144
7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014 http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 1/144  UNIVERSITATEA DE ŞTIINŢE AGRICOLE SI MEDICINĂ VETERINARĂ „ION IONESCU DE LA BRAD” IAŞI FACULTATEA DE AGRICULTURĂ SPECIALIZAREA AGRICULTURĂ ÎNVĂŢĂMÂNT LA DISTANŢĂ Lector doctor Elena Petrea LIMBA FRANCEZĂ ANUL I MODULELE I ŞI II IAŞI  2014

Franceza Mod I Si II 2014

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 1/144

 

UNIVERSITATEA DE ŞTIINŢE AGRICOLE SI MEDICINĂVETERINARĂ „ION IONESCU DE LA BRAD” IAŞI 

FACULTATEA DE AGRICULTURĂ 

SPECIALIZAREA AGRICULTURĂ

ÎNVĂŢĂMÂNT LA DISTANŢĂ 

Lector doctor Elena Petrea

LIMBA FRANCEZĂ 

ANUL I

MODULELE I ŞI II 

IAŞI 

2014

Page 2: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 2/144  2

Page 3: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 3/144  3

TABLE DES MATIÈRES

INTRODUCTION   p.9

MODULE I

Unité 1. Le Curriculum vitae  p.13

Objectifs p.13Texte-support p.14

Activités d’apprentissage p.16

Test d’auto-évaluation p.17

Exemple – le Curriculum vitae Europass. Matrice. Modèle p.18

Activités d’apprentissage p.23

Test d’auto-évaluation p.23

Travail de contrôle p.23

Résumé p.24

Bibliographie p.24

Unité 2. La Lettre de candidature   p.25

Objectifs p.25

Texte-support p.26

Activités d’apprentissage p.26

Exemple – La Lettre de candidature. Matrice. Modèle p.27

Activités d’apprentissage p.29

Test d’auto-évaluation p.29

Travail de contrôle p.29

Lecture supplémentaire p.32

Résumé p.33

Bibliographie p.33

Unité 3. Brève histoire de l’agriculture  p.34

Objectifs p.34

Texte-support p.35

Activités d’apprentissage p.38

Test d’auto-évaluation p.38

Travail de contrôle p.38

Résumé p.40

Page 4: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 4/144  4

Bibliographie p.40

Unité 4. Facteurs climatiques  p.41

Objectifs p.41

Texte-support p.42

Activités d’apprentissage p.45

Test d’auto-évaluation p.45

Travail de contrôle p.45

Résumé p.46

Bibliographie p.46

Unité 5. Les plantes et leur environnement  p.48

Objectifs p.48

Texte-support p.49

Activités d’apprentissage p.51

Test d’auto-évaluation p.52

Travail de contrôle p.52

Résumé p.53

Bibliographie p.53

Unité 6. Le tracteur agricole   p.55

Objectifs p.55

Texte-support p.56

Activités d’apprentissage p.58

Test d’auto-évaluation p.58

Travail de contrôle p.58

Résumé p.60

Bibliographie p.61

Unité 7. Généralités sur l’organisation des végétaux  p.62

Objectifs p.62

Texte-support p.63

Activités d’apprentissage p.65

Test d’auto-évaluation p.65

Travail de contrôle p.65

Page 5: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 5/144  5

Résumé p.67

Bibliographie p.67

Unité 8. Classification des végétaux  p.68

Objectifs p.68

Texte-support p.69

Activités d’apprentissage p.71

Test d’auto-évaluation p.71

Travail de contrôle p.72

Résumé p.74

Bibliographie p.74

MODULE II

Unité 1. La cellule végétale  p.77

Objectifs p.77

Texte-support p.78

Activités d’apprentissage p.79

Test d’auto-évaluation p.80

Travail de contrôle p.80

Résumé p.81

Bibliographie p.81

Unité 2. Tissus végétaux  p.83

Objectifs p.83

Texte-support p.84

Activités d’apprentissage p.86

Test d’auto-évaluation p.87

Travail de contrôle p.87

Résumé p.89

Bibliographie p.89

Unité 3. La racine  p.91

Objectifs p.91

Texte-support p.92

Activités d’apprentissage p.94

Page 6: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 6/144  6

Test d’auto-évaluation p.95

Travail de contrôle p.95

Résumé p.96

Bibliographie p.97

Unité 4. Feuilles  p.98

Objectifs p.98

Texte-support p.99

Activités d’apprentissage p.101

Test d’auto-évaluation p.101

Travail de contrôle p.103

Résumé p.104

Bibliographie p.105

Unité 5. Fruit et graine  p.106

Objectifs p.106

Texte-support p.107

Activités d’apprentissage p.110

Test d’auto-évaluation p.110

Travail de contrôle p.110

Résumé p.112

Bibliographie p.112

Unité 6. Protéines   p.114

Objectifs p.114

Texte-support p.115

Activités d’apprentissage p.117

Test d’auto-évaluation p.117

Travail de contrôle p.118

Résumé p.118

Bibliographie p.119

Unité 7. Vitamines  p.120

Objectifs p.120

Texte-support p.121

Page 7: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 7/144  7

Activités d’apprentissage p.123

Test d’auto-évaluation p.123

Travail de contrôle p.124

Résumé p.125

Bibliographie p.125

Unité 8. Métabolisme   p.126

Objectifs p.126

Texte-support p.127

Activités d’apprentissage p.128

Test d’auto-évaluation p.128

Travail de contrôle p.129

Résumé p.130

Bibliographie p.131

Unité 9. Le circuit économique   p.132

Objectifs p.132

Texte-support p.133

Activités d’apprentissage p.134

Test d’auto-évaluation p.135

Travail de contrôle p.135

Résumé p.137

Bibliographie p.138

Réponses aux tests d’auto-évaluation  p.139

BIBLIOGRAPHIE  p.141

Page 8: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 8/144  8

Page 9: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 9/144  9

INTRODUCTION

PUBLIC

Ce cours s’adresse aux étudiants en spécialisation agriculture, Ière année

d’étude. Le cours fait partie des disciplines optionnelles.

Pré-requis : langue française niveau B1.

OBJECTIFS ET COMPÉTENCES

I. Objectifs:

  Former et développer les compétences de communication écrite et orale

en français chez les étudiants (français général et de spécialité)

  Former et développer des compétences d’étude académique, de

recherche d’informations et de communication dans le domaine de

spécialité

II. Compétences:

1.  cognitives

  Approfondissement des éléments de construction de la communication

en français acquis dans les cycles scolaires antérieurs (éléments de

 phonétique, lexique, morpho-syntaxe, sémantique, organisation du

discours)

  Enrichissement des connaissances en français avec des éléments de

contruction de la communication liés au lexique de spécialité, à

l’organisation du discours professionnel, aux textes authentiques dans le

domaine de l’ingénierie économique

  Identification, dans des messages écrits et des textes de spécialité, des

idées principales et des informations / détails spécifiques, et leur mise en

relation, afin de résoudre une tâche spécifique

  Présentation, à l’écrit et à l’oral, de descriptions claires et détaillées, surdes sujets liés au domaine de spécialité

  Argumentation de son point de vue dans le cadre d’un débat/ une

discussion/ un échange de messages écrits / oraux, sur des sujets de

spécialité

  Exposition, à l’écrit/ oral, d’hypothèses et la formulation de réponses

adéquates aux hypothèses émises par les autres

Page 10: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 10/144  10

  Traduction, à l’écrit/ oral, du français vers le roumain et du roumain

vers le français, de textes/messages de difficulté moyenne et élevée, sur des

sujets du domaine de spécialité. 

2. professionnelles:

  Rédaction de textes fonctionnels, en respectant les conventions

spécifiques

  Documentation dans la littérature de spécialité

  Acquisition de connaissances professionnelles nécessaires au

déroulement d’une activité en français dans une entreprise 

3. affectives et valorisantes:

Développer chez l’apprenant les attitudes et les valeurs suivantes:

  Manifestation de la flexibilité dans l’échange d’idées et dans le travail en

équipe dans différentes situations de communication

  Prise de conscience du rôle de la langue française comme moyen

d’accès au marché du travail et au patrimoine culturel universel

  Disponibilité pour l’acceptation des différences et pour la

manifestation de la tolérence par une approche critique des différences et

des stéréotypes culturels

  Augmentation de l’intérêt pour la découverte d’aspects socio-

culturels et professionnels spécifiques, par la réception d’une variété de

textes en français 

DÉROULEMENT DES ACTIVITÉS

Chaque unité comporte :

- un texte-support, sur un sujet lié au domaine de spécialité des apprenants

- des explications de vocabulaire

- des activités d’apprentissage, qui seront déroulées en étude individuelle ou en

activités tuteurées

- un test d’auto-évaluation

- un travail de contrôle dont certains exercices constitueront la matière pour

l’évaluation.

Le cours a une structure thématique, les unités seront parcourues dans l’ordre de

leur présentation.

Page 11: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 11/144  11

ÉVALUATION

La thématique de l’évaluation semestrielle constituera un choix indiqué

 par l’enseignant des sujets et des exercices présentés à la fin de chaque unité sous

la rubrique Travail de contrôle.

La moyenne semestrielle sera constituée par :

  60% les réponses au colloque

  15% les activités applicatives assistées

  25% le travail de contrôle.

Page 12: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 12/144  12

MODULE I

Page 13: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 13/144  13

UNITÉ 1

LLLEEE CCCUUURRRRRRIIICCCUUULLLUUUMMM VVVIIITTTAAAEEE 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /13

Texte-support /14

Activités d’apprentissage /16

Test d’auto-évaluation /17

Exemple - Le CV Europass. Matrice.

Modèle /18

Activités d’apprentissage /23

Test d’auto-évaluation /23

Travail de contrôle /23

Résumé /24

Bibliographie /24

Page 14: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 14/144  14

TEXTE-SUPPORT

Le Curriculum vitae ( « parcours de la vie », « carrière de la

vie », en latin), couramment abrégé par les sigles CV, est un

document détaillant le parcours d’une personne – il s’agit du

 parcours scolaire et professionnel qui fait état des compétences et

des expériences acquises par cette personne.

Le CV sert à présenter par écrit l’essentiel des informations portant sur :

  qui vous êtes ; ce que vous avez fait ; ce que vous savez ;

  ce que vous savez faire ; ce que vous aimez faire (éventuellement).

Le des ti nat a ir e d’un CV peut être :

  le chef d’une entreprise, le responsable du service du personnel d’une

société, d’une compagnie, etc.  pour être recruté comme stagiaire ou obtenir un

emploi ;

  le responsable d’un établissement d’enseignement  pour obtenir une

 bourse d’étude ou un stage ;

  le directeur de thèse ou de recherche d’une université, d’un institut de

recherche, etc.  pour obtenir son accord et poursuivre votre formation ou vos

études sous sa direction.

Le but est d’obtenir un entretien avec votre destinataire.

Dans votre CV, vous devez donner des renseignements authentiques sur

vous ; être précis, indiquant les noms des organismes, dates et lieux, etc. ; être

condensé, donnant le maximum d’informations sur une ou deux pages ; être

clair, permettant à votre destinataire d’identifier rapidement votre profil.

Évitez d’essayer de tout dire et sélectionnez les renseignements pertinents

en mettant en valeur vos atouts.

Généralement, le CV est accompagné d’une lettre de candidature (lettre de

motivation).

Deux principes à respecter :  Avant de rédiger votre CV, informez-vous sur votre destinataire,

l’entreprise ou l’institution qu’il représente, afin que vous puissiez anticiper sur

ses attentes et, par conséquent, mieux adapter votre CV au profil recherché.

  Votre CV est mo du la ble en fonction de votre projet de formation ou de

votre projet professionnel et, principalement, en fonction de votre destinataire.

Du point de vue technique, vous devez présenter une version

Page 15: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 15/144  15

dactylographiée de votre CV, imprimée uniquement sur le recto de la feuille (A4),

sans signer au bas du CV et sans écrire en haut de la page « Curriculum vitae » (la

forme même du document indique qu’il s’agit d’un CV !). La photo n’est pas

obligatoire, elle peut être jointe sur demande.

Du point de vue de la langue, le CV est un document caractérisé par sa

 précision et son économie linguistiques. Les propositions / phrases complètes sont

à éviter, et il vous est fortement conseillé d’utiliser les mots clés. N’oubliez pas

d’expliciter les sigles, abréviations, titres étrangers (à ce propos, essayez de

trouver une traduction ou une équivalence en français de vos diplômes, fonctions

ou titres) qui sont inconnus de votre destinataire.

Quel que soit le modèle de CV que vous choisissez, celui-ci comprendra

toujours les rubriques suivantes :

  Informations personnelles (nom, prénom, date et lieu de naissance,

adresse – personnelle et/ou professionnelle, numéro de téléphone, état civil,

courriel, etc.)

  Formation

  Expérience professionnelle

  Langues étrangères (auto-évaluez votre niveau) et Informatique

  Divers

Dans les rubriques comportant des repères temporels, pratiquez toujours

l’ordre chronologique inversé.

VOCABULAIRE

il s’agit de = este vorba despre

faire état de = a socoti, a considera ; a ţine cont de… 

acquérir (part.trecut: acquis, acquise) = a dobândi, a obţine, a

câştiga 

 porter sur = a avea drept obiect

établissement d’enseignement = instituţie de învăţământ 

entretien s.m. = întrevedere, conversaţie 

renseignement s.m. = informaţie, lămurire 

 joindre = a împreuna, a uni, a îmbina ; a adăuga 

sur demande = la cerere, la comandă 

Famille de mots

Page 16: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 16/144  16

emploi = întrebuinţare, folosire, utilizare ; post, slujbă, funcţie 

employé = funcţionar, salariat 

employeur = angajator, patron

employer = a folosi, a utiliza, a întrebuinţa ; (d. întreprinderi) a ocupa, a oferi un

loc de muncă 

employable = utilizabil

…et quelques expressions : 

emploi du temps = orar, program

mode d’emploi = instrucţiuni de folosire 

demandeur d’emploi = şomer, solicitant al unui loc de muncă 

offre / demande d’emploi = ofertă / cerere de serviciu 

emploi à temps partiel = serviciu cu program redus/par ţial 

 plein emploi = ocuparea deplină/completă a forţei de muncă 

 politique de l’emploi = politica folosirii forţei de muncă 

faire double emploi = a prisosi, a fi inutil, superfluu

 Expressions idiomatiques liées au travail

Gagner sa croûte (son bifteck, son pain) (familier) = gagner sa vie

Gagner son pain à la sueur de son front  = gagner sa vie en travaillant durement

 Aller au charbon = aller travailler

 Reprendre le collier  = se remettre au travail

Un travail de bénédictin = travail intellectuel de longue patience

 Avoir plusieurs cordes à son arc = avoir plusieurs compétences

 Avoir plusieurs casquettes = avoir plusieurs fonctions

 Aller (partir) planter ses choux  = partir vivre à la campagne (en général au

moment de la retraite)

 Avoir (mettre) du cœur à l’ouvrage = être enthousiaste pour son travail

Corps et âme = avec toute son énergie

Faire quelque chose d’arrache-pied  = avec beaucoup de volonté et d’énergie

 Recharger ses batteries = reprendre des forces

 Avoir l’étoffe de… = avoir les qualités nécessaires pour…

 De mains de maître = avec une grande compétence 

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

Page 17: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 17/144  17

1.  Lisez le texte Le Curriculum vitae.

2. Choisissez la réponse correcte :

  Le Curriculum vitae est

a)  une pièce d’identité qui permet de voyager à

l’étranger.

 b)  un titre donné par un établissement d’enseignement.

c)  un document présentant des renseignements sur les compétences

d’une personne.

  Le CV est destiné à :

a)  un futur employeur.

 b)  un voisin.

c)  un directeur de recherche.

  Le CV est écrit afin de :

a)  obtenir un emploi.

 b)  obtenir un entretien.

c)  louer sa personne.

  Le CV est habituellement accompagné de :

a)  une demande.

 b)  une lettre de candidature à une formation ou à un poste.

c)  une lettre de remerciement.

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

Dans un Curriculum vitae, il faut… :

Vrai Faux

1. …décliner nécessairement son identité.

2. …joindre obligatoirement une photo.

3. …présenter ses qualités et défauts.

4. …écrire le CV à la main.

5. …être bref et clair.6. …tout dire sur soi.

7. …imprimer le CV recto-verso.

8.…trouver un équivalent français aux titres obtenus et

aux postes occupés.

Page 18: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 18/144  18

9.…inventer des activités, passions et loisirs pour

impressionner.

10.…commencer par les éléments les plus actuels et

remonter vers le passé.

EXEMPLE – Le CV Europass

En raison des différents formats de CV existant en Europe, la Commission

européenne a pris l'initiative, le 15 décembre 2004 par la décision 2241/2004/CE,

de proposer un modèle commun de CV, afin que les employeurs puissent

comparer les candidats sur une base égale. Ce modèle a été élaboré par un groupe

de travail composé d'experts de tous les États membres de l'Union.

Le site Internet http://europass.cedefop.europa.eu (développé par le Centre

européen pour le développement de la formation professionnelle) permet aux

utilisateurs de créer, grâce à une aide en ligne, leur Curriculum vitae ou leur

 passeport de langues au format Europass, et d'obtenir des informations sur les

documents Europass.

Officiellement lancé le 31 janvier 2005 en anglais et français, ce site est

désormais disponible en 27 langues.

Page 19: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 19/144  19

MATRICE

Curriculum vitaeEuropass

Insérez votre photographie. (Rubrique facultative, voirinstructions)

Informationpersonnelle

 Nom(s) / Prénom(s) Nom(s) Prénom(s)Adresse(s) Numéro, rue, code postal, ville, pays

Téléphone(s) Portable:Courrier électronique

 NationalitéDate de naissance

SexeEmploi recherché /

Domaine decompétenceExpérience

professionnelleDates Décrivez séparément chaque expérience professionnelle

 pertinente, en commençant par la plus récente.Fonction ou poste

occupéPrincipales activités et

responsabilités Nom et adresse de

l'employeurType ou secteurd’activité

Éducation etformation

Dates Décrivez séparément chaque programmed’enseignement ou de formation achevé, encommençant par le plus récent.

Intitulé du certificat oudiplôme délivré

Principalesmatières/compétences

 professionnellescouvertes

 Nom et type del'établissement

d'enseignement ou deformation

Aptitudes etcompétencespersonnelles

Page 20: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 20/144  20

Langue(s)maternelle(s)

Précisez ici votre langue maternelle (au besoinajoutez votre/vos autre(s) langue(s) maternelle(s), voirinstructions)

Autre(s) langue(s)Auto-évaluation Comprendre Parler Ecrire

 Niveau européen (*) Ecouter Lire Prendre partà une

conversa-tion

S’exprimeroralement

en continu

Langue

Langue(*) Cadre européen commun de référence (CECR)

Aptitudes etcompétences sociales

Décrivez ces compétences et indiquez dans quelcontexte vous les avez acquises.

Aptitudes etcompétences

organisationnelles

Décrivez ces compétences et indiquez dans quelcontexte vous les avez acquises.

Aptitudes etcompétences

techniques

Décrivez ces compétences et indiquez dans quelcontexte vous les avez acquises.

Aptitudes etcompétences

informatiques

Décrivez ces compétences et indiquez dans quelcontexte vous les avez acquises.

Aptitudes etcompétences

artistiques

Décrivez ces compétences et indiquez dans quelcontexte vous les avez acquises.

Autres aptitudes etcompétences

Décrivez ces compétences et indiquez dans quelcontexte vous les avez acquises.

Permis de conduire

Informationcomplémentaire Indiquez ici toute autre information utile, par exemple personnes de contact, références, etc.Annexes Enumérez les pièces jointes au CV.

Page 21: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 21/144  21

MODÈLE

Curriculum vitaeEuropass

Informationpersonnelle

 Nom/ Prénom(s) Popescu Ana MariaAdresse(s) 12, rue Titu Maiorescu, 600001, Iaşi, Roumanie

Téléphone(s) +40 232200001 Portable: +40 710101010Courrier électronique [email protected]

 Nationalité RoumaineDate de naissance 01.011991

Sexe Féminin

Emploi recherché /

Domaine decompétence

Agriculture

Éducation etformation

Dates Octobre 2009  Principales

matières/compétences professionnelles

couvertes

Botanique, Chimie, Machines agricoles, Génétique,Physiologie végétale

 Nom et type del'établissement

d'enseignement ou deformation

Université des Sciences Agricoles et de MédecineVétérinaire « Ion Ionescu de la Brad » de Iaşi

Faculté d’AgricultureSpécialisation Agriculture, 2e année

Dates Juin 2009Intitulé du certificat ou

diplôme délivréDiplôme de Baccalauréat

Principalesmatières/compétences

 professionnellescouvertes

Ressources naturelles et protection de l’environnement

 Nom et type del'établissement

d'enseignement ou deformation

Collège Agricole et d’Industrie Alimentaire« V. Adamachi » Iaşi 

Dates 2006-2009Principales

matières/compétences professionnelles

couvertes

Biologie, Chimie, Ecologie, Protection del’environnement

Page 22: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 22/144  22

 Nom et type del'établissement

d'enseignement ou deformation

Collège Agricole et d’Industrie Alimentaire« V. Adamachi » Iaşi,Classe de Ressources naturelles et protection del’environnement

Expérienceprofessionnelle

Dates Août 2010Fonction ou posteoccupé

Stagiaire

Principales activités etresponsabilités

Participation aux activités quotidiennes à la ferme et àl’auberge

 Nom et adresse del'employeur

Ferme agricole Dupont08550 VillarsFrance

Type ou secteurd’activité

Exploitation agricoleAuberge

Dates Avril 2010

Fonction ou posteoccupé

Stagiaire

Principales activités etresponsabilités

Découverte du milieu professionnel : fonctionnementde l’entreprise, responsabilitésActivités agricoles

 Nom et adresse del'employeur

Station didactique et expérimentale « V.Adamachi »Allée Mihail Sadoveanu, Iaşi 

Type ou secteurd’activité

Agriculture

Aptitudes etcompétencespersonnelles

Langue(s) maternelle(s) Roumain Autre(s) langue(s) Français, Anglais

Auto-évaluation Comprendre Parler Ecrire Niveau européen (*) Ecouter Lire Prendre

 part à uneconversati

on

S’exprimeroralementen continu

FrançaisB1

Utilis.indép.

B2Utilis.indép.

B1Utilis.indép.

B1Utilis.indép.

B1Utilis.indép.

Anglais A2 Utilis.élém. B1 Utilis.indép. A2 Utilis.élém. A2 Utilis.élém. B1 Utilis.indép.

  (*) Cadre européen commun de référence (CECR)

Aptitudes etcompétences sociales

- esprit d’équipe- bonnes capacités de communication acquises lors des

compétitions scolaires

Page 23: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 23/144  23

Aptitudes etcompétences

organisationnelles

- bonne aptitude à la gestion de projet et d’équipeacquise lors des actions de bénévolat

Aptitudes etcompétences techniques

- connaissance des équipements agricoles (cours etstages)

Aptitudes etcompétencesinformatiques

- bonne maîtrise des logiciels Office™ (Word™,Excel™ et PowerPoint™)- navigation Internet

Aptitudes etcompétences artistiques

- pratique de la guitare (plusieurs participations à desfestivals)

Autres aptitudes etcompétences

- pratique du handball

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE1. Repérez, dans l’ordre, les rubriques qui composent les textes ci-

dessus.

2. L’ordre de ces rubriques est :

a)  aléatoire, sans respecter aucun critère

 b)  lié au profil du poste recherché

c)  lié à l’intérêt qu’elles ont pour l’auteur du texte.

3. Que remarquez-vous à propos de l’ordre chronologique de certaines rubriques ?

Qu’est-ce qui explique cet ordre ?

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

(Re)lisez le modèle de CV proposé comme modèle et répondez aux questions

suivantes :

a)  Pouvez-vous définir en quelques mots le profil de ce candidat ?

 b)  Quelles sont les points forts de ce candidat ?

c)  À votre avis, à quel type de destinataire adressera-t-il son CV ?

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Complétez avec des mots de la famille du mot emploi :

1. Le CV est destiné à un ….…………….. . 2. Cette entreprise

Page 24: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 24/144  24

…………………. 250 salariés. 3. Avant de mettre en marche l’appareil,

lisez attentivement le ………………….. . 4. Elle est toujours très ordonnée

et elle fait un bon ………….. de son temps. 5. Les étudiants en 1ère année

ont un ………………. très chargé. 6. Afin de pouvoir s’occuper de ses

enfants, elle a choisi un ……………………………. . 7. Son ouvrage

n’apporte rien de nouveau dans ce domaine, il ………………………. . 8.

Les gens sont mécontents de la ……………………………. menée par le

gouvernement. 9. Il a répondu à cette ………………………….. en

envoyant son CV et il a obtenu un entretien. 10. Les

………………………… sont aidés par l’A.N.P.E.*  sur le plan de la

formation et de la recherche de travail.

*A.N.P.E. = Agence nationale pour l’emploi 

2. Imaginez des contextes qui pourraient illustrer chaque expression idiomatique

liée au travail.

3. Rédigez votre CV.

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur le Curriculum vitae, des

explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à

former/développer les compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des

activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de

l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et

grammaticaux.

BIBLIOGRAPHIE

Cavalli, Marisa, Lire, Paris, Hachette, 2000 

Gohard-Radenkovic, Aline,  L’écrit. Stratégies et pratiques, Paris, CLE

International, 1995 

Page 25: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 25/144  25

UNITÉ 2

LLLAAA LLLEEETTTTTTRRREEE DDDEEE CCCAAANNNDDDIIIDDDAAATTTUUURRREEE 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou uneoption ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ; 

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine. 

Objectifs /25

Texte-support /26

Activités d’apprentissage /26

Exemple – La lettre de candidature.

Matrice. Modèle /27

Activités d’apprentissage /29

Test d’auto-évaluation /29Travail de contrôle /29

Lecture supplémentaire /32

Résumé /33

Bibliographie /33

Page 26: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 26/144  26

TEXTE-SUPPORT

La lettre de candidature (ou lettre de motivation) accompagne

votre CV et permet à votre destinataire de mieux vous identifier et

notamment d’identifier votre demande (vos objectifs de formation,

vos projets de carrière, etc.).

La lettre de candidature reprend et enrichit les informations du CV et

apporte des informations complémentaires sur vous-mêmes (vos atouts) et sur vos

 projets professionnels. Ce document apporte des motivations à votre candidature

et a pour but de convaincre votre destinataire que vous avez le profil adéquat pour

le poste, la formation, etc. proposé(e).

La lettre de candidature peut être manuscrite. Comme dans le cas du CV,

surveillez sa présentation générale, et prêtez une attention particulière à

l’orthographe, à la syntaxe et à la ponctuation. Elle doit être courte (1, 2 pages au

maximum), organisée (structurée en paragraphes, chaque paragraphe étant

consacré à une information clé), aérée.

Respectez les règles d’une lettre adressée à un supérieur (formules de

 politesse introductive et conclusive). Signez votre lettre !

VOCABULAIRE

demande = cerere ; comandă ; întrebare

enrichir = a îmbogăţi 

apporter = a (a)duce

 but = ţintă ; ţel, obiectiv, scop 

 prêter = (aici) a acorda, a atribui

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte La lettre de candidature.

2. Formez des phrases avec :

  demande, demander, demandeur (-euse), (-eresse).

Page 27: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 27/144  27

MATRICE

1. Expédi teur 2. Lieu, date

Nom - prénom

 Adresse

Numéro de téléphone

3. Destinatair e

à M / Mme (prénom – nom)

Fonction

Nom de l’institution ou

de l’entreprise

 Adresse

4. Ob jet de la lettre (le stage, la formation, l’emploi visé(e))

5. L’ ad re ss e (Monsieur / Madame + titre)

6. Fo rm ul e int ro du ct ive de politesse + description de la demande (durée, lieu,

type de formation ou poste visé)

7. Corps de la l ettre

- présentation de son statut actuel

- présentation d’informations sur soi (résumé de sa formation, expériences

professionnelles, stages suivis, langues étrangères pratiquées)

- exposition du projet et motivation de la demande

8. Fo rmu le con cl usi ve de politesse

9. Signature

Page 28: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 28/144  28

EXEMPLE

MORIN Pascal

5, rue Jean Jaurès

Bourg-en-BresseTél.: 00-01-10-02-10

[email protected]

Bourg-en-Bresse, le 30 mars 2010

à M. Pierre Sénéchal

Chef d’exploitation

45, avenue de Jasseron

Bourg-en-Bresse

Objet de la demande : Demande d'embauche en tant qu'ingénieur agronome

Monsieur le chef d’exploitation agricole,

Je suis vivement intéressé par le poste que vous proposez dans votre annonce,

d’autant plus que mon profil correspond à vos exigences.

En effet, je viens d’obtenir mon diplôme d’ingénieur agronome et mon désir de me

spécialiser dans ce domaine m’incite aujourd’hui à m’adresser à vous pour vous offrir

mes compétences. Mes études m'ont permis d'apprendre la rigueur et les bases dans le

domaine de l’agriculture : j’ai suivi une formation poussée en techniques d’exploitation,

 j’ai des connaissances en agro- et bioclimatologie.

En outre, mes différentes expériences acquises suite aux stages dans des

exploitations agricoles durant ma scolarité m’ont permis d'avoir un très bon contact avec

les éleveurs et de bien comprendre les enjeux et les évolutions de ce milieu.

Motivé et dynamique, je recherche un premier poste qui me permette de compléter

mon savoir et/ou me spécialiser dans les productions animales. Outre ma détermination

de réussir, j’ai du plaisir à travailler avec des gens qui partagent mes passions, et il me

serait agréable d’envisager avec vous une collaboration qui sera, j’en suis sûr, fructueuse.Dans l’attente d’un entretien, je vous prie d’agréer, Monsieur Sénéchal,

l’expression de ma considération distinguée.

Pascal MORIN

Page 29: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 29/144  29

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Avez-vous bien compris ? Répondez aux questions :

a)  Qui est le destinataire de cette lettre et quel est l’objet de

la demande ?

 b)  Quelles sont les formules d’introduction et de conclusion

utilisées par le candidat ?

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

Relisez la lettre de candidature proposée comme modèle.

a)  Quel est le plan de la lettre ? Donnez un titre qui résume le contenu de

chaque paragraphe.

 b)  Relevez les marqueurs linguistiques de l’argumentation.

TRAVAIL DE CONTRÔLE

Rédigez votre propre lettre de candidature en réponse à l’une des annonces ci-

dessous: 

   A. Offre d'emploi

Responsable cul ture hor t icul ture

Poste : Responsable

Fonction : Culture

Secteur : Horticulture, culture

Contrat : CDD Temps Complet

Etude : Indifférent

Expérience : Indifférent

Description du poste :

PÉPINIÈRES STINOU, installées depuis plus de 60 ans, nous avons acquis un savoir-

faire reconnu auprès de notre clientèle de professionnels. Pour accompagner et structurer

notre développement, nous engageons un(e) RESPONSABLE DE CULTURE

Rattaché au DG, vous managez une équipe d'une dizaine de collaborateurs, dans un

objectif permanent d'optimisation des moyens et de performance accrue. Vos missions

s'étendent à l'organisation/planification des activités : de la production aux expéditions.

Profil du candidat :

Passionné par l'environnement végétal, vous souhaitez intégrer une fonction riche par sa

Page 30: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 30/144  30

diversité et la polyvalence requise.

Adresser Lettre + C.V. à Marie Gilbert - 15 rue Laënnec - 29000 Quimper

Tél. : 02.98.00.00.00 - Courriel : [email protected]

   B. Offre d'emploi 

Directeur adjoint centre de prof i t agr icul ture

Poste : Directeur adjoint

Fonction : Centre de profit

Secteur : Agriculture

Contrat : CDI Temps Complet

Etude : Bac +5 et plus

Expérience : Indifférent

Description du poste

Huys Finance et Comptabilité recrute pour son client, Société du secteur agricole, son

Directeur adjoint. Rattaché au Directeur général :

- Vous élaborez la stratégie de gestion et de développement de l'entreprise.

- Manager du centre de profit, vous pilotez l'ensemble des missions liées aux volets

social, administratif, commercial, informatique et animation de l 'équipe de 10 personnes.

- Responsable de la gestion quotidienne de l'entreprise, vous assurez le suivi de la gestion

financière, le recrutement de nouveaux adhérents, la veille concurrentielle.

- Vous représentez la société auprès des différents acteurs politiques, institutionnels et

économiques locaux.

Profil du candidat :

De formation supérieure type Ingénieur agroalimentaire/agricole ou financière, vous êtes

un homme de terrain ayant des qualités managériales et un tempérament entrepreneurial.

Adresse : Huys - 01 rue Stanislas - 54000 Nantes

  C. Offre de stage Stagia ire recherche e t développement agr icul ture

Poste : Stagiaire

Fonction : Recherche et développement

Secteur : Agriculture

Contrat : Stage

Etude : Bac +3

Page 31: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 31/144  31

Expérience : Indifférent

Description du poste :

Contexte :

Le stage se déroulera pour le compte de la Chambre d'agriculture des Côtes-d'Armor. Le

stagiaire sera encadré par un conseiller.Objectifs : À la suite de demande locale, la Chambre d'agriculture:

- Complète le recensement des producteurs

- Identifie avec les producteurs leurs besoins pour maintenir et développer leur activité

- Propose des actions collectives répondant à des objectifs de fonctionnement de l'activité

ou de développement de la commercialisation

Les informations recueillies peuvent donner lieu à la réalisation de support de

communication (Guide...)

Missions :

- Compléter le recensement des producteurs, par un travail de terrain

- Identifier les besoins des producteurs : contacts individuels, réunions de travail.

- Étudier la faisabilité d'actions collectives.

Profil du candidat :

Etudiant en école d'ingénieur agricole ou universitaire

Compétences recherchées: compréhension des dynamiques territoriales, connaissance du

milieu agricole, des activités et produits agricoles

Modalités de candidature :

Mail: [email protected]

Adresse : Maison des agriculteurs BP 10300 Plérin

Tél : 02 96 00 11 11

(d’après www.agrojob.com) 

Page 32: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 32/144  32

LECTURE SUPPLÉMENTAIRE

Voici la lettre que Léonard de Vinci adressa en 1482 à

Ludovic Sforza, duc de Milan, et qui est restée l’une des demandes

d’emploi les plus célèbres de tous les temps :

 Ayant, très illustre Seigneur, vu et étudié les expériences de tous ceux

qui se prétendent maîtres en l’art d’inventer des machines de guerre et

ayant constaté que leurs machines ne diffèrent en rien de celles

communément en usage, je m’appliquerai, sans vouloir faire injure à aucun,

à révéler à Votre Excellence certains secrets qui me sont personnels,

brièvement énumérés ici.

1° J’ai un moyen de construire des ponts très légers et faciles à

transporter, pour la poursuite de l’ennemi en fuite ; d’autres plus solides

qui résistent au feu et à l’assaut, et aussi aisés à poser et à enlever. Je

connais aussi des moyens de brûler et de détruire les ponts de l’ennemi. 

2° Dans les cas d’investissement d’une place forte, je sais comment

chasser l’eau des fossés et faire des échelles d’escalade et autres

instruments d’assaut.

3° Item. Si par sa hauteur ou par sa force, la place ne peut être

bombardée, j’ai un moyen de miner toute forteresse dont les fondations ne

sont pas en pierre.

4° Je puis faire un canon facile à transporter qui lance des matières

inflammables, causant un grand dommage et aussi grande terreur par la

 fumée.

5° Item. Au moyen de passages souterrains étroits et tortueux, creusés

sans bruit, je peux faire passer une route sous des fossés et sous un fleuve.

6° Item. Je puis construire des voitures couvertes et indestructibles

(des tanks) portant de l’artillerie et qui, ouvrant les rangs de l’ennemi,

briseraient les troupes les plus solides. L’infanterie les suivrait sans

difficulté.

7° Je puis construire des canons, des mortiers, des engins à feu de

 forme pratique et différents de ceux en usage.

8° Là où on ne peut se servir de canon, je puis le remplacer par des

Page 33: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 33/144  33

catapultes et des engins pour lancer des traits d’une efficacité étonnante et

 jusqu’ici inconnus. Enfin, quel que soit le cas, je puis trouver des moyens

infinis pour l’attaque.

9° S’il s’agit d’un combat naval, j’ai de nombreuses machines de la

 plus grande puissance pour l’attaque comme pour la défense : vaisseaux qui

résistent au feu le plus vif, poudres et vapeurs.

10° En temps de paix, je puis égaler, je crois, n’importe qui dans

l’architecture, construire des monuments privés et publics, et conduire l’eau

d’un endroit à l’autre. Je puis exécuter de la sculpture en marbre, bronze,

terre cuite. En peinture, je puis faire ce que ferait un autre, quel qu’il puisse

être. Et en outre, je m’engagerais à exécuter le cheval de bronze à la

mémoire éternelle de votre père et de la Très Illustre Maison de Sforza.

 Et si l’une des choses ci-dessus énumérées vous semblait impossible

ou impraticable, je m’offre à en faire l’essai dans votre parc ou en toute

autre place qu’il plaira à Votre Excellence, à qui je me recommande en

toute humilité.

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur la Lettre de candidature, des

explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à

former/développer les compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des

activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de

l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et

grammaticaux. 

BIBLIOGRAPHIE

Cavalli, Marisa, Lire, Paris, Hachette, 2000 

Gohard-Radenkovic, Aline,  L’écrit. Stratégies et pratiques, Paris, CLE

International, 1995

Page 34: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 34/144  34

UNITÉ 3

BBBRRRÈÈÈVVVEEE HHHIIISSSTTTOOOIIIRRREEE DDDEEE 

LLL’’’AAAGGGRRRIIICCCUUULLLTTTUUURRREEE 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou uneoption ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /34

Texte-support /35

Activités d’apprentissage /38

Test d’auto-évaluation /38Travail de contrôle /38

Résumé /40

Bibliographie /40

Page 35: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 35/144  35

TEXTE-SUPPORT

L’agriculture (du latin agricultura) désigne l’ensemble des

savoir-faire et activités qui ont pour objet la culture des terres et,

 plus généralement, l’ensemble des travaux sur le milieu naturel (pas

seulement terrestre) permettant de cultiver des êtres vivants

(végétaux, animaux, voire champignons ou microbes) utiles à l’être humain.

L'agronomie regroupe, depuis le XIXe siècle, l’ensemble de la connaissance

 biologique, technique, culturelle, économique et sociale relative à l'agriculture.

En économie politique, l’agriculture est définie comme le secteur d’activité

dont la fonction est de produire un revenu financier à partir de l’exploitation de la

terre (culture), de la forêt (sylviculture), de la mer, des lacs et des rivières

(aquaculture, pêche), de l'animal de ferme (élevage) et de l'animal sauvage

(chasse).

  Formation et développement de l'agriculture

L'agriculture est apparue simultanément dans plusieurs zones du monde.

L'agriculture méditerranéo-européenne se forma au Proche-Orient et se répandit

vers l'Ouest (Méditerranée), puis du sud vers le nord (Europe du Nord) entre 6000

et 2000 avant notre ère.

Les espèces fondatrices de l'agriculture méditerranéo-européenne sont les

 principales espèces végétales (blé, orge, pois, lentille, vesce, lin) et animales

(chèvre, mouton, bœuf, porc, chien), domestiquées premièrement au Proche-

Orient, puis transférées dans la zone méditerranéenne et ensuite en Europe du

 Nord.

Page 36: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 36/144  36

L'expansion historique de l 'agriculture

5000 av. J.-C. - XVIe siècle

Carte Hachette Multimédia

©http://www.memo.fr

Les plantes de la Découverte, base de la deuxième grande révolution

alimentaire mondiale, sont celles que Christophe Colomb et ses successeurs

transférèrent d'Amérique vers l'Europe, et qui furent diffusées dans le monde

entier.

Les pays de l'Europe de l'Ouest cultivèrent de nouvelles plantes : tomate,

maïs, ananas, pomme de terre, haricot, piment, citrouille, potiron, tournesol,

topinambour, tabac. Ils développèrent dans le monde les cultures de plantation

(cacao, coton, sisal, canne à sucre, café, bananes, agrumes, palmier...).

L'Amérique bénéficia aussi du transfert d'espèces végétales : blé, pois-

chiche, igname, arbre à pain, riz, banane, agrumes, canne à sucre, café et surtout

animales : mouton, bœuf, cheval. Un seul animal a été transféré vers l'Europe : le

dindon.

  Formation et développement des sciences agronomiques

Au XIXe  siècle, se construit et se développe une pensée scientifique, dans

les trois champs privilégiés de l'agronomie :

  Amélioration des espèces cultivées et élevées (par croisements et

sélection).

   Nutrition (production et usage croissant des engrais).

  Hygiène (protection contre les maladies et les insectes).

Simultanément, les activités agricoles sont systématiquement mécanisées.

  Mise en œuvre des nouvelles techniques agricoles

Le passage de l'agriculture attelée traditionnelle à l'agriculture mécanisée

constitue l'aspect le plus important du développement des forces productives à lafin du XIXe siècle. La motorisation de l'agriculture se généralisera dans la seconde

moitié du XXe siècle.

  Vers la mondialisation de l'économie

La révolution des transports, la croissance du pouvoir d'achat des

consommateurs européens, la colonisation européenne conduiront à la

Page 37: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 37/144  37

mondialisation de l'économie alimentaire. La consommation alimentaire se

diversifie, notamment par une utilisation croissante de produits tropicaux (café,

cacao, thé, huiles et fruits tropicaux). Après la révolution alimentaire du

 Néolithique, puis celle de la Découverte, l'Europe connaît sa troisième grande

révolution alimentaire.

  L’agriculture biologique

Dès le début du XXe  siècle, est apparue l'agriculture dite biologique,

 poussée par des consommateurs et des agriculteurs qui recherchaient une

meilleure protection de l'environnement, par des agriculteurs qui voulaient se

 protéger des excès de l'agriculture intensive ou bien pérenniser certaines méthodes

traditionnelles dans des pays émergents tout en assurant un bon revenu

économique.

(d’après l’Encyclopédie Wikipédia;

www.museum.agropolis.fr;

www.memo.fr)

VOCABULAIRE

savoir-faire s.m.invar. = pricepere, îndemânare, iscusinţă 

culture = cultivare, creştere ; cultură 

milieu = mediu

être s.m. = fiinţă vivant, e = viu, în viaţă 

végétal, e = I. adj. vegetal ; II. s.m. (pl. -aux) = plantă vegetală 

voire = chiar

revenu s.m. = venit

à partir de = începând de la…, din… ; pornind de la…

 pêche s.f. = 1. piersică ; 2. pescuit ; peşte pescuit 

élevage s.m. = 1. creştere (de animale domestice) ; 2. (zool.) întreţinere

chasse s.f. = vânătoare ; (fig.) urmărire, fugărire ; alungare

sisal s.m. = sisal (Agave Sisalama) 

igname s.f. = ignamă (Dioscorea) 

(se) developper = a (se) dezvolta

croisement s.m. = încrucişare 

croissant, e = care creşte, care se dezvoltă (progresiv) ; în creştere, crescător  

Page 38: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 38/144  38

engrais s.m. = îngrăşare ; îndopare, îndopat ; (agr.) îngrăşământ 

mise en œuvre s.f. = începerea unei acţiuni, punerea în aplicare 

croissance s.f. = creştere, dezvoltare (progresivă) 

 pouvoir d’achat s.m. = putere de cumpărare 

environnement s.m. = împrejmuire ; mediu înconjurător  

 poussé, e adj. = (aici) susţinut 

rechercher = a căuta din nou ; a umbla după 

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte Brève histoire de l’agriculture.

2.  Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3.  Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

1. Avez-vous bien compris ? Répondez aux questions :

  Qu’est-ce que l’agriculture ? Qu’est-ce que l’agronomie ? Quand et où

l’agriculture apparaît-elle ? Nommez et caractérisez brièvement les trois grandes

révolutions alimentaires de l’Europe. Quelles sont les directions de

développement des sciences agronomiques au XIXe siècle ? Indiquez les trois

étapes de l’évolution de la technique agricole. Qu’est-ce que l’agriculture

 biologique ?

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Donnez l(es)’homonyme(s) des mots suivants:

être - … … voire - … … faire -… …

terre - … … mer - … … pêche -… …

 porc -… … vers - … … pomme - …

canne - … … celle - … … pois - … …

 pain -… … riz -… … champ -…

fin –… …

2. Expliquez les sens du verbe pousser  à l’aide des synonymes proposés :

  se développer , avancer , bousculer , chasser ,  forcer , continuer , émettre,

aider  

Page 39: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 39/144  39

Cette plante pousse vite. ……….

Malgré la fatigue, les troupes doivent pousser jusqu’au village le plus

 proche. ……….

À la descente du bus, quelqu’un l’a poussé. ……….

La propriétaire le poussa dehors. ……….

Son chef l’a pratiquement poussé à donner sa démission. ……….

Il a décidé de pousser ses études jusqu’à la maîtrise. ……….

L’enfant poussait des cris aigus. ……….

Elle a réussi, mais sa famille l’a beaucoup poussée. ……….

3. Mettez un / une, ensuite des:

  activité, terre, travail, animal, végétal, champignon, forêt, rivière,

espèce, monde, pays, développement, pensée, croisement, usage, excès,

café, huile, insecte

4. Petre S. Aurelian, Teodor Bordeianu, Agricola Cardaş, Constantin Sandu-

Aldea, Marin Chiriţescu-Arva, Haralamb Vasiliu, Constantin Sandu-Ville,

Gheorghe Ionescu-Siseşti sont quelques illustres agronomes roumains.

Présentez la personnalité de l’un d’entre eux en quelques lignes.

 D’une langue à l’autre…

Ion Ionescu de la Brad s-a născut la 24 iunie 1818 la Roman, într-o

veche familie românească de condiţie modestă. Gimnaziul l-a urmat la

şcoala Trei Ierarhi din Iaşi. Fiindcă era un elev excepţional, directorul

Gheorghe Asachi l-a trecut la Academia Mihăileană. Susţinut cu o bursă

de studii de către Mihail Sturza, a studiat agricultura, viticultura şi

sericicultura la şcoli-ferme specializate din Franţa, apoi s-a înscris la Sorbona.

În 1841, revine în ţară dornic de a pune în aplicare cunoştinţele acumulate.

Începe să publice în diferite reviste articole de specialitate în care arăta metode

agricole moderne. Înfiinţează „Jurnalul de agricultură”, apoi „Foaia de agricultură

 practică” şi, mai târziu, „Gazeta satelor”.

După Unirea Principatelor se mută la Bucureşti şi înfiinţează publicaţia

săptămânală „Ţăranul Român”, în care militează pentru drepturile ţăranilor clăcaşi

şi susţine înfăptuirea reformei agrare. În 1862 merge la Expoziţia Universală de la

Londra, pentru a se interesa de ultimele noutăţi în materie de tehnică agricolă. La

Page 40: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 40/144  40

întoarcere creează o agenţie pentru procurarea şi desfacerea de maşini agricole.

S-a stins din viaţă la vârsta de 73 de ani, la moşia de la Brad.

Opera sa cuprinde 42 de cărţi şi broşuri, pentru un total de 5500 de pagini

tipărite doar în cursul vieţii sale. A scris aproape 400 de articole conţinând circa

2000 de pagini, publicate în gazete din ţară şi străinătate. Alte scrieri şi

manuscrise rămase însumează alte circa 6000 de pagini. Traducerile se ridică la

circa 500 de pagini.

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur l’Histoire de l’agriculture, des

explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à

former/développer les compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des

activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de

l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et

grammaticaux. 

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006 

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia, Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

Page 41: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 41/144  41

UNITÉ 4

FFFAAACCCTTTEEEUUURRRSSS CCCLLLIIIMMMAAATTTIIIQQQUUUEEESSS 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /41

Texte-support /42

Activités d’apprentissage /45

Test d’auto-évaluation /45

Travail de contrôle /45Résumé /46

Bibliographie /46

Page 42: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 42/144  42

TEXTE-SUPPORT

On peut distinguer parmi les facteurs climatiques :

  les facteurs énergétiques (la lumière et les températures) ;

  les facteurs hydrologiques (précipitations et hygrométrie)

  les facteurs mécaniques (vent, neige).

Le rayonnement solaire représente la source d’énergie primaire associée aux

deux facteurs écologiques fondamentaux que sont la lumière (= éclairement) et la

chaleur (= températures).

LUMIÈRE

En fonction de l’intensité lumineuse pour laquelle l’activité

 photosynthétique des plantes est maximale, on distingue :

  de s espè ce s hé liop hyt( l) es (plantes de lumière), qui présentent leur

croissance maximale sous de forts éclairements et ne tolèrent pas l’ombre d’autres

individus (les plantes cultivées, les arbres des forêts claires) ;

  des espèces sciaphit(l)es (plantes d’ombre) qui nécessitent une

ombre forte voire très dense pour leur croissance : les végétaux des espèces du

sous-bois : Oxalis acetosella, fougères, mousses ; les jeunes stades de la plupart

des espèces d’arbres des forêts feuillues tempérées et tropicales.

La photopériode (durée de l’éclairement au cours du cycle nycthéméral)

contrôle la germination des végétaux, l’entrée en dormance et la reprise d’activité

de l’apex des rameaux, la chute automnale des feuilles des arbres caducifoliés, la

floraison.

On distingue :

  des plantes de jours courts, dont la floraison nécessite que la période

nocturne soit prédominante (blés d’hiver, certaines variétés de soja, la canne à

sucre) et

  des plantes de jours longs, qui exigent une période d’éclairement

 prépondérante pour fleurir et pour que leur floraison soit satisfaisante (les céréales

de printemps, les betteraves, épinards et céleri), et

  des plantes photoapériodiques, dont la floraison n’est pas contrôlée par

Page 43: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 43/144  43

la photopériode.

TEMPÉRATURE

La température contrôle l’ensemble des phénomènes métaboliques et

conditionne ainsi la répartition de la totalité des espèces et des communautés

d’êtres vivants dans la biosphère.

Au sens large, l’intervalle thermique dans lequel la vie est possible est

compris entre –2000 C et +1000  C. Cependant, l’intervalle de tolérance de la

 plupart des espèces vivantes est généralement plus étroit (une soixantaine de

degrés).

La température agit directement sur la respiration, la croissance, la

 photosynthèse, la résistance à des facteurs défavorables du milieu etc.

PLUVIOMÉTRIE ET HYGROMÉTRIE

Dans les zones tropicales, l’alternance

saison des pluies – saison sèche joue un rôle

régulateur des activités biologiques

comparable à celui des fluctuations

thermiques entre l’hiver et l’été dans les

écosystèmes tempérés.

Le bilan hydrique du sol exprime la

différence entre les apports d’eau et les pertes

 par évaporation du sol nu ainsi que celles

dues à l’évapotranspiration végétale (entre 97

et 99% de l’eau absorbée par les végétaux est perdue par évapotranspiration

foliaire !).

LE VENT

Sous l’influence de vents violents, la végétation est limitée dans son

développement.

LA NEIGE

La couverture neigeuse, par ses propriétés isolantes, protège efficacement

du froid la végétation enfouie. À l’opposé, la neige peut constituer un facteur

défavorable là où elle persiste longtemps car elle réduit la période végétative.

©http://www.eau-poitou-charentes.org 

Page 44: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 44/144  44

(d’après François Ramade, Eléments d’écologie : écologie fondamentale)

VOCABULAIRE

neige = zăpadă ; ninsoare

rayonnement s.m. solaire = lumina solară 

éclairement s.m.  = luminare ; iluminare ; cantitatea de lumină pesecundă primită de o unitate de suprafaţă 

chaleur = căldură 

croissance = creştere 

clair, e = luminos

voire adv. = chiar

sous-bois s.m. = subarboret, vegetaţie măruntă de pădure 

fougère = ferigă 

mousse s.f. = (bot.) muşchi 

feuillu, e = frunzos, stufos ; ( pl.) foioase

dormance = (faza de) dormanţă 

rameau s.m. = ramură, creangă, cracă 

chute = cădere ; ~ d’eau = cădere de apă, cascadă, cataractă ; ( fig.) cădere,

 prăbuşire, năruire  : ~ d’un empire ; ~ des espérances ; cădere, insucces,

eşec : ~ d’une pièce de théâtre

floraison = înflorire

canne à sucre = trestie de zahăr  

fleurir = a înflori

exiger = a pretinde, a cere (imperios) ; ( fig.) a obliga, a impune ; a necesita

 betterave = sfeclă (roşie) 

épinard = spanac

céleri s.m. = ţelină

vivant, e = viu, în viaţă 

étroit, e = îngust, strâmt

agir = a acţiona ; a se purta, a se comporta ; (cu prep. sur ) a influenţa 

sec, sèche = uscat, arid ; secetos

 perte = pierdere

nu, e = gol, golaş, dezgolit 

développement s.m. = desfăşurare, dezvoltare 

enfouir = a băga în pământ, a îngropa 

Page 45: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 45/144  45

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte Facteurs climatiques.

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

1. Avez-vous bien compris ? Répondez aux questions.

  Quel est le rôle du rayonnement solaire ? De quelle manière l’intensité et

la durée lumineuses influencent-t-elles la vie des plantes ? Quels sont les seuils

maximal et minimal qui rendent la vie possible ? Qu’est-ce que le bilan

hydrique ? Les facteurs mécaniques du climat : comment agissent-ils sur le

développement des plantes ?

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Formez des phrases avec les mots suivants :

  rayonnement solaire, croissance, sous-bois, dormance, floraison, agir,

sec, évapotranspiration, couverture, chute d’eau

2. Formez des adjectifs à partir des noms ci-dessous, en employant les suffixes et

les préfixes donnés :

  vent ; neige ; pluie ; hiver ; été ; chaleur ; ombre

  -eux, euse ; -é, e ; en- ; -al, e ; -ant, e ; -agé, e ; -ageux, euse  

a)  où le vent souffle souvent : pays … …

 b)  exposé au vent : plateau … …

c)  qui rappelle la neige par sa blancheur immaculée, sa consistance :

chevelure … …

d)  couvert de neige : cimes … … (2 possibilités)

e)  qui a rapport à la pluie : eaux … …

f)  caractérisé par l’abondance des pluies : …. …

g)   propre à l’hiver : froid … …

h)  qui hiverne : animal … …

i)   propre à l’été : station … …

Page 46: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 46/144  46

 j)   plein d’ardeur : un discours … …

k)  qui donne de l’ombre : ramure … …

l)   protégé par l’ombre des feuillages des arbres : parc … …

m)  qui a peur de son ombre : cheval … … .

3.  Rédigez un exposé sur l’adaptation de différentes espèces végétales (cactées,

crassulacées, euphorbiacées, lichens) aux conditions climatiques.

 D’une langue à l’autre…

Sub acţiunea anumitor factori climatici, unele plante îşi modifică

structura şi funcţiile pentru a supravieţui. Astfel, Sequoia gigantea 

dezvoltă rădăcini groase de 2-3 metri şi lungi de 50-60 de metri pentru a

se fixa bine pe stânci. Pentru a face faţă condiţiilor aride din deşert,

frunzele cactuşilor s-au transformat în spini, tulpinile lor au devenit groase

şi cărnoase, fiind, de cele mai multe ori, acoperite cu o pojghiţă de ceară.

Alte plante s-au adaptat la condiţiile de viaţă acvatică; astfel, nufărul,

 Nuphar lutea, are o tulpină lungă şi o rădăcină bine fixată în solul apelor

stătătoare. Alte plante, pentru a putea supravieţui, şi-au dezvoltat mecanisme

simbiotice de viaţă, convieţuind permanent cu alte plante. Astfel de organisme

sunt, de exemplu, Lichenii. Unele specii de plante au ales un mod de viaţă

 parazitar sau semiparazitar. Vâscul, Viscum album, extrage substanţele nutritive,

minerale şi apa prin rădăcinile care pătrund în scoarţa copacului-gazdă. Liana,

Periploca greaca, se foloseşte de arborii din jur pentru a accede către lumina

soarelui.

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur les Facteurs climatiques, des

explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à

former/développer les compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des

activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de

l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et

grammaticaux. 

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Page 47: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 47/144  47

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006 

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Ramade, François, Eléments d’écologie : écologie appliquée, Paris, McGraw-Hill

France, 1988

 Eléments d’écologie : écologie fondamentale, Paris, McGraw Hill France,

1984

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia,  Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

Page 48: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 48/144  48

UNITÉ 5

LLLEEESSS PPPLLLAAANNNTTTEEESSS EEETTT LLLEEEUUURRR 

EEENNNVVVIIIRRROOONNNNNNEEEMMMEEENNNTTT 

OBJECTIFSÀ la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /48

Texte-support /49

Activités d’apprentissage /51

Test d’auto-évaluation /52

Travail de contrôle /52Résumé /53

Bibliographie /53

Page 49: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 49/144  49

TEXTE-SUPPORT

La végétation est très sensible à la sécheresse ou aux

inondations, car elle interagit directement avec l'environnement par

des échanges d'eau et d'énergie. Ces catastrophes peuvent avoir des

conséquences très graves sur le rendement des récoltes.

La plus importante contribution apportée par les plantes à l'environnement

est la production d'oxygène et l'absorption de dioxyde de carbone de l'atmosphère

grâce à la photosynthèse. Ce processus est la base du fonctionnement vital des

 plantes. Mais les plantes modifient aussi ce qui les entoure pour améliorer leurs

 propres conditions de vie : par exemple, en relâchant de l'eau pour refroidir l'air

qui les entoure, en creusant dans le sol pour y installer leurs racines, ou en faisant

diminuer la vitesse du vent.

Interaction des plantes avec leur environnement.

©Heat Island Group.

Des facteurs climatiques tels que la température, l'humidité et les

 précipitations exercent une influence essentielle sur les plantes.

LA CANICULE

Les températures élevées ont des conséquences directes sur les cultures, en

favorisant l'évaporation. Les plantes ont de petits pores, appelés stomates, répartis

sur les feuilles, et composés de « cellules de garde » qui s'ouvrent et se ferment en

fonction des besoins en eau de la plante. Ainsi, pendant les périodes sèches, ces

Page 50: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 50/144  50

orifices seront fermés pour permettre à la plante de ne pas perdre trop d'eau, et ils

seront ouverts pendant les périodes d'humidité normale.

La plupart des plantes sont

très sensibles aux températures

élevées, même si leur réaction

dépend de l'âge de la plante et de

sa capacité à faire face aux

situations difficiles. Lorsqu'il fait

très chaud le sol est moins capable de retenir l'eau

 parce qu'elle s'évapore très vite, ce qui a des

conséquences sur les plantes, qui puisent dans le sol la

majeure partie de l'eau dont elles ont besoin.

LES PRÉCIPITATIONS

La pluie (ou la neige) est le principal apport d'eau dans le sol, et

 probablement le facteur déterminant de la productivité des cultures. En cas de

changement climatique, les précipitations risquent d'être modifiées (en plus ou en

moins).

C'est principalement par les racines que les plantes puisent l'eau de leur

environnement. Cette partie de la plante s'enfonce profondément dans le sol pour

y chercher de l'eau. Dans les déserts ou les zones très arides, les plantes ont des

racines plus longues que leur tronc et leurs branches. Les racines se ramifient et

 possèdent des poils absorbants et augmentent ainsi leur capacité à puiser l'eau.

LA SÉCHERESSE

Les périodes sèches sont souvent accompagnées de températures élevées et

leurs effets négatifs sur les plantes s'additionnent. Les racines manquent d'eau et

les stomates se ferment pour éviter d'en perdre; par conséquent, la température de

la plante monte et peut lui causer de sérieux dégâts.

LES INONDATIONS

Lorsqu’il y a trop d'eau les plantes se noient ou meurent à cause du

 pourrissement de leurs racines dans l'eau. Les pluies très intenses abîment les

 jeunes pousses à cause de l'impact des gouttes; elles favorisent aussi l'érosion du

sol.

Fonctionnement d’unstomate

©Pacific Union College 

Page 51: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 51/144  51

D'autres types d'évènements météorologiques peuvent aussi nuire à la

végétation, comme une humidité élevée, le gel, la grêle...

(d’après http://www.atmosphere.mpg.de/enid/1__Plantes_et_climat)

VOCABULAIRE

sécheresse = secetă, uscăciune interagir = a interacţiona 

échange s.m. = schimb

apporter = a (a)duce

entourer = a înconjura ; a împrejmui

relâcher = a da drumul, a elibera ; a slăbi, a diminua ; a ceda, a renunţa 

creuser = a săpa ; a scobi, a găuri 

élevé, e = înalt, ridicat

 puiser = a lua, a extrage

changement s.m. = schimbare

(s’)enfoncer = a (se) înfinge

 poils absorbants = perişori absorbanţi 

augmenter = a creşte, a spori 

manquer (de) = a fi lipsit de, a duce lipsă de 

dégât s.m. = deteriorare, stricăciune, pagubă 

se noyer = a se îneca

 pourrissement s.m. = degradare, alterare ; putrezire

abîmer = a deteriora, a strica, a distruge

 pousse s.f. = mlădiţă, vlăstar  

goutte s.f. = picătură, strop 

nuire = a dăuna 

grêle s.f. = grindină 

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte Les plantes et leur environnement .

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

Page 52: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 52/144  52

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

Avez-vous bien compris ? Répondez aux questions.

Autour du texte et des images…

  Comment les plantes interagissent-elles avec leur environnement ?

  Expliquez le fonctionnement d’un stomate.

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Retirez du texte les phénomènes météorologiques et les effets cités sur les

 plantes.

2. Retirez du texte les verbes formés à l’aide de préfixes (re-, dé -, en-, inter -, etc.).

 Notez-les dans le tableau ci-dessous et trouvez d’autres exemples pour chaque

série.

inter- en- re- dé- res- ?

………

….

………

entourer

encercler

………

….

………

……….

………

….

………

……….

ressentir

ressemer

……….

………..

……….

………..

3. Identifiez dans le texte les contraires des mots ci-dessous (certaines paires se

trouvent dans le texte !). Construisez des phrases avec les antonymes trouvés.

humidité ≠ ……….  détériorer ≠ ………. 

diminuer ≠ ……….  bas (adj.) ≠ ………. 

sortie ≠ ……….  s’ouvrir ≠ ………. 

ouvert ≠ ……….  froid ≠ ………. 

réparation ≠ ……….  réparer ≠ ………. 

atrophie ≠ ……….  combler* ≠ ………. 

*combler = a umple, a astupa

4. Voici quelques expressions:

  ennuyeux comme la pluie

  ne pas être né de la dernière pluie (d’hier)

   parler de la pluie et du beau temps

  un vent à décorner les bœufs

Page 53: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 53/144  53

  un froid de canard

  un brouillard à couper au couteau

  sentir le vent tourner

  ne faire ni chaud ni froid

  c’est l’eau et le feu

  il faut se méfier de l’eau qui dort

Essayez de trouver des équivalents roumains. Choisissez une expression et

imaginez une brève histoire pour l’illustrer.

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur Les plantes et leur

environnement, des explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage

destinées à former/développer les compétences de compréhension écrite de

l’apprenant, des activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression

écrite et orale de l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices

lexicaux et grammaticaux.

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006 

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Ramade, François, Eléments d’écologie : écologie appliquée, Paris, McGraw-Hill

France, 1988

 Eléments d’écologie : écologie fondamentale, Paris, McGraw Hill France,

1984

Page 54: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 54/144  54

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia,  Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

Page 55: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 55/144  55

UNITÉ 6

TTTRRRAAACCCTTTEEEUUURRR AAAGGGRRRIIICCCOOOLLLEEE 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou uneoption ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /55

Texte-support /56

Activités d’apprentissage /58

Test d’auto-évaluation /58

Travail de contrôle /58

Résumé /60Bibliographie /61

Page 56: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 56/144  56

TEXTE-SUPPORT

Un tracteur agricole (du latin trahere) est un véhicule

automoteur, équipé de roues ou de chenilles, et qui remplit trois

fonctions dans les travaux agricoles ou forestiers :

  la traction soit de remorques destinées au transport, soit

de machines agricoles telles que charrues, épandeurs à fumier,

 pulvérisateurs, etc. grâce à des barres d'attelage ;

  le support d'accessoires ou de machines installés soit à l'avant (fourches,

rouleaux, etc.), soit, le plus souvent, à l'arrière (charrues, faneuses, herses

rotatives, broyeurs, etc.), grâce à des bras de relevage ;

  l'animation de machines agricoles

comportant des pièces rotatives ou des vérins, grâce à

une prise de force généralement située à l'arrière, ou à

un système hydraulique ou pneumatique.

Le tracteur agricole dans sa forme la plus

classique possède quatre roues, les roues arrières étant

motrices, de plus grand diamètre que les roues avant,

directrices. Les tracteurs à deux roues motrices sont de plus en plus rares, les

agriculteurs ayant besoin de tracteurs de plus en plus puissants. Il existe cependant

des modèles à quatre roues motrices.

C'est un véhicule qui peut être ouvert ou équipé d'une cabine dans laquelle

le conducteur prend place sur un siège unique situé au centre. Les tracteurs

modernes sont équipés d'une cabine climatisée. De plus en plus, ils sont munis

d'un ordinateur de bord. 

Il compte en général trois pédales, à l'image d'une

automobile : à gauche, l'embrayage, au centre le frein (parfois

séparé en deux pédales commandant chacune un côté de

l'engin) et enfin l'accélérateur. Ce dernier est très

souvent présent dans une manette qui est actionnée à la

main afin de bloquer le tracteur à un régime constant

 pour certains travaux des champs.

Certains modèles peuvent être très spécialisés, comme les tracteurs étroits

Tracteur agricole John Deere 7920 

Tracteur enjambeurLandini REX 90F

Page 57: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 57/144  57

(vergers) ou les tracteurs enjambeurs pour la viticulture.

La plupart des tracteurs recourent à une transmission manuelle, et possèdent

 plusieurs gammes de vitesses (rapides, lentes) qui permettent d'aller très lentement

 pour les travaux nécessitant une faible vitesse ou jusqu'à 40 km/h sur la route.

Comparé à d'autres véhicules, le tracteur est plutôt lent. Sur les tracteurs

modernes, il n'y a plus besoin d'utiliser la pédale d'embrayage pour passer

certaines vitesses.

(d’après l’Encyclopédie Wikipédia)

VOCABULAIRE

automoteur, trice = autopropulsat 

roue = roată 

remplir = a umple ; a folosi, a întrebuinţa ; a completa ; a

îndeplini ; a deţine, a ocupa (un post, o funcţie) 

soit…soit = fie…fie

charrue s.m. = plug

épandeur à fumier = maşină de împrăştiat gunoiul de grajd 

fourche = furcă 

rouleau = tăvălug 

faneuse = greblă mecanică de întors şi împrăştiat fânul 

herse = grapă 

 broyeur, broyeuse = tocător  ; concasor

 prise de force = priză de putere 

 puissant, e = puternic

vérin = cric ; vinci

siège = scaun, jilţ ; fotoliu ; sediu, reşedinţă ; asediu ; mandat

muni, e = înzestrat, -ă, echipat, -ă 

compter = a socoti, a număra ; a conta, a avea de gând să ; a socoti, a considera ; a

socoti, a evalua

engin s.m. = aparat; dispozitiv; instrument; unealtă; maşină 

tracteur étroit = tractor pentru livadă (tractor cu ecartament îngust) 

tracteur enjambeur = tractor pentru vie (tractor viticol ; tractor încălecător) 

verger  s.m. = livadă 

recourir à = a recurge la

faible = mic ; redus ; slab ; scăzut 

Page 58: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 58/144  58

 passer les vitesses = a schimba vitezele

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte Tracteur agricole.

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

Avez-vous bien compris ? Répondez aux questions :

  Qu’est-ce qu’un tracteur agricole ? Quelles fonctions remplit-il ?

Décrivez les roues du tracteur agricole. Quels équipements modernes trouve-t-on

dans la cabine ? Donnez des exemples de tracteurs spécialisés. Qu’est-ce qui

caractérise le tracteur agricole par rapport à d’autres véhicules ?

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Trouvez dans le texte :

a) le synonyme de: moyen de transport ; rôle ; aspect

 b) l’antonyme de: inhabituel ; faible ; fermé

c) l’homonyme de: conte ; chant

d) le paronyme de: tractation ; rue

2. Associez correctement chaque équipement et machine agricole à sa définition:

  épandeur ; faneuse ; pulvériseur ; herse rotative ; charrue ; herse ;

 pulvérisateur ; broyeur

  Instrument servant à labourer le sol, découpant et

retournant des bandes successives. Le rejet de la terre se fait

d'un seul côté et non de part et d'autre de la raie, comme dans

la charrue arraire ou araire. Elle peut être à disque. …………..

  Instrument manuel ou tractable utilisé pour épandre de

l'engrais, un désherbant ou des graines. Il peut également être

appelé semoir  lorsqu'il sert uniquement à épandre des graines. …………...

Page 59: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 59/144  59

  Appareil portatif ou tractable servant à pulvériser de

l'engrais ou des pesticides liquides sur les cultures.

…………...

  Machine agricole, généralement à disques, servant aux

façons culturales superficielles, à briser les mottes, à

déchaumer ou à ameublir le sol (syn. herse à disque,

disqueuse). …………...

  Machine agricole mobile qui permet, par retournement et

dispersion, de faciliter le fanage au sol d'une masse de fourrage

coupé. …………...

  Herse portée s'adaptant sur l'attelage trois points d'un

tracteur et dont les pointes sont disposées suivant les

génératrices de tambours cylindriques à axes inclinés

latéralement afin de provoquer leur rotation pendant la marche. …………...

  Instrument mobile pourvu de pointes courtes et

rapprochées, et travaillant à faible profondeur. Son passage a

 pour objet de niveler, de régulariser et de rendre propre une

terre agricole en vue d'un semis ou d'une plantation, de

recouvrir les graines après semis ou d'incorporer un engrais

chimique épandu en surface. …………...

  Matériel agricole permettant de broyer un produit ou un

déchet agricole. …………...

3. Mettez en roumain en faisant attention aux différents sens des mots siège,

remplir et compter :

   New York est le siège des Nations Unies. Le siège social de cette société

est à Milan. Il ressentait une douleur aiguë qui n’avait pas de siège

 précis. La ville reste en état de siège pendant encore au moins deux

mois. Prenez un siège, s’il vous plaît ! Notre parti a gagné 20 sièges aux

élections. Le Saint-Siège se trouve à Vatican.

  Après deux heures de travail, il avait rempli 10 pages de son écriture

soignée. Malgré son âge, il sait bien remplir ses journées. Remplissez

cette fiche avec vos données personnelles et signez-la ! Il est sérieux et il

remplit ses devoirs de manière consciencieuse. Je considère que je

remplis les critères de ce poste.

Page 60: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 60/144  60

  Il faut compter les personnes présentes pour faire le rapport de la séance.

Ce livre compte un nombre important de chapitres. Cet homme compte

 plusieurs sénateurs parmi ses amis. Il compte chacune de ses dépenses.

Je compte partir demain. À son jeune âge, il sait compter jusqu’à cent. Il

faut compter avec l’opinion publique pour cette action. Je compte sur

vous pour régler cette affaire. À compter d’aujourd’hui, vous ferez

chaque jour votre devoir. Il me doit mille euros, sans compter les

intérêts !

4. Employez dans des phrases les mots et les expressions :

  compter sur ; à compter de ; compte-rendu ; en fin de compte ; tenir

compte de ; à bon compte ; conte de fées; en conter des belles ; comte ;

comté

 D’une langue à l’autre…

Câteva date din istoria tractorului

1849 - A fost construit primul vehicul autopropulsat utilizat în

agr icultură, înzestrat cu motor cu aburi. 

1900 - Se introduce termenul de „tractor”. Acesta se referea la un

motor de vehicul autopropulsat, cu petrol, brevetat de H. Edward, din

Chicago. Americanul Benjamin Holt construieşte primul tractor cu motor cu

ardere internă care va fi livrat în serie abia în 1912. 

1920 - Constituie începutul perioadei tractoarelor polivalente.

Tractorul acestor ani posedă cea mai mare parte a caracteristicilor

tractoarelor actuale: şasiu monobloc, cutie de viteze cu mai multe trepte, 

tensiune înaltă pentru aprindere, răcirea motorului cu apă, filtru pentru aer,

 priza de putere, frână, mecanism de direcţie etc. 

1932 - Roţile cu pneuri sunt utilizate în locul roţilor cu pinteni, această

modificare fiind impusă de folosirea tractoarelor şi la transportul pe

drumurile publice.

1946 - În fosta uzină IAR Braşov a fost realizat primul tractor

românesc, IAR 22.

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur le Tracteur agricole, des

Page 61: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 61/144  61

explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à

former/développer les compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des

activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de

l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et

grammaticaux.

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia, Dictionnaire

français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

Page 62: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 62/144  62

UNITÉ 7

GGGÉÉÉNNNÉÉÉRRRAAALLLIIITTTÉÉÉSSS SSSUUURRR 

LLL’’’OOORRRGGGAAANNNIIISSSAAATTTIIIOOONNN DDDEEESSS VVVÉÉÉGGGÉÉÉTTTAAAUUUXXX 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou uneoption ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /62

Texte-support /63

Activités d’apprentissage /65

Test d’auto-évaluation /65Travail de contrôle /65

Résumé /67

Bibliographie /67

Page 63: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 63/144  63

TEXTE-SUPPORT

  Le premier caractère des végétaux est leur faculté de synthèse.

Alors que, pour se nourrir, les animaux doivent manger

d’autres animaux ou des végétaux, les plantes utilisent directement

les sels minéraux du sol et le carbone de l’air. Ce sont des

autotrophes  (du grec autos, de soi-même et trophê, nourriture) capables, en

 particulier, de fabriquer des glucides grâce à l’énergie solaire.

Les végétaux sont aussi le support de la vie animale ; sans les plantes, les

animaux ne pourraient vivre

 puisqu’ils sont incapables de

fabriquer tout ou une partie de leurs

constituants.Cette faculté de synthèse se

traduit, au niveau cellulaire, par la

 présence d’éléments particuliers

appelés  plastes  et dont est toujours

dépourvue la cellule animale.

La photosynthèse devient possible grâce à la présence de pigments

assimilateurs, dont les chlorophylles, qui donnent la couleur verte des plantes.

Un autre trait fondamental des végétaux est la présence autour de chaquecellule d’une paroi rigide de nature glucidique. C’est la cellulose  qui est le

constituant majeur de la paroi. Cette enveloppe rigide de cellulose empêche la

cellule végétale de se déformer et de se mouvoir : il en résulte l’immobilité et la

fixation au sol de la plupart des plantes.

La plante devient prisonnière de son milieu, de son habitat, ce qui oblige

son organisme à une plus grande souplesse, à une grande facilité d’adaptation (elle

ne peut – par exemple – fuir, en se déplaçant, des conditions défavorables).

  Les végétaux sont des organismes peu différenciés…

On distinguera des racines, organes cylindriques servant à la fixation, des

tiges, également cylindriques, qui portent des feuilles ou lames aplaties, des fleurs,

mais aucun appareil nerveux, respiratoire, circulatoire ne peut être valablement

décrit.

Page 64: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 64/144  64

Cette faible différenciation a pour conséquence d’assurer, d’une part, une

grande plasticité de la plante à son environnement et d’autre part, une grande

facilité de régénération.

La  plasticité   des végétaux est due à la construction continue d’éléments

nouveaux dont les types sont limités (racines, tiges, feuilles, fleurs), dont les

structures sont voisines et dont la forme et le rôle sont continuellement

accommodés aux conditions extérieures (notamment par l’intermédiaire des

tropismes).

La  facilité de régénération  se traduit par le fait qu’un fragment de tige,

voire de feuille ou de racine dans certains cas, est capable de redonner un nouvel

individu. Dans certaines conditions, la cellule végétale est capable de régénérer

une plante entière.

Contrairement aux animaux qui cessent de croître une fois adultes et qui

ont une durée de vie limitée (vraisemblablement programmée dans leur génome),

les végétaux ont une croissance indéfinie  : ce sont les circonstances extérieures

(par exemple l’ouragan qui abat un arbre, le gel) qui peuvent mettre fin à leur

existence.

(d’après Frédéric Dupont, Jean-Louis Guignard, Botanique : Systématique moléculaire) 

VOCABULAIRE

(se) nourrir = a se hrăni 

dépourvu, e = lipsit

 paroi s.f. = perete

enveloppe s.f. = membrană, înveliş 

empêcher = a împiedica, a se opune

se mouvoir = a se mişca, a se deplasa 

milieu s.m. = mediu

racine = rădăcină 

tige = tulpină 

feuille = frunză 

voisin, e adj. = vecin, învecinat ; apropiat, înrudit ; apropiat, asemănător, analog 

accomodé, e à = adaptat la

croissance = creştere 

notamment adv. = în special, îndeosebi, mai ales ; printre altele, de exemplu

cesser = a înceta

Page 65: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 65/144  65

croître = a creşte 

vraisemblablement = după toate aparenţele 

Famille de mots

nourrir = a hrăni  ; a da de mâncare vitelor ; a face să crească  : les terrains secs

nourrissent d’excellents vignobles ; a forma, a instrui, a educa, a creşte (în

spiritul…) ; (fig.) a nutri, a întreţine : ~ l’amitié ; (despre ţări, regiuni) a fi

locuit de, a fi populat cu

nourrissage s.m. = creştere a vitelor  

nourrissant, e = hrănitor, nutritiv 

nourrisseur = crescător de vite 

nourriture = hrană, mâncare

nourri,e = hrănit, nutrit ; abundent, bogat

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte Généralités sur l’organisation des végétaux.

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

1. Identifiez dans le texte les termes qui correspondent aux définitions ci-dessous :

  Opération physique qui consiste à combiner des corps,

simples ou composés, pour obtenir des corps plus complexes ………..

  Capable d’assimiler tel ou tel élément sous une forme

minérale ………..

  Corps pur qui participe à un équilibre ………..

  Synthèse de substances organiques effectuée par les

 plantes vertes exposées à la lumière ………..  Ensemble de conditions naturelles qui régissent la vie des

êtres vivants ………..

  Ensemble des chromosomes ………..

TRAVAIL DE CONTRÔLE

Page 66: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 66/144  66

1. Choisissez dans la liste ci-dessous des synonymes pour le verbe nourrir  :

   former  ; alimenter  ; entretenir  ; caresser  

Le fermier nourrit ses volailles de maïs. ……….

Le bois nourrit le feu. ……….

Elle nourrissait encore l’espoir de revoir un jour ses enfants. ……….

La lecture nourrit l’intelligence. ……….

C’est elle qui nourrit toute la famille. ……….

 D’une langue à l’autre…

Deşi filozoful grec Aristotel a afirmat de acum 2400 de ani că

 plantele „simt”, „văd”, „aud” sau pot chiar citi gândurile noastre, plantele

au fost mult timp privite mai degrabă ca nişte obiecte decât ca fiinţe.

Cercetări ştiinţifice au dovedit clar că plantele au o viaţă lăuntrică foarte

intensă şi plină de taine.

La începutul secolului trecut, biologul vienez Raoul France a emis

ideea că plantele se mişcă la fel de liber şi de graţios ca cele mai mlădioase

animale. Noi nu putem percepe însă aceste mişcări deoarece ele se petrec

într-un ritm foarte lent.

Savantul indian Jagadis Chandra Bose a măsurat răspunsul plantelor la

diverşi stimuli, printre care şi muzica. Experimentele sale au arătat că

 plantele cresc mai repede în prezenţa muzicii liniştite, plăcute, cum este cea

clasică, şi cresc mult mai încet în prezenţa muzicii zgomotoase. 

Cu ocazia unor teste de toxicitate asupra plantelor, cercetătoarea

Marioara Godeanu a observat că plantele martor, aflate la o distanţă anume

de cele testate, mureau în număr chiar mai mare decât plantele care erau

otrăvite propriu-zis. Concluzia a fost fără echivoc: plantele comunică între

ele, transmiţându-şi informaţiile prin emisie şi captare de energie.

C'est une triste chose de penser que la nature parle et que le genre

humain n'écoute pas.

Victor Hugo

 La nature, pour être commandée, doit être obéie. 

Francis Bacon

Qu’est l’homme en regard de la nature ? Rien par rapport à l’infini, tout

 par rapport à rien, une moyenne entre rien et tout. Blaise Pascal 

Page 67: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 67/144  67

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur l’Organisation des végétaux,

des explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à

former/développer les compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des

activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de

l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et

grammaticaux.

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006

Dupont, Frédéric, Guignard, Jean-Louis,  Botanique : Systématique moléculaire,

Paris, Editions Masson, 2007 

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia, Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

Page 68: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 68/144  68

UNITÉ 8

CCCLLLAAASSSSSSIIIFFFIIICCCAAATTTIIIOOONNN DDDEEESSS VVVÉÉÉGGGÉÉÉTTTAAAUUUXXX 

OBJECTIFSÀ la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /68

Texte-support /69

Activités d’apprentissage /71

Test d’auto-évaluation /71

Travail de contrôle /72

Résumé /74Bibliographie /74

Page 69: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 69/144  69

TEXTE-SUPPORT

La diversité des modalités du développement chez les

végétaux justifie l’intérêt d’une classification biologique de ceux-

ci :

a) en fonction du milieu général où vit la plante, on distingue

les végétaux terrestres, vivant sur la terre, les hydrophytes (végétaux aquatiques)

vivant dans l’eau, les hélophytes  vivant dans la vase et les épiphytes  (végétaux

aériens) vivant dans l’atmosphère, accrochés ou suspendus à d’autres végétaux.

 b) en fonction du mode d’alimentation carbonée, on distingue les végétaux

autotrophes (se procurant leur nourriture carbonée par leurs propres moyens), les

végétaux  parasites  (se développant aux dépens d’autres végétaux vivants, à la

façon de l’orobanche ou de la cuscute), les végétaux hémi-parasites  (végétaux

 parasites possédant cependant un appareil chlorophyllien, à la façon du

mélampyre ou du rhinanthe), les végétaux symbiotiques  (vivant en coexistence

intime et durable avec certains champignons du sol, à la façon des orchidées) et

les végétaux saprophytes  (chez les végétaux inférieurs seulement, lorsqu’ils se

nourrissent aux dépens de débris organiques) ;

Les différents groupes de plantes aquatiques©http://www.rappel.qc.ca

Page 70: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 70/144  70

Cas d'une plante parasite épirhize. La flèche épaisse indique

le détournement de la sève brute vers le parasite. © Georges Sallé 

c) en fonction de la durée de vie, on distingue les plantes annuelles 

(Thérophytes), qui ne vivent qu’une année et se reproduisent uniquement par

graines, les plantes bisannuelles, qui vivent deux ans, les plantes  pluriannuelles,

qui vivent un petit nombre d’années, et les plantes vivaces ou pérennes, qui vivent

quelques dizaines d’années souvent, plusieurs siècles parfois.

Le climat influe beaucoup sur la distribution géographique des types

 biologiques des végétaux. D’une manière générale, plus les milieux de vie sont

 pénibles (sur le plan de la xéricité) pour la végétation qui y est installée et plus les

 plantes présentent plusieurs générations dans la même année. Les plantes

annuelles ( Adonis autumnalis, Chenopodium album, Chrystanthemum segetum,

etc.) germent au printemps, puis fleurissent et fructifient en été ou à l’automne decette même année. Les bisannuelles ( Beta vulgaris, Daucus carota, Echium

vulgare, Verbascum thapsus) constituent leur rosette foliaire au cours de leur

 première année de développement et « montent » à fleurs et à graines l’année

suivante. La plupart des plantes annuelles ont un cycle de développement court,

qui n’excède pas 100 jours de la germination à la fructification ; c’est le cas, entre

autres, d’ Agrostemma githago, Anagallis arvensis, Capsella bursa-pastoris,

Chenopodium album, Chrysanthemum segetum, etc. Les plantes vivaces se

reproduisent, tantôt une seule fois (plantes monocarpiques), tantôt un certainnombre de fois (plantes polycarpiques).

En employant des moyens culturaux appropriés, on peut abréger ou

allonger le cycle végétatif de certaines plantes ornementales ou alimentaires ; des

 plantes polycarpiques à l’état sauvage se comportent alors comme de véritables

annuelles (bégonia, pétunia, réséda, tomate), tandis que des plantes annuelles ou

Page 71: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 71/144  71

 bisannuelles deviennent vivaces si on ne laisse pas mûrir leurs graines. La carotte

et le panais sont annuels (parfois bisannuels) à l’état sauvage, bisannuels (parfois

annuels) à l’état cultivé.

(d’après Lucien Guyot, Biologie végétale)

VOCABULAIREmilieu = mediu

vivre = a trăi 

vase s.f. = nămol, mâl, noroi, mocirlă 

accroché, e = agăţat, atârnat, suspendat 

nourriture = hrană 

moyen = mijloc, mod, modalitate ; procedeu

aux dépens de = pe cheltuiala, pe seama

à la façon de… = de maniera, în felul

débris s.m. = rămăşiţe ; resturi

 pénible = anevoios ; dificil

 plus … plus = cu cât … cu atât

excéder = a depăşi, a întrece 

tantôt … tantôt = când … când

employer = a folosi, a utiliza

abréger = a scurta

à l’état = în stare

mûrir = a se coace ; a se maturiza

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte Généralités sur l’organisation des végétaux.

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

1. Avez-vous bien compris ? Répondez aux questions.

  Comment les plantes se classifient-elles du point de vue de leur milieu de vie ?

Et de leur mode d’alimentation ? Et de leur durée de vie ? Expliquez l’influence

du climat sur le cycle végétatif des plantes.

Page 72: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 72/144  72

2. Identifiez dans le texte les termes qui correspondent aux définitions ci-dessous :

  Ensemble des éléments matériels et des circonstances

 physiques qui entourent et influencent ou conditionnent les

cellules, les organismes vivants ……………..

  Être vivant qui se distingue des animaux par le manque

(pas forcément total) de faculté de se mouvoir, par son mode

de nutrition et de reproduction et par sa composition

chimique (chlorophylle, cellulose, notamment) ……………..

  Partie de la plante qui, après avoir germé, assure sa

reproduction ……………..

  L'ensemble des paramètres qui déterminent un milieu

caractérisé par une aridité persistante et une végétation

adaptée à la sécheresse ………………

  Ensemble des phénomènes au terme desquels une graine

développe son embryon et donne naissance à une nouvelle

 plante de la même espèce que la sienne propre ………………

  Processus biologique de développement des fleurs ………………

  Production du fruit, depuis son apparition jusqu'à sa

maturité ………………

  Ensemble normal ou pathologique de cellules d'unorganisme qui ont la même fonction et présentent la même

différenciation morphologique ………………

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Complétez le tableau avec les éléments manquants :

  cuscută  – bourse à pasteur – rozetă  – Solanum Lycopersicum  –

chénopode blanc – Chrystanthemum segetum - carotte – iarba şarpelui – bouillon

 blanc, molène –  Agrostemma githago – scânteiuţă – Orobanche –  Beta vulgaris – Melampyrum nemorosum – ruscuţă tomnatică – Rhinanthe – păstârnac

Français Roumain Latin

………………..

Verigel Orobanche

caryophyllacea

Page 73: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 73/144  73

Cuscute ……………….. Cuscuta epithymum

Mélampyre Sor-cu-frate ………………..

………….. Sunătoare   Rhinantus alpinus

Adonis d’automne …………..  Adonis autumnalis

………….. Spanac sălbatic  Chenopodium album

Chrysanthème des moissons Vetricea …………..

Betterave Sfeclă  ………….. 

Vipérine commune …………..  Echium vulgare

………….. Lumânărică, coada-

vacii

Verbascum thapsus

 Nielle des blés, Œillet des

champs

 Neghină  ………….. 

Mouron rouge …………..  Anagallis arvensis

………….. Traista-ciobanului Capsella bursa-

 pastoris

Réséda …………..  Reseda odorata

Tomate Pătlăgică roşie  ………….. 

………….. Morcov  Daucus carota

Panais ………….. Pastinaca sativa

2. a) Reconstituez la famille des mots suivants :  terre – terrestre – ……….

  air – aérien – ……….

  vie – vivant – ……….

  vase – vasière – ……….

  an – annuel – ……….

  fleur – fleurir – ……….

  germe – germer – ……….

  fruit – fructifier – ……….

 b) Formez des phrases avec les dérivés trouvés.

3. Formez des phrases avec les groupes :

  un brave garçon / un garçon brave

  un grand homme / un homme grand

Page 74: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 74/144  74

  un curieux enfant / un enfant curieux

  un type pauvre / un pauvre type

  un ancien ami / un ami ancien

 D’une langue à l’autre…

Într-un aranjament acvatic, plantele epifite (care nu necesită

 plantare) vor fi ancorate pe buturugi sau pietre, după plantarea celor din

substrat. Epifitele utilizate în acest scop sunt ferigi, cum ar fi

 Microsorum  şi  Bolbitis  uneori şi  Anubias nana. Aceste plante vor fi

ancorate cu aţă de pescuit pe buturugi şi aşezate în punctele focale ale

aranjamentului. Aţa de pescuit poate fi scoasă atunci când plantele s-au

ancorat de buturugă. În natură, plantele epifite cresc ataşate pe buturugi sau

 pietre. De aceea, plantarea lor în substrat nu este ecologică. În plus,

 buturugile cu Willow Moss ataşat pe ele vor putea fi folosite şi în alt

aranjament. Willow Moss este un tip de muşchi şi ar trebui aşezate câteva

fire pe zona pe care doriţi să o populaţi, fire ancorate cu aţă de bumbac. Aţa

de bumbac va putrezi în timp, muşchiul rămânând agăţat pe lemn sau piatră.

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur la Classification des végétaux,

des explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à

former/développer les compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des

activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de

l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et

grammaticaux.

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

Page 75: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 75/144  75

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006

Guyot, Lucien, Biologie végétale, Paris, PUF, 1987 

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia, Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

Page 76: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 76/144  76

MODULE II

Page 77: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 77/144  77

UNITÉ 1

LLLAAA CCCEEELLLLLLUUULLLEEE VVVÉÉÉGGGÉÉÉTTTAAALLLEEE 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /77

Texte-support /78

Activités d’apprentissage /79

Test d’auto-évaluation /80

Travail de contrôle /80

Résumé /81

Bibliographie /81

Page 78: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 78/144  78

TEXTE-SUPPORT

Les végétaux ont été répartis en différents groupes qui

tiennent compte de l’évolution dans leur organisation structurelle,

depuis les plus primitifs jusqu’aux végétaux dits supérieurs.

Les végétaux les plus primitifs comprennent des individus

unicellulaires et dépourvus de véritable noyau ; on les appelle

 procaryotes.

Tous les autres végétaux

sont eucaryotes, ils possèdent une

structure cellulaire complète avec

noyau et organites.

La cellule végétale

comporte : membrane cellulaire,

cytoplasme, organites

intracytoplasmiques et noyau ; elle

 présente néanmoins certaines particularités.

PAROIS CELLULAIRES

Comme toute cellule, la cellule végétale est limitée par une membrane

cytoplasmique souple et de nature lipido-protidique ; sa face externe est au contact

d’une autre membrane : la membrane pecto-cellulosique dite aussi membrane

squelettique. Épaisse et solide, cette paroi cellulosique assure la rigidité de la

cellule et lui confère sa forme caractéristique. Cette paroi cellulaire, élaborée par

le cytoplasme, est essentiellement composée de glucides, de cellulose et de

 pectine. On appelle lamelle moyenne la première couche de substance

intercellulaire qui vient séparer les cellules filles lorsque la cellule mère se divise.

Le cytoplasme de chaque cellule engendre une membrane primaire que des

couches de substances glucidiques viennent épaissir, rendant la paroi rigide.

PLASTES

Les plastes sont des organites intracytoplasmiques qui élaborent et stockent

des composés différenciés. Selon la nature des substances qu’ils contiennent, ils

©http://www.er.uqam.ca

Page 79: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 79/144  79

 prennent alors les noms de chloroplastes (chlorophylle), amyloplastes (amidon),

chromoplastes (pigments) ou oléoplastes (lipides).

VACUOLES

Toujours présentes et de grande taille dans les cellules végétales, elles

finissent par fusionner pour former une seule vacuole occupant presque tout

l’espace et repoussant vers les parois tous les autres constituants cellulaires. Cette

vacuole participe au maintien de la teneur en eau de la plante, ainsi qu’aux

échanges entre cellules par des processus osmotiques.

(d’après Odile Catier, Danielle Roux,

 Botanique. Pharmacognosie. Phytothérapie) 

VOCABULAIRE

répartir = a (se) împărţi, a distribui ; a (se) repartizadepuis … jusqu’à … = de la … până la … 

dépourvu, e = lipsit

noyau s.m. = nucleu

 paroi s.f. = perete

épais, épaisse = gros ; des ; dens, compact

couche s.f. = strat

engendrer = a produce, a crea, a provoca

épaissir = a îngroşa 

rendre + adj. = a face

taille = mărime, dimensiune 

repousser = a împinge înapoi ; a respinge ; a înlătura 

maintien s.m. = menţinere, păstrare 

teneur  s.f. = cuprins, conţinut 

échange = schimb

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte La cellule végétale.

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

Page 80: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 80/144  80

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

1. Avez-vous bien compris ? Répondez aux questions.

  Quels sont les deux grands groupes de végétaux ? Qu’est-ce qui

caractérise chaque groupe ? Quelles sont les parties composantes d’une

cellule végétale ? Décrivez les parois cellulaires. Qu’est-ce que les plastes ?

Qu’est-ce que les vacuoles ?

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Mettez le ou la :

… cytoplasme … chloroplaste

… paroi … noyau

… plaste … enveloppe

… membrane …plasma

2. Mettez en roumain en faisant attention aux sens des mots en italique :

  Les abricots, les cerises, les olives et les prunes sont des fruits à noyau.

 Le noyau joue un rôle essentiel dans la reproduction de la cellule. Il avait

conservé autour de lui un noyau de fidèles. Ces deux personnes, père et

fils, formaient le noyau dur de la compagnie.

  Une  paroi  de verre séparait la vaste pièce en deux. Les alpinistes ont

décidé de faire l’ascension de la  paroi sud de la montagne.

  Après plusieurs jours de pause, il passa la deuxième couche de peinture.

Sur ce sujet, il est inutile d’en remettre une couche ! Ce ne sont pas des

champignons des bois, mais des champignons de  couche. Une  couche 

d’argile couvre la terre dans cette région. La crise a fortement touché les 

couches les plus défavorisées de la société.

  Les murs de cette abbaye sont très épais. Son visage aux traits épais 

restait dans la mémoire. C’était un esprit épais, mais une grande âme.

Des sourcils épais donnaient un air sévère à son regard. Il avala vite la

soupe épaisse que lui offrit l’aubergiste. Une épaisse fumée s’élevait au-

dessus de la forêt. « Mais quelle épaisse  nuit tout à coup

m’environne ? » (Racine). Pour les céréales qui ne tallent pas, il est

nécessaire de les semer épais.

Page 81: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 81/144  81

 D’une langue à l’autre…

Celula este unitatea structurală funcţională şi genetică a materiei

vii. Cel care a introdus pentru prima oară noţiunea de celulă a fost Robert

Hooke în anul 1665.

Mult mai târziu, o dată cu perfecţionarea microscopului optic, a

devenit posibil şi studiul câtorva componente celulare precum:

membrana, citoplasma, nucleul, vacuolele etc.

Structura celulei plantelor, adică celula vegetală, a fost descrisă de

către M. Schleiden în 1838 şi mai apoi a fost descrisă şi celula animală de

către T. Schwann în 1839. După puţin timp a luat naştere teoria celulară,

care susţine, în principal, că toate plantele şi animalele sunt alcătuite din

celule nucleate.

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur la Cellule végétale, des

explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à

former/développer les compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des

activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de

l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et

grammaticaux.

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Catier, Odile et Roux, Danielle,  Botanique. Pharmacognosie. Phytothérapie,

Rueil-Malmaison, Wolters Kluwer France, 2007

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006 

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Page 82: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 82/144  82

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia,  Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006

Page 83: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 83/144

 

83

UNITÉ 2

TTTIIISSSSSSUUUSSS VVVÉÉÉGGGÉÉÉTTTAAAUUUXXX 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /83

Texte-support /84

Activités d’apprentissage /86

Test d’auto-évaluation /87

Travail de contrôle /87

Résumé /89

Bibliographie /89

Page 84: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 84/144

 

84

TEXTE-SUPPORT 

Un tissu est un ensemble de cellules ayant une même

structure et un même rôle. Les différents tissus végétaux sont

classés en fonction de leur rôle spécifique.

  Tissus méristématiques 

Les méristèmes ou tissus de

croissance sont constitués de cellules

 jeunes, indifférenciées et embryonnaires

qui se multiplient très activement. On

distingue : les méristèmes primaires,

localisés à l’extrémité des tiges et des racines dont

ils assurent la croissance en longueur, et les méristèmes secondaires ou cambiums,

qui assurent la croissance en épaisseur des tiges et des racines.

  Tissus de protection 

Ils recouvrent la surface externe des divers organes dont ils assurent la

 protection contre les agents extérieurs et contre une transpiration excessive.

L’épiderme est constitué d’une assise de cellules vivantes et transparentes, serrées

les unes contre les autres. Il recouvre la surface des feuilles et des tiges jeunes. La

 paroi la plus externe des cellules épidermiques est épaissie et cutinisée, ce qui la

rend imperméable et constitue la cuticule. Pour permettre les échanges gazeux

avec l’extérieur, l’épiderme comporte des ouvertures appelées stomates. Au

niveau de la racine, le rhizoderme est constitué de cellules qui forment l’assise

subéreuse. Le suber résulte de l’accroissement en épaisseur des tiges ou des

racines qui entraîne l’éclatement puis la chute de l’épiderme ; c’est un tissu

secondaire qui résulte du fonctionnement de l’assise génératrice subéro-

 phéllodermique.

  Tissus de nutrition ou parenchymes 

Ils sont constitués de cellules peu différenciées, vivantes, aux vacuoles

développées et comportant de nombreux plastes. Ils ont un rôle nutritif

d’assimilation et de réserve car c’est par eux que s’accomplissent toutes les

©http://www.colvir.net

Page 85: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 85/144

 

85

transformations chimiques des substances nutritives absorbées par la plante. Parmi

les plus importants, le parenchyme chlorophyllien, riche en chloroplastes, assure

la photosynthèse.

  Tissus conducteurs Ils sont constitués de vaisseaux dans

lesquels circulent les sèves, brutes et

élaborées :

  le xylème : tissu ou vaisseau

ligneux, appelé aussi bois. Il assure le

transport de la sève brute ou ascendante

depuis les racines jusqu’aux feuilles.

  le phloème : tissu libérien ou liber. Ilassure le transport de la sève élaborée ou descendante depuis les feuilles vers tous

les organes de la plante.

  Tissus de soutien 

Ils ont un rôle mécanique et contribuent à la solidité de la plante. On

distingue le collenchyme et le sclérenchyme.

  Tissus sécréteurs 

Ils élaborent et contiennent des substances chimiques issues du

métabolisme normal de la plante, mais généralement considérées comme des

déchets ; les végétaux n’éliminent pas leurs déchets dans le milieu environnant

mais les conservent dans des tissus spécifiques à chaque espèce. Ces déchets

 peuvent être de nature très variable et beaucoup sont des matières premières

utilisées en pharmacie : hétérosides, alcaloïdes, essences, résines, tanins…

(d’après Odile Catier, Danielle Roux,

 Botanique. Pharmacognosie. Phytothérapie)

VOCABULAIRE

tissu = ţesut 

longueur s.f. = lungime

épaisseur  s.f . = grosime ; desime ; densitate

©http://www.afd-ld.org

Page 86: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 86/144

 

86

recouvrir = a reacoperi, a reînveli ; a acoperi complet

assise s.f. = strat

vivant, e = viu, în viaţă 

serrer = a strânge, a aduna

 paroi s.f. = pereteépaissi, e = îngroşat 

rendre + adj. = a face (să devină) 

comporter = a conţine, a cuprinde, a prezenta 

ouverture s.f. = deschidere, deschizătură ; orificiu, gaură 

rhizoderme s.m. = rizodermă 

accroissement s.m. = creştere 

éclatement s.m.  = spargere, explodare ; explozie ; scindare ; rupere ; plesnire,

crăpare ; despicare, fisurarechute = cădere 

(s’)accomplir = a (se) realiza, a (se) îndeplini

vaisseau = vas ; vapor, vas, navă 

ligneux, euse = lemnos

 bois s.m. = lemn ; pădure, codru 

soutien = sprijin

issu, e = născut, provenit, ieşit din 

Famille de mots

épais = I. adj. gros : tissu ~ ; des : bois ~ ; dens ; compact ; opac : brouillard ~ ;

(fig.) adânc, profund : nuit ~se ; grosolan, greoi : air ~, être ~ = a fi greoi la

minte. II. adv. gros : il a neigé ~ ; des : semer ~

épaisseur s.f. = grosime ; desime ; densitate, opacitate ; încetineală 

(s’)épaissir = a (se) îngroşa ; a (se) îndesi

épaississant = agent de îngroşare

épaississement s.m. = îngroşare : l’~ de la taille; îndesire : l’~ des ténèbres

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte Tissus végétaux.

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

Page 87: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 87/144

 

87

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

1. Avez-vous bien compris ? Répondez aux questions.

  Qu’est-ce qu’un tissu ? Quelles sont les grandes classes de tissus ?Caractérisez chaque type de tissu (constitution, rôle, exemples) (Vous pouvez

réaliser ce travail par groupes).

2. Identifiez dans le texte les termes qui correspondent aux définitions ci-dessous:

  Le plus petit élément organisé et vivant possédant

son métabolisme propre …………………

  Accroissement des diverses parties d’un être vivant …………………

  Ensemble de cellules disposées sur une couche …………………  Partie qui limite une cavité du corps …………………

  Substance cireuse imperméable, constituant

 principal de la cuticule des végétaux …………………

   Nom scientifique du liège …………………

  Région dilatée du réticulum endoplasmique dans

laquelle se trouvent, en solution ou cristallisées,

diverses substances …………………

  Organite cellulaire caractéristique de tous les

végétaux autres que les champignons …………………

  Tissu végétal de réserve ou de remplissage …………………

  Liquide nourricier des végétaux …………………

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Reconstituez le trajet de la sève :

tige – racine – feuille – branche – nervure 

…………………………………………………………………………….

2. Faites correspondre le synonyme de droite au mot en italique de gauche:

  Deux grands bateaux assuraient le transport   des

gens et des marchandises entre l’île et le continent.conduction

Page 88: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 88/144

 

88

  Marcel Deprez utilise le courant continu dans ses

expérimentations de transport  de l’énergie électrique.exaltation

  Sa famille l’accueillit avec des transports de joie. déplacement

  Le règlement de notre compagnie ne comporte  pas 

de dérogation.

fonctionner

  L’examen d’admission comporte  deux séries

d’épreuves. permettre

  Il se comporte toujours en ami avec moi. se composer de

  La voiture se comporte  bien même après 100000

km.se conduire

  Le réchauffement brusque a provoqué une

avalanche qui a entraîné  tout sur son passage.déterminer à

  Des agents de sécurité ont été appelés etentraînèrent  l’agresseur au poste.

captiver

  Cette affaire va entraîner  le gouvernement à réagir. causer

  Les deux pays ont porté une longue guerre qui a

entraîné  d’épouvantables malheurs.emporter

  Il est resté dans la mémoire car c’était un orateur qui

entraînait  les foules.

emmener

3. Grands botanistes et biologistes roumains: Dimitrie Brânză, Dimitrie Grecescu,

Iuliu Prodan, Anastasie Fătu, Emil Pop, Victor Babeş, Grigore Antipa, Dimitrie

Voinov, Paul Bujor, Emil Racoviţă… Présentez la vie, l’activité et l’œuvre de ces

 personnalités de la science roumaine.

 D’une langue à l’autre…

La organismele unicelulare, celula îndeplineşte toate funcţiile

necesare vieţii: hrănire, respiraţie, reproducere. La organismele

 pluricelulare, celulele se specializează, fiecare pentru o anumită funcţie,

fiecare celulă având forma şi structura corespunzătoare acelei funcţii.

Astfel apar ţesuturile. Ştiinţa care studiază ţesuturile se numeşte

histologie. Ţesuturile sunt grupări de celule interdependente care au aceeaşi

origine, formă, structură şi funcţie. Ţesuturile se grupează la rândul lor,

formând organe. Ţesuturile definitive conţin celule specializate care nu se

Page 89: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 89/144

 

89

mai divid. Ele pot fi:

  Ţesuturi de apărare, formate din unul sau mai multe straturi de

celule care acoperă organele. Organele tinere sunt acoper ite cu epiderma,

formată de regulă dintr -un singur strat de celule.

  Ţesuturile fundamentale produc sau depozitează substanţe.Observaţi la microscop o secţiune într -o frunză. Veţi observa că între

epiderma superioară şi cea inferioară se află mai ales celule cu cloroplaste.

Deci, ele produc prin fotosinteză substanţe organice. Observaţi în secţiune în

tuberculul de cartof ţesutul fundamental de depozitare. Unele ţesuturi

fundamentale depozitează apa  – ţesuturi acvifere (la plante din zone

secetoase) sau aer – ţesuturi aerifere (la plante acvatice).

  Ţesuturile conducătoare transportă seva. 

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur les Tissus végétaux, des

explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à

former/développer les compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des

activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de

l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et

grammaticaux.

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Catier, Odile et Roux, Danielle,  Botanique. Pharmacognosie. Phytothérapie,

Rueil-Malmaison, Wolters Kluwer France, 2007

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006 

Page 90: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 90/144

 

90

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia,  Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006

Page 91: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 91/144

 

91

UNITÉ 3

LLL

AAA

 RRR

AAA

CCC

IIINNN

EEE

 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /91

Texte-support /92

Activités d’apprentissage /94

Test d’auto-évaluation /95

Travail de contrôle /95

Résumé /96

Bibliographie /97

Page 92: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 92/144

 

92

TEXTE-SUPPORT

En botanique, la racine est l’organe souterrain d’une plante

servant à la fixer au sol et à y puiser l’eau et les éléments nutritifsnécessaires à son développement.

L’organisation du système racinaire des végétaux répond à

quelques types bien définis :

  racines fasciculées

  racines fibreuses

  racines pivotantes

  racines tuberculeuses

Les plantes annuelles spontanées possèdent en général un système racinaire

médiocrement développé, du type fasciculé ou faiblement pivotant, et qui explore

le sol uniquement dans ses couches superficielles, au plus sur 40 ou 50 cm de

 profondeur. Les plantes annuelles cultivées atteignent, en terre meuble, à des

 profondeurs sensiblement plus grandes : jusque 1 m pour le pois ou le lin, 2 m

 pour les céréales.

La racine a plusieurs rôles dans le cadre de la plante :

  ancrage au sol (sol plus ou moins meuble) ou sur une paroi ;

  absorption de l’eau et des nutriments du sol, et leur transport au reste de

la plante pour sa croissance et aux feuilles pour la photosynthèse ;

  l’accumulation de réserves ;

  création de sol. Les racines de nombreux arbres sécrètent des acides

organiques assez puissants pour ronger les pierres calcaires et en libérer le

Page 93: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 93/144

 

93

calcium et d’autres minéraux utiles pour les espèces qui produisent et exploitent

l’humus ;

  communication. Certaines espèces d’arbres peuvent anastomoser leurs

racines à celles d’arbres de la même espèce et ainsi mettre en commun des

ressources hydriques et nutritives. Ces anastomoses peuvent aider une souche ouun arbre gravement blessé à survivre et à mieux résister à l’érosion des sols.

Une fois la racine principale formée, les racines secondaires sont créées à

 partir d’un tissu spécialisé de la racine, le péricycle.

Les racines vont généralement croître dans toute direction présentant les

 bonnes conditions en air, nutriments, et eau pour satisfaire aux besoins de la

 plante. À la germination, les racines croissent vers le bas sous l’effet du

géotropisme (mécanisme de croissance de la plante, opposable à l’héliotropisme

de la tige qui la pousse vers la source de lumière). Certaines plantes, disposant deracines-crampons (comme le lierre grimpant) grimpent aux murs et sur les autres

végétaux. C’est ce qu’on appelle le thigmotropisme.

(d’après Lucien Guyot, Biologie végétale)

VOCABULAIRE

 puiser = a lua, a extrage

développement s.m. = dezvoltare

faiblement adv. = slabcouche s.f. = strat

 profondeur s.f. = adâncime, profunzime

meuble = mobil ; fărâmiţat, afânat

 pois s.m. = mazăre 

ancrage s.m. = ancorare ; prindere

 paroi s.f. = perete

 puissant, e = puternic

ronger = a roade, a mânca

souche s.f. = butuc, trunchi, buştean 

 blessé, e = rănit 

à partir de = începând de la…, din… ; pornind de la…

croître = a creşte 

 pousser = a împinge ; a se dezvolta

Page 94: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 94/144

 

94

lierre s.m. = iederă 

grimper = a se căţăra 

Famille de mots 

racine pivotante = racine principale formant pivot, beaucoup plus développée queses ramifications

racine traçante = racine qui prend naissance à la partie supérieure du pivot et qui

s'étend horizontalement sous la surface de la terre 

racines adventives = racines qui prennent naissance latéralement sur une tige ou

sur un rhizome

racines-crampons = racines adventives restant courtes et dures, et servant à fixer

les plantes grimpantes au support

racinage s.m. = a) (bot., rare) [en parlant d'un végétal] fait de produire des racineset de se fixer au sol. syn. enracinement ; b) (agron. alim.) ensemble des

racines alimentaires (carottes, salsifis, navets, betteraves, etc.) ; c) marbrer

la reliure d'un livre à l'imitation des racines d'arbre; d) action de donner aux

 peaux et aux tissus la couleur fauve avec une décoction de racines, écorces

et feuilles de noyer; résultat de cette action

mot-racine s.m. = (ling.) dérivé ayant une forme identique à celle du mot dont il

dérive, ou plus brève encore

racinaire adj. = qui se rapporte aux racines

raciner  = (agric., bot.) (pour un végétal nouvellement implanté) Prendre racine,

commencer à produire des racines

racinement = (agric., bot.) a) action par laquelle la racine s'enfonce dans le sol et

s'y attache syn. enracinement . b) au fig.  [en parlant d'une notion abstraite]

fait d'être solidement et profondément implanté

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte La racine.

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

Page 95: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 95/144

 

95

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

Avez-vous bien compris ? Répondez aux questions :

  De quels types de racines le système racinaire est-il formé ? Comparez

le système racinaire des plantes annuelles spontanées et celui des plantes

annuelles cultivées. Quelles sont les fonctions de la racine ? Comment lacroissance de la racine se réalise-t-elle?

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Employez dans des phrases les mots et les expressions :

  racine pivotante ; racines-crampons ; prendre racine ; avoir sa racine

dans… ; être à la racine de… ; racine dentaire ; aller à la racine du

mal ; racine des montagnes ; racine carrée ; extraire une racine ; mot-

racine ; racinaire ; racinage ; raciner ; racinement

2. Complétez la grille :

Verbe Nom Adjectif

fixer ……………… fixable

……………….organisation

………………organisable

 posséder

………………

 possesseur

 possédant

……………

………………. …………………développé

développable

explorer…………………..

………………….

explorable

exploratoire

 pivoter…………….

 pivotement

……………

 pivoteur

transporter

………………..

transporteur

……………..

transporté

ronger……………..

rongeurrongeant

survivre ………………. …………….

Page 96: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 96/144

 

96

 D’une langue à l’autre…

Rădăcina unui pom se dezvoltă în sol după o configuraţie şi o

geometrie de multe ori asemănătoare cu cea a coroanei. Astfel,

ramificaţiile puternice ale rădăcinii asigură fixarea plantei în pământ 

şi  rezistenţa  acesteia la acţiunea  factorilor externi (furtună,  vânt, ploaie, zăpadă  etc.). Din ramificaţiile principale se dezvoltă o reţea 

de ramificaţii  din ce în ce mai fine care ajung să  pătrundă  în mai toate

zonele volumului de sol în care se dezvoltă  rădăcina.  Prin cele mai fine

ramificaţii  –  perişorii  absorbanţi  – rădăcina  absoarbe apa în care sunt

dizolvate o serie de substanţe  minerale ce vor fi sintetizate în hrană  la

nivelul frunzelor. Perişorii  absorbanţi  se regenerează  în timpul fiecărei 

 perioade de vegetaţie  explorând noi şi  noi zone ale solului. Această 

expansiune continuă  în căutarea  hranei explică  faptul că  în unele cazurianvergura rădăcinii o depăşeşte pe cea a coroanei. Pe lângă cele două funcţii

enumerate, rădăcina depozitează rezerva de substanţe nutritive de care va fi

nevoie în primăvara viitoare, la intrarea plantei în vegetaţie. În plus,

cercetările au arătat că la nivelul rădăcinii sunt produşi hormoni şi unele

substanţe organice utile. 

 Le sage donne son principal soin à la racine. Confucius 

Les arbres aux racines profondes sont ceux qui montent haut.

Frédéric Mistral 

Seul l'arbre qui a subi les assauts du vent est vraiment vigoureux, car c'est

dans cette lutte que ses racines, mises à l'épreuve, se fortifient. Sénèque

 Le fruit ne tombe pas loin de la racine. Proverbe bulgare

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur la Racine, des explications de

vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à former/développer les

compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des activités d’auto-

évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de l’apprenant, un

travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et grammaticaux. 

Page 97: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 97/144

 

97

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLEInternational, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006

Guyot, Lucien, Biologie végétale, Paris, PUF, 1987 

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia,  Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

Page 98: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 98/144

 

98

UNITÉ 4

FFFEEEUUUIIILLLLLLEEESSS 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /98

Texte-support /99

Activités d’apprentissage /101

Test d’auto-évaluation /101

Travail de contrôle /103Résumé /104

Bibliographie /105

Page 99: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 99/144

 

99

TEXTE-SUPPORT

Les feuilles sont les principaux organes photosynthétiques

chez la plupart des plantes. Elles sont insérées au niveau desnœuds des tiges, généralement sous un bourgeon. Contrairement

aux tiges, les feuilles ne poursuivent généralement pas leur

croissance d’une année à l’autre.

Les feuilles peuvent être modifiées pour assurer la protection (les épines),

le stockage de l’eau (chez beaucoup de plantes succulentes), la fixation (chez les

 plantes grimpantes et les lianes à feuilles en vrilles), la capture des insectes (chez

les plantes carnivores) ou un logement aux fourmis et aux acariens.

Les principales parties de lafeuille sont:

  un limbe  plan parcouru de

nervures,

  avec souvent un  pétiole  qui

rattache la feuille à la tige,

   parfois élargi en gaine.

  Phyllotaxie

Les feuilles peuvent être disposées suivant trois modes :

  feuilles alternes (elles sont insérées séparément et généralement

disposées sur la tige le long d’une spirale) ;

  feuilles opposées (elles sont disposées par paires sur deux côtés opposés

de la tige) ;

  feuilles verticillées, lorsque trois ou plus de trois feuilles sont insérées

au niveau d’un même nœud.

  Structure des feuilles

On dit qu’une feuille est simple  si elle n’a qu’un seul limbe, elle est

composée si elle possède plusieurs limbes (folioles).

  Durée de vie des feuilles

Page 100: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 100/144

 

100

Les feuilles peuvent fonctionner pendant une ou plusieurs saisons. Les

feuilles caduques tombent à la fin de la saison de croissance, alors que les plantes

sempervirentes gardent leurs feuilles pendant toute l’année.

  Types de nervationsLa feuille peut avoir une seule nervure principale, les nervures secondaires

étant insérées sur toute sa longueur comme les dents d’un peigne : on parle d’une

nervation pennée. La feuille peut aussi avoir plusieurs nervures principales

rayonnant comme les doigts d’une main : cette nervation est palmée. Finalement,

la feuille peut avoir un grand nombre de nervures parallèles : c’est une nervation 

 parallèle.

  Forme des feuilles

On peut considérer trois principales formes de feuilles (ovale, elliptique,

oblongue) suivant l’endroit où le limbe est le plus large. La forme des feuilles peut

varier sur une même plante : on parle alors d’hétérophyllie. 

(d’après Walter S. Judd, Cristopher S.Campbell, Elisabeth A. Kellog, Peter

Stevens, Botanique systématique : une perspective phylogénétique)

VOCABULAIRE

nœud = nod bourgeon = mugur

 poursuivre = a continua, a duce mai departe

croissance = creştere 

épine s.f. = ghimpe, spin, mărăcine 

grimpant, e = căţărător, urcător  

vrille s.f. = cârcel

logement s.m. = locuinţă ; (aici) adăpost 

fourmi s.f. = furnică rattacher = a lega (din nou)

gaine = teacă 

suivant = după, potrivit, conform (cu)

 paire = pereche ; cuplu

rayonner = a radia, a răspândi 

Page 101: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 101/144

 

101

oblong, gue = oblong, alungit

endroit = loc

Famille de mots

 feuillée s.f. = feuillage des arbres formant abri feuiller ,  feuillir   = être garni, se garnir de feuilles

 foliaire = qui appartient à une feuille ; qui dérive d’une feuille

défoliant  = se dit d’un produit chimique provoquant la chute des feuilles

défoliation = chute des feuilles d’un végétal à feuilles caduques

défolier  = provoquer, en général par des moyens chimiques, la défoliation

 feuillu  = (adj.) qui a une grande quantité de feuilles ; (subst.) arbre à feuilles

typiques, généralement caduques, par oppos. aux arbres à feuilles aciculaires

(conifères, etc.) feuillage = ensemble des feuilles d’un arbre

 feuillaison = développement des jeunes feuilles ; époque où elles apparaissent

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte Feuilles.

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

1. a) Notez les parties de la feuille :

 b) Associez chaque type de feuille à l’image correspondante :

Page 102: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 102/144

 

102

a) b) c) d)

e) f) g) h)

i) j)

dentée ovale

triangulaire simple

en cœur palmée

lancéolée composée

arrondie lobée

2. Identifiez dans le texte les termes qui correspondent aux définitions ci-dessous :

  Renflement naturel d'une tige à l'endroit où l'on peut

observer le point d'attache d'une feuille ou d'un rameau ……………...

  Excroissance apparaissant sur certaines parties des

végétaux et donnant naissance aux branches, aux feuilles,

aux fleurs et aux fruits ……………..

  Aiguillon de certaines plantes ou partie d'un végétal à

 pointe acérée et piquante ……………...  Organe de fixation filiforme de certaines plantes

grimpantes, s'enroulant en hélice, en spirale autour d'un

support ……………...

  Partie large et aplatie d'une feuille ……………...

  Partie rétrécie située à la base de la feuille, qui lui sert

de support et l'unit à la tige ……………...

Page 103: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 103/144

 

103

  Enveloppe protectrice d'un organe ……………...

  Filet ligneux ramifié en faisceaux dans les feuilles des

végétaux, auxquelles il sert de soutien ……………...

  Partie des plantes vasculaires généralement aérienne

et très variable dans ses dimensions, sa direction, saforme, qui porte les feuilles et les organes reproducteurs

et qui conduit la sève entre les racines et les feuilles ……………...

  Dont la défoliation est masquée par la présence

constante de feuilles vivantes ……………...

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Formez des phrases avec cinq mots de la famille du mot feuille.

2. Complétez avec des dérivés des mots en italique, afin de retrouver les contextes

originaux :

Les arbres noirs se tordaient avec des craquements secs au cœur de leur

tronc nœud . (Gabrielle Roy) ……….

Ce dimanche-là, c'était la fête du village, la fête an  et patronale qu'on

nomme assemblée, en Normandie. (Guy de Maupassant) ……….

Un vent épine  de mars, du début de mars, me soumet à son humeur

vagabonde. (Alexandre Arnoux). ……….

Une moisissure est une pléiade de fleurs; une nébuleuse est une  fourmi 

d'étoiles (Victor Hugo). ……….

Elle gardait, malgré le rattacher  étroit à ces principes, une sorte d'aménité

souriante et grave (André Gide). ……….

 D’une langue à l’autre…

Frunzele unei plante verzi constituie adevărate uzine unde se

fabrică hrană şi oxigen. Ele sunt adaptate în acest sens, majoritatea

frunzelor având o suprafaţă mare, necesară pentru a capta lumina solară.

Totodată, frunzele prezintă zone prin care elimină substanţele create în

timpul fotosintezei. În timpul efectuării acestui proces, plantele

înmagazinează energia luminii solare sub formă de energie chimică. Ele nu

creează energie, ci numai o transformă pe cea primită de la soare. Clorofila

Page 104: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 104/144

 

104

este cea care captează energia solară pentru a o transforma în energie

chimică. Nu se cunoaşte nici un alt proces de transformare a energiei care să

semene cu ceea ce se întâmplă în frunza verde şi care să efectueze această

transformare cu o eficienţă atât de mare. Înţelegerea mecanismului

fotosintezei permite găsirea celor mai adecvate mijloace pentru creşterea plantelor. Frunzele reprezintă organul vegetal specializat în fotosinteză. Ele

sunt colorate în funcţie de pigmenţii pe care îi conţin. Plantele verzi conţin

două  tipuri de clorofilă: a şi b, împreună cu două tipuri de pigmenţi

carotenoizi: caroten (portocaliu) şi xantofilă (galben). Cei din urmă sunt

mascaţi de clorofilă în timpul verii. La sfârşitul verii, clorofila se

descompune, se opreşte sinteza sa, lăsând locul pigmenţilor galben-

 portocalii.

 Je ne puis regarder une feuille d'arbre sans être écrasé par

l'univers. Victor Hugo

 Avec du temps et de la patience, les feuilles de mûrier se

transforment en robe de soie. Proverbe chinois

 Et je m’en vais

 Au vent mauvais

Qui m’emporte

 Deçà, delà,

Pareil à la

Feuille morte.

Paul Verlaine

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur les Feuilles, des explications de

vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à former/développer les

compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des activités d’auto-

évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de l’apprenant, un

travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et grammaticaux.

Page 105: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 105/144

 

105

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLEInternational, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006

Judd, Walter S., Campbell, Cristopher S., Kellog, Elisabeth A. et Stevens, Peter,

 Botanique systématique : une perspective phylogénétique, Bruxelles,

Editions De Boeck Université, 2002 

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia, Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

Page 106: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 106/144

 

106

UNITÉ 5

FFFRRRUUUIIITTT EEETTT GGGRRRAAAIIINNNEEE 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /106

Texte-support /107

Activités d’apprentissage /110

Test d’auto-évaluation /110

Travail de contrôle /110

Résumé /112

Bibliographie /112

Page 107: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 107/144

 

107

TEXTE-SUPPORT

  Le fruit est charnu ou sec. Le fruit est charnu lorsque les

 parois de l’ovaire (péricarpe) s’épaississent et se transforment en

une masse molle, à cellules gorgées de sucs nutritifs ; le fruit estsec lorsque le péricarpe demeure mince et devient un tissu dur à

cellules plus ou moins lignifiées.

Parmi les fruits charnus, on distingue :

1) La baie, lorsque les parois du fruit sont complètement charnues et que la

graine (pépin) est en contact avec le péricarpe mou. La baie peut contenir

 plusieurs graines (groseille, raisin) ou une seule (datte).

2)  La drupe, lorsque les parois du fruit sont charnues vers le dehors, la

 partie interne du péricarpe (endocarpe) étant durcie par lignification ; la graine(amande) paraît enfermée dans une enveloppe ligneuse (noyau), qui n’est que la

 partie interne et durcie du péricarpe. L’abricot, la cerise, la pêche, la prune,

l’olive, la pomme, la poire, l’amande, la noix sont des drupes. La mûre, qui est le

fruit de la ronce, et la framboise, qui est le fruit du framboisier, sont des « fruits

multiples », dont chacun est formé de plusieurs drupes rapprochées, mais non

soudées.

Parmi les fruits secs, on distingue :

1) L’akène (« qui ne s’ouvre pas » en grec) est indéhiscent et il contient une

seule graine ; celle-ci est libre à l’intérieur du fruit et non soudée à la paroi du

 péricarpe. Le gland du chêne, la faîne du hêtre, la châtaigne (le marron) sont des

akènes.

2)  La samare, qui est un akène prolongé sur son pourtour par une aile

membraneuse plane, facilitant la dissémination par le vent. Il existe des samares

simples (bouleau, frêne, orme) et des samares doubles (érable).

Page 108: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 108/144

 

108

3) Le caryopse, qui est un akène dont la graine est soudée au péricarpe. Il en

est ainsi chez les Graminées et les céréales ; de ce fait, le « grain de blé » est un

fruit et non une graine.

4)  La capsule, qui contient plusieurs graines et qui est déhiscente (lychnis,

œillet, iris, violette, campanule, pavot).

5)  La silique, sorte de capsule s’ouvrant par quatre fentes opposées deux à

deux (chou, giroflée). Par extension, on conserve le nom de silique pour désigner

les fruits des Crucifères même lorsque ceux-ci ne s’ouvrent pas (radis, ravenelle).

7)  La gousse  (ou légume), sorte de capsule s’ouvrant par deux fentes

opposées l’une à l’autre (fève, haricot, pois). Par extension, on conserve le nom de

gousse pour désigner les fruits des Légumineuses même lorsque ceux-ci ne

s’ouvrent pas (mélilot, trèfle).

  La graine est de taille variable. Certaines sont très petites : pour faire un

kilogramme en poids, il faut 10 à 15 millions de graines de capselle ou de

coquelicot, 25 millions de graines de véronique des champs.

La partie essentielle de la graine est l’embryon, jeune plante en miniature ;

celui-ci est accompagné d’un tissu nourricier, l’albumen, qui est absorbé et digéré

 plus ou moins vite, et recouvert d’une enveloppe protectrice, le tégument.

L’embryon se compose d’une petite tige (tigelle), d’une racine courte

(radicule), d’un bourgeon peu développé (gemmule) et de jeunes feuilles

©http://www.snv.jussieu.fr

Page 109: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 109/144

 

109

nommées cotylédons ; ces feuilles, gonflées des réserves nutritives qu’elles ont

empruntées à l’albumen, sont le premier aliment de la plante, elles se vident et se

rident peu à peu, puis se flétrissent et tombent. Au cours de leur disparition

 progressive, les cotylédons peuvent soit demeurer dans le sol (germination

hypogée : chêne, pois, maïs), soit s’élever au-dessus du sol (germination épigée :hêtre, haricot, ricin) ; en ce dernier cas, la tige de la jeune plantule s’allonge

 beaucoup et se compose d’une partie comprise entre le sol et les cotylédons (axe

hypocotylé) et d’une partie comprise entre les cotylédons et le bourgeon terminal

(axe épicotylé).

(d’après Lucien Guyot, La Biologie végétale)

VOCABULAIRE

charnu, e = cărnos ; gros paroi s.f. = perete

(s’)épaissir = a (se) îngroşa 

mou (mol), molle = moale, maleabil

gorgé, e = îmbuibat, ghiftuit ; încărcat 

demeurer = a rămâne 

mince = subţire 

lignifié, e = lignificat

 baie s.f. = bacă graine = sămânţă 

 pépin s.m. = sâmbure de fruct

dehors = adv. afară ; subst . exterior ; partea din afară 

(se) durcir = a (se) întări, a (se) solidifica 

amande s.f. = migdală ; miez, sâmbure

enveloppe s.f. = învelitoare ; membrană, înveliş 

ligneux, euse = lemnos

noyau = sâmbure

 pourtour = înconjur, ocol, circuit ; tur

aile = aripă 

gousse = păstaie 

 poids s.m. = greutate, pondere

nourricier, ère = nutritiv, hrănitor  

Page 110: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 110/144

 

110

gonflé, e = umflat ; umplut, plin

recouvrir = a reacoperi, a reînveli ; a acoperi complet

emprunter = a lua cu împrumut

(se) vider = a se goli

(se) flétrir = a (se) ofilisoit … soit = fie … fie

(s’)élever = a (se) înălţa 

 bourgeon = mugur

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte Fruit et graine.

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

TEST D’AUTO-ÉVALUATION 

1. Lisez :

  le hêtre ; l’être ; le haricot ; le maïs ; mais ; le héros ; l’héroïne ; le

hasard ; la hauteur ; l’auteur ; l’herbe ; le hamster ; l’hibou.

2. Trouvez dans le texte :

a)  le synonyme de: pulpeux ; gavé ; uni ; diffusion ; ouverture ; réserver ;

faner

 b)  l’antonyme de: affiner ; adouci ; remplir

c)  l’homonyme de: bai ; moût ; date ; mur ; être ; ale ; chaîne

d)  le paronyme de: perche ; glande

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Mettez un / une :

…paroi ; …akène ; …légume ; …axe ; …fruit ; …fleur ; …sépale ;

…pétale ; …carpelle ; …gynécée ; …calice ; …corolle.

2. Remplacez les mots en italique par des noms de la même famille construits

avec le suffixe -ée:

Page 111: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 111/144

 

111

L’enfant accompagnait chaque bouche  ……… de pain d’un regard

reconnaissant adressé à son bienfaiteur.

Il buvait à gorge  ……… lentes, en gardant le liquide dans sa bouche

 pendant quelques secondes.

La fille reçut de la part de sa mère une poing ……… de bonbons.Après avoir avalé la dernière cuiller  ……… de soupe, il quitta la pièce sans

mot dire.

Une pincer  ……… de sel suffit pour donner du goût à votre plat.

3. Expliquez le sens des mots en italique à l’aide des synonymes:

  fruit de l’amandier ; allongé en forme d’amande ; graine ;

difficulté ( pop. et fam.); parapluie ( pop. et fam.) ; petit golfe ; mauvais

sujet ; tirer une leçonIls partagèrent une assiette d’amandes douces. … … …

La jeune fille avait de beaux yeux noirs en amande. … … …

Le noyau de la pêche contient une amande. … … …

Elle crachait les  pépins de la tranche de pastèque devant elle, par terre. …

… …

S’il y a un  pépin, n’hésite pas à me contacter ! … … …

Avec son pépin accroché au bras, il pouvait passer pour un riche. … … …

La côte n'offrait aucun abri. Nulle baie, nulle anse, nul port. Pas même une

crique (Jules Verne) … … …

Je t’interdis de fréquenter ce garçon, c’est de la mauvaise graine ! … … …

Après avoir écouté le récit de ses aventures, les enfants pourront tirer de la

graine. … … …

4. Complétez avec le nom de l’arbre / arbuste ou de son fruit:

  datte - … … …; citron - … … …; orange - … … …;

  abricot- … … …; cerise - … …… ; pêche- … … … ;

   prune - … … …; olive - … … ; pomme - … … …;

   poire - … … …; amande - … … …; noix - … … …;

  noix de coco – cocotier ; ronce – mûre ; framboisier - … … …;

   bananier - … … …; cacaoyer – cabosse ; chêne – … … …;

  hêtre – faîne ; châtaigne - … ……; marron - … … …;

Page 112: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 112/144

 

112

  fraisier - … … …; figue - … … … .

 D’une langue à l’autre…

Fructele sunt alimente de origine vegetală, apreciate din punct de

vedere nutritiv prin conţinutul  lor bogat în glucide, săruri  minerale,vitamine şi acizi organici.

Ca structură, fructele sunt formate din epicarp, mezocarp şi

endocarp, care împreună formează pericarpul. Epicarpul (pieliţa) 

reprezintă  stratul exterior, format din multe celule plate în care se găsesc 

materii colorate şi aromate. La unele fructe, stratul exterior este lucios şi cu

aspect cerat. Mezocarpul (pulpa) este format din celule poliedrice care

conţin suc şi între care se găsesc spaţii libere ce conţin un amestec gazos.

Endocarpul reprezintă partea care înveleşte seminţele şi poate să fie formatdin loji seminale (mere, pere, gutui etc.) sau dintr-un înveliş tare, lemnos,

care formează sâmburele (caise, prune, piersici, cireşe etc.). 

Rolul fructelor în organism se caracterizează prin:

  acţiune alcalinizantă, care rezultă prin arderea acizilor organici cu

formare de carbonaţi alcalini şi baze; 

  acţiune mineralizantă, datorită conţinutului în substanţe minerale;

de aceea sunt indicate în anemii, decalcifieri etc.;

  acţiune vitaminizantă, prin aportul crescut în vitamine.

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur le Fruit et la Graine, des

explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à

former/développer les compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des

activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de

l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et

grammaticaux.

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Page 113: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 113/144

 

113

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006Guyot, Lucien, Biologie végétale, Paris, PUF, 1987 

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia,  Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

Page 114: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 114/144

 

114

UNITÉ 6

PPPRRROOOTTTÉÉÉIIINNNEEESSS 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /114

Texte-support /115

Activités d’apprentissage /117

Test d’auto-évaluation /117

Travail de contrôle /118

Résumé /118

Bibliographie /119

Page 115: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 115/144

 

115

TEXTE-SUPPORT

Le nom protéine vient du mot grec  proteios  signifiant

« substance fondamentale » ou bien « de première importance ».Les protéines forment un ensemble de composés extrêmement

hétérogènes. Elles ont pourtant un certain nombre de

caractéristiques communes qui servent de base à l’établissement

d’une classification.

  Les protéines sont des macromolécules : leur masse moléculaire varie de

6000 environ à plus d’un million.

  Les protéines sont constituées essentiellement d’acides aminés liés entre

eux pour former une chaîne polypeptidique. Celle-ci peut être associée à d’autressubstances, de natures diverses (lipides,

glucides, acides nucléiques, etc.).

Toute protéine a une fonction

 biologique déterminée, étroitement

dépendante de sa structure. Il en résulte la

grande spécificité d’une protéine.

D’après la composition et la

so lu bi li té, on distingue :

  les holoprotéines ou protéines simples, composées uniquement d’acides

aminés (albumines, globulines, prolamines, glutélines, scléroprotéines,

 protamines, histones);

  les hétéroprotéines ou protéines conjuguées composées d’acides aminés

et d’autres substances (glycoprotéines, mucoprotéines, lipoprotéines,

nucléoprotéines, chromoprotéines, métallo-protéines).

D’après la fonction biologique, on distingue :

  les protéines  passives, qui ont essentiellement un rôle structural (les

kératines, le collagène) ;

  les protéines actives, directement impliquées dans la vie cellulaire et qui

ont une propriété commune : la capacité de reconnaître et de se lier à d’autres

molécules, appelées substrats ou ligands (protéines de transport, enzymes,

 protéines de régulation, immunoglobulines, protéines contractiles).

Structure primaire d’une protéine©http://www.colvir.net

Page 116: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 116/144

 

116

La structure primaire d’une protéine consiste en l’association d’acides

aminés, réunis par des liaisons peptidiques ; plusieurs chaînes polypeptidiques

 peuvent être unies par des liaisons non peptidiques. La st ructure se co ndai re

(dans l’espace) a le plus souvent la forme d’une hélice, maintenue telle par des

liaisons secondaires faibles. La structure tertiaire (forme globale de la protéine) représente un ordre supérieur d’organisation en plusieurs segments et

avec des replis.

Lorsque les propriétés physico-chimiques et l’activité biologique de la

 protéine sont modifiées in vitro, elle est dite à l’état dénaturé. La dénaturation peut

être réversible (la protéine retourne à l’état natif lorsque les conditions initiales

sont restaurées) ou irréversible. Lorsque la protéine est totalement dénaturée, elle

 prend une conformation non définie, variable dans le temps, appelée pelote

statistique. La dénaturation des protéines peut se faire par chauffage, acidification,

addition de solvants.

(d’après E.-H. Relyveld, J.-C. Chermann et G.Hervé, Les Protéines)

VOCABULAIRE

établissement s.m. = stabilire ; instalare ; instituţie 

acide aminé = aminoacid

lier = a lega ; a uni ; a înlănţui 

chaîne s.f. = lanţ ; catenă 

étroitement = strâns

liaison s.f. = legătură 

repli s.m. = cută dublă, sinuozitate, ondulaţie 

retourner = a (se) întoarce

Structure tertiaire©http://www.colvir.net

Structure quaternaireStructure secondaire

Page 117: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 117/144

 

117

chauffage s.m. = încălzire 

à l’état = în stare

 pelote s.f. = ghem 

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE1. Lisez le texte Protéines.

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

TEST D’AUTO-ÉVALUATION 

1. Avez-vous bien compris ? Répondez aux questions :

  Qu’est-ce que les protéines ? Énumérez trois caractéristiques communes des protéines. Comment les protéines se classifient-elles du point de vue de leur

composition et solubilité ? Et du point de vue de leur fonction biologique ?

Caractérisez les structures primaire, secondaire et tertiaire d’une protéine. Qu’est-

ce qu’une protéine dénaturée ?

2. Identifiez dans le texte les termes qui correspondent aux définitions ci-dessous :

  Un tout constitué d'éléments divers …………

  Matière organique ou inorganique, produit chimique

caractérisé(e) par sa spécificité, sa nature, son état ou ses propriétés …………

  Corps gras d'origine organique (graisse, huile, cire) insoluble

dans l'eau mais soluble dans les solvants des graisses …………

  Substance naturelle ou artificielle composée de carbone,

d'hydrogène et d'oxygène …………

  Groupe de protéines (scléroprotéines) riches en soufre, formant

le constituant principal de toutes les productions cornées de

l'épiderme chez les vertébrés. …………

  Protéine constituant l'essentiel de la substance intercellulaire du

tissu conjonctif …………

  Appareil de traction, de sustentation ou de propulsion constitué

de plusieurs pales solidaires d'un arbre, qui sert à mouvoir un navire

ou un aéronef …………

Page 118: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 118/144

 

118

  Réarrangement d'une protéine, d'une substance protéique native

 par des procédés physiques ou chimiques …………

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Employez dans des phrases les groupes et les expressions :  chaîne d’or ; chaîne de bicyclette ; mettre à la chaîne ; briser,

rompre ses chaînes ; réaction en chaîne ; chaîne alimentaire ; chaîne de

montagnes ; chaîne de télévision (la première, la deuxième chaîne) ; chaîne

de fabrication.

 D’une langue à l’autre…

Proteinele intră în componenţa tutur or celulelor, iau parte la

formarea unor fermenţi şi intervin în desfăşurarea tuturor proceselorvitale în organism: intră în structura multor hormoni; participă la

formarea anticorpilor cu rolul de apărători ai organismului împotriva

microbilor şi toxinelor acestora; intră în combinaţii chimice cu substanţe

chimice toxice, transformându-le în substanţe netoxice; îndeplinesc funcţia

de transportatori formând diferite complexe (proteino-lipidic, proteino-

glucidic, proteino-mineral, proteino-vitaminic, proteino-hidric şi cu unele

medicamente); participă la menţinerea echilibrului osmotic, la repartizarea

apei şi a substanţelor dizolvate în ea în diferitele părţi ale organismului; pot

fi arse în organism cu scop energetic, 1g de proteine eliberând 4 kcal.

Proteinele alimentare  se împart în 3 categorii: I - proteinele din ou,

carne, lapte, peşte. Ele conţin toţi aminoacizii esenţiali în proporţii optime

 pentru sinteza proteinelor organismului, menţin echilibrul proteic în

organism; II - proteinele din legume uscate, cereale. Acestea conţin toţi

aminoacizii esenţiali, dar nu în proporţii suficiente pentru sinteza proteinelor

omului; III - gelatina din oase, tendoane, cartilagii, zeina din porumb. 

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur les Protéines, des explications

de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à former/développer les

compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des activités d’auto-

Page 119: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 119/144

 

119

évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de l’apprenant, un

travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et grammaticaux.

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique etLesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Relyveld, Edgar-Hans, Chermann, Jean-Claude et Hervé, Gilbert,  Les Protéines,

Paris, PUF, 1980

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia, Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006

Page 120: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 120/144

 

120

UNITÉ 7

VVVIIITTTAAAMMMIIINNNEEESSS 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /120

Texte-support /121

Activités d’apprentissage /123

Test d’auto-évaluation /123

Travail de contrôle /124

Résumé /125

Bibliographie /125

Page 121: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 121/144

 

121

TEXTE-SUPPORT

Le terme vitamine  a été créé par le biochimiste polonais

Kazimierz Funk qui, le premier, a isolé la vitamine B1 dansl’enveloppe de riz en 1912 ; vita « vie » et amine, le nom d’un

radical en chimie.

Les vitamines sont des substances indispensables au bon

fonctionnement de l’organisme, des principes vitaux (contenus à des doses

souvent infinitésimales dans les végétaux et les animaux) qui agissent en quelque

sorte comme des catalyseurs indispensables pour déclencher les phénomènes

nécessaires à la vie et à la reproduction de l’espèce : assimilation, croissance,

développement, entretient de la fonction vitale, etc.Leur absence, même partielle, se traduit par

l’apparition de maladies dites de carence – ou

avitaminoses – déterminant des troubles et des

lésions caractéristiques, et qui ne peuvent être

guéris que par l’apport de la vitamine (ou des

vitamines) qui fait défaut. L’exemple le plus

frappant est le scorbut, connu dès la plus haute

Antiquité, qui décimait les équipages des

vaisseaux, lesquels ne consommaient, pendant des

mois et des mois, que des conserves, farineux ou

salaisons, à l’exclusion de tous fruits et légumes verts et viandes fraîches. Il a fallu

attendre le XVIe  siècle pour que l’on commence à soupçonner les vertus

spécifiques des fruits du genre citrus.

Un apport excessif de vitamines liposolubles (A et D essentiellement)

 provoque une hypervitaminose, très toxique pour l’organisme.

Il faut rappeler que la levure de bière contient pratiquement toutes les

vitamines, ainsi d’ailleurs que le hachis parmentier, tout comme les algues de mer

contiennent à peu près tous les oligo-éléments.

On pense que les vitamines sont élaborées primitivement par certaines

 bactéries du sol. Les plantes assimilent ces vitamines. Les herbivores (dont les

hommes) les consomment en absorbant les plantes, les fruits et les légumes, et les

La pyramide alimentaire©http://www.diffu-sciences.com 

Page 122: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 122/144

 

122

carnivores (dont les hommes également) les absorbent en se nourrissant

d’animaux. Une fois absorbées, les vitamines sont utilisées (ou emmagasinées et

mises en réserve) par des organes différents et bien définis : glandes, foie, cœur,

reins, os, muscles, etc.

L’action des vitamines est spécifique : c’est une vitamine bien déterminée –et pas une autre – qui guérit tel symptôme pathologique. Par exemple, la vitamine

C guérit le scorbut, la B le béribéri, la D le rachitisme, et la B3 la pellagre.

Généralement, on sépare les vitamines en deux groupes :

  les vitamines hydrosolubles (solubles dans l’eau) (B1, B2, B3, B5, B6, B8,

B9, B12, C) et

  les vitamines liposolubles (solubles dans les graisses) (A, D, E, K 1, K 2).

Les besoins en vitamines varient avec l’âge, la taille, le sexe, l’activité

musculaire. Certains spécialistes et chercheurs ont établi l’Apport OptimalJournalier (AOJ). Ces valeurs sont plus élevées et ont un effet préventif sur

certaines maladies.

La plupart des vitamines sont produites par synthèse classique mais la

 biosynthèse remplace progressivement les anciens procédés. Le marché des

vitamines arrive en deuxième position, après celui des antibiotiques, sur le marché

des produits pharmaceutiques.

(d’après Claude Binet, Vitamines et vitaminothérapie)

VOCABULAIRE

enveloppe s.f. = învelitoare ; membrană, înveliş

agir = a acţiona 

trouble s.m. = tulburare, anomalie (în funcţionare) 

guérir = a vindeca

faire défaut = a lipsi

viande = carne

farineux, euse = făinos 

salaison = sărare ; aliment conservat prin sărare 

frais, fraîche = rece, răcoros ; proaspăt 

soupçonner = a bănui 

se nourrir de = a se hrăni cu 

foie = ficat

Page 123: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 123/144

 

123

tel, telle = 1. asemenea, astfel, atare ; 2. anume, anumit ; cutare

élevé, e = înalt, ridicat ; crescut

remplacer = a înlocui

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE1. Lisez le texte Vitamines.

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

1. Avez-vous bien compris ? Répondez aux questions.

  Qui le premier a découvert les vitamines ? Quel est le rôle principal desvitamines ? Donnez des exemples d’avitaminoses. Quels est le parcours des

vitamines pour arriver dans le corps humain ? Qu’est-ce que l’AOJ ?

2. Identifiez dans le texte les termes qui correspondent aux définitions ci-dessous :

  Substance qui modifie, sans subir elle-même d’altération

appréciable, la vitesse d’une transformation chimique ……………..

  Altération de l'état de santé se manifestant par un

ensemble de signes et de symptômes ……………...

  Maladie provoquée par une carence en vitamine C dans

l'alimentation des individus privés de fruits, de légumes

verts, de tubercules, et caractérisée par de l'anémie, de la

fièvre, des hémorragies multiples, notamment au niveau des

gencives, des troubles gastro-intestinaux et par une cachexie

 progressive pouvant entraîner la mort ……………...

  Champignon unicellulaire apte à la fermentation

alcoolique des solutions sucrées, ou à faire lever la pâte du

 pain ……………...

  Élaboration d'une substance organique dans un être

vivant ……………...

Page 124: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 124/144

 

124

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Formez des phrases avec :

  mois/moi ; voie/voix/voit ; foie/fois/foi ; riz/rit/ris ; vair/ver/verre/vers/vert ;

mer/mère/maire

  marche/marché ; originel/originaire/original

2. Remplacez le mot en italique par un mot de la même famille :

Une manette permet le déclencher  du mécanisme. ……….

Il faut protéger les plants par des envelopper  d’ouate. ……….

Elle se faisait des soucis pour son enfant malade. ……….

Il doit garder la chambre jusqu’à complète guérir . ……….

Cette région est renommée pour ses cultures légumes. ……….

3. Mettez en français :

Catalizatorul nu suferă modificări în cadrul reacţiei chimice. Azi am studiat la

chimie compuşii anorganici, la botanică polenizarea, la gramatică conjuncţiile de

coordonare, iar la economie politică superstructura. (E.Gorunescu) Unii arbori

tropicali au f ost aclimatizaţi cu succes în Franţa. Criza economică a provocat

falimentul multor firme. Bătrânul purta o pereche de şoşoni găuriţi. Activitatea de

coordonare a echipei a fost realizată cu succes de noul director. Vulpea este un

animal carnivor. Vizitator ii au acces liber în muzeu între orele 22 şi 2. Prietena

mea a practicat sportul de performanţă. 

 D’une langue à l’autre…

Scorbutul a fost observat ca boală probabil de către Hipocrate. În

secolul al XIII-lea, luptătorii cruciaţi  sufereau frecvent de scorbut; în

 perioada de război, acesta a cauzat pierderi mari în ambele tabere, a

asediaţilor şi asediatorilor. Scorbutul este unul dintre factorii care a

limitat călătoriile maritime, deseori cauzând decesul multor călători şi

membri ai echipajului în călătorii lungi.

În expediţiile arctice ale Marinei Regale din secolul al XIX-lea se credea că

scorbutul este prevenit printr-o igienă exemplară la bordul navelor, exerciţii fizice

regulate şi menţinerea ridicată a moralului echipajului, în locul unei diete de

alimente proaspete. Din acest motiv, expediţiile Marinei au continuat să fie

Page 125: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 125/144

 

125

compromise, cu toate că se ştia de către vânătorii de balene că un factor

antiscorbutic era carnea proaspătă.

În perioada când Robert Falcon Scott a pornit în cele două expediţii ale sale

către Antarctica, la începutul secolului al XX-lea, teoria medicală dominantă era

că scorbutul era cauzat de mâncarea conservată contaminată. În cele din urmă, înanul 1932 s-a făcut o conexiune între vitamina C şi scorbut. 

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur Les vitamines, des explications

de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à former/développer les

compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des activités d’auto-

évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de l’apprenant, un

travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et grammaticaux.

BIBLIOGRAPHIE

Binet, Claude, Vitamines et vitaminothérapie, Editions Dangles, 1981

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006 

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia,  Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006

Page 126: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 126/144

 

126

UNITÉ 8

MMMÉÉÉTTTAAABBBOOOLLLIIISSSMMMEEE 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /126

Texte-support /127

Activités d’apprentissage /128

Test d’auto-évaluation /128

Travail de contrôle /129

Résumé /130

Bibliographie /131

Page 127: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 127/144

 

127

TEXTE-SUPPORT

Les êtres vivants sont le siège d’innombrables et de

 perpétuelles réactions chimiques par lesquelles ils assurent leur

développement, leur croissance et leur survie. L’ensemble de cesréactions chimiques constitue le métabolisme.

Le métabolisme comprend deux grands groupes de

réactions : le catabolisme et l’anabolisme.

 Le catabolisme regroupe toutes les réactions de dégradation qui assurent la

 production d’énergie et rendent accessibles les composés de base à partir desquels

une cellule effectue ses propres biosynthèses.

 L’anabolisme réunit l’ensemble des réactions de biosynthèse par lesquelles

sont élaborés les composants nécessaires au déroulement des activités cellulaires.Les premiers permettent de construire ou de remplacer les structures

cellulaires ; les seconds assurent le déroulement et le maintien des activités

vitales. Les réactions du catabolisme et de l’anabolisme sont interdépendantes.

Le flux d’énergie qui parcourt le monde vivant se transforme selon un

 processus rigoureux. Les conversions d’une forme d’énergie en une autre se

déroulent selon deux grandes lois de la thermodynamique :

  la loi de l’équivalence de l’énergie, selon laquelle l’énergie ne peut être

ni détruite ni créée, elle se conserve tout en se transformant ;

  le principe de l’entropie, selon lequel l’énergie se dégrade

irréversiblement jusqu’à la forme irrécupérable qu’est la chaleur.

La transformation de l’énergie par des cellules vivantes revêt trois formes

essentielles :

  transformation de l’énergie lumineuse en énergie chimique au cours des

 phénomènes de la photosynthèse végétale ;

  transformation de l’énergie chimique en travail au cours de la digestion ;

  utilisation de l’énergie libérée par la combustion des édifices

moléculaires de toute nature au cours de la respiration, en vue de synthétiser des

molécules adaptées à la vie de chaque cellule.

L’étude des processus métaboliques est artificiellement scindée en diverses

 branches, selon la nature des molécules considérées (glucides, lipides, protides).

(d’après Jean-Pierre Regnault, Microbiologie générale)

Page 128: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 128/144

 

128

VOCABULAIRE

vivant, e = viu, în viaţă 

siège = sediu

survie = supravieţuire

rendre + adj. = a face (să devină) composant, e = I. adj. component, alcătuitor  ; II. s.m.  (chim.) component : les ~s

de l’eau, de l’air ; III. s.f. (mat ., mec.) componentă 

composé, e = I. adj. compus, alcătuit, format ; (fig.) afectat, artificial ; II. s.m. 

(corp) compus ; III. s.f.pl. (bot .) compozee, compozite

à partir desquels = pornind de la care

remplacer = a înlocui

loi s.f. = lege

revêtir = a îmbrăca 

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE

1. Lisez le texte Métabolisme. 

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

TEST D’AUTO-ÉVALUATION1. Avez-vous bien compris ? Répondez aux questions.

Qu’est-ce que le métabolisme ? Et le catabolisme ? Et l’anabolisme ? Quel type de

rapport y a-t-il entre l’anabolisme et le catabolisme ? Quelles lois régissent les

 processus énergétiques dans le monde vivant? Quels sont les processus

métaboliques qui caractérisent le vivant ?

2. Identifiez dans le texte les termes qui correspondent aux définitions ci-dessous :

  Élaboration d'une substance organique dans un être vivant ……………..

  Grandeur thermodynamique exprimant le degré de désordre

de la matière ……………..

  Somme des énergies, potentielle et cinétique, des molécules

d'un corps, perceptible à nos sens ……………..

Page 129: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 129/144

 

129

  Ensemble des phénomènes qui participent à la production de

glucides par les végétaux verts à partir de l'eau et du gaz

carbonique de l'air qu'ils peuvent fixer et transformer en matière

organique grâce à la chlorophylle, et en utilisant, comme source

d'énergie, le rayonnement solaire ……………..  Ensemble des transformations, d'ordre mécanique ou

chimique, subies par les aliments dans le tube digestif avant de

 parvenir à l'état sous lequel ils sont assimilables par les cellules ……………...

  Phénomène résultant de la combinaison d'un corps avec

l'oxygène de l'air (ou celui contenu dans un produit chimique) et

s'accompagnant d'un dégagement de chaleur avec ou sans

flammes ……………...

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Complétez les points par :

  composant, e  (adj.), composant   (nom masc.), composante  (nom fém.),

composé  (adj. et nom), composant  (part.prés. de composer)

Il est important de connaître le nom de chaque élément ………. de votre

ordinateur.

L’azote et l’oxygène sont des ………. de l’air.

La soudure correcte des ………. électroniques sur le circuit imprimé

 permettra le fonctionnement du montage.

Il essayait de vivre seul, se ………. une existence d’homme simple et

heureux.

Victor gagnait sa vie en ………. des pièces en vers et en prose selon les

demandes des quelques clients.

Un nombre ………. est un entier naturel différent de 0 qui possède un

diviseur positif autre que 1 ou lui-même.

Elle avait obtenu par cette suite de réactions un ………. chimique stable.

Les inflorescences des plantes comme le tournesol ou la marguerite sont des

fleurs ………., que l'on nomme capitules.

2. Employez dans des phrases les groupes et les expressions :

  siège avant/arrière; siège vacant (élections) ; siège d’un tribunal, d’un

Page 130: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 130/144

 

130

 parti ; le siège d’une douleur ; état de siège 

 D’une langue à l’autre…

Pentru celulă, metabolismul înseamnă totalitatea proceselor fizice

şi chimice, în sens fiziologic şi biologic, care stau la baza tuturortransformărilor structurale şi energetice. 

Printr-un ansam blu complex de procese, substanţele nutritive sunt

încorporate în celule şi apoi înglobate în structuri proprii. Prin înglobarea

în structuri noi se formează substanţe specifice  fiecărui organism, procesul

numindu-se biosinteză. Această încorporare-înglobare interesează tot corpul,

iar complicatul proces prin care se realizează poartă numele de anabolism 

sau de asimilaţie. Anabolismul se înfăptuieşte cu consum de energie.

Energia necesară proceselor de asimilaţie este furnizată de cealaltă latură ametabolismului: catabolismul.

În sens opus, la nivel celular, au loc procese prin care substanţele sunt

degradate (dezintegrate). Acest fenomen poartă denumirea de catabolism 

sau de dezasimilaţie. Catabolismul se realizează prin reacţii biochimice

succesive în care, sub influenţa enzimelor, se rup legăturile chimice şi

moleculele se scindează. Procesul de dezasimilaţie se realizează cu degajare

de căldură (proces exoterm) şi de energie.

Energia furnizată de catabolism este întrebuinţată de organism nu

numai în procesele de asimilaţie, ci şi în întreţinerea funcţiilor vitale, în

repaos sau în diferite condiţii de efort.  Cele două laturi ale metabolismului

se petrec simultan.

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur Le métabolisme, des

explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à

former/développer les compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des

activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de

l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et

grammaticaux.

Page 131: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 131/144

 

131

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLEInternational, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006 

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Regnault, Jean-Pierre, Microbiologie générale, Montréal, Décarie Vigot, 1990Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia,  Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006

Page 132: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 132/144

 

132

UNITÉ 9

LLLEEE CCCIIIRRRCCCUUUIIITTT ÉÉÉCCCOOONNNOOOMMMIIIQQQUUUEEE 

OBJECTIFS

À la fin de l’unité, l’apprenant sera capable de :

  lire et comprendre un texte authentique en français de spécialité ;

  identifier dans des documents authentiques écrits les idées principales ;

  résumer / synthétiser les informations contenues dans un texte

authentique de spécialité ;

  rédiger des textes fonctionnels ;

  expliquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des arguments, un fait ou une

option ;

  traduire, du français vers le roumain et du roumain vers le français, des

messages / textes, de difficulté moyenne et élevée, sur des sujets du domaine ;

  communiquer, à l’écrit et à l’oral, grâce à des structures lexicales et

syntaxiques nuancées et complexes, sur des sujets généraux ou liés à son domaine.

Objectifs /132

Texte-support /133

Activités d’apprentissage /134

Test d’auto-évaluation /135

Travail de contrôle /135

Résumé /137

Bibliographie /138

Page 133: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 133/144

 

133

TEXTE-SUPPORT

Un secteur institutionnel  est l’ensemble d’unités

institutionnelles qui ont un comportement économique analogue.Pour caractériser ce comportement économique on utilise :

  la fonction économique principale

  les ressources principales.

Dans l’analyse de l’économie d’un pays, l’on distingue cinq agents

économiques :

  les ménages et les entreprises individuelles : familles, communautés,

entrepreneurs individuels

  les entreprises : sociétés et quasi-sociétés non financières  les institutions financières : les institutions de crédit (banques) et les

entreprises d’assurance (compagnies d’assurance, mutuelles)

  les administrations : publiques (État, collectivités locales) ou privées

(partis politiques, associations)

  l’Extérieur : le reste du monde.

Les acteurs économiques sont interdépendants = ils ont besoin les uns des

autres. Leurs relations se traduisent par des  flux  : mouvements de biens, de

services ou de monnaie échangés entre des agents à l’occasion d’une opération et

 pendant une période donnée. Il existe deux types de flux :

  le flux réel ou physique : biens et services échangés.

  le flux monétaire : monnaie échangée.

Les opérations économiques se déroulent sur des marchés : par exemple, le

marché des biens de consommation, le marché des biens de production, le marché

du travail, le marché des capitaux… L’activité économique consiste à produire

des biens et des services pour satisfaire des besoins. La participation à l’activité

économique donne lieu à la distribution de revenus et ces revenus sont destinés à

être dépensés afin d’acheter des biens et services. Il existe 3 opérations

économiques de base : LA PRODUCTION dégage des revenus qui donnent lieu à

LA RÉPARTITION et les revenus distribués servent à LA CONSOMMATION.

On distingue alors :

  les opérations sur B&S qui regroupent les opérations liées à la

Page 134: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 134/144

 

134

 production et à la consommation de ces B&S

  les opérations de répartition des revenus de la production (ex. :

distribution de salaires).

On peut y ajouter les opérations financières, i.e.  les opérations visant à

financer la production et la consommation. Ces opérations sont assurées principalement par les banques.

La macro-économie  est la partie de la science économique qui analyse

l’ensemble des phénomènes économiques au niveau d’un pays. On s’intéresse aux 

quantités globales et on se situe au niveau de la nation.

La micro-économie  est la partie de la science économique qui analyse le

comportement des unités économiques individuelles. On se situe au niveau de la

 plus petite unité possible.

(d’après www.intelligo.fr)

VOCABULAIRE

ménage s.m. = menaj, gospodărie ; gospodărire ; familie

entreprise s.f. = întreprindere

entrepreneur s.m. = antreprenor

mutuelle s.f. = societate de ajutor reciproc

 bien s.m. = (art.) binele; bun (material)

échanger vt. = a schimba, a face schimbmarché s.m. = piaţă 

 besoin s.m. = nevoie

dépenser vt. = a cheltui

ajouter vt. = a adăuga 

donner lieu vt. = a da prilej, a prilejui

revenu = venit

ACTIVITÉS D’APPRENTISSAGE1. Lisez le texte Tissus végétaux.

2. Traduisez ensuite le texte en roumain, en vous aidant du

Vocabulaire.

3. Mémorisez les mots nouveaux que vous avez rencontrés.

Page 135: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 135/144

 

135

TEST D’AUTO-ÉVALUATION

Trouvez dans le texte l’antonyme de:

  contraire, indépendant, économiser, vendre, partiel, imaginaire /

 personnel

TRAVAIL DE CONTRÔLE

1. Complétez les points par : on – ont – on n’ ; ce (c’) – se (s’) ; ou – où ; sont –

son :

Les bénéfices qu’… touchés les investisseurs … un niveau très élevé.

Quand … est champion de boxe, … … hésite pas à se promener tard en

ville. Avec … bagage de connaissances, il pourra postuler pour beaucoup de

 postes, même pour ceux qui … à l’étranger. … séjour …’est bien passé et

nous pouvons vous raconter … que nous avons vécu. Nous passerons vousvoir vendredi … samedi. C’est le jour … il apprendra le résultat à l’examen.

… sont les autres enfants ?

2. Accordez les adjectifs entre parenthèses :

le rôle principal – la fonction (principal) ; un revenu global – une quantité

(global) ; un petit appartement – une (petit) table ; un document secret – une

information (secret) ; un équilibre financier – une société (financier) ; un

circuit économique – une crise (économique) ; un contrat confus – une lettre

(confus) ; un secteur institutionnel – une unité (institutionnel) ; un bien

individuel – une société (individuel) ; un procédé nouveau – une société

(nouveau) ; un travail collectif – une propriété (collectif) ; un revenu moyen

 – la classe (moyen) ; un contrôle rigoureux – une démonstration

(rigoureux) ; un bijou faux – une (faux) alerte ; un légume sec – une saison

(sec) .

3. Mettez au pluriel les groupes nominaux de l’exercice précédent.

4. Associez à chaque mot sa définition :

Entreprise Ce que l’on possède ; moyens, ressources

Entrepreneur Remettre une chose à quelqu’un à condition

qu’il la rende

Page 136: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 136/144

 

136

Revenu Ce qui est indispensable à l’existence

quotidienne

Bien Se faire prêter

Prêter Emploi d’argent

Marché Relatif au commerceBesoins Somme mise de côté, des économies

Emprunter Gratuit ou quasi-gratuit

Dépense Unité économique de production à but

commercial (biens et services)

 Non-marchand Ce que perçoit une personne au titre de son

activité, gains, bénéfice, rapport

Marchand (adj.) Celui qui se charge d’effectuer certains travaux

 pour autrui, en particulier des travaux deconstruction

Épargne Débouché économique

5. Complétez le tableau avec le nom de l’agent économique, sa fonction principale

et ses autres caractéristiques :

  Agents éco nomique s :

Ménages ; Entreprises ; État et Administrations ; Banques ; Reste du monde

  Fonction économique principale :

Production de biens et services collectifs non-marchands (ex : équipements

collectifs, éducation, sécurité, justice) ; Toutes opérations hors de France ;

Consommation ; Financer les besoins des agents économiques ; Production de

 biens et services marchands

  D’autres caractéristiques :

Elles sont très diverses (taille, produits, clients) - Elles ont besoin de

capitaux et de main-d'œuvre fournis par les autres acteurs ; La consommation est

limitée par les revenus - Ils sont offreurs de travail ; Rôle d'intermédiaire entre

épargnants et emprunteurs ; Regroupe tous les acteurs économiques

(administrations, ménages, entreprises et banques) situés à l'étranger ; Ses

ressources proviennent des autres agents économiques sous forme d'impôts, taxes

et prélèvements sociaux - Il participe à la redistribution des revenus

Page 137: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 137/144

 

137

Acteur Fonction économique Autres caractéristiques

6. Retrouvez les flux réels et les flux monétaires en plaçant les éléments suivants

sur le schéma :

  Salaires - Vente de biens et services - Force de travail - Paiement des

 biens et services 

Flux réel

Flux monétaire

   Le plus riche des hommes, c'est l'économe, le plus pauvre, c'est

l'avare. Chamfort

   Le comble de l'économie : Coucher sur la paille qu'on voit dans

l’œil de son voisin et se chauffer avec la poutre qu'on a dans le sien. 

Alphonse Allais

   Les économistes sont présentement au volant de notre société, alors qu'ils

devraient être sur la banquette arrière. John Maynard Keynes 

RÉSUMÉ

Cette unité comprend un texte-support sur le Circuit économique, des

Entreprise Ménages

Page 138: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 138/144

 

138

explications de vocabulaire, des activités d’apprentissage destinées à

former/développer les compétences de compréhension écrite de l’apprenant, des

activités d’auto-évaluation destinées à développer l’expression écrite et orale de

l’apprenant, un travail de contrôle comportant des exercices lexicaux et

grammaticaux.

BIBLIOGRAPHIE

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et

Lesage-Langot, Françoise,  Les exercices de grammaire, Paris, Hachette

Livre, 2005

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel, Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-

 francez, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007 

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu

exerciţii, Bucureşti, Teora, 1994

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia, Dictionnaire

français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

Page 139: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 139/144

 

139

RÉPONSES AUX TESTS D’AUTO-ÉVALUATION

MODULE I

Unité 1. Le Curriculum vitae

Réponses : V, F, F, F, V, F, F, V, F, V.

Unité 2. La Lettre de candidature

Réponses : a) ex. Description de la demande ; Présentation de la formation suivie ;

Résumé des expériences professionnelles ; Motivation de la demande…

 b) ex. en effet , en outre, outre…

Unité 7. Généralités sur l’organisation des végétaux

Réponses : synthèse ; autotrophe ; constituant ; photosynthèse ; milieu ; génome.

Unité 8. Classification des végétaux

Réponses : milieu ; végétal ; graine ; xéricité ; germination ; floraison ;

fructification ; tissu.

MODULE II

Unité 2. Tissus végétaux

2. Réponses : cellule ; croissance ; assise ; paroi ; cutine ; suber ; vacuole ; plaste ;

 parenchyme ; sève.

Unité 4. Feuilles

2. Réponses : nœud ; bourgeon ; épine ; vrille ; limbe ; pétiole ; gaine ; nervure ;

sempervirent.

Unité 6. Protéines

Réponses : composé ; substance ; lipide ; glucide ; kératine ; collagène ; hélice ;

dénaturation.

Unité 7. Vitamines

Page 140: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 140/144

 

140

Réponses : catalyseur ; maladie ; scorbut ; levure ; biosynthèse

Unité 8. Métabolisme

Réponses : biosynthèse ; entropie ; chaleur ; photosynthèse ; digestion ;

combustion.

Page 141: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 141/144

 

141

BIBLIOGRAPHIE I.

Aron, Luminiţa, Franceza economică şi de afaceri, Bucureşti, Editura Niculescu, 2000 

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre, Delatour Yvonne, Jennepin Dominique et Lesage-

Langot, Françoise, Les exercices de grammaire, Paris, Hachette Livre, 2005

Cavalli, Marisa, Lire, Paris, Hachette, 2000

Chollet, Isabelle et Robert, Jean-Michel,  Les expressions idiomatiques, Paris, CLE

International, 2008

Christodorescu, Anca-Maria, Kahane, Zelma et Balmuş, Elvira, Dicţionar român-francez,

Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006

 Dicţionarul ortografic, ortoepic şi morfologic al limbii române, ed. a II-a, Bucureşti,

Editura Univers Enciclopedic, 2005

 Dictionnaire Robert des Synonymes, Nuances et Contraires 2006

Gohard-Radenkovic, Aline,  L’écrit. Stratégies et pratiques, Paris, CLE International,1995

Gorunescu, Elena, Dicţionar francez -român de omonime şi paronime, Bucureşti, Editura

Corint, 2008

Gorunescu, Elena, Exerciţii de limbă franceză, Bucureşti, Editura Albatros, 1977 

Hanse, Joseph, Nouveau dictionnaire des difficultés du français moderne, Paris, Editions

Duculot, 1991

Hârţan, Nicolae, Cours de langue française-spécialisation agriculture, Iaşi, Vasiliana’98,

2001

 Le Nouveau Petit Robert de la langue française 2007

Mangiante, Jean-Marc et Parpette, Chantal,  Le Français sur Objectif Spécifique : de

l’analyse des besoins à l’élaboration d’un cours, Paris, Hachette Livre, 2004

Manoliu, Alexandru, Bartók, Katalin, Dănilă, Doina et Bontea, Vera,  Dicţionar de

 fitopatologie în şapte limbi. Micoze, Bucureşti, Editura Tehnică, 2009 

Manoliu, Alexandru, Sidoroff, Manuela Elisabeta, Oprică, Lăcrămioara, Diaconeasa,

Sorin et Tofan-Burac, Tatiana,  Dicţionar poliglot de biotehnologie, Bucureşti,

Editura Tehnică, 2007 

Marcu, Florin,  Marele dicţionar de neologisme (  MDN), ed. a VIII-a, Bucureşti, Editura

Saeculum I.O., 2006

 Micul dicţionar academic (MDA), Bucureşti, Editura Univers Enciclopedic, 2001-2003

Oroian, Elvira, Cours pratique de français pour les spécialisations à profil agronomique ,

Cluj-Napoca, Risoprint, 2009

Pisoschi, Vasile et Ghidu, George, Gramatica limbii franceze moderne cu exerciţii,

Bucureşti, Teora, 1994

Page 142: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 142/144

 

142

Riegel, Martin, Pellat, Jean-Christophe et Rioul, René, Grammaire méthodique du

 français, Paris, Quadrige/PUF, 2009

Slăvescu, Micaela, Mihăescu-Cârsteanu, Sanda et Giroveanu, Iulia,  Dictionnaire

 français-roumain, Bucureşti, Editura 100+1 Gramar, 2006 

 DEX , http://dexonline.ro/

 Encarta, http://fr.encarta.msn.com

Grand dictionnaire terminologique, http://www.granddictionnaire.com 

 Larousse, http://www.larousse.com/fr/dictionnaires

 Littré , http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/

Trésor de la Langue Française informatisé , http://atilf.atilf.fr

www.cnrtl.fr/definition/, site du Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

II.Amand, Laurence et Langlois, Nathalie, Agriculture biologique : les grands principes de

 production et l’environnement professionnel, Dijon, Editions Educagri, 2009

Bertrand, Yves et Halleux, Ghislain de,   Chevaux et prairies, Paris, Editions France

Agricole, 2005

Binet, Claude, Vitamines et vitaminothérapie, Editions Dangles, 1981

Bremness, Lesley, Les plantes aromatiques et médicinales, Paris, Bordas, 1999

Carter, David, Les  papillons, Paris, Bordas, 2001

Catier, Odile et Roux, Danielle,  Botanique. Pharmacognosie. Phytothérapie, Rueil-

Malmaison, Wolters Kluwer France, 2007

Charonnat, Chantal, Croissance et développement des plantes cultivées, Dijon, Editions

Educagri, 2005

Doré, Claire et Varoquaux, Fabrice,  Histoire et amélioration de cinquante plantes

cultivées, Editions Quae, 2006

Dupont, Frédéric, Guignard, Jean-Louis,  Botanique : Systématique moléculaire, Paris,

Editions Masson, 2007

Guyot, Lucien, Biologie végétale, Paris, PUF, 1987

Hopkins, William G. et Evrard, Charles-Marie, Physiologie végétale, Bruxelles, EditionsDe Boeck Université, 2003

Judd, Walter S., Campbell, Cristopher S., Kellog, Elisabeth A. et Stevens, Peter,

 Botanique systématique : une perspective phylogénétique, Bruxelles, Editions De

Boeck Université, 2002

Lepoivre, Philippe, Phytopathologie, Bruxelles, Editions De Boeck Université, 2003

 Mémento de l’agronome, CIRAD-GRET, Ministère des affaires étrangères, 2002

Page 143: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 143/144

 

143

Ramade, François, Eléments d’écologie : écologie appliquée, Paris, McGraw-Hill France,

1988

 Eléments d’écologie : écologie fondamentale, Paris, McGraw Hill

France, 1984

Regnault, Jean-Pierre, Microbiologie générale, Montréal, Décarie Vigot, 1990

Relyveld, Edgar-Hans, Chermann, Jean-Claude et Hervé, Gilbert,  Les Protéines, Paris,

PUF, 1980

Serre, Jean-Louis, La génétique, Paris, Editions Le Cavalier Bleu, 2006

Soutter, Marc, Mermoud, André et Musy, André, Ingénierie des eaux et du sol. Processus

et aménagements, Lausanne, PPUR, 2007

Vaudour-Faguet, Bernard, « Ecologie et écologisme: la fin du voyage » dans Les Temps

modernes, n° 465, 1985

Vidal, Bernard,  Histoire de la chimie, Paris, PUF, 1985 

 Encyclopédie Wikipédia

http://abeille.api.free.fr

http://www.ac-reims.fr

http://www.afleurdepau.com/humour-nature

http://www.atmosphere.mpg.de

http://www.botanique.org

http://cerclehorticolantoing/avrilpdt.html

http://www.consoglobe.com

http://www.domtar.com

http://www.ecomagazin.ro

http://www.eplante.ro

http://www.eufic.org

http://www.gazetadeagricultura.info

http://www.genomecanada.ca

http://www.gradina-online.ro

http://www.intelligo.frhttp://www.labetterave.com

http://www.lesarbres.fr

http://www.le-saviez-vous.fr

http://www.lesaviezvous.net

http://www.lumea-florilor.ro

http://maissour.doomby.com

Page 144: Franceza Mod I Si II 2014

7/23/2019 Franceza Mod I Si II 2014

http://slidepdf.com/reader/full/franceza-mod-i-si-ii-2014 144/144

 http://www.memo.fr

http://www.mondequibouge.be

http://www.museum.agropolis.fr

http://www.nutri-facts.org

http://www.recolta.eu

http://www.revista-ferma.ro

http://www.snv.jussieu.fr

http://www.unctad.org

http://www4.agr.gc.ca

http://fr.freepik.com

http://www.shutterstock.com