7
NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD PROJET prEN 1990 Septembre 2021 ICS 91.010.30 Destiné à remplacer l' EN 1990:2002 Version Française Eurocode - Bases des calculs structuraux et géotechniques Eurocode - Grundlagen der Tragwerksplanung Eurocode - Basis of structural and geotechnical design Le présent projet de Norme européenne est soumis aux membres du CEN pour deuxième enquête. Il a été établi par le Comité Technique CEN/TC 250. Si ce projet devient une Norme européenne, les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne. Le présent projet de Norme européenne a été établi par le CEN en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion du CEN-CENELEC, a le même statut que les versions officielles. Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République de Macédoine du Nord, République de Serbie, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie. Les destinataires du présent projet sont invités à présenter, avec leurs observations, notifications des droits de propriété dont ils auraient éventuellement connaissance et à fournir une documentation explicative. Avertissement : Le présent document n'est pas une Norme européenne. Il est diffusé pour examen et observations. Il est susceptible de modification sans préavis et ne doit pas être cité comme Norme européenne COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Bruxelles © 2021 CEN Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN. Réf. n° prEN 1990:2021 F prEN 1990 - Preview only Copy via ILNAS e-Shop

Eurocode - Bases des calculs structuraux et géotechniques

  • Upload
    others

  • View
    26

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Eurocode - Bases des calculs structuraux et géotechniques

NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD

PROJET prEN 1990 Septembre 2021 ICS 91.010.30 Destiné à remplacer l' EN 1990:2002

Version Française Eurocode - Bases des calculs structuraux et géotechniquesEurocode - Grundlagen der Tragwerksplanung Eurocode - Basis of structural and geotechnical designLe présent projet de Norme européenne est soumis aux membres du CEN pour deuxième enquête. Il a été établi par le Comité Technique CEN/TC 250. Si ce projet devient une Norme européenne, les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne. Le présent projet de Norme européenne a été établi par le CEN en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion du CEN-CENELEC, a le même statut que les versions officielles. Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République de Macédoine du Nord, République de Serbie, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie. Les destinataires du présent projet sont invités à présenter, avec leurs observations, notifications des droits de propriété dont ils auraient éventuellement connaissance et à fournir une documentation explicative. Avertissement : Le présent document n'est pas une Norme européenne. Il est diffusé pour examen et observations. Il est susceptible de modification sans préavis et ne doit pas être cité comme Norme européenne

C O M I T É E U R O P É E N D E N O R M A L I S A T I O NE U R O P Ä I S C H E S K O M I T E E F Ü R N O R M U N G EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Bruxelles

© 2021 CEN Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN. Réf. n° prEN 1990:2021 F

prEN

199

0 - P

revi

ew o

nly

Cop

y vi

a IL

NA

S e-

Shop

Page 2: Eurocode - Bases des calculs structuraux et géotechniques

prEN 1990:2021 (F)

2

Sommaire

Page

Avant-propos européen .................................................................................................................................... 5

0 Introduction ............................................................................................................................................ 6

1 Domaine d'application ........................................................................................................................ 9 1.1 Domaine d'application de l'EN 1990 .............................................................................................. 9 1.2 Hypothèses .............................................................................................................................................. 9

2 Références normatives ..................................................................................................................... 10

3 Termes, définitions et symboles ................................................................................................... 11 3.1 Termes et définitions ........................................................................................................................ 11 3.1.1 Termes communs utilisés par les Eurocodes ........................................................................... 13 3.1.2 Termes relatifs à la conception...................................................................................................... 14 3.1.3 Termes relatifs aux actions ............................................................................................................. 18 3.1.4 Termes relatifs aux propriétés des matériaux et des produits.......................................... 21 3.1.5 Termes relatifs aux propriétés géométriques ......................................................................... 21 3.1.6 Termes relatifs à l'analyse structurale et géotechnique ...................................................... 22 3.1.7 Termes relatifs aux ponts ................................................................................................................ 23 3.2 Symboles et abréviations ................................................................................................................. 24 3.2.1 Majuscules latines .............................................................................................................................. 24 3.2.2 Minuscules latines .............................................................................................................................. 28 3.2.3 Majuscules grecques .......................................................................................................................... 30 3.2.4 Minuscules grecques .......................................................................................................................... 31

4 Règles générales .................................................................................................................................. 34 4.1 Exigences de base ............................................................................................................................... 34 4.2 Fiabilité structurale ........................................................................................................................... 34 4.3 Conséquences d'une défaillance .................................................................................................... 35 4.4 Robustesse............................................................................................................................................. 37 4.5 Durée d'utilisation de projet .......................................................................................................... 37 4.6 Durabilité ............................................................................................................................................... 37 4.7 Compatibilité avec un développement durable ....................................................................... 38 4.8 Management de la qualité ................................................................................................................ 38

5 Principes de calcul aux états-limites ........................................................................................... 39 5.1 Généralités ............................................................................................................................................ 39 5.2 Situations de projet ............................................................................................................................ 39 5.3 États-limites ultimes (ELU) ............................................................................................................. 40 5.4 États-limites de service (ELS) ......................................................................................................... 41 5.5 Modèles structuraux et modèles de charges ............................................................................. 42

6 Variables de base ................................................................................................................................ 42 6.1 Actions et influences de l'environnement ................................................................................. 42 6.1.1 Classification des actions ................................................................................................................. 42 6.1.2 Valeurs représentatives des actions ............................................................................................ 43 6.1.3 Types spécifiques d'actions............................................................................................................. 46 6.1.4 Influences de l'environnement ...................................................................................................... 48 6.2 Propriétés des matériaux et des produits ................................................................................. 48 6.3 Propriétés géométriques ................................................................................................................. 49

prEN

199

0 - P

revi

ew o

nly

Cop

y vi

a IL

NA

S e-

Shop

Page 3: Eurocode - Bases des calculs structuraux et géotechniques

prEN 1990:2021 (F)

3

7 Analyse structurale et dimensionnement assisté par l'expérimentation ...................... 50 7.1 Modélisation structurale ................................................................................................................. 50 7.1.1 Généralités ............................................................................................................................................ 50 7.1.2 Actions statiques ................................................................................................................................. 50 7.1.3 Actions dynamiques .......................................................................................................................... 50 7.1.4 Actions induisant une fatigue ......................................................................................................... 51 7.1.5 Conception vis-à-vis des effets du feu ......................................................................................... 51 7.2 Analyse ................................................................................................................................................... 52 7.2.1 Analyse linéaire ................................................................................................................................... 52 7.2.2 Analyse non linéaire .......................................................................................................................... 52 7.3 Dimensionnement assisté par l'expérimentation .................................................................. 53

8 Vérification par la méthode des coefficients partiels ............................................................ 53 8.1 Généralités ............................................................................................................................................ 53 8.2 Limites .................................................................................................................................................... 54 8.3 Vérification des états-limites ultimes (ELU) ............................................................................. 54 8.3.1 Généralités ............................................................................................................................................ 54 8.3.2 Valeurs de calcul des effets des actions ...................................................................................... 55 8.3.3 Valeurs de calcul des actions .......................................................................................................... 58 8.3.4 Combinaison d'actions ...................................................................................................................... 61 8.3.5 Valeurs de calcul de résistance ...................................................................................................... 64 8.3.6 Valeurs de calcul des propriétés des matériaux ..................................................................... 67 8.3.7 Valeurs de calcul des propriétés géométriques ...................................................................... 68 8.4 Vérification des états-limites de service (ELS) ........................................................................ 69 8.4.1 Généralités ............................................................................................................................................ 69 8.4.2 Valeurs de calcul des effets des actions ...................................................................................... 69 8.4.3 Combinaisons d'actions .................................................................................................................... 69 8.4.4 Critères de dimensionnement ....................................................................................................... 71 8.4.5 Valeurs de calcul des propriétés géométriques ...................................................................... 71

(normative) Règles d'application ........................................................................................... 72 A.1 Règles générales et règles pour les bâtiments ......................................................................... 72 A.2 Application pour les ponts .............................................................................................................. 87 A.3 Application pour les tours, mâts et cheminées ..................................................................... 127

A.4 Application pour les silos et les réservoirs2) ........................................................................ 127

A.5 Application pour les structures supportant des grues2) .................................................. 127

A.6 Application pour les structures marines2) ............................................................................ 127

(informative) Mesures de gestion technique pour la conception et l'exécution 128 B.1 Utilisation de la présente annexe informative...................................................................... 128 B.2 Domaine et champ d'application ............................................................................................... 128 B.3 Choix des mesures de gestion technique ................................................................................ 128 B.4 Qualité du projet .............................................................................................................................. 128 B.5 Contrôle du projet ........................................................................................................................... 129 B.6 Qualité de l'exécution..................................................................................................................... 130 B.7 Contrôle pendant l'exécution ...................................................................................................... 130 B.8 Mesures techniques de gestion ................................................................................................... 131

(informative) Analyse de fiabilité et calibration des codes ....................................... 133 C.1 Utilisation de la présente annexe informative...................................................................... 133 C.2 Domaine et champ d'application ............................................................................................... 133 C.3 Base de l'analyse de la fiabilité et du calcul des coefficients partiels ........................... 134 C.4 Approche pour une calibration des valeurs de calcul ........................................................ 141

(informative) Dimensionnement assisté par l'expérimentation ............................ 147

prEN

199

0 - P

revi

ew o

nly

Cop

y vi

a IL

NA

S e-

Shop

Page 4: Eurocode - Bases des calculs structuraux et géotechniques

prEN 1990:2021 (F)

4

D.1 Utilisation de la présente annexe informative ...................................................................... 147 D.2 Domaine et champ d'application ............................................................................................... 147 D.3 Types d'essais .................................................................................................................................... 148 D.4 Planification des essais .................................................................................................................. 148 D.5 Détermination des valeurs caractéristiques ou des valeurs de calcul ......................... 152 D.6 Principes généraux de l'évaluation statistique ..................................................................... 153 D.7 Détermination statistique d'une propriété individuelle ................................................... 154 D.8 Détermination statistique de modèles de résistance ......................................................... 157

(informative) Recommandations supplémentaires pour renforcer la robustesse des bâtiments et des ponts ........................................................................................................... 165

E.1 Utilisation de la présente annexe informative ...................................................................... 165 E.2 Domaine et champ d'application ............................................................................................... 165 E.3 Stratégies de calcul .......................................................................................................................... 166 E.4 Méthodes de calcul .......................................................................................................................... 167

(informative) Méthodes de comptage des demi-cycles et du réservoir pour la détermination des plages de contraintes dues à une fatigue à grand nombre de cycles .................................................................................................................................................... 170

F.1 Utilisation de la présente annexe informative ...................................................................... 170 F.2 Domaine et champ d'application ............................................................................................... 170 F.3 Méthode de comptage des demi-cycles .................................................................................... 170 F.4 Méthode de comptage du réservoir .......................................................................................... 172

(normative) Bases de calcul pour les appareils d'appui ............................................. 174 G.1 Utilisation de la présente annexe .............................................................................................. 174 G.2 Domaine et champ d'application ............................................................................................... 174 G.3 Règles générales ............................................................................................................................... 174 G.4 Principes de calcul aux états-limites ........................................................................................ 180 G.5 Variables de base — Actions et influences de l'environnement ..................................... 180 G.6 Analyse structurale — Effets de la déformation des piles et des culées ...................... 181 G.7 Vérification par la méthode des coefficients partiels ......................................................... 181

(informative) Vérifications de la vibration des passerelles sous l'action du trafic des piétons ......................................................................................................................................... 190

H.1 Utilisation de la présente annexe .............................................................................................. 190 H.2 Domaine et champ d'application ............................................................................................... 190 H.3 Modèles de charges dynamiques et classes de trafic .......................................................... 190 H.4 Critères de confort ........................................................................................................................... 191 H.5 Situations de projet ......................................................................................................................... 192

Bibliographie ................................................................................................................................................... 193

prEN

199

0 - P

revi

ew o

nly

Cop

y vi

a IL

NA

S e-

Shop

Page 5: Eurocode - Bases des calculs structuraux et géotechniques

prEN 1990:2021 (F)

5

Avant-propos européen

Le présent document (prEN 1990:2021) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 250 « Eurocodes structuraux », dont le secrétariat est tenu par BSI. Le CEN/TC 250 est responsable de tous les Eurocodes structuraux et s'est vu confier par le CEN la responsabilité des calculs structuraux et géotechniques.

Ce document est actuellement soumis à la deuxième Enquête CEN.

Le présent document est destiné à remplacer l'EN 1990:2002, ses amendements et ses corrigenda.

La première génération des Eurocodes a été publiée entre 2002 et 2007. Le présent document fait partie de la seconde génération des Eurocodes et a été élaboré dans le cadre du mandat M/515 donné au CEN par la Commission européenne et l'Association européenne de libre-échange.

Les Eurocodes ont été rédigés pour être utilisés conjointement avec les normes d'exécution, de matériaux, de produits et d'essais appropriées, et pour identifier les exigences d'exécution, de matériaux, de produits et d'essais sur lesquelles s'appuient les Eurocodes.

Les Eurocodes reconnaissent la responsabilité de chaque État Membre et ont sauvegardé le droit de ceux-ci de déterminer, au niveau national, des valeurs relatives aux questions réglementaires de sécurité par l'utilisation d'Annexes Nationales.

prEN

199

0 - P

revi

ew o

nly

Cop

y vi

a IL

NA

S e-

Shop

Page 6: Eurocode - Bases des calculs structuraux et géotechniques

prEN 1990:2021 (F)

6

0 Introduction

0.1 Introduction aux Eurocodes

Les Eurocodes Structuraux comprennent les normes suivantes, chacune étant en général constituée d'un certain nombre de Parties :

EN 1990, Eurocode — Bases des calculs structuraux et géotechniques

EN 1991, Eurocode 1 : Actions sur les structures

EN 1992, Eurocode 2 : Calcul des structures en béton

EN 1993, Eurocode 3 : Calcul des structures en acier

EN 1994, Eurocode 4 : Calcul des structures mixtes acier-béton

EN 1995, Eurocode 5 : Conception et calcul des structures en bois

EN 1996, Eurocode 6 : Calcul des ouvrages en maçonnerie

EN 1997, Eurocode 7 : Calcul géotechnique

EN 1998, Eurocode 8 : Calcul des structures pour leur résistance aux séismes

EN 1999, Eurocode 9 : Calcul des structures en aluminium

<Nouvelles parties>

NOTE 1 Les Eurocodes structuraux sont appelés « Eurocodes » dans le présent document.

Les Eurocodes sont destinés à être utilisés par les concepteurs, les clients, les fabricants, les constructeurs, les autorités compétentes (dans l'exercice de leurs fonctions conformément aux réglementations nationales ou internationales), les éducateurs, les développeurs de logiciels et les comités chargés de la rédaction des normes relatives aux produits, aux essais et à l'exécution.

NOTE 2 Certains aspects de la conception sont mieux spécifiés par les autorités compétentes ou, lorsqu'ils ne sont pas spécifiés, peuvent être convenus sur une base spécifique au projet entre les parties concernées telles que les concepteurs et les clients. Les Eurocodes identifient ces aspects en faisant explicitement référence aux autorités compétentes et aux parties concernées.

0.2 Introduction à l'EN 1990

Le présent document fournit des principes et des exigences en matière de sécurité, d'aptitude au service et de durabilité des structures qui sont communs à toutes les parties de l'Eurocode et qui doivent être appliqués lors de leur utilisation.

Le présent document est destiné à toutes les parties concernées prenant part aux activités de construction (par exemple, autorités publiques, clients, concepteurs, sous-traitants, producteurs, consultants, etc.).

prEN

199

0 - P

revi

ew o

nly

Cop

y vi

a IL

NA

S e-

Shop

Page 7: Eurocode - Bases des calculs structuraux et géotechniques

prEN 1990:2021 (F)

7

0.3 Formes verbales utilisées dans les normes Eurocodes

La forme verbale « doit » exprime une exigence à respecter strictement et à laquelle aucune dérogation n'est autorisée afin d'être conforme aux Eurocodes.

La forme verbale « il convient de » exprime un choix ou des dispositions fortement recommandés. Sous réserve de réglementation nationale et/ou de dispositions contractuelles applicables, des approches différentes pourraient être utilisées sur justification technique.

La forme verbale « il est permis de » exprime un ensemble de dispositions autorisées, conforme aux Eurocodes.

La forme verbale « peut » exprime une éventualité ou une aptitude ; elle est utilisée pour énoncer des faits et clarifier des concepts.

0.4 Annexe Nationale pour l'EN 1990

Des choix nationaux peuvent être faits dans les cas explicitement autorisés par la présente norme et indiqués dans des notes. Par conséquent, la Norme nationale transposant l'EN 1990 peut comporter une Annexe Nationale qui contiendra l'ensemble des paramètres déterminés au niveau national devant être utilisés pour la conception des bâtiments et ouvrages du génie civil à construire dans le pays concerné.

En l'absence de choix national, la valeur par défaut fournie par la présente norme doit être utilisée.

Lorsqu'aucun choix national n'est fait et qu'aucune valeur par défaut n'est donnée dans la présente norme, le choix peut être spécifié par l'autorité compétente ou, à défaut, peut être convenu par les parties concernées pour un projet spécifique.

Un choix national est autorisé dans l'EN 1990 par les articles et paragraphes suivants :

dans le corps du texte par 4.2(3) Note 1, 4.3(1) Note 1 Tableau 4.1, 6.1.3.2(4) Notes 1 à 4, 6.1.3.2(6) Note, 7.1.5(7) Note, 8.3.3.1(5) Note, 8.3.4.2(2) Notes 1 et 2 ;

en A.1 par A.1.2(1) Note 1 Tableau A.1.1, A.1.3(1) Note Tableau A.1.2, A.1.5.1(1) Tableau A.1.3, A.1.5.1(1) Notes 1 et 3, A.1.5.3(1) Note Tableau A.1.7, A.1.6(1) Note 1 Tableau A.1.8, Note 2 Tableau A.1.8 et Note 3 Tableau A.1.9, A.1.7.2.2(2) Note Tableau A.1.10, A.1.7.2.3(2) Note Tableau A.1.11, A.1.7.3(3) Note 1, A.1.7.3(4) Note, A.1.7.4(2) Note Tableau A.1.16, A.1.7.4(4) Note Tableau A.1.13, Tableau A.1.14 et Tableau A.1.15 ;

en A.2 par A.2.2(1) Note Tableau A.2.1, A.2.3(1) Note Tableau A.2.2, A.2.6.1(1) Note 1, A.2.6.1(1) Note 3, A.2.6.1(1) Note 7, A.2.6.3.6(1) Note 1, A.2.6.4.1(1) Note 1 Tableau A.2.7, A.2.6.4.1(1) Note 2, A.2.6.4.4(1) Note, A.2.6.4.5(1) Note 1, A.2.6.4.5(1) Note 2, A.2.6.5.1(1) Note 1 Tableau A.2.8, A.2.6.5.3(1) Note, A.2.6.5.4(1) Note 1, A.2.6.5.4(1) Note 2, A.2.6.6.1(1) Note 1 Tableau A.2.9, A.2.6.6.4(1) Note, A.2.6.10(4) Note 1, A.2.6.10(4) Note 2, A.2.7(1) Notes 1 et 2 Tableau A.2.10, A.2.7(1) Note 3 Tableau A.2.11, A.2.8.1(1) Note, A.2.8.3.1(5) Note 1, A.2.8.4.1(1) Note 3, A.2.8.4.1(1) Note 4, A.2.8.4.2.1(3) Note, A.2.8.4.2.2(2) Note, A.2.8.4.2.2(3) Note, A.2.8.4.2.3(1) Note 1, A.2.8.4.2.3(2) Note, A.2.8.4.2.4(2) Note 2 Tableau A.2.13, A.2.8.4.2.4(2) Note 3, A.2.8.4.2.4(4) Note, A.2.8.5(1) Note 2, A.2.9(1), A.2.10.1(9), A.2.10.4.5(3), A.2.10.4.7(1) Note ;

dans l'Annexe G par G.3.3.2(1) Note, G.3.3.2(2) Note, G.3.4(2) Note, G.3.4(3) Note, G.6.1(2) Note, G.7.1.2(2) Note 1, G.7.1.3(2) Note 1, G.7.3.2(2) Note, G.7.4.2(1) Note 1, G.7.5.1(1) Note, G.7.5.2(1) Note 1, G.7.5.2(1) Note 2.

prEN

199

0 - P

revi

ew o

nly

Cop

y vi

a IL

NA

S e-

Shop