28
LE MAGAZINE #2.2011 DE SECO UN NOUVEL OUTIL POUR FABRIQUER LES MOTEURS SCANIA LA CHALEUR PART DANS LE COPEAU LA FABRICATION DE PROTHÈSES de l'articulation de l'épaule nécessite des matériaux et des outils de pointe tels que les forets en carbure monobloc Seco Feedmax. GROS PLAN SUR LE SECTEUR MEDICAL BIONIQUE

FR_edge2011_2_LR

Embed Size (px)

DESCRIPTION

GROS PLAN SUR LE SECTEUR MEDICAL un nouvel outil PouR FABRiQueR les moteuRs scAniA le magazine #2.2011 de seco la fabrication de prothèses de l'articulation de l'épaule nécessite des matériaux et des outils de pointe tels que les forets en carbure monobloc seco feedmax ™ .

Citation preview

Page 1: FR_edge2011_2_LR

le magazine #2.2011

de seco

un nouvel outil PouR FABRiQueR les

moteuRs scAniA

lA chAleuR PARt DAns le coPeAu

la fabrication de prothèses de l'articulation de l'épaule nécessite des matériaux et des outils de pointe tels que les forets en carbure monobloc seco feedmax™.

GROS PLAN SUR LE SECTEUR MEDICAL

bionique

Page 2: FR_edge2011_2_LR

Edge est un magazine destiné aux clients de Seco Tools.Il est publié dans 25 langues à travers le monde.Seco Tools AB Service marketing, 737 82 Fagersta, Sweden. Téléphone +46 223-400 00 Fax +46 223-718 60Internet www.secotools.com Éditeur Paul Löfgren E-mail [email protected]

Direction de rédaction Jennifer Hilliard E-mail [email protected] Édition et rédaction Appelberg Publishing Group Chef de projet Per-Ola Knutas Directeurs artistiques Cecilia Farkas, Johan Nohr Imprimé par Elanders AB Photo de couverture Getty Images , Eric Bean

Les informations publiées dans ce document sont la propriété de l'éditeur, Seco Tools AB. Les articles peuvent être reproduits gratuitement, sous réserve de faire mention de l'Edge et d'en informer son rédacteur en chef. Les noms et marques utilisés dans cette publication sont protégés par la loi.

F O R E T N O U V E L L E G e n e R AT i o n CrownloC PluS est une nouvelle génération de forets Seco avec des couronnes interchangeables. Affichant une nouvelle géométrie, un nouveau revêtement et une nouvelle connexion. Les forets Crownloc Plus améliorent l'évacuation des copeaux et la résistance à l'usure pour un grand nombre de matériaux. De plus, aucun réaffûtage, ni nouveau réglage n'est requis.

www.SECoToolS.Com/CrownloCPluSDisponibilité du produit : 2011–2012Commande et données techniques : Catalogue navigator 2012

1 corps de foret pour 25 couronnes. Grandes surfaces pour accepter les efforts axiaux et le couple et un crochet pour la sortie de l'outil en toute sécurité.

Pas d'oscillation : un quart de tour et la couronne est fixée.

TexTe : Åke r malm PhoTo : Seco

Nouveaux angles de dépouille : La géométrie positive réduit l'effort d'avance et améliore l'évacuation des copeaux.

Sortie facile : goujures larges et profondes avec surface polie pour une évacuation efficace des copeaux.

Flux du liquide de refroidissement : La lubrification interne à travers la couronne améliore l'évacuation des copeaux.

Embout de perçage : Géométrie au centre pour de faible usure, combinée à une périphérie résistante à la température.

1/25 1/4

#3 FONCTIONNEMENT cRownloc® plus

Page 3: FR_edge2011_2_LR

10

04

17

09

18

08

22

14

mATÉrIAux : PErSonnAlISÉS La société A. R. Wilfley & Sons développe les propriétés métallurgiques de la matière pour obtenir le meilleur parti des plaquettes en nitrure de bore cubique.

APPlICATIon : FrAISAgELes ingénieurs de Scania peuvent fabriquer davantage de moteurs de camions grâce au Minimaster®Plus.

un CADEAu Du CIEll'usine seco de Pune, en inde, récupère l'eau de pluie pour économiser les réserves en eau déjà limitées.

PErSPECTIvES : InDuSTrIE DE l'uSInAgEGert Dekker, Directeur général de hamel metaal, identifie cinq tendances futures.

InDuSTrIE : SECTEur mEDICAlcertains alliages et autres matériaux de pointe insérés dans le corps humain nécessitent des outils spéciaux.

lE rETour Du CErmETUn composite historique revient en force avec deux nuances améliorées, signées Seco.

Du ConCrET : rogEr BErggrEnun directeur d'usine suédois décrit les avantages que lui apporte seco Point.

DE FAçon TouT à FAIT ConCrèTE et efficace, nous qui travaillons dans l'industrie de l'usinage façonnons le monde qui nous entoure. Bien entendu, nous fabriquons les équipements du quotidien, qu'il s'agisse de blocs moteurs Scania ou de pompes centrifuges Wilfley. Ces équipements, quant à eux, conditionnent notre vie à bien des égards.

Mais nos outils peuvent également nous façonner nous, littéralement parlant. En effet, comme vous le lirez en pages 18 à 21, l'industrie médicale développe de nouveaux matériaux sophistiqués pour créer des prothèses, du genou ou de la hanche par exemple, mais aussi des implants dentaires. Et qu'il s'agisse de cobalt-chrome ou de composite de carbone, Seco a développé les outils nécessaires pour donner à ces matériaux leur forme finale.

Nous pouvons également nous construire d'une toute autre façon, qui n'implique cette fois ni mesure de profondeur, ni calcul de dureté. Nous construire en nous engageant pour une cause et en cherchant sans cesse à nous améliorer. Notre métier est difficile et devient de plus en plus sophistiqué, mais il nous apporte également de grandes satisfactions, à travers la précision d'un composant parfait, par exemple.

Nous espérons que ce numéro d'Edge transmette un peu de notre passion.

Bonne lecture,

paul löfgrenvice-président directeur, marketing du [email protected]

cARAcTéRiseLenny Tai, Directeur du centre de distribution asiatique de Seco à Singapour, se met à la place du client. CE qUI NOUS

sommAiRe éDITO No. 2.2011

vouS AvEz DES SuggESTIonS ? Vous avez des idées de témoignages pour Edge ? envoyez-les à [email protected]

edge [2�2011] 3

Page 4: FR_edge2011_2_LR

edge [2�2011]

PH

OTO

: JO

AK

IM A

BR

AH

AM

SS

ON

La nouvelle génération de Minimaster®La fraise Minimaster Plus offre : une productivité et une précision accrues ; une large combinaison de plaquettes et

d'attachements ; des canaux de refroidissement internes ; des plaquettes à deux, trois ou multi-dents ; des capacités d'usinage pour tous les types

de matériaux.

www.SECoToolS.Com/mInImASTErPluS

A P P L I C AT I O N f R A i s A G e

Page 5: FR_edge2011_2_LR

edge [2�2011]

AU

ensemblegardez le cap

TexTe Alexander Farnsworth PhoTo Alexander Farnsworth et Johnér

CourS DE TESTS EFFECTuÉS par Scania en janvier 2011 sur des blocs moteurs pour des moteurs V8 16 litres, la fraise Minimaster Plus a affiché une durée de vie largement plus longue que son prédécesseur.

« Nous avions l'habitude de changer les outils une fois par jour. Au cours des tests que nous avons effectués avec le Minimaster Plus, nous avons changé les outils tous les trois jours », indique Henrik Svensson, Planificateur de processus chez Scania. « Pour nous, la durée de vie de l'outil est cruciale. »

Scania fabrique cinq plates-formes de moteurs différentes, ou blocs moteurs, principalement à partir de fonte allemande. Ces blocs, qui pèsent environ 450 kilos chacun, sont en une seule pièce et sont dotés de trous prémoulés pour la fixation de tous les éléments périphériques au moteur, tels que les carburateurs, ventilateur, cylindres, axes, etc.

Le fabricant de camions Scania utilise les fraises Minimaster dans son atelier de Södertälje, en Suède. Lorsque la société a testé le nouveau Minimaster Plus sur ses blocs moteurs, il a duré bien plus longtemps.

Page 6: FR_edge2011_2_LR

Étant donné que le processus de moulage ne répond pas aux exigences de tolérances et finitions souhaitées pour la fonte, chaque bloc moteur doit subir un usinage supplémentaire. Scania utilise une machine CNC Thyssen Hüller Hille qui fait à elle seule à peu près la taille d’un camion Scania.

Chaque trou d'un bloc moteur requiert différents outils selon l'opération à effectuer (rectification, finition, gorges ou profilage). La fraise Minimaster Plus est l'un de ces nombreux outils (jusqu'à 14) utilisés par chaque machine à commande numérique pour agrandir, former et finir un petit trou de la taille de la paume d'une main sur le bloc moteur. Il y a huit de ces trous par bloc moteur.

« Avec le Minimaster, nous changions les outils après avoir travaillé sur 30 blocs moteurs », explique Anton Nilsson, Ingénieur industriel. « Au cours de nos tests avec le Minimaster Plus, nous avons pu travailler sur 90 blocs moteurs avant de changer l'outil. Ces améliorations en termes de productivité et de précision sont très importantes, d'autant que Scania a l'intention d'augmenter sa production de camions. Si nous pouvons changer les outils moins souvent, nous pouvons nous concentrer sur la production de blocs moteurs plus nombreux. »

De plus, certains des moteurs de Scania seront bientôt moulés à partir de fonte à graphite compact, un matériau très dur à usiner.

« Aucun problème, le Minimaster Plus travaille dans la fonte à graphite compact comme dans du beurre », souligne Anton Nilsson. « Le Minimaster Plus est également plus silencieux que son prédécesseur et, pour Scania qui scrute de très près les problèmes de santé, de sécurité et d'environnement sur le lieu de travail, c'est encore un atout. »

Henrik Svensson, 32 ans et Anton Nilsson, 22 ans, sont tous les deux plutôt jeunes pour être les deux responsables du test et de la mise en oeuvre de l'outil Minimaster Plus.

« Mais c'est plutôt sympa d'avoir l'opportunité de faire la différence », disent-ils en cœur.

le minimaster Plus usine 90 blocs moteurs avant de nécessiter un changement d'outil.

A P P L I C AT I O N f R A i s A G e

edge [2�2011]6

Page 7: FR_edge2011_2_LR

«SCANIA Scania est l'un des principaux fabricants

de camions, bus et moteurs haut de gamme pour l'industrie et la marine. La société suédoise intervient dans 100 pays

et compte plus de 35 500 employés. Le siège social se trouve à Södertälje, en Suède, où travaillent environ 10 000 employés dans les domaines de la production, de l'administration, de la recherche et du développement. La société est cotée au NASDAQ OMX

Nordic Exchange de Stockholm ; son actionnaire principal est Volkswagen.

La fraise Minimaster Plus usine la fonte à graphite compact comme du beurre. »Anton nilsson, Ingénieur industriel, Scania (ci-dessus)

Pièce : Bloc moteur

matériau : Fonte ss0125

Description de l'opération : contournage

objectif de l'usinage : durée de vie et coût d'exploitation global

machine outil : centre d'usinage

Fixation de l'outil : HsK-100

Fraise : mP16-16019R04z4-m04, mP3000

Conditions de coupe,

pièce 1 :

vc : 180 m/min

vf : 1 396 mm/min

ap : 6-8 mm

résultat, pièce 1 : durée de vie : l’outil testé (minimaster Plus) a atteint

440 pièces alors que son prédécesseur (minimaster

mm16-16019) en atteignait 230.

Davantage de pièces par outil

Conditions de coupe,

pièce 2 :

vc : 220 m/min

vf : 1 160 mm/min

ap : 10-12 mm

résultat, pièce 2 : durée de vie : l’outil testé (minimaster Plus) a atteint

90 pièces alors que son prédécesseur (minimaster)

en atteignait 30. conditions de coupe avec l'outil

précédent : vc= 180 m/min, vf= 1 160 mm/min

edge [2�2011] 7

Page 8: FR_edge2011_2_LR

P R O D U I T S

APrèS DISCuSSIon avec des clients, Mikael Lindholm, Directeur produit chez Seco, a entrevu une opportunité. « Nous avons identifié un domaine dans lequel ils utilisaient parfois des cermets », explique-t-il. « Toutefois, ces composites manquaient toujours de résistance à l'usure et de la prévisibilité d'usinage requise pour les longs usinages, notamment dans le cas de faibles tours par minute et faibles avances. »

Alliant les meilleures propriétés de la céramique et des matériaux métalliques, les cermets ont été brevetés pour la première fois dans les années 1920. Dans les années 1970, en revanche, ils ont été abandonnés au profit des carbures cémentés revêtus tout juste apparus.

En tenant compte des besoins des clients, Seco a développé les nuances TP1020 et TP1030, une nouvelle génération de nuances de cermets affichant une meilleure résistance à l'usure et une stabilité d'arête supérieure. (Nuance TP1020 sans revêtement, nuance TP1030 avec revêtement PVD nanolaminé innovant.) Seco a supprimé le nickel du processus original de fabrication du cermet, ce qui confère une résistance à l'usure prévisible, et a développé une préparation d'arête de coupe qui détermine l'état de surface du composant usiné.

« Cette arête est désormais l'attribut principal de nos nouvelles nuances de cermet », précise Mikael Lindholm. « Elle offre une sécurité en terme de durée de vie face à l'usure, un état de surface et une précision

UN DETAIL MINEUR présentant des innovations majeures

Le cermet est de retour. Deux nouvelles nuances présentent une micro géométrie de l'arête de coupe qui permet un usinage prévisible et précis, l'une d'elle arbore également un revêtement PVD nanolaminé. TexTe : linas Alsenas/mike Jewkes PhoTo : Joakim Abrahamsson

dimensionnelle remarquables. C'est ce qui fait la différence dans les applications de nos clients. » Les nouvelles nuances peuvent garantir les dimensions d'usinage et les états de surface dans un éventail plus large de matériaux.

D'après Mikael Lindholm, « C'est là que la métallurgie rencontre la métrologie ».

Histoire des cermets Années 1920 : Premiers

brevets de cermets. Lors de leur développement, ces matériaux ont une phase dure principalement à base de titane au lieu d'une version à base de tungstène, comme dans le carbure cémenté.

Années 1960 : Les nuances cermets se positionnent comme une innovation viable et utilisable sur le marché lorsque la demande en productivité devient évidente.

Années 1970 : L'utilisation des composites cermets chute fortement lorsque les carbures cémentés revêtus apparaissent.

Années 2000 : Seco développe ses nouvelles plates-formes technologiques qui incluent une étude approfondie des opportunités de développement du concept cermet. Les nouveaux cermets arborent une résistance à l'usure exceptionnellement prévisible.

Années 2010 : Seco lance les nuances innovantes TP1020 et TP1030 de cermets.

les clients étaient à la recherche d'un cermet capable de produire des états de surface de haute qualité.

edge [2�2011]8

Page 9: FR_edge2011_2_LR
Page 10: FR_edge2011_2_LR

e

Il n'était même pas certain qu'il soit possible de faire un filetage trapézoïdal dans un métal extrêmement dur. Cependant, avec l'aide de Seco, un fabricant de pompes de Denver, Colorado, a trouvé la solution d'usinage parfaite.

p R o p R i é T e s m e TA l l u R G i q u e d e l A m AT i e R e

TexTe de kyle larson, PhoTo de Trevor Brown

Seco a été sollicitée pour développer un outil capable de remplacer des plaquettes en carbure ou céramique et d'usiner des matériaux d'un indice de dureté de 70 rC.

TRAVAILLER TOUjOURS PLUS

duR

Page 11: FR_edge2011_2_LR

PrèS sa fondation en 1919 par Arthur Redman Wilfley, la société A.R. Wilfley & Sons s'est rapidement imposée comme l'un des principaux acteurs du marché des pompes centrifuges, en créant le joint dynamique qui empêche les pièces de s'entrechoquer. Depuis lors, la société Wilfley a conservé sa position de leader de l'industrie en faisant appel à des technologies métallurgiques avancées pour fabriquer des pompes robustes et durables.

Les propriétés métallurgiques développées

par Wilfley pour les pièces de ses pompes chimiques et pompes à boue, incluant des joints dynamiques simples et doubles, requiert généralement un processus de préparation en cinq étapes. La fonte et le recuit sont effectués à la fonderie de Wilfley de Longmont, Colorado. La pièce est ensuite envoyée à Denver pour un pré-usinage, puis retournée à Longmont pour le traitement thermique. Après le traitement thermique, la pièce repart à Denver pour l'usinage final. Afin de réduire les coûts et de rationaliser la fabrication, le responsable d'atelier de Wilfley, Jeff Haugen, a contacté Seco.

« Ce projet était d'une ampleur considérable », indique Chad Miller, Directeur produit – Matériaux de pointe de Seco. Wilfley utilisait des plaquettes en carbure et céramique depuis plus de 30 ans pour usiner les matériaux d'un indice de dureté de 42 RC. La société demandait aujourd'hui à Seco de développer un outil capable de remplacer des plaquettes en carbure ou céramique et d'usiner des matériaux d'un indice de dureté de 70 RC.

Il n'existait aucune donnée publiée suggérant qu'un outil capable d'usiner un filetage trapézoïdal dans des matériaux aussi durs puisse être réalisable. Chad Miller a lancé un processus de recherche incluant notamment une conférence téléphonique internationale regroupant les métallurgistes et experts de Seco. À ce moment-là, l'idée du nitrure de bore cubique a été émise.

lE nITrurE DE BorE CuBIquE EST lE DEuxIèmE matériau le plus dur que l'homme connaisse, mais n'existe pas à l'état naturel. Le nitrure de bore est initialement obtenu sous forme de poudre amorphe en associant de l'acide borique et du trioxyde de bore. Pour convertir la poudre de nitrure de bore en nitrure de bore cubique cristallin, il faut la chauffer dans un flux d'azote à des températures dépassant les 1 500 °C et sous une pression supérieure à 5 GPa.

La stabilité thermique du nitrure de bore cubique peut dépasser les 1 600 °C et il est insoluble dans les acides. « Ses capacités d'usinage sont prodigieuses »,

link wilfley, Directeur commercial/ vice-président, est un descendant d'Arthur redman wilfley, qui a fondé A. r. wilfley & Sons en 1919.

TRAVAILLER TOUjOURS PLUS

duR

edge [2�2011] 11

A

Page 12: FR_edge2011_2_LR

«

le nitrure de bore cubique surpasse même le diamant dans les opérations mécaniques, mais son processus de fabrication est onéreux.

explique Link Wilfley, Directeur commercial/Vice-président de Wilfley. Grâce à sa stabilité chimique et thermique, le nitrure de bore cubique surpasse même le diamant dans les opérations mécaniques, mais son processus de fabrication est onéreux.

De 2008 à 2010, Chad Miller, épaulé par les chefs produit filetage et tournage de Seco, Don Halas et Don Graham, a travaillé en étroite collaboration avec Wilfley pour développer une plaquette spéciale en nitrure de bore cubique, qui permettrait à la société d'usiner des filetages trapézoïdaux dans ses locaux de Denver.

« JE mE SuIS DÉPlACÉ CHEz wIlFlEy trois ou quatre fois par an pour mes travaux de R&D », indique Chad Miller, dont le bureau se trouve à Troy, dans le Michigan. Mais ce n'est pas tout. Des théories ont été établies et testées au centre technique de Seco de Troy ; il a fallu plus de trois mois pour développer le filetage trapézoïdal à lui seul. Lorsqu'il était dans le Colorado, généralement pour trois ou quatre jours, Chad Miller se consacrait entièrement à Wilfley ; il travaillait avec les programmeurs et opérateurs de machines du site de Denver au développement de programmes spécialement conçus pour les machines de Wilfley. La détermination de la vitesse d'avance a nécessité plusieurs modifications, mais a finalement été concluante.

Ce projet a pris deux ans et a demandé un nombre incalculable d'heures de travail, mais en valait vraiment la peine, car Wilfley peut désormais usiner toutes ses pièces à Denver. « Nous avons gagné plusieurs semaines sur les délais de mise à disposition des produits aux clients », déclare Jack Postuchow, ingénieur principal chez Wilfley. La plaquette trapézoïdale est environ 15 fois plus chère, mais le surcout est compensé par l'augmentation de la productivité et de la durée de vie de l'outil. « Les plaquettes en nitrure de bore cubique durent 50 fois

Ses capacités d'usinage sont prodigieuses. »link wilfley, A. r. wilfley & Sons

plus longtemps que les plaquettes en carbure », souligne Wilfley « et les 60 passes requises pour créer le filetage prennent environ 3 minutes ».

Jeff Haugen déclare : « Seco nous a soutenus dès le premier jour. Il est rare qu'un fabricant se comporte de la sorte ». Le développement d'outils propres à Wilfley est un processus suivi qui conduit toujours Chad Miller à se déplacer à Denver chaque année. En établissant un partenariat avec Seco, la société Wilfley a gagné en productivité et propose un produit fini plus fiable, tout en réduisant ses délais d'approvisionnement aux clients. Seco aide ainsi A.R. Wilfley & Sons à asseoir sa position de leader de l'industrie pour les années à venir.

Durée de vie supérieurePièce : Composant de pompe à boue

matériau : Fonte blanche alliée au chrome (24 %)

Description de l'opération : Filetage à la fraise indexable

objectif de l'usinage : Produire un filetage Un n° 6 en matériau renforcé

machine outil : centre d'usinage vertical

matériau : Fonte blanche alliée au chrome (24 %)

Dureté 745 HB (65 Rc)

Fraise : spéciale

Plaquette : cBn200 spéciale

Conditions de coupe : vc : 150m/min

fz : 0,1 mm/dent

ap : 65 mm

Arrosage : outil de soufflage d'air par le centre

résultat : 4 passes pour produire le filetage

après le succès remporté avec le filetage trapézoïdal, seco a produit un autre outil spécial pour un filetage interne. il en résulte une fraise à fileter à deux dents (un outil à queue d’environ 25,4 cm de diamètre avec deux plaquettes de filetage en cBn200 avec une géométrie Un 6)

edge [2�2011]12

Page 13: FR_edge2011_2_LR

A v i s d ' e X p e R T T E M P é R AT U R E

TempéRATuRePatrick de Vos, Directeur de la formation technique interne chez Seco, explique certaines notions de base relatives à la chaleur et à la température dans la coupe des métaux.

lA CouPE DES mÉTAux EST un processus qui déforme le matériau jusqu'à ce qu'il cède. Ce processus de déformation génère tant de chaleur que celle produite par la friction entre les copeaux, l'arête de coupe et la pièce à usiner semble dérisoire. La chaleur s'accumule dans la zone de coupe et, si la température (chaleur concentrée) augmente trop, elle peut dégrader les capacités de l'arête de coupe (durée de vie de l'outil) et transformer la structure du matériau de la pièce. Pour une coupe efficace, il faut donc faire en sorte que la température reste à des niveaux acceptables, en produisant le moins de chaleur possible et en la retirant autant que faire se peut de la zone de coupe. Découvrons certains des facteurs les plus importants.

Pour réduire la quantité de chaleur produite par la coupe, plusieurs possibilités s'offrent à nous. Du point de vue des outils coupants, la géométrie de l'arête de coupe a son importance. Les arêtes de coupe les plus vives coupent davantage le matériau et le déforment moins, ce qui produit moins de chaleur.

La vitesse de coupe a également son rôle à jouer étant donné que plus elle est élevée, plus elle déforme le matériau rapidement et plus elle

produit de chaleur. Attention, toutefois, de ne pas trop réduire la vitesse de coupe pour générer moins de chaleur. En effet, la vitesse doit être suffisamment élevée pour assouplir le matériau au niveau de la zone de coupe (le matériau devient plus malléable lorsque les températures augmentent). De même, les vitesses de coupe plus élevées produisent davantage de copeaux par unité de temps ; cela signifie un volume supérieur de matériau pour absorber et retirer la chaleur de la zone de coupe. En fait, le meilleur moyen d'évacuer la chaleur de la zone de coupe passe par les copeaux.

Une vitesse d'avance plus élevée peut également améliorer l'évacuation de la chaleur, car elle génère des copeaux plus épais (plus de volume pour retirer la chaleur).

Il faut ensuite également prendre en compte les propriétés du matériau de la pièce à usiner. Par exemple, la conductivité thermique du matériau (c'est-à-dire, la façon dont il véhicule la chaleur) affecte la quantité de chaleur que les copeaux peuvent absorber. Si la conductivité thermique est faible, il reste davantage de chaleur dans la zone de coupe, ce qui augmente la température de coupe.

La dureté est un autre facteur important à prendre en compte. Plus le matériau est dur (c'est-à-dire, plus il résiste à la déformation), plus la coupe produit de chaleur. Par conséquent, l'écrouissage doit également être pris en compte, puisqu'il s'agit du phénomène de durcissement d'un matériau lorsqu'il est déformé. Ainsi, les matériaux qui ont une forte tendance à l'écrouissage produisent davantage de chaleur car ils deviennent plus durs lorsqu'ils sont coupés.

Vous noterez, bien entendu, que je n'ai pas mentionné l'un des éléments très importants en matière d'évacuation de la chaleur de la zone de coupe : l'arrosage. Je lui réserve un prochain article…

Patrick de Vos

PRENONS LA

Chauds les copeaux !chaud

très chaud

froid

Le meilleur moyen d'évacuer la chaleur de la zone de coupe passe par les copeaux.

COPEAU

OUTIL

PIèCE

vouS AvEz DES SuggESTIonS ? Vous souhaitez poser des questions à patrick de Vos sur l'usinage ? envoyez-les à [email protected]

edge [2�2011] 13

Page 14: FR_edge2011_2_LR

P O R T R A I T l e n n y TA i

La course contre

Les clients viennent toujours pour Lenny Tai d'abord, car son professionnalisme l'a toujours poussé à donner le meilleur de lui-même pour les satisfaire.TexTe : Sonia kolesnikov-Jessop PhoTo : norman ng i llusTraTion : Istockphoto

ouvEl An CHInoIS 2011. Alors que la plupart des singapouriens profitent de quatre jours de repos pour les célébrations annuelles en famille, Lenny Tai et une grande partie de son équipe se remettent

au travail dès le deuxième jour. Responsable du centre de distribution asiatique de Seco Tools de Singapour, il prend le relais de l'un des membres de son équipe qui travaillait le premier jour du nouvel an. « Chaque année, nous nous relayons », explique Lenny Tai. « L'an prochain, c'est moi qui travaillerai le jour du nouvel an. Nous avons des clients en Australie, en Inde et dans d'autres pays qui ne célèbrent pas cette fête. Pour eux, c'est une journée comme une autre et les commandes doivent être satisfaites. »

Être flexible et se mettre à la place du client, tels sont les maîtres-mots de Lenny Tai. Ce singapourien de 49 ans est à la tête du centre de distribution asiatique depuis son ouverture il y a 10 ans et il est persuadé que la clé de sa réussite tient à son professionnalisme et à son dévouement envers ses clients.

Pour le centre de distribution asiatique, le service client repose sur le travail d'équipe et la réactivité ;

les demandes des clients étant satisfaites dans les 24 heures. « Lenny est un modèle de fiabilité et de réactivité », déclare Jonas Sjödahl, Chef des projets logistiques du groupe. « Son équipe et lui font toujours tout ce qui est en leur pouvoir pour que nos clients soient livrés en temps et en heure. »

Cela signifie qu'ils ont toujours un œil sur l'horloge ou, dans le cas de Lenny Tai, sur son imposante montre de sport noire. Il dit qu'il la regarde parfois toutes les minutes lorsqu'une échéance arrive.

« Lorsque nous avons commencé, en 2001, nous avions 300 à 400 lignes de commande par jour », explique Lenny Tai. « Aujourd'hui, nous en avons 1 500 à 1 800. »

à mESurE quE l'ACTIvITÉ S'EST DÉvEloPPÉE, l'équipe du centre de distribution asiatique de Seco Tools s'est étoffée, passant des 3 employés de départ à neuf employés à plein temps et trois employés à temps partiel. Le centre qui travaillait initialement pour quelques pays (Japon, Australie, Malaisie, Thaïlande et Taïwan) a également élargi son champs d'action à toute l'Asie. Toutefois, Seco a récemment inauguré un nouveau centre de distribution pour la Chine, à Shanghai.

MONTRELA

edge [2�2011]14

N

Page 15: FR_edge2011_2_LR

Directeur de la plate-forme de distribution asiatique de Seco, lenny Tai gère une équipe qui est passée de 3 à 12 employés.

Nom : Lenny TaiÂge : 49Expérience professionnelle : A commencé à travailler dans la logistique en 1984 comme assistant de magasin chez Flextronics Pte Ltd. Est ensuite devenu magasinier, puis responsable de magasin chez Twin Arrows International, sous-traitant de Mitsubishi Electric Asia. En 1996, il a rejoint Seco Tools comme coordinateur des expéditions. Tandis qu'il travaillait chez Seco Tools, il a passé un diplôme de sciences informatiques au Singapore Institute of Management en 2001. Centres d'intérêt : Tai est un joueur de basket-ball passionné qui titille régulièrement le panier avec ses voisins.

les CLIENTS d'AboRd

« En matière de service client, il est important de se mettre à la place du client. »

edge [2�2011] 15

Page 16: FR_edge2011_2_LR

Gérer les demandes de clients de six fuseaux horaires différents est un véritable défi. Il faut en effet satisfaire les clients qui travaillent encore alors que vous avez terminé votre journée. « Chaque pays a ses propres échéances », explique Lenny Tai. « Donc, chaque jour, nous faisons une course contre la montre pour respecter les délais. »

Lenny Tai travaille régulièrement bien au-delà de 17h30, heure à laquelle la société DHL Global Forwarding passe prendre les derniers colis. « Il arrive parfois que nous recevions 100 lignes de commande cinq minutes avant le dernier chargement », souligne-t-il. « Même si nous emballons tout très vite et avons tout de prêt, nous devons parfois attendre trois ou quatre heures au bureau avant qu'un coursier de DHL ne revienne... Les ramassages sont très irréguliers après 17h30. »

Lenny Tai explique qu'il reste toujours pour s'assurer que les commandes partent, parce qu'il est conscient des conséquences qu'un retard de livraison pourrait avoir pour un client.

« Nous faisons de notre mieux pour satisfaire une commande et l'expédier dans les 24 heures », dit-il. « Ce n'est pas aussi simple que cela en a l'air, car les clients peuvent passer commande à tout moment et nous ne savons jamais combien de commandes ils vont passer. »

Bien qu'il puisse être éreintant de travailler autant, Lenny Tai affirme qu'il éprouve la satisfaction du travail accompli lorsque toutes les commandes sont honorées et expédiées à la fin de la journée. Il aime également les défis que posent les situations

P O R T R A I T l e n n y TA i

inattendues, le fait que son métier l'amène à résoudre des problèmes, par exemple lorsqu'un client modifie le contenu d'une commande qui a déjà été emballée ou lorsqu'un colis doit être rappelé alors qu'il a été expédié.

« En matière de service client, il est important de se mettre à la place du client », explique Lenny Tai. « Après tout, la réussite de vos clients est également la vôtre. »

Les trois conseils de Lenny Tai pour un bon service client Mettez-vous à la place du client. Pour bien

le servir, vous devez comprendre votre client et ses attentes. Soyez flexible. Il y a toujours une solution

à un problème. Il suffit d'un peu d'imagination parfois. Dites-vous que la réussite de votre client

est également la vôtre. Si vous mettez tout en œuvre pour satisfaire vos clients, ils reviendront vers vous.

le centre de distribution asiatique, basé à Singapour, intervient dans la plupart des pays d'Asie.

edge [2�2011]16

Page 17: FR_edge2011_2_LR

Initiatives environnementales sur le site de Pune de Seco :

Un osmoseur inverse pour produire de l'eau potable à partir d'une eau dure ;

une unité de traitement des fluides de refroidissement usés ;

une station d'épuration des eaux usées ;

la collecte des eaux de pluie ;

une amélioration de la gestion des déchets ;

une unité de production solaire d'eau chaude ;

un système de récupération de chaleur pour produire de l'eau chaude.

RécolTons l'eAu de pluie

Sur son site de production indien, Seco pratique la collecte des eaux de pluie afin de préserver les réserves en eau déjà limitées et de minimiser son impact environnemental. Cette stratégie se propage d'ailleurs au reste du groupe.

lorSquE THIErry CroS était Directeur général du site de Pune de Seco, situé dans l'état indien de Maharashtra, il a immédiatement cerné les problèmes liés au manque d'eau. À présent Directeur commercial de Seco à Bourges, en France, Thierry Cros encourage l'usine à adopter des stratégies similaires à celles utilisées à Pune afin de garantir un approvisionnement en eau suffisant.

« En Inde, les périodes de sécheresse sont fréquentes et les nappes phréatiques sont au plus bas. Par conséquent, bon nombre de sociétés sont obligées de se faire livrer de l'eau par camion », explique Thierry Cros. « Cette solution est financièrement très lourde et implique d'importants rejets de CO2. D'un autre côté, la mousson offre chaque année d'immenses volumes d'eau gratuite ! Il semblait donc logique de récolter cette ressource. »

Dans certaines régions de l'Inde, la collecte des eaux de pluie est imposée par la loi, mais ce n'est pas le cas dans l'état de Maharashtra. Néanmoins, tout nouveau bâtiment ayant été construit pour

Thierry Cros et son équipe a été doté d'un réservoir sous-terrain pour y collecter les eaux de pluie. « Actuellement, nous avons 400 000 litres d'eau de pluie en stock, ce qui est suffisant pour subvenir à tous nos besoins en matière de revêtement, de brunissage et de frittage, de liquide de coupe et, après filtration, à tous nos besoins en eau potable et sanitaire, pour six mois de l'année », explique-t-il.

Des systèmes similaires ont été installés dans l'usine de Sorocaba de Seco au Brésil, ainsi qu'un système de production solaire d'eau chaude. À Bourges, l'usine de la société est équipée d'un récupérateur d'eau de pluie d'une capacité d'environ 24 000 litres.

« Dans le reste du monde, nous ne sommes clairement pas soumis aux mêmes restrictions d'eau que celles que nous subissons en Inde », souligne Thierry Cros, « toutefois, nous sommes très préoccupés par les problèmes écologiques et sommes déterminés à tout faire pour réduire notre impact sur l'environnement ».

TexTe Anna mc queen i llusTraTion zara Picken

Une usine verte

DéVELOPPEMENT DURABLE

edge [2�2011] 17

Page 18: FR_edge2011_2_LR

Si seulement 1 % de tous les dispositifs médicaux jetables des États-Unis était recyclé, le système de santé pourrait économiser un billion de dollars.

les gens mangent davantage et vivent plus longtemps ; voici deux des principales explications du bond qu'on fait les chirurgies de la hanche et du

genou à travers le monde.

«

Page 19: FR_edge2011_2_LR

I N D U S T R I E T e c H n o l o G i e s m é d i c A l e s

lE mArCHÉ monDIAl DE l'orTHoPÉDIquE ne connaît pas la crise. En effet, malgré la récente récession, les prévisions parlent de 11 à 12 % de croissance cette année, pour un secteur qui pèse déjà 40 billions de dollars. L'an passé, 3 millions de personnes se sont fait poser une hanche ou un genou artificiel, quand d'autres attendent encore leur tour.

La croissance du nombre d'opérations de la hanche ou du genou est principalement attribuée aux faits que la population vit plus longtemps et que l'obésité augmente. Ces deux tendances fatiguent les articulations des gens, qui sont de plus en plus fréquemment remplacées par des prothèses.

Les formes, les tailles et les matériaux des prothèses sont variés. Les plus demandées sont les prothèses de hanche, du genou ou de l'épaule, mais les implants dentaires sont de plus en plus courants.

Il existe divers alliages de métaux orthopédiques, mais les deux matériaux principaux utilisés pour les prothèses actuelles sont le titane et l'alliage de cobalt-chrome. Ces deux matériaux sont légers,

solides, non toxiques et parfaitement tolérés par le corps. Tous les matériaux sont soumis à un processus de nettoyage méticuleux afin de garantir l'absence d'impureté avant l'insertion.

lA roBuSTESSE EST CruCIAlE dans le domaine des prothèses. Le titane, en plus d'être léger, est extrêmement résistant. Il est également hautement compatible avec l'os humain, ce qui facilite son assimilation et son intégration par le tissu osseux. Bien qu'il ne soit pas aussi souple que l'os, il est assez élastique et réagit bien à la pression.

buildinGEn 2010, trois millions de personnes se sont fait

poser une prothèse de la hanche ou du genou ; et de nombreux autres patients sont en attente de leur

opération. Ce phénomène est peut-être une pression supplémentaire pour les hôpitaux, mais touche

également l'industrie des technologies médicales.

TexTe Cari Simmons PhoTos getty Images, Joakim Abrahamsson et Folio

Body

une fraise de forme spéciale est utilisée pour les prothèses du genou.

19edge [2�2011]

Page 20: FR_edge2011_2_LR

L'avantage du titane poreux est qu'il se fixe bien plus rapidement dans l'os et qu'il est plus léger.Phil russell, Directeur des principaux comptes internationaux, Seco

Le cobalt-chrome n'est pas aussi souple que le titane, mais il est également très solide et résistant. Les métaux de base, cobalt et chrome, sont généralement mélangés à d'autres métaux en moindres quantités, afin de former l'alliage.

Les composites présentent davantage de souplesse et de résistance à la traction que le cobalt-chrome ou le titane et sont de plus en plus utilisés, notamment pour les remplacements qui touchent à la colonne vertébrale, où la souplesse est primordiale. Il s'agit principalement de composites à base de fibre de carbone, dont la production est extrêmement coûteuse.

lE TITAnE HAuTEmEnT PorEux, c'est-à-dire à environ 70 % de porosité, est également utilisé. « L'avantage du titane poreux est qu'il se fixe bien plus rapidement dans l'os et qu'il est plus léger », explique Phil Russell, Directeur des principaux comptes internationaux chez Seco.

« L'usinage du titane et du cobalt-chrome requiert des efforts de coupe légèrement supérieurs à celles utilisés pour les aciers », ajoute-t-il. « Toutefois, leurs caractéristiques métallurgiques en font des matériaux plus difficiles à usiner que l'acier ».

Les dispositifs orthopédiques sont conçus pour épouser la forme complexe des os et des articulations ; par conséquent, l'usinage de ces pièces est également complexe. L'usinage de dispositifs à partir de barres implique d'enlever beaucoup de matière, ce qui rend le processus onéreux. Ainsi, certaines pièces sont coulées pour obtenir la forme la plus proche possible. Ce processus nécessite souvent un système de serrage, qui est complexe et coûteux. Autre problème ajoutant à la complexité de l'usinage : les faibles tolérances requises pour la plupart des dispositifs.

Phil Russell pense que l'avenir des technologies médicales passera par plus d'automatisation, afin de réduire les coûts de main-d'œuvre. Il croit également que la tendance à recycler les dispositifs médicaux ou du moins à en réutiliser certaines pièces va s'accélérer. « Si seulement 1 % de tous les dispositifs médicaux jetables des États-Unis était recyclé, le système de santé pourrait économiser un billion de dollars », dit-il, « sans parler de l'impact positif que cela pourrait avoir sur l'environnement ».

les forets en carbure monobloc Feedmax de Seco sont particulièrement adaptés à l'usinage du titane et autres alliages.

edge [2�2011]20

«

Page 21: FR_edge2011_2_LR

Des solutions pour l'industrie médicale Seco fournit des solutions d'usinage et des outils coupants spécialement

conçus pour l'industrie médicale.La vaste gamme de plaquettes de tournage, combinée au Jetstream Tooling™, est idéale pour les matériaux difficiles à usiner. Les forets en carbure monobloc Feedmax de Seco sont particulièrement adaptés à l'usinage du titane et autres alliages utilisés dans le secteur médical.

Les fraises en carbure monobloc Jabro™ sont également parfaites pour les demandes d'usinage de composants médicaux. « Nous utilisons beaucoup de carbure monobloc et l'avantage avec nos fraises est que la nuance de carbure que nous utilisons, incorporée au cours du processus de rectification, nous permet d'afficher d'excellentes performances par rapport à nos concurrents », indique Phil Russell, Directeur des principaux comptes internationaux de Seco.

Le carbure monobloc est, par exemple, également utilisé pour l'usinage d'une surface d'appui sur les prothèses de genou en polyéthylène. Avec un outil de finition d'une telle qualité et très affûté, la forme et l'état de surface ne comportent aucune ligne, ni marque et ont un aspect extrêmement poli qui est très important en salle d'opération. « Si le chirurgien n'aime pas l'aspect de la finition d'une plaquette d'appui », explique Phil Russell, « il la jette ».

Apparemment, l'esthétique joue un rôle crucial, même à l'intérieur du corps !

www.secotools.com/medical-Solutions

Pièce : Implant acétabulaire

matériau : Barres - alliage cobalt-chrome

Description de l'opération Profil fraisant l'implant acétabulaire

Critères : durée du cycle et durée de vie de l'outil

outil : JH930080R050

Conditions de coupe : n : 3 000 trs/min

vf : 635 mm/min

ap : 0,63 mm

Arrosage : arrosage liquide

résultat seco a gagné 45 minutes sur la durée du cycle et produit 75 % de pièces en plus par outil

Pièce : Plateau tibial

matériau : Titane 6al-4V

Description de l'opération Fraisage d'ébauche du plateau tibial

Critères : accroître la durée de vie de l'outil et réduire la durée du cycle

outil : JH930080R050

Conditions de coupe : n : 2040 trs/min

vf : 533 mm/min

ap : 3,81 mm

Arrosage : arrosage liquide

résultat domine les concurrents avec une réduction de 35 % de la durée du cycle. la durée de vie est passée de 40 pièces par outil à 170.

Davantage de piècespar outil

Réduction de la durée du cycle

les remplacements du genou deviennent de plus

en plus courants.

la gamme Jabro mInI 900 fournit des outils standard pour les applications dentaires.

edge [2�2011] 21

Page 22: FR_edge2011_2_LR

CElA FAIT un Bon momEnT quE JE TrAvAIllE CHEz Fårbo Mekaniska. Deux mois avant de finir ma formation professionnelle, j'ai signé un contrat d'embauche face au directeur de la société, qui était venu dans notre classe à la recherche de jeunes talents. Lorsque j'ai commencé à l'atelier, nous étions quatre employés ; nous sommes désormais 25 et les ventes rapportent environ 40 millions de couronnes suédoises (presque 4,5 millions d'euros).

« J'ai repris l'atelier en 2005, avec un capital de départ que j'ai constitué en cumulant deux emplois. Pour réussir, notre stratégie consiste à investir et à contrôler très précisément les coûts. Je m'implique généralement dans tout nouveau projet. Je suis également les opérations de près et je connais tous les équipements.

« À présent, mon rôle est de diriger l'usine et de m'assurer que tout se passe bien en production. C'est pourquoi nous avons acquis deux distributeurs d'outils Seco Point. Ce système nous a permis de gagner énormément de temps. De plus, nous ne sommes plus jamais à court d'outils et la production ne s'arrête jamais. Nous avons réduit le temps d'inactivité des machines et faisons de plus en plus de profits.

« Nous avons investi à peu près 6 millions de couronnes (environ 670 000 euros) chaque année dans le développement et le parc machines, y compris plusieurs robots. Je trouve que les progrès constants de la technique sont fascinants. »

«

22

une usine à plein régime

rogErBErggrEnÂge : 40 Profession : Directeur d'usine pour l'atelier d'usinage Fårbo Mekaniska lieu : Fagersta, SuèdeSituation familiale : Marié, trois enfants de 8, 10 et 15 ans loisirs : Les voitures, le golf; passer du temps avec sa famille.

Roger Berggren, directeur d'usine de l'atelier d'usinage Fårbo Mekaniska de Fagersta, en Suède, nous parle de son métier et de sa conception du travail.

TexTe : nina Asimus PhoTo : David magnusson

D U C O N C R E T

Seco PointSeco Point est un système de stockage automatique qui garantit que l'atelier n'est jamais à court d'outils et que la production tourne à plein régime. Une fois toutes les informations nécessaires programmées, Seco Point effectue le suivi du matériel utilisé en production et commande automatiquement la quantité requise, au bon moment. www.secotools.com/secopoint

edge [2�2011]

Page 23: FR_edge2011_2_LR

SUR zoneA P P L I C AT I O N D E D O N N é E S

Le site Web mis à jour de Seco propose aux clients diverses fonctionnalités utiles pour les aider à accroître l'efficacité de leur atelier.

lE SITE wEB InTErnE DE SECo propose un nouvel « espace client », où les clients peuvent profiter d'un certain nombre de services et d'applications interactives pour trouver et utiliser les produits Seco plus facilement. Les applications sont mises à jour et fréquemment mises à niveau pour intégrer de nouvelles fonctionnalités.

« Nous voulons faciliter la vie de nos clients », explique Carl Enarsson, responsable du contenu de l'espace client. « Auparavant, nos applications n'étaient pas faciles à trouver et, dans certains cas, il fallait les télécharger sur votre ordinateur. À présent, elles sont regroupées dans un seul et même environnement et vous pouvez exécuter les programmes directement depuis le navigateur Web. »

Les clients sont assurés que les données concernant les produits sont à jour, quelle que soit l'application. De même, une fonctionnalité de connexion personnelle permet aux utilisateurs de voir les prix de tous les produits standard. De plus, les applications qui ne requièrent pas d'accès en ligne peuvent être utilisées hors connexion, sans identification de l'utilisateur, ce qui permet à ce dernier d'amener un ordinateur portable dans l'atelier pour y utiliser les programmes.

cHoisiR l'ouTil AppRopRiéSeco Guide vous permet de choisir l'outil qui correspond à vos besoins. Vous pouvez rechercher par groupe de produits, par méthode de coupe ou par groupe de matériaux.

pRoGRAmmATionAvec le nouvel outil pour le filetage, vous pouvez effectuer une programmation et des calculs compliqués en vue de créer le filetage parfait dès la première coupe.

www.SECoToolS.Com/CuSTomErzonE

edge [2�2011] 23

Page 24: FR_edge2011_2_LR

PHOTO : JOAKIM ABRAHAMSSON

PHOTO : JOAKIM ABRAHAMSSON

Géométrie avancéeFF2 EST unE nouvEllE gÉomÉTrIE de brise-copeaux pour les plaquettes de tournage négatives. Cette géométrie a été spécialement conçue pour les matériaux ductiles à copeaux longs, tels que les aciers inoxydables ou à faible teneur en carbone. Destinée aux applications de finition avec de faibles avances et de profondeurs de passe la géométrie FF2 permet des efforts de coupe réduits par rapport à l'ancienne FF1. Couvrant les mêmes applications FF2 est une géométrie polyvalente qui peut également compléter MF2 en finition.

Cette nouvelle géométrie de brise-copeaux est disponible dans les nuances de plaquettes les plus utilisées, y compris dans les nuances à revêtement Duratomic® et dans un certain nombre de types de plaquettes. FF2 est adaptée à une utilisation avec la gamme de porte-outils Jetstream Tooling.

e n b R e f

SECo ÉTEnD SA gAmmE destinée à l'usinage des composites avec une sélection d'outils en diamant polycristallin standard, dont des fraises Jabro et des forets Seco Feedmax. Ces corps en carbure monobloc avec arêtes de coupe en diamant polycristallin affichent une excellente résistance à l'usure, ce qui permet de changer l'outil moins souvent, d'obtenir une pièce de meilleure qualité et d'accroître la productivité. Présentant des géométries de coupe spécialement développées pour l'usinage des composites, les arêtes en diamant polycristallin sont extrêmement vives, ce qui est nécessaire pour empêcher le délaminage de la pièce usinée.

Les fraises en diamant polycristallin Jabro sont disponibles dans des diamètres allant de 6 à 16 millimètres et en fonction des applications, disponibles avec des angles d'hélice neutres, positifs ou négatifs. Toutes les fraises en diamant polycristallin sont équipées de canaux de lubrification interne par le centre pour un refroidissement efficace.

La toute nouvelle gamme de forets Seco Feedmax avec arêtes de coupe en diamant polycristallin a un angle de pointe à 120 degrés et des arêtes de coupe extrêmement vives et durables. Conçus pour éviter le délaminage au cours du perçage, les forets en diamant polycristallin Seco Feedmax permettent des vitesses de coupe plus élevées avec un rendement supérieur et en toute fiabilité par rapport aux autres matériaux d'arêtes de coupe. Les forets sont disponibles dans des diamètres allant de 4 à 25 millimètres.

Les dimensions les plus courantes seront standard, tandis que les autres seront disponibles sur demande. Pour tout besoin particulier, Seco propose des solutions complètes d'outils personnalisés. (voir l'exemple ci-dessous).

vive le diAmAnT

edge [2�2011]24

Page 25: FR_edge2011_2_LR

PHOTO : JOAKIM ABRAHAMSSON

PHOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

PH

OTO

: JOA

KIM

AB

RA

HA

MS

SO

N

TurBo10 est un nouvel outil coupant hautes performances pour le surfaçage-dressage, avec des durées de vie améliorées et une précision supérieure. Ces améliorations ont été obtenues en optimisant les propriétés de coupe, ce qui permet de réduire la montée en température mais aussi grâce à une nouvelle géométrie de plaquette pour le surfaçage-dressage à 90°.

Turbo 10 est donc un outil très polyvalent, qui convient à la plupart des opérations de

fraisage, de l'ébauche, à la semi-finition, à la finition par rainurage, contournage, interpolation hélicoïdale et plongée oblique hélicoïdale. Au départ, il sera disponible dans des diamètres allant de 16 à 100 millimètres, avec des rayons de plaquettes de 0,4 et 0,8 millimètres, deux géométries et huit nuances de plaquettes. Turbo10 peut être monté avec une queue cylindrique, un attachement Weldon, sur mandrin porte-fraise et combimaster.

Un travail épaulé

SECo A DÉvEloPPÉ CBn500, une nouvelle nuance de nitrure de bore polycristallin pour l'usinage de la fonte blanche. CBN500 remplace CBN350 et présente un nouveau liant breveté qui donne une tenacité supérieure. Grâce aux dernières technologies de synthèse et à une excellente distribution des particules de nitrure de bore cubique, la résistance à l'usure est également considérablement accrue.

Les avantages incluent une durée de vie supérieure, moins de risques de problèmes d'arête et des performances plus cohérentes. La nuance CBN500 convient également à l'usinage des aciers au manganèse et aciers durs. Les applications incluent le tournage, le filetage et le fraisage de cylindres de laminoirs, composants volumineux de pompes et broyeurs.

idéAle POUR LES PETITS ALéSAGESlA gAmmE SECo de plaquettes en nitrure de bore polycristallin à face complète avec serrage par vis centrale s'élargie avec une nouvelle gamme de plaquette à cercle inscrit de petite dimension. Leur principale application est l'usinage de petites pièces tels que les alésages de petits diamètres dans des matériaux durs ou abrasifs. Les petites plaquettes sont disponibles en deux nuances, couvrant les applications dans l'acier trempé, le fer trempé, la fonte grise

et les matériaux issus de la métallurgie des poudres.

La couche de nitrure de bore polycristallin de la face complète offre plusieurs avantages par rapport aux plaquettes à inserts : par exemple, moins de risques de débrasage, pas de limitation de taille d'embout et davantage d'arêtes de coupe par plaquette. Il s'agit donc d'une alternative économique qui peut également être utilisée pour le tréflage.

DUR de

CHEz duR

edge [2�2011] 25

Page 26: FR_edge2011_2_LR

PH

OTO

: JO

AK

IM A

BR

AH

AM

SS

ON

PH

OTO

: JO

AK

IM A

BR

AH

AM

SS

ON

PH

OTO

: JO

AK

IM A

BR

AH

AM

SS

ON

e n b R e f

en AvAnT TOUTE !HIgH FEED™ 2 est une nouvelle génération d'outils, conçue pour atteindre de très hauts niveaux de productivité sur les machines CNC (commande numérique) modernes. Ses plaquettes rectangulaires allient la solidité à un nombre maximal de dents par rapport au diamètre.

Le pas fin permet de travailler à des vitesses d'avance très élevées, tout en bénéficiant de performances de coupe stables, même dans les coupes interrompues. La conception équilibrée du corps et des plaquettes facilite l'évacuation des copeaux lors d'une opération de copiage de poches avec un long porte-à-faux. Conçus pour atteindre de très hautes vitesses d'avance dans le cadre de petites profondeurs de passe, les outils High Feed 2 sont disponibles dans des diamètres allant de 16 à 35 millimètres pour un large éventail de matériaux.

MINI Square6™SuITE Au SuCCèS de Square6-08 pour le surfaçage-dressage, Seco ajoute une version de taille inférieure à sa gamme : les fraises Square6-04 sont disponibles dans des diamètres allant de 20 à 63 millimètres.

Parfaite pour les machines de petite et moyenne tailles, la fraise Square6-04 présente une profondeur de coupe maximale de 4 millimètres. Les plaquettes sont à double face et dotées de six arêtes de coupe optimisées pour un faible effort de coupe. Il en résulte une meilleure rentabilité et une productivité accrue.

La version Square6-04 peut également être utilisée pour le surfaçage et le tréflage. En outre, elle est disponible dans des géométries et des nuances adaptées à un large choix de matériaux.

edge [2�2011]26

Page 27: FR_edge2011_2_LR

PHOTO : JOAKIM ABRAHAMSSON

PHOTO : JOAKIM ABRAHAMSSON

PHOTO : JOAKIM ABRAHAMSSON

lA FAmIllE DES BrISE-CoPEAux destinés aux plaquettes positives de tournage à fixation centrale s'agrandit avec le M5. Arborant une arête de coupe plus robuste que les autres géométries F1, MF2 et F2, la M5 propose un taux d'enlèvement de matière élevé. Elle a été conçu pour exceller dans des conditions difficiles : croûte de fonderie et travail au chocs, par exemple les pièces coulées ou forgées, ce qui engendre un risque d'écaillage de l'arête ou la casse totale de l'outil.

Comparé au brise-copeaux F2, le M5 génère des efforts de coupe inférieurs. Dans des conditions instables, cela évite les vibrations et améliore la qualité des pièces. Le M5 est disponible dans diverses nuances, dont la Duratomic. Sa géométrie est adaptée aux porte-outils Jetstream Tooling.

foRce INTéRIEURE

HémispHéRiquelA gAmmE PolyvAlEnTE JABro™-SolID2 de fraises à surfacer-dresser est complétée par une version hémisphérique proposé dans des diamètres compris entre 1 et 25 millimètres. Cette option améliore une solution d'usinage général qui était déjà flexible et coupe un large éventail de matériaux, allant des aciers au carbone et de la fonte grise aux aciers inoxydables et aux superalliages, avec le même outil.

La gamme hémisphérique Jabro-Solid2 est principalement conçu pour l'ébauche et la finition dans les applications de copiage. Comparé à la précédente génération et à de nombreuses autres alternatives proposées sur le marché, il affiche des conditions de coupe améliorées et une durée de vie supérieure. Globalement, cela se traduit par une meilleure productivité et une rentabilité accrue. Les fraises hémisphériques Jabro-Solid2 est disponible dans des versions à deux, trois ou quatre dents et avec trois longueurs.

l'AlESoIr SECo PrECImASTEr™ à TêTE InTErCHAngEABlE pour la production de masse est désormais disponible en deux nouvelles nuances. Le RX2000 est en carbure revêtu, tandis que le RX1500 est un cermet revêtu. Ces deux nouvelles nuances offrent 30 % de dureté en plus que le CP20, ce qui allonge la durée de vie et permet d'atteindre une vitesse de coupe supérieure. De plus, le faible coefficient de frottement des deux nuances améliore l'évacuation des copeaux et la sécurité de la production.

RX2000 est une nuance récente, destinée à la production à grande échelle dans tous les matériaux, sauf les non ferreux. Elle est particulièrement fiable dans le cas de l'acier inoxydable. La nuance RX1500 remplace C200R et convient aux vitesses de coupe extrêmes dans les applications de la fonte et de l'acier.

NUANCES AmélioRées

edge [2�2011] 27

Page 28: FR_edge2011_2_LR

PH

OTO

: HA

NS

NO

RD

LAN

DE

R ILLU

STRATIO

N : ISTO

CK

PH

OTO

Chaque roue est forgée dans l'acier, usinée et chauffée à 200 ̊ C avant d'être assemblée à un essieu de 25 tonnes. Équipé de quatre essieux, chaque wagon est capable de porter une charge de 100 tonnes.

RCMX 20, 25, 32 ; nuance TPO500 ; géométries R2/RR94/RR97SNMM 250924 ; nuance TP0500 ; géométrie R7

bonne voie SUR LA

le groupe lucchini, grand producteur d'acier italien,

possède un atelier à Surahammar, en Suède,

spécialisé dans la production de roues de trains et dans

l'assemblage d'essieux montés pour le marché scandinave.

La société utilise des plaquettes Seco pour le tournage.

Lucchini

CETTE rouE SolIDE est destinée à un train de marchandises de la ligne du minerai de fer (Malmbanan, en suédois), une ligne de chemin de fer qui relie la mine de Kiruna, en Suède, au port atlantique de Narvik, en Norvège. Chaque roue pèse 500 kilos et doit être capable de supporter de lourdes charges et les températures extrêmes de la région arctique, tout comme la chaleur produite par le freinage.

25 tonnes

Outils

vouS AvEz DES SuggESTIonS ? Vous utilisez les outils seco pour fabriquer un produit d'exception ? contactez-nous via [email protected]

02790758 ST20116318 FR