8
Le journal pour tous ceux qui ramassent les emballages vides en aluminium Editrice: Coopérative IGORA, boîte postale, 8034 Zurich, tél. 044 387 50 10, fax 044 387 50 11 [email protected], www.igora.ch Octobre 2007 P. P. 8034 Zürich news DU SOMMAIRE 2 Les ambassadeurs d'IGSU en route C'est l’enthousiasme partout 8 Trans Cycle Apporte les conteneurs de collecte chez vous Accros de ramassage Trois nouveaux champions suisses du ramassage de l'alu L'école professionnelle d’Aarau, le centre de formation technique de Frauenfeld et Feyzi Ekici, qui collecte des canettes dans les bars et take-away de Zürich, sont des accros du ramassage. Tous trois ont participé cette année au Prix-Alurecycling. Ils ont rem- porté la victoire devant plus de 130 candidats et ont gagné cha- cun 1000 francs ainsi qu’un diplôme personnalisé de lauréat. Max Weber, concierge en chef de l'école professionnelle d'Aa- rau, à Aarau, se réjouit avec son équipe du prix Alu-Recycling. Pour la neuvième fois déjà IGORA a lancé en 2007 le prix renommé d'Alurecycling: Il in- cite des collecteurs d'alu zélés à s'adonner à leur passion et à dé- ployer encore plus d'engage- ment dans leur comportement écologique Le recyclage fait des adeptes Le gagnant Max Weber, concierge en chef de l'école pro- fessionnelle d'Aarau, à Aarau, se réjouit que «l'effort en ait valu la peine». Dans son établissement, il a installé partout des points de collecte, où tout est trié de ma- nière simple: de la canette en alu en passant par les petites bou- teilles PET, le papier, le verre, les piles et jusqu'aux mégots de ci- garettes. «Puisque l'aluminium en tant que matériau peut tou- jours être recyclé, il faut impéra- tivement le ramasser» déclare ce fan convaincu du recyclage qui collecte par an la quantité de 600 kilos de canettes en alu. Andreas Felix, gardien du centre de formation technique de Frauenfeld est lui aussi res- ponsable pour toute une école. Il trouve que «c'est vraiment in- sensé que l'aluminium précieux Les adolescents du centre de formation technique de Frauenfeld ramasseront en tant que champions suisses encore plus d'aluminium. atterrisse dans des poubelles normales». Mais ce n'est pas l'unique raison pour être accro du ramassage: Il y a quelques années, il a vu un film sur Manille, où des en- fants dans la rue cherchaient de l'alu et le vendaient pour pou- voir ainsi survivre. Il s’est dit: «Nous avons tout et eux n'ont rien». Depuis, il verse la récom- pense pour les 170 kilos de ca- nettes d'alu qu'il ramasse cha- que année à l'association huma- nitaire Servants Manila. Grâce au prix, moins d'amendes Max Weber est fier d'avoir réussi à apporter la preuve que l'école professionnelle d'Aarau méritait une telle récompense, malgré les une ou deux amendes par mois qu'il donne aux contrevenants coupables de littering. Il espère bien que cela ne sera plus néces- saire après avoir remporté le prix! «Le prix est pour moi une compensation pour l'énerve- ment que me donnent des élèves parfois négligents», dit-il. Trop souvent il doit ramper sous les conteneurs pour rechercher en- core péniblement la toute der- nière canette mal triée. Il veut donc utiliser l'argent pour faire de la publicité en vue d’un tri correct des ordures – avec une présentation Power Point sur écran, juste à l'entrée du centre de formation. Collecteur de canettes dans les bars et take-away Feyzi Ekici de Wollerau, troi- sième lauréat, a lui aussi du tra- vail par-dessus la tête. Depuis l'année dernière, il offre aux bars et take-away de sa région d'éli- miner leurs canettes en alu selon les règles de l'art. Avec un énorme succès! Car déjà ses col- lègues et lui ne peuvent plus ré- pondre à toutes les demandes. Cela tient bien sûr à ce que le service pour leurs clients est en- tièrement gratuit. Ils ramassent ainsi quelque 2000 kilos par an et vont élargir leurs prestations. Feyzi Ekici verse les 1 franc 30 de récompense par kilo à des œu- vres caritatives. Une chose est certaine: A l’avenir, avec le prix, les deux gar- diens pousseront des jeunes, avec plus d'enthousiasme en- core, à adopter une attitude consciente à l’égard de l'envi- ronnement. Et avec un peu de chance d'autres bars et clubs de la région de Zurich profiteront des services de ramassage de l'alu de Feyzi Ekici. Stefan Leder de Staufen a rem- porté un prix spécial. Plus d'informa- tion dans la prochaine édition d’IGORA-News.

Igora News Octobre 2007

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Igora News Octobre 2007

Citation preview

Page 1: Igora News Octobre 2007

Le journal pour tous ceuxqui ramassent les emballages

vides en aluminium

Editrice: Coopérative IGORA, boîte postale, 8034 Zurich, tél. 044 387 50 10, fax 044 387 50 11 [email protected], www.igora.ch Octobre 2007

P. P. 8034 Zürich

news

DU SOMMAIRE2 Les ambassadeurs d'IGSU en routeC'est l’enthousiasme partout

8 Trans CycleApporte les conteneurs de collecte chez vous

Accros de ramassageTrois nouveaux champions suisses du ramassage de l'alu

L'école professionnelle d’Aarau, le centre de formation technique

de Frauenfeld et Feyzi Ekici, qui collecte des canettes dans les

bars et take-away de Zürich, sont des accros du ramassage. Tous

trois ont participé cette année au Prix-Alurecycling. Ils ont rem-

porté la victoire devant plus de 130 candidats et ont gagné cha-

cun 1000 francs ainsi qu’un diplôme personnalisé de lauréat.

Max Weber, concierge en chef de l'école professionnelle d'Aa-rau, à Aarau, se réjouit avec son équipe du prix Alu-Recycling.

Pour la neuvième fois déjàIGORA a lancé en 2007 le prixrenommé d'Alurecycling: Il in-cite des collecteurs d'alu zélés às'adonner à leur passion et à dé-ployer encore plus d'engage-ment dans leur comportementécologique

Le recyclage fait des adeptesLe gagnant Max Weber,concierge en chef de l'école pro-fessionnelle d'Aarau, à Aarau, seréjouit que «l'effort en ait valu lapeine». Dans son établissement,il a installé partout des points decollecte, où tout est trié de ma-

nière simple: de la canette en aluen passant par les petites bou-teilles PET, le papier, le verre, lespiles et jusqu'aux mégots de ci-garettes. «Puisque l'aluminiumen tant que matériau peut tou-jours être recyclé, il faut impéra-tivement le ramasser» déclare cefan convaincu du recyclage quicollecte par an la quantité de600 kilos de canettes en alu.

Andreas Felix, gardien ducentre de formation techniquede Frauenfeld est lui aussi res-ponsable pour toute une école.Il trouve que «c'est vraiment in-sensé que l'aluminium précieux

Les adolescents du centre de formation technique de Frauenfeld ramasseronten tant que champions suisses encore plus d'aluminium.

atterrisse dans des poubellesnormales». Mais ce n'est pasl'unique raison pour être accrodu ramassage:

Il y a quelques années, il a vuun film sur Manille, où des en-fants dans la rue cherchaient del'alu et le vendaient pour pou-voir ainsi survivre. Il s’est dit:«Nous avons tout et eux n'ontrien». Depuis, il verse la récom-pense pour les 170 kilos de ca-nettes d'alu qu'il ramasse cha-que année à l'association huma-nitaire Servants Manila.

Grâce au prix, moinsd'amendesMax Weber est fier d'avoir réussià apporter la preuve que l'écoleprofessionnelle d'Aarau méritaitune telle récompense, malgré lesune ou deux amendes par moisqu'il donne aux contrevenantscoupables de littering. Il espèrebien que cela ne sera plus néces-saire après avoir remporté leprix! «Le prix est pour moi unecompensation pour l'énerve-ment que me donnent des élèvesparfois négligents», dit-il. Tropsouvent il doit ramper sous lesconteneurs pour rechercher en-core péniblement la toute der-nière canette mal triée. Il veutdonc utiliser l'argent pour fairede la publicité en vue d’un tricorrect des ordures – avec uneprésentation Power Point sur

écran, juste à l'entrée du centrede formation.

Collecteur de canettesdans les bars et take-awayFeyzi Ekici de Wollerau, troi-sième lauréat, a lui aussi du tra-vail par-dessus la tête. Depuisl'année dernière, il offre aux barset take-away de sa région d'éli-miner leurs canettes en alu selonles règles de l'art. Avec unénorme succès! Car déjà ses col-lègues et lui ne peuvent plus ré-pondre à toutes les demandes.Cela tient bien sûr à ce que leservice pour leurs clients est en-tièrement gratuit. Ils ramassentainsi quelque 2000 kilos par anet vont élargir leurs prestations.Feyzi Ekici verse les 1 franc 30 derécompense par kilo à des œu-vres caritatives.

Une chose est certaine: Al’avenir, avec le prix, les deux gar-diens pousseront des jeunes,avec plus d'enthousiasme en-core, à adopter une attitudeconsciente à l’égard de l'envi-ronnement. Et avec un peu dechance d'autres bars et clubs dela région de Zurich profiterontdes services de ramassage del'alu de Feyzi Ekici.

[ Stefan Leder de Staufen a rem-porté un prix spécial. Plus d'informa-tion dans la prochaine éditiond’IGORA-News.

Page 2: Igora News Octobre 2007

2 Octobre 2007news

Les ambassadeurs d’IGSU misent sur des informations et des explications etexigent plus de respect et de responsabilité individuelle.

Fondé récemment: IGSU

Ambassadeurs pourune Suisse propre

La communauté d’intérêts pour un monde propre

(IGSU) veut encourager la responsabilité individuelle.

Les fauteurs qui jettent leurs déchets dans les lieux

publics, les rues et les parcs doivent être informés.

L’offensive contre le soi-disantlittering a débuté dès 2004.IGORA et PRS PET RecyclingSchweiz ont initié alors leurs ac-tivités contre les pollueurs peurespectueux. Maintenant, tousdeux ont fondé IGSU, la com-munauté d’intérêts pour un

monde propre. Ils viennentd’être soutenus par VetroSwiss,organisation responsable pourl’encouragement du recyclagedes emballages de verre. D’au-tres partenaires des domainesproches de la consommationainsi que de l’industrie de recy-

Que pensez-vous d’IGSU?Peter Gerber, Office fédéral pour l’environ-nement (OFEV) Berne.«Ce qui me plaît particulièrement chez IGSU,c’est sa manière d’agir. Avec des affiches humo-ristiques et des ambassadeurs, elle crée une at-mosphère positive pour transmettre un sujet ensoi peu glorieux.»

Urs Weishaupt, chef du bureau de la com-munication de la ville de St. Gall«Dans notre ville, les ambassadeurs d’IGSUétaient en route pendant trois semaines. Nousavons fait de bonnes expériences. Les trois hom-mes ont pu enthousiasmer les coupables et les in-citer à éliminer correctement les ordures. L’annéeprochaine, aussi, nous ferons à nouveau usage del’offre d’IGSU.»

clage sont également invités àparticiper.

Informer les pollueursIGSU envoie trois ambassadeursen tournée qui font un travaild’information aux points névral-giques des villes. A côté de Zu-rich, ils ont visité cet été St. Gall,Bâle, Genève et Lugano. Ils in-forment ceux qui consommenten route sur les diverses possibi-lités d’élimination des déchets:ordures dans les poubelles etemballages recyclables dans desconteneurs de tri.

Les ambassadeurs qui sontéquipés de véhicules de recy-clage collectent eux-mêmes desordures – mais surtout poussentles contrevenants à adopter uneattitude correcte avec les mé-gots, les journaux, les emballa-ges de take-away, les chewing-gums, les serviettes, les emballa-ges de boissons, etc… En plus,les communes et les villes reçoi-vent gratuitement du matérield’information. Pendant les moisd’été, on a lancé des campagnesd’affichage dans toute la Suisseet des spots dans les Open Airset dans les cinémas en plein air.Par ces différentes actions, lesfauteurs d’ordures sont infor-més qu’il va de soi d’éliminercorrectement ses ordures à l’ex-térieur comme on le fait chezsoi.

[ Plus d’infos: www.igsu.ch,www.petrecycling.ch et www.igora.ch

SO

UR

CE

:Uni

Bas

el

Ce qui compose le littering

Les take-away en tête

Plus pratique grâce aux tubes en alu avec lesystème de fermeture moderne.

rence moderne et son contenusavoureux de diverses et nou-velles sortes de moutardes etmayonnaises, il donne aux sau-cisses, pommes de terre ou as-perges le petit quelque choseen plus. Toutefois, la nou-veauté principale réside dans lebouchon, grâce auquel les tu-bes s’ouvrent plus facilementet peuvent tenir debout.Quand le tube est vide, il doitêtre collecté avec l'alu, car ilest recyclable à 100 pour cent,y compris son bouchon.

Le tube en alu existe déjà de-puis 1930. A l'époque, HansThomi cherchait un emballagespécial pour sa moutarde, afinde se distinguer de ses concur-

rents. Ce fut l'heure de l'inven-tion du célèbre tube en alu. Etaujourd'hui, tous les consom-mateurs savent que les saucesdans les tubes en alu recycla-bles restent fraîches pendantdes mois.

En Suisse, chaque année,quelque 3000 tonnes de mou-tarde et 6600 tonnes de mayon-naise (chiffres ACNieseln 2006)sont consommées, ce qui repré-sente l'utilisation annuelle parhabitant de 500 grammes demoutarde et d'un kilo demayonnaise. En vendant près de1500 tonnes de moutarde et3700 tonnes de mayonnaise paran, l'entreprise Thomy confirmesa position de tête sur le mar-ché.

[ Le nouveau tube a été récemmentrécompensé par le SWISS STAR, leprix d'emballage le plus convoité enSuisse.

Nouveau look pour les tubes en aluminiumLe nouveau tube en alu deThomy donne envie deconsommer. Avec son appa-

%

La famille des tubes se réjouit de son nou-veau look.

Page 3: Igora News Octobre 2007

3Octobre 2007 news

Un test: des îlots de collecteen gare CFF de St. Gall.

La SOB mise sur l’innovation pour la protec-tion des ressources et l’élimination des dé-chets dans les gares.

12,9%

14,8%

2,3%

30,6%

1,0%0,3%

38,2%PETAluVerreJournauxCartonFerPiles (0%)Déchets

Potentiel de matériaux recyclables en gare

de St. Gall

Editrice: IGORA-Coopérative pourle recyclage de l‘aluminium,Bellerivestrasse 38, boîte postale,8034 Zurich

Responsable de la rédaction:Bernadette Muff, flowRelations,6301 ZugCollaborateurs de ce numéro:Daniel Frischknecht, Petra Meyer,Bernadette Muff, Iris Niederberger,Chris Ruegg, Barbara Stammbach,Markus Tavernier, Rolf Varis, Mirco ZanréPhotos: Marcel Zürcher, Photopress,diversLectorat: Ilse-Helen Rimoldi,5040 SchöftlandTraductions:Liliane Berchtold(traduction et correction française)Claudia Thérisod(traduction et correction italienne)Conception et mise en pages:GrafikDesign Christine Lang,8535 HerdernImpression: SpeckPrint AG, 6342 Baar

IMPRESSUM

Lors de la dernière assemblée généraleordinaire, la Fédération des coopérativesMigros MGB a rejoint IGORA en tantque membre avec droit de vote. A côtédes firmes de l’industrie des boissons etde l’aluminium, la Coopérative MigrosMGB est la première entreprise du com-merce de détail à être membre d'IGORAavec droit de vote.

IGORA salue en plus commemembres d’hôte :

Tahitian Noni InternationalSwitzerland GmbH, Thalwil

Bataillard AG, Rothenburg

Intelligentfood AG, Baar

Des Slim-canettesen alu à la modepour ProseccoA côté du Rich-Prosecco de ParisHilton, il y a maintenant aussiBlû Prosecco dans une élégantecanette en alu de 20cl; un Pro-secco distingué de Vénétie, fruitéet perlant. Ce vino frizzante estproduit à partir du cépage Pro-secco, qui mûrit exclusivementsous le soleil de la Vénétie (Ita-lie). Là, il est vinifié par la Can-tina Produttori di Valdobbia-dene, une entreprise de longuetradition.

«Notre Blû Prosecco doitainsi respecter le règlement ita-lien de qualité qui garantit l’ex-cellence du produit», expliqueJürg Masüger, directeur de MQ-wines à Cham et importateur gé-néral de Blû Prosecco.

En profitant des fêtes quandelles se présentent, la canette lé-gère de Blû Prosecco est idéale.On peut l’emmener facilementpartout. Peu importe si on laboit au frais, en plein air, oubien au chaud, chez soi.

[ La canette est en vente chez Coop,Carrefour et CCA (Cash+Carry An-gehrn)

Fièvre du ramassage dans les gares

Sur l'îleLes CFF peaufinent un nouveau concept

de recyclage. Un essai pilote est en cours

depuis le mois de mai à la gare de St. Gall.

Le train entre en gare et les mainssont encore pleines. A gauche, lejournal déjà lu, à droite la petitebouteille PET vide. Vite, à la pou-belle avec tout ça. A la gare de St.Gall, cela ne se passe plus ainsi.Depuis début mai, huit îlots decollecte sur les perrons sont à ladisposition des 37 000 voyageursquotidiens. Les passants peuventici se débarrasser des PET, verre,alu et journaux en les triant.

Les CFF mènent cet essai pi-lote en collaboration avec lestrois organisations de recyclagePET-Recycling Schweiz, Vetro-Swiss pour le recyclage du verreet IGORA. Dans le cadre d'untravail de diplôme de la hauteécole spécialisée du nord-ouestde la Suisse, les étudiants ChrisRuegg et Ronald Fischer analyse-ront les résultats.

Les pendulaires saint-galloiscollectent déjà une grande partdes matières recyclables dans lesîlots de ramassage. Les relevésde la collecte démontrent que lapart des matériaux recyclablesest grande à St. Gall.

Des emballages de boissonsPET, des journaux et des bouteil-les en verre constituent près de60 pour cent du poids. ChrisRuegg se montre très satisfait:«L'écho qui me parvient me rendoptimiste». Les résultats livrentdes informations importantesaux CFF et j'espère qu’il y aurades îlots de collecte dans d'au-tres gares.» Déjà d'autres exploi-tants du réseau ferroviaire au-raient observé avec intérêt leprojet.

La Südostbahn soutientle recyclageA la SOB, la collecte séparée a déjà été introduitedéfinitivement. Dans toutes les 34 gares, il y a desrécipients de collecte pour les PET et l'alu quisont exploités par les équipes de nettoyage de laSOB, afin que les réseaux de logistique existantspuissent être utilisés de façon optimale. MeinradSchmid, directeur de vente de la Südostbahn, seréjouit de la plus grande propreté dans les trainset dans les gares: «La SOB contribue ainsi à l'éli-mination écologique des ordures et notre inves-tissement pour le tri est réduit.» Diverses mesuresde communication accompagnent les activitéscomme, par exemple, des affiches dans les gareset dans les trains.

Une boisson cool et à lamode en canette.

Source: Travail de diplôme de la Haute école spécialisée de la Suisse du Nord-Ouest

Nouveaux membres d’IGORA

Page 4: Igora News Octobre 2007

4 news

Nespresso – Savourer et collecter

Les amateurs de café atteintspar la fièvre de recyclage

Les lieux de collecte pour les capsules de café Nespresso en

aluminium ont augmenté de 40 pour cent en un an. Actuelle-

ment, 1700 lieux de dépôt sont à disposition, parmi lesquels

840 dans les communes et les villes. De plus, des boutiques,

des commerces partenaires de Nespresso et des entreprises

régionales de recyclage reprennent les capsules utilisées.

Les habitants de Bremgar-ten sont des buveurs deNespresso:Karin Baumgartner est employéechargée de l'administration et dela technique dans le départe-ment du bâtiment à Bremgarten,un faubourg de Berne de près de3900 habitants. A l'automne2006, elle a reçu d'IGORA et deNespresso une offre par mail decollecter des capsules Nespresso.«C'est arrivé comme si je l'avaisdemandé. Car, régulièrement, jerecevais de nos habitants des de-mandes d'information sur desoffres de collecte de capsules uti-lisées de Nespresso . J'ai pris aus-sitôt contact avec Nespresso etpeu de temps après, un conte-neur de collecte de 240 litres aété livré.»

La ruée était grande et bientôt ils'est avéré que le conteneur étaittrop petit. Plein à craquer, il fal-lait le vider pratiquement chaquesemaine. Dès le mois d'avril, undeuxième lieu de collecte a étéouvert avec un conteneur de 770litres. Aujourd'hui, un volume de1010 litres au total suffit environ3 à 4 semaines pour les buveursde café de Bremgarten; ensuite,les conteneurs sont vidés chaquefois par le service de ramassage.

Initiative de FrauenfeldA Frauenfeld, capitale du cantonde Thurgovie, Beat Wyss, direc-teur adjoint des services indus-triels, a de quoi raconter sur lacollecte des capsules de café. Laville verte - comme ses habitantsla surnomment - est respec-

tueuse de l'environnement.«Pour cette raison, il me tient àcœur de mettre à disposition denotre population une infrastruc-ture de collecte sans lacune pourtoute les matières recyclables»,déclare Beat Wyss. Des capsulesen alu sont collectées depuis juin2006. Une information de KVAThurgau et des demandes dansla population ont été détermi-nantes pour l'édification d'unlieu de collecte Nespresso. De-puis, le ramassage fonctionnesans problème. Chaque mois,dans les services industriels,

5 conteneurs de 240 litres sontremplis de capsules de café. Uneperformance remarquable pourles 22 000 habitants.

[ Une liste des lieux de collecte ac-tuels est disponible souswww.nespresso.com/recycling.Contact pour les communes:044 387 50 10

Evolution des lieux de collecte des capsulesde Nespresso en Suisse, automne 2007

1800

1600

1400

1200

1000

800

600

400

200

02000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007

1700

1285

1050930

850750700650

nombre

année Sour

ce:N

espr

esso

Action de recyclage sur le lac

Plaisir et recyclage vont depair chez Nespresso

Jazz, fun et collecter.

Une action cool pendant lefestival de Jazz à Montreuxcette année: à bord d'unvoilier élégant, jusqu'à septfans de recyclage ont pa-trouillé le long des rives dela ville renommée pour lejazz et, grâce à un méga-phone, ont attiré l'attentionsur la pollution des eaux: «Ilne faut pas jeter les embal-lages dans le lac mais les re-cycler» était le message.

A la joie des nombreuxpassants, les membresd'équipage ont plongé pourramasser des canettes enalu et bouteilles-PET flot-tantes afin de les recyclerdans les conteneurs emme-nés sur l'eau selon les règlesde l'art.

Des actions engagées au solet dans l’air lors de la WorldGymnaestrada 2007.

Octobre 2007

«Come together. Be one» était ladevise de la «World Gymnaes-trada 2007» qui a eu lieu du 8au 14 juillet à Dornbirn dans leVorarlberg. 21 000 participantsvenant de 56 nations ont pré-senté un spectacle unique de-vant 230 000 visiteurs. Le ra-massage des emballages vides aété organisé par le Recovery-Sys-tem autrichien ARA. Dans envi-ron 160 récipients de ramas-sage, quelque 25 000 canettesen alu ont été collectées et em-menées au recyclage.

Si la joie, l’enthousiasme etl’engagement généreux des par-ticipants ont fait de cette fête de

World Gymnaestrada:Événement important en Autriche

gymnastique un festival inou-bliable au Vorarlberg, le ramas-sage des emballages vides luiaussi a été réalisé avec unegrande créativité. Pas moins de10,8 tonnes de restes d’emballa-ges ont été ramassées pendantcet événement dont environ 350kilos de canettes de boissons vi-des qui ont pu être recyclées.

[ En Suisse, IGORA collecte des ca-nettes en alu vides lors de plus de300 événements par an. Si vous vou-lez en savoir plus, contactez-nous au044 387 50 10.

La rédaction d’ IGORA-News avisité la commune de Bremgar-ten près de Berne et la ville deFrauenfeld dans le canton deThurgovie. Toutes deux collec-tent avec enthousiasme des cap-sules de café Nespresso.

Page 5: Igora News Octobre 2007

5Octobre 2007 news

La famille Maffi – nouvelle partenaire d'IGORA

Ramasser parautorisation royale

La famille Maffi au Tessin collecte et recycle

des déchets de toutes sortes depuis belle

lurette. Depuis un an, l'entreprise Maffi

Fratelli, à Davesco-Soragno, est

devenue nouvelle partenaire d'IGORA.

Lorsque Sa Majesté Umberto1er, roi d'Italie, a accordé en1882 à la famille Maffi l'autori-sation de collecter des déchets,la canette en alu était loind'avoir été inventée. Sur la listede ramassage de l'entreprise fa-miliale figuraient, alors, desvieux papiers, de la ferraille, desossements.

Mais le vide-greniers, lestransports et une fabrique de sa-von faisaient aussi partie duquotidien des Maffi, qui autournant du siècle quittèrentl'Italie pour s'installer près deLugano et fondèrent la firmeMaffi Fratelli. Ursula Maffi,épouse du propriétaire, racontequ'on traitait autrefois avec mé-pris les collecteurs et marchandsde déchets de «chiffonniers, tzi-ganes». Le temps a cependantdonné raison à ces pionniers durecyclage – depuis, le commercedes déchets est devenu une acti-vité reconnue.

Une activité de ramassagelucrativeLes frères Maffi – entreprise fa-miliale depuis trois générations -transportaient autrefois en Italiel'aluminium et la ferraille collec-

tés pour le recyclage. Ils sont de-puis l'été dernier partenairesd'IGORA.

«C'est devenu bien plus fa-cile», estime Ursula Maffi. Etbien plus lucratif: Les Maffi re-çoivent une rémunération detransport supplémentaire pourchaque kilo d'alu ramassé. «Lacollaboration avec IGORA estpour nous un gain sur toute la li-gne», se réjouit Ursula Maffi, etelle rajoute: «L’aluminium estvraiment un matériau précieux!»

Lentement mais sûrementQu’en est-il de la ferveur de lacollecte dans les contrées méri-dionales? Ursula Maffi regretteque «les Tessinois jettent tropsouvent toutes leurs orduressimplement dans la poubelle».Un souffle de négligence ita-lienne en matière de recyclage sefait sentir. Pourtant, les quanti-tés ramassées ne sont pas négli-geables: des milliers de canettesvides, des tubes et des barquet-tes d'aliments pour animauxsont arrivés pêle-mêle l'an passéchez Maffi Frateli, et UrsulaMaffi est convaincue – c'est cer-tes lent mais quand même, ças'améliore.

Avis de recherche: votre histoire de recyclage du monde entier

En Chine on le fait...Hongkong, ville aux millionsd'habitants, est un modèle enmatière d'environnement: danspresque toutes les rues, il y a desrécipients collecteurs de dé-chets. Cependant on ne collectepas seulement dans les rues defaçon assidue.

C'est en particulier dans lesparcs de loisirs autour de la villeque des récipients humoristi-ques invitent à vider les canettesen alu, un peu plus vite qued'habitude, afin de les apporter

au clown qui cligne joyeusementdes yeux.

Et où ailleurs?On attend votre histoire!Avez-vous personnellement vécuau cours de vos voyages dans levaste monde le ramassage d'alusous forme ludique? Alors écri-vez-nous: une photo suffit avecles données où, comment etquand vous l'avez prise. Nousattendons avec impatience votrehistoire![ Veuillez l'envoyer à: [email protected]

Collecteren chinois.

Desmilliersde canet-tes, tubeset barquet-tes d'ali-mentspour ani-maux do-mestiquessont trans-portéschaque an-née chezMaffi Fra-telli prèsde Lugano.

Le chinois n'est pas une langue facile. Mais ce queces clowns colorés veulent dire est vite clair, mêmesans connaissance linguistique: des canettes en alu,de petites bouteilles PET ou autres objets à collecter.

Page 6: Igora News Octobre 2007

IRIS VOUSCONSEILLE

Iris Niederberger, responsablede l’administration.

6 Octobre 2007news

Régulièrement, cela m'agaceque nous n'ayons pas de dé-pôt d'aluminium dans notrecommune. Par contre, le ferblanc, je peux l'apporter aulieu de collecte. Que puis-jefaire si je désire recycler lescanettes d'aluminium, les tu-bes et d'autres emballagesen alu?

Iris Niederberger:

C'est tout simple. Grâce à untravail en étroite collaborationavec Ferro Recycling (respon-sable pour le fer-blanc), lesemballages en alu peuventêtre collectés ensemble avec lefer-blanc. C'est possible parceque les techniques les plusmodernes permettent au-jourd'hui de séparer les deuxmatériaux avant le recyclagesans problème et d'alimenterdes canaux séparés. Beaucoupde communes font pour celadéjà usage de ce mode écono-mique de ramassage.

Dans votre cas, la com-mune devrait simplement re-nouveler la désignation duconteneur de fer-blanc et in-former la population. Des éti-quettes collantes appropriéespour conteneur peuvent êtreretirées gratuitement auprèsd'IGORA.

La collecte des matériauxde valeur repose entièrementsur le domaine de compétencede la commune. En tant qu'or-ganisation privée nous pou-vons seulement être à ses côtéspour conseiller. Cependantune demande directe de ci-toyens conscients de l'environ-nement auprès de votre com-mune pourrait avoir du succès.

Essayez encore: Exigez toutsimplement de votre com-mune d'établir une infrastruc-ture pour la collecte des em-ballages d'aluminium. Nousvous soutiendrons volontiers.

Veuillez nous soumettrevos questions sur la collectede l'aluminium par e-mailà [email protected],par courrier ou par téléphoneau 044 387 50 10

Protection pratique de l’environnement

Pour un monde sainoù il fait bon vivreIl y a huit ans, PUSCH, fondation pour la protection pratique de l’envi-

ronnement en Suisse, a été créée. L’organisation s’est fixé des objectifs

ambitieux: Elle s’engage pour une utilisation durable de nos ressources,

pour la protection et la conservation de l’espace vital des hommes et des

animaux – aujourd’hui et pour les générations futures.

De l’argent à partir de bauxite

L’aluminium a été découvert à la fin du19ème siècle. Après des essais entre 1807et 1852 qui n’ont donné que des quanti-tés infimes, on a réussi, avec le soutien deNapoléon III en France, à produire à par-tir de 1852 de plus grandes quantités.Lors de l’exposition universelle de 1855 àParis, on pouvait voir un bloc d’alumi-nium avec la mention «argent à partir debauxite».

Cette désignation vient de ce que l’alu-minium provient de l’électrolyse de la fu-sion de bauxite et cryolithe. Jusqu’en1890, environ 200 tonnes du matériau

Au hasard de l’histoire

Billes d’aluminium de la première heure.Source: Aluminium by design

aux reflets argentés ont été produits. Enphoto, on voit les toutes premières billesd’aluminium avec lesquelles Charles Mar-tin Hall a déposé un brevet en 1886 enAmérique, en même temps que Paul Tous-saint Héroult en France. Aujourd’hui, l’in-dustrie de l’aluminium est répartie dans lemonde entier. Et essentiellement, on tra-vaille toujours selon le procédé d’électro-lyse, comme Héroult et Hall l’avaientconçu. D’ailleurs, les deux inventeursn’ont pas seulement déposé le brevet enmême temps, ils étaient tous deux nés en1863 et sont morts en 1914.

tion vivante de l’environnement.Par exemple, dans des cours etséminaires pour des spécialistesdes communes et de l’adminis-tration. Les professionnels del’environnement et des déchetstransmettent toutes les informa-tions dont on a besoin pour uncomportement écologique. Et sion a besoin à titre privé d’un pe-tit conseil ou si une institutionpublique a une question quel-conque sur le recyclage ou laprotection de l’environnement –PUSCH donne des conseils etaide volontiers encore. Vite etsimplement.

Une affaire de classeL’offre aux écoles tient particu-lièrement à coeur de Ion Kara-gounis, directeur de PUSCH.Car si on apprend jeune, c’estplus facile ensuite: «Notre ensei-gnement de l’environnement etdes déchets, en fonction de l’âgeet directement en classe, montredans la pratique ce que chaqueindividu peut réaliser par uncomportement conscient avecnotre univers. »Chaque année, jusqu’à 45 000enfants et adolescents appren-nent, avec PUSCH, qu’il est vrai-ment facile, par exemple, de ra-masser des canettes ou des bou-teilles PET. Ou que ça fait bien

plus plaisir si l’eau de la bai-gnade est propre, si aucun dé-chet ne nage autour et si, dans lacour de récréation, on ne trébu-che pas sur des immondices.

Savoir pour un avenirécologiqueIl est logique qu’avec un tel en-gagement de PUSCH, IGORA aitaussi un rôle à jouer. Par exem-ple, comme partenaire sponsorlors de la deuxième journée d’ac-tion suisse «Wahre Werte»(vraies valeurs) qui aura lieupour la quatrième fois en mai2008. Et de surcroît, IGORAsoutient la fondation PUSCHnaturellement avec du matérield’information et entretient ladiscussion spécialisée. «Partoutoù il s’agit d’aluminium et de re-cyclage, les collaborateurs dePUSCH sont en contact person-nel avec IGORA et nous élargis-sons mutuellement nos connais-sances», se réjouit Ion Karagou-nis.

[ Une collaboration précieuse quimarque de façon décisive l’avenir denotre environnement et qui, avecdernièrement la participation deMarkus Tavernier, directeurd’IGORA, comme conseiller de fon-dation de PUSCH, sera encore plusintensive.

Tous les jours, chez PUSCH, 14collaborateurs permanents et120 formateurs s’engagent acti-vement en faveur d’une protec-

Page 7: Igora News Octobre 2007

7Octobre 2007 news

Remise des prix «10 ans Alu-Créatif»

35 fans créatifs d’alurécompensés

Super participation au 10ème concours d’Alu-Créatif. Pour

le thème «Cirque/zoo pour enfants» un chiffre record de

156 œuvres de classes d’école et de particuliers a été atteint.

Le 11 août, les 35 gagnants ont pu prendre possession de

leurs prix lors d’une fête joyeuse au zoo pour enfants de Knie.

Markus Tavernier, directeurd’IGORA, a salué plus de 300 in-vités à l’occasion de la remisedes prix. Parmi eux, de nom-breuses personnalités de la poli-tique, de l’art et de la culture.Rolf Knie, président du jury, arri-vait directement de Majorquealors que la charmante présen-tatrice de la journée, AndreaJansen, venait de Berne. KathrinHilber, présidente du gouverne-ment de St. Gall, a transmis lesmessages de sympathie du can-ton et, Benedikt Würth, maire

de Rapperswil, était aussi pré-sent avec sa famille.

Benjamin Sinniger, directeurdu zoo pour enfants de Knie,s’est montré fier de pouvoir re-mettre les prix dans ce cadre. Leclown Mugg et le saxophonisteAkos, qui ont agrémenté l’événe-ment avec leurs numéros talen-tueux, ont semé plaisir et bonnehumeur.

Pas de succès sans créativitéTous ont fait l’éloge duconcours comme un acte créatifau sens social et pédagogique.L’artiste Rolf Knie a expliquéqu’on devrait instruire les genssur la protection de l’environne-ment de manière ludique, et ils’est réjoui du grand nombre departicipants parmi les enfants etles adolescents.

«La créativité est plutôtétouffée qu’encouragée au-jourd’hui. Elle est cependantl’alpha et l’oméga du succès,quel que soit le domaine de vie »a-t-il rajouté. Il a remerciéIGORA qui encourageait les dé-fis créatifs avec les matériauxusagés et qui chaque année,ainsi, incitait des talents créa-teurs et artisans à de nouvellesperformances extrêmes.

Un nombre incroyabled’œuvres d’art et 35 gagnantsPour le jury sous la présidencede Rolf Knie, l’évaluation desnombreuses œuvres d’art étaittrès difficile. Selon lui, «l’art esttoujours une affaire de goût».Dans la catégorie enfants/ado-lescents, 5 travaux individuels et5 classes ont été primés. Ils ontreçu un cochon-tirelire conte-nant 250 francs. Chez les adul-tes, Jean-Louis Schwander deRenens (VD) a obtenu le premierprix pour son œuvre «RECIRQU-LING», une piste de cirque auxcouleurs vives avec une paradeimpressionnante de chevaux. Ledeuxième lauréat, René Maederde Zurich, a créé «Les 7 Swiss-Alus», la vie fascinante à l’inté-rieur d’un cirque. Le troisièmegagnant, Severin Büeler de Stei-nach SG, a représenté le cirquede l’extérieur en miniature. Toustrois partent maintenant envoyage grâce aux bons qu’ils ontgagnés. Et les 22 autres ga-gnants aussi, dans la catégorieadultes, peuvent s’offrir quelquechose de spécial avec les bonsqu’ils ont reçus.

[ L’ouverture du prochain concoursAlu-Créatif aura lieu en janvier 2008

Gagnants catégorie enfants/adolescents œuvresDave Frehner, Embrach Piratenschiff des KinderzoosSeraina und Kim Kurer, Stallikon Der ZirkusdirektorRoman Läderach, Embrach Die SeehundschauGemeindeschule Ingenbohl, BrunnenVladan, Alexander, Patrick, Sergio Zirkus ProntoGemeindeschule Ingenbohl, BrunnenTino, Samuel, Patrick, Ronny Zirkus5. Klasse, Schule Schönenberg Zirkus AluminiumKlasse 8 RB, Schulhaus Dorf, Lengnau Zirkus BuntaluAlwin Vollenweider, Basel GirafplatteLuca Durrer, Hergiswil NamenlosKarin Widmer, 5. Klasse, Gossau SG Zirkus Alumi

Gagnants catégorie adultes œuvresRang 1 Jean-Louis Schwander, Renens RECIRQULINGRang 2 René Maeder, Zürich Die 7 Swiss-AlusRang 3 Severin Büeler, Steinach Hurra, der Zirkus ist daRang 4-15 Daniel Besancet, Saint-Blaise Voltige équestreRang 4-15 Nathalie Bondallaz, Lucens Out of AfricaRang 4-15 Nonette Wälchli, Zürich Kleine Künstler in der grossen ManegeRang 4-15 Priska Rohner, Wil ANNADA BELOGARang 4-15 Solange Morel, Lausanne Rêve d’enfantRang 4-15 Jakob Hanselmann, Grabs Hoch zum BimboRang 4-15 Erica Reichenbach, Langnau a.A. Jongliernummer zu PferdRang 4-15 Nelly Frehner, Birchwil Knies KinderzooRang 4-15 Walter Knoth, Schwerzenbach Zirkus LoraRang 4-15 Peter Leiggener, Visp Prosit-Delfin «Santa Katia»Rang 4-15 Susanne Eggimann, Münchenstein Zirkus BlechoniRang 4-15 Chantal Müller, Baar Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!Rang 16-25 Kurt Meister, Rüti bei Lyssach Floh-ZirkusRang 16-25 Raymond Loetscher, Marin KNIERang 16-25 Irmela Kälin, Jona Seelöwe mit BallRang 16-25 Schulheim Lerchenbühl, Burgdorf Auftritt der Tiere, 4-teiligRang 16-25 Marlies Ott, Winterthur LuftibusRang 16-25 Erica Reichenbach, Langnau a.A. Jongliernummer am BodenRang 16-25 Heinz Lüthi, Bassersdorf Redbullen-Dressur mit Paris HiltonRang 16-25 Anton Trendle, Uerikon Elefant und GiraffeRang 16-25 Francisco Fernandez, Dübendorf Ich bin auch ein Zirkus/KinderzooRang 16-25 Helen Muntwyler, Muri Mobiler Kinderzirkus

Markus Tavernier, directeur d'IGORA, remet à chaque ga-gnant un T-shirt.

La présentatrice Andrea Jansen s'étonne de l'énorme appétitdes éléphants.

Rolf Knie et le Clown Mugg se réjouissent avec les gagnantsde la catégorie enfants/adolescents.

Page 8: Igora News Octobre 2007

8 Octobre 2007news

Des récipients de collecte gratuits pour les canettes d'aluminium

Commande rapide,livraison sans tarder

Pour que le ramassage de l'alu fonctionne sans pro-

blème, IGORA met à disposition gratuitement des réci-

pients de collecte. Lors de manifestations, pour les kios-

ques, les take-away, les cantines, les écoles, les bars, les

gares, les clubs – tout simplement partout où l'on

trouve des canettes en alu vides. Commandez – nous

vous livrons. Rapidement et sans complication.

Cela marche comme sur desroulettes: Barbara Stammbachdu siège central d'IGORA à Zu-rich s’occupe non-stop du pro-cessus administratif. Elle veille àla réception de commandes,passe des accords et contrôledes rendez-vous. Elle transmeton-line les bulletins de livraisonprêts pour des presse-canettes,des récipients de ramassage etdes boîtes en carton à la TransCycle AG, entreprise de dépôt etde livraison responsable de ladistribution.

Service rapideTrans Cycle est pleinement auservice d'IGORA, dans le bureaude Zurich de même que dans ledépôt à Neuendorf en Argovie,où quelques centaines depresse-canettes et de récipientsde ramassage attendent leur li-vraison pour avaler bientôt descanettes vides.

Les commandes d’IGORA ré-jouissent tout particulièrementle chef d'entreprise Helmut Die-terle. Dans ce cas, lui-même, un

chauffeur et un collaborateurdu dépôt retroussent les man-ches. Pendant les mois depointe en été, lorsque des orga-nisateurs de manifestations, deskiosques et des lieux d'excursionattendent des presse-canettes,jusqu'à 200 pièces par semainefranchissent la rampe de TransCycle et arrivent par camiondans toute la Suisse. Le do-maine de responsabilité deTrans Cycle AG ne se limite passeulement à la livraison maiss'étend aussi à la récupérationdes conteneurs.

Ainsi, dès la fin de la grandefête de Zurich, l'équipe est alléechercher les quelque 400 presse-canettes et récipients, les a net-toyés et réparés. Helmut Dieterleregrette que particulièrementaprès des grandes Partys, beau-coup de conteneurs reviennenttrès endommagés.

La réparation est faite rapi-dement pour que suffisammentde récipients soient disponiblespour la prochaine commandeimportante.

Dans le délai d'unesemaineAu cas où vous auriez besoin ra-pidement d'un presse-canettesou d'un récipient jaune de col-lecte, commandez-les par télé-phone au 044 387 50 10 ouwww.igora.ch. Vous obtiendrezaussitôt un accord que vous de-vrez retourner après l'avoir si-gné. Dans le délai d'une se-maine, vous recevrez le récipientsouhaité. Pour les boîtes en car-ton, il en va autrement – pas be-soin d'accord et c'est même en-core plus rapide: dans les 3 à 4jours après commande, vous re-cevrez la boîte de collecte par laposte.

[ Êtes-vous curieux de savoir de quoiont l’air exactement les presse-canet-tes? Vous pouvez regarder tous lesmodèles sur www.igora.ch vendeursde canettes/presse-canettes/modèles

A gagner, des bouteilles de jubilé signéesLors de la remise des prixde «10 ans Alu créatif» lesgagnants ont reçu un su-per cadeau surprise: Unebouteille SIGG avec undessin signé par l’artisteRolf Knie. Une œuvre uni-que extrêmement rare.

IGORA aimerait faire ca-deau de cette bouteille dejubilé à 30 autres person-nes. Vous pouvez êtreparmi les gagnants si vousdécoupez tout de suite lebon ci-dessous et si vousl’envoyez par courrier àIGORA. Les plus rapidesgagneront. Tentez votrechance!

Bon pour le cadeau de jubilé d'IGORAnom

prénom

rue

NPA, lieu

téléphone

date

signature

Les 30 premières lettres seront gagnantes (le tampon de la poste faisant foi). Veuillezremplir le bon immédiatement et l'envoyer par courrier à: IGORA-Genossenschaft,cadeau de jubilé, Bellerivestrasse 28, boîte postale, 8034 Zurich

Alubottle avec un dessin signé par l'artisteRolf Knie.

Helmut Dieterle, chefde Trans Cycle, et sonéquipe en train de faireune livraison.

I

On recherche lescommunes lesplus performantesInscrivez-vous dès maintenant21 communes, villes ou associations dans toute laSuisse ont réussi le saut dans la super-ligue deschampions suisses de collecte d’aluminium. Voilàque commence le deuxième tour du concours.Pour la 8ème édition du Prix Alurecyling, IGORAcherche 3 autres communes qui s’engagent parti-culièrement pour la collecte d’aluminium.[ Le concours est disponible sur:044 387 50 10 ou www.igora.ch[ Le dernier délai d’inscription est le 31 décembre 2007– La remise de prix aura lieu au printemps 2008 dans lecanton de Thurgovie!

Adelboden BEAVM Mittelbünden GRBösingen FRBrugg AGBuchs SGBurgdorf BEDelémont JUKöniz BEKVA Thurgau TGLangenthal BELiesberg BLNäfels GLOftringen AGThalwil ZHTherwil BLThun BE

Unterägeri ZGUster ZHVernier GEVevey VDVersoix GE

Ont été distingués par le Prix-Alurecycling

Les trois gagnants de l’année passée Adelboden,Uster et Langenthal lors de la remise de prix.