15
Avril 2015 L’enseignement des langues dans les filières scientifiques

Contribution Enseignement des Langues dans les Filières Scientifiques

Embed Size (px)

DESCRIPTION

La valeur d’une connaissance s’évalue sur la possibilité de la transmettre à autrui. Dans notre société actuelle, le développement des moyens de communication, de déplacement et de partage entraîne des connexions entre différentes entreprises, universités, populations. Actuellement, de nombreuses entreprises recrutent sur le niveau de langues des candidats, sur les voyages effectués, ainsi que des années d’études et des stages faits à l’international. Pour permettre de développer ces échanges, l’AFNEUS, la fédération nationale des étudiants universitaires scientifiques, considère qu’il est primordial d’acquérir, outre des connaissances dans les domaines scientifiques, des compétences dans différentes langues vivantes. En effet, pour l’AFNEUS, un étudiant a plus que besoin pour son insertion professionnelle de développer sa palette de langues dans son domaine d’étude. C’est dans ce contexte que l’AFNEUS propose différents points d’amélioration de l’enseignement des langues dans le domaine des sciences

Citation preview

  • Avril 2015

    Lenseignement des langues

    dans les filires scientifiques

  • 2

    Avant-propos

    La valeur dune connaissance svalue sur la possibilit de la transmettre autrui. Dans notre

    socit actuelle, le dveloppement des moyens de communication, de dplacement et de partage

    entrane des connexions entre diffrentes entreprises, universits, populations. Actuellement, de

    nombreuses entreprises recrutent sur le niveau de langues des candidats, sur les voyages effectus,

    ainsi que des annes dtudes et des stages faits linternational. Pour permettre de dvelopper ces

    changes, lAFNEUS, la fdration nationale des tudiants universitaires scientifiques, considre quil

    est primordial dacqurir, outre des connaissances dans les domaines scientifiques, des comptences

    dans diffrentes langues vivantes. En effet, pour lAFNEUS, un tudiant a plus que besoin pour son

    insertion professionnelle de dvelopper sa palette de langues dans son domaine dtude.

    Les universits proposent chaque semestre des enseignements dans le domaine des

    langues vivantes dans chacune des diffrentes composantes. Mais au-del de la mise en place de

    ces enseignements, il est ncessaire de dvelopper une vritable politique de langues vivantes,

    destine chaque parcours et chaque tudiant.

    Cependant, lAFNEUS souligne un manque de comptences des tudiants dans le domaine

    des langues acadmiques (gnralit) ainsi que disciplinaires (spcifique la filire) la fin de leur

    cursus. Cest dans ce contexte que lAFNEUS propose diffrents points damlioration de

    lenseignement des langues dans le domaine des sciences.

  • 3

    1. VERS UNE NOUVELLE PEDAGOGIE DAPPRENTISSAGE DES

    LANGUES

    Lapprentissage des langues, la transition lyce-universit

    Constat

    Daprs les rsultats 2012 du Test d'anglais langue trangre (TOEFL) la France se situe la

    23me position (sur 27) de lUnion Europenne (1) concernant le taux de russite des tudiants.

    Une situation problmatique lorsqu'on sait que la russite de ce test payant conditionne l'accs

    la plupart des universits amricaines, canadiennes anglophones ou anglaises mais galement

    dsormais celles de pays non anglophones. La position de la France souligne un manque de

    cohrence entre la formation apporte pr-bac et la formation post-bac ainsi quun faible taux

    dheures denseignement des langues dans les lyces comme dans les universits. En effet, il est

    constat une diminution du niveau des langues des tudiants entre le cycle secondaire et le cycle

    tertiaire. Ceci est souvent d une absence dun suivi de la progression tout au long du parcours

    universitaire ainsi que dune valuation du niveau danglais des nouveaux tudiants. Ceci prouve que

    la pdagogie des langues nest pas spcifique au niveau de chaque tudiant, entranant un abandon

    des tudiants ayant les plus grandes difficults en langues. Lhtroclisme du niveau lentre de

    luniversit ne permet pas ces tudiants de travailler dans de bonnes conditions pour dvelopper

    leurs comptences.

    Proposition

    Il est essentiel pour chaque tudiant non seulement de ne pas perdre une partie des

    comptences acquises durant ses tudes secondaires, mais encore de poursuivre sa progression

    pour tre mme de sengager dans une mobilit internationale, de suivre des enseignements

    disciplinaires en langues et dtre la hauteur des comptences linguistiques exigibles en vue dune

    insertion professionnelle. LAFNEUS souligne la ncessit lors de la Licence 1 de dvelopper la

    stratgie de pdagogie que ltudiant suivra pendant toute sa scolarit universitaire.

    Pour cela, lAFNEUS propose, lors de lentre en Licence 1, de mettre en place une valuation

    pour dfinir le niveau de chaque tudiant. Suite cette valuation des groupes de niveau seront mis

    en place en se basant sur les niveaux du CERCL (Cadre Europen Commun de Rfrence pour les

    Langues), crs par le Conseil de lEurope, permettant une formation plus adapte aux besoins de

    ltudiant. De plus, pour viter la prsence dun trop grand nombre de groupes spcifiques chaque

    filire et de nombreuses dpenses financires, il est suppos prfrable de mettre en place une

    mutualisation des filires durant les semestres 1, 2 et 3.

  • 4

    Accompagnement de la pdagogie de langue tout au long des tudes.

    Constat

    Actuellement, la rflexion stratgique sur lvolution et le dveloppement des connaissances

    linguistiques de ltudiant tout au long de ses tudes universitaires nest pas aboutie. En effet, il est

    souvent remarqu labsence dune continuit de lenseignement ne permettant pas ltudiant

    dacqurir de nouvelles connaissances et de pouvoir observer son volution. Ceci entrane un

    dsintressement de ltudiant pour les langues. De plus, le contenu nest pas toujours adapt,

    lapprentissage du vocabulaire est plus acadmique que spcifique la discipline, ne permettant pas

    lapplication de la langue dans la filire de ltudiant.

    Proposition

    Les Centres de Ressources de Langues (CRL) doivent diversifier leurs ressources car

    ltudiant peut actuellement aisment trouver lensemble de ce qui y est propos par dautres

    moyens. La proposition de vidos et darticles sur internet nest plus alors dactualit. La surenchre

    ntant pas la solution lintressement de ltudiant au CRL, lAFNEUS propose un nouveau

    fonctionnement de lapprentissage des langues, qui est base sur lacquisition de comptences

    acadmiques, disciplinaires et dun accompagnement personnalis (cf schma page 07).

  • 5

    Licence 1 et Licence 2

    Pour une meilleure progression, il est ncessaire que des groupes de niveau soient mis en

    place pendant la Licence 1 et la Licence 2. Ceci permettra une vritable volution de ltudiant,

    son rythme, et donc une meilleure acquisition des connaissances linguistiques. De plus, ltudiant

    pourra, chaque dbut de semestre, refaire lexamen pour changer de groupe et ainsi adapter sa

    progression. Pour les tudiants prsentant de grandes difficults, lAFNEUS propose la mise en place

    de ressources non imposes, en plus des cours permettant de soutenir ces tudiants:

    Sances en Learning Center

    Soutien sur plateforme numrique (Tell me more, etc.)

    Discussions avec tudiants internationaux

    Bnvolat dans une association dtudiants objectif international

    Cursus linternational

    Il est bien-sr ncessaire davoir un suivi de lquipe pdagogique lors de ces deux annes

    pour assurer les meilleures conditions dtudes pour les tudiants ainsi que les guider et les conseiller

    dans leur travail.

    Lvolution des tudiants en premire anne pourra se faire en inter-filire avant de se

    spcialiser dans leur domaine au fil des annes dtudes. Ainsi il est possible de dfinir diffrentes

    marches pdagogiques dans lenseignement lors de la Licence (schma page 07). Du semestre 1

    au semestre 3, les cours se baseront surtout sur la mise en place de connaissances acadmiques en

    langues. Ltudiant devra durant cette priode acqurir des connaissances gnrales lui permettant

    de sexprimer et de comprendre loral comme lcrit. Puis lors du semestre 4, ltudiant

    commencera acqurir les bases du vocabulaire spcifique son domaine tout en restant dans des

    groupes inter-filires.

    Licence 3

    Enfin la Licence 3 sera consacre seulement lenseignement de la langue disciplinaire en

    fonction de la filire de ltudiant qui passera par diffrentes innovations, qui sont prsentes dans

    la suite de cette contribution:

    Innovation de lvaluation des connaissances en langues

    Units dEnseignements (UE) scientifiques dispenses dans des langues trangres

    Dveloppement et information sur les programmes dchanges

    Outils dinsertion professionnelle

    Master

    Concernant le diplme Master, ltudiant doit normalement, en deux ans, acqurir un niveau

    B2/C1 lui permettant de sinsrer professionnellement et de pouvoir russir une certification de

    langue internationale. Pour cela, ltudiant doit obtenir une connaissance complte en langue

    disciplinaire par un travail polyvalent dans les domaines de lexpression crite et orale et par la

    prsence de lutilisation de langue tout au long de son cursus de Master. Les mthodes

    dapprentissage sont dans la continuit de celles de la Licence avec un niveau de prcision plus

    avanc.

  • 6

    Lvaluation des connaissances en langues : pluraliser les mthodes dvaluation

    Constat

    Le Cadre Europen Commun de Rfrence pour les Langues (CERCL) est base sur quatre critres :

    Comprhension orale

    Comprhension crite

    Expression orale

    Expression crite

    De ce fait, il est ncessaire que lvaluation touche ces quatre critres. Cependant, la majorit des

    valuations en langues se fait surtout lcrit faisant passer loral au second plan. Or, il est primordial

    de dvelopper les comptences orales des tudiants. Les mthodes actuelles denseignement des

    langues ne mettent pas en avant limportance de loral entranant de nombreuses difficults pour

    ltudiant, par exemple celles de sexprimer lors de prsentations, dassister des confrences, de

    partir par le biais de programmes dchanges ou mme de prtendre un entretien dembauche.

    Luniversit subit au niveau de son rayonnement international les lacunes de ses tudiants.

    Proposition

    Pour permettre ltudiant dtre polyvalent dans diffrentes langues, lAFNEUS considre

    limportance de diversifier lvaluation durant chaque semestre. Ainsi lors dun semestre, il est

    ncessaire que ltudiant soit valu sur diffrents critres, quils soient oraux ou crits. Lvaluation

    peut se faire sous des modalits varies :

    Exposs

    Commentaires de documents

    Commentaires de films

    Dbats sur une actualit

    Rapport dactivit du travail effectu lors du semestre

    Ces valuations seront le rsultat de diffrentes activits faites lors du semestre qui devront se

    diversifier dans les diffrents domaines. Lintrt de ces valuations est de pouvoir tre appliqu

    aussi bien dans le domaine acadmique que disciplinaire.

    En outre, lAFNEUS encourage le dveloppement dactivits complmentaires proposes pour

    ltudiant que cela soit sous la possibilit de participer des workshops, de rentrer en contact avec

    tudiants internationaux pour parler leur langue ou dtre bnvole dans une association

    internationale.

  • 7

    Schma explicatif de la formation des langues en Licence et Master

    Dvelopper les units denseignements (UE) dans des langues spcifiques

    Constat

    Il est trs peu courant dobserver dans les plaquettes des filires scientifiques la prsence

    dunits denseignements dans des langues spcifiques, ce qui est un manque pour ltudiant, ne lui

    permettant pas dutiliser et de comprendre la langue disciplinaire de manire concrte. En effet,

    dans diffrentes universits, lenseignement au niveau de la Licence 3 et des deux annes de master

    se focalise sur la parution de nouvelles publications scientifiques. Or ces dernires sont publies

    majoritairement dans une langue internationale qui est couramment langlais. Le fait, de ne pas

    enseigner dans une langue internationale entrane alors une difficult la prsentation de ces

    publications et donc un travail supplmentaire de traduction ralentissant la formation. De plus, le

    fait de ne pas avoir dUE dans une langue internationale empche les tudiants internationaux de

    pouvoir suivre les formations en France.

  • 8

    Proposition

    LAFNEUS souligne limportance de la mise en place de ces UE en Master, mais aussi en

    mettre, dune certaine part, en Licence (semestre 4, 5 et 6). La part prise par ces UE doit aller en

    augmentation au fil du cursus scientifique pour permettre lors des semestres 2 et 3 du Master davoir

    la moiti des UE filiristes dans une langue internationale. Dans les UE appliques dans une langue,

    il est ncessaire de diversifier les supports denseignement selon les comptences dvelopper :

    articles de recherche, confrences, exposs, commentaires de documents, Travaux Pratiques,

    Travaux Dirigs, Cours Magistraux Lvaluation doit donc aussi tre diversifie, elle ne doit pas

    tre qucrite mais aussi orale comme prsent dans la partie valuation des connaissances .

    Enfin, un des objectifs principaux de lapplication des langues dans les filires scientifiques, est aussi

    de permettre laccueil dintervenants internationaux au sein des cours de Licence et de master. Mais

    aussi, de permettre de rendre le master et la Licence plus attractifs au niveau international pour les

    tudiants venant dautres pays.

    Dvelopper les filires internationales

    Constat

    Actuellement, quelques universits proposent des masters ou des Licences ayant des

    relations internationales. Ces diplmes ont pour intrt davoir un partenariat avec une universit

    internationale permettant de faire un change entre les deux universits durant une des annes

    dtude. De plus, lintitul de ces diplmes comporte lchange international ayant lieu. Elles se

    focalisent, donc, plus spcifiquement sur la formation des langues durant le cursus de ltudiant et

    lui permet dacqurir un certain niveau dans une langue internationale. Ceci permet ltudiant

    dacqurir des comptences acadmiques et disciplinaires dans une langue, de faire un stage ou une

    partie de cursus linternational et donc de pouvoir le valoriser par la suite. Cependant trs peu de

    filires internationales sont prsentes au sein des universits scientifiques franaises. Ceci est la

    fois une occasion rate par les universits pour dvelopper la mobilit internationale entrante et

    sortante des tudiants et donc de dvelopper le rayonnement des universits. De plus, cest aussi

    un frein dans la mise en place de partenariats entre diffrentes universits au niveau international.

    Proposition

    LAFNEUS encourage le dveloppement des diplmes internationaux pour permettre dinsrer

    vritablement les tudiants dans la communaut internationale. Le fait de mettre en place ces

    diplmes est la fois avantageux pour ltudiant, lui permettant de valoriser son cursus par un

    diplme international, dacqurir des comptences dans une langue trangre et de faire une anne

    dtude linternational. Ceci est aussi avantageux pour luniversit, lui permettant daccueillir plus

    dtudiants internationaux, des enseignements provenant de linternational et de dvelopper son

    rayonnement mondial. De plus, lAFNEUS encourage la possibilit pour un tudiant de pouvoir

    prendre une Unit d'Enseignement Libre dans une troisime langue accentuant son intrt pour les

    langues et une insertion professionnelle linternational.

  • 9

    Donner des outils pour linsertion professionnelle

    Constat

    Aprs leurs tudes, de nombreux tudiants cherchent une insertion professionnelle au niveau

    international. Or actuellement, toutes les universits napportent pas les connaissances ncessaires

    la cration dun CV, dune lettre motivation ou lentranement dun entretien dembauche dans

    une autre langue. Ceci est un manque pour ltudiant qui voit linsertion professionnelle au niveau

    national comme international plus difficile.

    Proposition

    La solution propose par lAFNEUS est daccentuer la formation de linsertion professionnelle

    au niveau international. Certaines UE ou ateliers existent dj dans de nombreuses universits

    permettant ltudiant dapprendre les connaissances et les outils pour rdiger un CV, une lettre de

    motivation ou passer un entretien. Il serait ncessaire que ces formations renforcent les

    connaissances dans le domaine international via la mise en pratique de la rdaction dune lettre

    motivation ou dun CV dans une langue trangre. La mise en place de simulations dentretiens

    dembauche dans une langue internationale serait bnfique ltudiant. Les UE langues peuvent

    aussi prendre en charge ce travail en proposant des ateliers dentretiens dembauche qui pourront

    tre valus par la suite. Si des rapprochements se font avec des entreprises internationales, il serait

    alors intressant de permettre aux tudiants dobtenir des formations, des conseils de la part des

    acteurs de linternational.

    Franais Langue Etrangre

    Constat

    Le Franais Langue Etrangre (FLE) est une formation qui permet aux tudiants provenant

    de linternational de pouvoir obtenir des connaissances dans la comprhension de la langue

    franaise. Cependant, le FLE nest pas propos dans toutes les composantes et dans certaines

    composantes des tudiants internationaux doivent suivre des cours en anglais et se faire valuer

    dessus, alors quils ont les comptences en anglais, au dtriment de lapprentissage de la langue

    franaise.

    Proposition

    Laccueil des tudiants, sous convention et hors convention, doit continuer tre amlior.

    LAFNEUS encourage la mise en place dun module intensif de Franais Langue trangre avant la

    rentre universitaire et lors de lanne universitaire via une unit denseignement remplaant lUE

    Langue de la composante. Ceci permettra aux tudiants de pouvoir sintgrer facilement la

    communaut universitaire franaise et pouvoir valoriser son exprience en France via lapprentissage

    du franais.

  • 10

    Donner des enseignements disciplinaires dans une langue trangre.

    Constat

    Dans certaines universits, lenseignement des langues est fait par des enseignants nayant

    pas de certificat de langues reconnus ou une connaissance dans la pdagogie des langues, ce qui

    nassure, en aucun cas, une qualit de formation et un suivi pdagogique ncessaire des tudiants

    tout au long de leur formation. De plus, labsence dune formation lenseignement des langues au

    sein des universits est aussi un problme important dans la formation des langues, pouvant

    provoquer une absence totale dapport lors de la formation pdagogique des tudiants.

    Proposition

    Il est ncessaire de dvelopper la formation du personnel au sein des universits ainsi que

    de mettre en place une vritable reconnaissance des certificats de langues. Ceci peut se modeler

    autour de stages dans une langue trangre par exemple. De plus, pour permettre damliorer la

    formation en langue, linvitation dintervenants provenant de linternational permettra une formation

    polyvalente et complte.

  • 11

    2. VALORISATION DES COMPETENCES LINGUISTIQUES

    Valorisation des comptences acquises en parallle du cursus (hors cours danglais acadmique

    ou disciplinaire)

    Constat

    Au fil des annes, les tudiants, prennent de plus en plus conscience de limportance de

    dvelopper leurs comptences dans une langue trangre pour le travail comme pour la vie

    quotidienne. Cest dans cet objectif que de nombreux tudiants pratiquent des activits permettant

    de dvelopper leurs connaissances linguistiques (voyage, stage, associatif, etc). Or ceci nest pas

    pris en compte dans le diplme, ce qui entrane une perte de visibilit au niveau des comptences

    de ltudiant.

    Proposition

    Pour permettre une valorisation des comptences en langue, il est ncessaire dencourager

    les tudiants la participation de stages et de cursus ltranger, ainsi qu la participation des

    activits transversales de leur enseignement dans des langues trangres. La prsence de

    nombreuses associations ayant pour objectif le dveloppement international et laccueil des

    tudiants internationaux est aussi un atout pour permettre ltudiant de dvelopper ses

    comptences linguistiques. Dans tous les cas, lensemble de ces activits doivent tre prises en

    compte et tre inscrites dans le supplment au diplme permettant de dvelopper lapproche par

    comptences.

    Le Certificat en Langue de lEnseignement Suprieur (CLES)

    Constat

    Le Certificat en Langue de lEnseignement Suprieur (CLES) est une certification accrdite

    par le Ministre de lEducation Nationale (cr par l'arrt du 22 mai 2000) et adosse au Cadre

    Europen Commun de Rfrence pour les Langues (CECRL). Il permet dvaluer les comptences

    oprationnelles de communication des tudiants en plusieurs langues. Cependant ce certificat nest

    ni reconnu au niveau international, ni par le domaine priv. Il nest reconnu que par les universits

    franaises. De plus, plus de la moiti des tudiants chouent lexamen du CLES (53%, 11214 sur

    21070 tudiants ).

    Proposition

    LAFNEUS encourage la valorisation du CLES, lui permettant dtre reconnu par les

    entreprises ainsi quau niveau international. Il doit permettre aux tudiants de valoriser et de valider

    leur apprentissage et leur connaissance de la langue durant leurs annes dtudes (Licence et

    Master).

  • 12

    Les autres certifications (TOEIC, TOEFL, BULATS)

    Constat

    Les autres certifications sont majoritairement reconnues par les universits et les entreprises

    au niveau international. Cependant le cot de linscription ces certificats ainsi que labsence

    dentranement lors des cours de langues, ne permettent pas aux tudiants franais provenant de

    lUniversit de pouvoir facilement les obtenir.

    Proposition

    Il est ncessaire de donner la possibilit aux tudiants le dsirant de passer les certificats

    souhaits dans les meilleures conditions. Les tudiants doivent pouvoir obtenir des examens blancs

    ainsi quune formation adapte la russite de ces certificats. Il est aussi important de ne pas crer

    dingalit sociale entre les tudiants, il est donc souhaitable de pouvoir trouver une solution au prix

    coteux de ces certifications pour permettre chaque tudiant souhaitant passer les examens

    comme dans les coles o les lves peuvent passer un certificat gratuitement.

  • 13

    3. CONCLUSION : RESUME DES RECOMMANDATIONS DE

    LAFNEUS Lapprentissage des langues, la transition lyce-universit

    LAFNEUS propose la cration de groupes de niveau inter-filire suite un examen lentre

    de luniversit au semestre 1. Ces groupes de travail seront mis en place des semestres 1 4

    permettant la formation acadmique des langues.

    Accompagnement de la pdagogie de langue tout au long des tudes

    LAFNEUS propose de dvelopper une nouvelle stratgie de formation des langues durant la

    Licence base sur lapprentissage de la langue dans un contexte acadmique entre les semestres 1

    et 3 et dans un contexte disciplinaire du semestre 4 et 6. La spcialisation dans le domaine

    disciplinaire devra saccentuer durant les deux annes du Master.

    Lvaluation des connaissances en langues : pluraliser les mthodes dvaluation

    La formation des langues doit prendre en compte la comprhension et lexpression orale et

    crite. Cest dans cet objectif que lAFNEUS encourage lvolution de lvaluation des langues en

    proposant durant chaque semestre diffrentes formes dvaluation (exposs, commentaires de

    documents, commentaires de films, dbats sur une actualit, rapport dactivit du travail effectu

    lors du semestre, etc.).

    Dvelopper les units denseignements (UE) dans des langues spcifiques

    LAFNEUS propose la mise en place dunits denseignements dans une langue internationale

    dans loffre de formation de chaque filire scientifique permettant lapprentissage de la langue

    disciplinaire.

    Dvelopper les filires internationales

    Dvelopper les filires internationales au sein des filires scientifiques pour permettre la mise

    en place dUE dans des langues spcifiques, le dveloppement de partenariats avec des universits

    internationales et laccentuation des mobilits tudiantes.

    Donner des outils pour linsertion professionnelle

    Actuellement, il est ncessaire pour une insertion professionnelle de dvelopper des outils

    dans diffrentes langues. LAFNEUS encourage le dveloppement de lapprentissage de la rdaction

    dun CV, de lettres de motivation et dentretiens en langue internationale.

  • 14

    Franais Langue Etrangre

    Laccueil des tudiants internationaux doit se dvelopper via la mise en place dun module

    intensif de Franais Langue trangre avant la rentre universitaire et une unit denseignement

    dans cette discipline pour les tudiants non francophones.

    Donner des enseignements disciplinaires dans une langue trangre.

    LAFNEUS encourage le dveloppement de la formation du personnel au sein des universits,

    mettre en place une vritable reconnaissance des certificats de langue ainsi que dinviter des

    intervenants internationaux au sein des formations.

    Le Certificat en Langue de lEnseignement Suprieur (CLES)

    Le CLES doit devenir un vritable intrt pour les entreprises ainsi quobtenir une

    reconnaissance au niveau international. Il doit permettre aux tudiants de confirmer le travail

    effectu lors des Licences 1 et 2.

    Les autres certifications (TOEIC, TOEFL, BULATS)

    LAFNEUS propose la mise en place dexamen blanc ainsi que de cours de prparation aux

    examens pour permettre une russite aux tudiants. De plus, il serait ncessaire de permettre

    chaque tudiant de pouvoir raliser un des examens prix rduit.

  • 15

    Contacts Presse :

    Julien Gamba, Prsident de lAFNEUS

    [email protected]

    Tlphone : 0668590894

    Alexandre Schohn, Vice-Prsident en Charge des Affaires Acadmiques

    [email protected]

    Tlphone : 0671835374

    (1) January 2013 December 2013 Test Data, Test and Score Data Summary for TOEFL

    iBTTests: http://www.ets.org/s/toefl/pdf/94227_unlweb.pdf

    (2) Bilan national CLES 2012-2013: http://www.certification-cles.fr/files/bilan2013.pdf