5 2003.083 1, -10 0.5 2003.083 0, 0). Il s'agit du {cas 2} dans le cube {exemples mensuels}.

270 Analyst

Page 271: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Ces trois exemples représentent les {cas 1}, {cas 2} et {cas 3} dans le cube {exemples annuels}. Cha-cun d'entre eux possède un cycle constant de 2000.• {Cas 1} est une courbe sinusoïdale commençant en 2 000 d'une durée de 20 ans et avec une

amplitude de 200,• {Cas 2} est une courbe sinusoïdale commençant en 2 003 d'une durée de 6 ans et demi et avec

une amplitude de 300,• {Cas 3} est une combinaison des courbes des cas 1 et 2. Chaque cas possède les valeurs de

{spécifications} suivantes :• {Cas 1} : 200 20 2000 0 2000 0 0 0 0 …• {Cas 2} : 300 6,5 2003 0 2000 0 0 0 0 …• {Cas 3} : 200 20 2000 0 300 6.5 2003 0 2000 0 0 0 0 …

Guide de l'utilisateur 271

Page 272: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

@Jours

Jours=@Jours( )

Mode de fonctionnement de Jours

La fonction prédéfinie Jours calcule le nombre de jours de chaque période en fonction des dates définies dans la dimension d'échelle de temps. Elle est définie en sélectionnant Options dans le menu Dimension, puis en cochant la case Utiliser en tant qu'échelle de temps. Saisissez ensuite une date dans les zones De et À pour chaque période.

Si l'échelle de temps est de type mensuelle générique, la fonction @Jours affiche 30,42 (365/12) dans chaque période.

Formule utilisée par la fonction Jours

Jours = Nombre de jours de la période

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul (p. 76).2. Ouvrez la dimension de calcul.

Entrée/ Sortie Paramètre Description

Jours Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Indique le nombre de jours de la période courante.

272 Analyst

Page 273: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

3. Sélectionnez la cellule Calcul de l'élément dans laquelle vous voulez afficher le nombre de jours de la période.

4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction. 6. Sélectionnez Jours dans la liste Nom de la fonction. 7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Cette fonction prédéfinie ne requiert aucune entrée. Vous pouvez donc cliquer sur Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@JoursDeCouverture

Paiements comptant = (Solde initial; Solde d'ouverture; Facture; Solde de fermeture; Niveau; Indicateur; Jours dans la période; Paiements comptant)

La fonction prédéfinie @JoursDeCouverture est similaire à la fonction @DélaiRecouvrement. Elle permet de définir la durée de la période directement dans le cube à l'aide du paramètre Jours dans la période.

La fonction prédéfinie @JoursDeCouverture possède les paramètres suivants.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Valeurs de remplacement

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Solde au début de la première période (valeur implicite = 0)

Solde d'ouverture

Données en sortie Élément de dimension

Solde au début des périodes suivantes, reporté à partir du solde de fermeture de la période précédente

Facture Données en entrée

Élément de dimension

Montant de la facture à régler

Solde de fermeture

Données en sortie Élément de dimension

Solde de fermeture calculé en fonction du nombre de jours de couverture

Niveau Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Nombre de jours ou de périodes de couverture (valeur implicite = 0)

Indicateur Données en entrée

0, 1 ou 2 0 = (valeur implicite) suppose que toutes les périodes possèdent une durée égale à 1

1 = jours dans la période

2 = jours dans l'échelle de temps

Jours dans la période

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Durée de la période en jours. Utilisé uniquement si l'indicateur est défini à 1.

Paiements comptant

Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Encaissements ou paiements

Guide de l'utilisateur 273

Page 274: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de @JoursDeCouverture

La fonction prédéfinie @JoursDeCouverture calcule les paiements comptant en fonction du niveau de jours de couverture. Les données en entrée sont : Solde initial, Montant, Niveau, Indicateur et Nombre de jours dans la période. Les données en sortie sont Solde d'ouverture et Solde de ferme-ture. Le résultat de la fonction prédéfinie est calculé dans l'élément Paiements comptant.

Le solde de fermeture de chaque période est calculé à partir des montants de factures pour un nombre de jours ou de périodes défini. Les jours pris en compte sont tout d'abord ceux de la période en cours, puis ceux des périodes précédentes. Le niveau de jours ou de périodes de couver-ture peut etre un nombre non négatif ou une fraction.

Lorsque le paramètre Indicateur est défini à 0, le niveau correspond au nombre de périodes.

Lorsque le paramètre Indicateur est défini à 1, le niveau correspond au nombre de jours extraits de la ligne Jours dans la période.

Lorsque le paramètre Indicateur est défini à 2, le niveau correspond au nombre de jours provenant des dates de début et de fin définies dans la dimension d'échelle de temps.

Dans l'exemple ci-dessous, le délai moyen de recouvrement des créances pour le mois de juillet est de 41 jours. Le résultat de la fonction prédéfinie est établi à la ligne Paiements comptant.

Le délai moyen de recouvrement des créances est défini à 41. Les ventes de juillet plus une sélec-tion de 10 jours de vente en juin donnent un solde de fermeture de 4 000 pour le mois de juillet• Paiements comptant

= @JoursDeCouverture (Solde initial; Solde d'ouverture; Factures; Solde de cloture; Niveau; 2)

• Paiements comptants en juillet=(Ventes de juillet) + (Solde d'ouverture de juillet) - (Solde de fermeture de juillet)= 3000 + 4065 - 4000= 3065

• Solde de fermeture de juillet= 31 jours de ventes en juillet + 10 jours de ventes en juin= (31 / 31 * 3000) + (10 / 30 * 3000)= 3000 + 1000= 4000

• Solde d'ouverture de juillet= Solde de fermeture de juin

Pour la première période uniquement, le solde d'ouverture est déduit du paramètre Solde initial.

Avr. Mai Juin Juil. Août Sept.

Valeurs de remplacement

3000

Solde d'ouverture

3000 4100 4000 4065 4000 3968

Ventes 3000 3000 3000 3000 3000 3000

Solde de fermeture

4100 4000 4065 4000 3968 4065

Niveau (en jours)

41 41 41 41 41 41

Paiements comptant

1900 3100 2935 3065 3032 2903

274 Analyst

Page 275: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• Solde d'ouverture d'avril= Solde initial d'avril

Si le niveau d'une période requiert que le délai de recouvrement des créances soit connu avant le début de l'échelle de temps, la première période est remplacée pour fournir le nombre de jours approprié.

Les niveaux négatifs sont considérés comme étant égaux à zéro. Les jours négatifs d'une période sont considérés comme étant égaux à zéro.

Que se passe-t-il si le nombre de jours d'une période est égal à zéro ? Si le nombre de jours d'une période est égal à zéro et si les factures des périodes antérieures à la période nulle sont situées à proximité d'un niveau futur, les factures de la période nulle sont ajoutées au solde de fermeture de la période future.

Si la première période est nulle et si une période future possède un niveau tel que l'échelle de temps ne comporte pas suffisamment de jours, les factures de la première période seront remplacées une seule fois parce que le nombre de remplacements nécessaires est inconnu.

Formules utilisées par la fonction @JoursDeCouverture

Le solde de fermeture est calculé en tant que fonction du niveau du délai moyen de recouvrement des créances.• Solde de fermeture

= (Jours de couverture / Jours dans la période) x Factures émises pour cette période - ou -(Solde de fermeture pour la période n) = ([Niveau de la période n] / [Jours dans la période n]) x (Factures de la période n)

Cependant, si le niveau de jours de couverture dépasse le nombre de jours de la période en cours, le solde de fermeture prend en compte la valeur du montant des factures pour la période courante à laquelle s'ajoute une partie des factures de la période précédente. Si le niveau de jours de couver-ture remonte dans le passé, le solde de fermeture est calculé en tant que fonction des factures de la période en cours auxquelles s'ajoutent les factures de la période précédente. If (Level, period n) > Days in period nThen (Closing, period n) = (Invoices, period n) + ([Invoices,period n - 1] * [Level - Days in period n] / Days period n - 1)

Les paiements comptant sont calculés de manière à correspondre aux niveaux des soldes de ferme-ture requis. • Paiements comptant = Solde d'ouverture – Solde de fermeture + Factures

Les soldes d'ouverture sont calculés en tant que soldes de fermeture de la période précédente. Pour la première période seulement, le solde d'ouverture est égal au Solde initial.• Solde d'ouverture de la période n = Solde de fermeture de la période n -1• Solde d'ouverture de la période 1 = Solde initial de la période 1

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Ouvrez ou créez un cube auquel vous appliquerez la fonction prédéfinie @JoursDeCouverture.

Il doit contenir une dimension de calcul et une dimension d'échelle de temps. Vous devez défi-nir la durée de la période en la saisissant sous la forme d'un élément Jours dans l'élément Période de la dimension. Sinon, les dates De et À doivent etre définies pour chaque période de la dimension d'échelle de temps.

2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul à laquelle vous voulez appliquer @JoursDeCouverture. 4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Sélectionnez @JoursDeCouverture.7. Cliquez sur le bouton Suivant.

Guide de l'utilisateur 275

Page 276: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

8. Sélectionnez les paramètres en cliquant deux fois sur un élément. 9. Cliquez sur le bouton Terminer. 10. Cliquez sur Appliquer.11. Enregistrez la dimension.

@FluxMonAct

Constante=@FluxMonAct(Valeur actuelle;Taux;TPA;Date de démarcation)

Mode de fonctionnement de FluxMonAct

FluxMonAct signifie flux monétaires actualisés. Cette fonction convertit un flux de trésorerie futur en prix constants. Elle calcule la valeur majorée de la monnaie courante après une année. Pour parler de façon plus claire, elle répond à la question « Si je reçois 1 000 sur une période d'un an, combien cette somme vaudra-t-elle dans la monnaie courante en tenant compte du taux d'inflation ? ».

Zone TPA laissée en blanc

Exemple :

Dollars constants = @FluxMonAct({Coût actuel};Taux; ;19991231)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Valeur actuelle

Données en entrée

Élément de dimension

Valeur de base

Taux Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Taux d'actualisation (taux d'inflation)

TPA Données en entrée

Laisser en blanc

T

P

TP

= % annuel implicite

= taux annuel (taux = %/100)

= % périodique

= taux périodique

Date de démarcation

Données en entrée

La date de démarcation détermine la dernière période historique

Aucun = Considère toutes les périodes comme historiques

19970501 = 1er mai 1997

Dimension = Utilise le taux défini dans la dimension d'échelle de temps

Aujourd'hui = Utilise la date du jour

5 = Utilise le mois de mai dans la dimension d'échelle de temps mensuelle générique

Constante Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Résultat réévalué avec une valeur constante

276 Analyst

Page 277: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

utilise un taux de pourcentage annuel de 10 % et le 31 décembre 1999 comme date de démarca-tion. La période à laquelle appartient la date de démarcation est définie comme la dernière période historique. Dans cet exemple, 1999 constitue la dernière période historique et les années 2000 et ultérieures correspondent aux périodes futures.

Par exemple, un flux de trésorerie de 1 000 ne vaudra plus que 909 au bout d'un an si on applique un taux d'actualisation de 10 % :

Un flux de trésorerie de 1 000 qui court sur deux ans ne vaudra plus que 826 lorsqu'il sera rééva-lué dans la monnaie courante en appliquant un taux d'actualisation de 10 % :

Les exemples suivants décrivent les différentes méthodes de saisie des paramètres Taux d'actualisa-tion et Date de démarcation.

TPA = R

Exemple: La formule Dollars constants = @FluxMonAct({Coût actuel};Taux;R;Dimension) appli-que un taux annuel de 0,1 (soit 10 %) et reprend la date de démarcation de la dimension d'échelle de temps. Dans cet exemple, la date de démarcation est définie au 31 décembre 1999.

Taux défini à 10 (constante) et zone TPA laissée en blanc

Exemple : La formule Dollars constants = @FluxMonAct ({Coût actuel};10; ;19991231) applique un taux de pourcentage annuel constant de 10 % et utilise le 31 décembre 1999 comme date de démarcation.

1999 2000 2001 2002 2003 2004

Coût actuel 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Taux 10% 10% 10% 10% 10% 10%

constante 1000 909 826 751 683 621

1999 2000 2001 2002 2003 2004

Coût actuel 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Taux 0.100 0.100 0.100 0.100 0.100 0.100

Dollars constants

1000 909 826 751 683 621

1999 2000 2001 2002 2003 2004

Coût actuel 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Taux 10% 10% 10% 10% 10% 10%

constante 1000 909 826 751 683 621

Guide de l'utilisateur 277

Page 278: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

TPA = P, Date de démarcation = 4

Exemple : La formule Dollars constants = @FluxMonAct ({Coût actuel};Taux;P;4) applique un taux de pourcentage périodique de 0,797 % et utilise le mois d'avril comme date de démarcation. Remarque : Le nombre de périodes ne peut etre utilisé qu'avec une dimension d'échelle de temps mensuelle générique.

Zone TPA laissée en blanc et date de démarcation définie à 4

Exemple: la formule Dollars constants = @FluxMonAct ({Coût actuel};Taux; ;4) applique un taux de pourcentage annuel de 10 % et utilise le mois d'avril comme date de démarcation. Remarque : Le nombre de périodes ne peut etre utilisé qu'avec une dimension d'échelle de temps mensuelle générique.

Vous trouvez ci-après d'autres exemples de formules correctes :• La formule Dollars constants = @FluxMonAct({Coût actuel};4,5; ;Dimension)

applique un taux de pourcentage annuel de 4,5 % et la date de démarcation de la dimension d'échelle de temps.

• La formule Dollars constants = @FluxMonAct({Coût actuel};Taux;P;Aujourd'hui) applique un taux de pourcentage périodique et utilise la date du jour comme date de démarca-tion.

• La formule Dollars constants = @FluxMonAct({Coût actuel};Taux;PR;5) applique un taux périodique et utilise le mois de mai (la cinquième période dans une dimen-sion d'échelle de temps mensuelle) comme date de démarcation.

Formules utilisées par la fonction FluxMonAct

Où :

t = taux d'actualisation exprimé par une fraction décimale

n = nombre de futures périodes

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Coût actuel 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Taux 0.797% 0.797% 0.797% 0.797% 0.797% 0.797%

constante 1024 1016 1008 1000 992 984

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Coût actuel 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Taux 10% 10% 10% 10% 10% 10%

constante 1024 1016 1008 1000 992 984

278 Analyst

Page 279: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Vous pouvez saisir le taux d'actualisation sous quatre formes différentes: pourcentage annuel, taux annuel, pourcentage périodique et taux périodique. La colonne d'équivalent annuel ci-des-sous montre que le taux mensuel périodique de 0,00797 (soit 0,797 % par mois) équivaut à un taux annuel de 10 %.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous aux tableaux ci-dessus pour obtenir les noms

des éléments de dimension.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Dollars constants.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez FluxMonAct dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.

Définition du TPA : Plusieurs options sont disponibles dans la zone TPA.• Vous pouvez laisser cette zone en blanc afin d'utiliser le pourcentage annuel comme

valeur implicite.• Saisissez P pour pourcentage périodique.• Saisissez TP pour taux périodique.• Saisissez T pour le taux annuel.Procédure pour indiquer l'option Utiliser une date de démarcation : Plusieurs options sont dis-ponibles dans la zone Utiliser une date de démarcation :• Vous pouvez laisser cette zone en blanc afin que toutes les périodes soient considérées

comme historiques.• Saisir l'élément Dimension pour utiliser la date de démarcation définie dans la dimension

d'échelle de temps.• Saisir la valeur Aujourd'hui pour utiliser la date d'aujourd'hui.• Saisir une date (par exemple, 09061999).• Saisir un nombre (par exemple, 5) pour indiquer un mois générique.Les paramètres de démarcation saisis dans la fonction prédéfinie remplaceront la date de démarcation de la dimension d'échelle de temps.

8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.

Paramètre Signification Équivalent annuel Relation

Laisser en blanc = % annuel 10 % (valeur implicite)

T = taux annuel 0.1 T=%/100

P = % périodique 0.797 P = PR x 100

TP = taux périodique 0.00797 (1 + PR) 12 = (1 + R) pour 12 périodes

1999 2000 2001 2002 2003 2004

Coût actuel 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Taux 10% 10% 10% 10% 10% 10%

constante 1000 909 826 751 683 621

Guide de l'utilisateur 279

Page 280: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

10. Enregistrez la dimension.

@Décumul

Élément original=@Décumul(Cumul)

Mode de fonctionnement de Décumul

La fonction prédéfinie Décumul calcule les séries originales à partir des totaux cumulés.

Par exemple, la formule Ventes=@Décumul({ventes cumulées}) répartit les ventes cumulées dans les ventes mensuelles.

Ventes de juin = (ventes cumulées de juin) - (ventes cumulées de mai)

Formule utilisée par la fonction Décumul

(élément d'origine de la période n) = (ventes cumulées de la période n) - (ventes cumulées de la période n-1)

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous voulez appliquer la fonction prédéfinie,

en l'occurrence Vente.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez Décumul dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur l'élément d'origine dont vous souhaitez annuler le cumul dans la zone

éléments (en l'occurrence l'élément Ventes cumulées).8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@Delay

Paiement=@Délai(Solde initial;Solde d'ouverture;Entrées;Solde de fermeture;% Période(s))

Entrée/Sortie Paramètre Description

Cumul Données en entrée Élément de dimension

élément à ventiler (ventes cumulées)

Séries originales Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

élément original (ventes)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Valeurs de remplacement

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Solde au début de la première période (valeur implicite = 0)

Solde d'ouverture

Données en sortie

Élément de dimension

Solde au début des périodes subséquentes, reporté à partir du solde de fermeture de la dernière période

280 Analyst

Page 281: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de Délai

La fonction Délai calcule les comptes clients ou les comptes fournisseurs en se basant sur le délai écoulé entre la date de facturation et la date de paiement. Pour les factures d'un mois donné, un certain pourcentage est payé avant la fin du mois, un autre pourcentage est payé le mois suivant, etc. Ceci est représenté par les données en entrée % Période1, % Période2, % Période3, etc. jusqu'au délai maximum fixé. La somme de ces pourcentages doit atteindre 100 % afin de garan-tir le paiement de la totalité des factures. Au début de l'année fiscale, les soldes d'ouverture des comptes clients ou des comptes fournisseurs sont saisis dans l'élément, dans Solde initial, dans l'Assistant de fonction prédéfinie. Les factures émises à chaque période sont enregistrées dans une ligne, les paiements comptant (ou les comptes client) sont calculés en tant que données en sortie dans une autre ligne.

La fonction @Délai calcule les encaissements sur une période donnée en se basant sur l'historique des ventes (achats). La variable Solde initial représente le solde initial de la période 1, alors que la variable Solde d'ouverture représente le solde d'ouverture des périodes 1 à n. Le solde d'ouverture est calculé de manière à correspondre au solde de fermeture de la période précédente.

Dans l'exemple présenté, le résultat de la fonction prédéfinie est calculé dans la ligne Règlements en espèces.

Solde de fermeture

Données en sortie

Élément de dimension

Solde de fermeture calculé

Données en entrée

Données en entrée

Élément de dimension

Factures

%période1 à n

Données en entrée

Élément de dimension

Pourcentage de factures émises au cours de la période en cours et acquittées au cours de la période en cours, au cours de la période suivante, etc. (valeur implicite = 0). L'Assistant de fonction prédéfinie accepte 5 périodes de données en entrée, mais il est possible d'en saisir davantage manuellement dans la formule en modifiant le calcul.

Paiement Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Encaissements ou paiements

Entrée/Sortie Paramètre Description

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Solde de l'année précédente 1000 0 0 0 0 0

Solde d'ouverture 1000 900 825 700 550 550

Factures 500 500 500 500 500 500

% Période en cours 40% 40% 40% 40% 40% 40%

% Période suivante 25% 25% 25% 25% 25% 25%

% Période +3. 20% 20% 20% 20% 20% 20%

% Période +4. 15% 15% 15% 15% 15% 15%

Règlements en espèces 600 575 625 650 500 500

Solde de fermeture 900 825 700 550 550 550

Guide de l'utilisateur 281

Page 282: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Où :

L'élément Règlements en espèces est une fonction de Solde de fin d'exercice, Facture, %Période en cours, %Période suivante, %Période+3 et %Période+4. La formule mathématique que cette fonc-tion utilise n'apparaît pas dans la dimension mais vous la trouverez dans la liste ci-dessous.

Formules utilisées pour la fonction Délai

Remarque : Les paramètres ne doivent pas nécessairement être des éléments de dimension ; ils peu-vent aussi être des constantes.

Règlements en espèces

= @Délai({Fin d'exercice};Solde d'ouverture;Factures;Solde de fermeture;{%période en cours};{%période suivante};{%période+3};{%période+4})

Règlements en espèces, mars

= +((Solde d'ouverture, Janv)+(Factures, Janv))x(%période+3,Janv)/100

+((Factures, Févr)x(%période suivante, Févr)/100)

+((Factures, Mars)x(%période en cours, Mars)/100)

= +(1000+500)*(20/100)

+(500*(25/100)

+(500*40/100)

= 625

Solde d'ouverture du mois d'avril

= Solde de fermeture du mois de mars

= 700

Règlements en espèces, mois en cours

= +(Entrées pour le mois en cours) x (%période 1 mois en cours)/100

+(Entrées pour le dernier mois) x (%période 2 à partir du dernier mois)/100

+(Entrées des 2 précédents mois) x (%période 3 à partir des 2 précédents mois)/100

+(Entrées des 3 précédents mois) x (%période 4 à partir des 3 précédents mois)/100

+ ........

(Solde d'ouverture des n derniers mois) x (%période n+1 à partir des n derniers mois/100)

Le solde d'ouverture de l'année précédente est reporté sur le futur mois à l'aide des pourcentages entrés dans la première période.

Solde de fermeture = Solde d'ouverture + Entrées – Règlements en espèces

Solde d'ouverture de la période 1

= Solde initial de la période 1

Solde d'ouverture, mois en cours

= Solde de fermeture du dernier mois

282 Analyst

Page 283: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Exemple

@Délai (0;Solde d'ouverture;Factures;% en cours;% suivant;%plus2;%plus3)

présentera un solde d'ouverture de zéro.

Exemple

@Délai (1000;Solde d'ouverture;Factures;% en cours;% suivant;%plus2;%plus3)

présentera un solde d'ouverture de 1 000.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul avec les lignes et paramètres nécessaires.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Règlements en espèces.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez Délai dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres de l'Assistant de fonction.

Remarque : Le paramètre Solde initial peut être entré en tant que constante ou faire référence à un élément de dimension.

8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@DélaiRecouvrement

Paiements=@DélaiRecouvrement(Solde initial;Solde d'ouverture;Ventes;Solde de fermeture;Niveau;Indicateur)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Valeurs de remplacement

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Solde du débiteur au début de la première période (valeur implicite = 0)

Solde d'ouverture

Données en sortie

Élément de dimension

Solde débiteur au début des périodes subséquentes, reporté à partir du solde de fermeture de la période précédente

Ventes Données en entrée

Élément de dimension

Ventes réelles

Solde de fermeture

Données en sortie

Élément de dimension

Solde de fermeture du compte débiteur, calculé sur le délai moyen de recouvrement des créances

Niveau Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Nombre de jours ou de périodes du délai moyen de recouvrement des créances (valeur implicite = 0)

Indicateur Données en entrée

1 ou 0 0 = nombre de périodes (valeur implicite)

1 = nombre de jours

Guide de l'utilisateur 283

Page 284: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de DélaiRecouvrement.

La fonction DélaiRecouvrement calcule les paiements comptant basés sur le délai moyen de recou-vrement des créances en se référant à l'historique des dernières ventes. Le même calcul peut être également utilisé pour déterminer les paiements comptant basés sur le délai moyen de règlement des comptes fournisseurs.

Les données en entrée sont Solde initial, Ventes, Niveau et Indicateur. Les données en sortie sont Solde d'ouverture et Solde de fermeture. Le résultat de la fonction prédéfinie est calculé dans l'élé-ment Paiements comptant.

Le solde de fermeture du compte débiteur pour chaque période est calculé en se référant aux niveaux de ventes historiques pour un nombre de jours ou de périodes spécifique. Les jours pris en compte sont tout d’abord ceux de la période en cours, puis ceux des périodes précédentes. Le niveau du délai moyen de recouvrement des dettes (en jours ou en périodes) peut être exprimé par n'importe quel nombre positif et se composer d'une partie décimale.

Lorsque le paramètre Indicateur = 0, le niveau correspond au nombre de périodes. Lorsque le paramètre Indicateur = 1, le niveau correspond au nombre de jours. Afin que la fonction prédéfi-nie puisse opérer en nombre de jours, les dates de début et de fin doivent être définies pour chaque période dans la dimension d'échelle de temps.

Dans l'exemple présenté, le délai moyen de recouvrement des créances pour le mois de juillet est de 41 jours. Le résultat de la fonction prédéfinie est établi à la ligne Paiements comptant.

Où :

Paiements Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Paiements comptant à recevoir pour respecter les objectifs du compte débiteur

Entrée/Sortie Paramètre Description

Avr. Mai Juin Juil. Août Sept.

Valeurs de remplacement

3000

Solde d'ouverture 3000 4100 4000 4065 4000 3968

Ventes 3000 3000 3000 3000 3000 3000

Solde de fermeture

4100 4000 4065 4000 3968 4065

Niveau (en jours) 41 41 41 41 41 41

Paiements comptant

1900 3100 2935 3065 3032 2903

Paiements comptant =@DélaiRecouvrement(Solde initial;Solde d'ouverture;Ventes;Solde de fermeture;Niveau;1)

Paiements comptants en juillet

=(Ventes de juillet) + (Solde d'ouverture de juillet) - (Solde de fermeture de juillet)

=3000 + 4065 - 4000

=3065

284 Analyst

Page 285: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Pour la première période uniquement, le solde d'ouverture correspond au paramètre Solde initial.

Solde d'ouverture d'avril = Solde initial d'avril

Formules utilisées pour la fonction DélaiRecouvrement

Le solde de fermeture est calculé en fonction du niveau du délai moyen de recouvrement des det-tes.

Solde de fermeture = (Délai moyen de recouvrement des dettes/ Jours dans la période) x Ventes de la période en cours

-- ou --

(Solde de fermeture, période n) = ((Niveau, période n)/ (Jours en période n)) x (Ventes, période n)

Cependant, si le niveau du délai moyen de recouvrement des dettes exprimé dépasse le nombre de jours de la période en cours, le solde de fermeture prend en compte la valeur des ventes pour la période en cours à laquelle s'ajoute une fraction des ventes de la période précédente. Si le niveau du délai moyen de recouvrement des dettes continue de diminuer, le solde de fermeture est calculé en fonction des ventes de la période en cours auxquelles s'ajoutent celles de la période précédente.

Si (Niveau, période n) > Jours dans la période n

Ensuite, (Solde de fermeture, période n) = (Ventes, période n) + ((Ventes, période n-1) x(Niveau – Jours dans la période n) / Jours dans la période n-1 ))

Les paiements comptant sont calculés de manière à respecter les niveaux de délai de recouvrement des dettes, tel que requis.

Paiements comptant = Solde d'ouverture – Solde de fermeture + Ventes

Les débiteurs à l'ouverture sont calculés sur le solde de fermeture des débiteurs de la période pré-cédente. Pour la première période seulement, le solde d'ouverture est égal au Solde initial.

Solde d'ouverture de la période n = Solde de fermeture de la période n-1

Solde d'ouverture de la période 1 = Solde initial de la période 1

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. La fonction DélaiRecouvrement requiert une dimension

d'échelle de temps avec des dates de début et de fin définies pour chaque période, sinon cette fonction se basera sur une moyenne de 365/12=30,42 jours par mois.

Solde de fermeture de juillet

=31 jours de vente en juillet + 10 jours de vente en juin

=(31/31 * 3000) + (10/30 * 3000)

=3000 + 1000

=4000

Solde d'ouverture de juillet

Solde de fermeture de juin

Nom d'élément Calcul

Valeurs de remplacement

Solde d'ouverture Données en sortie

Ventes

Solde de fermeture Données en sortie

Niveau

Paiements comptant Fonction prédéfinie

Guide de l'utilisateur 285

Page 286: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-nie, en l'occurrence Paiements comptant.

3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez DélaiRecouvrement dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.

Remarque : Les paramètres Solde initial et Niveau peuvent être entrés en tant que constantes ou faire référence à des éléments de dimension.

8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@DélaiStock

Achats=@DélaiStock(Solde initial;Solde d'ouverture;Demande;Solde de fermeture;Niveau;Indicateur)

Mode de fonctionnement de DélaiStock

La fonction DélaiStock permet de calculer les achats nécessaires pour répondre aux demandes futures. Le stock à la fermeture pour chaque période est calculé en anticipant sur les demandes pour un laps de temps précis (en jours ou en périodes). Les achats sont calculés de manière à res-pecter les niveaux de stock à la fermeture requis.

Les données en entrée sont les suivantes :

Solde initial, Demande, Niveau et Indicateur.

Les données en sortie sont les suivantes :

Solde d'ouverture et Solde de fermeture.

Le résultat de la fonction prédéfinie est calculé à la ligne Achats.

Lorsque le paramètre Indicateur = 0, le niveau correspond au nombre de périodes.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Valeurs de remplacement

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Solde du stock au début de la première période (valeur implicite = 0)

Solde d'ouverture

Données en sortie Élément de dimension

Solde du stock au début des périodes subséquentes

Demande Données en entrée

Élément de dimension

Demande prévue

Solde de fermeture

Données en sortie Élément de dimension

Solde du stock à la fermeture

Niveau Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Nombre de jours ou de périodes de stockage

Indicateur Données en entrée

1 ou 0 0 = nombre de périodes (implicite)

1 = nombre de jours

Achats Fonction prédéfinie

Élément de dimension

Achats nécessaires pour respecter les objectifs d'entreposage

286 Analyst

Page 287: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Lorsque le paramètre Indicateur = 1, le niveau correspond au nombre de jours.

Le stock à l'ouverture est calculé sur le stock à la fermeture de la période précédente, sauf pour la première période qui est liée au paramètre Solde initial.

Le niveau peut être exprimé par n'importe quel nombre positif et se composer d'une partie déci-male. Pour les quelques dernières périodes, la demande pour la dernière période est remplacée afin de pourvoir à toute future période manquante requise par le niveau de jours de rotation des stocks. La valeur maximale autorisée pour le paramètre Niveau correspond au nombre de pério-des (ou au nombre total de jours) de la dimension Échelle de temps. Si cette valeur est dépassée, un message s'affiche et la valeur maximale est prise en compte : par exemple, le nombre total de périodes ou de jours dans la dimension d'échelle de temps est utilisé.

Exemple

Achats = @DélaiStock(1000; Solde d'ouverture; Ventes; Solde de fermeture; Niveau; 1) : cette for-mule se base sur un solde d'ouverture de 1 000 et sur des jours de rotation des stocks afin de déterminer les niveaux de stocks à la fermeture.

Prenons un exemple pour démontrer la formule utilisée : supposons que le niveau de stockage soit fixé à 62 jours pour le mois de juin :

Solde de fermeture de juin = 31 jours pour les ventes du mois de juillet + 31 jours pour les ventes du mois d'août

= 3000 + 3000

= 6000

Achats = Ventes + Solde de fermeture– Solde d'ouverture

= 3000 + 6000 - 6000

= 3000

Exemple

Achats = @DélaiStock(0; Solde d'ouverture; Ventes; Solde de fermeture; Niveau; 0) : cette formule se base sur un solde d'ouverture de zéro et sur une rotation des stocks exprimée en périodes plutôt qu'en jours.

Avr. Mai Juin Juil. Août Sept.

Année de stockage précédente 5000

Stock à l'ouverture 5000 6000 6000 6000 6000 6000

Ventes 2000 3000 3000 3000 3000 3000

Stock à la fermeture 6000 6000 6000 6000 6000 6000

Niveau (en jours) 61 61 62 61 61 61

Achats 3000 3000 3000 3000 3000 3000

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Année de stockage précédente

0

Stock à l'ouverture 0 4000 6000 8000 7500 7500

Ventes 1000 1000 1000 2000 3000 3000

Stock à la fermeture 4000 6000 8000 7500 7500 7500

Guide de l'utilisateur 287

Page 288: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Exemple

Achats = @DélaiStock(Solde initial; Solde d'ouverture; Ventes; Solde de fermeture; Niveau; 0) : cette formule se base sur un solde d'ouverture issu du solde initial de janvier et sur des périodes de rotation des stocks afin de déterminer les niveaux de stocks à la fermeture.

Formules utilisées pour la fonction DélaiStock

Le solde de fermeture est calculé en fonction du niveau de jours de rotation des stocks.

Stock à la fermeture = (Jours de rotation des stocks/ Jours de la période suivante) x Ventes de la prochaine période

-- ou --

(Solde de fermeture de la période n) = ((Niveau de la période n)/ (Jours de la période n)) x (Ventes de la période n)

Cependant, si le niveau de jours de rotation des stocks dépasse le nombre de jours de la période suivante, le solde de fermeture prend en compte la valeur des ventes pour la période suivante à laquelle s'ajoute une fraction des ventes de la période suivante. Si ceci n'est toujours pas suffisant, la formule anticipe sur les périodes subséquentes. Pour les quelques dernières périodes, la demande de la dernière période est remplacée afin de pourvoir à toute période future manquante requise par le niveau de jours de rotation des stocks.

Si (Niveau de la période n) > Jours dans la période n+1

Ensuite (Solde de fermeture de la période n) = (Ventes de la période n+1) + ((Niveau de la période n) - Jours dans la période n+1) / (Jours dans la période n+2) * (Ventes de la période n+2)

Les achats sont calculés de manière à respecter les niveaux de stock à la fermeture requis.

Achats = Solde de fermeture - Solde d'ouverture + Ventes

Les soldes des stocks à l'ouverture sont calculés sur le solde du stock à la fermeture de la période précédente, sauf pour la première période pour laquelle seulement le solde à l'ouverture est égal au Solde initial.

Solde d'ouverture de la période n = Solde de fermeture de la période n-1

Solde d'ouverture de la période 1 = Solde initial de la période 1

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. La fonction DélaiStock requiert une dimension d'échelle de

temps avec des dates de début et de fin définies pour chaque période, sinon cette fonction se basera sur une moyenne de 365/12=30,42 jours par mois.

Niveau (en jours) 3.0 3.0 3.0 2.5 2.5 2.5

Achats 5000 3000 3000 1500 3000 3000

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Année de stockage précédente

2000

Stock à l'ouverture 2000 4000 6000 8000 7500 7500

Ventes 1000 1000 1000 2000 3000 3000

Stock à la fermeture 4000 6000 8000 7500 7500 7500

Niveau (en jours) 3.0 3.0 3.0 2.5 2.5 2.5

Achats 3000 3000 3000 1500 3000 3000

288 Analyst

Page 289: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-nie, en l'occurrence Achats.

3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez DélaiStock dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.

Remarque : Les paramètres Solde initial et Niveau peuvent être entrés en tant que constantes ou faire référence à des éléments de dimension.

8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@AmortAnnuel

Amortissement = @AmortAnnuel (Capitalisation ; Durée de vie ; Jours ; Méthode)

Mode de fonctionnement de AmortAnnuel

La fonction prédéfinie @AmortAnnuel combine les fonctionnalités des fonctions prédéfinies exis-tantes (@AmortLinéaire, @AmortProp et @AmortDégressif). Cette fonction prédéfinie vous per-met d'avoir des périodes de durée variable dans une dimension d'échelle de temps (par exemple, vous pouvez avoir une combinaison de mois, de trimestres et d'années) et d'appliquer différentes méthodes d'amortissement à divers éléments dans une dimension. Par exemple, vous pouvez appli-quer une méthode d'amortissement linéaire à un actif et une méthode d'amortissement dégressif à un autre actif. La méthode est saisie une fois dans la première période de l'échelle temps pour cha-que actif/élément.

Si vous utilisez les fonctions prédéfinies @AmortLinéaire, @AmortProp et @AmortDégressif, vous devez considérer que toutes les périodes dans la dimension temps sont égales. Par conséquent, vous ne pouvez pas utiliser de dimensions temporelles comportant des intervalles mixtes. De plus, si vous utilisez ces fonctions prédéfinies, vous ne pouvez pas appliquer différentes méthodes à la même liste d'éléments sur une ligne de calcul de fonction prédéfinie.

Fonction Paramètre Description

Capitalisation Données en entrée

Élément de dimension

Capital d'actifs (correspond généralement au coût de l'achat)

Durée de vie Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Durée de vie (en années) des actifs capitalisés

Jours Données en entrée

Élément de dimension

Nombre de jours dans chaque période

Méthode Données en entrée

Élément de dimension

Méthode d'amortissement à utiliser. Sélectionnez l'une des méthodes suivantes :

1 = Amortissement linéaire

2 = Amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années

3 = Amortissement dégressif

Amortissement Résultat Dotation aux amortissements pour le compte de résultat

Guide de l'utilisateur 289

Page 290: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

La capitalisation est considérée comme un flux d'actifs en cours d'acquisition. L'amortissement est cumulé pour la valeur de l'actif dans chaque période successive, produisant un flux d'amortisse-ments correspondant à la somme de tous les actifs saisis. Si la durée de vie de n'importe quel actif s'étend au-delà du profil temporel sélectionné, les valeurs résiduelles ne sont pas prises en compte. Aucune valeur résiduelle n'est admise comme donnée en entrée.

La fonction @AmortAnnuel prend en charge toutes les durées. L'échelle de temps peut comporter une combinaison de mois, de trimestres, d'années ou de durées plus longues. Les périodes doivent être consécutives et présentées par ordre chronologique. Si les jours sont représentés par un nom-bre négatif, la durée de la période est considérée comme étant égale à zéro.

Si vous choisissez la méthode de l'amortissement linéaire ou celle de l'amortissement dégressif à taux décroissant, la durée de vie correspond au nombre d'années au cours desquelles l'actif est amorti jusqu'à la valeur zéro. En général, il s'agit d'un nombre entier positif. Si les jours sont représentés par un nombre entier négatif, la durée de la période est égale à zéro. Avec la méthode de l'amortissement dégressif (3), la durée de vie est saisie sous forme de pourcentage par année. Dans les rares cas où la durée de vie est négative, le signe moins n'est pas pris en compte. Par exemple, si le paramètre Durée de vie est défini à - 10 ou à + 10, l'amortissement est calculé sur une base annuelle de 10 %.

Exemple d'utilisation de la méthode de l'amortissement linéaire

L'exemple ci-dessous présente l'amortissement calculé sur une base annuelle, selon la méthode de l'amortissement linéaire (1). Pour chaque année (une année comprenant 365 jours) l'amortisse-ment est réparti sur les périodes en fonction du nombre de jours qu'elles contiennent.

Par exemple, au cours du quatrième trimestre, amortissement = (100 000 / 4) x 92 / 365 = 6 301.

AmortAnnuel = @AmortAnnuel (Capitalisation ; Durée de vie ; Jours ; Méthode)

Exemple d'utilisation de la méthode de l'amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années

Avec la méthode de l'amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années (2), l'amortissement est exprimé par une fraction dont le dénominateur correspond à l'amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années. L'amortissement annuel est élevé au départ, puis il diminue au fil des années.

Par exemple, pour l'année 1 , l'amortissement = (100 000 x 1 / (4 + 3 + 2 + 1)) = 40 000

L'amortissement du quatrième trimestre est basé sur le nombre de jours du trimestre, soit : 40 000 x92 / 365 = 10 082

Pour l'année 2, l'amortissement = 100 000 x 3 / (4 + 3 + 2 + 1)) = 30 000

Pour l'année 3, l'amortissement = (100 000 x 2 / (4 + 3 + 2 + 1)) = 20 000

Pour l'année 4, l'amortissement = (100 000 x 1 / (4 + 3 + 2 + 1)) = 10 000

T1 T2 T3 T4 Année 1 Année 2 Année 3 Année 4

Capitalisation 100000 0 0 0 100000 0 0 0

Durée de vie 4

Jours 91 91 91 92 365 365 365 365

Amortissement 6233 6233 6233 6301 25000 25000 25000 25000

T1 T2 T3 T4 Année 1 Année 2 Année 3 Année 4

Capitalisation 100000 0 0 0 100000 0 0 0

Durée de vie 4

Jours 91 91 91 92 365 365 365 365

290 Analyst

Page 291: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Exemple d'utilisation de la méthode de l'amortissement dégressif

Si vous choisissez la méthode de l'amortissement dégressif, la durée de vie correspond au taux d'amortissement annuel. 10 signifie 10 % et non 10 ans. Il doit s'agir d'un nombre positif infé-rieur à 100 (100 % représente un actif complètement amorti). Pour toutes les méthodes, si la durée de vie équivaut à 0, il n'y a aucun amortissement.

Avec la méthode de l'amortissement dégressif (3), c'est le pourcentage annuel et non la durée de vie qui est utilisé.

Par exemple, pour l'année 1, l'amortissement correspond à 10 % du solde d'ouverture, soit : 100 000 x 10 / 100 = 10 000

Au quatrième trimestre, l'amortissement = 10 000 x 92 / 365 = 2 521.

Pour l'année 2, le solde d'ouverture a été réduit à 90 000 en déduisant l'amortissement de l'année précédente. Pour l'année 2, l'amortissement correspond à 10 % de ce solde d'ouverture réduit, soit 90 000 x 10 / 100 = 9 000.

Les jours correspondent à la durée codifiable de la période exprimée en jours. Une année équivaut à 365 jours, par conséquent, vous devez utiliser les valeurs suivantes :• Pour les mois, le nombre de jours est égal à 30,4166 (365/12). Cette valeur doit être indiquée

de façon aussi précise que possible.• Pour les trimestres, le nombre de jours est égal à 91,25 (365/4).• Pour les années, le nombre de jours est égal à 365, etc.

Cette méthode est utilisée pour appliquer différentes méthodes à divers types d'actifs. On utilise généralement la même méthode pour un seul flux d'actifs mais le choix de la méthode vous appar-tient. La méthode utilisée est celle qui s'applique dans la période d'acquisition. Le mode implicite correspond à la méthode 1 (amortissement linéaire).

L'exemple suivant montre un actif unique (durée de vie d'un an) capitalisé au cours du premier mois uniquement. Notez que le nombre de jours est calculé à l'aide de l'opération : 365/12

Amortissement 9.973 9973 9973 10082 40000 30000 20000 10000

T1 T2 T3 T4 Année 1 Année 2 Année 3 Année 4

T1 T2 T3 T4 Année 1 Année 2 Année 3 Année 4

Capitalisation 100000 0 0 0 100000 0 0 0

Taux 10

Jours 91 91 91 92 365 365 365 365

Amortissement

2493 2493 2493 2521 10000 9000 8100 7290

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc. Jan.

Capitalisation

120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Durée de vie

1

Jours 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4

Guide de l'utilisateur 291

Page 292: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'exemple suivant montre une série d'actifs amortis sur une année.

L'exemple suivant montre une durée de vie d'amortissement différente pour chaque actif.

L'exemple suivant démontre que si la durée de vie est constante (par exemple, si elle est reste défi-nie à 4), vous pouvez saisir la même valeur dans les cellules indiquant la durée de vie, et même sous les actifs dont la valeur est égale à zéro.

Amortissement

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 0

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc. Jan.

Capitalisation

120 0 0 120 0 0 120 0 0 0 60 0 0

Durée de vie

1 1 1 1

Jours 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4

Amortissement

10 10 10 20 20 20 30 30 30 30 35 35 25

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc. Jan.

Capitalisation

120 0 0 0 0 0 120 0 0 0 0 0 0

Durée de vie

2 1

Jours 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4

Amortissement

5 5 5 5 5 5 15 15 15 15 15 15 15

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc. Jan.

Capitalisation

480 0 0 0 0 0 960 0 0 0 0 0 0

Durée de vie

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Jours 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4 30.4

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc. Jan.

292 Analyst

Page 293: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'exemple suivant montre une échelle de temps comportant des périodes de durée variable :

a1 = 1t1 + 2t1 + 3t1 + 4t1

{périodes dans l'année} comporte des totaux de moyennes temporelles

jours = 365 / {périodes dans l'année}

amortissement - 1 = @AmortAnnuel (un;4;jours;1) = amortissement linéaire sur 4 ans

amortissement - 2 = @AmortAnnuel (deux;6;jours;2) = amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années sur 6 ans

amortissement - 3 = @AmortAnnuel (trois;7;jours;3) = amortissement dégressif de 7 %

Remarques complémentaires

L'amortissement de chaque actif commence au début de sa période d'acquisition

Pour une durée de vie qui n'est pas exprimée à l'aide d'un nombre entier, les méthodes de l'amor-tissement linéaire et de l'amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années peu-vent tolérer une durée de vie qui n'équivaut pas à un nombre entier d'années.

Exemple

Si vous saisissez une durée de vie de 2,5 ans, l'amortissement commencera à la date de saisie sur la ligne Capitalisation et s'achèvera 2,5 années plus tard. Si vous utilisez une durée de vie qui ne cor-respond pas à un nombre entier pour la méthode de l'amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années, les taux d'amortissement calculés seront différents pour chaque cycle de 365 jours (fonction en escalier) en recommençant à la date de capitalisation.

Par exemple, si vous saisissez une durée de vie de 2,5, vous obtiendrez : 2,5 / (2,5 + 1,5 + 0,5) = 2,5 / 4,5 du coût du capital pour les 365 premiers jours, 1,5 / 4,5 pour les 365 jours suivants et 0,5 / 4,5 pour les 183 jours restants. Ou, si la durée de vie équivaut à 0,5 : alors 0,5 / 0,5 du coût du capital sera amorti sur les 183 premiers jours.

Une durée de vie nulle ou négative engendre un amortissement nul. Lorsque vous affichez plu-sieurs achats d'actifs sur la même ligne, l'amortissement correspondant est déterminé séparément et débute à la période où il a été saisi sur la ligne Capitalisation. L'amortissement global affiché correspond alors à la somme de chaque amortissement d'actif individuel.

Pour en savoir davantage, reportez-vous aux fonctions AmortDégressif (p. 298), AmortLinéaire (p. 296) et AmortProp (p. 298).

Amortissement

10 10 10 10 10 10 30 30 30 30 30 30 30

T1 T2 T3 T4Année1

Année2

Année3

Année4

Année5

Année6

Jours 91.25 91.25 91.25 91.25 365 365 365 365 365 365

Capitalisation

0 1,000 0 0 1,000 0 0 0 0 0

Amort1

0 62.50 62.50 62.50 187.50 250.00 250.00 250.00 62.50 0

Amort2

0 71.43 71.43 71.43 214.29 250.00 202.38 154.76 107.14 59.52

Amort3

0 17.50 17.50 17.50 52.50 66.33 61.68 57.36 53.35 49.61

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc. Jan.

Guide de l'utilisateur 293

Page 294: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Les fonctions AmortLinéaire et AmortProp donnent le même résultat que la fonction AmortAn-nuel si les conditions suivantes sont remplies :

L'indicateur des fonctions AmortLinéaire et AmortProp est égal à 1.

Toutes les périodes possèdent exactement la même durée (inférieure à 365 jours)

La durée de vie correspond à un nombre entier d'années.

Étant donné que la fonction AmortDégressif diminue le solde à chaque période et que la fonction AmortAnnuel diminue le solde chaque année, le résultat obtenu avec AmortDégressif est le même que celui obtenu avec AmortAnnuel, à condition que toutes les périodes soient exprimées en années comprenant exactement 365 jours.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous aux tableaux présentés ci-dessus pour obtenir

les noms des éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Amortissement.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément. 4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez la fonction AmortAnnuel dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.

Remarque : Le paramètre Indicateur doit être saisi comme une constante.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@AmortDégressif

Amortissement = @AmortDégressif (Capitalisation ; % du taux ; Indicateur de période ou d'année)

Mode de fonctionnement de AmortDégressif

La fonction AmortDégressif calcule l'amortissement en se basant sur les amortissements dégres-sifs. Dans la première période, l'amortissement est calculé en appliquant un pourcentage du capi-tal d'actifs initial. Dans la période suivante, l'amortissement est calculé en appliquant un pourcentage sur le solde diminué. Ainsi, l'amortissement initial est élevé mais la dotation aux amortissements diminue progressivement bien que les actifs restent pris en compte. L'indicateur est défini à 0 pour un taux périodique et à 1 pour un taux annuel. Si, dans une dimension men-suelle vous définissez l'indicateur à 1, le programme convertira le taux annuel saisi en un taux périodique.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Capitalisation Données en entrée

Élément de dimension

Capital d'actifs (correspond généralement au coût de l'achat)

% du taux Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Taux d'amortissement. Égal à zéro si aucune valeur n'est saisie et signifie qu'il n'y a pas d'amortissement.

Indicateur Données en entrée

1 ou 0 0 = % / période, 1 = % / année

Amortissement Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Résultat de la méthode de l'amortissement dégressif

294 Analyst

Page 295: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'exemple ci-dessous présente un calcul d'amortissement basé sur un amortissement dégressif annuel de 10 % (indicateur de période défini à 1). Ceci s'applique uniquement aux périodes de même durée. Si les périodes sont inégales, il est recommandé d'utiliser la fonction @AmortAnnuel.

AmortDégressif = @AmortDégressif (Capitalisation ; {% du taux} ; 1

L'exemple ci-dessous présente un amortissement dégressif basé sur un taux de 10 % par période (indicateur de période = 0), avec des périodes de même durée.

AmortDégressif = @AmortDégressif (Capitalisation ; {% du taux} ; 0)

L'exemple ci-dessous présente un calcul d'amortissement de 10 % par an, avec des années de même durée (indicateur de période défini à 1).

AmortDégressif = @AmortDégressif (Capitalisation ; {% du taux} ; 1)

Méthode annuelle

Dans la fonction @AmortDégressif, la définition de l'indicateur de période ou d'année à 1 signifie que la durée de vie est considérée comme un pourcentage annuel. L'amortissement pour les 365 premiers jours est calculé comme suit : Capitalisation x Durée de vie/100. Au terme du pre-mier cycle de 365 écoulé depuis la saisie du capital, un nouveau taux d'amortissement quotidien inférieur est calculé comme suit : solde d'ouverture courant (capital moins amortissement à ce jour) multiplié par la durée de vie et divisé par 100. À chaque fin de cycle de 365 jours suivant qui correspond à la date anniversaire du capital initial, un nouveau taux d'amortissement quotidien est calculé.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Capitalisation

100000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Taux 10 %

Amortissement

833.3 833.3 833.3 833.3 833.3 833.3 833.3 833.3 833.3 833.3 833.3 833.3

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Capitalisation

100000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Taux 10%

Amortissement

10000 9000 8100 7290 6561 5905 5314 4783 4305 3874 3487 3138

2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010

Capitalisation

100000 0 0 0 0 0 0 0 0

Taux 10%

Amortissement

10000 9000 8100 7290 6561 5905 5314 4783 4305

Guide de l'utilisateur 295

Page 296: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Il s'agit d'une fonction en escalier qui définit un amortissement supérieur au cours des premières années. En d'autres termes, le taux d'amortissement quotidien est plus élevé la première année, mais demeure constant sur une année. Une année équivaut à un cycle de 365 jours qui commence à la date de saisie du capital.

Lorsque vous affichez plusieurs achats d'actifs sur la même ligne, l'amortissement correspondant est déterminé séparément et débute à la période où il a été saisi sur la ligne Capitalisation. L'amor-tissement global calculé correspond à la somme de chaque amortissement d'actif individuel.

Durée des périodes

La fonction @AmortDégressif requiert des périodes de même durée. Cette fonction ne prend pas en compte les durées des périodes individuelles définies dans l'échelle de temps. La durée codifia-ble d'une période moyenne est calculée en divisant le nombre total de jours dans l'échelle de temps par le nombre total de périodes. La fonction AmortDégressif utilise cette durée codifiable d'une période moyenne afin de répartir l'amortissement calculé pour chaque cycle de 365 jours. En règle générale, la fonction AmortDégressif (de même que les fonctions AmortLinéaire et AmortProp) ne doit être utilisée que pour des périodes de même durée.

Durée de vie négative

Pour la méthode de l'amortissement dégressif, la durée de vie est saisie sous forme de pourcentage annuel. Dans les rares cas où la durée de vie est négative, le signe moins n'est pas pris en compte. Par exemple, si le paramètre Durée de vie est défini à - 10 ou à + 10, l'amortissement est calculé sur une base annuelle de 10 %.

Formule pour la fonction AmortDégressif

Amortissement = (capitalisation - amortissement cumulé à ce jour) * (taux / 100)

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous aux tableaux présentés ci-dessus pour obtenir

les noms des éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Amortissement.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément. 4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez AmortDégressif dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.

Remarque : Le paramètre Indicateur doit être saisi comme une constante.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@AmortLinéaire

Amortissement = @AmortLinéaire (Capitalisation ; % du taux ; Indicateur de période ou d'année)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Capitalisation Données en entrée

Élément de dimension

Capital d'actifs (correspond généralement au coût de l'achat)

Durée de vie Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Durée de vie de l'actif. Si en blanc, il prend par défaut une valeur nulle et n'est pas amorti

296 Analyst

Page 297: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de AmortLinéaire

La fonction AmortLinéaire calcule l'amortissement en se basant sur une méthode d'amortissement linéaire. L'amortissement est calculé en divisant le capital d'actifs par la durée de vie. Aucune valeur résiduelle n'est admise comme donnée en entrée.

Deux entrées sont requises : capital d'actifs et durée de vie en périodes ou en années. La durée de vie peut être un élément de la dimension ou une constante à appliquer aux éléments de toutes les périodes. Une durée de vie nulle n'implique aucun amortissement. Une fraction de durée de vie est arrondie à la période entière la plus proche. L'indicateur doit être défini à 0 pour les durées de vie exprimées sous la forme de périodes et à 1 pour les durées de vie exprimées en années.

Exemple :

La formule Amortissement = @AmortLinéaire (Capitalisation ; Durée de vie ; 1) (Indicateur défini à 1) prend en compte la durée de vie en années, les capitaux comme données en entrée et calcule l'amortissement pour chaque période.

Exemple :

La formule Amortissement = @AmortLinéaire (Capitalisation ; Durée de vie ; 0) (Indicateur défini à 0) prend en compte la durée de vie en années, les capitaux comme données en entrée et calcule l'amortissement pour chaque période.

Indicateur Données en entrée

1 ou 0 0=durée de vie en périodes (valeur implicite)

1 = durée de vie en années

Amortissement Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Résultat de la méthode de l'amortissement linéaire

Entrée/Sortie Paramètre Description

Jan. Fév.Mars Avr. Mai

Juin

Juil.

Août

Sept. Oct.

Nov.

Déc. Année

Capitalisation

2400 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2400

Durée de vie

10

Amortissement

20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 240

Jan. Fév.Mars Avr. Mai

Juin

Juil.

Août

Sept. Oct.

Nov.

Déc. Année

Capitalisation

2400 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2400

Durée de vie

10

Amortissement

240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 0 0 2400

Guide de l'utilisateur 297

Page 298: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Formule utilisée par la fonction AmortLinéaire

Jusqu'à la date d'expiration de la durée de vie de l'actif.

Amortissement = capitalisation / durée de vie de l'actif

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Amortissement.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez AmortLinéaire dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.

Remarque : Le paramètre Indicateur doit être saisi comme une constante.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@AmortProp

Amortissement = @AmortProp (Capitalisation ; Durée de vie ; Indicateur de période ou d'année)

Mode de fonctionnement de AmortProp

La fonction AmortProp calcule l'amortissement en divisant le capital par un coefficient de pondé-ration qui diminue avec le temps. Aucune valeur résiduelle n'est permise.

Exemple :

Amortissement = @AmortProp (Capitalisation ; 5;1)

Cette formule calcule les amortissements comme suit : 5/15 de la valeur de l'actif au cours de la première année, 4/15 de sa valeur au cours de la deuxième année, 3/15 de sa valeur au cours de la troisième année, etc. jusqu'à ce l'actif soit complètement amorti. Le dénominateur 15 correspond à l'amortissement dégressif à taux décroissant : 1 + 2 + 3 + 4 + 5 = 15.

Amortissement, 2 000 = (Capitalisation) x Durée de vie en années restante/Amortissement dégres-sif à taux décroissant

= 15000 * 4 / 15

Entrée/Sortie Paramètre Description

Capitalisation Données en entrée

Élément de dimension

Capital d'actifs (correspond généralement au coût de l'achat)

Durée de vie Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Durée de vie de l'actif. Si en blanc, il prend par défaut une valeur nulle et n'est pas amorti

Indicateur Données en entrée

1 ou 0 0=durée de vie en périodes (valeur implicite)

1 = durée de vie en années

Amortissement Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Résultat de la méthode de l'amortissement linéaire

298 Analyst

Page 299: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

= 4000

Méthode annuelle

La fonction AmortProp prend en charge des périodes de plus de 365 jours et une durée de vie déterminée par une valeur non entière. Dans la fonction @AmortProp, un indicateur de période ou d'année défini à 1 signifie que la durée de vie est considérée comme un nombre d'années utilisé pour calculer l'amortissement de chaque actif. Le taux d'amortissement quotidien est calculé sur la base de l'amortissement dégressif à taux décroissant. Ainsi, si la durée de vie est égale à 3, l'amor-tissement correspond alors à 3 / (3 + 2 + 1), soit 3 / 6 du capital pour les 365 premiers jours, 2 / 6 pour le cycle de 365 jours suivant et 1 / 6 pour le dernier cycle de 365 jours, à compter de la date de capitalisation. Il s'agit d'une fonction en escalier qui définit un amortissement supérieur au cours des premières années. Le taux d'amortissement quotidien est plus élevé la première année, mais demeure constant sur une année. Une année équivaut à un cycle de 365 jours qui commence à la date de saisie du capital.

Par exemple, si la durée de vie est de 2 ans, l'amortissement pour la première année correspond alors à 2 (2 + 1) = 2 / 3, soit 0,666 de la dépense d'investissement. L'année suivante, l'amortisse-ment correspond à 1 / 3 = 0,333 multiplié par la dépense d'investissement. Puisque la méthode annuelle engendre une fonction en escalier, l'amortissement mensuel reste le même, soit 2 / (3 x 12) = 0,0555 par mois pour les 12 premiers mois, avec une baisse de 1 / (3 x 12) = 0,0277 par mois pour les 12 mois suivants.

Lorsque vous affichez plusieurs achats d'actifs sur la même ligne, l'amortissement de chaque actif est calculé séparément. Chaque actif ne commence à être amorti qu'à la date de saisie respective sur la ligne Capitalisation. L'amortissement global calculé correspond à la somme de chaque amortissement d'actif individuel.

Méthode périodique

Dans la fonction @AmortProp, un indicateur de période ou d'année défini à 0 signifie que la durée de vie est considérée comme étant un nombre de périodes utilisé pour calculer l'amortissement de chaque actif. L'amortissement diminuera à chaque période et sera ainsi représenté par une courbe plus continue et plus accentuée que celle obtenue avec la méthode annuelle.

Par exemple, si la durée de vie équivaut à 24 périodes, l'amortissement pour la première période correspond alors à 24 / (24 + 23 + 22+...+ 1) = 24 / 300, soit 0,08 de la dépense d'investissement. Le mois suivant, cette durée de vie équivaudrait à 23 / (24 + 23 + 22 + ...+ 1), soit 0,0766, etc.

Durée des périodes

La fonction @AmortProp requiert des périodes de même durée. Cette fonction ne prend pas en compte les durées des périodes individuelles définies dans l'échelle de temps. La durée codifiable d'une période moyenne est calculée en divisant le nombre total de jours dans l'échelle de temps par le nombre total de périodes. En règle générale, la fonction AmortProp (de même que les fonctions AmortLinéaire et AmortDégressif) ne doit être utilisée que pour des périodes de même durée.

Durée de vie représentée par un nombre non entier

La fonction @AmortProp permet de prendre en charge une durée de vie qui correspond à une valeur non entière.

1999 2000 2001 2002 2003 2004

Capitalisation 15000

Durée de vie 5

Amortissement 5000 4000 3000 2000 1000 0

Guide de l'utilisateur 299

Page 300: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Par exemple, si vous saisissez une durée de vie de 2,5 années (avec : méthode annuelle = 1), l'amortissement sera de 2,5 / (2,5 + 1,5 + 0,5) = 2,5 / 4,5, soit 0,555 du coût du capital pour les 365 premiers jours, 1,5 / 4,5, soit 0,333 pour les 365 prochains jours et 0,5 / 4,5, soit 0,111 pour les 183 jours restants. Il s'agit une nouvelle fois d'une fonction en escalier. Avec la méthode pério-dique (= 0), vous pouvez saisir une durée de vie équivalant à une fraction de période, bien que cette façon de faire soit inhabituelle.

Formule utilisée par la fonction AmortProp

(Amortissement, période p) = c x (n – p + 1) / (n x (n + 1) / 2)

Où :

c = capital, n = durée de vie de l'actif, p = période pour laquelle l'amortissement est calculé

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Amortissement.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez AmortProp dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.

Remarque : Le paramètre Indicateur doit être saisi comme une constante.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@CDAInverse

Séries originales = @CDAInverse (série de l'année en cours)

Mode de fonctionnement de CDAInverse

La fonction est réinitialisée au début de l'exercice financier qui, dans cet exemple, est fixé au 1er avril dans la dimension d'échelle de temps.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Série de l'année en cours

Données en entrée

Élément de dimension

Total cumulé (ventes de l'année en cours)

Séries originales Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Séries originales (ventes)

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept.

Ventes annuelles cumulées

1000 2000 3000 2,000 4000 6000 8000 10000 12000

Ventes mensuelles

1000 1000 1000 2000 2000 2000 2000 2000 2000

300 Analyst

Page 301: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

La fonction CDAInverse calcule les nombres de séries originales d'une ligne en se basant sur les valeurs de l'année en cours d'une autre ligne. Les totaux sont réinitialisés au cours de la première période de chaque exercice financier. La date de début de l'exercice financier est définie dans la dimension d'échelle de temps. Si aucune date de début d'exercice financier n'est définie dans la dimension d'échelle de temps, la date implicite est celle du 1er janvier. La fonction CDAInverse est utilisée dans les cas de figure où la dimension d'échelle de temps commence en janvier et se ter-mine en décembre, même si l'exercice financier ne débute pas en janvier.

Formule utilisée par la fonction CDAInverse

Séries originales, période n = (Valeur de l'année en cours, Période n) - (Valeur de l'année en cours, Période n-1)

Sauf au début de l'exercice financier où

Séries originales, Période 1 = Valeur de l'année en cours, Période 1

Définition de l'échelle de temps avec la fonction CDAInverse

La date de début de l'exercice est obligatoire. Définissez le jour et le mois.

Procédure1. Ouvrez une dimension d'échelle de temps.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur le bouton Options.3. Cliquez sur l'onglet Échelle de temps.4. Définissez le jour et le mois du début de l'exercice financier.5. Spécifiez une date de démarcation, le cas échéant.6. Enregistrez la dimension d'échelle de temps.

Définition du calcul avec la fonction CDAInverse

Procédure1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Répartition des ventes.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez la fonction CDAInverse dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@Différence

Différence = @Différence (Valeur de base ; Style)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Valeur de base Données en entrée

Élément de dimension

Données à comparer

Guide de l'utilisateur 301

Page 302: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de Différence

La fonction Différence calcule la différence entre les périodes en cours et les périodes précédentes. La différence peut être exprimée sous forme de pourcentage, de proportion ou directement sous forme de différence arithmétique.

Voici trois exemples :

Différence - % = @Différence ({Ventes de base} ; %)

= ((actuel - dernier) / dernier) x 100

Différence arithmétique = @Différence ({Ventes de base} ; a)

= (actuel - dernier)

Différence de proportion = @Différence ({Ventes de base} ; p)

= (actuel/dernier)

Formules utilisées par la fonction Différence

Trois formules différentes sont possibles dans le résultat de la fonction prédéfinie selon que le paramètre Style est défini sur % (pourcentage), a (arithmétique) ou p (différence de proportion).

Différence = @Différence (Valeur de base ; Style)

La formule pour une différence de pourcentage est :

Différence, période n = @Différence (Valeur de base ; %) = 100 x (((Valeur de base, période n) - (Valeur de base, période n-1)) / (Valeur de base, période n))

La formule pour une différence arithmétique est :

Différence, période n = @Différence (Valeur de base, a) = (Valeur de base, période n) - (Valeur de base, période n-1)

La formule pour une différence de proportion est :

Différence, période n = @Différence ({Ventes de base; p) = (Valeur de base, période n) / (Valeur de base, période n-1)

Style Données en entrée

%

a

r

Différence en pourcentage

Différence arithmétique

Différence de proportion

Différence Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Différence

Entrée/Sortie Paramètre Description

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Valeur de base 1000 2000 4000 5000 2000 1000 0

Différence en pourcentage

0 100% 100% 25% (60)% (50)% (100)%

Différence arithmétique

0 1000 2000 1000 (3000) (1000) (1000)

Différence de proportion

0 200% 200% 125% 40% 50%

302 Analyst

Page 303: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Différence (pourcentage).3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez la fonction Différence dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@Facteur

Prévisions = @Facteur (Historique ; Démarcation ; Facteurs)

Mode de fonctionnement de Facteur

La fonction Facteur calcule la prévision pour les périodes futures à l'aide de données historiques et de tous les facteurs nécessaires. Un facteur sert à orienter les coûts (par exemple : effectifs, surface d'installation, unités vendues, prix unitaire, etc.).

Si l'un des facteurs originaux est défini à zéro, la prévision n'en sera pas affectée. Pour un ou deux facteurs, les autres fonctions prédéfinies Facteur1 ou Facteur2 peuvent être utilisées afin de con-trôler l'effet induit par chaque facteur pris séparément.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Historique Données en entrée

Élément de dimension

Coût de base

Date de démarcation Données en entrée

La date de démarcation définit la première prochaine période

Aucun = Considère toutes les périodes comme historiques

19970501 1er mai 1997

Dimension Utilise la date de démarcation dans la dimension d'échelle de temps.

Aujourd'hui Utilise la date du jour.

5 Utilise le mois de mai dans la dimension d'échelle de temps mensuelle

Facteur 1 à n Données en entrée

Élément de dimension

Un facteur sert à orienter les coûts (effectifs, surface d'installation, prix unitaire, etc.). Le nombre de facteurs n'est pas limité.

Prévisions Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Coût prévisionnel

Guide de l'utilisateur 303

Page 304: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Dans l'exemple qui suit, les facteurs correspondent au Tarif, aux Unités et au Taux de change. Le calcul d'une prévision s'effectue en appliquant les fluctuations de ces facteurs à une valeur histori-que de base. La date de démarcation est fixée au 1er mai dans la dimension d'échelle de temps, avril étant défini comme le mois de base. Avril comporte une valeur historique de base de 10 000.

Prévisions = @Facteur (Historique ; Dimension ; {Facteur1 - Unités} ; {Facteur2 - Tarif};{Facteur3 - Taux de change})

Dans l'exemple présenté, le nombre d'unités, le tarif et le taux de change ont tous augmenté en septembre. La prévision pour septembre est calculée comme suit :

Prévisions pour septembre = Coût historique d'avril x Taux 1x Taux 2 x Taux 3

= 10000 * (13/10) * (8/5) * (11/10)

= 22880

D'autres exemples montrent l'utilisation de paramètres de date de démarcation différents.

Prévisions = @Facteur (Historique ; Aujourd'hui ; {Facteur 1 - Unités} ; {Facteur 2 - Tarif} ; {Fac-teur 3 – Taux de change})

avec la date de démarcation comme date du jour.

Prévision = @Facteur (Historique ; 19960501 ; {Facteur 1 - Unités} ; {Facteur 2 - Tarif} ; {Facteur 3 – Taux de change})

avec le 1er mai 1996 comme date de démarcation.

Remarque : Si la date de démarcation est définie en dehors des dates fixées dans la dimension d'échelle de temps, la valeur implicite de la période de base sera celle de la première période.

Formules utilisées par la fonction Facteur

La prévision est calculée de la façon suivante :

Prévision, Période n = (Historique, Période p) x Taux 1 x Taux 2 x. . . x Taux n

Où :

Taux 1 = (Facteur 1, Période n) / (Facteur 1, Période p)

Taux 1 = (Facteur 2, Période n) / (Facteur 2, Période p)

Taux 1 = (Facteur 3, Période n) / (Facteur 3, Période p)

La période n désigne la période en cours et la période p la période de base située immédiatement avant la date de démarcation. La période p est la dernière période qui comporte des données histo-riques. À partir de cette période, les données correspondent aux prévisions.

Définition de l'échelle de temps de la fonction Facteur

Procédure1. Ouvrez la dimension d'échelle de temps.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur le bouton Options.3. Cliquez sur l'onglet Échelle de temps.

Avr. Mai Juin Juil. Août Sept.

Historique 10000

Facteur 1 - Unités 10 10 10 10 12 13

Facteur 2 - Tarif 5 6 6 6 7 8

Facteur 3 - Taux de change 10 10 10 10 10 11

Prévisions 10000 12000 12000 12000 16800 22880

304 Analyst

Page 305: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

4. Sélectionnez l'option Utiliser une date de démarcation et saisissez une date.5. Enregistrez la dimension d'échelle de temps.

Définition du calcul de la fonction Facteur

Procédure1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Prévision.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez la fonction Facteur dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.

Remarque : L'option Utiliser une date de démarcation vous permet d'effectuer les opérations suivantes :• Saisir l'élément Dimension pour utiliser la date de démarcation définie dans la dimension

d'échelle de temps.• Saisir la valeur Aujourd'hui pour utiliser la date d'aujourd'hui.• Saisir une date (par exemple, 09061999).• Saisir un nombre (par exemple, 5) pour indiquer un mois générique.• Saisir Aucun pour que toutes les périodes soient considérées comme historiques.• Les paramètres de démarcation saisis dans la fonction prédéfinie remplaceront la date de

démarcation de la dimension d'échelle de temps.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@Facteur1

Prévision = @Facteur1 (Historique ; Date de démarcation ; Facteur ; Effet)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Historique Données en entrée

Élément de dimension

Coût de base

Facteur Données en entrée

Élément de dimension

Un facteur sert à orienter les coûts (effectifs, surface d'installation, prix unitaire, etc.). Le nombre de facteurs n'est pas limité.

Effet Données en sortie

Effet incrémentiel de l'élément de dimension induit par une augmentation du facteur

Date de démarcation

Données en entrée

La date de démarcation définit la première prochaine période

Aucun = Considère toutes les périodes comme historiques

Guide de l'utilisateur 305

Page 306: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de Facteur1

La fonction Facteur1 calcule la prévision pour les périodes futures à l'aide des données historiques et d'un facteur unique. Cette fonction montre l'effet incrémentiel que le facteur produit sur la valeur historique de base. La prévision est basée sur le rapport entre la valeur du facteur à un moment futur et la valeur du facteur pour une période de base. La période de base est définie comme la dernière période comportant des données historiques, à savoir la période précédant la date de démarcation.

Dans l'exemple présenté, la date de démarcation a été fixée au 1er mai dans la dimension d'échelle de temps. En avril et pour tout mois antérieur à la date de démarcation, la prévision est basée sur les données historiques. À partir du mois de mai, la prévision est calculée en multipliant le coût de base d'avril par le rapport entre le facteur du mois donné et le facteur d'avril.

Prévision pour mai = (Avr, Historique) x (Mai, Facteur) / (Avr, Facteur)

= 10000 * 11/10

= 11000

Formules utilisées par la fonction Facteur1

La prévision et l'effet sont calculés de la façon suivante :

Prévisions = h x (c / o)

Effet = h x (( c / o ) - 1 ))

Où : c = Facteur courant

o = Facteur original

h = Coût historique de base au cours de la période avant la date de démarcation

Définition de l'échelle de temps avec la fonction Facteur1

Définition de l'option Utiliser une date de démarcation

19970501 1er mai 1997

Dimension Utilise la date de démarcation dans la dimension d'échelle de temps.

Aujourd'hui Utilise la date du jour.

5 Utilise le mois de mai dans la dimension d'échelle de temps mensuelle

Prévisions Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Coût prévisionnel

Entrée/Sortie Paramètre Description

Avr. Mai Juin Juil. Août Sept.

Historique 10000

Taux 10 11 11 11 12 12

Effet 0 1000 1000 1000 2000 2000

Prévisions 10000 11000 11000 12000 12000 12000

306 Analyst

Page 307: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Procédure1. Ouvrez la dimension d'échelle de temps.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur le bouton Options.3. Cliquez sur l'onglet Échelle de temps.4. Sélectionnez l'option Utiliser une date de démarcation et saisissez une date.5. Enregistrez la dimension d'échelle de temps.

Définition du calcul avec la fonction Facteur1

Procédure1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Prévision.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez la fonction Facteur1 dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.

Remarque : Définissez l'option Utiliser une date de démarcation.• Dans la zone Utiliser une date de démarcation, plusieurs options listées ci-dessous vous

sont offertes :• Saisissez Dimension pour utiliser la date de démarcation définie dans la dimension

d'échelle de temps.• Saisissez la valeur Aujourd'hui pour utiliser la date d'aujourd'hui.• Saisissez une date (par exemple, 09061999).• Saisissez un nombre (par exemple 5) pour indiquer un mois générique.• Vous pouvez laisser cette zone en blanc afin que toutes les périodes soient considérées

comme historiques.• Les paramètres de démarcation saisis dans la fonction prédéfinie remplaceront la date de

démarcation de la dimension d'échelle de temps.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@Facteur2Prévision = @Facteur2 (Historique ; Démarcation ; Facteur1 ; Facteur2 ; Effet1 ; Effet2 ; Interac-tion)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Historique Données en entrée

Élément de dimension

Coût de base

Facteur1 Données en entrée

Élément de dimension

Un facteur sert à orienter les coûts (effectifs, surface d'installation, prix unitaire, etc.). Le nombre de facteurs n'est pas limité.

Facteur2 Données en entrée

Élément de dimension

Deuxième facteur

Effet Données en sortie

Élément de dimension

Effet incrémentiel produit par une augmentation du facteur

Guide de l'utilisateur 307

Page 308: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de Facteur2

La fonction Facteur2 calcule la prévision pour les périodes futures à l'aide des données historiques et de deux facteurs. Cette fonction calcule également l'effet incrémentiel que chaque facteur pro-duit sur la valeur historique de base.

Dans l'exemple présenté, les facteurs correspondent aux Tarif et Volume. La date de démarcation est fixée au 1er mai. Notez que l'effet incrémentiel total ne correspond pas seulement à la somme des effets du tarif et du volume. Il y a un petit effet d'interaction induit par une augmentation de prix sur les unités de volume supplémentaires uniquement.

La prévision pour mai est calculée de la façon suivante :

Effet2 Données en sortie

Élément de dimension

Effet incrémentiel produit par une augmentation du deuxième facteur

Interaction Données en sortie

Élément de dimension

Petit effet incrémentiel entre les facteurs

Date de démarcation

Données en entrée

Aucun La date de démarcation définit la première prochaine période

= Considère toutes les périodes comme historiques

19970501 1er mai 1997

Dimension Utilise la date de démarcation dans la dimension d'échelle de temps.

Aujourd'hui Utilise la date du jour.

5 Utilise le mois de mai dans la dimension d'échelle de temps mensuelle

Prévisions Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Coût prévisionnel

Entrée/Sortie Paramètre Description

Tarif Effet1 = (Tarif de mai/tarif de base d'avril) x Ventes historiques d'avril

= 11/10 * 1000

= 100

Volume Effet2 = (Volume de mai/volume de base d'avril) x Ventes historiques d'avril

= 120/100 * 1000

= 200

Interaction = (Volumes de mai x Tarifs de mai) - (Volumes d'avril x Tarifs d'avril) - Effet1 - Effet2

= 20

308 Analyst

Page 309: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Prévision = @Facteur2 ({Ventes historiques} ; Dimension ; {Tarif Facteur1} ; {Unités Facteur2} ; {Tarif Effet1} ; {Volume Effet2} ; Interaction)

Formules utilisées par la fonction Facteur2

La prévision est calculée comme une fonction d'une valeur historique de base et des deux facteurs. La période historique de base correspond à la période située immédiatement avant la date de démarcation. La période de prévision est représentée par la période n.

Définition de l'échelle de temps avec la fonction Facteur2

Définition de l'option Utiliser une date de démarcation

Procédure1. Ouvrez la dimension d'échelle de temps.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur le bouton Options.3. Cliquez sur l'onglet Échelle de temps.

Interaction sur la prévision de mai

= Ventes historiques d'avril + Effets sur le tarif + Effets sur le volume +

= 1000 + 100 + 200 + 20

= 1320

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août

Ventes historiques 1000 1000 1000 1000

Facteur 1 : Tarif 10 10 10 10 11 11 10 11

Facteur 2: Volume 100 100 100 100 120 100 120 124

Effet 1: Prix 100 100 0 100

Facteur 2 : Volume 200 0 200 240

Interaction 20 0 0 24

Ventes prévisionnelles 1000 1000 1000 1000 1320 1100 1200 1364

Effet1, période n = ((Facteur1, période n) / (Facteur1, période de base)) x (Historique, période de base)

Effet2, période n = ((Facteur2, période n) / (Facteur2, période de base)) x (Historique, période de base)

Interaction, période n = +((Facteur1, période n) x (Facteur2, période n))

- ((Facteur1, période de base) x (Facteur2, période de base))

- ((Effet1, période n) - (Effet2, période n))

Prévision, période n = + (Historique, période de base)

+ (Effet1, période n)

+ (Effet2, période n)

+ (Interaction, période n)

Guide de l'utilisateur 309

Page 310: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

4. Sélectionnez l'option Utiliser une date de démarcation et saisissez une date.5. Enregistrez la dimension d'échelle de temps.

Définition du calcul avec la fonction Facteur2

Procédure1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Ventes prévisionnelles.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez la fonction Facteur2 dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.

Remarque : Définissez l'option Utiliser une date de démarcation.Dans la zone Utiliser une date de démarcation, plusieurs options listées ci-dessous vous sont offertes :Saisissez Dimension pour utiliser la date de démarcation définie dans la dimension d'échelle de temps.Saisissez la valeur Aujourd'hui pour utiliser la date d'aujourd'hui.Saisissez une date (par exemple, 09061999).Saisissez un nombre (par exemple 5) pour indiquer un mois générique.Vous pouvez laisser cette zone en blanc afin que toutes les périodes soient considérées comme historiques.Les paramètres de démarcation saisis dans la fonction prédéfinie remplaceront la date de démarcation de la dimension d'échelle de temps.

8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@AgentsDélaiErlangLa fonction prédéfinie @AgentsDélaiErlang correspond au calcul du nombre d'agents requis pour répondre au niveau de service du centre d'appels.

AgentsDélaiErlang procède à des calculs trop complexes pour représenter une formule de planifi-cation régulière.

(Agents; NiveauAtteint; NiveauInférieur; C; CInférieur) = @ AgentsDélaiErlang (Méthode; SLA; TempsService; AppelsParHeure; TTM)

Nom Entrée/Sortie Description

Méthode Données en entrée

1 = Agents fractionnels. Sinon, Agents complets (valeur implicite)

SLA Données en entrée

Niveau de service - pourcentage d'appels qui parviennent à temps à l'agent

TempsService Données en entrée

Délai d'attente moyen critique en secondes avant qu'un appel atteigne un agent

AppelsParHeure Données en entrée

Nombre moyen d'appels reçus en une heure

310 Analyst

Page 311: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de AgentsDélaiErlang

AgentsDélaiErlang calcule le nombre d'agents requis pour répondre aux niveaux de service du centre d'appels.

Il ne s'agit pas nécessairement d'une fonction prédéfinie Temps. Elle ne comprend pas les données temporelles comme elles sont représentées par les échelles de temps de la planification. Elle utilise plutôt une manière de présenter les calculs itératifs complexes qui ne peuvent pas être effectués par une formule de planification régulière, même si un cube doit contenir une échelle de temps quel-conque pour que la fonction prédéfinie fonctionne.

Reportez-vous à la rubrique « Présentation des équations des fonctions prédéfinies Erlang » (p. 315) pour plus de détails sur les équations utilisées. Reportez-vous également à la rubrique « Glossaire des fonctions prédéfinies Erlang » (p. 316) pour plus d'informations sur la terminologie relative aux fonctions Erlang prédéfinies.

Messages d'erreur• [E CX00591] @ErlangDelayAgents SLA doit être inférieur à 1 dans les périodes "two" et dans

les secteurs "d" de erlang.errors[Agents fractionnels].SLA doit être inférieur à 1 : SLA est une probabilité donc il doit être entre 0 et 1. La valeur zéro est une erreur silencieuse.

• [E CX00591] @ErlangDelayAgents SLA SLA réduit à 0,99999 dans les périodes "two" et dans les secteurs "e" de erlang.errors[Agents fractionnels].SLA réduit à 0,99999 : Le programme vérifie si (1-SLA) (la probabilité qu'un appel attend plus longtemps que TempsService) est inférieur à 0,00001. Cette valeur est codée en dur dans le programme.

• [E CX00591] @ErlangDelayAgents débordement de nombre en virgule flottante au cours du préambule dans les périodes "one" et dans les secteurs "b" de erlang.errors[Agents fraction-nels].Débordement de nombre en virgule flottante au cours du préambule : La solution consiste à modifier vos entrées. Les équations pouvant poser problèmes sont : TauxTraitement =3600 / TTM; Intensité = Volume / Taux de traitement.

• [E CX00591] @ErlangDelayAgents débordement de nombre en virgule flottante au cours de la convergence dans les périodes "one" et dans les secteurs "d" de erlang.errors[Agents frac-tionnels].Débordement de nombre en virgule flottante au cours de la convergence : Survient par exem-ple lorsqu'une division crée un nombre trop gros à gérer pendant la convergence (recherche du nombre de serveurs conformes au niveau de service).

TTM Données en entrée

Délai de manipulation moyen = durée d'appel en secondes

NiveauAtteint Données en sortie Niveau de service fourni par le nombre entier supérieur d'agents

NiveauInférieur Données en sortie Niveau de service fourni par le nombre entier inférieur d'agents

C Données en sortie Formule d'Erlang-C fourni pour le nombre entier supérieur d'agents

CInférieur Données en sortie Formule d'Erlang-C fourni pour le nombre entier inférieur d'agents

Agents Résultat Nombre d'agents requis

Nom Entrée/Sortie Description

Guide de l'utilisateur 311

Page 312: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

@DélaiErlangTotalLa fonction prédéfinie @DélaiErlangTotal correspond au calcul de la proportion d'appels qui seront en attente en raison de l'absence d'agents disponibles au moment où l'appel a été pris.

(NSF; Taux de traitement; …; ProbLongueurCritiqueFile) = @DélaiErlangTotal(Agents; AppelsPa-rHeure; TTM; TempsService; TempsCritiqueFile; TailleCritiqueFile)

Nom Entrée/Sortie Description

Agents Données en entrée

Nombre d'agents disponibles

AppelsParHeure Données en entrée

Nombre moyen d'appels reçus en une heure

TTM Données en entrée

Délai de manipulation moyen = durée d'appel en secondes

TempsService Données en entrée

Délai d'attente moyen critique en secondes avant qu'un appel atteigne un agent

TempsCritiqueFile Données en entrée

TCF = temps critique en secondes de maintien d'un appel dans la file d'attente une fois qu'il y est placé.

TailleCritiqueFile Données en entrée

Taille critique d'une file d'attente (peut être négative)

TauxTraitement Données en sortie

3600/AHT = nombre moyen d'appels traités par heure par un agent

TrafficRate Données en sortie

Intensité du trafic = Volume / Taux de traitement

Utilization Données en sortie

= TrafficRate / Agents. Proportion du temps moyen d'un agent consacrée à répondre à un appel.

Erlang-B Données en sortie

Fonction de perte de la formule d'Erlang

Erlang-C Données en sortie

Fonction de délai de la formule d'Erlang

TempsFileMoyen Données en sortie

Temps moyen d'attente une fois qu'un appel est mis en attente

LongueurMoyenneFile

Données en sortie

Nombre moyen d'appels dans une file d'attente

TempsMoyenRépAgent

Données en sortie

Temps moyen écoulé avant qu'un appel ne parvienne à un agent

PourcentageTempsCritiqueFile

Données en sortie

Pourcentage d'appels dont le délai d'attente est supérieur au temps d'attente critique

312 Analyst

Page 313: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Remarques :• Les agents sont arrondis à un nombre entier avant le début des calculs.• Les agents doivent être supérieurs à l'intensité, sinon les calculs ne sont pas effectués et un

message est ajouté aux erreurs de calcul.• Temps service et TTM ne doivent pas obligatoirement être un nombre entier de secondes.

Mode de fonctionnement de DélaiErlangTotal

DélaiErlangTotal calcule le pourcentage d'appels qui sera mis en file d'attente lorsqu'aucun agent n'est disponible. Cette fonction prédéfinie calcule à la fois les formules Erlang-B Erlang-C, ainsi que l'utilisation, le niveau de service fourni et le temps moyen de mise en file d'attente.

Le calcul Erlang-C est l'une des sorties de DélaiErlangTotal. Ce calcul est également appelé Fonc-tion de délai de la formule d'Erlang. Il s'agit du pourcentage d'appels qui sera mis en file d'attente lorsqu'aucun agent n'est disponible. Le résultat peut être entier ou fractionnel selon le paramètre de méthode de la fonction prédéfinie. La méthode implicite est résultat entier.

DélaiErlangTotal n'effectue pas de calculs fractionnels. Par exemple, pas d'Erlang-C fractionnel, même s'il est possible de le calculer manuellement : ErlangC=ErlangB / (((Intensity / NoAgents) * ErlangB) + (1 - (Intensity / NoAgents)))).

Reportez-vous à la rubrique « Présentation des équations des fonctions prédéfinies Erlang » (p. 315) pour plus de détails sur les équations utilisées. Reportez-vous également à la rubrique « Glossaire des fonctions prédéfinies Erlang » (p. 316) pour plus d'informations sur la terminologie relative aux fonctions Erlang prédéfinies.

@DélaiErlangLa fonction prédéfinie @DélaiErlang est similaire à la fonction prédéfinie @DélaiErlangTotal, hor-mis le fait que la sortie principale est de type utilisation.

(Utilisation; Taux de traitement; Volume) = @DélaiErlang(Agents; AppelsParHeure; TTM)

ProbLongueurCritiqueFile

Données en sortie

Probabilité pour que le nombre d'appels d'une file d'attente soit supérieur ou égal à la taille critique d'une file d'attente.

Lorsque la taille critique d'une file d'attente est négative, il s'agit de la probabilité pour que le nombre d'agents inactifs (ceux qui ne répondent pas à un appel) soit (-TailleCritiqueFile) ou moins, ou la probabilité pour qu'au moins (Agents + TailleCritiqueFile) les agents soient occupés. Les calculs sont récurrents, en commençant par j=s, et en remontant jusqu'à ce que j=k, où : k = s + TCF;

NFS Résultat Niveau de service fourni

Nom Entrée/Sortie Description

Nom Entrée/Sortie Description

Agents Données en entrée

Nombre d'agents disponibles

AppelsParHeure

Données en entrée

Nombre moyen d'appels reçus en une heure

TTM Données en entrée

Délai de manipulation moyen = durée d'appel en secondes

TauxTraitement

Données en sortie

3600/AHT = nombre moyen d'appels traités par heure par un agent

Guide de l'utilisateur 313

Page 314: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de DélaiErlang

DélaiErlang est similaire à la fonction DélaiErlangTotal. La principale sortie est l'utilisation.

Utilisation = Intensité / NombreAgents

Où : Intensité = AppelsParHeure*AverageHandleTime/3600

Reportez-vous à la rubrique « Présentation des équations des fonctions prédéfinies Erlang » (p. 315) pour plus de détails sur les équations utilisées. Reportez-vous également à la rubrique « Glossaire des fonctions prédéfinies Erlang » (p. 316) pour plus d'informations sur la terminologie relative aux fonctions Erlang prédéfinies.

@PerteErlangLa fonction prédéfinie @PerteErlang calcule la proportion d'appels bloqués lorsque le trafic actif est pris en charge par ce nombre de serveurs, sans file d'attente. Par conséquent, un appel se pré-sentant lorsque tous les serveurs sont occupés ne sera pas traité. Ce modèle est appelé Appels blo-qués supprimés.

Erlang-B = @PerteErlang(Agents; Intensité)

Toutes ces opérations sont silencieuses :• Une intensité négative et les entrées d'agents sont considérées comme étant égale à zéro.• Les valeurs d'agents comprenant des fractions sont augmentées pour atteindre un nombre

entier• Si l'intensité est égale à zéro, alors B est défini à zéro• Si les agents sont égaux à zéro et l'intensité est différente de zéro, alors la congestion est défi-

nie à un• Si une erreur de domaine se produit, alors B est défini à zéro

Mode de fonctionnement de PerteErlang

PerteErlang calcule la proportion d'appels bloqués lorsque le trafic actif est pris en charge par ce nombre de serveurs, sans file d'attente. Par conséquent, un appel se présentant lorsque tous les ser-veurs sont occupés ne sera pas traité. Ce modèle est appelé Appels bloqués supprimés.

La fonction PerteErlang calcule l'équation Erlang-B. Reportez-vous à la rubrique « Présentation des équations des fonctions prédéfinies Erlang » (p. 315) pour plus de détails sur les équations uti-lisées. Reportez-vous également à la rubrique « Glossaire des fonctions prédéfinies Erlang » (p. 316) pour plus d'informations sur la terminologie relative aux fonctions Erlang pré-définies.

TrafficRate Données en sortie

Volume / Taux de traitement = Intensité du trafic

Utilization Résultat TrafficRate / Agents. Proportion du temps moyen d'un agent consacrée à répondre à un appel.

Nom Entrée/Sortie Description

Nom Entrée/Sortie Description

Agents Données en entrée

Nombre d'agents disponibles

Intensité Données en entrée

Intensité du trafic - appels entrants par heure/appels traités par heure par un même serveur ou agent

Erlang-B Résultat Pourcentage d'appels entrants perdus à long terme

314 Analyst

Page 315: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Présentation des équations des fonctions prédéfinies ErlangCette section répertorie les équations utilisées par les fonctions prédéfinies Erlang pour que vous compreniez ce qu'elles calculent. Certaines des équations les plus simples sont décrites dans le glossaire Erlang. Cette section décrit les plus complexes, ainsi que les sorties de DélaiErlangTotal qui n'apparaissent pas dans le tableau.

Identités utiles

Certaines équations peuvent être exprimées de deux manières différentes :

(1 - {rho}) * s = s - a

ou

{mu} * ST / 3600 = ST / AHT

La syntaxe recommandée est la seconde expression.

Erlang-B

Erlang-B utilise les équations récurrentes :

B[0, a] = 1; et B[s, a] = (a * B[s-1, a]) / (s + a * B[s-1,a]

Où B[s, a] est Erlang-B pour les serveurs {s} et l'intensité {a}.

Erlang-C

La fonction Erlang-C est calculée à partir de la fonction Erlang-B correspondante :

C[s, a] = B[s, a] / ( 1 - {rho} * ( 1 - B[s, a])

NFS

NFS est le niveau de service fourni par un nombre donné d'agents "s" et un temps service moyen {ST} :

SLP = 1 - C[s, a] * {e}^((a - s) * ST / AHT)

Où {e} est le numéro d'Euler.

Agents

Le nombre d'agents nécessaires pour fournir un SLA donné est le nombre entier le plus bas, par exemple :

SLP >= SLA

AQT

Le temps moyen d'attente une fois qu'un appel est mis dans la file est de

1 / ((s - a) * {mu})

AQL

Le nombre moyen d'appels dans une file d'attente est de

(C[s,a] * {rho} / ( 1 - {rho})

ATA

Le temps d'attente moyen pour parler à un agent est de

C[s, a] * AQT=Cs{AQT}

CQTP

Le CQTP est le pourcentage d'appels dont le délai d'attente est supérieur au temps d'attente critique :

{e} ^ ((a-s) * CQT / AHT)

Guide de l'utilisateur 315

Page 316: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Où {e} est le numéro d'Euler.

CQLP

Lorsque la taille critique de la file d'attente est positive, le CQLP est la probabilité que le nombre d'appels en attente soit supérieur ou égal à la taille critique de la file d'attente :

C[s, a] * {rho} ^ CQL

Lorsque CQL est négatif, la valeur obtenue représente la probabilité pour que (-{CQL}) ou un nombre inférieur d'agents sont disponibles pour répondre à un appel lorsqu'il arrive, ou la proba-bilité pour qu'au moins (Agents + TailleCritiqueFile) les agents soient occupés. Les calculs sont récurrents. En partant de CQL = 0, un seul agent à la fois, ils sont les suivants :

S'arrêter lorsqu'on sait que CQLP[j] pour j = s + {CQL};

delta[s-1] = C[s,a] * ((s/a)-1); CQLP[s-1] = delta[s-1] + C[s,a] = C[s,a]*s/a.

Ensuite, pour chaque j :

delta[j-1] = delta[j]*j/a; CQLP[j-1] = delta[j-1] + CQLP[j]

Glossaire des fonctions prédéfinies ErlangCe glossaire décrit les termes utilisés, leur signification et leurs relations avec les autres termes.

Terme Description Équation

TTM Temps de traitement moyen d'un appel en secondes, incluant les tâches qui suivent l'appel. Ne doit pas obligatoirement être un nombre entier.

TTM = Entrée utilisateur

Taux de traitement

Nombre moyen d'appels traités par un seul agent en une heure.

{mu} = 3600/TTM

AppelsParHeure Nombre d'appels reçus en une heure, (TauxTraitement)

{lambda} = CPH = Entrée utilisateur

Intensité Appelé également Erlangs, Traffic Rate, Traffic Offered, …

a = {lambda} / {mu}

Agents Nombre d'agents qui répondent au téléphone au centre d'appels. Appelé également Serveurs.

s =Entrée utilisateur ou s = @AgentsDélaiErlang

Utilization Charge moyenne des agents. {rho} = a / s

Erlang-B Pourcentage d'appels bloqués (non répondus) dans une opération Appels bloqués supprimés.

B = @PerteErlang

Erlang-C Pourcentage d'appels mis en file d'attente dans une opération Appels bloqués supprimés.

C = @DélaiErlangTotal

WaitingTime Temps d'attente moyen en secondes d'un appel dans la file, une fois qu'il y est placé et avant qu'il soit transmis à un agent.

AQT = @DélaiErlangTotal

Total Time Temps moyen d'un appel entre le moment où il est reçu et celui où il se termine.

AHT + C * AQT

TempsService Temps moyen cible souhaité en secondes qui ne doit généralement pas être dépassé avant qu'un appel parvienne à un agent. Ne doit pas obligatoirement être un nombre entier.

ST = Entrée utilisateur

316 Analyst

Page 317: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

@Report

Solde de fermeture = @Report(Solde initial;Solde d'ouverture;Rentrée;Sortie)

Mode de fonctionnement de Report

La fonction Report calcule le solde de fermeture et le reporte dans le solde d'ouverture de la période suivante.

Pour la première période uniquement, le solde d'ouverture est défini dans l'élément Solde initial. Ce paramètre peut être une constante ou un élément de dimension (s'il n'est pas défini, il prend la valeur zéro par défaut). Le solde d'ouverture prend en compte ensuite le solde de fermeture de la période précédente.

Solde de fermeture = @Report(Solde initial;Solde d'ouverture;Rentrée;Sortie)

SLA Contrat de niveau de service - pourcentage moyen souhaité d'appels qui doivent parvenir à un agent avant la fin de TempsService.

Entrées utilisateur

Terme Description Équation

Entrée/Sortie Paramètre Description

Valeurs de remplacement

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Solde d'ouverture de la première période (valeur implicite = 0)

Solde d'ouverture

Données en sortie

Élément de dimension

Solde d'ouverture de chaque période subséquente, reporté à partir du solde de fermeture de la période précédente

Rentrée de fonds

Données en entrée

Élément de dimension

Rentrée de capitaux ou montant incrémenté

Sortie de fonds

Données en entrée

Élément de dimension

Sortie de capitaux ou montant décrémenté

Solde de fermeture

Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Solde de fermeture (solde de caisse)

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeurs de remplacement

5000

Solde d'ouverture

5000 6000 10000 15000 16000 18000

Rentrée de fonds

2000 5000 6000 2000 3000 2000

Sortie de fonds

1000 1000 1000 1000 1000 1000

Solde de fermeture

6000 10000 15000 16000 18000 19000

Guide de l'utilisateur 317

Page 318: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Formules utilisées par la fonction Report• Solde de fermeture = Solde d'ouverture + Rentrées - Sorties• Solde d'ouverture de la période n = Solde de fermeture de la période n-1• Solde d'ouverture de la période 1 = Solde initiale de la période 1

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Solde de fermeture.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez l'option Report dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

Calcul @De(Solde de fermeture)

Lors du calcul du solde d'ouverture, le terme Sortie s'affiche dans l'écran des attributs de la dimen-sion. Cliquez dessus pour afficher le calcul @De(Solde de fermeture). Vous ne pouvez pas le modi-fier ou le supprimer. Il indique que le solde d'ouverture d'une période est calculé de manière à correspondre au solde de fermeture de la période précédente.

@ReportParamètre

Solde de fermeture=@ReportParamètre(Paramètre;Solde initial;Solde d'ouverture;Rentrée de fonds;Facteur;Sortie de fonds)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Paramètre Données en entrée

Paramètre utilisé pour modifier l'équation du paramètre Sortie de fonds. Le facteur est utilisé comme pourcentage, fraction ou dénominateur.

% Sortie de fonds = Solde d'ouverture x Facteur/100 (valeur implicite)

* Sortie de fonds = Solde d'ouverture x Facteur

/ Sortie de fonds = Solde d'ouverture/Facteur

Valeurs de remplacement

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Solde d'ouverture de la première période (valeur implicite=0)

Solde d'ouverture

Données en entrée

Élément de dimension

Solde d'ouverture de chaque période, reporté à partir du solde de fermeture de la période précédente.

Rentrée de fonds

Données en entrée

Élément de dimension

Entrée de capitaux ou montant incrémenté

318 Analyst

Page 319: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de ReportParamètre

La fonction ReportParamètre calcule le solde de fermeture et le reporte dans le solde d'ouverture de la période suivante. Il calcule la sortie de capitaux en tant que fonction du solde d'ouverture.

Le calcul effectué avec la fonction ReportParamètre permet généralement de prévoir les soldes de fermeture utilisés dans le bilan. Il est utilisé lorsque la sortie de capitaux est une fonction du solde d'ouverture, comme les règlements des taxes, les règlements périodiques et les calculs des charges à payer et des pertes. Par exemple, Sortie de fonds = 50 % du solde d'ouverture.

Pour la première période uniquement, le solde d'ouverture est défini dans l'élément Solde initial. Il peut s'agir d'une constante ou d'un élément de dimension. S'il n'est pas pris en compte, il prend par défaut la valeur zéro. Le solde d'ouverture prend en compte ensuite la valeur du solde de fer-meture de la période précédente.

Par exemple, supposons que vous souhaitiez payer 50 % du solde d'ouverture au mois de juin. Le facteur 50 % est saisi sous la forme d'un facteur pour le mois de juin et le pourcentage (%) est uti-lisé comme paramètre de calcul afin d'exprimer la sortie de capitaux en pourcentage du solde d'ouverture.

Solde de fermeture = @ReportParamètre(%;Solde initial;Solde d'ouverture;Rentrée de fonds;Fac-teur;Sortie de fonds)

Formules utilisées par la fonction ReportParamètre• Sortie de fonds = Solde d'ouverture x Facteur / 100 si le pourcentage (%) est utilisé comme

paramètre

Sortie de fonds

Données en sortie

Élément de dimension

Sortie de capitaux ou réduction calculée à l'aide du solde d'ouverture, du paramètre et du facteur

Facteur Données en entrée

Élément de dimension

Facteur à appliquer au solde d'ouverture lors du calcul du paramètre Sortie de fonds (qui peut être multiplié, divisé ou exprimé en pourcentage en fonction de la valeur définie dans la zone Paramètre).

Solde de fermeture

Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Solde de fermeture (solde de caisse)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeurs de remplacement

5000

Solde d'ouverture

5000 6000 7000 4500 5500 6500

Rentrée de fonds

1000 1000 1000 1000 1000 1000

Facteur 0 0 50 0 0 0

Sortie de fonds

0 0 3500 0 0 0

Solde de fermeture

6000 7000 4500 5500 6500 7500

Guide de l'utilisateur 319

Page 320: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• Sortie de fonds = Solde d'ouverture x Facteur si « x » est utilisé comme paramètre• Sortie de fonds = Solde d'ouverture / Facteur si / est utilisé comme paramètre• Solde de fermeture = Solde d'ouverture + Rentrées de fonds - Sorties de fonds• Solde d'ouverture de la période 1 = Solde initial de la période 1• Solde d'ouverture de la période n = Solde de fermeture de la période n-1

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Solde de fermeture.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez l'option ReportParamètre dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.

Remarque : Vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes pour saisir les éléments dans la zone Paramètre :Saisissez % pour calculer Sortie = Solde d'ouverture x Facteur/100.Saisissez « * » pour calculer Sortie = Solde d'ouverture x Facteur.Saisissez / pour calculer Sortie = Solde d'ouverture/Facteur.

8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@Prévision

Prévision=@Prévision(Budget, Valeur réelle, Indicateur Réel/Prévision, Remplacer, Méthode, Indicateur, n ou indicateur, Jours dans la période)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Budget Données en entrée

Élément de dimension

Montant budgété

Valeur réelle Données en entrée

Élément de dimension

Montant réel

Indicateur Réel/Prévision

Données en entrée

Élément de dimension

Il s'agit généralement d'un élément de dimension formaté utilisant des identifiants de type 1= Valeurs réelles, 2 = Prévisions.

Remarque : Si l'indicateur est autre que 1 ou 2, la prévision n'est pas calculée, à l'exception des méthodes Objectif, Périodique, Sous-total et Non renouvelable dans lesquelles cet indicateur est considéré comme une période prévisionnelle.

Remplacer Données en entrée

Élément de dimension

Nouvelle prévision utilisée pour remplacer le budget si la méthode 2 = Remplacer est utilisée

320 Analyst

Page 321: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de @Prévision

@Prévision combine les valeurs réelles et prévues pour produire des prévisions continues. Elle vous permet d'effectuer des prévisions sur les mois futurs en fonction des performances actuelles à l'aide de l'une des méthodes suivantes : • Réel/Budget = Utilise les valeurs réelles pour les périodes historiques et les valeurs budgétées

pour les périodes futures. Un indicateur permet de distinguer les périodes historiques des périodes futures.

• Remplacer = Saisit votre prévision manuellement et remplace le budget d'origine. • % de la tendance = Assure le suivi des performances réalisées jusqu'à présent en calculant les

valeurs réelles sous la forme d'un pourcentage du budget et en l'appliquant au futur budget.

Méthode Entrée provenant de la période la plus récente dans laquelle une méthode valide a été définie

Élément de dimension

1 = Réel/Budget, 2 = Remplacer, 3 = Tendance, 4 = Objectif, 5 = Moyenne, 6 = Linéaire, 7 = Périodique, 8 = Sous-total, 9 = Non renouvelable.

La méthode est saisie sous la forme d'un nombre (ou d'un élément de dimension formaté possédant les mêmes identifiants) dans la période chronologique la plus proche.

Indicateur Données en entrée

Élément de dimension

ou

constante

0 = nombre de périodes (implicite)

1 = Utilise Nombre de jours. Si la valeur trouvée dans Nombre de jours est illégale (égale à zéro ou négative), ne tenez pas compte de cette période et passez à la suivante.

2 = Utilise le nombre de jours défini dans la dimension d'échelle de temps.

n ou indicateur Données en entrée

Élément de dimension

ou

constante

Si la méthode est de type 5-Moyenne ou 6-Linéaire, cette entrée indique le nombre de périodes réelles pour lesquelles vous devez calculer la moyenne ou faire une extrapolation. En cas de valeur égale à zéro ou négative, le calcul des prévisions est basé sur les valeurs de toutes les périodes réelles.

Remarque : Au besoin, « n » peut varier selon les périodes.

Si la méthode est de type 7 = Périodique, cette entrée est utilisée pour indiquer la période. Une valeur (1) est saisie dans la période afin d'être utilisée comme période finale pour ajuster la prévision de façon à ce que l'objectif de budget cumulatif soit respecté.

Jours dans la période

Données en entrée

Élément de dimension

Prévisions Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

La prévision calculée selon les options indiquées ci-dessus qui combine des données réelles et prévisionnelles.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Guide de l'utilisateur 321

Page 322: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• Objectif = Ajuste les périodes futures de façon à ce que l'objectif de budget soit respecté pour la durée de l'échelle de temps. Si les budgets des périodes futures sont égaux à zéro, les prévi-sions respectives le sont également.

• Moyenne = Prévision basée sur une moyenne des valeurs réelles. • Linéaire = Prévision utilisant une extrapolation linéaire.• Périodique = Ajuste les périodes futures de façon à ce que l'objectif de budget cumulatif soit

respecté pour l'intervalle de dates défini par un indicateur.• Sous-total = Ajuste les périodes futures de façon à ce que l'objectif de budget cumulatif soit

respecté pour l'intervalle de dates défini par les sous-totaux dans la dimension d'échelle de temps.

• Non renouvelable = Ajuste les périodes futures de façon à ce que l'objectif de budget soit res-pecté pour la durée de l'échelle de temps. Lorsque les budgets des périodes futures sont égaux à zéro, les écarts sont répartis en fonction du nombre de jours de chaque période de façon à ce que la prévision non renouvelable respecte l'objectif de budget.

Remarque : La méthode de prévision utilisée correspond à celle définie dans la première période.

Méthode 1 : ActBud

Prévision = Valeurs réelles où l'indicateur V/P =1 (Valeurs réelles), Budget où l'indicateur V/P = 2 (Prévisions)

Méthode 2 : Manuel

Prévision = Valeurs réelles où l'indicateur V/P =1 (Valeurs réelles), Remplacer où l'indicateur V/P = 2 (Prévisions). Dans l'exemple présenté ci-dessous, une valeur de remplacement de 1 500 par période est utilisée pour toutes les périodes prévisionnelles.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. ANNÉE

Budget 1000 1000 2000 1000 1000 2000 2000 10000

Valeur réelle 800 800 1200 2800

Indicateur V/P

Valeurs réelles

Valeurs réelles

Valeurs réelles

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Remplacer 1500 1500 1500 1500 6000

Indicateur Jours

0 0 0 0 0 0 0 0

Indicateur Périodes

Méthode (1) Valeurs réelles/Prévisions

Prévisions 800 800 1200 1000 1000 2000 2000 8800

Jan. Fév. Mars Avr. ANNÉE

Budget 1000 1000 2000 1000 5000

Valeur réelle 800 800 1200 2800

Indicateur V/P Valeurs réelles Valeurs réelles Valeurs réelles Prévisions

Remplacer 1500 1500

322 Analyst

Page 323: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Méthode 3 : Tendance

Calcule les données réelles sous la forme d'un pourcentage du budget à ce jour et applique ce pourcentage à des périodes futures.

Prévisions = Valeurs réelles où l'indicateur V/P =1 (Valeurs réelles), mais pour les périodes futures où l'indicateur V/P =2 (Prévision), Prévision = Budget x(Valeurs réelles cumulatives à ce jour / Budget cumulatif à ce jour), mais si le budget cumulatif à ce jour est égal à zéro, alors Prévision = Budget. Dans l'exemple présenté, les données réelles à ce jour correspondent à 2 800/4 000 = 70 % du budget.

Méthode 4 : Objectif

Ajuste les périodes prévisionnelles de façon à respecter le budget total d'origine. Le budget total équivaut à la somme de toutes les périodes détaillées d'une ligne du budget.

Prévision = Valeurs réelles où l'indicateur V/P =1 (Valeurs réelles), mais pour les périodes futures où l'indicateur V/P = 2 (Prévisions), Prévision = Budget x (Budget total - Valeurs réelles à ce jour) / (Budget total - Budget cumulatif à ce jour).

Indicateur Jours

0 0 0 0 0

Indicateur Périodes

Méthode (2) Remplacer

Prévisions 800 800 1200 1500 4300

Jan. Fév. Mars Avr. ANNÉE

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. ANNÉE

Budget 1000 1000 2000 1000 1000 2000 2000 10000

Valeur réelle

800 800 1200

Indicateur V/P

Valeurs réelles

Valeurs réelles

Valeurs réelles

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Remplacer 1500 1500 1500 1500 6000

Indicateur Jours

0 0 0 0 0 0 0 0

Indicateur Périodes

Méthode (3) % de la tendance

Prévisions 800 800 1200 700 700 1400 1400 7000

Guide de l'utilisateur 323

Page 324: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Dans l'exemple présenté ci-dessous, la prévision est ajustée pour toutes les périodes futures de façon à ce que l'objectif fixé pour l'année corresponde au budget d'origine de 2 500. L'ajustement appliqué à toutes les périodes prévisionnelles est (2 500-400)/(2 500-500)=1,05.

Méthode 5 : Moyenne

Calcule un coefficient journalier moyen à partir des n dernières périodes réelles et effectue une projection plus détaillée.

Montant prévisionnel = coefficient journalier moyen x durée de la période.

Un indicateur est requis pour définir la durée de la période :

Si l'indicateur est défini à 0, la durée de la période est de 1.

Indicateur=1 indique que la durée de la période provient du nombre de jours de la période de l'élé-ment de dimension. Si la valeur trouvée dans Nombre de jours est illégale (égale à zéro ou néga-tive), ne tenez pas compte de cette période et passez à la suivante.

Si l'indicateur est défini à 2, la durée de la période correspond à celle définie dans la dimension d'échelle de temps.

Vous devrez également utiliser un paramètre n pour définir le nombre de périodes réelles dont vous souhaitez calculer la moyenne. Il peut s'agir d'une constante ou d'un élément de dimension. Dans cet exemple, il est défini à 3. Si aucun paramètre n'est défini, toutes les périodes réelles font l'objet d'une moyenne.

L'indicateur est défini à zéro. Toutes les périodes sont donc de même durée.

Période 1 de 60 jours

Période 2 de 61 jours

Période 3 de 61 jours

Période 4 de 62 jours

Période 5 de 61 jours

Période 6 de 61 jours Total

Valeurs réelles/Prévisions

Valeur réelle

Valeur réelle

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Budget 200 300 200 400 600 800 2500

Valeur réelle

150 250 0 0 0 0 400

Méthode 4 0 0 0 0 0 4

Indicateur 0 0 0 0 0 0 0

Nombre de périodes

Prévisions 150 250 210 420 630 840 2500

Période 1 de 60 jours

Période 2 de 61 jours

Période 3 de 61 jours

Période 4 de 62 jours

Période 5 de 61 jours

Période 6 de 61 jours Total

Valeurs réelles/Prévisions

Valeur réelle

Valeur réelle

Valeur réelle

Prévisions Prévisions

Prévisions

Budget 200 300 200 400 600 800 2500

Valeur réelle

150 350 400 0 0 0 900

Méthode 5 0 0 0 0 0 5

324 Analyst

Page 325: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

La définition de l'indicateur Jours à 2 permet d'utiliser le nombre de jours défini dans l'échelle de temps (nombre indiqué dans les en-têtes de colonnes) et fournit les résultats suivants.

Méthode 6 : Linéaire

Relie les derniers points réels n par une ligne droite. Extrapole le coefficient journalier à l'aide d'une ligne de régression des moindres carrés ajustée à l'ensemble des périodes réelles : montant prévisionnel = coefficient journalier prévu x durée de la période.

Un indicateur est requis pour définir la durée de la période :

Si l'indicateur est défini à 0, la durée de la période est de 1.

Si l'indicateur est défini à 1, la durée de la période correspond au nombre de jours dans la période définis dans l'élément de dimension. Si la valeur trouvée dans Nombre de jours est illégale (égale à zéro ou négative), ne tenez pas compte de cette période et passez à la suivante.

Si l'indicateur est défini à 2, la durée de la période correspond à celle définie dans la dimension d'échelle de temps.

Vous devrez également utiliser un paramètre n pour définir le nombre de périodes réelles dont vous souhaitez calculer la moyenne ou pour les relier par une ligne droite. Il peut s'agir d'une constante ou d'un élément de dimension.

Indicateur 0 0 0 0 0 0 0

Nombre de périodes

3 3 3 9

Prévisions 150 350 400 300 300 300 1800

Période 1 de 60 jours

Période 2 de 61 jours

Période 3 de 61 jours

Période 4 de 62 jours

Période 5 de 61 jours

Période6 de 61 jours Total

Valeurs réelles/Prévisions

Valeur réelle

Valeur réelle

Valeur réelle

Prévisions Prévisions Prévisions

Budget 200 300 200 400 600 800 2500

Valeur réelle 150 350 400 0 0 0 900

Méthode 5 0 0 0 0 0 5

Indicateur 2 0 0 0 0 0 2

Nombre de périodes

3 3 3 9

Prévisions 150 350 400 307 302 302 1810

Période 1 de 60 jours

Période 2 de 61 jours

Période 3 de 61 jours

Période 4 de 62 jours

Période 5 de 61 jours

Période 6 de 61 jours Total

Guide de l'utilisateur 325

Page 326: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

La définition du nombre de périodes n à 2 se base sur les résultats réels des périodes 2 et 3 pour tracer la ligne droite. La différence entre la période 2 et la période 3 de 400 correspond à la valeur utilisée pour dessiner la pente de la ligne droite étant donné que chaque période prévisionnelle affiche une augmentation de 400 par rapport à la période précédente.

La définition de l'indicateur Jours à 2 permet d'utiliser le nombre de jours défini dans l'échelle de temps et de fournir les résultats suivants :

Période 1 de 60 jours

Période 2 de 61 jours

Période 3 de 61 jours

Période 4 de 62 jours

Période 5 de 61 jours

Période 6 de 61 jours Total

Valeurs réelles/Prévisions

Valeur réelle

Valeur réelle

Valeur réelle

Prévisions Prévisions Prévisions

Budget 200 300 200 400 600 800 2500

Valeur réelle

150 100 500 0 0 0 750

Méthode 6 0 0 0 0 0 6

Indicateur 0 0 0 0 0 0 0

Nombre de périodes

2 2 2 2 8

Prévisions 150 100 500 900 1300 1700 4650

Période 1 de 60 jours

Période 2 de 61 jours

Période 3 de 61 jours

Période 4 de 62 jours

Période 5 de 61 jours

Période 6 de 61 jours Total

Valeurs réelles/Prévisions

Valeur réelle

Valeur réelle

Valeur réelle

Prévisions Prévisions Prévisions

Budget 200 300 200 400 600 800 2500

Valeur réelle

150 100 500 0 0 0 750

Méthode 6 0 0 0 0 0 6

Indicateur 2 0 0 0 0 0 2

Nombre de périodes

2 2 2 2 8

Prévisions 150 100 500 918 1307 1707 4681

326 Analyst

Page 327: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Méthode 7 : Périodique

La méthode 7 (Périodique) ajuste les prévisions de façon à ce que l'objectif de budget cumulatif soit respecté pour l'intervalle de dates défini par un indicateur. Il faut définir un indicateur à 1 sur la période pour laquelle une nouvelle prévision est requise. Cette méthode utilise les données réel-les à ce jour pour effectuer une nouvelle prévision de façon à ce que la prévision cumulative res-pecte l'objectif de budget cumulatif fixé. Tout déficit requis pour atteindre le budget est réparti en multipliant le budget original par un facteur multiplicatif. La prévision sera négative pour respec-ter l'objectif de budget, s'il y a lieu. Elle reprogramme les périodes futures ou celles pour lesquelles l'indicateur Valeurs réelles/Prévisions est défini à 2 (comme dans les exemples, un élément de dimension nommé Prévision avec un identifiant de 2).

Si d'autres indicateurs sont définis, la prévision est ajustée de façon à faire correspondre la prévi-sion cumulative et le budget cumulatif entre les indicateurs.

Dans le cas particulier où le budget est égal à zéro pour toutes les périodes prévisionnelles entre les indicateurs, tout écart requis pour atteindre le budget est réparti en fonction du nombre de jours de la période ou de façon égale si aucune date « De » ou « À » n'est définie.

Par exemple, pour effectuer une nouvelle prévision sur une base annuelle, vous devez définir l'indi-cateur à 1 pour chaque mois de décembre. Au cours de la première année, elle reprogramme les périodes futures afin que la prévision cumulative pour l'année corresponde à l'objectif de budget cumulatif annuel fixé. Étant donné que les données réelles sont saisies pour la deuxième année, les prévisions seront continuellement revues de façon à respecter l'objectif de budget annuel cumulatif fixé pour la deuxième année, indépendamment des résultats de l'année précédente.

Si vous ne définissez pas l'indicateur de période, l'option 7 fonctionne comme l'option 9 (Non renouvelable) et garantit le respect du budget total pour l'échelle de temps. Dans ce cas, le total des années 1 et 2 est de 12 500. La prévision recalcule alors les valeurs du budget pour toutes les périodes prévisionnelles pour atteindre ce résultat.

T1 T2 T3 T4Année1 T1 T2 T3 T4

Année2

Budget 1000 1000 1000 1500 4500 1000 4000 1000 2000 8000

Valeur réelle

800 800 1600

Indicateur V/P

Valeurs réelles

Valeurs réelles

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Remplacer

Indicateur Jours

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Indicateur Périodes

Méthode (7) Périodique

Prévisions 800 800 1038 1557 4195 1038 4152 1038 2076 8305

Guide de l'utilisateur 327

Page 328: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Si l'indicateur de période est défini dans le quatrième trimestre de la première année, la variation enregistrée au cours de celle-ci sera appliquée aux périodes prévisionnelles de la première année uniquement.

Méthode 8 : Sous-total

La méthode 8 (Sous-total) est semblable à la méthode Périodique, hormis le fait que les niveaux de calculs utilisés correspondent à des périodes intermédiaires cumulées. Ainsi les prévisions sont cal-culées en se basant sur les sous-totaux périodiques du budget. Par exemple, si vous avez trois totaux annuels, une nouvelle prévision sera effectuée tous les ans. Certaines règles s'appliqueront lorsqu'un élément d'échelle de temps détaillée est inclus dans un ou plusieurs sous-totaux.

Si le budget est égal à zéro pour toutes les périodes prévisionnelles situées entre les sous-totaux, tout écart requis pour atteindre le budget est réparti en fonction du nombre de jours de la période. Si aucune date « De » ou « À » n'est définie dans l'échelle de temps, les prévisions sont réparties de façon égale.

T1 T2 T3 T4Année1 T1 T2 T3 T4

Année2

Budget 1000 1000 1000 1500 4500 1000 4000 1000 2000 8000

Valeur réelle

800 800 1600

Indicateur V/P

Valeurs réelles

Valeurs réelles

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Remplacer

Indicateur Jours

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Indicateur Périodes

1

Méthode (7) Périodique

Prévisions 800 800 1160 1740 4500 1000 4000 1000 2000 8000

T1 T2 T3 T4Année1 T1 T2 T3 T4

Année2

Budget 1000 1000 1000 1500 4500 1000 4000 1000 2000 8000

Valeur réelle

800 800 1600

Indicateur V/P

Valeurs réelles

Valeurs réelles

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Remplacer

Indicateur Jours

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

328 Analyst

Page 329: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Un sous-total d'échelle de temps se définit comme suit :• Il s'agit d'un total (l'opérateur « + » est utilisé).• Il correspond au total des éléments de l'échelle de temps détaillée, sans aucune constante ou

élément calculé.• Les périodes additionnées sont contiguës et il ne manque aucune période entre la première et

la dernière.

La méthode 8 suppose que vous définissiez un ensemble de sous-totaux qui couvrent l'ensemble de l'échelle de temps sans interruptions ou chevauchements. Dans le cas contraire, la méthode 8 iden-tifie la dernière période de chaque sous-total de façon à corriger le problème. En règle générale, vérifiez toutes les formules contenant le niveau de détail maximal.

Voici des exemples :

Méthode 9 : Non renouvelable

Ajuste les périodes prévisionnelles de façon à respecter le budget total d'origine. Le budget total équivaut à la somme de toutes les périodes détaillées d'une ligne du budget.

Cette méthode est quasi similaire à la méthode Objectif, mais prend en charge le cas où le budget est égal à zéro pour toutes les périodes futures. Elle calcule les écarts entre les valeurs réelles à ce jour et le budget pendant la durée de vie de l'échelle de temps. Cet écart est généralement réparti sur les périodes futures en ajustant le budget à l'aide du même facteur multiplicatif. Toutefois, si les budgets des périodes futures sont égaux à zéro, elle répartit l'écart en fonction du nombre de jours de chaque période, tel que défini dans une dimension d'échelle de temps.

Pour garantir que les résultats de Cognos Planning - Analyst et de Cognos Planning - Contributor sont cohérents, un indicateur 2 doit être utilisé lorsque la fonction prédéfinie est définie dans Cognos Planning - Analyst.

Indicateur Périodes

Méthode (8) Sous-total

Prévisions

800 800 1160 1740 4500 1000 4000 1000 2000 8000

FormuleDernières périodes Sous-totaux utilisés

T1 = M1+M2+M3; T2=M4+M5+M6; H1=T1+T2

M3, M6 M1+M2+M3; M4+M5+M6

T1=M1+M2+M3; T2=M4+M5+M6;

H1 = M1+M2+M3+M4+M5+M6

M3, M6 M1+M2+M3 M4+M5+M6

T1 = M1+M2+M3;

H1 = M1+M2+M3+M4+M5+M6

M3, M6 M1+M2+M3; M4+M5+M6

T1=M1+M2+M3; T2=M4+M5+M6;

X = M2+M3+M4+M5

M3, M6 M1+M2+M3; M4+M5; M6

T1 T2 T3 T4Année1 T1 T2 T3 T4

Année2

Guide de l'utilisateur 329

Page 330: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'exemple présenté ci-dessous montre l'impact de la méthode non renouvelable. Elle garantit que l'objectif de budget total est atteint pour l'échelle de temps. Dans ce cas, l'indicateur est défini à zéro. Toutes les périodes sont par conséquent supposées être de même durée et le montant requis de 150 afin d'atteindre le budget total pour l'échelle de temps est réparti sur les périodes prévi-sionnelles.

Si l'indicateur est défini à 1, le montant requis pour atteindre le budget est réparti sur les périodes en fonction du nombre de jours saisis sur la ligne Nombre de jours dans la période du cube.

Si l'indicateur est défini à 2, le montant requis pour atteindre le budget est réparti sur les périodes en fonction du nombre de jours dans chaque période, tel que défini dans l'échelle de temps.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie @Prévision.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez la fonction Prévision dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@Fonds

Fonds=@Fonds(Actif; Signe)

Période 1 de 60 jours

Période 2 de 61 jours

Période 3 de 61 jours

Période 4 de 62 jours

Période 5 de 61 jours

Période 6 de 61 jours Total

Valeurs réelles/Prévisions

Valeur réelle

Valeur réelle

Valeur réelle

Prévisions

Prévisions

Prévisions

Budget 200 300 400 0 0 0 900

Valeur réelle 150 100 500 0 0 0 750

Méthode 9 0 0 0 0 0 9

Indicateur 0 0 0 0 0 0 0

Nombre de périodes

0 0 0 0 0 0 0

Prévisions 150 100 500 50 50 50 900

Entrée/Sortie Paramètre Description

Actif Données en entrée

Élément de dimension

Valeurs de l'actif

330 Analyst

Page 331: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de Fonds

La fonction Fonds calcule l'utilisation ou la source de fonds. L'utilisation de fonds se caractérise soit par une augmentation de l'actif ou par une diminution du passif. La même fonction prédéfinie peut être utilisée pour calculer l'utilisation ou la source de fonds en modifiant simplement le para-mètre Signe.

Exemple : @Fonds(Actif;+)

Utilisation de fonds en juillet = (Valeur de l'actif en juillet) - (Valeur de l'actif en juin)

= 4000 - 3000

= 1000

Formule utilisée par la fonction Fonds

Fonds=@Fonds(Actif; Signe)

La fonction Fonds calcule l'utilisation de fonds à l'aide du paramètre Signe positif.

Fonds=@Fonds(Actif; +)

Fonds de la période n = (Actif de la période n) - (Actif période n-1)

La fonction Fonds calcule la source de fonds à l'aide du paramètre Signe négatif.

Fonds = @Fonds(Actif; -)

Fonds de la période n = (Actif de la période n-1) - (Actif de la période n)

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Fonds.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez la fonction Fonds dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.

Signe Données en entrée

+

-

Les nombres positifs indiquent une augmentation de l'actif alors que les nombres négatifs représentent la source de fonds.

Modifiez la convention d'utilisation des signes afin que l'augmentation de l'actif et la source de fonds s'affichent respectivement sous forme de nombres négatifs et de nombres positifs.

Fonds Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Utilisation de fonds

Entrée/Sortie Paramètre Description

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Actif 1000 2000 3000 4000 8000 8000

Fonds 0 1000 1000 1000 4000 0

Guide de l'utilisateur 331

Page 332: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

10. Enregistrez la dimension.

@ValeurFuture

Valeur future = @Valeur actuelle(Nombre de périodes; Taux; Paiement; Valeur actuelle; Type; Paiements; Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture; Intérêts payés; Nombre de périodes)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Nombre de périodes

Données en entrée

Élément de dimension

Nombre de périodes pendant lesquelles le compte va s'exécuter.

Taux Données en entrée

Élément de dimension

Interprété sous forme de pourcentage, mais doit correspondre au taux par période.

paiement Données en entrée

Élément de dimension

Paiement régulier appliqué au compte chaque période.

Valeur actuelle

Données en entrée

Élément de dimension

Valeur du compte au début du calcul.

Type Utiliser 0 ou 1 uniquement comme données en entrée.

Élément de dimension

0 signifie que le paiement est effectué sur le compte à la fin de la période ; il s'agit de la valeur implicite. 1 signifie que le versement est effectué sur le compte au début de la période.

ValeurFuture

Résultat Élément de dimension

Valeur de fin ou solde de fermeture du compte au cours de la dernière période.

Paiements Données en sortie Élément de dimension

Élément facultatif. Calcule la valeur du paiement pour chaque période au cours de laquelle le compte est opérationnel.

Valeur d'ouverture [début]

Données en sortie Élément de dimension

Élément facultatif. Si inclus, la fonction prédéfinie calcule le solde d'ouverture du compte. Correspondra à la valeur actuelle à la première période de calcul. Doit être définie sous forme de moyenne temporelle de la première période.

Valeur de fermeture [fin]

Données en sortie Élément de dimension

Élément facultatif. Si inclus, la fonction prédéfinie calcule le solde de fermeture du compte. Sera égal à la valeur future avec le signe opposé dans la dernière période du compte. Doit être défini comme une moyenne temporelle, dernière période.

Intérêts payés

Données en sortie Élément de dimension

Élément facultatif. Si Type = 0, correspond à Valeur d'ouverture x Taux par période/100. Si Type = 1, les intérêts seront égaux à (Valeur d'ouverture + Paiement) x Taux par période/100.

Nombre de périodes restantes

Données en sortie Élément de dimension

Élément facultatif. Correspondra au Nombre de périodes de la première période de calcul et sera réduit de 1 à chaque période subséquente.

332 Analyst

Page 333: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de ValeurFuture

La fonction ValeurFuture calcule le solde de fermeture pour un compte en se basant sur le solde de départ et les conditions d'exécution du compte. Le compte doit présenter les caractéristiques suivantes :

Le compte fonctionne pour un nombre défini de périodes consécutives égales.

Un taux d'intérêt constant s'applique au compte de manière cumulée à la fin de chaque période (taux nul autorisé).

Un paiement d'un montant constant est appliqué au compte dans chaque période.

L'utilisateur peut appliquer le paiement au compte au début ou à la fin de la période.

Exemple 1 - Compte d'épargne

Prenons l'exemple d'un compte d'épargne standard.• Le taux d'intérêt est de 0,5 % par période.• Un investisseur ouvre le compte avec un dépôt d'un montant de 10000.• Le compte fonctionne sur quatre périodes.• Un investisseur verse un montant de 500 par période.• Les paiements sont effectués à la fin de chaque période.• La fonction ValeurFuture calculera le montant que l'investisseur recevra au terme des quatre

périodes.

Ainsi, dans cet exemple :• Valeur actuelle = 10 000• Paiement = 500• Taux = 0,5• Nombre de périodes = 4• Type = 0

Il est possible de réaliser ce calcul sur la base d'un élément de dimension unique utilisé comme une échelle de temps, afin d'obtenir la valeur de ValeurFuture.

Le calcul peut également être réalisé su la base d'une échelle de temps plus étendue. L'ensemble du compte sera alors planifié (dans cet exemple, on considère que le compte est ouvert à la période 2) :

Calcul (Échelle de temps)

Valeur actuelle 10000

Paiement par période 500

Taux par période 0.5%

Nombre de périodes 4

Type 0

Valeur future (12216.56)

Guide de l'utilisateur 333

Page 334: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Remarque : Le calcul commence à la première période pour laquelle le nombre de périodes n'est pas nul. Les valeurs saisies pour Valeur actuelle, Paiement, Taux, Nombre de périodes ou Type pour n'importe quelle autre période ne seront pas prises en compte.

Une partie du compte peut parfois s'inscrire dans l'échelle de temps. Dans ce cas, le compte est ouvert à la période 5 et la valeur du solde de fermeture affichée dans la colonne Période 6 indique le solde du compte à la fin de l'échelle de temps.

Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Valeur actuelle

0 10000 0 0 0 0

Paiement par période

0 500 0 0 0 0

Taux par période

0% 0.5% 0% 0% 0% 0%

Nombre de périodes

0 4 0 0 0 0

Type 0 0 0 0 0 0

Valeur future

0 (12216.56) 0 0 0 0

Valeur d'ouverture

0 10000.00 10550.00 11102.75 11658.26 0

Valeur de fermeture

0 10550.00 11102.75 11658.26 12216.56 0

Intérêts payés

0 50.00 52.75 55.51 58.29 0

Paiements 0 500 500 500 500 0

Nombre de périodes restantes

0 4 3 2 1 0

Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Valeur actuelle

0 0 0 0 10000 0

Paiement par période

0 0 0 0 500 0

Taux par période

0% 0% 0% 0% 0.5% 0%

Nombre de périodes

0 0 0 0 4 0

Type 0 0 0 0 0 0

Valeur future

0 0 0 0 (12216.56) 0

334 Analyst

Page 335: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Exemple 2 – Série de prêts

Supposons que vous disposiez de trois prêts distincts présentant les caractéristiques suivantes :

La fonction ValeurFuture vous permet de calculer la valeur finale de chaque prêt et de prévoir les mensualités respectives. Vous pouvez également diviser le paiement de chaque période en distin-guant le montant utilisé pour payer les intérêts de celui correspondant à la réduction de capital. Vous devez alors ajouter un élément supplémentaire à la dimension de calcul appelée Capital payé et définir la zone de calcul de sorte que cet élément corresponde à la formule suivante :

Paiements + Intérêts payés

Trois dimensions (Valeur future, Période et Contrats) sont alors utilisées pour créer le cube de cal-cul. La dimension Contrats comprend les trois contrats (A, B et C) et un Total.

Étape 1Saisissez les détails de chaque prêt sur sa propre page, dans la colonne correspondant à la période appropriée.

Dans chaque cas, Valeur actuelle est saisie sous la forme d'un nombre négatif car l'emprunteur est remboursé à partir du compte de prêt. Étant donné que l'emprunteur effectue ensuite des paie-ments périodiques sur le compte pour rembourser le prêt, la valeur Paiement doit être indiquée sous la forme d'un nombre positif.

Valeur d'ouverture

0 0 0 0 10000.00 10550.00

Valeur de fermeture

0 0 0 0 10550.00 11102.75

Intérêts payés

0 0 0 0 50.00 52.75

Paiements 0 0 0 0 500 500

Nombre de périodes restantes

0 0 0 0 4 3

Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Période de début

Nombre de périodes

Taux par période Valeur initiale Paiement

Prêt A Période 1 3 0.5% 10000 2500

Prêt B Période 1 4 0.3% 50000 10000

Prêt C Période 5 5 0.6% 5000 750

Prêt A Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Valeur actuelle (10000) 0 0 0 0 0

Paiement par période

2500 0 0 0 0 0

Taux par période 0.5% 0% 0% 0% 0% 0%

Nombre de périodes

3 0 0 0 0 0

Guide de l'utilisateur 335

Page 336: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Étape 2Une fois que les détails de chaque contrat ont été saisis, passez à la page du total des contrats afin d'afficher les montants totaux pour chaque période.

Si la dimension d'échelle de temps utilisée contient des zones Sous-totaux et Totaux, vous devrez définir des éléments dans les dimensions de calcul (Moyennes temporelles, par exemple) de façon à obtenir des valeurs correctes dans les zones Totaux.

Type 0 0 0 0 0 0

Valeur future 2613.19 0 0 0 0 0

Valeur d'ouverture

(10000.00) (7550.00) (5087.75) 0 0 0

Valeur de fermeture

(7550.00) (5087.75) (2613.19) 0 0 0

Intérêts payés (50.00) (37.75) (25.44) 0 0 0

Capital payé 2450.00 2462.25 24747.56 0 0 0

Paiements 2500 2500 2500 0 0 0

Nombre de périodes restantes

3 2 1 0 0 0

Total du contrat Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Valeur actuelle (60000) 0 0 0 (5000) 0

Paiement par période

12500 0 0 0 750 0

Taux par période

0.8% 0% 0% 0% 0.6% 0%

Nombre de périodes

7 0 0 0 5 0

Type 0 0 0 0 0 0

Valeur future 13035.53 0 0 0 1356.54 0

Valeur d'ouverture

(60000.00)

(47700.00)

(35358.20)

(20361.26)

(5000.00) (4280.00)

Valeur de fermeture

(47700.00)

(35358.20)

(22974.45)

(10422.35)

(4280.00) (3555.68)

Élément de dimension Moyenne temporelle

Valeur actuelle Première période

Paiement par période

Prêt A Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

336 Analyst

Page 337: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Aucun des éléments saisis (Valeur actuelle, Paiement, Valeur future, Nombre de périodes ou Type) ne donne de résultats significatifs par rapport à un total temporel car il s'agit d'entrées à une seule colonne qui sont propres à la période à laquelle elles se rapportent et ne peuvent pas être cumulées dans le temps. Cependant, les lignes constituant la programmation du compte (Paiements, Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Intérêts payés et Capital payé) sont pertinentes dans les zones Total temporel, à condition que les moyennes correctes aient été définies comme indiqué ci-dessus.

Taux par période

Nombre de périodes Dernière période

Type

Valeur future Dernière période

Valeur d'ouverture Première période

Valeur de fermeture Dernière période

Intérêts payés

Capital payé

Paiements

Nombre de périodes restantes

Dernière période

Total du contrat Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Total des périodes

Valeur actuelle

(60000) 0 0 0 (5000) 0 (60000)

Paiement par période

12500 0 0 0 750 0 13250

Taux par période

0.8% 0% 0% 0% 0.6% 0% 1.4%

Nombre de périodes

7 0 0 0 5 0 0

Type 0 0 0 0 0 0 0

Valeur future

13035.53 0 0 0 1356.54 0 0

Valeur d'ouverture

(60000.00) (47700.00) (35358.20) (20361.26) (5000.00) (4280.00) (60000.00)

Valeur de fermeture

(47700.00) (35358.20) (22974.45) (10422.35) (4280.00) (3555.68) (3555.68)

Intérêts payés

(200.00) (158.20) (116.25) (61.08) (30.00) (25.68) (591.21)

Capital payé

12300.00 12341.80 12383.75 9938.92 720.00 724.32 48408.79

Paiements 12500 12500 12500 10000 750 750 49000

Guide de l'utilisateur 337

Page 338: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Au cours des six périodes, cette société a payé 49 000 sous forme de remboursements du prêt stan-dard. Sur cette somme de 49 000, un montant de 591,21 a servi à couvrir les intérêts et un mon-tant de 48 408,79 a permis de réduire le solde du capital des prêts. Souvenez-vous, toutefois, que les contrats A et B comportaient des soldes dus à leurs dates d'échéance qui ne sont pas pris en compte dans la valeur Paiements du total des périodes.

Formules utilisées par la fonction ValeurFuture

Début[1+Nombre de périodes]=Fin[Nombre de périodes]=-Valeur future

Si le paramètre Taux = 0

Alors :

ValeurFuture =-( (Paiement x Nombre de périodes) + Valeur actuelle)

Si le taux n'est pas nul

Alors :

ValeurFuture= -(( Valeur actuelle x (1 + Taux) Nombre de périodes) + Paiement(1 + (Taux x Type))

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Définissez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul.2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul dans laquelle vous souhaitez calculer le résultat ValeurFuture. 4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Sélectionnez ValeurFuture dans la liste Nom de la fonction.7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Saisissez le paramètre NombrePériodes en sélectionnant un élément de dimension.9. Saisissez le paramètre Taux en sélectionnant un élément de dimension ou en indiquant une

constante. Si vous saisissez une constante, n'oubliez pas que vous devez indiquer le taux par période.

10. Saisissez le paramètre Paiement en sélectionnant un élément de dimension ou en laissant cette zone en blanc, auquel cas ce paramètre sera considéré comme nul.

11. Indiquez le paramètre Valeur actuelle en sélectionnant un élément de dimension ou en laissant cette zone en blanc, auquel cas il sera considéré comme une valeur nulle.

12. Saisissez le paramètre Type en sélectionnant un élément de dimension ou en entrant 0 ou 1. Un 0 désigne des paiements effectués à la fin de la période, et un 1 désigne des paiements effec-tués au départ de chaque période.

13. Saisissez les paramètres Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Paiements, Intérêt appliqué et Nombre de périodes restantes en sélectionnant un élément de dimension pour chacun d'eux. Il n'est pas obligatoire de compléter ces zones.

14. Cliquez sur le bouton Terminer.15. Cliquez sur Appliquer.16. Enregistrez la dimension.

Nombre de périodes restantes

7 5 3 1 5 4 4

Total du contrat Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Total des périodes

338 Analyst

Page 339: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Remarque : Les zones de calcul Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Paiements, Intérêts appliqués et Nombre de périodes restantes contiennent le mot Sortie. Cliquez sur ce terme pour afficher le calcul @From (ValeurFuture). Cette zone est calculée par la fonction prédéfi-nie ValeurFuture, qui ne peut pas être modifiée ni supprimée.

Messages et intervalles d'entrée

Comptes multiplesPour tout secteur d'un cube, la fonction ValeurFuture ne calculera qu'une valeur dans la première période où le paramètre Nombre de périodes est supérieur à zéro. Les valeurs saisies dans les zones au cours des périodes ultérieures ne seront pas prises en compte.

Le message d'avertissement indiqué par un carré jaune situé en haut à gauche du cube s'affiche.

La fonction @ValeurFuture ne prend en charge qu'un prêt ou qu'une annuité à la fois. Les entrées du calcul se trouvent dans la période xx du secteur {nom du secteur}. Vous avez des entrées autres que zéro dans d'autres périodes, la première étant période xx, dans {nom de la bibliothèque}, {nom du cube}[ValeurFuture].

Les données saisies dans la période 3 ne sont pas prises en compte et les résultats affichés corres-pondent aux données de la période 1 uniquement.

Si vous souhaitez calculer un nombre de comptes, incluez une dimension de séquence dans votre cube et saisissez les détails de chaque compte sur une page distincte.

Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Valeur actuelle

(10000) 0 600 0 0 0

Paiement par période

2500 0 30 0 0 0

Taux par période

0.5% 0% 0.3% 0% 0% 0%

Nombre de périodes

3 0 15 0 0 0

Type 0 0 0 0 0 0

Valeur future

2613.19 0 0 0 0 0

Valeur d'ouverture

(10000.00) (7550.00) (5087.75) 0 0 0

Valeur de fermeture

(7550.00) (5087.75) (2613.19) 0 0 0

Intérêts payés

(50.00) (37.75) (25.44) 0 0 0

Capital payé

2450.00 2462.25 24747.56 0 0 0

Paiements 2500 2500 2500 0 0 0

Nombre de périodes restantes

3 2 1 0 0 0

Guide de l'utilisateur 339

Page 340: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Nombre de périodesLe nombre de périodes doit être un nombre entier positif. Le signe et la partie décimale de votre entrée ne sont pas pris en compte. Par conséquent 4, -4,4 et 4,6 correspondent à 4 périodes. Aucun message d'avertissement n'est affiché lorsqu'un nombre négatif ou un nombre entier est saisi.

Échelles de tempsLa fonction prédéfinie ValeurFuture considère que l'échelle de temps est composée de périodes contiguës de même durée. Si l'échelle de temps utilisée ne correspond pas à ces critères, l'un des deux messages suivants s'affiche dans les messages de calcul :

Message d'erreurSi l'échelle de temps comporte des interruptions ou des chevauchements de périodes, le message suivant s'affiche :

L'échelle de temps de la fonction @ValeurFuture est incorrecte {nom de la dimension d'échelle de temps} et présente des chevauchements ou des interruptions.

Les données en sortie et les résultats de la fonction prédéfinie sont alors définis à zéro pour tous les secteurs.

Message d'avertissementSi l'une des conditions suivantes est vraie, aucun message ne s'affiche :• Toutes les périodes ont exactement la même durée.• La durée de toutes les périodes est comprise entre 28 et 31 jours (mois lunaires ou civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 89 et 92 jours (trimestres civils).• La durée en jours de toutes les périodes est comprise entre 120 et 123 (3 périodes chaque

année).• Les durées en jours de toutes les périodes sont comprises entre 365 et 366.

Si aucune de ces affirmations n'est vraie, le message d'avertissement

L'échelle de temps de la fonction @ValeurFuture {nom de la dimension d'échelle de temps} pré-sente des périodes non homogènes.

s'affiche. Les calculs sont effectués exactement de la même manière, que le message s'affiche ou pas.

@Croissance

Croissance=@Croissance(Valeur de base;%Taux de croissance;Type de croissance;Date de démarcation)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Valeur de base Données en entrée

Élément de dimension

Données de base de la période 1.

Taux de croissance

Données en entrée

Élément de dimension

Augmentation en pourcentage à chaque période.

Type de croissance

Paramètre d'entrée

L

C

Taux de croissance linéaire.

Taux de croissance composée (valeur implicite si en blanc).

Date de démarcation

Paramètre d'entrée

La période à laquelle appartient la date de démarcation est définie comme la première période suivante.

340 Analyst

Page 341: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de la fonction Croissance

La fonction prédéfinie Croissance multiplie une valeur de base par un pourcentage défini dans chaque période. La croissance peut être composée ou linéaire.

Par exemple, la formule Résultat de la croissance=@Croissance(Valeur de base;{%Taux de crois-sance };C;4) fournit un taux de croissance composée commençant à une date de démarcation dans la période 4 (avril).

La formule Résultat de la croissance=@Croissance(Valeur de base;{%Taux de croissance};L;4) fournit un taux de croissance linéaire. L'augmentation périodique est calculée comme un pourcen-tage de la valeur de base dans la période 4 (avril).

Formule utilisée par la fonction Croissance

Avant la période à laquelle appartient la date de démarcation :

Résultat_croissance=Valeur de base

Dans la période contenant la date de démarcation, pour les taux de croissance linéaire et composée :

Par la suite, si la croissance est composée, l'augmentation dans chaque période est calculée en se basant sur le précédent résultat :

Si le type de croissance est linéaire, l'augmentation à chaque période est calculée comme un pour-centage de la valeur de base.

Aucun considère toutes les périodes comme historiques

19970501 1er mai 1997

Dimension utilise la date de démarcation dans la dimension d'échelle de temps

Aujourd'hui utilise la date du jour

5 utilise le mois de mai

Résultat de la fonction Croissance

Fonction prédéfinie

Élément de dimension

Entrée/Sortie Paramètre Description

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept.

Valeur de base

800 800 900 1000

Taux 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10%

Croissance

800 800 900 1100 1210 1331 1464 1611 1772

Guide de l'utilisateur 341

Page 342: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Où : n = périodes postérieures à la date de démarcation, taux=% du taux de croissance et Valeur de contient la date de démarcation.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul (p. 76).2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément dans lequel vous souhaitez afficher le résultat Crois-

sance. 4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction. 6. Dans la liste Nom de la fonction, sélectionnez Croissance. 7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.9. Dans le paramètre Type de Croissance, saisissez L pour croissance linéaire, C pour croissance

composée. Si vous le laissez en blanc, la croissance composée sera utilisée par défaut.10. Saisissez le paramètre Date de démarcation.

Pour les dimensions d'échelle de temps mensuelles génériques uniquement, saisissez le nombre correspondant à la période (par exemple 4 pour avril). Pour les dimensions d'échelle de temps définies à l'aide de dates, saisissez la date de démarcation (par exemple 19980401 pour le 1er avril 1998 ou Aujourd'hui pour la date du jour). Vous pouvez également saisir l'élément Dimension pour prendre la date de démarcation contenue dans la dimension d'échelle de temps

11. Sélectionnez Terminer. 12. Cliquez sur Appliquer.13. Enregistrez la dimension.

@FluxTrésorerieMajoré

Valeur Actuelle=@FluxTrésorerieMajorée(Constante;Taux;TPA;Date de démarcation)

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept.

Valeur de base

800 800 900 1000

Taux 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10%

Croissance

800 800 900 1100 1200 1300 1400 1500 1600

Entrée/Sortie Paramètre Description

constante Données en entrée Élément de dimension

Valeur de base

Taux Données en entrée Élément de dimension ou constante

Taux d'actualisation (taux d'inflation)

342 Analyst

Page 343: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de FluxTrésorerieMajoré

La fonction FluxTrésorerieMajoré (flux de trésorerie majoré), calcule le flux de trésorerie à encais-ser à une période future afin de compenser l'inflation.

Par exemple, supposons que 1999 l'année en cours et que vous ayez besoin de déterminer le flux de revenus à recevoir au cours des prochaines années pour qu'il soit équivalent à un flux de reve-nus annuel de 1 000 (en monnaie courante). La formule Coût actuel = @FluxTrésorierMa-joré({Dollars constants};Taux;T;20011231) utilise un taux annuel de 0,1 (soit 10 %) et le 31 décembre 2001 comme date de démarcation.

Dans deux ans (deux périodes à partir de la période contenant la date de démarcation), le coût actuel équivalent serait de 1 210 à un taux d'actualisation annuel de 0,1 (10 %).

Valeur actuelle = 1 000 x (1+0.1) ^ 2 = 1210

Si le paramètre TPA est laissé en blanc, le taux est considéré comme un pourcentage annuel. Par exemple, la formule Coût actuel = @FluxTrésorerieMajorée({Dollars constants};Taux; ;1) utilise un taux de pourcentage annuel et le mois de janvier comme date de démarcation. Le nombre cor-respondant à la période ne peut être utilisé qu'avec une dimension d'échelle de temps mensuelle générique.

TPA Données en entrée Laisser en blanc

T

P

TP

% annuel implicite

taux annuel (taux = %/100)

% périodique

taux périodique

Date de démarcation

Données en entrée La dernière période historique correspond à celle qui contient la date de démarcation

Aucun Considère toutes les périodes comme historiques.

19970501 1er mai 1997

Dimension Utilise la date de démarcation dans la dimension d'échelle de temps.

Aujourd'hui Utilise la date du jour.

5 Utilise le mois de mai.

Valeur actuelle

Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Résultat du flux de trésorerie majoré.

Entrée/Sortie Paramètre Description

1999 2000 2001 2002 2003 2004

Coût actuel 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Taux 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10

constante 826 909 1000 1100 1210 1331

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Coût actuel 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Guide de l'utilisateur 343

Page 344: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Vous trouvez ci-après d'autres exemples de formules correctes :

La formule Valeur actuelle= @FluxTrésorerieMajorée(Constante;4,5;;Dimension) utilise un taux de pourcentage annuel constant de 4,5 % et recherche la date de démarcation dans la dimension d'échelle de temps.

La formule Valeur actuelle = @FluxTrésorerieMajorée(Constante;1,2;P;19990301) utilise un taux périodique mensuel de 1,2 % (soit 15,39 % par année) et le 1er mars 1999 comme date de démar-cation.

Formule utilisée par la fonction FluxTrésorerieMajoré

Valeur actuelle=1000 x (1+0,1) ^2

=1210

Où :

t = taux d'actualisation exprimé par une fraction décimale

n = nombre de futures périodes

Vous pouvez saisir le taux d'actualisation sous quatre formes différentes : pourcentage annuel, taux annuel, pourcentage périodique et taux périodique. L'équivalent annuel affiche un taux men-suel périodique de 0,00797 (soit 0,797 % par mois) qui équivaut à un taux annuel de 10 %.

Définition du calcul de la fonction FluxTrésorerieMajoré

Procédure1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous aux tableaux présentés ci-dessus pour obtenir

les noms des éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Dollars constants.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez la fonction FluxTrésorerieMajoré dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.8. Définition du TPA

Plusieurs options sont disponibles dans la zone TPA :• Vous pouvez laisser cette zone en blanc afin d'utiliser le pourcentage annuel comme

valeur implicite.• Saisissez P pour pourcentage périodique.

Taux 10 10 10 10 10 10

constante 1000 1007 1015 1023 1032 1040

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Paramètre SignificationÉquivalent annuel Relation

Laisser en blanc

= % annuel 10 % (valeur implicite)

T = taux annuel 0.1 T=%/100

P = % périodique 0.797 P=TP x 100

TP = taux périodique 0.00797 (1+TP) ^12 = (1+T) pour 12 périodes

344 Analyst

Page 345: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• Saisissez TP pour taux périodique.• Saisissez T pour le taux annuel.

9. Spécifiez Date de démarcationPlusieurs options sont disponibles dans la zone Utiliser une date de démarcation :• Saisir l'élément Dimension pour utiliser la date de démarcation définie dans la dimension

d'échelle de temps.• Saisir la valeur Aujourd'hui pour utiliser la date d'aujourd'hui.• Saisir une date (par exemple, 09061999).• Saisir un nombre (par exemple, 5) pour indiquer un mois générique.• Les paramètres de démarcation saisis dans la fonction prédéfinie remplaceront la date de

démarcation de la dimension d'échelle de temps.10. Cliquez sur le bouton Terminer.11. Cliquez sur Appliquer.12. Enregistrez la dimension.

@TRI

TRI = @TRI(Valeurs; Indicateur de date; Date du paiement; Estimation; Méthode)

Définition

TRI signifie Taux de rendement interne. Cette fonction est étroitement liée à la fonction VAN (valeur actualisée nette). Pour toute série de flux de trésorerie, le taux de rendement interne corres-pond au taux pour lequel la valeur actualisée nette est nulle. Afin de calculer le TRI, la série de flux de trésorerie doit contenir au moins un nombre positif et un nombre négatif.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Valeurs Données en entrée

Élément de dimension

Série de valeurs monétaires pour laquelle un taux doit être calculé. La série doit contenir au moins un nombre négatif et un nombre positif.

Indicateur de date

Données en entrée

Élément de dimension

Date du paiement : 1 = Début; 2 = Milieu; 3 = Fin; 4 = Utilisateur. Ce paramètre est utilisé pour déterminer à quel moment de la période le paiement est effectué.

Date du paiement

Données en entrée

Élément de dimension

La date utilisée correspond à la valeur définie pour l'indicateur de date (par exemple, 4). Le format de cette zone doit être de type date à moins qu'une échelle de temps mensuelle générique ne soit utilisée, auquel cas il est possible de saisir une donnée numérique dans cette zone. Les nombres compris entre 1 et 30 peuvent être utilisés si 1 désigne le premier jour du mois et 30 le dernier jour.

Estimation Données en entrée

Élément de dimension

Prend une valeur implicite nulle. Données en entrée exprimée sous forme de pourcentage.

Guide de l'utilisateur 345

Page 346: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de TRI

La fonction TRI calcule le taux de rendement interne pour une série de flux de trésorerie à des dates définies qui ne doivent pas nécessairement être périodiques. La série doit comporter au moins une valeur positive et une valeur négative. Tous les paiements effectués après le 1er du mois sont actualisés sur la base d'une année de 365 jours. Le TRI est calculé à l'aide d'une méthode ité-rative à partir de la saisie de la valeur pour l'estimation (qui est égale à zéro par défaut). Si, après 20 itérations, un niveau d'exactitude de 0,001 % n'a pas été atteint, le taux retombe alors à zéro et un message d'erreur s'affiche. Pour une série de flux de trésorerie donnée, plus d'une solution ou aucune solution peuvent être trouvées par la fonction TRI.

Exemple

Évaluation d'un projet Une machine est acquise le 12 octobre 2000 au prix de 10 000. Des prévi-sions et des budgets indiquent que les bénéfices supplémentaires produits au cours des années sub-séquentes seront directement liés à l'achat de la machine :

Année 2001 = 1 000

Année 2002 = 2 500

Année 2003 et années suivantes : 4 000

On considère que le bénéfice supplémentaire est produit à la fin de chaque année. Le taux de ren-dement interne du projet est, par conséquent, calculé comme suit :

Méthode Données en entrée

Élément de dimension

1= Calcule par rapport aux périodes futures. 2=Calcule par rapport aux périodes antérieures. Le résultat du TRI n'apparaît que dans les périodes où l'indicateur de méthode (1 ou 2) est défini. Correspond généralement à un élément de dimension, mais il peut également s'agir d'une constante dans la formule. S'il s'agit d'une constante dans la formule, le résultat du TRI est affiché dans toutes les périodes. Si les calculs du TRI échouent, le chiffre zéro et un message d'avertissement sont affichés. Si aucune méthode n'est définie ou si un nombre incorrect a été saisi dans la méthode, le résultat du TRI est calculé par rapport aux périodes futures et affiché par défaut dans la première période uniquement.

TRI Données en sortie

Élément de dimension

Taux de rendement interne. Le taux de rendement produit par la série de flux de trésorerie calculé sous forme de pourcentage annuel. La fonction s'exécute pour 20 itérations et jusqu'à un niveau d'exactitude de 0,001 %.

Entrée/Sortie Paramètre Description

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

Valeurs (10000) 1000 2500 4000 4000 4000 4000

Indicateur de date

4 - Utilisateur 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin

Date du paiement

12/10/00

Méthode 1

346 Analyst

Page 347: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Cependant, supposons que le plan ne se déroule pas comme prévu. En 2004, d'importantes opéra-tions de maintenance sont effectuées dont le montant s'élève à 1 500 le 30 juin. Aucun profit n'est produit au cours de cette année. Les profits de 2005 accusent une baisse tel que présenté.

Jusqu'à présent, nous avons utilisé la méthode 1 et calculé le TRI pour l'ensemble de la séquence en affichant une valeur uniquement pour la première période. Si la méthode 2 est utilisée, le TRI calculé considère les périodes antérieures et la fonction effectue des calculs pour les périodes précé-dentes uniquement. Ainsi, nous pouvons calculer le TRI pour une partie des séquences unique-ment. Dans le cas présent, nous calculons le TRI pour la séquence des flux de trésorerie pour chaque année.

Justification mathématique

Les données ci-dessous concerne un investissement de 10 000 qui crée un retour de 11 000 au bout d'un an.

Estimation

TRI 18.00%

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

Valeurs (10000) 1000 2500 4000 (1500) 3000 4000

Indicateur de date

4 - Utilisateur

3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 2 - Milieu 3 - Fin 3 - Fin

Date du paiement

12/10/00

Méthode 1

Estimation

TRI 6.61%

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

Valeurs (10000) 1000 2500 4000 4000 4000 4000

Indicateur de date

4 - Utilisateur

3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin

Date du paiement

12/10/00

Méthode 1 2 2 2 2 2 2

Estimation

TRI 18.00% (84.87%) (41.10%) (10.30%) 4.53% 12.89% 18.00%

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

Valeurs (10000) 11000

Guide de l'utilisateur 347

Page 348: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Le TRI correspond à un taux de pourcentage annuel. Dans le cas présent, nous observons un investissement qui a augmenté de 10 % en un an, tel que présenté par le calcul du TRI.

Les données ci-dessous concernent un investissement de 10 000 qui crée un remboursement de 11 000 au bout d'un an. Une échelle de temps mensuelle générique est utilisée. Par conséquent, la période équivaut à 365/12 jours.

Le TRI correspond à un taux de pourcentage annuel. Dans le cas présent, nous examinons un investissement qui a augmenté de 10 % en un mois.

Augmenter une valeur de 10 % revient à la multiplier par 1,1.

L'intérêt sera appliqué 12 fois au cours d'une année.

Ainsi, une augmentation de 10 % par mois appliquée 12 fois augmente la valeur de 1,1^12 = 3,1384, soit une augmentation de 213,84 %.

Formule utilisée par la fonction TRI

Le TRI est le résultat de la formule suivante :

Où Pi est la Valeur du paiement dans l'énième période i

di est la date de l'énième ou du dernier paiement i

d1 est la date à laquelle le TRI est calculé de manière à ce que di - d1 corresponde au nombre de jours à partir du jour où le TRI est calculé.

Indicateur de date

3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin

Date du paiement

Méthode 1

Estimation

TRI 10.00%

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Valeurs (10000) 11000

Indicateur de date

3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin

Date du paiement

Méthode 1

Estimation

TRI 213.84%

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

348 Analyst

Page 349: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Ce taux est obtenu en effectuant plusieurs itérations en commençant à la valeur de l'estimation. Si aucune solution n'a été trouvée au bout de 20 itérations, un message d'erreur s'affiche. Si plusieurs solutions sont identifiées, la solution la plus proche de l'estimation sera affichée sous forme de résultat et un message d'avertissement relatif au calcul apparaîtra.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Définissez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul conte-

nant les éléments : Valeurs, Indicateur de date, Date, Méthode, Estimation et TRI.2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément dans lequel vous souhaitez calculer le résultat TRI.4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Sélectionnez la fonction TRI dans la liste Nom de la fonction.7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Saisissez le paramètre Indicateur de date en sélectionnant l'élément de dimension Indicateur de

date ou en entrant une constante qui peut être égale à 1 (début de la période), 2 (milieu de la période), 3 (fin de la période) ou 4 (date définie par l'utilisateur).

9. Saisissez le paramètre Date de paiement en sélectionnant un élément de dimension Date de paiement.

10. Saisissez le paramètre Méthode. Si vous sélectionnez l'élément de dimension Méthode, le TRI sera calculé seulement pour les périodes dans lesquelles une valeur de 1 ou 2 a été saisie pour l'élément Méthode. Si la ligne Méthode des secteurs n'est pas renseignée, le TRI sera calculé dans la première période uniquement à l'aide de la méthode 1 (la méthode 1 considère et cal-cule le TRI en fonction des valeurs futures, la méthode 2 considère et effectue le calcul en fonction des valeurs antérieures). Vous pouvez également saisir une constante égale à 1 ou 2. Le TRI sera alors calculé dans chaque période en fonction de la méthode choisie.

11. Saisissez le paramètre Estimation en sélectionnant un élément de dimension Estimation.12. Cliquez sur le bouton Terminer.13. Mettez en forme les éléments Estimation et TRI dans le format numérique souhaité. Pour affi-

cher les résultats sous forme de pourcentage à 2 décimales, accédez à la zone Format et cliquez sur Modifier les attributs de l'élément.

14. Sélectionnez le format numérique, définissez le facteur multiplicatif à 0,01, la position des décimales à deux et saisissez le symbole de pourcentage dans les zones Suffixe positif et Suf-fixe négatif.

15. Cliquez sur Appliquer.16. Enregistrez et fermez la dimension.

Messages et intervalles d'entrée

Séquences de flux de trésorerie incorrectesLe TRI peut être calculé uniquement si la séquence du flux de trésorerie comporte au moins une valeur positive et une valeur négative. Si vous tentez de calculer le TRI pour une série incorrecte, le taux sera égal à zéro. Dans l'exemple présenté ci-dessus, le calcul du TRI pour la séquence Prévi-sions des ventes à partir de 2001 donnera un taux nul.

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

Valeurs (10000) 1000 2500 4000 4000 4000 4000

Indicateur de date

4 - Utilisateur

3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin

Date du paiement

12/10/00

Méthode 1 1 2 2 2 2 2

Guide de l'utilisateur 349

Page 350: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Échec du calcul des données en entréePour certaines séquences de flux de trésorerie correctes, aucun TRI n'est disponible. Dans certains cas, l'insertion d'une valeur d'estimation proche de la réponse attendue peut résoudre le problème.

Un carré jaune s'affiche pour indiquer un message d'avertissement. Cliquez dessus pour afficher le message suivant :

Le fonction @TRI à partir de l'estimation xx dans la période yy du {nom du secteur} ne peut four-nir de résultat avec les données que vous avez saisies.

La solution ne converge parfois pas complètement après 20 itérations et un résultat incomplet peut s'afficher. Un message d'avertissement s'affiche avec des détails relatifs à l'erreur.

Solutions multiplesUne séquence de flux de trésorerie peut fournir plusieurs propositions pour le TRI. Le cas échéant, le résultat donné correspondra à la valeur la plus proche de l'estimation et un message d'avertisse-ment relatif au calcul sera affiché. L'avertissement vous indique qu'il existe une autre solution et vous précise la plage de valeurs correspondante.

Estimation

TRI 18.00% 0.00% (41.10%) (10.30%) 4.53% 12.89% 18.00%

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

Valeurs (10000) 1000 2500 4000 (3000) 4000 4000

Indicateur de date

4 - Utilisateur

3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin

Date du paiement

12/10/00

Méthode 1 2 2 2 2 2 2

Estimation

TRI 5.56% (84.87%) (41.10%) (10.30%) (27.67)% (4.76)% 5.56%

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

Valeurs (10000) 1000 2500 4000 (1500) 3000 4000

Indicateur de date

4 - Utilisateur

3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 2 - Milieu 3 - Fin 3 - Fin

Date du paiement

12/10/00

Méthode 1 2 2 2 2 2 2

Estimation

TRI 6.61% (84.87%) (41.10%) (10.30%) (19.41)% (3.11)% 6.61%

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

350 Analyst

Page 351: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Pour afficher l'autre solution, insérez une estimation basée sur la valeur suggérée par le message.

L'autre solution qui correspond à cette séquence est -87,68 %.

Le message d'erreur vous avertit à présent qu'une autre solution comprise entre -20 % et -10 % est disponible.

Dates définies par l'utilisateurSi l'indicateur de date est défini à 4, l'utilisateur doit définir une date pour cette période sur la ligne Date. L'élément Date dans la dimension de calcul possède généralement un format de type date sauf si une échelle de temps mensuelle générique est utilisée. Si la date du paiement saisie n'est pas comprise dans la période courante, la date correcte la plus proche sera prise en compte et l'un des messages suivants s'affichera :

La date de paiement est antérieure au premier jour des périodes {noms des périodes} du secteur {nom du secteur}

La date de paiement est ultérieure au dernier jour des périodes {noms des périodes} du secteur {nom du secteur}

Où {nom du secteur} correspond au nom de l'élément1; nom de l'élément2; ...;, un nom pour cha-que dimension autre que la dimension temporelle et que celle qui contient la formule de la fonc-tion prédéfinie.

Si une échelle de temps mensuelle générique est utilisée et si l'indicateur de date est défini à 4, un nombre compris entre 1 et 30 doit être saisi pour la date (1 pour le premier jour du mois et 30 pour le dernier jour).

@Décalage

Résultat du décalage=@Décalage(Périodes;Remplissage;Entrées)

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

Valeurs (10000) 1000 2500 4000 (1500) 3000 4000

Indicateur de date

4 - Utilisateur

3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 2 - Milieu 3 - Fin 3 - Fin

Date du paiement

12/10/00

Méthode 1 2 2 2 2 2 2

Estimation (90.00)

TRI 6.61% (84.87%) (41.10%) (10.30%) (87.68)% (3.11)% 6.61%

Entrée/Sortie Paramètre Description

Périodes Données en entrée

+

0

Élément de dimension

Définit un décalage de n périodes (valeur implicite = 0)

Définit un décalage de n périodes

Définit un décalage du nombre de périodes variant en fonction du contenu de la dimension

Remplissage

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Utilise la valeur du remplissage pour la période en cours si les périodes P recherchées dépassent l'échelle de temps.

Guide de l'utilisateur 351

Page 352: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de la fonction Décalage

La fonction Décalage calcule le résultat d'une ligne en décalant les données en entrée d'une autre ligne, selon un nombre de périodes donné. La fonction peut utiliser ce même calcul pour exprimer le nombre de périodes sous la forme d'un entier négatif.

Le résultat correspond aux données en entrée décalées de P périodes. P peut être un nombre entier quelconque. Si ce n'est pas le cas, le premier nombre entier supérieur à P est utilisé. Lorsque P est un nombre positif, le résultat est inférieur aux données en entrée et les premières P périodes sont déduites de l'élément Remplissage. Lorsque P est un nombre négatif, le résultat est supérieur aux données en entrée et les dernières P périodes sont déduites de l'élément Remplissage. La fonction Remplissage peut également être un autre élément de dimension ou une constante.

Exemple : La formule Résultat = @Décalage(2;Remplissage;Données en entrée) utilise un décalage de 2 périodes. Le résultat du décalage du mois de juin se réfère aux données en entrées pour le mois d'avril. Les résultats du décalage des mois d'avril et mai (les deux premières périodes) tentent de se référer à une période antérieure au début de l'exercice financier, en avril. Puisque ces pério-des ne font pas partie de l'exercice financier, on utilise l'élément Remplissage à la place.

Si vous définissez le paramètre Périodes à un nombre entier négatif, le résultat est supérieur aux entrées. Par exemple, la formule Résultat = @Décalage(-3;Remplissage;Entrées) utilise un retard de -3 périodes qui se réfère aux trois périodes précédentes. Les entrées correspondant aux trois dernières périodes sont en dehors de la dimension d'échelle de temps ; il convient donc d'utiliser l'élément Remplissage à la place.

Le paramètre Périodes n'est pas obligatoirement une constante.

Résultat Avr (2 décalages) = Rentrées de Févr

Données en entrée

Données en entrée

Élément de dimension

Série à décaler (par exemple, des montants facturés)

Résultat du décalage

Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Résultat du décalage (par exemple, les paiements comptants effectués après un décalage de n périodes)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Données en entrée 1000 2000 2500 2300 3000 1200

Remplissage 999 888 0 0 0 0

Périodes à décaler 2 2 2 2 2 2

Décalage (résultat) 999 888 1000 2000 2500 2300

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Données en entrée 1000 2000 2500 2300 3000 1200

Remplissage 0 0 0 2000 3000 2500

Périodes à décaler (3) (3) (3) (3) (3) (3)

Décalage (résultat) 2300 3000 1200 2000 3000 2500

352 Analyst

Page 353: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Par exemple, la formule Résultat = @Décalage(Périodes;Remplissage;Entrées) utilise un retard variable dépendant de l'élément Périodes. L'élément Remplissage n'est utilisé pour une période donnée que si le décalage est tel que les entrées nécessaires se trouvent en dehors de l'échelle de temps. Par exemple, le mois de mars a un retard de 4 périodes, ce qui dépasse l'échelle de temps. La valeur Remplissage 900 sera donc utilisée.

Formule utilisée par la fonction Décalage

Le résultat de la période n se réfère aux entrées des p périodes précédentes.

(Résultat de la fonction Décalage, période n) = (Entrées de la période n-p)

Dans le cas où le résultat du décalage fait appel à des données qui sont en dehors de l'échelle de temps, les valeurs de la fonction Remplissage sont utilisées à la place.

(Résultat de la fonction Décalage, période n) = (Remplissage, période n)

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous aux tableaux présentés ci-dessus pour obtenir

les noms des éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Décalage (Résultat).3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez la fonction Décalage dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@DernièreValeur

Dernière valeur = @DernièreValeur (Entrée)

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Données en entrée 1000 2000 3000 4000 5000 6000

Remplissage 700 800 900 1100 1300 1400

Périodes à décaler (1) 0 4 2 3 0

Décalage (résultat) 2000 2000 900 2000 2000 6000

Entrée/Sortie Paramètre Description

Données en entrée

Données en entrée

Élément de dimension

série de données sur laquelle la fonction DernièreValeur intervient

Dernière valeur

Résultat Élément de dimension

Valeur non nulle la plus récente dans la série de données avec une précision de 1x10^(-12).

Guide de l'utilisateur 353

Page 354: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de la fonction DernièreValeur

La fonction DernièreValeur se réfère à la série de données de la ligne d'entrée et calcule la valeur non nulle la plus récente. Elle effectue les calculs à 1x10^(-12) près, de sorte que 0,000000000001 représente le plus petit nombre non nul. La fonction DernièreValeur évite de saisir les données à plusieurs reprises sur une longue échelle de temps, lorsque les données en entrée ne varient pas ou peu.

Exemple 1 - Valeurs numériques

Vous disposez d'une échelle de temps de 5 ans, divisée en périodes mensuelles, et souhaitez y saisir les flux de trésorerie suivants :

200 par mois pour l'Année 1

300 par mois pour l'Année 2

400 par mois pour l'Année 3

500 par mois pour l'Année 4

600 par mois pour l'Année 5

La fonction prédéfinie @DernièreValeur vous permet de ne saisir que la valeur du flux de trésore-rie de la première période lorsque vous apportez une modification.

Dans le cube ci-dessous, il vous suffit de saisir 5 nombres dans la ligne de valeurs, de la manière suivante :

200 pour Mois 1, Année 1

300 pour Mois 1, Année 2

400 pour Mois 1, Année 3

500 pour Mois 1, Année 4

600 pour Mois 1, Année 5

La fonction prédéfinie @DernièreValeur produit la ligne RÉSULTAT et calcule l'ensemble des flux de trésorerie.

Exemple 2 - Format de type dimension

Imaginez que les mois de janvier à avril soient des périodes réelles et que les mois suivants soient en prévision. Grâce à la fonction prédéfinie @DernièreValeur, il vous suffit de saisir Réel dans la ligne d'entrée de données de la Période 1 et Budget dans celle de la Période 5. La fonction prédéfi-nie @DernièreValeur est définie dans l'indicateur Réel/Budget qui calcule l'indicateur approprié pour chaque période.

Mois 11 Année 1

Mois 12 Année 1

Mois 1 Année 2

Mois 2 Année 2

Mois 3 Année 3

Données en entrée 0 0 300 0 0

RÉSULTAT 200 200 300 300 300

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Données en entrée

Valeur réelle

Prévisions

Réel/Budget Valeur réelle

Valeur réelle

Valeur réelle

Valeur réelle

Prévisions

Prévisions

Prévisions

354 Analyst

Page 355: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Formule utilisée par la fonction DernièreValeur

Le résultat de la Période n correspond à la valeur non nulle la plus récente des données en entrée. Dans la fonction @DernièreValeur, le plus petit nombre différent de zéro est 0,000000000001, soit 10 à la puissance moins douze.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Définissez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul.2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous voulez appliquer la fonction prédéfinie,

en l'occurrence DernièreValeur.4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Sélectionnez la fonction DernièreValeur dans la liste Nom de la fonction.7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Saisissez le paramètre d'entrée en sélectionnant l'élément de dimension qui contient les don-

nées en entrée.9. Cliquez sur le bouton Terminer.10. Définissez la colonne Format de l'élément Résultat au même format que celui de l'élément

Données en entrée. Utilisez le même format numérique ou formatez les éléments selon la même dimension.

11. Cliquez sur Appliquer.12. Enregistrez et fermez la dimension.

En partant du même principe, vous pouvez compléter les cellules mises au format d'une dimension lorsque vous souhaitez afficher les mêmes données sur plusieurs périodes consécutives.

@VersementsPériodiquesLa fonction @VersementsPériodiques calcule un échéancier pour un bail, un prêt, une hypothèque, une annuité ou un compte d'épargne. Elle permet de saisir plusieurs baux sur une seule page. Les termes de chaque contrat sont saisis dans une colonne unique. Elle ressemble à la fonction @Paie-ment à la seule différence qu'elle permet de saisir différents baux dans des colonnes distinctes et non sur plusieurs pages. Pour chaque bail, le taux d'intérêt annuel, les termes, les valeurs actuelles et futures peuvent être saisis. Les paiements constants sont calculés en conséquence. L'intérêt est saisi par période. Il peut être constant ou variable et il est composé à la fin de chaque période. L'amortissement anticipé est pris en charge. Il est exprimé sous la forme d'un pourcentage du solde d'ouverture. La fonction @VersementsPériodiques doit comprendre des périodes de même durée et consécutives.

Pour saisir un prêt, vous devez saisir le montant de l'avance, la durée du prêt (nombre entier posi-tif correspondant à la durée de remboursement du prêt) et le taux d'intérêt, exprimé sous la forme d'un taux de pourcentage par période. Par exemple, pour un taux d'intérêt à 1 % par mois, vous devez saisir 1 dans la ligne entière du taux, ce qui correspond à un pourcentage annuel de 12,68 % calculé comme suit : 1.01^12 =1.1268. Le montant de l'avance et la valeur résiduelle doivent être saisis avec des signes opposés.

La fonction @VersementsPériodiques appartient à une famille de fonctions prédéfinies qui décrivent le comportement d'un prêt ou d'une annuité dans les conditions spécifiques suivantes :

• L'échelle de temps du compte est périodique et consécutive. En d'autres termes, le compte est opérationnel sur un certain nombre de périodes de même durée et consécutives.

• Les paiements s'effectuent sur ou depuis le compte, au début ou à la fin de chaque période, conformément aux spécifications de l'utilisateur.

• Les amortissements anticipés des comptes s'effectuent à un pourcentage constant pour chaque période ou à un pourcentage défini par l'utilisateur dans n'importe quelle période. La valeur résiduelle prévisionnelle est également réduite en fonction du pourcentage d'amortissement.

• De nouvelles avances peuvent être effectuées dans n'importe quelle période. Elles peuvent être associées à une valeur résiduelle définie à la fermeture du compte.

Guide de l'utilisateur 355

Page 356: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• L'intérêt est défini comme un taux périodique pouvant être variable. L'intérêt doit être com-posé à la fin de chaque période.

• Les comptes multiples peuvent être saisis dans n'importe quel secteur d'échelle de temps. La fonction prédéfinie calculera chaque compte séparément et affichera une sortie cumulée.

Dans ce cas :• Valeur actuelle représente la valeur actuelle ou le solde initial du compte.• Valeur future représente la valeur résiduelle du compte.• Nombre de périodes représente le nombre de périodes pendant lesquelles le compte est cal-

culé.• Taux représente le taux d'intérêt exprimé sous forme de taux de pourcentage par période.• Paiement représente le paiement constant à appliquer au compte à chaque période, dans la

mesure où les taux ne changent pas et où les avances supplémentaires ou amortissements et les intérêts continuent à être composés à toutes les périodes.

Commentaires généraux relatifs à la fonction @VersementsPériodiques

Elle vous permet de programmer le paiement d'un compte en fonction d'une échelle de temps. Chaque compte doit posséder une valeur initiale et finale définie et s'exécuter sur un nombre de périodes donné. Les taux d'intérêt et d'amortissement peuvent être constants (le taux de la période initiale s'appliquera sur toute la durée du compte) ou variables (l'utilisateur devra saisir un taux pour chaque période de la durée de vie du compte).

Comportements des intérêts

L'intérêt est exprimé sous la forme d'un taux par période. Comme les autres fonctions prédéfinies de cette famille, l'échelle de temps doit être constituée de périodes consécutives égales (repor-tez-vous aux échelles de temps (p. 358) présentées ci-dessous). Cette fonction prédéfinie prend toutefois en charge les taux d'intérêt variables.

Fonction et utilisation du calcul VersementsPériodiques

Cette fonction prédéfinie est destinée à aider les utilisateurs à calculer les paiements probables relatifs aux prêts pour établir des prévisions budgétaires. Elle n'a pas la prétention d'être conforme à une quelconque législation particulière relative au crédit à la consommation en vigueur dans un pays.

Élément de dimension Type Commentaires

Valeur Actuelle du montant de l'avance

Données en entrée

Paiement effectué sur le compte ou à partir de ce dernier au début du calcul.

Tout autre montant avancé à des périodes ultérieures peut être saisi ou laissé à zéro si aucune nouvelle avance n'est versée.

Valeur future du montant résiduel

Données en entrée

Paiement effectué sur le compte ou à partir de ce dernier à la fin du calcul. Correspond à zéro pour un prêt complètement remboursé.

Nombre de périodes

Données en entrée

Nombre de périodes pendant lesquelles le compte va s'exécuter.

Méthode de calcul des intérêts

Données en entrée

1 = Constante (valeur implicite)

2 = Variable

Il peut s'avérer utile de mettre en forme cet élément dans une dimension qui inclut les éléments Constante et Variable possédant respectivement les identifiants 1 et 2.

356 Analyst

Page 357: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Méthode d'amortissement

Données en entrée

1 = Constante (valeur implicite)

2 = Variable

Il peut s'avérer utile de mettre en forme cet élément dans une dimension qui inclut les éléments Constante et Variable possédant respectivement les identifiants 1 et 2.

Quand payer Utiliser 0 ou 1 uniquement comme données en entrée.

0 ou toute valeur autre que 1 signifie que le paiement est effectué sur le compte à la fin de la période. Il s'agit de la valeur implicite.

1 signifie que le versement est effectué sur le compte au début de la période.

Taux d'intérêt Données en entrée

Interprété sous forme de pourcentage, mais doit correspondre au taux par période.

Taux d'amortissement

Données en entrée

Interprété sous forme de pourcentage, mais doit correspondre au taux par période.

Valeur d'ouverture

Données en sortie

Solde d'ouverture du compte. Correspondra à la valeur actuelle à la première période de calcul. Doit être définie sous forme de moyenne temporelle de la première période.

Solde d'ouverture ajusté

Données en sortie

La fonction prédéfinie calcule ici le solde d'ouverture du compte ajusté en fonction des amortissements et des avances supplémentaires. Doit être définie sous forme de moyenne temporelle de la première période.

Paiement Données en sortie

Correspond au paiement unique effectué sur le compte à cette période. Ce paiement comporte un élément Intérêt et un élément Capital.

Intérêt Données en sortie

Si Type = 0, l'intérêt sera égal au Solde d'ouverture ajustée x Taux périodique/100.

Si Type = 1, l'intérêt sera égal à (Solde d'ouverture ajustée + Paiement) x Taux périodique/100.

Amortissements

Données en sortie

Montant du compte remboursé avant la date d'échéance.

Calculé à l'aide de la formule suivante :

Pendant la période 1 : (Valeur d'ouverture + Montant de l'avance) x Taux d'amortissement/100.

Dans des périodes ultérieures :

(Valeur d'ouverture) x Taux d'amortissement/100.

Valeur résiduelle payée

Données en sortie

Valeur différente de zéro au cours de la dernière période du compte si elle correspond à la valeur résiduelle du prêt en cours de remboursement.

Égale à la valeur future de la première période ajustée en fonction des éventuels remboursements effectués au cours de la durée de vie du prêt.

Capital payé Données en sortie

Montant du capital remboursé au cours de la période.

Élément de dimension Type Commentaires

Guide de l'utilisateur 357

Page 358: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de @VersementsPériodiques

La fonction @VersementsPériodiques permet de programmer un compte sur une échelle de temps représentant la durée de vie du prêt. L'échelle de temps doit être constituée de périodes consécuti-ves égales. Un paiement unique doit être effectué sur le compte du prêt au début ou à la fin de la période définie par la variable Quand payer.

Chaque option est décrite séparément dans les sections suivantes ainsi que les effets imputables aux avances supplémentaires et aux amortissements anticipés. L'utilisation de plusieurs combinai-sons de ces fonctions offre une grande flexibilité lors de la budgétisation des remboursements de prêts.

Échelles de temps

L'échelle de temps doit être constituée de périodes consécutives égales. Toutefois, une certaine sou-plesse est admise pour les échelles de temps communes comprenant tous les mois, tous les trimes-tres, tous les semestres ou toutes les années. Dans les calculs, les échelles de temps sont considérées comme étant égales, même si leur durée peut varier d'un jour ou deux. Un message d'avertisse-ment s'affichera pour vous indiquer que l'échelle de temps utilisée ne correspond pas à ces critères.

Si l'une des conditions suivantes est vraie, aucun message ne s'affiche.• Toutes les périodes ont exactement la même durée.• La durée de toutes les périodes est comprise entre 28 et 31 jours (mois lunaires ou civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 89 et 92 jours (trimestres civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 120 et 123 jours (3 périodes par année).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 180 et 185 jours (semestres).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 365 et 366 jours (années).

Une échelle de temps mensuelle générique est acceptable parce qu'elle est considérée comme com-portant 12 périodes consécutives égales de 30,44 jours.

Définition d'un prêt standard

Pour définir un compte à calculer avec la fonction @VersementsVariables, les entrées suivantes doivent être saisies dans la période à laquelle doit commencer le prêt. Tous les autres paramètres sont optionnels et ont une incidence sur le comportement du compte.

Périodes restantes

Données en sortie

Élément optionnel.

Correspondra au Nombre de périodes de la première période de calcul et sera réduit de 1 à chaque période subséquente.

Calcul résiduel

Données en sortie

Élément optionnel.

Valeur future de la première période ajustée en fonction des remboursements effectués au cours de la durée de vie du prêt jusqu'à ce jour.

Valeur de fermeture

Résultat Solde de fermeture du compte. Doit être défini comme une moyenne temporelle, dernière période.

Élément de dimension Type Commentaires

Montant de l'avance

Montant initial du prêt.

Peut être égal à zéro.

Si une avance comporte un montant résiduel, assurez-vous que l'avance et le montant résiduel comportent des signes opposés.

358 Analyst

Page 359: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Signes des variables d'entrée et résultats

Pour obtenir des résultats corrects, il est nécessaire de respecter une convention cohérente en ce qui concerne les variables d'entrée qu'elles soient positives ou négatives.

En général, les flux de trésorerie élevant la valeur absolue d'un compte, c'est-à-dire qui augmen-tent le solde d'un compte d'épargne ou rapprochent de zéro le solde d'un compte à découvert, tel qu'un prêt, seront positifs. Les flux de trésorerie diminuant la valeur absolue d'un compte seront négatifs. Le Montant de l'avance et la Valeur résiduelle doivent être considérés comme des flux à destination ou en provenance du compte, plutôt que des soldes du compte. Si cette convention est respectée, un taux d'intérêt positif augmentera le solde du compte d'épargne ainsi que le découvert associé au prêt, de telle sorte à augmenter le montant à rembourser par l'emprunteur.

Exemple 1 - Série de prêts directs avec des comptes multiples par secteur d'échelle de temps

Avance 1Soit un prêt de 100 000 sur 6 mois à un taux mensuel d'1 %, avec des intérêts composés sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 15 000. Les paiements sont effectués à la fin de chaque mois.• Le Montant de l'avance, la Valeur Résiduelle, le Nombre de périodes et le Taux sont saisis

dans la période d'ouverture du compte.

Montant résiduel Montant restant à payer à la fermeture du compte.

Si une avance comporte un montant résiduel, assurez-vous que l'avance et le montant résiduel comportent des signes opposés.

Nombre de périodes Nombre de périodes pendant lesquelles le compte va s'exécuter. Doit être un nombre entier positif.

Taux Doit correspondre au taux de pourcentage par période.

Il sera appliqué sur toute la durée de vie du compte, à condition que le paramètre implicite de la méthode de calcul des intérêts soit défini à Constante.

Si ce n'est pas le cas, un taux doit être saisi dans chaque période pendant laquelle le compte est opérationnel.

Montant de l'avance Valeur résiduelle

Compte d'épargne

Avec versement à l'ouverture

Épargne régulière

Solde final définitif remboursé à l'investisseur

Positif Négatif

Annuité

Avec versement initial de l'investisseur

Paiements réguliers effectués depuis le compte à l'investisseur

Tout solde final remboursé à l'investisseur

Positif Négatif

Prêt

Montant initial payé à l'emprunteur

Paiements réguliers effectués par l'emprunteur sur le compte du prêt

Tout solde résiduel à payer par l'emprunteur

Négatif Positif

Guide de l'utilisateur 359

Page 360: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• La Méthode de calcul des intérêts, la Méthode d'amortissement et l'indicateur Quand payer sont définis à leurs valeurs implicites.

• La Valeur résiduelle est déduite du compte dans la dernière période (reportez-vous à la ligne Valeur résiduelle payée). La Valeur de fermeture du compte est par conséquent égale à zéro.

Avance 2Soit un prêt de 150 000 à rembourser sur plus de 4 mois débloqué en juin à un taux mensuel de 2 % pour le premier mois 1 et de 1,5 % pour les 3 derniers mois avec un intérêt composé sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 10 000. Les paiements sont effectués au début de cha-que mois.

Ce nouveau compte unique doit se présenter comme suit :

Jan. - Mai Juin Juil. Août Sept.

Montant de l'avance (150000)

Valeur résiduelle 10000

Nombre de périodes 4

Quand payer Début 1

Taux 2.00% 1.50% 1.50% 1.50%

Taux d'amortissement 0.00% 0.00% 0.00% 0.00%

Méthode de calcul des intérêts

Variable 2

Méthode d'amortissement

Valeur d'ouverture (150000) (116033) (81213) (45872)

Solde d'ouverture ajusté

(150000) (116033) (81213) (45872)

Intérêt pour cette période

(2275) (1200) (678) (148)

Paiement 36242 36020 36020 36020

Amortissements

Capital payé 33697 34819 35342 35872

Valeur résiduelle payée

10000

Valeur de fermeture (116033) (81213) (45872) 0

Périodes restantes 4 3 2 1

Calcul résiduel 10000 10000 10000 10000

360 Analyst

Page 361: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

La fonction VersementsPériodiques permet cependant à l'utilisateur de combiner les comptes sur la même page, ce qui donne :

Chaque compte est calculé séparément et les résultats sont cumulés.

Les paiements du premier compte restent à 14 817 pour la durée de vie du compte car le taux d'intérêt est défini comme constant. Les taux modifiés à compter du mois de juin sont appliqués uniquement au deuxième compte.

Remarque : La ligne Périodes restantes indique les périodes restantes jusqu'à l'épuisement du der-nier compte.

Résolution des conflits lors de la définition de comptes multiples

Une dimension de type séquence devra parfois être systématiquement utilisée pour définir une série de comptes dans une échelle de temps, notamment :

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept.

Montant de l'avance

(100000) (150000)

Valeur résiduelle 15000 10000

Nombre de périodes

6 4

Quand payer Début 1

Taux 1.00% 2.00% 1.50% 1.50% 1.50%

Taux d'amortissement

0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00%

Méthode de calcul des intérêts

Constante1

Variable2

Méthode d'amortissement

Valeur d'ouverture

(100000) (86183) (72229) (58134) (193899) (145554) (81213) (45872)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (72229) (58134) (193899) (145554) (81213) (45872)

Intérêt pour cette période

(1000) (862) (722) (581) (2714) (1495) (678) (148)

Paiement 14817 14817 14817 14817 51059 50836 36020 36020

Amortissements

Capital payé 13817 13955 14094 14235 48345 49341 35342 35872

Valeur résiduelle payée

15000 10000

Valeur de fermeture

(86183) (72229) (58134) (43899) (145554) (81213) (45872) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 15000 15000 25000 25000 10000 10000

Guide de l'utilisateur 361

Page 362: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• lorsque les comptes qui débutent à la même période possèdent des taux d'intérêt distincts, s'exécutent sur un nombre différent de périodes ou possèdent des valeurs différentes pour l'indicateur Quand payer,

• lorsqu'un compte avec des taux d'intérêt ou d'amortissement variables a été défini au préala-ble dans l'échelle de temps à une période ultérieure et que vous souhaitez définir un nouveau compte avec de nouveaux taux d'intérêt ou d'amortissement.

Exemple 2 - Comptes multiples avec des définitions conflictuelles

Les comptes présentés ci-dessous ne peuvent pas être définis conjointement sur un seul secteur d'échelle de temps. Une dimension de type séquence sera par conséquent utilisée à la place avec un total pour les cumuler.

Premier compteSoit un prêt de 150 000 à rembourser sur plus de 4 mois débloqué en juin à un taux mensuel de 2 % pour le premier mois et de 1,5 % pour les 3 derniers mois avec un intérêt composé sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 10 000. Les paiements sont effectués au début de cha-que mois, tel que présenté dans le deuxième compte de l'exemple 2 ci-dessous.

Jan. - Mai Juin Juil. Août Sept.

Montant de l'avance (150000)

Valeur résiduelle 10000

Nombre de périodes 4

Quand payer Début 1

Taux 2.00% 1.50% 1.50% 1.50%

Taux d'amortissement 0.00% 0.00% 0.00% 0.00%

Méthode de calcul des intérêts

Variable 2

Méthode d'amortissement

Valeur d'ouverture (150000) (116033) (81213) (45872)

Solde d'ouverture ajusté

(150000) (116033) (81213) (45872)

Intérêt pour cette période

(2275) (1200) (678) (148)

Paiement 36242 36020 36020 36020

Amortissements

Capital payé 33697 34819 35342 35872

Valeur résiduelle payée 10000

Valeur de fermeture (116033) (81213) (45872) 0

Périodes restantes 4 3 2 1

Calcul résiduel 10000 10000 10000 10000

362 Analyst

Page 363: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Deuxième compteSoit un prêt de 150 000 à rembourser sur plus de 4 mois débloqué en juillet à un taux mensuel de 2 % pour le premier mois 1 et de 1,5% pour les 3 derniers mois avec un intérêt composé sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 10 000. Les paiements sont effectués au début de cha-que mois.

En juillet, un taux de 1,5 % a déjà été saisi (obligatoire pour le premier compte). Le deuxième compte doit, par conséquent, être défini sur une autre page du cube et les résultats doivent être cumulés à l'aide d'une dimension de type séquence.

La définition du deuxième compte est présentée dans l'exemple ci-dessous :

Janv à Juin Juil. Août Sept. Oct.

Montant de l'avance (150000)

Valeur résiduelle 10000

Nombre de périodes 4

Quand payer Début 1

Taux 2.00% 1.50% 1.50% 1.50%

Taux d'amortissement

0.00% 0.00% 0.00% 0.00%

Méthode de calcul des intérêts

Variable 2

Méthode d'amortissement

Valeur d'ouverture (150000) (116033) (81213) (45872)

Solde d'ouverture ajusté

(150000) (116033) (81213) (45872)

Intérêt pour cette période

(2275) (1200) (678) (148)

Paiement 36242 36020 36020 36020

Amortissements

Capital payé 33697 34819 35342 35872

Valeur résiduelle payée

10000

Valeur de fermeture (116033) (81213) (45872) 0

Périodes restantes 4 3 2 1

Calcul résiduel 10000 10000 10000 10000

Guide de l'utilisateur 363

Page 364: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'exemple qui suit présente la page de cumul :

Les lignes utilisées pour programmer le compte (Valeur d'ouverture à Valeur de fermeture) affi-chent les valeurs correctes sur la page de cumul. Néanmoins, les valeurs relatives aux paramètres Taux d'intérêt, Taux d'amortissement et Périodes restantes sont obtenues par l'addition des don-nées des deux comptes. Elles ne sont, par conséquent, pas significatives. Les définitions, telles que Quand payer, Méthode de calcul des intérêts et Méthode d'amortissement, basées sur les dimen-sions formatées, ne s'affichent pas sur la page de cumul dans laquelle l'option de calcul correspon-dante est définie à Zéro Obligatoire dans la dimension.

Avr à Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov.

Montant de l'avance

(150000) (150000)

Valeur résiduelle 10000 10000

Nombre de périodes

4 4

Quand payer

Taux 2.00% 3.50% 3.00% 3.00% 3.00% 3.00%

Taux d'amortissement

0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00%

Méthode de calcul des intérêts

Méthode d'amortissement

Valeur d'ouverture (150000) (266033) (197246) (127085) (45872) 0

Solde d'ouverture ajusté

(150000) (266033) (197246) (127085) (45872) 0

Intérêt pour cette période

(2275) (3475) (1878) (826) (148) 0

Paiement 36242 72262 72039 72039 36020 0

Amortissements

Capital payé 33697 68787 70161 71213 35872 0

Valeur résiduelle payée

10000 10000 0

Valeur de fermeture

(116033) (197246) (127085) (45872) 0 0

Périodes restantes 4 7 5 3 1 0

Calcul résiduel 10000 20000 20000 20000 10000 0

364 Analyst

Page 365: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Avances supplémentaires

La fonction @VersementsPériodiques peut également être utilisée pour définir une nouvelle avance sur un compte existant. Dans ce cas, les informations détaillées de la nouvelle avance doivent être saisies dans la période effective respective. La valeur saisie pour Nombre de périodes doit être identique à la valeur définie pour Périodes restantes de l'avance d'origine.

Les paramètres de la Méthode de calcul des intérêts et de la Méthode d'amortissement doivent être identiques à ceux définis pour l'avance d'origine.

Si la Méthode de calcul des intérêts est définie à Constante, un taux similaire à celui de l'avance d'origine doit être saisi.

Si la Méthode de calcul des intérêts est définie à Variable, le taux d'intérêt de toutes les périodes du compte est alors déjà défini.

Exemple 3 - Nouvelle avance

Soit un prêt de 100 000 sur 6 mois à un taux mensuel d'1 %, avec des intérêts composés sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 15 000. Les paiements sont effectués à la fin de chaque mois.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000)

Valeur résiduelle 15000

Nombre de périodes

6

Quand payer

Taux 1.00%

Taux d'amortissement

Méthode de calcul des intérêts

Constante1

Méthode d'amortissement

Valeur d'ouverture (100000) (86183) (72229) (58134) (43899) (29521)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (72229) (58134) (43899) (29521)

Intérêt pour cette période

(1000) (862) (722) (581) (439) (295)

Paiement 14817 14817 14817 14817 14817 14817

Amortissements

Capital payé 13817 13955 14.094 14235 14378 14521

Valeur résiduelle payée

15000

Valeur de fermeture

(86183) (72229) (58134) (43899) (29521) 0

Guide de l'utilisateur 365

Page 366: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Une nouvelle avance de 10 000 est versée avec une valeur résiduelle de 2 000 au cours du troi-sième mois.

Remarque : Les signes des variables d'entrée sont associés à des valeurs de départ entrées sous forme de nombres négatifs, payés depuis le compte à l'emprunteur, et les valeurs résiduelles sont positives, payées de l'emprunteur au compte.

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 15000 15000 15000 15000

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000) (10000)

Valeur résiduelle

15000 2000

Nombre de périodes

6 4

Quand payer

Taux 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

Méthode de calcul des intérêts

Constante 1 Constante1

Méthode d'amortissement

Valeur d'ouverture

(100000) (86183) (82229) (66164) (49939) (33551)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (82229) (66164) (49939) (33551)

Intérêt pour cette période

(1000) (862) (822) (662) (499) (336)

Paiement 14817 14817 16887 16887 16887 16887

Amortissements

Capital payé 13817 13955 16065 16225 16387 16551

Valeur résiduelle payée

17000

Valeur de fermeture

(86183) (72229) (66164) (49939) (33551)

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

366 Analyst

Page 367: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

À compter du troisième mois, ce paiement est ajouté au paiement existant de 14 817, créant un nouveau paiement mensuel de 16 887. La valeur résiduelle passe de 15 000 à 17 000, reflétant la valeur résiduelle de l'avance supplémentaire.

Amortissements

Les amortissements anticipés sont saisis sous forme de pourcentages. Lorsqu'une valeur résiduelle a été saisie pour un compte, il est admis que ce dernier sera réduit du même pourcentage. Le paie-ment effectué sur le compte sera automatiquement diminué en fonction du pourcentage d'amortis-sement.

Les avances et les amortissements sont supposés être effectués en début de période. L'indicateur Quand payer a uniquement une incidence sur l'avance d'origine et les remboursements réguliers.

Si l'option Quand payer d'un prêt est définie à 1 (paiement au début de chaque période), aucun amortissement anticipé n'est autorisé au cours de la dernière période.

Les amortissements peuvent être exprimés sous la forme d'un pourcentage défini dans chaque période du compte (en configurant la Méthode d'amortissement à Constante et en définissant le pourcentage dans la première période du compte) ou sous la forme d'une variable en appliquant au compte le pourcentage saisi pour chaque période.

Remarque : Soyez prudent avec les comptes multiples définis sur une échelle de temps dans laquelle les paramètres Constante et Variable sont combinés dans les définitions. N'oubliez-pas que le taux d'intérêt et le taux d'amortissement saisis pour toute période seront appliqués au cours de celle-ci à tous les comptes actifs pour lesquels la Méthode de calcul des intérêts ou la Méthode d'amortissement a été définie à Variable. Pour en savoir davantage sur la résolution des conflits lors de la définition de comptes multiples, reportez-vous à la section « Résolution des conflits lors de la définition de comptes multiples » (p. 361).

Exemple 4 - Amortissement anticipé avec le paramètre Constante

Soit un prêt de 100 000 sur 6 mois à un taux mensuel d'1 %, avec des intérêts composés sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 15 000. Les paiements sont effectués à la fin de chaque mois.

Une nouvelle avance de 10 000 est versée avec une valeur résiduelle de 2 000 au cours du troi-sième mois.

Les amortissements anticipés sont effectués au taux périodique de 5 % pour toute la durée de vie du compte.

Périodes restantes

6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 17000 17000 17000 17000

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000) (10000)

Valeur résiduelle 15000 2000

Nombre de périodes

6 4

Quand payer

Taux 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

5.00% 5.00%

Guide de l'utilisateur 367

Page 368: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Pour les amortissements mensuels de 5 % à appliquer à la nouvelle avance, comme au compte d'origine, la nouvelle avance doit être définie de la façon suivante :

Exemple 5 - Amortissement anticipé à l'aide du paramètre Variable

Soit un prêt de 100 000 sur 6 mois à un taux mensuel d'1 % avec un intérêt composé sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 15 000. Les paiements sont effectués à la fin de chaque mois.

Une nouvelle avance de 10 000 est versée avec une valeur résiduelle de 2 000 au cours du troi-sième mois.

Un amortissement anticipé de 10 % est effectué au cours du quatrième mois.

Méthode de calcul des intérêts

Constante1

Constante 1

Méthode d'amortissement

Constante1

Constante 1

Valeur d'ouverture

(100000) (81874) (75186) (57471) (41207) (26298)

Solde d'ouverture ajusté

(95000) (77781) (71427) (54598) (39147) (24983)

Intérêt pour cette période

(950) (778) (714) (546) (391) (250)

Paiement 14076 13372 14670 13937 13240 12578

Amortissements 5000 4094 3759 2874 2060 1315

Capital payé 13126 12594 13956 13391 12848 12328

Valeur résiduelle payée

12655

Valeur de fermeture

(81874) (65186) (57471) (41207) (26298)

Périodes restantes

6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 14250 13538 14761 14023 13321 12655

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000) (10000)

Valeur résiduelle 15000 2000

Nombre de périodes

6 4

Quand payer

Taux 1.00% 1.00%

368 Analyst

Page 369: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• L'amortissement de 10 % signifie que l'emprunteur doit réaliser un paiement de 6 616 au compte en mai.

• La valeur résiduelle du compte est réduite de 10 %, de 17 000 à 15 300.• Le paiement mensuel est réduit de 10 %, de 16 887 à 15 198.• La ligne Capital payé indique uniquement l'élément de capital du paiement régulier effectué

sur le compte. Elle n'inclut pas l'amortissement.

Lorsqu'une avance supplémentaire et un amortissement anticipé interviennent à la même période, on considère que l'avance supplémentaire est réalisée en premier.

Taux d'amortissement

10.00%

Méthode de calcul des intérêts

Constante1

Constante1

Méthode d'amortissement

Variable 2 Variable 2

Valeur d'ouverture

(100000) (86183) (82229) (66164) (44945) (30196)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (82229) (59548) (44945) (30196)

Intérêt pour cette période

(1000) (862) (822) (595) (449) (302)

Paiement 14817 14817 16887 15198 15198 15198

Amortissements 6616

Capital payé 13817 13955 16065 14603 14749 14896

Valeur résiduelle payée

15300

Valeur de fermeture

(86183) (72229) (66164) (44945) (30196)

Périodes restantes

6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 17000 15300 15300 15300

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000) (10000)

Valeur résiduelle 15000 2000

Nombre de périodes

6 4

Quand payer

Taux 1.00% 1.00%

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Guide de l'utilisateur 369

Page 370: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Le montant de l'amortissement est de 8 223, soit une valeur d'ouverture de 72 229 et une nouvelle avance de 10 000.

Le Solde d'ouverture ajustée correspond à la Valeur d'ouverture ajustée pour la nouvelle avance et l'amortissement.

Option Quand payer ?

0 = Paiement effectué en fin de période (valeur implicite)

1 = Paiement effectué en début de période

Cette option permet à l'utilisateur de définir à quel moment les paiements sont virés sur le compte. Un compte sur lequel les paiements sont virés en début de période engagera des charges globales plus faibles qu'un compte sur lequel les paiements sont virés en fin de période. En effet, dans le premier cas, les charges d'intérêt seront plus faibles.

Il peut s'avérer utilise de mettre en forme cet élément dans une dimension comprenant un élément unique nommé Début avec un identifiant de 1.

Pour cette option, l'entrée ne peut être saisie qu'au cours de la première période du prêt. Elle ne peut pas être modifiée pendant le cycle de vie du compte.

Aucune entrée ne doit être effectuée si les paiements sont comptabilisés à la fin de chaque période.

Les avances et les amortissements sont supposés être effectués en début de période. L'indicateur Quand payer a uniquement une incidence sur l'avance d'origine et les remboursements réguliers.

Taux d'amortissement

10.00%

Méthode de calcul des intérêts

Constante 1 Constante1

Méthode d'amortissement

Variable 2 Variable 2

Valeur d'ouverture

(100000) (86183) (82229) (59548) (44945) (30196)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (74006) (59548) (44945) (30196)

Intérêt pour cette période

(1000) (862) (740) (595) (449) (302)

Paiement 14817 14817 15198 15198 15198 15198

Amortissements 8223

Capital payé 13817 13955 14458 14603 14749 14896

Valeur résiduelle payée

15300

Valeur de fermeture

(86183) (72229) (59548) (44945) (30196)

Périodes restantes

6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 15300 15300 15300 15300

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

370 Analyst

Page 371: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Exemple 6 - Prêt avec des paiements effectués au début de chaque période

Soit un prêt de 100 000 sur 6 mois à un taux mensuel d'1 %, avec des intérêts composés sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 15 000. Les paiements sont effectués au début de cha-que mois.

Une nouvelle avance de 10 000 est effectuée avec une valeur résiduelle de 2 000 au cours du troi-sième mois.

Un amortissement anticipé de 10 % est effectué au cours du quatrième mois.

Vous trouverez ci-dessous un cinquième exemple avec l'indicateur Quand payer défini à 1.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000) (10000)

Valeur résiduelle 15000 2000

Nombre de périodes

6 4

Quand payer Début 1 Début 1

Taux 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

10.00%

Méthode de calcul des intérêts

Constante1

Constante 1

Méthode d'amortissement

Variable 2 Variable 2

Valeur d'ouverture

(100000) (86183) (82229) (66164) (44945) (30196)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (82229) (59548) (44945) (30196)

Intérêt pour cette période

(853) (715) (655) (445) (299) (151)

Paiement 14670 14670 16720 15048 15048 15048

Amortissements 6616

Capital payé 13817 13955 16065 14603 14749 14896

Valeur résiduelle payée

15300

Valeur de fermeture

(86183) (72229) (66164) (44945) (30196) 0

Périodes restantes

6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 17000 15300 15300 15300

Guide de l'utilisateur 371

Page 372: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Remarque : L'indicateur Quand payer doit être défini à 1 dans la période de départ de l'avance d'origine et de l'avance future. Sinon, la nouvelle avance sera considérée comme un compte sur lequel les paiements sont effectués en fin de période et les paiements seront calculés en consé-quence.

Les paiements mensuels sont inférieurs à ceux présentés dans l'exemple 5.

L'intérêt mensuel est dégressif par rapport à celui présenté dans l'exemple 5, car le paiement est déduit du solde d'ouverture avant de calculer l'intérêt du mois.

L'intérêt est toujours composé (ajouté au compte) à la fin de chaque période.

Messages et intervalles d'entrée

Entrées insolublesSi vos données d'entrée constituent un cas de figure insoluble, le message d'avertissement suivant s'affiche parmi les erreurs de calcul : la fonction @VersementsPériodiques dans la période {nom de la période} du secteur {nom du secteur} ne peut fournir de résultats avec les données que vous avez saisies, où { nom du secteur} = nom de l'élément1; nom de l'élément2; ... avec un nom pour chaque dimension comprise dans le cube, excepté les dimensions Temps et Versements périodiques.

Échelles de tempsLa fonction prédéfinie VersementsPériodiques considère que l'échelle de temps est composée de périodes contiguës de même durée. Si l'échelle de temps utilisée ne répond pas à ces critères, l'un des messages suivants s'affichera dans les messages de calcul.

Message d'erreurSi l'échelle de temps contient des interruptions entre de périodes ou si des périodes qui se chevau-chent, le message d'erreur suivant s'affichera :

L'échelle de temps de la fonction @VersementsPériodiques est incorrecte {nom de la dimension d'échelle de temps} et présente des chevauchements ou des interruptions.

Les données en sortie et les résultats de la fonction prédéfinie sont alors définis à zéro pour tous les secteurs.

Message d'avertissementSi l'une des conditions suivantes est vraie, aucun message ne s'affiche :• Toutes les périodes ont exactement la même durée.• La durée de toutes les périodes est comprise entre 28 et 31 jours (mois lunaires ou civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 89 et 92 jours (trimestres civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 120 et 123 jours (3 périodes par année).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 365 et 366 jours (années).

Dans le cas contraire, le message d'avertissement suivant s'affiche :

L'échelle de temps de la fonction @VersementsPériodiques {nom de la dimension d'échelle de temps} présente des périodes non homogènes.

Les calculs sont effectués exactement de la même manière, que le message s'affiche ou pas.

Nombre de périodesLe nombre de périodes doit être un nombre entier positif. Le signe et la partie décimale de votre entrée ne sont pas pris en compte. Par conséquent 4, -4,4 et 4,6 correspondent à 4 périodes. Aucun message d'avertissement n'est affiché lorsqu'un nombre négatif ou un nombre entier est saisi.

Signes des variables d'entréeUn message d'avertissement s'affiche lorsque, pour un compte, les mêmes signes sont attribués à Montant de l'avance et à Valeur résiduelle.

372 Analyst

Page 373: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

@VersementsVariablesLa fonction @VersementsVariables calcule un échéancier pour un bail, un prêt, une hypothèque, une annuité ou un compte d'épargne. Pour chaque prêt, vous pouvez définir des avances supplé-mentaires et des remboursements anticipés. Les taux d'intérêt peuvent également varier dans le temps. Les remboursements sont calculés sur la base d'un montant constant par période, à moins que vous n'ayez opté pour une avance supplémentaire ou effectué un amortissement anticipé. La fonction @VersementsVariables est adaptée aux situations (hypothèques, par exemple) dans les-quelles les paiements mensuels sont définis au mois de janvier de chaque année, mais comportent des taux d'intérêt variables. Vous pouvez indiquer les périodes pour lesquelles vous souhaitez recalculer les paiements mensuels constants.

Les principales différences par rapport à la fonction @VersementsPériodiques sont les suivantes :• La fonction @VersementsVariables nécessite un bail par page.• La fonction @VersementsVariables autorise les avances supplémentaires.• Vous pouvez choisir de composer les intérêts acquis au terme de chaque période ou de calculer

les intérêts courus et de les reporter sur une période ultérieure. En cas de modification des taux d'intérêt, vous pouvez choisir de modifier les paiements ou de conserver des paiements constants et calculer les intérêts courus.

Pour saisir un prêt, vous devez saisir le montant de l'avance, la durée du prêt (un nombre entier positif égal au nombre de périodes pendant lesquelles le prêt doit être remboursé) et le taux d'inté-rêt, exprimé sous forme de taux de pourcentage par période. Par exemple, pour un taux d'intérêt à 1 % par mois, vous devez saisir 1 dans la ligne entière du taux, ce qui correspond à un pourcen-tage annuel de 12,68 % calculé comme suit : 1.01^12 =1.1268. Le montant de l'avance et la valeur résiduelle doivent être saisis avec des signes opposés.

La fonction @VersementsVariables fait partie d'une famille de fonctions prédéfinies décrivant le comportement d'un prêt ou d'une annuité dans les conditions spécifiques suivantes :• L'échelle de temps du compte est périodique et consécutive et s'étend sur un nombre spécifi-

que de périodes consécutives égales.• Les paiements s'effectuent sur ou depuis le compte, au début ou à la fin de chaque période,

conformément aux spécifications de l'utilisateur.

Vous pouvez définir les paiements à un niveau fixe pour un certain nombre de périodes. Cette fonction est adaptée aux prêts tels les hypothèques, dont les paiements mensuels sont définis pour une période d'une année et sont ensuite susceptibles d'être revus sur une base annuelle. Vous cal-culez les intérêts courus, et verserez donc un montant correspondant précisément au montant dû.

À la date de révision, les paiements mensuels futurs sont recalculés. Tous les autres facteurs étant égaux, le nouveau montant des paiements est calculé de manière à assurer le remboursement exact du prêt et des intérêts dus à la date d'amortissement. Si d'autres modifications sont apportées aux taux d'intérêt, ces paiements seront modifiés lors de la prochaine révision annuelle. Si des avances supplémentaires ou remboursements sont effectués, l'utilisateur peut choisir d'ajuster précisément les paiements actuels en fonction du montant nécessaire pour tenir compte de ces modifications du capital ou de procéder à une révision des paiements sur l'ensemble du compte.

Les amortissements anticipés peuvent être effectués à n'importe quel mois, conformément à un pourcentage défini par l'utilisateur. La valeur résiduelle prévisionnelle est également réduite en fonction du pourcentage d'amortissement. De nouvelles avances peuvent être effectuées dans n'importe quelle période. Elles peuvent être associées à une valeur résiduelle définie à la fermeture du compte. Les intérêts sont définis sous forme de taux par période, et peuvent être variables. Les intérêts peuvent, à la guise de l'utilisateur, être composés à la fin d'une période ou être courus et reportés sur une période ultérieure.

Dans ce cas :• Valeur actuelle (p. 430) représente la valeur actuelle ou le solde initial du compte.• Valeur future (p. 332) représente la valeur résiduelle du compte.• Nombre de périodes (p. 409) représente le nombre de périodes pendant lesquelles le compte

est calculé.• Taux (p. 438) représente le taux d'intérêt exprimé sous forme de taux de pourcentage par

période.

Guide de l'utilisateur 373

Page 374: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• Paiement (p. 423) représente le paiement constant à appliquer au compte à chaque période, dans la mesure où les taux ne changent pas et où les avances supplémentaires ou amortisse-ments et les intérêts continuent à être composés à toutes les périodes.

Commentaires généraux relatifs à la fonction @VersementsVariables

Elle vous permet de programmer le paiement d'un compte en fonction d'une échelle de temps périodique constante, mais offre beaucoup de souplesse en ce qui concerne le comportement du compte. Un seul compte est autorisé pour chaque « secteur » de l'échelle de temps du cube ; par conséquent, une dimension de type « séquence » doit être incluse lorsque plusieurs comptes doi-vent être calculés. Toutefois, chaque compte peut être envisagé soit sous forme de contrat unique, soit sous la forme du total d'un nombre de contrats émis commençant à la même date, possédant la même définition et se comportant de la même manière au cours de chaque période subséquente.

Comportements des intérêts

L'intérêt est exprimé sous la forme d'un taux par période. Comme les autres fonctions prédéfinies de cette famille, l'échelle de temps doit être constituée de périodes consécutives égales. Pour en savoir davantage sur les échelles de temps, reportez-vous à la section « Échelles de temps » (p. 376). Cette fonction prédéfinie prend toutefois en charge les taux d'intérêt variables. Il n'est pas obligatoire d'avoir un intérêt composé pour chaque période. Vous pouvez, par exemple, décider d'effectuer des paiements sur le compte avec des intérêts appliqués trimestriellement. L'intérêt est composé en fin de période dans les périodes où il est composé. L'Annexe 1 fournit des informations détaillées sur la conversion des taux annuels en taux par période pour différents types de prêts.

Important : Cette fonction prédéfinie est conçue pour assister les utilisateurs lors du calcul de paie-ments estimatifs concernant des baux immobiliers dans un contexte de prévisions budgétaires ; étant définie pour ne répondre à aucune loi particulière sur le crédit à la consommation, elle est applicable à tous les pays.

Variables

Élément de dimension Type Commentaires

Montant de l'avance

Données en entrée

Paiement effectué sur le compte ou à partir de ce dernier au début du calcul.

Tout autre montant avancé à des périodes ultérieures peut être égal à zéro.

Valeur résiduelle Données en entrée

Paiement effectué sur le compte ou à partir de ce dernier à la fin du calcul.

Correspond à zéro pour un prêt complètement remboursé.

Nombre de périodes Données en entrée

Nombre de périodes pendant lesquelles le compte va s'exécuter.

Quand payer Utiliser0 ou 1 uniquement comme données en entrée.

0 ou toute valeur autre que 1 signifie que le paiement est effectué sur le compte à la fin de la période. Il s'agit de la valeur implicite.

1 signifie que le versement est effectué sur le compte au début de la période.

Taux Données en entrée

Interprété sous forme de pourcentage, mais doit correspondre au taux par période.

374 Analyst

Page 375: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Taux d'amortissement

Données en entrée

Interprété sous forme de pourcentage, mais doit correspondre au taux par période.

Composé Données en entrée

Indique si vous souhaitez ou non composer les intérêts sur cette période.

Non = 1

Oui = 2

La valeur implicite est « Oui ».

Pour cet élément, il peut s'avérer plus facile d'utiliser un format de type dimension comprenant les deux éléments NON et OUI, dont les numéros d'identifiant sont respectivement 1 et 2.

Recalculer Données en entrée

Indique si vous souhaitez ou non recalculer les paiements afin de tenir compte des modifications du taux d'intérêt au cours de cette période.

Non = 1

Oui = 2

La valeur implicite est « Oui ».

Pour cet élément, il peut s'avérer plus facile d'utiliser un format de type dimension comprenant les deux éléments NON et OUI, dont les numéros d'identifiant sont respectivement 1 et 2.

Paiement calculé Données en sortie

Remboursement de chaque avance supplémentaire.

Cette valeur est calculée indépendamment, en fonction du taux d'intérêt actuel et du nombre de périodes sur lequel doit encore courir le prêt original.

Valeur d'ouverture Données en sortie

Solde d'ouverture du compte.

Correspondra à la valeur actuelle à la première période de calcul. Doit être définie sous forme de moyenne temporelle de la première période.

Solde d'ouverture ajusté

Données en sortie

La fonction prédéfinie calcule ici le solde d'ouverture du compte ajusté en fonction des amortissements et des avances supplémentaires.

Doit être définie sous forme de moyenne temporelle de la première période.

Intérêt pour cette période

Données en sortie

Si Type = 0, l'intérêt sera égal au Solde d'ouverture ajustée x Taux périodique/100.

Si Type = 1, l'intérêt sera égal à (Solde d'ouverture ajustée + Paiement) x Taux périodique/100.

Intérêts courus Données en sortie

Tout intérêt calculé lors de périodes précédentes et non encore appliqué au compte.

Paiement Données en sortie

Correspond au paiement unique effectué sur le compte à cette période.

Ce paiement comporte un élément Intérêt et un élément Capital.

Élément de dimension Type Commentaires

Guide de l'utilisateur 375

Page 376: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Description de la fonction @VersementsVariables

La fonction @VersementsVariables permet de programmer un compte sur une échelle de temps représentant la durée de vie du prêt. L'échelle de temps doit être constituée de périodes consécuti-ves égales. Un paiement unique doit être effectué sur le compte du prêt dans chaque période (au début ou à la fin de la période définie par la variable Quand payer). Il n'est pas nécessaire de com-poser les intérêts sur chaque période.

Chaque option est décrite séparément dans les sections suivantes ainsi que les effets imputables aux avances supplémentaires et aux amortissements anticipés. L'utilisation de plusieurs combinai-sons de ces fonctions offre une grande flexibilité lors de la budgétisation des remboursements de prêts.

Échelles de temps

L'échelle de temps doit être constituée de périodes consécutives égales. Toutefois, une certaine sou-plesse est admise pour les échelles de temps communes comprenant tous les mois, tous les trimes-tres, tous les semestres ou toutes les années. Dans les calculs, les échelles de temps sont considérées comme étant égales, même si leur durée peut varier d'un jour ou deux. Un message d'avertisse-ment s'affichera pour vous indiquer que l'échelle de temps utilisée ne correspond pas à ces critères.

Si l'une des conditions suivantes est vraie, aucun message ne s'affiche.• Toutes les périodes ont exactement la même durée.

Amortissements Données en sortie

Montant du compte remboursé avant la date d'échéance.

Lorsqu'une avance supplémentaire est comprise dans la même période, on admet que cette avance est réalisée avant que le montant de l'amortissement ne soit calculé à l'aide de la formule suivante :

Pendant la période 1 : (Valeur d'ouverture + Montant de l'avance) x Taux d'amortissement/100.

Dans des périodes ultérieures :

(Valeur d'ouverture + Montant de l'avance) x Taux d'amortissement/100.

Valeur résiduelle payée

Données en sortie

Sera différente de zéro au cours de la dernière période du compte si elle correspond à la valeur résiduelle du prêt en cours de remboursement.

Égale à la valeur future de la première période ajustée en fonction des éventuels remboursements effectués au cours de la durée de vie du prêt.

Capital payé Données en sortie

Montant du capital remboursé au cours de la période.

Périodes restantes Données en sortie

Élément optionnel.

Correspondra au Nombre de périodes de la première période de calcul et sera réduit de 1 à chaque période subséquente.

Calcul résiduel Données en sortie

Élément optionnel.

Valeur future de la première période ajustée en fonction des remboursements effectués au cours de la durée de vie du prêt jusqu'à ce jour.

Valeur de fermeture Résultat Le solde de fermeture du compte doit être défini comme une moyenne temporelle de la dernière période.

Élément de dimension Type Commentaires

376 Analyst

Page 377: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• La durée de toutes les périodes est comprise entre 28 et 31 jours (mois lunaires ou civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 89 et 92 jours (trimestres civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 120 et 123 jours (3 périodes par année).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 180 et 185 jours (semestres).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 365 et 366 jours (années).

Une échelle de temps mensuelle générique est acceptable parce qu'elle est considérée comme com-portant 12 périodes consécutives égales de 30,44 jours.

Totaux et échelles de temps

Cette fonction prédéfinie calcule uniquement les résultats en fonction des données en entrée saisies au cours d'une période pour n'importe quel secteur d'un cube. Par conséquent, pour réaliser des calculs pour une série de comptes, il est nécessaire d'inclure une dimension de type « séquence » et de saisir les détails relatifs à chaque compte sur une page distincte. Seule la valeur de l'élément Paiement (PMT) constitue une valeur totale significative sur plusieurs périodes ou sur une série de comptes. Toutefois, la fonction prédéfinie peut calculer les paramètres Solde d'ouverture, Solde de fermeture, Intérêts payés et Paiement sous forme de données en sortie. Ces valeurs constituent des totaux valides, à condition que les paramètres de moyenne temporelle adéquats aient été définis.

Définition d'un prêt standard

Pour définir un compte à calculer avec la fonction @VersementsVariables, les entrées suivantes doivent être saisies dans la période à laquelle doit commencer le prêt. Tous les autres paramètres sont optionnels et ont une incidence sur le comportement du compte.

De plus, pour toute période pendant laquelle le compte est actif, vous devez saisir un Taux, sinon le taux correspondant à cette période sera considéré comme étant égal à zéro.

Conseil : Pour saisir un taux sur l'ensemble des périodes, définissez la dimension d'échelle de temps comme étant la colonne et l'entrée. Par exemple, saisissez 5> pour un taux de 5 % par période.

Signes des variables d'entrée et résultats

Pour obtenir des résultats corrects, il est nécessaire de respecter une convention cohérente en ce qui concerne les variables d'entrée qu'elles soient positives ou négatives.

Montant de l'avance

Montant initial du prêt.

Peut être égal à zéro.

Si une avance comporte une valeur résiduelle, assurez-vous que l'avance et la valeur résiduelle comportent des signes opposés.

Valeur résiduelle Montant restant à payer à la fermeture du compte.

Peut être égal à zéro.

Si une avance comporte une valeur résiduelle, assurez-vous que l'avance et la valeur résiduelle comportent des signes opposés.

Nombre de périodes

Nombre de périodes pendant lesquelles le compte va s'exécuter.

Doit être un nombre entier positif.

Guide de l'utilisateur 377

Page 378: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

En général, les flux de trésorerie élevant la valeur absolue d'un compte, c'est-à-dire qui augmen-tent le solde d'un compte d'épargne ou rapprochent de zéro le solde d'un compte à découvert, tel qu'un prêt, seront positifs. Les flux de trésorerie réduisant la valeur absolue d'un compte seront négatifs. Le Montant de l'avance et la Valeur résiduelle doivent être considérés comme des flux à destination ou en provenance du compte, plutôt que des soldes du compte. Si cette convention est respectée, un taux d'intérêt positif augmentera le solde du compte d'épargne ainsi que le découvert associé au prêt, de telle sorte à augmenter le montant à rembourser par l'emprunteur.

Exemple 1. Prêt simple

Soit un prêt de 100 000 sur 6 mois à un taux mensuel d'1 %, avec des intérêts composés sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 15 000. Les paiements sont effectués à la fin de chaque mois.

Montant de l'avance Valeur résiduelle

Compte d'épargne

Avec versement à l'ouverture

Épargne régulière

Solde final définitif remboursé à l'investisseur

Positif Négatif

Annuité

Avec versement initial de l'investisseur

Paiements réguliers effectués depuis le compte à l'investisseur

Tout solde final remboursé à l'investisseur

Positif Négatif

Prêt

Montant initial payé à l'emprunteur

Paiements réguliers effectués par l'emprunteur sur le compte du prêt

Tout solde résiduel à payer par l'emprunteur

Négatif Positif

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000)

Valeur résiduelle 15000

Nombre de périodes 6

Quand payer

Taux 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

Composé ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Recalculer ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14817

Valeur d'ouverture (100000) (86183) (72229) (58134) (43899) (29521)

378 Analyst

Page 379: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• Le Montant de l'avance, la Valeur résiduelle et le Nombre de périodes sont saisis dans la période qui correspond à la date d'ouverture du compte.

• Le taux doit être saisi dans chaque période.• Les paramètres Quand payer, Recalculer ? et Composé ? sont définis à leurs valeurs implicites.• La Valeur résiduelle est déduite du compte dans la période finale (reportez-vous à la ligne

Valeur résiduelle payée, par conséquent la Valeur de fermeture du compte est égale à zéro).

Avances supplémentaires

Bien que la fonction @VersementsVariables ne traite qu'un seul compte par secteur d'échelle de temps, il est possible de définir des versements de capitaux supplémentaires sur le compte. Toute-fois, la date d'échéance de ces versements doit correspondre à la date d'échéance du compte exis-tant. Lorsqu'une avance supplémentaire est saisie, le paiement requis pour l'avance supplémentaire est automatiquement ajouté au paiement existant pour le compte. Les avances supplémentaires saisies dans des périodes postérieures à la dernière période du compte ne seront pas prises en compte.

Remarque : L'option Recalculer ? a une incidence sur le calcul du paiement existant, et non sur le paiement de l'avance future. Il n'est, par conséquent, pas nécessaire de définir l'option Recalculer à Oui pour une période au cours de laquelle une avance future est effectuée.

Si pour un prêt, l'option Quand payer est définie à 1 (paiements au début de chaque période), aucune avance supplémentaire n'est autorisée au cours de la dernière période.

Exemple 2. Avance supplémentaire

Soit un prêt de 100 000 sur 6 mois à un taux mensuel d'1 %, avec des intérêts composés sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 15 000. Les paiements sont effectués à la fin de chaque mois.

Une nouvelle avance de 10 000 est effectuée avec une valeur résiduelle de 2 000 au cours du troi-sième mois.

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (72229) (58134) (43899) (29521)

Intérêt pour cette période

(1000) (862) (722) (581) (439) (295)

Intérêts courus 0 0 0 0 0 0

Paiement 14817 14817 14817 14817 14817 14817

Amortissements

Capital payé 13817 13955 14094 14235 14378 14521

Valeur résiduelle payée

15000

Valeur de fermeture (86183) (72229) (58134) (43899) (29521) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 15000 15000 15000 15000

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Guide de l'utilisateur 379

Page 380: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Remarque : Les signes des variables d'entrée sont associés à des valeurs de départ entrées sous forme de nombres négatifs, payés depuis le compte à l'emprunteur, et les valeurs résiduelles sont positives, payées de l'emprunteur au compte.

• Aucune valeur n'est saisie pour le paramètre Nombre de périodes dans la période de l'avance supplémentaire. L'avance supplémentaire doit courir sur l'ensemble des périodes restantes du compte existant.

• Le Paiement calculé de 2 070 en avril correspond au paiement requis uniquement pour l'élé-ment Avance supplémentaire.

• À compter du troisième mois, cet élément est ajouté au paiement existant de 14 817, créant un nouveau paiement mensuel de 16 887.

• La valeur résiduelle passe de 15 000 à 17 000, reflétant la valeur résiduelle de l'avance supplé-mentaire.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000) (10000)

Valeur résiduelle 15000 2000

Nombre de périodes 6

Quand payer

Taux 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

Composé ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Recalculer ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14817 2070

Valeur d'ouverture (100000) (86183) (72229) (66164) (49939) (33551)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (82229) (66164) (49939) (33551)

Intérêt pour cette période

(1000) (862) (822) (662) (499) (336)

Intérêts courus 0 0 0 0 0 0

Paiement 14817 14817 16887 16887 16887 16887

Amortissements

Capital payé 13817 13955 16065 16225 16387 16551

Valeur résiduelle payée

17000

Valeur de fermeture (86183) (72229) (66164) (49939) (33551) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 17000 17000 17000 17000

380 Analyst

Page 381: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Amortissements

Les amortissements anticipés sont saisis sous forme de pourcentages. Lorsqu'une valeur résiduelle a été saisie pour un compte, il est admis que ce dernier sera réduit du même pourcentage. Le paie-ment effectué sur le compte sera automatiquement diminué en fonction du pourcentage d'amortis-sement.

Remarque : L'option Recalculer ? a une incidence sur le calcul du paiement existant. Ce paiement sera ensuite ajusté en fonction du pourcentage d'amortissement. Il n'est, par conséquent, pas nécessaire de définir l'option Recalculer ? à Oui pour une période au cours de laquelle un amortis-sement est effectué.

Les avances et les amortissements sont supposés être effectués en début de période. L'indicateur Quand payer a uniquement une incidence sur l'avance d'origine et les remboursements réguliers.

Si pour un prêt, l'option Quand payer est définie à 1 (paiements effectués au début de chaque période), aucun amortissement anticipé n'est autorisé au cours de la dernière période.

Exemple 3. Amortissement anticipé

Soit un prêt de 100 000 sur 6 mois à un taux mensuel d'1 %, avec des intérêts composés sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 15 000. Les paiements sont effectués à la fin de chaque mois.

Une nouvelle avance de 10 000 est effectuée avec une valeur résiduelle de 2 000 au cours du troi-sième mois.

Un amortissement anticipé de 10 % est effectué au cours du quatrième mois.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000) (10000)

Valeur résiduelle 15000 2000

Nombre de périodes

6

Quand payer

Taux 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

Composé ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Recalculer ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14817 2070

Valeur d'ouverture (100000) (86183) (72229) (66164) (49939) (33551)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (82229) (66164) (49939) (33551)

Intérêt pour cette période

(1000) (862) (822) (662) (499) (336)

Intérêts courus 0 0 0 0 0 0

Paiement 14817 14817 16887 16887 16887 16887

Amortissements

Guide de l'utilisateur 381

Page 382: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• L'amortissement de 10 % signifie que l'emprunteur doit réaliser un paiement de 6 616 au compte en mai.

• La valeur résiduelle du compte est réduite de 10 %, de 17 000 à 15 300.• Le paiement mensuel est réduit de 10 %, de 16 887 à 15 198.• La ligne Capital payé indique uniquement l'élément Capital du paiement régulier effectué sur

le compte sans tenir compte de l'amortissement.

Lorsqu'une avance supplémentaire et un amortissement anticipé interviennent à la même période, on considère que l'avance supplémentaire est réalisée en premier.

Capital payé 13817 13955 16065 16225 16387 16551

Valeur résiduelle payée

17000

Valeur de fermeture

(86183) (72229) (66164) (49939) (33551) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 17000 17000 17000 17000

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000) (10000)

Valeur résiduelle 15000 2000

Nombre de périodes 6

Quand payer

Taux 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

10.00%

Composé ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Recalculer ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14817 2070

Valeur d'ouverture (100000) (86183) (72229) (59.548) (44945) (30196)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (74006) (59548) (44945) (30196)

Intérêt pour cette période

(1000) (862) (740) (595) (449) (302)

Intérêts courus 0 0 0 0 0 0

Paiement 14817 14817 15196 15198 15198 15198

Amortissements 8223

Capital payé 13817 13955 14458 14603 14749 14896

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

382 Analyst

Page 383: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Le montant de l'amortissement est de 8 223 et sera calculé à l'aide de la valeur d'ouverture de 72 229 et de l'avance supplémentaire de 10 000.

Le Solde d'ouverture ajustée correspond à la Valeur d'ouverture ajustée pour la nouvelle avance et l'amortissement.

Option Option

0 = Paiement effectué en fin de période (valeur implicite)

1 = Paiement effectué en début de période

Cette option permet à l'utilisateur de définir à quel moment les paiements sont virés sur le compte. Un compte sur lequel les paiements sont virés en début de période engagera des charges globales plus faibles qu'un compte sur lequel les paiements sont virés en fin de période. En effet, dans le premier cas, les charges d'intérêt seront plus faibles.

Il peut s'avérer utile d'appliquer à cet élément un format de type dimension, cette dimension com-prenant un élément unique nommé Début dont l'identifiant est 1.

Pour cette option, l'entrée ne peut être saisie qu'au cours de la première période du prêt. Elle ne peut pas être modifiée pendant le cycle de vie du compte.

Aucune entrée ne doit être effectuée si les paiements sont comptabilisés à la fin de chaque période.

Les avances et les amortissements sont supposés être effectués en début de période. L'indicateur Quand payer a uniquement une incidence sur l'avance d'origine et les remboursements réguliers.

Exemple 4 - Prêt avec des paiements effectués au début de chaque période

Soit un prêt de 100 000 sur 6 mois à un taux mensuel d'1 %, avec des intérêts composés sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 15 000. Les paiements sont effectués au début de cha-que mois.

Une nouvelle avance de 10 000 est effectuée avec une valeur résiduelle de 2 000 au cours du troi-sième mois.

Un amortissement anticipé de 10 % est effectué au cours du quatrième mois.

Vous trouverez ci-dessous un troisième exemple avec l'indicateur Quand payer défini à 1.

Valeur résiduelle payée

15300

Valeur de fermeture (86183) (72229) (59548) (44945) (30196) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 15300 15300 15300 15300

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000) (10000)

Valeur résiduelle 15000 2000

Nombre de périodes 6

Quand payer Début 1

Taux 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

10.00%

Guide de l'utilisateur 383

Page 384: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• Les paiements mensuels sont inférieurs à ceux présentés dans l'exemple 3.• L'intérêt mensuel est dégressif par rapport à celui présenté dans l'exemple 3, car le paiement

est déduit du solde d'ouverture avant de calculer l'intérêt du mois.• L'intérêt est toujours composé (ajouté au compte) à la fin de chaque période.

Option Option

Cette option permet à l'utilisateur de définir des intérêts composés sur une base moins fréquente que celle des paiements effectués sur le compte. Cette situation se présente généralement avec les paiements mensuels lorsque l'intérêt est composé sur une base trimestrielle, semestrielle ou annuelle. Reportez vous à l'annexe 1 pour en savoir davantage sur la procédure de conversion d'un taux d'intérêt annuel en taux par période dans ce cas.

1 = Non

2 = Oui (valeur implicite)

Il peut s'avérer utile d'appliquer à cet élément un format de type dimension, cette dimension com-prenant les éléments NON et OUI dont les identifiants respectifs sont 1 et 2.

Si ce paramètre n'est pas défini dans une période donnée, l'intérêt est composé sur celle-ci.

Les trois exemples ci-dessous présentent différentes situations dans lesquelles les intérêts n'ont pas été composés.

Exemple 5 - Prêt de type crédit à la consommation standard

Cet exemple est similaire à l'exemple 1.

Ce type de prêt s'applique généralement dans une dimension d'échelle de temps mensuelle et pos-sède également un intérêt composé sur une base mensuelle.

Composé ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Recalculer ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14670 2050

Valeur d'ouverture (100000) (86183) (72229) (66164) (44945) (30196)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (82229) (59548) (44945) (30196)

Intérêt pour cette période

(853) (715) (655) (445) (299) (151)

Intérêts courus 0 0 0 0 0 0

Paiement 14670 14670 16720 15048 15048 15048

Amortissements 6616

Capital payé 13817 13955 16065 14603 14749 14896

Valeur résiduelle payée

15300

Valeur de fermeture (86183) (72229) (66164) (44945) (30196) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 17000 15300 15300 15300

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

384 Analyst

Page 385: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Soit un prêt de 100 000 sur 6 mois à un taux mensuel d'1 %, avec des intérêts composés sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 15 000. Les paiements sont effectués à la fin de chaque mois.

• L'option Composé ? est définie à 2 = Oui si aucune saisie n'est effectuée.• Les intérêts courus sont nuls étant donné que l'intérêt est composé sur chaque période.• Le taux d'intérêt doit être défini pour chaque période du prêt.

Exemple 6 - Prêt avec des paiements et des intérêts composés sur une base trimestrielle

Soit un prêt de 100 000 sur 6 mois à un taux mensuel de 1 %. Les paiements sont effectués à la fin de chaque mois.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000)

Valeur résiduelle 15000

Nombre de périodes

6

Quand payer

Taux 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

Composé ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Recalculer ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14817

Valeur d'ouverture (100000) (86183) (72229) (58134) (43899) (29521)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (72229) (58134) (43899) (29521)

Intérêt pour cette période

(1000) (862) (722) (581) (439) (295)

Intérêts courus 0 0 0 0 0 0

Paiement 14817 14817 14817 14817 14817 14817

Amortissements

Capital payé 13817 13955 14094 14235 14378 14521

Valeur résiduelle payée

15000

Valeur de fermeture

(86183) (72229) (58134) (43899) (29521) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 15000 15000 15000 15000

Guide de l'utilisateur 385

Page 386: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'intérêt est composé à la fin du mois de mars et du mois de juin. La fonction VersementsVariables compose automatiquement l'intérêt en juillet (date d'échéance du prêt), indépendamment de l'indicateur qui a été défini.

• Le taux d'intérêt doit être saisi dans toutes les périodes.• L'intérêt est ajouté au solde de fermeture dans les périodes où il est composé : Valeur de

fermeture = Valeur d'ouverture + Intérêt pour cette période + Intérêts courus - Paiement. Dans les périodes où il n'est pas composé, l'intérêt est transformé en intérêt couru pour les périodes suivantes et n'est pas ajouté au solde de fermeture : Valeur de fermeture = Valeur d'ouverture – Paiement.

• Dans la dernière période, la fonction @VersementsVariables compose automatiquement l'inté-rêt et recalcule le paiement afin d'obtenir une valeur de fermeture de zéro.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000)

Valeur résiduelle 15000

Nombre de périodes

6

Quand payer

Taux 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

Composé ? 1 Non 2 Oui 1 Non 1 Non 2 Oui 2 Oui

Recalculer ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14817

Valeur d'ouverture (100000) (85183) (72219) (57405) (42591) (29502)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (85183) (72219) (57405) (42591) (29502)

Intérêt pour cette période

(1000) (852) (722) (574) (426) (295)

Intérêts courus 0 (1000) 0 (722) (1296) 0

Paiement 14817 14817 14814 14814 14810 14797

Amortissements

Capital payé 13817 13965 14092 14240 14384 14502

Valeur résiduelle payée

15000

Valeur de fermeture

(85183) (72219) (57405) (42591) (29502) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 15000 15000 15000 15000

386 Analyst

Page 387: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Exemple 7 - Prêt avec des paiements et intérêts composés à des dates définies

Il convient de souligner que la fonction @VersementsVariables ne recherche pas les paramètres définis dans les périodes futures pour les options Taux et Composé ? Dans chaque période, le paie-ment est calculé en fonction de la valeur des variables correspondantes, en supposant que le prêt sera remboursé au cours des périodes restantes au taux fixé avec un intérêt composé dans chaque période.

Par conséquent, si l'intérêt n'est pas composé dans les périodes futures, le paiement calculé sera un peu trop élevé. Si l'option Recalculer ? est définie par défaut à Oui, les remboursements seront revus à la baisse pour les périodes dans lesquelles l'intérêt n'aura pas été composé. Si l'option Recalculer ? est définie à Non, les remboursements seront effectués au taux maximal.

Remarque : La fonction VersementsVariables ne peut pas être utilisée pour calculer un paiement régulier pour les périodes futures qui réduiront le solde du compte à zéro si l'intérêt n'est pas com-posé dans chaque période.

Si l'exemple précédent est revu de manière à définir l'intérêt composé en juin uniquement, les paie-ments suivants seront obtenus :

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000)

Valeur résiduelle 15000

Nombre de périodes 6

Quand payer

Taux 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

Composé ? 1 Non 1 Non 1 Non 1 Non 2 Oui 2 Oui

Recalculer ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14817

Valeur d'ouverture (100000) (85183) (70367) (55553) (40745) (29469)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (85183) (70367) (55553) (40745) (29469)

Intérêt pour cette période

(1000) (852) (704) (556) (407) (295)

Intérêts courus 0 (1000) (1852) (2556) (3111) 0

Paiement 14817 14817 14814 14808 14795 14763

Amortissements

Capital payé 13817 13965 14110 14252 14387 14469

Valeur résiduelle payée

15000

Valeur de fermeture (85183) (70367) (55553) (40745) (29469) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Guide de l'utilisateur 387

Page 388: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• Un paiement de 14 817 est calculé pour la première période, que l'intérêt soit composé ou non au cours des périodes ultérieures (reportez-vous aux exemples 5 (p. 384), 6 (p. 385) et 7 (p. 387)).

• Après le deuxième mois du prêt, le montant des paiements diminue progressivement parce que la valeur du capital prêté baisse légèrement dans les périodes où l'intérêt n'est pas composé.

• L'intérêt est automatiquement composé au cours de la dernière période.• Si l'option Recalculer ? a été définie à 1 (Non) pour chaque période, les paiements continue-

ront à être versés au montant fixe de 14 817, entraînant un sur-approvisionnement du compte et une valeur de fermeture différente de zéro.

Recalculer ?

Cette option permet à l'utilisateur d'indiquer à quel moment les paiements du prêt doivent être recalculés pour prendre en compte les modifications du taux d'intérêt susceptibles de se produire au cours de la durée de vie du prêt. Elle peut également être utilisée lorsque la fréquence de com-position de l'intérêt est inférieure à celle des remboursements effectués sur le compte. Vous pouvez décider de recalculer les paiements dans chaque période comme dans l'exemple 3 (p. 381). La fonction @VersementsVariables ajuste automatiquement les paiements dans chaque période pour prendre en compte les nouvelles avances et les remboursements anticipés. Par conséquent, si l'option Recalculer ? est définie à Non pour une période donnée, le paiement correspondant sera égal à celui de la période précédente ajusté uniquement pour les nouvelles avances et les amortisse-ments.

1 = Non

2 = Oui (valeur implicite)

Remarque : L'option Recalculer ? fera uniquement une différence pour les paiements calculés si les taux d'intérêt changent au cours de la durée de vie du prêt et/ou si l'intérêt n'est pas composé sur chaque période.

Il peut s'avérer utile d'appliquer à cet élément un format de type dimension, cette dimension com-prenant les éléments NON et OUI dont les identifiants respectifs sont 1 et 2.

Si aucune entrée n'est effectuée pour ce paramètre sur une période donnée, le paiement est recal-culé.

La fonction @VersementsVariables permet à l'utilisateur de recalculer ou non le paiement en pre-nant en compte les modifications apportées aux taux d'intérêt dans chaque période. Si vous choi-sissez de ne pas recalculer les paiements, ils continueront à être versés au taux existant jusqu'à ce que vous décidiez de procéder à un recalcul. Les nouvelles avances ou les amortissements sont la seule exception à cette règle. Ils s'accompagnent systématiquement d'un nouveau calcul que l'indi-cateur Recalculer soit défini à Oui ou à Non.

Le même cas de figure se présente avec le remboursement d'une hypothèque. Lorsque les taux d'intérêt changent, certains organismes de prêt demandent aux emprunteurs d'ajuster leurs paie-ments immédiatement. D'autres optent alors plutôt pour des paiements sur une base annuelle (à la fin de leur exercice ou à la date anniversaire du prêt). Au cours des mois intermédiaires, les emprunteurs continuent à effectuer des paiements au même taux indépendamment des variations du taux d'intérêt. Si les taux augmentent, les paiements seront insuffisants et s'ils baissent, ils seront légèrement trop élevés. Lorsque la date de révision du prêt est atteinte, les paiements des douze mois suivants sont calculés en fonction du solde dû, la priorité étant donnée au terme res-tant du prêt et au taux d'intérêt.

Remarque : Pour garantir que le solde de fermeture du compte est égal à zéro, il est recommandé de définir l'option Recalculer à 2 = Oui ou de ne rien indiquer dans la dernière période d'un compte.

Les exemples suivants présentent différentes situations dans lesquelles les paiements n'ont pas été recalculés.

Calcul résiduel 15000 15000 15000 15000 15000 15000

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

388 Analyst

Page 389: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Exemple 8 - Nouveau calcul résultant des modifications du taux d'intérêt

Dans cet exemple, on suppose que l'intérêt est composé sur chaque période. Si le taux d'intérêt est resté constant pendant la durée de vie du prêt, le paiement le sera également.

Soit un prêt de 100 000 sur 6 mois à un taux mensuel de 1 % pour les 2 premiers mois, puis de 2 % pour les 4 mois suivants avec un intérêt composé sur une base mensuelle. La valeur résiduelle sera de 15 000. Les paiements sont effectués à la fin de chaque mois.

L'exemple suivant présente un recalcul immédiat.

Le paiement d'avril est revu à la hausse pour prendre en compte le changement de taux. Cette hausse s'applique également aux paiements effectués ultérieurement.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000)

Valeur résiduelle 15000

Nombre de périodes

6

Quand payer

Taux 1.00% 1.00% 2.00% 2.00% 2.00% 2.00%

Taux d'amortissement

Composé ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Recalculer ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14817

Valeur d'ouverture (100000) (86183) (72229) (58344) (44181) (29735)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (72229) (58344) (44181) (29735)

Intérêt pour cette période

(1000) (862) (1445) (1167) (884) (595)

Intérêts courus 0 0 0 0 0 0

Paiement 14817 14817 15330 15330 15330 15330

Amortissements

Capital payé 13817 13955 13885 14163 14446 14735

Valeur résiduelle payée

15000

Valeur de fermeture

(86183) (72229) (58344) (44181) (29735) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 15000 15000 15000 15000

Guide de l'utilisateur 389

Page 390: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Dans l'exemple suivant, les paiements n'ont pas été modifiés suite au changement de taux et les remboursements ont été revus en juin.

Le compte est sous-approvisionné parce que les paiements conservent leur taux d'origine. Lors de leur révision en juin, les paiements doivent augmenter pour garantir l'approvisionnement du compte au moment opportun.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000)

Valeur résiduelle 15000

Nombre de périodes

6

Quand payer

Taux 1.00% 1.00% 2.00% 2.00% 2.00% 2.00%

Taux d'amortissement

Composé ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Recalculer ? 1 Non 1 Non 1 Non 1 Non 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14817

Valeur d'ouverture (100000) (86183) (72229) (58857) (45217) (30258)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (86183) (72229) (58857) (45217) (30258)

Intérêt pour cette période

(1000) (862) (1445) (1117) (904) (605)

Intérêts courus 0 0 0 0 0 0

Paiement 14817 14817 14817 14817 15863 15863

Amortissements

Capital payé 13817 13955 13372 13639 14959 15258

Valeur résiduelle payée

15000

Valeur de fermeture

(86183) (72229) (58857) (45217) (30258) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 15000 15000 15000 15000

390 Analyst

Page 391: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Exemple 9 - Conséquences induites par l'option Recalculer ? lorsque l'intérêt n'est pas composé sur chaque période

Comme le montre l'exemple 7 (p. 387), lorsque l'intérêt n'est pas composé sur chaque période, le paiement calculé est légèrement trop élevé pour ramener le compte à zéro à la date d'échéance si le taux ne change pas. Si l'option Recalculer est définie à Oui pour chaque période, les paiements seront ajustés sur chacune des périodes pour actualiser le compte. Vous pouvez également opter pour une budgétisation des paiements constants sur une année, par exemple, en réévaluant le compte sur une base annuelle. Si vous souhaitez vous assurer que le solde du compte sera égal à zéro dans la dernière période, vous devez autoriser le recalcul du paiement dans la dernière période.

Dans l'exemple suivant, les remboursements sont recalculés dans chaque période :

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000)

Valeur résiduelle 15000

Nombre de périodes

6

Quand payer

Taux 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

Composé ? 1 Non 1 Non 1 Non 1 Non 2 Oui 2 Oui

Recalculer ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14817

Valeur d'ouverture (100000) (85183) (70367) (55553) (40745) (29469)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (85183) (70367) (55553) (40745) (29469)

Intérêt pour cette période

(1000) (852) (704) (556) (407) (295)

Intérêts courus 0 (1000) (1852) (2556) (3111) 0

Paiement 14817 14817 14814 14808 14795 14763

Amortissements

Capital payé 13817 13965 14110 14252 14387 14469

Valeur résiduelle payée

15000

Valeur de fermeture

(85183) (70367) (55553) (40745) (29469) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 15000 15000 15000 15000

Guide de l'utilisateur 391

Page 392: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Les remboursements diminuent légèrement dans chaque période afin de prendre en compte l'inté-rêt non composé.

Dans l'exemple suivant, les paiements sont uniquement recalculés pour le mois de juin :

Le compte a été légèrement sur-approvisionné chaque mois car les paiements ont été maintenus au taux d'origine ; par conséquent, le paiement du mois de juin peut baisser légèrement.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000)

Valeur résiduelle 15000

Nombre de périodes 6

Quand payer

Taux 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00% 1.00%

Taux d'amortissement

Composé ? 1 Non 1 Non 1 Non 1 Non 2 Oui 2 Oui

Recalculer ? 1 Non 1 Non 1 Non 1 Non 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14817

Valeur d'ouverture (100000) (85183) (70367) (55550) (40734) (29463)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (85183) (70367) (55550) (40734) (29463)

Intérêt pour cette période

(1000) (852) (704) (556) (407) (295)

Intérêts courus 0 (1000) (1852) (2556) (3111) 0

Paiement 14817 14817 14817 14817 14789 14758

Amortissements

Capital payé 13817 13965 14113 14261 14382 14463

Valeur résiduelle payée

15000

Valeur de fermeture (85183) (70367) (55550) (40734) (29463) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 15000 15000 15000 15000

392 Analyst

Page 393: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Utilisation de variables d'entrée dans une combinaison

Les remboursements sont recalculés dans chaque période de manière à prendre en compte les variations des taux d'intérêt et les intérêts non composés.

L'exemple suivant montre une révision du calcul des paiements à des dates spécifiques :

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000) (10000)

Valeur résiduelle 15000 2000

Nombre de périodes 6

Quand payer

Taux 1.00% 2.00% 2.00% 2.00% 3.00% 3.00%

Taux d'amortissement

10.00%

Composé ? 1 Non 1 Non 1 Non 1 Non 2 Oui 1 Non

Recalculer ? 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui 2 Oui

Paiement calculé 14817 2141

Valeur d'ouverture (100000) (85183) (69781) (62243) (40103) (30472)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (85183) (79781) (56019) (40103) (30472)

Intérêt pour cette période

(1000) (1704) (1596) (1120) (1203) (914)

Intérêts courus 0 (1000) (2704) (4299) (5420) 0

Paiement 14817 15402 17538 15916 16254 16086

Amortissements 6224

Capital payé 13817 13698 15942 14796 15050 15172

Valeur résiduelle payée

15300

Valeur de fermeture (85183) (69781) (62243) (40103) (30472) 0

Périodes restantes 6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel 15000 15000 17000 15300 15300 15300

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

Montant de l'avance

(100000) (10000)

Valeur résiduelle

15000 2000

Guide de l'utilisateur 393

Page 394: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• Prenons l'exemple du même compte sans révision des paiements.• Les paiements sont à nouveau révisés de façon à prendre en compte la nouvelle avance d'avril

et l'amortissement de mai, mais les variations des taux d'intérêt et des intérêts non composés ne sont pas calculées avant les mois de juin et de juillet.

Nombre de périodes

6

Quand payer

Taux 1.00% 2.00% 2.00% 2.00% 3.00% 3.00%

Taux d'amortissement

10.00%

Composé ? 1 Non 1 Non 1 Non 1 Non 2 Oui 1 Non

Recalculer ? 1 Non 1 Non 1 Non 1 Non 1 Non 2 Oui

Paiement calculé

14817 2141

Valeur d'ouverture

(100000) (85183) (70367) (63409) (41806) (33251)

Solde d'ouverture ajusté

(100000) (85183) (80367) (57068) (41806) (33251)

Intérêt pour cette période

(1000) (1704) (1607) (1141) (1254) (998)

Intérêts courus

0 (1000) (2704) (4311) (5452) 0

Paiement 14817 14817 16958 15262 15262 18949

Amortissements

6341

Capital payé 13817 13113 15350 14120 14008 17951

Valeur résiduelle payée

15300

Valeur de fermeture

(85183) (70367) (63409) (41806) (33251) 0

Périodes restantes

6 5 4 3 2 1

Calcul résiduel

15000 15000 17000 15300 15300 15300

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil.

394 Analyst

Page 395: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Messages et intervalles d'entrée

Comptes multiplesPour tout secteur d'un cube, la fonction VersementsVariables ne calculera qu'une valeur dans la première période où le paramètre Nombre de périodes est supérieur à zéro. Les entrées effectuées pour les paramètres Nombre de périodes ou Quand payer pour toute période ultérieure ne seront pas prises en compte.

Le message d'avertissement ci-dessous s'affiche.

La fonction @VersementsVariables ne traite qu'un prêt ou qu'une annuité à la fois. Les données d'entrée du calcul se trouvent dans la période Période xx du secteur {nom de secteur}. Vous avez des entrées autres que zéro dans d'autres périodes, la première étant Période xx, cube {nom de cube}, {nom de secteur}.

Le message d'avertissement peut être affiché en cliquant sur le carré jaune dans l'angle supérieur gauche du cube.

Entrées insolublesSi vos données en entrée présentent un cas ne pouvant pas être calculé, ce message d'avertissement s'affiche parmi les erreurs de calcul :

La fonction @VersementsVariables dans la période {nom de la période} du secteur {nom du sec-teur} ne peut fournir de résultats avec les données que vous avez saisies, où {nom du secteur} = nom de l'élément1; nom de l'élément2; ... avec un nom pour chaque dimension comprise dans le cube, à l'exception des dimensions Temps et VersementsVariables.

Échelles de tempsLa fonction prédéfinie @VersementsVariables considère que l'échelle de temps est composée de périodes contiguës de même durée. Si l'échelle de temps utilisée ne correspond pas à ces critères, l'un des deux messages suivants s'affiche dans les messages de calcul :

Message d'erreurSi l'échelle de temps contient des interruptions entre de périodes ou si des périodes qui se chevau-chent, le message d'erreur suivant s'affichera :

L'échelle de temps de la fonction @VersementsVariables est incorrecte {nom de la dimension d'échelle de temps} et présente des chevauchements ou des interruptions.

Les données en sortie et les résultats de la fonction prédéfinie sont alors définis à zéro pour tous les secteurs.

Message d'avertissementSi l'une des conditions suivantes est vraie, aucun message ne s'affiche :• Toutes les périodes ont exactement la même durée.• La durée de toutes les périodes est comprise entre 28 et 31 jours (mois lunaires ou civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 89 et 92 jours (trimestres civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 120 et 123 jours (3 périodes par année).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 365 et 366 jours (années).

Dans le cas contraire, le message d'avertissement suivant s'affiche :

L'échelle de temps de la fonction @VersementsVariables {nom de la dimension d'échelle de temps} présente des périodes non homogènes.

Les calculs sont effectués exactement de la même manière, que le message s'affiche ou pas.

Nombre de périodesLe nombre de périodes doit être un nombre entier positif. Le signe et la partie décimale de votre entrée ne sont pas pris en compte. Par conséquent 4, -4,4 et 4,6 correspondent à 4 périodes. Aucun message d'avertissement n'est affiché lorsqu'un nombre négatif ou un nombre entier est saisi.

Guide de l'utilisateur 395

Page 396: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Signes des variables d'entréeUn message d'avertissement s'affiche lorsque, pour un compte, les mêmes signes sont attribués à Montant de l'avance et à Valeur résiduelle.

Annexe 1: Comportements des intérêtsL'intérêt est exprimé sous la forme d'un taux par période. Comme les autres fonctions prédéfinies de cette famille, l'échelle de temps doit comprendre des périodes consécutives égales. Pour en savoir davantage sur les échelles de temps, reportez-vous à la section « Échelles de temps » (p. 376). Cette fonction prédéfinie prend toutefois en charge les taux d'intérêt variables. Il n'est pas obligatoire d'avoir un intérêt composé pour chaque période. Vous pouvez, par exemple, décider d'effectuer des paiements sur le compte avec des intérêts appliqués trimestriellement. L'intérêt est composé en fin de période dans les périodes où il est composé.

Exemples de taux d'intérêtSupposons que vous ayez une échelle de temps découpée en quatre trimestres de même durée. Si le taux annuel s'élève à 12 % et si l'intérêt est composé annuellement, le taux par période est égal à 12/4, soit 3 %.

Si l'intérêt est composé sur une base trimestrielle, le taux par période est le suivant :

Échelle de temps trimestrielle – Valeurs composées annuelles

Intérêt annuel de 12 % Trimestre 1 Trimestre 2 Trimestre 3 Trimestre 4

Taux d'intérêt par période 3.00% 3.00% 3.00% 3.00%

Composé pour cette période ? Non Non Non Non

Solde d'ouverture 100 100 100 100

Intérêt pour la période 3 3 3 3

Intérêts courus 3 6 9

Solde de fermeture 100 100 100 112

Échelle de temps trimestrielle – Valeurs composées trimestrielles

Intérêt annuel de 12 % Trimestre 1 Trimestre 2 Trimestre 3 Trimestre 4

Taux d'intérêt par période 2.87% 2.87% 2.87% 2.87%

Composé pour cette période ? Oui Oui Oui Oui

Solde d'ouverture 100 102.87 105.83 108.87

Intérêt pour la période 2.87 2.96 3.04 3.13

Intérêts courus 0.00 0.00 0.00

Solde de fermeture 102.87 105.83 108.87 112.00

396 Analyst

Page 397: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Si des paiements mensuels sont effectués sur le compte alors que l'intérêt reste composé sur une base trimestrielle afin d'avoir une échelle de temps mensuelle, vous pouvez considérer que les trois mois sont de même durée et appliquer un taux par période égal à 2,87/3, soit 0,96 % à chaque période.

S'il s'agissait des mois de janvier (31 jours), de février (28 jours) et de mars (31 jours), vous pour-riez également appliquer un taux par période de (2,87 x 31/90) soit 0,99 % en janvier et en mars et de (2,87 x 28/90) soit 0,89 % en février.

@MoyenneLinéaire

Moyenne linéaire= @MoyenneLinéaire(Élément original)

Échelle de temps mensuelle – Valeurs composées annuelles

Intérêt trimestriel de 2,87 % (= 1,12^0,25 - 1) Mois 1 Mois 2 Mois 3

Total du trimestre

Taux d'intérêt par période 0.96% 0.96% 0.96% 2.87%

Composé pour cette période ? Non Non Oui Ne s'applique pas

Solde d'ouverture 100 100 100 100

Intérêt pour la période 0.96 0.96 0.96 2.87

Intérêts courus 0.96 1.92 0.00

Solde de fermeture 100.00 100.00 102.87 102.87

Échelle de temps mensuelle – Valeurs composées trimestrielles

Intérêt trimestriel de 2,87 % (= 1,12^0,25 - 1) Mois 1 Mois 2 Mois 3

Total du trimestre

Taux d'intérêt par période 0.99% 0.89% 0.99% 2.87%

Composé pour cette période ? Non Non Oui Ne s'applique pas

Solde d'ouverture 100.00 100.00 100.00 100.00

Intérêt pour la période 0.99 0.89 0.99 2.87

Intérêts courus 0.89 1.88 0.00

Solde de fermeture 100.00 100.00 102.87 102.87

Entrée/Sortie Paramètre Description

Séries originales Données en entrée

Élément de dimension

Séries originales pour lesquelles la moyenne doit être calculée (ventes)

Résultat de la moyenne linéaire

Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Moyenne linéaire (ventes moyennes)

Guide de l'utilisateur 397

Page 398: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de MoyenneLinéaire

Cette fonction calcule une moyenne linéaire qui applique un coefficient de pondération plus important aux périodes les plus récentes. Elle est dite linéaire car les coefficients de pondération appliqués décroissent de façon linéaire à mesure que vous remontez dans le temps.

Exemple : Ventes moyennes=@MoyenneLinéaire(Ventes)

La moyenne du mois de février est calculée en attribuant un coefficient de pondération de 2 au mois de février et un coefficient de pondération de 1 au mois de janvier, comme suit :

Moyenne de février =(1 000 x 1 + 2 000 x 2) / (1 + 2)

=5000/3

=1,667

Formule utilisée par la fonction MoyenneLinéaire

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour obtenir les noms des

éléments.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie, en l'occurrence Ventes moyennes.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez MoyenneLinéaire dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@Combinaison

Données combinées=@Combinaison(Date de démarcation;Données historiques réelles;Prévision)

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Ventes 1000 2000 1500 2200 1750 2000

Ventes moyennes 1000 1667 1583 1830 1803 1860

Entrée/Sortie Paramètre Description

Valeur réelle Données en entrée

Élément de dimension

Données historiques réelles

398 Analyst

Page 399: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de Combinaison

La fonction prédéfinie Combinaison associe les données historiques réelles antérieures à la date de démarcation à une prévision calculée à la date de démarcation et ultérieurement. Par exemple, la formule Données combinées=@Combinaison(4;Données historiques réelles;Prévision) fixe la date de démarcation au mois d'avril. Elle utilise des valeurs réelles jusqu'au mois de mars inclus et des valeurs anticipées à partir du mois d'avril.

Formule utilisée par la fonction Combinaison

Si la période en cours précède la période comprenant la date de démarcation :

Données combinées = Données historiques réelles

Si la période courante débute à la date de démarcation ou après :

Données combinées = Prévision

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul (p. 76).2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément pour lequel vous souhaitez afficher la combinaison

des données historiques réelles et des prévisions. 4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Sélectionnez la fonction Combinaison dans la liste Nom de la fonction.

Date de démarcation

Paramètre d'entrée

La dernière période historique correspond à celle qui contient la date de démarcation

Aucun Considère toutes les périodes comme historiques.

19970501 1er mai 1997

Dimension Utilise la date de démarcation dans la dimension d'échelle de temps.

Aujourd'hui Utilise la date du jour.

5 Utilise le mois de mai.

Prévisions Données en entrée

Élément de dimension

Prévision ou planification

Données combinées

Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Associe les données historiques réelles aux prévisions futures

Entrée/Sortie Paramètre Description

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Valeur réelle

120 140 130 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Prévisions

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

Combinaison

120 140 130 100 100 100 100 100 100 100 100 100

Guide de l'utilisateur 399

Page 400: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

7. Saisissez le paramètre Date de démarcation.Pour les dimensions génériques d'échelle de temps mensuelle uniquement, saisissez le numéro de la période (par exemple, 4 pour avril). Pour les dimensions d'échelle de temps définies à l'aide de dates, saisissez la date de démarcation (par exemple, 19980401 pour indiquer le 1er avril 1998, ou Aujourd'hui pour indiquer la date du jour). Vous pouvez également saisir l'élément Dimension pour prendre la date de démarcation contenue dans la dimension d'échelle de temps

8. Sélectionnez les éléments auxquels vous souhaitez attribuer les paramètres Données histori-ques réelles et Prévision en cliquant deux fois dessus dans la liste de droite.

9. Cliquez sur le bouton Terminer.10. Cliquez sur Appliquer.11. Enregistrez la dimension.

@MoyenneMobile et @TotalMobile

Moyenne mobile=@MoyenneMobile(Style;Méthode;Valeurs de remplacement;Séries originales)

Remarque : Pour calculer le total mobile, remplacez « moyenne » par « total » dans la description des paramètres ci-dessous.

Entrée/Sortie Description

Style Paramètre d'entrée

Le paramètre Style comporte une lettre descriptive du style de la moyenne, suivie d'un nombre entier (dont la valeur minimale est 2) qui correspond au nombre de périodes à inclure dans la moyenne ou le total. Lorsque le premier caractère est manquant, le style L est défini par défaut.

L5 L correspond à Dernier. Par exemple, L5=Moyenne des 5 dernières périodes, en incluant la période courante.

C3 C signifie Centre. Par exemple, C3=Moyenne des périodes précédentes, courantes et suivantes. La moyenne est obtenue au milieu des n périodes dont la moyenne est calculée. Si le nombre de périodes d'une moyenne centrale est pair, le résultat obtenu représentera la moyenne de deux moyennes ou de deux totaux consécutifs.

F4 F correspond à Premières valeurs. Par exemple, F4=Moyenne des 4 périodes suivantes, en incluant la période courante.

400 Analyst

Page 401: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

W1,2,1 W correspond à Coefficients de pondération et vous permet d'indiquer le coefficient de pondération appliqué à chaque période. Les coefficients de pondération sont toujours des moyennes mobiles centrales. Ils doivent toujours être symétriques et séparés par des virgules. La portée de la moyenne mobile correspond au nombre de coefficients de pondération. Ainsi, le style W1,2,1 applique un coefficient de pondération de 2 à la période courante et un coefficient de pondération de 1 aux périodes précédentes et suivantes.

Lors du calcul d'un total, la fonction TotalMobile détermine les coefficients de pondération de manière approximative. Ainsi, le style W1,2,1 donne un total de (1 x précédente + 2 x courante + 1 x suivante) x 3/4.

Méthode Paramètre d'entrée

Le paramètre Méthode est représenté par une lettre qui indique comment compléter une période dont les données de début et de fin sont manquantes.

T Remplace les premières et/ou dernières périodes d'entrée autant de fois que nécessaire.

P Valeurs de remplacements utilisées pour fournir les moyennes manquantes qui ne peuvent être calculées en raison de l'inaccessibilité des données d'origine.

T Calcule la moyenne ou le total des données si ces dernières sont accessibles. Lors du calcul d'un total mobile à l'aide de la méthode T, tous les totaux tronqués requis sont augmentés jusqu'à atteindre leur coefficient de pondération maximal. Supposons, par exemple, que vous deviez calculer le total des données de 5 périodes, mais que seules les données de 3 d'entre elles soient accessibles. Dans ce cas, le total doit être multiplié par 5/3.

U Moyennes de portée variable. Portée variable=(Gauche + Droite) / 2, avec la portée totale du côté où elle est disponible et la portée maximale à disposition de l'autre côté.

L L'extrapolation linéaire fournit les données en entrée manquantes.

W2,1/1,1 Coefficients de pondération fournis par la formule pour calculer les données en entrée manquantes. Les coefficients de pondération individuels doivent être séparés par une virgule et les ensembles par des barres obliques.

Entrée/Sortie Description

Guide de l'utilisateur 401

Page 402: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de MoyenneMobile et TotalMobile

Ces fonctions prédéfinies calculent la moyenne ou le total mobile de périodes données.

Par exemple, la formule Moyenne mobile=@MoyenneMobile(L3;P;Valeurs de remplace-ment;Séries originales) calcule une moyenne linéaire des trois dernières périodes. Si les données ne remontent pas suffisamment dans le passé, l'élément Valeurs de remplacement fournit les moyen-nes manquantes.

Autre exemple, la formule Moyenne mobile=@MoyenneMobile(C3;T;;Séries originales) calcule la moyenne mobile centrale de trois périodes. Elle calcule une moyenne des périodes précédentes, courantes et suivantes. Supposons que vous deviez appliquer cette formule au mois de janvier, mais que vous n'ayez pas accès aux données du mois précédent. Le calcul ne prendra donc en compte que les éléments Janv et Séries originales (méthode T).

Valeurs de remplacement

Données en entrée

Élément de dimension

Valeurs à substituer à la moyenne ou au total des périodes de début ou de fin pour lesquelles il manque des données. Il s'agit en général d'un élément de dimension, mais cette valeur peut être une constante. Par exemple, supposons que lors du calcul d'une moyenne mobile, vous souhaitiez afficher un zéro dans les périodes pour lesquelles vous ne disposez pas de données. Il vous suffit de saisir la valeur 0 pour Valeurs de remplacement.

Séries originales

Données en entrée

Élément de dimension

Séries originales pour lesquelles la moyenne ou le total doivent être calculés.

MoyenneMobile/TotalMobile

Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Moyenne mobile ou total mobile de n périodes.

Entrée/Sortie Description

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Valeurs de remplacement

1000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Données 1000 2000 3000 2000 2000 8000 6000 8000 7000 10000 1000 9000

MoyenneMobile

1000 1333 2000 2333 2333 4000 5333 7333 7000 8333 6000 6667

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Valeurs de remplacement

1000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Données 1000 2000 3000 2000 2000 8000 6000 8000 7000 10000 1000 9000

MoyenneMobile

1000 2000 2333 2333 4000 5333 7333 7000 8333 6000 6667 9000

402 Analyst

Page 403: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

La formule Moyenne mobile=@MoyenneMobile(C4;T;;Séries originales) calcule la moyenne mobile centrale de quatre périodes. Si le nombre de périodes d'une moyenne centrale est pair, le résultat calculé correspond à la moyenne de deux moyennes consécutives.

Par exemple, la moyenne du mois d'avril est calculée à l'aide de deux moyennes de 4 périodes (février à mai et mars à juin).

Avril = ((2 000 + 3 000 + 2 000 + 2 000) / 4 + (3 000 + 2 000 + 2 000 + 8 000) / 4) / 2 = 3 000

Pour le mois de février, 4 mois de données sont manquants. Les mois de février et de novembre sont donc calculés à l'aide d'une moyenne C3.

La formule Moyenne mobile=@MoyenneMobile(C5;U;;Séries originales) calcule la moyenne mobile centrale de cinq périodes. La méthode des moyennes de portée variable (U) est utilisée pour les conditions de fin. Supposons, par exemple, que les données du mois de décembre de l'année précédente soient manquantes pour calculer la moyenne mobile du mois de février. Le calcul se base sur une moyenne rétrospective de 1,5 période (de mi-février à janvier) et une moyenne antici-pée de 2,5 périodes (de mi-février à avril). Moyenne mobile de février = Moyenne de (Janv + 0,5 x Févr) / 1,5 et (0,5 x Févr + Mars + Avr) / 2,5.

Dans cet exemple, la valeur associée à février équivaut donc à ((1 000 + 2 000 x 0,5) / 1,5 + (2 000 x 0,5 + 3 000 + 2 000) / 2,5) / 2 = 3 733 / 2 = 1 867

La formule Moyenne mobile=@MoyenneMobile(W1,2,1;R;;Séries originales) applique un coeffi-cient de pondération de 2 à la période courante et un coefficient de pondération de 1 aux périodes précédentes et suivantes. Cette formule, semblable à celle d'une moyenne centrale, attribue toute-fois davantage d'importance à la période courante. Supposons par exemple que la Moyenne mobile de mars est égale à (110 + (120 x 2) + 160) / 4 = 127,5. Pour calculer les moyennes mobiles des mois de janvier et décembre, la méthode R remplace la première et la dernière période pour fournir les données manquantes.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Valeurs de remplacement

1000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Données 1000 2000 3000 2000 2000 8000 6000 8000 7000 10000 1000 9000

MoyenneMobile

1000 2000 2125 3000 4125 5250 6625 7500 7125 6625 6667 9000

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Valeurs de remplacement

1000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Données 1000 2000 3000 2000 2000 8000 6000 8000 7000 10000 1000 9000

MoyenneMobile

1600 1867 2000 3400 4200 5200 6200 7800 6400 7000 6667 7600

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Valeurs de remplacement

1000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Guide de l'utilisateur 403

Page 404: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Dans l'exemple ci-dessus, la valeur associée à février équivaut à (1 000 + 2 000 x 2 + 3 000) / 4 = 4 000 / 2 = 2 000.

La formule Moyenne mobile=@MoyenneMobile(L3;W2,1/1,1;Séries originales) calcule une moyenne des trois dernières périodes. Pour calculer la moyenne du mois de janvier, il vous manque les données de 2 périodes de l'année précédente. La formule utilise donc à la place les coefficients de pondération indiqués, à savoir (2 x Janv) + (1 x Févr). Pour calculer la moyenne du mois de février, il vous manque les données d'une période. La formule utilise donc à la place les coefficients de pondération (1 x Janv) + (1 x Févr). Vous pouvez préciser le mode de calcul appliqué à chaque moyenne de période de début (ou de fin) et utiliser les données initiales d'autant de périodes que vous le souhaitez. Cela étant, si vous utilisez la méthode de pondération, vous devez définir un modèle de pondération pour toutes les périodes ne disposant pas de données. Les coefficients de pondération de chacune de ces périodes sont séparés par des barres obliques.

Dans l'exemple ci-dessus, la valeur du mois de janvier équivaut à (1 000 + 2 000 x 2 + 3 000) / 1 000 = 4 000 / 3 = 1333.

La formule Moyenne mobile=@MoyenneMobile(C5;W3,1/4,2,1;;Séries originales) calcule la moyenne mobile centrale de cinq périodes. Dans la mesure où certaines données requises pour cal-culer la moyenne des périodes Janv, Févr, Nov et Déc ne sont pas disponibles, on a recours à la méthode de pondération.

Dans l'exemple ci-dessus, la valeur du mois de février équivaut à :

(4 x 1 000 + 2 x 2 000 + 1 x 3 000) / 7 = 11 000 / 7 = 1571.

Formules applicables aux fonctions MoyenneMobile et TotalMobile

La formule d'une moyenne mobile est :

MoyenneMobile = Somme des données initiales de n périodes / Nombre de périodes pour lesquel-les la moyenne doit être calculée.

Données 1000 2000 3000 2000 2000 8000 6000 8000 7000 10000 1000 9000

MoyenneMobile

1250 2000 2500 2250 3500 6000 7000 7250 8000 7000 5250 7000

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Valeurs de remplacement

1000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Données 1000 2000 3000 2000 2000 8000 6000 8000 7000 10000 1000 9000

MoyenneMobile

1333 1500 2000 2333 2333 4000 5333 7333 7000 8333 6000 6667

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Valeurs de remplacement

1000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Données 1000 2000 3000 2000 2000 8000 6000 8000 7000 10000 1000 9000

MoyenneMobile

1250 1571 2000 3400 4200 5200 6200 7800 6400 7000 6857 7000

404 Analyst

Page 405: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

La formule d'un total mobile est :

TotalMobile = Somme des données initiales de n périodes.

Le total mobile S et la moyenne mobile A entretiennent une relation de type S=A x durée, où durée correspond à la durée de la moyenne mobile.

Les données initiales à inclure dans la formule diffèrent selon le style de moyenne et la méthode de traitement des conditions de fin relatives aux données manquantes.

Les méthodes R (remplacement) et L (extrapolation linéaire) évaluent les données des périodes manquantes. Les méthodes P (valeurs de remplacement), T (calcul), U (moyennes de durée varia-ble) et W (coefficients de pondération) évaluent directement le résultat.

R (Remplacement) : Les premières et dernières périodes initiales sont remplacées autant de fois que nécessaire. C'est la règle la plus simple, utilisée par défaut si vous ne précisez pas d'autre méthode.

L (Extrapolation linéaire) : Les n périodes manquantes au début d'une série originale sont obte-nues en allongeant la ligne qui relie les centres des premier et second ensembles de n périodes de la série originale. Les périodes manquantes à la fin d'une série originale sont obtenues de la même façon, en allongeant vers la droite la ligne qui relie les centres des deux derniers ensembles de n périodes d'entrée.

P (valeurs de remplacement) : Obtient les moyennes non accessibles à partir d'une autre variable. Cette méthode permet généralement d'avoir recours à une constante (par exemple zéro) lorsque des données ne sont pas accessibles. Cependant, si vous connaissez ces données, vous pouvez les saisir dans la variable Valeurs de remplacement.

T (Calcul) : Calcule la moyenne de toutes les périodes pour lesquelles des données sont accessibles mais n'effectue aucune extrapolation ni estimation. Par exemple, l'utilisation de la moyenne des trois dernières périodes (L3) avec la méthode T associée aux conditions de fin fournit une moyenne de (Janv / 1) pour janvier, (Janv + Févr) / 2 pour février et (Janv + Févr + Mars) / 3 pour mars. La méthode T ne permet pas l'utilisation du style W.

U (Moyennes de portée variable) : La méthode U calcule les moyennes droite et gauche individuel-lement en utilisant le plus grand nombre de périodes pour lesquelles des données sont disponibles puis en faisant la moyenne de ces deux moyennes. Il s'agit d'une variante plus élaborée de la méthode T (Calcul) pour les styles centrés C. Pour les styles F et L, la méthode U est identique à la méthode T. La période centrale est partagée entre les deux moyennes. La méthode U ne prend pas en charge le style W.

W (Coefficients de pondération) : Cette option offre une certaine flexibilité qui permet de fournir les coefficients de pondération appropriés pour les données additionnées ou dont la moyenne est calculée. Un ensemble de coefficients de pondération est fourni pour chaque moyenne ou total manquant pour les styles L et F. Pour les styles centrés C et W, un ensemble de coefficients de pon-dération est fourni pour la moitié des séries, les mêmes coefficients de pondération étant utilisés pour définir le début et la fin des séries lissées.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul (p. 76).2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément dans laquelle vous voulez afficher la moyenne mobile

ou du total mobile. 4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Dans la liste Nom de la fonction, sélectionnez MoyenneMobile ou TotalMobile.7. Saisissez le style.

Par exemple, saisissez D3 pour calculer la moyenne des trois dernières périodes, C3 pour cal-culer la moyenne des périodes précédentes, courantes et suivantes, P5 pour calculer la moyenne des cinq périodes suivantes ou P1,3,1 pour utiliser vos propres coefficients de pon-dération. Les fractions des nombres entiers ne sont pas prises en compte. L'omission d'une durée ou l'utilisation d'un total de moyenne dont la durée est inférieure à 2 périodes produit une erreur.

8. Saisissez la méthode.

Guide de l'utilisateur 405

Page 406: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Par exemple, saisissez R pour remplacer les premières ou les dernières périodes, P pour utiliser l'entrée Valeurs de remplacement pour les moyennes manquantes, T pour calculer la moyenne en fonction d'une série tronquée si toutes les données ne sont pas disponibles, U pour les moyennes de portée variable, L pour fournir les données manquantes par extrapolation linéaire ou W2,1/1,1 pour utiliser les moyennes fournies dans la formule. Si vous utilisez la méthode des pondérations, vous devez fournir un ensemble de coefficients de pondération pour chaque période dont la moyenne ne peut pas être calculée en raison des données man-quantes.

9. Si vous avez choisi d'utiliser la méthode P pour définir les moyennes manquantes, sélectionnez l'élément Valeurs de remplacement en cliquant deux fois dessus dans la liste Éléments.

10. Sélectionnez l'élément qui contient les données initiales en cliquant deux fois dessus dans la liste Éléments.

11. Cliquez sur le bouton Terminer.12. Cliquez sur Appliquer.13. Enregistrez la dimension.

MédianeMobile

MédianeMobile=@MédianeMobile(Valeur; Portée; Décalage; Exclure)

La fonction prédéfinie @MédianeMobile calcule la valeur médiane après avoir trié toutes les valeurs d'entrée par ordre croissant. Si le nombre de valeurs d'entrée est pair, la fonction calcule la moyenne des deux chiffres du milieu.

La fonction prédéfinie @MoyenneMédiane s'utilise comme la fonction @MoyenneMobile. Une moyenne est calculée en additionnant des chiffres et en divisant le total obtenu par le nombre de chiffres. La médiane est calculée comme étant la valeur centrale d'un ensemble de valeurs statisti-ques triées par ordre croissant ou décroissant.

PortéeIl s'agit de la durée de la médiane mobile. Elle indique le nombre de périodes à utiliser pour calcu-ler la médiane. Il s'agit généralement d'un nombre entier impair. Les valeurs d'entrée des périodes situées à chaque extrémité sont utilisées pour calculer la médiane. Par exemple, une médiane mobile de cinq mois calculée en juin utilise les valeurs d'entrée d'avril à août.

La portée peut varier d'une période à l'autre, ce qui s'avère particulièrement utile lorsqu'on se rap-proche des limites de l'échelle de temps. Si vous utilisez des portées de médiane de 1 3 5 5, ..., 5 5 3 1, vous obtenez la valeur initiale de la première période, la médiane des trois premières périodes dans la deuxième période et ensuite des groupes de médianes de 5 périodes jusqu'aux deux derniè-res périodes de l'échelle de temps.

FonctionMédianeMobile Recherche la valeur médiane

Total temporel

Données en entrée

Valeur Valeurs : variable pour laquelle la valeur médiane est requise

Normal

Données en entrée

Portée Longueur : nombre de périodes à partir desquelles la valeur médiane doit être calculée

Moyenne

Données en entrée

Décalage Décalage : nombre de périodes de décalage à partir du centre

Moyenne

Données en entrée

Exclure Exclure : 0 = inclure; 1 = exclure Moyenne

Résultat Valeur médiane

La valeur médiane Normal

406 Analyst

Page 407: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

La portée doit être un nombre positif entier. La fonction MédianeMobile utilise la valeur absolue arrondie au nombre entier inférieur le plus proche. Si la portée est égale à zéro, la médiane sera également égale à zéro.

DécalageCette fonction indique les périodes d'entrée utilisées pour calculer chaque médiane. La valeur implicite est zéro, ce qui implique que les médianes sont affichées de façon centrale. Si la portée est un nombre pair, il n'y a aucune période centrale. La médiane centrée correspond par conséquent à la moyenne des deux médianes adjacentes. Ainsi, une médiane mobile centrée de six mois calculée en juin correspond à la moyenne des médianes de mars à août et d'avril à septembre.

Le décalage est utile lorsqu'on s'approche des extrémités de l'échelle de temps: si la portée est égale à 3 3 5 5 5, ..., 5 5 5 3 3 et si le décalage est égal à 1 0 0 0 0, ..., 0 0 0 0 -1, la médiane des trois premières périodes que vous obtenez est la même pour les deux premières périodes et la médiane des trois dernières périodes que vous obtenez est la même pour les deux dernières pério-des.

Le décalage indique le déplacement à effectuer vers la droite pour repérer le centre de la médiane. Une valeur négative est utilisée pour indiquer un déplacement vers la gauche. Cette méthode, basée sur la période centrale, accepte un décalage implicite de zéro qui indique qu'il faut utiliser les médianes centrales. Par conséquent, pour afficher la moyenne de janvier, de février et de mars, utilisez une portée de 3 et un décalage de 1 en janvier.

Si la portée est impaire, le décalage est un nombre entier ; en revanche, les moitiés peuvent être uti-lisées si la portée est paire. Ainsi, une médiane de six périodes pour le mois de juin avec un déca-lage de 0,5 correspond à la médiane d'avril à septembre, tandis qu'un décalage de -0,5 utilise la période comprise entre mars et septembre. Les valeurs de décalage incorrectes sont arrondies à la première valeur inférieure correcte en allant vers zéro. Si le décalage est limité ou excessif à tel point qu'aucune des périodes requises pour calculer la médiane ne fait partie de l'échelle de temps, la médiane sera égale à zéro.

ExclureCet indicateur exclut une période donnée de tout calcul de médiane. Si vous calculez une médiane de 5 périodes et que l'une de ses entrées est exclue à l'aide du paramètre {exclure} = 1, la médiane est calculée pour les quatre autres périodes.

Vous ne souhaitez évidemment pas exclure de données correctes d'une médiane, sauf si certaines valeurs de ces données sont manquantes. Le seul moyen de pallier ce problème dans une fonction prédéfinie est d'utiliser l'indicateur Exclure.

Entrées manquantesSi l'indicateur Exclure supprime des valeurs ou si les paramètres de portée et de décalage pointent vers des périodes qui ne sont pas comprises dans l'échelle de temps, vous risquez de ne pas avoir toutes les valeurs requises pour calculer la médiane à l'aide de la portée demandée. Le cas échéant, la médiane est calculée par l'intermédiaire des valeurs restantes accessibles. En l'absence de valeurs, le résultat sera égal à zéro.

Exemple d'utilisation d'une même médianeDans une échelle de temps de 13 périodes pour laquelle portée = 13 et décalage = 6 5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6, vous obtenez la même médiane de 13 périodes pour toutes les périodes.

Exemple de médiane annuelleDans une échelle de temps de 24 mois, pour définir les 12 mois avec la médiane de l'année, défi-nissez les paramètres comme suit : portée = 12 et décalage = 5.5 4.5 3.5 2.5 1.5 0.5 -0.5 -1.5 -2.5 -3.5 -4.5 -5.5 5.5 4.5 3.5 2.5 1.5 0.5 -0.5 -1.5 -2.5 -3.5 -4.5 -5.5.

Guide de l'utilisateur 407

Page 408: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Lorsque la valeur augmente d'une unité à chaque période...La même ligne de valeurs sert de données en entrée pour chaque exemple. Elle illustre la façon dont l'utilisation d'une médiane centrale maintient la médiane sur une tendance à long terme :

Période Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc. Jan.

valeur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

portée 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

médiane

2 2.5 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11.5 12

portée 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

exclure 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0

médiane

2 2.5 3 4 4.5 5.5 7 8.5 9.5 10 11 11.5 12

portée 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

décalage

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

médiane

3 4 5 6 7 8 9 10 11 11.5 12 12.5 13

portée 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

décalage

¯2 ¯2 ¯2 ¯2 ¯2 ¯2 ¯2 ¯2 ¯2 ¯2 ¯2 ¯2 ¯2

médiane

1 1.5 2 2.5 3 4 5 6 7 8 9 10 11

portée 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

décalage

2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ¯1 ¯2

médiane

3 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 11

portée 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

médiane

2.25 2.75 3.25 4 5 6 7 8 9 10 10.75 11.25 11.75

408 Analyst

Page 409: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Remarque : Si le décalage n'est pas égal à zéro ou si les valeurs requises pour calculer une médiane sont manquantes, le résultat n'apparaît plus sur la ligne de tendance à long terme.

@NombrePériodes

Nombre de périodes=@NombrePériodes(Taux;Paiement;Valeur actuelle;Valeur future;Type; Valeur future calculée; Paiements; Valeur d'ouverture; Valeur de fermeture; Intérêts payés; Nombre de périodes)

portée 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

décalage

0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5

médiane

2.5 3 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5 8.5 9.5 10.5 11 11.5 12

Période Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc. Jan.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Taux Données en entrée

Élément de dimension

Interprété sous forme de pourcentage, mais doit correspondre au taux par période.

Valeur actuelle

Données en entrée

Élément de dimension

Valeur du compte au début du calcul. Peut être égal à zéro.

ValeurFuture

Données en entrée

Élément de dimension

Valeur du compte à la fin du calcul. Correspond à zéro pour un prêt complètement remboursé.

paiement Données en entrée

Élément de dimension

Paiement régulier appliqué au compte chaque période.

Type Utiliser 0 ou 1 uniquement comme données en entrée.

Élément de dimension

0 signifie que le paiement est effectué sur le compte à la fin de la période ; il s'agit de la valeur implicite. 1 signifie que le versement est effectué sur le compte au début de la période.

Nombre de périodes

Résultat Élément de dimension

Nombre de périodes sur lesquelles doit s'exécuter le compte pour répondre aux critères d'entrée. Cette valeur sera toujours affichée sous la forme du nombre entier le plus proche.

Valeur future calculée

Données en sortie

Élément de dimension

Valeur future calculée du compte. Le flux de trésorerie final payé sur le compte ou depuis celui-ci, calculé en fonction des valeurs saisies pour les paramètres Valeur actuelle, Paiement, Taux et Type, et la valeur entière calculée pour Nombre de périodes. Il est possible que cette valeur diffère de la valeur d'entrée fournie pour le paramètre Valeur future.

Correspondra à la Valeur de fermeture et comportera un signe opposé dans la dernière période du compte.

Guide de l'utilisateur 409

Page 410: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de NombrePériodes

La fonction NombrePériodes calcule le nombre de périodes pendant lesquelles le compte doit s'exécuter. Le compte doit présenter les caractéristiques suivantes :• La valeur de départ ou la valeur d'arrivée (voire les deux) doivent être non nulles.• Le compte fonctionne pour un nombre défini de périodes consécutives égales.• Un taux d'intérêt constant s'applique au compte de manière cumulée à la fin de chaque

période (taux nul autorisé).• Un paiement d'un montant constant est appliqué au compte dans chaque période.• L'utilisateur peut appliquer le paiement au compte au début ou à la fin de la période.

Exemple 1

Prenons l'exemple d'un compte d'épargne standard.• Ce compte présente un solde d'ouverture de 10 000.• Le taux d'intérêt est de 0,5 % par période.• Un investisseur verse un montant de 500 à la fin de chaque période.• La somme versée à l'investisseur lors de la fermeture du compte s'élève à 12 000.• La fonction NombrePériodes calcule le nombre de périodes pendant lesquelles le compte va

s'exécuter.

Ainsi, dans cet exemple :• Valeur actuelle = 10 000• Valeur future = -12 000• Taux = 0,5• Paiement = 500• Type = 0

Remarque : L'élément Valeur future est saisi sous la forme d'un nombre négatif car le compte rap-porte ce montant à l'investisseur alors que ce dernier effectue d'autres paiements sur le compte.

Paiements Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Affiche la valeur du paramètre Paiement pour chaque période au cours de laquelle s'exécute le compte.

Valeur d'ouverture [début]

Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Si cet élément est inclus, la fonction prédéfinie renvoie le solde d'ouverture du compte. Correspondra à la valeur actuelle à la première période de calcul. Doit être définie sous forme de moyenne temporelle de la première période.

Valeur de fermeture [fin]

Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Si cet élément est inclus, la fonction prédéfinie transmet le solde de fermeture du compte. Doit être défini comme une moyenne temporelle, dernière période.

Intérêts payés

Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Si Type = 0, correspond à Valeur d'ouverture x Taux par période/100.

Si Type = 1, les intérêts seront égaux à (Valeur d'ouverture + Paiement) x Taux par période/100.

Nombre de périodes restantes

Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Correspondra au Nombre de périodes de la première période de calcul et sera réduit de 1 à chaque période subséquente.

Entrée/Sortie Paramètre Description

410 Analyst

Page 411: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Il est possible de réaliser ce calcul sur la base d'un élément de dimension unique utilisé comme une échelle de temps, afin d'obtenir la valeur de NombrePériodes.

Compte

Valeur actuelle 10000

Paiement 500

Taux par période 0.50 %

Type

Valeur future (12 000)

Nombre de périodes 4.00

Valeur future calculée (12216.56)

Le calcul peut également être réalisé sur la base d'une échelle de temps plus étendue. L'ensemble du compte sera alors planifié (dans cet exemple, on considère que le compte est ouvert à la période 1).

Remarque : Le calcul commence à la première période pour laquelle le nombre de périodes n'est pas nul. Les valeurs saisies pour Valeur actuelle, Valeur future, Taux, Paiement ou Type pour n'importe quelle autre période ne seront pas prises en compte.

Compte

Valeur actuelle 10000

Paiement 500

Taux par période 0.50 %

Type

Valeur future (12000)

Nombre de périodes 4.00

Valeur future calculée (12216.56)

Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Valeur actuelle 10000

Paiement 500

Taux par période 0.50 %

Type

Valeur future (12000)

Nombre de périodes

4.00

Valeur future calculée

(12216.56)

Valeur d'ouverture 10000.00 10550.00 11102.75 11658.26 0.00 0.00

Valeur de fermeture

10550.00 11102.75 11658.26 12216.56 0.00 0.00

Guide de l'utilisateur 411

Page 412: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Parfois, une partie du compte seulement correspond à l'échelle de temps ; dans ce cas, le compte débute à la période 5 et la valeur du solde de fermeture figurant dans la colonne de la période 6 indique le solde du compte à la fin de l'échelle de temps. Cette valeur et le chiffre correspondant aux valeurs restantes peuvent servir de valeurs de départ pour programmer le reste du compte en fonction d'une autre échelle de temps qui prendrait le relais de celle indiquée ici.

Exemple 2 – Série de prêts

Supposons que vous disposiez de trois prêts distincts présentant les caractéristiques suivantes :

La fonction NombrePériodes vous permet de calculer le nombre de périodes de chaque prêt et de prévoir les mensualités respectives.

Intérêts payés 50.00 52.75 55.51 58.29 0.00 0.00

Paiements 500.00 500.00 500.00 500.00 0.00 0.00

Nombre de périodes restantes

4 3 2 1 0 0

Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Valeur actuelle 10000

Paiement 500

Taux par période 0.50 %

Type

Valeur future (12000)

Nombre de périodes

4.00

Valeur future calculée

(12216.56)

Valeur d'ouverture 10000.00 10550.00

Valeur de fermeture

10550.00 11102.75

Intérêts payés 50.00 52.75

Paiements 500.00 500.00

Nombre de périodes restantes

4 3

Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Période de début Taux Valeur de départ Paiement

Prêt A Période 1 0.5% 10000 3360

Prêt B Période 1 0.3% 50000 13000

Prêt C Période 4 0.6% 5000 1025

412 Analyst

Page 413: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Vous pouvez également diviser le paiement de chaque période en distinguant le montant utilisé pour payer les intérêts de celui correspondant à la réduction de capital. Pour ce faire, ajoutez un élément, appelé Capital payé, à votre dimension de calcul et définissez la zone de calcul de cet élé-ment de la façon suivante :

Paiements + Intérêts payés

Trois dimensions (Calcule du nombre de période, Périodes et Contrats) sont alors utilisées pour créer le cube de calcul. La dimension Contrats comprend les trois contrats (A, B et C) et un Total.

Étape 1Saisissez les détails de chaque prêt sur sa propre page, dans la colonne correspondant à la période appropriée. Dans chaque cas, Valeur Future correspondra à zéro car les prêts doivent être totale-ment remboursés. La valeur de départ de chaque prêt est versée à l'emprunteur à partir du compte ; Valeur actuelle est donc saisie sous la forme d'un nombre négatif.

Étant donné que l'emprunteur effectue ensuite des paiements périodiques sur le compte pour rem-bourser le prêt, la valeur Paiement doit être indiquée sous la forme d'un nombre positif.

Étape 2Une fois que les détails de chaque prêt ont été saisis, accédez à la page Total des contrats afin d'afficher les montants totaux pour chaque période.

Prêt C Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Valeur actuelle (5000)

Paiement 1025

Taux par période 0.6%

Type 0

Valeur future 0.00

Nombre de périodes

5.00

Valeur future calculée

(35.06)

Valeur d'ouverture

(5000.00) (4005.00) (3004.03)

Valeur de fermeture

(4005.00) (3004.03) (1997.05)

Intérêts payés (30.00) (24.03) (18.02)

Paiements 1025.00 1025.00 1025.00

Capital payé 995.00 1000.97 1006.98

Nombre de périodes restantes

5 4 3

Total des prêts Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

Valeur actuelle

(60000) 0 0 (5000) 0 0

Guide de l'utilisateur 413

Page 414: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Si la dimension d'échelle de temps utilisée contient des zones Sous-totaux et Totaux, vous devrez définir des éléments dans les dimensions de calcul (Moyennes temporelles, par exemple) de façon à obtenir des valeurs correctes dans les zones Totaux.

Les paramètres Valeur actuelle et Valeur d'ouverture doivent être définis à Première période, tan-dis que les paramètres Valeur future, Nombre de périodes, Valeur future calculée, Valeur de ferme-ture et Nombre de périodes doivent être définis à Dernière période.

Aucun des éléments saisis (Valeur actuelle, Paiement, Valeur future, Nombre de périodes ou Type) ne donne de résultats significatifs par rapport à un total temporel car il s'agit d'entrées à une seule colonne qui sont propres à la période à laquelle elles se rapportent et ne peuvent pas être cumulées dans le temps. Cependant, les lignes constituant la programmation du compte (Paiements, Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Intérêts payés et Capital payé) sont pertinentes dans les zones Total temporel, à condition que les moyennes correctes aient été définies comme indiqué ci-dessus.

Au cours des six périodes, cette société a payé 65 155 sous forme de remboursements du prêt. Sur cette somme, un montant de 540,56 a servi à couvrir les intérêts et un montant de 64 614,44 a servi à réduire le solde du capital des prêts.

Formule utilisée par la fonction NombrePériodes

Début[1+Nombre de périodes]=Fin[Nombre de périodes]=-Valeur future

Si le taux est égal à zéro, NombrePériodes=-(ValeurActuelle+ValeurFuture)/Paiement

Si le taux n'est pas nul :

NombrePériodes=

Paiement 16360 0 0 1025 0 0

Taux par période

0.8% 0.0% 0.0% 0.6% 0.0% 0.0%

Type 0 0 0 0 0 0

Valeur future

0 0 0 0 0 0

Nombre de périodes

7.00 0.00 0.00 5.00 0.00 0.00

Valeur future calculée

(1611.50) 0.00 0.00 (35.06) 0.00 0.00

Valeur d'ouverture

(60000.00) (43840.00) (27624.90) (16334.23) (4005.00) (3004.03)

Valeur de fermeture

(43840.00) (27624.90) (11354.50) (2373.24) (3004.03) (1997.05)

Intérêts payés

(200.00) (144.90) (89.60) (64.00) (24.03) (18.02)

Paiements 16360.00 16360.00 16360.00 14025.00 1025.00 1025.00

Capital payé

16160.00 16215.10 16270.40 13961.00 1000.97 1006.98

Nombre de périodes restantes

7 5 3 6 4 3

Total des prêts Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Période 6

414 Analyst

Page 415: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

où taux = {%taux}/100

et Intérêt = (1 + Type x Taux) x paiement/taux

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Définissez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie Nombre de périodes.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Sélectionnez NombrePériodes dans la liste Nom de la fonction.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Saisissez le paramètre Taux en sélectionnant un élément de dimension ou en indiquant une

constante. Si vous saisissez une constante, n'oubliez pas que vous devez indiquer le taux par période. Un taux d'intérêt annuel de 12 % doit par conséquent être saisi sous la forme « 12 » si les périodes de l'échelle de temps sont des années, et sous la forme « 1 » si les périodes sont des mois.

8. Saisissez le paramètre Paiement en sélectionnant un élément de dimension.9. Indiquez le paramètre Valeur actuelle en sélectionnant un élément de dimension ou en laissant

cette zone en blanc, auquel cas il sera considéré comme une valeur nulle.10. Indiquez le paramètre Valeur future en sélectionnant un élément de dimension ou en laissant

cette zone en blanc, auquel cas il sera considéré comme une valeur nulle. Le calcul commence dans la première période pour laquelle la valeur Nombre de périodes est non nulle. Les don-nées entrées dans toutes les autres périodes pour Valeur actuelle, Valeur future, Taux, Nombre de périodes ou Type ne seront pas prises en compte. Assurez-vous que Valeur actuelle ou Valeur future contiennent des données car elles ne peuvent pas être nulles.

11. Saisissez le paramètre Type en sélectionnant un élément de dimension ou en entrant 0 ou 1. Un 0 désigne des paiements effectués à la fin de la période, et un 1 désigne des paiements effectués au départ de chaque période.

12. Saisissez les paramètres Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Intérêts payés et Nombre de périodes en sélectionnant un élément de dimension pour chacun d'eux. Il n'est pas obligatoire de compléter ces zones.

13. Cliquez sur le bouton Terminer.14. Cliquez sur Appliquer.15. Enregistrez la dimension.

Remarque : Les zones de calcul Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Intérêts payés et Nombre de périodes contiennent le mot Sortie. Cliquez sur ce terme pour afficher le calcul @De(NombrePériodes). Cette zone est calculée par la fonction prédéfinie Nombre de pério-des, qui ne peut pas être modifiée ni supprimée.

Messages et intervalles d'entrée

Nombre de périodesLe nombre de périodes doit être un nombre entier positif. Le signe et la partie décimale de votre entrée ne sont pas pris en compte. Par conséquent 4, -4,4 et 4,6 correspondent à 4 périodes. Aucun message d'avertissement n'est affiché lorsqu'un nombre négatif ou un nombre entier est saisi.

Entrées insolublesSi vos données d'entrée constituent un cas de figure insoluble, le message d'avertissement suivant s'affiche parmi les erreurs de calcul :

Guide de l'utilisateur 415

Page 416: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

La fonction @NombrePériodes dans la période {nom de la période} du secteur {nom du secteur} ne peut fournir de résultats avec les données que vous avez saisies

où {nom du secteur} = nom d'élément1; nom d'élément2; avec un seul nom pour chaque dimen-sion du cube et à l'exclusion des dimensions de temps et des dimensions de type Paiement.

Lorsque ce message s'affiche, les paramètres Nombre de périodes et Taux sont définis à zéro pour ce secteur uniquement. Tous les autres secteurs sont calculés normalement. La valeur actuelle est la valeur de début et d'arrivée de toutes les périodes du prêt, avec des paiements nuls et un intérêt égal à zéro.

Cas où la valeur Paiement correspond exactement à la valeur Intérêts payésSi les paiements effectués sur le compte à chaque période correspondent exactement aux intérêts mais comportent un signe opposé, le solde du compte ne change pas et le compte peut s'exécuter sur un nombre de périodes indéfini. Dans ce cas, la fonction NombrePériodes affiche une valeur de 2 et le message suivant s'affiche :

La fonction @NombrePériode calcule le nombre de périodes = 2 pour la période xxxx du secteur xxxx. Les paiements équivalent à l'intérêt. La valeur est alors constante et vous obtenez la même réponse, quel que soit le nombre de périodes.

Échelles de tempsLa fonction prédéfinie Nombre de périodes considère que l'échelle de temps est composée de périodes contiguës de même durée. Si l'échelle de temps utilisée ne correspond pas à ces critères, l'un des deux messages suivants s'affiche dans les messages de calcul :

Message d'erreurSi l'échelle de temps présente des intervalles manquants entre les périodes ou une période de che-vauchement, le message d'erreur suivant s'affiche :

L'échelle de temps de la fonction @NombrePériodes est incorrecte {nom de la dimension d'échelle de temps} et présente des chevauchements ou des interruptions.

Les données en sortie et les résultats de la fonction prédéfinie sont alors définis à zéro pour tous les secteurs.

Message d'avertissementSi l'une des conditions suivantes est vraie, aucun message ne s'affiche :• Toutes les périodes ont exactement la même durée.• La durée de toutes les périodes est comprise entre 28 et 31 jours (mois lunaires ou civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 89 et 92 jours (trimestres civils).• La durée en jours de toutes les périodes est comprise entre 120 et 123 (3 périodes chaque

année).• Les durées en jours de toutes les périodes sont comprises entre 365 et 366.

Si aucune des affirmations n'est vraie, le message d'avertissement suivant s'affiche :

L'échelle de temps de la fonction @NombrePériodes {nom de la dimension d'échelle de temps} pré-sente des périodes non homogènes

Les calculs sont effectués exactement de la même manière, que le message s'affiche ou pas.

@VAN

VAN = @VAN(Taux;Valeurs;Indicateur de date;Date du paiement)

Définition

La Valeur actualisée nette correspond à la somme d'une série de valeurs de flux de trésorerie, cha-cune actualisée pour la période à laquelle la valeur actualisée nette est calculée en fonction du taux saisi par l'utilisateur pour cette période.

416 Analyst

Page 417: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Utilisation de la fonction prédéfinie Valeur actualisée nette

Mode de fonctionnement de Valeur actualisée nette

La fonction Valeur actualisée nette calcule la somme d'une série de valeurs futures de flux de tréso-rerie après avoir actualisé chaque valeur sous forme de valeur actuelle sur la base du taux annuel saisi pour la période pour laquelle est calculée la valeur. Le calcul de la Valeur actualisée nette repose toujours sur des périodes futures. Par conséquent, les valeurs ou dates contenues dans les périodes précédentes ne sont pas prises en compte dans le calcul. Aucune restriction ne s'applique au nombre de paiements futurs. Les intervalles entre les paiements ne doivent pas nécessairement être égaux.

Exemples

Évaluation d'un projetPrenons l'exemple d'une société qui envisage d'acheter une machine d'une durée de vie de 5 ans qui permettra de produire les bénéfices supplémentaires suivants :

Année 2001 = 1 000

Année 2002 = 2 500

Années 2003 et suivantes : 4 000

Une machine serait acquise le 12 octobre 2000 au prix de 10 000. Si cet achat ne se concrétise pas, la somme de 10 000 pourrait être investie pendant 5 ans à un taux annuel de 4 %.

Si la valeur actualisée nette au 12 octobre 2000 des bénéfices futurs dépasse 10 000 (prix d'achat de la machine), cet investissement sera justifié. Une valeur actualisée nette pour l'année 2000 signi-fierait donc un investissement justifié.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Taux Données en entrée

Élément de dimension

Le taux annuel auquel doivent être actualisées les valeurs futures.

Valeurs Données en entrée

Élément de dimension

La série de valeurs au comptant pour laquelle doit être calculée la valeur actualisée nette.

Indicateur de date

Données en entrée

Élément de dimension

Date du paiement : 1 = Début; 2 = Milieu; 3 = Fin; 4 = Utilisateur. Permet de définir le moment de la période auquel est effectué le paiement ; peut être définie sous la forme d'un élément de dimension formaté.

Date du paiement

Données en entrée

Élément de dimension

La date utilisée correspond à la valeur définie pour l'indicateur de date (par exemple, 4). Le format de cette zone doit être de type date à moins qu'une échelle de temps mensuelle générique ne soit utilisée, auquel cas il est possible de saisir une donnée numérique dans cette zone. Les nombres compris entre 1 et 30 peuvent être utilisés si 1 désigne le premier jour du mois et 30 le dernier jour.

Valeur actualisée nette

Données en sortie

Élément de dimension

Valeur actualisée nette de la série de flux de trésorerie.

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

Taux 4.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00%

Guide de l'utilisateur 417

Page 418: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Le taux défini sur la ligne Taux pour la période à laquelle est calculée la valeur actualisée nette sera utilisé lors de l'actualisation des futurs flux de trésorerie de cette séquence. Le taux de pour-centage annuel doit être saisi.

Justification mathématiqueEnvisageons un investissement nécessitant de votre part un paiement de 100 000 au 31 décembre 2001, et qui vous restitue la somme de 110 000 au 31 décembre 2002. Une échelle de temps périodique comportant des paiements espacés d'une année sera utilisée ici dans le but de simplifier les calculs.

Pour rechercher la valeur actualisée nette de la première valeur au 31 décembre 2000, calculez la somme (X) que vous devriez investir à 5 % pour obtenir un solde de -100 000 au terme de 365 jours.

Par conséquent, X 1 + 5 %( X1 ) = -100 000

X1 = (-100 000) / (105/100)

X1 = -95 238

Pour rechercher la valeur actualisée nette de 110 000 le 31 décembre 2002, vous devez à présent calculer (le 31 décembre 2000) la somme (X 2) que vous devriez investir à un taux annuel de 5 % pour obtenir ce solde final.

Par conséquent, X2 + 5 %( X2 ) + 5 %( X2 + 5 %( X2 )) = 110 000

(105/100) X2 + 5 %((105/100) X2 ) = 110 000

(105/100) x (105/100) X2 = 110 000

X2 = 110 000 / (105/100)^2

X2 = 99 773

Et la valeur actualisée nette pour l'année 2000 = X1 + X2

= -95238 + 99773

Valeurs (10000) 1000 2500 4000 4000 4000 0

Indicateur de date

4 - Utilisateur

3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin

Date 12/10/00

Valeur actualisée nette

3419.27 15500.00 14500.00 12000.00 8000.00 4000.00 0.00

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

Taux 5.00% 5.00% 5.00% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00%

Valeurs 0 (100000) 110000 0 0 0 0

Indicateur de date

3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin

Date

Valeur actualisée nette

4535.15 4761.90 110000.00 0.00 0.00 0.00 0.00

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

418 Analyst

Page 419: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

= 4535.

De même,

Valeur actualisée nette pour 2001 = [-100 000] + [110 000/(1,05)]

= -100000 +104762

= 4762

Valeur actualisée nette pour 2002 = 110 000

Utilisation d'une échelle de temps non périodique

Examinons le calcul suivant :

Lors du calcul de la valeur actualisée nette sur des périodes qui ne possèdent pas la même durée, le nombre de jours est pris en compte. Le quatrième trimestre comporte 31+30+31= 92 jours, soit 92/365= 0,252 d'une année.

Pour calculer la valeur actualisée nette pour le troisième trimestre de l'année 2000, seuls les paie-ments futurs sont pris en compte. Par exemple : quatrième trimestre des années 2000, 2001 et 2002. Le taux d'actualisation annuel de 5 % provient du troisième trimestre et appliqué à tous les flux de trésorerie futurs. En se basant sur l'argument du montant devant être investi à un taux annuel de 5 % à la fin du troisième trimestre de l'année 2000 pour déterminer chacune des valeurs futures, on obtient :

Valeur actualisée nette, T3 2000 = 0 + [40 000/(1,05)^0,252] + [50 000/(1,05)^1,252] + [10 000/1,05)^2,252]

= 39511 + 47037 + 8959

= 95508

Dans l'exemple précédent, la valeur 40 000 doit être actualisée sur une période de 92 jours sur la base du taux annuel de 5 %.

À cette fin, elle est divisée comme suit :

Si l'on procède à l'actualisation sur une année, le solde actualisé sera de 38 095 (40 000 /(105/100)). L'année est à présent divisée en deux périodes de 273 jours et de 92 jours et le solde au début de la période de 92 jours doit être recherché. En appliquant un taux d'intérêt annuel de 5 %, on multiplie le solde initial par 1,05. Si ce taux est appliqué pendant encore une année, le solde initial d'origine sera multiplié par (1,05)2.

Au cours d'une année comprenant 2 périodes de 273 jours et 92 jours, respectivement, le solde de départ serait multiplié par une valeur globale de 1,05, obtenue comme suit :

T1 2000 T2 2000 T3 2000 T4 2000 2001 2002

Taux 5.00% 5.00% 5.00% 5.00% 5.00% 5.00%

Valeurs (100000) 60000 0 40000 50000 10000

Indicateur de date

3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin 3 - Fin

Date

Valeur actualisée nette

52474.18 154340.22 95507.56 96689.34 59523.81 10000

Guide de l'utilisateur 419

Page 420: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

ce qui équivaut à

pour arriver au solde final de 40 000. Ainsi, pour rechercher le solde au début de la période de 92 jours, on divise le solde final de 40000 par

Formule utilisée par la fonction Valeur actualisée nette

Valeur actualisée nette(j) =

Où Pi est la Valeur du paiement dans l'énième période i :• di est la date de l'énième paiement ou du dernier paiement i.• dj est la date à laquelle la valeur actuelle nette est calculée de manière à ce que di - dj corres-

ponde au nombre de jours à partir du jour où la valeur actuelle nette est calculée.• Le taux correspond au taux d'actualisation annuel appliqué aux valeurs au cours des périodes

futures.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Définissez un cube comportant une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul

contenant les éléments Taux, Valeurs, Indicateur de date, Date et Valeur actualisée nette. Nous vous recommandons de faire suivre l'élément Taux d'un symbole de pourcentage et de définir le nombre de positions décimales requis. Les entrées de l'élément Taux seront considé-rées comme des pourcentages annuels. À moins que vous n'utilisiez une échelle de temps men-suelle générique, nous vous recommandons de sélectionner le format de date approprié pour l'élément Date.

2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie Valeur actualisée nette.4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Sélectionnez VAN dans la liste Nom de la fonction.7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Saisissez le paramètre Taux en sélectionnant l'élément de dimension Taux.9. Saisissez le paramètre Valeurs en sélectionnant l'élément de dimension Valeurs.10. Saisissez le paramètre Indicateur de date en sélectionnant l'élément de dimension Indicateur de

date ou en entrant une constante qui peut être égale à 1 (début de la période), 2 (milieu de la période), 3 (fin de la période) ou 4 (date définie par l'utilisateur).

11. Saisissez le paramètre Date de paiement en sélectionnant l'élément de dimension Date.12. Cliquez sur le bouton Terminer.13. Cliquez sur Appliquer.14. Enregistrez et fermez la dimension.

420 Analyst

Page 421: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Messages et intervalles d'entrée

Dates définies par l'utilisateurSi l'indicateur de date est défini à 4, l'utilisateur doit définir une date pour cette période sur la ligne Date. L'élément Date dans la dimension de calcul possède généralement un format de date, à moins qu'une échelle de temps mensuelle générique ne soit utilisée. Si la date de paiement saisie n'est pas comprise dans la période courante, la date valide la plus proche sera utilisée et l'un des messages suivants s'affichera :

La date de paiement est antérieure au premier jour des périodes {noms des périodes} du secteur {nom du secteur}

La date de paiement est ultérieure au dernier jour des périodes {noms des périodes} du secteur {nom du secteur}

Où {nom du secteur} correspond au nom de l'élément1; nom de l'élément2; ...;, un nom pour cha-que dimension autre que la dimension temporelle et que celle qui contient la formule de la fonc-tion prédéfinie.

Si une échelle de temps mensuelle générique est utilisée et si l'indicateur de date est défini à 4, un nombre compris entre 1 et 30 doit être saisi pour la date (1 représente le premier jour du mois et 30 le dernier jour).

Taux saisi incorrectSi la valeur du Taux saisi produit un résultat insuffisant, excessif ou irréaliste, le message suivant s'affiche parmi les erreurs de calcul :

Le taux @VAN n'est pas valide pour la période {nom de la période} du secteur {nom du secteur}

Ce message s'affichera par exemple si le taux est égal à -100 %.

@Perspective

Perspective = @Perspective(Plan;Données historiques réelles;Date de démarcation)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Plan Données en entrée

Élément de dimension

Plan d'origine

Valeur réelle Données en entrée

Élément de dimension

Données historiques réelles

Date de démarcation

Données en entrée

Élément de dimension

La dernière période historique correspond à celle qui contient la date de démarcation

Aucun Considère toutes les périodes comme historiques.

1997051 1er mai 1997

Dimension Utilise la date de démarcation dans la dimension d'échelle de temps.

Aujourd'hui Utilise la date du jour.

5 Utilise le mois de mai.

Perspective Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Le résultat de la fonction Perspective associe les valeurs historiques réelles à un plan futur.

Guide de l'utilisateur 421

Page 422: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de @Perspective

La perspective est calculée par fusion des données historiques réelles des mois écoulés avec les chif-fres du plan des mois à venir, tout en ajustant la prévision de facon à respecter le total du plan ori-ginal.

La période qui contient la date de démarcation est considérée comme la première période future. Le résultat de la perspective des périodes futures est calculé en révisant le plan. Cette révision repose sur la conservation du chiffre cible pour chaque sous-total temporel tel qu'il existe dans le plan, tout en tenant compte des coûts réels cumulés. Dans les périodes qui commencent à la date de démarcation ou après, le résultat de la perspective est calculé comme étant identique aux don-nées historiques réelles. L'échelle de temps doit donc contenir au moins un total.

Dans l'exemple présenté, la syntaxe Perspective = @Perspective(Plan;Données historiques réel-les;8) utilise une période de démarcation de 8 (août). La perspective pour le mois d'août et les mois suivants repose sur un plan révisé qui vise à obtenir le meme résultat pour la perspective de l'exercice complet et le plan de l'exercice complet. Le choix de la perspective du sous-total tempo-rel cible s'établit en fonction du mode de définition des formules. Si le total de l'exercice complet correspond à la somme des mois, la perspective s'efforce autant que possible de correspondre au plan de l'exercice complet.

Exercice complet = Avr + Mai + Juin + Juil + Août + Sept + Oct + Nov + Déc + Janv + Févr + Mars

Si les mois sont calculés par trimestres et les trimestres par années, la révision s'efforcera autant que possible d'obtenir des résultats identiques pour les sous-totaux trimestriels et pour le plan en ajustant les périodes futures dans la perspective. Le total de l'exercice complet varie alors d'un montant égal à la variance entre le plan et les données historiques réelles pour le second trimestre.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc. Total

Plan 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 12000

Valeur réelle

500 500 500 500 500 500 500 3500

Perspective

500 500 500 500 500 500 500 1700 1700 1700 1700 1700 12000

Jan. Fév. Mars T1 Avr. Mai Juin T2 S1

Plan 1000 1000 1000 3000 1000 1000 1000 3000 6000

Valeur réelle 500 500 500 1500 500 500 500 1500 3000

Perspective 500 500 500 1500 500 500 500 1500 3000

Juil. Août Sept. T3 Oct. Nov. Déc. T4 Total

Plan 1000 1000 1000 3000 1000 1000 1000 12000 12000

Valeur réelle 500 500 0 3500

Perspective 500 1250 1250 3000 1000 1000 1000 3000 9000

Juil. Août Sept. T3 Oct. Nov. Déc. T4 Total

Plan 1000 1000 1000 3000 1000 1000 1000 3000 12000

Valeur réelle 500 500 0 3500

422 Analyst

Page 423: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Formule utilisée par la fonction Perspective

Si la période en cours précède la période comprenant la date de démarcation :

Perspective = Données historiques réelles

Si la période actuelle démarre à la date de démarcation ou après, la perspective est, autant que possible, ajustée de facon à correspondre au plan.

Perspective, Exercice complet = Plan, Exercice complet

Perspective, période n = Mise en correspondance au prorata de ((Plan, Exercice complet) - (Somme des données historiques réelles cumulées))

Remarque : La perspective ne tente pas forcément de correspondre au total du plan de l'exercice complet dans la dimension de temps. Suivant la facon dont les formules sont définies dans la dimension de temps, il peut s'agir du plan trimestriel ou semestriel. La perspective tentera de cor-respondre aux totaux de plan qui calculent directement les périodes plutot qu'à ceux qui calculent les sous-totaux.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez une dimension de calcul. 2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous voulez appliquer la fonction prédéfinie,

en l'occurrence Perspective.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Dans la liste Nom de la fonction, sélectionnez Perspective.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

@Paiement

Paiement =@Paiement(Taux; Nombre de périodes; Valeur actuelle; Valeur future; Type; Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture; Intérets payés; Nombre de périodes)

Perspective 500 1250 1250 3000 1000 1000 1000 3000 9000

Juil. Août Sept. T3 Oct. Nov. Déc. T4 Total

Entrée/Sortie Paramètre Description

Valeur actuelle

Données en entrée

Élément de dimension

Paiement effectué sur le compte ou à partir de ce dernier au début du calcul. Peut être égal à zéro.

ValeurFuture

Données en entrée

Élément de dimension

Paiement effectué sur le compte ou à partir de ce dernier à la fin du calcul. Correspond à zéro pour un prêt complètement remboursé.

Taux Données en entrée

Élément de dimension

Interprété sous forme de pourcentage, mais doit correspondre au taux par période.

Nombre de périodes

Données en entrée

Élément de dimension

Nombre de périodes pendant lesquelles le compte va s'exécuter.

Guide de l'utilisateur 423

Page 424: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de Paiement

La fonction Paiement calcule le paiement régulier sur un compte pour chaque période. Le compte doit présenter les caractéristiques suivantes :• La valeur de départ ou la valeur d'arrivée (voire les deux) doivent être non nulles.• Le compte fonctionne pour un nombre défini de périodes consécutives égales.• Un taux d'intérêt constant s'applique au compte de manière cumulée à la fin de chaque

période. Un taux nul est autorisé.• L'utilisateur peut appliquer le paiement au compte au début ou à la fin de la période.

Exemple 1 - Compte d'épargne

Prenons l'exemple d'un compte d'épargne standard.• Ce compte présente un solde d'ouverture égal à 10 000.• Le taux d'intérêt est de 0,5 % par période.• Après 4 périodes, le compte rapporte 12 000 à l'investisseur.• Les paiements sont effectués à la fin de chaque période.

Type Utiliser 0 ou 1 uniquement comme données en entrée.

Élément de dimension

0 signifie que le paiement est effectué sur le compte à la fin de la période ; il s'agit de la valeur implicite. 1 signifie que le versement est effectué sur le compte au début de la période.

paiement Résultat Élément de dimension

Paiement sur le compte qui correspondra à un montant constant pour chaque période. Si l'échelle de temps est suffisamment longue, la fonction prédéfinie renvoie ce montant pour toutes les périodes au cours desquelles un paiement est dû.

Valeur d'ouverture [début]

Données en sortie Élément de dimension

Élément facultatif. S'il est inclus, la fonction prédéfinie affiche ici la valeur d'ouverture du compte. Correspondra à la valeur actuelle à la première période de calcul. Doit être définie sous forme de moyenne temporelle de la première période.

Valeur de fermeture [fin]

Données en sortie Élément de dimension

Élément facultatif.

Si cet élément est inclus, la fonction prédéfinie renvoie le solde de fermeture du compte. Correspond à Valeur future dans la dernière période du compte. Doit être défini comme une moyenne temporelle, dernière période.

Intérêts payés

Données en sortie Élément de dimension

Élément facultatif.

Si Type = 0, sera égal à Valeur d'ouverture x Taux par période / 100 Si Type = 1, sera égal à (Valeur d'ouverture + Paiement) x Taux par période / 100

Nombre de périodes restantes

Données en sortie Élément de dimension

Élément facultatif.

Correspondra au Nombre de périodes de la première période de calcul et sera réduit de 1 à chaque période subséquente.

Entrée/Sortie Paramètre Description

424 Analyst

Page 425: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• La fonction Paiement va calculer le montant que l'investisseur doit verser sur le compte à cha-que période.

Ainsi, dans cet exemple :• Valeur actuelle = 10 000• Valeur future = -12 000• Taux = 0,5• Nombre de périodes = 4• Type = 0

Remarque : L'élément Valeur future est saisi sous la forme d'un nombre négatif car le compte rap-porte ce montant à l'investisseur alors que ce dernier effectue d'autres paiements sur le compte.

Il est possible de définir ce calcul par rapport à une dimension à un seul élément utilisée comme échelle de temps pour produire la valeur correspondant à Paiement.

Par ailleurs, le calcul peut etre défini en fonction d'une échelle de temps plus longue, auquel cas le paiement de l'intégralité du compte sera programmé ; dans le cas présent, le compte débute à la période 2.

Remarque : Le calcul commence à la première période pour laquelle le nombre de périodes n'est pas nul. Les données entrées dans toutes les autres périodes pour Valeur actuelle, Valeur future, Taux, Nombre de périodes ou Type ne seront pas prises en compte.

Compte

Valeur actuelle 10000

Valeur future (12000)

Nombre de périodes 4

Taux par période 0.50%

Type 0

Paiement 446.27

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeur actuelle

10000

Valeur future

(12000)

Nombre de périodes

4

Taux 0.5%

Type

paiement 0.00 446.27 446.27 446.27 446.27 0.00

Valeur d'ouverture

0.00 10000.00 10496.27 10995.01 11496.25 0.00

Valeur de fermeture

0.00 10496.27 10995.01 11496.25 12000.00 0.00

Guide de l'utilisateur 425

Page 426: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Une partie du compte peut parfois s'inscrire dans l'échelle de temps. Dans ce cas, le compte est ouvert à la période 5 et la valeur du solde de fermeture affichée dans la colonne Période 6 indique le solde du compte à la fin de l'échelle de temps. Cette valeur et le chiffre correspondant aux valeurs restantes peuvent servir de valeurs de départ pour programmer le reste du compte en fonc-tion d'une autre échelle de temps qui prendrait le relais de celle indiquée ici.

Exemple 2 – Série de prêts

Supposons que vous disposiez de trois prêts distincts présentant les caractéristiques suivantes :

l'aide de la fonction prédéfinie Paiement, il est possible de définir un tableau de versements pour chaque pret et de calculer le total à payer chaque mois pour les trois prets. Vous pouvez également diviser le paiement de chaque période en distinguant le montant utilisé pour payer les intérêts de celui correspondant à la réduction de capital. Vous devez alors ajouter un élément supplémentaire à la dimension de calcul appelée Capital payé et définir la zone de calcul de sorte que cet élément corresponde à la formule suivante :

Paiement + Intérêts payés

Intérêts payés

0.00 50.00 52.48 54.98 57.48 0.00

Nombre de périodes restantes

0 4 3 2 1 0

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeur actuelle 10000

Valeur future (12000)

Nombre de périodes 4

Taux 0.5%

Type

paiement 0.00 0.00 0.00 0.00 446.27 446.27

Valeur d'ouverture 0.00 0.00 0.00 0.00 10000.00 10496.27

Valeur de fermeture 0.00 0.00 0.00 0.00 10496.27 10995.01

Intérêts payés 0.00 0.00 0.00 0.00 50.00 52.48

Nombre de périodes restantes

0 0 0 0 4 3

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Période de débutNombre de périodes Taux par période Valeur de départ

Prêt A Période 1 3 0.5% 10000

Prêt B Période 1 4 0.3% 50000

Prêt C Période 5 5 0.6% 5000

426 Analyst

Page 427: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Pour créer le cube de calcul, vous allez utiliser cette fois trois dimensions : Calcul_Paiement, Pério-des et Contrats. La dimension Contrats comporte 3 contrats, A, B et C, et un total.

Étape 1Saisissez les détails de chaque prêt sur sa propre page, dans la colonne correspondant à la période appropriée. Dans chaque cas, Valeur Future correspondra à zéro car les prêts doivent être totale-ment remboursés.

L'élément Valeur actuelle est saisi sous la forme d'un nombre négatif et le paiement qui en résulte est renvoyé sous la forme d'un nombre positif car, à l'origine, la valeur du pret vous est versée à partir du compte. Des paiements périodiques sont alors effectués entre vous et le compte afin de rembourser le pret.

Étape 2Une fois que les détails de chaque contrat ont été saisis, passez à la page du total des contrats afin d'afficher les montants totaux pour chaque période.

Prêt A Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeur actuelle (10000)

Valeur future

Nombre de périodes

3

Taux 0.5%

Type

paiement 3366.72 3366.72 3366.72 0.00 0.00 0.00

Valeur d'ouverture (10000.00) (6683.28) (3349.97) 0.00 0.00 0.00

Valeur de fermeture

(6683.28) (3349.97) 0.00 0.00 0.00 0.00

Intérêts payés (50.00) (33.42) (16.75) 0.00 0.00 0.00

Capital payé 3316.72 3333.31 3349.97 0.00 0.00 0.00

Nombre de périodes restantes

3 2 1 0 0 0

Total des prêts Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeur actuelle

(60000) (5000)

Valeur future

Nombre de périodes

7 5

Taux 0.33% 0.60%

Type

Guide de l'utilisateur 427

Page 428: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Si la dimension d'échelle de temps que vous utilisez contient des zones de sous-totaux et de totaux, il est nécessaire de définir des éléments dans les dimensions de calcul sous la forme de moyennes temporelles pour obtenir des résultats plausibles dans les zones de totaux.

Le Taux est défini sous la forme d'une moyenne pondérée dont la pondération est basée sur Valeur actuelle.

La Valeur actuelle et la valeur d'ouverture doivent etre définis sur Première période tandis que Valeur future, Solde de fermeture et Nombre de périodes doivent etre définis sur Dernière période.

Aucun des éléments saisis (Valeur actuelle, Valeur Future, Nombre de périodes, Taux ou Type) ne donne des résultats significatifs par rapport à un total temporel car il s'agit d'entrées à une seule colonne qui sont propres à la période à laquelle elles se rapportent et ne peuvent pas etre cumulées dans le temps. Cependant, les lignes qui composent l'échéancier du compte (Paiements, Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Intérêts payés et Capital payé) significatives dans les zones de totaux temporels à condition que des moyennes correctes aient été définies comme indiqué ci-des-sus.

Sur les 6 périodes, cette entreprise a versé un montant de 62 511,87 pour le remboursement des prêts. Sur cette somme, un montant de 529,80 a servi à couvrir les intérêts et un montant de 61982,07 a permis de réduire le capital restant dû sur les prets.

Formules utilisées par la fonction Paiement

Début[1+Nombre de périodes]=Fin[Nombre de périodes]=-Valeur future

Si le taux est nul, alors Paiement=-(Valeur actuelle + Valeur future) / Nombre de périodes

Si le taux n'est pas nul :

Paiement=-(Valeur future +Valeur actuelle x (1 + taux)^Nombre de périodes) x taux / (1 + type x taux) x (1 + taux) x ((1 + taux)^Nombre de périodes - 1) =-(Valeur future + Valeur actuelle x Nouveau taux) / T

où Nouveau taux=(1 + taux)Nombre de périodes

et T=(1 + type x taux) x (Nouveau taux - 1) / taux

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Définissez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul.

paiement 15960.61 15960.61 15960.61 12593.81 1018.07 1018.07

Valeur d'ouverture

(60000.00) (44239.39) (28424.86) (12556.22) (5000.00) (4011.93)

Valeur de fermeture

(44239.39) (28424.86) (12556.22) 0.00 (4011.93) (3017.93)

Intérêts payés

(200.00) (146.08) (91.97) (37.67) (30.00) (24.07)

Capital payé

15760.61 15814.53 15868.64 12556.22 988.07 994.00

Nombre de périodes restantes

7 5 3 1 5 4

Total des prêts Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

428 Analyst

Page 429: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément dans lequel vous souhaitez calculer le résultat Paie-

ment.4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Sélectionnez Paiement dans la liste Nom de la fonction.7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Saisissez le paramètre Taux en sélectionnant un élément de dimension ou en indiquant une

constante. Si vous saisissez une constante, n'oubliez pas que vous devez indiquer le taux par période.

9. Saisissez le paramètre NombrePériodes en sélectionnant un élément de dimension.10. Indiquez le paramètre Valeur actuelle en sélectionnant un élément de dimension ou en laissant

cette zone en blanc, auquel cas il sera considéré comme une valeur nulle.11. Indiquez le paramètre Valeur future en sélectionnant un élément de dimension ou en laissant

cette zone en blanc, auquel cas il sera considéré comme une valeur nulle. Le calcul commence dans la première période pour laquelle la valeur Nombre de périodes est non nulle. Les don-nées entrées dans toutes les autres périodes pour Valeur actuelle, Valeur future, Taux, Nombre de périodes ou Type ne seront pas prises en compte. Assurez-vous que Valeur actuelle ou Valeur future contiennent des données car elles ne peuvent pas être nulles.

12. Saisissez le paramètre Type en sélectionnant un élément de dimension ou en entrant 0 ou 1. Un 0 désigne des paiements effectués à la fin de la période, et un 1 désigne des paiements effec-tués au départ de chaque période.

13. Saisissez les paramètres Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Intérêt appliqué et Nombre de périodes restantes en sélectionnant un élément de dimension pour chacun d'eux. Il n'est pas obligatoire de compléter ces zones.

14. Cliquez sur le bouton Terminer.15. Cliquez sur Appliquer.16. Enregistrez la dimension.

Remarque : Les zones de calcul Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Intérêts appliqués et Nombre de périodes restantes contiennent le mot Sortie. Cliquez sur ce mot pour afficher le calcul @De (Paiement). Cette zone est calculée par la fonction prédéfinie Paiement, qui ne peut pas etre modifiée ni supprimée.

Messages et intervalles d'entrée

Comptes multiplesPour tout secteur d'un cube, Paiement calcule uniquement une valeur dans la première période où Nombre de périodes est supérieur à zéro. Les valeurs saisies dans les zones au cours des périodes ultérieures ne seront pas prises en compte.

Le message d'avertissement suivant s'affichera :

La fonction @Paiement ne prend en charge qu'un pret ou une annuité à la fois. Les données d'entrée du calcul se trouvent dans la période Période xx du secteur {nom de secteur}. Vous avez des entrée autres que zéro dans d'autres périodes, la première étant Période xx, cube {nom de cube}, {nom de secteur}.

Si vous souhaitez calculer un nombre de comptes, incluez une dimension de séquence dans votre cube et saisissez les détails de chaque compte sur une page distincte.

Nombre de périodesLe nombre de périodes doit être un nombre entier positif. Le signe et la partie décimale de votre entrée ne sont pas pris en compte. Par conséquent 4, -4,4 et 4,6 correspondent à 4 périodes. Aucun message d'avertissement n'est affiché lorsqu'un nombre négatif ou un nombre entier est saisi.

Guide de l'utilisateur 429

Page 430: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Entrées insolublesSi vos données d'entrée constituent un cas de figure insoluble, le message d'avertissement suivant s'affiche parmi les erreurs de calcul :

La fonction @Paiement dans la période {nom de la période} du secteur {nom du secteur} ne peut fournir de résultat avec les données que vous avez saisies.

où {nom du secteur} = nom d'élément1; nom d'élément2; avec un seul nom pour chaque dimen-sion du cube et à l'exclusion des dimensions de temps et des dimensions de type Paiement.

Lorsque ce message s'affiche, Paiement et Taux sont tous deux définis sur zéro dans ce secteur pré-cis. Tous les autres secteurs sont calculés normalement. La valeur actuelle est la valeur de début et d'arrivée de toutes les périodes du prêt, avec des paiements nuls et un intérêt égal à zéro.

Échelles de tempsPour la fonction prédéfinie Paiement, on considère que l'échelle de temps est composée de pério-des qui se suivent et ont la meme durée. Si l'échelle de temps utilisée ne correspond pas à ces critè-res, l'un des deux messages suivants s'affiche dans les messages de calcul :

Message d'erreurSi l'échelle de temps présente des intervalles manquants entre les périodes ou une période de che-vauchement, le message d'erreur suivant s'affiche :

L'échelle de temps de la fonction @Paiement est incorrecte {nom de la dimension d'échelle de temps} et présente des chevauchements ou des interruptions.

Les données en sortie et les résultats de la fonction prédéfinie sont alors définis à zéro pour tous les secteurs.

Message d'avertissementSi l'une des conditions suivantes est vraie, aucun message ne s'affiche :• Toutes les périodes ont exactement la même durée.• La durée de toutes les périodes est comprise entre 28 et 31 jours (mois lunaires ou civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 89 et 92 jours (trimestres civils).• La durée en jours de toutes les périodes est comprise entre 120 et 123 (3 périodes chaque

année).• Les durées en jours de toutes les périodes sont comprises entre 365 et 366.

Si aucune de ces conditions n'est vraie, le message d'avertissement suivant s'affiche :

L'échelle de temps {nom de dimension d'échelle de temps} de la fonction @Paiement présente des périodes non homogènes.

Les calculs sont effectués exactement de la même manière, que le message s'affiche ou pas.

@ValeurActuelle

Valeur actuelle =@Valeur actuelle(Nombre de périodes; Taux; Paiement; Valeur future; Type; Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture; Intérêts payés; Nombre de périodes)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Nombre de périodes

Données en entrée

Élément de dimension

Nombre de périodes pendant lesquelles le compte va s'exécuter.

Taux Données en entrée

Élément de dimension

Interprété sous forme de pourcentage, mais doit correspondre au taux par période.

paiement Données en entrée

Élément de dimension

Paiement régulier appliqué au compte chaque période.

430 Analyst

Page 431: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de Valeur actuelle

La fonction Valeur actuelle permet de calculer la valeur d'ouverture requise pour un compte en fonction du solde de fermeture cible et des conditions dans lesquelles le compte fonctionne. Le compte doit présenter les caractéristiques suivantes :

Le compte fonctionne pour un nombre défini de périodes consécutives égales.

Un taux d'intérêt constant s'applique au compte de manière cumulée à la fin de chaque période (taux nul autorisé).

Un paiement d'un montant constant est appliqué au compte dans chaque période.

L'utilisateur peut appliquer le paiement au compte au début ou à la fin de la période.

Exemple 1 - Compte d'épargne

Prenons l'exemple d'un compte d'épargne standard.• Le taux d'intérêt est de 0,5 % par période.• Un investisseur verse un montant de 500 par période.

ValeurFuture

Données en entrée

Élément de dimension

Paiement effectué sur le compte ou à partir de ce dernier à la fin du calcul. Correspond à zéro pour un prêt complètement remboursé.

Type Utiliser 0 ou 1 uniquement comme données en entrée.

Élément de dimension

0 signifie que le paiement est effectué sur le compte à la fin de la période ; il s'agit de la valeur implicite. 1 signifie que le versement est effectué sur le compte au début de la période.

Valeur actuelle

Résultat Élément de dimension

Valeur de départ ou paiement à l'ouverture effectué sur le compte ou à partir de ce dernier pendant la première période.

Paiements Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Calcule la valeur du paiement pour chaque période au cours de laquelle le compte est opérationnel.

Valeur d'ouverture [début]

Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. S'il est inclus, la fonction prédéfinie affiche ici la valeur d'ouverture du compte. Correspondra à la valeur actuelle à la première période de calcul. Doit être définie sous forme de moyenne temporelle de la première période.

Valeur de fermeture [fin]

Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Si cet élément est inclus, la fonction prédéfinie transmet le solde de fermeture du compte. Correspond à ValeurFuture, mais avec le signe inverse, dans la dernière période du compte. Doit être défini comme une moyenne temporelle, dernière période.

Intérêt appliqué

Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Si Type = 0, correspond à Valeur d'ouverture x Taux par période/100

Si Type = 1, correspond à (Valeur d'ouverture + Paiement) x Taux par période/100

Nombre de périodes restantes

Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Correspondra au Nombre de périodes de la première période de calcul et sera réduit de 1 à chaque période subséquente.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Guide de l'utilisateur 431

Page 432: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• Après 4 périodes, le compte rapporte 12 000 à l'investisseur.• Les paiements sont effectués à la fin de chaque période.

Valeur actuelle permet de calculer le montant que l'investisseur doit verser sur le compte au début de la période 1 pour obtenir un solde de 12 000 après 4 périodes.

Ainsi, dans cet exemple :• Valeur future = -12 000• Paiement = 500• Taux = 0,5• Nombre de périodes = 4• Type = 0

ValeurFuture est saisie sous la forme d'un nombre négatif car le compte rapporte ce montant à l'investisseur alors que ce dernier effectue d'autres paiements sur le compte. Il est possible de défi-nir ce calcul par rapport à une dimension à un seul élément utilisée comme échelle de temps pour générer la valeur correspondant à Valeur actuelle.

Le calcul peut également être réalisé su la base d'une échelle de temps plus étendue. L'ensemble du compte sera alors planifié (dans cet exemple, on considère que le compte est ouvert à la période 2) :

Remarque : Le calcul commence à la première période pour laquelle le nombre de périodes n'est pas nul. Les valeurs saisies pour Paiement, ValeurFuture, Taux, NombrePériodes ou Type dans toute autre période ne seront pas prises en compte.

Compte

Valeur future (12000.00)

paiement 500.00

Taux par période 0.5%

Nombre de périodes 4

Type 0

Valeur actuelle 9787.72

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeur future (12000.00)

paiement 500.00

Taux par période 0.5%

Nombre de périodes

4

Type 0

Valeur actuelle 0.00 9787.72 0.00 0.00 0.00 0.00

Valeur d'ouverture 0.00 9787.72 10336.66 10888.34 11442.79 0.00

Valeur de fermeture

0.00 10336.66 10888.34 11442.79 12000.00 0.00

Intérêt appliqué 0.00 48.94 51.68 54.44 57.21 0.00

432 Analyst

Page 433: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Une partie du compte peut parfois s'inscrire dans l'échelle de temps. Dans ce cas, le compte est ouvert à la période 5 et la valeur du solde de fermeture affichée dans la colonne Période 6 indique le solde du compte à la fin de l'échelle de temps.

Exemple 2 – Série de prêts

Supposons que vous disposiez de trois prêts distincts présentant les caractéristiques suivantes :

Par l'intermédiaire de la fonction prédéfinie Valeur actuelle, il est possible de calculer la valeur de départ et d'établir un tableau de versements pour chaque prêt. Vous pouvez également diviser le paiement de chaque période en distinguant le montant utilisé pour payer les intérêts de celui cor-respondant à la réduction de capital. Pour ce faire, ajoutez un élément, appelé Capital payé, à votre dimension de calcul et définissez la zone de calcul de cet élément sur

Paiements + Intérêts payés

Pour créer le cube de calcul, vous allez utiliser cette fois trois dimensions : calcul Valeur actuelle, Périodes et Contrats. La dimension Contrats comporte 3 contrats, A, B et C, et un total.

Paiements 0.00 500.00 500.00 500.00 500.00 0.00

Nombre de périodes restantes

0 4 3 2 1 0

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeur future (12000.00)

paiement 500.00

Taux par période 0.5%

Nombre de périodes

4

Type 0

Valeur actuelle 0.00 0.00 0.00 0.00 9787.72 0.00

Valeur d'ouverture 0.00 0.00 0.00 0.00 9787.72 10336.66

Valeur de fermeture

0.00 0.00 0.00 0.00 10336.66 10888.34

Intérêt appliqué 0.00 0.00 0.00 0.00 48.94 51.68

Paiements 0.00 0.00 0.00 0.00 500.00 500.00

Nombre de périodes restantes

0 0 0 0 4 3

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Période de débutNombre de périodes Taux par période Paiement

Prêt A Période 1 3 0.5% 3360

Prêt B Période 1 4 0.3% 12500

Prêt C Période 5 5 0.6% 1000

Guide de l'utilisateur 433

Page 434: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Étape 1Saisissez les détails de chaque prêt sur sa propre page, dans la colonne correspondant à la période appropriée. Dans chaque cas, Valeur Future correspondra à zéro car les prêts doivent être totale-ment remboursés. Étant donné que vous effectuez ensuite des paiements périodiques sur le compte pour rembourser le prêt, la valeur Paiement doit être indiquée sous la forme d'un nombre positif.

Étape 2Une fois que les détails de chaque contrat ont été saisis, passez à la page du total des contrats afin d'afficher les montants totaux pour chaque période.

Prêt A Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeur future 0.00

paiement 3360.00

Taux par période 0.5%

Nombre de périodes

3

Type 0

Valeur actuelle (9980.03) 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00

Valeur d'ouverture (9980.03) (6669.93) (3343.28) 0.00 0.00 0.00

Valeur de fermeture

(6669.93) (3343.28) 0.00 0.00 0.00 0.00

Intérêt appliqué (49.90) (33.35) (16.72) 0.00 0.00 0.00

Capital payé 3310.10 3326.65 3343.28 0.00 0.00 0.00

Paiements 3360.00 3360.00 3360.00 0.00 0.00 0.00

Nombre de périodes restantes

3 2 1 0 0 0

Total des prêts Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeur future 0.00 0.00

paiement 15860.00 1000.00

Taux par période

0.8% 0.6%

Nombre de périodes

7 5

Type 0 0

Valeur actuelle (59607.27) 0.00 0.00 0.00 (4911.25) 0.00

Valeur d'ouverture

(59607.27) (43946.05) (28231.23) (12462.61) (4911.25) (3940.71)

Valeur de fermeture

(43946.05) (28231.23) (12462.61) 0.00 (3940.71) (2964.36)

434 Analyst

Page 435: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Si la dimension d'échelle de temps que vous utilisez contient des zones de sous-totaux et de totaux, il est nécessaire de définir des éléments dans les dimensions de calcul sous la forme de moyennes temporelles pour obtenir des résultats plausibles dans les zones de totaux.

Les paramètres Valeur actuelle et Valeur d'ouverture doivent être définis sur Première période, tan-dis que Valeur future, Nombre de périodes, Valeur de fermeture et Nombre de périodes restantes doivent être définis sur Dernière période.

Aucun des éléments saisis Paiement, ValeurFuture, NombrePériodes, Taux ou Type ne donne de résultats significatifs par rapport à un total temporel car il s'agit d'entrées à une seule colonne qui sont propres à la période à laquelle elles se rapportent et ne peuvent pas être cumulées dans le temps. Cependant, les lignes qui composent l'échéancier du compte - Paiements, Valeur d'ouver-ture, Valeur de fermeture, Intérêts payés et Capital payé, sont significatives dans les zones de totaux temporels à condition que des moyennes correctes aient été définies comme indiqué ci-des-sus.

Sur les 6 périodes, cette entreprise a versé un montant de 62 080 pour le remboursement des prêts. Sur cette somme, un montant de 525,84 a servi à couvrir les intérêts et un montant de 61 554,16 a permis de réduire le solde du capital des prêts.

Formule utilisée par la fonction Valeur actuelle

Début[1+Nombre de périodes]=Fin[Nombre de périodes]=-Valeur future

Si le paramètre Taux = 0

Alors :

Valeur actuelle = (Paiement x NombrePériodes) + ValeurFuture

Si le taux n'est pas nul

Alors :

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Définissez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul. 2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément dans lequel vous souhaitez calculer le résultat Valeur

actuelle.4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Dans la liste Nom de la fonction, sélectionnez Valeur actuelle.7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Saisissez le paramètre NombrePériodes en sélectionnant un élément de dimension.

Intérêt appliqué

(198.78) (145.18) (91.38) (37.39) (29.47) (23.64)

Capital payé 15661.22 15714.82 15768.62 12462.61 970.53 976.36

Paiements 15860.00 15860.00 15860.00 12500.00 1000.00 1000.00

Nombre de périodes restantes

7 5 3 1 5 4

Total des prêts Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Guide de l'utilisateur 435

Page 436: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

9. Saisissez le paramètre Taux en sélectionnant un élément de dimension ou en indiquant une constante. Si vous saisissez une constante, n'oubliez pas que vous devez indiquer le taux par période.

10. Saisissez le paramètre Paiement en sélectionnant un élément de dimension ou en laissant cette zone en blanc, auquel cas ce paramètre sera considéré comme nul.

11. Indiquez le paramètre Valeur future en sélectionnant un élément de dimension ou en laissant cette zone en blanc, auquel cas il sera considéré comme une valeur nulle.

12. Saisissez le paramètre Type en sélectionnant un élément de dimension ou en entrant 0 ou 1. Un 0 désigne des paiements effectués à la fin de la période, et un 1 désigne des paiements effec-tués au départ de chaque période.

13. Saisissez les paramètres Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Intérêt appliqué et Nombre de périodes restantes en sélectionnant un élément de dimension pour chacun d'eux. Il n'est pas obligatoire de compléter ces zones.

14. Cliquez sur le bouton Terminer.15. Cliquez sur Appliquer.16. Enregistrez la dimension.

Remarque : Les zones de calcul Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Intérêts appliqués et Nombre de périodes restantes contiennent le mot Sortie. Cliquez sur ce terme pour afficher le calcul @De (Valeur actuelle). Cette zone est calculée par la fonction prédéfinie Valeur actuelle, qui ne peut pas être modifiée ni supprimée.

Messages et intervalles d'entrée

Comptes multiplesPour tout secteur d'un cube, la fonction Valeur actuelle calcule uniquement une valeur dans la pre-mière période où NombrePériodes est supérieur à zéro. Les valeurs saisies dans les zones au cours des périodes ultérieures ne seront pas prises en compte.

Le message d'avertissement suivant s'affichera :

La fonction @ValeurActuelle ne prend en charge qu'un prêt ou une annuité à la fois. Les données d'entrée du calcul se trouvent dans la période Période xx du secteur {nom de secteur}. Vous avez des entrées autres que zéro dans d'autres périodes, la première étant Période xx, cube {nom de cube}, {nom de secteur}.

Si vous souhaitez calculer un nombre de comptes, incluez une dimension de séquence dans votre cube et saisissez les détails de chaque compte sur une page distincte.

Nombre de périodesLe nombre de périodes doit être un nombre entier positif. Le signe et la partie décimale de votre entrée ne sont pas pris en compte. Par conséquent 4, -4,4 et 4,6 correspondent à 4 périodes. Aucun message d'avertissement n'est affiché lorsqu'un nombre négatif ou un nombre entier est saisi.

Échelles de tempsPour la fonction prédéfinie Valeur actuelle, on considère que l'échelle de temps est composée de périodes qui se suivent et ont la même durée. Si l'échelle de temps utilisée ne correspond pas à ces critères, l'un des deux messages suivants s'affiche dans les messages de calcul :

Message d'erreurSi l'échelle de temps présente des intervalles manquants entre les périodes ou une période de che-vauchement, le message d'erreur suivant s'affiche :

L'échelle de temps de la fonction @ValeurActuelle est incorrecte {nom de la dimension d'échelle de temps} et présente des chevauchements ou des interruptions lorsqu'une échelle de temps dange-reuse est utilisée avec la fonction @Paiement ou d'autres fonctions prédéfinies.

Dans ce cas, toutes les sorties et tous les résultats de la fonction prédéfinie sont définis sur zéro pour tous les secteurs.

436 Analyst

Page 437: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Message d'avertissementSi l'une des conditions suivantes est vraie, aucun message ne s'affiche :• Toutes les périodes ont exactement la même durée.• La durée de toutes les périodes est comprise entre 28 et 31 jours (mois lunaires ou civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 89 et 92 jours (trimestres civils).• La durée en jours de toutes les périodes est comprise entre 120 et 123 (3 périodes chaque

année).• Les durées en jours de toutes les périodes sont comprises entre 365 et 366.

Si aucune de ces conditions n'est vraie, le message d'avertissement suivant s'affiche :

L'échelle de temps {nom de dimension d'échelle de temps} de la fonction @ValeurActuelle présente des périodes non homogènes.

Les calculs sont effectués exactement de la même manière, que le message s'affiche ou pas.

@Proportion

Proportion=@Proportion(Date de début;Date de fin;Type de semaine)

La fonction @Proportion permet de saisir des dates de début et de fin et de définir la durée en jours proportionnellement à la durée de la période.

Mode de fonctionnement de Proportion

Proportion sur tous les jours = (Date de fin – Date de début) / (Date de fin de la période – Date de début de la période)

La méthode des jours ouvrables de la fonction Proportion fonctionne de la même manière, mais exclut les week-ends.

Prenons l'exemple d'une échelle de temps correspondant au premier semestre de l'année 2000, définissons la date de début 1er avril et la date de fin 25 juin et calculons la proportion sur le nom-bre de jours ouvrables (semaine de 5 jours).

Pour la période de janvier à mars, la date de début n'a pas été atteinte ; par conséquent, la propor-tion est définie sur 0. Pour la période d'avril à mai, la date de fin n'a pas été atteinte ; par consé-quent, la proportion est définie sur 1. Juin 2000 comptait 22 jours ouvrables et la période allant jusqu'au 25 juin en comptait 17 ; la proportion est donc calculée comme suit : 17/22 = 0,77

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul (p. 76).2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément dans lequel vous voulez afficher la proportion.4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction. 6. Cliquez sur Proportion dans la liste Fonction. 7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.

2000 Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Début 01/04/00 01/04/00 01/04/00 01/04/00 01/04/00 01/04/00

Fin 25/06/00 25/06/00 25/06/00 25/06/00 25/06/00 25/06/00

Proportion 0 0 0 1 1 0.77

Guide de l'utilisateur 437

Page 438: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Remarque : Dans la zone Type de semaine, indiquez une semaine à cinq jours, à six jours ou à sept jours (0 = semaine de travail à sept jours, 1 = semaine de travail à cinq jours et 2 = semaine de travail à six jours).

9. Cliquez sur le bouton Terminer.10. Cliquez sur Appliquer.11. Enregistrez et fermez la dimension.

@Taux

Taux=@Taux(Nombre de périodes; Paiement; Valeur actuelle; Valeur future; Type; Estimation; Paiements; Valeur d'ouverture; Valeur de fermeture; Intérêts payés; Nombre de périodes)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Nombre de périodes

Données en entrée

Élément de dimension

Nombre de périodes pendant lesquelles le compte va s'exécuter.

paiement Données en entrée

Élément de dimension

Paiement régulier appliqué au compte chaque période.

Valeur actuelle

Données en entrée

Élément de dimension

Valeur du paiement effectué sur le compte ou à partir de ce dernier au début du calcul.

ValeurFuture

Données en entrée

Élément de dimension

Valeur du paiement effectué sur le compte ou à partir de ce dernier à la fin du calcul.

Type Utiliser 0 ou 1 uniquement comme données en entrée.

Élément de dimension

0 signifie que le paiement est effectué sur le compte à la fin de la période ; il s'agit de la valeur implicite. 1 signifie que le versement est effectué sur le compte au début de la période.

Estimation

Données en entrée

Élément de dimension

Estimation du taux. Si aucune valeur n'est indiquée, la valeur 0 est utilisée par défaut. Utiliser cet élément lorsque plusieurs solutions sont possibles.

Taux Résultat Élément de dimension

Taux du compte en pourcentage par période.

Paiements Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Calcule la valeur du paiement pour chaque période au cours de laquelle le compte est opérationnel.

Valeur d'ouverture

[début]

Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Si inclus, la fonction prédéfinie calcule la valeur d'ouverture du compte. Correspondra à la valeur actuelle à la première période de calcul. Doit être définie sous forme de moyenne temporelle de la première période.

Valeur de fermeture

[fin]

Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Si inclus, la fonction prédéfinie calcule le solde de fermeture du compte. Sera égal à la valeur future avec le signe opposé dans la dernière période du compte. Doit être défini comme une moyenne temporelle, dernière période.

438 Analyst

Page 439: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de Taux

La fonction Taux permet de calculer le pourcentage du taux d'intérêt par période pour un compte, en fonction du solde de début, du solde de fin, du montant du paiement par période et du nombre de périodes pendant lesquelles le compte fonctionne. La solution est obtenue par une méthode itérative ; par conséquent, pour un ensemble d'entrées donné, il se peut qu'aucune solution n'existe ou que plusieurs solutions soient possibles.

Le compte fonctionne pour un nombre défini de périodes consécutives égales.

Un taux d'intérêt constant s'applique au compte de manière cumulée à la fin de chaque période (taux nul autorisé).

Un paiement d'un montant constant est appliqué au compte dans chaque période.

L'utilisateur peut appliquer le paiement au compte au début ou à la fin de la période.

Exemple - Compte d'épargne

Prenons l'exemple d'un compte d'épargne standard.• Un investisseur ouvre le compte avec un dépôt d'un montant de 10 000.• Le compte fonctionne sur quatre périodes.• Un investisseur verse un montant de 450 par période.• Les paiements sont effectués à la fin de chaque période.• Après 4 périodes, le compte rapporte 12 000 à l'investisseur.

La fonction Taux permet de calculer le taux constant en pourcentage qui doit être appliqué au compte par période.

Ainsi, dans cet exemple :• Valeur actuelle = 10 000• Paiement = 450• Valeur future = -12 000• Nombre de périodes = 4• Type = 0• Estimation = 0 (valeur implicite)

Il est possible de définir ce calcul par rapport à une dimension à un seul élément utilisée comme échelle de temps pour générer la valeur correspondant à Taux.

Intérêts payés

Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif.

Si Type = 0, correspond à Valeur d'ouverture x Taux par période/100.

Si Type = 1, correspond à (Valeur d'ouverture + Paiement) x Taux par période/100

Nombre de périodes restantes

Données en sortie

Élément de dimension

Élément facultatif. Correspondra au Nombre de périodes de la première période de calcul et sera réduit de 1 à chaque période subséquente.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Compte

Valeur actuelle 10000.00

Paiement 450.00

Valeur future (12000.00)

Guide de l'utilisateur 439

Page 440: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Le calcul peut également être réalisé su la base d'une échelle de temps plus étendue. L'ensemble du compte sera alors planifié (dans cet exemple, on considère que le compte est ouvert à la période 2) :

Remarque : Le calcul commence à la première période pour laquelle le nombre de périodes n'est pas nul. Les valeurs saisies pour Valeur actuelle, Valeur future, Taux, Nombre de périodes ou Type dans toute autre période ne seront pas prises en compte.

Parfois, une partie du compte seulement correspond à l'échelle de temps ; dans ce cas, le compte débute à la période 5 et la valeur de fermeture figurant dans la colonne de la période 6 indique le solde du compte à la fin de l'échelle de temps.

Nombre de périodes 4

Type 0

Estimation 0

Taux par période 0.5%

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeur actuelle 10000.00

Paiement 450.00

Valeur future (12000.00)

Nombre de périodes 4

Type 0

Estimation 0

Taux par période 0.5%

Valeur d'ouverture 0.00 10000.00 10496.52 10995.36 11496.51 0.00

Valeur de fermeture 0.00 10496.52 10995.36 11496.51 12000.00 0.00

Intérêts payés 0.00 46.52 48.83 51.16 53.49 0.00

Paiements 0.00 450.00 450.00 450.00 450.00 0.00

Nombre de périodes restantes

0 4 3 2 1 0

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeur actuelle 10000.00

Paiement 450.00

Valeur future (12000.00)

Nombre de périodes 4

Type 0

Compte

440 Analyst

Page 441: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Exemple 2 – Série de prêts

Supposons que vous disposiez de trois prêts distincts présentant les caractéristiques suivantes :

Avec la fonction prédéfinie Taux, il est possible de calculer le taux de chaque prêt par période et d'établir un tableau de versements pour chaque prêt. Vous pouvez également diviser le paiement de chaque période en distinguant le montant utilisé pour payer les intérêts de celui correspondant à la réduction de capital. Pour ce faire, ajoutez un élément, appelé Capital payé, à votre dimension de calcul et définissez la zone de calcul de cet élément de la façon suivante :

Paiements + Intérêts payés

Pour créer le cube de calcul, vous allez utiliser cette fois trois dimensions : calcul Taux, Périodes et Prêts. La dimension Contrats comporte 3 contrats, A, B et C, et un total.

Étape 1Saisissez les détails de chaque prêt sur sa propre page, dans la colonne correspondant à la période appropriée. Dans chaque cas, Valeur Future correspondra à zéro car les prêts doivent être totale-ment remboursés. La valeur de départ de chaque prêt est versée à l'emprunteur à partir du compte ; Valeur actuelle est donc saisie sous la forme d'un nombre négatif.

Étant donné que l'emprunteur effectue ensuite des paiements périodiques sur le compte pour rem-bourser le prêt, la valeur Paiement doit être indiquée sous la forme d'un nombre positif.

Estimation 0

Taux par période 0.5%

Valeur d'ouverture 0.00 0.00 0.00 0.00 10000.00 10496.52

Valeur de fermeture 0.00 0.00 0.00 0.00 10496.52 10995.36

Intérêts payés 0.00 0.00 0.00 0.00 46.52 48.83

Paiements 0.00 0.00 0.00 0.00 450.00 450.00

Nombre de périodes restantes

0 0 0 0 4 3

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Période de débutNombre de périodes Valeur de départ Paiement

Prêt A Période 1 3 10000 3360

Prêt B Période 1 4 50000 13000

Prêt C Période 5 5 5000 1025

Prêt A Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeur actuelle (10000.00)

Paiement 3360.00

Valeur future

Nombre de périodes 3

Type

Guide de l'utilisateur 441

Page 442: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Étape 2Une fois que les détails de chaque contrat ont été saisis, passez à la page du total des contrats afin d'afficher les montants totaux pour chaque période.

Estimation

Taux par période 0.4% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0%

Valeur d'ouverture (10000.00) (6679.35) (3346.63) 0.00 0.00 0.00

Valeur de fermeture (6679.95) (3346.63) 0.00 0.00 0.00 0.00

Intérêts payés (39.95) (26.68) (13.37) 0.00 0.00 0.00

Capital payé 3320.05 3333.32 3346.63 0.00 0.00 0.00

Paiements 3360.00 3360.00 3360.00 0.00 0.00 0.00

Nombre de périodes restantes

3 2 1 0 0 0

Total des prêts Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Valeur actuelle

(60000.00) (5000.00)

Paiement 16360.00 1025.00

Valeur future

Nombre de périodes

7 5

Type

Estimation

Taux par période

2.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.8% 0.0%

Valeur d'ouverture

(60000.00) (44473.70) (28740.36) (12796.85) (5000.00) (4016.44)

Valeur de fermeture

(44473.70) (28470.36) (12796.85) 0.00 (4016.44) (3024.73)

Intérêts payés

(833.70) (626.66) (416.49) (203.15) (41.44) (33.29)

Capital payé

15526.30 15733.34 15943.51 12796.85 983.56 991.71

Paiements 16360.00 16360.00 16360.00 13000.00 1025.00 1025.00

Nombre de périodes restantes

7 5 3 1 5 4

Prêt A Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

442 Analyst

Page 443: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Si la dimension d'échelle de temps que vous utilisez contient des zones de sous-totaux et de totaux, il est nécessaire de définir des éléments dans les dimensions de calcul sous la forme de moyennes temporelles pour obtenir des résultats plausibles dans les zones de totaux.

Les paramètres Valeur actuelle et Valeur d'ouverture doivent être définis sur Première période, tan-dis que Valeur future, Nombre de périodes, Valeur de fermeture et Nombre de périodes restantes doivent être définis sur Dernière période.

Aucun des éléments saisis (Valeur actuelle, Paiement, Valeur future, Nombre de périodes ou Type) ne donne de résultats significatifs par rapport à un total temporel car il s'agit d'entrées à une seule colonne qui sont propres à la période à laquelle elles se rapportent et ne peuvent pas être cumulées dans le temps. Cependant, les lignes constituant la programmation du compte (Paiements, Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Intérêts payés et Capital payé) sont pertinentes dans les zones Total temporel, à condition que les moyennes correctes aient été définies comme indiqué ci-dessus.

Sur les 6 périodes, cette entreprise a versé un montant de 64 130 pour le remboursement des prêts. Sur cette somme, un montant de 2 154,73 a servi à couvrir les intérêts et un montant de 61 975,27 a permis de réduire le solde du capital des prêts.

Formule utilisée par la fonction Taux

Début[1+Nombre de périodes]=Fin[Nombre de périodes]=-Valeur future

Taux est la solution de l'équation de la famille de fonctions prédéfinies Paiement, Valeur actuelle, Valeur future, Nombre de périodes et Taux :

Le taux est obtenu par une méthode itérative à partir du chiffre Estimation. La valeur implicite, qui correspond à zéro, représente un bon point de départ pour la recherche d'une solution.

À partir de cette valeur, des estimations successives sont calculées jusqu'à ce que le chiffre obtenu pour la valeur future représente jusqu'à 1 millionième de la valeur d'entrée. Si cette précision n'est pas obtenue après 20 itérations, le calcul s'arrête, le taux est défini sur zéro et le message suivant s'affiche :

L'estimation xxx n'a pas convergé vers la fonction @Taux après 21 itérations, l'erreur non résolue est xxxxx, le taux est défini à zéro pour le secteur xxxxx.

Étant donné qu'une méthode itérative est utilisée, il se peut que plusieurs solutions existent ou qu'aucune solution ne soit possible. Si Valeur actuelle, Valeur future et Paiement correspondent à des valeurs d'entrée de même signe, il n'existe aucune solution. S'il existe plusieurs solutions, un taux différent peut être transmis dans le cas où l'estimation est définie sur une valeur autre que zéro.

Exemple utilisant une estimation

Un investisseur verse un montant de 50 sur un compte d'épargne à la fin de chaque mois pendant une période de 20 ans. À l'issue de cette période, le compte lui rapporte 100 000. À l'ouverture du compte, un montant initial de 1 000 est versé à l'investisseur.

Cas 1

Valeur actuelle (1000.00)

Paiement 50.00

Valeur future (100000.00)

Nombre de périodes 240

Type 0

Estimation 0

Guide de l'utilisateur 443

Page 444: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Ainsi, dans cet exemple :• Valeur actuelle = -1 000• Paiement = 50• Taux = -100000• Nombre de périodes = 240• Type = 0

Dans le premier cas (cas 1), la valeur implicite 0 de l'estimation a été conservée et la solution transmise pour le taux est de 1,6 % par période. Dans ce cas, les périodes sont des mois. Toutefois, pour le cas 1, le message d'avertissement suivant s'affiche :

Fonction @Taux dans la période Période 1 du cas 1. Votre solution s'approche de 1,6 % ; vous pouvez trouver une autre solution entre 4,0 % et 5,0 % avec ces entrées, dans Fonctions prédéfi-nies Fin - Taux.Taux liste complète[Taux par période]

Dans le cas 2, la valeur 4 a été saisie pour l'estimation et une solution de 5 % par période est transmise pour le taux.

Remarque : Dans ce cas, vous obtiendrez un taux d'intérêt de 5 % par mois sur le solde du compte.

Là encore, un message d'avertissement s'affiche pour vous indiquer qu'une autre solution existe pour le taux. Les deux taux fonctionnent sur une base mathématique car le même taux est appli-qué à l'ensemble du compte, que le solde soit débiteur ou créditeur.

Remarque : Les valeurs de taux s'affichent avec une précision à 1 décimale. Les valeurs réelles sont respectivement 1,6494 % et 4,9958 %.

Dans les deux cas, le compte présente un découvert de 1 000 à son ouverture. Si le taux le plus fai-ble est utilisé, le taux d'intérêt appliqué le premier mois est de 16,49, qui est facilement couvert par le versement de 50. Le découvert est assez rapidement comblé et le compte commence à déga-ger de l'épargne à laquelle vont s'ajouter des intérêts au même taux. Si le taux d'intérêt le plus élevé est utilisé, il faudra plus de temps pour combler le découvert initial de 1 000 étant donné que les premiers versements couvriront seulement les intérêts chaque mois. Toutefois, une fois que le compte sera devenu créditeur, les intérêts seront payés sur l'épargne au taux le plus élevé et le solde augmentera par conséquent plus vite.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Définissez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul. 2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément dans lequel vous souhaitez calculer le résultat Taux.

Taux par période 1.6%

Cas 2

Valeur actuelle (1000.00)

Paiement 50.00

Valeur future (100000.00)

Nombre de périodes 240

Type 0

Estimation 4

Taux par période 5.0%

Cas 1

444 Analyst

Page 445: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Cliquez sur Taux dans la liste Fonction.7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Saisissez le paramètre NombrePériodes en sélectionnant un élément de dimension.9. Saisissez le paramètre Paiement en sélectionnant un élément de dimension ou en laissant cette

zone en blanc, auquel cas ce paramètre sera considéré comme nul.10. Indiquez le paramètre Valeur actuelle en sélectionnant un élément de dimension ou en laissant

cette zone en blanc, auquel cas il sera considéré comme une valeur nulle.11. Indiquez le paramètre Valeur future en sélectionnant un élément de dimension ou en laissant

cette zone en blanc, auquel cas il sera considéré comme une valeur nulle. Notez que la valeur actuelle ou la valeur future doit être non nulle.

12. Saisissez le paramètre Type en sélectionnant un élément de dimension ou en entrant 0 ou 1. Un 0 désigne des paiements effectués à la fin de la période, et un 1 désigne des paiements effectués au départ de chaque période.

13. Saisissez le paramètre Estimation en sélectionnant un élément de dimension.14. Saisissez les paramètres Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Paiements, Intérêt appliqué

et Nombre de périodes restantes en sélectionnant un élément de dimension pour chacun d'eux. Il n'est pas obligatoire de compléter ces zones.

15. Cliquez sur le bouton Terminer.16. Cliquez sur Appliquer.17. Enregistrez la dimension.

Remarque : Les zones de calcul Valeur d'ouverture, Valeur de fermeture, Paiements, Intérêts appliqués et Nombre de périodes restantes contiennent le mot Sortie. Cliquez sur ce terme pour afficher le calcul @De (Taux). Cette zone est calculée par la fonction prédéfinie Taux, qui ne peut pas être modifiée ni supprimée.

Messages et intervalles d'entrée

Comptes multiplesPour tout secteur d'un cube, Taux calcule uniquement une valeur dans la première période où Nombre de périodes est supérieur à zéro. Les valeurs saisies dans les zones au cours des périodes ultérieures ne seront pas prises en compte.

Le message d'avertissement suivant s'affiche :

La fonction @Taux ne prend en charge qu'un prêt ou une annuité à la fois. Les données d'entrée du calcul se trouvent dans la période Période xx du secteur {nom de secteur}. Vous avez des entrées autres que zéro dans d'autres périodes, la première étant Période xx, cube {nom de cube}, {nom de secteur}.

Si vous souhaitez calculer un nombre de comptes, incluez une dimension de séquence dans votre cube et saisissez les détails de chaque compte sur une page distincte.

Nombre de périodesLe nombre de périodes doit être un nombre entier positif. Le signe et la partie décimale de votre entrée ne sont pas pris en compte. Par conséquent 4, -4,4 et 4,6 correspondent à 4 périodes. Aucun message d'avertissement n'est affiché lorsqu'un nombre négatif ou un nombre entier est saisi.

Entrées insolublesSi vos données d'entrée constituent un cas de figure insoluble, le message d'avertissement suivant s'affiche parmi les erreurs de calcul :

L'estimation xxx n'a pas convergé vers la fonction @Taux après 21 itérations, l'erreur non résolue est xxxxx, le taux est défini à zéro pour le secteur {nom du secteur}.

Où {nom du secteur} = nom d'élément1; nom d'élément2; avec un seul nom pour chaque dimen-sion du cube et à l'exclusion des dimensions de temps et des dimensions de type Taux.

Guide de l'utilisateur 445

Page 446: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Lorsque ce message s'affiche, Taux est défini sur zéro dans ce seul secteur. Tous les autres secteurs sont calculés normalement. Par conséquent, la valeur actuelle est la valeur de début et d'arrivée de toutes les périodes du prêt, avec des paiements nuls et des intérêts équivalents à zéro.

Données d'entrée avec plusieurs solutionsLorsque plusieurs solutions sont possibles, le message d'avertissement suivant s'affiche :

Fonction @Taux dans la période {nom de secteur}. Votre solution s'approche de 1,6 %, vous pou-vez trouver une autre solution entre x % et (x+1) % avec ces entrées.

Si vous saisissez une estimation pour la valeur x, vous obtiendrez une autre valeur pour le taux.

Échelles de tempsPour la fonction prédéfinie Taux, on considère que l'échelle de temps est composée de périodes qui se suivent et ont la même durée. Si l'échelle de temps utilisée ne correspond pas à ces critères, l'un des deux messages suivants s'affiche dans les messages de calcul :

Message d'erreurSi l'échelle de temps présente des intervalles manquants entre les périodes ou une période de che-vauchement, le message d'erreur suivant s'affiche :

L'échelle de temps de la fonction @Taux est incorrecte {nom de la dimension d'échelle de temps} et présente des chevauchements ou des interruptions.

Les données en sortie et les résultats de la fonction prédéfinie sont alors définis à zéro pour tous les secteurs.

Message d'avertissementSi l'une des conditions suivantes est vraie, aucun message ne s'affiche :• Toutes les périodes ont exactement la même durée.• La durée de toutes les périodes est comprise entre 28 et 31 jours (mois lunaires ou civils).• La durée de toutes les périodes est comprise entre 89 et 92 jours (trimestres civils).• La durée en jours de toutes les périodes est comprise entre 120 et 123 (3 périodes chaque

année).• Les durées en jours de toutes les périodes sont comprises entre 365 et 366.

Si aucune de ces conditions n'est vraie, le message d'avertissement suivant s'affiche :

L'échelle de temps {nom de dimension d'échelle de temps} de la fonction @Taux présente des périodes non homogènes.

Les calculs sont effectués exactement de la même manière, que le message s'affiche ou pas.

@RépétitionUtilisez la fonction prédéfinie @Répétition dans une dimension d'échelle de temps pour répéter les données d'une seule période ou d'un groupe de périodes dans l'échelle de temps de la dimension. Elle permet de prendre le contrôle des prévisions une fois que la fonction @CorrectionSaisonnière a analysé l'historique.

La fonction prédéfinie @Répétition utilise deux entrées :• Nombre : nombre de périodes de données à répéter. Cette valeur doit être définie en tant que

données initiales dans la première période de l'échelle de temps.• Entrée : série de valeurs à répéter.

La fonction Répétition permet de copier des facteurs saisonniers dans l'échelle de temps.

La fonction Répétition peut également être utilisée dans d'autres contextes, par exemple pour répéter l'indicateur du jour de la semaine 1 1 1 1 1 0 0 dans une échelle de temps quotidienne ou pour répéter un modèle 5 4 4 de nombre de semaines dans une échelle de temps mensuelle.

446 Analyst

Page 447: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

@CorrectionSaisonnière{Prévision} = @CorrectionSaisonnière(Méthode; Indicateur de périodes réelles; Données initiales; Facteur)

La fonction prédéfinie @CorrectionSaisonnière ajuste les données temporelles à partir des facteurs saisonniers afin d'identifier les modèles saisonniers de ces données. Elle est plus simple à utiliser que la fonction @CorrectionSaisonnièrePro car elle nécessite moins de méthodes, d'entrées et de sorties. Si vos données requièrent des options non accessibles à partir de la fonction @Correction-Saisonnière ou si vous souhaitez davantage de sorties, optez plutôt pour la fonction @Correction-SaisonnièrePro.

La fonction @CorrectionSaisonnière est adaptée aux données dont l'historique est suffisamment important (au minimum une année, même s'il est préférable de disposer d'un historique sur cinq ans ou plus) ; en outre, les données doivent être de type multiplicatif et toute tendance doit consti-tuer une ligne droite. Il est recommandé d'avoir recours aux autres méthodes si vous disposez d'un historique plus long et si les facteurs saisonniers ont été modifiés au cours de la période couverte par cet historique.

Les fonctions @CorrectionSaisonnière et @CorrectionSaisonnièrePro utilisent les mêmes program-mes pour effectuer leurs calculs. Seul le nombre de méthodes et de variables d'entrée et de sortie varie de l'une à l'autre.

Mode de fonctionnement

La fonction @CorrectionSaisonnière utilise les périodes historiques disponibles pour évaluer les facteurs saisonniers et dégager une tendance, puis applique ses estimations pour établir une prévi-sion concernant les autres périodes. L'échelle de temps doit utiliser des périodes de même durée et le nombre de périodes complètes par an doit rester constant.

Le modèle complet pour @CorrectionSaisonnièrePro est D = T x C x S x J x I, où D représente les données initiales, T la tendance, C l'effet cyclique, S l'effet saisonnier, J l'effet des jours ouvrables et I la composante irrégulière.

Avec la fonction @CorrectionSaisonnière, l'effet cyclique et celui des jours ouvrables ne sont pas calculés, le modèle est donc D = T x S x I. De plus, les facteurs saisonniers sont exprimés sous forme de pourcentages (S = FS / 100) et sont dupliqués sur l'ensemble de l'échelle de temps. Les valeurs prévisionnelles sont définies comme étant égales aux valeurs historiques des périodes réel-les et sont calculées à l'aide de la formule T x FS / 100 pour les périodes prévisionnelles.

Nom Entrée/Sortie Description

Méthode Données en entrée

Il existe 7 méthodes. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section « Méthodes » (p. 448).

Indicateur de périodes réelles

Données en entrée

1 = Périodes réelles. Les périodes réelles sont utilisées pour calculer les facteurs saisonniers.

Séries originales

Données en entrée

Données à ajuster en fonction des facteurs saisonniers.

Facteur Données en sortie

Facteurs d'ajustement saisonnier applicables à vos données.

Prévisions Résultat = Données initiales si Indicateur de périodes réelles = 1, sinon calculé d'après la formule T x FS / 100

Guide de l'utilisateur 447

Page 448: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Méthodes

La fonction @CorrectionSaisonnière bénéficie de sept méthodes qui utilisent diverses combinai-sons des six méthodes indépendantes de la fonction @CorrectionSaisonnièrePro. Dans le cas des méthodes 1, 6 et 7 de la fonction @CorrectionSaisonnière, les méthodes utilisées dépendent du nombre de périodes réelles disponibles avec les données initiales. La méthode 1 est la méthode implicite.

Remarques1. Pour opter pour la méthode @CorrectionSaisonnière la mieux adaptée, vous devez connaître

les bases des méthodes @CorrectionSaisonnièrePro, décrites ci-dessous. 2. Vous pouvez avoir recours à cette méthode au lieu de la méthode 1, même si votre historique

couvre plus de 2 années.3. Vous pouvez avoir recours à cette méthode au lieu de la méthode 1, même si votre historique

couvre plus de 4 années.4. Vous pouvez avoir recours à cette méthode au lieu de la méthode 1, même si vous disposez de

plus de 6 années de données réelles.5. Vous pouvez avoir recours à cette méthode au lieu de la méthode 1, même si vous disposez de

moins de 6 années de données réelles.6. Utilisez cette méthode si vous pensez que vos données vont probablement rester constantes,

même si vous disposez de suffisamment de données réelles pour obtenir une évaluation cor-recte de la pente.

7. Optez pour cette méthode pour utiliser une tendance linéaire, même si votre historique couvre moins de deux ans.

Méthode Pro 1 - Méthode de base1 = Méthode multiplicative ; 2 = Méthode additive.

Toutes les méthodes de la fonction @CorrectionSaisonnière sont multiplicatives. Le modèle multi-plicatif est

## Description

Méthode @CorrectionSaisonnièrePro Note

1 Dépend du nombre de valeurs réelles : moins de deux années complètes

2 ou plus, mais moins de 4 ans

4 ou plus, mais moins de 6 ans

6 ans ou plus

141113

124111

121111

111111

1

2 Méthode multiplicative, année type, tendance constante 141113 1, 2

3 Méthode multiplicative, tendance initiale pour toute l'année, tendance finale ajustée pour toutes les années

124111 1, 3

4 Méthode multiplicative, moyenne, moyenne mobile centrée, tendance finale ajustée

121111 1, 4

5 Méthode multiplicative, médiale, moyenne mobile centrée, tendance finale ajustée

111111 1, 5

6 Semblable à la méthode 1 mais avec une tendance constante forcée

1xx113 1, 6

7 Semblable à la méthode 1 mais avec une tendance linéaire forcée

1xx111 1, 7

448 Analyst

Page 449: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

D = T x C x S x I, le modèle arithmétique est D = T + C + S + I.

Dans le cas du modèle multiplicatif, les effets saisonniers s'ajoutent au nombre de périodes de l'année, tandis qu'avec le modèle arithmétique, ils s'ajoutent à zéro.

La température minimale d'un mois sera par conséquent mieux représentée par un modèle arith-métique, en particulier si vous souhaitez comparer les modèles saisonniers de différentes villes. Dans ce cas, vous devez donc avoir recours à la fonction @CorrectionSaisonnièrePro.

Méthode Pro 2 - Méthode moyenne1 = Moyenne médiale ; 2 = Moyenne mobile ; 3 = Année moyenne ; 4 = Année type.

Pour chaque période réelle, la formule FS = 100 x {données initiales} / {estimation de la tendance} renvoie une valeur correspondant au facteur saisonnier. L'{estimation de la tendance} est en géné-ral une moyenne mobile, ce qui signifie qu'avec un historique de 6 ans, vous n'obtenez que 5 ans de valeurs FS. Chaque période est envisagée par rapport à chacune de ses années afin d'obtenir une estimation du facteur saisonnier qui lui correspond. La meilleure approche consiste à rejeter la valeur la plus basse et la valeur la plus élevée puis à faire une moyenne des valeurs restantes, appe-lée moyenne médiale. Si vous disposez de 2 à 5 ans de données (soit 2 à 4 valeurs FS), la fonction @CorrectionSaisonnière calcule la moyenne de l'ensemble des facteurs disponibles, appelée moyenne mobile.

Avec moins de 2 ans de données réelles, il est indispensable d'utiliser la méthode de l'année type. Pour chaque période, la {moyenne de la période} est la moyenne de ses valeurs d'origine sur l'ensemble des années de l'historique. L'année type correspond alors à une année de l'ensemble des valeurs de la {moyenne de la période} et le facteur saisonnier de chaque période est obtenu à l'aide de la formule {Facteur} = 100 x {Moyenne de la période} / {total annuel des moyennes de pério-des}.

Méthode Pro 3 - Méthode de la moyenne mobile1 = moyenne mobile centrée ; 2 = moyenne mobile non centrée ; 3 = tendance en ligne droite adap-tée aux données initiales ; 4 = tendance en ligne droite adaptée aux totaux annuels.

L'{estimation de la tendance} employée lors de l'utilisation des méthodes moyennes 1 et 2 est four-nie par une moyenne mobile dont la portée est égale au nombre de périodes d'une année. La plu-part des échelles de temps contiennent un nombre de périodes pair par an (généralement des mois ou des trimestres), il est donc nécessaire de centrer la moyenne mobile pour éviter tout déséquili-bre lorsque la tendance n'est pas constante. La moyenne mobile centrée du mois de mai est la moyenne des deux moyennes correspondant aux périodes novembre à octobre et décembre à novembre. En procédant de cette manière, vous perdez une année entière de données réelles (six mois au début et six mois à la fin) une fois que vous avez calculé la moyenne mobile.

Avec 2 à 4 ans de valeurs réelles, la fonction @CorrectionSaisonnière utilise la méthode 4, la ten-dance relative à l'ensemble des années, dans le but de fournir l'{estimation de la tendance} pour calculer les facteurs. Toutes les moyennes des années sont alors rassemblées, d'une extrémité à l'autre, et une ligne droite les reliant est tracée pour obtenir une {estimation de la tendance}.

Méthode Pro 4 - Jours ouvrables1 = aucun ajustement en fonction des jours ouvrables ; 2 = jours ouvrables par saisie utilisateur ; 3 = utilisation des jours civils en tant que jours ouvrables.

La fonction @CorrectionSaisonnière n'utilise jamais l'ajustement en fonction des jours ouvrables. La fonction @CorrectionSaisonnièrePro supprime l'ajustement des périodes réelles puis l'applique aux périodes prévisionnelles. Si vous pensez que le niveau de vos données dépend du nombre de jours compris dans le mois, cette fonctionnalité peut affiner vos prévisions.

Méthode Pro 5 - Cycles1 = aucun cycle utilisé dans les prévisions ou les calculs ; 2 = application des cycles aux prévisions ; 3 = ajustement des calculs par rapport aux cycles puis application du résultat aux prévisions.

La fonction @CorrectionSaisonnière n'utilise pas les cycles dans les prévisions et les calculs. L'uti-lisation de cette méthode @CorrectionSaisonnièrePro permet de contrôler parfaitement les résul-tats liés au calcul des facteurs et des données prévisionnelles.

Guide de l'utilisateur 449

Page 450: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Méthode Pro 6 - Tendance1 = ajuster la ligne droite de la tendance par rapport aux données ajustées ; 2 = ajuster la ligne droite de la tendance par rapport aux données initiales ; 3 = tendance constante = moyenne des données réelles ajustées ; 4 = tendance parabolique en fonction des données ajustées.

La fonction @CorrectionSaisonnière favorise en général la méthode 1 mais optera pour la méthode 3 en l'absence d'historique suffisant. Vous êtes libre de choisir d'utiliser la méthode 1, 3 ou 4. La méthode 2 est la méthode dite classique, pour l'utiliser vous devez avoir recours à la fonction @CorrectionSaisonnièrePro.

Messages

Vous trouverez ci-dessous des messages et le texte qui leur est associé. Il existe deux types de messages : les Erreurs et les Avertissements. Suite à une erreur, la valeur zéro est attribuée aux variables de résultat et de sortie du secteur où celle-ci s'est produite. Un avertissement est émis lorsqu'il y a suffisamment de données pour effectuer un calcul mais que la méthode choisie risque de ne pas bien fonctionner avec si peu de données.

Erreurs• Message 579, too much of year missing. Il n'y a pas assez de valeurs réelles pour la fonction

@CorrectionSaisonnière dans le secteur 'Cas 5' pour les 12 périodes à partir de Avr-00. Les paramètres calculés et les résultats seront de zéro dans Correction.Saisonnière[facteurs]. » Ce message s'affiche si vous avez exclu un trop grand nombre de périodes comme étant non réelles entre les première et dernière périodes réelles. Dans le cas d'une échelle de temps men-suelle, au moins 9 mois réels doivent figurer dans chaque séquence de 12 mois.

• Message 580 de type « Périodes entières manquantes. La fonction @CorrectionSaisonnière dans le secteur 'Cas 2' ne contient aucune valeur réelle pour les périodes Mars-01, Avr-01, May-01. Les sorties et les résultats seront de zéro, dans Correction.Saisonnière[facteurs]. »Ce message s'affiche si l'une des périodes n'est pas une période réelle pour toutes les années comprises entre les première et dernière périodes réelles. Ce message illustre la première occur-rence de chaque période.

Avertissements• Message 582, you are taking the average of one number. Fonction @CorrectionSaisonnière

dans le secteur 'Cas 21'. Certaines périodes comptent seulement 1 valeur(s) réelle(s) ; nous vous en recommandons 2 pour la méthode Moyenne mobile dans Correction.Saisonnière[facteurs]. »La méthode de la moyenne mobile exige un minimum de deux valeurs réelles pour calculer la moyenne de toutes les périodes de l'année. Vous obtiendrez ainsi davantage d'observations pour chaque facteur. Lorsque vous utilisez la méthode de la moyenne médiale, vous devez dis-poser de quatre valeurs réelles pour chaque facteur, de façon à pouvoir calculer la moyenne d'au moins deux nombres une fois que vous avez éliminé la valeur la plus élevée et la valeur la plus basse. Ce message s'affichera souvent si vous appliquez la méthode de la moyenne mobile à des données contenant moins de trois ans de valeurs réelles.

• Message 583, not enough data to use the medial average. Fonction @CorrectionSaisonnière dans le secteur 'Cas 24'. Certaines périodes comptent seulement 1 valeur(s) réelle(s) ; 2 valeurs réelles sont nécessaires pour la moyenne médiale. Utilisation de la moyenne mobile, dans Correction.Saisonnière[facteurs]. »

Si vous ne disposez pas de trois valeurs réelles pour chaque période de l'année, vous ne pouvez pas avoir recours à la méthode de la moyenne médiale. Lorsque ce message s'affiche, les résultats du secteur concerné seront obtenus à l'aide de la méthode de la moyenne mobile.

450 Analyst

Page 451: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

@CorrectionSaisonnièrePro

Introduction

La fonction prédéfinie @CorrectionSaisonnièrePro ajuste les données temporelles à partir des fac-teurs saisonniers afin d'identifier les schémas saisonniers de ces données. Elle offre davantage de fonctionnalités et de souplesse que la fonction @CorrectionSaisonnière. Elle est destinée aux utili-sateurs experts en manipulation de données statistiques. Cette fonction est basée sur la décompo-sition de séries de temps classiques et nécessite au moins une année de données historiques.

Les fonctions @CorrectionSaisonnière et @CorrectionSaisonnièrePro utilisent les mêmes program-mes pour effectuer leurs calculs. Seul le nombre de méthodes et de variables d'entrée et de sortie varie de l'une à l'autre.

Correction saisonnière Pro = @CorrectionSaisonnièrePro(Méthode; Indicateur de périodes réelles; Données initiales; Jours ouvrables; % du cycle; Indicateur de remplacement; Valeur de remplace-ment; Facteur; Données ajustées; Moyenne mobile; Ratio; Tendance; Cycle; Composante irrégu-lière; Prévision calculée; Diagnostic).

Nom Entrée/Sortie Description

Méthode Données en entrée

1* Méthode multiplicative, 2* Méthode additive; *1* Moyenne médiale, *2* Moyenne mobile, *3* Année moyenne, *4* Année type

Indicateur de périodes réelles

Données en entrée

1 = Périodes réelles. Les périodes réelles sont utilisées pour calculer les facteurs saisonniers.

Séries originales

Données en entrée

Données à ajuster en fonction des facteurs saisonniers.

Jours ouvrables Données en entrée

Nombre de jours ouvrables dans une période.

% du cycle Données en entrée

Pourcentage du cycle

Indicateur de remplacement

Données en entrée

Indicateur de remplacement

Valeur de remplacement

Données en entrée

Valeur de remplacement

Facteur Données en sortie

Facteurs d'ajustement saisonnier applicables à vos données.

Données ajustées

Données en sortie

Données ajustées de façon saisonnière.

Moyenne mobile

Données en sortie

Moyenne mobile

Ratio Données en sortie

Ratio des données originales par rapport à la moyenne mobile.

Tendance Données en sortie

Tendance des données à long terme.

Cycle Données en sortie

Composante cyclique.

Composante irrégulière

Données en sortie

Composante irrégulière.

Guide de l'utilisateur 451

Page 452: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

La variable de sortie {Diagnostics} contient les valeurs suivantes, où ## se rapporte au numéro de la période :

Méthodes

Il existe six méthodes CorrectionSaisonnièrePro qui sont combinées en un entier positif unique. La méthode utilisée pour le secteur d'un cube est issue de la première période qui comporte une entrée non nulle dans la variable d'entrée de la méthode.

Toutes les méthodes ont une valeur implicite de 1 et peuvent prendre n'importe quelle valeur d'entier comprise entre 1 et 9. Les méthodes pour lesquelles vous souhaitez utiliser la valeur impli-cite sont ignorées. Les zéros éventuels de la méthode ne sont pas pris en compte. Ainsi méthode = 12, méthode = 121111 et méthode = 102 ont toutes le même effet. La méthode n°n utilise le ne chiffre du numéro de votre méthode.

Calculé Données en sortie

Prévision de la valeur originale attendue pour chaque période.

Diagnostic Données en sortie

Quelques diagnostics simples permettant d'évaluer le modèle.

Prévisions Résultat Valeur de remplacement si Indicateur de remplacement = 1, Données initiales si Indicateur de périodes réelles = 1, sinon Prévision calculée

## Contenu Commentaires

1 Constante de tendance

2 Pente de tendance Zéro lorsque la méthode Tendance est constante.

3 Changement de tendance dans la pente

Zéro à l'exception de la méthode Tendance parabolique

4 réserver

5 réserver

6 Erreur moyenne en pourcentage

Une valeur non nulle implique un déséquilibre.

7 Erreur quadratique moyenne

Utile pour calculer des statistiques et comparer différentes méthodes à partir des mêmes données

8 Erreur absolue moyenne en pourcentage

Utile pour calculer des statistiques, cette mesure simple du niveau des composantes irrégulières permet aussi de comparer la précision relative des différentes méthodes ou des différents secteurs du cube.

9 à P + 8 Facteurs saisonniers moyens non normalisés

Voir MT et NT dans la section Équations.

Nom Entrée/Sortie Description

## Méthode Paramètre

1 Méthode de base 1 = multiplicative

2 = additive

452 Analyst

Page 453: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

La méthode moyenne s'applique lors du calcul du facteur saisonnier moyen à partir de tous les {ratios} = 100 x {données initiales} / {moyenne mobile}. L'utilisation de la moyenne médiale impli-que de ne pas prendre en compte le ratio le plus élevé et le ratio le plus faible avant de calculer la moyenne ; l'utilisation de la moyenne mobile implique d'utiliser tous les ratios de la moyenne.

Les options « centrée » et « non centrée » ne diffèrent que lorsque le nombre de périodes est pair. Cette situation est courante car les échelles de temps mensuelles et trimestrielles sont fréquemment utilisées.

Les totaux annuels correspondent aux première et dernière années de valeurs réelles, ainsi qu'à autant d'années entières non superposées que vous pouvez insérer entre les deux.

Modèle multiplicatif

Le modèle multiplicatif est D = T x C x S x I x J, où D = données initiales, T = tendance, C = cycle, S = saisonnier, I = irrégulier et J = effet des jours ouvrables. Il s'applique lorsque méthode[1] = 1 ; les étapes de calcul sont les suivantes :

Procédure1. Calculez la demi-périodicité (DP) de l'échelle de temps en tant que portion de type entier de

(P - 1) / 2, où P correspond à la périodicité de l'échelle de temps (le nombre de périodes dans l'année).

2. Définissez N = nombre total de périodes dans l'échelle de temps.3. Calculez J, l'effet des jours ouvrables, pour toutes les périodes. J = 1 si méthode[4] = 1, sinon J

= N x B / SOMB, où B correspond au nombre de jours de chaque période et SOMB représente la somme de B sur l'ensemble des périodes.

4. Calculez E = D / J pour toutes les périodes réelles. 5. Calculez l'effet cyclique (C) sous forme de pourcentage, où 100 = aucun effet.

2 Méthode moyenne 1 = moyenne médiale

2 = moyenne mobile

3 = année moyenne

4 = année type

3 Méthode de la moyenne mobile

1 = moyenne mobile centrée

2 = moyenne mobile non centrée

3 = tendance en ligne droite adaptée aux données initiales

4 = tendance en ligne droite adaptée aux totaux annuels

4 Jours ouvrables 1 = aucun ajustement en fonction des jours ouvrables

2 = jours ouvrables par saisie utilisateur

3 = utilisation des jours civils en tant que jours ouvrables

5 Cycles 1 = aucun cycle utilisé dans les prévisions ou les calculs

2 = application des cycles aux prévisions

3 = ajustement des calculs par rapport aux cycles puis application du résultat aux prévisions

6 Tendance 1 = ajuster la ligne droite de la tendance par rapport aux données ajustées

2 = ajuster la ligne droite de la tendance par rapport aux données initiales

3 = tendance constante = moyenne des données réelles ajustées

4 = tendance parabolique en fonction des données ajustées

## Méthode Paramètre

Guide de l'utilisateur 453

Page 454: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

pour méthode[5] = 1, C = 100 partout ;pour méthode[5] = 2, C =100 dans les périodes réelles, {% du cycle} ailleurs ;pour méthode[5] = 3, C = {% du cycle} partout.

6. Pour les périodes réelles, calculez E = 100 x E / C. E représente désormais les données initiales à utiliser après l'ajustement dû à l'effet des jours ouvrables et à tout autre effet cyclique défini par l'utilisateur.

7. Calculez la moyenne mobile (MM), la tendance combinée estimée et les effets cycliques. Cette tendance est traditionnellement estimée à l'aide d'une moyenne mobile. Les étapes suivantes de l'équation s'appliquent uniquement si méthode[2] est égal à 1 ou 2.Si méthode[3] = 1 ou 2, alors MMT = SOME / SOMP où SOME est la somme de E pour les périodes réelles allant de T - DP à T + P - (DP + 1), où T est la période pour laquelle MM est en cours de calcul. Cela signifie par exemple que, dans une échelle de temps, SOME pour jan-vier représente la somme de E du mois de juillet précédent au mois de juin suivant. SOMP représente le nombre de périodes réelles contribuant à SOME, correspondant généralement à P, sauf si l'utilisateur exclut des périodes historiques de l'analyse en les signalant comme n'étant pas réelles. Aucune valeur pour MMT n'est calculée pour les premières périodes réelles DP et les dernières périodes P - (DP + 1). Dans une échelle de temps mensuelle, les six pre-miers mois et les cinq derniers mois des périodes réelles comportent des moyennes mobiles nulles.Si méthode[3] = 3, alors la moyenne mobile représente la ligne droite adaptée à toutes les périodes réelles.Si méthode[3] = 4 alors la moyenne mobile représente la ligne droite adaptée aux totaux annuels des périodes réelles.

8. Si P est pair et si méthode[3] = 1, centrez la moyenne mobile en calculant

Les première et dernière périodes (DP + 1) = (P / 2) sont désormais absentes de la moyenne mobile. Il s'agit de la variable de sortie {MM}.

9. Pour toutes ces périodes réelles dans lesquelles la moyenne mobile a été calculée, le ratio R est calculé de la façon suivante : 100 x E / MM. Il s'agit de la variable de sortie {Ratio}.

10. Pour toutes les périodes civiles 1 à P, faites la moyenne des valeurs correspondantes de R. Lorsque vous utilisez méthode[2] = 1 (méthode médiale) pour chaque période faisant l'objet d'une moyenne, ne tenez pas compte des valeurs les plus élevées et les plus faibles de R avant de calculer la moyenne. Ces moyennes

où T est compris entre 1 et P, représentent les sorties au cours des périodes 9 à P + 8 dans la variable de sortie {Diagnostics}, organisées de telle manière que le premier facteur des dia-gnostics[9] s'applique à la première période réelle.

11. Normalisez les facteurs saisonniers moyens de façon à ajouter P.

où SUMA est la somme de tous les P de

12. Dupliquez

sur toutes les périodes pour obtenir la variable de sortie {Facteurs}.13. Calculez {Données ajustées} = 100 x {Données initiales} / {Facteurs} pour toutes les périodes

réelles.14. Calculez {Tendance} en tant que ligne droite :

{Données initiales} si méthode[6] = 1{Données ajustées} si méthode[6] = 2

454 Analyst

Page 455: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Cette opération est effectuée pour toutes les périodes réelles et se présente sous la forme {Ten-dance} = A + B x T + C x T^2, où T = 1 correspond à la première période de l'échelle de temps. La constante {A}, la pente {B} et le changement de pente {C} sont stockés dans les périodes 1 à 3 de la variable de sortie {Diagnostics}. {B} et {C} sont nuls si méthode[6]=3 pour la constante et {C} est nul dans méthode[6] = 1 ou 2 pour linéaire.

15. Calculez {CI}, les composantes cyclique et irrégulière, {CI} = 100 x {E} / ({Tendance} x {Facteurs} / 100) pour toutes les périodes pour lesquelles {MM} est calculée.

16. Calculez {PériodesC}, la portée de la moyenne mobile à appliquer aux composantes cyclique et irrégulière afin d'isoler la partie cyclique. Il s'agit du premier nombre impair de périodes supérieur ou égal à une demi-année (en général, 7 mois ou 3 trimestres).

17. {Cycle} = la moyenne mobile {PériodesC} de {CI}. {Cycle) est plus court que {CI} et perd ({PériodesC} - 1) / 2 périodes à chaque extrémité, généralement 3 mois ou 1 trimestre. Si vos données réelles comportent des intervalles manquants, la technique décrite dans l'équation (7) ci-dessus modifie les calculs de façon à traiter les périodes exclues des données réelles.

18. {Composante irrégulière} = 100 x {CI} / {Cycle}, pour toutes les périodes dans lesquelles {Cycle} est calculé.

19. Calculez V = {Tendance} x {Facteurs} / 100 pour toutes les périodes. Il s'agit de la prévision avant la factorisation des ajustements de jours ouvrables futurs et de cycles d'utilisateur.

20. Calculez {Prévision} à l'aide de la méthode[5] pour toutes les périodes :si méthode[5] =1 {Prévision} = J x Vsi méthode[5] =2 ou 3, {Prévision} = J x V x C / 100

21. Calculez les diagnostics d'erreur suivants :{n} = le nombre de périodes réelles.{erreur} = E - V pour toutes les périodes réelles.{pourcentage d'erreur} = 100 x {erreur} / E {mpe} = erreur moyenne en pourcentage = SOMP / {n}, où SOMP représente la somme de {pourcentage d'erreur} sur l'ensemble des périodes réelles.{mse} = erreur quadratique moyenne = SOMS / {n}, où SOMS représente la somme de {erreur}^2 sur l'ensemble des périodes réelles.{mape} = Erreur absolue moyenne en pourcentage = SOMM / {n}, où SOMM représente la somme de la valeur absolue de {pourcentage d'erreur} sur l'ensemble des périodes réelles.{mpe}, {mse} et {mape} s'intègrent dans les périodes 6 à 8 de la variable de sortie {Diagnostics}.

Modèle additif

Le modèle additif est D = J x (T+C+S+I) et s'applique lorsque méthode[1] = 2. Les emplacements auxquels les équations du modèle additif diffèrent de celles du modèle multiplicatif sont indiqués dans le tableau ci-dessous :

## Modèle multiplicatif Modèle additif

5 C = 100 C = 0

6 E = 100 x E / C E = E - C

9 R = 100 x E / MM R = E - MM

11

13 {Données ajustées} = 100 x {Données initiales} / {Facteurs}

{Données ajustées} = {Données initiales} - {Facteurs}

15 {CI} = 100 x {E} / ({Tendance} x {Facteurs} / 100)

{CI} = {E} - ({Tendance} + {Facteurs})

18 {Composante irrégulière} = 100 x {CI} / {Cycle}

{Composante irrégulière} = {CI} - {Cycle}

Guide de l'utilisateur 455

Page 456: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Totaux annuels

Cette section détaille les années pour lesquelles effectuer le total lorsque méthode[3] = 4.

Procédure1. Calculez PR, le nombre de périodes compris entre les première et dernière périodes réelles (y

compris les deux extrémités).2. Calculez le nombre d'années complètes (A) en tant que portion de type entier de PR / P, où P =

le nombre de périodes dans une année.3. Calculez PI, le nombre total de périodes dans les intervalles manquants entre chaque année,

sous la forme PI = PR - A x P.4. Calculez LMI, la longueur moyenne des intervalles manquants, sous la forme PI / (A - 1).5. Calculez IMC, les intervalles manquants cumulés entre des années consécutives, sous la forme

de la somme cumulée d'un vecteur de longueur (A - 1) pour lequel chaque valeur = LMI.

Cela signifie que la première année complète représente les premières données réelles P, que la der-nière année complète représente les dernières données réelles P et que la longueur des intervalles manquants entre chaque année écoulée correspondra à une portion de type entier de LMI ou à une période supplémentaire.

Si des périodes situées entre les premières et dernières données réelles sont exclues, elles seront exclues du total annuel, mais pas du calcul des intervalles manquants.

Exemples de base

Tous les exemples qui suivent ont été créés sur la base de 5 années de données réelles, puis en utili-sant la fonction prédéfinie @CorrectionSaisonnièrePro afin de réaliser une prévision sur deux années supplémentaires. Les modèles sont tous de type multiplicatif ; l'option 1 doit donc toujours être sélectionnée en tant que méthode de base. Étant donné que 5 années de données historiques réelles sont utilisées avec des facteurs cycliques et saisonniers constants, l'option 1 est la plus appropriée pour Méthode 2 - Moyenne et Méthode 3 - Moyenne mobile.

Les données réelles ont été créées en combinant une tendance à facteurs cycliques/saisonniers et un effet des jours ouvrables. Le niveau de difficulté des exemples suivants va croissant et passe d'une tendance linéaire à une tendance parabolique avec saisonnalité.

Exemple 1 : Croissance linéaireSur une base de 100, la valeur de la tendance est multipliée par 2 chaque mois, ce qui correspond à la ligne de formule y = 100 + 2 x (Période N - 1).

19 P = {Tendance} x {Facteurs} / 100 P = {Tendance} + {Facteurs} / 100

20 {Prévision} = J x V x C / 100 {Prévision} = J x (V + C)

## Modèle multiplicatif Modèle additif

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

1999

Tendance 100 102 104 106 108 110 112 114 116 118 120 122

Saisonnalité 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

456 Analyst

Page 457: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Étant donné que les données sont linéaires, la variable clé de CorrectionSaisonnièrePro à prendre en compte est la méthode 6 ; la tendance et l'option 1 permettront d'obtenir le résultat requis.

La méthode 111111 donne le résultat suivant :

2000

Tendance 124 126 128 130 132 134 136 138 140 142 144 146

Saisonnalité 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2001

Tendance 148 150 152 154 156 158 160 162 164 166 168 170

Saisonnalité 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2002

Tendance 172 174 176 178 180 182 184 186 188 190 192 194

Saisonnalité 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2003

Tendance 196 198 200 202 204 206 208 210 212 214 216 218

Saisonnalité 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Guide de l'utilisateur 457

Page 458: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Touche• Tendance = Blanc• Saisonnalité = Vert• Jours ouvrables = Gris• Ajustement aléatoire = Orange• Fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro = Bleu

La valeur de la tendance indique les valeurs calculées par l'intermédiaire de la formule de la ligne droite. La ligne de la fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro affiche les données réelles des années 1 à 5 et les valeurs de prévision qui ont été calculées pour les années 6 et 7.

Exemple 2 : Croissance paraboliqueLa valeur de la tendance augmente sur une base de 100 selon une proportion représentant 2 fois le carré du mois, ce qui correspond à la ligne de formule y = 100 + 2 x (Période N - 1)^2.

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

1999

Tendance 100 106 116 130 148 170 196 226 260 298 340 386

Saisonnalité 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2000

Tendance 436 490 548 610 676 746 820 898 980 1066 1156 1250

Saisonnalité 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2001

Tendance 1348 1450 1556 1666 1780 1898 2020 2146 2276 2410 2548 2690

Saisonnalité 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

458 Analyst

Page 459: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Étant donné que les données sont paraboliques, la variable clé de CorrectionSaisonnièrePro à prendre en compte est la méthode 6 ; dans ce cas, la tendance et l'option 4 permettront d'obtenir le résultat requis.

La méthode 111114 donne le résultat suivant :

Touche clavier :• Tendance = Blanc• Saisonnalité = Vert• Jours ouvrables = Gris• Ajustement aléatoire = Orange• Fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro = Bleu

La valeur de la tendance indique les valeurs calculées par l'intermédiaire de la formule de la courbe parabolique. La ligne de la fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro affiche les donnés réelles des années 1 à 5 et les valeurs prévisionnelles qui ont été calculées pour les années 6 et 7.

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2002

Tendance 2836 2986 3140 3298 3460 3626 3796 3970 4148 4330 4516 4706

Saisonnalité 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2003

Tendance 4900 5098 5300 5506 5716 5930 6148 6370 6596 6826 7060 7298

Saisonnalité 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Guide de l'utilisateur 459

Page 460: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Une comparaison utilisant la méthode 111111 signifie que la meilleure ligne droite sert à la prévi-sion des mois futurs et donne le résultat suivant :

Touche clavier :• Tendance = Blanc• Saisonnalité = Vert• Jours ouvrables = Gris• Ajustement aléatoire = Orange• Fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro = Bleu

La valeur de la tendance indique les valeurs calculées par l'intermédiaire de la formule de la courbe parabolique. La ligne de la fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro affiche les don-nées réelles des années 1 à 5 et les valeurs prévisionnelles qui ont été calculées pour les années 6 et 7. Dans ce cas, les années prévisionnelles sont calculées en supposant que les données réelles sui-vent une tendance linéaire.

Exemple 3 : Croissance linéaire avec saisonnalitéSur une base de 100, la valeur de la tendance est multipliée par 2 chaque mois, ce qui correspond à la ligne de formule y = 100 + 2 x (Période N-1) ; un facteur saisonnier est ensuite appliqué pour ajuster les résultats sur les différents mois.

En combinant la tendance au facteur saisonnier, on obtient les données réelles suivantes :

Facteurs saisonniers Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Facteurs 100 100 150 150 100 75 50 50 75 100 150 200

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

1999

Tendance 100 102 104 106 108 110 112 114 116 118 120 122

Saisonnalité 0 0 52 53 0 (28) (56) (57) (29) 0 60 122

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2000

460 Analyst

Page 461: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Étant donné que les données sont linéaires, la variable clé de CorrectionSaisonnièrePro à prendre en compte est la méthode 6 ; la tendance et l'option 1 permettront d'obtenir le résultat requis. Avec l'option 1, la tendance linéaire est calculée à partir des données ajustées pour la saisonnalité.

La méthode 111111 donne le résultat suivant :

Tendance 124 126 128 130 132 134 136 138 140 142 144 146

Saisonnalité 0 0 64 65 0 (34) (68) (69) (35) 0 72 146

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2001

Tendance 148 150 152 154 156 158 160 162 164 166 168 170

Saisonnalité 0 0 76 77 0 (40) (80) (81) (41) 0 84 170

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2002

Tendance 172 174 176 178 180 182 184 186 188 190 192 194

Saisonnalité 0 0 88 89 0 (46) (92) (93) (47) 0 96 194

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2003

Tendance 196 198 200 202 204 206 208 210 212 214 216 218

Saisonnalité 0 0 100 101 0 (52) (104) (105) (53) 0 108 218

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Guide de l'utilisateur 461

Page 462: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Touche clavier :• Tendance = Blanc• Saisonnalité = Vert• Jours ouvrables = Gris• Ajustement aléatoire = Orange• Fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro = Bleu

L'incidence de la saisonnalité peut être observée à mesure que la tendance linéaire est ajustée en fonction de la valeur de la saisonnalité pour produire les données réelles des années 1 à 5 et les données prévisionnelles des années 6 et 7, telles qu'elles sont calculées avec la formule. La ligne de la fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro indique les valeurs réelles des années 1 à 5 et la valeur prévisionnelle calculée par la fonction prédéfinie pour les années 6 et 7.

Exemple 4 : Croissance linéaire et saisonnalité complexeSur une base de 100, la valeur de la tendance est multipliée par 2 chaque mois, ce qui correspond à la ligne de formule y = 100 + 2 x (Période N-1) ; un facteur saisonnier est ensuite appliqué pour ajuster les résultats sur les différents mois. Les facteurs saisonniers sont calculés à l'aide de la fonc-tion prédéfinie Cycles avec 2 degrés de liberté et des amplitudes de 80 et 60 ; on obtient ainsi les facteurs suivants :

En combinant la tendance au facteur saisonnier, on obtient les données réelles suivantes :

Facteurs saisonniers Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Facteurs 100 96 80 56 30 10 0 4 20 44 70 90

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

1999

Tendance 100 102 104 106 108 110 112 114 116 118 120 122

Saisonnalité (0) (4) (21) (47) (75) (99) (112) (109) (93) (66) (36) (12)

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2000

Tendance 124 126 128 130 132 134 136 138 140 142 144 146

462 Analyst

Page 463: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Dans ce cas, la tendance sous jacente est linéaire et la prévision de la tendance doit être établie à l'aide des données ajustées pour la saisonnalité ; il faut donc choisir l'option 1 pour la méthode 6.

La méthode 111111 donne le résultat suivant :

Saisonnalité (0) (5) (26) (57) (92) (121) (136) (132) (112) (79) (44) (15)

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2001

Tendance 148 150 152 154 156 158 160 162 164 166 168 170

Saisonnalité (1) (6) (30) (68) (109) (142) (159) (155) (131) (93) (51) (17)

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2002

Tendance 172 174 176 178 180 182 184 186 188 190 192 194

Saisonnalité (1) (7) (35) (78) (125) (164) (183) (179) (150) (106) (58) (19)

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2003

Tendance 196 198 200 202 204 206 208 210 212 214 216 218

Saisonnalité (1) (8) (40) (89) (142) (185) (207) (202) (170) (120) (66) (22)

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Guide de l'utilisateur 463

Page 464: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Touche clavier :• Tendance = Blanc• Saisonnalité = Vert• Jours ouvrables = Gris• Ajustement aléatoire = Orange• Fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro = Bleu

L'incidence de la saisonnalité peut être observée à mesure que la tendance linéaire est ajustée en fonction de la valeur de la saisonnalité pour produire les données réelles des années 1 à 5 et les données prévisionnelles des années 6 et 7, telles qu'elles sont calculées avec la formule. La ligne de la fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro indique les valeurs réelles des années 1 à 5 et la valeur prévisionnelle calculée par la fonction prédéfinie pour les années 6 et 7.

Exemple 5 : Croissance parabolique avec saisonnalitéLa valeur de la tendance augmente sur une base de 100 selon une proportion représentant 2 fois le carré de la valeur mensuelle, ce qui correspond à la ligne de formule y = 100 + 2 x (Période N-1)^2 ; un facteur saisonnier est ensuite appliqué pour ajuster les résultats sur les différents mois.

En combinant la tendance au facteur saisonnier, on obtient les données réelles suivantes :

Facteurs saisonniers Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Facteurs 100 100 150 150 100 75 50 50 75 100 150 200

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

1999

Tendance 100 106 116 130 148 170 196 226 260 298 340 386

Saisonnalité 0 0 58 65 0 (43) (98) (113) (65) 0 170 386

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2000

Tendance 436 490 548 610 676 746 820 898 980 1066 1156 1250

Saisonnalité 0 0 274 305 0 (187) (410) (449) (245) 0 578 1250

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2001

Tendance 1348 1450 1556 1666 1780 1898 2020 2146 2276 2410 2548 2690

Saisonnalité 0 0 778 833 0 (475) (1010)

(1073)

(569) 0 1274 2690

464 Analyst

Page 465: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Étant donné que les données de tendance sont paraboliques, la variable clé de CorrectionSaison-nièrePro à prendre en compte est la méthode 6 ; la tendance et l'option 4 permettront d'obtenir le résultat requis.

La méthode 111114 donne le résultat suivant :

Touche clavier :• Tendance = Blanc• Saisonnalité = Vert• Jours ouvrables = Gris• Ajustement aléatoire = Orange• Fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro = Bleu

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2002

Tendance 2836 2986 3140 3298 3460 3626 3796 3970 4148 4330 4516 4706

Saisonnalité 0 0 1570 1649 0 (907) (1898)

(1985)

(1037)

0 2258 4706

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2003

Tendance 4900 5098 5300 5506 5716 5930 6148 6370 6596 6826 7060 7298

Saisonnalité 0 0 2650 2753 0 (1483)

(3074)

(3185)

(1649)

0 3530 7298

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Guide de l'utilisateur 465

Page 466: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'incidence de la saisonnalité peut être observée à mesure que la tendance linéaire est ajustée en fonction de la valeur de la saisonnalité pour produire les données réelles des années 1 à 5 et les données prévisionnelles des années 6 et 7, telles qu'elles sont calculées avec la formule. La ligne de la fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro indique les valeurs réelles des années 1 à 5 et la valeur prévisionnelle calculée par la fonction prédéfinie pour les années 6 et 7.

Exemple 6 : Croissance linéaire et saisonnalité complexe utilisant des cyclesLes données de base sont identiques à celles de l'exemple 4 hormis le fait qu'un ajustement aléa-toire des données est inclus et que l'option des cycles est ensuite utilisée dans la fonction prédéfi-nie.

Sur une base de 100, la valeur de la tendance est multipliée par 2 chaque mois, ce qui correspond à la ligne de formule y = 100 + 2 x (Période N-1) ; un facteur saisonnier est ensuite appliqué pour ajuster les résultats sur les différents mois. Les facteurs saisonniers sont calculés à l'aide de la fonc-tion prédéfinie Cycles avec 2 degrés de liberté et des amplitudes de 80 et 60 ; on obtient ainsi les facteurs suivants :

En combinant la tendance au facteur saisonnier et à l'ajustement aléatoire, on obtient les données réelles suivantes :

Facteurs saisonniers Jan. Fév.

Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Facteurs 100 96 80 56 30 10 0 4 20 44 70 90

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

1999

Tendance 100 102 104 106 108 110 112 114 116 118 120 122

Saisonnalité (0) (4) (21) (47) (75) (99) (112) (109) (93) (66) (36) (12)

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

14 40 26 40 33 47 3 44 33 25 11 9

2000

Tendance 124 126 128 130 132 134 136 138 140 142 144 146

Saisonnalité (0) (5) (26) (57) (92) (121) (136) (132) (112) (79) (44) (15)

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

29 28 1 7 4 17 37 41 14 3 32 45

2001

Tendance 148 150 152 154 156 158 160 162 164 166 168 170

Saisonnalité (1) (6) (30) (68) (109) (142) (159) (155) (131) (93) (51) (17)

466 Analyst

Page 467: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Dans ce cas, la tendance sous-jacente est linéaire et la tendance doit être une prévision utilisant les données ajustées pour la saisonnalité ; l'option 1 doit par conséquent être choisie pour la méthode 6.

Lorsque le modèle de cycle est connu ou peut être estimé, la méthode 5 permet d'affiner la prévi-sion en utilisant l'option 2 pour lui appliquer un cycle défini ou l'option 3 pour ajuster les données réelles du cycle et appliquer le cycle défini à la prévision.

En utilisant la méthode 111131 et en ajustant les données réelles et prévisionnelles pour les cycles définis, on obtient le résultat suivant :

Touche clavier :• Tendance = Blanc• Saisonnalité = Vert• Jours ouvrables = Gris• Ajustement aléatoire = Orange• Fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro = Bleu

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

32 14 40 27 8 19 34 24 44 24 29 33

2002

Tendance 172 174 176 178 180 182 184 186 188 190 192 194

Saisonnalité (1) (7) (35) (78) (125) (164) (183) (179) (150) (106) (58) (19)

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

35 28 31 34 41 24 48 11 17 12 45 24

2003

Tendance 196 198 200 202 204 206 208 210 212 214 216 218

Saisonnalité (1) (8) (40) (89) (142) (185) (207) (202) (170) (120) (66) (22)

Jours ouvrables

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ajustement aléatoire

2 18 34 22 15 15 32 15 7 30 50 20

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Guide de l'utilisateur 467

Page 468: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'incidence de la saisonnalité et de l'ajustement aléatoire peut être observée à mesure que la ten-dance linéaire est ajustée en fonction de la valeur de la saisonnalité et de la valeur aléatoire pour produire les données réelles des années 1 à 5 et les données prévisionnelles des années 6 et 7, telles qu'elles sont calculées avec la formule. La ligne de la fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro indique les valeurs réelles pour les années 1 à 5 ainsi que la valeur prévisionnelle calculée par la fonction prédéfinie pour les années 6 et 7 ; le cycle défini est utilisé pour le calcul des chiffres pré-visionnels.

Exemple 7 : Croissance linéaire et saisonnalité, avec incorporation des jours ouvrablesSur une base de 100, la valeur de la tendance est multipliée par 2 chaque mois, ce qui correspond à la ligne de formule y = 100 + 2 x (Période N-1) ; un facteur saisonnier est ensuite appliqué pour ajuster les résultats sur les différents mois. Les résultats sont ensuite réajustés pour le nombre de jours ouvrables de chaque mois.

En combinant la tendance au facteur saisonnier et à l'ajustement des jours ouvrables, on obtient les données réelles suivantes :

Facteurs saisonniers Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Facteurs 100 100 150 150 100 75 50 50 75 100 150 200

Jours ouvrables Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Jours 10 20 20 10 20 20 10 10 20 20 20 10

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

1999

Tendance 100 102 104 106 108 110 112 114 116 118 120 122

Saisonnalité 0 0 52 53 0 (28) (56) (57) (29) 0 60 122

Jours ouvrables

(37) 27 41 (59) 28 22 (21) (21) 23 31 47 (90)

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2000

Tendance 124 126 128 130 132 134 136 138 140 142 144 146

Saisonnalité 0 0 64 65 0 (34) (68) (69) (35) 0 72 146

Jours ouvrables

(46) 33 51 (72) 35 26 (25) (25) 28 37 57 (108)

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2001

Tendance 148 150 152 154 156 158 160 162 164 166 168 170

468 Analyst

Page 469: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Dans ce cas, la tendance sous-jacente correspond à une ligne droite et la tendance doit être une prévision utilisant les données ajustées pour la saisonnalité ; l'option 1 doit par conséquent être choisie pour la méthode 6.

Lorsque le nombre de jours ouvrables est connu, son incidence peut être utilisée pour ajuster les données. La méthode 4 permet d'ajuster les données réelles pour les jours ouvrables, puis d'appli-quer un ajustement à la prévision. L'option 2 est utilisée dans le cas où les jours ouvrables sont indiqués manuellement ; l'option 3 utilise les jours civils.

En utilisant la méthode 111211 et en ajustant les données réelles et prévisionnelles pour le nombre de jours ouvrables, on obtient le résultat suivant :

Touche clavier :• Tendance = Blanc• Saisonnalité = Vert

Saisonnalité 0 0 76 77 0 (40) (80) (81) (41) 0 84 170

Jours ouvrables

(55) 39 60 (85) 41 31 (29) (30) 32 44 66 (125)

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2002

Tendance 172 174 176 178 180 182 184 186 188 190 192 194

Saisonnalité 0 0 88 89 0 (46) (92) (93) (47) 0 96 194

Jours ouvrables

(63) 46 69 (98) 47 36 (34) (34) 37 50 76 (143)

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2003

Tendance 196 198 200 202 204 206 208 210 212 214 216 218

Saisonnalité 0 0 100 101 0 (52) (104) (105) (53) 0 108 218

Jours ouvrables

(72) 52 79 (112) 54 41 (38) (39) 42 56 85 (161)

Ajustement aléatoire

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Données réelles Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

Guide de l'utilisateur 469

Page 470: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• Jours ouvrables = Gris• Ajustement aléatoire = Orange• Fonction prédéfinie CorrectionSaisonnièrePro = Bleu

L'incidence des jours ouvrables saisonniers peut être observée à mesure que la tendance en ligne droite est ajustée en fonction de la valeur de la saisonnalité et de la valeur de l'ajustement des jours ouvrables pour produire les données réelles des années 1 à 5 et les données prévisionnelles des années 6 et 7, telles qu'elles sont calculées avec la formule. La ligne de la fonction prédéfinie Cor-rectionSaisonnièrePro indique les valeurs réelles pour les années 1 à 5 ainsi que la valeur prévi-sionnelle calculée par la fonction prédéfinie pour les années 6 et 7 ; le nombre de jours ouvrables est incorporé dans le calcul des chiffres prévisionnels.

Exemples complexes

Dans l'exemple de cube CorrectionSaisonnièreQ du rapport CorrectionSaisonnière, les données d'origine du secteur 1 sont une représentation exacte de la formule O = T x S / 100 où T est une tendance multipliée par 2 chaque trimestre et S correspond aux quatre facteurs saisonniers. S est identique pour toutes les années, prenant la valeur 50 pour le trimestre 1, 100 pour les trimestres 2 et 3 et 150 pour le trimestre 4. Le tableau ci-dessous explore la façon dont la fonction de correc-tion saisonnière traite ces données à l'aide de la méthode multiplicative et de la méthode de la moyenne médiale.

Dans le tableau ci-dessous, les lignes correspondent aux trimestres des 3 premières années tandis que les colonnes correspondent aux éléments suivants :

1 Tendance utilisée pour calculer les données d'origine

2 Facteurs saisonniers sous forme de pourcentage utilisés pour calculer les données d'origine

3 Données d'origine

4 Première moyenne mobile non centrée

5 Moyenne mobile centrée

6 Ratios

7 Facteurs (à comparer avec la colonne 2)

1 2 3 4 5 6 7

12 50 6 50.36

14 100 14 99.32

16 100 16 15.75 16.25 98.46 98.18

18 150 27 16.75 17.75 152.11 151.14

20 50 10 18.75 19.75 50.63 50.36

22 100 22 20.75 22.75 98.88 99.32

24 100 24 23.75 24.25 98.97 98.18

26 150 39 24.75 25.75 151.46 151.14

28 50 14 26.75 27.75 50.45 50.36

470 Analyst

Page 471: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Avec la moyenne mobile non centrée (colonne 4), vous perdez les deux premiers trimestres et le dernier trimestre (non représenté ici) des périodes réelles. Lorsque vous centrez la moyenne mobile (colonne 5), vous perdez un trimestre supplémentaire à la fin de sorte que deux trimestres man-quent au début et à la fin.

La moyenne mobile centrée devient raisonnablement proche de la tendance connue. Elle ne peut jamais lui correspondre exactement, à moins que la pente de la tendance ne soit égale à zéro ou que les facteurs saisonniers ne soient fixes. Cela explique pourquoi les facteurs saisonniers estimés diffèrent légèrement des facteurs connus (d'environ 0,75 % en moyenne).

En examinant le tableau de ratios ci-dessous, vous pouvez constater que le facteur clé déterminant le niveau d'approximation est la croissance de la tendance exprimée sous forme de pourcentage du niveau de tendance. Dans l'exemple ci-dessous, pour le premier trimestre de l'année 2000, la crois-sance est de 2 sur une valeur de 10 (soit 20 % par trimestre). Au quatrième trimestre 2005, la croissance est passée à 2 sur une valeur de 58 (moins de 2 % par trimestre) et on peut constater qu'en 2004/5, les ratios se sont rapprochés de 1 % des valeurs connues comparativement à 2000/1.

Les méthodes plus complexes, comme X-11, comportent une deuxième phase de calcul au cours de laquelle les données préliminaires ajustées de cette première phase sont utilisées pour affiner l'estimation des facteurs. Cela requiert un plus grand nombre de calculs et un historique plus long.

Le tableau suivant montre comment les ratios sont utilisés pour le calcul des facteurs saisonniers moyens :

Les diagnostics, pour les secteurs un et treize du cube CorrectionSaisonnièreQ, sont les suivants :

30 100 30 28.75 30.25 99.17 99.32

32 100 32 31.75 32.25 99.22 98.18

34 150 51 32.75 33.75 151.11 151.14

T3 T4 T1 T2 Total

2000/1 98.46 152.11 50.63 98.88 400.08

2001/2 98.97 151.46 50.45 99.17 400.05

2002/3 99.22 151.11 50.35 99.35 400.03

2003/4 99.38 150.90 50.29 99.46 400.02

2004/5 99.48 150.75 50.24 99.54 400.02

Moyenne 99.10 151.27 50.39 99.28 400.04

Moyenne médiale 99.19 151.16 50.36 99.33 400.03

Moyenne médiale normalisée

99.18 151.14 50.36 99.32 400.00

Variable un treize

Constante de la tendance 7.326 10.005

Pente de la tendance 2.274 2.000

Erreur moyenne en pourcentage 0.45 -0.009

1 2 3 4 5 6 7

Guide de l'utilisateur 471

Page 472: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Le secteur treize est identique au secteur un, à cette différence près que la tendance est établie par rapport aux données ajustées et non par rapport aux données d'origine. Étant donné que l'on commence par les données du premier trimestre, qui correspond à un facteur faible, et que l'on termine par celles du quatrième trimestre, qui correspond à un facteur élevé, la pente est suresti-mée dans le secteur un et précisément évaluée dans le secteur treize. Cela constitue un argument convaincant pour définir Mettre à l'échelle : Données ajustées comme paramètre implicite pour le calcul de la tendance (ce qui est le cas maintenant). Dans le secteur treize, on obtient une erreur absolue moyenne d'environ trois quarts d'un pour cent concernant ces exemples de données, pour lesquels la pente de 2 est très marquée par rapport à une base de 10 et l'écart entre les facteurs sai-sonniers est très important (50 à 150).

Cycles d'utilisateurLe cas 5 du cube complet du rapport complet ajuste un modèle médial multiplicatif représentant la tendance établie à partir des données ajustées en fonction des données sur les accidents de voiture utilisées dans les méthodes Makridakis et Wheelwright. Le graphique des composantes irrégulières de cycle du rapport se présente comme suit :

La ligne {Cycle} correspond au cycle combiné et aux composantes irrégulières qui restent après ajustement du modèle. La ligne {Facteurs de cycle} est une courbe sinusoïdale sur six ans d'une amplitude adaptée, calculée dans le cube transformation et liée au cube complet. Dans le cas 5, méthode[5] = 1 ; par conséquent, ces facteurs ne sont pas utilisés dans le calcul de {Cycle}.

Dans le cas 8, on a toutefois défini méthode[5] = 3 de sorte que les {Facteurs de cycle} sont utilisés à la fois pour calculer les facteurs saisonniers et pour établir des prévisions. Les sorties {Cycle} sont présentées sur le graphique ci-dessous.

{Cycle} présente maintenant moins les signes d'un cycle à long terme, mais reste caractérisé par la période de onze mois se terminant par mars 04, au cours de laquelle {Cycle} diminue chaque mois, et par un comportement ultérieur plus erratique.

Les diagnostics de chaque cas se présentent comme suit :

Erreur quadratique moyenne 5.35 0.098

Erreur absolue moyenne en pourcentage

5.58 0.744

Variable Cas 5 Cas 8

472 Analyst

Page 473: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Il n'est pas surprenant que les valeurs des erreurs de diagnostic soient inférieures dans le cas 8 comparativement au cas 5 ; l'erreur moyenne des prévisions par rapport aux valeurs réelles passe d'environ 4,5 % à 3,5 %. Si vous avez utilisé méthode[5]=3 pour supprimer votre vue de la com-posante du cycle, vous ne devriez plus constater de signe de cycles à long terme dans la sortie {Cycle} obtenue.

Le cas 8 ne représente pas nécessairement une prévision plus précise. Le comportement cyclique apparent observé dans le cas 5 peut en fait être réel et sa fréquence correspond approximativement à ce que vous pourriez espérer s'il était commandé par un cycle économique classique. Vous pour-riez obtenir des résultats plus précis avec un plus grand nombre d'années de données. Une ten-dance linéaire n'est peut-être pas adaptée à ces données étant donné que vous souhaiteriez comprendre ce qui s'est passé entre mars 2003 et mars 2004 pour obtenir une baisse continue de {Cycle}. CorrectionSaisonnièrePro offre un modèle simple, assez facile à comprendre ; méthode[5] permet d'identifier aisément le comportement de vos données, lors de l'analyse de l'historique et de l'établissement des prévisions.

Le fait que les données en entrée permettent de réduire les erreurs de diagnostic ne doit pas être utilisé pour prouver que la nouvelle prévision est statistiquement plus valable et plus précise. Même si la variable d'entrée {% du cycle} est décrite comme un moyen d'aborder les effets cycli-ques, vous pouvez l'utiliser à votre guise pour modifier l'influence qu'une période réelle peut avoir sur l'analyse et la prévision de toute période. C'est un outil performant que vous devez utiliser avec précaution. Toutefois, si vous calculez la prévision d'une série avec un historique restreint et que vous pensez avoir une idée précise du cycle à long terme qu'elle peut suivre, vous pouvez utili-ser méthode[5] pour que votre prévision reflète vos conclusions.

Les différentes méthodesLes données utilisées dans cet exemple sont caractéristiques des scénarios de prévision auxquels la fonction CorrectionSaisonnièrePro est adaptée. Vous disposez d'un historique portant seulement sur 27 mois. Le tableau suivant, qui présente les facteurs saisonniers et les principaux diagnostics, examine huit combinaisons de méthodes différentes appliquées à l'exemple de données :

constante 33.03 32.19

Pente (0.05) (0.03)

{erreur moyenne en pourcentage}

(0.30) (0.18)

{erreur quadratique moyenne}

2.75 1.72

{erreur absolue moyenne en pourcentage}

4.44 3.47

Exemple 1 2 3 4 5 6 7 8

Cube Complet Complet Complet Complet Complet Complet2

Complet2

Complet2

Secteurs 19 20 21 22 23 19 6 7

Méthode 123112 123 12 13 14 124 131113 141113

Jan. 137.57 137.57 134.95 115.64 131.27 136.51 115.64 131.27

Fév. 95.47 95.47 92.48 83.21 94.63 95.09 83.21 94.63

Mars 95.05 95.05 94.13 85.68 97.18 94.96 85.68 97.18

Avril 94.96 94.96 93.96 86.06 82.58 93.95 86.06 82.58

Mai 94.77 94.77 94.88 89.12 85.52 94.09 89.12 85.52

Guide de l'utilisateur 473

Page 474: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Les exemples 2 et 3 correspondent aux deux modèles demandés par le propriétaire des données et l'exemple 6 donne le meilleur résultat (erreur absolue moyenne en pourcentage la plus faible). Les autres exemples peuvent être les plus appropriés pour les autres données. Les données auxquelles ils peuvent être adaptés sont présentées ci-dessous.• L'exemple 1 permet de calculer la tendance finale utilisée pour l'analyse des erreurs en traçant

une ligne reliant les données d'origine. La tendance finale n'étant pas appropriée, examinez l'exemple 2 pour évaluer cette méthode.

• L'exemple 2 évalue les facteurs saisonniers en comparant les données d'origine à une tendance linéaire établie par rapport aux données d'origine. Les résultats sont meilleurs que dans l'exemple 3, mais pas aussi bons que dans l'exemple 6. Sa faiblesse réside dans le fait que, la fin de l'année ayant les facteurs saisonniers les plus élevés, la tendance établie à partir des don-nées d'origine (comparer {constante} et {pente} dans les exemples 1 et 2) n'est pas proche de la tendance réelle, ce qui fausse les estimations de facteurs saisonniers.

• L'exemple 3 permet de comparer une moyenne mobile centrée sur 12 mois aux données d'ori-gine pour obtenir les estimations de facteurs saisonniers. La faiblesse de cette méthode est cau-sée par l'utilisation d'un historique portant uniquement sur 27 mois et par le fait que le calcul de la moyenne mobile supprime 12 de ces mois ; par conséquent, les 12 facteurs sont évalués à partir de 15 ratios seulement. On choisira en priorité cette méthode si l'on dispose d'un histo-rique portant sur trois à cinq ans ou si l'on pense que la tendance sous-jacente n'est pas une ligne droite. Si un historique portant sur plus de cinq ans est disponible, on prendra d'abord en considération la méthode moyenne mobile médiale.

Juin 89.38 89.38 90.95 87.11 83.76 89.04 87.11 83.76

Juillet 86.63 86.63 86.3 87.37 84.05 86.57 87.37 84.05

Août 83.34 83.34 83.02 86.85 83.46 83.51 86.85 83.46

Sept 91.92 91.92 91.98 98.87 94.63 92.31 98.87 94.63

Oct. 92.45 92.45 92.92 102.55 98.16 93.07 102.55 98.16

Nov. 91.71 91.71 92.91 104.82 100.21 92.53 104.82 100.21

Déc. 146.76 146.76 151.51 172.71 164.57 148.37 172.71 164.57

constante 96.6 101.8 101.56 105.53 107.06 101.5 233.13 170.14

Pente 5.36 4.88 4.87 4.76 4.51 4.85 0 0

{erreur moyenne en pourcentage}

0.85 0.00 0.02 (0.84) (0.35) 0.01 (12.24) (4.93)

{erreur quadratique moyenne}

36.62 10.38 14.12 475.74 138.79 7.45 5570.4 1431.2

{erreur absolue moyenne en pourcentage}

2.56 1.5 1.67 9.02 5.18 1.35 31.07 20.66

Exemple 1 2 3 4 5 6 7 8

474 Analyst

Page 475: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• L'exemple 4 correspond à la méthode de l'année moyenne. Elle est appropriée si vous pensez qu'aucune tendance n'est dégagée par vos données ; les totaux annuels varient de façon aléa-toire et le montant de chaque année réparti dans chaque mois devrait être constant à long terme. Ces hypothèses ne sont pas adaptées à ces données ; l'évaluation des erreurs en fonc-tion de celles-ci donnerait de meilleurs résultats par rapport à une tendance constante sans pente, comme dans l'exemple 7.

• L'exemple 5 correspond à la méthode de l'année type. Elle se distingue de la méthode de l'année moyenne par la pondération attribuée à chaque année (les années plus longues ont une pondération supérieure). Les calculs de l'année moyenne et de l'année type sont détaillés ci-dessous.

• L'exemple 6 utilise la méthode de l'année entière, qui consiste à comparer les données d'ori-gine à une tendance établie à partir de la première année entière, de la dernière année entière et des autres années entières comprises entre celles-ci. Pour ces données, la tendance corres-pond à la ligne joignant les 12 premiers mois aux 12 derniers mois (avec la moyenne placée au milieu de chaque année). C'est la méthode qui donne l'indicateur {erreur absolue moyenne en pourcentage} le plus faible pour cet exemple et doit normalement être envisagée en premier si les valeurs réelles portent sur moins de deux ou trois ans.

• L'exemple 7 correspond à la méthode de l'année moyenne, évaluée par rapport à une tendance finale constante. Pour ces données, les résultats obtenus ne sont pas meilleurs que dans l'exemple 4 car l'augmentation observée dans les données d'une année sur l'autre est très marquée ; toutefois, un historique plus long serait normalement nécessaire pour confirmer ce point.

• L'exemple 8 correspond à la méthode de l'année type, évaluée par rapport à une tendance finale constante. Tout comme l'exemple 7 qui présentait un plus grand nombre d'erreurs que l'exemple 4, cet exemple est moins précis que l'exemple 5.

Calculs de l'année moyenneExemple basé sur le secteur Cas 22 de l'exemple de cube complet (méthode = 131112).

Données {E} {E} {E} {Ratio} {Ratio} {Ratio} Somme ###

Année 1 2 3 1 2 3 * * * *

Jan. 150 220 300 112.15 115.49 121.29 348.93 3 116.31 115.64

Fév. 108 155 220 80.75 81.36 88.95 252.06 3 83.69 83.21

Mars 112 162 222 83.74 85.04 89.76 258.54 3 86.18 85.68

Avr. 115 166 0 85.98 87.14 173.12 2 86.56 86.06

Mai 119 172 0 88.97 85.04 179.26 2 89.63 89.12

Juin 115 170 0 85.98 89.24 175.22 2 87.61 87.11

Juil. 115 171 0 85.98 89.76 175.75 2 87.87 87.37

Août 115 169 0 85.98 88.71 174.70 2 87.35 86.85

Sept. 134 188 0 100.19 98.69 198.87 2 99.44 98.87

Oct. 139 195 0 103.93 102.36 206.29 2 103.14 102.55

Nov. 143 198 0 106.92 103.94 210.85 2 105.43 104.82

Déc. 240 320 0 179.44 167.98 93.07 347.42 2 173.71 172.71

Année 133.75 190.5 247.33 1206.91 1200.00

Guide de l'utilisateur 475

Page 476: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Les équations du modèle multiplicatif sont décrites ci-dessous. Elles remplacent les équations (7) à (10) du modèle multiplicatif ci-dessus.

(7) Pour chaque année comportant des périodes réelles : {moyenne} = (somme de {E} dans les périodes réelles) / (nombre de périodes réelles dans l'année).

(8) Pour chaque période réelle : {ratio} = 100 * {E} / {moyenne}.

(9) Pour chaque mois civil : {somme} = {somme des ratios de chaque mois}.

(10) Pour chaque mois civil: {nombre} = {nombre de périodes réelles dans ce mois}.

(11) Pour chaque mois civil : {MT} = {somme} / {nombre}.

(12) Pour chaque période réelle, {MM} est définie sur {moyenne} pour l'année correspondante.

Pour l'équation du modèle additif, (8) correspond à {ratio} = {E} - {moyenne}.

Cette méthode suppose que les données d'entrée portent sur un nombre restreint d'années entières. Elle est principalement conçue pour reproduire un modèle saisonnier dans l'échelle de temps, en commençant par les données d'une ou deux années appropriées. Elle accepte que vous omettiez des données. Elle permet également les calculs de prévisions et d'erreurs, mais ils ne sont pas très précis. D'autres exemples de cette méthode sont présentés dans les secteurs 9 et 22 de l'exemple de cube complet2.

Calculs de l'année typeExemple basé sur le secteur Cas 23 de l'exemple de cube complet (méthode = 141112).

Les équations du modèle multiplicatif sont décrites ci-dessous. Elles remplacent les équations (7) à (10) du modèle multiplicatif ci-dessus.

(7) Pour chaque période civile : {moyenne} = moyenne de {U} sur toutes les périodes réelles.

(8) Pour chaque période civile : {MT} = 100 x {périodicité} x {moyenne} / (somme de toutes les moyennes {moyenne}).

Données {E} {E} {E} Somme ###{Moyenne}

Année 1 2 3 * * * *

Jan. 150 220 300 670 3 223.33 131.27

Fév. 108 155 220 483 3 161.00 94.63

Mars 112 162 222 496 3 165.33 97.18

Avr. 115 166 0 281 2 140.50 82.58

Mai 119 172 0 291 2 145.50 85.52

Juin 115 170 0 285 2 142.50 83.76

Juil. 115 171 0 286 2 143.00 84.05

Août 115 169 0 284 2 142.00 83.46

Sept. 134 188 0 322 2 161.00 94.63

Oct. 139 195 0 334 2 167.00 98.16

Nov. 143 198 0 341 2 179.50 100.21

Déc. 240 320 0 560 2 280.00 164.57

Année 133.81 191.54 229.83 2041.67 1200.00

476 Analyst

Page 477: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

(9) Pour chaque période réelle : {ratio} = la valeur de {MT} correspondant à la période.

(10) Pour chaque période réelle {MM} = la valeur moyenne des données ajustées en fonction des facteurs saisonniers sur toutes les périodes réelles de l'année correspondante.

L'équation (8) du modèle additif est : {moyenne} - ((somme de toutes les moyennes {moyenne}) / {périodicité}).

À des fins d'exhaustivité, des valeurs plausibles sont attribuées aux variables {MM} et {ratio} afin qu'elles figurent dans la sortie. La valeur choisie pour {MM} représente le niveau constant que la série doit conserver pour l'année concernée afin de fournir le total observé des valeurs d'origine dans les périodes réelles. Pour obtenir une année complète de valeurs réelles, il convient de diviser le total annuel par la périodicité.

Contrairement à la méthode de l'année moyenne, la méthode de l'année type donne de bons résul-tats lorsque vous excluez certaines périodes de votre historique en les supprimant des valeurs réel-les. C'est pour cette raison qu'elle est utilisée par défaut lorsque le nombre de périodes réelles est insuffisant pour le calcul de la méthode MM. Comparativement à la méthode moyenne, elle attri-bue plus d'importance aux facteurs saisonniers dans les années correspondant à une valeur annuelle totale plus élevée. D'autres exemples de cette méthode sont présentés dans les secteurs 8 et 23 de l'exemple de cube complet2.

Anciens messages

Ces messages s'affichent si l'échelle de temps n'est pas adaptée aux calculs des corrections saison-nières. Si l'un d'eux s'affiche, aucun secteur n'est calculé et toutes les sorties des fonctions Correc-tionSaisonnièrePro et CorrectionSaisonnière sont nulles. • Message 564 - L'échelle de temps présente des chevauchements ou des intervalles manquants.• Message 565 - L'échelle de temps présente des périodes non homogènes.

Nouvelles erreurs

Suite à une erreur, la valeur zéro est attribuée aux variables de résultat et de sortie du secteur où celle-ci s'est produite.• Message 579, too much of year missing. @SeasonPro not enough actuals in slice Case 5 for 12

periods from Apr-00, outputs and result will be zero at season.lite[factors]. Nombre insuffi-sant de valeurs réelles pour exécuter une correction saisonnière sur certaines années.Ce message s'affiche si, dans toute séquence de périodes d'une année comprise entre les pre-mière et dernière périodes réelles, plus de 25 % des périodes sont exclus en tant que valeurs non réelles. Pour une échelle de temps mensuelle, chaque séquence de 12 mois doit comporter au moins 9 mois réels. Ce message s'affiche dans l'exemple de cube CorrectionSaisonnière.

• Message 580, whole periods missing. @SeasonPro in slice Case 2 no actuals in periods Mar-01 Apr-01 May-01, outputs and result will be zero, at season.lite[factors]. Il faut au moins une année de valeurs réelles pour exécuter une correction saisonnière.Ce message s'affiche si l'une des périodes n'est pas une période réelle pour toutes les années comprises entre les première et dernière périodes réelles. Ce message indique la première occurrence de chaque période. Il s'affiche dans l'exemple de cube CorrectionSaisonnière.

Nouveaux avertissements

Un avertissement est émis lorsqu'il y a suffisamment de données pour effectuer un calcul, mais que la méthode choisie risque de ne pas bien fonctionner avec si peu de données.• Message 582, you are taking the average of one number. @SeasonPro in slice Case 21, some

periods have only 1 actuals, 2 are preferred for method MA average, at season.full[seasonal factors]. Un nombre suffisant de données est nécessaire pour calculer une correction saison-nière.La méthode de la moyenne mobile exige un minimum de deux valeurs réelles pour calculer la moyenne de toutes les périodes de l'année. Vous obtiendrez ainsi davantage d'observations pour chaque facteur. Lorsque vous utilisez la méthode de la moyenne médiale, vous devez dis-poser de quatre valeurs réelles pour chaque facteur, de façon à pouvoir calculer la moyenne d'au moins deux nombres une fois que vous avez éliminé la valeur la plus élevée et la valeur la plus basse. Ce message s'affiche dans l'exemple de cube complet.

Guide de l'utilisateur 477

Page 478: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Ce message s'affichera souvent si vous appliquez la méthode de la moyenne mobile à des don-nées contenant moins de trois ans de valeurs réelles. Les versions antérieures de la fonction prédéfinie utilisaient à la place, de façon automatique et transparente, la méthode de l'année type dans ce cas. Vous pouvez supprimer ce message complètement ou permettre à l'outil de création du modèle de prendre le contrôle en activant une option de niveau de sécurité des messages dans les méthodes.

• Message 583, not enough data to use the medial average. @SeasonPro in slice Case 24, some periods have only 1 actuals, 3 are needed for medial average, using MA average instead, at season.full[seasonal factors]. Un nombre suffisant de données est nécessaire pour calculer une correction saisonnière.Si vous ne disposez pas de trois valeurs réelles pour chaque période de l'année, vous ne pouvez pas avoir recours à la méthode de la moyenne médiale. Lorsque ce message s'affiche, les résul-tats du secteur concerné seront obtenus à l'aide de la méthode de la moyenne mobile. Ce mes-sage s'affiche dans l'exemple de cube complet.

Exemples de nouveaux messages

Recherche d'exemples de messages pouvant s'afficher ou non dans les exemples de données :

Cube Cas Méthode Valeurs réelles Message 1 Message 2

CorrectionSaisonnière5

3 Médiale 4 ans + 4 P

4 Médiale 4 ans + 3 P 582

5 Médiale 3 ans + 4 P 582

6 Médiale 3 ans + 3 P 583 (MM)

7 Médiale 2 ans + 4 P 583 (MM)

8 Médiale 2 ans + 3 P 583 (MM) 582

9 Médiale 1 an + 4 P 583 (MM) 582

10 Médiale 1 an + 3 P 583 (type) 582

11 Moyenne mobile

2 ans + 4 P

12 Moyenne mobile

2 ans + 3 P 582

13 Moyenne mobile

1 an + 4 P 582

14 Moyenne mobile

1 an + 3 P 583 (type) 582

15 Médiale 0 an + 4 P 580

16 Moyenne mobile

0 an + 4 P 580

17 Moyenne 0 an + 4 P 580

18 Type 0 an + 4 P 580

19 Médiale 1 an + 0 P 583 (type) 582

478 Analyst

Page 479: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

• 4 ans + 2 P correspond à quatre ans plus deux périodes de valeurs réelles.• 4 ans + 2 T correspond à quatre ans plus deux trimestres de valeurs réelles.• 4 ans + 2 M correspond à quatre ans plus deux mois de valeurs réelles.• Malgré le grand nombre d'exemples, il reste des intervalles manquants. Les exemples de

moyennes mobiles non centrées et d'utilisation de la régression linéaire pour la définition de la moyenne sont sous-représentés.

20 Moyenne mobile

1 an + 0 P 583 (type) 582

21 Moyenne 1 an + 0 P 582

22 Type 1 an + 0 P 582

23 Moyenne 2 ans + 0 P

24 Type 2 ans + 0 P

25 Moyenne 1 an + 4 P 582

2 Médiale Pas de mois de mai, juillet ou septembre

3 Médiale Pas de mois de février

5 Médiale Large intervalle manquant en 2000

579

3 Médiale 4 ans + 0 T 582

4 Médiale 3 ans + 3 T 583 (MM)

5 Médiale 3 ans + 0 T 583 (MM)

6 Médiale 1 an + 3 T 582

7 Moyenne mobile

3 ans + 2 T

8 Moyenne mobile

2 ans + 2 T 582

12 Médiale Pas de T4 580

21 Moyenne mobile

2 ans + 3 M 582

24 Médiale 2 ans + 3 M 583 (MM) 582

Cube Cas Méthode Valeurs réelles Message 1 Message 2

Guide de l'utilisateur 479

Page 480: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

@SimulationLa fonction prédéfinie @Simulation fournit les éléments de base permettant de simuler des don-nées saisonnières par l'intermédiaire d'un ensemble de caractéristiques. Elle permet de tester et de découvrir comment les fonctions prédéfinies telles que @CorrectionSaisonnièrePro traitent ce genre de données. Le tableau ci-dessous présente le texte qui s'affiche dans l'Assistant de fonction prédéfinie lorsque vous utilisez la fonction @Simulation.

Méthodes

Données relatives au numéro de périodeMéthode 1 : Numéro de période. Ajoute le numéro de la période en cours à la valeur Solde initial saisie sur la ligne des entrées associée au premier mois de l'échelle de temps.

Données relatives à l'année initialeMéthode 2 : Répète les données de la ligne de l'année1 sur toutes les années suivantes.

Méthode 8 : Affiche les données répétées à l'aide de la méthode2 comme étant Normalisées sous forme de pourcentages.

Données saisonnièresMéthode 3 : La ligne d'entrées est utilisée tout au long de l'échelle de temps pour illustrer:• Période 1 - Degrés de liberté• Période 2 - Amplitude du premier degré de liberté• Période 3 et suivantes - Amplitude de chaque degré de liberté

Valeurs aléatoiresRemarque : À chaque fois que le cube est recalculé, ces valeurs le sont également.

Méthode 4 : Écart type de BoxMuller. Calcule des valeurs aléatoires par l'intermédiaire de l'algo-rithme de Box-Muller à partir d'un écart moyen (valeurs de la période 1) et d'un écart type (valeurs de la période 2) correspondant à la ligne Données en entrée de la fonction prédéfinie.

Méthode 5 : Nombres aléatoires pour un intervalle donné. Calcule des nombres entiers aléatoires compris entre les valeurs indiquées sur la ligne des entrées des périodes 1 et 2.

Méthode 6 : Histogramme d'une répartition normale. Calcule des données aléatoires issues d'un histogramme à partir d'exemples de taille (valeurs de la période 1), d'écart moyen (valeurs de la période 2) et d'écart type (valeurs de la période 3) correspondant à la ligne Données en entrée de la fonction prédéfinie.

Méthode 7 : Histogramme d'une répartition normale. Calcule des données aléatoires issues d'un histogramme à partir d'un exemple de taille (valeurs de la période 1) et d'un intervalle de valeurs (valeurs des périodes 2 et 3) correspondant à la ligne Données en entrée de la fonction prédéfinie.

FonctionSimulation Simulations des séries temporelles

Total temporel

Paramètre Méthode Paramètres : 1=Nombre de périodes; 2=Répéter l'année 1; 3=Saisonnière; 4=Normale; 5=Uniforme.

Normal

Données en entrée

Données en entrée

Données en entrée qui varient en fonction de la méthode (par exemple, données de la première année avec la méthode 2). Les données sont entrées pour l'ensemble des périodes de l'échelle de temps, comme décrit ci-après.

Normal

Résultat Données en sortie

Simulations des séries temporelles Normal

480 Analyst

Page 481: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Exemples• Période = @Simulation(1; 1)• Période = @Simulation(1; {à-partir-de})• Facteurs = @Simulation(2; {première-année})• Facteurs = @Simulation(3; {amplitude-degré-liberté})• Aléatoire = @Simulation(4; {écart-moy})• Aléatoire = @Simulation(5; {inférieur-supérieur})• {hist-normal} = @Simulation(6; {nombre- écart-moy-type})• {hist-uniforme} = @Simulation(7; {nombre-inférieur-supérieur})• Facteurs = @Simulation(8; {première-année})

Échelle de tempsQuelle que soit l'échelle de temps utilisée, la périodicité (c'est-à-dire le nombre de périodes dans une année) est déterminée par la première période.

Si méthode = 3, la valeur maximale pour {dl} (degrés de liberté) est {périodicité}-1.

Si méthode = 8, les facteurs saisonniers sont normalisés pour être additionnés à 100 x {périodi-cité}.

Informations complémentaires :• @Simulation(1;1) équivaut à @Report(0;;1;0).• @Simulation(3;dl), où {dl} = 4, a, b, c, d pour les cinq premières périodes d'une échelle de

temps mensuelle, donne des facteurs saisonniers ayant quatre degrés de liberté et où, si t cor-respond au numéro de période en partant de 1, sortie = (a x Cos(30 x t)) + (b x Sin(30 x t)) + (c x Cos(60 x t)) + (d x Sin(60 x t)).

• La plupart du temps, les amplitudes sont appliquées à des paires sinus/cosinus d'angles qui sont des entiers multiples de 360/{périodicité}. Ainsi, le modèle mensuel complet associé à 11 degrés de liberté est le suivant :sortie = (a x Cos(30 x t)) + (b x Sin(30 x t)) + (c x Cos(60 x t)) + (d x Sin(60 x t))+ (e x Cos(90 x t)) + (f x Sin(90 x t)) + (g x Cos(120 x t)) + (h x Sin(120 x t))+ (i x Cos(150 x t)) + (j x Sin(150 x t)) + (k x Cos(180 x t))

• Pour un modèle trimestriel complet, l'équation est la suivante :sortie = (a x Cos(90 x t)) + (b x Sin(90 x t)) + (c x Cos(180 x t))

• @Simulation(4;mv) où (par exemple) {mv} = 0 10 lors des deux premières périodes donne des variables aléatoires normales dont l'écart moyen est de 0 et l'écart type de 10 d'après la méthode de Box-Muller.

• @Simulation(5;ab) où (par exemple) {ab} = 5 10 lors des deux premières périodes donne des variables aléatoires uniformes comprises entre 5 et 10 si l'on choisit des entiers aléatoires compris entre 1 et 10001 et qu'on les met en correspondance avec l'intervalle [5,10].

• @Simulation(6; nmv) où (par exemple) nmv = 2000 10 100 produit un histogramme à partir d'un échantillon de 2000 nombres issus de la répartition normale dont l'écart moyen est de 10 et l'écart type de 100 ; les cellules de l'histogramme représentent les périodes de largeur égale couvrant l'intervalle de l'échantillon.

• @Simulation(7; nab) où (par exemple) nab = 20000 6 12 produit un histogramme à partir d'un échantillon de 2000 nombres issus d'une répartition uniforme couvrant l'intervalle [6, 12]. Les cellules sont traitées de la même façon qu'avec la méthode 6.

• @Simulation[8;{première-année}] si toutes les valeurs d'entrée sont nulles, la sortie est égale à 100.

Certaines de ces méthodes ne nécessitent pas une compréhension particulière des données tempo-relles. Lorsque les données temporelles sont utilisées, chaque échelle de temps est traitée comme si elle était constituée de périodes de même durée. La fonction prédéfinie @Simulation n'utilise que le nombre de périodes et la périodicité (c'est-à-dire le nombre de périodes qui constitue une année entière, déterminé à partir de la première période)

Guide de l'utilisateur 481

Page 482: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Avec les méthodes 4, 5, 6 et 7, les nombres aléatoires sont générés par l'intermédiaire de la fonc-tion APL et la valeur aléatoire de départ est définie au cours de l'initialisation à partir des informa-tions comptables disponibles. Vous pouvez obtenir un résultat différent chaque fois que vous ouvrez le modèle et le résultat sera modifié chaque fois qu'il est calculé. Le processus APL pseudo-aléatoire de base est adapté à la fonction @Simulation.

Les méthodes 6 et 7 fournissent une indication visuelle du niveau d'approximation possible des divers exemples de taille par rapport à la répartition sous-jacente. Vous pouvez les utiliser avec une pseudo échelle de temps contenant un nombre de périodes adapté.

@StockApprovisionnement prévisionnel = @Stock(Solde initial; Stock à l'ouverture; Ventes prévues; Cou-verture prévue; Stock à la fermeture; Ventes réelles; Couverture réelle; Approvisionnement réel; Solde réel à la fermeture; Date de démarcation; Unités de couverture des stocks; Durée de la période; Approvisionnement maximal; Approvisionnement minimal; % de perte; Pertes; Méthode d'arrondi; Méthode de fin; Méthode de prévision; Prévisions de vente).

Entrée/Sortie Description

Valeurs de remplacement

Données en entrée

Élément de dimension

Stock à l'ouverture initial. Stock à l'ouverture de la première période.

Stock à l'ouverture

Données en sortie

Élément de dimension

Stock à l'ouverture. Report du stock à la fermeture de la période précédente.

Ventes prévisionnelles

Données en entrée

Élément de dimension

Les données prévues seront utilisées pour la période contenant la date de démarcation et pour les suivantes. Avant la date de démarcation, les ventes prévues ne seront pas prises en compte.

Couverture prévue

Données en entrée

Élément de dimension

La couverture de stock prévue. Le nombre de jours ou de périodes de ventes futur(e)s que le stock à la fermeture doit prendre en charge. Par exemple, 100 signifie que le stock à la fermeture est défini à un niveau tel qu'il dure 100 jours en fonction de l'épuisement des stocks par rapport au taux des prévisions de vente. Par défaut, cette valeur est exprimée en jours, mais vous pouvez modifier ce paramètre en définissant une autre méthode temporelle.

Stock à la fermeture

Données en sortie

Élément de dimension

Stock à la fermeture. Stock à la fermeture réel avant la date de démarcation ; ensuite, le niveau requis pour répondre à la couverture de stock prévue.

Ventes réelles Données en entrée

Élément de dimension

Ventes réelles pour les périodes historiques uniquement.

Couverture réelle

Données en sortie

Élément de dimension

Couverture de stock réelle. Le nombre de jours ou de périodes de ventes futur(e)s que le stock à la fermeture prend effectivement en charge.

Approvisionnement réel

Données en entrée

Élément de dimension

Approvisionnement réel pour les périodes historiques uniquement.

Solde réel à la fermeture

Données en entrée

Élément de dimension

Stock réel à la fermeture pour les périodes historiques uniquement.

482 Analyst

Page 483: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Démarcation Données en entrée

La période à laquelle appartient la date de démarcation est définie comme la première période suivante.

Aucun Considère toutes les périodes comme historiques.

19970501 = 1er mai 1997

Dimension = Utilise la date de démarcation dans la dimension d'échelle de temps.

Aujourd'hui = Utilise la date du jour

4 = Utilise le mois d'avril dans la dimension d'échelle de temps mensuelle.

Unités de couverture des stocks

Données en entrée

Identifie la capacité de la couverture des stocks en termes de ventes futures.

1 = Utilise les jours de l'année civile. Valeur implicite.

2 = Utilise les unités personnalisées de l'élément Durée de la période.

3 = Utilise le nombre de périodes. Chaque élément détaillé de la dimension d'échelle de temps constitue une période.

Durée de la période

Données en entrée

Élément de dimension

Accessible si vous souhaitez utiliser des durées de périodes civiles non standard. Exemple : 4 - 4 - 5 pour les semaines de chaque période. L'élément Durée de la période ne sera pris en compte que si vous affectez la valeur 2 à l'élément Unités de couverture des stocks.

Approvisionnement maximal

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Limite imposée à l'approvisionnement maximal fourni pour augmenter les niveaux de stocks. Si vous n'indiquez rien, l'approvisionnement maximal peut être illimité.

0 = illimité

1000 = L'approvisionnement maximal possible est de 1 000 pour chaque période.

Approvisionnement minimal

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Restriction des flux sortants de stock. Si vous n'indiquez rien, la valeur implicite est zéro. Exemple : L'approvisionnement minimal ne peut être négatif.

0 = laisser les stocks s'épuiser par le biais des ventes, mais ne rien jeter (valeur implicite).

100 = l'entrée en stock de marchandises ne peut descendre au-dessous de 100.

-500 = le stock périmé ne peut être éliminé selon un taux de plus de 500 unités par période.

Entrée/Sortie Description

Guide de l'utilisateur 483

Page 484: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

% de perte Données en entrée

Élément de dimension

Pourcentage du stock à l'ouverture perdu au cours de chaque période.

Pertes Données en sortie

Élément de dimension

Modifications du stock dues à une réduction (ne résultant pas des ventes et de l'approvisionnement). La quantité de pertes correspond au % de perte appliqué au stock à l'ouverture.

Méthode d'arrondi

0 = Ne pas arrondir. Il s'agit de la valeur implicite si vous n'indiquez rien.

1 = Arrondir chaque élément.

2 = Conserver le total en modifiant le ou les éléments les plus marquants, Exemple : Ceux dont la valeur arrondie est la plus éloignée de leur valeur initiale. En cas d'égalité, la méthode prendra les premiers éléments dont elle a besoin.

3 = Conserver le total en arrondissant des données cumulées puis en faisant la différence (valeur implicite).

Méthode de fin Données en entrée

Constante entière

Nombre de périodes pour lesquelles la moyenne des ventes doit être établie lorsque l'on se projette au-delà de la dernière période de l'échelle de temps. Cette méthode est utilisée dans le cadre du calcul du stock à la fermeture établi au terme de l'échelle de temps. La valeur implicite est n=1, n ne devant pas excéder le nombre de périodes contenues dans la dimension d'échelle de temps.

3 = Utiliser la moyenne des trois dernières périodes afin de prévoir les ventes futures.

Méthode de prévision

Données en entrée

Façon dont les valeurs d'entrée des ventes prévues sont utilisées pour établir une prévision des ventes futures.

1 = Utiliser les valeurs Ventes prévues de la période contenant la date de démarcation et des suivantes, mais utiliser les valeurs Ventes réelles des périodes précédentes (méthode implicite).

2 = Restreindre les ventes futures si le stock à la fermeture devient négatif.

Prévisions de vente

Données en sortie

Élément de dimension

La valeur Prévisions de vente équivaut à l'historique des ventes réelles avant la date de démarcation et à celui des ventes prévues passé cette date. Voir Méthode de prévision.

Entrée/Sortie Description

484 Analyst

Page 485: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Dépannage

Pour vous assurer que la fonction prédéfinie affiche les bons résultats, cliquez sur Aide puis sur Afficher les erreurs de calcul. Si la syntaxe comporte des erreurs, un message s'affiche vous préci-sant où se situent les erreurs dans la formule.

Mode de fonctionnement de Stock

La fonction @Stock calcule le niveau d'approvisionnement nécessaire pour respecter les cibles pré-vues pour la couverture des stocks.

Approvisionnement prévisionnel = @Stock(Solde initial;{Stock à l'ouverture};{Ventes pré-vues};{Couverture prévue};{Stock à la fermeture};{Ventes réelles};{Couverture réelle};{Approvision-nement réel};{Solde réel à la fermeture};19980301;1;{Durée de la période};{Approvisionnement maximal};{Approvisionnement minimal};{% de perte};Pertes;0;1;1;{Prévisions de vente})

L'approvisionnement est calculé de façon à correspondre au stock à la fermeture cible.

Méthode de fin

Pour les dernières périodes, la demande de la dernière période est dupliquée afin de fournir les données des périodes manquantes requises par le niveau de couverture du stock. Les ventes de la dernière période sont dupliquées par défaut pour déterminer les valeurs des périodes futures. La durée des périodes est dupliquée de la même façon.

La méthode de fin peut également être utilisée afin de calculer une demande moyenne pour les n dernières périodes puis de dupliquer cette moyenne sur les périodes futures.

Méthode de prévision

La méthode de prévision détermine le mode de calcul des prévisions de vente.

Ces deux méthodes de prévision tentent de définir les prévisions de vente comme étant égales aux ventes réelles des périodes historiques et aux ventes prévues des périodes futures. La différence réside dans le fait que la méthode de prévision implicite (=1) permet au stock à la fermeture de devenir négatif dans certains cas, par exemple si vous cherchez à identifier les déficits d'approvi-sionnement du stock. À l'inverse, si vous ne voulez pas que le stock à la fermeture puisse être néga-tif, vous pouvez restreindre les ventes futures en attribuant la valeur 2 au paramètre Méthode de prévision.

Approvisionnement minimal et maximal

L'approvisionnement maximal peut être restreint en raison des capacités de stockage de l'usine ou des possibilités d'approvisionnement en marchandises des sous-traitants. Il vous suffit de saisir une constante ou un élément de dimension dans le paramètre Approvisionnement maximal. Si vous n'indiquez rien ou saisissez 0, cela signifie qu'aucune limite n'est imposée, que l'approvision-nement est illimité. Par conséquent, si vous tenez à ce que l'approvisionnement maximal tende vers zéro, il vous suffit de saisir un nombre peu élevé.

Approvisionnement prévisionnel

Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Niveau d'approvisionnement requis pour les périodes futures afin de répondre à la couverture de stock prévue à partir des prévisions de ventes. L'approvisionnement est soumis aux contraintes imposées par les valeurs Approvisionnement minimal et Approvisionnement maximal. Avant la date de démarcation, l'approvisionnement prévisionnel est égal à l'approvisionnement réel.

Entrée/Sortie Description

Guide de l'utilisateur 485

Page 486: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Vous avez également la possibilité de restreindre l'approvisionnement minimal. La valeur implicite du paramètre Approvisionnement minimal est 0, ce qui implique que l'approvisionnement ne peut être négatif. Dans ce cas, les stocks ne peuvent s'épuiser qu'au fur et à mesure des ventes. Vous pouvez toutefois saisir un nombre positif qui précisera le niveau minimal d'approvisionnement (par exemple, pour respecter des obligations contractuelles). Sinon, vous pouvez saisir un nombre négatif pour l'approvisionnement minimal. On peut considérer un approvisionnement minimal négatif comme étant le taux maximal au-delà duquel des marchandises peuvent être retournées au fournisseur ou éliminées par un biais autre que la vente.

Imaginons par exemple que votre couverture de stock réelle couvre 80 jours pour un mois et que votre couverture prévue couvre 30 jours le mois suivant. Même avec un approvisionnement nul, les ventes réalisées en un mois ne permettront pas de réduire de façon aussi drastique les niveaux de stocks. Vous devez donc éliminer ou donner une partie du stock (approvisionnement négatif) afin de diminuer rapidement les niveaux de stocks. Les niveaux de stocks à la fermeture et la cou-verture de stock réelle sont ajustés en fonction.

Pertes

Vous pouvez éventuellement saisir un pourcentage de perte pour chaque période afin d'autoriser la perte d'une partie du stock. Un % de perte de 2 pour une période signifie que 2 % du stock d'ouverture constitueront des pertes.

Unités de couverture des stocks et durée de la période

Par défaut, les jours de l'année civile sont utilisés en tant qu'unités de couverture des stocks (=1). Cela signifie que la couverture prévue est mesurée en jours de rotation des stocks, c'est-à-dire le nombre de jours nécessaires pour épuiser les stocks en fonction des prévisions de vente.

Vous pouvez également utiliser des unités personnalisées saisies dans l'élément Durée de la période. Ainsi, vous pouvez saisir 4, 4 et 5 dans la ligne Durée de la période pour indiquer que les première et deuxième périodes durent 4 semaines et que la troisième période en dure 5. Le para-mètre Couverture prévue serait alors exprimé en semaines plutôt qu'en jours. Vous devez attribuer la valeur 2 à l'élément Unités de couverture des stocks ou l'élément Durée de la période ne sera pas pris en compte.

La dernière possibilité est d'attribuer la valeur 3 à l'élément Unités de couverture des stocks. Dans ce cas, le paramètre Couverture prévue doit être exprimé en périodes. Chaque élément détaillé de la dimension d'échelle de temps constitue une période.

Méthode d'arrondi

La méthode d'arrondi implicite (=0) implique que les valeurs ne sont pas arrondies. Il est recom-mandé d'appliquer cette méthode. Les autres méthodes arrondissent les valeurs pour ne fournir que des nombres entiers.

La méthode d'arrondi permet soit d'arrondir chaque élément (1), soit d'arrondir chaque total tem-porel (2 et 3). Par l'intermédiaire des méthodes 2 et 3, les éléments sont arrondis de façon à ce qu'ils s'ajoutent toujours au total temporel.

0 signifie ne pas arrondir les valeurs

1 signifie arrondir chaque élément

2 signifie conserver le total en changeant les éléments les plus marquants (ceux dont la valeur arrondie est la plus éloignée de leur valeur initiale). En cas d'égalité, cette méthode prendra les pre-miers éléments dont elle a besoin.

3 signifie conserver le total en arrondissant des données cumulées puis en faisant la différence (valeur implicite).

Pér01 Pér02 Pér03 Pér04 Total

Séries originales

1.5 1.5 1.5 1.5 6.0

Méthode 0 1.5 1.5 1.5 1.5 6.0

486 Analyst

Page 487: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul (p. 76).2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément dans laquelle vous voulez afficher l'Approvisionne-

ment prévisionnel.4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction. 6. Dans la liste Nom de la fonction, sélectionnez Stock. 7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.9. Cliquez sur le bouton Terminer.10. Cliquez sur Appliquer.11. Enregistrez et fermez la dimension.

@StockAFApprovisionnement prévisionnel = @StockAF(Solde initial; Stock à l'ouverture; Ventes prévues; Couverture prévue; Stock à la fermeture; Ventes réelles; Couverture réelle; Approvisionnement réel; Solde réel à la fermeture; Indicateur de prévision; Unités de couverture des stocks; Durée de la période; Approvisionnement maximal; Approvisionnement minimal; % de perte; Pertes; Méthode d'arrondi; Méthode de fin; Méthode de prévision; Prévisions de vente).

Méthode 1 2 2 2 2 8

Méthode 2 2 2 1 1 6

Méthode 3 2 1 2 1 6

Pér01 Pér02 Pér03 Pér04 Total

Entrée/Sortie Description

Valeurs de remplacement

Données en entrée

Élément de dimension

Stock à l'ouverture initial. Stock à l'ouverture de la première période.

Stock à l'ouverture

Données en sortie

Élément de dimension

Stock à l'ouverture. Report du stock à la fermeture de la période précédente.

Ventes prévisionnelles

Données en entrée

Élément de dimension

Les ventes prévues seront utilisées pour la première période dont l'indicateur de prévision a une valeur supérieur à 1 et pour les périodes suivantes.

Couverture prévue

Données en entrée

Élément de dimension

La couverture de stock prévue. Le nombre de jours ou de périodes de ventes futur(e)s que le stock à la fermeture doit prendre en charge. Par exemple, 100 signifie que le stock à la fermeture est défini à un niveau tel qu'il dure 100 jours en fonction de l'épuisement des stocks par rapport au taux des prévisions de vente. Par défaut, cette valeur est exprimée en jours, mais vous pouvez modifier ce paramètre en définissant une autre méthode temporelle.

Guide de l'utilisateur 487

Page 488: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Stock à la fermeture

Données en sortie

Élément de dimension

Stock à la fermeture. Stock à la fermeture réel avant la date de démarcation ; ensuite, le niveau requis pour répondre à la couverture de stock prévue.

Ventes réelles Données en entrée

Élément de dimension

Ventes réelles pour les périodes historiques uniquement.

Couverture réelle

Données en sortie

Élément de dimension

Couverture de stock réelle. Le nombre de jours ou de périodes de ventes futur(e)s que le stock à la fermeture prend effectivement en charge.

Approvisionnement réel

Données en entrée

Élément de dimension

Approvisionnement réel pour les périodes historiques uniquement.

Solde réel à la fermeture

Données en entrée

Élément de dimension

Stock réel à la fermeture pour les périodes historiques uniquement.

Indicateur de prévision

Données en entrée

Saisissez un indicateur qui servira de date de démarcation différente sur chaque page. La première valeur supérieure à 1 marque le début des périodes prévisionnelles. Cet élément peut être formaté sur une dimension contenant les deux éléments Réel (identifiant 1) et Prévision (identifiant 2).

Unités de couverture des stocks

Données en entrée

Identifie la capacité de la couverture des stocks en termes de ventes futures.

1 = Utilise les jours de l'année civile. Valeur implicite.

2 = Utilise les unités personnalisées de l'élément Durée de la période.

3 = Utilise le nombre de périodes. Chaque élément détaillé de la dimension d'échelle de temps constitue une période.

Durée de la période

Données en entrée

Élément de dimension

Accessible si vous souhaitez utiliser des durées de périodes civiles non standard. Exemple : 4 - 4 - 5 pour les semaines de chaque période. L'élément Durée de la période ne sera pris en compte que si vous affectez la valeur 2 à l'élément Unités de couverture des stocks.

Approvisionnement maximal

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Limite imposée à l'approvisionnement maximal fourni pour augmenter les niveaux de stocks. Si vous n'indiquez rien, l'approvisionnement maximal peut être illimité.

0 = illimité

1000 = L'approvisionnement maximal possible est de 1 000 pour chaque période.

Entrée/Sortie Description

488 Analyst

Page 489: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Approvisionnement minimal

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Restriction des flux sortants de stock. Si vous n'indiquez rien, la valeur implicite est zéro. Exemple : L'approvisionnement minimal ne peut être négatif.

0 = laisser les stocks s'épuiser par le biais des ventes, mais ne rien jeter (valeur implicite).

100 = l'entrée en stock de marchandises ne peut descendre au-dessous de 100.

-500 = le stock périmé ne peut être éliminé selon un taux de plus de 500 unités par période.

% de perte Données en entrée

Élément de dimension

Pourcentage du stock à l'ouverture perdu au cours de chaque période.

Pertes Données en sortie

Élément de dimension

Modifications du stock dues à une réduction (ne résultant pas des ventes et de l'approvisionnement). La quantité de pertes correspond au % de perte appliqué au stock à l'ouverture.

Méthode d'arrondi

0 = Ne pas arrondir. Il s'agit de la valeur implicite si vous n'indiquez rien.

1 = Arrondir chaque élément.

2 = Conserver le total en modifiant le ou les éléments les plus marquants, Exemple : Ceux dont la valeur arrondie est la plus éloignée de leur valeur initiale. En cas d'égalité, la méthode prendra les premiers éléments dont elle a besoin.

3 = Conserver le total en arrondissant des données cumulées puis en faisant la différence (valeur implicite).

Méthode de fin

Données en entrée

Constante entière

Nombre de périodes pour lesquelles la moyenne des ventes doit être établie lorsque l'on se projette au-delà de la dernière période de l'échelle de temps. Cette méthode est utilisée dans le cadre du calcul du stock à la fermeture établi au terme de l'échelle de temps. La valeur implicite est n=1, n ne devant pas excéder le nombre de périodes contenues dans la dimension d'échelle de temps.

3 = Utiliser la moyenne des trois dernières périodes afin de prévoir les ventes futures.

Méthode de prévision

Données en entrée

Façon dont les valeurs d'entrée des ventes prévues sont utilisées pour établir une prévision des ventes futures.

1 = Utiliser les valeurs Ventes prévues de la période contenant l'indicateur Réel/Prévision et des suivantes, mais utiliser les valeurs Ventes réelles des périodes précédentes (méthode implicite).

Entrée/Sortie Description

Guide de l'utilisateur 489

Page 490: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de StockAF

La fonction @StockAF a pour base la fonction prédéfinie standard @Stock, qui permet de saisir une couverture de stock et de déterminer les achats nécessaires pour respecter les niveaux de stocks prévus. Avec la fonction @Stock, la date de démarcation s'applique à l'ensemble du cube, tandis qu'avec @StockAF, vous pouvez saisir un indicateur (Réel ou Prévision) qui servira de date de démarcation différente sur chaque page. Cela vous permet de déterminer le stock propre à dif-férentes situations pour lesquelles la date de démarcation peut varier.

Pour définir la date de démarcation, créez une dimension contenant les deux éléments Réel et Pré-vision (dans cet ordre). Formatez l'élément Indicateur de prévision pour cette dimension. Vous pouvez alors saisir le terme « Réel » pour les périodes historiques et le terme « Prévision » pour les périodes futures. La fonction prédéfinie utilise les numéros d'identifiant de chaque élément de dimension pour définir la date de démarcation (Réel=1 et Prévision=2). Pour rechercher un numéro d'identifiant, cliquez sur le bouton Synthèse dans la barre d'outils d'Analyst.

Dépannage

Pour vous assurer que la fonction prédéfinie affiche les bons résultats, cliquez sur Aide puis sur Afficher les erreurs de calcul. Si la syntaxe comporte des erreurs, un message s'affiche vous préci-sant où se situent les erreurs dans la formule.

Méthode de fin

Pour les dernières périodes, la demande de la dernière période est dupliquée afin de fournir les données des périodes manquantes requises par le niveau de couverture du stock. Les ventes de la dernière période sont dupliquées par défaut pour déterminer les valeurs des périodes futures. La durée des périodes est dupliquée de la même façon.

La méthode de fin peut également être utilisée afin de calculer une demande moyenne pour les n dernières périodes puis de dupliquer cette moyenne sur les périodes futures.

Méthode de prévision

La méthode de prévision détermine le mode de calcul des prévisions de vente.

Ces deux méthodes de prévision tentent de définir les prévisions de vente comme étant égales aux ventes réelles des périodes historiques et aux ventes prévues des périodes futures. La différence réside dans le fait que la méthode de prévision implicite (=1) permet au stock à la fermeture de devenir négatif dans certains cas, par exemple si vous cherchez à identifier les déficits d'approvi-sionnement du stock. À l'inverse, si vous ne voulez pas que le stock à la fermeture puisse être néga-tif, vous pouvez restreindre les ventes futures en attribuant la valeur 2 au paramètre Méthode de prévision.

2 = Restreindre les ventes futures si le stock à la fermeture devient négatif.

Prévisions de vente

Données en sortie

Élément de dimension

La valeur Prévisions de vente équivaut à l'historique des ventes réelles avant l'indicateur Réel/Prévision et à celui des ventes prévues passé cette date. Voir Méthode de prévision.

Approvisionnement prévisionnel

Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Niveau d'approvisionnement requis pour les périodes futures afin de répondre à la couverture de stock prévue à partir des prévisions de ventes. L'approvisionnement est soumis aux contraintes imposées par les valeurs Approvisionnement minimal et Approvisionnement maximal. Avant l'indicateur Réel/Prévision, l'approvisionnement prévisionnel est égal à l'approvisionnement réel.

Entrée/Sortie Description

490 Analyst

Page 491: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Approvisionnement minimal et maximal

L'approvisionnement maximal peut être restreint en raison des capacités de stockage de l'usine ou des possibilités d'approvisionnement en marchandises des sous-traitants. Il vous suffit de saisir une constante ou un élément de dimension dans le paramètre Approvisionnement maximal. Si vous n'indiquez rien ou saisissez 0, cela signifie qu'aucune limite n'est imposée, que l'approvision-nement est illimité. Par conséquent, si vous tenez à ce que l'approvisionnement maximal tende vers zéro, il vous suffit de saisir un nombre peu élevé.

Vous avez également la possibilité de restreindre l'approvisionnement minimal. La valeur implicite du paramètre Approvisionnement minimal est 0, ce qui implique que l'approvisionnement ne peut être négatif. Dans ce cas, les stocks ne peuvent s'épuiser qu'au fur et à mesure des ventes. Vous pouvez toutefois saisir un nombre positif qui précisera le niveau minimal d'approvisionnement (par exemple, pour respecter des obligations contractuelles). Sinon, vous pouvez saisir un nombre négatif pour l'approvisionnement minimal. On peut considérer un approvisionnement minimal négatif comme étant le taux maximal au-delà duquel des marchandises peuvent être retournées au fournisseur ou éliminées par un biais autre que la vente.

Imaginons par exemple que votre couverture de stock réelle couvre 80 jours pour un mois et que votre couverture prévue couvre 30 jours le mois suivant. Même avec un approvisionnement nul, les ventes réalisées en un mois ne permettront pas de réduire de façon aussi drastique les niveaux de stocks. Vous devez donc éliminer ou donner une partie du stock (approvisionnement négatif) afin de diminuer rapidement les niveaux de stocks. Les niveaux de stocks à la fermeture et la cou-verture de stock réelle sont ajustés en fonction.

Pertes

Vous pouvez éventuellement saisir un pourcentage de perte pour chaque période afin d'autoriser la perte d'une partie du stock. Un % de perte de 2 pour une période signifie que 2 % du stock d'ouverture constitueront des pertes.

Unités de couverture des stocks et durée de la période

Par défaut, les jours de l'année civile sont utilisés en tant qu'unités de couverture des stocks (=1). Cela signifie que la couverture prévue est mesurée en jours de rotation des stocks, c'est-à-dire le nombre de jours nécessaires pour épuiser les stocks en fonction des prévisions de vente.

Vous pouvez également utiliser des unités personnalisées saisies dans l'élément Durée de la période. Ainsi, vous pouvez saisir 4, 4 et 5 dans la ligne Durée de la période pour indiquer que les première et deuxième périodes durent 4 semaines et que la troisième période en dure 5. Le para-mètre Couverture prévue serait alors exprimé en semaines plutôt qu'en jours. Vous devez attribuer la valeur 2 à l'élément Unités de couverture des stocks ou l'élément Durée de la période ne sera pas pris en compte.

La dernière possibilité est d'attribuer la valeur 3 à l'élément Unités de couverture des stocks. Dans ce cas, le paramètre Couverture prévue doit être exprimé en périodes. Chaque élément détaillé de la dimension d'échelle de temps constitue une période.

Méthode d'arrondi

La méthode d'arrondi implicite (=0) implique que les valeurs ne sont pas arrondies. Il est recom-mandé d'appliquer cette méthode. Les autres méthodes arrondissent les valeurs pour ne fournir que des nombres entiers.

La méthode d'arrondi permet soit d'arrondir chaque élément (1), soit d'arrondir chaque total tem-porel (2 et 3). Par l'intermédiaire des méthodes 2 et 3, les éléments sont arrondis de façon à ce qu'ils s'ajoutent toujours au total temporel.• 0 signifie ne pas arrondir les valeurs• 1 signifie arrondir chaque élément• 2 signifie conserver le total en changeant les éléments les plus marquants (ceux dont la valeur

arrondie est la plus éloignée de leur valeur initiale). En cas d'égalité, cette méthode prendra les premiers éléments dont elle a besoin.

• 3 signifie conserver le total en arrondissant des données cumulées puis en faisant la différence (valeur implicite).

Guide de l'utilisateur 491

Page 492: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Créez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul (p. 76).2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément dans laquelle vous voulez afficher l'Approvisionne-

ment prévisionnel.4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction. 6. Dans la liste Nom de la fonction, sélectionnez StockAF. 7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.9. Cliquez sur le bouton Terminer.10. Cliquez sur Appliquer.11. Enregistrez et fermez la dimension.

@StockQuantitéLotLa fonction prédéfinie @StockQuantitéLot permet d'utiliser des lots dans le calcul des stocks.

Approvisionnement prévisionnel = @StockQuantitéLot(Solde initial; Stock à l'ouverture; Ventes prévues; Couverture prévue; Stock à la fermeture; Ventes réelles; Couverture réelle; Approvision-nement réel; Solde réel à la fermeture; Indicateur de prévision; Unités de couverture des stocks; Durée de la période; Approvisionnement maximal; Approvisionnement minimal; Quantité par lot; Méthode du minimum; % de perte; Pertes; Méthode d'arrondi; Méthode de fin; Méthode de pré-vision; Prévisions de vente).

FonctionStockQuantitéLot Stock sous forme de lots

Total temporel

Données en entrée

Valeurs de remplacement

Stock à l'ouverture au début de la première période

Normal

Données en sortie

Stock à l'ouverture

Stock à l'ouverture, sortie pour les périodes actuelle et futures

Moyenne

Données en entrée

Ventes prévisionnelles

La prévision (forecast of record) pour les périodes actuelle et futures

Normal

Données en entrée

Couverture prévue

Le nombre de jours ou de périodes de ventes futur(e)s (par unités de couverture des stocks) que le stock à la fermeture doit prendre en charge.

Premier

Données en sortie

Stock à la fermeture

Stock à la fermeture, sortie pour les périodes actuelle et prévisionnelles

Normal

Données en entrée

Ventes réelles Historique des ventes réelles, entrée des périodes réelles

Normal

Données en sortie

Couverture réelle Le nombre de jours ou de périodes de ventes futur(e)s (par unités de couverture des stocks) que le stock à la fermeture prend effectivement en charge.

Dernière valeur

Données en entrée

Approvisionnement réel

Approvisionnement réel, entrée des périodes réelles

Premier

Données en entrée

Solde réel à la fermeture

Stock à la fermeture réel, entrée des périodes réelles

Normal

492 Analyst

Page 493: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Données en entrée

Indicateur de prévision

La première valeur supérieure à 1 marque le début des périodes prévisionnelles.

Moyenne

Paramètre Unités de couverture des stocks

1 = jours civils dans l'échelle de temps, 2 = utiliser les unités personnalisées, 3 = nombre de périodes

Normal

Données en entrée

Durée de la période

Unités de couverture personnalisées, par exemple le nombre de semaines de chaque mois

Moyenne

Données en entrée

Approvisionnement maximal

Limite supérieure pour l'approvisionnement de chaque période. Zéro (valeur implicite) signifie qu'il n'y a pas de limite.

Normal

Données en entrée

Approvisionnement minimal

Limite inférieure pour l'approvisionnement de chaque période. La valeur implicite est zéro.

Normal

Données en entrée

Quantité par lot Pour les périodes prévisionnelles, la valeur Approvisionnement prévisionnel sera un entier multiple de cette quantité.

Moyenne

Données en entrée

Méthode du minimum

Modifie l'effet produit par le paramètre Approvisionnement minimal

Moyenne

Données en entrée

% de perte Pourcentage prévisionnel du stock à l'ouverture perdu au cours d'une période future

Moyenne

Données en sortie

Pertes La valeur actuelle représente le changement inexpliqué du stock ; la prévision représente le % de perte appliqué au stock à l'ouverture

Normal

Paramètre Méthode d'arrondi

Toute valeur de sortie peut être arrondie à un nombre entier. De façon implicite, les valeurs ne sont pas arrondies.

0=Ne pas arrondir

1=Arrondir chaque élément

2=Conserver le total en changeant les éléments les plus marquants (ceux dont la valeur arrondie est la plus éloignée de leur valeur initiale). En cas d'égalité, cette méthode prendra les premiers éléments dont elle a besoin.

3=Conserver le total en arrondissant des données cumulées puis en faisant la différence (valeur implicite).

Normal

Paramètre Méthode de fin Méthode utilisée pour projeter les ventes prévues après la dernière période de l'échelle de temps. Saisissez le nombre de périodes pour lequel vous souhaitez établir la moyenne des ventes lorsque vous calculez les ventes futures projetées.

Normal

FonctionStockQuantitéLot Stock sous forme de lots

Total temporel

Guide de l'utilisateur 493

Page 494: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Méthodes

Reportez-vous à la section « @Stock » (p. 482) pour obtenir des informations complètes sur les différentes méthodes.

Quantité par lot

Lorsque la {quantité par lot} est non nulle, l'{approvisionnement prévisionnel} est arrondi au nom-bre entier supérieur le plus proche qui soit un multiple de la valeur {quantité par lot}. Une {quan-tité par lot} nulle ne produit aucun effet, les valeurs non entières sont autorisées et tout signe mathématique n'est pas pris en compte.

La fonction @StockAF renferme davantage d'informations concernant les autres valeurs d'entrée et les calculs.

Méthode du minimum

S'applique à l'{approvisionnement prévisionnel} des périodes prévisionnelles.

Elle modifie l'effet produit par le paramètre {Approvisionnement minimal}. Lorsque méthode = 0, l'{approvisionnement minimal} est imposé. Lorsque méthode = 1, l'approvisionnement prévision-nel peut être nul pour les périodes prévisionnelles, même si le paramètre {Approvisionnement minimal} est non nul.

Approvisionnement minimal, approvisionnement maximal et taille des lots

La fonction @StockQuantitéLot résout les entrées incohérentes de la façon suivante :• Si les valeurs {Approvisionnement minimal} et {Taille des lots} sont positives, la valeur

{Approvisionnement minimal} est arrondie à l'entier supérieur le plus proche, multiple de la valeur {Taille des lots}.

• Si les valeurs {Taille des lots} et {Approvisionnement maximal} sont positives, la valeur {Approvisionnement maximal} est arrondie à l'entier inférieur le plus proche, multiple de la valeur {Taille des lots}.

• Si {Approvisionnement minimal} > {Approvisionnement maximal}, définissez {Approvisionne-ment maximal} comme étant égal à {Approvisionnement minimal}.

@TrancheLa fonction @Tranche permet de calculer un pourcentage différent pour chaque tranche. Les tran-ches sont saisies sous forme de pourcentage et de capacité. Vous pouvez saisir un maximum de 20 tranches. Chaque capacité doit être indiquée sous la forme d'un nombre positif, la première tran-che commençant toujours à zéro.

Il n'est pas nécessaire de saisir toutes les tranches. Le pourcentage figurant après la dernière valeur de capacité non nulle s'applique aux données résiduelles.

Paramètre Méthode de prévision

Méthode de calcul des prévisions de ventes pour les périodes futures.

Normal

Données en sortie

Prévisions de vente

Historique des ventes pour les périodes réelles ; le calcul des prévisions des périodes futures dépend de la méthode de prévision

Normal

Résultat Approvisionnement prévisionnel

Approvisionnement réel et prévision d'approvisionnement calculée

Normal

FonctionStockQuantitéLot Stock sous forme de lots

Total temporel

494 Analyst

Page 495: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Résultat obtenu pour la tranche = @Tranche(Valeur, % de la tranche 1, Tranche1, % de la tranche 2, Tranche2, % de la tranche 3... % de la tranche 20)

Résultat obtenu pour la tranche = % de la tranche 1 appliqué à la capacité de la tranche 1

+ % de la tranche 2 appliqué à la capacité de la tranche 2

+ % de la tranche 3 appliqué à la capacité de la tranche 3

+ % de la tranche 20 appliqué à partir de la tranche 20. Etc.

Exemple

Un exemple classique de calcul par tranche est la feuille d'impôts. Si vous êtes imposé à hauteur de 0 % pour la tranche de 0 à 3 000, de 20 % pour la tranche de 3 000 à 30 000 et de 40 % pour la tranche au-dessus de 30 000, les tranches du barème fiscal sont saisies sous forme de capacités d'une valeur de 3 000 et de 27 000 (au lieu des points de rupture 3 000 et 30 000).

Par conséquent, pour un salaire de 35 000,

Entrée/Sortie Paramètre Description

Valeur Données en entrée

Élément de dimension

Quantité de données entrantes

% de la tranche 1

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Pourcentage à appliquer entre zéro et la tranche

Tranche 1 Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Capacité de la tranche 1, commençant à zéro

% de la tranche 2

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Pourcentage à appliquer à la tranche 2

Tranche 2 Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Capacité de la tranche 2, commençant par la valeur la plus élevée de la tranche 2

Résultat obtenu pour la tranche

Résultat Élément de dimension

Résultat obtenu suite au calcul de la tranche

Jan. Fév. Mars Avr.

Valeur 2000 15000 25000 35000

% de la 1re tranche 0 0 0 0

Capacité de la 1re tranche 3000 3000 3000 3000

% de la 2e tranche 20 20 20 20

Capacité de la 2e tranche 27000 27000 27000 27000

% de la 3e tranche et des suivantes

40 40 40 40

Résultat obtenu pour la tranche 0 2400 4400 7400

Guide de l'utilisateur 495

Page 496: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Résultat obtenu pour la fonction de calcul de la tranche = (premiers 3 000 à 0 %) + (27 000 sui-vants à 20 %) + (derniers 5 000 à 40 %)

= 0 + 5400 + 2000

= 7400

Remarque : Il n'est pas nécessaire de saisir toutes les tranches. Le pourcentage figurant après la dernière valeur de capacité non nulle s'applique aux données résiduelles.

@TempsRésultat obtenu pour la fonction temporelle = @Temps (Entrée)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Données en entrée

Données en entrée

Élément de dimension

Option qui permet d'obtenir des informations temporelles.

1 = Maintenant (date et heure système en cours).

2 = Lorsque le cube a été enregistré.

3 = Début - date et heure de début de la période en cours.

4 = Milieu - date et heure correspondant au milieu de la période en cours.

5 = Fin - date et heure de fin de la période en cours.

6 = Jours - nombre de jours constituant la période.

7 = Identifiants - identifiants des périodes détaillées définies dans l'échelle de temps.

8 = Courant : définit un indicateur = 1 dans la période contenant la date système.

9 = Démarcation : définit un indicateur = 1 dans la période contenant la date de démarcation.

10 = Réel : définit un indicateur = 1 dans toutes les périodes jusqu'à celle contenant la date système (en cours), mais sans inclure cette dernière période.

11 = Cycle : nombre de périodes de ce type au cours d'une année en arrondissant au nombre entier le plus proche (minimum 1).

12 = Période : numérote les périodes d'une année, en repartant chaque année de 1 et en incrémentant jusqu'à atteindre le nombre total de périodes de l'année (tel qu'il est défini dans 'cycle').

13 = Premier : définit un indicateur = 1 dans la première période de chaque sous-total de l'échelle de temps.

14 = Dernier : définit un indicateur = 1 dans la première période de chaque sous-total de l'échelle de temps.

496 Analyst

Page 497: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Mode de fonctionnement de @Temps

La fonction @Temps renvoie les informations demandées à l'aide de l'option sélectionnée.

Pour une échelle de temps standard, une période commence le premier jour à minuit. Le milieu d'une période peut se situer à midi ou à minuit, en fonction du nombre de jours de la période en question. La fin de la période correspond à minuit du dernier jour, celui-ci étant défini comme 00.00, soit le début du jour suivant.

Échelles de temps génériques• Pour le début, 1 correspond à la 1re période, 2 à la deuxième, etc.• Pour le milieu, 1,5 correspond à la 1re période, 2,5 à la deuxième, etc.• Pour la fin, 2 correspond à la 1re période, 3 à la deuxième, etc.

Dans le cas d'une échelle de temps générique, aucune date n'est associée à chaque période et toutes les périodes ont la même durée.

Échelles de temps quotidiennes

Les échelles de temps quotidiennes génériques ont un cycle de 7 jours (les 7 jours de la semaine). Chaque jour est considéré comme 1/365e de l'année, le premier jour commençant à 1,0. Par consé-quent, les points intermédiaires des premiers jours sont 1,0014, 1,0041, 1,0068 et 1,0096. Le milieu d'une journée est supérieur de 1/365e d'année que le milieu du jour précédent.

Échelles de temps non quotidiennes

Dans le cas d'une échelle de temps non quotidienne, le {cycle} (méthode de temps 11) correspond au nombre de périodes dans l'année. Le {numéro de période} correspond à la position de la période en question au cours de l'année (méthode de temps 12). Le numéro de l'année commence à zéro et s'accroît de un à chaque période dont le {numéro de période} est un. {valeur des unités annuelles pour le milieu de chaque période} = {numéro de l'année} + ({numéro de période} - 0,5) / {cycle}

Pour une échelle de temps mensuelle commençant en janvier, les premières valeurs seront donc 1,0417, 1,1250, 1,2083 et 1,2917.

Pour une échelle de temps mensuelle commençant en décembre, les premières valeurs seront donc 0,9583, 1,0417, 1,1250 et 1,2083.

15 = Dém_actuelle : définit un indicateur = 1 dans toutes les périodes jusqu'à celle contenant la date de démarcation, mais sans inclure cette dernière période.

16 = DernièreMinute : renvoie la date et l'heure une minute avant minuit le dernier jour de la période.

17 = Méthode : renvoie le milieu de chaque période en unités annuelles (2003,5 correspondant par exemple au milieu de l'année 2003). Cette fonction est utilisée par la fonction Cycles en tant que mesure temporelle.

Résultat de la fonction temporelle

Données en sortie

Élément de dimension

Renvoie des informations temporelles. Pour les options 1 à 5 et 16, cette fonction doit être formatée. Si tel n'est pas le cas, vous devrez sélectionner un format numérique. Si un indicateur est défini, la valeur 1 est renvoyée. Si aucun indicateur n'est défini, la valeur 0 est renvoyée.

Résultat

Résultat Élément de dimension

Informations temporelles qui varient en fonction de l'option sélectionnée.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Guide de l'utilisateur 497

Page 498: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Échelles de temps standard

Même si, lorsque l'on utilise la méthode 17 Cycles et Temps des fonctions prédéfinies, toutes les périodes d'une échelle de temps ont à peu près la même durée, chaque période est évaluée indépen-damment et les calculs fonctionnent exactement de la même façon, quelle que soit la longueur de la période.

Un nombre entier de périodes constitue une année.

Tous les mois de l'année sont considérés comme étant de la même longueur, ce qui signifie que le milieu du mois de janvier se situe au même point dans l'année, qu'il s'agisse d'une année bissextile ou non. En outre, le temps écoulé entre, par exemple, le milieu de janvier et le milieu de février sera le même que celui écoulé entre le milieu de mars et le milieu d'avril.

Ce calcul s'applique dès lors que la valeur "cycle" de toutes les périodes correspond à 1, 2, 3, 4, 6 ou 12, où cycle correspond à la méthode de temps 11. De plus, pour que le calcul s'applique à une période, celle-ci doit commencer le premier jour du mois au cours duquel ce genre de période com-mence habituellement. Lorsque cycle = 1, la période doit durer moins de 367 jours.

Pour ces périodes, le calcul est : milieu = année + (numéro de période - 0,5) / cycle

Autres types de période

Il s'agit des périodes qui, individuellement ou collectivement parlant, ne sont pas conformes aux conditions décrites ci-dessus.

Voici la procédure de calcul :• Recherchez le numéro du jour correspondant au milieu de la période (comme avec la méthode

de temps 4).• Déduisez l'{année} dont fait partie ce numéro de jour.• Déterminez après combien de {jours dans l'année} intervient le milieu.• Recherchez la {longueur} de l'année en jours (365 ou 366).• {unités de milieu d'année} = {année} + {jours dans l'année} / {longueur}

Exemple 1 - Options Date et Nb de jours

Prenons l'exemple d'une échelle de temps pour l'exercice 2004, avec des sous-totaux pour chaque semestre, S1 et S2. Si l'on considère que la date actuelle est le 27 mars 2004, la fonction prédéfinie renvoie les valeurs suivantes :

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin S1

1 - Maintenant 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04

2 - Dernier enregistrement

27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04

3 - Début 01/01/04 01/02/04 01/03/04 01/04/04 01/05/04 01/06/04 01/01/04

4 - Milieu 16/01/04 15/02/04 16/03/04 16/04/04 16/05/04 16/06/04 01/04/04

5 - Fin 01/02/04 01/03/04 01/04/04 01/05/04 01/06/04 01/07/04 01/07/04

6 - Jours 31 29 31 30 31 30 182

16 - Dernière minute

31/01/04 29/02/04 31/03/04 30/04/04 31/05/04 30/06/04 30/06/04

498 Analyst

Page 499: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Dates de début, de milieu et de fin

Le milieu d'une période comportant un nombre de jours impair, comme c'est le cas pour août, cor-respond à midi du jour constituant le milieu de la période. Si une période est composée d'un nom-bre de jours pair, comme c'est le cas pour novembre, le milieu de la période intervient à minuit.

Chaque période se termine le dernier jour à minuit mais l'heure retournée est 00.00, avec la date du jour suivant. Ainsi, la période d'août se termine à minuit dans la nuit du 31 août au 1er sep-tembre, mais le résultat obtenu est 01.09.00 - 00.00 ou 01/09/04 lorsque le format JJ/MM/AA est appliqué à la date.

La dernière minute de chaque période correspond à 23:59 de la date du dernier jour de la période. Ainsi, la dernière minute d'août est 23:59 de la nuit du 30 août, donc une fois le format JJ/MM/AA appliqué, le résultat obtenu est 31/08/04.

Exemple 2 - Autres options

Gardons l'exemple de l'échelle de temps pour l'exercice 2004, avec des sous-totaux pour chaque semestre, S1 et S2. Si l'on considère que la date actuelle est le 27 mars 2004 et qu'une date de démarcation est définie dans la dimension comme étant le 01/06/04, la fonction prédéfinie renvoie les valeurs suivantes :

Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc. S2 EF

1 - Maintenant

27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04

2 - Dernier enregistrement

27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04 27/03/04

3 - Début 01/07/04 01/08/04 01/09/04 01/10/04 01/11/04 01/12/04 01/07/04 01/01/04

4 - Milieu 16/07/04 16/08/04 16/09/04 16/10/04 16/11/04 16/12/04 01/10/04 01/07/04

5 - Fin 01/08/04 01/09/04 01/10/04 01/11/04 01/12/04 01/01/05 01/01/05 01/01/05

6 - Jours 31 31 30 31 30 31 184 366

16 - Dernière minute

31/07/04 31/08/04 30/09/04 31/10/04 30/11/04 31/12/04 31/12/04 31/12/04

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin S1

7-Identifiants 1 2 3 4 5 6

8-Courant 0 0 1 0 0 0 1

9-Démarcation

0 0 0 0 0 1 1

10-Actuel 1 1 0 0 0 0 2

11-Cycle 12 12 12 12 12 12 12

12-Période 1 2 3 4 5 6

13-Première 1 0 0 0 0 0 1

14-Dernière 0 0 0 0 0 1 1

Guide de l'utilisateur 499

Page 500: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'option 17-Méthode est utile si vous souhaitez appliquer des dimensions à une échelle de temps standard avec vos propres équations utilisant le temps.

Elle est conçue pour répondre aux exigences des équations (telles que les cycles) qui constituent des fonctions de temps à calculer au milieu de chaque période de l'échelle de temps :• Toutes les périodes dont la périodicité est identique (nombre de périodes dans l'année) doivent

être considérées comme ayant la même durée. • Toutes les années doivent être considérées comme ayant la même durée, qu'il s'agisse d'années

bissextiles ou non. • Les équations doivent fonctionner correctement avec des échelles de temps dont la durée des

périodes varie.

Étant donné que cette méthode est conçue pour prendre en charge les variations saisonnières, elle s'attache principalement aux mois ; {deux mois} ; trimestres ; {quatre mois} ; {six mois} ; et {années totales}, qui doivent tous commencer le premier jour du mois civil correspondant. L'échelle de temps typique d'une planification pour laquelle cette option peut s'avérer nécessaire peut commencer par 24 mois, se poursuivre par 4 trimestres puis se terminer par 3 ans.

Lorsque les fonctions @CorrectionSaisonnière et @CorrectionSaisonnièrePro ajustent les lignes par rapport aux données, elles traitent chaque période comme ayant la même durée. Ainsi, avec une échelle de temps mensuelle standard, chaque mois est considéré comme un douzième de l'année et le milieu de chaque mois a, tous les ans, la même position relative dans l'année, qu'il s'agisse d'une année bissextile ou non. La fonction @CorrectionSaisonnièrePro inclut le concept de jour ouvrable, pour le cas où vous souhaitez introduire le nombre de jours d'une période dans vos corrections saisonnières.

Dans le cas d'une échelle de temps générique, aucune date n'est associée à chaque période et toutes les périodes ont la même durée.

15-Démarcation actuelle

1 1 1 1 1 0 5

17-Méthode 2004.04 2004.13 2004.21 2004.29 2004.38 2004.46

Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc. S2 EF

7-Identifiants 7 8 9 10 11 12

8-Courant 0 0 0 0 0 0 0 1

9-Démarcation

0 0 0 0 0 0 0 1

10-Actuel 0 0 0 0 0 0 0 2

11-Cycle 12 12 12 12 12 12 12 12

12-Période 7 8 9 10 11 12

13-Première 1 0 0 0 0 0 1 1

14-Dernière 0 0 0 0 0 1 1 1

15-Démarcation actuelle

0 0 0 0 0 0 0 5

17-Méthode 2004.54 2004.63 2004.71 2004.79 2004.88 2004.96

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin S1

500 Analyst

Page 501: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Définissez un cube avec une dimension d'échelle de temps et une dimension de calcul.2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément dans lequel vous souhaitez calculer le résultat Temps.4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Dans la liste Nom de la fonction, sélectionnez Temps.7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Cliquez deux fois sur le paramètre d'entrée qui contient les données en entrée, ou saisissez un

chiffre compris entre 1 et 7, en fonction de l'option requise.9. Cliquez sur le bouton Terminer.

Remarque : Il est recommandé de définir la colonne Format pour l'élément Résultat. Pour les options 1 à 5, vous devez sélectionner un format de date et heure adapté. Avec l'option 6, un format numérique est nécessaire. Pour l'option 7, l'élément doit être formaté sur la dimension d'échelle de temps elle-même.

10. Cliquez sur Appliquer.11. Enregistrez la dimension.

@TotalPériodes

Total dans le temps=@TotalPériodes(Montant, Périodes, Arrière/Avant, Fin, Remplacer, Jours dans la période, Indicateur)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Montant Données en entrée

Élément de dimension

Montant des dépenses à cumuler.

Périodes Données en entrée

Élément de dimension

Nombre de périodes à ajouter pour déterminer le montant de la facture.

Si par exemple vous indiquez 3, la fonction prédéfinie cumule trois périodes. Ce paramètre lit le paramètre Avant/Arrière pour déterminer s'il doit compter les périodes à venir (à l'avance) ou les périodes passées (sous forme d'arriérés). La période en cours est toujours comprise.

Les périodes sont traitées par ordre chronologique, quel que soit leur ordre d'apparition dans la dimension d'échelle de temps. Aucun contrôle n'est effectué pour vérifier si les périodes se suivent et ne se chevauchent pas.

Arrière/Avant

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Vide = En arrérages

1 = En arrérages

2 = En avance

Guide de l'utilisateur 501

Page 502: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

La fonction prédéfinie @TotalPériodes permet de cumuler des dépenses dans votre compte Compte de résultat sur un nombre de périodes donné, que ces dépenses soient payables à l'avance ou sous forme d'arrérages. Vous pouvez par exemple demander à régler votre facture d'électricité de façon trimestrielle sous forme d'arriérés et à compter du mois de mars, ou à payer votre facture d'assurance douze périodes à l'avance avec un seul paiement annuel qui aurait lieu en janvier.

Vous pouvez utiliser la fonction @TotalPériodes associée à la fonction @Délai pour convertir un flux de dépenses du compte Compte de résultat en premier lieu en montants de factures, puis en règlements en espèces.

Mode de fonctionnement de @TotalPériodes

Dans les exemples fournis dans cette section, le montant des dépenses est cumulé et le résultat obtenu avec la fonction @TotalPériodes s'affiche dans la ligne Montant de la facture. Les identi-fiants de la dimension ont été définis de façon à correspondre aux indicateurs des conditions de fin et du paiement à l'avance ou sous forme d'arriérés, mais vous pouvez également utiliser un numéro.

Fin Données en entrée

Élément de dimension ou constante

Comment compléter les données manquantes. Les périodes manquantes sont considérées comme des valeurs nulles.

0 = Zéro (valeur implicite)

1 = Moyenne

2 = Dupliquer

3 = Remplacer - La fonction de remplacement est utilisée même si le nombre de périodes est de 0.

4 = Réserver

Remplacer

Données en entrée

Élément de dimension

Utilisée uniquement lorsque la valeur 3 (Remplacer) est attribuée au paramètre Fin.

Jours dans la période

Données en entrée

Élément de dimension

Durée de la période en nombre de jours.

Utilisée uniquement lorsque la valeur 1 (Utiliser le nombre de jours de la période) est attribuée au paramètre Indicateur.

Indicateur

Données en entrée

Élément de dimension ou constante

0 = Nombre de périodes (valeur implicite)

1 = Utiliser le nombre de jours de la période - Si vous attribuez la valeur 1 au paramètre Indicateur, la valeur 0 ou une valeur négative au paramètre Jours dans la période et que le nombre de périodes est de 0, le résultat obtenu pour la période en cours sera également de 0.

Si la durée de la période est de 0, chacune de ses duplications aura également une durée de 0.

2 = Utiliser les jours à partir de la dimension d'échelle de temps.

@TotalPériodes

Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Paiements en espèces

Entrée/Sortie Paramètre Description

502 Analyst

Page 503: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'exemple suivant illustre un paiement trimestriel sous forme d'arriérés, la première facture étant datée du mois de mars.

L'exemple suivant illustre un paiement trimestriel sous forme d'arriérés, la première facture étant datée du mois de février. Étant donné qu'il manque le mois de décembre de l'année dernière, vous pouvez calculer la moyenne de janvier et février pour obtenir une estimation.

L'exemple suivant illustre une facture trimestrielle payable sous forme d'arriérés, à compter de février et sans conditions de fin, c'est pourquoi les dépenses de décembre ne sont pas prises en compte.

L'exemple suivant illustre une facture trimestrielle payable à l'avance à compter du mois de jan-vier.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Dépenses 10 20 30 10 10 20

Nombre de périodes à cumuler

0 0 3 0 0 3

En avance / En arrérages Arrérages

Arrérages

Montant de la facture 0 0 60 0 0 40

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Dépenses 10 20 30 10 10 20

Nombre de périodes à cumuler 0 3 0 0 3 0

En avance / En arrérages Arrérages

Arrérages

Conditions de fin Moyenne

Montant de la facture 0 45 0 0 50 0

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Dépenses 10 20 30 10 10 20

Nombre de périodes à cumuler 0 3 0 0 3 0

En avance / En arrérages Arrérages

Arrérages

Conditions de fin

Montant de la facture 0 30 0 0 50 0

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Dépenses 10 20 30 10 10 20

Guide de l'utilisateur 503

Page 504: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'exemple suivant illustre une facture payable douze mois à l'avance à compter du mois de mars. Les conditions de fin impliquent de dupliquer les chiffres du mois de juin pour obtenir une estima-tion des périodes manquantes. Dans ce cas, juin est la dernière période chronologique de la dimen-sion d'échelle de temps. Le montant de la facture est calculé en ajoutant les valeurs allant du mois de mars au mois de février de l'année suivante. Les valeurs correspondant aux mois de juillet à février de l'année suivante sont toutes considérées comme étant identiques à celles des dépenses du mois de juin.

L'exemple suivant illustre une facture trimestrielle payable sous forme d'arriérés à compter du mois de mars, mais dont le résultat peut être remplacé à la demande. Dans ce cas, le calcul associé au mois de mars est ignoré et le chiffre de remplacement est utilisé même si les données sont suffi-santes pour calculer la facture de mars.

Nombre de périodes à cumuler

3 0 0 3 0 0

En avance / En arrérages Avance Avance

Conditions de fin

Montant de la facture 60 0 0 40 0 0

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Dépenses 10 20 30 10 10 20

Nombre de périodes à cumuler

0 0 12 0 0 0

En avance / En arrérages

Avance

Conditions de fin Dupliquer

Montant de la facture 0 0 230 0 0 0

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Dépenses 10 20 30 10 10 20

Nombre de périodes à cumuler

0 0 3 0 0 3

En avance / En arrérages Arrérages

Arrérages

Conditions de fin Remplacer

Remplacement manuel 99

Montant de la facture 0 0 99 0 0 40

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

504 Analyst

Page 505: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'exemple suivant illustre une période dont le montant est payable sous forme d'arriérés. En fait, une période payable à l'avance donnerait le même résultat, puisque la période en cours est tou-jours comprise. Reste la question de la date à laquelle le paiement de la facture doit être effectué.

L'exemple suivant illustre la façon dont on peut associer les fonctions @TotalPériodes et @Délai pour calculer la marge brute d'autofinancement. La fonction @TotalPériodes permet de calculer le montant des factures, tandis que la fonction @Délai définit les dates auxquelles les paiements devront avoir lieu. Dans cet exemple, la facture est augmentée tous les trimestres sous forme d'arriérés et le paiement a lieu deux mois plus tard.

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Dépenses 10 20 30 10 10 20

Nombre de périodes à cumuler

1 1 1 1 1 1

En avance / En arrérages Arrérages

Arrérages

Arrérages

Arrérages

Arrérages

Arrérages

Conditions de fin

Remplacement manuel

Montant de la facture 10 20 30 10 10 20

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Dépenses 10 20 30 10 10 20

Nombre de périodes à cumuler

0 0 3 0 0 3

En avance / En arrérages Arrérages

Arrérages

Montant de la facture 0 0 60 0 0 40

% Période en cours 0 0 0 0 0 0

% Période suivante 0 0 0 0 0 0

% de la période + +2 0 0 100 0 0 100

% de la période + +3 0 0 0 0 0 0

% de la période + +4 0 0 0 0 0 0

Paiement 0 0 0 0 60 0

Guide de l'utilisateur 505

Page 506: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'exemple suivant illustre une facture payable de façon mensuelle sous forme d'arriérés, avec une échelle de temps mixte qui alterne entre mois et années et un paiement devant avoir lieu le mois prochain. Donc 1/12 signifie que 8,3 % des factures de la deuxième année sont payés au cours de la troisième année, les 91,7 % restant étant payés au cours de la deuxième année. Dans l'échelle de temps, la première année constitue un Total, les deuxième et troisième années représentent des élé-ments détaillés.

Le paiement de la deuxième année inclut donc le montant de la facture décembre qui s'élève à 40, auquel viennent s'ajouter 91,7 % de la deuxième année, dont le total s'élève à 400. On obtient donc : 40 + 91,7 % x 400 = 40 + 366,8 = 407.

L'exemple suivant illustre une facture trimestrielle payable à l'avance, pour des périodes à durée variable.

Dans cet exemple, la valeur 1 a été attribuée à l'indicateur de sorte qu'il utilise la ligne Jours dans la période. Par conséquent, 3 périodes à l'avance correspond à 90 jours. La facture est calculée en progressant de 90 jours à compter du 1er novembre.

Facture nov. = Frais nov + Frais déc + (30 / 360) x Frais Année2

= 40 + 40 + (30/360) * 400 = 113.33

Oct A1 Nov A1 Déc A1 Année 1 Année 2 Année 3

Dépenses 30 40 40 300 400 500

Nombre de périodes à cumuler

1 1 1 12 1 1

En avance / En arrérages Arrérages

Arrérages

Arrérages

Arrérages

Arrérages

Montant de la facture 30 40 40 300 400 500

% Période en cours 0 0 0 0 92 92

% Période suivante 100 100 100 1200 8 8

% de la période + +2 0 0 0 0 0 0

% de la période + +3 0 0 0 0 0 0

% de la période + +4 0 0 0 0 0 0

Paiement 40 30 40 260 407 492

Oct A1 Nov A1 Déc A1 Année 1 Année 2 Année 3

Dépenses 30 40 40 300 400 500

Nombre de périodes à cumuler

0 3 0 12

En avance / En arrérages Avance

Jours dans la période 30 30 30 360 360 360

Montant de la facture 0 113 0 323

506 Analyst

Page 507: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

L'exemple suivant illustre une facture payable 24 mois à l'avance à compter du mois d'octobre. Dans cet exemple, la durée des périodes est variable et il manque certaines périodes.

Si l'indicateur est défini sur 1, 24 est interprété comme (24 x 30) = 720 jours, puisque la cellule Jours dans la période associée au mois d'octobre indique 30 jours. Si les conditions de fin sont définies comme étant moyennes, les frais journaliers moyens sont appliqués aux 270 jours man-quants pour lesquels aucune donnée n'est fournie.

Facture oct = (Frais Oct) + (Frais Nov) + (Frais Déc) + (Frais Année2) + (Jours manquants x Frais journaliers moyens)

Jours manquants = (24 x Jours dans la période Oct) - Jours dans la période Oct jusqu'à la fin de l'échelle de temps

= (24 * 30) - (30 + 30 + 30 + 360) = 270

Frais journaliers moyens = Frais Oct pour Année2 / Jours Oct pour Année2

= (30+40+40+400)/(30+30+30+360)

= 510 / 450

= 1,1333 par jour

Facture Oct = 30 + 40 + 40 + 400 + (270 x 1,13333)

= 816

L'exemple suivant illustre une facture pour 24 périodes, payable à l'avance à compter d'octobre, mais dans laquelle la dernière période a été dupliquée afin d'obtenir des données pour les jours manquants.

Facture oct = (Frais Oct) + (Frais Nov) + (Frais Déc) + (Frais Année2) + (Jours manquants x Frais journaliers Année2)

Oct A1 Nov A1 Déc A1Année1

Année2

Dépenses 30 40 40 300 400

Nombre de périodes à cumuler

24 0 0 12

En avance / En arrérages

Avance

Jours dans la période 30 30 30 360 360

Montant de la facture 816 0 0 816 0

Oct A1 Nov A1 Déc A1Année1

Année2

Dépenses 30 40 40 300 400

Nombre de périodes à cumuler

24 0 0 12

En avance / En arrérages

Avance

Jours dans la période 30 30 30 360 360

Montant de la facture 810 0 0 810 0

Guide de l'utilisateur 507

Page 508: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

=(30+ 40 + 40 + 400) + 270 * (400/360)

= 510 + 300

= 810

Si vous n'indiquez pas de condition de fin ou leur attribuez la valeur 0, Facture = 510 et aucune donnée n'est fournie pour les jours manquants.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Ouvrez le cube auquel vous voulez appliquer la fonction prédéfinie @TotalPériodes. Il doit

contenir une dimension de calcul et une dimension d'échelle de temps.2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie @TotalPériodes.4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Dans la liste Nom de la fonction, sélectionnez TotalPériodes.7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Dans la boîte de dialogue Assistant de fonction prédéfinie - Étape 2 de 2, saisissez les paramè-

tres souhaités.• Dans la zone de saisie Éléments, sélectionnez le type d'éléments qui doit apparaître :

Détails, Calculés ou Tous.• Dans la liste Éléments, cliquez deux fois sur l'élément à utiliser en tant que montant des

dépenses à cumuler.L'assistant place l'élément dans la zone de saisie Montant.• Saisissez les informations dans les zones de saisie restantes, tel qu'indiqué dans le tableau

suivant : Il est souvent plus facile de configurer les éléments de dimension formatés pour les options Arrière/Avant, Conditions de fin et Indicateur du nombre de jours de la période. Les options sélectionnées seront alors affichées dans le cube.

Paramètre Description

Périodes Nombre de périodes à ajouter pour déterminer le montant de la facture.

Si par exemple vous indiquez 3, la fonction prédéfinie cumule trois périodes. Ce paramètre lit l'indicateur Avant/Arrière pour déterminer si les périodes à prendre en compte sont passées ou à venir. La période en cours est toujours comprise.

La fonction @TotalPériodes traite les périodes par ordre chronologique, quel que soit leur ordre d'apparition dans la dimension d'échelle de temps. Aucun contrôle n'est effectué pour vérifier si les périodes se suivent et ne se chevauchent pas.

Arrière/Avant Indique si les périodes doivent être calculées comme payables à l'avance ou sous forme d'arriérés. Les valeurs correctes sont les suivantes :

Vide = En arrérages

1 = En arrérages

2 = En avance

508 Analyst

Page 509: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

9. Cliquez sur le bouton Terminer.10. Cliquez sur Appliquer.11. Enregistrez et fermez la dimension.

@TotalMax

Max = @TotalMax (Éléments)

Mode de fonctionnement de @TotalMax

La fonction prédéfinie @TotalMax retourne la valeur maximale d'une liste donnée d'éléments.

Le tableau ci-dessous illustre par exemple les valeurs maximales retournées pour les exemples de paramètres un, deux et trois.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Ouvrez le cube auquel vous voulez appliquer la fonction prédéfinie @TotalMax. Il doit conte-

nir une dimension de calcul et une dimension d'échelle de temps.2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie @TotalMax.

Fin Comment compléter les données manquantes. Les valeurs correctes sont les suivantes :

0 = Zéro. Il s'agit du paramètre implicite ; tout période manquante est traitée comme valeur nulle.

1 = Moyenne

2 = Dupliquer

3 = Remplacer. La fonction de remplacement est utilisée même le nombre de périodes est de 0.

4 = Réserver

Remplacer Fonction utilisée lorsque la valeur 3 = Remplacer est attribuée à la condition de fin.

Jours dans la période

Durée de la période en nombre de jours, utilisée lorsque l'indicateur est défini sur 1 = Utiliser le nombre de jours de la période.

Paramètre Description

Entrée/Sortie Paramètre Description

Éléments

Données en entrée

Élément de dimension

Identifie les éléments qui constituent le maximum.

Résultat Valeur maximale des éléments sélectionnés.

Paramètre Jan. Fév. Mars

un 10 20 60

deux 10 50 30

trois 20 60 60

max 20 60 60

Guide de l'utilisateur 509

Page 510: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément. 5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Sélectionnez la fonction TotalMax dans la liste Nom de la fonction.7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Cliquez deux fois sur l'élément à utiliser pour chaque paramètre Éléments.9. Cliquez sur le bouton Terminer.10. Cliquez sur Appliquer.11. Enregistrez et fermez la dimension.

@TotalMin

Min = @TotalMin (Éléments)

Mode de fonctionnement de @TotalMin

La fonction prédéfinie @TotalMin retourne la valeur minimale d'une liste donnée d'éléments.

Le tableau ci dessous illustre par exemple les valeurs minimales retournées pour les exemples de paramètres un, deux et trois.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Ouvrez le cube auquel vous voulez appliquer la fonction prédéfinie @TotalMin. Il doit conte-

nir une dimension de calcul et une dimension d'échelle de temps.2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous souhaitez appliquer la fonction prédéfi-

nie @TotalMin.4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément. 5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Sélectionnez TotalMin dans la liste Nom de la fonction.7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Cliquez deux fois sur l'élément à utiliser pour chaque paramètre Éléments.9. Cliquez sur le bouton Terminer.10. Cliquez sur Appliquer.11. Enregistrez et fermez la dimension.

Entrée/Sortie Paramètre Description

Éléments

Données en entrée

Élément de dimension

Identifie les éléments qui constituent le minimum.

Résultat Valeur minimale des éléments sélectionnés.

Paramètre Jan. Fév. Mars

un 10 20 60

deux 10 50 30

trois 20 60 60

min 10 20 30

510 Analyst

Page 511: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

@TransformationLa fonction prédéfinie @Transformation permet de créer des équations à l'aide d'angles et de fonc-tions trigonométriques lorsque ce n'est pas possible par le biais de la fonction @Cycles.

Exemples :

Radians=@Transformation(8;degrés)

Sinus=@Transformation(1;radians)

Méthodes• (0) sortie = entrée.• (1) sinus de l'angle exprimé en radians.• (2) cosinus de l'angle exprimé en radians.• (3) tangente de l'angle exprimée en radians.• (4) (1 + entrée^2)^0,5.• (5) sinus hyperbolique de l'angle exprimé en radians.• (6) cosinus hyperbolique de l'angle exprimé en radians.• (7) tangente hyperbolique de l'angle exprimée en radians.• (8) conversion de degrés en radians.• (9) conversion de radians en degrés.• (-1) arc sinus d'un nombre compris entre + et - 1 exprimé en radians.• (-2) arc cosinus d'un nombre compris entre + et - 1 exprimé en radians.• (-3) arc tangente exprimée en radians.• (-4) ((entrée^2)-1)^0,5 pour un nombre >1 ou <-1.• (-5) arc sinus hyperbolique exprimé en radians.• (-6) arc cosinus hyperbolique d'un nombre non négatif exprimé en radians.• (-7) arc tangente hyperbolique d'un nombre compris entre + et - 1 exprimé en radians.

Remarque : Lorsqu'une valeur d'entrée n'est pas comprise dans l'intervalle auquel elle est associée, la sortie obtenue est égale à zéro et le système ne renvoie pas de message d'erreur.

Entrée/Sortie Description

Données en entrée

Méthode Méthodes : 0=Aucun changement ; 1=Sinus ; 2=Cosinus ; 3=Tangente ; ... ; 8=Degrés en radians ; ...

Données en entrée

Données en entrée

Données en entrée qui varient selon la méthode, par exemple : angle exprimé en radians.

Résultat Données en sortie

Transformation des séries temporelles.

Guide de l'utilisateur 511

Page 512: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

@TotalArrondi

Arrondi=@TotalArrondi(Précision;Méthodes;Entrée)

Mode de fonctionnement de @TotalArrondi

La fonction prédéfinie @TotalArrondi calcule les valeurs d'un élément en entrée donné à l'aide d'une ou plusieurs méthodes d'arrondi. Ces méthodes d'arrondi permettent d'arrondir une valeur au nombre supérieur ou inférieur, en s'éloignant de zéro (vers le nombre supérieur pour les valeurs positives, vers le nombre inférieur pour les valeurs négatives) ou en se rapprochant de zéro (vers le nombre inférieur pour les valeurs positives, vers le nombre supérieur pour les valeurs négatives). Vous pouvez ensuite associer ces méthodes d'arrondi à une option de cumul qui permet de s'assu-rer que le résultat obtenu en additionnant un ensemble de valeurs arrondies (le long d'une dimen-sion de temps) est identique à celui obtenu en additionnant les valeurs non arrondies puis en arrondissant le total.

La syntaxe type est la suivante :

@TotalArrondi(Précision;U;Ventes)

Entrée/Sortie Paramètre Description

Précision Données en entrée

constante L'intervalle décimal.

1 = Arrondi à l'entier le plus proche

0,1 = Arrondi à 1 chiffre après la virgule

0,01 = Arrondi à 2 chiffres après la virgule

1 000 = Arrondi au millier le plus proche

0,25 = Arrondi au quart le plus proche

12 = Arrondi à la douzaine la plus proche

Méthodes Données en entrée

constante Méthode de l'arrondi. Les minuscules comme les majuscules sont autorisées.

C = (facultatif) (cumul) cumule les valeurs au fil du temps, arrondit les valeurs puis calcule la différence. Cette méthode doit être utilisée conjointement à l'une des méthodes suivantes :

N = (le plus proche) arrondit au nombre entier le plus proche. Il s'agit de la méthode implicite.

U = (supérieur) arrondit au nombre entier supérieur le plus proche.

D = (inférieur) arrondit au nombre entier inférieur le plus proche.

A = (éloigné de zéro) arrondit une valeur positive au nombre entier supérieur le plus proche et une valeur négative au nombre entier inférieur le plus proche.

T = (vers zéro) arrondit une valeur positive au nombre entier inférieur le plus proche et une valeur négative au nombre entier supérieur le plus proche.

Données en entrée

Données en entrée

Élément de dimension

Élément contenant les valeurs que vous souhaitez arrondir.

512 Analyst

Page 513: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

@TotalArrondi(Précision;UC;Ventes)

@TotalArrondi(Précision;CU;Ventes)

Intervalles décimaux

Le tableau suivant illustre les intervalles décimaux autorisés pour le paramètre Précision.

Procédure d'utilisation de cette fonction prédéfinie1. Ouvrez un cube contenant une dimension de calcul.2. Ouvrez la dimension de calcul.3. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément que vous souhaitez arrondir. 4. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément. 5. Cliquez sur le bouton Fonction.6. Sélectionnez TotalArrondi dans la liste Nom de la fonction.7. Cliquez sur le bouton Suivant.8. Cliquez deux fois sur l'élément à utiliser pour le paramètre Précision.

Remarque : Si vous saisissez un paramètre Précision qui varie au fil du temps, la valeur d'entrée de chaque période est arrondie selon la précision applicable à la période concernée. Si vous associez à cela la méthode C, les valeurs cumulées sont arrondies.La précision utilisée pour arrondir les valeurs au format d'intervalle décimal (1, 0,1, 0,01 etc.) est déterminée par le format numérique défini pour le paramètre Précision.

9. Saisissez les informations dans les zones de saisie restantes, tel qu'indiqué dans le tableau suivant :

À l'entier le plus proche 1

À un chiffre après la virgule 0.1

À deux chiffres après la virgule 0.01

Au millier le plus proche 1000

Au quart le plus proche 0.25

À la douzaine la plus proche 12

Zone de saisie Description

Méthodes Les méthodes d'arrondi à utiliser.

Méthode de l'arrondi. La méthode implicite est la méthode N (entier le plus proche). Les minuscules comme les majuscules sont autorisées. Sélectionnez l'une des méthodes suivantes :

C = (facultatif) (cumul) cumule les valeurs au fil du temps, arrondit les valeurs puis calcule la différence. Cette méthode doit être utilisée conjointement à l'une des méthodes suivantes :

N = (le plus proche) arrondit au nombre entier le plus proche.

U = (supérieur) arrondit au nombre entier supérieur le plus proche.

D = (inférieur) arrondit au nombre entier inférieur le plus proche.

A = (éloigné de zéro) arrondit une valeur positive au nombre entier supérieur le plus proche et une valeur négative au nombre entier inférieur le plus proche.

T = (vers zéro) arrondit une valeur positive au nombre entier inférieur le plus proche et une valeur négative au nombre entier supérieur le plus proche.

Guide de l'utilisateur 513

Page 514: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

10. Cliquez sur le bouton Terminer.11. Cliquez sur Appliquer.12. Enregistrez et fermez la dimension.

@CDA

Valeurs annuelles cumulées = @CDA(Séries originales)

Mode de fonctionnement de CDA

La fonction CDA calcule le total des valeurs annuelles cumulées à partir des données d'origine. Elle commence par cumuler à nouveau, en repartant de zéro, les données de la période contenant la date de début de l'exercice financier ; cette date est définie dans les options de la dimension d'échelle de temps.

Exemple : la formule Ventes CDA = @CDA(Ventes) utilise comme date de début de l'exercice financier le 1er avril dans la dimension d'échelle de temps.

Formule utilisée par la fonction CDA

CDA = Somme des données d'origine depuis le début de l'exercice financier.

Indiquez une année

La date de début de l'exercice est obligatoire. Définissez le jour et le mois.

Procédure1. Ouvrez une dimension d'échelle de temps.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur le bouton Options.3. Cliquez sur l'onglet Échelle de temps.4. Définissez le jour et le mois dans les zones Début de l'exercice financier.5. Enregistrez la dimension d'échelle de temps.

Données en entrée

Dimension contenant les valeurs d'élément que vous souhaitez arrondir.

Zone de saisie Description

Entrée/Sortie Paramètre Description

Séries originales

Données en entrée

Élément de dimension

Les séries d'origine

CDA Résultat de la fonction prédéfinie

Élément de dimension

Le résultat du cumul des valeurs annuelles (Ventes CDA)

Jan. Fév. Mars Avr. Mai Juin

Ventes 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Ventes annuelles cumulées

1000 2000 3000 1000 2000 3000

514 Analyst

Page 515: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Définition du calcul de la fonction CDA

Procédure1. Créez une dimension de calcul.2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément auquel vous voulez appliquer la fonction prédéfinie,

en l'occurrence Vente.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Cliquez sur le bouton Fonction.5. Dans la liste Nom de la fonction, sélectionnez CDA.6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Cliquez deux fois sur les paramètres dans l'Assistant de la fonction prédéfinie.8. Cliquez sur le bouton Terminer.9. Cliquez sur Appliquer.10. Enregistrez la dimension.

Dates de démarcationCertaines fonctions prédéfinies utilisent une date de démarcation pour définir le point de sépara-tion entre le passé et le futur. Si la date de démarcation est antérieure ou comprise dans une période définie, celle-ci est considérée comme étant future. Si la date de démarcation se situe après la fin d'une période définie, celle-ci est considérée comme étant historique. La date de démarcation est utilisée dans les fonctions prédéfinies @Perspective, @Facteur, @Facteur1, @Facteur2, @Flux-MonAct, @FluxTrésorerieMajoré, @Combinaison, @Croissance et @Stock. La date de démarca-tion est utilisée pour calculer un résultat différent selon qu'il s'agit d'une période future ou historique.

Chaque fonction prédéfinie contient sa propre logique de traitement des dates de démarcation. Les fonctions prédéfinies utilisent généralement la première période comme période implicite si aucune date n'est indiquée.

Dans l'exemple ci-dessous, la date de démarcation a été fixée au 1er juin 1997 dans la dimension d'échelle de temps. Le mois de juin est par conséquent considéré comme une période future et le mois de mai comme la dernière période historique. Avant la date de démarcation, la fonction Pré-vision (le résultat de la fonction prédéfinie) est calculée comme étant égale à la valeur Historique. Après la date de démarcation, la fonction Prévision est calculée de façon à refléter l'impact d'un facteur de coût prévu.

(Prévision, juin) = (Historique, mai) x (Facteur, juin)/ (Facteur, mai)

(Prévision, juil.) = (Historique, mai) x (Facteur, juil)/ (Facteur, mai), etc.

Par exemple, @Facteur1 pourrait comporter un paramètre d'entrée nommé Dimension pour utili-ser la date de démarcation contenue dans la dimension.

Prévision = @Facteur1(Historique;Dimension;Facteur;Effet)

Dans la formule de la fonction prédéfinie, vous pouvez remplacer la date de démarcation prove-nant de la dimension en définissant le paramètre de démarcation comme une date fixe, la date du jour, un numéro de période ou en le laissant blanc dans la formule de la fonction prédéfinie.

Paramètre de fonction prédéfinie Définition

19970501 Définit la date de démarcation au 1er mai 1997. Considère le mois de mai comme un période future et avril comme une période historique. Si vous utilisez une dimension mensuelle générique contenant les éléments Janv, Févr, Mars, etc., l'application examine le numéro de la période sans tenir compte de l'année.

Guide de l'utilisateur 515

Page 516: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

Exemples :Prévision = @Facteur1(Historique;19970501;Facteur;Effet)

Prévision = @Facteur1(Historique;5;Facteur;Effet)

Prévision = @Facteur1(Historique;Aujourd'hui;Facteur;Effet)

Prévision = @Facteur1(Historique;Dimension;Facteur;Effet)

Prévision = @Facteur1(Historique; ;Facteur;Effet)

Définition d'une date de démarcation dans une dimension d'échelle de temps

Procédure1. Ouvrez la dimension d'échelle de temps voulue.2. Dans le menu Dimension, cliquez sur le bouton Options.3. Sélectionnez l'option Utiliser une date de démarcation.4. Dans la zone de texte située sous la zone Utiliser une date de démarcation, saisissez une date.5. Vous devez saisir une date de début et de fin pour chaque période. La seule exception à cette

règle consiste à utiliser les mois standard Janv, Févr, Mars, etc.6. Cliquez sur le bouton OK.

Remarque : Concernant la priorité entre les dates de démarcation : une date de démarcation utilisée comme paramètre dans une formule de fonction prédéfinie (par exemple, 19970501) est prioritaire sur une date de démarcation définie dans une dimension d'échelle de temps. Si vous voulez utiliser cette dernière, vous devez saisir le mot Dimension dans la formule de la fonction prédéfinie.

7. Une fois que vous avez défini la fonction prédéfinie, ouvrez la dimension de calcul et modifiez la formule de la fonction prédéfinie.Remarque : Pour faire référence à la date de démarcation dans la dimension d'échelle de temps, remplacez le paramètre de date de démarcation de la fonction prédéfinie par Dimen-sion.

8. Enregistrez la dimension.

Définition d'une date de démarcation dans une formule de fonction prédéfinieVous pouvez définir une date de démarcation dans la formule de la fonction prédéfinie plutôt que dans la dimension d'échelle de temps. Le paramètre de la formule de la fonction prédéfinie peut être Aujourd'hui, le numéro de période ou une date spécifique (au format aaaammjj). La date de démarcation définie dans la formule de la fonction prédéfinie est prioritaire sur la date de démar-cation de la dimension.

Procédure1. Ouvrez la dimension de calcul.

5 5 signifie Mai. Utilise le numéro de la période uniquement pour les dimensions d'échelle de temps mensuelle génériques (dimensions contenant les éléments Janv, Févr, Mars, etc.). Cette option n'est pas activée si vous définissez les périodes par dates.

Aujourd'hui Utilise la date du jour.

Dimension Utilise la date de démarcation définie dans la dimension d'échelle de temps.

Aucun Considère que toutes les périodes de l'échelle de temps sont historiques.

Paramètre de fonction prédéfinie Définition

516 Analyst

Page 517: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

2. Cliquez sur la cellule Calcul de l'élément qui contient la fonction prédéfinie.3. Cliquez sur le bouton Modifier les attributs de l'élément.4. Saisissez la date de démarcation en tant que paramètre dans la formule.

Remarque : Si vous n'indiquez rien dans le paramètre de date, toutes les périodes seront consi-dérées comme étant historiques.

5. Enregistrez la dimension.Remarque : Vous devez saisir des dates de début et de fin pour chaque période de la dimension d'échelle de temps. La seule exception à cette règle consiste à utiliser les mois standard, Janv, Févr, Mars, etc. reconnus par la date de démarcation.

Impression ou aperçu avant impression des caractéristiques de fonction prédéfinie

Reportez-vous à la section « Procédure de recherche de l'emplacement des fonctions prédéfinies » (p. 35) pour imprimer ou afficher les spécifications de certaines fonctions prédéfi-nies.

Guide de l'utilisateur 517

Page 518: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 12 : Fonctions prédéfinies

518 Analyst

Page 519: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Lorsque des opérations doivent être effectuées à plusieurs reprises dans Cognos Planning - Ana-lyst, vous pouvez les automatiser à l'aide d'une macro.

Une macro est un ensemble de commandes qui ont été enregistrées et regroupées en une seule com-mande, utilisée pour exécuter automatiquement une liste d'instructions en une seule étape.

Dans Analyst, la plupart des opérations effectuées par un utilisateur peuvent être enregistrées et automatisées sous la forme de fonctions de macro. Les fonctions de macro simples les plus couran-tes sont, par exemple, @DCubeOpen (p. 562), qui ouvre un cube et @DLinkExecute (p. 558), qui exécute un lien. Des macros plus complexes permettent, par exemple, la création et la gestion de sélections de cubes et la gestion de dimensions depuis plusieurs sources.

Les fonctions de macro peuvent être constituées d'un ou de plusieurs paramètres. Par exemple, @DCubeOpen requiert un paramètre indiquant quel cube ouvrir. La plupart des paramètres peu-vent être saisis par sélection dans une liste déroulante.

Bibliothèques d'exemples de macros AnalystVous pouvez télécharger des exemples concrets de macros Analyst pour compléter votre documen-tation. Elles sont disponibles sur le site Web de support technique de Cognos (http://sup-port.cognos.com), dans la section de téléchargement de la documentation. Recherche d'un type de document : Utilitaire

Les fonctions de macro sont regroupées dans les catégories suivantes :• Dimension (p. 530)• ODBC (p. 548)• Contrôle (p. 548)• Lien (p. 558)• Cube (p. 562)• Fichier de syntaxe (p. 589)• Table de correspondances (p. 590)

Création et exécution de macrosIl est recommandé de commencer et de terminer des macros sur un écran vide. La plupart des macros requièrent que les objets auxquels elles font référence soient ouverts et actifs. Dans ces cas de figure, il s'avère utile d'insérer l'opération d'ouverture de l'objet dans la macro, afin qu'elle ne dépende pas des autres macros ou opérations pour fonctionner correctement. Vous pouvez ensuite créer des macros qui automatisent les sous-processus et qui fonctionnent conjointement avec la commande @MacroExecute.

Procédure

❑ Créez une macro selon l'une des méthodes suivantes : • Écrivez une macro en choisissant la fonction @macro dans un menu et en définissant les

valeurs des paramètres.• Lancez un enregistrement (p. 520) et effectuez les opérations requises, puis arrêtez l'enre-

gistrement et enregistrez la macro. La plupart des macros peuvent être enregistrées, cepen-dant, certaines doivent être écrites manuellement.

❑ Exécutez une macro enregistrée (p. 520).

Guide de l'utilisateur 519

Page 520: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Création d'une macro à l'aide de l'AssistantUtilisez l'Assistant de création des macros pour créer une macro. Si vous souhaitez utiliser des commandes récentes dans une macro, vous pouvez copier des commandes compatibles avec les macros à partir du script.

Procédure1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.3. Sélectionnez un type d'objet dans la liste Groupe sur la gauche.4. Sélectionnez une macro dans la liste Fonction sur la droite.

Conseil : Pour utiliser des commandes utilisées récemment à partir d'un script, cliquez sur Outils, Macros, Modifier le script.

5. Cliquez sur le bouton Suivant.Les étapes suivantes varient en fonction de la macro choisie. Dans la plupart des cas, vous devez cliquer sur Modifier. Analyst affiche alors une boîte de dialogue ou une série de boîtes de dialogue spécifique vous permettant de modifier les paramètres.

6. S'il y a lieu, saisissez les paramètres.7. Cliquez sur Terminer.8. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des boutons Vers le haut et Vers le bas.9. Cliquez sur Fermer, puis nommez et enregistrez la macro. Le nom de la macro doit indiquer sa

fonction principale. Il est recommandé d'utiliser des abréviations de préfixe pour les macros les plus courantes. Par exemple :

Enregistrement d'une macroChaque enregistrement crée une macro. Lorsque vous avez terminé l'enregistrement, les lignes de la commande peuvent être coupées, copiées et collées dans d'autres macros à l'aide des comman-des de modification.

Procédure1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Enregistrer.2. Enregistrez les commandes que vous souhaitez intégrer dans la macro en effectuant l'opéra-

tion.3. Cliquez sur Arrêter lorsque vous avez terminé. L'éditeur de macros indique les étapes enregis-

trées.4. Enregistrez et nommez la macro.

Exécution d'une macroExécutez une macro pour réaliser une tâche automatisée.

Il est recommandé d'utiliser la fonction de traçage pour tester des macros avant de les utiliser dans des situations réelles. Vous pouvez indiquer des commentaires sur les macros à l'aide de la com-mande @Rem, ainsi qu'en saisissant une description et des remarques dans les informations de synthèse.

MAJC Nom du cube Met à jour un cube

OD Nom de la dimension Ouvre une dimension

MAJD Nom de la dimension

Met à jour une dimension

MAJM Nom du modèle Met à jour tout ou partie d'un modèle

520 Analyst

Page 521: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Procédure1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Exécuter.2. Sélectionnez la macro à exécuter et cliquez sur OK.

Éditeur de macrosÀ l'aide de l'éditeur de macros, vous pouvez créer et modifier des macros, effectuer une insertion en plusieurs étapes, procéder à des opérations de copier-coller au sein de macros et entre elles, effectuer un traçage et contrôler les paramètres de texte. Plusieurs fenêtres de macro peuvent être ouvertes et l'utilisateur peut ouvrir des cubes, des dimensions, des tables de correspondances et d'autres objets directement depuis le menu accessible en cliquant à l'aide du bouton droit.

Modification du code d'une macroLes tâches suivantes se déroulent dans l'onglet Code d'une macro de l'éditeur de macros. Le code de macro est une série de commandes de macro définies pour s'exécuter dans un ordre spécifique.

Procédure de modification d'une macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Ouvrir une macro.2. Sélectionnez le nom de la macro et cliquez sur OK.

Procédure d'ajout d'étapes à la macro1. Cliquez sur Insérer sur la ligne dans laquelle vous voulez saisir une nouvelle étape ou com-

mande.2. Sélectionnez une fonction de macro et définissez ses paramètres.3. Suivez les instructions qui s'affichent dans les boîtes de dialogue.4. Cliquez sur le bouton Terminer pour revenir à la page Code.5. Après avoir modifié une macro, cliquez sur Fermer.6. Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à enregistrer la macro.

Procédure de suppression d'étapes dans une macro1. Sélectionnez l'étape ou la commande à supprimer.2. Cliquez sur Supprimer.3. Après avoir modifié une macro, cliquez sur Fermer.4. Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à enregistrer la macro.

Procédure pour copier et coller des commandes de macro1. Ouvrez une macro et mettez en évidence les étapes dans la macro source.2. Dans le menu Édition, sélectionnez Copier (ou Couper, le cas échéant).3. Ouvrez la macro cible et positionnez le curseur. Dans le menu Édition, cliquez sur Coller et les

étapes seront immédiatement insérées au-dessus de la position du curseur. Une fois copiées, les étapes peuvent être modifiées.

Procédure de réorganisation des étapes de la macro1. Sélectionnez une fonction (ou un bloc de fonctions) et utilisez les flèches Vers le haut et Vers le

bas pour réorganiser la séquence d'exécution des fonctions de la macro.2. Après avoir modifié une macro, cliquez sur Fermer.3. Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à enregistrer la macro.

Procédure de modification d'une valeur de paramètre1. Mettez en évidence le paramètre à modifier, cliquez sur le bouton Modifier correspondant à

celui-ci et modifiez la valeur.Conseil : Si vous cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le bouton Modifier, vous pouvez ouvrir les objets appelés par la macro.

Guide de l'utilisateur 521

Page 522: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

2. Après avoir modifié une macro, cliquez sur Fermer.3. Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à enregistrer la macro.

Les paramètres peuvent être remplacés par une variable d'entrée (définie par l'utilisateur lors de l'exécution) ou par une valeur constante.

4. Pour utiliser une variable (ou une constante) dans un paramètre, vous devez d'abord la définir, puis cliquer à l'aide du bouton droit sur la zone Paramètre, sélectionner Utiliser une variable et choisir la variable dans le menu déroulant.

5. Après avoir modifié une macro, cliquez sur Fermer.6. Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à enregistrer la macro.

Procédure d'utilisation de la fonction de traçage d'une macro• Pour tracer une macro étape par étape ou sauter des étapes, ouvrez une macro et choisissez

l'option Tracer une macro. Si aucune macro n'est ouverte, dans le menu Outils, pointez sur Macros, sélectionnez Tracer une macro, puis choisissez une macro.

Procédure d'insertion de plusieurs étapes1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macro, puis sur Nouveau pour créer une macro ou modi-

fiez-en une qui existe déjà.2. Dans le menu Macro, cliquez sur Assistants, choisissez Insertions multiples, puis cliquez sur

OK.3. Sélectionnez la macro dans la liste des macros accessibles, puis cliquez sur Suivant.4. Sélectionnez les objets et utilisez les flèches pour les organiser. Il s'agit de l'ordre dans lequel

les étapes s'afficheront dans la macro, bien qu'il puisse être modifié ultérieurement. Cliquez sur le bouton OK.Conseil : Vous pouvez utiliser l'Assistant de création des macros pour créer une mise à jour globale à l'aide d'une série d'étapes @DCubeUpdate.

5. Cliquez sur Terminer.6. Enregistrez et nommez la macro.

Modification des variables d'une macroLes variables constantes permettent de fournir le même argument à plusieurs fonctions d'une macro sans avoir à le saisir plusieurs fois.

Une variable d'entrée permet à un utilisateur de définir un paramètre à intégrer dans une macro au moment de l'exécution. Les types de variable d'entrée sont spécifiques à chaque macro.

Variables d'entrée et constantes dans les macrosDeux types de variables sont utilisés dans les macros : Données en entrée et Constantes.

Variables constantes : Une variable constante est codée en dur dans la macro et utilisée tout au long de celle-ci. Elle ne peut être changée qu'en modifiant la macro et l'utilisateur n'est pas invité à la modifier lors de l'exécution.

Commande Résultat de l'opération

Précédent Sélectionne l'étape précédente.

Tracer Permet à l'utilisateur de reproduire la macro étape par étape.

Lancer Exécute la macro jusqu'à la fin.

Ignorer Omet l'étape en cours.

Quitter et Abandonner Annule la macro à l'étape en cours d'exécution.

522 Analyst

Page 523: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Pour créer une variable constante, cliquez à l'aide du bouton droit sur le bouton Modifier dans la zone des paramètres, au bas de la page Code de l'éditeur de macros et choisissez Variable à partir d'une valeur. Cliquez sur l'onglet Variables pour visualiser la définition de la variable constante. Vous pouvez modifier le nom et la définition des nouvelles variables constantes, insérer de nouvel-les variables et supprimer celles qui sont inutilisées.

Variables d'entrée : Lors de l'exécution, la macro va vous inviter à indiquer des détails du paramè-tre défini ici. La variable d'entrée peut être une chaîne de texte, un entier ou nom d'objet. Il est important de noter que ce paramètre n'est utilisé que dans cette étape. Il n'existe aucune fonction qui permette de saisir une variable d'entrée lors de l'exécution de la macro et de l'utiliser dans les autres étapes.

Procédure d'insertion d'une variable d'entrée dans une commande de macro1. Ouvrez la macro.2. Cliquez sur l'onglet Variables.3. Sélectionnez Données en entrée dans la liste déroulante.4. Cliquez sur Insérer, puis sélectionnez un type de variable dans la liste.5. Saisissez une valeur implicite pour la variable.6. Vous pouvez aussi choisir de modifier le nom de la variable dans la boîte de dialogue Nom ou

l'invite utilisateur dans la zone Invite.7. Cliquez sur l'onglet Code.8. Sélectionnez la commande de la macro.9. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le bouton Modifier au bas de la page Code de

l'éditeur de macros et choisissez Utiliser une variable, puis sélectionnez la variable appropriée dans la liste.

10. Enregistrez et fermez la macro.Lorsque la macro est exécutée, vous serez invité à indiquer une variable d'entrée.

Procédure de restauration de la valeur implicite d'une variable d'entrée1. Ouvrez une macro et déplacez le curseur vers le bas, jusqu'à la commande dans laquelle la

macro est utilisée.2. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le bouton Modifier et choisissez Valeur à par-

tir d'une variable. La variable sera remplacée par sa valeur implicite. Vous pouvez la rempla-cer par votre propre valeur.

Procédure de modification des zones de message dans des macros1. Ouvrez une macro utilisant le paramètre du message, mettez en évidence la ligne @message et

déplacez le curseur vers le bas jusqu'à la zone de texte dans la partie inférieure de l'éditeur de macros.

2. Cliquez à l'aide du bouton droit et sélectionnez Zoom. Une zone de saisie vous permet de modifier le texte et les messages dans des macros. Utilisez cette fonction pour modifier le texte du message uniquement.

3. Vous pouvez couper, copier, coller et supprimer en cliquant à l'aide du bouton droit dans la fenêtre de zoom.

Procédure d'impression des macros imbriquées1. Ouvrez la macro.2. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer et cliquez sur l'onglet Macro. Dans l'onglet

Macro, sélectionnez l'option Développer la macro @MacroExecute.

Lancement d'une macro à l'aide de l'Assistant de l'utilitaire de traitement par lots

Utilisez l'Assistant de l'utilitaire de traitement par lots d'Analyst pour créer un travail par lots afin de lancer des macros Analyst lorsqu'un ordinateur est sans surveillance.

Guide de l'utilisateur 523

Page 524: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Configuration de la sécurité dans AnalystLa procédure de configuration de la sécurité dans Analyst comporte plusieurs étapes.1. Configurez l'authentification intégrée de Windows si vous voulez exécuter des macros sans

interaction.2. Définissez une bibliothèque implicite.3. Définissez l'accès au niveau de l'objet, de la bibliothèque ou de l'élément.

Remarque : Si plusieurs espaces-noms sont configurés, vous pouvez définir l'espace-noms dans l'Assistant du Programmateur de traitement par lots. Pour en savoir davantage sur la configuration de la sécurité, reportez-vous à la section « Sécurité » (p. 39).

Exécution de l'Assistant de l'utilitaire de traitement par lotsCet assistant permet de créer ou de modifier facilement un travail par lots. Dans le menu Outils d'Analyst, sélectionnez Assistant de l'utilitaire de traitement par lots.

Création d'un travail par lots

Si vous voulez créer un travail par lots, vous devez choisir une bibliothèque contenant la macro à exécuter, puis sélectionner cette dernière.

Procédure1. Sélectionnez Création d'un travail par lots. La page Sélection d'une macro présente la macro

précédemment sélectionnée (le cas échéant).2. Dans le menu déroulant Sélectionner une bibliothèque, choisissez une bibliothèque contenant

la macro à exécuter.3. Dans le menu déroulant Sélectionner une macro, choisissez une macro à exécuter.4. Dans la zone Attribuer un nom au travail par lots, indiquez un nom. Un nom implicite est

fourni, incluant le nom de la bibliothèque et de la macro. Vous pouvez le remplacer par le nom de votre choix. Ce nom doit être unique et non utilisé.

5. Facultatif : Cliquez sur le bouton Afficher les détails si vous voulez visualiser les étapes de la macro.

6. Indiquez un fichier journal pour les messages de sortie. Vous devez choisir un dossier valide comme emplacement du fichier de sortie.

7. La page finale récapitule les informations sur la macro. Vous pouvez les imprimer. 8. Cliquez sur le bouton Terminer pour exécuter le travail par lots.

Modification d'un travail par lots

Si vous voulez modifier ou supprimer un travail par lots, vous devez sélectionner une bibliothèque contenant le travail à modifier ou à supprimer, puis sélectionner ce dernier.

Procédure1. Sélectionnez Modification ou suppression d'un travail par lots. 2. Dans le menu déroulant Bibliothèque, sélectionnez une bibliothèque contenant le travail par

lots à modifier ou à supprimer. Seules les bibliothèques dotées de travaux par lots seront répertoriées.

3. Dans le menu déroulant Travail par lots, sélectionnez le travail par lots à modifier ou à suppri-mer.• Cliquez sur Supprimer si vous voulez supprimer le travail par lots. Cliquez sur Oui pour

supprimer le travail par lots sélectionné et tous les fichiers associés.4. Si vous voulez modifier un travail par lots, cliquez sur Suivant.5. La page Sélectionner une macro affiche des informations sur le travail par lots. Vous pouvez

modifier ces informations, à l'exception du nom du travail.6. Sélectionnez une nouvelle bibliothèque et/ou une macro à exécuter sous le nom du travail par

lots existant.

524 Analyst

Page 525: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

7. Facultatif : Cliquez sur le bouton Afficher les détails si vous voulez visualiser les étapes de la macro.

8. Le cas échéant, modifiez le fichier journal pour les messages de sortie. Vous devez choisir un dossier valide comme emplacement du fichier de sortie.

9. Cliquez sur le bouton Suivant. 10. La page finale récapitule les informations sur la macro. Vous pouvez les imprimer. 11. Cliquez sur le bouton Terminer pour exécuter le travail par lots.

Utilisation de la ligne de commande pour exécuter une macro ou un travail par lots

Vous pouvez exécuter des macros et planifier des travaux par lots d'Analyst avec l'utilitaire de traitement par lots CepBatch.exe.

Le programme CepBatch.exe est installé dans le répertoire <emplacement_installation>\cognos\c8\bin.

Vous pouvez transférer les modèles et les données à partir de Cognos Finance et des applications d'analyse des performances Cognos vers Analyst à partir de la ligne de commande Analyst. Vous pouvez également utiliser et exécuter les macros Analyst à l'aide des méthodes suivantes : • En créant une macro Analyst, puis un travail par lots à l'aide de cette macro, et enfin en col-

lant la ligne de commande dans un programmateur externe ou une invite de commande pour exécuter le travail.

• En saisissant une série de paramètres et d'arguments à une invite de commande ou en créant un fichier de traitement par lots pour exécuter une macro sans créer de fichier de traitement par lots.

Procédure1. Ouvrez une fenêtre de commande (ou une fenêtre DOS) et effectuez la saisie suivante : cd

C:\Program Files\cognos\c8\bin.2. Saisissez : CepBatch.3. Saisissez la ligne de commande qui permet d'exécuter une macro ou un travail par lots. Tous

les arguments qui contiennent des caractères spéciaux ou des espaces doivent figurer entre guillemets doubles.

Options de la ligne de commandeLe tableau ci-après définit les options que vous pouvez utiliser sur la ligne de commande et les paramètres applicables à chaque option.

Vous devez placer tous les arguments contenant des caractères spéciaux entre guillemets doubles. À chaque argument est associé un chiffre :

Options Définitions Paramètres

-m Exécute n'importe quelle macro Analyst en utilisant le numéro de bibliothèque

-1 NoBib -2 Nom_Macro -5 EspaceNoms -6 Langue -7 Fichier_Journal

-m0 Exécute n'importe quelle macro Analyst en utilisant le nom de la bibliothèque

-1 NomBib -2 Nom_Macro -5 EspaceNoms -6 Langue -7 Fichier_Journal

-u1 Exécute une macro qui met à jour une dimension à partir de sa source IQD

-1 NomBib -2 NomDimension -5 EspaceNoms -6 Langue -7 Fichier texte dimension e.list -8 Créer identificateur

Guide de l'utilisateur 525

Page 526: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Exemples de ligne de commande

Exécution d'une macro à l'aide du numéro de bibliothèque (-m)

Utilisez cette commande pour exécuter une macro Analyst en spécifiant le numéro de bibliothè-que.

SyntaxeCepBatch -m -1 NoBib -2 NomMacro -5 EspaceNoms -6 Langue -7 FichierJournal

Structure :

Exécution d'une macro à l'aide du nom de la bibliothèque (-m0)

Utilisez cette commande pour exécuter une macro Analyst en spécifiant le nom de la bibliothèque.

SyntaxeCepBatch -m0 -1 NomBib -2 NomMacro -5 EspaceNoms -6 Langue -7 FichierJournal

Structure

-u2 Exécute une macro qui met à jour la table de mise en correspondance IQD

-1 NomBib -2 NomDimension -5 EspaceNoms -6 Langue

-u3 Exécute une macro qui met à niveau une dimension créée avec une version de Cognos Planning antérieure à Cognos Planning 7.3 MR1

-1 NomBib -2 NomDimension -5 EspaceNoms -6 Langue -7 Type dimension -8 Format date -9 Dimension e.list complète -10 Fichier exportation dimension e.list

-b Exécute un travail par lots -1 Nom_Travail

Options Définitions Paramètres

Paramètre Description Obligatoire/Facultatif

NoBib numéro de bibliothèque Requis

NomMacro nom de macro Requis

Espace-noms Espace-noms Requis

Langue Code de langue :

EN = Anglais

FR = Français

DE = Allemand

Spécifie la langue des messages d'erreur et du contenu d'une boîte de dialogue de message

Facultatif. Si cette valeur est omise, le système utilise EN par défaut.

FichierJournal Chemin d'accès complet au fichier journal

Paramètre Description Obligatoire/Facultatif

NomBib nom de bibliothèque Requis

526 Analyst

Page 527: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Mise à jour d'une dimension à partir d'un fichier IQD (-u1)

Utilisez cette commande pour mettre à jour une dimension à partir de son fichier IQD source. Les noms d'éléments, hiérarchies et ordres d'affichage seront en phase avec le fichier IQD source.

SyntaxeCepBatch.exe -u1 -1 IdentifiantBib -2 NomDimension [-5 EspaceNoms -6 Langue -7 Fichier texte dimension e.list -8Créer identificateur]

Structure

NomMacro nom de macro Requis

Espace-noms Espace-noms Requis

Langue Code de langue :

EN = Anglais

FR = Français

DE = Allemand

Spécifie la langue des messages d'erreur et du contenu d'une boîte de dialogue de message.

Facultatif, si cette valeur est omise, le système utilise EN par défaut

FichierJournal Chemin d'accès complet au fichier journal

Paramètre Description Obligatoire/Facultatif

Paramètre Description Obligatoire/Facultatif

IdentifiantBib Nom de la bibliothèque Requis

NomDimension

Nom de la dimension. La dimension doit avoir été créée à partir d'un fichier IQD lors d'une session antérieure de l'assistant, sinon la macro échouera.

Requis

Espace-noms Espace-noms Requis

Langue Code de langue :

EN = Anglais

FR = Français

DE = Allemand

Spécifie la langue des messages d'erreur et du contenu d'une boîte de dialogue de message

Facultatif. Si cette valeur est omise, le système utilise EN par défaut.

Fichier texte dimension e.list

Chemin d'accès complet pour le fichier texte de sortie de la dimension e.list.

Facultatif. S'applique uniquement aux dimensions e.list.

Créer identificateur

Identificateur non nul. Facultatif.

Guide de l'utilisateur 527

Page 528: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

ExemplePour exécuter une ligne de commande en mode code d'accès au système d'exploitation :CepBatch -u1 -1 1094000 -2 SAP_EList -7 c:\Program Files\Myelists\elist.txt

Pour exécuter une ligne de commande en mode code d'accès au système d'exploitation et recons-truire une dimension avec de nouveaux identificateurs :CepBatch -u1 -1 1094000 -2 SAP_EList -7 c:\Program Files\Myelists\elist.txt-8 1

Mise à jour d'une table de mise en correspondance d'un fichier IQD (-u2)

Utilisez cette commande pour exécuter une macro qui va mettre une table de mise en correspon-dance d'un fichier IQD en phase avec une dimension Analyst.

SyntaxeCepBatch.exe -u2-1 IdentifiantBib -2 NomDimension [-5 EspaceNoms [-6 Langue]

Structure

ExemplePour exécuter une ligne de commande en mode code d'accès au système d'exploitation :CepBatch -u2 -1 1094000 -2 SAP_FP

Mise à niveau d'une dimension créée avec une version antérieure (-u3)

Utilisez cette commande pour exécuter une macro qui met à niveau une dimension créée avec une version de Cognos Planning antérieure à Cognos Planning 7.3 MR1.

SyntaxeCepBatch.exe -u3 -1 IdentifiantBib -2 NomDimension [-5 EspaceNoms -6 Langue -7 Type dimen-sion -8 Format date][-9 Dimension e.list complète][-10 Fichier exportation dimension e.list]

Paramètre Description Obligatoire/Facultatif

IdentifiantBib Nom de la bibliothèque Requis

NomDimension Nom de la dimension. La dimension doit avoir été créée à partir d'un fichier IQD lors d'une session antérieure de l'assistant, sinon la macro échouera.

Requis

Espace-noms Espace-noms Requis

Langue Code de langue :

EN = Anglais

FR = Français

DE = Allemand

Spécifie la langue des messages d'erreur et du contenu d'une boîte de dialogue de message.

Facultatif, si cette valeur est omise, le système utilise EN par défaut

528 Analyst

Page 529: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Structure

ExemplePour exécuter une ligne de commande en mode code d'accès au système d'exploitation :CepBatch -u3 -1 1094000 -2 SAP_PFrtm -6 1 -7 3

Exécution d'un travail par lots (-b)

Utilisez cette commande pour exécuter un travail par lots.

SyntaxeCepBatch -b -1 NomTravail

Paramètre Description Obligatoire/Facultatif

NoBib Nom de la bibliothèque Requis

NomDimension

Nom de la dimension Requis

Espace-noms Espace-noms Requis

Langue Code de langue :

EN = Anglais

FR = Français

DE = Allemand

Spécifie la langue des messages d'erreur et du contenu d'une boîte de dialogue de message

Facultatif, si cette valeur est omise, le système utilise EN par défaut

Type dimension

Type de dimension 0 - Dimension normale (implicite)

1 - Dimension d'échelle de temps

2 - Dimension e.list

Format date Format de la date - valable uniquement avec la dimension d'échelle de temps

0 pour mm/jj/aaaa hh:mm:ss (implicite)

1 pour aaaa-mm-jj hh:mm:ss

2 pour jj-mm-aaaa hh:mm:ss

3 pour aaaammjj

Dimension e.list complète

Un chiffre non nul est nécessaire pour créer une dimension e.list complète.

Requis

fichier exportation dimension e.list

Chemin d'accès complet au fichier d'exportation de la dimension e.list.

Requis

Paramètre Description Obligatoire/Facultatif

NomTravail Nom du travail par lots Requis

Guide de l'utilisateur 529

Page 530: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Macros de dimensionLes macros de dimension prennent en charge les fonctions de macro spécifiques aux dimensions.

Le tableau ci-dessous indique si la dimension doit être ouverte et utilisée en tant qu'objet actif. Si une commande de macro requiert la présence d'un objet actif, mais ne parvient pas à en trouver un, elle ne fonctionnera pas.

@DListNewCette macro de dimension permet de créer une dimension sans nom et ne contenant pas d'élément. La dimension ne peut être enregistrée tant que des éléments de dimension n'y ont pas été ajoutés. Aucun paramètre n'est à saisir.

Pour utiliser cette macro, procédez comme suit :1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Cliquez sur DListNew dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Terminer.2. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).3. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui. 4. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Remarque : Lorsque vous exécuterez cette macro, vous devrez définir la dimension.

Nom de la macro Objet actif requis

@DListNew Non

@DListOpen Non

@DListUpdate Non

@ExportToEList Non

@ItemDelete Oui

@DListItemImportCognosPackage Oui

@DListItemCopyFromDList Oui

@DListItemImportDelimitedText Oui

@DListItemImportFileMap Oui

@DListItemImportFinance Non

@DListItemImportDCube Oui

@DListItemImportIQD Non

@DListItemImportOdbc Oui

@RefreshDataWarehouse Non

530 Analyst

Page 531: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

@DListOpenCette macro de dimension permet d'ouvrir la dimension demandée.

Pour utiliser cette macro, procédez comme suit :1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Cliquez sur DListOpen dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DList'.2. Sélectionnez une bibliothèque et une dimension dans la boîte de dialogue Sélection ou création

d'une dimension, puis cliquez sur OK.3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui. 6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DListUpdateCette macro de dimension permet de mettre à jour la dimension indiquée à partir du lien d'impor-tation défini dans la dimension.

Pour utiliser cette macro, procédez comme suit :1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Cliquez sur DListUpdate dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DList'.2. Sélectionnez une bibliothèque et une dimension dans la boîte de dialogue Sélection ou création

d'une dimension, puis cliquez sur OK.3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui. 6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Cette macro exécutera tous les liens appropriés dans la dimension.

@ExportToEListCette macro de dimension permet d'automatiser l'exportation d'une dimension d'Analyst dans un format que la console d'administration de Contributor peut importer dans une dimension e.list.

Pour utiliser cette macro, procédez comme suit :1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Guide de l'utilisateur 531

Page 532: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Cliquez sur ExportToEList dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DList'.2. Sélectionnez une bibliothèque et une dimension dans la boîte de dialogue Sélection ou création

d'une dimension, puis cliquez sur OK.3. Cliquez sur Modifier 'File'.4. Saisissez le nom du fichier ou recherchez-le pour indiquer le fichier d'exportation cible.5. Cliquez sur Terminer.6. Déplacez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.7. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@ItemDeleteCette macro de dimension permet de supprimer les éléments demandés d'une dimension.

La dimension cible doit être ouverte et correspondre à l'objet actif utilisé pour exécuter cette com-mande.

Pour utiliser cette macro, procédez comme suit :1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Cliquez sur ItemDelete dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'List', puis saisissez le nom des éléments de dimension.2. Répétez l'opération pour chaque élément de dimension que vous souhaitez supprimer, puis cli-

quez sur OK.3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Macros d'importation d'élémentsLes macros @DListItemImport (@DListItemImportCognosPackage, @DListItemCopyFromDList, @DListItemImportDelimitedText, @DListItemImportFileMap, @DListItemImportFinance, @DListItemImportDCube, @DListItemImportIQD, @DListItemImportOdbc) mettent à jour une dimension depuis une ou plusieurs sources. Les sources disponibles sont les suivantes :• pack Cognos,• dimension,• texte délimité, • fichier de syntaxe,• Cognos Finance,• cube,• IQD,• source ODBC.

532 Analyst

Page 533: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Les options d'importation normales, Append ou Update (avec ou sans SuppressionPérimés) sont accessibles dans ces macros. Si la méthode d'importation est Update, le paramètre SuppressionPé-rimés étant activé, l'option Conserver permet à l'utilisateur d'indiquer certains éléments à conser-ver dans la dimension, même s'ils ne figurent plus dans les données source.

Lors de l'importation depuis une dimension, une option permettant d'importer avec chaque élé-ment des formats, ainsi que des options relatives aux formules et aux calculs est accessible.

Les fonctions d'importation d'éléments requièrent que la dimension cible soit ouverte et corres-ponde à l'objet actif.

Méthodes d'importation

La combinaison d'entrées pour les options Mode d'importation et Conserver signifie qu'il existe quatre règles possibles pour l'importation qui s'appliquent à toutes les fonctions ItemImport.

Ajout

Des éléments peuvent être ajoutés à la dimension, mais les anciens éléments ne sont jamais suppri-més de la dimension ou de calculs.

Les descriptions, les formats ou les objets de calcul resteront inchangés.

Si un code unique a été défini, les éléments de la source dotés d'un code unique identique à celui d'un élément de dimension existant seront rejetés et la description ne sera pas mise à jour.

Mise à jour sans activation de la case SuppressionPérimés

Les nouveaux éléments du fichier source seront ajoutés à la liste. Si un code unique a été défini, la description de l'élément de dimension sera mise à jour si de nouvelles données s'affichent dans la source.

Lors de l'importation depuis des tables hiérarchiques, la hiérarchie sera également mise à jour. Les éléments introuvables dans la source restent dans la liste. Si un élément introuvable dans la source fait partie d'un sous-total, il restera avec son parent. Une hiérarchie peut donc être mise à jour depuis un fichier source contenant seulement une partie de celle-ci. Il existe cependant une excep-tion dans le cas d'une importation depuis une dimension, où il est possible d'importer la formule pour le sous-total ; la formule pour l'élément mis à jour sera exactement comme dans la liste source.

Mise à jour avec activation de la case SuppressionPérimés

La hiérarchie de la dimension mise à jour sera totalement mise à jour avec celle du fichier source.

Les éléments ne figurant plus dans la source seront supprimés de la liste.

Les éléments supprimés par l'importation le seront des sous-totaux de la liste. Les autres calculs nécessitant des variables introuvables dans la source seront supprimés. Les formats et les moyen-nes pondérées seront supprimés, sauf en cas d'importation depuis une autre dimension lorsqu'ils seront mis à jour en fonction des données source.

Mise à jour avec activation de la case SuppressionPérimés, mais conservation de certains éléments

Des éléments de dimension indiqués peuvent être conservés s'ils ne figurent plus dans la source. Si les éléments conservés ne se trouvent plus dans la source, leur format sera préservé, ainsi que leurs options de calcul, sauf s'ils sont définis en tant que moyennes pondérées par des éléments ne figu-rant plus dans la source.

Les formules des éléments conservés resteront inchangées si toutes leurs variables figurent toujours dans la liste mise à jour. Les éléments ne figurant plus dans la source seront supprimés des sous-totaux, sauf s'ils ont également été désignés comme éléments à conserver. Les autres calculs dont toutes les variables ne sont plus disponibles seront supprimés. Si le fichier source pointe sur un élément faisant partie d'un sous-total conservé sur un nouveau parent, il fera partie du nou-veau sous-total et du sous-total conservé dans la liste mise à jour.

Guide de l'utilisateur 533

Page 534: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Importation dans un sous-total indiqué

Lors de l'indication d'un sous-total dans lequel des éléments importés doivent être inclus, il est important de définir l'importation de sorte que le sous-total indiqué reste dans la liste après cette opération.

Si la méthode Update est utilisée, que la case SuppressionPérimés est activée et que le sous-total indiqué est introuvable dans la source, il doit être indiqué en tant qu'élément conservé.

Si le sous-total indiqué est introuvable dans la liste mise à jour, des messages d'avertissement signalent que l'élément X n'est plus membre de la dimension et que le calcul portant sur celui-ci ne peut pas être mis à jour comme indiqué, X étant le sous-total indiqué dans la définition d'importa-tion. Ce message n'est pas supprimé, même si l'importation fait partie d'une macro qui enregistre automatiquement la dimension mise à jour.

@DListItemImportCognosPackageCette macro importe des éléments dans une dimension depuis un pack Cognos. Vous devez créer un modèle et publier un pack Cognos avant de pouvoir utiliser la macro @DListItemImportCo-gnosPackage.

Une dimension peut être mise à jour depuis plusieurs sources à l'aide d'une série de macros @DLis-tItemImport au lieu d'un lien de mise à jour. Lors d'une importation depuis plusieurs sources, la définition de l'importation doit être effectuée avec précaution, l'utilisation de SuppressionPérimés n'étant normalement pas appropriée dans cette situation. Pour utiliser cette macro, la dimension cible doit être ouverte et active afin que la macro @DListOpen la traite immédiatement.

Paramètres

CognosPackageData

Sélectionnez des données dans un pack Cognos et indiquez la façon dont les colonnes doivent être associées aux attributs.

Méthode

La méthode d'importation peut être de type Update ou Append.

Emplacements

Ce paramètre permet de définir l'emplacement et l'ordre de tri des éléments nouvellement impor-tés.

Bottom, Top, Select, Alphabetical, Hierarchical, Totals After/Calc, Totals Before/Calc, Totals After/A-Z, Totals Before/A-Z, Totals After/Z-A, Totals Before/Z-A, Totals After/None, Totals Before/None.

Total

Si vous voulez que tous les éléments soient inclus dans un sous-total, vous pouvez en choisir un, sinon, choisissez None ou Allocate. Si vous choisissez Allocate, l'utilisateur peut sélectionner les sous-totaux dans lesquels les nouveaux éléments sont inclus à l'exécution.

SuppressionPérimés

Case cochée = oui

Case décochée = non

Lorsque la méthode de mise à jour a été choisie, une case à cocher vous permet de décider de sup-primer ou non les éléments périmés. Si la case SuppressionPérimés est cochée, les éléments périmés sont supprimés de la liste et les données associées sont perdues. Les éléments inclus dans des for-mules plus complexes ou dans des moyennes pondérées existantes ne sont jamais supprimés auto-matiquement. Seuls les éléments de sous-totaux simples peuvent être supprimés.

534 Analyst

Page 535: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Conserver

Sélection d'éléments de dimension à conserver.

En mode Update, la case SuppressionPérimés étant cochée, vous pouvez choisir de conserver cer-tains éléments de dimension, même s'ils ne figurent pas dans la liste source. Le bouton Keep ne s'affiche que si la case SuppressionPérimés est cochée. Si vous avez décidé de conserver un total, ses formules peuvent tout de même être modifiées. Il est quelquefois nécessaire de mettre à jour une formule car ses variables n'existent plus dans la dimension. L'option Conserver ne préserve pas la formule, le format ou l'option de calcul, mais elle garantit sa conservation dans la dimen-sion.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Cliquez sur @DListItemImportCognosPackage dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Dans la boîte de dialogue Modification des paramètres, cliquez sur Modifier le paramètre Pac-

kageData. Sélectionnez les données du pack Cognos et indiquez la façon dont les colonnes doivent être associées aux attributs.

2. Sélectionnez un pack dans la liste déroulante.3. Sélectionnez un sujet de requête. 4. Dans la liste Éléments de requête disponibles dans le sujet de requête sélectionné, sélectionnez

les éléments de requête disponibles dans le sujet de requête et déplacez-les vers le volet Élé-ments de requête sélectionnés.

5. Cochez la case Afficher un aperçu de l'élément de requête sélectionné pour afficher l'aperçu des éléments de requête. L'option Aperçu ne fonctionne qu'avec les éléments de requête qui n'ont pas été sélectionnés et vous aide ainsi à sélectionner les bons éléments de requête.Cliquez sur le bouton OK.

6. Dans l'écran Spécification des données à importer, vous pouvez indiquer la méthode à utiliser pour associer les colonnes et les attributs. Sélectionnez un attribut dans le menu déroulant, par exemple Ignorer, Nom d'élément, Parent, etc., puis cliquez sur OK.

7. Sélectionnez la méthode d'importation Update ou Append en cliquant sur la flèche du menu déroulant Mode.

8. Sélectionnez l'emplacement des nouveaux éléments et l'ordre de tri de la dimension en cli-quant sur la flèche du menu déroulant Emplacement et en choisissant l'option requise.

9. Utilisez le paramètre Total si vous voulez indiquer un sous-total existant dans lequel de nou-veaux éléments doivent être mis en correspondance. Si cette zone reste en blanc, elle sera inter-prétée comme ayant la valeur <Aucun>.

10. Cochez la case SuppressionPérimés pour supprimer les éléments ne se trouvant plus dans le fichier source ou désactivez cette case pour les conserver dans la dimension cible. Cette option ne fonctionnera pas si l'importation a été définie en mode Append.

11. Dans la liste qui s'affiche, cliquez sur Modifier 'DListSelection' pour sélectionner la dimension que vous mettez à jour. Cliquez sur le bouton Modifier la sélection et mettez en évidence les éléments à conserver en cliquant dessus. Cliquez ensuite sur Déplacer>> pour les sélectionner. Cliquez sur OK pour quitter l'écran de sélection.Même si vous ne voulez pas utiliser la fonction Conserver, vous devez indiquer une valeur pour ce paramètre pour terminer la macro. Dans la liste qui s'affiche, cliquez sur le bouton Modifier 'D-ListSelection' et sélectionnez la dimension que vous mettez à jour.Ne sélectionnez aucun élément et cliquez simplement sur OK pour quitter l'écran de sélection.

Guide de l'utilisateur 535

Page 536: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

La règle qui veut que ne rien sélectionner revienne à tout sélectionner ne s'applique pas ici. Si aucun élément de dimension n'est sélectionné, rien n'est conservé dans la liste mise à jour sauf si des éléments figurent dans le fichier source.

12. Cliquez sur OK pour confirmer votre sélection de dimensions.13. Cliquez sur Terminer.14. Enregistrez et nommez la macro avant de fermer.

@DListItemCopyFromDList@DListItemCopyFromDList(Sélection; Méthode; Emplacement; Total; SuppressionPérimés; Con-server; Détails; Calculé; Format; Formules).

Cette macro importe des éléments, des formules et des formats d'une dimension dans une autre.

Une dimension peut être mise à jour depuis plusieurs sources à l'aide d'une série de macros @DLis-tItemImport au lieu d'un lien de mise à jour. Lors d'une importation depuis plusieurs sources, la définition de l'importation doit être effectuée avec précaution, l'utilisation de SuppressionPérimés n'étant normalement pas appropriée dans cette situation.

Paramètres

SélectionNom de la dimension source et éléments à importer. Une sélection ouverte importera tous les élé-ments, en fonction des paramètres ci-après.

MéthodeLa méthode d'importation peut être de type Update ou Append.

L'option Append permet d'ajouter des éléments à la liste, mais ne supprime jamais d'éléments dans les dimensions. Vous pouvez modifier des sous-totaux simples en ajoutant de nouveaux élé-ments, mais les anciens éléments des sous-totaux ne sont pas supprimés. La méthode Append ne modifie ni les formats ni les descriptions.

L'option Update met à jour la liste d'éléments et, si une partie code unique a été définie, met à jour la description de l'élément. Cette option met également à jour les sous-totaux simples si vous importez des formules de remplacement d'une autre dimension. Si un élément d'un sous-total sim-ple a un nouveau parent, il est transféré de l'ancien sous-total au nouveau. Il s'agit de la principale différence entre la méthode Update et Append. En mode Append, les sous-totaux existants ne sont pas modifiés, alors qu'en mode Update, un élément peut être transféré d'un ancien sous-total vers un nouveau.

Les formules plus complexes utilisant d'autres opérateurs (- * / % IF THEN ELSE) ne seront pas mises à jour, bien que de nouvelles formules complexes puissent y être copiées. Si la formule com-plexe n'est pas dotée de toutes les variables dont elle a besoin, elle est convertie en commentaire (précédée par //) et un avertissement est émis. Cet avertissement est supprimé lors de l'exécution de macros.

EmplacementCe paramètre permet de définir l'emplacement et l'ordre de tri des éléments nouvellement impor-tés.

Bottom, Top, Select, Alphabetical, Hierarchical, Totals After/Calc, Totals Before/Calc, Totals After/A-Z, Totals Before/A-Z, Totals After/Z-A, Totals Before/Z-A, Totals After/None, Totals Before/None.

TotalSi vous voulez que tous les éléments soient inclus dans un seul sous-total, vous pouvez en choisir un, sinon sélectionnez None ou Allocate. Si vous choisissez Allocate, l'utilisateur peut sélectionner les sous-totaux dans lesquels les nouveaux éléments sont inclus à l'exécution.

536 Analyst

Page 537: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

SuppressionPérimésCase cochée = oui

Case décochée = non

Lorsque la méthode de mise à jour a été choisie, une case à cocher vous permet de décider de sup-primer ou non les éléments périmés. Si la case SuppressionPérimés est cochée, les éléments périmés sont supprimés de la liste et les données associées sont perdues. Les éléments inclus dans des for-mules plus complexes ou dans des moyennes pondérées existantes ne sont jamais supprimés auto-matiquement. Seuls les éléments de sous-totaux simples peuvent être supprimés.

ConserverSélection d'éléments de dimension à conserver.

En mode Mettre à jour, la case SuppressionPérimés étant cochée, vous pouvez choisir de conserver certains éléments de dimension, même s'ils ne figurent pas dans la liste source. Le bouton Conser-ver ne s'affiche que si la case SuppressionPérimés est décochée. Si vous avez décidé de conserver un total, ses formules peuvent tout de même être modifiées. Il est quelquefois nécessaire de mettre à jour une formule car ses variables n'existent plus dans la dimension. L'option Conserver ne pré-serve pas la formule, le format ou l'option de calcul, mais elle garantit sa conservation dans la dimension.

Détails1=Importer les éléments détaillés

0=Ne pas importer d'élément détaillé (valeur implicite)

Calculé1=Importer les éléments calculés

0=Ne pas importer d'élément calculé (valeur implicite)

Format1=Importer les spécifications de format

0=Ne pas importer les spécifications de format (valeur implicite)

Formules1=Importer les formules qui appartiennent aux éléments importés

0= Ne pas importer de formules (valeur implicite)

Création de la macro

Il est généralement plus facile d'enregistrer cette macro, puis de modifier les paramètres sur la ligne de commande (le cas échéant).

Procédure1. Dans le menu Outils, sélectionnez Macros, puis cliquez sur Enregistrer.2. Ouvrez la dimension cible.3. Dans le menu Dimension, sélectionnez Ajout d'éléments, cliquez sur Copier à partir d'une

dimension et sélectionnez la dimension.4. Si vous voulez copier tous les éléments, ne faites aucune sélection (sélection ouverte) et cliquez

sur OK, sinon sélectionnez les éléments à copier et cliquez sur OK.5. Sélectionnez le Mode d'importation et l'emplacement des nouveaux éléments. Vous pouvez

également choisir d'importer les éléments détaillés seuls, les éléments calculés seuls ou les deux. En outre, vous pouvez choisir de copier l'attribut de format et les formules des éléments que vous copiez.

6. Vous pouvez également décider de faire de ces choix une mise à jour définitive pouvant être exécutée à chaque fois que vous sélectionnez l'option Mise à jour dans le menu Dimension. L'avantage d'enregistrer cette procédure dans une macro est que vous pouvez mettre à jour une dimension depuis plusieurs sources. Il est donc recommandé de choisir Non à ce stade.

Guide de l'utilisateur 537

Page 538: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

7. Cliquez sur Arrêter pour arrêter l'enregistrement de la macro.8. Enregistrez et nommez la macro.

@DListItemImportDelimitedTextCette macro importe des éléments dans une dimension depuis des fichiers texte délimités.

Une dimension peut être mise à jour depuis plusieurs sources à l'aide d'une série de macros @DLis-tItemImport au lieu d'un lien de mise à jour. Lors d'une importation depuis plusieurs sources, la définition de l'importation doit être effectuée avec précaution, l'utilisation de SuppressionPérimés n'étant normalement pas appropriée dans cette situation.

Pour utiliser cette macro, la dimension cible doit être ouverte et active afin que la macro @DListO-pen la traite immédiatement.

Paramètres

MappageDonnéesTexteVous devez sélectionner un fichier texte délimité et indiquer un séparateur. Vous pouvez alors indi-quer la méthode à utiliser pour associer les colonnes et les attributs.

MéthodeLa méthode d'importation peut être de type Update ou Append.

EmplacementCe paramètre permet de définir l'emplacement et l'ordre de tri des éléments nouvellement impor-tés.

Bottom, Top, Select, Alphabetical, Hierarchical, Totals After/Calc, Totals Before/Calc, Totals After/A-Z, Totals Before/A-Z, Totals After/Z-A, Totals Before/Z-A, Totals After/None, Totals Before/None.

TotalSi vous voulez que tous les éléments soient inclus dans un sous-total, vous pouvez en choisir un, sinon, choisissez None ou Allocate. Si vous choisissez Allocate, l'utilisateur peut sélectionner les sous-totaux dans lesquels les nouveaux éléments sont inclus à l'exécution.

SuppressionPérimésCase cochée = oui

Case décochée = non

Lorsque la méthode de mise à jour a été choisie, une case à cocher vous permet de décider de sup-primer ou non les éléments périmés. Si la case SuppressionPérimés est cochée, les éléments périmés sont supprimés de la liste et les données associées sont perdues. Les éléments inclus dans des for-mules plus complexes ou dans des moyennes pondérées existantes ne sont jamais supprimés auto-matiquement. Seuls les éléments de sous-totaux simples peuvent être supprimés.

ConserverSélection d'éléments de dimension à conserver.

En mode Update, la case SuppressionPérimés étant cochée, vous pouvez choisir de conserver cer-tains éléments de dimension, même s'ils ne figurent pas dans la liste source. Le bouton Keep ne s'affiche que si la case SuppressionPérimés est cochée. Si vous avez décidé de conserver un total, ses formules peuvent tout de même être modifiées. Il est quelquefois nécessaire de mettre à jour une formule car ses variables n'existent plus dans la dimension. L'option Conserver ne préserve pas la formule, le format ou l'option de calcul, mais elle garantit sa conservation dans la dimen-sion.

Création de la macro (p. 519). Une dimension doit être l'objet actif pour que cette commande fonctionne.

538 Analyst

Page 539: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Utilisation du paramètre {LIB}Dans la première phase de l'étape 2 de l'Assistant de création des macros, vous pouvez utiliser le paramètre {LIB} pour que le chemin d'accès aux fichiers devienne dynamique. Lors de la modifica-tion ou de la création de la macro, le paramètre {LIB} fait référence au répertoire dans lequel la macro est enregistrée. Cependant, puisqu'une dimension active ouverte est nécessaire à l'exécution de cette étape, lors de l'exécution de la macro, le paramètre {LIB} fera référence au dossier dans lequel la dimension active est enregistrée.

Si la dimension à mettre à jour et la macro qui contient l'étape de mise à jour sont stockées dans des bibliothèques différentes, il est conseillé de mettre une copie du fichier source dans chaque emplacement.

En cas de création ou de modification, si la macro n'est pas enregistrée, le paramètre {LIB} est l'emplacement de votre bibliothèque implicite.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Dans la liste Fonction, cliquez sur @DListItemImportDelimitedText .3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Dans la boîte de dialogue Modification des paramètres, cliquez sur Modifier 'TextDataMap'.

• Cliquez sur le bouton Sélectionner. Indiquez le chemin d'accès au fichier texte délimité ou cliquez sur Parcourir et accédez au fichier voulu.

• Dans la zone déroulante, sélectionnez un séparateur à appliquer au fichier texte. Cliquez sur le bouton OK.

• Sélectionnez une colonne et cliquez sur le menu déroulant pour sélectionner un attribut à associer à cette colonne. Répétez cette opération pour chaque colonne. Vous devez sélec-tionner au moins un nom d'élément.

2. Sélectionnez la méthode d'importation Update ou Append en cliquant sur la flèche du menu déroulant Mode.

3. Sélectionnez l'emplacement des nouveaux éléments et l'ordre de tri de la dimension en cli-quant sur la flèche du menu déroulant Emplacement et en choisissant l'option requise.

4. Utilisez le paramètre Total si vous voulez indiquer un sous-total existant dans lequel de nou-veaux éléments doivent être mis en correspondance. Si cette zone reste en blanc, elle sera inter-prétée comme ayant la valeur <Aucun>.

5. Cochez la case SuppressionPérimés pour supprimer les éléments ne se trouvant plus dans le fichier source ou désactivez cette case pour les conserver dans la dimension cible. Cette option ne fonctionnera pas si l'importation a été définie en mode Append.

6. Dans la liste qui s'affiche, cliquez sur Modifier 'DListSelection' pour sélectionner la dimension que vous mettez à jour. Cliquez sur le bouton Modifier la sélection et mettez en évidence les éléments à conserver en cliquant dessus. Cliquez ensuite sur Déplacer>> pour les sélectionner. Cliquez sur OK pour quitter l'écran de sélection.Même si vous ne voulez pas utiliser la fonction Conserver, vous devez indiquer une valeur pour ce paramètre pour terminer la macro. Dans la liste qui s'affiche, cliquez sur le bouton Modifier 'D-ListSelection' et sélectionnez la dimension que vous mettez à jour.Ne sélectionnez aucun élément et cliquez simplement sur OK pour quitter l'écran de sélection.La règle qui veut que ne rien sélectionner revienne à tout sélectionner ne s'applique pas ici. Si aucun élément de dimension n'est sélectionné, rien n'est conservé dans la liste mise à jour sauf si des éléments figurent dans le fichier source.

7. Cliquez sur OK pour confirmer votre sélection de dimensions.8. Cliquez sur Terminer.9. Enregistrez et nommez la macro avant de fermer.

Guide de l'utilisateur 539

Page 540: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

@DListItemImportFileMapCette macro importe des éléments dans une dimension depuis des fichiers texte mappés.

Une dimension peut être mise à jour depuis plusieurs sources à l'aide d'une série de macros @DLis-tItemImport au lieu d'un lien de mise à jour. Lors d'une importation depuis plusieurs sources, la définition de l'importation doit être effectuée avec précaution, l'utilisation de SuppressionPérimés n'étant normalement pas appropriée dans cette situation.

Pour utiliser cette macro, la dimension cible doit être ouverte et active afin que la macro @DListO-pen la traite immédiatement.

Paramètres

MappageDonnéesFichierSyntaxeVous sélectionnez un fichier texte mappé et indiquez comment les colonnes doivent être associées aux attributs.

MéthodeLa méthode d'importation peut être de type Update ou Append.

EmplacementCe paramètre permet de définir l'emplacement et l'ordre de tri des éléments nouvellement impor-tés.

Bottom, Top, Select, Alphabetical, Hierarchical, Totals After/Calc, Totals Before/Calc, Totals After/A-Z, Totals Before/A-Z, Totals After/Z-A, Totals Before/Z-A, Totals After/None, Totals Before/None.

TotalSi vous voulez que tous les éléments soient inclus dans un sous-total, vous pouvez en choisir un, sinon, choisissez None ou Allocate. Si vous choisissez Allocate, l'utilisateur peut sélectionner les sous-totaux dans lesquels les nouveaux éléments sont inclus à l'exécution.

SuppressionPérimésCase cochée = oui

Case décochée = non

Lorsque la méthode de mise à jour a été choisie, une case à cocher vous permet de décider de sup-primer ou non les éléments périmés. Si la case SuppressionPérimés est cochée, les éléments périmés sont supprimés de la liste et les données associées sont perdues. Les éléments inclus dans des for-mules plus complexes ou dans des moyennes pondérées existantes ne sont jamais supprimés auto-matiquement. Seuls les éléments de sous-totaux simples peuvent être supprimés.

ConserverSélection d'éléments de dimension à conserver.

En mode Update, la case SuppressionPérimés étant cochée, vous pouvez choisir de conserver cer-tains éléments de dimension, même s'ils ne figurent pas dans la liste source. Le bouton Keep ne s'affiche que si la case SuppressionPérimés est cochée. Si vous avez décidé de conserver un total, ses formules peuvent tout de même être modifiées. Il est quelquefois nécessaire de mettre à jour une formule car ses variables n'existent plus dans la dimension. L'option Conserver ne préserve pas la formule, le format ou l'option de calcul, mais elle garantit sa conservation dans la dimen-sion.

Création de la macro (p. 521). Une dimension doit être l'objet actif pour que cette commande fonctionne.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

540 Analyst

Page 541: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Dans la liste Fonction, cliquez sur @DListItemImportFileMap.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Dans la boîte de dialogue Modification des paramètres, cliquez sur Modifier 'FMapData-

Map'.• Cliquez sur le bouton Sélectionner. Choisissez une bibliothèque et sélectionnez le fichier

de syntaxe voulu. Cliquez sur le bouton OK.• Sélectionnez une colonne et cliquez sur le menu déroulant pour sélectionner un attribut à

associer à cette colonne. Répétez cette opération pour chaque colonne. Vous devez sélec-tionner au moins un nom d'élément.

2. Sélectionnez la méthode d'importation Update ou Append en cliquant sur la flèche du menu déroulant Mode.

3. Sélectionnez l'emplacement des nouveaux éléments et l'ordre de tri de la dimension en cli-quant sur la flèche du menu déroulant Emplacement et en choisissant l'option requise.

4. Utilisez le paramètre Total si vous voulez indiquer un sous-total existant dans lequel de nou-veaux éléments doivent être mis en correspondance. Si cette zone reste en blanc, elle sera inter-prétée comme ayant la valeur <Aucun>.

5. Cochez la case SuppressionPérimés pour supprimer les éléments ne se trouvant plus dans le fichier source ou désactivez cette case pour les conserver dans la dimension cible. Cette option ne fonctionnera pas si l'importation a été définie en mode Append.

6. Dans la liste qui s'affiche, cliquez sur Modifier 'DListSelection' pour sélectionner la dimension que vous mettez à jour. Cliquez sur le bouton Modifier la sélection et mettez en évidence les éléments à conserver en cliquant dessus. Cliquez ensuite sur Déplacer>> pour les sélectionner. Cliquez sur OK pour quitter l'écran de sélection.Même si vous ne voulez pas utiliser la fonction Conserver, vous devez indiquer une valeur pour ce paramètre pour terminer la macro. Dans la liste qui s'affiche, cliquez sur le bouton Modifier 'D-ListSelection' et sélectionnez la dimension que vous mettez à jour.Ne sélectionnez aucun élément et cliquez simplement sur OK pour quitter l'écran de sélection.La règle qui veut que ne rien sélectionner revienne à tout sélectionner ne s'applique pas ici. Si aucun élément de dimension n'est sélectionné, rien n'est conservé dans la liste mise à jour sauf si des éléments figurent dans le fichier source.

7. Cliquez sur OK pour confirmer votre sélection de dimensions.8. Cliquez sur Terminer.9. Enregistrez et nommez la macro avant de fermer.

@DListItemImportFinanceCette macro importe des éléments dans une dimension depuis Cognos Finance.

Une dimension peut être mise à jour depuis plusieurs sources à l'aide d'une série de macros @DLis-tItemImport au lieu d'un lien de mise à jour. Lors d'une importation depuis plusieurs sources, la définition de l'importation doit être effectuée avec précaution, l'utilisation de SuppressionPérimés n'étant normalement pas appropriée dans cette situation.

Paramètres

Cognos FinanceSélection de données depuis un système Cognos Finance, incluant une dimension, une soumission et une sous-sélection d'éléments. Vous pouvez également définir des conventions de dénomination pour les éléments importés.

Vous pouvez prédéfinir toutes les zones sur cet écran en sélectionnant un fichier modèle ou le con-figurer manuellement.

Guide de l'utilisateur 541

Page 542: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Remarque : Une fois les zones présélectionnées à l'aide du fichier modèle, le système ne prend pas en compte le fichier modèle et stocke uniquement les paramètres affichés à l'écran. Il n'y a donc pas de comportement dynamique si vous modifiez ultérieurement un fichier modèle de Cognos Finance ayant été utilisé pour indiquer une importation.

MéthodeLa méthode d'importation peut être définie sur Update ou Append.

EmplacementCe paramètre permet de définir l'emplacement et l'ordre de tri des éléments nouvellement impor-tés.

Bottom, Top, Select, Alphabetical, Hierarchical, Totals After/Calc, Totals Before/Calc, Totals After/A-Z, Totals Before/A-Z, Totals After/Z-A, Totals Before/Z-A, Totals After/None, Totals Before/None.

TotalSi vous voulez que tous les éléments soient inclus dans un sous-total, vous pouvez en choisir un, sinon, choisissez None ou Allocate. Si vous choisissez Allocate, l'utilisateur peut sélectionner les sous-totaux dans lesquels les nouveaux éléments sont inclus à l'exécution.

SuppressionPérimésCase cochée = oui

Case décochée = non

Lorsque la méthode de mise à jour a été choisie, une case à cocher vous permet de décider de sup-primer ou non les éléments périmés. Si la case SuppressionPérimés est cochée, les éléments périmés sont supprimés de la liste et les données associées sont perdues. Les éléments inclus dans des for-mules plus complexes ou dans des moyennes pondérées existantes ne sont jamais supprimés auto-matiquement. Seuls les éléments de sous-totaux simples peuvent être supprimés.

ConserverSélection d'éléments de dimension à conserver.

En mode Update, la case SuppressionPérimés étant cochée, vous pouvez choisir de conserver cer-tains éléments de dimension, même s'ils ne figurent pas dans la liste source. Le bouton Keep ne s'affiche que si la case SuppressionPérimés est cochée. Si vous avez décidé de conserver un total, ses formules peuvent tout de même être modifiées. Il est quelquefois nécessaire de mettre à jour une formule car ses variables n'existent plus dans la dimension. L'option Conserver ne préserve pas la formule, le format ou l'option de calcul, mais elle garantit sa conservation dans la dimen-sion.

Création de la macro (p. 521). Une dimension doit être l'objet actif pour que cette commande fonctionne.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Cliquez sur @DListItemImportFinance dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Dans la boîte de dialogue Modification des paramètres, cliquez sur Modifier 'FinanceData'.

Sélectionnez un système Cognos Finance, une dimension, une soumission, une sous-sélection d'éléments et des règles de dénomination pour l'importation d'éléments.

542 Analyst

Page 543: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

2. Sélectionnez la méthode d'importation Update ou Append en cliquant sur la flèche du menu déroulant Mode.

3. Sélectionnez l'emplacement des nouveaux éléments et l'ordre de tri de la dimension en cli-quant sur la flèche du menu déroulant Emplacement et en sélectionnant l'option voulue.

4. Utilisez le paramètre Total si vous voulez indiquer un sous-total existant dans lequel de nou-veaux éléments doivent être mis en correspondance. Si cette zone reste en blanc, elle sera inter-prétée comme ayant la valeur <Aucun>.

5. Cochez la case SuppressionPérimés pour supprimer les éléments ne se trouvant plus dans le fichier source ou désactivez cette case pour les conserver dans la dimension cible. Cette option ne fonctionnera pas si l'importation a été définie en mode Append.

6. Dans la liste qui s'affiche, cliquez sur Modifier 'DListSelection' pour sélectionner la dimension que vous mettez à jour. Mettez en évidence les éléments à conserver en cliquant dessus, puis cliquez sur Déplacer>> pour les sélectionner. Cliquez sur OK pour quitter l'écran de sélection.Même si vous ne voulez pas utiliser la fonction Conserver, vous devez indiquer une valeur pour ce paramètre pour terminer la macro. Ne sélectionnez aucun élément et cliquez simple-ment sur OK pour quitter l'écran de sélection.La règle qui veut que ne rien sélectionner revienne à tout sélectionner ne s'applique pas ici. Si aucun élément de dimension n'est sélectionné, rien n'est conservé dans la liste mise à jour sauf si des éléments figurent dans le fichier source.

7. Cliquez sur OK pour confirmer votre sélection de dimensions.8. Cliquez sur Terminer.9. Enregistrez et nommez la macro avant de fermer.

@DListItemImportDCubeCette macro va importer des éléments dans une dimension en utilisant une page d'un cube en tant que source.

Une dimension peut être mise à jour depuis plusieurs sources à l'aide d'une série de macros @DLis-tItemImport au lieu d'un lien de mise à jour. Lors d'une importation depuis plusieurs sources, la définition de l'importation doit être effectuée avec précaution, l'utilisation de SuppressionPérimés n'étant normalement pas appropriée dans cette situation.

Cube source

Les éléments à importer dans la dimension sont constitués de la dimension des lignes et de colon-nes de données, ou de colonnes de données dans le cube. Le cube peut également contenir d'autres colonnes et pages non requises pour l'importation.

Si la dimension formant les lignes du cube source contient des éléments de formule, ils seront igno-rés dans le cadre de l'importation et seuls les éléments détaillés seront importés.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Cliquez sur @DListItemImportDCubedans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Dans la boîte de dialogue Modification des paramètres, cliquez sur Modifier 'DCubeData-

Map'. • Cliquez sur Sélectionner et choisissez une bibliothèque et un cube. Cliquez sur OK pour

sélectionner toutes les pages ou sélectionnez des pages particulières à importer et cliquez sur OK.

Guide de l'utilisateur 543

Page 544: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

• Associez les colonnes aux attributs. Sélectionnez une colonne, puis choisissez un attribut dans le menu déroulant. Vous devez sélectionner au moins un nom d'élément.

2. Dans la zone Méthode, sélectionnez la méthode d'importation Update ou Append.3. Sélectionnez l'emplacement des nouveaux éléments et l'ordre de tri de la dimension dans la

zone Emplacement.4. Utilisez le paramètre Total si vous voulez indiquer un sous-total existant dans lequel de nou-

veaux éléments doivent être mis en correspondance. Si cette zone reste en blanc, elle sera inter-prétée comme ayant la valeur <Aucun>.

5. La suppression de zéros peut être appliquée aux lignes du cube (le cas échéant). Saisissez 1 dans la zone SupprimerLignesZéros pour passer à la suppression des zéros, sinon laissez la valeur zéro. Cette fonction permet la sélection conditionnelle d'éléments à importer. Pour ce faire, procédez comme suit :Incluez une formule conditionnelle dans le cube source afin d'identifier les informations hié-rarchiques appropriées (par exemple, tous les éléments appartenant à un groupe spécifique). Si seules les colonnes appropriées sont sélectionnées dans la sélection du cube, la suppression des zéros étant activée, le cube ne s'ouvre qu'avec les éléments correspondant aux critères de la formule conditionnelle. La dimension qui en résulte est mise à jour uniquement par ces élé-ments.

6. Si la méthode Update a été sélectionnée, la case SuppressionPérimés peut être cochée ou déco-chée si cette fonction est requise. Cochez cette case afin que des éléments ne figurant plus dans la sélection du cube source soient supprimés de la dimension mise à jour. Cette option ne fonctionnera pas si l'importa-tion a été définie en mode Append. Si cette fonction est activée, les éléments de dimension n'étant plus présents dans la sélection du cube source sont supprimés de la dimension ; par conséquent, les données y étant associées dans les cubes seront perdues.Remarque : SuppressionPérimés ne fonctionnera pas si la dimension mise à jour constitue la dimension de lignes dans le cube source.

7. Si vous avez défini une importation en mode Update avec la case SuppressionPérimés cochée, il est possible de sélectionner les éléments existants dans la dimension à conserver, même s'ils ne figurent plus dans la sélection du cube source. Si vous avez décidé de conserver un sous-total, ses formules peuvent être modifiées à l'importation, soit par l'ajout de nouveaux éléments ou par le retrait d'éléments détaillés ne figurant plus dans la sélection du cube source.

8. Conserver : même si vous n'utilisez pas la fonction Conserver, vous devez indiquer une valeur pour ce paramètre afin de terminer la macro. Cliquez sur Modifier 'DListSelection' et sélec-tionnez la dimension que vous mettez à jour dans la liste qui s'affiche. Ne sélectionnez aucun élément et cliquez sur OK pour quitter l'écran de sélection. Pour définir les éléments qui doivent être conservés lors de l'utilisation du mode Update avec la case SuppressionPérimés cochée, procédez comme suit : • Cliquez sur Modifier 'DListSelection'.• Sélectionnez la dimension dans la liste qui s'affiche.• Mettez en évidence les éléments à conserver en cliquant dessus, puis cliquez sur Dépla-

cer>> pour les sélectionner.• Cliquez sur OK pour quitter l'écran de sélection.

9. Cliquez sur OK pour confirmer votre sélection de dimensions.10. Cliquez sur Terminer.11. Enregistrez et nommez la macro avant de fermer.

@DListItemImportIQDCette macro permet d'importer des éléments de dimension à partir de données IQD. Vous ne pou-vez l'utiliser que pour gérer une dimension initialement créée à partir d'une importation IQD.

544 Analyst

Page 545: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Paramètres

DimensionCe bouton permet de sélectionner la dimension à mettre à jour à partir des données IQD. Cette dimension doit avoir été créée à l'aide de l'importation de fichier IQD dans Analyst.

NouveauxIdentifiantsÉlémentsCochez cette case pour attribuer de nouveaux identifiants et codes internes à tous les éléments au moment de l'importation.

FichierDimensionE.listVous pouvez indiquer dans ce champ, de manière facultative, l'emplacement d'enregistrement des données d'importation. S'il est vide, le fichier initial spécifié au moment de la création sera utilisé.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Cliquez sur @DListItemImportIQD dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Dans la boîte de dialogue Modification des paramètres, cliquez sur Modifier 'DList'. Sélec-

tionnez une bibliothèque et la dimension que vous voulez mettre à jour à partir des données IQD.

2. Cliquez sur le bouton OK.3. Cochez la case NouveauxIdentifiantsÉléments si vous voulez attribuer de nouveaux identi-

fiants à tous les éléments au moment de l'importation.4. Facultatif : Dans la zone FichierDimensionE.list, indiquez l'emplacement d'enregistrement des

données d'importation EList.5. Cliquez sur Terminer.6. Enregistrez et nommez la macro avant de fermer.

@DListItemImportOdbcCette macro importe des éléments dans une dimension depuis une source ODBC.

Une dimension peut être mise à jour depuis plusieurs sources à l'aide d'une série de macros @DLis-tItemImport au lieu d'un lien de mise à jour. Lors d'une importation depuis plusieurs sources, la définition de l'importation doit être effectuée avec précaution.

L'utilisation de SuppressionPérimés n'est généralement pas adaptée dans cette situation.

Création de la macro

Un DSN (nom de source de données) ODBC doit avoir été défini dans la boîte de dialogue d'ins-tallation des pilotes ODBC. Il s'agit du nom sous lequel l'utilisateur se connecte à ODBC.

Pour utiliser cette macro, la dimension cible doit être ouverte et active afin que la macro @DListO-pen la traite immédiatement.

Paramètres

OdbcDataMapCette boîte de dialogue permet de sélectionner une source ODBC et d'indiquer une instruction SQL. Vous pouvez alors associer les colonnes à des attributs.

Guide de l'utilisateur 545

Page 546: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

MéthodeLa méthode d'importation peut être définie sur Update ou Append.

EmplacementCe paramètre permet de définir l'emplacement et l'ordre de tri des éléments nouvellement impor-tés.

Bottom, Top, Select, Alphabetical, Hierarchical, Totals After/Calc, Totals Before/Calc, Totals After/A-Z, Totals Before/A-Z, Totals After/Z-A, Totals Before/Z-A, Totals After/None, Totals Before/None.

TotalSi vous voulez que tous les éléments soient inclus dans un sous-total, vous pouvez en choisir un, sinon, choisissez None ou Allocate. Si vous choisissez Allocate, l'utilisateur peut sélectionner les sous-totaux dans lesquels les nouveaux éléments sont inclus à l'exécution.

SuppressionPérimésCase cochée = oui

Case décochée = non

Lorsque la méthode de mise à jour a été choisie, une case à cocher vous permet de décider de sup-primer ou non les éléments périmés. Si la case SuppressionPérimés est cochée, les éléments périmés sont supprimés de la liste et les données associées sont perdues. Les éléments inclus dans des for-mules plus complexes ou dans des moyennes pondérées existantes ne sont jamais supprimés auto-matiquement. Seuls les éléments de sous-totaux simples peuvent être supprimés.

ConserverSélection d'éléments de dimension à conserver.

En mode Update, la case SuppressionPérimés étant cochée, vous pouvez choisir de conserver cer-tains éléments de dimension, même s'ils ne figurent pas dans la liste source. Le bouton Keep ne s'affiche que si la case SuppressionPérimés est cochée. Si vous avez décidé de conserver un total, ses formules peuvent tout de même être modifiées. Il est quelquefois nécessaire de mettre à jour une formule car ses variables n'existent plus dans la dimension. L'option Conserver ne préserve pas la formule, le format ou l'option de calcul, mais elle garantit sa conservation dans la dimen-sion.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Cliquez sur @DListItemImportOdbcdans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Dans la boîte de dialogue Modification des paramètres, cliquez sur Modifier 'OdbcDataMap'.2. Cliquez sur le bouton Sélectionner.3. Cliquez deux fois sur une source ODBC.

• Vous pouvez visualiser les tables et colonnes disponibles. Cochez la case Afficher les tables du système si vous voulez visualiser les tables du système.

• Saisissez l'énoncé SQL requis pour extraire les données correctes, puis cliquez sur Obte-nir. Vous pouvez également cliquer sur Créer un énoncé SQL pour créer un énoncé SQL.

• Vous pouvez avoir un aperçu des colonnes.• Cliquez sur le bouton OK.

546 Analyst

Page 547: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

4. Entrez un nom d'utilisateur et un mot de passe pour établir la connexion initiale avec la base de données. La chaîne correcte est uid=xxxx;mdp=yyy.

5. Cochez ou décochez la case Garder la connexion ouverte. Par défaut, elle est cochée.6. Sous Options du pilote, saisissez l'énoncé SQL requis pour extraire les données correctes.7. Cliquez sur Établir la connexion.8. Vous devez associer les colonnes aux attributs. Cette opération permet d'identifier la colonne

de la sélection du cube source qui contient chaque niveau de la hiérarchie. Sélectionnez une colonne sous Vue des colonnes d'importation brutes, puis choisissez un attribut dans le menu déroulant. Répétez cette opération pour tous les niveaux de hiérarchie. Les attributs de hié-rarchie valides sont Inoms, Parent, Parent2, Parent3, Parent4, Parent5, Parent6, Parent7, Parent8.

9. Cliquez sur le bouton OK.10. Sélectionnez la méthode d'importation Update ou Append dans le menu déroulant Méthode.11. Sélectionnez l'emplacement des nouveaux éléments et l'ordre de tri de la dimension en cli-

quant sur la flèche du menu déroulant Emplacement et en choisissant l'option requise.12. Utilisez le paramètre Total si vous voulez indiquer un sous-total existant dans lequel de nou-

veaux éléments doivent être mis en correspondance. Si cette zone reste en blanc, elle sera inter-prétée comme ayant la valeur <Aucun>.

13. Cochez la case SuppressionPérimés pour supprimer les éléments ne se trouvant plus dans le fichier source ou désactivez cette case pour les conserver dans la dimension cible. Cette option ne fonctionnera pas si l'importation a été définie en mode Append.

14. Cliquez sur Modifier 'DListSelection' pour sélectionner la dimension que vous mettez à jour dans la liste qui s'affiche. Ne sélectionnez aucun élément et cliquez simplement sur OK pour quitter l'écran de sélection. La règle qui veut que ne rien sélectionner revienne à tout sélec-tionner ne s'applique pas ici. Si aucun élément de dimension n'est sélectionné, rien n'est con-servé dans la liste mise à jour sauf si des éléments figurent dans le fichier source.

15. Cliquez sur OK pour confirmer votre sélection de dimensions.16. Cliquez sur Terminer.17. Enregistrez et nommez la macro avant de fermer.

@RefreshDataWarehouseCette macro va mettre à jour des dimensions Cognos Planning depuis des dimensions créées dans l'entrepôt de données de vos applications d'analyse des performances.

Les références d'accès à la base de données des applications d'analyse des performances ne sont pas indiquées dans la macro. En fait, les noms des connexions à la base de données utilisés par le fichier IQD doivent être créés avec Cognos Connection.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Dans la liste Groupe, cliquez sur Dimension.2. Cliquez sur @RefreshDataWarehouse dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DList' pour sélectionner la dimension à réécrire dans l'entrepôt de don-

nées.2. Sélectionnez une bibliothèque et une dimension dans la boîte de dialogue Sélection ou création

d'une dimension, puis cliquez sur OK.3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.

Guide de l'utilisateur 547

Page 548: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Macros ODBC

@ODBCConnect, @ODBCCloseLa macro @ODBCConnect permet de connecter une source ODBC en tant qu'élément d'une macro, tandis que la macro @ODBCClose permet de fermer la source ODBC. Il n'est possible d'ouvrir qu'une source ODBC à la fois.

La macro @ODBCConnect permet de connecter et d'ouvrir une source ODBC. La source reste ouverte jusqu'à ce qu'une commande @ODBCClose soit exécutée ou qu'Analyst soit fermé. Le paramètre OptionsPilote précise le nom de la source ODBC et les options du pilote prises en charge (par exemple, le nom d'utilisateur et le mot de passe (Code d'utilisateur = xxxx, Mot de passe = yyy)).

Si la connexion à la source de données ODBC requiert un nom d'utilisateur et un mot de passe, ceux-ci doivent être indiqués dans la macro, dans la zone des options du pilote, au format Code d'utilisateur = xxxx, Mot de passe = yy.

Dans la zone des options du pilote de l'écran Connexion ODBC, vous devez également indiquer le code d'utilisateur au format xxxx et le mot de passe au format yy dans l'objet qui utilise la con-nexion ODBC (table de correspondances, lien ou lien d'importation de dimension).

La macro @ODBCClose ne contient pas de paramètre car elle ferme la source ODBC active ; or, il n'est possible d'ouvrir qu'une seule source à la fois.

Macros de contrôleLes macros de contrôle prennent en charge les macro-fonctions qui contrôlent le flux d'exécution d'une macro ou qui s'appliquent à plusieurs types d'objets.

@Activate (p. 549)

@AddLocalPreSelection (p. 549)

@CheckAccess (p. 549)

@CheckAccessLevel (p. 550)

@Close (p. 551)

@Delay (p. 551)

@FileTranslate (p. 551)

@LibCopy (p. 551)

@MacroExecute (p. 552)

@Message (p. 553)

@PackDir (p. 553)

@PackDirSel (p. 554)

@Rem (p. 554)

@Reset (p. 554)

@Run (p. 554)

@Save (p. 556)

@ShutDown (p. 556)

@TestData (p. 556)

@UnPackDir (p. 557)

548 Analyst

Page 549: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

@ActivateCette macro de contrôle active l'objet indiqué lorsque plusieurs objets sont ouverts dans la fenêtre Analyst. Le premier paramètre (Modifier 'Object') indique l'objet à activer. Pour les cubes, le deuxième paramètre (Afficher) définit la vue de section à activer. Saisissez 1 dans tous les cas où le cube n'est ouvert qu'une seule fois. Si vous disposez de plusieurs vues du même cube ouvert, saisis-sez le nombre entier identifiant la vue que vous souhaitez activer.

Procédure de création de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Contrôle dans la liste Groupe.2. Cliquez sur Activate dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'Object'.2. Sélectionnez un objet à activer, puis cliquez sur OK.3. Pour les cubes uniquement, saisissez un nombre entier dans la zone Afficher.4. Cliquez sur Terminer.5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@AddLocalPreSelectionCette commande de macro permet d'effectuer une sélection réduite d'éléments de dimension lors de l'exécution d'une macro. Si vous la placez au début d'une macro, avant une série de macros @DCubeOpen, elle ouvre uniquement la sélection réduite du cube. Par conséquent, elle peut être utilisée pour effectuer une mise à jour globale sur un secteur du modèle. Cela peut être utile lors-que le volume limite imposé par la configuration mémoire de votre ordinateur est presque atteint ou que vous souhaitez accélérer la mise à jour des modèles volumineux.

Elle permet également de contrôler la quantité de données d'un cube exportée dans une macro d'exportation de données.

Paramètres

SélectionSaisissez le nom de la présélection. En général, il n'est pas utilisé et n'est saisi qu'à des fins de réfé-rence.

Si deux étapes AddLocalPreselection de la même macro font référence à la même dimension et que les deux présélections ont le même nom, la deuxième étape AddLocalPreselection remplace la pre-mière. En revanche, si elles ont des noms différents et font référence à la même dimension, la deuxième étape AddLocalPreselection n'est pas prise en compte.

PréSélectionSélection d'un ou de plusieurs éléments d'une même dimension. Si une variable d'entrée est utilisée dans la présélection, l'utilisateur peut définir les éléments à inclure dans la présélection lors de l'exécution.

@CheckAccess@CheckAccess(Objets, DélaiMax)

Guide de l'utilisateur 549

Page 550: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

La macro CheckAccess permet de garantir que l'utilisateur dispose de droits d'accès en écriture exclusifs à une liste d'objets, avant de continuer l'exécution d'une macro. En général, elle est utili-sée au début d'une macro de mise à jour globale pour empêcher d'autres utilisateurs d'ouvrir des objets en cours de mise à jour.

Lorsqu'une macro atteint une étape CheckAccess, le programme tente d'obtenir des droits d'accès en écriture exclusifs aux objets indiqués. Il attend que la macro se termine ou que vous la quittiez pour libérer les droits en écriture. Pendant que la macro s'exécute, les autres utilisateurs ne pour-ront pas ouvrir ces objets en mode écriture, même s'ils peuvent encore les ouvrir en mode lecture seule.

Si les utilisateurs ont ouvert les objets, la macro attend un certain nombre de minutes (défini par le paramètre DélaiMax) pour leur permettre d'enregistrer et de fermer leur travail. Toutefois, elle ne les force pas à fermer les objets et ne leur demande pas de le faire. Si le délai imparti expire et que la macro ne dispose pas de droits d'accès en écriture exclusifs à tous les objets indiqués, la macro est annulée.

Paramètres

ObjetsListe d'objets choisis à partir de l'écran de la bibliothèque.

DélaiMaxIndiquez le nombre de minutes pendant lequel la macro doit attendre que les autres utilisateurs ferment les objets.

@CheckAccessLevel@CheckAccessLevel(Objets, Niveau, Verrou, DélaiMax)

La macro CheckAccessLevel vérifie si l'utilisateur dispose du niveau d'accès indiqué à une liste sélectionnée d'objets. Si l'indicateur booléen Verrou est défini, il verrouillera également en écriture ces objets comme la macro CheckAccess.

Vous pouvez inclure plusieurs étapes CheckAccessLevel au début d'une macro pour contrôler un niveau d'accès spécifique à chaque étape de la macro. Il n'est possible de contrôler qu'un niveau d'accès à chaque étape de la macro ; c'est pour cette raison que plusieurs étapes peuvent souvent être nécessaires.

Par exemple, vous souhaiterez peut-être disposer de droits d'accès en lecture aux cubes utilisés comme source pour un lien exécuté dans la macro et de droits d'accès en écriture aux cubes cible.

Paramètres

ObjetsListe d'objets choisis à partir de l'écran de la bibliothèque.

NiveauNiveau d'accès à contrôler. Sélectionnez Read, Write ou Control.

VerrouillerCochez cette case si vous souhaitez verrouiller des objets.

DélaiMaxIndiquez le nombre de minutes pendant lequel la macro doit attendre que les autres utilisateurs ferment les objets.

550 Analyst

Page 551: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

@CloseCette macro de contrôle ferme l'objet actif. Le paramètre Option contient du texte ; il peut être vide ou correspondre à Y ou N. S'il est vide, l'utilisateur voit apparaître les invites que le système affiche normalement lors de l'exécution de cette opération. Si vous sélectionnez Y ou N, les entrées Oui et Non seront utilisées en réponse à toutes les invites.

@DelayCette macro de contrôle interrompt l'exécution pendant le nombre indiqué de secondes avant de passer à la commande suivante.

@FileTranslateCette macro de contrôle convertit le fichier FichierSource en enregistrant le résultat dans Fichier-Cible et en utilisant la section nommée du fichier FichierConv comme table de conversion. Le fichier de conversion peut être créé dans tout éditeur de texte simple (tel que le Bloc-notes ou Wor-dPad) et doit contenir une section se présentant comme suit :

[Royaume-Uni ASCII]

156=163; Livre sterling

Pour obtenir les valeurs ASCII, reportez-vous à une table de codes ASCII. Les caractères situés après le point-virgule correspondent à une description facultative. Cela indique au système qu'il doit laisser tels quels tous les codes, à l'exception du code ASCII 156, correspondant au symbole de la livre sterling, et qu'il doit convertir le code 156 en 163, correspondant au code ANSI ou Windows utilisé pour ce symbole.

Paramètres

FichierSourceSaisissez le chemin d'accès complet et le nom du fichier source à convertir. Toutes les sections du chemin/nom de fichier doivent contenir au maximum 8 caractères et ne doivent pas inclure d'espa-ces.

FichierCibleSaisissez le chemin d'accès complet et le nom du fichier résultant de la conversion. Toutes les sec-tions du chemin/nom de fichier doivent contenir au maximum 8 caractères et ne doivent pas inclure d'espaces.

FichierConvSaisissez le chemin d'accès complet et le nom du fichier de conversion contenant les règles de con-version. Toutes les sections du chemin/nom de fichier doivent contenir au maximum 8 caractères et ne doivent pas inclure d'espaces.

SectionSaisissez le nom de section du fichier de conversion.

@LibCopyCette macro de contrôle copie le contenu d'une bibliothèque dans une autre bibliothèque en fonc-tion d'une sélection d'éléments détaillés effectuée dans une dimension. Il est rare d'inclure cette commande de macro étant donné que des options plus complètes existent dans les fonctions de la bibliothèque d'Analyst.

Procédure de création de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Guide de l'utilisateur 551

Page 552: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Contrôle dans la liste Groupe.2. Cliquez sur LibCopy dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Saisissez le numéro de la bibliothèque source à copier dans la zone Source.2. Saisissez le numéro de la bibliothèque cible où la copie va être effectuée dans la zone Cible. Le

numéro que vous saisissez ne doit pas nécessairement correspondre à un numéro de bibliothè-que déjà défini sur le système.

3. Facultatif : Saisissez le chemin d'accès du dossier cible. Si aucun chemin n'est saisi, le chemin de la bibliothèque indiqué à l'étape 2 est utilisé. Lorsque vous saisissez le chemin d'accès dans la zone RépCible, indiquez un dossier qui n'est pas défini comme bibliothèque d'Analyst ou le chemin d'accès au dossier de la bibliothèque précisé à l'étape 2. Si vous définissez un chemin d'accès à un dossier déjà utilisé comme bibliothèque d'Analyst avec un autre numéro, vous ne pourrez pas ouvrir les objets copiés sans redéfinir vos bibliothèques.

4. Cliquez sur Modifier 'DListSelection', puis effectuez une sélection dans la dimension appro-priée.La variable d'entrée Sélection correspond à la restriction à appliquer aux données copiées. Il s'agit d'une sélection de dimension permettant de créer un modèle d'accumulation, puis de transférer un secteur de ce modèle dans un modèle secondaire. Le modèle secondaire est iden-tique au modèle d'accumulation principal à cette différence près que la sélection définit une dimension réduite.Remarque : Dans le cas de cette macro, une sélection vide ne signifie pas que tous les éléments vont être sélectionnés ; par conséquent, si vous conservez la sélection ouverte, la macro copie tous les objets, mais vous ne pourrez pas ouvrir de cube utilisant la dimension définie dans le paramètre de sélection. Vous devez donc choisir au moins 1 élément détaillé. Ne sélectionnez les éléments calculés à copier que si chaque élément détaillé requis pour le calcul a également été sélectionné ; si tel n'est pas le cas, les cubes de la bibliothèque cible contenant cette dimen-sion de sélection présenteront des erreurs de calcul.

5. Cliquez sur Terminer.6. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).7. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.8. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@MacroExecuteIl s'agit d'une macro de contrôle permettant d'exécuter une série d'autres macros dans un ordre donné.

Important : Veillez à ne pas sélectionner la macro elle-même lors de la sélection d'une macro à exécuter, sinon elle exécutera deux fois toutes les commandes jusqu'à la ligne @MacroExecute avant de s'arrêter.

Paramètres

MacroSélectionnez la macro à exécuter dans une bibliothèque.

Procédure de développement des macros imbriquées utilisant @MacroExecute1. Ouvrez une macro et faites-la défiler vers le bas jusqu'à l'étape @MacroExecute.2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Modifier 'Macro' dans la partie inférieure de

l'éditeur de macros et sélectionnez Ouvrir pour afficher les étapes.

Procédure d'impression de toutes les étapes d'une macro imbriquée1. Ouvrez la macro.

552 Analyst

Page 553: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

2. Dans le menu Fichier, sélectionnez l'option Imprimer et cliquez sur l'onglet Macro. Sélection-nez l'option Développer la macro @MacroExecute.

3. Cliquez sur le bouton Imprimer.

@MessageCette macro de contrôle affiche un message dans une boîte de dialogue de message Windows et attend que l'utilisateur réponde. Si le paramètre Boutons est vide ou correspond à O, seul le bou-ton OK s'affiche. Si la valeur YN ou OC est indiquée, cette macro affiche les boutons Oui/Non ou OK/Annuler (respectivement). Si l'utilisateur sélectionne Non ou Annuler, la macro s'arrête.

Paramètres

MessageSaisissez le texte du message à afficher. Une fois cette commande saisie, vous pouvez modifier le message en cliquant avec le bouton droit de la souris sur la ligne de message au bas de l'écran et en sélectionnant Zoom. Vous pouvez ensuite appuyer sur [Entrée] dans le texte pour afficher des boî-tes de dialogue de message à plusieurs lignes.

BoutonsEffectuez une sélection dans la zone déroulante ou laissez la zone en blanc.

@PackDirCette macro de contrôle crée un fichier d'archive. Le paramètre FichierArchive correspond au che-min et au nom du fichier d'archive à créer. Le paramètre Répertoire correspond au chemin du répertoire à compresser. La fonction Options n'est pas disponible pour l'instant. Le fichier créé est un fichier PK zip (version Win 32 bits), qui peut être décompressé avec la macro @UnPackDir. La commande de macro permet de compresser le contenu des dossiers qui ne correspondent pas à des bibliothèques d'Analyst.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Contrôle dans la liste Groupe.2. Cliquez sur PackDir dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Saisissez le nom et le chemin d'accès du fichier d'archive à créer dans la zone FichierArchive.

Si aucun chemin d'accès n'est indiqué, le fichier d'archive est enregistré dans le dossier système de l'installation.

2. Indiquez le chemin d'accès de la source à archiver dans la zone Répertoire.3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.7. Pour accéder au fichier archivé, reportez-vous à la macro @UnPackDir.

Guide de l'utilisateur 553

Page 554: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

@PackDirSelCette macro de contrôle crée un fichier d'archive avec un sous-ensemble de fichiers contenus dans un répertoire donné. Le paramètre FichierArchive correspond au chemin et au nom du fichier d'archive à créer. Le paramètre Répertoire correspond au chemin du répertoire à compresser. La fonction Options n'est pas disponible pour l'instant. Le paramètre ListeFichiers correspond à la liste des noms des fichiers à compresser. Le fichier créé est un fichier PK zip (version Win 32 bits), qui peut être décompressé avec la macro @UnPackDir. La commande de macro permet de com-presser le contenu des dossiers qui ne correspondent pas à des bibliothèques d'Analyst.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Contrôle dans la liste Groupe.2. Cliquez sur PackDirSel dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Saisissez le nom et le chemin d'accès du fichier d'archive à créer dans la zone FichierArchive.

Si aucun chemin d'accès n'est indiqué, le fichier d'archive est enregistré dans le dossier système de l'installation.

2. Indiquez le chemin d'accès du répertoire source à archiver dans la zone Répertoire.3. Cliquez sur Modifier 'List', puis indiquez les fichiers à archiver. Cliquez sur le bouton OK.4. Cliquez sur Terminer.5. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).6. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.7. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Pour accéder au fichier archivé, reportez-vous à la macro @UnPackDir.

@RemCette macro de contrôle crée un commentaire constitué d'une chaîne de caractères. Elle permet de placer des commentaires dans le code de la macro et ne s'affiche pas lors de l'exécution de cette dernière. Elle peut être laissée en blanc.

@ResetCette macro de contrôle réinitialise l'objet actif. Le paramètre Option peut être vide ou correspon-dre à Y ou N. S'il est vide, l'utilisateur voit apparaître les invites que le système affiche normale-ment lors de l'exécution de cette opération. Si vous sélectionnez Y ou N, les entrées Oui et Non seront utilisées en réponse à toutes les invites.

@RunCette macro exécute un fichier .exe depuis Analyst.

Paramètres

CheminAccèsNom de chemin complet de l'application à exécuter. @Run permet d'utiliser les paramètres {LIB} et {LIBNO} dans le chemin d'accès, à la place du chemin d'accès actuel de la bibliothèque et de son numéro. Lors de l'exécution, le chemin où la macro est enregistrée sera utilisé à la place du para-mètre {LIB}. De la même façon, le numéro de la bibliothèque sera employé à la place du paramètre {LIBNO}. Si vous enregistrez l'application (fichier .exe) à l'emplacement de la macro @Run, vous pourrez déplacer des modèles sans avoir à coder en dur le chemin d'accès de l'application.

554 Analyst

Page 555: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

ParamsParamètre facultatif qui figure généralement après le fichier .exe sur la ligne de commande. Les fonctions {LIB} et {LIBNO} peuvent être utilisées dans ce paramètre.

OptionsLes options Exit, Pause ou Continue définissent ce qu'il convient de faire une fois que vous avez quitté l'application.

ExitLors de l'exécution du fichier .exe, la macro est annulée.

Continue

Lors de l'exécution du fichier .exe, l'exécution de la macro continue jusqu'à la fin sans invite.

Pause

Lors de l'exécution du fichier .exe, l'exécution de la macro s'interrompt temporairement et un message s'affiche.

Message Vous pouvez faire apparaître un message textuel facultatif lorsque vous quittez l'application, à condition d'utiliser l'option Pause. La boîte de dialogue de message s'affiche avec deux boutons Oui et Non.

Si vous choisissez Oui, l'exécution de la macro continue.

Si vous choisissez Non, la macro est annulée à ce stade.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Contrôle dans la liste Groupe.2. Cliquez sur Run dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Indiquez le chemin d'accès de l'application à exécuter dans la zone CheminAccès. Les para-

mètres LIB et LIBNO peuvent être utilisés.2. Facultatif : Saisissez les paramètres dans la zone Params.3. Saisissez Exit, Pause ou Continue dans la zone Options.4. Si vous avez utilisé l'option Pause à l'étape 3, vous pouvez saisir un message dans la zone Mes-

sage si nécessaire.5. Cliquez sur Terminer.6. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).7. Fermez la macro.8. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Exemples

Le paramètre Continue indique que la macro continue à s'exécuter sans invite lorsque vous quittez une application. Le chemin d'accès doit être placé entre guillemets doubles s'il comporte des espa-ces.

@Run(""C:\Program Files\MonApplication.exe""; "";"Continue";"")

Si le fichier .exe est placé dans le même dossier que la macro @Run, vous pouvez utiliser le para-mètre {LIB} pour identifier le nom de chemin de la bibliothèque.

@Run(""{LIB}\MonApplication.exe""; "";"Continue";"")

Guide de l'utilisateur 555

Page 556: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Un exemple illustrant l'utilisation du paramètre Pause montre que le chemin d'accès complet n'est pas toujours requis. Ainsi, pour lancer le Bloc-notes, puis marquer une pause lorsque vous quittez l'application en affichant le message "Voulez-vous continuer ?", utilisez la syntaxe suivante :

@Run("bloc-notes";"";"Pause";"Voulez-vous continuer ?")

Un exemple illustrant l'utilisation du paramètre Quitter montre comment lancer Internet Explorer et accéder au site Web de Cognos. Le paramètre Exit indique que la macro va s'arrêter lorsque vous allez quitter Internet Explorer.

@Run("iexplore.exe","www.cognos.com","Exit","")

Dans l'exemple illustrant l'ouverture d'une feuille de calcul Excel appelée monfichier.xls, notez la façon dont le paramètre contenant le nom de la feuille de calcul est utilisé. Le chemin d'accès doit être saisi entre guillemets simples. La macro @Run les remplacera automatiquement par des guille-mets doubles.

@Run("excel.exe";"""C:\Program Files\Cognos\monfichier.xls""";"Exit","" )

Le programme remplace le paramètre {LIB} par le chemin d'accès en cours de la bibliothèque lors de l'exécution. Dans l'exemple, il ouvre un fichier Excel appelé monfichier.xls se trouvant dans le répertoire de la bibliothèque en cours. Notez que le paramètre de fichier doit être placé entre guillemets doubles.

@Run("excel.exe";"""{LIB}\monfichier.xls""";"Exit","" )

@SaveCette macro de contrôle enregistre l'objet actif. Le paramètre Option peut être vide ou correspon-dre à Y ou N. S'il est vide, l'utilisateur voit apparaître les invites que le système affiche normale-ment lors de l'exécution de cette opération. Si vous sélectionnez Y ou N, les entrées Oui et Non seront utilisées en réponse à toutes les invites.

@ShutDownCette macro de contrôle arrête Analyst. Le paramètre Option peut être vide ou correspondre à Y ou N. S'il est vide, l'utilisateur voit apparaître les invites que le système affiche normalement lors de l'exécution de cette opération. Si vous sélectionnez Y ou N, les entrées Oui et Non seront utili-sées en réponse à toutes les invites.

@TestDataCette macro de contrôle permet de tester une sélection de données avant de continuer l'exécution. Si le test aboutit, l'exécution de la macro continue, alors que s'il échoue, la macro s'arrête. Les deux derniers paramètres permettent d'indiquer des messages destinés à l'utilisateur ainsi que de relancer la macro ou de la quitter que le test aboutisse ou échoue.

Paramètres

DonnéesDéfinit une sélection d'un cube à tester.

ExpressionLe paramètre Expression est une chaîne pouvant prendre l'une des formes suivantes :

ZERO

ALL opérateur valeur

ANY opérateur valeur

Si vous utilisez le mot clé ZERO, toutes les données de la sélection doivent correspondre à zéro. Les mots clés ALL et ANY doivent être suivis d'un des opérateurs >, <, =, <=, >=, ou <>, puis d'une seule valeur numérique.

556 Analyst

Page 557: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Par exemple, pour vérifier que toutes les cellules de la sélection indiquée correspondent à une valeur inférieure à 1000, utilisez l'expression de type chaîne suivante :

ALL < 1000

Par exemple, pour vérifier que toutes les cellules de la sélection indiquée correspondent à zéro, uti-lisez l'expression de type chaîne suivante :

ALL = 0

ou

ZERO

MsgOKMessage à afficher si les critères du paramètre d'expression sont remplis. Par ailleurs, &Restart permet de relancer la macro depuis le début et &Exit permet de quitter la macro en cours.

MsgÉchecMessage à afficher si les critères du paramètre d'expression ne sont pas remplis. Par ailleurs, &Restart permet de relancer la macro depuis le début et &Exit permet de quitter la macro en cours.

&Restart et &ExitSi vous saisissez &Restart dans le paramètre MsgÉchec, la macro en cours est relancée depuis le début chaque fois que les critères ne sont pas remplis. Lorsque les critères sont remplis, le message MsgOK s'affiche. À ce stade, &Exit permet de quitter la macro en cours. Si vous laissez le paramè-tre en blanc, l'exécution de la macro en cours continue. Si vous saisissez un message textuel nor-mal, l'exécution est interrompue, dans l'attente d'une saisie utilisateur. Étant donné que les macros peuvent être appelées à partir d'autres macros, il est possible d'utiliser une boucle Do...Until.

@UnPackDirCette macro de contrôle décompresse un fichier d'archive dans un répertoire donné. Le paramètre FichierArchive correspond au chemin et au nom du fichier archivé à décompresser. Le paramètre Répertoire correspond au chemin du répertoire de destination où le fichier va être décompressé. Des options doivent être définies pour permettre de conserver les fichiers existants et d'effectuer une substitution lorsqu'une correspondance est trouvée.

Vous pouvez saisir Keep ou Substitute pour le paramètre Options ou si vous laissez la zone en blanc (valeur implicite), tous les fichiers du répertoire de destination seront supprimés avant la décompression du fichier d'archive.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Contrôle dans la liste Groupe.2. Cliquez sur UnPackDir dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Saisissez le nom et le chemin d'accès du fichier à décompresser dans la zone FichierArchive.2. Indiquez le chemin du répertoire où le fichier va être décompressé dans la zone Répertoire.3. Saisissez Keep ou Substitute dans la zone Options.

• Keep maintient les fichiers existants dans le dossier avant la décompression, mais les écrase en cas de conflits avec des fichiers existants.

• Substitute supprime les fichiers avant la décompression. 4. Cliquez sur Terminer.

Guide de l'utilisateur 557

Page 558: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

5. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).6. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.7. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Macros de lienLes macros de lien prennent en charge les fonctions de macro spécifiques aux liens.

Le tableau ci-dessous indique si le lien doit être ouvert et utilisé en tant qu'objet actif. Si une com-mande de macro requiert la présence d'un objet actif, mais ne parvient pas à en trouver un, elle ne fonctionnera pas.

@DLinkActivateQueueLorsque vous établissez un lien entre Analyst et Contributor en ciblant l'application de produc-tion, cette macro de lien active une file d'importation dans Contributor ; la fonction de cette file est d'exécuter un lien à partir d'Analyst afin d'appliquer des données à un cube.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Lien dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DLinkActivateQueue dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'Application' pour sélectionner une application dans laquelle la file

d'attente d'importation va être activée.2. Cliquez sur le bouton OK.3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Nom de la macro Objet actif requis

@DLinkActivateQueue Non

@DLinkExecuteInv Non

@DLinkExecSel Non

@DLinkExecute Non

@DLinkExecuteList Non

@DLinkNew Non

@DLinkOpen Non

@DLinkSelectList Oui

558 Analyst

Page 559: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

@DLinkExecuteInvCette macro de lien permet de procéder à l'exécution inverse d'un lien. Elle peut par exemple transférer des données d'un cube cible vers un cube source.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Lien dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DLinkExecuteInv dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DLink'.2. Sélectionnez un lien.3. Cliquez sur le bouton OK.4. Cliquez sur Terminer.5. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).6. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.7. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DLinkExecSelCette macro permet d'exécuter un lien dans une sélection du cube cible.

Paramètres• Lien - identifie le lien à exécuter• SélectionCible - indique une sélection du cube cible• Source - à laisser en blanc

Vous pouvez également utiliser une macro pour ouvrir la sélection du cube, puis exécuter une commande DLinkExecute.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Lien dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DLinkExecSel dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DLink'.2. Sélectionnez un lien et cliquez sur OK.3. Cliquez sur Modifier 'DCubeSelection'.4. Sélectionnez un cube cible et cliquez sur OK.5. Sélectionnez une partie du cube, puis cliquez sur OK. Si vous souhaitez que l'utilisateur effec-

tue sa sélection du cube lors de l'exécution de la macro, utilisez une variable d'entrée lui per-mettant de faire sa sélection dans le cube cible.

6. Cliquez sur Terminer.7. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).

Guide de l'utilisateur 559

Page 560: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

8. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.9. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DLinkExecuteCette macro permet d'exécuter un lien.

Pour mettre à jour une série de cubes, vous pouvez créer une macro constituée d'un ensemble de commandes @DLinkExecute placées selon un ordre particulier, ou bien utiliser la commande de macro @DCubeUpdate qui permet d'exécuter tous les liens présents dans la table de mise à jour d'un cube.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Lien dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DLinkExecute dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DLink'.2. Sélectionnez un lien et cliquez sur OK. 3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Vous avez la possibilité d'enregistrer une macro au lieu d'exécuter la procédure ci-dessus.Il est préférable de n'enregistrer que les opérations que vous voulez effectuer à nouveau dans la macro. Par exemple, vous souhaitez généralement exécuter des liens sans restreindre la zone cible, puis enregistrer les données transférées dans le cube cible sans avoir à le confirmer. Lors-que vous enregistrez une macro, il est inutile d'ouvrir le cube cible, d'exécuter le lien, puis d'enregistrer le cube. Vous pouvez exécuter le lien dans l'intégralité du cube cible et configurer l'application de façon à ce que les modifications soient automatiquement enregistrées. Pour ce faire, cliquez sur Exécuter le lien cible dans le menu Outils, ou exécutez le lien à partir de la boîte de dialogue Bibliothèque d'objets.

Ouverture de cubes cible lors de l'exécution de liens dans une macro

Si vous utilisez une série de commandes @DLinkExecute pour exécuter un lot de liens dans un même cube, chaque commande @DLinkExecute ouvre le cube cible avec la plus petite sélection possible (la zone cible), exécute le lien, puis enregistre le cube.

@DLinkExecuteListCette macro permet d'exécuter une série de liens selon un ordre précis.

Le résultat obtenu avec la macro @DlinkExecuteList est exactement le même que celui obtenu avec une série d'étapes @DlinkExecute, sauf lorsque la source est constituée de données Contribu-tor. Dans ce cas, lorsque la macro exécute le premier lien, elle enregistre l'heure et procède à une lecture cohérente de la base de données Contributor. Tous les liens suivants ayant la même source Contributor utiliseront les données à partir de ce point dans le temps plutôt qu'à partir du moment même où le lien est exécuté. Cela permet de garantir une certaine cohérence dans les liens issus de la même source de données Contributor.

560 Analyst

Page 561: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Si un lien ultérieur de la macro utilise une source de données Contributor différente, l'ancienne source est fermée et la nouvelle est ouverte. De la même façon, si une macro ou une sous-macro appelée par l'intermédiaire d'une étape @MacroExecute comporte deux étapes @DlinkExecute-List, l'ancienne source de données est à chaque fois fermée et la nouvelle est ouverte.

Vous devez par conséquent inclure tous les liens de la même source de données Contributor dans une seule commande @DLinkExecuteList.

Cette commande requiert uniquement une liste de liens en tant que paramètre.

Vous pouvez inclure n'importe quel ensemble de liens, qu'il s'agisse de liens Analyst habituels, de liens Analyst > Contributor ou de liens Contributor < Analyst.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Lien dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DLinkExecuteList dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'ListOfDLinks'.2. Sélectionnez les liens et cliquez sur OK. 3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DLinkNewCette macro de lien permet de créer un lien. Aucun paramètre n'est utilisé avec cette commande.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Lien dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DLinkNew dans la liste Fonction.3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Remarque : Lorsque vous exécuterez cette macro, vous devrez définir le lien.

@DLinkOpenCette macro de dimension permet d'ouvrir le lien demandé. Le seul paramètre requis est le nom du lien.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Guide de l'utilisateur 561

Page 562: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Lien dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DLinkOpen dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DLink'.2. Sélectionnez un lien dans la boîte de dialogue Sélection ou création d'un lien, puis cliquez sur

OK.3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DLinkSelectListCette macro de lien permet d'ouvrir un lien et de sélectionner une dimension (dimension virtuelle ou élément) à activer. Pour que cette commande fonctionne, le lien doit être l'objet actif, c'est pourquoi il vous faut au préalable exécuter une commande @DLinkOpen.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Lien dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DLinkSelectList dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Repérez la zone intitulée TS.

Saisissez T pour activer le côté cible, S pour activer le côté source.2. Saisissez le nom de la dimension que vous souhaitez activer dans la zone Liste.3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui. 6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Macros de cubeLes macros de cube prennent en charge les fonctions de macro spécifiques aux cubes ou à leurs vues.

Le tableau ci-dessous indique si le cube doit être ouvert et utilisé en tant qu'objet actif. Si une com-mande de macro requiert la présence d'un objet actif, mais ne parvient pas à en trouver un, elle ne fonctionnera pas.

Nom de la macro Objet actif requis

@DCubeCalculate Oui

@DCubeClearMask Oui

@DCubeCommand Oui

562 Analyst

Page 563: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

@DCubeCalculateCette macro de cube effectue tous les calculs restants dans la vue en cours du cube. Le cube doit être l'objet actif pour que cette commande fonctionne.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

@DCubeCreateDSels Non

@DCubeCreateTSels Non

@DCubeDeleteSels Non

@DCubeDeselect Oui

@DCubeExport Oui

@DCubeIncreaseSelect Oui

@DCubeInput Oui

@DCubeLoadFormat Oui

@DCubeNew Non

@DCubeOpen Non

@DCubeOpenChooseSel Non

@DCubeOpenNamedSel Non

@DCubeOpenSelect Non

@DCubePage Oui

@DCubePageId Oui

@DCubePrint Oui

@DCubeReselect Oui

@DCubeSort Non

@DCubeTranspose Oui

@DCubeUpdate Non

@GenerateTransformerModel Non

@Publish Non

@PrintAll Obsolète. Utilisez @DCubePrint.

@SliceCommand Non

SliceUpdate Non

Nom de la macro Objet actif requis

Guide de l'utilisateur 563

Page 564: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeCalculate dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Terminer. (Aucune entrée n'est requise dans la zone Type.)2. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).3. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.4. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubeClearMaskCette macro de cube désactive tous les paramètres permettant de figer, protéger ou verrouiller des cellules dans un cube entier. Le cube doit être l'objet actif et être entièrement ouvert pour que cette commande fonctionne. Si, dans un cube, vous souhaitez désactiver tous les paramètres permettant de figer, protéger ou verrouiller des cellules, vous aurez besoin de trois commandes @DCubeClear-Mask séparées, chacune désactivant un type de définition d'accès spécifique.

Paramètres

Définition d'accès Type de définition d'accès (Holds, Prots ou Locks)

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeClearMask dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Sélectionnez Holds (pour désactiver tous les paramètres permettant de figer des cellules), Prots

(pour désactiver toutes les protections) ou Locks (pour désactiver tous les verrous).2. Cliquez sur Terminer.3. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).4. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.5. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubeCommandCette macro a pour but d'appliquer une commande spécifique à une sélection déterminée. Cette sélection doit correspondre à un sous-ensemble de la sélection en cours appliquée à la vue actuelle. Cette macro est semblable à la macro @DCubeCmd, à cette différence près qu'elle comporte un paramètre supplémentaire intitulé Vide.

564 Analyst

Page 565: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Ce paramètre indique si la sélection vide doit s'appliquer uniquement à l'ensemble des éléments détaillés ou inclure également tous les récapitulatifs. Si la sélection est vide et que le paramètre Vide est défini sur « Détail », la commande est appliquée à tous les éléments détaillés. Si le para-mètre Vide est défini sur « All », la commande est appliquée à tous les éléments détaillés et tous les récapitulatifs. Lorsque vous enregistrez cette macro, le paramètre Vide est défini par défaut sur All pour les commandes Protéger, Annuler la protection, Verrouiller et Déverrouiller. Il est défini sur Détail pour les commandes Figer, Libérer et d'autres commandes. Il existe cependant une exception : si la dimension vide ciblée contient uniquement des récapitulatifs, la commande est appliquée à tous ces récapitulatifs, quelle que soit l'option définie pour le paramètre Vide.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeCommand dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Saisissez la commande dans la zone Entrée.2. Sélectionnez Detail ou All dans la zone Vide.3. Sélectionnez un cube et indiquez la sélection sur laquelle la macro aura une incidence. 4. Cliquez sur Terminer.5. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).6. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.7. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubeCreateDSelsCette macro de cube sert à créer et à gérer une ou plusieurs sélections enregistrées pour un jeu de cubes spécifique, en fonction des données de type Dimension stockées dans une colonne de cube.

Elle remplace (met à jour) automatiquement des sélections enregistrées préexistantes par de nou-velles définitions issues de la spécification de la macro. Le nom d'une sélection enregistrée consti-tue sa seule forme d'identification.

Les paramètres Récapitulatifs, Données, Cubes, Dimensions et Permanent doivent être modifiés au moins une fois pour définir la macro.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeCreateDSels dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Vous devez commencer par indiquer les éléments de dimension qui serviront à créer les sélec-

tions. Dans la ligne Récapitulatifs, cliquez sur Modifier 'DListSelection', puis choisissez les éléments de dimension à partir desquels vous souhaitez créer des sélections. Vous créez une sélection d'éléments (en général, des éléments détaillés) de dimension. La dimension sélectionnée doit être utilisée en tant que format de dimension dans une colonne de cube.

Guide de l'utilisateur 565

Page 566: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Une sélection enregistrée est créée pour chaque élément sélectionné dans Récapitulatifs, à con-dition que l'élément s'affiche effectivement dans au moins une cellule de la colonne adéquate du cube de données, pour chaque cube sélectionné dans le paramètre Cubes ci-dessous. Le nom de chaque sélection enregistrée sera identique au nom de l'élément Récapitulatifs qui dépend des paramètres Préfixe, Suffixe et NomCube (facultatif).

2. Dans la ligne Données, cliquez sur Modifier 'DCubeSelection' et sélectionnez les éléments.La sélection du cube doit être une page unique de cube affichant une seule dimension du cube (sur les lignes) et une seule colonne présentant les informations relatives aux récapitulatifs. Cette colonne (c'est-à-dire l'élément de dimension qui constitue le libellé de colonne) doit être formatée en fonction de la dimension indiquée dans Récapitulatifs.

3. Dans la ligne Cubes, cliquez sur Modifier 'ObjectList' et sélectionnez les cubes cible.Les cubes que vous sélectionnez sont ceux pour lesquels des sélections enregistrées doivent être créées.

4. Dans la ligne Dimensions, cliquez sur Modifier 'ObjectList', puis sélectionnez les dimensions.Sélectionnez-en une ou plusieurs. Tous les cubes cible sélectionnés dans le paramètre Cubes doivent utiliser une seule des dimensions disponibles dans le paramètre Dimensions.En règle générale, chacune des dimensions disponibles dans le paramètre Dimensions contient au moins quelques éléments qui correspondent à des éléments de la dimension de ligne du sec-teur du cube. Le paramètre Dimensions peut comporter uniquement la dimension de ligne du secteur du cube.

5. Dans la ligne Parents, saisissez le nombre de parents.Le nombre entier que vous saisissez indique le nombre de niveaux hiérarchiques (parents) à inclure automatiquement dans chaque sélection enregistrée. Les éléments parents sont dérivés individuellement dans chaque sélection enregistrée pour chaque cube du paramètre Cubes par le développement à rebours des éléments initialement inclus dans la sélection enregistrée à la suite du processus de mise en correspondance des paramètres Récapitulatifs, Données et Dimensions.

6. Dans la ligne Permanent, cliquez sur Modifier 'List', puis saisissez le jeu de chaînes de caractè-res.Ces chaînes de caractères doivent correspondre exactement aux noms des éléments de dimen-sion à inclure dans toutes les sélections enregistrées.• Si aucun élément permanent n'est requis, le jeu doit être totalement vide, mais le bouton

Permanent doit être défini sur Vide pour que la commande de macro puisse être exécutée jusqu'à la fin.

• Une dimension différente du paramètre Dimensions peut s'appliquer pour chaque cube du paramètre Cubes. À ce stade, il est impossible d'indiquer une sélection d'éléments issus d'une dimension spécifique. En revanche, un jeu de chaînes de caractères peut être défini. Celui-ci est mis en correspondance avec la dimension appropriée du paramètre Dimen-sions pour chaque cube cible du paramètre Cubes. Cette opération crée des éléments sup-plémentaires à inclure dans les sélections enregistrées. Si pour chaque cube du paramètre Cubes et pour une chaîne spécifique du paramètre Permanent, il n'existe aucune corres-pondance dans la dimension appropriée du paramètre Dimensions, cet élément ne s'affi-chera pas dans les sélections enregistrées pour ce cube.

7. Dans la zone Préfixe, saisissez un préfixe.Le préfixe est une chaîne de caractères facultative ajoutée automatiquement au début de cha-que nom de sélection enregistrée et utilisable avec un suffixe.

8. Dans la zone Suffixe, saisissez un suffixe.Le suffixe est aussi une chaîne de caractères facultative ; il est ajouté automatiquement à la fin de chaque nom de sélection enregistrée et peut être utilisé avec un préfixe.

9. Dans la zone NomCube, saisissez un entier compris entre -31 et 31 (le zéro est autorisé).Cet entier désigne le nombre de caractères qui sont situés au début du nom de cube correspon-dant et seront également utilisés dans le nom de la sélection enregistrée.La valeur zéro (0) indique qu'aucun caractère ne sera utilisé.Une valeur positive indique que le nombre correspondant de caractères, compté à partir du début du nom du cube, sera inséré avant le nom des récapitulatifs, mais après le préfixe (le cas échéant).

566 Analyst

Page 567: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Une valeur négative indique que le nombre correspondant de caractères, compté à partir du début du nom du cube, sera inséré après le nom des récapitulatifs, mais avant le suffixe (le cas échéant).Une fois créés, les caractères du paramètre NomCube contenus dans le nom de la sélection enregistrée s'affichent toujours entre parenthèses. Lorsque vous créez des sélections enregistrées pour plusieurs cubes, veillez à ne pas dupliquer de noms de sélections enregistrées. Si le nombre de caractères sélectionnés dans ce paramètre engendre des doublons, les sélections enregistrées qui utilisent des noms en double seront créées et seules les sélections enregistrées pour le dernier cube défini dans le paramètre Cubes seront sauvegardées.

10. Dans la zone Séparateur, saisissez un séparateur.Ce séparateur permet de distinguer la partie NomCube de la partie Récapitulatifs dans le nom de la sélection enregistrée ainsi obtenu.

11. Cliquez sur Terminer, puis déplacez la macro dans la liste (s'il y a lieu). 12. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.

Remarques complémentaires• Cette macro crée des sélections enregistrées uniquement pour les éléments de dimension spéci-

fiquement sélectionnés dans le paramètre Récapitulatifs. Si aucun élément n'est sélectionné dans Récapitulatifs, la macro tente de créer des sélections enregistrées pour tous les éléments de la dimension (une sélection vide revenant à sélectionner tous les éléments).Cependant, une sélection enregistrée n'est pas créée pour un élément (explicitement sélec-tionné ou non) si celui-ci ne s'affiche dans aucune cellule de la colonne correspondante du cube. Si une sélection enregistrée existait déjà pour un tel élément, cette macro supprime cette sélection enregistrée. Par exemple, si la macro tente de créer une sélection enregistrée pour un élément du paramètre Récapitulatifs, mais que cet élément ne s'affiche pas dans le cube, la sélection enregistrée appropriée est vide. Si une sélection enregistrée existe déjà et porte le nom qui aurait été utilisé si l'élément était affiché dans le cube, celle-ci est supprimée.

• Les noms des objets de sélections enregistrées ne peuvent pas comporter plus de 31 caractères. Les noms des sélections enregistrées créées par cette macro ont la longueur suivante :Longueur du préfixe + Longueur du nom des récapitulatifs + Longueur du suffixe + [if para-mètre NomCube <>0, then paramètre NomCube +2, else 0].Si la somme ainsi obtenue est supérieure à 31 pour l'un des récapitulatifs, la macro tronque le nom de ce récapitulatif (en commençant par la droite) afin d'obtenir un nom de sélection enre-gistrée de 31 caractères.

• Si la taille absolue du paramètre NomCube est supérieure à la longueur du nom de l'un des cubes du paramètre Cubes, ce nom de cube sera inséré intégralement, mais aucun caractère supplémentaire ne lui sera ajouté. Les noms des récapitulatifs seront malgré tout tronqués à 31 - LongueurPréfixe - LongueurSuffixe -NomCube - 2 caractères, afin de garantir que les mêmes noms de récapitulatifs tronqués sont créés pour chacun des cubes cible indiqués dans le paramètre Cubes. Cette macro peut interagir avec une commande de macro @AddLocalPreselection définie pré-cédemment.

• Si la dimension utilisée par @AddLocalPreselection est différente de celle utilisée par @DCu-beCreateDSels, chaque sélection enregistrée créée sera réduite à une sélection de dimension particulière utilisée par @AddLocalPreselection (autrement dit, il s'agira d'une sélection expli-cite telle qu'elle est définie dans le paramètre @AddLocalPreselection et non d'une sélection vide [qui, par défaut, équivaut à sélectionner tous les éléments]).

• Si la dimension utilisée par @AddLocalPreselection est identique à celle utilisée par @DCube-CreateDSels, chaque sélection enregistrée créée correspondra, dans cette dimension, à l'inter-section des éléments définis dans LocalPreselection et des éléments qui se seraient trouvés dans la sélection enregistrée. Si l'intersection obtenue est nulle, une sélection vide est créée (par défaut, cela équivaut à sélectionner tous les éléments).

Guide de l'utilisateur 567

Page 568: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

@DCubeCreateTSelsCette macro de cube sert à créer une ou plusieurs sélections enregistrées pour un jeu de cubes déterminé, en fonction des sous-totaux spécifiques d'une dimension utilisée par tous ces cubes.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeCreateTSels dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Dans la ligne Cubes, cliquez sur Modifier 'ObjectList' et sélectionnez les cubes.

Les cubes que vous sélectionnez sont les cubes cible pour lesquels des sélections enregistrées doivent être créées.

2. Dans la ligne Récapitulatifs, cliquez sur Modifier 'DListSelection' et sélectionnez les éléments(en principe, des éléments de formule) dans la dimension. Tous les cubes indiqués dans le paramètre Cubes doivent utiliser cette dimension. Une sélection enregistrée sera créée pour chaque élément choisi ici, pour chaque cube du para-mètre Cubes. Chaque sélection enregistrée inclura l'élément de dimension correspondant ainsi que tous ses enfants, ce qui signifie une expansion maximale telle qu'elle est définie dans la formule appli-quée à l'élément ; cette expansion s'applique aussi aux enfants de façon récurrente. Dans chaque cas, le nom de la sélection enregistrée sera identique au nom de l'élément corres-pondant, compte tenu des paramètres facultatifs Préfixe, Suffixe et NomCube.

3. Dans la ligne Permanent, cliquez sur Modifier 'DListSelection', puis sélectionnez le jeu de chaînes de caractères.Ces chaînes de caractères doivent correspondre exactement aux noms des éléments de dimen-sion à inclure dans toutes les sélections enregistrées.

4. Dans la zone Préfixe, saisissez un préfixe.Le préfixe est une chaîne de caractères facultative ajoutée automatiquement au début de cha-que nom de sélection enregistrée et utilisable avec un suffixe.

5. Dans la zone Suffixe, saisissez un suffixe.Le suffixe est aussi une chaîne de caractères facultative ; il est ajouté automatiquement à la fin de chaque nom de sélection enregistrée et peut être utilisé avec un préfixe.

6. Dans la zone NomCube, saisissez un entier compris entre -31 et 31 (le zéro est autorisé).Cet entier désigne le nombre de caractères qui sont situés au début du nom de cube correspon-dant et seront également utilisés dans le nom de la sélection enregistrée.La valeur zéro (0) indique qu'aucun caractère ne sera utilisé.Une valeur positive indique que le nombre correspondant de caractères, compté à partir du début du nom du cube, sera inséré avant le nom des récapitulatifs, mais après le préfixe (le cas échéant).Une valeur négative indique que le nombre correspondant de caractères, compté à partir du début du nom du cube, sera inséré après le nom des récapitulatifs, mais avant le suffixe (le cas échéant).Les caractères du paramètre NomCube sont toujours placés entre parenthèses. Par exemple, (nom du cube).

7. Dans la zone Séparateur, saisissez un séparateur.Un séparateur est une chaîne (caractère) qui permet de distinguer la partie NomCube de la partie Récapitulatifs dans le nom de la sélection enregistrée ainsi obtenu.

8. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).

568 Analyst

Page 569: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

9. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.10. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Remarques complémentaires• Les paramètres Récapitulatifs, Données, Cubes, Dimensions et Permanent doivent être modi-

fiés au moins une fois pour que la macro soit définie.Les chaînes du paramètre Permanent peuvent être vides, auquel cas aucun élément Permanent n'est défini.

• Si vous créez des sélections enregistrées pour plusieurs cubes, indiquez un paramètre Nom-Cube non nul. Si vous indiquez un paramètre NomCube nul dans ce cas, pour chaque para-mètre Récapitulatifs, les sélections enregistrées créées pour chaque cube porteront le même nom. Par conséquent, à la fin de la macro, des sélections enregistrées existeront uniquement pour le dernier cube défini dans le paramètre Cubes. Il est donc nécessaire de distinguer les noms de sélections enregistrées en incluant également une portion suffisante de chaque nom de cube pour garantir l'unicité.

• Cette macro remplace (met à jour) automatiquement les sélections enregistrées pré-existantes par de nouvelles définitions résultant de la spécification de la macro. Le nom d'une sélection enregistrée constitue sa seule forme d'identification.

• Si aucun élément de dimension n'est spécifiquement sélectionné dans le paramètre Récapitula-tifs, aucune sélection enregistrée ne sera créée. Il s'agit d'une exception à la règle selon laquelle une sélection vide revient à sélectionner tous les éléments.

• Les noms des objets de sélections enregistrées, comme ceux des autres objets, sont limités à 31 caractères. Les noms de sélections enregistrées créées par cette macro ont la longueur suivante :Longueur du préfixe + Longueur du nom des récapitulatifs + Longueur du suffixe + [if para-mètre NomCube <>0, then paramètre NomCube +2, else 0].Si la somme ainsi obtenue est supérieure à 31 pour l'un des récapitulatifs, la macro tronque le nom de ce récapitulatif (en commençant par la droite) afin d'obtenir un nom de sélection enre-gistrée de 31 caractères.Si la taille absolue du paramètre NomCube est supérieure à la longueur du nom de l'un des cubes du paramètre Cubes, ce nom de cube sera inséré intégralement, mais aucun caractère supplémentaire ne lui sera ajouté. Les noms des récapitulatifs seront malgré tout tronqués à 31 - LongueurPréfixe - LongueurSuffixe - NomCube - 2 caractères, afin de garantir que les mêmes noms de récapitulatifs tronqués sont créés pour chacun des cubes cible indiqués dans le paramètre Cubes. Il est par conséquent conseillé de ne pas indiquer un paramètre NomCube trop long.

• Cette macro peut interagir avec une commande de macro @AddLocalPreselection définie pré-cédemment de la manière suivante : Si la dimension utilisée par @AddLocalPreselection est différente de celle utilisée par @DCu-beCreateTSels, chaque sélection enregistrée créée sera RÉDUITE à une sélection de dimension particulière utilisée par @AddLocalPreselection (autrement dit, il s'agira d'une sélection expli-cite telle qu'elle est définie dans le paramètre @AddLocalPreselection et non d'une sélection VIDE [qui, par défaut, équivaut à sélectionner TOUS les éléments]).Si la dimension utilisée par @AddLocalPreselection est identique à celle utilisée par @DCube-CreateTSels, chaque sélection enregistrée créée correspondra, dans cette dimension, à l'INTERSECTION (« Ç ») des éléments définis dans LocalPreselection et des éléments qui se seraient trouvés dans la sélection enregistrée. Si l'intersection obtenue est nulle, une sélection vide est créée et par conséquent aucune sélection enregistrée n'est créée.

@DCubeDeleteSelsCette macro de cube sert à supprimer une ou plusieurs sélections enregistrées existantes pour un jeu de cubes spécifique.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Guide de l'utilisateur 569

Page 570: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeDeleteSels dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Dans la ligne Cubes, cliquez sur Modifier 'ObjectList'.

Sélectionnez un ou plusieurs cubes pour lesquels les sélections enregistrées doivent être suppri-mées.

2. Dans la zone Préfixe, saisissez un préfixe.Le préfixe est une chaîne de texte facultative pouvant contenir jusqu'à 31 caractères, employée comme filtre pour les noms de sélections enregistrées et utilisable avec un suffixe.Par exemple, le préfixe « BB » signifie que les sélections dont les noms commencent par « BB » sont supprimées.

3. Dans la zone Suffixe, saisissez un suffixe.Le suffixe est une chaîne de texte facultative pouvant contenir jusqu'à 31 caractères, employée comme filtre pour les noms de sélections enregistrées et utilisable avec un préfixe.Par exemple, le suffixe « XYZ » signifie que les sélections dont les noms finissent par « XYZ » sont supprimées.

4. Cliquez sur Terminer.5. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).6. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.7. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Remarques complémentaires

Si un préfixe et un suffixe sont indiqués, les deux filtres appliquent l'opérateur logique AND. Cela signifie que seules les sélections enregistrées dont les noms commencent par le préfixe et se termi-nent par le suffixe sont supprimées.

Le filtrage sur les préfixes et suffixes respecte la casse.

@DCubeDeselectLa macro @DCubeDeselect réduit la sélection du cube ouvert actif en fonction des éléments choi-sis. Si les dimensions de @DCubeDeselect et celles du cube ouvert actif ne correspondent pas, un message vous en avertit, mais le système tentera malgré tout d'annuler la sélection des éléments choisis.

Vous pouvez également modifier l'orientation de la sélection ouverte avec @DCubeDeselect.

Division

Il s'agit de la sélection d'éléments d'un cube à exclure du cube ouvert actif. Si vous choisissez une sélection vide, aucune sélection d'élément ne sera annulée dans cette dimension. Cliquez sur Sec-teur pour modifier l'orientation des lignes et des colonnes.

Facultatif : Y, N ou laisser en blanc. Cette opération définit la réponse implicite pour toutes les invites système, qui vous invitent généralement à enregistrer le cube si vous risquez de perdre des données en réduisant la sélection ouverte. Si vous laissez l'option en blanc, vous recevrez les invi-tes normales et devrez fournir une réponse lors de l'exécution.

Remarque : Les données peuvent être perdues lors de la réduction d'une sélection ouverte si vous définissez N comme option.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

570 Analyst

Page 571: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeDeselect dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DCubeSelection'.2. Sélectionnez un cube dans la boîte de dialogue Sélection ou création d'un cube, puis cliquez

sur OK.Pour exécuter cette macro, vous devez sélectionner le cube ouvert actif.

3. Effectuez une sélection dans le cube, puis cliquez sur le bouton OK.4. Dans la ligne Option, sélectionnez Y ou N, ou bien laissez la zone en blanc.5. Si cette ligne est vide, l'utilisateur voit apparaître les invites que le système affiche normale-

ment lors de l'exécution de cette opération. Si vous sélectionnez Y ou N, les entrées Oui et Non seront utilisées en réponse à toutes les invites.

6. Cliquez sur Terminer.7. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).8. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.9. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubeExport@DCubeExport (Nom de fichier ; Sélection ; Options)

La macro @DCubeExport permet d'exporter des données d'un cube vers un fichier texte (fichier ASCII) ou vers le Presse-papiers. Il est recommandé de commencer par enregistrer cette macro, puis de modifier les paramètres s'il y a lieu.

Paramètres

Nom de fichierNom de chemin du fichier d'exportation. Vous pouvez utiliser le nom de chemin complet ou le paramètre {LIB}. Au moment de l'exécution, le paramètre {LIB} est remplacé par le chemin d'accès en cours de la bibliothèque contenant le cube. Ainsi, le fichier {LIB}\export.csv est exporté vers un fichier nommé export.csv dans la bibliothèque en cours. La mention <Presse-papiers> implique une exportation vers le Presse-papiers de Windows.

SélectionSélection de cellules à exporter. Le paramètre implicite consiste à exporter la sélection en cours définie dans la vue active, avec l'orientation des lignes, des colonnes et des pages, y compris toute suppression de zéro dans les récapitulatifs et les détails.

Options

Série d'options qui définissent le format de l'exportation. Si vous créez cette commande dans l'édi-teur de macros, la liste Options sera en blanc. Il est recommandé d'enregistrer cette macro, puis de modifier les options s'il y a lieu.

Clipboard=No ou Yes• La valeur No entraîne une exportation vers un fichier ASCII ou un fichier texte plat.• La valeur Yes entraîne une exportation vers le Presse-papiers.

Separator=CSV, TAB, ALG ou SSV• Définit le séparateur à utiliser entre les colonnes de données ou les dimensions. Il peut s'agir

d'une virgule (CSV), d'une tabulation (TAB), de colonnes alignées séparées par un espace (ALG) ou d'un point-virgule (SSV).

Single=Yes ou No

Guide de l'utilisateur 571

Page 572: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

• La valeur Yes entraîne une exportation des données sous la forme d'une colonne simple.• La valeur No entraîne une exportation des données sous la forme de colonnes composées, en

utilisant la dernière dimension en tant que dimension de données.

Regional=Yes ou No• La valeur Yes signifie que, à moins qu'un autre format spécifique n'ait été appliqué, les para-

mètres régionaux définis dans le Panneau de configuration doivent être respectés pour les for-mats numériques. Ainsi, en Europe continentale, le séparateur de milliers est un point, le séparateur de décimales une virgule. Au Royaume-Uni et aux États-Unis, le séparateur de mil-liers est une virgule, le séparateur décimal un point.

• La valeur No implique l'utilisation du format britannique ou américain, à condition qu'aucun format spécifique n'ait été appliqué.

CHeadings=Normal, Top, EachPage, None• Normal est le comportement implicite. Dans une vue contenant des colonnes composées, le

mode Normal permet de placer les en-têtes de colonnes en haut de chaque page et de masquer les noms des dimensions de ligne ou de page. Dans une vue contenant une colonne simple, Normal signifie qu'aucun en-tête de colonne n'est affiché.

• La valeur Top place les noms de dimensions et en-têtes de colonnes uniquement en haut.• La valeur EachPage place les noms de dimensions et en-têtes de colonnes en haut de chaque

page du fichier d'exportation. Dans le cas d'une exportation à colonne simple, le concept de page n'est pas significatif, c'est pourquoi les noms de dimensions ne sont placés que dans la partie supérieure.

• La valeur None n'insère aucun en-tête de colonne.

WriteMode=Overwrite ou Append• Le mode Remplacer permet de remplacer un fichier existant du même nom après vous avoir

invité à confirmer le remplacement.• Le mode Ajouter (Append) permet d'ajouter les données exportées au bas du fichier si vous

effectuez l'exportation vers un fichier existant.• Default=Yes ou No, réponse implicite aux invites qui s'affichent lors de l'exécution de la

macro. Exemple :Default=Yes ; lorsqu'il est utilisé conjointement avec le mode Remplacer, la réponse Yes est transmise lorsque le système vous demande si vous souhaitez remplacer un ancien fichier exis-tant.

PipesAsSpaces=Yes• La valeur Yes signifie que la barre droite est automatiquement remplacée par un espace dans

l'ensemble du fichier d'exportation. La barre droite | est utilisée dans Analyst pour signaler un retour à la ligne dans les en-têtes de colonnes ; elle n'est donc pas forcément nécessaire pour une exportation d'en-têtes de colonnes.

NoNumericFormat=Yes ou No• La valeur Yes entraîne une exportation au format numérique ordinaire sans séparateur de mil-

liers, avec un signe moins pour les nombres négatifs et le nombre de décimales requis (jusqu'à 16). Le séparateur de milliers est un point, sauf indication contraire dans les paramè-tres régionaux.

• La valeur No entraîne l'utilisation des formats numériques tels qu'ils sont affichés dans le cube.

Title=texte libre• Affiche un en-tête ou un titre de votre choix au tout début d'un fichier d'exportation.

Footnote=texte libre• Affiche une note de bas de page de votre choix à la fin d'un fichier d'exportation.

HideZero=Rows, Columns ou Pages• La suppression des zéros dans les récapitulatifs et détails est la même que dans la vue actuelle.• La suppression des zéros est spécifique aux dimensions.

572 Analyst

Page 573: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

• Dans les dimensions de pages, elle requiert l'activation de l'option Supprimer les pages avec zéros. Définir la suppression des zéros sur la dimension ne suffit pas.

HideTotals=[1]MaBibliothèque.MaDimension• Masque tous les récapitulatifs dans la dimension choisie. Le chiffre entre crochets [1] doit être

incrémenté pour chaque dimension que vous souhaitez masquer. Exemple :• HideTotals=[1]MaBibliothèque.MaDimensionA• HideTotals=[2]MaBibliothèque.MaDimensionB• HideTotals=[3]MaBibliothèque.MaDimensionC

HideDetails=[1]MaBibliothèque.MaDimension• Masque tous les détails dans la dimension choisie. Le chiffre entre crochets [1] doit être incré-

menté pour chaque dimension que vous souhaitez masquer. Exemple :• HideDetails=[1]MaBibliothèque.MaDimensionA• HideDetails=[2]MaBibliothèque.MaDimensionB• HideDetails=[3]MaBibliothèque.MaDimensionC

DimOrder=Yes• La valeur Yes entraîne une exportation dans l'ordre de la dimension sous-jacente, quelle que

soit l'orientation en cours.

TextQualifier=none, single ou double Permet de placer du texte ou des éléments de dimension formatés entre guillemets simples ou dou-bles. La valeur implicite est None (pas d'identificateur de texte).

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeExport dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Dans la zone de saisie NomFichier, saisissez le chemin d'accès au fichier vers lequel vous vou-

lez procéder à l'exportation.2. Sélectionnez un cube dans la boîte de dialogue Sélection ou création d'un cube, puis cliquez

sur OK.3. Cliquez sur Modifier 'List'. Dans la boîte de dialogue List Editor, saisissez les éléments. Cli-

quez sur le bouton OK.4. Cliquez sur Terminer.5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubeIncreaseSelectLa macro @DCubeIncreaseSelect étend la sélection d'éléments dans la vue active d'un cube et vous permet également de modifier l'orientation de ce dernier.

Paramètres

DivisionIl s'agit de la sélection d'éléments supplémentaires à inclure dans la vue de cube ouverte et active. Si vous choisissez une sélection vide, la sélection d'éléments ne sera pas étendue sur cette dimen-sion. Cliquez sur Secteur pour modifier l'orientation des lignes et des colonnes.

Guide de l'utilisateur 573

Page 574: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Position : Top, Bottom ou DlistOrder : Positionne les nouveaux éléments. L'ordre des éléments de la sélection existante ne sera pas modifié.

Facultatif : Y, N ou laisser en blanc. Permet de définir la réponse implicite pour toutes les invites système.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeIncreaseSelect dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DCubeSelection'.2. Sélectionnez le cube actif dans la boîte de dialogue Sélection ou création d'un cube, puis cli-

quez sur le bouton OK.3. Effectuez une sélection dans le cube, puis cliquez sur le bouton OK.4. Sélectionnez Top, Bottom ou DListOrder dans la liste déroulante Position. 5. Dans la ligne Option, sélectionnez Y ou N, ou bien laissez la zone en blanc.6. Si cette ligne est vide, l'utilisateur voit apparaître les invites que le système affiche normale-

ment lors de l'exécution de cette opération. Si vous sélectionnez Y ou N, les entrées Oui et Non seront utilisées en réponse à toutes les invites.

7. Cliquez sur Terminer.8. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).9. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.10. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubeInputCette macro de cube saisit des données dans le cube actif. Il est fortement recommandé de l'enre-gistrer afin de vérifier si la cellule correcte y est identifiée.

Paramètres

Données en entrée Toute donnée ou commande que vous pouvez saisir manuellement peut être saisie à cet emplace-ment, par exemple 2500 ou grow100.

La ligne « Cellule » doit identifier une cellule visible dans le secteur en cours (le nombre de cellules visibles peut être inférieur au nombre total de cellules du secteur en cours en raison des options de mise en forme actives).

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeInput dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Saisissez la commande ou les données appropriées dans la cellule adéquate de la zone Entrée.

574 Analyst

Page 575: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

2. Cliquez sur Modifier 'List'.3. Saisissez les noms des éléments de dimension qui identifient les cellules sur des lignes séparées

dans la boîte de dialogue List Editor. Les noms des éléments doivent inclure 1 élément de cha-que dimension du cube et être saisis en respectant l'ordre des dimensions dans le cube.

4. Cliquez sur le bouton OK.5. Cliquez sur Terminer.6. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).7. Cliquez sur Fermer, puis nommez et enregistrez la macro.

@DCubeNewCette macro de cube crée un cube à l'aide des dimensions indiquées.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeNew dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DCube', puis sélectionnez la bibliothèque cible.2. Saisissez le nom du nouveau cube et cliquez sur OK.3. Cliquez sur Modifier 'ListOfDLists'.4. Sélectionnez les dimensions à inclure dans votre cube dans la boîte de dialogue Sélection

d'objets, puis cliquez sur OK.5. Cliquez sur Terminer.6. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).7. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.8. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubeOpenCette macro de cube ouvre un cube à l'aide des dimensions indiquées.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeOpen dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DCubeSelection'.2. Sélectionnez un cube dans la boîte de dialogue Sélection ou création d'un cube, puis cliquez

sur le bouton OK.3. Sélectionnez une partie du cube en cliquant sur le bouton Secteurs. Vérifiez que l'orientation

est correcte et cliquez sur OK.4. Cliquez sur Terminer.

Guide de l'utilisateur 575

Page 576: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

5. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).6. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.7. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubeOpenChooseSelCette macro de cube sert à ouvrir un cube et invite l'utilisateur à choisir parmi une liste de sélec-tions enregistrées. Cette liste dans laquelle l'utilisateur fait son choix inclut toujours le cube com-plet dans sa partie supérieure.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeOpenChooseSel dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DCube'.2. Sélectionnez le cube à ouvrir et cliquez sur OK.3. Dans la zone Préfixe, saisissez un préfixe.

Il s'agit d'un paramètre de chaîne optionnel servant à filtrer les sélections enregistrées. Lors-que la macro est utilisée, seules les sélections enregistrées du cube seront affichées, et leurs noms commenceront par le préfixe. Le paramètre Préfixe respecte la casse. Par exemple, le paramètre Préfixe « BB » signifie que les sélections enregistrées « BB mon cube » seront affichées, mais pas celles qui commencent par « bb mon cube ».

4. Cliquez sur Terminer, puis déplacez la macro dans la liste (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous êtes invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Remarques complémentaires

Cette macro peut être précédée de la commande @AddLocalPreselection. Dans ce cas, la sélection ouverte sera remplacée dans la dimension contrôlée par @AddLocalPreselection. @AddLocalPre-selection est toujours prioritaire. Cela s'applique également à la sélection virtuelle « < Full> ».

La combinaison des macros @AddLocalPreselection et @DCubeOpenChooseSel permet à l'utilisa-teur de réduire la sélection du cube ouvert sur plusieurs dimensions.

@DCubeOpenNamedSelCette macro sert à ouvrir un cube à l'aide d'une sélection enregistrée spécifique.

Pour utiliser cette macro, procédez comme suit :1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeOpenNamedSel dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

576 Analyst

Page 577: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Assistant pour les macros - Étape 21. Dans la ligne Cubes, cliquez sur Modifier 'Object'.

Choisissez la sélection enregistrée à ouvrir. Cliquez sur le bouton OK.2. Cliquez sur Terminer.3. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).4. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.5. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Remarques complémentaires• Les sélections enregistrées constituent un cas spécial dans le système de référencement des

objets. Il est en effet possible de supprimer une sélection enregistrée spécifique, même si une macro y fait référence.

• Si la sélection enregistrée nommée n'existe pas à l'exécution, la macro échouera et affichera le message Sélection introuvable <nom>.

• Il est possible qu'une commande de macro de type @DCubeOpenSelection (<sélection enregis-trée nommée>) existe alors que la <sélection enregistrée nommée> à laquelle elle fait référence n'existe pas. Des problèmes peuvent donc survenir lors du déplacement ou de la copie de modèles d'une bibliothèque à l'autre. La copie continuera de fonctionner correctement si le commutateur ENTRE les objets d'une même bibliothèque est défini au lieu du commutateur ENTRE les objets. Le déplacement ne fonctionnera correctement que si la <sélection enregis-trée nommée> existe au moment du déplacement.

• Cette macro peut être utilisée avec (c'est-à-dire, peut être précédée par) une commande de type @AddLocalPreselection, auquel cas la sélection ouverte sera remplacée dans la dimension con-trôlée par @AddLocalPreselection (en principe, une dimension DIFFÉRENTE de celle utilisée pour produire les sélections). @AddLocalPreselection est toujours prioritaire.

@DCubeOpenSelectCette macro de cube ouvre un cube et permet à l'utilisateur de remplacer la sélection sur les dimensions identifiées dans le paramètre Override.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeOpenSelect dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DCubeSelection'.2. Sélectionnez un cube dans la boîte de dialogue Sélection ou création d'un cube, puis cliquez

sur le bouton OK. Les dimensions sélectionnées doivent être utilisées dans le cube cible, sinon la macro ne fonctionnera pas.

3. Effectuez une sélection dans le cube, puis cliquez sur le bouton OK.4. Cliquez sur Modifier 'ListOfDLists'. 5. Sélectionnez les dimensions à supprimer dans votre cube dans la boîte de dialogue Sélection

d'objets, puis cliquez sur OK.6. Cliquez sur Terminer.7. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).8. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.9. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Guide de l'utilisateur 577

Page 578: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

@DCubePageCette macro de cube bascule vers une page spécifique d'une dimension déterminée. Le cube doit être ouvert lorsque cette macro est exécutée et que la dimension de page d'un cube n'est ni une colonne ni une ligne.

Il est recommandé d'enregistrer cette macro, puis de la modifier (s'il y a lieu).

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubePage dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DList'.2. Sélectionnez la dimension qui inclut les pages du cube ouvert, puis cliquez sur OK.3. Saisissez le nom d'un élément de la dimension indiquée à l'étape précédente.4. Cliquez sur Terminer.5. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).6. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.7. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubePageIdCette macro de cube est semblable à la macro @DCubePage, à la seule différence qu'elle stocke l'identificateur de l'élément de dimension sélectionné et non son nom, exigeant ainsi moins d'opé-rations de maintenance lorsque les éléments sont renommés.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubePageId dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DListSelection'.2. Sélectionnez un élément auquel vous souhaitez accéder dans la dimension, puis cliquez

sur OK.3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubePrintCette macro de cube permet d'imprimer le contenu d'un cube ouvert.

Il est recommandé de commencer par enregistrer cette macro, puis de modifier les paramètres s'il y a lieu.

578 Analyst

Page 579: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Sélection

Il s'agit de la sélection de cellules à imprimer. Le paramètre implicite indique que la sélection en cours doit être imprimée, avec l'orientation des lignes, des colonnes et des pages (y compris toute suppression de zéro dans les récapitulatifs et les détails, définie dans la vue en cours).

Options

Si vous créez cette commande dans l'éditeur de macros, la liste Options sera en blanc. Il est donc recommandé de commencer par enregistrer cette macro, puis de modifier les options s'il y a lieu.

PrinterName="NomImprimante"Le nom de l'imprimante (ou laisser en blanc si une seule imprimante est installée).

Orientation=Portrait ou LandscapeSélectionnez l'orientation de la page.

PrintAnnoFlag=Yes ou NoSaisissez Yes pour imprimer les annotations au bas de chaque page ou No.

PrintFont="Police"Saisissez le nom de la police (par exemple, Arial Narrow).

FontSize=9Saisissez une taille de police.

FixedWidth=15Saisissez la largeur de colonne si une largeur fixe est requise.

TopMargin=72.00 ptSaisissez la taille de la marge supérieure en points (par exemple, 72.00 pt).

BottomMargin=72.00 ptSaisissez la taille de la marge supérieure en points (par exemple, 72.00 pt).

LeftMargin=54.14 ptSaisissez la taille de la marge gauche en points (par exemple, 54.14 pt).

RightMargin=54.14 ptSaisissez la taille de la marge droite en points (par exemple, 54.14 pt).

HeaderMargin=36.00 ptSaisissez la taille de la marge d'en tête en points (par exemple, 36.00 pt).

FooterMargin=36.00 ptSaisissez la taille de la marge du cartouche en points (par exemple, 36.00 pt).

Header=texteSaisissez le texte du cartouche. Les variables système suivantes peuvent être incluses dans le texte : {TODAY}, {PAGENO}, {FILE_NAME} et {FILE_DESCRIPTION}.

LFootnote=texteSaisissez le texte de la note de bas de page gauche. Les variables système suivantes peuvent être incluses dans le texte : {TODAY}, {PAGENO}, {FILE_NAME} et {FILE_DESCRIPTION}.

Guide de l'utilisateur 579

Page 580: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

RFootnote=texteSaisissez le texte de la note de bas de page droite. Les variables système suivantes peuvent être incluses dans le texte : {TODAY}, {PAGENO}, {FILE_NAME} et {FILE_DESCRIPTION}.

TopRule=Yes ou NoSaisissez Yes pour inclure une règle au haut.

BottomRule=Yes ou NoSaisissez Yes pour inclure une règle au bas.

HideZero=Rows, Columns ou PagesLa suppression des zéros dans les récapitulatifs et détails est la même que dans la vue actuelle.

La suppression des zéros est spécifique aux dimensions.

Dans les dimensions de pages, elle requiert l'activation de l'option Supprimer les pages avec zéros. Définir la suppression des zéros sur la dimension ne suffit pas.

HideTotals=[1]MaBibliothèque.MaDimensionMasque tous les récapitulatifs dans la dimension choisie. Le chiffre entre crochets [1] doit être incrémenté pour chaque dimension que vous souhaitez masquer. Exemple :

HideTotals=[1]MaBibliothèque.MaDimensionA

HideTotals=[2]MaBibliothèque.MaDimensionB

HideTotals=[3]MaBibliothèque.MaDimensionC

HideDetails=[1]MaBibliothèque.MaDimensionMasque tous les détails dans la dimension choisie. Le chiffre entre crochets [1] doit être incré-menté pour chaque dimension que vous souhaitez masquer. Exemple :

HideDetails=[1]MaBibliothèque.MaDimensionA

HideDetails=[2]MaBibliothèque.MaDimensionB

HideDetails=[3]MaBibliothèque.MaDimensionC

Pour utiliser cette macro, procédez comme suit :1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubePrint dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DCubeSelection'.2. Sélectionnez un cube dans la boîte de dialogue Sélection ou création d'un cube, puis cliquez

sur le bouton OK.3. Effectuez une sélection dans le cube, puis cliquez sur le bouton OK.4. Cliquez sur Modifier 'List' dans la boîte de dialogue List Editor et saisissez des éléments. Cli-

quez sur le bouton OK.5. Cliquez sur Terminer.6. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).7. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.8. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

580 Analyst

Page 581: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

@DCubeReselectCette macro de cube permet de sélectionner à nouveau la vue en cours dans le cube actif. Le para-mètre Option peut être défini sur Y ou N ou laissé en blanc. Si cette ligne est vide, l'utilisateur voit apparaître les invites que le système affiche normalement lors de l'exécution de cette opération. Si vous sélectionnez Y ou N, les entrées Oui et Non seront utilisées en réponse à toutes les invites.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeReselect dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DCubeSelection'.2. Sélectionnez un cube dans la boîte de dialogue Sélection ou création d'un cube, puis cliquez

sur le bouton OK.Remarque : Si vous avez inséré la macro @DCubeOpen avant la macro @DCubeReselect, vous devez sélectionner le même cube pour que cette macro s'exécute.

3. Effectuez une sélection dans le cube, puis cliquez sur le bouton OK.4. Dans la ligne Option, sélectionnez Y ou N, ou bien laissez la zone en blanc.5. Cliquez sur Terminer.6. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).7. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.8. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubeSortCette macro de cube automatise les fonctions de tri du cube, y compris le cube et la dimension à trier, l'élément de dimension à utiliser comme base de tri, ainsi que le mode de tri (crois-sant/décroissant).

La macro fonctionne sur un cube ouvert ou fermé, mais si un cube ouvert est utilisé, les modifica-tions apportées aux informations de tri doivent être enregistrées dans une étape de macro séparée.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeSort dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DCube'. Sélectionnez le cube à trier.2. Cliquez sur Modifier 'DList'. Sélectionnez la dimension à trier.

Guide de l'utilisateur 581

Page 582: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

3. Cliquez sur Modifier 'DListSelection'. Sélectionnez un élément de dimension à utiliser comme base de tri. Si vous souhaitez définir complètement le tri, vous pouvez indiquer un élément sur chacune des autres dimensions du cube, à l'exception de la dimension que vous êtes sur le point de trier. Les appels postérieurs à cette étape de macro ajouteront des informations uni-quement aux spécifications de tri existantes pour le cube. Ceci vous permet de continuer à ajouter des étapes jusqu'à ce que le tri soit totalement défini sur toutes les dimensions. Le sys-tème utilisera les paramètres implicites pour les dimensions dans les cas où rien n'a été défini.

4. Sélectionnez la méthode Ascending ou Descending.5. Cliquez sur le bouton Supprimer pour supprimer toutes les spécifications de tri de façon à

pouvoir lancer un nouveau tri.6. Cliquez sur Terminer.7. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).8. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.

Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubeTransposeCette macro de cube permet de transposer les lignes et les colonnes de la vue en cours dans le cube actif.

Aucun paramètre n'est requis pour cette commande.

Pour utiliser cette macro, procédez comme suit :1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeTranspose dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Terminer.2. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).3. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.4. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@DCubeUpdate@DCubeUpdate exécute la liste des liens de mise à jour pour un seul cube. Le cube à mettre à jour est identifié par l'unique paramètre de la macro : DCube. Vous pouvez utiliser la commande @DCubeUpdate uniquement pour mettre à jour un cube pour lequel une liste de mise à jour a été définie.

Lorsque vous souhaitez exécuter des liens de mise à jour de cubes dans une macro, vous avez deux possibilités : Vous pouvez écrire une macro qui constitue une série de commandes @DCubeUpdate ou bien écrire (ou enregistrer) une macro qui ouvre chaque cube avant d'exécuter les liens de mise à jour. Le premier type de macro sera plus simple à créer et à modifier (moins de commandes), mais le second type peut s'exécuter plus rapidement : chaque cube mis à jour sera ouvert, enregis-tré et fermé une seule fois.

Si vous souhaitez que les liens de mise à jour ne mettent à jour qu'une sélection du cube cible, la commande @DCubeUpdate doit être précédée de l'une des commandes d'ouverture du cube qui ouvre uniquement la sélection requise.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

582 Analyst

Page 583: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur DCubeUpdate dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'DCube'.2. Sélectionnez un cube et cliquez sur OK.3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. La boîte de dialogue Enregistrement de la macro s'affiche. Nommez la macro et enregistrez-la,

puis cliquez sur OK.

@GenerateTransformerModelLa macro @GenerateTransformerModel automatise les étapes que vous exécutez dans l'Assistant de création de modèles Transformer.

L'Assistant de création d'un modèle Transformer vous permet de créer un modèle Cognos Trans-former à partir d'une présentation de base de données Table uniquement, puis de créer des cubes Cognos. Les cubes peuvent être affichés dans PowerPlay Series 7.

La fonction Création d'un modèle Transformer vous permet de :• créer un modèle Transformer• créer un modèle Transformer et un cube• créer un cube à partir d'un modèle Transformer existant

Remarque : Avant de créer la macro @GenerateTransformerModel, vous devez effectuer une publication de type Table uniquement.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur GenerateTransformerModel dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier TransformerModelSpec.2. Suivez les instructions de l'Assistant de création d'un modèle Transformer pour modifier les

paramètres de la macro @GenerateTransformerModel. Lorsque vous en avez fini avec l'Assis-tant, tous les paramètres sont enregistrés dans la macro @GenerateTransformerModel.

3. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).4. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.5. La boîte de dialogue Enregistrement de la macro s'affiche. Nommez la macro et enregistrez-la,

puis cliquez sur OK.

@PublishLa publication depuis Analyst est réalisée par l'intermédiaire d'un assistant qui guide l'utilisateur à travers les étapes permettant de sélectionner la bibliothèque et les cubes à publier, ainsi que de définir les paramètres de filtrage des données, la base de données cible et ses paramètres de con-nexion.

Guide de l'utilisateur 583

Page 584: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

La macro @Publish automatise le processus de publication, y compris l'identification des cubes à publier, des dimensions cible et source à publier, ainsi que de la bibliothèque de données à utiliser.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur Publish dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'CubesAndDimensions'.2. Cliquez sur Sélectionner pour choisir les cubes à publier. 3. Sélectionnez les cubes à publier et déplacez-les vers le volet inférieur. Cliquez sur le bouton

OK.4. Cliquez sur Dimensions à publier pour chaque cube et sélectionnez une dimension dans le

menu déroulant. Il s'agit de la correspondance entre chaque cube que vous avez sélectionné et la dimension à utiliser pour publier ce cube. Cliquez sur le bouton OK.

5. Cliquez sur Modifier 'DataStore'. Sélectionnez les options de la base de données à utiliser. Pour en savoir davantage sur les options des bases de données, reportez-vous au chapitre Publication avec Analyst.

6. Cliquez sur Modifier 'PublishOptions' pour choisir une Présentation Table uniquement ou un Présentation Vue, ainsi que d'autres options de base.

7. Cochez la case Inclure les zéros et les valeurs en blanc pour inclure les données laissées en blanc ou nulles.

8. Cochez la case Inclure les annotations pour publier les annotations.9. Cochez la case Remplacer pour remplacer les données existantes.10. Cliquez sur Terminer.11. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).12. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.13. La boîte de dialogue Enregistrement de la macro s'affiche. Nommez la macro et enregistrez-la,

puis cliquez sur OK.

@SliceCommand@SliceCommand(Dimensions; Rechercher; Critère) et @Command

La macro @SliceCommand permet d'appliquer une commande de cube à un secteur d'un modèle.

Elle modifie le fonctionnement de la macro @Command en limitant la portée de la commande de cube à une sélection d'éléments d'une dimension. Cette sélection d'éléments d'une dimension par-tagée est appelée secteur. @SliceCommand ne fonctionne qu'avec la macro @Command et doit être placée avant l'étape @Command dans la macro. Le secteur est défini dans une table simple.

La macro @Command applique une commande de cube à l'intégralité d'un cube. Elle permet de mettre à zéro un modèle, de verrouiller, de figer ou de protéger un cube ou d'exécuter toute autre commande de cube. L'opération @Command ouvre le cube, applique la commande, puis enregis-tre et ferme le cube sans afficher d'autre invite.

Paramètres

DimensionsDimensions où la sélection va être effectuée. En général, il s'agit simplement de la dimension utili-sée en tant que lignes dans la table de recherche. Toutefois, vous pouvez sélectionner autant de dimensions similaires que vous le souhaitez. La sélection représente les éléments de dimension qui correspondent aux descriptions des éléments de la dimension figurant dans la table de recherche.

584 Analyst

Page 585: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

RechercherTable définissant la sélection à laquelle la commande s'applique. Il s'agit d'un cube à deux dimen-sions utilisant la dimension à découper en secteurs en tant que lignes et le critère en tant que colonnes. Lorsque vous sélectionnez le paramètre Rechercher, commencez par choisir un cube. Effectuez ensuite une sélection dans ce cube qui doit comporter une sélection vide pour la dimen-sion à découper en secteurs et n'avoir qu'un seul élément sélectionné dans chacune des autres dimensions. Notez que vous ne sélectionnez pas les éléments à inclure dans le secteur. Vous ouvrez simplement une table à deux dimensions. L'orientation des lignes et des colonnes est importante.

CritèreCritère déterminant les éléments à inclure dans la sélection. Il s'agit d'une autre sélection effectuée dans une dimension pour servir de format de dimension dans la table de recherche.

Procédure d'utilisation de cette macro 1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur SliceCommand dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 2 - @SliceCommand1. Cliquez sur le bouton Modifier 'ListOfDLists' afin de choisir les dimensions dont les éléments

doivent être mis en correspondance pour créer les sélections. Cliquez sur le bouton OK.2. Cliquez sur le bouton Modifier 'DCubeSelection' pour sélectionner les données à utiliser

comme facteur. Il doit s'agir d'une sélection de cube à une seule page et une seule colonne. Cli-quez sur OK.

3. Cliquez sur le bouton Modifier 'DListSelection' pour sélectionner les éléments à inclure dans la sélection.

4. Cliquez sur le bouton OK.5. Cliquez sur Terminer.6. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.7. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@SliceUpdate@SliceUpdate(Dimensions; Rechercher; Critère)

La macro @SliceUpdate permet de mettre à jour un modèle ou un cube par secteur. Elle peut être utilisée pour mettre à jour des cubes Analyst et Contributor, et fonctionne avec des liens Ana-lyst-Analyst, Analyst-Contributor, Contributor-Contributor et Contributor-Analyst. Elle vise à optimiser les volumes de données traitées par les macros de mise à jour ainsi que la maintenance et les performances de ces macros. En mettant à jour un secteur à la fois, vous pouvez travailler avec des volumes de données beaucoup plus importants et actualiser ainsi des cubes Contributor et des cubes Analyst très volumineux. Cette macro permet également à l'utilisateur de déterminer les sec-teurs du ou des cube(s) cible qui sont mis à jour.

Lorsque la cible du lien est un cube Analyst, SliceUpdate doit être suivie d'une commande @DCubeUpdate ; elle ne fonctionnera pas avec @DLinkExecute. Lorsque la cible est une applica-tion Contributor, @SliceUpdate doit être suivie de @DLinkExecute ou de @DlinkExecuteList.

@SliceUpdate modifie le comportement des macros @DLinkExecute et @DCubeUpdate en limi-tant la mise à jour ou l'exécution du lien à une sélection d'éléments d'une dimension. Cette sélec-tion d'éléments est appelée secteur. Lorsque Contributor est la cible du lien, seule la dimension e.list peut être découpée en secteurs.

@SliceUpdate fonctionne conjointement avec les macros @DLinkExecute et @DcubeUpdate ; elle doit précéder l'une ou l'autre de ces commandes dans la macro pour être opérationnelle.

Guide de l'utilisateur 585

Page 586: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Chaque macro @SliceUpdate indique des éléments d'une seule dimension ou de dimensions simi-laires. Pour définir des éléments de différentes dimensions, plusieurs commandes @SliceUpdate sont requises, chacune contrôlant une dimension spécifique.

Le secteur à mettre à jour est contrôlé à partir d'un cube de recherche contenant des données de contrôle de secteur.

Paramètres

Seuls trois paramètres sont nécessaires pour définir cette macro.

DimensionsDimensions sur lesquelles la mise à jour de secteur va être basée. En général, il s'agit de la dimen-sion utilisée en tant que lignes dans la table de recherche. Toutefois, vous pouvez sélectionner autant de dimensions similaires que vous le souhaitez. La sélection représente les éléments de dimension qui correspondent aux descriptions des éléments valides de la dimension dans le cube de recherche. Si vous mettez à jour un modèle Contributor, la dimension devra contenir les identi-fiants des éléments de dimension e.list.

RechercherLe cube de recherche définit la sélection à mettre à jour. Il doit s'agir d'une sélection de cube à une seule page et une seule colonne. Le cube doit utiliser la dimension à découper en secteurs en tant que lignes et le critère en tant que colonnes.

CritèreCritère déterminant les éléments à inclure dans la sélection. Il s'agit d'une sélection effectuée dans une dimension pour servir de format de dimension dans le cube de recherche. Il est possible de choisir plusieurs éléments pour permettre la mise à jour de plus grands secteurs des cubes cible. Exemples :• L'élément Oui d'une dimension contenant les éléments Oui et Non. Ce critère permet de met-

tre à jour tous les éléments associés à l'indicateur Oui dans le cube de recherche. • L'élément Secteur en cours d'une dimension contenant une liste de numéros de secteurs (par

exemple, Secteur en cours, Secteur+1, Secteur+2, Secteur+3, etc.). Ce critère permet de mettre à jour tous les éléments associés à l'attribut Secteur en cours dans le cube de recherche

• Les éléments Janv, Févr et Mars d'une dimension Périodes. Ce critère permet de mettre à jour les éléments associés à un indicateur Janv, Févr ou Mars dans le cube de recherche.

La macro @SliceUpdate continue à s'appliquer jusqu'à ce qu'une deuxième macro @SliceUpdate faisant référence à la même dimension soit utilisée ou qu'elle se termine (y compris toutes les sous-macros). Lorsqu'une autre macro @SliceUpdate est détectée, la restriction s'applique aux autres étapes.

Si deux étapes de macro @SliceUpdate font référence à des dimensions différentes, la sélection devient l'intersection des deux dimensions dans lesquelles elles apparaissent au sein d'un cube.

Si l'étape @DCubeUpdate détectée ne contient aucune des dimensions présentes dans le paramètre Dimensions de @SliceUpdate, l'intégralité du cube est mise à jour.

Une étape DCubeOpen précédente modifiera la sélection. Elle correspondra à l'intersection de la sélection ouverte et de la sélection définie dans @SliceUpdate.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Cube dans la liste Groupe.2. Cliquez sur SliceUpdate dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

586 Analyst

Page 587: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur le bouton Modifier 'ListOfDLists' afin de choisir les dimensions dont les éléments

doivent être mis en correspondance pour créer les sélections, puis cliquez sur OK. 2. Si plusieurs dimensions sont sélectionnées, chaque cube cible (par exemple, ceux qui sont la

cible des commandes @DLinkExecute ou @DCubeUpdate ultérieures) ne doit utiliser qu'une seule de ces dimensions.

3. Rechercher. Cliquez sur le bouton Modifier 'DCubeSelection' pour sélectionner le cube défi-nissant le secteur à mettre à jour, puis cliquez sur OK.Lorsque vous choisissez le paramètre Rechercher, effectuez une sélection dans le cube afin d'afficher une seule page et une seule colonne de données. Le cube utilise la dimension à découper en secteurs en tant que lignes et le critère en tant que colonnes. Notez que vous ne sélectionnez pas les éléments à inclure dans le secteur. Cliquez sur le bouton Secteurs pour vérifier que l'orientation des lignes et des colonnes est correcte.

4. Critère. Cliquez sur le bouton Modifier 'DListSelection' pour sélectionner les éléments définis-sant le critère à utiliser, puis cliquez sur OK. Ces éléments des dimensions qui correspondent au critère du cube de recherche seront inclus dans les commandes @DCubeUpdate ou @DLin-kExecute ultérieures.

5. Cliquez sur le bouton Terminer.

Exemple de macro @SliceUpdate permettant d'augmenter les volumes limites

Pour mettre à jour un modèle ou un cube par étapes, un secteur à la fois, vous pouvez utiliser la macro @SliceUpdate conjointement avec @TestData afin de créer une macro en boucle qui per-mettra de mettre à jour le(s) cube(s) cible Contributor ou Analyst au cours d'un certain nombre d'étapes séquentielles. Concrètement, cette opération a pour effet d'augmenter considérablement les volumes pouvant être mis à jour avant que la limite imposée par la configuration mémoire de l'ordinateur ne soit atteinte.

Deux macros sont requises :• macro de contrôle,• macro en boucle.

Un cube contrôle le secteur utilisé dans la définition de recherche de la macro @SliceUpdate.

Le cube de recherche doit utiliser la dimension sur laquelle vous souhaitez baser la mise à jour du secteur (voir la définition des dimensions ci-dessus) et une dimension Attributs comportant 2 éléments : Préciser la tâche et Tâche actuelle. Dans l'exemple ci-dessous, la mise à jour du secteur est basée sur la dimension Versions.

Le cube de recherche se présentera initialement comme suit :

Les deux éléments Préciser la tâche et Tâche actuelle sont formatés en fonction d'une dimension contenant les éléments suivants :

Cube de recherche

Préciser la tâche Tâche actuelle

Version 1 du budget Tâche actuelle

Version 2 du budget Tâche+1

Prévisions du trimestre 2 Tâche+2

Prévisions du trimestre 3 Tâche+3

Dimension de tâches

Description Identifiant

Guide de l'utilisateur 587

Page 588: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Il est important que tous les identifiants de tous les éléments de cette dimension soient séquentiels.

Macro de contrôle

Elle exécute un lien interne, puis la macro en boucle.

@DLinkExecute(Lien). Cette macro copie toutes les valeurs de l'élément Préciser la tâche dans l'élément Tâche actuelle.

À ce stade, le cube de recherche se présente comme suit :

@MacroExecute (macro en boucle)

Cette macro met à jour les cubes du secteur en cours, puis ouvre le cube de recherche et soustrait 1 de toutes les valeurs basées sur l'élément Tâche actuelle, puis enregistre et ferme le cube. Elle véri-fie ensuite si des versions sont signalées comme étant la version en cours dans le cube de recherche ; si tel est le cas, elle relance la macro en boucle. Dans le cas contraire, elle arrête la macro en boucle et revient à la macro de contrôle qui s'exécute alors jusqu'à la fin.

Les lignes de la commande de macro se présenteront comme suit :

@SliceUpdate(Versions; Cube de recherche; Dimension de tâches)

@DCubeUpdate ou @DlinkExecute. Ces macros mettront à jour les cubes Analyst (avec la table de mise à jour) ou un cube Contributor (avec @DLinkExecute).

@DCubeOpen(Cube de recherche)

@DCubeCommand(soustraire1; Sélection à partir du cube de recherche). Cette macro soustrait 1 de l'élément Tâche actuelle.

Close(y)

@TestData(Sélection à partir du cube de recherche; "ALL <=0"; ; "&Restart")

La macro en boucle fonctionne comme suit : Dans la première itération, seul le secteur Budget v1 est mis à jour et la valeur 1 est soustraite de l'élément Tâche actuelle dans le cube de recherche. Le cube de recherche se présente alors comme suit :

Tâche actuelle 1

Tâche+1 2

Tâche+2 3

Tâche+3 4

Dimension de tâches

Cube de recherche

Préciser la tâche Tâche actuelle

Version 1 du budget Tâche actuelle Tâche actuelle

Version 2 du budget Tâche+1 Tâche+1

Prévisions du trimestre 2

Tâche+2 Tâche+2

Prévisions du trimestre 3

Tâche+3 Tâche+3

Cube de recherche

Préciser la tâche Tâche actuelle

588 Analyst

Page 589: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

À la fin de chaque itération, l'élément Tâche actuelle est testé pour vérifier qu'il ne contient que des zéros (avec la macro @TestData). Si tel est le cas, la macro se termine ; dans le cas contraire, la macro est relancée et met à jour cette fois le secteur Version 2 du budget.

Ce processus continue jusqu'à ce que toutes les versions aient été mises à jour.

Macros de fichiers de syntaxeLes macros de fichiers de syntaxe prennent en charge les fonctions de macro spécifiques aux fichiers de syntaxe.

En regard de chaque macro, un indicateur signale si vous devez ouvrir l'objet auquel la macro fait référence. Si une macro requiert la présence d'un objet actif, mais ne parvient pas à en trouver un, elle ne fonctionnera pas.

@FMapNewCette macro permet de créer un fichier de syntaxe. Aucun paramètre n'est requis pour cette com-mande.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Fichier de syntaxe dans la liste Groupe.2. Cliquez sur FMapNew dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Terminer.2. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).3. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.4. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Remarque : Lorsque vous exécuterez cette macro, vous devrez définir le fichier à mapper.

@FMapOpenCette macro ouvre le fichier de syntaxe indiqué.

Version 1 du budget Tâche actuelle

Version 2 du budget Tâche+1 Tâche actuelle

Prévisions du trimestre 2 Tâche+2 Tâche+1

Prévisions du trimestre 3 Tâche+3 Tâche+2

Cube de recherche

Nom de la macro Objet actif requis

@FMapNew Non

@FMapOpen Non

Guide de l'utilisateur 589

Page 590: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Fichier de syntaxe dans la liste Groupe.2. Cliquez sur FMapOpen dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'FMap'.2. Sélectionnez un fichier de syntaxe dans la boîte de dialogue Sélection ou création d'un fichier

de syntaxe, puis cliquez sur le bouton OK.3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Macros de table de correspondancesLes macros de tables de correspondance prennent en charge les fonctions de macro spécifiques aux tables de correspondances enregistrées.

En regard de chaque macro, un indicateur signale si vous devez ouvrir l'objet auquel la macro fait référence. Si une macro requiert la présence d'un objet actif, mais ne parvient pas à en trouver un, elle ne fonctionnera pas.

@ATabOpenCette macro ouvre une table de correspondances spécifique.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Table de correspondances dans la liste Groupe.2. Cliquez sur ATabOpen dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'ATable'.

Nom de la macro Objet actif requis

@ATabOpen Non

@ATabRefresh Oui

@ATabImportDelimitedText Non

@ATabImportFileMap Non

@ATabImportOdbc Non

590 Analyst

Page 591: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

2. Sélectionnez une table de correspondances et une bibliothèque dans la boîte de dialogue Sélec-tion ou création d'une table de correspondances, puis cliquez sur le bouton OK.

3. Cliquez sur Terminer.4. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).5. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.6. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@ATabRefreshCette macro actualise le côté source ou cible d'une table de correspondances à l'emplacement où elle est mappée à un fichier ASCII. La table de correspondances doit être ouverte pour exécuter cette commande.

Cette dernière met uniquement à jour les éléments source et cible ; elle ne modifie ni ne crée de relation entre les tables de correspondances dans les colonnes centrales.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Table de correspondances dans la liste Groupe.2. Cliquez sur ATabRefresh dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Saisissez la source ou la cible pour identifier le côté de la table de correspondances à actualiser. 2. Cliquez sur Modifier 'FMap' et sélectionnez un fichier de syntaxe à partir duquel la table de

correspondances sera actualisée.3. Saisissez le nom de la colonne à utiliser à partir du fichier de syntaxe approprié. 4. Cliquez sur Terminer.5. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).6. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.7. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@ATabImportDelimitedTextCette macro automatise l'actualisation d'une table de correspondances à partir de fichiers ASCII délimités.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Table de correspondances dans la liste Groupe.2. Cliquez sur ATabImportDelimitedText dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'ATable'. Sélectionnez une table de correspondances et une bibliothèque

dans la boîte de dialogue Sélectionner une table de correspondances, puis cliquez sur le bouton OK.

2. Cliquez sur le bouton EditAtabTextDataMap. • Sélectionnez un fichier texte et spécifiez un séparateur.

Guide de l'utilisateur 591

Page 592: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

• Cliquez sur la flèche déroulante pour modifier la mise en correspondance entre les colon-nes et les attributs de la table de correspondances. Dans cette table, les mots clés à mettre en correspondance avec les colonnes sont Côté source, Côté cible et Signes. Le mot clé Signes est facultatif. Si vous indiquez qu'une colonne doit contenir des signes, le système regarde le premier caractère de chaque enregistrement dans cette colonne ; les enregistre-ments commençant par "-" sont interprétés comme des changements de signe dans la table de correspondances et tous les autres caractères comme des non changements de signe. Si des signes sont spécifiés dans la table de correspondances, les données peuvent changer de signe lors du passage dans cette table. Pour pouvoir importer du texte, vous devez définir les colonnes à la fois pour le côté cible et le côté source.

3. Cliquez sur le bouton OK.4. Cliquez sur Terminer.5. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).6. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.7. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@ATabImportFileMapCette macro automatise l'actualisation d'une table de correspondances à partir d'un fichier de syn-taxe.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Table de correspondances dans la liste Groupe.2. Cliquez sur ATabImportFileMap dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'ATable'.2. Sélectionnez une table de correspondances et une bibliothèque dans la boîte de dialogue Sélec-

tion ou création d'une table de correspondances, puis cliquez sur le bouton OK.3. Cliquez sur Modifier 'AtabFMapDataMap'. Sélectionnez une bibliothèque et un fichier de

syntaxe à partir desquels l'importation doit être effectuée.4. Cliquez sur Modifier 'Table'. Sélectionnez ou modifiez la mise en correspondance entre les

numéros de colonne et les attributs d'un objet. Dans cette table de correspondances, les mots clés à mettre en correspondance avec les numéros de colonne sont Côté source, Côté cible ou Signes. Le mot clé Signes est facultatif. Seuls ces trois mots clés sont reconnus dans le côté cible de la table. Le côté source de la table contient les numéros de colonne des données cible. Choisissez des signes dans une troisième colonne qui contiendra les signes de la table de cor-respondances si ceux des données devaient changer lors du passage dans cette table de corres-pondances.

5. Cliquez sur Terminer.6. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).7. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.8. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

@ATabImportOdbcCette macro automatise l'actualisation d'une table de correspondances à partir d'une source ODBC.

Procédure d'utilisation de cette macro1. Dans le menu Outils, cliquez sur Macros, puis sur Nouvelle macro.

592 Analyst

Page 593: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

2. Cliquez sur Insérer.

Assistant pour les macros - Étape 11. Cliquez sur Table de correspondances dans la liste Groupe.2. Cliquez sur ATabImportOdbc dans la liste Fonction.3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Assistant pour les macros - Étape 21. Cliquez sur Modifier 'ATable'.2. Sélectionnez une table de correspondances et une bibliothèque dans la boîte de dialogue Sélec-

tion ou création d'une table de correspondances, puis cliquez sur le bouton OK.3. Cliquez sur Modifier 'OdbcData'.

• Sélectionnez une source ODBC.• Saisissez un code d'utilisateur et un mot de passe.• Cochez ou décochez la case Garder la connexion ouverte.• Saisissez les options du pilote.• Cliquez sur Établir la connexion.

4. Cliquez sur Modifier 'Table'. Sélectionnez ou modifiez la mise en correspondance entre les numéros de colonne et les attributs d'un objet. Dans cette table de correspondances, les mots clés à mettre en correspondance avec les numéros de colonne sont Côté source, Côté cible ou Signes. Le mot clé Signes est facultatif. Seuls ces trois mots clés sont reconnus dans le côté cible de la table. Le côté source de la table contient les numéros de colonne des données cible. Choisissez des signes dans une troisième colonne qui contiendra les signes de la table de cor-respondances si ceux des données devaient changer lors du passage dans cette table de corres-pondances.

5. Cliquez sur Terminer.6. Déplacez la macro dans la liste à l'aide des flèches (s'il y a lieu).7. Fermez la macro. Vous serez invité à nommer et à enregistrer la macro. Cliquez sur Oui.8. Nommez la macro et enregistrez-la, puis cliquez sur OK.

Guide de l'utilisateur 593

Page 594: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 13 : Macros

594 Analyst

Page 595: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

Une table de correspondances affiche les associations entre deux listes. Elle permet de transférer des données lorsque les caractères de plusieurs listes d'éléments ne peuvent pas être associés. Vous pouvez utiliser une table de correspondances dans un lien pour importer des données d'un autre programme ou pour copier des données d'un cube à l'autre. Dans une table de correspondances, la correspondance entre éléments peut être de type 1-1, n-1, 1-n ou n-n.

ExempleVous devez gérer une dimension d'employés qui comporte plusieurs sous-totaux en fonction de la situation géographique des employés. Toutefois, pour certains éléments du budget, vous souhaitez établir une correspondance entre les employés et le service dont ils dépendent. Votre table de cor-respondances peut alors s'afficher de la manière suivante :

Si vous souhaitez associer deux dimensions dans un lien à l'aide de la mise en correspondance, vous pouvez : • utiliser une table de correspondances locale ((p. 190)).• charger une table de correspondances enregistrée ;• utiliser une sélection dans un cube de correspondances.

En général, le type de table de correspondances utilisé dans un lien n'a pas d'incidence sur le mode de fonctionnement de ce dernier.

Vous serez souvent amené à créer des liens multiples qui utilisent la même table de correspondan-ces, par exemple pour regrouper dans un même cube cible les données de plusieurs cubes source possédant une structure similaire. Vous pouvez charger une table de correspondances enregistrée dans plusieurs liens appartenant à un nombre quelconque d'utilisateurs. Les liens utilisent systé-matiquement la version en cours de la table de correspondances lorsqu'ils sont exécutés. Par con-séquent, la gestion d'une table de correspondances permet de gérer automatiquement la correspondance établie par tous les liens qui l'utilisent.

Vous pouvez également utiliser une table de correspondances volumineuse dans un lien, même si ce lien ne comporte qu'un sous-ensemble d'éléments source et/ou cible. Vous pouvez également utiliser une table de correspondances enregistrée uniquement pour bénéficier des avantages de ses fonctions supplémentaires, telles le changement de signe par ligne, la mise en évidence des élé-ments non affectés, etc.

Vous pouvez créer une table de correspondances ou enregistrer une table locale dans un lien en tant que table de correspondances.

Les tables de correspondances permettent généralement d'effectuer des associations dans un lien, mais vous pouvez également les utiliser dans un fichier de syntaxe pour aligner des données de type texte. Pour en savoir davantage sur l'importation de données de type texte et date, repor-tez-vous à la section « Procédure générale d'importation de données dans une table de correspondances » (p. 598).

Employé B Administration

Employé C Ventes

Employé D Ventes

Employé E Marketing

Guide de l'utilisateur 595

Page 596: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

Création d'une table de correspondancesCréez une table de correspondances pour transférer les données lorsqu'aucune correspondance de caractères n'est possible entre des listes d'éléments, dans un lien pour importer des données d'un autre programme ou pour copier des données d'un cube à l'autre.

Procédure

❑ Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Table de correspondances.

❑ Sélectionnez une source et une cible pour la table de correspondances (p. 596) ou importez les données dans une table de correspondances (p. 598).

❑ Créez les entrées de la table de correspondances, (p. 599).

❑ Nommez et enregistrez la table de correspondances.Avant de fermer la nouvelle table de correspondances, vous pouvez ajouter une description et des remarques en cliquant sur le menu Fichier, puis sur Synthèse. La description saisie ici s'affiche dans la partie inférieure de la boîte de dialogue Sélection d'une table de correspon-dances lorsque vous ouvrez une table de correspondances. Notez que si la table de correspon-dances utilise une dimension liée comme source et/ou cible, l'onglet Objets utilisés de la boîte de dialogue Synthèse vous indique le nom des dimensions utilisées par la table de correspon-dances.

Sélection de la source et de la cible pour une table de correspondances

Sélectionnez la source et la cible pour la table de correspondances en choisissant d'utiliser une dimension, une dimension d'un cube, un fichier ASCII mappé, un fichier ASCII délimité, une base de données ODBC (SQL), des données de Cognos Finance ou un pack Cognos.

L'utilisation d'un fichier ASCII mappé est la méthode de source recommandée car elle vous permet d'actualiser l'importation des éléments de dimension. Les fichiers ASCII mappés et délimités peu-vent également servir à aligner les données de type texte dans un fichier de syntaxe (avec l'option Aligner à l'aide d'une table de correspondances du fichier de syntaxe).

Si vous importez des données dans une table de correspondances, vous n'importez pas seulement les parties source et cible, mais également les correspondances entre les éléments.

L'importation de données dans une table de correspondances supprime toutes ses entrées. Vous pouvez importer des éléments dans une table de correspondances existante ou dans une nouvelle table de correspondances. Les données source que vous importez doivent comporter deux colon-nes, l'une représentant la source et l'autre la cible. Dans le cas d'un cube, la sélection se compose de la dimension de lignes et d'une colonne au format de type dimension sur une seule page.

Procédure d'utilisation d'une dimension ou une dimension d'un cube1. Cliquez sur Source, puis sélectionnez l'une des options suivantes :

• Dimension• Dimension à partir d'un cube

2. Sélectionnez une bibliothèque et un nom de dimension dans la boîte de dialogue Sélection d'une dimension, puis cliquez sur le bouton OK.Pour les dimensions qui font partie d'un cube, sélectionnez une dimension à partir de la liste affichée dans la boîte de dialogue Définition d'une table de correspondances, puis cliquez sur le bouton OK.Les éléments de la dimension sélectionnée s'affichent en tant qu'éléments de la dimension source dans la table de correspondances.

3. Cochez la case Joindre à la dimension pour garantir que les modifications apportées à la dimension s'appliqueront également à la table de correspondances. Pour en savoir davantage sur l'exportation d'un espace-noms, reportez-vous à la section (p. 599).Si vous ne souhaitez pas lier les éléments à la dimension dans la table de correspondances, ne cochez pas la case Joindre à la dimension.

596 Analyst

Page 597: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

4. Cliquez sur le bouton Cible.5. Sélectionnez un type de cible dans le menu.

Procédure d'utilisation d'un fichier ASCII mappé1. Cliquez sur Source.2. Sélectionnez une bibliothèque et un fichier de syntaxe dans la boîte de dialogue Sélection d'un

fichier de syntaxe, puis cliquez sur OK.3. Sélectionnez une colonne dans la liste de la boîte de dialogue Définition d'une table de corres-

pondances, puis cliquez sur OK. Les éléments de la colonne sélectionnée s'affichent en tant qu'éléments de dimension source dans la table de correspondances.Remarque : L'option Lien n'est pas accessible. Elle n'est accessible que si la dimension est vir-tuelle.

4. Cliquez sur le bouton Cible.5. Sélectionnez un type de cible dans le menu.

Procédure d'utilisation d'un fichier ASCII délimité1. Cliquez sur Source.2. Recherchez le fichier ASCII dans la boîte de dialogue Sélectionner le fichier ASCII à importer,

puis cliquez sur Ouvrir.3. Dans la boîte de dialogue Définition d'une table de correspondances, procédez de la façon

suivante : • Sélectionnez un séparateur dans la liste (la virgule est utilisée par défaut).• Sélectionnez une colonne source dans la liste (1 est l'option implicite). Remarque : Le

nombre de colonnes disponibles dépend du séparateur choisi.4. Cliquez sur le bouton OK.5. Les éléments de la colonne sélectionnée s'affichent en tant qu'éléments de dimension source

dans la table de correspondances.Remarque : L'option Lien n'est pas accessible. Elle n'est accessible que si la dimension est vir-tuelle.

6. Cliquez sur le bouton Cible.7. Sélectionnez un type de cible dans le menu.

Procédure d'utilisation d'une base de données ODBC (SQL)1. Cliquez sur Source.2. Dans la zone de groupe Connexion ODBC, effectuez les tâches suivantes :

• Sélectionnez une source ODBC.• Saisissez votre code d'utilisateur.• Saisissez votre mot de passe.• Cliquez sur Établir la connexion.

3. Dans la fenêtre Source ODBC active, procédez comme suit :• Sélectionnez une table dans la section Tables disponibles.• Sélectionnez une colonne dans la section Colonnes disponibles.• Cliquez sur le bouton OK.Remarque : L'option Lien n'est pas accessible (elle ne l'est que si la dimension est virtuelle).

4. Cliquez sur le bouton Cible.5. Sélectionnez un type de cible dans le menu.

Procédure d'utilisation d'un pack Cognos en tant que Source1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Table de correspondances.2. Cliquez sur le bouton Source et sélectionnez Données de pack Cognos.3. Sélectionnez un pack dans la liste déroulante.

Guide de l'utilisateur 597

Page 598: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

4. Sélectionnez un sujet de requête. 5. Dans la liste Éléments de requête disponibles dans le sujet de requête sélectionné, sélectionnez

les éléments de requête disponibles dans le sujet de requête et déplacez-les vers le volet Élé-ments de requête sélectionnés.

6. Cochez la case Afficher un aperçu de l'élément de requête sélectionné pour afficher l'aperçu des éléments de requête. L'option Aperçu ne fonctionne qu'avec les éléments de requête qui n'ont pas été sélectionnés et vous aide ainsi à sélectionner les bons éléments de requête.Cliquez sur le bouton OK.

7. Dans l'écran Définition d'une table de correspondances, indiquez l'élément de requête à utili-ser comme source.Cliquez sur le bouton OK.

8. Cliquez sur le bouton Cible. Vous pouvez sélectionner Données de pack Cognos en tant que cible.

9. Sélectionnez un pack dans la liste déroulante.10. Sélectionnez un sujet de requête. 11. Sélectionnez les éléments de requête disponibles dans le sujet de requête, puis déplacez-les vers

le volet Éléments de requête sélectionnés.12. Cochez la case Afficher un aperçu de l'élément de requête sélectionné pour afficher l'aperçu

des éléments de requête. L'option Aperçu ne fonctionne qu'avec les éléments de requête qui n'ont pas été sélectionnés et vous aide ainsi à sélectionner les bons éléments de requête.Cliquez sur le bouton OK.

13. Dans l'écran Définition d'une table de correspondances, indiquez l'élément de requête à utili-ser comme cible. Cliquez sur le bouton OK.

14. Dans l'écran Définition d'une table de correspondances, indiquez l'élément de requête à utili-ser comme source.Cliquez sur le bouton OK.

15. Créez les entrées de la table de correspondances. La technique de base utilisée pour ajouter des entrées dans la table de correspondances consiste à sélectionner les éléments source, puis les éléments cible.

16. Affectation d'un nom et enregistrement de la table de correspondances.

Procédure générale d'importation de données dans une table de correspondances1. Dans le menu Table de correspondances, cliquez sur Source de l'importation.2. Sélectionnez l'une des sources d'importation suivantes :

• L'option Table de correspondances permet d'importer les données d'une autre table de correspondances.

• L'option Fichier ASCII délimité permet d'utiliser la table de correspondances dans un lien dont la source est un fichier ASCII délimité ou d'aligner des données de type texte dans un fichier de syntaxe (à l'aide de l'option Aligner à l'aide d'une table de correspondances du fichier de syntaxe). Cette option ne vous permet pas d'utiliser un fichier ASCII de largeur fixe. Elle ne prend en charge que les cinq séparateurs les plus courants, alors que vous pouvez créer un fichier de syntaxe pour un fichier ASCII délimité à l'aide de n'importe quel caractère.

• L'option Données permet de sélectionner un hyperplan spécifique dans un cube. Le sec-teur que vous sélectionnez dans le cube doit comporter exactement une page d'un cube contenant une dimension de lignes et une colonne de données au format de type dimen-sion. Dans la table de correspondances obtenue, la dimension de lignes constituera la par-tie source et les entrées de la colonne de données au format de type dimension correspondront à la partie cible. La partie source de la table de correspondances sera liée à la dimension de lignes et la partie cible sera liée à la dimension utilisée comme format.

• L'option Fichiers mappés (ASCII) permet d'utiliser la table de correspondances dans un lien dont la source est un fichier ASCII mappé. Elle permet également d'aligner des don-nées de type texte dans un fichier de syntaxe (à l'aide de l'option Aligner à l'aide d'une table de correspondances du fichier de syntaxe). Cette option est généralement la plus uti-lisée. Elle seule vous permet d'actualiser l'importation des éléments de dimension.

598 Analyst

Page 599: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

• L'option Bases de données ODBC (SQL) permet d'utiliser la table de correspondances dans un lien dont la source est une base de données ODBC.

• L'option Pack Cognos permet d'utiliser la table de correspondances dans un lien dont la source est un pack Cognos. Avant de pouvoir importer un pack Cognos dans une table de correspondances, vous devez créer un modèle dans Framework Manager et le publier, ou en publier des éléments en tant que pack.

3. Indiquez les parties source et cible de la table de correspondances, puis cliquez sur le bouton OK.

Procédure d'importation d'un pack Cognos dans une table de correspondances1. Ouvrez une table de correspondances.2. Dans le menu Table de correspondances, cliquez sur Source de l'importation et sélectionnez

Données de pack Cognos.Vous obtiendrez un message indiquant que l'importation va effacer tous les éléments de la table de correspondances. Cliquez sur Oui pour continuer.

3. Sélectionnez un pack dans la liste déroulante.4. Sélectionnez un sujet de requête. 5. Sélectionnez les éléments de requête disponibles dans le sujet de requête, puis déplacez-les vers

le volet Éléments de requête sélectionnés. Vous devez sélectionner au moins deux éléments de requête.

6. Cochez la case Afficher un aperçu de l'élément de requête sélectionné pour afficher l'aperçu des éléments de requête. L'option Aperçu ne fonctionne qu'avec les éléments de requête qui n'ont pas été sélectionnés et vous aide ainsi à sélectionner les bons éléments de requête.Cliquez sur le bouton OK. Les éléments de requête sont importés dans le cube.

7. Dans l'écran Définition d'une table de correspondances, indiquez les éléments de requête à utiliser comme source et cible.Cliquez sur le bouton OK. Ces éléments sont importés dans les parties Source et Cible de la table de correspondances.

Association d'une dimension à une table de correspondancesEn cas de doute, cochez la case Joindre à la dimension. Si vous ne cochez pas la case Joindre à la dimension maintenant et fermez la table de correspondances, vous ne pourrez plus la sélectionner lorsque vous rouvrirez la table.

Si l'option Joindre à la dimension est sélectionnée et si vous renommez les éléments de dimension, les noms d'éléments de la dimension et les entrées de la table de correspondances sont automati-quement renommés.

Si des éléments sont ajoutés à la dimension, ils s'affichent dans la liste des éléments de dimension de la table de correspondances.

Si des éléments sont supprimés de la dimension, ils sont supprimés de la liste des éléments de dimension dans la table de correspondances et les entrées correspondantes sont supprimées de la table.

Si l'option Joindre à la dimension est sélectionnée, les entrées de la table de correspondances ne peuvent contenir que des noms d'éléments de dimension valides. Si elle n'est pas sélectionnée, les entrées de la table de correspondances ne contiennent pas de texte.

Pour toute dimension non liée, la liste d'éléments de dimension n'affiche que les éléments utilisés dans les entrées de la table de correspondances lorsque celle-ci est enregistrée puis fermée. Pour une dimension liée, la liste des éléments de dimension est toutefois exhaustive : elle affiche systé-matiquement la liste complète des éléments de dimension.

Ajout d'entrées dans une table de correspondancesVous pouvez modifier des entrées existantes dans la table de correspondances ou saisir de nouvel-les entrées, s'il y a lieu.

Guide de l'utilisateur 599

Page 600: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

Si vous avez sélectionné des éléments dans la liste des éléments de la dimension source à l'aide de l'option Filtrer la sélection, Tout sélectionner ou Inverser la sélection, vous pouvez ajouter des entrées dans la table de correspondances en sélectionnant les éléments dans la liste d'éléments des dimensions source ou cible selon la procédure habituelle. Pour ajouter des entrées n-1 à la table de correspondances, sélectionnez un élément cible. Pour ajouter plusieurs entrées à la table de corres-pondances, sélectionnez autant d'éléments cible qu'il y a d'éléments source sélectionnés.

Si vous voulez sélectionner des éléments dans la liste d'éléments des dimensions source ou cible à l'aide de l'option Filtrer la sélection, Tout sélectionner ou Inverser la sélection, vous devez utiliser le bouton d'insertion des éléments sélectionnés.

Remarque : Le bouton d'insertion des éléments sélectionnés ajoute des entrées complètes à la table de correspondances si des éléments source et cible sont sélectionnés.

Ajout d'entrées à une ligne dans une table de correspondancesAjoutez des entrées à une ligne dans une table de correspondances pour saisir de nouveaux élé-ments ou modifier manuellement des éléments existants.

Procédure d'ajout d'une entrée isolée dans la table de correspondances1. Ouvrez ou créez une table de correspondances.2. Cliquez sur l'élément de la dimension source. Il est alors mis en évidence dans la liste des élé-

ments source.3. Cliquez sur l'élément de la dimension cible. Il est alors mis en évidence dans la liste des élé-

ments cible et l'entrée de la table de correspondances est ajoutée à la fin de la table existante.

Procédure d'ajout ou de modification manuelle des entrées1. Créez une table de correspondances.2. Sélectionnez une source et une cible.3. Saisissez des entrées source et cible.

Si la dimension source ou cible est une dimension liée, les entrées de la table de correspondan-ces doivent contenir des noms d'éléments valides. Si vous saisissez un nom incorrect, vous devez alors en choisir un parmi ceux disponibles dans la dimension. Si vous saisissez les pre-miers caractères du nom de l'élément, le nom complet est inséré automatiquement si une seule correspondance est trouvée. Si plusieurs correspondances sont trouvées, vous êtes invité à en choisir une.

Procédure d'ajout d'entrées de type n-11. Ouvrez ou créez une table de correspondances.2. Sélectionnez une source et une cible.3. Mettez en évidence plusieurs éléments source. Si les entrées ne se suivent pas, maintenez la

touche[Ctrl] enfoncée et cliquez sur plusieurs éléments.4. Ne sélectionnez qu'un seul élément cible. Si vous sélectionnez plusieurs éléments cible, vous ne

créez pas d'entrées de type n-1 dans la table de correspondances.Les entrées sont ajoutées à la table de correspondances.

Ajout de plusieurs entrées dans une table de correspondancesAjoutez plusieurs entrées dans une table de correspondances avec des éléments source contigus ou non.

Procédure d'ajout de plusieurs entrées dans la table de correspondances avec des élé-ments source contigus1. Ouvrez ou créez une table de correspondances.2. Sélectionnez une source et une cible.3. Ajoutez les éléments dans l'intervalle source en les faisant glisser à l'aide de la souris ou en

appuyant sur les touches [Maj]+[Flèche vers le bas].

600 Analyst

Page 601: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

4. Ajoutez les éléments dans l'intervalle cible en les faisant glisser à l'aide de la souris ou en appuyant sur les touches [Maj]+[Flèche vers le bas].Veillez à mettre en évidence le même nombre d'éléments source et cible. Si le nombre d'élé-ments source et cible sélectionné est différent, seule une partie des entrées requises sera ajoutée à la table de correspondances.Les entrées sont ajoutées à la table de correspondances.Remarque : Si vous ajoutez des lignes dont certaines sont en double, seules les nouvelles lignes seront placées à la fin de la table de correspondances existante (les entrées d'origine sont con-servées).

Procédure d'ajout de plusieurs entrées dans la table de correspondances avec des élé-ments source non contigus 1. Ouvrez ou créez une table de correspondances.2. Sélectionnez une source et une cible.3. Sélectionnez un élément de la liste source.4. Cliquez sur les éléments restants de la liste source en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée.

Vous pouvez sélectionner des éléments contigus en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée et en faisant glisser la souris.Remarque : Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs éléments non contigus dans la liste des éléments cible (les entrées de la table de correspondances sont ajoutées à la liste cible dès que vous relâchez le bouton de la souris).Les entrées sont ajoutées à la table de correspondances.Remarque : Veillez à mettre en évidence le même nombre d'éléments source et cible. Si le nom-bre d'éléments source et cible mis en évidence est différent, les nouvelles entrées ne seront pas ajoutées à la table de correspondances.

Entrées de table de correspondances en double

Vous pouvez ajouter des entrées en double dans la table de correspondances. Pour supprimer les entrées en double, cliquez avec le bouton droit de la souris dans la colonne source ou cible et sélec-tionnez l'option Supprimer les lignes vides et en double dans le menu contextuel.

Les entrées en double (et en blanc) seront supprimées lors de l'enregistrement de la table de corres-pondances.

Ajout de nouvelles entrées pour de nouveaux éléments de dimensionLorsque vous mettez à jour une liste d'éléments de dimension dans une table de correspondances, de nouveaux éléments peuvent s'afficher. Dans les tables de correspondances volumineuses, il n'est pas évident de les distinguer.

Vous pouvez masquer les éléments mis en correspondance dans la liste des éléments afin d'afficher uniquement ceux qui ne le sont pas.

Procédure1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une liste d'éléments de dimension.2. Sélectionnez l'option Restreindre la sélection aux éléments sans correspondance du menu con-

textuel.Vous pouvez également sélectionner les éléments de dimension qui correspondent aux entrées sélectionnées de la table de correspondances.

3. Pour sélectionner les éléments de dimension qui correspondent aux entrées, sélectionnez une ou plusieurs entrées de la table de correspondances (ou toutes).

4. Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la sélection, puis sélectionnez l'option Afficher les éléments mis en correspondance du menu contextuel.Cette opération permet de sélectionner les éléments des dimensions source et cible qui corres-pondent aux entrées sélectionnées dans la table de correspondances.

Guide de l'utilisateur 601

Page 602: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

Vous pouvez utiliser les mêmes techniques quelle que soit la provenance des éléments de dimension, même si la procédure de mise à jour de la liste d'éléments dépend en premier lieu de leur emplacement d'origine. Si la dimension est liée, les nouveaux éléments s'affichent automatiquement lorsque vous ouvrez la table de correspondances. Si les éléments de dimen-sion ont été importés d'un fichier ASCII mappé, vous pouvez actualiser l'importation, tel que décrit ci-dessus. Si les éléments de dimension ont été importés d'un fichier ASCII délimité, d'une base de données ODBC ou d'une dimension qui n'était pas liée, vous devrez les réim-porter.

Ajout d'entrées de type 1-nMettez en correspondance les entrées de type n-1 pour associer un élément source à plusieurs élé-ments cible.

Procédure1. Ouvrez ou créez une table de correspondances.2. Sélectionnez une source et une cible.3. Cliquez sur un seul élément source. Si vous sélectionnez plusieurs éléments source, vous

n'allez pas créer d'entrées de type 1-n dans la table de correspondances.4. Faites glisser votre curseur pour sélectionner les éléments cible s'ils sont contigus. Les entrées

de la table de correspondances sont créées dans la partie cible dès que vous relâchez le bouton de la souris. Il n'est donc pas possible de sélectionner plusieurs éléments cible en cliquant et en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée.Les entrées sont ajoutées à la table de correspondances.

Association d'entrées à l'aide des correspondances automatiquesVous pouvez ajouter des entrées à la table de correspondances pour tous les éléments source et cible associés, pour les premiers éléments associés ou pour les éléments détaillés associés.

Procédure1. Ouvrez ou créez une table de correspondances.2. Sélectionnez une source et une cible.3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la liste d'éléments de la dimension source ou

cible.4. Sélectionnez Mettre en correspondance tous les éléments, Mettre en correspondance tous les

éléments détaillés ou Mettre en correspondance le premier élément dans le menu de la table de correspondances.Mettre en correspondance tous les éléments : associe toutes les occurrences de la partie source de la table de correspondances à tous les éléments correspondants situés dans la partie droite de la table de correspondances. Cette option est particulièrement utile pour associer des codes.Mettre en correspondance tous les éléments détaillés : associe automatiquement tous les élé-ments détaillés. La partie cible doit être liée à une dimension. Aucun élément de dimension calculé de la partie cible ne sera associé à un autre élément de la table de correspondances, même si une correspondance peut être établie dans la source. Les éléments calculés de la partie source seront associés s'ils correspondent à un élément détaillé de la partie cible.Mettre en correspondance le premier élément : recherche uniquement la première occurrence de la correspondance dans la partie cible.Vous pouvez ajouter des entrées dans la table de correspondances pour les éléments qui peu-vent être associés dans une sous-colonne particulière.

Sous-colonnes

Cette option ne permet pas de créer des sous-colonnes dans un lien. Dans une table de correspon-dances, l'identification des sous-colonnes vous permet simplement d'ajouter des entrées dans la table de correspondances pour les éléments qui peuvent être associés dans la sous-colonne. Vous ne pouvez pas créer d'entrées qui utilisent uniquement une partie du nom de l'élément dans la table de correspondances.

602 Analyst

Page 603: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

Lorsque vous sélectionnez l'option Mettre en correspondance le premier élément, seul le premier élément de dimension de la liste pouvant être associé sera combiné à une entrée dans la table de correspondances. Si les éléments de dimension ont été réorganisés, le premier élément correspon-dant de la liste remaniée est combiné à une entrée de la table de correspondances.

Si la table de correspondances est fermée puis rouverte, les sous-colonnes identifiées sont réinitiali-sées. L'option Mettre en correspondance le premier élément s'appliquait jusqu'alors systématique-ment à la sous-colonne et non au nom complet de l'élément.

Procédure d'ajout d'une sous-colonne1. Cliquez sur Créer une sous-colonne. 2. Dans la boîte de dialogue Sous-colonne :

• Cliquez pour créer le séparateur de début de colonne.• Cliquez de nouveau pour créer le séparateur de fin de colonne.• Cliquez sur le bouton OK pour revenir à la fenêtre Table de correspondances.La zone Sous-colonne sélectionnée est vide afin d'indiquer qu'une sous-colonne a été identifiée (dans le cas contraire, elle est grisée) :Les séparateurs de colonnes que vous avez identifiés sont affichés dans la zone Sous-colonne sélectionnée. Le premier nombre indique la première sous-colonne et le second la deuxième sous-colonne. La zone Sélection/Affichage/Total située en regard du bouton Sous-colonne affiche des infor-mations sur les lignes. Par exemple, si 3 lignes sont sélectionnées parmi les dix disponibles, la valeur affichée sera « 3/10/10 ». Notez que le nom complet des éléments s'affiche dans la liste.

3. Pour ajouter les entrées associées dans la table de correspondances, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'une des listes d'éléments de dimension et sélectionnez l'option Mettre en correspondance le premier élément du menu contextuel.Les entrées sont ajoutées pour le premier élément de la liste associé dans la sous-colonne iden-tifiée. Notez que les entrées de la table de correspondances contiennent le nom complet de l'élément et non le nom tronqué.

Procédure de suppression d'une sous-colonne1. Cliquez sur Créer une sous-colonne.2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur les séparateurs de colonnes pour les supprimer.3. Cliquez sur le bouton OK.

Entrées unilatérales de la table de correspondancesUne table de correspondances peut comporter des entrées incomplètes. La partie source de l'entrée peut être renseignée et la partie cible peut être en blanc (ou inversement). La partie incomplète d'une entrée est mise en évidence en rouge dans la table de correspondances. Toutes les entrées possédant une partie incomplète sont automatiquement supprimées lorsque vous enregistrez la table de correspondances.

Boutons d'insertion des élémentsLes boutons d'insertion des éléments sélectionnés et de tous les éléments sont situés de chaque côté d'une table de correspondances.

Si des éléments sont sélectionnés dans les listes des dimensions source ou cible, mais pas dans les deux à la fois, ces boutons permettent d'effectuer les opérations suivantes :• Insérer des entrées unilatérales dans la table de correspondances, s'il y a lieu.• Documenter les entrées incomplètes de la table de correspondances si elle possède des entrées

unilatérales.

Lorsque des éléments sont sélectionnés dans les listes d'éléments des dimensions source et cible, ces boutons permettent d'ajouter des entrées complètes dans la table de correspondances.

Guide de l'utilisateur 603

Page 604: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

Description des entrées unilatérales de la table de correspondances

Une table de correspondances peut comporter des entrées incomplètes. La partie source de l'entrée peut être renseignée et la partie cible laissée en blanc, ou inversement. La partie incomplète d'une entrée est mise en évidence en rouge dans la table de correspondances. Toutes les entrées possé-dant une partie incomplète sont automatiquement supprimées lorsque vous enregistrez la table de correspondances.

Insertion d'entrées unilatérales dans la table de correspondances

Les boutons d'insertion des éléments sélectionnés et d'insertion de tous les éléments peuvent être utilisés pour insérer des entrées unilatérales dans la table de correspondances.

Documentation des entrées unilatérales de la table de correspondances

Si la table de correspondances comporte des entrées unilatérales, les boutons d'insertion des élé-ments sélectionnés et d'insertion de tous les éléments peuvent être utilisés pour compléter les entrées incomplètes de la table de correspondances à condition qu'aucun élément ne soit sélec-tionné dans la liste source. Pour annuler la sélection d'éléments, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la liste des dimensions source, puis sur l'option Ne rien sélectionner.

Les entrées unilatérales sont généralement renseignées dans l'ordre dans lequel elles s'affichent dans la table de correspondances. Vous pouvez toutefois choisir l'entrée unilatérale à compléter en la sélectionnant avant de cliquer sur le bouton d'insertion des éléments sélectionnés.

Pour supprimer une partie d'une ou de plusieurs entrées de la table de correspondances (pour transformer les entrées complètes de la table de correspondances en entrées incomplètes) :

Procédure1. Sélectionnez la partie source ou cible de l'entrée.2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'intervalle sélectionné et cliquez sur Supprimer le

contenu des cellules dans le menu contextuel. Les entrées sélectionnées sont alors effacées et mises en évidence en rouge.

Sélection d'éléments cible

Vous devez être vigilant lorsque vous sélectionnez les éléments cible. Si des éléments source sont déjà sélectionnés, la mise en évidence d'un ou de plusieurs éléments cible ajoute de nouvelles entrées dans la table de correspondances. Si vous voulez uniquement sélectionner les éléments cible, vous devez supprimer au préalable les éléments source mis en évidence : cliquez avec le bou-ton droit de la souris sur la liste et choisissez Ne rien sélectionner dans le menu contextuel.

Cette mise en garde ne s'applique pas à la sélection d'éléments source, car tous les éléments cible sont automatiquement effacés lorsque vous sélectionnez un élément source.

Sélection d'éléments de la dimension source et cibleLe menu contextuel comporte plusieurs options qui vous permettent de sélectionner (de mettre en évidence) des éléments dans les listes d'éléments des dimensions source ou cible.

Procédure• Cliquez avec le bouton droit de la souris sur les listes d'éléments des dimensions source ou

cible et sélectionnez l'une des options suivantes :• Filtrer la sélection permet de sélectionner les éléments correspondant à un texte de recher-

che spécifique.• Tout sélectionner permet de sélectionner tous les éléments de la dimension choisie.• Ne rien sélectionner permet de ne sélectionner aucun élément dans les dimensions source

ou cible.• Inverser la sélection permet d'inverser la sélection dans la dimension choisie, c'est-à-dire

de sélectionner tous les éléments qui ne sont pas sélectionnés et d'annuler la sélection des éléments sélectionnés.

604 Analyst

Page 605: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

Si vous cliquez sur Filtrer la sélection, vous devez indiquer vos critères de sélection dans la boîte de dialogue Filtre et cliquer ensuite sur le bouton OK.

Modification de la source ou de la cible d'une table de correspondancesSi la dimension source (ou cible) d'une table de correspondances n'est pas une dimension liée, vous pouvez la modifier à tout moment en cliquant sur le bouton Source ou Cible. Toutes les entrées existantes de la table de correspondances sont conservées lorsque vous importez une nou-velle liste d'éléments de dimension.

Si la dimension source (ou cible) d'une table de correspondances est une dimension liée, les bou-tons Source et Cible ne sont pas accessibles.

Vous pouvez utiliser une autre dimension.

Procédure1. Décochez la case Joindre à la dimension.2. Sélectionnez une nouvelle dimension.3. Cochez de nouveau la case Joindre à la dimension.

Remarque : Les entrées de la table de correspondances qui ne sont pas associées à des élé-ments de la nouvelle dimension sont supprimées (remplacées par des cellules rouges) lorsque vous sélectionnez l'option Joindre à la dimension. Toutes les entrées de la table de correspon-dances qui sont associées à des éléments de la nouvelle dimension sont conservées. Si la nou-velle dimension est identique à l'ancienne, il est recommandé d'utiliser la méthode suivante.Si vous voulez effectuer une copie d'une table de correspondances et d'une dimension liée uti-lisée par cette table, vous pouvez les copier simultanément en sélectionnant l'option Rétablir les références ENTRE les objets pendant l'opération de copie. Reportez-vous à la section « Copie d'objets » (p. 254).

Gestion des tables de correspondancesGestion des tables de correspondances pour les maintenir et les modifier.

Réorganisation des entrées d'une table de correspondancesVous pouvez trier les entrées de la table de correspondances de quatre manières différentes.• Trier en ordre croissant par source : permet de trier les entrées source par ordre alphabétique

et de réorganiser les entrées cible en conséquence.• Trier en ordre décroissant par source : permet de trier les entrées source par ordre alphabéti-

que inverse et de réorganiser les entrées cible en conséquence.• Trier en ordre croissant par cible : permet de trier les entrées cible par ordre alphabétique et de

réorganiser les entrées source en conséquence.• Trier en ordre décroissant par cible : permet de trier les entrées cible par ordre alphabétique

inverse et de réorganiser les entrées source en conséquence.

Procédure de tri des entrées source1. Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la colonne source de la table de correspondan-

ces.2. Sélectionnez Trier en ordre croissant par source ou Trier en ordre décroissant par source dans

le menu contextuel.

Procédure de tri des entrées cibles1. Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la colonne cible de la table de correspondances.2. Sélectionnez Trier en ordre croissant par cible ou Trier en ordre décroissant par cible dans le

menu contextuel.

Guide de l'utilisateur 605

Page 606: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

Les entrées de la table de correspondances ne sont triées que lorsque vous sélectionnez l'une des options du menu contextuel. Les nouvelles entrées ajoutées à la table de correspondances triée sont placées à la fin de celle-ci selon la procédure habituelle. L'ordre des entrées dans la table de correspondances n'a pas d'incidence sur les données transférées à l'aide d'un lien uti-lisant la table de correspondances.

Affichage et masquage des éléments de dimensionVous pouvez masquer des éléments dans la liste d'éléments des dimensions source ou cible pour réduire la liste.

Procédure de masquage des éléments de dimension1. Ouvrez ou créez une table de correspondances.2. Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la liste et sélectionnez Masquer les éléments

sélectionnés dans le menu contextuel pour masquer un seul élément ou sélectionnez Masquer les éléments non sélectionnés pour masquer tous les éléments non sélectionnés.Vous pouvez également masquer les éléments possédant des entrées dans la table de corres-pondances.

Procédure de restriction de la sélection des éléments1. Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la liste source ou cible.2. Sélectionnez l'option Restreindre la sélection aux éléments sans correspondance dans le menu

contextuel. Pour en savoir davantage sur l'impact des modifications apportées aux éléments de dimension sur la table de correspondances, reportez-vous à la section « Comment la table de correspondances s'adapte-t-elle aux modifications apportées aux listes d'éléments ? » (p. 607).Les éléments masqués ne sont pas supprimés de la liste d'éléments.

Procédure d'affichage de tous les éléments masqués dans une liste d'éléments de dimension1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la liste.2. Cliquez sur Afficher tout dans le menu contextuel.

Modification des signes des entrées dans une table de correspondancesVous pouvez modifier le signe de certaines entrées de la table de correspondances. Par défaut, les lignes de la table de correspondances sont associées à un signe plus (+). Les données d'une ligne comportant un signe moins (-) sont multipliées par -1 lorsque le lien est exécuté.

Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser une table de correspondances qui utilise le changement de signe dans un lien de recherche ou d'accumulation.

Procédure1. Ouvrez une table de correspondances.2. Cliquez sur le bouton +/-. 3. Dans la boîte de dialogue Modification des signes :

• Sélectionnez la cellule appropriée dans la colonne Signe.• Sélectionnez ( + ) ou ( - ).

4. Cliquez sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Table de correspondances.L'indication (+/-) présente sur le bouton passe du noir au bleu pour indiquer que le signe de certaines entrées a été modifié.

5. Enregistrez la table de correspondances.

606 Analyst

Page 607: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

Comment la table de correspondances s'adapte-t-elle aux modifications apportées aux listes d'éléments ?

Les listes d'éléments ne sont jamais statiques. De nouveaux éléments sont ajoutés et les anciens élé-ments peuvent être renommés ou supprimés. Vous trouverez ci-dessous une description de la façon dont la table de correspondances s'adapte à de telles modifications. Dans les sections Actualisa-tion d'une liste d'éléments de dimension d'après un fichier ASCII mappé (p. 608) et Ajout de nou-velles entrées pour de nouveaux éléments de dimension (p. 601), vous trouverez des conseils sur la façon de mettre à jour la table de correspondances suite à ces modifications.

Dimensions liées

Si des éléments sont ajoutés à une dimension liée, ils s'affichent dans la liste d'éléments de dimen-sion lorsque vous rouvrez la table de correspondances. Les entrées de la table de correspondances correspondant aux nouveaux éléments ne sont pas ajoutées automatiquement.

Si des éléments sont supprimés d'une dimension liée, les éléments et les entrées correspondantes de la table de correspondances seront supprimés la prochaine fois que vous l'ouvrirez. Si des éléments qui possédaient des entrées dans la table de correspondances ont été supprimés de la dimension, un message d'avertissement s'affiche pour vous indiquer que des entrées seront supprimées de la table de correspondances la prochaine fois que vous l'ouvrirez. La table de correspondances fonc-tionnera normalement jusqu'à sa prochaine ouverture et tant que les éléments n'auront pas été supprimés.

Si des éléments sont renommés dans une dimension liée, les éléments et les entrées correspondan-tes de la table de correspondances sont automatiquement mis à jour. Les nouveaux noms des élé-ments s'afficheront à la prochaine ouverture de la table de correspondances.

Vous ne pouvez pas supprimer une dimension utilisée dans une table de correspondances si elle est liée dans la table de correspondances.

Remarque : Les tables de correspondances d'un lien qui utilise une dimension sont systématique-ment liées (sauf si une sous-colonne a été créée).

Implémentation des modifications apportées à une dimension dans une dimension liée

Vous pouvez ouvrir simultanément une dimension et la table de correspondances associée. Si vous apportez des modifications à la dimension, elles ne sont pas automatiquement appliquées à la table de correspondances lorsque vous enregistrez (ou implémentez) la dimension.

Mise à jour d'une table de correspondances

Mettez à jour une table de correspondances pour voir à quoi elle ressemblera lors de sa prochaine ouverture. Pour supprimer tous les éléments sans correspondance des dimensions non liées, par exemple. La réinitialisation de la table de correspondances produit le même effet que sa fermeture et sa réouverture.

Procédure1. Enregistrez la table de correspondances pour conserver les modifications non enregistrées.2. Activez la table de correspondances et, dans le menu Fichier, cliquez sur Restaurer.

Autres dimensions

La situation est différente pour toutes les autres listes d'éléments importées de fichiers ASCII ou de bases de données ODBC possédant des dimensions non liées.

Si de nouveaux éléments sont ajoutés à la liste, ils ne seront reconnus que lorsque la liste d'élé-ments sera actualisée. Les entrées de la table de correspondances correspondant aux nouveaux élé-ments ne sont pas ajoutées automatiquement.

De même, la table de correspondances ne reconnaîtra pas les éléments qui ont été supprimés de la liste tant qu'elle n'aura pas été actualisée. N'oubliez pas que les éléments ne possédant pas d'entrées dans la table de correspondances sont supprimés de la liste d'éléments chaque fois que la table de correspondances est enregistrée et fermée.

Guide de l'utilisateur 607

Page 608: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

Si vous actualisez une liste d'éléments et si des éléments possédant des entrées dans la table de cor-respondances ont disparu, ces éléments et les entrées correspondantes sont conservés. Si vous vou-lez supprimer les éléments et leurs entrées de la table de correspondances, vous devez supprimer toutes les entrées concernées dans la table de correspondances. Il ne suffit pas de supprimer l'élé-ment de la liste d'éléments de dimension car, tant qu'il possède des entrées dans la table de corres-pondances, l'élément est réintroduit à chaque ouverture de la table de correspondances.

La table de correspondances ne peut pas déceler si un élément de la liste a été renommé. Elle con-sidère alors que l'ancien élément a été supprimé et qu'un nouvel élément a été ajouté. Vous devez créer d'autres entrées dans la table de correspondances pour le nouvel élément et supprimer les entrées de l'ancien élément. Il peut également s'avérer pratique de modifier manuellement les entrées existantes de la table de correspondances.

Actualisation d'une liste d'éléments de dimension dans un fichier ASCII mappéSi vous importez les listes d'éléments de la dimension source et/ou cible à partir d'un fichier ASCII mappé, la table de correspondances enregistre automatiquement l'emplacement et le nom du fichier de syntaxe ainsi que le nom de la colonne choisie dans ce fichier de syntaxe. Vous pouvez mettre à jour les listes d'éléments dans la table de correspondances si le fichier ASCII source du fichier de syntaxe change.

Vous pouvez actualiser l'importation uniquement si le nom et l'emplacement du fichier de syntaxe, ainsi que le nom de la colonne sélectionnée, n'ont pas été modifiés. La table de correspondances de dépend pas du fichier de syntaxe. Si vous modifiez le nom et l'emplacement du fichier de syntaxe, les références de la table de correspondances ne sont pas mises à jour. Vous pouvez supprimer le fichier de syntaxe, celui-ci ne figurera pas dans l'onglet Objets utilisés de la boîte de dialogue des informations récapitulatives, etc.

Procédure1. Ouvrez ou créez une table de correspondances.2. Dans le menu Table de correspondances, cliquez sur Actualiser l'importation.

La boîte de dialogue Dernière importation s'affiche. Elle peut n'afficher aucun bouton Actua-liser ou en comporter un ou deux, en fonction des (éventuelles) listes d'éléments qui ont été importées d'un fichier de syntaxe.

3. Cliquez sur Actualiser pour actualiser un élément de dimension.Après l'actualisation d'une liste, le bouton Actualiser est remplacé par le bouton Terminé et apparaît grisé.

Suppression des entrées d'une table de correspondancesSi les dimensions source et cible d'une table de correspondances sont des dimensions liées, les listes d'éléments des dimensions source et cible affichent systématiquement la liste exhaustive des élé-ments de dimension. Certains éléments de la liste peuvent être masqués (p. 606) sans être suppri-més.

Pour les dimensions autres que les dimensions liées, tous les éléments qui ne figurent pas dans la table de correspondances sont supprimés de la liste d'éléments de dimension lorsque la table de correspondances est enregistrée et fermée.

Remarque : Pour toutes les dimensions à l'exception des dimensions liées, vous pouvez supprimer vous-même des éléments de dimension.

Procédure de suppression d'entrées individuelles d'une table de correspondances1. Ouvrez ou créez une table de correspondances.2. Faites glisser votre curseur ou maintenez la touche [Maj] enfoncée et sélectionnez les entrées à

supprimer.3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur les éléments sélectionnés, puis sur Supprimer la

ligne. Les entrées sélectionnées sont supprimées de la table de correspondances.Autres méthodes de suppression de lignes

608 Analyst

Page 609: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

• Vous pouvez sélectionner des entrées entières (c'est-à-dire à la fois la partie source et la partie cible) et appuyez sur la touche [Suppr] pour supprimer les entrées sélectionnées de la table de correspondances.

• Maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et cliquez sur une ligne pour supprimer rapidement une entrée.

Procédure de suppression d'une table de correspondances complète1. Ouvrez une table de correspondances.2. Sélectionnez toutes les entrées de la table de correspondances, puis appuyez sur la touche

[Suppr].Vous pouvez sélectionner toutes les entrées de la table de correspondances en sélectionnant les en-têtes de colonne source et cible. Cliquez sur l'en-tête de la colonne source et faites glisser votre curseur pour inclure l'en-tête de la colonne cible.

Procédure de suppression des entrées en double de la table de correspondances1. Ouvrez une table de correspondances.2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la table de correspondances, en évitant les listes

d'éléments de la dimension source ou cible et sélectionnez Supprimer les lignes vides et en double dans le menu contextuel.Cette option supprime également toutes les lignes en blanc de la table de correspondances.Les lignes en double et les lignes en blanc sont automatiquement supprimées lorsque vous enregistrez la table de correspondances.

Procédure de suppression d'éléments de dimension d'une table de correspondances1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la liste d'éléments de dimension2. Cliquez sur Supprimer les éléments sélectionnés dans le menu contextuel.

Guide de l'utilisateur 609

Page 610: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 14 : Tables de correspondances

610 Analyst

Page 611: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Un fichier de syntaxe indique au programme d'insérer des séparateurs de colonne dans un fichier ASCII (ou dans un fichier texte). Il s'utilise comme les commandes d'analyse syntaxique des don-nées dans les feuilles de calcul. Vous pouvez utiliser des fichiers de syntaxe dans les liens pour importer des données à partir d'autres applications.

Le cas échéant, les fichiers de syntaxe respectent les paramètres régionaux pour les séparateurs de milliers et de décimales (Options régionales du Panneau de configuration).

Création d'un fichier de syntaxeLe fichier de syntaxe fractionne un fichier en colonnes et indique au programme si une colonne doit être utilisée en tant que sélection ou en tant que données. Vous pouvez ensuite utiliser le fichier de syntaxe dans un lien pour importer des données d'un autre programme de façon à placer chaque donnée dans la cellule adéquate du cube cible.

Création d'un fichier de syntaxeCréez un fichier de syntaxe pour mettre en correspondance les colonnes d'un fichier ASCII avec les dimensions du modèle Cognos Planning - Analyst et déterminer les colonnes qui contiennent les données à transférer.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau fichier de syntaxe. 2. Sélectionnez le fichier source dans lequel vous voulez extraire les éléments de dimension.3. Cliquez sur Ouvrir.

Premier écran de l'éditeur de fichiers de syntaxeDans le premier écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, vous devez préciser le type de fichier (Délimité ou Largeur fixe) qui convient le mieux à vos données.

Procédure1. Dans la zone de groupe Délimité, procédez de la façon suivante :

• Sélectionnez Délimité (p. 613) pour les colonnes de données séparées par des virgules, des points-virgules, des tabulations ou des espaces.

• Choisissez un séparateur : Tabulation, Espace, Virgule, Point-virgule ou Autre.Remarque : Si vous sélectionnez l'option Autre, saisissez un séparateur qui n'est pas une tabulation, un espace, une virgule ou un point-virgule.

• Sélectionnez un identificateur de texte (p. 616).• Sélectionnez l'option Largeur fixe (p. 613) pour que les séparateurs de colonnes soient

positionnés individuellement et délimités par des espaces.Remarque : La sélection d'un espace en tant que séparateur et l'option Largeur fixe ne don-nent pas le même résultat. Les fichiers ASCII de largeur fixe peuvent contenir plusieurs espa-ces entre les colonnes, si bien que chaque espace ne doit pas être considéré comme un séparateur. Les fichiers véritablement séparés par des espaces sont rares.

2. Saisissez un nombre pour indiquer le premier élément que vous souhaitez importer dans la zone Commencer l'importation à la ligne. Par défaut, les données de la totalité du fichier ASCII sont prises en compte, alors que l'option Commencer l'importation à la ligne permet d'exclure les lignes d'en-tête de celui-ci.

Guide de l'utilisateur 611

Page 612: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Remarque : Les lignes exclues ne s'affichent pas lors de l'importation de données depuis le fichier de syntaxe.

3. Activez ou désactivez l'option Ligne à utiliser pour les noms de colonnes si vous voulez utiliser les noms de colonnes en tant qu'éléments de dimension et indiquez la ligne à utiliser.Conseil : Les colonnes du fichier de syntaxe complet doivent être dotées d'un nom afin qu'il soit possible d'y faire référence ailleurs dans Cognos Planning - Analyst. Il est par conséquent conseillé de leur attribuer des noms descriptifs.

4. Cliquez sur le bouton Suivant.

Deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxeDans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, définissez les séparateurs de colonne (p. 613). Cette étape n'est requise que si vous avez sélectionné l'option Largeur fixe dans l'écran précédent. Si vous avez coché l'option Délimité, les séparateurs de colonnes sont automatiquement définis.

Procédure1. Cliquez une fois au début de la première colonne, maintenez la touche [Maj] enfoncée et défi-

nissez les colonnes suivantes à l'aide de la souris.Si vous faites une erreur, positionnez le curseur sur un séparateur de colonnes et cliquez avec le bouton droit pour le supprimer.

2. Pour déplacer un séparateur de colonnes existant, faites-le glisser jusqu'à l'emplacement voulu.

3. Cliquez sur le bouton Suivant.

Troisième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxeDans le troisième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, vous pouvez classer les colonnes.

Procédure1. Dans la zone déroulante Précisions relatives à la colonne :

• L'option Utiliser en tant que sélection indique que la colonne correspond à une dimension du modèle. Les données de la colonne se rapportent aux éléments d'une dimen-sion virtuelle. Le nom de la colonne doit se rapporter au nom d'une dimension virtuelle. Si une colonne contient des sous en-têtes, il peut être nécessaire de cocher la case Utiliser l'option d'enchaînement (p. 620) pour cette colonne.

• L'option Utiliser en tant que données indique que la colonne contient des don-nées que vous souhaitez importer dans les cellules d'un cube. Il arrive fréquemment qu'un fichier ASCII contienne plusieurs colonnes de données. Lorsqu'un fichier de syntaxe est utilisé comme source d'un lien, toutes les colonnes définies sur Utiliser en tant que don-nées sont regroupées dans une dimension appelée DATA. Les noms des colonnes de don-nées du fichier de syntaxe deviennent les noms des éléments de la dimension DATA. Le lien insère toujours un élément @Count dans la dimension DATA. Vous pouvez considérer @Count comme une colonne de données du fichier ASCII qui contient le chiffre 1 dans chaque ligne. Si vous attribuez l'élément @Count à un élément cible, le nombre transféré dans la cellule cible correspond au nombre de lignes qui fournissaient des données à la cel-lule. Si une dimension DATA n'est pas associée dans le lien, la sélection en blanc addi-tionne tous les éléments à l'exception de @Count.

• Le bouton Ignorer est utilisé pour exclure des colonnes au moment de l'impor-tation. En général, les colonnes ignorées ne s'affichent pas dans le fichier de syntaxe. C'est le cas, par exemple, quand vous utilisez le fichier de syntaxe comme source pour un lien ou une table de correspondances. Si une colonne a été ignorée, vous ne pouvez pas modi-fier son nom ou le format des données qu'elle contient.

612 Analyst

Page 613: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Si vous avez sélectionné l'option Ligne à utiliser pour les noms de colonnes dans le premier écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, le titre de la colonne est sélectionné à partir du fichier. Sinon, les colonnes seront nommées Colonne 1, Colonne 2, etc. Elles peuvent être modifiées en saisissant un nom dans la zone Nom de la zone de groupe Mise en forme. Il est particuliè-rement utile d'avoir des noms significatifs si vous utilisez à nouveau le fichier de syntaxe. De plus, vous pouvez saisir une brève description de la colonne dans la zone Description (qui n'est pas visible en dehors de ce fichier de syntaxe) et définir une couleur dans la zone Cou-leur.

2. Dans la zone de groupe Format des données, effectuez les tâches suivantes :• Sélectionnez le paramètre Date et définissez un format de date si le fichier ASCII contient

une colonne avec des dates qui seront associées dans un lien avec une dimension d'échelle de temps utilisant des correspondances automatiques.

• Sélectionnez le paramètre Texte si une colonne contient du texte que vous souhaitez importer dans des cellules au format de type dimension dans un cube.

• Sélectionnez le paramètre Nombre (valeur implicite) pour les données numériques.

Utilisation du paramètre LIBAprès avoir créé et enregistré un fichier de syntaxe, vous pouvez modifier le nom ou l'emplace-ment du fichier auquel il se rapporte à l'aide des boutons de la zone Source située en haut à gau-che. Pour trouver un nouveau fichier, utilisez le bouton Parcourir. Pour être sûr que le fichier de syntaxe recherche systématiquement le fichier dans le même dossier de bibliothèque que le sien, vous pouvez modifier le chemin d'accès et y intégrer le paramètre LIB. Ainsi, le fichier de syntaxe sera toujours capable de trouver le fichier, indépendamment du chemin d'accès à la bibliothèque contenant les objets d'Analyst. Cela est particulièrement utile si la bibliothèque est copiée et envoyée à plusieurs utilisateurs susceptibles d'enregistrer leurs bibliothèques Analyst à différents emplacements.

Procédure1. Assurez-vous que le fichier désigné par le fichier de syntaxe est enregistré dans le même dos-

sier que celui-ci.2. Cliquez sur Modifier dans la zone Source située en haut à gauche.3. Modifiez le chemin d'accès pour afficher : {LIB}\nomfichier.4. Enregistrez le fichier de syntaxe.

Remarque : Il est essentiel d'enregistrer le fichier de syntaxe dans la bibliothèque appropriée avant d'utiliser cette fonctionnalité.

Fichiers ASCII délimités et de largeur fixeLorsque vous exportez des données vers un fichier ASCII, vous pouvez généralement choisir d'exporter un fichier délimité ou un fichier de largeur fixe.

Dans la plupart des cas, l'utilisation de fichiers ASCII délimités est préférable. Si la largeur des colonnes d'un fichier ASCII délimité varie, c'est-à-dire si le nombre de caractères d'une colonne change, le fichier de syntaxe associé n'aura pas besoin d'être modifié. Dans un fichier délimité, la position des séparateurs de colonne est déterminée par la position des séparateurs dans le fichier. Observez les instructions suivants pour les fichiers délimités.• Pour les fichiers .csv (valeurs séparées par une virgule), utilisez la virgule.• Pour les fichiers .prn, utilisez la tabulation.• Pour les fichiers .txt (texte), utilisez l'espace.

Si la largeur des colonnes d'un fichier ASCII de largeur fixe varie, le fichier de syntaxe associé doit être modifié. Les séparateurs de colonne d'un fichier de largeur fixe sont placés après un nombre précis de caractères.

En outre, vous devrez utiliser un fichier de largeur fixe pour définir les colonnes qui occupent deux colonnes réelles ou plus ou si votre application ne vous permet pas d'exporter des fichiers délimi-tés. Si vous devez utiliser des fichiers de largeur fixe, évitez de modifier la largeur des colonnes dans le fichier une fois que vous avez défini le fichier de syntaxe associé.

Guide de l'utilisateur 613

Page 614: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Par exemple, si vous exportez les données d'une feuille de calcul, définissez systématiquement la largeur de colonne avant l'exportation, en veillant à ce qu'elle soit suffisante pour permettre l'aug-mentation future du contenu de ces colonnes.

Définition de colonnes dans un fichier ASCIIVous pouvez définir les colonnes du fichier ASCII dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe en indiquant les sauts de début et de fin de colonne.

Dans un fichier ASCII de largeur fixe, les séparateurs de colonne ne sont pas automatiquement insérés.

Dans un fichier ASCII délimité, les séparateurs de colonne implicites sont automatiquement défi-nis dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe. Toutes les occurrences du séparateur que vous avez choisi dans le premier écran sont remplacées par des séparateurs de colonne, à l'exception des séparateurs trouvés à l'intérieur d'une zone placée entre identificateurs de texte. Ces séparateurs de colonne implicites indiquent les colonnes réelles du fichier ASCII. Vous pouvez éventuellement ajouter des séparateurs de colonne supplémentaires dans les colonnes existantes afin d'identifier les nouvelles colonnes. Vous pouvez également déplacer ou supprimer les sépara-teurs de colonne implicites.

Lors de l'exportation, sélectionnez Largeur fixe si les largeurs des colonnes d'un fichier ASCII sont différentes.

En règle générale, sélectionnez Largeur fixe si votre application ne vous permet pas d'exporter des fichiers délimités. Dans la mesure du possible, il est recommandé d'éviter de modifier les largeurs de colonnes dans le fichier ASCII après qu'un fichier de syntaxe a été défini pour celui-ci. Par exemple, si vous procédez à une exportation depuis une feuille de calcul, vérifiez d'abord que les largeurs de colonnes sont cohérentes.

Dans les fichiers ASCII délimités, vous ne pouvez créer des colonnes qu'à l'intérieur des colonnes réelles. Vous ne pouvez pas créer de colonnes qui recouvrent plus d'une colonne réelle.

Remarque : Les colonnes réelles sont celles signalées par des bordures de colonne normales. Ces dernières n'ont pas de bordure de colonne superposée.

Création d'une colonne simple

Vous pouvez créer une colonne simple dans un fichier ASCII de largeur fixe en définissant un sépa-rateur de début de colonne et un séparateur de fin de colonne dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau puis sur Fichier de syntaxe.2. Dans la boîte de dialogue Sélection d'un fichier ASCII, recherchez le fichier source dont vous

souhaitez extraire les données, puis cliquez sur Ouvrir.3. Dans le premier écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, activez l'option Largeur fixe. 4. Cliquez sur le bouton Suivant.5. Dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, procédez de la façon suivante :

• Cliquez au début de la colonne pour définir un séparateur de début de colonne.• Cliquez à la fin de la colonne pour définir un séparateur de fin de colonne.• Une bordure de colonne s'affiche au-dessus de la règle pour indiquer que la colonne a été

correctement définie.Remarque : Toutes les colonnes définies dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syn-taxe sont signalées par des bordures de colonne situées au-dessus de la règle de caractères. Les caractères placés avant le premier ou après le dernier séparateur de colonne ne sont pas définis en tant que colonnes.

Création de colonnes consécutives

Vous pouvez créer autant de colonnes que nécessaire dans un fichier ASCII de largeur fixe en cli-quant une fois au début d'une colonne, puis en cliquant à la fin de la colonne dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe.

614 Analyst

Page 615: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Cependant, vous ne pouvez pas utiliser cette méthode pour créer une colonne qui partage un sépa-rateur de colonne existant avec une autre colonne. Au besoin, vous pouvez définir deux nouveaux séparateurs de colonne et déplacer l'un des séparateurs (ou les deux) vers les emplacements sou-haités. Vous pouvez également maintenir la touche [Maj] enfoncée et cliquer afin de créer des colonnes consécutives.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau puis sur Fichier de syntaxe.2. Localisez le fichier source dans lequel vous souhaitez extraire les données. 3. Cliquez sur Ouvrir.4. Dans le premier écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, activez l'option Largeur fixe. 5. Cliquez sur le bouton Suivant.6. Dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, procédez de la façon suivante :

• Cliquez avant le caractère souhaité.• Cliquez sur un autre caractère pour définir un nouveau séparateur de fin de colonne.• Déplacez le nouveau séparateur de colonne jusqu'à l'emplacement souhaité.

Création de colonnes superposées dans un fichier ASCII de largeur fixe

Pour créer des colonnes superposées dans un fichier ASCII de largeur fixe, vous devez utiliser un fichier ASCII de largeur fixe comme source et travailler dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe. Vous ne pouvez pas créer de colonnes superposées dans les fichiers ASCII déli-mités.

Procédure1. Dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, procédez de la façon suivante :

• Cliquez sur le caractère souhaité pour définir un séparateur de début de colonne.• Cliquez après un autre caractère de votre choix pour créer un séparateur de colonne.

2. Créez la colonne superposée.• Si la nouvelle colonne est totalement intégrée à une colonne existante et si aucun sépara-

teur de colonne n'est défini, cliquez avant l'emplacement de départ choisi puis cliquez sur l'emplacement final.

• Si la nouvelle colonne partage un séparateur de colonne avec la colonne existante, il est nécessaire de définir les nouveaux séparateurs de colonne en les faisant glisser à l'emplace-ment adéquat.

Une nouvelle bordure de colonne s'affiche au-dessus de la bordure de la colonne existante.

Création de colonnes en double dans un fichier ASCII de largeur fixe

Pour créer des colonnes en double dans un fichier ASCII de largeur fixe, vous devez utiliser un fichier ASCII de largeur fixe comme source et travailler dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe. Vous ne pouvez pas créer de colonnes en double avec les fichiers ASCII délimi-tés.

Procédure1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau puis sur Fichier de syntaxe.2. Localisez le fichier source dans lequel vous souhaitez extraire les données. 3. Cliquez sur Ouvrir.4. Dans le premier écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, procédez de la façon suivante :

• Cliquez sur Largeur fixe ou sur Délimité.• Cochez la case Ligne à utiliser pour les noms de colonnes.• Cliquez sur le bouton Suivant.

5. Dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, procédez de la façon suivante :• Identifiez une colonne existante.

Guide de l'utilisateur 615

Page 616: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

• Maintenez la touche [Maj] enfoncée et cliquez à droite du séparateur de début de colonne défini.

Une nouvelle bordure de colonne au-dessus de la colonne existante indique qu'une colonne est imbriquée dans une autre.

Suppression de colonnes ou de séparateurs de colonne

Supprimez des colonnes ou des séparateurs de colonne dans un fichier ASCII pour sélectionner les colonnes à exporter.

Procédure de suppression d'une colonne• Cliquez avec le bouton droit sur la bordure de la colonne au-dessus de la règle de caractères.

Procédure de suppression d'un séparateur de colonne• Cliquez avec le bouton droit dans la fenêtre d'aperçu.

Conseil: N'oubliez pas que lorsque vous supprimez un séparateur de colonne, vous supprimez toutes les colonnes définies avec celui-ci.

Séparateurs de texteVous pouvez définir un identificateur de texte permettant d'exporter des chaînes de caractères. Vous pouvez soit en indiquer aucun, soit choisir des apostrophes ou des guillemets en effectuant une sélection dans la liste déroulante Identificateur de texte. L'identificateur de texte sera placé de part et d'autre des éléments de dimension, du texte et des cellules de données au format de type dimension. Par défaut, aucun identificateur n'est indiqué.

L'identificateur de texte est généralement utilisé uniquement en cas d'ambiguïté. Par exemple, lorsque le caractère utilisé en tant que séparateur pour le fichier se trouve dans ses entrées.

Examinons les données spécifiques à une entreprise américaine :

Si ces données se trouvent dans un fichier ASCII dont les données sont séparées par des virgules, les identificateurs de texte sont obligatoires, afin que les entrées contenant des virgules ne soient pas séparées.

Nom de l'employé, Salaire mensuel "Catchetori, Paul", "6,500" "Berth, Mark", "1,300"

Sans identificateur de texte, la ligne suivante :

Catchetori, Paul, 6,500

serait interprétée comme 4 colonnes au lieu de 2.

Les entrées contenant l'identificateur de texte figurent également entre identificateurs de texte. Par exemple, les données suivantes :

Estes, "Eric" 3,000

s'afficheraient dans un fichier ASCII dont les données sont séparées par des virgules de la manière suivante :

"Estes, ""Eric"" ", "3,000"

Nom de l'employé Salaire mensuel

Catchetori, Paul 6,500

Berth, Mark 1,300

616 Analyst

Page 617: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Le format de nombres ordinaire concerne l'exportation des nombres. Il ne contrôle pas l'affichage des identificateurs de texte. Dans le cadre de ce format et en ce qui concerne le séparateur de déci-males, les paramètres suivants sont définis dans les paramètres régionaux du Panneau de configuration : définition du nombre de décimales minimum pour garantir une cohérence inté-grale, indication qu'aucun séparateur de milliers ne doit être utilisé, affichage des nombres néga-tifs précédés d'un signe moins, absence de préfixe et de suffixe.

Dans la macro DCubeExport, le nouveau paramètre suivant est ajouté : TextQualifier = ', " ou Aucun. La distinction entre majuscules et minuscules ne s'applique pas.

Remarque : Si vous utilisez d'anciennes macros basées sur le format de nombres ordinaire consis-tant à placer les chaînes de caractères entre guillemets, vous devrez peut-être les modifier en insé-rant l'option TextQualifier=", mais cela n'est généralement pas nécessaire.

Cas spéciaux concernant les identificateurs de texteSi le nom contient l'identificateur de texte, le caractère prêtant à confusion sera doublé pour éviter toute ambiguïté.

Exemple :

Si vous exportez une zone de texte contenant Foret 1,5" dans un fichier utilisant les guillemets en tant qu'identificateur de texte, il est exporté sous la forme « Forets 1,5"" ». Si une apostrophe est utilisée dans le nom et en tant qu'identificateur, elle est doublée pour l'exportation. Lorsque l'expression échelle 12’ est exportée dans un fichier dont l'identificateur de texte est l'apostrophe, cette dernière est doublée dans l'expression (échelle 12’’ ).

Important : Les nombres contenant des virgules en tant que séparateur de milliers ou de décimales devront être exportés dans un fichier utilisant un séparateur de type tabulation ou être associés à un identificateur de texte. De façon similaire, n'exportez pas de données ou de zones de saisie con-tenant des virgules dans un fichier les utilisant comme séparateur, sauf si vous utilisez des identifi-cateurs de texte. En effet, le programme qui lit le fichier ne pourra pas distinguer les virgules dans les données et celles faisant office de séparateurs de colonnes.

Données de type date et texte dans les fichiers de syntaxeVous pouvez importer les données de type texte d'un fichier ASCII dans des cellules au format de type dimension dans un cube ou dans des cellules au format de type texte. Vous pouvez également importer les données de type date d'un fichier ASCII dans les cellules au format de type date d'un cube.

Importation de données de type date depuis un fichier de syntaxeDans le troisième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe pour le fichier ASCII, vous devez définir les colonnes contenant des données de type date définies sur 'Utiliser en tant que données' et sélec-tionner l'option de format de données de type date. Vous devez également sélectionner le format de date approprié dans la liste déroulante. Le format de date choisi doit correspondre au format de date du fichier ASCII. Il ne doit pas nécessairement être identique à celui utilisé dans les cellules du cube.

Dans le lien, vous devez vous assurer que les données des colonnes au format de type date sont affectées aux cellules au format de type date du cube.

Par exemple, supposons qu'un fichier ASCII contienne deux colonnes de données : les colonnes Nombre et Date avec le format de date approprié défini dans le fichier de syntaxe. Dans le lien, la dimension source DATA contiendra les deux éléments Nombre et Date (et @Count).

La dimension DATA peut être associée à une dimension cible dans le lien ; la date de l'élément source doit uniquement être associée à un ou plusieurs éléments au format de type Date.

Guide de l'utilisateur 617

Page 618: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

La dimension DATA peut ne pas être associée dans le lien. Vous devez commencer par sélectionner un seul élément source. Si vous sélectionnez l'option Date, les cellules du cube ciblé par le lien doi-vent utiliser le format de type date. Notez que cela ne signifie pas que chaque élément de dimen-sion ciblé par le lien doit être au format de type date. Par exemple, vous pouvez avoir un seul élément au format de type date dans l'une des dimensions du cube. Dans ce cas, vous pouvez lais-ser cette dimension cible non associée et sélectionner l'unique élément au format de type date. Vous pouvez également associer cette dimension cible en veillant à ce que seul l'élément au format de type date soit mis en correspondance.

Importation de dates

Lorsque vous exécutez un lien pour importer des dates depuis un fichier ASCII, les dates de la colonne de données au format de type date sont converties en un numéro de série selon le format de date que vous avez défini. Ce sont ces numéros de série qui sont transférés vers le cube cible.

Le numéro de série pour les formats de type date contenant un code jour, mois et année (AA-MM-JJ, JJ/MM/AA etc.) est calculé à partir du nombre de jours compris entre le 1er janvier 1900 et le début de la période.

Par exemple, lorsqu'un lien est exécuté, la date 01/02/97 est détectée dans une colonne de données au format de type date dans un fichier ASCII. Si le format JJ/MM/AA a été choisi pour cette colonne, 01/02/97 est converti en numéro de série 35 460 (soit le nombre de jours compris entre le 1er janvier 1900 et le 1er février 1997). C'est ce numéro de série qui est transféré dans le cube.

Si le numéro est attribué à une cellule possédant un format numérique, elle affichera le numéro 35460. Si le numéro est attribué à une cellule au format de type date, le cube l'utilisera en tant que numéro de série et affichera une date conforme au format de date actif de la cellule. Par exemple, si la cellule est au format JJ/MM/AA, elle affichera « 01/02/97 ». Si elle est au format AAAAMMJJ, elle affichera « 19970201 ». Si elle est au format jour ouvrable, elle affichera « samedi », etc.

Si, dans le fichier de syntaxe, la même colonne de données a été définie selon le format MM/JJ/AA (et non JJ/MM/AA, tel que décrit ci-dessus), 01/02/97 sera converti en numéro de série 35 430 (soit le nombre de jours compris entre le 1er janvier 1900 et le 2 janvier 1997).

Une colonne de données au format de type date peut contenir des entrées qui ne correspondent pas au format de type date choisi pour la colonne. Toutes les dates qui ne peuvent pas être converties en numéros de série sont importées en tant que données égales à zéro (une donnée incorrecte est toujours considérée comme nulle).

Vous pouvez créer un lien pour transférer les numéros dans les cellules au format de type date. Ils sont considérés comme des numéros de série et affichés selon le format de date actif.

Importation de données de type Texte depuis un fichier de syntaxe vers des cellules au format de type Dimension

Identifiez les colonnes du fichier ASCII qui contiennent des données de type texte.

Procédure d'utilisation de l'option Utiliser en tant que données1. Créez un fichier de syntaxe.2. Page 3 de l'éditeur de fichiers de syntaxe, assurez-vous que l'option Utiliser en tant que don-

nées est sélectionnée dans la zone déroulante Précisions relatives à la colonne.3. Pour les colonnes contenant du texte, sélectionnez le format de données Texte.

Si les entrées du fichier ASCII correspondent exactement au texte affiché dans le cube (c'est-à-dire les éléments de la dimension formatée), vous n'avez pas d'autre tâche à effectuer dans le fichier de syntaxe. Toutefois, les entrées d'un fichier ASCII peuvent ne pas correspon-dre aux noms des éléments de la dimension formatée. Dans ce cas, vous devez préciser de quelle façon le texte du fichier ASCII correspond aux éléments de la dimension formatée, à l'aide d'une table de correspondances enregistrée.

Procédure de mise en correspondance d'un fichier ASCII à l'aide d'une table de corres-pondances1. Créez un fichier de syntaxe.

618 Analyst

Page 619: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

2. Dans le troisième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, procédez de la façon suivante :• Sélectionnez la colonne appropriée.• Cliquez sur Aligner à l'aide d'une table de correspondances.

3. Dans la boîte de dialogue Sélectionner des objets, procédez comme suit :• Sélectionnez une bibliothèque.• Sélectionnez une table de correspondances.• Cliquez sur le bouton OK.Le nom de la table de correspondances utilisée dans le fichier de syntaxe est affiché sous l'option Aligner à l'aide d'une table de correspondances lorsque la colonne est sélectionnée.La table de correspondances convertira le texte du fichier ASCII sous forme de noms d'élé-ments de dimension valides de façon à ce que le lien puisse attribuer les données correctes aux cellules du cube. En règle générale, la table de correspondances est une simple correspondance de type « 1-1 », mais des correspondances de type « n 1 » sont également possibles lorsque différents éléments du fichier ASCII sont convertis en un élément de dimension unique.Il se peut qu'aucune table de correspondances ne soit disponible. Dans ce cas, vous devez en créer une.

Procédure de création d'une table de correspondances1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau, puis sur Table de correspondances.2. Cliquez sur le bouton Source.3. Sélectionnez Fichiers mappés (ASCII), puis cliquez sur le fichier de syntaxe approprié.4. Cliquez sur le bouton Cible.5. Sélectionnez Dimension, puis sélectionnez la dimension utilisée en tant que dimension forma-

tée, c'est-à-dire la dimension contenant des éléments qui s'affichent sous forme de texte dans un cube.Remarque : Cochez la case Lien pour la dimension cible.

6. Indiquez la correspondance entre les éléments.7. Nommez et enregistrez la table de correspondances.

Procédure à suivre dans le lien

Dans le lien, vous devez vous assurer que les données des colonnes au format de type Texte sont attribuées aux cellules de type Dimension ou de type Texte dans le cube.

Par exemple, si un fichier ASCII contient une colonne de données de type texte, la dimension source DATA contient l'élément Texte dans le lien.

La dimension DATA peut être associée à une dimension cible. L'élément Texte doit être associé à un élément cible au format de type dimension ou texte, sinon les données ne seront pas importées par le lien.

D'autre part, la dimension DATA peut rester non associée avec seulement l'élément Texte sélec-tionné. Dans ce cas, toutes les cellules du cube ciblées par le lien doivent être au format de type dimension ou texte. Cela ne signifie pas que chaque élément de dimension ciblé par le lien doit être au format de type dimension ou texte. Vous pouvez, par exemple, laisser une dimension cible non associée et sélectionner dans cette dimension un élément au format de type dimension ou texte.

Mode d'importation du texte

Si le texte du fichier ASCII ou le texte converti par une table de correspondances dans le fichier de syntaxe est importé vers des cellules au format de type dimension, il est comparé aux noms d'élé-ments présents dans la dimension formatée. Lorsque du texte correspondant à un nom d'élément de la dimension formatée est détecté, le texte est converti en identifiant (p. 90) de l'élément de dimension. C'est ce numéro que le lien attribue aux cellules du cube, lequel affiche alors dans ces cellules le nom de l'élément correspondant de la dimension formatée.

Toute donnée de type texte du fichier ASCII qui ne peut pas être associée à un élément de dimen-sion est importée en tant que donnée égale à zéro (le cube affichera ces cellules sous forme de cel-lules laissées en blanc).

Guide de l'utilisateur 619

Page 620: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Si vous sélectionnez des colonnes de données au format de type texte dans un lien, vous devez cibler des cellules au format de type dimension ou texte. Cependant, vous pouvez attribuer des données numériques aux cellules de type dimension. Si le nombre sous jacent d'une cellule au for-mat de type dimension est un identifiant d'élément valide dans la dimension formatée, le nom de l'élément correspondant est affiché dans la cellule. Dans le cas contraire, le cube affiche une cellule laissée en blanc.

EnchaînementL'option d'enchaînement permet de mettre en correspondance des données dans un fichier ASCII en se basant sur les sous entêtes du fichier.

Pour identifier les colonnes qui contiennent des sous en-têtes, cochez la case Utiliser l'option d'enchaînement dans le troisième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe. Pour que cette option fonctionne, l'option Utiliser en tant que sélection doit être définie pour la colonne.

Procédure1. Sélectionnez la colonne (qui doit être marquée Utiliser en tant que sélection). 2. Cochez la case Utiliser l'option d'enchaînement pour activer Enchaînement pour la colonne.

Rôle de l'option d'enchaînementDans le fichier ASCII suivant, la ligne 1 contient les en-têtes de colonnes et les lignes 2 à 10 con-tiennent les données à importer.

Supposons que vous deviez affecter des données de la colonne Valeurs en fonction des sous en-têtes de la colonne Division. Dans le fichier de syntaxe correspondant, vous devez donc activer la case à cocher Utiliser l'option d'enchaînement pour la colonne Division. Les colonnes Division et Ligne Compte de résultat sont définies à Utiliser en tant que sélection et la colonne Valeurs est définie à Utiliser en tant que données.

Supposons que ces données doivent être importées dans un cube contenant une dimension Divi-sions (0033 France, 0049 Allemagne et 0001 États-Unis) et une dimension Compte de résultat (Ventes, Taxes de vente et Coût des ventes). Vous pouvez créer un lien par le biais duquel la colonne Division est associée à la dimension Divisions et la colonne Ligne Compte de résultat à la dimension Compte de résultat. Dans les deux cas, les trois éléments source sont mis en correspon-dance avec les éléments de la dimension cible correspondante à l'aide de correspondances automa-tiques (p. 182) ou d'une table de correspondances locale (p. 190).

Ligne 1 DivisionLigne Compte de résultat Valeurs

Ligne 2 0033 France Ventes 100

Ligne 3 Taxes de vente 18

Ligne 4 Coût des ventes 62

Ligne 5 0049 Allemagne Ventes 200

Ligne 6 Taxes de vente 35

Ligne 7 Coût des ventes 124

Ligne 8 0001 États-Unis Ventes 300

Ligne 9 Taxes de vente 53

Ligne 10 Coût des ventes 186

620 Analyst

Page 621: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Lorsque le lien est exécuté, les données sont affectées à la dimension Compte de résultat selon la procédure habituelle, tandis que les données d'une ligne sont affectées en fonction du contenu de la colonne Ligne Compte de résultat respective. Toutefois, étant donné que l'option d'enchaîne-ment est activée pour la colonne Division, les données sont affectées à la dimension Divisions en fonction du dernier élément associé de la colonne Division.

Par conséquent, les données de la ligne 1 sont affectées à l'élément 0033 France. La colonne Divi-sion de la ligne 1 contient l'élément 0033 France qui a été associé dans le lien.

Les données des lignes 2 et 3 sont affectées à l'élément 0033 France. La colonne Division des lignes 2 et 3 ne contient pas d'élément associé dans le lien mais, étant donné que l'option d'enchaî-nement est activée pour cette colonne, le dernier élément associé (0033 France) est utilisé.

L'élément correspondant suivant de la colonne Division (0049 Allemagne) se trouve sur la ligne 5. Le dernier élément concordant (0001 États-Unis) se trouve sur la ligne 8. Par conséquent, les don-nées des lignes 5 à 7 sont affectées à l'élément 0049 Allemagne et les données des lignes 8 à 10 à l'élément 0001 États-Unis.

Autre approcheLorsque vous activez l'option d'enchaînement pour une colonne, vous copiez les sous-en-têtes dans toutes les lignes auxquelles ils s'appliquent.

Ainsi, l'activation de l'option d'enchaînement pour la colonne Division dans le fichier ASCII pré-senté ci-dessus implique que les liens interprètent ce fichier de la façon suivante :

À quelles lignes un sous en-tête s'applique-t-il ?Comme illustré ci-dessus, les données sont affectées au dernier élément mis en correspondance dans une colonne d'enchaînement. En d'autres termes, le sous en-tête ne change que lorsqu'un nouvel élément concordant est rencontré dans une colonne d'enchaînement.

Ce qui fait qu'un élément est concordant dépend entièrement de la définition du lien. Les éléments peuvent être associés par le biais d'une correspondance automatique ou à l'aide d'une entrée d'une table de correspondances locale.

Les éléments qui ne sont pas mis en correspondance à l'aide de l'une de ces deux méthodes ne seront pas utilisés en tant que sous en-têtes. Dans la pratique, cela signifie que vous ne devez pas laisser de colonnes d'enchaînement non associées dans un lien. Vous devez également être vigilant quant à la mise en correspondance ou non d'éléments lorsque vous associez une colonne d'enchaî-nement.

Ligne 1 DivisionLigne Compte de résultat Valeurs

Ligne 2 0033 France Ventes 100

Ligne 3 0033 France Taxes de vente 18

Ligne 4 0033 France Coût des ventes 62

Ligne 5 0049 Allemagne Ventes 200

Ligne 6 0049 Allemagne Taxes de vente 35

Ligne 7 0049 Allemagne Coût des ventes 124

Ligne 8 0001 États-Unis Ventes 300

Ligne 9 0001 États-Unis Taxes de vente 53

Ligne 10 0001 États-Unis Coût des ventes 186

Guide de l'utilisateur 621

Page 622: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Examinons par exemple le fichier ASCII utilisé ci-dessus.

Comme auparavant, l'option d'enchaînement est activée pour la colonne Division dans le fichier de syntaxe et cette même colonne est associée à une dimension Divisions dans un lien.

Supposons que, dans le lien, les éléments 0033 France et 0001 États-Unis soient mis en correspon-dance, mais que l'élément 0049 Allemagne ne le soit pas (il n'est pas associé à l'aide d'une corres-pondance automatique ou ne comporte pas d'entrée concordante dans une table de correspondances). Dans ce cas, les données provenant des lignes 2 à 7 sont affectées à l'élément 0033 France et les données provenant des lignes 8 à 10 à l'élément 0001 États-Unis. L'absence de mise en correspondance de l'élément 0049 Allemagne dans le lien a non seulement entraîné le rejet des données de l'élément 0049 Allemagne, mais aussi leur affectation à l'élément 0033 France.

En effet, puisque l'élément 0049 Allemagne n'a pas été mis en correspondance dans le lien, ce der-nier a interprété le fichier ASCII de la façon suivante :

Ligne 1 DivisionLigne Compte de résultat Valeurs

Ligne 2 0033 France Ventes 100

Ligne 3 0033 France Taxes de vente 18

Ligne 4 0033 France Coût des ventes 62

Ligne 5 0049 Allemagne Ventes 200

Ligne 6 0049 Allemagne Taxes de vente 35

Ligne 7 0049 Allemagne Coût des ventes 124

Ligne 8 0001 États-Unis Ventes 300

Ligne 9 0001 États-Unis Taxes de vente 53

Ligne 10 0001 États-Unis Coût des ventes 186

Ligne 1 DivisionLigne Compte de résultat Valeurs

Ligne 2 0033 France Ventes 100

Ligne 3 0033 France Taxes de vente 18

Ligne 4 0033 France Coût des ventes 62

Ligne 5 0033 France Ventes 200

Ligne 6 0033 France Taxes de vente 35

Ligne 7 0033 France Coût des ventes 124

Ligne 8 0001 États-Unis Ventes 300

Ligne 9 0001 États-Unis Taxes de vente 53

Ligne 10 0001 États-Unis Coût des ventes 186

622 Analyst

Page 623: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Utilisation de l'option d'enchaînement et des sous en-têtes superposésLes sous en-têtes figurent généralement dans la même colonne que les éléments de ligne auxquels ils s'appliquent (ou dans une colonne superposée).

Vous devez alors créer deux colonnes distinctes (p. 614) dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe : une pour les éléments de ligne et une autre pour les sous en-têtes. L'une de ces colonnes servira de dimension contenant les éléments de ligne. L'autre colonne, pour laquelle l'option d'enchaînement doit être activée dans le troisième écran de l'éditeur de fichiers de syn-taxe, constituera la dimension contenant les sous en-têtes.

Examinez le fichier suivant :

Dans le fichier ASCII présenté ci-dessus, Division et Ligne Compte de résultat constituent deux colonnes distinctes. Les données peuvent toutefois s'afficher comme suit dans un fichier ASCII :

Ligne 1 DivisionLigne Compte de résultat Valeurs

Ligne 2 0033 France Ventes 100

Ligne 3 Taxes de vente 18

Ligne 4 Coût des ventes 62

Ligne 5 0049 Allemagne Ventes 200

Ligne 6 Taxes de vente 35

Ligne 7 Coût des ventes 124

Ligne 8 0001 États-Unis Ventes 300

Ligne 9 Taxes de vente 53

Ligne 10 Coût des ventes 186

Ligne 1Division/Ligne Compte de résultat Valeurs

Ligne 2 0033 France

Ligne 3 Ventes 100

Ligne 4 Taxes de vente 18

Ligne 5 Coût des ventes 62

Ligne 6 0049 Allemagne

Ligne 7 Ventes 200

Ligne 8 Taxes de vente 35

Ligne 9 Coût des ventes 124

Ligne 10 0001 États-Unis

Ligne 11 Ventes 300

Ligne 12 Taxes de vente 53

Guide de l'utilisateur 623

Page 624: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Pour importer ces données dans un cube contenant une dimension Divisions et une dimension Compte de résultat, procédez comme suit :

Dans le deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, créez une colonne en double (p. 615) Division/Ligne Compte de résultat.

Dans le troisième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, renommez les deux colonnes en double en Division et Ligne Compte de résultat. Cochez ensuite la case Utiliser l'option d'enchaînement pour la colonne Division (les colonnes Division et Ligne Compte de résultat sont toutes les deux définies à Utiliser en tant que sélection).

Enregistrez ce fichier de syntaxe et créez un lien (p. 175) pour importer les données. La dimension source Ligne Compte de résultat est associée à la dimension cible Compte de résultat. Seuls les élé-ments de la dimension Ligne Compte de résultat sont mis en correspondance, les noms de la dimension Division ne le sont pas. La dimension source Division est mise en correspondance avec la dimension cible Division. Cette fois, seuls les noms des filiales sont mis en correspondance ; les éléments Compte de résultat ne le sont pas.

Remarque : Les éléments peuvent être associés par le biais d'une correspondance automatique ou d'une table de correspondances appropriée.

En fait, la définition adoptée pour le fichier de syntaxe et le lien a entraîné l'interprétation suivante du fichier ASCII par le lien :

Remarque : Les lignes 2, 6 et 10 seront rejetées lors de l'exécution du lien parce que la colonne Ligne Compte de résultat ne contient aucune entrée valide.

Accès au détail et enchaînementLorsque vous utilisez la fonction d'accès au détail sur les données importées d'un fichier ASCII mappé à l'aide de l'option d'enchaînement, les données source s'affichent telles qu'elles ont été interprétées par le lien lors de son exécution. Les sous en-têtes s'affichent dans leurs colonnes res-pectives, pour chaque ligne de données importée.

Ligne 13 Coût des ventes 186

Ligne 1 DivisionLigne Compte de résultat Valeurs

Ligne 2 0033 France Ventes 100

Ligne 3 0033 France Taxes de vente 18

Ligne 4 0033 France Coût des ventes 62

Ligne 5 0033 France Ventes 200

Ligne 6 0033 France Taxes de vente 35

Ligne 7 0033 France Coût des ventes 124

Ligne 8 0001 États-Unis Ventes 300

Ligne 9 0001 États-Unis Taxes de vente 53

Ligne 10 0001 États-Unis Coût des ventes 186

Ligne 1Division/Ligne Compte de résultat Valeurs

624 Analyst

Page 625: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Fichiers de syntaxe fictifsVous pouvez créer un fichier de syntaxe pour un fichier ASCII qui n'est actuellement pas accessible à condition d'avoir une idée précise de sa structure.

Pour ce faire, vous devez créer un fichier de syntaxe fictif reposant sur des données fictives (don-nées ambiguës) et non sur un fichier ASCII nommé. Vous définissez la structure de ces données fic-tives lors de la création du fichier de syntaxe fictif. Vous pouvez enregistrer un fichier de syntaxe fictif. Ainsi, une fois que le fichier ASCII réel est accessible, vous pouvez le définir comme source du fichier de syntaxe à la place des données fictives.

Procédure de création d'un fichier de syntaxe fictif1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Nouveau puis sur Fichier de syntaxe.2. Saisissez le nom des données fictives au lieu de sélectionner un fichier ASCII, mais faites atten-

tion à ne pas entrer le nom d'un fichier ASCII existant.3. Cliquez sur Ouvrir.4. Cliquez sur Oui lorsque le message vous indiquant que le fichier sélectionné ne peut pas être

ouvert s'affiche. Vous pouvez alors créer un fichier de syntaxe à l'aide des données fictives.5. Dans la boîte de dialogue Spécification de fichier, effectuez l'une des opérations suivantes :

• Cliquez sur Délimité, choisissez un type de séparateur puis indiquez le nombre de colon-nes à insérer dans le fichier.

• Cochez Largeur fixe, puis précisez le nombre de caractères par ligne.6. Cliquez sur le bouton OK.7. Définissez et enregistrez le fichier de syntaxe fictif comme s'il s'agissait d'un fichier de syntaxe

standard.Vous pouvez également remplacer un fichier ASCII réel par des données fictives.

Procédure de remplacement d'un fichier ASCII réel par des données fictives1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Ouvrir, puis sur Fichier de syntaxe.2. Dans la boîte de dialogue Sélection d'un fichier de syntaxe :

• Sélectionnez une bibliothèque.• Sélectionnez un fichier de syntaxe fictif.• Cliquez sur le bouton OK.

3. Dans la boîte de dialogue Erreur de fichier, cliquez sur Sélectionner à nouveau le fichier.4. Cliquez sur le bouton OK.5. Dans la boîte de dialogue Sélection d'un fichier ASCII, sélectionnez un fichier ASCII :6. Cliquez sur le bouton OK.

Le fichier de syntaxe est ouvert et la définition correspondante est appliquée au fichier ASCII sélectionné.N'oubliez pas que vous devrez probablement modifier la définition du fichier de syntaxe si la structure du fichier ASCII réel diffère de celle des données fictives (telle qu'elle est définie dans la définition du fichier de syntaxe).Vous avez également la possibilité de remplacer les données fictives par des données ASCII réelles.

Procédure de remplacement de données fictives par des données ASCII réelles1. Sélectionnez un fichier de syntaxe fictif. 2. Sélectionnez l'option Utiliser des données fictives. 3. Cliquez sur le bouton OK.4. Cliquez sur Parcourir et sélectionnez un fichier ASCII réel.5. Cliquez sur Ouvrir.

Guide de l'utilisateur 625

Page 626: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Si vous ouvrez un fichier de syntaxe associé à un fichier ASCII réel introuvable ou ouvert dans une autre application, vous pouvez sélectionner l'option Utiliser des données fictives pour ouvrir ce fichier de syntaxe et appliquer sa définition aux données fictives ou l'option Sélec-tionner à nouveau le fichier pour choisir un nouveau fichier ASCII (ou le fichier ASCII habi-tuel s'il est accessible).

Fichiers ASCIIASCII est l'acronyme pour American Standard Code for Information Interchange. Il s'agit d'un fichier contenant un jeu de caractères, de chiffres et de signes de ponctuation standard pris en charge par la plupart des programmes. Il existe plusieurs types de fichiers ASCII qui utilisent diffé-rentes méthodes pour séparer les colonnes de chiffres. Les colonnes alignées, les fichiers texte (.txt), les fichiers de valeurs séparées par des virgules (.csv) et les fichiers séparés par des tabula-tions sont des exemples de fichiers ASCII. Ils sont parfois appelés fichiers plats.

Un fichier de syntaxe ASCII indique au programme d'importation le début et la fin des colonnes de données. Il s'agit d'une méthode d'analyse syntaxique des lignes de données dans les colonnes définies à Utiliser en tant que sélection ou à Utiliser en tant que données.

L'importation de données à l'aide de fichiers ASCII mappés permet de définir les séparateurs de colonne à l'emplacement précis où ils doivent se trouver dans des fichiers ASCII de largeur fixe. Un fichier de syntaxe indique au programme d'importation l'emplacement des séparateurs de colonne, les colonnes qui contiennent du texte ou des codes et les colonnes qui contiennent des données. Le fichier de syntaxe créé peut être réutilisé de façon régulière pour importer les données.

Conséquences de la modification d'un fichier ASCIILes modifications apportées à la structure (c'est-à-dire à la disposition des colonnes) d'un fichier ASCII source ont une incidence sur les fichiers de syntaxe et les liens associés à ce fichier. Les con-séquences liées au remplacement du fichier source d'un fichier de syntaxe par un fichier possédant une structure différente sont identiques.

Vous trouverez ci-dessous une description des conséquences engendrées par différents types de modifications.

Utilisation d'un fichier ASCII différent

Pour modifier le fichier source d'un fichier de syntaxe, ouvrez ce dernier, cliquez sur Parcourir et sélectionnez un nouveau fichier ASCII.

Si un fichier ASCII a été supprimé, renommé ou ouvert dans une autre application et que vous voulez ouvrir un fichier de syntaxe associé, vous pouvez sélectionner un nouveau fichier ASCII ou appliquer la définition du fichier de syntaxe aux données fictives. Si vous tentez d'exécuter un lien associé à ce fichier de syntaxe, le message d'erreur Fichier introuvable s'affiche.

N'oubliez pas que lorsque vous modifiez le fichier ASCII source d'un fichier de syntaxe, la disposi-tion des colonnes peut être différente dans le nouveau fichier ASCII.

Noms des colonnes dans le fichier de syntaxe

Les colonnes d'un fichier de syntaxe sont identifiées ailleurs (dans les liens) par les noms des colonnes fournis dans ce fichier.

Les noms des colonnes sont saisis dans le troisième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe lorsque vous créez un fichier de syntaxe. Vous pouvez modifier les noms de colonnes existants en ouvrant le fichier de syntaxe. Les noms de colonnes sont conservés jusqu'à ce que vous les modifiiez.

Si, dans le premier écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe, vous avez sélectionné une ligne à utili-ser en tant que nom de colonne, le texte de cette ligne est importé et utilisé comme nom de colonne implicite dans le troisième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe. Toute modification apportée au texte de cette ligne du fichier ASCII n'est pas répercutée dans les noms des colonnes du fichier de syntaxe.

Remarque : Vous devez revenir au premier écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe pour importer le nouveau texte.

626 Analyst

Page 627: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Colonnes et liens renommés

Si vous renommez une colonne d'un fichier de syntaxe, les liens qui utilisent ce fichier doivent être modifiés. Les conséquences sur un lien s'apparentent à celles liées à la suppression d'une colonne du fichier de syntaxe.

Conséquences de la modification de fichiers ASCII délimitésVous pouvez anticiper les conséquences des modifications apportées à un fichier ASCII délimité sur un fichier de syntaxe en tenant compte du fait que chaque colonne du fichier de syntaxe pour un fichier ASCII délimité est définie par les éléments suivants :• Le numéro de la colonne dans le fichier ASCII. La première colonne du fichier ASCII est située

à gauche du premier séparateur, la deuxième colonne se trouve entre le premier et le deuxième séparateur, etc.

• Les propriétés de colonnes appliquées par le fichier de syntaxe (nom de colonne, type et for-mat des colonnes, etc.).

Vous pouvez donc appliquer un fichier de syntaxe à n'importe quel fichier ASCII, et même aux données fictives. Les propriétés de colonnes définies dans le fichier de syntaxe sont appliquées aux colonnes du fichier ASCII en fonction de leur emplacement.

Exécution de liens suite à la modification d'un fichier ASCII

Rien ne vous empêche d'exécuter un lien après avoir modifié la structure du fichier ASCII source et avant de mettre à jour le fichier de syntaxe correspondant.

L'exécution du lien peut échouer totalement. Si elle réussit, le transfert des données risque néan-moins de ne pas se dérouler comme prévu. Par exemple, si le mode est défini sur « Remplacement », le lien peut tout simplement n'affecter aucune donnée aux cellules situées dans sa zone cible.

Par conséquent, si vous pensez que la structure d'un fichier ASCII a changé, ouvrez et examinez le fichier de syntaxe correspondant avant d'exécuter les liens associés.

Modification de la largeur des colonnes

Si la largeur des colonnes est modifiée dans un fichier ASCII délimité, il n'est pas nécessaire de mettre à jour les fichiers de syntaxe utilisant ce fichier ASCII, ni les liens utilisant ces fichiers de syntaxe, sauf si vous avez supprimé des sous-colonnes dans les colonnes réelles du fichier délimité.

Réorganisation des colonnes

Si les colonnes d'un fichier ASCII délimité sont réorganisées, la définition du fichier de syntaxe n'est pas mise à jour automatiquement. Vous devez donc modifier le fichier de syntaxe pour met-tre à jour les propriétés des colonnes réorganisées, y compris leurs noms.

Par exemple, supposons que les colonnes Valeurs et Ligne Compte de résultat soient permutées dans un fichier ASCII. Dans le fichier de syntaxe, la colonne nommée Valeurs contient les éléments Compte de résultat et continue à utiliser les propriétés de l'ancienne colonne Valeurs. Elle peut, par exemple, rester définie à Utiliser en tant que données.

N'oubliez pas que les liens identifient les colonnes d'un fichier de syntaxe par leurs noms. Par con-séquent, dans les liens associés à ce fichier de syntaxe, la dimension Ligne Compte de résultat sera associée comme auparavant mais contiendra les données de l'ancienne colonne Valeurs.

Ajout de colonnes

Si de nouvelles colonnes sont ajoutées à un fichier ASCII délimité, le fichier de syntaxe n'est pas automatiquement étendu.

Si la nouvelle colonne est ajoutée à la fin du fichier, elle n'est pas prise en compte dans la définition du fichier de syntaxe (c'est-à-dire qu'elle ne s'affiche pas dans le troisième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe). Le fonctionnement du fichier de syntaxe n'est pas altéré. Si la nouvelle colonne est ajoutée au début ou au milieu du fichier, chaque colonne de droite est décalée d'une place vers la droite et adopte les propriétés de la colonne dont elle occupe à présent la place. La colonne qui était auparavant la dernière est exclue de la définition du fichier de syntaxe.

Guide de l'utilisateur 627

Page 628: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

Vous devez modifier le fichier de syntaxe pour mettre à jour les propriétés d'une colonne qui a été décalée. Pour inclure les colonnes exclues, vous devez revenir au deuxième écran de l'éditeur de fichiers de syntaxe et modifier les séparateurs de colonne. Les liens utilisant ce fichier de syntaxe pourront être exécutés, mais il est recommandé de les modifier.

Un fichier de syntaxe comporte par exemple deux colonnes : Ligne Compte de résultat (Utiliser en tant que sélection) et Valeurs (Utiliser en tant que données). Si une nouvelle colonne (contenant les noms des filiales) est ajoutée au début du fichier ASCII, la colonne Ligne Compte de résultat affi-che les noms des filiales et la colonne Valeurs contient les éléments Compte de résultat (toujours définis sur l'option Utiliser en tant que données). La troisième colonne contenant les données Valeurs sera exclue de la définition du fichier de syntaxe.

Les nouvelles colonnes que vous ajoutez dans un fichier de syntaxe sont automatiquement inclues dans les liens utilisant ce fichier de syntaxe. Si vous ajoutez une nouvelle colonne définie sur Utili-ser en tant que sélection, les liens possèderont une nouvelle dimension source non associée et con-tenant une sélection en blanc. Si vous ajoutez une nouvelle colonne avec l'option Utiliser en tant que données, les liens possèderont un élément supplémentaire dans la dimension DATA.

Suppression de colonnes

Si des colonnes sont supprimées d'un fichier ASCII délimité, le fichier de syntaxe sera tronqué lors de sa prochaine ouverture.

Si la dernière colonne d'un fichier ASCII est supprimée, toutes les données de la dernière colonne du fichier de syntaxe disparaissent et la colonne en question sera supprimée à la prochaine ouver-ture du fichier. Si toute autre colonne du fichier est supprimée, chaque colonne de droite est déca-lée d'une place vers la gauche et adopte les propriétés de la colonne dont elle occupe à présent la place. La dernière colonne se vide et sera supprimée lors de la prochaine ouverture du fichier.

Vous devez ouvrir le fichier de syntaxe et mettre à jour les propriétés des colonnes qui ont été décalées (un message vous indique que le fichier de syntaxe est tronqué lorsque vous l'ouvrez). Vous devez ensuite modifier les liens associés au fichier de syntaxe.

Avant l'ouverture et l'enregistrement du fichier de syntaxe, le nom de la dernière colonne du fichier de syntaxe reste accessible aux dimensions qui l'utilisent, même si elle ne contient plus aucune donnée. L'exécution des liens reste possible, mais vous risquez toutefois de ne pas pouvoir transférer les données appropriées.

Après la mise à jour du fichier de syntaxe, la plupart des liens associés ne peuvent être exécutés. Les liens utilisant ce fichier de syntaxe fonctionneront si la colonne supprimée du fichier de syn-taxe était définie à « Utiliser en tant que sélection » et ne contenait pas à une sélection en blanc. Si vous essayez malgré tout d'exécuter le lien, un message d'erreur vous indique qu'il manque certai-nes colonnes dans le fichier de syntaxe.

Lorsque, par la suite, vous ouvrez le lien afin de le modifier, l'un des deux messages suivants s'affiche :

Si certaines colonnes définies à « Utiliser en tant que données » ne figurent pas dans le fichier de syntaxe, un message vous indique que les définitions de données du fichier ont été modifiées et vous demande si vous souhaitez mettre le lien à jour. Cliquez sur Oui pour ouvrir le lien en suppri-mant la colonne manquante de la liste d'éléments dans la dimension DATA.

Si certaines colonnes définies à « Utiliser en tant que sélection » ne figurent pas dans le fichier de syntaxe, une boîte de dialogue s'affiche. Elle vous indique que le nom de la colonne est introuvable et vous demande si vous souhaitez utiliser une autre colonne à la place. Cliquez sur Oui pour sélectionner une colonne non utilisée du fichier de syntaxe afin de remplacer la colonne man-quante dans le lien (les tables de correspondances et les listes d'éléments sélectionnés sont conser-vées). Cliquez sur Non pour accéder directement au lien. Si la colonne manquante n'était pas associée, elle aura été supprimée. Si elle était associée, elle sera supprimée au moment où vous annulerez l'association.

Conséquences de la modification de fichiers ASCII de largeur fixeVous pouvez anticiper les conséquences des modifications apportées à un fichier ASCII de largeur fixe sur un fichier de syntaxe en tenant compte du fait que chaque colonne du fichier de syntaxe pour un fichier ASCII de largeur fixe est définie par les éléments suivants :

628 Analyst

Page 629: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

• Les numéros de caractères figurant au début et à la fin de la colonne du fichier ASCII. Par exemple, les caractères 10 à 20 du fichier ASCII.

• Les propriétés de colonnes appliquées par le fichier de syntaxe (nom de colonne, type et for-mat des colonnes, etc.).

Vous pouvez donc appliquer un fichier de syntaxe à n'importe quel fichier ASCII (et même aux données fictives). Les propriétés de colonnes définies dans le fichier de syntaxe sont appliquées aux colonnes du fichier ASCII en fonction de leur emplacement.

Le fichier de syntaxe associé à un fichier ASCII de largeur fixe est automatiquement mis à jour lorsque la largeur des colonnes change, lorsque les colonnes sont réorganisées ou lorsque des colonnes sont ajoutées ou supprimées. Les conséquences de la modification d'un fichier de syntaxe délimité sur un lien ont été décrites précédemment (p. 627). Les mêmes effets sont observés avec un fichier de largeur fixe.

Modification de la largeur des colonnes

Si la largeur des colonnes change dans un fichier de largeur fixe, les séparateurs de colonne du fichier de syntaxe ne sont pas déplacés. Vous devez les modifier dans le fichier de syntaxe. Ouvrez le fichier et cliquez sur Modifier les séparateurs.

Suppression de colonnes

Les séparateurs de colonne ne sont pas déplacés, quelles que soient les modifications apportées au fichier source.

Conséquences de la modification du fichier ASCII source associé à un lienVous devez souvent créer plusieurs liens identiques pour importer les données à partir de fichiers ASCII similaires.

Supposons que vous disposiez d'un lien qui extrait les données d'un fichier ASCII mappé. Vous possédez à présent un deuxième fichier ASCII (identique ou semblable au premier) à partir duquel vous souhaitez extraire les données.

Vous pouvez copier le fichier de syntaxe associé au premier fichier ASCII, puis modifier le fichier de syntaxe copié afin qu'il pointe vers le nouveau fichier ASCII (et, au besoin, modifier sa défini-tion), puis copier le lien, définir le second fichier de syntaxe en tant que source à la place du pre-mier et enfin mettre à jour la définition du lien.

Vous perdrez toutefois une grande partie de la définition du lien en modifiant sa source. Sinon, vous pouvez copier simultanément le lien et le fichier de syntaxe afin de conserver les références entre les objets. Vous devez ensuite modifier le fichier de syntaxe copié afin qu'il pointe vers le nouveau fichier ASCII et, au besoin, modifier sa définition. Pour finir, modifiez la définition du lien, s'il y a lieu.

Guide de l'utilisateur 629

Page 630: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 15 : Fichiers de syntaxe

630 Analyst

Page 631: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

La fonction de publication d'Analyst permet à ses utilisateurs de publier, à partir d'une bibliothè-que d'Analyst, des dimensions, des cubes ou des données prévisionnelles dans un schéma de type Étoile cohérent avec celui produit par Cognos Planning - Contributor. Ces données peuvent ensuite être utilisées en tant que source d'un entrepôt de données ou avec Cognos 8 Business Intel-ligence.

Les données sont publiées à l'aide de l'assistant de publication d'Analyst ou de la macro @Publish dans le cas d'une publication par lots.

La fonction de publication d'Analyst permet de créer une base de données contenant un certain nombre de tables et de vues respectant la mise en page choisie et les options de publication sélec-tionnées. Vous pouvez également décider de cibler une base de données créée en dehors du proces-sus de publication d'Analyst, à une exception près : vous ne pouvez pas cibler un conteneur de publication Contributor à partir d'Analyst.

Les différentes présentations de publication sont les suivantes : • La présentation de type Table uniquement.

Cette option de présentation a pour but de fournir aux utilisateurs une plus grande flexibilité pour la création de rapports établis à partir de données Cognos Planning ; elle est en outre uti-lisée en tant que source de données pour d'autres applications.

• La présentation de type Vue.Cette option de présentation permet de garantir une compatibilité en amont avec les versions précédentes de Contributor et d'Analyst. Pour une capacité de stockage et des performances optimales, il est vivement recommandé de migrer les applications reposant sur la présentation de type Vue en présentation de type Table uniquement.

Dimension de publicationDans les deux types de présentation, pour chaque cube sélectionné, vous pouvez choisir une dimension désignée comme étant celle à publier. Une colonne séparée est ainsi créée pour chaque élément de donnée dans la dimension.

Pour la présentation table uniquement, une dimension implicite est sélectionnée. Pour la présenta-tion Vue, aucune dimension implicite n'est sélectionnée. La sélection d'une dimension permet d'accélérer le processus de publication car le nombre de lignes écrites dans la base de données cible est inférieur.

En règle générale, les dimensions susceptibles d'être publiées contiennent des éléments de dimen-sion formatés ou des éléments en fonction desquels les performances commerciales sont suivies et mesurées. Ces éléments sont généralement de type numérique. Il est recommandé d'utiliser des données homogènes pour tous les éléments de la dimension sélectionnée. Cela signifie que les don-nées de chaque ligne sont de même type : numérique, texte ou date/heure.

Manipulation de données hétérogènesIl est possible que le découpage en secteurs du cube dans la dimension à publier engendre des don-nées hétérogènes. Par exemple, les données des cellules dans un élément quelconque de la dimen-sion à publier peuvent être de types différents. Les lignes de données d'un élément peuvent ainsi contenir des types de données différents.

Guide de l'utilisateur 631

Page 632: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Dans l'affichage de type Table uniquement, dans lequel les données hétérogènes existent et doivent être conservées, vous devez explicitement sélectionner chaque type de données. Dans le cas con-traire, le type de données est exclu. Par exemple, la sélection des formats de type numérique et date/heure garantit que seules les données numériques et de type date/heure sont écrites dans les colonnes de type numérique et date/heure correspondantes. Le texte est exclu. Ainsi, si la première ligne d'un élément est une valeur numérique, celle-ci est stockée dans la colonne numérique corres-pondante. Les colonnes de type de données restantes pour cet élément sont alimentées par des valeurs nulles.

Dans la présentation de type Vue, l'homogénéité du type de données est gérée en stockant toutes les valeurs dans des colonnes de type texte. Une vue factuelle associée est créée à l'aide de la hié-rarchie des totaux pour n'afficher que les informations numériques.

Sélection d'une dimension de publication pour la création de rapportsLorsque vous publiez des données destinées à alimenter un rapport, il est important de bien réflé-chir à la dimension que vous sélectionnez. La dimension de publication est celle dont les éléments deviennent les colonnes de la table de faits. Autrement dit, au lieu de devenir des identifiants reliés à une table de hiérarchie, les éléments de la dimension sélectionnée deviendront les colonnes réel-les de la table de faits.

Importance du choix de la dimension de publicationSi vous créez des rapports à l'aide d'un outil non OLAP, la publication s'effectue en SQL en arrière-plan. Les données sont présentées dans des colonnes, qui sont triées, groupées et récapitu-lées dans les lignes. Cela signifie que vous pouvez effectuer des opérations telles que les calculs inter-colonnes et la mise en forme indépendante dans les colonnes, mais les lignes ne peuvent être que récapitulées. Vous pouvez potentiellement créer des rapports SQL avec des calculs intra-ligne, mais cette approche serait plus longue et plus coûteuse en termes de gestion.

Notez que les lignes et les colonnes mentionnées ici sont des termes SQL. Les colonnes et les lignes peuvent être permutées dans un rapport, ce qui est souvent le cas dans les rapports financiers.

Sélection des dimensions de publicationLa principale dimension de calcul est généralement utilisée comme dimension de publication. Cependant, il existe des situations dans lesquelles d'autres dimensions (par exemple Temps ou Versions) conviennent mieux.

La dimension de publication que vous choisissez dépend de plusieurs facteurs, et les concepteurs Planning et BI doivent travailler ensemble pour sélectionner la plus appropriée pour la création des rapports. Le concepteur Planning peut estimer qu'il sera plus facile de créer un autre cube que de baser les rapports sur un cube existant.

Réfléchissez soigneusement à la dimension de publication que vous utiliserez, car si vous changez d'avis après avoir commencé à créer des rapports, vous devrez probablement revoir les rapports existants.

Les attributs suivants identifient une dimension de publication typique :• Il contient une combinaison de texte, de chiffres et de dates (types de données combinés).• Il contient des éléments numériques avec différents formats d'affichage tels que ##% et

#,###.##.• Vos rapports doivent faire des calculs supplémentaires entre les éléments de la dimension.• Vous avez besoin de traiter certains champs de la dimension séparément pour la création du

rapport.• La dimension de publication sélectionnée a un impact sur le temps d'exécution de la publica-

tion. Même si le nombre de colonnes à créer est inférieur, le nombre de lignes écrites dans la bibliothèque de données est plus élevé et cette opération est longue.

632 Analyst

Page 633: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Conseil : Dans certaines circonstances, vous n'avez pas besoin de dimension de publication. Dans ce cas, votre table de publication comporte une seule ligne de chaque combinaison de dimension et vous laissez toutes les informations de traitement et de mise en forme à l'outil de création de rapports. Lorsque vous utilisez la présentation table uniquement, vous devez sélec-tionner une dimension de publication, afin d'obtenir des fonctionnalités équivalentes, d'ajou-ter une dimension au cube contenant un seul élément et de l'utiliser comme dimension de publication.

Présentation du processus de publicationLa publication à partir d'Analyst est une opération incrémentielle. Vous pouvez publier des cubes et des dimensions issus de différentes bibliothèques vers une même base de données cible ; en revanche, ils doivent être publiés avec la même présentation.

Les tables de métadonnées gèrent l'identifiant de la bibliothèque, son nom, un code interne spéci-fique et l'horodatage des modèles pour chaque objet qui a été publié. Avant de procéder à la publi-cation à partir d'Analyst, les métadonnées des modèles (codes internes et horodatages) sont comparées aux informations gérées dans ces tables. En cas de chevauchement entre le contenu existant dans la base de données cible et les informations de planification à publier, les situations suivantes vont se produire :• Si les données à publier figurent déjà dans la base de données, elles ne sont pas prises en

compte.• Si les données de cube à publier sont plus récentes que celles stockées dans la base de données,

une table d'exportation est créée afin de remplacer les anciennes données associées à ce cube figurant dans la base de données.

• Si les données de dimension à publier sont plus récentes que celles stockées dans la base de données, tous les objets d'une même bibliothèque sont remplacés par ces nouvelles données.

Présentation de type Table uniquementDans le cas de la présentation de type Table uniquement, les options de publication sont stockées dans la table publishoptions, triée par bibliothèque. À chaque publication de la bibliothèque, le contenu de cette table est révisé. Si la bibliothèque a déjà été publiée, les options de l'assistant de publication d'Analyst sont définies en fonction des valeurs de la table publishoptions et sont appli-quées. Ces valeurs ne peuvent être modifiées dans l'assistant de publication d'Analyst.

Option de publication Table uniquement La présentation de type Table uniquement appliquée à une publication vous permet :• de sélectionner une dimension de publication ; • de produire des colonnes de données selon leur ordre de création, ce qui permet de conserver

l'ordre initial lors de la création de rapports ;• de décider de ne publier que des données prévisionnelles détaillées (pas d'éléments dérivés).• Indiquez si vous ajoutez un préfixe aux noms de colonnes de la dimension de publication

selon leur type de données afin d'éviter les conflits de noms réservés.

Lorsque vous publiez des données à l'aide de la présentation de type Table uniquement, les types de tables suivants sont créés :

Type de table Description Préfixe / Nom

Éléments (p. 634) Décrit les éléments de la dimension. it_

Hiérarchie (p. 635) Les informations de hiérarchie issues de la dimension sont publiées dans deux tables associées.

sy_ pour une hiérarchie simple, cy_ pour une hiérarchie calculée.

Guide de l'utilisateur 633

Page 634: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Noms d'objets de la base de donnéesLes noms d'objets de la base de données dérivent des noms d'objets de Cognos Planning. Le tableau ci-dessous indique la longueur maximale des noms de table et de colonne.

Un nom ne peut commencer par un chiffre ou un trait de soulignement (_) et peut contenir les caractères suivants :• a-z• 0-9• _ (trait de soulignement)

Tables d'élémentsSeules les dimensions auxquelles il est fait référence à partir de cubes publiés sont elles-mêmes publiées. Une table d'éléments est créée pour chaque dimension. Elle contient une ligne par élé-ment. Le nom de la table est créé à partir du nom de la dimension auquel est associé le préfixe it_.

Voici une description des différentes colonnes figurant dans une table d'éléments.

HiérarchiesIl n'existe aucun modèle définissant les hiérarchies des éléments dans Analyst. Au lieu de cela, les hiérarchies résultent d'équations définies par l'utilisateur.

Exportation (p. 637)

Contient les données de cube publiées.

et_

Annotation (p. 638)

Contient les annotations propres à chaque cube.

an_

Métadonnées (p. 638)

Contient les métadonnées relatives aux tables de publication. Il existe trois types de tables de métadonnées.

P_APPLICATIONCOLUMN, P_APPLICATIONOBJECT et publishoptions.

Type de table Description Préfixe / Nom

Type de nom MS SQLServer IBM DB2 UDB Oracle

Colonne 128 30 30

Table 128 128 30

Colonne Description

itemid Code interne spécifique à l'élément

dimensionid Code interne spécifique à la dimension

itemname Nom de l'élément

displayname Nom d'affichage de l'élément

disporder Ordre d'affichage défini dans Analyst, en partant de zéro

itemiid Identificateur entier de dimension spécifique à l'élément, utilisé en tant que clé principale

634 Analyst

Page 635: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Deux types de hiérarchies sont actuellement pris en charge, en fonction du type de création de rap-port réalisé à partir des données : les hiérarchies complètes et les hiérarchies de synthèse simples.

Les hiérarchies complètes doivent être utilisées pour créer des rapports sur l'ensemble du contenu des cubes. Les hiérarchies complètes sont principalement utilisées pour organiser les données du cube et ne sont guère utilisées pour réaliser des cumuls ou des calculs dans le moteur de création de rapports. Les règles spécifiques à la création d'une hiérarchie complète dans les tables cy_ sont les suivantes :• Le parent d'un élément donné est le premier total simple qui fait référence à cet élément.• Si ce total n'existe pas, il s'agit du premier calcul non récapitulatif faisant référence à l'élément

concerné.• Si aucun des deux n'existe, l'élément en question est un élément de premier niveau.

Les hiérarchies de synthèse simples ne sont utilisées que lorsque les données de nœuds terminaux sont publiées et que des cumuls sont réalisés à partir du moteur de création de rapports. Les règles spécifiques à la création de ces hiérarchies sont les suivantes :• Le parent d'un élément donné est le premier total simple qui fait référence à cet élément.• Lorsqu'il existe plusieurs candidats parents pour la filiation d'un nœud, ce nœud est attribué

au premier parent dans l'ordre des identifiants et les autres parents candidats sont considérés comme des nœuds terminaux dans la hiérarchie.

• Lorsqu'un parent est impossible à identifier de cette façon et que le nœud n'est pas un total simple, cet élément est considéré comme un nœud racine (appelé nœud orphelin par la suite).

Les hiérarchies de synthèse simples ne sont pas forcément complètes car tous les éléments qui font partie d'une dimension ne font pas nécessairement partie de la hiérarchie.

Le point de départ pour la création de ces hiérarchies est le graphique de la dépendance des élé-ments qui est produit lors de l'analyse des équations. Ce graphique indique toutes les relations parents-enfants entre les éléments. Étant donné que la hiérarchie de synthèse simple est limitée aux totaux simples, il est possible que des sous-hiérarchies soient dissociées de la hiérarchie principale et placées au sommet.

Tables hiérarchiques

Les hiérarchies complètes sont publiées dans les tables cy alors que les hiérarchies de synthèse sim-ples sont disponibles dans les tables sy_. Ces tables ont toutes le même format.

Elles contiennent les colonnes suivantes pour chaque niveau de hiérarchie :

Les tables hiérarchiques sont créées par la présentation de publication table uniquement et doivent être utilisées lorsqu'il existe des relations parents-enfants simples entre les éléments de dimension dont les totaux peuvent être additionnés. L'objectif est de permettre à un outil de création de rap-ports de produire automatiquement des synthèses pour chaque niveau de hiérarchie ou d'être uti-lisé par des applications ne nécessitant pas de données précalculées, telle une source de transfert pour un entrepôt de données.

Dans les quatre exemples ci-dessous, les éléments de dimension sont représentés par des lettres et la relation entre les éléments est symbolisée par des lignes.

Colonne Description

levellevel_number_guid Code interne spécifique à l'élément

levellevel_number_iid Identificateur entier de dimension spécifique à l'élément

levellevel_number_name Nom d'élément

levellevel_number_displayname Nom affiché de l'élément

levellevel_number_order Ordre des éléments dans la hiérarchie

Guide de l'utilisateur 635

Page 636: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Les nœuds parents sont des éléments de dimension qui sont calculés à partir de dépendances de nœuds enfants. Les nœuds terminaux sont des éléments de dimension sans dépendances de nœuds enfants.

La valeur de chaque nœud est affichée entre parenthèses simples (5) et le code de chaque nœud ter-minal est en plus affiché entre accolades {0}. • 0 : Enfant direct d'un nœud de total simple.• 1: Le nœud terminal a plusieurs parents.• 2 : L'élément terminal fait partie d'une sous-hiérarchie et a été placé à la racine.• 3 : L'élément terminal est orphelin.

Exemple 1 : Synthèses simples (méthode recommandée)

Le volet de gauche représente un exemple de hiérarchies simples avec des valeurs. Le volet de droite représente un exemple de hiérarchies simples avec des valeurs et des codes de nœuds termi-naux.

Exemple 2 : Synthèses multiparents (nœud terminal avec plusieurs parents)

Le nœud terminal [E] a plus d'un parent, la filiation est donc attribuée au premier parent dans l'ordre des identifiants. Le nœud parent [D] devient un nœud terminal et le nœud [F] devient orphelin et est placé à la racine.

636 Analyst

Page 637: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Exemple 3 : Synthèses complexes

Le nœud parent [P] est le produit des nœuds terminaux [S] et [T]. Les nœuds terminaux des syn-thèses complexes sont déplacés vers la racine. Puisque le nœud [P] est devenu un nœud terminal, les nœuds [S] et [T] sont désormais orphelins et sont donc placés à la racine.

Exemple 4 : Sous-hiérarchie d'une synthèse complexe

Le nœud [B] est le produit des nœuds [C] et [E]. Le nœud [C] a sa propre hiérarchie de synthèse simple. Puisque les totaux complexes ne sont pas inclus dans la hiérarchie, le nœud [B] devient un nœud terminal, les nœuds [E] et [C] deviennent orphelins et sont placés à la racine, mais le nœud [C] garde sa sous-hiérarchie car il s'agit d'un total simple.

Tables d'exportationLes données des cellules des cubes sélectionnés sont publiées dans les tables d'exportation.

Si vous sélectionnez l'option Intégration des valeurs calculées, les tables d'exportation contiennent toutes les données, notamment les données calculées. Dans le cas contraire, les tables d'exporta-tion incluent uniquement les données factuelles non calculées. Les données calculées sont publiées par défaut.

Les utilisateurs qui établissent des rapports à partir de données publiées contenant uniquement des données factuelles font appel à l'outil de création de rapports pour cumuler les éléments calculés lorsqu'ils les regroupent avec des dimensions hiérarchiques.

Plusieurs options permettent de contrôler la création des tables d'exportation (préfixe et_). • Ne publiez que des données de cubes homogènes. Pour cela, sélectionnez l'option Création de

colonnes contenant des types de données à partir de la dimension à publier. Dans ce cas, le type des données de chaque élément de la dimension à publier est utilisé pour les colonnes des tables d'exportation. Lorsque le type de certaines cellules individuelles est différent de celui de la colonne correspondante, les données de ces cellules ne sont tout simplement pas publiées et un message vous en informe.

Guide de l'utilisateur 637

Page 638: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

• Vérifiez les types des données publiées en ne sélectionnant que ceux qui vous intéressent, seu-les les données des types indiqués seront alors publiées. Lorsque plusieurs types de données sont sélectionnés, vous obtenez plusieurs colonnes pour chaque élément dans les tables d'exportation, une colonne par type de données sélectionné. Par exemple, si vous sélectionnez à la fois des données numériques et des dates, deux colonnes sont créées par élément dans la dimension à publier.

• Vous pouvez inclure les valeurs numériques et de dates formatées d'origine, qui se trouvent dans la colonne de type texte. Cette opération s'avère utile lorsque le format d'origine ne peut pas être facilement reproduit dans l'outil de création de rapports.

• Contrôlez le niveau de détail des informations à publier, pour publier des cubes entiers ou seu-lement des données terminales et laisser le moteur de rapport effectuer les cumuls. La hiérar-chie de synthèse, telle qu'elle est définie dans les tables sy_, doit être utilisée pour réaliser les cumuls. Les cellules terminales sont celles qui correspondent aux nœuds terminaux des hiérar-chies de synthèse simples.

Types de données utilisés pour la publication des données

Les types de données suivants sont utilisés pour la publication des données :

Les préfixes text_, date_ et float_ permettent d'identifier les types de données des colonnes conte-nues dans les tables et le suffixe _[nombre] est utilisé pour garantir l'unicité des noms.

Tables d'annotationsL'assistant de publication d'Analyst est doté d'une option permettant de publier des annotations dans l'ensemble de la dimension de publication.

Les tables d'annotations (préfixe an_) comportent les trois colonnes suivantes pour chaque élé-ment de la dimension à publier.

La valeur de la cellule n'est pas publiée dans la table d'annotations.

Tables de métadonnéesLes informations contenues dans les tables de métadonnées permettent de retrouver des informa-tions publiées dans leur cube ou leur dimension d'origine.

Type de données MS SQLServer IBM DB2 UDB Oracle

TEXT VARCHAR(8000) CLOB VARCHAR2(4000)

DATE datetime date timestamp

DOUBLE float float float

INTEGER integer int NUMBER(10)

Colonne Description

iid_Nom_Élément_BD Un identifiant unique par élément de dimension

Nom_Élément_BD_code_utilisateur Nom du dernier utilisateur ayant mis à jour l'annotation.

Nom_Élément_BD_date Date de la dernière mise à jour de l'annotation associée à la cellule.

Nom_Élément_BD_annotation Contenu de l'annotation.

638 Analyst

Page 639: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Les métadonnées relatives aux tables de publication sont gérées dans les tables suivantes :• P_APPLICATIONCOLUMN• P_APPLICATIONOBJECT• publishoptions• dimensionformats.

Table P_APPLICATIONCOLUMN

Les colonnes de la table P_APPLICATIONCOLUMN se présentent comme suit :

Table P_APPLICATIONOBJECT

La description de chaque objet de base de données créé lors d'une opération de publication est mise à jour dans la table applicationobject.

Les colonnes de la table P_APPLICATIONOBJECT se présentent comme suit :

Colonne Description

objectname Nom de l'objet

columnname Nom de la colonne

displayname Nom d'affichage de l'objet Cognos Planning associé

columnid Code interne spécifique à l'objet Cognos Planning associé

objecttypeid Type d'objet Cognos Planning

columntypeid Descriptif de la colonne (entre autres NAME, DISPLAYNAME, GUID, VALUE, DISP_ORDER, etc.)

columnorder Ordre des colonnes dans Analyst

logicaldatatype Type logique de la colonne

Colonne Description

objectname Nom de l'objet

displayname Nom d'affichage de l'objet Cognos Planning associé

objectid Code interne spécifique à l'objet Cognos Planning associé

objecttypeid Type d'objet Cognos Planning :

DIMENSION_ITEMS

DIMENSION_HIERARCHY

DIMENSION_CALC_HIER

DIMENSION_SIMP_HIER

EXPORT_TABLE

ANNOTATION_TABLE

Guide de l'utilisateur 639

Page 640: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Table publishoptions

Toutes les options de publication sont stockées dans la table publishoptions et classées par biblio-thèque. Les options de la table publishoptions sont appliquées lors de mises à jour incrémentielles (p. 633).

Les colonnes de la table publishoptions se présentent comme suit :

Table dimensionformats

Elle contient des informations de mise en forme pour les éléments de dimension à publier afin de permettre la création de rapports Cognos 8.

dataststoretypeid Type d'objet de base de données cible (en général TABLE)

objectversion Numéro de version complet du produit

lastsaved Horodatage correspondant au dernier enregistrement de l'objet Cognos Planning dans Analyst

libraryid Identifiant de la bibliothèque d'Analyst

Colonne Description

Colonne Description

libraryid Indique l'identifiant de la bibliothèque d'Analyst

libraryname Indique le nom d'affichage de la bibliothèque associée

publish_text_option Indique si l'option Texte est sélectionnée pour la publication

publish_date_option Indique si l'option Date est sélectionnée pour la publication

publish_formatted option Indique si les valeurs de date et numériques formatées sont sélectionnées pour la publication

publish_leaves_only_option Indique si les valeurs calculées sont incluses lors de la publication

publish_numeric_option Indique si l'option Numérique est sélectionnée pour la publication

publish_use_dfp_option Indique si l'assistant de publication d'Analyst crée des colonnes à partir de types de données reposant sur la dimension de publication

publish_filter_null_option Indique si les valeurs nulles ou en blanc sont incluses ou au contraire filtrées

publish_column_prefix_option Indique que le nom des colonnes destinées à recevoir des valeurs numériques doit avoir le préfixe float_ dans les tables d'exportation

640 Analyst

Page 641: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Les colonnes de la table dimensionformats se présentent comme suit :

Création d'une présentation de publication de type Table uniquementVous pouvez sélectionner la bibliothèque et les cubes à publier, puis préciser la base de données cible et ses paramètres de connexion.

Seuls des cubes enregistrés peuvent être publiés. Si vous êtes dans une session d'Analyst, vous devez d'abord enregistrer les cubes.

Pour cibler une base de données ou un schéma vide, vous devez être habilité à supprimer les tables et les vues. Sinon, vous devez disposer de droits d'administration sur le serveur de base de données pour pouvoir procéder à la publication.

Procédure1. Cliquez sur le bouton Publier.

L'assistant de publication d'Analyst s'affiche et propose une liste des présentations de publica-tion disponibles.

2. Sélectionnez Présentation Table uniquement puis cliquez sur Suivant. L'écran Options de base de données s'affiche.

3. Sous Fournisseur de bibliothèque de données, sélectionnez SQL Server, Oracle ou DB2/UDB. 4. Dans la zone (ODBC) DSN, sélectionnez le DSN (p. 647).5. Dans la zone Nom d'utilisateur, saisissez votre nom d'utilisateur.6. Dans la zone Mot de passe, saisissez votre mot de passe.7. Dans la zone Nom de base de données, saisissez le nom de la base de données que vous sou-

haitez utiliser en tant que base de données cible. 8. Si vous utilisez SQL Server, dans la zone Chemin d'accès au fichier de base de données, indi-

quez le chemin d'accès au dossier qui contiendra les fichiers associés à la nouvelle base de don-nées.

9. Si vous utilisez Oracle ou DB2/UDB, cliquez sur Ensemble de tables pour préciser différents ensembles de tables correspondant aux données relationnelles, aux indices ou aux grands objets binaires.Les ensembles de tables indiqués doivent déjà exister pour la base de données cible.Remarque : Lorsque vous créez des tables de publication avec de nombreux éléments dans les dimensions de données, vérifiez que la limite de votre espace-noms est définie à une taille suf-fisante.

10. Si vous le souhaitez, cliquez sur Tester la connexion.

Colonne Description

dimensionid Code interne spécifique à la dimension à publier

itemid Code interne spécifique à l'élément de la dimension à publier

formattype Format de type pourcentage, numérique ou date.

negativesignsymbol Chaîne indiquant la façon dont les valeurs négatives doivent être rapportées

noofdecimalplaces Nombre de décimales des valeurs numériques

scalingfactor Nombre entier pour le facteur multiplicatif des valeurs numériques

zerovaluechars Caractères à utiliser pour les valeurs nulles ou en blanc

Guide de l'utilisateur 641

Page 642: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

11. Cliquez sur le bouton Suivant. L'écran Sélection de cube s'affiche.

12. Sélectionnez la bibliothèque à partir de laquelle vous voulez publier des données. La liste de tous les cubes associés à cette bibliothèque s'affiche dans la liste Cubes, sous la liste Bibliothèques.

13. Dans la liste Cubes, sélectionnez un ou plusieurs cubes à publier et cliquez sur Suivant. L'écran Options de données et de table s'affiche.

14. Création des colonnes d'une table :• Pour utiliser les types d'éléments de la dimension de publication en tant que colonnes

d'une table, sélectionnez Création de colonnes contenant des types de données à partir de la dimension à publier.

Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section « Dimension de publication » (p. 631).• Pour sélectionner manuellement les types de données qui feront partie du processus de

publication associé à chaque mesure, sélectionnez Ne créer que les colonnes suivantes.15. Cochez ou décochez les cases appropriées.

• intégration des sommaires : Lorsque cette case est cochée, tous les éléments sont inclus, y compris les éléments calculés. Lorsque cette option n'est pas activée, seuls les nœuds ter-minaux sont publiés, il y a donc moins de lignes. Vous pouvez recréer le calcul dans vos outils de création de rapports en reliant la table et à la table sy.

• Inclure les zéros et les valeurs en blanc : Lorsque cette case est décochée, les cellules vides ne sont pas alimentées par des zéros ou des blancs. Ceci peut sensiblement accélérer le processus de publication des données, selon la quantité de cellules vides ou contenant des zéros.

• Ajoute le type de données comme préfixe des noms de colonnes : Sélectionnez cette option si vous souhaitez que le nom des colonnes soit préfixé avec le type de données, afin d'évi-ter les conflits de noms réservés.

• Inclure les annotations : Publie les annotations dans les tables an_.16. Cliquez sur le bouton Suivant.17. Sélectionnez une dimension pour chaque cube. Par défaut, la valeur Aucune est sélectionnée. 18. Pour obtenir un aperçu des colonnes publiées correspondant au cube sélectionné, cliquez sur

Aperçu puis sur OK. 19. Cliquez sur Suivant puis sur Terminer.

L'écran Synthèse qui s'affiche présente des informations concernant le modèle en cours de publication.

Présentation de publication de type VueLa présentation de publication de type Vue prise en charge par Contributor et Analyst version 7.2 est compatible avec les solutions de données Cognos Planning antérieures. Elle garantit donc une compatibilité en amont.

Les applications autres que Cognos reposant sur la présentation de publication Vue doivent migrer vers la nouvelle présentation de publication Table uniquement, afin de bénéficier de performances de publication optimales, d'une efficacité maximale en termes de stockage des données et de l'uti-lisation des méthodes les mieux adaptées.

Noms d'objets de la base de donnéesLes noms d'objets de la base de données, qui dérivent des noms d'objets de Cognos Planning, peu-vent contenir un maximum de 18 lettres minuscules. Un suffixe numérique de type _1 peut être ajouté aux noms des objets de la base de données afin d'éviter tout conflit au niveau des noms.

Les préfixes permettent quant à eux de classer les noms d'objets selon les catégories suivantes :• Préfixe correspondant aux tables qui décrivent des éléments de dimension : it_• Préfixe correspondant aux tables d'exportation qui contiennent des données de cube

publiées : et_

642 Analyst

Page 643: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

• Préfixe correspondant aux tables qui décrivent la hiérarchie de la dimension : hy_• Préfixe correspondant aux tables qui décrivent la hiérarchie calculée de la dimension : cy_• Préfixe correspondant aux tables qui contiennent des annotations de cube : an_• Préfixe correspondant aux vues qui définissent une version des données d'un cube accessible à

l'utilisateur (et non une version à code interne) (tables _et) : ev_• Préfixe correspondant aux vues qui définissent un sous-ensemble de données de cube associées

à des éléments des tables hiérarchiques (hy_) : fv_• Préfixe correspondant aux vues qui définissent un sous-ensemble de données de cube associées

à des éléments des tables hiérarchiques complètes (cy_) : cv_

dimensions Les dimensions auxquelles il est fait référence à partir de cubes publiés sont publiées vers les tables it_. Le schéma est identique pour toutes les dimensions.

La première colonne indique l'identifiant unique de l'élément et la seconde correspond à l'identi-fiant de la dimension hôte. Les autres colonnes indiquent le nom de l'élément, le nom affiché et l'ordre des éléments dans la dimension (l'ordre est basé sur zéro). Une table est créée pour chaque portion de dimension de l'opération de publication. Elle contient une ligne par élément. Le nom de la table est issu de celui de la dimension en fonction de règles simples qui permettent d'ajouter un suffixe au nom afin de garantir son unicité.

Données de cube et tables d'exportationLes données des cellules des cubes sélectionnés sont publiées dans les tables et_, avec une ligne par cellule. Ces tables contiennent les coordonnées de chaque cellule du cube, ainsi que la valeur asso-ciée à chaque cellule. Chaque dimension contient une colonne dont le rôle est de stocker le code interne de l'élément à travers cette dimension, ainsi qu'une colonne supplémentaire pour la valeur des cellules (publiée sous la forme d'un grand objet binaire ou d'un caractère variable, en fonction du système de gestion de base de données cible). Dans Cognos Planning, une cellule peut contenir des données de type DATE, DOUBLE ou TEXT. Les données d'une cellule peuvent être publiées en tant que valeur formatée (définie dans Analyst) ou en tant que valeur brute.

AnnotationsPour chaque annotation de cellule faisant partie d'un cube, les informations suivantes sont publiées vers les tables an_ :• Les coordonnées de la cellule précisées sous la forme de codes internes dans chaque dimension• L'annotation de la cellule elle-même• L'identifiant de l'utilisateur ayant créé l'annotation• La date de création de l'annotation

MétadonnéesLes métadonnées relatives aux tables de publication sont gérées dans les tables : applicationobject et applicationcolumn. Les informations contenues dans ces deux tables permettent de retrouver des informations publiées dans leur cube ou leur dimension d'origine.

itemid Code interne spécifique à l'élément

dimensionid Code interne spécifique à la dimension

itemname Nom d'élément

displayname Nom affiché de l'élément

disporder Ordre d'affichage indiqué dans Analyst

Guide de l'utilisateur 643

Page 644: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

La description de chaque objet de base de données créé lors d'une opération de publication est mise à jour dans la table applicationobject. Le schéma de cette table se présente comme suit :

Colonnes de la table P_APPLICATIONOBJECT

Colonnes de la table P_APPLICATIONCOLUMN

Colonne Description

objectname Nom de la table de publication

displayname Nom d'affichage de l'objet Cognos Planning associé

objectid Code interne spécifique à l'objet Cognos Planning associé

ojecttypeid Type d'objet Cognos Planning : DIMENSION_ITEMS, DIMENSION_HIERARCHY, DIMENSION_CALC_HIER, EXPORT_TABLE

datastoretypeid Type d'objet de base de données cible (en général TABLE)

objectversion Numéro de version complet du produit

lastsaved Horodatage correspondant au dernier enregistrement de l'objet Cognos Planning dans Analyst

libraryid Identifiant de la bibliothèque d'Analyst

Colonne Description

objectname Nom de la table de publication

columnname Nom de la colonne

displayname Nom d'affichage de l'objet Cognos Planning associé

columnid Code interne spécifique à l'objet Cognos Planning associé

objecttypeid Type d'objet Cognos Planning

columntypeid Descriptif de la colonne : la colonne fait référence aux propriétés de modèle suivantes : NAME, DISPLAYNAME, GUID, VALUE, DISP_ORDER, etc.

columnorder Ordre des colonnes dans Analyst

logicaldatatype Type logique de la colonne

644 Analyst

Page 645: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

VuesUne vue ev_ est créée afin d'offrir un accès plus convivial à la table d'exportation qui lui est asso-ciée (table ev_), laquelle contient des données de cube. Dans cette vue, les codes internes sont sim-plement remplacés par le nom d'affichage associé aux éléments de dimension et les valeurs d'exportation sont converties en caractère variable lorsqu'elles sont publiées sous forme de grands objets binaires.

Une vue factuelle associée (avec le préfixe fv_) est créée pour chaque cube en cours de publication et se limite à des valeurs numériques en associant les valeurs d'exportation de la table et_ aux élé-ments des tables hy_ du cube. Ces règles de dérivation de la hiérarchie sont abordées plus haut.

Une vue complète (avec le préfixe cv_) est créée pour chaque cube en cours de publication et se construit en associant les valeurs d'exportation de la table et_ aux éléments des tables cy_ du cube.

Création d'une présentation de publication de type VueL'assistant de publication d'Analyst vous permet de sélectionner la bibliothèque et les cubes à publier et de préciser la base de données cible et ses paramètres de connexion.

Vous devez disposer de droits d'administration sur le serveur de base de données pour pouvoir procéder à la publication.

Procédure1. Cliquez sur le bouton Publier.

L'assistant de publication d'Analyst s'affiche et propose une liste des présentations de publica-tion disponibles.

2. Sélectionnez Présentation Vue puis cliquez sur Suivant. L'écran Options de base de données s'affiche.

3. Sous Fournisseur de bibliothèque de données, sélectionnez SQL Server, Oracle ou DB2/UDB. 4. Dans la zone (ODBC) DSN, sélectionnez le DSN (p. 647).5. Dans la zone Nom d'utilisateur, saisissez votre nom d'utilisateur de la base de données.6. Dans la zone Mot de passe, saisissez votre mot de passe pour la base de données.7. Dans la zone Nom de base de données, saisissez le nom que vous souhaitez utiliser en tant que

base de données cible. 8. Si vous utilisez SQL Server, dans la zone Chemin d'accès au fichier de base de données, indi-

quez le chemin d'accès au dossier qui contiendra les fichiers associés à la nouvelle base de don-nées.

9. Si vous utilisez Oracle ou DB2/UDB, cliquez sur Ensemble de tables pour préciser différents ensembles de tables correspondant aux données relationnelles, aux indices ou aux grands objets binaires.Les ensembles de tables indiqués doivent déjà exister pour la base de données cible.Remarque : Lorsque vous créez des tables de publication avec de nombreux éléments dans les dimensions de données, vérifiez que la limite de votre espace-noms est définie à une taille suf-fisante.

10. Au besoin, cliquez sur Tester la connexion (Facultatif)11. Cliquez sur le bouton Suivant. L'écran Sélection de cube s'affiche.12. Sélectionnez la bibliothèque à partir de laquelle vous voulez publier des données.

La liste de tous les cubes associés à cette bibliothèque s'affiche dans la liste Cubes, sous la liste Bibliothèques.

13. Dans la liste Cubes, sélectionnez un ou plusieurs cubes à publier et cliquez sur Suivant. Seuls des cubes enregistrés peuvent être publiés. Si vous êtes dans une session d'Analyst, vous devez d'abord enregistrer les cubes.

14. Cochez ou décochez les cases appropriées.

Guide de l'utilisateur 645

Page 646: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

15. Cliquez sur le bouton Suivant. L'écran Dimensions à publier s'affiche.16. Sélectionnez une dimension pour chaque cube (facultatif). Pour en savoir davantage, repor-

tez-vous à la section « Dimension de publication » (p. 631).17. Pour obtenir un aperçu des colonnes publiées correspondant au cube sélectionné, cliquez sur

Aperçu puis sur OK. 18. Cliquez sur Suivant puis sur Terminer.

L'écran Synthèse qui s'affiche présente des informations concernant le modèle en cours de publication.

Publication à l'aide de la ligne de commandeVous pouvez procéder à une publication à partir de la ligne de commande à l'aide du programme d'exécution de travaux par lots CepBatch.exe d'Analyst et un travail par lots d'Analyst utilisant la macro @Publish. L'utilisation de la ligne de commande permet de modifier les scripts de la publi-cation ou de la programmer en tant que tâche planifiée.

Pour utiliser la fonction de publication à partir de la ligne de commande, saisissez la syntaxe sui-vante depuis le répertoire d'installation de Cognos :

CepBatch -b -1 "MonTravailDePublication" [ -2 MonNomdUtilisateur] [ -3 MonMotDePasse]]

Remarque : L'exécutable de ligne de commande AnalystPublisherCmdLine.exe d'Analyst 7.2 pour la publication est prévu uniquement pour des raisons de compatibilité amont. Nous recomman-dons de migrer les applications qui dépendent d'AnalystPublisherCmdLine.exe pour qu'elles utili-sent CepBatch.exe.

Case à cocher Description

Inclure les zéros ou les valeurs en blanc

Inclut les cellules contenant des valeurs nulles ou en blanc.

La désactivation de cette option peut sensiblement accélérer le processus de publication des données, selon la quantité de cellules vides ou contenant des zéros.

Inclure les annotations Inclut les annotations dans les cubes publiés.

Utiliser le format numérique normal

La sélection de cette option supprime les formats numériques en vue de l'exportation. Elle permet d'exporter le nombre de décimales requis, dans les limites définies par l'ordinateur. Les nombres négatifs sont préfixés par un signe moins. Les séparateurs des milliers, les signes pourcent, les symboles de monnaies ou autres formats numériques appliqués sur la dimension ou le cube ne sont pas utilisés. Le format de nombres ordinaire utilise le point (.) en tant que séparateur de décimales.

Option Fonction

-1 Nom du travail créé à l'aide de l'assistant de l'utilitaire de traitement par lots d'Analyst

-2 Indique le nom d'utilisateur

-3 Indique le mot de passe associé au code d'utilisateur

646 Analyst

Page 647: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Création d'un DSN pour le serveur de base de donnéesLa fonction de publication d'Analyst utilise le format ODBC, donc pour accéder à un serveur SQLServer, Oracle ou DB2 UDB, vous devez créer un DSN (nom de source de données) système ou utilisateur. Le DSN précise le serveur de base de données utilisé.

Les pilotes ODBC de niveau III suivants sont pris en charge :• MS SQLServer • Oracle 8 ou version ultérieure• ODBC IBM DB2

Procédure pour Microsoft SQL Server1. Dans le Panneau de configuration de Windows, cliquez sur Outils d'administration, Sources

de données (ODBC). 2. Cliquez sur l'onglet Sources de données système.3. Cliquez sur Ajouter, puis sélectionnez le pilote DBMS SQL Server. 4. Dans la boîte de dialogue Créer une nouvelle source de données vers SQL Server, saisissez les

renseignements requis. 5. Indiquez les informations de connexion au DSN.

Selon votre installation de SQL Server, vous utiliserez l'authentification NT ou SQL Server. Au besoin, consultez votre administrateur de base de données. L'utilisateur indiqué doit être doté de droits lui permettant de créer et de compléter des bases de données.

6. Cochez les cases Utilisez des identificateurs ANSI entre guillemets et Utiliser ANSI nulls, caractères de remplissage et avertissements.

7. Cochez également la case Effectuer la traduction des données de caractères.8. Cliquez sur Terminer.

Vous pouvez maintenant tester la connexion.

Procédure pour Oracle1. Dans le Panneau de configuration de Windows, cliquez sur Outils d'administration, Sources

de données (ODBC). 2. Cliquez sur l'onglet Sources de données système.3. Cliquez sur Ajouter et cliquez deux fois sur le pilote Oracle natif DBMS. 4. Dans l'écran de configuration des pilotes ODBC d'Oracle, saisissez les informations requises

et conservez la sélection implicite des cases à cocher.5. Cliquez sur Tester la connexion pour vérifier que l'environnement ODBC est correctement

configuré. Le système se connecte à la base de données indiquée dans la définition du DSN et vous demande votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.

6. Cliquez sur Terminer.

Procédure pour Microsoft ODBC pour Oracle1. Dans le Panneau de configuration de Windows, cliquez sur Outils d'administration, Sources

de données (ODBC). 2. Cliquez sur l'onglet Sources de données système.3. Cliquez sur Ajouter, puis cliquez deux fois sur le pilote Microsoft ODBC pour Oracle DBMS.4. Dans la boîte de dialogue de configuration de Microsoft ODBC pour Oracle, saisissez les

informations requises. 5. Cliquez sur Terminer. Vous pouvez maintenant tester la connexion.

Procédure pour DB2 UDB1. Dans le Panneau de configuration de Windows, cliquez sur Outils d'administration, Sources

de données (ODBC). 2. Cliquez sur l'onglet Sources de données système.

Guide de l'utilisateur 647

Page 648: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

3. Cliquez sur Ajouter et cliquez deux fois sur le pilote ODBC IBM DB2. 4. Dans l'écran d'ajout d'IBM DB2 ODBC, saisissez les informations requises puis cliquez sur

OK.5. Pour tester le DSN, sélectionnez-le et cliquez sur Configurer. La boîte de dialogue des paramè-

tres CLI/ODBC s'affiche.6. Indiquez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe puis cliquez sur Connecter. 7. Cliquez sur OK.

Configuration de Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engine en tant que serveur de base de données

La fonction de publication d'Analyst prend en charge Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engine (MSDE), ce qui vous permet de publier des données dans un système de gestion de bases de don-nées requérant un niveau de maintenance peu élevé. Lorsque l'application devient trop volumi-neuse pour MSDE 2000, cette option propose un chemin de migration simple d'une solution de base de données de bureau vers une solution de serveur SQL.

Vous devez télécharger et installer MSDE 2000, ce qui est possible gratuitement depuis le site Web de Microsoft.

Procédure1. Sur le site Web de Microsoft, faites une recherche sur MSDE 2000 version A.2. Suivez les instructions de téléchargement relatives à MSDE 2000 version A.3. Lisez les conditions préalables à l'installation et les instructions dans le fichier

ReadMeMSDE2000A.htm, copié à la racine du répertoire que vous avez indiqué.4. Indiquez les paramètres de configuration dans un fichier .ini.

Voici un exemple de contenu d'un fichier setup.ini :[Options] INSTANCENAME="MSDENewInstance" SAPWD="AStrongPassword" SECURI-TYMODE=SQL TARGETDIR="C:\MSDENewInstance"L'option "SECURITYMODE=SQL" doit être indiquée pour le code d'accès d'authentification SQL utilisé dans la fonction de publication d'Analyst.

5. Pour lancer l'installation, saisissez ce qui suit dans la ligne de commande :setup /settings "setup.ini"

6. Vous pouvez maintenant créer un DSN pour la source de données Microsoft SQL Server sur le poste local (p. 647). Si le paramètre INSTANCENAME a été défini lors de l'installation, l'ins-tance MSSQL installée n'est pas celle par défaut. Son nom doit donc être indiqué.

7. Définissez une source d'authentification SQL Server.

Création de rapports directement à partir des tables de publication

Les données publiées de Cognos Planning sont enregistrées dans des tables de bibliothèques de données standard. Vous pouvez créer directement des rapports à partir de ces tables, à l'aide de la fonction Créer un modèle Framework Manager qui vous aidera dans ce processus. N'exécutez pas de rapports pendant le processus de publication, car vous risquez d'obtenir des résultats incohé-rents. En outre, si des éléments ont été supprimés dans l'environnement Planning, il se peut que les tables de publication ne correspondent plus à celles définies dans votre modèle de métadonnées de création de rapports.

La méthode recommandée consiste à isoler les rapports d'informations décisionnelles des environ-nements de données source en créant une bibliothèque de données de création de rapports. Elle permet d'ajouter de la valeur en récupérant des données d'autres applications. Par exemple, certai-nes données peuvent avoir été optimisées en dehors de l'application Cognos Planning mais pour-raient s'avérer utiles dans vos rapports.

648 Analyst

Page 649: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Sous sa forme la plus simple, cette bibliothèque de données peut être une copie linéaire des tables de publication produites par Cognos Planning. Elle peut également être un entrepôt de données classique ou une extension de votre entrepôt de données existant. Vous pouvez également utiliser des outils ETL basés sur les dimensions tels que Cognos Data Manager pour vous assurer qu'une version unique des données s'exécute dans toutes les applications Cognos Planning et d'informa-tions décisionnelles.

Si vous créez des rapports directement à partir des tables Cognos Planning, prenez en compte les points suivants :

Dimensions Scénario et VersionCognos 8 est généralement configuré pour cumuler automatiquement les données autour d'élé-ments groupés. Si votre rapport ne contient pas toutes les dimensions d'une table de faits, les don-nées des dimensions non spécifiées sont cumulées.

En principe, ce comportement est souhaitable, mais les dimensions Scénario et Version souvent utilisées dans les applications Planning ne conviennent pas à l'agrégation. On peut y remédier notamment en configurant un filtre obligatoire sur les tables de cube dans Framework Manager, obligeant ainsi l'environnement de création de rapports soit à demander des valeurs chaque fois que la table de faits est utilisée, soit à utiliser des sujets de requête filtrés distincts pour chaque ver-sion.

Synthèses précalculéesLorsque vous utilisez la présentation de publication Table uniquement, n'oubliez pas les niveaux de synthèse précalculée dans les tables publiées. Vous trouverez peut-être qu'ils compliquent votre modèle de données. Vous pouvez les désactiver en décochant l'option de publication Intégration des sommaires.

Si vous ne le faites pas, les données des niveaux de synthèse précalculée seront publiées dans les mêmes tables que les éléments détaillés. Si vous utilisez des tables d'éléments (appelées it_nom_dimension et contenant la liste simple non structurée de tous les éléments de la hiérarchie), ce fonctionnement est acceptable. Dans le cas contraire, vous risquez de recevoir des messages d'erreur de création des rapports car vos requêtes ont besoin d'un contexte dimensionnel pour évi-ter le double comptage.

Notez également que la publication sera plus longue (plus de points de données à écrire). Si vous n'utilisez pas les tables d'éléments, l'environnement de création de rapports risque de créer la con-fusion chez les utilisateurs parce que dans Framework Manager, chaque niveau a un alias de table de hiérarchie distinct.

Assistant de création de modèles Framework ManagerLa création de modèles Framework Manager s'effectue à partir de données de Cognos Planning publiées dans une présentation de type Table uniquement. Un modèle de base et un modèle utilisa-teur sont inclus. Un pack est également créé dans Cognos Connection.

Modèle de baseLe modèle de base contient les définitions des objets requis pour accéder aux données de Cognos Planning publiées dans une présentation de type Table uniquement. Ces objets incluent les défini-tions de tables (sujets de requête), les informations relatives aux dimensions, les filtres de sécurité et les sujets de requête de modèle.

Modèle utilisateurIl fournit un fichier tampon pouvant contenir les modifications apportées par l'outil de modélisa-tion de Framework Manager. Lorsque des modifications sont apportées à l'application Contribu-tor ou au modèle Analyst, le modèle de base peut être mis à jour avec la fonction Créer un modèle Framework Manager. Le modèle utilisateur peut ensuite être synchronisé à l'aide de l'option de synchronisation de Framework Manager.

Guide de l'utilisateur 649

Page 650: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Le processus de synchronisation permet d'afficher dans le modèle utilisateur toutes les modifica-tions apportées au modèle de base. Vous obtenez ce résultat en synchronisant le modèle utilisateur et le modèle de base et en réappliquant tous les changements apportés au modèle utilisateur par l'outil de modélisation au modèle utilisateur synchronisé.

Le pack est publié dans Cognos Connection à partir du modèle utilisateur.

Configuration de votre environnementAvant de créer un modèle Framework Manager, vous devez configurer votre environnement. Pro-cédez comme suit :

❑ Vérifiez que vous avez accès à Cognos Connection.Par exemple, dans la barre d'adresse de votre navigateur Web, saisissez http://nom_ordinateur/cognos8/.

❑ Vérifiez que vous pouvez publier les données de Cognos Planning dans une présentation de type Table uniquement.

❑ Configurez la bibliothèque de données pour qu'elle utilise l'identifiant et le mot de passe du serveur de la bibliothèque de données, pas une connexion sécurisée.

Présentation de la création de modèles Framework Manager

Lorsque vous créez un modèle Framework Manager, voila ce qui se passe :• Une source de données Cognos 8 est créée pour la base de données de publication Table uni-

quement.• Framework Manager Script Player

• crée des modèles et regroupe en packs les opérations d'objets à partir des métadonnées de publication Table uniquement,

• publie les packs,

Objets du modèle Framework Manager créé

Les modèles créés à partir du modèle Framework Manager contiennent les objets ci-dessous.

DossiersFramework Manager inclut une série de dossiers contenant des objets de même type. Ces dossiers sont créés dans deux dossiers de premier niveau : Vue physique et Vue hiérarchique. Le dossier Vue physique contient tous les sujets de requête de base de données et le dossier Vue hiérarchique tous les objets de dimensions et de schémas en étoile.

Sujets de requête de base de donnéesLes sujets de requête de base de données sont créés pour toutes les tables requises pour l'accès aux données de Cognos Planning. Les tables incluses dans le modèle dépendent des sujets de requête sélectionnés et peuvent inclure les éléments suivants :• tables d'exportation de cube,• tables d'éléments de dimensions,• tables hiérarchiques dérivées de dimension,• tables hiérarchiques complètes de dimension,• tables d'annotations.

JointuresLes jointures sont créées entre des tables connexes, comme les tables de données d'exportation de cube et les tables hiérarchiques dérivées.

Utilisation des colonnesL'attribut relatif à l'utilisation des éléments de requête contenus dans les sujets de requête de base de données est défini sur la valeur appropriée : fait, identificateur ou attribut.

650 Analyst

Page 651: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Filtres de sécuritéSi les modèles sont créés à partir d'une application Contributor, les filtres de sécurité sont définis pour chaque sujet de requête de données d'exportation de cube. Les filtres permettent aux utilisa-teurs d'accéder aux mêmes éléments de dimension e.list que ceux de l'application Contributor. Un filtre de sécurité est créé à l'intention de chaque utilisateur pour chaque sujet de requête de don-nées d'exportation de cube.

Si les modèles sont créés à partir d'Analyst, aucun filtre de sécurité n'est défini.

Dimensions ordinairesUn objet dimension ordinaire est créé pour chaque hiérarchie dérivée et sujet de requête de hiérar-chie complète, il est enregistré respectivement dans les dossiers Dimensions dérivées et Dimensions complètes. Ces dossiers se trouvent dans le dossier Vue hiérarchique.

Dimensions de mesureUn objet dimension de mesure est créé pour chaque table d'exportation de cube. Il est stocké dans un dossier qui porte le même nom que le cube. Ces dossiers se trouvent dans le dossier Vue hiérar-chique.

Groupements de type schéma en étoileDes groupements de type schéma en étoile sont créés pour chaque cube du modèle. Si les listes hié-rarchiques dérivées sont sélectionnées, un groupement de type schéma en étoile est créé à l'aide des dimensions dérivées. Si les listes hiérarchiques complètes sont sélectionnées, un groupement de type schéma en étoile est créé à l'aide des dossiers Dimensions complètes.

Source de donnéesLa source de données fait référence à la source de données créée dans Cognos Connection Portal.

PackUn pack contient tous les objets du modèle Framework Manager. L'administrateur du pack est l'utilisateur créant le modèle.

Dans Contributor, les utilisateurs qui ont accès au pack sont ceux qui exécutent l'application Con-tributor.

Dans Analyst, le seul utilisateur ayant accès au pack est celui créant le modèle.

Objets créés dans Cognos Connection

Lors de l'utilisation de la fonction Créer un modèle Framework Manager pour créer un modèle, une source de données est ajoutée dans Cognos Connection. La chaîne de connexion et le code d'accès associés sont également créés, s'il y a lieu.

Création d'un ensemble de modèles Framework ManagerVous pouvez créer un ensemble de modèles Framework Manager utilisables pour la conception de rapports permettant d'accéder à des données publiées dans une présentation de type Table unique-ment.

Procédure1. Publiez les données pour lesquelles vous voulez créer le modèle à l'aide de la présentation de

type Table uniquement. Vous devez utiliser une connexion non sécurisée.2. Dans Analyst, cliquez sur Outils, puis sur Créer un modèle Framework Manager.3. Dans la page Bienvenue de l'assistant, cliquez sur Suivant. 4. Configurez les propriétés suivantes :

Guide de l'utilisateur 651

Page 652: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

5. Testez votre connexion en cliquant sur le bouton Tester la connexion. 6. Cliquez sur le bouton Suivant.7. Sélectionnez Créer un modèle Framework Manager et cliquez sur Suivant.8. Sélectionnez l'emplacement où créer le modèle Framework Manager sur l'ordinateur local.9. Saisissez le nom du pack à publier vers Cognos Connection, puis saisissez éventuellement une

infobulle et une description.10. Sélectionnez les cubes à inclure dans le modèle.11. Sélectionnez le type de sujet de requête à inclure dans le modèle : listes non formatées, listes

hiérarchiques dérivées et listes hiérarchiques complètes.12. Cliquez sur Terminer.

Les sélections effectuées dans cet assistant sont enregistrées pour la prochaine exécution du module complémentaire et seront utilisées lors de la mise à jour d'un modèle.

Mise à jour d'un modèle utilisateur Framework ManagerVous pouvez mettre à jour un modèle Framework Manager pour inclure les modifications appor-tées au modèle de planification. Le nouveau modèle de base est réimporté et tous les changements apportés au modèle utilisateur sont réappliqués.

Procédure1. Dans Analyst, cliquez sur Outils, puis sur Créer un modèle Framework Manager. 2. Dans la page Bienvenue de l'assistant, cliquez sur Suivant. 3. Saisissez les options de la base de données pour l'enregistrement des données du modèle que

vous mettez à jour. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section « Création d'un ensemble de modèles Framework Manager » (p. 651).

4. Sélectionnez Mettre à jour un modèle Framework Manager.5. Indiquez l'Emplacement du projet.

Le chemin d'accès du modèle utilisateur contient déjà le fichier de modèle créé en dernier. 6. Suivez les instructions de l'assistant pour mettre à jour, supprimer et recréer le modèle de base.

L'assistant se termine.7. Ouvrez Framework Manager, puis le modèle utilisateur. 8. Dans le menu Project, cliquez sur Synchronize, puis sur Run the script from the starting point.

Propriété Description

Fournisseur de bibliothèque de données

Options possibles :

SQL

Oracle

DB2/UDB

Connexion

(ODBC) DSN Sélectionnez le DSN utilisé pour accéder au serveur de base de données.

Code d'utilisateur Saisissez le code d'utilisateur de la base de données.

Mot de passe Saisissez le mot de passe de la base de données.

Nom de base de données

Saisissez le nom de la base des données publiées. La dernière base de données publiée est utilisée par défaut.

652 Analyst

Page 653: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Assistant de création d'un modèle TransformerL'Assistant de création d'un modèle Transformer vous permet de créer un modèle Cognos Trans-former à partir d'une présentation de base de données Table uniquement, puis de créer des cubes Cognos. Les cubes peuvent être affichés dans PowerPlay Series 7.

La fonction Création d'un modèle Transformer vous permet de :• créer un modèle Transformer• créer un modèle Transformer et un cube• créer un cube à partir d'un modèle Transformer existant

Macro GenerateTransformerModelVous pouvez également utiliser la macro @GenerateTransformerModel pour automatiser les éta-pes que vous exécutez dans l'Assistant de création d'un modèle Transformer.« @GenerateTransformerModel » (p. 583)

Configuration de votre environnementAvant d'utiliser l'Assistant de création d'un modèle Transformer, vous devez configurer votre envi-ronnement. Procédez comme suit :

❑ Si vous créez des cubes, vérifiez que vous avez accès à Cognos Connection.Par exemple, dans la barre d'adresse de votre navigateur Web, saisissez http://nom_ordinateur/cognos8/.

❑ Vérifiez que vous pouvez publier les données de Cognos Planning dans une présentation de type Table uniquement, car cela est nécessaire pour exécuter l'Assistant de création d'un modèle Transformer.

❑ Avant de pouvoir créer des cubes, vous devez avoir installé et configuré Transformer sur les ordinateurs où sont installés les composants du serveur de Cognos Planning.

Création d'un modèle TransformerCréez un modèle Transformer à l'aide de l'Assistant de création d'un modèle Transformer.

Procédure1. Dans Analyst, cliquez sur Outils, puis sur Créer un modèle Transformer.2. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Créer un modèle Transformer et Créer des cubes, puis cli-

quez sur Suivant. Reportez-vous à la section « Création de cubes » (p. 654)3. Configurez les propriétés suivantes :

Propriété Description

Fournisseur de bibliothèque de données

Options possibles :

SQL

Oracle

DB2/UDB

Connexion

(ODBC) DSN Sélectionnez le DSN utilisé pour accéder au serveur de base de données.

Code d'utilisateur Saisissez le code d'utilisateur de la base de données.

Mot de passe Saisissez le mot de passe de la base de données.

Guide de l'utilisateur 653

Page 654: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

4. (Facultatif) Testez votre connexion en cliquant sur Tester la connexion. 5. Cliquez sur le bouton Suivant.6. Saisissez le chemin d'accès au modèle Transformer et l'emplacement du cube.

Remarque : Si vous ne créez pas de cube, vous n'avez pas à saisir de chemin d'accès au cube. Si vous saisissez un chemin d'accès, celui-ci sera enregistré dans le modèle en tant qu'emplace-ment implicite pour la création d'un cube.Les chemins d'accès doivent correspondre à un emplacement sur le serveur. Des chemins d'accès UNC peuvent être utilisés.

7. Sélectionnez le contenu à ajouter au modèle Transformer. Si plusieurs bibliothèques ont été publiées vers la base de données, vous pouvez sélectionner une bibliothèque. Sélectionnez les cubes à inclure et cliquez sur Suivant.

8. Si vous avez choisi de créer des cubes, vous pouvez éventuellement créer un pack d'informa-tions décisionnelles.• saisissez le nom du pack• saisissez une description (facultatif)• saisissez une infobulle (facultatif)• cliquez sur Suivant

9. Dans l'écran Création du modèle, vérifiez les informations et cliquez sur Terminer pour créer le modèle Transformer.

Création de cubesPour créer des cubes, procédez comme suit :• donnez le nom d'un répertoire du serveur d'application• saisissez un chemin d'accès UNC (facultatif)

Si vous créez un cube sans créer parallèlement un modèle Transformer, vous devez alors indiquer un modèle Transformer existant dans l'emplacement du modèle Transformer.

Vous pouvez afficher les cubes dans PowerPlay Series 7 ou les publier vers un pack d'informations décisionnelles dans Cognos Connection, puis en afficher le contenu à l'aide de n'importe quel stu-dio de Cognos 8.

Modifications de modèles ayant un impact sur les tables de publication

Les modèles Cognos Planning sont flexibles et s'adaptent à l'évolution de votre activité. Les chan-gements peuvent affecter les rapports exécutés à partir des données de planification. Les rubriques suivantes décrivent l'impact des modifications du modèle de planification sur les tables de publica-tion dans les données.

Modifications apportées aux dimensions

Nom de base de données

Saisissez le nom de la base des données publiées. La dernière base de données publiée est utilisée par défaut.

Propriété Description

ModificationDimension (pas dimension de publication) Dimension de publication

Ajout d'éléments Aucun changement, du moment que le nombre de niveaux de la hiérarchie reste le même.

Ajout de nouvelles colonnes. Les instructions SQL existantes fonctionnent toujours.

654 Analyst

Page 655: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Modifications des dimensions utilisées comme éléments de dimension formatésLe nom de la table de faits change.

Modifications des cubes

Suppression d'éléments

Aucun changement, du moment que le nombre de niveaux de la hiérarchie reste le même.

Des colonnes sont supprimées. Le traitement faisant référence à ces colonnes doit être modifié.

Attribution d'un nouveau nom aux éléments

Aucun changement, sauf si des filtres de noms sont utilisés dans l'application BI.

Les éléments de dimension formatés sont enregistrés dans les colonnes de faits comme du texte plutôt que comme une clé externe. Par conséquent, le texte exporté des données préalablement publiées peuvent ne pas correspondre à ce texte.

Une publication complète réinitialise le texte dans les tables de publication, mais vérifiez les bibliothèques de données externes dans lesquelles ces éléments n'ont pas été normalisés.

Ajout de niveaux de hiérarchie

De nouvelles colonnes sont créées dans les tables de dimensions. Les rapports existants n'échoueront pas mais la dénomination des niveaux risque de ne plus être correcte.

Aucun.

Suppression de niveaux de hiérarchie

Des colonnes sont supprimées dans les tables de dimensions.

Aucun.

Réagencement des éléments

Aucun. Les colonnes des bibliothèques de données sont réorganisées.

Actualisation d'éléments de la bibliothèque de données

Aucun. Les instructions SQL fonctionnent toujours.

Attribution d'un nouveau nom à la dimension

Le nom de la table de dimension change.

Aucun changement, à condition que la dimension ne soit pas utilisée dans le cube où elle n'est pas spécifiée comme dimension de publication.

Modification Impact

Réorganisation de la dimension

Aucun. L'ordre des colonnes dans la bibliothèque des données peut changer mais cela n'a pas d'impact sur les rapports.

ModificationDimension (pas dimension de publication) Dimension de publication

Guide de l'utilisateur 655

Page 656: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 16 : Publication avec Analyst

Ajout d'une dimension

Si la nouvelle dimension n'est pas la dimension de publication, les données de tous ses éléments sont automatiquement additionnées si aucune opération n'est lancée.

Pour la plupart des dimensions, ce fonctionnement est souhaitable, mais il doit être surveillé si la dimension contient des dimensions scénarios ou versions.

Suppression d'une dimension

Les liens à la table de dimension sont supprimés de la table de faits, ce qui a un impact sur les rapports faisant référence aux éléments de cette dimension.

Modification Impact

656 Analyst

Page 657: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 17 : Impression et aperçu avant impression

Configuration, aperçu et impression de dimensions Analyst, formules de dimensions, cubes, macros imbriquées, objets de bibliothèques et annotations de cellules. Vous pouvez également imprimer un objet dans un fichier .csv pour l'utiliser dans Microsoft Word ou Excel.

Reportez-vous à la section « Procédure de recherche de l'emplacement des fonctions prédéfinies » (p. 35) pour imprimer ou afficher les spécifications de certaines fonctions prédéfi-nies.

Configuration de l'impressionVous pouvez définir l'orientation, l'imprimante, la largeur de colonne et la police dans la boîte de dialogue Impression du cube. Ces options déterminent le format d'impression du cube.

L'orientation Portrait imprime le texte dans le sens de la largeur, sur une page de 8,5 pouces de large entre les marges gauche et droite, tandis que Paysage imprime le texte dans le sens de la lar-geur, sur une page de 11,5 pouces entre les marges gauche et droite.

Procédure de modification de l'orientation de l'impression1. Ouvrez un cube et effectuez une sélection.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer ou sur Aperçu avant impression3. Dans la zone Orientation, sélectionnez l'option Portrait ou Paysage.

Procédure de définition de la largeur des colonnes pendant l'impression1. Ouvrez un cube et effectuez une sélection.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer ou sur Aperçu avant impression3. Dans la zone Largeur de colonne, cochez ou décochez la case Largeur fixe.4. Si vous avez sélectionné Largeur fixe, définissez la largeur des colonnes dans la zone Largeur

fixe.

Procédure de modification des polices1. Ouvrez un cube et effectuez une sélection.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer ou sur Aperçu avant impression3. Dans la zone Police, indiquez une police.4. Dans la zone Taille, indiquez la taille de la police.

Procédure d'affichage d'un identifiant1. Ouvrez un objet (p. 37).2. Dans le menu Fichier, sélectionnez l'option Aperçu avant impression ou Aperçu, ou cliquez

sur le bouton Synthèse dans la barre d'outils de Cognos Planning - Analyst.

Aperçu avant impressionL'option Aperçu avant impression vous permet d'afficher des éléments avant de les imprimer. Si vous souhaitez faire des modifications avant d'imprimer un élément, reportez-vous à la section « Configuration de l'impression » (p. 657).

Guide de l'utilisateur 657

Page 658: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 17 : Impression et aperçu avant impression

Aperçu avant impression des formules et détails d'une dimensionAvant d'imprimer, afficher les formules et les détails d'une dimension.

Procédure1. Ouvrez la dimension.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer ou sur Aperçu avant impression3. Cliquez sur l'onglet Général.4. Sélectionnez les options Synthèse, Description et Remarque.5. Sélectionnez une orientation : Portrait ou Paysage.6. Cliquez sur l'onglet Dimension.7. Pour afficher les informations de dimension appropriées, sélectionnez les options Calculs et

Informations d'utilisation.8. Cliquez sur Aperçu. Les informations détaillées sur la dimension et ses formules s'affichent.9. Pour faire défiler les pages, cliquez sur le bouton d'aperçu droit ou gauche. 10. Cliquez sur le bouton Fermer.

Aperçu avant impression d'un cubeCette fonction de Cognos Planning - Analyst vous permet d'afficher un cube entier ou des interval-les sélectionnés du cube. Vous pouvez en outre enregistrer l'intervalle sélectionné pour l'aperçu (ou pour l'impression) afin de l'utiliser de manière répétée. Vous pouvez également définir l'ordre d'impression des lignes, des colonnes et des pages.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Aperçu avant impression.3. Cliquez sur le bouton Sélectionner pour sélectionner les éléments à afficher.4. Transférez des éléments de la liste Éléments disponibles vers la liste Éléments inclus.5. Cliquez sur le bouton OK.

Remarque : Vous pouvez enregistrer la sélection en cliquant sur le bouton Enregistrer et en indiquant un nom pour la sélection. Cette fonction est particulièrement utile lorsque vous voulez afficher plusieurs fois la même sélection.

6. Dans l'écran Impression du cube, procédez comme suit :• Sélectionnez une imprimante dans la zone Imprimante.• Sélectionnez une police et une taille de police.• Sélectionnez Annotations si vous voulez imprimer les annotations au bas de la page.• Sélectionnez Largeur fixe et indiquez la largeur (en caractères) des colonnes.• Sélectionnez Portrait ou Paysage suivant l'orientation souhaitée.

7. Cliquez sur le bouton OK.Les informations détaillées sur la dimension et ses formules s'affichent.

8. Cliquez sur le bouton d'aperçu droit ou gauche pour faire défiler les pages. 9. Cliquez sur le bouton Fermer.

Aperçu avant impression de la synthèse d'un cubeVous pouvez afficher les détails d'un cube. Il s'agit du chemin d'accès DOS (uniquement accessible par l'administrateur), du nom du propriétaire, de la liste des objets (tels que les dimensions) utili-sés par le cube et de la liste des objets qui utilisent le cube.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Fichier, sélectionnez l'option Synthèse.

658 Analyst

Page 659: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 17 : Impression et aperçu avant impression

3. Cliquez sur l'onglet Général.Les nom, bibliothèque, emplacement (chemin d'accès DOS), propriétaire, description (faculta-tif) et note du propriétaire (facultatif) du cube s'affichent. Vous pouvez saisir une description et une note du propriétaire dans les zones de saisie proposées.

4. Cliquez sur l'onglet Objets utilisés.Tous les objets utilisés par le cube s'affichent.

5. Cliquez sur l'onglet Utilisation.Tous les objets qui utilisent le cube s'affichent. Il s'agit notamment des liens, sélections et autres objets. La colonne Utilisation décrit le mode d'utilisation du cube. Par exemple, un lien pourrait utiliser un cube comme source pour exporter des données ou comme cible pour y importer des données.

ImpressionVous pouvez imprimer une dimension et ses formules, un cube et ses détails, des macros imbri-quées, une liste d'objets d'une bibliothèque ainsi que des annotations de cellules. Vous pouvez aussi imprimer un objet dans un fichier .csv pour l'utiliser dans un autre programme tel que Microsoft Word ou Excel.

Impression d'une dimension et de formulesVous pouvez imprimer les détails des dimensions, les calculs ainsi que les informations sur l'utili-sation, la sécurité et le format.

Procédure1. Ouvrez une dimension.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.3. Dans la boîte de dialogue Options d'impression, cliquez sur l'onglet Général.4. Sélectionnez les informations suivantes :

• Synthèse• Description• Sélectionnez l'orientation : portrait ou paysage.• Sélectionnez le Mode de sortie pour l'impression :• Imprimante (chemin d'accès à l'imprimante)- ou -Type de fichier d'exportation (CSV ou HTML)

5. Cliquez sur l'onglet Dimension.6. Sélectionnez les informations à inclure : Calculs ou Informations d'utilisation.7. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Impression d'un cubeLes paramètres d'impression implicites correspondent au mode WYSIWYG (tel écran-tel écrit) pour la sélection des éléments à inclure, l'orientation des lignes, des colonnes et des pages, la sup-pression des zéros et le masquage des détails ou récapitulatifs. Par défaut, ces paramètres sont extraits de la vue actuelle du cube. Bien qu'elles soient modifiables, ces options ne sont pas enre-gistrées avec le cube. Ce sont les paramètres définis pour le cube qui sont utilisés comme valeurs implicites.

Procédure1. Ouvrez un cube.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.3. Cliquez sur l'onglet Données de cube pour sélectionner Police, Taille, Annotations et Largeur

de colonne.

Guide de l'utilisateur 659

Page 660: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 17 : Impression et aperçu avant impression

• Cliquez sur le bouton Sélectionner pour sélectionner des éléments déterminés de chaque dimension si vous voulez imprimer uniquement un intervalle de pages sélectionnées. Ne modifiez aucun paramètre si vous voulez tout imprimer. Pour en savoir davantage sur l'impression de sélections en blanc, reportez-vous à la section « Tri des éléments de dimension » (p. 116).

Remarque : Les sélections en blanc à l'intérieur des pages, même dans des cubes de taille modeste, peuvent se compter par centaines. Si vous laissez des sélections en blanc, toutes les pages du cube seront imprimées. Nous vous recommandons de limiter les sélections extraites de chaque liste.

4. Cliquez sur l'onglet Imprimante pour sélectionner une imprimante spécifique pour l'impres-sion, ainsi que l'orientation de la sortie finale (portrait ou paysage).• Cliquez sur le bouton Options pour choisir non seulement Paysage ou Portrait, mais aussi

Paysage incliné, Ordre des pages, Pages par feuille et Qualité du papier.• Cliquez sur le bouton Avancé pour choisir la taille du papier, le nombre de copies, le fac-

teur d'échelle, la police True Type, les fonctionnalités d'impression avancées et les options Postscript.

5. Cliquez sur l'onglet Marges pour définir les marges d'impression supérieure, inférieure, gau-che, droite, d'en-tête et de cartouche.

6. Cliquez sur l'onglet En-tête/cartouche pour sélectionner les informations que vous voulez insérer dans l'en-tête, le cartouche gauche et le cartouche droit et cochez les cases Règle au haut et/ou Règle au bas.

7. Cliquez sur l'onglet Zéros pour sélectionner les options Supprimer les lignes avec zéros, Sup-primer les colonnes avec zéros et Supprimer les pages avec zéros. La suppression des zéros dans les récapitulatifs et détails est la même que dans la vue de cube actuelle.

8. Cliquez sur l'onglet Afficher les détails/récapitulatifs pour sélectionner les cubes dont vous voulez masquer les détails et récapitulatifs.

9. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Impression de macros imbriquéesVous pouvez développer et imprimer les macros imbriquées.

Procédure1. Ouvrez la macro.2. Dans le menu Fichier, sélectionnez l'option Imprimer et cliquez sur l'onglet Macro. 3. Cochez la case Développer la macro @Macro Execute.4. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Impression d'une liste d'objets d'une bibliothèqueVous pouvez imprimer une liste d'objets contenus dans une bibliothèque spécifique.

Procédure1. Dans le menu Fichier, sélectionnez Bibliothèque et cliquez sur Objets.2. Dans la boîte de dialogue Fonctions de bibliothèque, choisissez la bibliothèque que vous vou-

lez imprimer dans le menu déroulant supérieur.3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la liste des bibliothèques, puis cliquez sur le bou-

ton Imprimer la liste des objets. Un aperçu avant impression de la liste s'affiche.4. Pour imprimer la liste, cliquez sur le bouton Imprimer.

Impression dans des fichiers .csvVous pouvez imprimer un objet dans un fichier .csv pour l'utiliser dans un autre programme tel que Microsoft Word ou Excel.

660 Analyst

Page 661: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 17 : Impression et aperçu avant impression

Procédure d'impression d'un objet de dimension dans un fichier .csv1. Ouvrez la dimension que vous voulez imprimer dans un fichier .csv.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.3. Dans la zone Mode de sortie de la boîte de dialogue Options d'impression, cochez la case

Type de fichier d'exportation et sélectionnez CSV dans la liste.4. Cliquez sur Parcourir et indiquez un emplacement et un nom pour le fichier.5. Cliquez sur le bouton Imprimer. Le fichier .csv est exporté et nommé d'après vos sélections.

Procédure d'impression d'un objet de cube dans un fichier .csv1. Ouvrez le cube que vous voulez imprimer dans un fichier .csv.2. Dans le menu Fichier, sélectionnez l'option Bibliothèque, puis Cubes.3. Dans l'écran Fonctions - bibliothèque de cubes, sélectionnez le cube que vous voulez imprimer

dans un fichier .csv et transférez-le dans la zone Objets sélectionnés en mettant le cube en évi-dence et en cliquant sur la flèche vers le bas.

4. Dans la zone Mode de sortie de la boîte de dialogue Options d'impression, cochez la case Type de fichier d'exportation et sélectionnez CSV dans la liste.

5. Cliquez sur Parcourir et indiquez un emplacement et un nom pour le fichier.6. Cliquez sur le bouton Imprimer. Le fichier .csv est exporté et nommé d'après vos sélections.

Impression d'annotationsVous pouvez définir l'orientation, l'imprimante, la largeur de colonne et la police dans la boîte de dialogue Impression du cube. Vous avez en outre la possibilité d'imprimer des annotations de cel-lule.

Procédure1. Ouvrez un cube et effectuez une sélection.2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer ou sur Aperçu avant impression3. Dans la zone Annotations, cochez ou décochez la case Imprimer au bas de la page.

Guide de l'utilisateur 661

Page 662: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Chapitre 17 : Impression et aperçu avant impression

662 Analyst

Page 663: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Glossaire

applicationDans Cognos Planning, application de Contributor. Les applications Contributor permettent de recueillir et d’examiner les données de centaines ou de milliers de serveurs Web. L’application peut être utilisée simultanément par plusieurs utilisateurs, à partir d’emplacements différents.

application du produitDans Cognos Planning, version de l'application Contributor qui s'affiche à l'utilisateur du client Web. La version de l'application Contributor qui s'affiche dans la console d'administration de Contributor est l'application de développement.

approbateurDans Cognos Planning, personne qui révise et approuve les soumissions des contributeurs ou des planificateurs.

bibliothèqueDans Cognos Planning, emplacement de stockage du modèle. La bibliothèque contient les objets Analyst connectés suivants : macros, rapports, liens, sélections, cubes, fichiers de syntaxe, tables de correspondances, dimensions et formats. La notion de bibliothèque est similaire à celle du répertoire Windows.

bibliothèque de donnéesDans Cognos Planning, emplacement où sont stockées une ou plusieurs applications Contributor. Une bibliothèque de données contient les informations nécessaires pour se connecter à une base de données qui prend en charge les applications Contributor.

bloc d'importationDans Cognos Planning, pack de données d'Analyst ou d'un système externe qui est validé et pré-paré pour l'importation dans une application Contributor. Le bloc d'importation est importé dans la bibliothèque de données de l'application Contributor lorsque le travail de mise en cohérence est exécuté.

chargement des donnéesDans Cognos Planning, commande dans le client Web qui charge la fenêtre d'affichage des liens locaux et des liens système.

code interne (GUID)Identificateur unique global. Référence interne unique des éléments dans un modèle. Par exemple, lorsque vous ajoutez un élément de dimension, un code interne (GUID) est associé à ce dernier.

commentaireDans Cognos Planning, les commentaires sont des informations complémentaires associées aux cellules, tabulations ou éléments de dimension e.list de Contributor, comprenant des annotations d'utilisateurs et des fichiers joints. Pour copier les commentaires, vous pouvez utiliser des liens d'administration, des liens système ainsi que des liens locaux.

Guide de l'utilisateur 663

Page 664: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

console d'administration de ContributorOutil qui permet aux administrateurs de publier un modèle d'entreprise d’Analyst sur le Web et de gérer les paramètres d’accès et la distribution du modèle et la configuration de la vue des utilisa-teurs du modèle.

contributionDans Cognos Planning, données qui sont saisies dans une dimension e-list dans l'application Con-tributor.

correspondances automatiquesDans Cognos Planning, permet d'automatiquement associer des éléments de dimension source et cible qui portent le même nom. En outre, les correspondances automatiques peuvent être utilisées pour effectuer une correspondance par date.

cubeSource de données physique contenant une représentation multidimensionnelle des données. Un cube contient des informations organisées en dimensions afin d'accélérer les extractions et les accès au niveau inférieur dans les rapports. Dans Cognos Planning, un cube correspond à un onglet dans l'interface client de Contributor.

cubeDans Cognos Planning, feuille de calcul de plusieurs pages contenant deux dimensions ou plus. Un cube doit contenir au moins deux dimensions. Dans Contributor, cet élément est aussi appelé un cube.

cube d'hypothèseDans Cognos Planning, cube qui contient les données qui sont tranférées vers l'application Contri-butor lorsque l'application est créée ou synchronisée. Il ne contient pas la dimension e-list. Ainsi, les données s'appliquent à tous les éléments de dimension e-list et ne peuvent être modifiées. Les données qu'il contient sont souvent appelées Données d'hypothèse.

dimensionDans Cognos Planning, les lignes, les colonnes et les pages d'un cube sont créées à partir des dimensions. Les dimensions sont des listes d'éléments de même nature, tels que les éléments Compte de résultat, Mois, Produits, Clients et Centres de coûts. Les dimensions contiennent égale-ment tous les calculs. Une dimension peut être utilisée par plusieurs cubes.

Dans Cognos 8 BI, une dimension représente un grand groupe de données descriptives sur un aspect essentiel d'une entreprise, tel que des produits, des dates ou des marchés. Chaque dimen-sion inclut différents niveaux de membres dans une ou plusieurs hiérarchies, ainsi qu'un ensemble facultatif de membres calculés.

dimensionDans Analyst, fait référence à une dimension virtuelle.

dimension e-listBase de la structure d’une application de Contributor. Une dimension e.list est une dimension hié-rarchique qui reflète habituellement la structure de l’organisation (par exemple, les centres de coûts et les centres de profits).

domaine d'administration de Cognos PlanningDans Cognos Planning, domaine qui regroupe les ressources utilisées pour effectuer la planifica-tion, par exemple, des serveurs de bibliothèques de données, des bibliothèques de données d'appli-cations Contributor, des serveurs d'applications et des groupes de travaux, des informations de sécurité et des informations à propos de l'emplacement de stockage des liens d'administration et des macros.

664 Analyst

Page 665: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

droitsDans Contributor, l'attribution des droits permet aux administrateurs de déterminer les opéra-tions que les utilisateurs peuvent exécuter dans une application Contributor. Les droits détermi-nent si un utilisateur peut afficher, modifier, réviser et soumettre des données.

éditeurDans Cognos Planning, planificateur ou approbateur qui modifie une contribution

espace de travail maximal(MAXWS) La quantité de mémoire réservée pour Analyst. Cette valeur peut être modifiée afin d'exécuter des modèles volumineux efficacement.

espace-nomsIl s'agit d'une instance configurée d'un fournisseur d'authentification, pour l'authentification et le contrôle de l'accès. Donne accès aux informations d'utilisateurs et de groupes.

Dans XML, collection de noms, identifiés par une référence URI, qui sont utilisés dans les docu-ments XML comme types d'éléments et noms d'attributs.

Dans Framework Manager, les espaces-noms servent à identifier de façon unique des éléments de requête, des sujets de requête, etc. Importez des bases de données différentes dans des espa-ces-noms distincts pour éviter l'apparition de noms en double.

extraits de modèlesDans Cognos Planning, copies personnalisées de la définition du modèle principal qui ont été réduites pour to inclure seulement les éléments spécifiques requis pour un élément de dimension e-list en particulier.

fichier de syntaxeDans Analyst, un fichier de syntaxe indique au programme comment diviser un fichier ASCII ou texte en colonnes de données. Le fichier de syntaxe insère des divisions ou sauts de colonne entre les colonnes de chiffres. Il définit le point de départ et la largeur de chaque colonne de données dans un fichier ASCII et détermine si la colonne doit contenir des valeurs numériques, du texte ou une date. S’il n’y a qu’une seule colonne, le fichier de syntaxe est superflu. Les fichiers de syntaxe sont toujours requis lorsque la source d’un lien est un fichier ASCII.

figerDans Cognos Planning, fonction qui protège une cellule contre le rétrocalcul.

fonctions prédéfiniesFonctions prédéfinies. Dans Cognos Planning, une fonction prédéfinie est une formule de calcul spéciale qui a été définie tout spécialement pour la planification. Par exemple, les fonctions prédé-finies comprennent notamment des formules qui permettent de calculer l’amortissement, le flux monétaire actualisé, les prévisions selon différents facteurs et l’approvisionnement prévisionnel en stock en fonction d’une estimation des ventes futures.

format de dimensionVous permet de saisir du texte à partir d'une autre dimension sur une ligne ou dans une colonne. Ce format peut être utilisé dans les fonctions de type base de données pour consolider des données de la même manière que dans les rapports de requête.

grilleDans Cognos Planning, formulaire sous forme de table pour l'affichage et la saisie de données.

grille hors connexionDans Cognos Planning, application qui permet d’accéder à une section d’une application de Con-tributor hors connexion. Elle permet aux utilisateurs de saisir ou d’afficher des données sans avoir établi de connexion au réseau.

Guide de l'utilisateur 665

Page 666: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

lien d'importationFonction d’Analyst qui permet d’effectuer une mise à jour périodique des éléments d’une dimen-sion à partir d’un fichier source ou d’une base de données.

liensDans Analyst, lien qui permet de copier des informations dans et à partir des cubes et parfois dans ou à partir de fichiers ASCII ou texte.

liens d'accumulationLiens qui consolident les données d'un cube source dans un cube basé sur des données texte.

liens d'administrationLien qui permet à un administrateur de déplacer des données entre les applications Contributor. Un lien d'administration peut contenir plusieurs applications et cubes comme sources et cibles du lien. Un lien peut également contenir plusieurs éléments qui ont comme cible l’application en mode développement ou en mode production. Les liens d’administration sont exécutés en fonction de l’architecture de travail et sont donc modifiables.

liens de rechercheDans Cognos Planning, liens de recherche de données dans un cube source basé sur des données texte. Ils utilisent des cubes de type base de données comme cibles.

liens locauxDans Cognos Planning, lien défini et exécuté par un utilisateur dans le client Web.

liens systèmeDans Contributor, lien qui est défini par l'administrateur de Contributor et exécuté par un utilisa-teur dans le client Web. Fait partie des fonctions de chargement des données dans le client Web.

macrosDans Cognos Planning, objet unique défini par un administrateur pour automatiser une série de tâches d'administration dans Contributor. Chaque tâche correspond à une étape. Dans Analyst, ensemble de commandes qui ont été enregistrées et regroupées en une seule commande qui permet d'exécuter automatiquement une liste d'instructions en une seule étape.

mise en cohérenceDans Cognos Planning, processus qui permet d’assurer que la copie de l’application de Contribu-tor à laquelle l'utilisateur accède via le Web est à jour, par exemple, que toutes les données ont été importées. La mise en cohérence est effectuée une fois que l'opération de passage en mode produc-tion a été exécutée et qu'une nouvelle application de production a été créée.

modèleReprésentation physique ou hiérarchique de la structure des données d'une ou plusieurs sources de données. Un modèle décrit des objets de données, structures, groupes, ainsi que des relations et des paramètres de sécurité.

Dans Cognos 8 BI, un modèle de conception est créé et mis à jour dans Framework Manager. Le modèle de conception ou un sous-ensemble de celui-ci doit être publié sur le serveur Cognos 8 sous forme de pack que les utilisateurs pourront utiliser pour créer et exécuter des rapports.

Dans Cognos Planning, un modèle est un groupe de cubes, de dimensions, de liens et d'autres objets stockés dans une bibliothèque. Un modèle peut se trouver dans une ou plusieurs bibliothè-ques, avec un maximum de deux pour Contributor.

666 Analyst

Page 667: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

modules d'extensionDans Cognos Planning, augmentent la fonctionnalité de la console d’administration de Contribu-tor et du client Web. Il existe deux types de modules d’extension : les modules d’extension de type Admin ou Client. Les modules d’extension de type Admin sont exécutés sur la console d’adminis-tration. Les modules d’extension de type Client sont activés à partir des options des outils dans la grille de Contributor.

ordinateur d'administrationDans Cognos Planning, l'ordinateur à partir duquel est utilisée la console d'administration de Contributor.

passage au niveau inférieurDans Cognos Planning, l'accès au détail est une technique utilisée pour analyser les données d'un cube qui ont été importées par un lien. Vous pouvez accéder au détail de chacune des cellules d’un cube. Si les données de la cellule ont été transférées à l’aide d’un lien, l’accès au détail affiche les données source. Si les données ont été importées d’un autre cube, la fonction d’accès au détail affi-che la sélection appropriée du cube source. Si les données ont été importées à partir d’une source externe (d’un fichier ASCII mappé ou d’une base de données ODBC), la fonction d’accès au détail extrait les données pertinentes du fichier source et les affiche dans une boîte de dialogue d’accès au détail prévue à cet effet.

Dans Cognos 8 BI, on associe plutôt la fonction de passage au niveau inférieur à la navigation d'un niveau de données à un autre plus détaillé. Les niveaux sont définis par la structure des don-nées. Voir aussi Passage au niveau supérieur.

passage en mode productionDans Cognos Planning, processus dans la console d'administration de Contributor qui prend l'application de développement et crée l'application de production.

planificateurDans Cognos Planning, personne qui saisit les données de l’application Contributor dans le client Web.

présentation Table uniquementDans Cognos Planning, schéma de publication qui consiste en une présentation de type Table uni-quement qui se prête particulièrement bien au module d'extension de génération de modèle Fra-mework Manager.

présentation VueDans Cognos Planning, schéma de publication qui consiste en une présentation de vues appliquée à des valeurs de texte.

prise de contrôleDans Cognos Planning, terme utilisé pour faire référence à la prise de contrôle par un utilisateur d'un élément de dimension e-list actuellement ouvert par son propriétaire dans le client Web de Contributor. Un planificateur ou un approbateur peut prendre le contrôle d'un élément actuelle-ment ouvert par son propriétaire.

propriétaireDans Contributor, utilisateur dont les droits de modification ou d’approbation pour une dimen-sion e.list ont été définis dans la fenêtre d’attribution des droits d’accès. Ces droits peuvent être attribués directement ou sont hérités.

propriétaire actuelDans Contributor, personne qui modifie un élément d’une dimension e-list ou qui a été la dernière à l’ouvrir afin de le modifier.

Guide de l'utilisateur 667

Page 668: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

protectionDans Cognos Planning, fonction utilisée pour empêcher la saisie des données dans une cellule à partir du clavier. Les données peuvent toutefois être transférées dans une cellule protégée à l’aide d’un lien.

publicationDans Cognos 8 BI, exposition d'un modèle Framework Manager en entier ou en partie à l'aide d'un pack sur le serveur Cognos 8 dans le but de permettre aux utilisateurs de créer des rapports ou tout autre type de contenu.

Dans Cognos Planning, fonction qui est utilisée pour copier les données de Contributor ou d'Ana-lyst dans une bibliothèque de données, habituellement pour la production de rapports.

publication de conteneurDans Cognos Planning, conteneur de bibliothèque de données créé tout spécialement pour rece-voir des données publiées.

sélections enregistréesDans Contributor, groupes dynamiques d'éléments d'une dimension ou d'une dimension e.list. Lorsqu'ils sont utilisés en conjonction avec des tables d'accès, ces derniers offrent un niveau supé-rieur de contrôle sur l'accès ou sur les cellules.

Dans les modules d'extension, ensembles de données configurés lors d'une exportation ou d'une actualisation. L'utilisateur peut choisir une sélection enregistrée et mettre à jour les données seule-ment sans avoir à reconfigurer le rapport ou les critères d'exportation.

Dans Analyst, ensembles de données permettant d'enregistrer l'orientation particulière d'un cube, y compris une sélection de lignes, de colonnes ou de pages en vue d'une utilisation ultérieure. Les éléments sélectionnés, l’ordre de tri et le secteur du cube sont enregistrés dans une sélection à laquelle un nom a été attribué.

serveur d'applicationDans Cognos Planning, ordinateur qui exécute les travaux d'administration. Un système peut compter plusieurs serveurs d’application.

Serveur d'applicationVoir Serveur de travaux.

serveurs d'administrationDans Cognos Planning, serveur qui contient les packs de composants de planification (COM+ pack) et où s'effectue le contrôle de l'application en ligne. Vous vous connectez à cet ordinateur lorsque vous lancez la console d'administration de Contributor pour la première fois.

synchronisationDans Contributor, fonction qui permet de mettre à jour tous les cubes, les liens, etc. d'une applica-tion lorsque les objets sous-jacents dans Analyst sont modifiés. Les modifications comprennent l’attribution de nouveaux noms aux dimensions ainsi que l’ajout, la suppression ou l’attribution de nouveaux noms aux éléments de dimension.

table de correspondancesDans Analyst, table qui indique la correspondance entre deux listes. Elle permet de transférer des données si aucune correspondance de caractères entre les listes d’éléments n'est possible.

tables d'accèsDans Contributor, contrôle l'accès à des cellules de cubes, à des cubes complets et à des cubes d'hypothèse.

668 Analyst

Page 669: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

travail d'administrationTâche administrative exécutée sur les serveurs d’application et contrôlée à partir de la console d’administration de Contributor. Ces tâches sont communément appelées travaux. Voici quelques exemples de travaux : mise en cohérence, publication, extraits de modèle et liens.

verrouDans Cognos Planning, fonction qui empêche la modification des données des cellules par la saisie ou à l'aide d'un lien.

Guide de l'utilisateur 669

Page 670: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

670 Analyst

Page 671: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

Symboles@fonction, Voir fonctions prédéfinies@Paiement, fonction prédéfinie, 423@Temps, fonction prédéfinie, 496@TotalPériodes, fonction prédéfinie, 501

Aà une dimension

liens d'accumulation, 215liens de recherche, 210

accès anonyme, 43accès au cube limité, 47accès au détail, 239-241

affichage des origines des cellules détaillées dans des cubes, 130

cellules à l'aide de fichiers ASCII source ou mappés, 239correspondances de rétrocalcul, 241d'une cellule à l'aide d'un cube source, 240dépannage, 242données affectées aux cibles des éléments rejetés, 203données d'un cube, 239données importées des fichiers ASCII à l'aide de l'option

d'enchaînement, 624intervalle de cellules, 240messages d'erreur, 243mode de fonctionnement, 239

accès en écriture, 45affectation, 45utilisateurs multiples écrivant simultanément dans un

même objet, 21accès en lecture seule, 45

affectation, 45définition globale, 50définition pour des objets actifs, 49

accès refuséaffectation, 48

Activate, macro, 549actualisation

dimensions d'une table de correspondances, 608références, 32

AddLocalPreSelection, macro, 549administrateur, 39administrateur des droits d'accès à Cognos Planning, 41administration, 31-33affichage

affichage des lignes et colonnes avec zéros supprimées, 134annotation de cellule, 136dépendants, 253dépendants d'une dimension, 114descriptions d'objet, 254détails uniquement, 165

affichage (suite)éléments de dimension dans les tables de correspondances,

606erreurs de calcul, 265formules, 82formules dans les cubes, 130formules uniquement, 165Identifiant, 657journalisations des cellules de cubes, 120lignes et colonnes vides, 134moyenne des cellules dans les intervalles, 155niveaux de priorité des formules, 85nombre de cellules dans les intervalles, 155nombre maximum de cellules dans les intervalles, 155nombre minimum de cellules dans les intervalles, 155noms d'objet à partir des noms de fichiers DOS, 37noms de bibliothèques, 250noms de fichiers DOS, 253origines des cellules détaillées, 130pages, 173plusieurs secteurs de cubes, 128prédécesseurs, 252prédécesseurs d'une dimension, 114scripts, 520secteurs, 172sélection de cube complet, 168somme des cellules dans les intervalles, 155valeurs nulles sous forme de cellules vides, 157

affichage de la présentation de publication, 642, 645AgentsDélaiErlang, fonction prédéfinie, 310ajout

descriptions sur les objets, 33, 37dimensions à des cubes, 168entrées à plusieurs lignes ajoutées aux tables de correspon-

dances locales, 195entrées à une ligne ajoutées aux tables de correspondances

locales, 194entrées dans les tables de correspondances, 599-603entrées de la table de correspondances, 599-603entrées de type 1-n dans les tables de correspondances,

602entrées de type 1-n dans les tables de correspondances

locales, 195entrées de type n-1 dans les tables de correspondances

locales, 194entrées isolées dans la table de correspondances, 600entrées multiples dans une table de correspondances, 600remarques du propriétaire sur les objets, 33, 37sous en-têtes à des rapports, 117

AmortAnnuel (amortissement annuel), fonction prédéfinie, 289

AmortDégressif (Amortissement dégressif), fonction prédéfi-nie, 294

Guide de l'utilisateur 671

Page 672: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

amortissement de la capitalisation (AmortProp), fonction prédéfinie, 298

amortissement linéaire (AmortLinéaire), fonction prédéfinie, 296

amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années (AmortProp), fonction prédéfinie, 298

AmortLinéaire (Amortissement linéaire), fonction prédéfinie, 296

AmortProp (Amortissement proportionnel à l'ordre numéri-que inversé des années), fonction prédéfinie, 298

Analystattribution de droits d'accès, 48enregistrement des données, 19exemples de modèles, 22packs Cognos utilisés comme source dans un lien, 178packs Cognos utilisés comme source dans une dimension,

106par rapport aux feuilles de calcul, 21paramètres de la base de registres, 19redémarrage, 19

annotationscellules, 135impression, 661publication, 643

annotations de celluleaffichage, 136impression, 661libération, 136modification, 136

annulationsmodification du nombre, 33sélections dans des tables de correspondances locales, 182

Annuler, option, 134aperçu

dimensions lors de la création des cubes, 125aperçu avant impression, 657-658

cubes, 658détails des dimensions, 658formules dans les dimensions, 78, 658informations récapitulatives des cubes, 658

application du produitdéfinition, 663

applicationsdéfinition, 663

approbateursdéfinition, 663

Approvisionnement maximal, 485Approvisionnement minimal, 485arithmétique sur les entiers

rétrocalcul, 124arrondi

cellules du cube, 150données d'un lien, 203résolution des erreurs d'arrondi lors du rétrocalcul en

mode nombre entier, 124Assistant de création d'un modèle Transformer, 653Assistant de l'utilitaire de traitement par lots, 523ATabImportDelimitedText, macro, 591ATabImportFileMap, macro, 592ATabImportOdbc, macro, 592ATabOpen, macro, 590ATabRefresh, macro, 591

attribution d'un nomliens, 179liens dans une mise en correspondance par table, 197

attributs de mise en forme, fenêtre, 89authentification

fournisseurs tiers, 39, 47automation

importing from IQD files, 66automatisation

publication de modèles, 646

Bbibliothèque de fonctions prédéfinies

exemples de modèles, 24bibliothèques

administration, 249affichage des dépendants, 253affichage des descriptions d'objets, 254affichage des noms, 250affichage des noms de fichiers DOS, 253affichage des prédécesseurs, 252assistant de copie de bibliothèque, 256changement des droits d'accès, 49changement des noms des objets, 251copie d'objets, 254création, 250, 258définition, 663déplacement d'objets vers d'autres bibliothèques, 252duplication, 258ensembles d'objets requis, 255exécution de lots de liens, 233fenêtre Bibliothèque, 251Fonction prédéfinie, 261impression de listes d'objets, 660impression de toutes les informations de sécurité, 249impression des informations de sécurité, 249impression des informations de sécurité relatives à l'élé-

ment sélectionné, 249improbables, 255mise en surbrillance des objets inutilisés, 253modification des détails, 251modification des objets, 254modification du chemin d'accès à la bibliothèque, 249ouverture d'objets, 256paramètres d'accès implicites, 45probables, 255recherche de l'absence d'objets, 255recherche de l'emplacement des fonctions prédéfinies, 33recherche de l'emplacement des sources ODBC, 33remplacement, 259sélection d'objets par l'intermédiaire de l'Assistant de

copie de bibliothèques, 257suppression, 250suppression d'objets, 252vérification de l'intégrité, 255

bibliothèques de donnéesdéfinition, 663

BiF, Voir fonctions prédéfinies, 261blocs d'importation

définition, 663

672 Analyst

Page 673: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

boutons personnalisés de la barre d'outilscréation, 29

Ccalculs

affichage des erreurs, 265circularité dans les fonctions prédéfinies, 264dates, 93dimensions, 76interruption, 119priorité, 264

caractères génériquesutilisation dans les tables de correspondances locales, 192

CDA (valeurs annuelles cumulées), fonction prédéfinie, 514CDAInverse (séries originales à partir du cumul de l'année),

fonction prédéfinie, 300cellules

annotation, 135copier et coller des modèles, 150déverrouillage, 149figer dans les cubes, 147figer un intervalle global, 147figer un intervalle sur la page en cours d'un cube, 147impression d'annotations, 136libération, 147libération d'intervalles, 147libération des cellules figées d'un cube, 148verrouillage dans les cubes, 148, 149

cellules de formuleverrouillage dans les cubes, 148

cellules détailléesaffichage des origines, 130

cellules figéesapplication et rétrocalcul, 123libération d'intervalles, 147libération dans des cubes, 148libération de cellules individuelles dans les cubes, 147rétrocalcul, 123rétrocalcul sur les sous-totaux, 123sous-totaux, 123

cellules verrouilléesdéverrouillage, 149

changement de nomdimensions, 113objets qui utilisent la bibliothèque, 251

chargementformats globaux dans des cubes, 156formats locaux, 90sélections enregistrées, 161tables de correspondances dans des liens, 188

chargement des donnéesdéfinition, 663

CheckAccess, macro, 549, 550chemin d'accès de Filesys.ini

modification, 33ciblage

éléments de formule, 190cibles

définition à l'aide du rétrocalcul, 125définition de cibles globales, 122modification, 605

cibles (suite)sélection pour les tables de correspondances, 596

cibles des éléments rejetésaccès au détail des données affectées, 203liens, 202utilisées avec les options de rejet, 203

cibles globalesdéfinition à l'aide du rétrocalcul, 122

circularitéfonctions prédéfinies, 264formules, 81

Close, macro, 551code d'accès au système d'exploitation

configuration pour l'Assistant de l'utilitaire de traitement par lots, 523

exécution d'un travail par lots à l'aide d'une ligne de com-mande, 523

code d'accès de baseexécution d'un travail par lots à l'aide d'une ligne de com-

mande, 523code interne (GUID)

définition, 663codes uniques

définition des parties uniques des éléments de dimension, 114

Cognos Configurationparamètres de l'espace de travail dans Analyst, 31

Cognos Connectioncréation d'une connexion à la source de données, 69

Cognos Performance Applicationscreating Planning models, 60monitoring live Planning data, 61

Cognos Planning - Analyst et Microsoft Exceldifférences, 20

collageéléments des bases de données, 102éléments des feuilles de calcul, 102éléments des logiciels de traitement de texte, 102entrées de la table de correspondances, 196

colonnesdéfinition dans des fichiers ASCII, 613définition dans les fichiers de syntaxe, 613définition de la largeur pendant l'impression, 657division des en-têtes sur deux lignes, 165modification de la largeur dans les cubes, 135permutation, 167

colonnes en doublecréation dans des fichiers ASCII, 615

Combinaison, fonction prédéfinie, 398command line options

importing from IQD files, 66commande de nombre aléatoire, 150commandes

annuler, 134application dans les cubes, 142copier et coller des modèles, 150cubes, 140-144nombre aléatoire, 150rétablir, 134round, 150

commentairedéfinition, 663

Guide de l'utilisateur 673

Page 674: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

Configuration, 648configuration

accès en lecture seule de façon globale, 50accès en lecture seule pour des objets actifs, 49autres chemins de migration pour les applications volumi-

neuses, 648cibles à l'aide du rétrocalcul, 125cibles globales à l'aide du rétrocalcul, 122couleurs des dimensions, 118dates de démarcation dans des dimensions d'échelle de

temps, 516dates de démarcation dans les formules de fonction prédé-

finie, 516droits d'accès aux objets, 48facteur multiplicatif dans les dimensions, 93journalisations dans les cubes, 120Laisser les zéros en blanc, option, 157largeur des colonnes pendant l'impression, 657niveaux de priorité des formules, 86options d'impression, 657polices pendant l'impression, 657rétrocalcul en mode nombre entier ou nombre décimal,

124sources de données ODBC, 245, 246valeur zéro pour les colonnes de cubes, 144valeur zéro pour les lignes de cubes, 144

configuration du code d'accès au système d'exploitation, 523console d'administration de Contributor

définition, 664contributions

définition, 664Contributor - liens Analyst, Voir liens Analyst - Contributorcontrôle d'accès, 39, 45

affectation, 45conventions de couleur

dimensions, 118données d'un cube, 130

copiecommandes de macro, 521dans les bibliothèques, 259dimensions, 99données dans des cubes à l'aide d'opérateurs, 132données de feuilles de calcul dans Analyst, 133entrées de la table de correspondances, 196formules, 80hold, lock et protect, 150intervalle sur la même page d'un cube, 131intervalles d'une page à une autre d'un cube, 131liens Analyst - Contributor, 222objets dans les bibliothèques, 254

copyright, 2CorrectionSaisonnière, fonction prédéfinie, 447CorrectionSaisonnièrePro, fonction prédéfinie, 451correspondances

cubes, 196-199correspondances automatiques

association de tous les éléments, 602association des éléments de détail, 602association du premier élément, 602définition, 664

correspondances de caractèresrecherche, 155

correspondances de cube, 196-199/ liens de recherche et d'accumulation, 197complexes, 198création de liens de correspondances, 198exécution de liens de correspondances, 198modification de liens, 199reconnaissance des tables de correspondances par des

liens, 198secteurs implicites, 199sélection et découpage en secteurs de cubes de correspon-

dances, 198correspondances de rétrocalcul

accès au détail, 241couper

noms des éléments d'une dimension, 117sous-colonnes dans les liens, 205

créationidentifications de sous-colonnes pour des tables de corres-

pondances, 602projets Framework Manager, 71sujet de requête de fait détaillé, 73tables de Cognos Planning, 32

création d'une connexion à la source de données, 69création de colonnes

création dans des fichiers ASCII, 615création de modèles Framework Manager, 649création de rapports directement à partir des tables de publi-

cation, 648Croissance, fonction prédéfinie, 340cube d'hypothèse

définition, 664cubes, 119

accès au détail, 239-241affichage d'annotations de cellule, 136affichage d'une sélection complète, 168affichage de lignes et colonnes vides, 134affichage de plusieurs secteurs, 128affichage des détails uniquement, 165affichage des formules, 130affichage des formules uniquement, 165affichage des lignes et colonnes avec zéros supprimées, 134affichage des pages, 173affichage des secteurs, 172affichage des valeurs nulles sous forme de cellules en

blanc, 157ajout de dimensions, 168annotation de cellules, 135aperçu avant impression, 658aperçu avant impression de la synthèse, 658application d'options, 142arrondi, 150attribution de la valeur zéro à des lignes ou des colonnes,

144base de données, 207chargement de sélections enregistrées, 161commande de nombre aléatoire, 150commandes, 140-144conventions de couleur associées aux données, 129copie d'intervalles d'une page à une autre, 131copie d'un intervalle sur la même page, 131copie de données à l'aide d'opérateurs, 132copie de données de feuilles de calcul, 133

674 Analyst

Page 675: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

cubes (suite)copier et coller des modèles, 150création, 125, 654création de sélections, 158découpage en secteurs, 128, 167définition, 664développement des sous-totaux, 128dimensions virtuelles, 180division des en-têtes sur deux lignes, 165enregistrement, 173enregistrement de sélections, 160exportation de données, 151-154exportation de données vers des feuilles de calcul, 154fermeture, 127figer des cellules, 147figer des intervalles de cellules sur la page en cours, 147figer des intervalles globaux de cellules, 147formats globaux, 89formats locaux et formats globaux, 156formules utilisées, 21fragmentés, 207gestion, 165-171gestion de la mémoire, 164importation de données à l'aide de liens ODBC, 246impression, 659impression d'annotations de cellule, 136interruption d'un calcul, 119journalisations, 120libération d'intervalles de cellules, 147libération de cellules individuelles, 147limites de taille, 119macros, 562-588menu Commandes, 140mise en correspondance des données, 128mise en forme, 90, 155, 156mise en forme des données avant l'exportation, 154modification, 131modification d'annotations de cellule, 136modification d'un intervalle de données dans la page en

cours, 142modification de la largeur des lignes et colonnes, 135modification de sélections, 161modification de sélections enregistrées, 163modification des données, 136-139modification des intervalles de données, 144navigation, 172nouvelle sélection, 168nouvelle sélection d'éléments après une modification des

données, 158ordre de sélection des dimensions, 125ouverture, 127ouverture de plusieurs cubes, 127permutation de lignes et de colonnes, 167priorité au niveau du format dans les cellules, 126protection des cellules de formule, 148protection des données, 148publication, 631-648récapitulatif, 155recherche de correspondances de caractères, 155recherche de texte, 155remplacement de dimensions, 169

cubes (suite)remplacement de dimensions utilisées par plusieurs cubes,

170réorganisation de dimensions, 171reprise suite à des erreurs, 134, 139rétablissement de la structure, 167rétablissement des données, 139rétrocalcul, 121-125saisie de données, 129saisie de données à l'aide des liens internes uniques, 228sélection d'un intervalle de cellules, 138sélections, 157-163sélections enregistrées, 157sélections enregistrées et liens, 160sélections étendues, 157sélections limitées, 126séparation des récapitulatifs et des éléments détaillés, 133suppression d'annotations de cellule, 136suppression de dimensions, 169suppression de tris numériques, 166suppression des données, 143suppression des lignes, colonnes et pages avec des zéros,

134suppression des lignes, colonnes et pages vides, 134tri de lignes et de colonnes, 165, 166verrouillage de cellules, 149verrouillage de cellules de formule, 148verrouillage des données, 149zone cible, 200

cubes de bases de données, 207cubes fragmentés, 207Cumul, fonction prédéfinie, 269Cycles, fonction prédéfinie, 269

Ddate

mises en correspondance des liens, 228dates

application de formats, 95calculs, 93données dans les fichiers de syntaxe, 617formats, 93, 94formats spécifiques, 95importation de données depuis des fichiers de syntaxe, 617

dates de démarcationdéfinition dans des dimensions d'échelle de temps, 516définition dans les formules de fonction prédéfinie, 516fonctions prédéfinies, 515

DCubeCalculate, macro, 563DCubeCommand, macro, 564DCubeCreateDSels, macro, 565DCubeCreateTSels, macro, 568DCubeDeleteSels, macro, 569DCubeDeselect, macro, 570DCubeExport, macro, 571DCubeInput, macro, 574DCubeNew, macro, 575DCubeOpen, macro, 575DCubeOpenChooseSel, macro, 576DCubeOpenNamedSel, macro, 576DCubeOpenSelect, macro, 577

Guide de l'utilisateur 675

Page 676: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

DCubePage, macro, 578DCubePageId, macro, 578DCubePrint, macro, 578DCubeReselect, macro, 581DCubeSort, macro, 581DCubeTranspose, macro, 582DCubeUpdate, macro, 582Décalage, fonction prédéfinie, 351découpage en secteurs

cubes, 128, 167cubes de correspondances, 198

Décumul, fonction prédéfinie, 280définition

colonnes dans des fichiers ASCII, 613colonnes dans les fichiers de syntaxe, 613parties uniques des éléments de dimension, 114séparateurs de colonne dans des fichiers ASCII délimités,

614définitions d'accès, 33

application de la sécurité au niveau des éléments, 50création, 50gestion, 33implicites, 51personnalisation, 33publiques, 51

définitions d'accès implicites, 51définitions d'accès publiques, 51Délai, fonction prédéfinie, 280DélaiErlang, fonction prédéfinie, 313DélaiErlangTotal, fonction prédéfinie, 312DélaiRecouvrement, fonction prédéfinie, 283DélaiStock, fonction prédéfinie, 286Delay, macro, 551dépannage de liens, 242

accès au détail, 242affichage de messages lors de l'accès au détail, 243non-fonctionnement de l'accès au détail, 242Rien à transférer, message, 242

dépendantsaffichage, 114, 253

déplacementdimensions, 113objets vers d'autres bibliothèques, 252

DernièreValeur, fonction prédéfinie, 353descriptions

affichage, 254ajout sur les objets, 33, 37

détailsimpression et aperçu avant impression des dimensions,

658développement

sous-totaux dans les cubes, 128déverrouillage de cellules, 149Didacticiel, exemple de modèle, 23Différence, fonction prédéfinie, 301différences entre Cognos Planning - Analyst et Microsoft

Excel, 20différences structurelles entre les options de mise en corres-

pondance, 185dimension de publication, 631dimensions, 75-118, 180-182

affectation de formats locaux, 89

dimensions (suite)affichage de la synthèse, 117affichage des dépendants, 114affichage des formules, 82affichage des prédécesseurs, 114ajout à des cubes, 168aperçu avant impression des détails, 658aperçu avant impression des formules, 78, 658aperçu lors de la création des cubes, 125application de formats, 96application de formats de type date, 95application de formats de type heure, 95application de formats locaux, 89application de formats numériques, 92application de formules conditionnelles, 82application de formules logiques, 82application du format de type texte libre aux éléments, 96attributs de mise en forme, fenêtre, 89calcul, 76changement de nom, 113chargement de formats locaux, 90collage d'éléments de feuilles de calcul, de bases de don-

nées ou de logiciels de traitement de texte, 102contrôle de l'aspect des éléments, 89conventions de couleur, 118copie, 99copie de formules, 80création, 75création d'échelles de temps, 97création de formules à l'aide de texte formaté, 84création de liens d'importation, 101, 106création de sous-totaux, 78définition, 664définition de dates de démarcation dans les échelles de

temps, 516définition des couleurs, 118définition des parties uniques des éléments, 114déplacement, 113échelle de temps, 97échelle de temps personnalisée, 98éléments de type dimension dans les formules, 84enregistrement d'un format local, 90erreurs dans les formules, 80exécution d'opérations Couper et Coller sur des noms

d'élément, 117exécution de liens d'importation, 102exportation sous forme de dimension e.list, 106facteur multiplicatif, 93formats, 96formats de type date, 93formats de type heure, 93formats numériques, 91formules, 21, 76-86gestion, 113importation d'éléments à l'aide d'ODBC, 105importation d'éléments à partir d'un pack Cognos, 106importation d'éléments à partir de cubes, 104importation d'éléments à partir de fichiers ASCII mappés,

104importation d'éléments à partir de fichiers ASCII non

mappés, 103importation d'éléments d'autres dimensions, 102

676 Analyst

Page 677: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

dimensions (suite)importation d'éléments de dimension dans des dimensions

à l'aide d'ODBC, 246importation de formules, 77importation des données d'un cube, 111impression, 659impression des détails, 658impression des formules, 78, 658incidence des modifications sur les liens, 170insertion d'éléments, 100issues de cubes et utilisées comme source dans une table de

correspondances, 596Laisser les zéros en blanc, option, 157macros, 530-545mise à jour d'éléments, 101, 106mise en application des modifications, 112mise en forme de lignes ou de colonnes spécifiques, 91mode d'importation, 107modification, 99modification de la synthèse, 117modification des formules, 79modification des noms des éléments, 100modification du mode d'affichage des données, 91moyennes temporelles, 86ordre de sélection lors de la création des cubes, 125ouverture, 75positionnement de nouveaux objets, 109publication, 631-648recherche, 113recherche de nombres sous-jacents dans les cellules mises

en forme, 90remplacement dans des cubes, 169remplacement en cas d'utilisation par plusieurs cubes, 170réorganisation dans des cubes, 171réorganisation des éléments, 115saisie de formules, 78saisie de préfixes, 156saisie de suffixes, 156sélection de formats, 89source dans les tables de correspondances, 596suppression, 113suppression d'éléments, 112suppression dans des cubes, 169suppression de formules, 80tri d'éléments, 116tri hiérarchique, 109validation, 33zéro obligatoire, 88

dimensions e.listdans Analyst, 106exportation d'une dimension sous forme de dimension

e.list, 106dimensions e-list

définition, 664dimensions non associées, 180, 181

cible, 181liens de recherche, 210sélection des éléments requis, 179source, 181

dimensions non consultéesliens, 180

dimensions Scénario, 648

dimensions Version, 648dimensions virtuelles, 180disposition du clavier

modification, 33division des en-têtes de colonne sur deux lignes, 165DlinkActivateQueue, macro, 558DLinkExecSel, macro, 559DLinkExecute, macro, 560DLinkExecuteList, macro, 560

exécution de lots de liens, 224DLinkExecutelnv, macro, 559DLinkNew, macro, 561DLinkOpen, macro, 561DLinkSelectList, macro, 562DListNew, macro, 530DListOpen, macro, 531D-Lists

importing using IQDs, 56DListUpdate, macro, 531domaine d'administration de Cognos Planning

définition, 664données

conventions de couleur dans les cubes, 130figer dans les cubes, 147mise en correspondance dans les cubes, 128modification dans les cubes, 136-139protection dans les cubes, 148rétablissement dans des cubes, 139saisie dans les cubes, 129verrouillage dans les cubes, 149

données de cubeimportation vers des dimensions, 111

données de type textefichiers de syntaxe, 617importation depuis des fichiers de syntaxe, 617

doubles comptages dans les formules, 81droits

définition, 665droits d'accès

accès en écriture, 45accès en lecture, 45affectation, 48contrôle d'accès, 45définition au niveau des objets, 48définition globale de droits d'accès, 50définition pour les bibliothèques, 49niveau des éléments, 50paramètre Accès refusé, 45paramètres implicites, 45utilisateurs, 40

droits d'accès au niveau des éléments, 50DSN

création pour les serveurs de base de données, 647duplication

bibliothèques, 258durée variable

périodes d'échelle de temps, 98

Ee.Lists

importing from Performance Applications, 56

Guide de l'utilisateur 677

Page 678: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

échelles de tempscréation, 97dates de démarcation, 515, 516dimensions, 97erreurs fréquentes, 98fonctions prédéfinies, 98moyennes temporelles, 86périodes à durée variable, 98personnalisées, 98

échelles de temps personnalisées, 98éditeur

macros, 521éditeurs

définition, 665éléments cible

doublons dans les sous-colonnes, 207éléments cible calculés

correspondance, 184éléments cible en double

sous-colonnes, 207éléments de dimension

libération, 608modification dans des liens, 189sélection dans les tables de correspondances, 604

éléments détaillésséparation des récapitulatifs, 133

enregistrementcubes, 173données Cognos Planning - Analyst, 19format local, 90formats, 156formats globaux appliqués à des cubes, 156liens, 179, 197liens dans une mise en correspondance par table, 197macros, 520sélections, 160tables de correspondances locales en tant que tables de

correspondances enregistrées, 191entrées

réorganisation dans les tables de correspondances, 605entrées à plusieurs lignes

tables de correspondances locales, 195entrées à une ligne

ajout dans les tables de correspondances, 600tables de correspondances locales, 194

entrées de type 1-najout dans les tables de correspondances locales, 195tables de correspondances, 602

entrées de type n-1tables de correspondances, 600tables de correspondances locales, 194

entrées en doublelibération, 608tables de correspondances, 608

entrées incomplètestables de correspondances, 603

entrées multiplestables de correspondances, 600

entrées unilatéralestables de correspondances, 603

erreurscircularité dans les formules, 81

erreurs (suite)doubles comptages dans les formules, 81erreurs fréquentes dans les dimensions d'échelles de temps,

98omissions dans les formules, 81reprise, 134

espace de travailcubes, 33maximal, modification dans Cognos Planning - Analyst,

33espace de travail maximal

définition, 665modification dans Cognos Planning - Analyst, 33modifier les paramètres, 34

espace-noms Cognos, 39espaces dans les formules, 76espaces-noms, 39

définition, 665espaces-noms externes

Active Directory Microsoft, 39LDAP, 39NTLM, 39

exécutioninverse des liens de recherche, 211liens, 230-236liens avec des cubes cible ouverts, 231liens avec des cubes source ouverts, 232liens d'importation vers des dimensions, 102liens dans Manager, 211liens de correspondances de cube, 198liens de mise à jour dans des cubes, 233liens inverses, 235liens ouverts, 231liens pendant la modification d'un modèle, 225liens utilisant des cubes ouverts en tant que cibles, 231liens utilisant des cubes spécifiques en tant que cibles, 231liens utilisant des cubes spécifiques en tant que sources,

230lots de liens à l'aide de macros, 234lots de liens à l'aide des fonctions de bibliothèque, 233macros, 520

exemplesbibliothèque de fonctions prédéfinies, 24ligne de commande, 526Mise_à_jour_Vue, 25utilisation des exemples, 22Vacances et aventure - Analyst, 23

exemples de modèles, 22exportation

chaînes de caractères, 616dimension sous forme de dimension e.list, 106données de cubes, 151-154

ExportToEList, macro, 531extraits de modèles

définition, 665

FFacteur (prévisions basées sur un ou plusieurs facteurs), fonc-

tion prédéfinie, 303facteur multiplicatif

dimensions, 93

678 Analyst

Page 679: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

Facteur1 (prévision basée sur un seul facteur), fonction pré-définie, 305

Facteur2 (prévision basée sur deux facteurs), fonction prédé-finie, 307

fermetureAnalyst, 19cubes, 127liens ODBC, 33

feuilles de calculcopie de données dans Analyst, 133par rapport à Cognos Planning - Analyst, 21

fichiersdélimités, 614largeur fixe, 614

fichiers ASCIIconséquences de la modification, 626conséquences de la modification des fichiers ASCII source

associés à un lien, 629conséquences de la modification des fichiers délimités, 627conséquences de la modification des fichiers source asso-

ciés à un lien, 629création de colonnes, 614création de colonnes en double, 615création de colonnes superposées, 615création de hiérarchies, 110définition des colonnes, 613définition des colonnes dans les fichiers délimités, 614délimités, 614délimités et fichiers de largeur fixe, 614fichiers de syntaxe fictifs, 625largeur fixe, 614option commencer l'importation à la ligne, 611option d'enchaînement, 620sources de table de correspondances, 596suppression de colonnes ou de séparateurs de colonne, 616

fichiers ASCII de largeur fixe, 614conséquences de la modification, 628création de colonnes, 614création de colonnes en double, 615création de colonnes superposées, 615

fichiers ASCII délimités, 614conséquences de la modification, 627définition de séparateurs de colonne, 614sources de table de correspondances, 596

fichiers ASCII non mappésimportation d'éléments, 103

fichiers d'indexreconstruction, 32

fichiers de syntaxe, 611-629création, 611création de colonnes dans des fichiers ASCII, 614création de colonnes en double dans des fichiers ASCII,

615création de colonnes superposées dans des fichiers ASCII,

615définition, 665définition des colonnes, 613données de type date, 617données de type texte, 617, 618enchaînement, 620fichiers ASCII délimités, 614fichiers de syntaxe fictifs, 625

fichiers de syntaxe (suite)fichiers délimités et fichiers de largeur fixe, 614importation de données, 617, 618importation de données de type texte et de type date, 617Ligne à utiliser pour les noms de colonnes, option, 611macros, 589suppression de colonnes ou de séparateurs de colonne dans

des fichiers ASCII, 616utilisation de paramètre LIB, 613

fichiers de syntaxe fictifs, 625création, 625

fichiers mappésfichier ASCII en tant que sources de table de correspon-

dances, 596fichiers source à colonnes multiples, 111figer

cellules dans les cubes, 147définition, 665données d'un cube, 147intervalle de cellules sur la page en cours d'un cube, 147intervalle global de cellules, 147

file typesIQDs, 56

filesIQD, 56

filesys.ini, 32modification du chemin d'accès, 33sécurité, 46

FileTranslate, macro, 551FluxMonAct (Flux monétaires actualisés), fonction prédéfi-

nie, 276FluxTrésorerieMajoré, fonction prédéfinie, 342FMapNew, macro, 589FMapOpen, macro, 589fonctions, 42fonctions prédéfinies, 261

@AmortLinéaire, 296@DélaiStock, 286@TotalPériodes, 501affichage des erreurs de calcul, 265AgentsDélaiErlang, 310AmortAnnuel, 289bibliothèque, 261CDA, 514CDAInverse, 300circularité, 264Combinaison, 398CorrectionSaisonnière, 447CorrectionSaisonnièrePro, 451création, 262Croissance, 340Cumul, 269Cycles, 269dates de démarcation, 515dates de démarcation dans des dimensions d'échelle de

temps, 516dates de démarcation dans les formules, 516Décalage, 351Décumul, 280définition, 665DélaiErlang, 313DélaiErlangTotal, 312

Guide de l'utilisateur 679

Page 680: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

fonctions prédéfinies (suite)DélaiRecouvrement, 283Delay, 280DernièreValeur, 353échelles de temps, 98Facteur1, 305Facteur2, 307FluxMonAct, 276FluxTrésorerieMajoré, 342fonction @AmortProp, 298fonction @Facteur, 303fonction AmortDégressif, 294fonction Différence, 301Fonds, 330glossaire, 316imbrication, 265impression et aperçu avant impression, 33Jours, 272JoursDeCouverture, 273MédianeMobile, 406modification, 262MoyenneLinéaire, 397MoyenneMobile et TotalMobile, 400Nombre de périodes, 409paiement, 423paramètres d'entrée, 265personnalisation, 262Perspective, 421PerteErlang, 314Prévisions, 320priorité des calculs, 264Proportion, 437Répétition, 446Report, 317ReportParamètre, 318résultats, 263rétrocalcul, 265Simulation, 480sorties, 263Stock, 482StockAF, 487StockQuantitéLot, 492suppression, 262suppression des sorties des formules, 264Taux, 438Taux de rendement interne (TRI), 345Temps, 496TotalArrondi, 512TotalMax, 509TotalMin, 510Tranche, 494Transformation, 511Valeur actualisée nette, 416Valeur actuelle, 430ValeurFuture, 332VersementsPériodiques, 355VersementsVariables, 373

Fonds, fonction prédéfinie, 330format de dimension

définition, 665format de type texte libre

application à des éléments de dimension, 96

formats, 89affectation, 89application de formats de type dimension, 96application de formats locaux aux dimensions, 89application de formats numériques, 92chargement de formats enregistrés, 156date, 93dimensions, 89, 96enregistrement, 156global ou local, 89heure, 93incidence de la modification des dimensions, 171numérique, 91sélection, 89suppression de formats de cube globaux, 156

formats avec facteur multiplicatifdimensions, 91

formats de type heure, 93, 94application, 95spécifique, 95

formats globauxchargement de formats enregistrés, 156comparaison avec les formats locaux, 89cubes, 156enregistrement, 156libération, 156

formats locaux, 89affectation, 89chargement, 90cubes, 156enregistrement, 90mise en forme de lignes et colonnes spécifiques, 91

formats numériquesapplication, 92dimensions, 91

formules, 76-86affichage dans les cubes, 130, 165affichage dans les dimensions, 82affichage des niveaux de priorité, 85aperçu à partir de dimensions, 78aperçu avant impression, 658application de formules conditionnelles, 82application de formules logiques, 82ciblage d'éléments, 190circularité, 81copie, 80création à l'aide de texte de type dimension, 84définition de dates de démarcation dans les fonctions pré-

définies, 516définition de niveaux de priorité, 86dimensions, 21, 76-86doubles comptages, 81éléments de type dimension, 84, 90erreurs, 80espaces, 76impression à partir de dimensions, 78impression et aperçu avant impression, 658libération, 80modification, 79niveaux de priorité, 85omissions, 81onglets, 76

680 Analyst

Page 681: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

formules (suite)références de cellules, Voir noms d'éléments de dimensionretours à la ligne, 76saisie dans des dimensions, 78vérification de l'intégrité, 255

formules (Textes de calcul)importation, 77

formules conditionnellesaffectation à des éléments de dimension, 84application, 82

formules logiquesapplication, 82

fournisseurssécurité, 39

fournisseurs d'authentification, 39, 43Framework Manager

création d'un projet et importation de métadonnées, 71création et publication d'un pack Framework Manager, 72IQD files for importing into D-Lists, 56

Ggestion

hiérarchies, 109tables de correspondances, 185

glossairefonctions prédéfinies Erlang, 316

grillesdéfinition, 665

grilles hors connexiondéfinition, 665

groupe Tous, 42groupes, 40

sécurité, 47

Hhierarchies

importing D-Lists, 58hiérarchies, 634hiérarchies indépendantes multiples, 110hiérarchies simples, 109

IIdentifiant

recherche à l'aide du bouton Synthèse, 490identificateurs de texte

cas spéciaux, 617exportation de chaînes de caractères, 616

identificationscréation de sous-colonnes dans des tables de correspon-

dances, 602imbrication

fonctions prédéfinies, 265Import from IQD wizard

changes in the data source, 59data sources, 58deployment options, 59hierarchies, 58Performance Applications, 56

importationdonnées dans les tables de correspondances, 596

importation (suite)données de cube, 111données de type date issues de fichiers de syntaxe, 617données de type texte issues de fichiers de syntaxe, 618données issues de fichiers de syntaxe, 617données SAP BW, 73éléments d'autres dimensions, 102éléments de dimension à l'aide d'ODBC, 105éléments de dimension à partir de cubes, 104éléments de dimension à partir de fichiers ASCII mappés,

104éléments de dimension à partir de fichiers ASCII non map-

pés, 103éléments de dimension dans des dimensions à l'aide

d'ODBC, 246éléments de dimensions à partir d'un pack Cognos, 106formules (Textes de calcul), 77modes dans les dimensions, 107tables de correspondances locales, 191

importing D-Listschanges in the source database, 59mapping table, 58

importing from IQD filesautomation, 66command line options, 66

importing from Performance Applicationsmandatory fields, 62

impression, 657annotations, 136annotations de cellule, 661caractéristiques d'une fonction prédéfinie, 33configuration, 657cubes, 659définition de la largeur des colonnes, 657définition des polices, 657dimensions, 659enregistrements des journalisations, 120formules dans les dimensions, 78formules et détails de dimensions, 658informations de sécurité de la bibliothèque, 249informations de sécurité relatives à l'élément sélectionné

d'une bibliothèque, 249listes d'objets de bibliothèques, 660macros imbriquées, 523, 660objets dans des fichiers .csv, 660orientation, 657toutes les informations de sécurité de la bibliothèque, 249

Impromptu Query Definition, 56incorporation

nouveaux éléments de dimension, 109informations récapitulatives

recherche de l'identifiant d'élément, 84, 90insertion

éléments de la dimension, 100informations à l'aide de paramètres système, 21lignes pour séparer les récapitulatifs des éléments détaillés,

133plusieurs étapes dans des macros, 522variables d'entrée dans des commandes de macro, 523

insertion des éléments, boutonstables de correspondances, 603

Guide de l'utilisateur 681

Page 682: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

installationpilote ODBC, 245

interruptioncalculs, 119

intervallescopie d'une page dans une autre d'un cube, 131copie sur la même page d'un cube, 131modification dans la page en cours d'un cube, 142modification dans les cubes, 144sélection dans un cube, 138

inversiondimensions source et cible par l'exécution inverse de liens,

236IQD files, 56

importing D-Lists and e.Lists, 56mandatory fields, 62

ItemDelete, macro, 532

Jjournalisations

affichage des cellules dans des cubes, 120définition dans les cubes, 120impression des enregistrements, 120recherche de chaînes de texte, 120suppression, 120

Jours, fonction prédéfinie, 272JoursDeCouverture, fonction prédéfinie, 273

Llargeur fixe

comparaison entre fichiers et fichiers délimités, 614LDAP, 39LibCopy, macro, 551libération

annotation de cellule, 136cellules figées et rétrocalcul, 123droits d'accès à une bibliothèque, 49éléments de dimension, 608entrées en double de la table de correspondances, 608formats de cubes globaux, 156formules, 80sorties de fonctions prédéfinies dans les formules, 264tris numériques, 166verrouillage de cellules de cubes, 149

libération de cellules dans les cubes, 147liens, 175-243

accumulation, 214Analyst - Cognos Finance, 227Analyst - Contributor, 219-226association de dimensions source et cible, 178attribution d'un nom, 179calcul de l'arrondi de données, 203chargement de tables de correspondances, 188cibles des éléments rejetés, 202copie page à page de données dans des cubes, 177création, 177-179création d'associations par correspondance automatique,

183création de sous-colonnes, 205de recherche et d'accumulation, 207-217définition, 666

liens (suite)définition de la mise à l'échelle et de l'arrondi, 204dépannage, 242-243dimensions, 180-182dimensions cible non associées, 181dimensions et dimensions virtuelles, 176, 180dimensions non associées, 180, 181dimensions non consultées, 180dimensions source non associées, 181dimensions virtuelles, 180enregistrement, 179exécution, 230-236incidence de la modification des dimensions, 170inverses, 235inversion des dimensions source et cible, 236Liens de recherche, 210liens uniques, 228macros, 558-562mise à l'échelle de données, 203mise en correspondance automatique d'éléments cible cal-

culés, 184mises en correspondance automatiques, 182-184mises en correspondance par date, 228mode Ajout, 200mode Mise à jour, 200mode Remplacement, 200mode Suppression, 200modes d'exécution, 199modification des éléments de dimension, 189modification des paramètres facultatifs, 179options de rejet, 201ouverture, 229-230Recherche, 209reconnaissance de tables de correspondances, 198reconnaissance des tables de correspondances, 198Respecter la casse, option, 184saisie de données dans les cubes à l'aide des liens internes

uniques, 228sélection d'éléments, 182sélection des éléments requis à partir de dimensions non

associées, 179sélection des sources et des cibles, 178sélections en blanc, 180, 181sous-colonnes, 205tables de correspondances locales, 190-195traitement des enregistrements non affectés, 201utilisation avec les sélections enregistrées, 160zone cible, 200

liens Analyst - Cognos Finance, 227contexte d'utilisation, 227installation, 227mode de fonctionnement, 227options de lien, 228

liens Analyst - Contributorplusieurs liens ciblant le même lien d'un même cube, 221

liens Analyst - Contributor, 219-226contexte d'utilisation, 219exécution de lots à l'aide de la macro DLinkExecuteList,

224exécution pendant la modification d'un modèle, 225facteurs ayant une incidence sur l'utilisation de la

mémoire, 224

682 Analyst

Page 683: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

liens Analyst - Contributor (suite)incidence des tables d'accès dans Contributor, 226installation de la console d'administration de Contributor,

220liens, 221mode de fonctionnement, 221ouverture de liens à partir d'ordinateurs n'ayant pas accès

à la bibliothèque de données d'origine, 224recommandation pour les macros, 222Remplacement et Mise à jour, modes, 225sécurité, 220sélection d'une application Contributor, 226

liens Cognos Finance - Analyst, Voir liens Analyst - Cognos Finance

liens Contributor - Analyst, 222liens Contributor - Contributor, 222liens d'accumulation, 207-217

à une dimension, 215cubes de bases de données, 207cubes fragmentés, 207définition, 666deux dimensions, 216dimensions utilisées, 214exécution inverse, 217modes d'exécution, 216restrictions, 209

liens d'accumulation à deux dimensions, 216création, 216

liens d'administrationdéfinition, 666

liens d'importationcréation, 101, 106définition, 666exécution, 102

liens de mise à jourexécution dans un seul cube, 233

liens de recherche, 207-217à une dimension, 210création, 210cubes de bases de données, 207cubes fragmentés, 207définition, 666deux dimensions, 210dimensions non associées, 210dimensions utilisées, 213exécution inverse, 211modes d'exécution, 210restrictions, 209

liens de recherche à deux dimensions, 210création, 210

liens inverses, 235exécution, 235inversion des dimensions source et cible, 236

liens locauxdéfinition, 666

liens ODBC, 245création, 245définition d'une source de données ODBC, 245fermeture, 33importation d'éléments de dimension dans des dimensions,

246importation de données dans des cubes, 246

liens ODBC (suite)installation d'un pilote ODBC, 245

liens systèmedéfinition, 666

liens uniques, 228ligne de commande

exécution d'un travail par lots, 523exemples, 526options, 525

lignesmodification de la largeur dans les cubes, 135permutation, 167

lignes, colonnes et pages videssuppression, 134

limites de taillecubes, 119

lock, commandeutilisation pour protéger des cellules en écriture, 149

Mmacro DCubeClearMask, 564macro DCubeIncreaseSelect, 573macro de création d'un modèle Transformer, 583macro DListItemCopyFromDList, 536macro DListItemImportCognosPackage, 534macro DListItemImportDCube, 543macro DListItemImportDelimitedText, 538macro DListItemImportFileMap, 540macro DListItemImportFinance, 541macro DListItemImportIQD, 544macro DListItemImportODBC, 545MacroExecute, macro, 552, 588macros, 519-590

@SliceCommand, 584Activate, 549AddLocalPreSelection, 549ATabImportDelimitedText, 591ATabImportFileMap, 592ATabImportOdbc, 592ATabOpen, 590ATabRefresh, 591CheckAccess, 549CheckAccessLevel, 550Close, 551codes, 521contrôle, 548-557conversion des variables d'entrée en valeurs, 523copier-coller de commandes, 521création d'un modèle Transformer, 583cubes, 562-588DCubeCalculate, 563DCubeClearMask, 564DCubeCommand, 564DCubeCreateDSels, 565DCubeCreateTSels, 568DCubeDeleteSels, 569DCubeDeselect, 570DCubeExport, 571DCubeIncreaseSelect, 573DCubeInput, 574DCubeNew, 575

Guide de l'utilisateur 683

Page 684: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

macros (suite)DCubeOpen, 575DCubeOpenChooseSel, 576DCubeOpenNamedSel, 576DCubeOpenSelect, 577DCubePage, 578DCubePageId, 578DCubePrint, 578DCubeReselect, 581DCubeSort, 581DCubeTranspose, 582DCubeUpdate, 582définition, 666Delay, 551dimensions, 530DLinkActivateQueue, 558DLinkExecSel, 559DLinkExecute, 560DLinkExecuteList, 560DLinkExecutelnv, 559DLinkNew, 561DLinkOpen, 561DLinkSelectList, 562DListImportIQD, 544DListItemCopyFromDList, 536DListItemImportCognosPackage, 534DListItemImportDCube, 543DListItemImportDelimitedText, 538DListItemImportFileMap, 540DListItemImportFinance, 541DListItemImportODBC, 545DListNew, 530DListOpen, 531DListUpdate, 531éditeur, 521enregistrement, 520exécution, 520exécution à l'aide du nom de bibliothèque, 526exécution à l'aide du numéro de bibliothèque, 526exécution d'un travail par lots, 529exécution de lots de liens, 234ExportToEList, 531fichiers de syntaxe, 589FileTranslate, 551FMapNew, 589FMapOpen, 589importation d'éléments, 532impression de macros imbriquées, 523insertion de plusieurs étapes, 522insertion de variables d'entrée, 523ItemDelete, 532LibCopy, 551liens, 558-562ligne de commande de mise à jour d'une dimension à par-

tir d'un fichier IQD, 527ligne de commande de mise à jour d'une table de mise en

correspondance d'un fichier IQD, 528ligne de commande de mise à niveau d'une dimension, 528MacroExecute, 552, 588Message, 553modification de zones de message, 523ODBC, 548

macros (suite)ODBCClose, 548ODBCConnect, 548PackDir, 553PackDirSel, 554Publier, 583RefreshDataWarehouse, 547Rem, 554Reset, 554Run, 554Save, 556scripts, 520ShutDown, 556SliceUpdate, 585tables de correspondances, 590TestData, 556traçage, 522UnPackDir, 557variables, 522

macros d'importation d'éléments, 532-545DListItemCopyFromDList, 536DListItemImportCognosPackage, 534DListItemImportDCube, 543DListItemImportDelimitedText, 538DListItemImportIQD, 544DListItemImportODBC, 545

macros de contrôle, 548-557macros de cube, 562-588macros de dimension, 530-545macros de lien, 558-562macros imbriquées

impression, 523, 660mapping table

Import from IQD wizard, 58masquage

éléments d'une dimension, 33éléments de dimension dans les tables de correspondances,

606MédianeMobile, fonction prédéfinie, 406mémoire

gestion, 33gestion dans les cubes, 164message de ressources faibles, 33remarques liées à l'exécution de liens, 233

menu de la barre d'outilscréation de boutons personnalisés dans la barre d'outils,

29menus

personnalisées, 27menus personnalisés, 27Message, macro, 553métadonnées

tables, 638tables de publication, 643

méthode d'arrondi (TotalArrondi), fonction prédéfinie, 512Méthode de fin, 482Méthode de prévision, 485méthodes les mieux adaptées, 17Microsoft Active Directory, 39Microsoft ODBC pour serveurs Oracle

création de DSN, 647

684 Analyst

Page 685: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engineconfiguration en tant que serveur de base de données, 648

mise à jouréléments de la dimension, 101, 106modèles à l'aide des liens de mise à jour du cube, 237

mise à l'échelle de données dans un lien, 203définition de la mise à l'échelle, 204facteurs multiplicatifs, 204

mise en cohérencedéfinition, 666

mise en formecubes, 155données des cubes avant l'exportation, 154lignes ou colonnes spécifiques, 91

mise en surbrillanceobjets inutilisés dans les bibliothèques, 253

Mise_à_jour_Vue, exemple, 25mises en correspondance, 185mises en correspondance automatiques

association d'entrées de la table de correspondances, 602création d'associations, 183éléments cible en double, 207liens, 182-184mise en correspondance automatique d'éléments cible cal-

culés, 184passage aux tables de correspondances, 189Respecter la casse (option), 184

mode Ajoutliens, 200

mode d'ajout dans les dimensions, 107mode de conservation dans les dimensions, 107mode de mise à jour dans les dimensions, 107mode de suppression des éléments périmés dans les dimen-

sions, 107mode lecture seule

utilisateurs multiples écrivant simultanément dans un même objet, 21

mode Mise à jourliens, 200

mode nombre décimalconfiguration, 124

mode nombre entierconfiguration, 124

mode Remplacementliens, 200

mode Suppressionliens, 200

modèle Transformer, 653modèles

automatisation de la publication, 646définition, 666Didacticiel, 23exemples, 22mise à jour à l'aide des liens de mise à jour du cube, 237Mise_à_jour_Vue, 25modifications ayant un impact sur les tables de publica-

tion, 654utilisation des exemples, 22Vacances et aventure - Analyst, 23

modèles Framework Managercréation, 651mise à jour, 652

modelscreating from Performance Applications, 60

modes d'exécution, 199liens, 199liens d'accumulation, 216liens de recherche, 210

modificationannotation de cellule, 136chemin d'accès de Filesys.ini, 33cubes, 131, 136-139détails d'une bibliothèque, 251dimensions, 99disposition du clavier, 33données dans des cellules de cube à l'aide d'opérateurs,

137droits d'accès à une bibliothèque, 49éléments de dimension dans les liens, 189emplacement des sous-colonnes existantes, 206entrées de la table de correspondances locale, 193espace de travail maximal dans Cognos Planning - Ana-

lyst, 33fichiers ASCII, 626fichiers ASCII source associés à un lien, 629fonctions prédéfinies, 262formules, 79intervalle de données dans la page en cours d'un cube, 142intervalles de données dans les cubes, 144largeur des lignes et colonnes dans les cubes, 135liens de cube de correspondances, 199nombre d'annulations et de rétablissements, 33noms des éléments d'une dimension, 100noms uniques, 114objets dans les bibliothèques, 254ordre des dimensions du cube, 171paramètres de configuration, 33paramètres de l'espace de travail maximal, 34paramètres du clavier, 34paramètres facultatifs des liens, 179sélections, 161sélections enregistrées, 163signes des entrées, 606source et cible pour les tables de correspondances, 605zones de message dans des macros, 523

modification des dimensionsincidence sur les formats, 171incidence sur les liens, 170

modifications de la liste des élémentsincidence sur les tables de correspondances, 607

modules d'extensiondéfinition, 667

mots de passegestion, 50

MoyenneLinéaire, fonction prédéfinie, 397MoyenneMobile, fonction prédéfinie, 400moyennes

application de moyennes pondérées, 88application de moyennes temporelles, 87heure, 86libération, 89pondérées, 87remplacement de moyennes pondérées, 88

Guide de l'utilisateur 685

Page 686: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

moyennes pondéréesapplication, 88dimensions, 87libération, 89remplacement, 88

moyennes temporellesapplication, 87dimensions, 86libération, 89

Nnavigation

cubes, 172cubes ouverts, 127tables de correspondances locales, 187

niveau des objetsdéfinition des droits d'accès, 48

niveaux de prioritéformule, 86

NombrePériodes, fonction prédéfinie, 409noms d'éléments, Voir noms d'éléments de dimensionnoms d'objets de la base de données, 634, 642noms de bibliothèques

exécution de macros, 526noms de fichiers DOS

affichage, 253noms uniques

modification, 114nouvelle sélection

cubes, 168éléments de cube après une modification des données, 158

nouvelles entréestables de correspondances, 601

NTLM, 39numéro de bibliothèque

exécution de macros, 526numéros d'identification d'élément (identifiant), 84

affichage, 657recherche à l'aide du bouton Synthèse, 84recherche dans les cellules de type dimension, 90

Oobjets, 37

affichage des dépendants, 253affichage des descriptions, 254affichage des noms à partir des noms de fichiers DOS, 37affichage des prédécesseurs, 252ajout de descriptions, 33changement de nom à l'aide de la bibliothèque, 251copie dans les bibliothèques, 254déplacement vers d'autres bibliothèques, 252impression dans des fichiers .csv, 660inutilisés, 253ouverture dans les bibliothèques, 256suppression, 252

objets inutilisésmise en surbrillance, 253

ODBC, 245macros, 548

ODBC, bases de donnéessources de table de correspondances, 596

ODBCClose, macro, 548ODBCConnect, macro, 548omissions dans les formules

recherche, 81onglets

formules, 76opérateurs

utilisation pour copier des données de cube, 132utilisation pour modifier des données dans des cellules de

cube, 137option d'enchaînement

accès au détail, 624fichiers ASCII, 620sous en-têtes, 623sous en-têtes superposés, 623

optionsligne de commande, 525

options de rejetcibles des éléments rejetés utilisées, 203liens, 201

Oraclecréation de pilotes Microsoft, 647

ordinateurs d'administrationdéfinition, 667

ordresélection des dimensions lors de la création des cubes, 125

orientationimpression, 657

originesaffichage pour les cellules détaillées, 130

ouvertureAnalyst, 19cubes, 127dimensions, 75liens, 229-230objets dans les bibliothèques, 256plusieurs cubes, 127

PPackDir, macro, 553PackDirSel, macro, 554packs Cognos

comme source dans une table de correspondances, 596importation de données dans Analyst, 106source dans un lien, 178

pagesaffichage, 173

paramètre LIButilisation avec les fichiers de syntaxe, 613

paramètresconfiguration, 33ligne de commande, 525

paramètres d'accès implicites, 45paramètres d'entrée

fonctions prédéfinies, 265paramètres de configuration, 33paramètres de l'espace de travail utilisant Cognos Configura-

tion, 31paramètres de la base de registres pour Analyst, 19paramètres du clavier

modification, 34

686 Analyst

Page 687: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

paramètres facultatifsmodification dans des liens, 179

paramètres systèmeAnalyst, 21

passagecorrespondances automatiques aux tables de correspon-

dances, 189tables de correspondances aux correspondances automati-

ques, 189passage au niveau inférieur

définition, 667passage en mode production

définition, 667Performance Applications

importing D-Lists after changes, 59mandatory fields, 62

périodes à durée variableéchelles de temps, 98

permutation de lignes et de colonnes, 167personnalisation

fonctions prédéfinies, 262Perspective, fonction prédéfinie, 421PerteErlang, fonction prédéfinie, 314planificateurs

définition, 667planification

exemples de modèles, 22plusieurs cubes

ouverture, 127plusieurs étapes

insertion dans des macros, 522plusieurs liens ciblant le même lien d'un même cube, 221positionnement

nouveaux objets dans des dimensions, 109prédécesseurs

affichage, 114, 252préfixes

classification des noms d'objets, 642option d'ajout du type de données comme préfixe des

noms de colonnes, 642saisie, 156

présentation de Cognos Planning - Analyst, 20présentation de la publication incrémentielle, 633présentation de publication Table uniquement, 633, 641présentation Vue

définition, 667présentations Table uniquement

définition, 667Prévision, fonction prédéfinie, 320priorités

calculs, 264priorités au niveau du format

cellules de cube, 126prise de contrôle

définition, 667Proportion, fonction prédéfinie, 437propriétaires

définition, 667propriétaires actuels

définition, 667protection

cellules de formule dans les cubes, 148

protection (suite)cellules de rétrocalcul, 123définition, 668données, 148éléments d'une dimension, 33

protection en écritureutilisation de la commande lock, 149

publication

Assistant de création d'un modèle Transformer, 653Assistant de création de modèles Framework Manager,

649automatisation de la publication de modèles, 642autres chemins de migration, 648configuration de MS SQL Server Desktop Engine, 648création de DSN Microsoft SQL, 647création de DSN Oracle, 647création de DSN pour les serveurs de base de données, 647cubes, 631-648définition, 668dimensions, 631-648ligne de commande, 646présentation de la publication incrémentielle, 633schéma de la base de données, 642

publication de conteneursdéfinition, 668

publication incrémentielle, 633Publish, macro, 583

Rrapports

ajout de sous en-têtes, 117récapitulatifs

séparation des éléments détaillés, 133recherche

chaînes de caractères, 155chaînes de texte dans les enregistrements de journalisation,

120correspondances de caractères, 155dimensions, 113identifiant d'élément dans une cellule mise en forme, 90

recherche de l'emplacement des fonctions prédéfinies, 33recherche de l'emplacement des sources ODBC, 33recommandation pour les liens d'Analyst vers Contributor,

222reconstruction des fichiers d'index, 32redémarrage

Analyst, 19références

actualisation, 32références de cellules, Voir noms d'éléments de dimensionRefreshDataWarehouse, macro, 547règles implicites

rétrocalcul, 121Rem, macro, 554remarques du propriétaire

ajout aux objets, 33, 37remplacement

dimensions dans des cubes, 169dimensions utilisées par plusieurs cubes, 170moyennes pondérées, 88

Guide de l'utilisateur 687

Page 688: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

remplacement des bibliothèques, 259réorganisation

dimensions de cube, 171éléments de la dimension, 115entrées des tables de correspondances, 605lignes des tables de correspondances locales, 194

réorganisation manuelle des éléments de dimension, 115Répétition, fonction prédéfinie, 446Report, fonction prédéfinie, 317ReportParamètre (paramètre de report), fonction prédéfinie,

318reprise suite à des erreurs, 134, 139Reset, macro, 554résolution

erreurs d'arrondi lors du rétrocalcul en mode nombre entier, 124

Respecter la casse, optionmises en correspondance automatiques, 184

restaurationvariables d'entrée en valeurs, 523

restrictionsliens de recherche et d'accumulation, 209

résultatsfonctions prédéfinies, 263

rétablissementdonnées dans des cubes, 139structure du cube, 167

rétablissements, 134modification du nombre, 33

retours à la ligne dans les formules, 76rétrocalcul

à l'aide de cubes, 121-125application de la commande hold, 123arithmétique sur les entiers, 124définition de cibles globales, 122définition des cibles, 125définition en mode nombre décimal, 124définition en mode nombre entier, 124et fonction de résolution dans les feuilles de calcul, 122figer les sous-totaux, 123fonctions prédéfinies, 265libération de cellules figées, 123règles implicites, 121sous-totaux, 123

Rien à transférer, message, 242rôles, 40

sécurité, 47Run, macro, 554

Ssaisie de données dans un cube à l'aide d'un lien interne uni-

que, 228SAP BW

importation de données, 73Save, macro, 556schéma de base de données

publication de données, 642scripts

affichage, 520secteurs

affichage, 172

secteurs (suite)affichage de plusieurs secteurs, 128

secteurs implicitescubes de correspondances, 199

sécuritéaccès en écriture, 45accès en lecture, 45accès refusé, 45affectation de droits d'accès, 48authentification tierce, 39, 47contrôle d'accès, 39, 45définitions d'accès, 50filesys.ini, 46fournisseurs, 39gestion des définitions d'accès, 50gestion des mots de passe, 50impression des informations de sécurité de la bibliothèque,

249liens Analyst - Contributor, 220paramètres d'accès implicites, 45utilisateurs, groupes et rôles, 47

sécurité au niveau des éléments à l'aide de définitions d'accès, 50

sélectionapplication Contributor pour les liens Analyst - Contribu-

tor, 226bibliothèques par l'intermédiaire de l'Assistant de copie de

bibliothèques, 256cubes de correspondances, 198éléments de dimension dans les tables de correspondances,

604éléments de liens, 182éléments requis à partir de dimensions non associées, 179formats, 89intervalle de cellules d'un cube, 138objets par l'intermédiaire de l'Assistant de copie de biblio-

thèques, 257source et cible pour les tables de correspondances, 596

sélectionsaffichage de la sélection complète du cube, 168affichage des détails uniquement, 165affichage des formules uniquement, 165annulation dans des tables de correspondances locales,

182création dans des cubes, 158cubes, 157-163enregistrement, 160étendues, 157modification, 161, 163nouvelle sélection de cubes, 168

sélections en blanc, 181cubes, 158liens, 180

sélections enregistréeschargement, 161cubes, 157définition, 668modification, 163utilisation avec les liens, 160utilisation dans la mise en correspondance par table, 197

sélections étenduescubes, 157

688 Analyst

Page 689: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

sélections limitéescubes, 126

séparateurs de colonnesuppression dans des fichiers ASCII, 616

Séries originales à partir du cumul de l'année (CDAInverse), fonction prédéfinie, 300

serveurs d'administrationdéfinition, 668

serveurs d'applicationdéfinition, 668

serveurs de base de donnéesconfiguration de MS SQL Server Desktop Engine, 648

serveurs Microsoft SQLcréation de DSN, 647

serveurs Oraclecréation de DSN, 647

ShutDown, macro, 556signes des entrées

modification, 606Simulation, fonction prédéfinie, 480SliceCommand, macro, 584SliceUpdate, macro, 585sommaires, 642sorties

fonctions prédéfinies, 263suppression des sorties de fonctions prédéfinies des formu-

les, 264sources

modification, 605sélection pour les tables de correspondances, 596

sous en-têtesajout à des rapports, 117

sous en-têtes superposésenchaînement, 623

sous-colonnescréation dans des liens, 205éléments cible en double, 207liens, 205modification de l'emplacement, 206suppression, 206

sous-totauxcréation, 78développement dans les cubes, 128modification de formules dans les dimensions, 109rétrocalcul et commande hold, 123

Stock, fonction prédéfinie, 482StockAF, fonction prédéfinie, 487StockQuantitéLot, fonction prédéfinie, 492structure

rétablissement de la structure de cubes, 167style et taille de la police

définition pendant l'impression, 657suffixes

saisie, 156sujet de requête de fait détaillé, 73Suppression, 608suppression

bibliothèques, 250dimensions, 113dimensions de cubes, 169données de cubes, 143éléments des dimensions, 112

suppression (suite)entrées de la table de correspondances, 608entrées des tables de correspondances, 192, 608entrées individuelles dans des tables de correspondances,

608fonctions prédéfinies, 262lignes, colonnes et pages avec des zéros, 134lignes, colonnes et pages vides, 134objets qui utilisent la bibliothèque, 252séparateurs de colonne dans des fichiers ASCII, 616tables de correspondances entières, 608

suppression des moyennes, 89synchronisation

définition, 668synthèse

affichage dans les dimensions, 117aperçu avant impression de cubes, 658modification dans les dimensions, 117

synthèses précalculées, 649

Ttable de correspondances

définition, 668table dimensionformats, 640table P_APPLICATIONCOLUMN, 639table P_APPLICATIONOBJECT, 639table publishoptions, 640tables d'accès

définition, 668incidences sur les liens Analyst - Contributor, 226

tables d'annotations, 638tables d'éléments, 634tables d'exportation, 637tables de Cognos Planning

création, 32tables de correspondances, 185, 595-608

actualisation des dimensions, 608affectation des données, 186affichage des éléments de dimension, 606ajout d'entrées, 599-603ajout d'entrées de type 1-n, 195association d'entrées, 602bases de données ODBC en tant que sources, 596chargement dans des liens, 188copie et collage d'entrées, 196création, 596création d'identifications de sous-colonnes, 602différences structurelles, 185dimensions de cubes utilisées comme source, 596dimensions utilisées comme source, 596enregistrées, 196entrées à une ligne, 600entrées de type 1-n, 602entrées de type n-1, 600entrées en double, 608entrées incomplètes, 603entrées multiples, 600entrées unilatérales, 603fichiers ASCII délimités en tant que source, 596fichiers ASCII mappés en tant que sources, 596gestion, 185, 605-608

Guide de l'utilisateur 689

Page 690: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

tables de correspondances (suite)importation des données, 596incidence des modifications de la liste des éléments de

dimension, 607insertion des éléments, boutons, 603macros, 590masquage des éléments de dimension, 606modification des signes des entrées, 606modification des sources et cibles, 605nouvelles entrées, 601options de menu, 185pack Cognos utilisé comme source, 596passage en mode correspondance automatique, 189réorganisation des entrées, 605sélection d'éléments de dimension, 604sélection de la source et de la cible, 596suppression, 608suppression d'éléments de dimension, 608suppression d'entrées, 608trois options, 185

tables de correspondances enregistrées, 196tables de correspondances locales, 190-195

ciblage d'éléments de formule, 190création d'associations, 190enregistrement en tant que table de correspondances enre-

gistrée, 191entrées à plusieurs lignes, 195entrées à une ligne, 194entrées de type n-1, 194importation, 191modification des éléments de dimension dans des liens,

189modification des entrées, 193navigation, 187réorganisation des lignes, 194suppression, 608suppression d'entrées, 192utilisation de caractères génériques, 192utilisation des données d'un cube, 197

tables hiérarchiques, 635Taux, fonction prédéfinie, 438TestData, macro, 556texte

recherche, 155TotalArrondi (méthode d'arrondi), fonction prédéfinie, 512TotalMax (valeur maximale), fonction prédéfinie, 509TotalMin (valeur minimale), Fonction prédéfinie, 510TotalMobile, fonction prédéfinie, 400traçage des macros, 522Tranche, fonction prédéfinie, 494Transformation, fonction prédéfinie, 511travaux d'administration

définition, 669travaux par lots

Assistant de l'utilitaire de traitement par lots, 523exécution à l'aide d'une ligne de commande, 523macros, exécution, 529

triéléments de la dimension, 116lignes et colonnes du cube, 165

TRI (Taux de rendement interne), fonction prédéfinie, 345

tri hiérarchiquecréation de hiérarchies depuis des fichiers ASCII, 110dimensions, 109hiérarchies indépendantes multiples, 110hiérarchies simples, 109

tris numériqueslibération, 166

types de données, 638

UUnPackDir, macro, 557utilisateurs, 40

classes et droits, 40définition des droits d'accès à une bibliothèque, 49sécurité, 47

utilisateurs de Cognos Planning - Contributor, 41utilisateurs multiples

écriture simultanée dans un même objet, 21utilisation

menus personnalisés, 27sélections enregistrées dans une mise en correspondance

par table, 197utilisation des exemples, 22utilitaire de travaux par lots

publication avec la ligne de commande, 525, 646

VVacances et aventure - Analyst, 23Valeur minimale (TotalMin), fonction prédéfinie, 510ValeurActuelle, fonction prédéfinie, 430ValeurFuture, fonction prédéfinie, 332valeurs nulles

affichage sous forme de cellules vides dans les cubes, 157validation

dimensions, 33VAN (Valeur actualisée nette), fonction prédéfinie, 416variables

macros, 522variables d'entrée

insertion dans des commandes de macro, 523restauration de valeurs, 523

vérification de l'intégrité, 255verrou

définition, 669verrouillage

cellules avec la commande lock, 149cellules dans les cubes, 149cellules de formule dans les cubes, 148données d'un cube, 149

verrouillageslibération de cellules de cubes, 149

VersementsPériodiques, fonction prédéfinie, 355VersementsVariables, fonction prédéfinie, 373version du document, 2vue d'ensemble de la sécurité, 42vues, 645

Wwizards

Import from IQD wizard, 56

690 Analyst

Page 691: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

Zzéro obligatoire

éléments de la dimension, 88zone cible

cubes et liens, 200zones de message

modification de macros, 523

Guide de l'utilisateur 691

Page 692: Cognos(R) 8 Planning - IBMpublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2008. 10. 17. · Reprise suite à des erreurs 139 Commandes de cube 140 Application des commandes

Index

692 Analyst