60
Avril-Mai 2014 Chelsea Chop Agneau de Pâques Sous les pavés le potager L ECHO Magazine

L'Echo - avril 2014

  • Upload
    lecho

  • View
    312

  • Download
    33

Embed Size (px)

DESCRIPTION

L'Echo, magazine pour les familles francophones de Londres

Citation preview

Avril-Mai 2014

Chelsea Chop

Agneau de Pâques

Sous les pavésle potager

L ECHO�Magazine

MEDICAREFRANÇAIS

Pour mieux prendre soin de vous dans votre langue

Renseignements et Rendez-vous

020 7370 49993 Harrington Gardens, London SW7 4JJVisitez notre web-site: http://www.medicare-francais.comRE

GIST

ERED

CHAR

ITY

N10

2491

0

TOUTES LES GRANDES SPECIALITES MEDICALESDENTISTERIE - ORTHODONTIE

Kinésithérapie - Ostéopathie - Orthophonie - Pédicure MédicaleEchographie

PHARMACIE FRANÇAISE

MEDICARE FRANCAIS

8 Voir11 Lecture d’une œuvre12 Pause musicale14 Sortir15 Movies17 Histoire18 Week-end19 L’Echo du Jardin20 Taste & Flavor21 L’Echo des recettes22 Diététique24 Lire29 La chronique de l’anglophile31 La Page du Bonheur33 Financial Planning34 Vos droits37 Forum des Associations38 Vie Pratique40 Echologie43 Sport et Santé45 Coup de pouce de la rédaction47 Education49 Lycée Français53 Baby-sitting55 APL

L'Echo, magazine indépendantet à but non lucratif, est envoyéautomatiquement aux famillesadhérentes à l'Association des Parentsd'Elèves du Lycée Français (APL):pensez à régler votre cotisation surwww.apl-members.co.ukSi vous n'êtes pas adhérents, abonnez-vous! £25 sur www.lecho.org.uk

Prochain numéro:Mardi 3 Juin 2014

Directrice de lapublicationRédactrice en chefMarie-Blanche [email protected]

Le contenu des articles publiés dans L’Echo n’engage que leurs auteurs.L’Echo n’offre aucune garantie pour les baby-sitters figurant dans la liste publiée en ses pages.L’Echo décline toute responsabilité quant au contenu des « Pages APL ».Imprimé en Angleterre par Warners. ISSN 2054-2119

This publication may only be reproduced, stored, transmitted, in any form or by any means, with the priorpermission in writing of the publisher in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988.

L'Echo est membre de la Fédération des Associations Francaises en Grande-Bretagne - www.fafgb.org

Photo: shutterstock

Site WebOlivier [email protected]

www.lecho.org.uk

Création graphique,maquetteEléonore [email protected]

PublicitéMaud [email protected]

StagiaireEmmanuelle Rouillon

EditricesCaroline ImbertSophie Martin-Castex

DE PARIS À

L’IMMOBILIER CORSE A DÉSORMAIS SON ADRESSE AU CŒUR DE PARISL’AGENCE CORSE EXCLUSIVE

• Propriétés de charmeet de prestige

• Terrains dans des domainesprivés

• Locations estivalesde standing…

Acquérir une part de rêve enCorse du sud exige leconcours de conseillerscompétents et rigoureux.Corse Exclusive, relaisparisien de l'agence DeltaImmobilier de Porto Vecchio,créée en 1988, sera votrepartenaire de confiance pouracquérir votre futur bien.

Terrains à bâtir dans des domaines privés à 8 minutes du golf de Spérone

Propriété dans domaine privé, très belle vue mer,à quelques mètres d’une crique confidentielle

Corse Exclusive ImmobilierOdile Frank9, avenue Rapp 75007 PARIS+33 (0)1 45 51 34 [email protected]

PORTO-VECCHIO…

7L’ECHO Avril-Mai 2014

Passion, rencontre, plaisir, partage, échange, bonheur… C’estce qui nous fait tous avancer dans la vie, non ? Quand j’aidemandé à l’équipe de L’Echo le pourquoi du comment de leurengagement, ces jolis mots ont surgi. Je vous les livre pour ce33ème numéro que j’ai la joie de vous présenter. Bonne lecture !Marie-Blanche Camps, rédactrice en chef

“Ma première participation à L’Echo remonte à 1994 : j’étais alorssurveillant au Lycée et présentais brièvement à chaque numéro lesactivités extrascolaires du collège. Je me rappelle de séances de miseen page avec ciseaux, colle et photocopieuse. La technique a changé,l’esprit d’équipe est resté ! ”Olivier Bertin (Webmaster)

“Une amie m'avait parlé de la bonne ambiance qui régnait dans legroupe de rédactrices. Mais c'est la rencontre avec Marie-Blanchequi m'a convaincue de prendre part à l'aventure: ultra positive et proactive, le tout dans un calme olympien. J'ai redécouvert le plaisird'écrire. ” Albane Bianco (Rédactrice)

“Ce qui m’a amenée à L’Echo? L'amitié et une joie de découvrir destalents que je n'ai pas. Une richesse et une variété dans les échanges.”Isabelle Erulin (Jardin)

“Une équipe de bénévoles super sympas qui se retrouve pour5 numéros par an dans la bonne humeur.”Isabelle Floquet (Baby-sitting)

“Pour moi, écrire pour L'Echo, c'est le plaisir de partager avec leslecteurs, de belles rencontres (Matthieu Ricard, Christophe André,Ilios Kotsou... ), des sujets à méditer et des moments de bonheur ! ”Guillemette Gaigneux (Bonheur)

“La page Les lycéens ont du talent a été mise en place pour aider lesjeunes à construire leur personal statement. Un petit coup de poucedans un environnement très concurrentiel.” Karin Gilles (Lycée)

“Participer à L’Echo, c'est partager des infos du monde financier etfiscal britannique auprès de la communauté française, sous unformat sympathique et familial.” Bérangère Hassenforder(Financial planning)

“Je suis tombée dans la lecture à l’adolescence en me passionnantpour Flaubert, Gide et Kundera. Pourtant, j’ai démarré une carrièredans la finance… Interrompue pour suivre mon mari aux Etats-Unis. Bien des années plus tard, de retour en Europe, je souhaitaisreprendre une activité, à un rythme compatible avec ma vie defamille. Alors quand Marie-Blanche m’a proposé de prendre laresponsabilité de la rubrique Lire de L’Echo, j’ai immédiatementaccepté ! Une occasion rêvée de partager ma passion de la lecture,de faire découvrir mes coups de cœur, mais aussi de rencontrer desécrivains et des professionnels de l’édition, le tout au sein d’uneéquipe hyper sympa et motivée !” Caroline Imbert (Lire)

“Pourquoi L’Echo ? Parce qu’avant d’être diététicienne, mon parcoursa été littéraire : 1er prix de journalisme à l’université d’Oxford, puisprofesseur de littérature et linguistique dans des lycées parisiens età l’université de Créteil. L’Echo, c’est la merveilleuse sincérité etl’infini dynamisme de toute une équipe pour communiquer etpartager avec la communauté française le plaisir de vivre à Londres– même loin de mes montagnes dauphinoises !”Francine Joyce (Diététique)

“Le statut d’expatrié est un statut délicat. On se sent ici et là-bas.Au sein de l’équipe de L’Echo, je me sens ici et là. Il est tout à la foisexcitant et rassurant d’être une petite force active au sein d’ungroupe déterminé à représenter un point d’ancrage pour les famillesfrancophones de Londres, déterminé également à être le traitd’union et le point de diffusion d’une culture qui m’est (qui nous est)si chère et familière. J’appartiens donc à ce point de ralliement; et çame plaît… Very very much!” Sophie Martin-Castex (Relecture)

“L’Echo, c’est partager avec les Frenchies nouvellement arrivés et lesinstallés So British les richesses de notre pays d’accueil, en côtoyantune équipe éclectique et inspirée. Plume glissant sur le papier, sac àdos entre interviews, châteaux et musées, œil impitoyable traquantles coquilles, on a le sentiment de participer à une belle cause et uneenthousiasmante aventure.”MaudMartinelli (Annonceurs)

“En arrivant dans l'équipe, j'ai découvert de belles personnes, oùchacun donne de son temps sans compter pour partager avec tousun peu de sa passion, de son univers... C'est une grande fierté pourmoi de faire partie de la famille ! ” Aude Morin-Veyret (Ecologie)

“J'ai beaucoup de plaisir à mettre en mots dans un magazinegénéraliste la passion qui me porte depuis des années pour l'art etles images. Ce dont je parle est potentiellement spécialisé, mais j'aila conviction que cela s'adresse à toutes les personnes qui ont unecuriosité ou un intérêt pour la culture visuelle, même en dilettante,et que dans notre société chargée de messages visuels, comprendrequ'une image peut se lire comme n'importe quel autre langage estquelque chose d'important. Car si on ne les lit pas consciemment,on les lit inconsciemment, et ce sont alors les images qui ontpouvoir sur nous.” Eléonore Pironneau (Lecture d’une Oeuvre)

“Pour ma part, L'Echo m'a permis non seulement d'évoluer dans lejournalisme, domaine dans lequel j'aimerais travailler après mesétudes, mais aussi de développer davantage certains aspectsculturels de Londres. Maintenant que je connais la ville comme mapoche, j'aime partager mes expériences, notamment en ce quiconcerne les activités à faire avec les enfants.”Emmanuelle Rouillon (Stagiaire)

“Pour moi: le plaisir d'écrire pour un public que j'aime!”Eric Simon (Anglophile)

“I write for L’Echo to champion the students and faculty of the BritishSection at the Lycée Français Charles de Gaulle. Their talent,passion, and hard work mandate recognition.”Haru Yamada (British Section)

Team L’ECHO

8 L’ECHO Avril-Mai 2014

Entré à 14 ans à la Royal Academy of Arts, Turner fut initialementformé dans la lignée des écoles française et flamande, représentéespar une jolie sélection de marines signées Claude Joseph Vernet ouWilhelm Van de Welde. Andrew Wilton a ainsi pu écrire queFishermen at Sea, premier tableau publiquement exposé par Turnerà la Royal Academy (1796), constituait « un résumé de tout ce qui aété dit au sujet de la mer par les artistes du XVIIIème siècle ». Celaétant, les marines montrées dans les premières salles de Turner andthe Sea sont traversées d’une énergie inouïe, inégalée par lescontemporains de l’artiste : The Shipwreck (1805) et The Wreck of aTransport Ship (1810), scènes de tempêtes et de naufrages, nousdonnent littéralement le sentiment d’entendre le craquement desmâts, le déchirement des voiles, les cris des marins livrés à la fureurde l’océan. Ces toiles nous montrent des personnages ordinaires,pêcheurs et autres travailleurs de la mer, à la merci d’unenvironnement naturel fait de gigantesques masses d’eau, traversé

de vent, de nuages et de lumière mais aussi d’obscurité (« si jetrouvais plus noir que noir, je l’utiliserais »). Une nature sublime,radicale, au cœur du travail de Turner, qui proclame alors, demanière fort romantique, « le Soleil est mon Dieu ».Romantique, mais néanmoins doté d'un excellent sens commercial,Turner s’impose rapidement au sein de l'Establishment artistiquelondonien. En 1803, il installe son propre studio-galerie sur HarleyStreet, où son père, barbier de profession qui vendait pour quelquesshillings les dessins de son jeune fils dans sa boutique de CoventGarden, lui servira d'assistant pendant près de 30 ans. Turner estalors devenu un « maître » officiel de la peinture anglaise, produisantpar exemple le très politique et majestueux Trafalgar (1823-24),commandé par George IV pour célébrer la victoire écrasante de laflotte britannique contre l’ennemi français. L'artiste soignenéanmoins son statut d’outsider et conserve, par exemple, unepointe d’accent cockney pour souligner ses origines populaires.

VOIR

EXPOSITIONS

Rockets and Blue Lights (close at Hand) to warn Steam-Boats of Shoal-Water - by J.M.W. Turner, 1840, oil on canvas

Turner and the Sea, au National Maritime Museum de Greenwich : une formidable occasion desavourer l’œuvre flamboyante de JosephMallordWilliamTurner (1775-1851), «grand pyrotechnicien»de la peinture anglaise.

Turner and the Sea

©St

erlin

gan

dFr

anci

neCl

ark

ArtI

nstit

ute,

Will

iam

stow

n,M

assa

chus

etts

,USA

(pho

toby

Mic

hael

Agee

)

9

VOIR

Pour la première fois à Londres depuis 65 ans, la National Galleryprésente deux versions de la série des Tournesols peints parVincent van Gogh. Réunis à la Tate Modern en 1947, les tableauxont été exposés ensemble en 2013 au Musée Van Gogh àAmsterdam.Vincent van Gogh a entamé sa série de sept Tournesols en 1888, audébut de son séjour à Arles. Deux des tableaux étaient destinés à

orner la chambre de son ami Paul Gauguin, venu le rejoindre danssa Maison Jaune pour travailler ensemble.5 mois séparent les deux toiles. Les Tournesols prêtés par le Muséevan Gogh ont été peints après la dispute des deux peintres. Les 14tournesols dans un vase sont à admirer en salle 46.MBCJusqu’au 27 avril seulement | Entrée gratuitewww.nationalgallery.org.uk

TheSun

flowers

Idée de sortie pour compléter cette exposition :Une journée à Margate dans le Kent (tarif promotionnelSoutheast trains £10 AR) pour profiter de la plage et visiter letout nouveau musée Turner Contemporary qui abritel’exposition « Making painting : Helen Frankenthaler and J.M.W.Turner »

Succès, sécurité financière, mais aussi souci de continuellement sedémarquer des autres peintres poussent alors Turner dansl’exploration de nouveaux territoires visuels. L’artiste transposegraduellement à la peinture à l'huile des effets jusque-là réservés àl'aquarelle, notamment grâce à l'utilisation de vernis semi blancs etde nouveaux pigments, en particulier des bleus plus radieux et desverts plus profonds. Son geste se libère et, au fil des années, lalumière, les couleurs du ciel, de la mer, la fumée des bateaux àvapeur, le feu du ciel irradient, envahissent, se déversent de plus enplus généreusement sur les toiles, dans de larges mouvementscirculaires, ascendants ou latéraux. Personnages, bateaux à vapeuret autres embarcations sont simplifiés jusqu'à la limite del’abstraction. Une pratique alors vertement critiquée par certains:«Rockers and Blue Lights (1840) pourrait être regardé à l’envers etproduirait le même effet », dira par exemple un critique en 1841.John Ruskin (1819-1900) s’érige alors en défenseur d’un art quiouvre la voie à ce qui deviendra plus tard l’Impressionnisme. Lesquinze ou vingt dernières toiles de l’exposition, en particulier lelégendaire Snowstorm (1842), sont absolument fulgurantes et valentà elles seules le voyage jusqu'au beau musée maritime de Greenwich.Laurent Issaurat

©Th

eN

atio

nalG

alle

ry,L

ondo

n

Turner and the Sea, jusqu’au 21 avril 2014National Maritime Museum, Sammy Ofer Wing,Special Exhibitions Gallery, London SE10 9NFTous les jours de 10 à 17h (adulte: £10, enfant 5-15 ans: £5)

JMW Turner The New Moon; or, `I've lost My Boat, You shan'thave Your Hoop', exhibited 1840©

Tate

,Lon

don

2011

L’ECHO Avril-Mai 2014

11L’ECHO Avril-Mai 2014

par Eléonore Pironneau

LECTURE D’UNE OEUVREPh

oto:

Robe

rtBa

yer,

Base

l©Su

cces

sion

Hen

riM

atis

se/D

ACS

2013

L’ETERNEL

1 Ce titre est emprunté à Matisse, Lettre à André Rouveyre, 6 Octobre 19412 Dans le sens “J’ai trouvé une manière de dessiner”

Bibliographie : Henri Matisse, Ecrits et Propos sur l’Art, Collection Savoir.

COULEUR 1

ET DE LADESSIN

CONFLIT DU

Pour continuer d’explorer les clés de lecture de l’œuvre d’art et suivrel’actualité de la Tate Modern, j’ai choisi de parler du Nu Bleu (II) deMatisse, un “papier découpé” de 1952.J’aimerais citer le maître lui-même, écrivant à Pierre Bonnard en1940, douze ans avant la création de cette œuvre :“J’ai trouvé un dessin 2, qui après des travaux d’approche, a laspontanéité qui me décharge entièrement de ce que je sens (…) maisun dessin de coloriste n’est pas une peinture. Il faudrait lui donner unéquivalent en couleur. C’est ce à quoi je n’arrive pas.”Touchant aveu d’un moment de découragement qui résume bien lefameux conflit entre dessin et couleur. En effet, si la couleur seprésente à l’esprit sans limitation : LE bleu, LE rouge etc., sonutilisation implique forcément des limites, une forme qui doit lacirconscrire, l’enfermer même. Inversement toute forme est investied’une couleur (incluant le noir et le blanc) et l’impact de cettecouleur, immédiat, émotionnel, peut entrer en conflit avec la forceou la signification du dessin.

Le NU BLEUJe vous propose de concentrer d’abord votre regard sur la contre-forme (la forme en négatif autour de la figure principale), afin devoir la composition de manière plus objective, sans être hypnotisépar l’image de la femme. Je vous recommande de plisser un peu lesyeux, ce qui permet d’éliminer les détails et de bien voir lescontrastes. On suit sans interruption le parcours de cette surfaceblanche aux contours attentivement dessinés, qui entoure et pénètreà la fois le bleu. Ce blanc n’est pas seulement un fond, c’est aussiune ligne (à l’intérieur de la figure) et une forme active (parexemple entre le bras et le corps de la femme).La forme principale, traitée en bleu, occupe un peu plus de lamoitié de la composition. Six ou sept aplats qui, à une exceptionprès, ne se touchent pas, mais sont visuellement reliés par leurcouleur. Ces surfaces ont une texture formée par les traces del’application de la peinture. Il y a un subtil élément de rythme dansles traces qui forment de légères lignes dans le bleu et sont touteshorizontales. La couleur et l’évocation de la silhouette ne sont doncpas les seuls éléments qui unissent ces surfaces bleues séparées lesunes des autres, ce rythme subtil est aussi un facteur d’unité.

La forme (bleue) et le fond (blanc) sont reliés non seulement parl’enchevêtrement des surfaces mais aussi par un discret rappel decouleur : des traces claires apparaissent dans le bleu (découpages,bordures des collages, zones de frottements).Les contours étant partout nettement définis, la ligne –le dessin–est primordiale dans cette œuvre.Matisse aimait employer la couleur pure, sortie du tube. “Enpeinture, les couleurs n’ont leur pouvoir et leur éloquencequ’employées à l’état pur quand leur état et leur pureté ne sont pasaltérés, rabattus par des mélanges en opposition avec leur nature.” Iln’utilisait pas la couleur de manière symbolique ou descriptive maispour son pouvoir expressif et émotionnel. Dans cette peinture, deuxcouleurs seulement s’opposent et se complètent avec une grandeéconomie de moyens.

Le conflit entre le dessin et la couleur semble avoir trouvé ici sarésolution. Pour cette série de travaux, l’artiste découpaitdirectement dans des papiers auparavant peints en grands aplats decouleurs pures. “Il ne faut pas que la couleur habille simplement laforme, elle doit la constituer”, disait-il à propos des papiers découpés.De la représentation il ne reste qu’un signe, suffisant, épuré àl’extrême, dont la beauté et l’efficacité visuelle sont rendues possiblepar une pratique rigoureuse et passionnée du dessin. Lacomposition elle-même, cette interpénétration des formes et desdeux couleurs comme dans une danse de séduction, symbolise larésolution d’un conflit : nous sommes ici dans le royaume del’harmonie, de la simplicité et de l’unité.

Nu Bleu (II) de Henri Matisse, 1952, 106 x 78 cm - Foundation Beyeler,Riehen/Basel

12

Fin Janvier 2014, Institut Français de Londres. En jeans, pull etchemise, un large sourire illuminant son visage, Gaëtan Rousselrevendique d’emblée sa formation Rock. « Je suis curieux sur lamusique. J’écris des textes avec du rythme pour que l’on puissedanser dessus. Toute l’énergie, tout le rythme viennent du Rock ! ».Ce n’est pas la chorégraphie du clip d'Eolienne qui dira le contraire(à voir sur son site internet) !

Chanteur et leader du groupe Louise Attaque, Gaëtan Roussel aentamé sa carrière solo avec un premier single Help Myself, suivide l’album Ginger en 2009. En 2008, il co-écrit et produit le dernieralbum d’Alain Bashung Bleu Pétrole, produit Rachid Taha etVanessa Paradis et écrit les musiques des films Camille redoubleet Mammouth.

« Quand je travaille sur un projet, je vis avec les artistes le temps dela création, de l’enregistrement. C’est un travail collectif, un rapportvrai, un échange, un partage. ». Gaëtan Roussel se décrit comme unpasseur de fluides et un révélateur d’énergies collectives sur son siteinternet (quand je lui rappelle, il éclate de rire. « Ah bon ? Je n’étaispas au courant !!! »). Il s’enrichit de rencontres, qui se transformentsouvent en collaborations, il est ouvert à toutes nouvellesexpériences et la musique est pour lui un moyen d’expression, unmoyen d’ouvrir des portes, un moyen de chercher. Et chercheur, ill’est, tel un orpailleur (le titre de son nouvel album sorti en janvier2014 au Royaume-Uni). « Ce qui me plaît dans le mot Orpailleur,c’est son côté désuet, non utilisé, son côté anglo-saxon et dansorpailleur, il y a ailleurs. ». C’est la première fois qu’il co-signe destextes (avec Benjamin Lebeau), « qui sont plus mélancoliques, oui,qui posent des questions ».

Ses projets ? « Tout s’est tellement enchaîné depuis la sortie deGinger. J’ai besoin de faire une pause pour réfléchir, pour créer. »Après sa tournée en France et en Suisse, il aimerait bien se produireà Londres (je pensais que c’était prévu, mais il fait juste la promotionde son album), comme il l’avait fait pour Ginger dans la sallemythique Koko, « car mes influences sont avant-tout britanniques.Maintenant, la musique est sans barrière ». Une douce gentillesseémane de ce jeune quadragénaire. Alors, on vous attend Gaëtan.MBC

Gaëtan Roussel

L’ECHO Avril-Mai 2014

Rachid Taha Imed AlibiSafar

PAUSE MUSICALE

ZoomAncien leader de Carte de Séjour (vous vous souvenezde Douce France en 1986 ?), Rachid Taha sort son 9èmealbum solo, produit par le Britannique Justin Adams.Zoom sur Oum est un hommage à Oum Kalsoum qui adonné envie au jeune Algérien, arrivé à l’âge de 10 ansen France, d’apprendre à parler et écrire l’arabe littéraire.

Le percussionniste et compositeurtunisien Imed Alibi vit en France et estun drabki reconnu, comprenez unvirtuose de la darbouka, le tambour engobelet bien connu. Il a accompagnénotamment Rachid Taha. Pour sonpremier album, il s’est entouré duvioloniste tunisien Zied Zouari et ducompositeur français Stéphane Puech,dont l’orchestration modernise lesrythmes berbères et soufis d’Imed Alibi.A découvrir.

PAUSE MUSICALE

13L’ECHO Avril-Mai 2014

THE WIND à l’Electric

Naz

arin

Mon

tag

lola, pouvez-vous nous parler dece film?Le film est adapté du roman de DorothyScarborough. En résumé, c’est l’histoired’une femme luttant contre la fatalité de sasituation et rendue presque folle par unetempête de sable. L’histoire du tournage estintéressante : le réalisateur a tourné dans ledésert, créant le vent grâce à quatre avions àhélice. Les conditions de tournage sontdevenues tellement dures que les acteurs, eten particulier l’actrice principale LillianGish, ont vécu des expériences assezsimilaires aux personnages du film. Parexemple dans la scène où la femme a lesmains brûlées, le caméraman n’a eu qu’àfilmer la réalité, car la pauvre actrice venaitvraiment de se brûler sur une pièce dudécor chauffé à blanc par le soleil !

Comment avez-vous été contactéepour composer cette musique?C’est la société Bird Eye View, uneorganisation qui soutient le travail desfemmes artistes, qui m’a passé cettecommande.

Comment avez-vous travaillé pourcette partition?

Ce travail a été assez différent de mes autresexpériences de composition. J’ai vraimenteu l’impression d’être un medium, j’ai écritd’un seul jet et je n’ai pas eu besoin deretravailler la partition! C’est la seule foisque cela m’est arrivé. J’ai regardé le film, et lamusique était là, venant complètementnaturellement. Mais c’est très difficile àjouer, il faut que je sois en forme! J’aibeaucoup appris depuis que j’ai écrit cettepartition. A l’origine, c’était 92mn de jeucontinu. Mais la dernière fois que je l’aijouée, j’ai intégré des moments de silence, etcela a rendu la musique encore plus intense.

est- ce que cette musique est jouéeindépendamment du film?Pas encore, mais c’est sur ma liste: jesouhaite la transposer en Suites pour piano.

Parlez-nous de vos autres projetsCette année j’étends mon répertoire decompositions pour multiples pianos (je suis

vraiment interessée par les compositionspour deux, quatre, six pianos, etc). Il y amaintenant des duos en Europe et auxEtats-Unis qui commencent à jouer cespièces. En ce moment, je compose pour lespianistes serbes LP Duo une pièce pourdeux pianos et orchestre à cordes appellée“Yellow”. Je suis sur le point de publier mon9ème recueil de partitions pour piano solo.Cette année, je vais aussi faire des concertsen collaboration avec des auteurs etessayistes politiques ou des poètes commeSue Hubbard. J’ai aussi pas mal de projetsavec Marksons Pianos où je suiscompositeur en résidence : par exemplenous développons avec des jeunes une sériede compositions “Music by children forChildren”, il y aussi le PianoDay London, unfestival pour piano d’une journée que nousavons commencé l’année derniere.

Propos recueillis par Eléonore Pironneau

accompagné par lola Perrin

Jane BirkinMes images privées de Serge (2 CD + DVD)Lors de son concert au Barbican à Londres le 9 novembre dernier, Jane Birkin disait à sonpublic conquis, avec beaucoup d’émotion que, jusqu’à sa mort, Serge Gainsbourg avaitécrit des chansons pour elle et qu’elle n’avait pas su le remercier assez. C’est chose faiteavec cette édition très limitée, qui inclut 35 chansons, accompagnées parfois d’une courteprésentation parlée et surtout, un film Super 8 de 40mns, tiré des archives familiales ettourné par Jane Birkin. On y voit Serge Gainsbourg sur Albert Bridge et promenant sachienne Nana dans Battersea Park…MBC

AuTReS dATeS3 Avril - Rich Mix, Londres30 Avril - TheWind, Watershed, Bristol29 Octobre - Markson Pianos ConcertSeries

PouR PluS d’infoS…www.lolaperrin.com /[email protected]

Le filmmuet deVictor Sjöström,réalisé en 1928, sera projetéau CinémaTHE ELECTRIC à NottingHill le 9 Avril 2014.

La partition originale pour piano aété écrite par Lola Perrin,qui jouera en live pendant laprojection.

L’ECHO a rencontré cette pianiste /compositeur à découvrir.

14 L’ECHO Avril-Mai 2014

soso

Arnaud Ducret

BARTS CHOIRCadogan HallSunday & Monday April6th & 7th at 7.30pmConductor: Ivor SetterfieldThe St John Passion is adramatic representation ofthe Passion as told in theGospel of St John. Thework is constructed ofdramatically presentedrecitatives and choruses,with commentary inreflective chorales, ariosos,and arias, framed byopening and finalchoruses, leading to a finalchorale. Bach's St JohnPassion has beendescribed as moreextravagant than his StMatthew Passion, with anexpressive immediacy.

L’humoriste Arnaud ducret, que l’on peut voir à la télévisionfrançaise dans l’émission Vendredi tout est permis (TF1), dans lasérie Parents, mode d’emploi (France 2) et qui a prêté sa voix aufilm américain d’animation La Grande Aventure Lego, est l’unedes étoiles montantes du rire français. Actuellement en tournée,il présentera son spectacle J’me rends à The Grand à Claphamle jeudi 24 avril, à 19h30. £28.50. Réservations:www.lecarnavaldelacomedie.co.uk

DOCTEUR EN CHIRURGIE DENTAIRESPÉCIALISTE QUALIFIÉE

ORTHOPÉDIE DENTO-FACIALE

ORTHODONTIEENFANT ET ADULTE

2 HARLEY STREETLONDON W1G 9PATEL : 020 7436 61 96FAX : 020 7580 93 02

ELISABETH CHERMETTE

£19.50 / £25 • www.cadoganhall.com

Vanessa Paradisfêtera la musique le samedi 21 juin, à19h au Forum avec les chansons de sonnouvel album, dont 8 écritesspécialement pour elle par BenjaminBiolay. £30The Forum | 9-17 Highgate RoadNW5 1JY | 020 7428 4099http://mamacolive.com/theforum

On l’appelle « Grigris », parce que cela porte-bonheur. Et comme il est handicapé,Souleymane Démé a besoin de plusieurs porte-bonheurs ; Grigris s’écrit alorsau pluriel.Une jambe folle, un beau-père mourant, la pauvreté mais le bel optimisme, le sourireet la naïveté de Grigris, photographe et danseur à ses heures, révèlent une réalitéafricaine. Pour payer les frais d’hôpital du mari de sa mère -qu’il considère commeson père-, Grigris a besoin de 70 000 francs CFA. Ses prestations de danseur enboîte de nuit ne suffisent pas, alors le Michael Jackson de N’Djamena se risque audangereux trafic d’essence. Cela tourne mal, bien sûr. Mais Grigris va trouver dansl’amour de Mimi, une jeune prostituée métisse, un sens à sa vie d’homme blessé.Premier réalisateur tchadien de l’histoire du cinéma, Mahamat Saleh Harounabandonne le sujet de la guerre civile qui a habité ses films jusqu’à maintenant pourcelui de la survie d’un faible parmi les faibles. Ses images sont puissantes et bercéespar le silence de l’Afrique. Ses plans sont longs, mais ne souffrent pas de longueur ;le temps ne passe pas de la même façon qu’en Europe. A découvrir absolument.Antoine Héberlé, directeur de la photographie du film, a reçu le Prix Vulcaine de lameilleure photographie au Festival de Cannes 2013 « pour le résultat remarquablede finesse et d’humilité ». Grigris a reçu le Bayard d’or de la meilleure photographieau Festival international du film francophone de Namur 2013.

MOVIES

15L’ECHO Avril-Mai 2014

Avec Holly Hunter, Harvey Keitelet Sam NeillBlu-Ray £22.99 (Cert. +15 ans)Est-ce un hasard si Jane Campion, seule femmedans toute l’histoire du cinéma à avoir obtenu laPalme d'or en 1993 pour La leçon de piano, a étéchoisie pour présider le jury du Festival de Cannes2014 ? Peut-être pas. Pour ses 20 ans, The Pianosort en version Blu-Ray : c’est pour nous l’occasionde se replonger dans la Nouvelle-Zélande du XIXesiècle. Ada (Holly Hunter), accompagnée de safille de 9 ans, arrive d’Ecosse pour épouser uncolon anglais choisi par son père. Son piano estlaissé sur la plage car il est trop encombrant pourêtre transporté jusqu’à leur maison perdue dansla forêt. Ada est muette et ne peut littéralementpas vivre sans son piano ; pour le récupérer, elleaccepte la proposition d’un voisin (Harvey Keitel):une touche noire gagnée pour chaque leçon depiano donnée. Si le mode de communicationd’Ada est la musique, celui de Jane Campion estdécidément le cinéma. Bien sûr, les paysages deNouvelle-Zélande sont photogéniques, mais lescompositions des plans de la réalisatrice néo-zélandaise sont époustouflantes. L’alternance entrel’eau, la mer déchaînée, la pluie, la boue et lesscènes à l’intérieur des maisons de bois au milieude la forêt nous transporte, au son de la musiquede Michael Nyman, dans le monde silencieuxd’une femme de l’époque victorienne qui sedécouvre. Un chef d’œuvre à revoir.

par Marie-Blanche Campson a beaucoup aimé

on a aiméon a moins aimé

The Piano(La leçon de piano)De Jane Campion

De MahamatSaleh Haroun

France / Tchad 2013AvecSouleymane Démé,Anaïs Monoryet Cyril GueiBlu-Ray £22.99(Cert. +15 ans)

Grigris

DERMATOLOGIEMALADIE ET CHIRURGIE DE LA PEAU

REGI

STER

EDCH

ARIT

YN

1024

910

Pour mieux prendre soin de vous dans votre langue

MEDICARE FRANCAIS

MEDICAREFRANÇAIS

Renseignements et Rendez-vous

020 7370 49993 Harrington Gardens, London SW7 4JJVisitez notre web-site: http://www.medicare-francais.com

EPILATION DEFINITIVECHUTE DE CHEVEUX

SOINS DU VISAGEESTHETIQUE

Arme révolutionnaire et naturellecontre la celluliteTonifie les musclesen affinant vos jambesBrûle plus de350 calories en 30 minutes20 jets aquadrainantscontre les jambes lourdes

Aprèsl’immensesuccès enFrance, voicile premier centred’aquabikingindividuel ou en duocabine à Londres.

Courez et faites du vélo dans l’eauen cabine individuelle!

278 Fulham Road, London SW10 9EW0207 352 2546www.hydrofit.co.ukDelphine Riahi - Docteur en pharmacie,nutrionniste, professeur de biologie

17L’ECHO Avril-Mai 2014

En 1258, le roi Henry III Plantagenêt adécidé d'établir un nouveau pavement àWestminster. Un Italien, Odoricus, va créerun chef-d'œuvre d'incrustation de pierrestaillées selon la technique de Cosmati, dunom d'une famille célèbre d'artisans romainsdu XIIème siècle, qui reprend une techniquebyzantine du Vème siècle, consistant àdécouper et assembler avec précision lespierres semi-précieuses en rectangles,triangles, losanges, ronds, formant desétoiles, des cercles et des bandes. Il ne s'agitpas de mosaïque romaine composée depetits carrés de taille identique, mais d'unecréation artistique complexe, comprenantdes pierres récupérées sur des templesromains ou égyptiens, comme l’onyx ou leporphyre.

Ce qui frappe l’œil, c’est la finesse descouleurs, des modèles et de la texture. Surun socle, large de 7,58 m, de calcairemarmoréen de la côte Sud de l'Angleterresont incrustés géométriquement plus de

30 000 pierres ou verres découpés. Ilsforment 29 cercles, dont une vingtaine enspirale, autour d’un carré central dont lesangles indiquent les points cardinaux. Aucentre, un magnifique onyx rond de 68,5 cmde diamètre est orbité par 4 cerclesdifférents représentant les 4 élémentsprimordiaux: l'eau, le feu, la terre et l'air.Chaque modèle est unique. Les verres taillésressemblent à s'y méprendre aux pierresdont ils complètent les motifs. Dans labande ceinturant l'onyx central, ils sont plusopaques, de 4 couleurs, blanc, turquoise,bleu cobalt et vert foncé. Leur compositionchimique correspond à celle des verres deLimoges à la même époque (une originefrançaise est probable). Quant aux verrestransparents ou plus clairs, ils représentent5 autres couleurs, bleu-vert, vert, ambre,rubis et bleu foncé. Certaines parties dupavement seront endommagées au coursdes siècles. A ce jour, sur les 30 000d'origine, environ 3 600 pierres et 2 000morceaux de verres sont manquants. Le

pavement de Westminster se distingue detous les autres Cosmati par son inscriptionde lettres latines en laiton, dont seules 12survivent. Le texte remémore le temps quipasse, du calendrier quotidien et des saisonsen périphérie aux âges du monde et àl’éternité au centre.

Ce schéma d’organisation de diverspolygones autour de l’onyx central évoqueun ciel zodiacal. Le Cosmati est un artreligieux chargé de symboles, avec plusieursniveaux d'interprétation où la géométries’associe au mysticisme. Il exprimel’élévation de la pensée du Sensible versl'Intelligible et le Spirituel.

Les dépliages successifs de figures de plus enplus complexes, du centre vers la périphérienous font penser par analogie à unereprésentation du Big Bang de la création del'Univers en galaxies et étoiles s'éloignant ducentre, mais pour les Londoniens duMoyen-Age, elle représente la créationdivine du monde.

A Westminster, l'évocation du temps et dela terre dans une harmonie somptueuse decouleurs et de formes réconcilie lescontraires dans la création divine. Lepavement, par sa richesse décorativeunique, est un chef-d'œuvre inégalé.

Il y a des milliers d'années, les anciens chefsceltes des Iles Britanniques assumaientsolennellement l'héritage de leurs ancêtresen posant le pied sur une empreinte creuséedans un roc. L'image est restée. Forte. Ellerépond à ce besoin d'éternité. Le pavementde Westminster en est l'ultime réalité. Il estune métaphore du monde, réunissant lestrois pôles que sont la divinité, la sociétéhumaine et la royauté.

Dr. Alexandre Fuzeau

HISTOIRE

Le futur roi d'Angleterre s'avance vers l'autel de l'abbaye deWestminster. Il pose ses pieds sur une grande dalle ronde enonyx au centre d'un vaste pavement carré, dont la compositionouvragée concentre dans ses volutes la lumière de la voute. Auciel, répond le sanctuaire terrestre comme une projection duparadis dans une aura qui confère légitimité et pouvoir. Lefutur monarque se recueille. Il est oint d'huile sacrée. Dans cecœur vivant de l'Angleterre, 30 rois ont été ainsi couronnés.

WESTMINSTERDE

Wes

tmin

ster

Abbe

y

PAVEMENTLE

WEEK-END

18 L’ECHO Avril-Mai 2014

Pour un dépaysement total, hors du temps et del’espace, partez au Nord de Londres le tempsd’une journée. Pas très loin de Wembley, setrouve le BAPS Shri SwaminarayanMandir, plusconnu sous le nom de Neasden Temple.

Premier temple hindou (mandir) à être construit enEurope selon les règles ancestrales de l’architecture védique(sans utilisation aucune de fer ou acier), Neasden Temple a étéinauguré en août 1995 par sa Sainteté Pramukh Swami Maharaj,5ème successeur spirituel de Bhagwan Swanminarayan, toujoursvivant et parcourant le monde pour délivrer ses enseignements.

La construction du temple a duré 3 ans et a été entièrement financéepar la communauté hindoue (plus de 3 000 volontaires ont participéaux travaux). Temple et centre d’éducation, Neasden Temple estouvert au public et accueille 500 000 visiteurs par an. Vous devrezlaisser vos effets personnels (sacs et appareils photo) auprès duservice de sécurité, éteindre vos téléphones portables et enlever voschaussures à l’entrée du bâtiment. L’entrée est gratuite, à l’exceptionde l’exposition Understanding Hinduism (£2), à faire pourcomprendre les valeurs de l’hindouisme, notamment la présence deDieu en toute chose.

A voir : le foyer, majestueuse cour en teck et orme massif sculptés,avec de nombreux rappels du lotus et du paon, symboles de labeauté dans la tradition hindoue; le grand hall, qui peut accueillir

2 000 pèlerins et au premier étage, les sanctuairesen marbre, où les pèlerins se recueillent et prient.Le 4 novembre 2013, David et Samantha Cameron

ont visité le temple pour la nouvelle année hindoue.A cette occasion, 1 500 plats végétariens déposés

dans le grand hall sont offerts à Dieu. Lady Diana aégalement visité le temple et sa photo est affichée sur le

mur du couloir…Terminez votre visite par le restaurant Shayona (dans les locaux del’ancien temple sur le site): vous y découvrirez l’essence même de lacuisine hindoue végétarienne, sansail, sans oignon et sans alcool. Lesupermarché attenant regorge dedenrées exotiques, riz vendu par sacsde 5 à 20kg, farines de toutes sortes,graines, fruits secs, etc.Marie-Blanche [email protected]

BAPS Shri Swaminarayan Mandir105-119 Brentfield Road, Neasden,London NW10 8LD020 8965 2651 / www.baps.orgParking gratuit devant l’écolehindoue face au temple

MB

Cam

psC.

G.P

.Gre

y/W

ikic

omm

ons

NEASDEN TEMPLE

neasden Temple enchiffres :2 828 tonnes de calcairede Bulgarie (pourl’extérieur)2 000 tonnes de marbrede Carrare (pourl’intérieur)26 300 pierres taillées enInde par 1 500 artisansassemblées telles unpuzzleCoût total: £12 millions

19L’ECHO Avril-Mai 2014

Pour avoir plus de fleursen été et en automne:

Apprentis ou même plus expérimentés, nombreux sont les jardiniers réticents àprendre leur sécateur pour tailler les pousses printanières de leurs plantesherbacées vivaces. Ne vont-ils pas, ce faisant supprimer toutes les fleurs de lasaison à venir ?

L’ECHO DU JARDIN

par Isabelle Erulin

pratiquez le Chelsea Chop à main nue !

Commençons par le commencement : que sont les « herbacéesvivaces » ? Ce sont toutes ces plantes qui sortent de terre tous lesans au printemps sans que nous ayons besoin de les replanter, alorsmême qu’elles semblent souvent avoir disparu durant l’hiver(« vivaces »). Leurs tiges sont souples et herbeuses (« herbacées ») etelles ne forment pas de bois. Outre le fait que l’on ne les replantepas chaque année, elles ont la vertu de fleurir très abondamment sielles sont taillées à temps. Quoi de plus désirable pour nos jardinslondoniens !

Sachez-le, certaines de ces plantes vont bénéficier grandementd’une bonne taille, grâce à une technique toute britannique, leChelsea Chop.

Le Chelsea Chop, ainsi appelé parce qu’il est habituellement effectuéà la fin du mois de mai ou début juin, coïncidant ainsi avec le RHSChelsea Flower Show, est uneméthode de taille par pinçagemanuelpour les fleurs d’été et d’automne.

La plupart des plantes concentrent leur énergie dans le seulbourgeon apical (le bourgeon du haut de chacune des tiges oubourgeon terminal). L’astuce consiste à l’enlever pour permettre auxbourgeons latéraux de produire de nouvelles pousses. La plante seraainsi moins haute et également plus dense.

En supprimant les bourgeons apicaux, vous allez forcer les futurestiges florales à se ramifier, à se renforcer en agissant sur troisparamètres horticoles.

� empêcher vos plantes de s’étioler en les rendant plus touffueset plus compactes : elles seront moins susceptibles de s’effondrerlors d’un orage d’été. Ceci est particulièrement utile pour les asterset les solidagos qui peuvent se coucher mêmelorsque la météo estfavorable. Résultat : plusbesoin de ces tuteursdisgracieux pour vos plantes !

� Augmenter la floraison : la perte du bourgeon apical et lastimulation des bourgeons latéraux produiront des pousses latéraleset donc des fleurs. Celles-ci seront nettement plus nombreuses etde plus petite taille. De belles brassées de couleurs en prévision !

� Prolonger la période de floraison : le Chelsea Chop retarde lapériode de floraison en obligeant la plante à reformer de nouvellespousses. Retarder la période de floraison peut sembler undésavantage, mais c’est en fait une technique connue des jardiniersprofessionnels pour la rallonger. Comment ? En intervenant de façonsélective sur une partie, disons la moitié des tiges. Ainsi, la moitiénon touchée fleurira rapidement et les tiges taillées prendront leurtemps pour succéder délicatement aux premières floraisons. Plus lataille est proche de la période de floraison, plus le retard estimportant. Avec cette technique, nous voici partis pour plusieurssemaines, voire mois, de fleurs !

Comment mener à bien cette taille ? Une seule technique àrecommander: le pinçage. Dès que vos Penstemon, Sédum ouPhlox atteignent 20 cm, pressez fermement entre le pouce et l’indexla tige sous le bourgeon apical que vous voulez retirer. Vous sentezun léger craquement et vous éliminez la partie supérieure de la tige.C’est tout. Si vous préférez, vous pouvez utiliser votre sécateur, maissouvent la main du jardinier est plus sure et délicate que la duretéfroide de l’acier ! Essayez et vous jugerez par vous-même.

Garden consulting et [email protected]

TASTE & FLAVOR

20

Cordon Bleu

L’ECHO Avril-Mai 2014

De gauche a droite: Chef Julie Walsh - Head Patisserie Chef, Mr JohnWilliams MBE executive Chef at The Ritz London, la gagnante : MissShona Jamieson, Ms Aleksandra Morisson - general manager urbanestKings Cross, Chef Alan Swinson - culinary Arts Director

Le 27 février dernier, Cordon Bleu remettait à une jeune écossaise,Shona Jamieson, le UK Scholarship Award 2013/2014 qui offre lesfrais de scolarité et de logement à un étudiant passionnémentmotivé pour obtenir, au bout d’un an, le Grand Diplôme de Chef decette prestigieuse école de renommée Internationale. FJ

Fran

cine

Joyc

e

L’ECHO DES RECETTES

21L’ECHO Avril-Mai 2014

Version cuisson lente 4hingrédients1 gigot d’agneau de 2.5 kg3 oignons3 gousses d’ail15 g de romarin frais ou une cuillère à café de romarin secSel, poivreHuile d’olive

Préchauffer le four à 180° CMélanger les gousses d’ail hachées avec 15 g deromarin, une pincée de sel, un peu de poivre et 2cuillères à soupe d’huile d’olive.Saler la viande de toutes parts et la recouvrir demarinade ; réserver.Eplucher et couper les oignons en 8. Les placer aufond du plat. Placer l’épaule d’agneau au-dessus.Ajouter 100 ml d’eau. Couvrir d’une feuilled’aluminium et mettre au four. Laisser cuire pendant3 heures et demie à 180° C, puis retirer la feuilled’aluminium et laisser dorer pendant les 30 minutesrestantes.Servir bien chaud, arrosé de jus avec des pommes deterre et des carottes caramélisées. Accompagner desauce à la menthe pour lui ajouter une agréablesaveur anglaise !

Version cuisson courte1h30ingrédients1 épaule d’agneau 2 kgHuile d’oliveZeste de citron15g de romarin frais ou une cuillère à café deromarin secAilSel, poivre

Préchauffer le four à 200° C.Badigeonner l’épaule sur toutes ses facesdu mélange de 2 gousses d’ail finementhachées + un zeste de citron + 4 cuillères àsoupe d’huile d’olive.Saler et poivrer la viande de toutes parts etenfourner. Laisser cuire 1h30 non couvert à200° C.Servir bien chaud avec des pommes deterre, des légumes verts et un peu de sauceà la menthe pour les amateurs.

Sauceà la menthe(pour les 2 recettes)

ingrédients4 cuillères à soupe de menthefraîche1 cuillère à café de sucre en poudre3 pincées de sel1 cuillère à soupe d’eau chaude3 cuillères à soupe de vinaigre devin blanc

Hacher finement les feuilles dementhe. Ajouterle sucre, le sel,l’eau chaude et le vinaigre.Mélanger. Laisser reposer 15minutes.Happy Easter !

Francine Joycewww.dietconsulting.co.uk

THE very British, very

Delicious, very Famous

Gigot d’Agneau à la Menthe !

en 2 versions :

Fran

cine

Joyc

e

Agneaude Pâques

Si le grand méchant loup veut bien nous en laisserun morceau, voici 2 recettes et quelques idéespour vous régaler.

DIÉTÉTIQUE

22 L’ECHO Avril-Mai 2014

Gigot ou épaule ?

GIGot EPAULEENERGIE EN KCAL 226 304

PRotéINES (G) 25 22

LIPIDES (G) 14 24

(DoNt ACIDES GRAS SAtURéS EN G) 6.4 11.7

FER (mG) 2 2

ZINC (mG) 13.4 3.4

PhoSPhoRE (mG) 180 172

VItAmINE B2 (mG) 0.26 0.21

VItAmINE B12 (UG) 1.6 2.5

Les -L’agneau est classé parmi les viandes grasses,particulièrement la poitrine, l’épaule, le haut de côte. Deplus, ses lipides sont pour près de la moitié des acides grassaturés qui menacent votre santé cardio-vasculaire àchaque bouchée. Certains morceaux comme le gigot fonttoutefois exception.Son prix élevé et sa saisonnalité expliquent son absence denotre quotidien nutritionnel.

Les +L’agneau est une source de protéines d’excellente qualité, de fer (bien plusque dans les épinards prônés par Popeye -bien mieux assimilé aussi- doncun allié pour votre entraînement au Marathon), de zinc (pour booster votresystème immunitaire) et de vitamines, en particulier PP et B12. L’agneau estriche en acides gras inhabituels qui expliquent sa saveur unique et en acidesgras poly-insaturés protecteurs. Les nombreuses découpes se prêtent à unemultiplicité de préparations, plus ou moins exotiques, toutes aussidélicieuses les unes que les autres.

Quelques conseils d’utilisation :Il est préférable de le sortir du réfrigérateur quelques minutes avant de le cuire pour qu’il soit plus tendre. C’est rosée ou tout juste à pointque la viande d’agneau est la plus savoureuse. Trop cuite, elle se dessèche. Si elle est grillée, retournez-la avec une spatule ou des pincesplutôt que de la piquer avec une fourchette pour qu’elle conserve son jus et ses sucs. Ne salez qu’au moment de servir.

Et oui, compter des moutons pour s’endormir, c’est la promesse de rêves champêtres et savoureux !

Francine Joyce - www.dietconsulting.co.uk

En couronne ou en carré, en brochettes ou enméchoui, en tajine ou dans une sauce à la menthe, lafinesse de l’agneau a séduit des siècles de gourmands,de grands Chefs et d’inconditionnels du barbecue detous horizons.

Chaque culture autour de la planète s’est approprié la viande du jeune mouton pas encore sevré pour la sublimer à sa façon etinventer ses propres manières de l’accommoder : en raviolis en Russie, en ragoût épicé en Inde, en côtelettes pour les loups deLa Fontaine !Quelle que soit l’espèce, qu’il ressemble plus à une chèvre, à une gazelle ou à un alpaga, sa saveur fondante fait écho à sonuniverselle docilité et à sa légendaire douceur. Elle en fait unmets toujours raffiné et lui donne une place prépondérante dans lacuisine festive. N’est-il pas inimitable le goût de l’agneau de pré-salé qui s’est régalé des pâturages d’une prairie chargée d’iode etde sel avec vue sur le Mont St Michel ?Mais revenons à nos moutons ! Nutritionnellement, tout dépend des morceaux. Comparons les 2 traditionnels rôtis de Pâques :

Le Match de Pâques

23

par Francine Joyce

DIÉTÉTIQUE

L’ECHO Avril-Mai 2014

Non, il ne vous faut pas une valisediplomatique pour rapporter unCaprice des Dieux de vosvacances en France. En revanche,lui faire prendre l’avion dansvotre sac à main, vous conduiradirectement à la fouille !Depuis l’Europe, vous pouvezmettre dans la soute viandes, charcuteries, fruits etlégumes, fromages, laitages et produits de la pêche dansla limite du poids des valises défini par les compagniesaériennes. Pour les provenances en dehors de l’Europe,aucun de ces produits n’est autorisé sauf les poissons etcrustacés (s’ils n’ont pas lemal de l’air) à hauteur de 20 kget 2 kg de miel ou d’œufs (probablement en omelette àl’arrivée).L’Echo a interrogé leHomeOffice et la DirectionGénéraledes Douanes Britanniques sur la circulation des denréesalimentaires aux frontières :

« Deux équipes travaillent côte à côte : les douaniers en charge desflux de passagers et de leurs biens (immigration + import/export) etles agents de sécurité qui ont la responsabilité de la sécuritéphysique de l’aéroport. Ils peuvent confisquer tout ce qui leurapparaît comme un danger potentiel ».

Ainsi quelle que soit l’intensité de son parfum, votreCoulommiers peut voyager en valise mais pas en sac à main !« Les produits le plus souvent confisqués sont : vêtements,chaussures, appareils électroniques de contrefaçon, avec une haussemarquée des produits alimentaires (par exemple, en 2012, 2 702produits alimentaires frauduleux ont été saisis en France1) de l’alcoolillicite (qui coûte £1.2 milliards par an à l’Etat), miel, produits de lamer (huîtres, moules, clams), produits carnés frais, cuisinés, séchés ;mais aussi régulièrement des produits qui ne sont pas deconsommation courante en UK comme des scarabées séchés. Nousavons récemment saisi une bouteille de liqueur contenant unserpent et un lot d’escargots prêts à cuire ! »

la contrefaçon représente unmarché de 250 milliards de $ en2013 c’est-à-dire environ 6% ducommerce mondial, n’est-ce pas ?« C’est un délit grave, surtout lorsque cesont des denrées alimentaires. Ainsi, unhomme du Staffordshire a presqueperdu la vue après avoir consommé dela vodka Arctic Ice de contrefaçon,

contenant plus de 20 fois le taux normal d’éthanol.En provenance des pays européens, vous pouvez importer sanspayer de taxe pour votre consommation personnelle : jusqu’à 110litres de bière, 90 litres de vin, 10 litres de spiritueux. Pour les pays endehors de l’Europe, sont autorisés, sans taxe : 16 litres de bière, 1 litrede liqueur affichant un taux d’alcool supérieur à 22°, 2 litres de vinmousseux ou affichant moins de 22° d’alcool.Les bagages sont inspectés en cas de dénonciation ou si unvoyageur se comporte demanière inhabituelle. Les chiens renifleurs(74 en Grande-Bretagne) sont entrainés à détecter toutes sortes deproduits : drogues, armes, billets de banque, etc… Les statistiquesindiquent que les contrevenants sont en grande majorité deshommes entre 20 et 40 ans. Ceux qui sont conscients d’être dansl’illégalité se comportent très différemment de ceux qui ignorentsincèrement les restrictions ou la loi en place pour un de leurssouvenirs de vacances. L’an dernier, un homme a été condamné à6mois de prison pour avoir transporté plus de 750 kilos de corail etclams du Vietnam. »

Vérifiez-vous aussi les denrées qui quittent le Royaume-uni ?« Oui, il existe des restrictions strictes pour l’ivoire, les animauxexotiques, les oiseaux de proie qui relèvent d’une conventioninternationale. Les saisies réalisées viennent le plus souvent d’Asie :Chine (72,9%), Hong Kong (7,6%), Grèce (4,8%), Inde (3,9%), mais ils’agit d’un problème global. »

Merci au Home Office et la Direction Générale des DouanesBritanniques (UK Border Force) pour leur collaboration.

www.dietconsulting.co.uk

1 Ndlr : chiffre UK non connu au jour de l’interview

BANANES

FARCIES À

LA COCAÏNE

BONBONSÀ LA COCAÏNECLAMS

CHOCOLATÀ LA COCAÏNE

Hom

eO

ffice

ETES-VOUS

QUI S’IGNORE ?UN CONTREBANDIER

LIRE

24

par Caroline Imbert

Les somnambulesEté 1914 : commentl’Europe a marchévers la guerreChristopher Clark (traduit del’anglais par Marie-Anne de Béru)Flammarion, 2013

A partir d’une analyse très documentée desrelations diplomatiques européennes de 1880 à 1914, ChristopherClark propose une nouvelle lecture de l’enchaînementextraordinairement complexe des événements qui firent del’attentat du 28 juin 1914 à Sarajevo le déclencheur d’un conflitcataclysmique ayant entraîné la chute de trois empires et fait vingtmillions de morts.

Au centre du drame, l’historien place les Balkans, une zonedéstabilisée par l’affaiblissement de l’Empire Ottoman au Sud etpar les difficultés de l’Autriche-Hongrie avec ses différentesnationalités au Nord. Au cœur des Balkans, la Serbie, petit étatmarqué par une culture militariste et nationaliste, rêve d’uneGrande Serbie regroupant les Slaves du Sud aux dépens des deuxempires. Initiatrice des guerres des Balkans de 1912 et 1913, laSerbie aide en sous-main les mouvements nationalistes panserbes,dont la Main Noire qui sera impliquée dans l’attentat de Sarajevo.En soutenant la Serbie (dans le cadre de sa stratégie séculaired’accès aux détroits de la Mer Noire), la Russie, encouragée par laFrance, est responsable, selon l’auteur, d’avoir placé un« détonateur géopolitique le long de la frontière austro-serbe ».En parallèle, à contre courant d’une historiographie qui alongtemps désigné le militarisme allemand comme responsablede la guerre, Clark estime que malgré les vitupérations du Kaiser,l’Allemagne a souvent recherché la paix (rapprochements avecl’Angleterre ou la Russie, soutien parfois peu convaincu à son alliéaustro-hongrois).

L’historien met en lumière la complexité des motivations dechaque pays, dans un système géopolitique en cours deremodelage où rien n’était écrit d’avance, avec des alliances qui,loin d’être solides et figées, étaient incertaines et mouvantes. Lemanque de clarté des processus décisionnels nationaux(multiplicité des intervenants, rôle de la diplomatie secrète,conflits entre civils et militaires) et la méfiance entre alliés dumême camp ajoutaient à l’opacité d’un système dans lequelpersonne ne voulait la guerre mais chacun prêtait des intentionsagressives aux autres. Sous-estimant les dangers et ne mesurantpas toujours les conséquences de leurs actes, les décideurseuropéens apparaissent comme des somnambules ayant marchémalgré eux vers le conflit qui décima l’Europe.

[email protected]

Ceux de 14maurice GenevoixFlammarion, 2013

A l’été 1914, Maurice Genevoix interrompitses études à Normale Sup pour intégrer unbataillon du 106e Régiment d'Infanterie etpartir sur le front de la Meuse. Il y combattitdu 25 août 1914 au 25 avril 1915, date à

laquelle il fut blessé, à la fin de la bataille des Eparges.

Pendant ces 8 mois de guerre, il tint le journal de sa vie sur le front,qu’il reprit et fit publier en 5 tomes entre 1916 et 1923. En 1949, il lesrassembla en un seul volume, Ceux de 14, dans lequel il rétablit lespassages censurés lors de la publication initiale – pendant la guerre,il ne fallait pas atteindre le moral de la nation. A l’occasion ducentenaire de la Grande Guerre, Flammarion propose une nouvelleédition de ce remarquable témoignage de guerre, enrichie d’unepréface expliquant la genèse du livre et d’un dossier très documentéfacilitant une lecture qui, il faut le reconnaître, est parfois malaisée(abondance d’informations, emploi de vocabulaire militaire,complexité des combats).

Le journal du sous-lieutenant Genevoix s’ouvre sur la Bataille de laMarne, dans laquelle se succèdent marches harassantes dans la forêt,combats très violents, puis à l’arrivée de la relève, recherche d’un gîteet repos relatif avant le retour en première ligne. Puis le front sestabilise autour de Verdun et le 106e R.I. creuse des tranchées. Aprèsde longues semaines d’attente, la bataille des Eparges est lancée le 17février 1915 : dans la pluie et la boue, sous le pilonnage incessant desobus, attaques et contre-attaques se succèdent pour des gains deterritoire minimes, au prix d’énormes pertes humaines. Quand il estévacué pour blessures fin avril 1915, Genevoix est un des seulssurvivants de son bataillon d’origine.

« Ceux de 14 », ce sont les compagnons de régiment de Genevoix,officiers comme lui ou simples soldats aux manières simples et aupatois savoureux. Tous sont unis par la solidarité du combat : celle dela peur, de la violence, de la mort côtoyée au quotidien, de l’attente,de l’ennui. La fierté du début fait place à l’incompréhension, la colère,la résignation, puis l’extinction de tout sentiment.

« Ceux de 14 », ce sont aussi les premiers morts de la guerre : « Ilsseront les morts du début, ceux de 14. Il y en aura tellement d’autres !Et sur ces entassements de morts, on ne verra que les dernierstombés, pas les squelettes qui seront dessous. »

Ce livre est un témoignage d’une grande force d’évocation, invitantle lecteur dans le quotidien de ces poilus qui firent à leur patrie« l’offrande de leur obscure souffrance ». En livrant les faits bruts, iln’en montre que mieux l’horreur de la guerre et la valeur deshommes qui la firent.

L’ECHO Avril-Mai 2014

L’Echo vous propose de commémorer le centenaire de la Grande Guerre en vous plongeant dans la lecturede deux gros ouvrages ! Les somnambules, de l’historien australien Christopher Clark, vous permettra decomprendre comment l’Europe est arrivée à la catastrophe de juillet 1914. Ceux de 14, le témoignagepoignant de l’Académicien maurice Genevoix, vous fera pénétrer dans l’enfer de la vie des poilus au cours dupremier hiver de la guerre.

25

COIN JEUNESSE

Après la vagueoriane CharpentierGallimard Jeunesse, 2013A partir de 13 ans.

Max, 16 ans, est en vacances en Thaïlandeavec sa famille. En ce matin du 26 décembre2004, il refuse de partir en excursion avecses parents et son frère, préférant rester àl’hôtel pour profiter de la plage. Pour ne pasle laisser seul, sa sœur jumelle Jade décide

de rester avec lui. Peu après, alors que les jumeaux sont sur laplage, une énorme vague apparaît à l’horizon. Jade comprendavant son frère qu’il faut s’enfuir ; il la suit, ils courent, poursuivispar cette vague qui engloutit tout ; Max survivra mais Jade seraemportée par le tsunami.De retour en France avec ce qu’il reste de sa famille, Max devraeffectuer le long chemin du deuil et de la reconstruction. « Masœur n’est plus et je sens que moi-même je n’ai plus d’avenir, jen’ai même plus de présent. Il me semble que tout entière ma vieest vouée à s’écrire au passé ». Pour renaître à la vie Max devraretrouver la mémoire de ce qui s’est passé, affronter sa culpabilité,canaliser sa colère et accepter de laisser Jade partir.Un récit court et émouvant, une écriture sensible et élégante auservice d’un sujet difficile.

Grandspersonnagesdu XXe siècleChristophe Quillienet Stéphane NicoletLes Concentrés, Nathan, 2014A partir de 8 ans.

Avec Les Concentrés, Nathanpropose des ouvrages ludiques et

synthétiques, adaptés aux programmes scolaires et permettantd’approfondir certains sujets étudiés en classe. En 50 pointsessentiels, chaque livre présente des portraits de personnagescélèbres, des dates clés ainsi que des anecdotes amusantes.Parmi les derniers titres parus, Les grands personnages du XXe siècleprésente 50 personnalités qui ont marqué le siècle dernier, dans lesdomaines de l’art, la littérature, les sciences, la politique, le sport.Une galerie qui va de Jacques Prévert à JK Rowling, de Maria Callasà Michael Jackson, de Pol Pot à JFK. On y apprend que Miles Davisa failli être dentiste, que Steven Spielberg a la phobie de l’eau ouencore que Marcel Proust s’est battu en duel avec un critique quin’avait pas aimé son premier roman !Chaque livre s’accompagne d’une application quiz gratuite àtélécharger et existe également en eBook. CI

LIRE

L’ECHO Avril-Mai 2014

LIRE

l’echo - Vous avez écrit une centaine delivres, c’est énorme ! Comment faites-vous?Susie Morgenstern - Je ne suis jamais sansprojet. Je ne peux pas vivre sans écrire,même si ce n’est pas une activité de toutconfort et que ça m’empêche de dormir lanuit ! Ecrire est à la fois un plaisir et unepeine. Il y a cependant eu deux périodes dema vie où j’ai moins écrit. D’abord, pendantles deux années qui ont suivi le décès demon mari. Car écrire pour la jeunesse, çademande de l’optimisme ! A cette époque,j’ai juste écrit pour mes proches, pour fairemon travail de deuil. Et puis l’an dernier, j’aimoins écrit car je suis retournée à l’école :j’ai suivi avec 6 autres romanciers uneformation à l’adaptation cinématographiqueà la Fémis. Bon, j’étais l’antiquité de la classe,mais c’était super d’être de nouveau une« jeune » élève ! Je n’adapterai sans doutepas un de mes romans au cinéma (d’autrespersonnes sont mieux placées pour le faire– et l’ont déjà fait), mais j’ai appris beaucoupde choses que j’appliquerai à mon écriture.

Quand on arrive avec un projet de scénarioqu’on trouve génial et que le groupe lecritique allègrement, on comprend qu’onpeut retravailler mille fois un ouvrage…

J’ai beaucoup de demandes de la part de meséditeurs, et il n’est pas facile de dire non. Etpuis, ils ont compris le coup : il suffit dem’inviter dans un bon restaurant et je vendsmon âme… Actuellement, j’écris troisnouveaux titres pour ma série La familletrop de filles, à la demande de l’éditeur.J’écris aussi un roman qui s’appelleraiMamie (comme iPhone) : un ado addictaux écrans est envoyé chez sa grand-mèrequi n’a ni ordinateur ni portable, histoire delui faire voir autre chose. Le problème, c’estque c’est la mamie qui devient accro àinternet ! Et puis je réfléchis à un romanautobiographique inspiré de ma place depetite dernière dans la famille. Et j’ai unautre projet qui mijote, un roman sur unejeune fille engagée pour l’avenir de laplanète. Car c’est bien le vrai sujet auquelnous sommes tous confrontés.

Susie Morgenstern, vous laconnaissez ? Elle est l’auteurde La Sixième, dont le succèsfut tel que son éditeur luilança : « Vous battezHomère! ». Cette Françaised’adoption, qui conserve uncharmant accent de sonAmérique d’origine, est un denos écrivains jeunesse lesplus prolifiques, avec à sonactif une centaine de livres en40 ans ! Comment tomberamoureux… sans tomberest son dernier né : un romanqui parle d’amour, de famille,de rencontre entre lescultures, à travers l’histoired’une tribu « franco-sudouesto-polonaise », dontle chemin croise celui de lafamille de l’ambassadeur desEtats-Unis à Paris…

SuSieMoRGenSTeRn

Rencontreavec

26 L’ECHO Avril-Mai 2014

Emm

aG

auth

ier

LIRE

27L’ECHO Avril-Mai 2014

Parlez-nous de votre dernier roman,Comment tomber amoureux… sanstomber.Ce roman, dont le titre me trotte dans la têtedepuis 30 ans (pourquoi dit-on tomberamoureux ?), est sans doute mon livre leplus autobiographique. Il s’inspire de la viede ma petite-fille parisienne, l’année de saterminale. Annabelle, l’héroïne, est commeelle : ambitieuse et travailleuse, elle aime lesmaths et le violoncelle. Son jeune frèreAnatole ressemble étrangement à monpetit-fils et leur mère est une workaholic,comme ma fille ! Son mari Léonard est unjuif qui a épousé une goy, au prix d’unerupture avec ses parents. En fait, c’est mafille qui est juive, et c’est moi qui ai trouvédifficile qu’elle n’épouse pas un homme denotre religion. Mais mon gendre m’a apprisà changer : il m’a ouvert les yeux et le cœur !La grand-mère d’Annabelle, Marguerite, aun peu de moi : elle prend les devants pourséduire Charles, c’est exactement ce que j’aifait il y a 8 ans pour faire avancer les chosesavec mon compagnon Georges… Sinon, onen serait encore à boire le thé…

Ce n’est pas la première fois que vousvous inspirez de votre famille pour vosromans ?Non en effet. J’ai commencé à écrire quandmes filles étaient petites, en les regardantvivre, en les écoutant parler - français. C’estpour cela que j’écris en français. Moninspiration, c’est la vie de tous les jours, cellede mes filles, puis maintenant de mes petits-enfants. Ainsi mes albums Emma sontinspirés de ma petite-fille Emma lorsqu’elleavait 3 ans. On peut dire que j’ai volé leursvies, que je les ai vampirisées ! Mais jamaissans leur accord.

dans Comment tomber amoureux,Samuel est un « Amerloque » quidébarque à Paris à 17 ans sans parler unmot de français. Samuel, c’est un peuvous arrivant en france ?Je n’y ai pas pensé ! Je suis venue en Francepour suivre mon mari, Jacques Morgenstern,un grand mathématicien. A mon arrivée àNice, à 22 ans, je ne parlais pas un mot defrançais ! Et c’était trop tard pour apprendre:j’ai toujours gardé un accent épouvantable.Mais peut-être que je n’ai pas cherché àl’effacer car c’est aussi un moyen d’affirmermon identité américaine ? En tout cas, je

suis française, je suis un écrivain français –c’est ce que j’ai dû rappeler au maire de Nicequi, lorsqu’il m’a remis le Grand Prix de laville de Nice, s’est écrié « Vous voyez, ondonne même le prix à des étrangers ! ». Maisparfois certaines remarques me font trèsplaisir, comme celle d’un enfant qui m’a dit :« Vous avez un accent ! –Ah bon ? Quel accent ? luiai-je demandé – L’accent deMarseille ! ». Ça c’était unbeau cadeau.

Mes deux filles sontbilingues, mais ce fut unelutte ! Quand elles étaientpetites, je faisais la sourdeoreille quand elles me parlaient français,alors elles allaient raconter leur journéed’école à leur papa ! En fait, elles parlaienttrès bien anglais, mais pour la lecture etl’écriture ce fut plus difficile. Ce qui nous asauvées c’est quand on a découvert JudyBlume, dont elles se sont mises à lire lesromans. On trouve toujours le livre qui vaenclencher quelque chose. Ma petite fille,elle, s’est mise à lire en anglais quand elle adécouvert Twilight.

dans Comment tomber amoureux, lesados sont équilibrés et heureux et lacommunication entre générations estfluide. Ça se passe ainsi dans votrefamille ?Dans notre famille, nous sommes fusionnelset nous partageons beaucoup. En ayant mesfilles, j’ai fabriqué mes meilleures amies !Mon métier est une entreprise familiale :avant, c’était mon mari qui corrigeait mesmanuscrits, maintenant c’est ma fille aînée,qui est professeur de linguistique à laSorbonne. Je partage mes écrits dès ledébut, sans attendre qu’ils soient finis : en cemoment mon petit-fils lit les chapitres deiMamie sur son iPhone. Et la couverture deComment tomber amoureux, c’est ma petitefille qui l’a trouvée ! Il n’existe pas de recettepour élever l’enfant parfait - ça se saurait -,mais je vous suggère de lire les livres de vosenfants, c’est une excellente base decommunication et de partage.

Justement, comment peut-on donner legoût de la lecture aux enfants ?Ah, c’est un sujet qui me tient à cœur et jel’ai déjà abordé. Dans mon livre Le vampiredu CDI, le directeur de l’école interdit la

lecture et supprime le CDI. Bien sûr lesélèves développent un amour fou pour lalecture ! Plus sérieusement, il y a quelquesannées, dans un article intitulé « Le vaccincontre l’anti lecture », j’écrivais que l’enfantqui ne lit pas est un enfant malade etpauvre, et je proposais un vaccin pour y

remédier : une liste de100 livres infaillibles.Aujourd’hui, cetteliste serait peut-êtredifférente, mais l’idéeest qu’il existe pourchaque enfant le livrequi va lui donner legoût de lire. Il suffitde le trouver ! Et puis

nous, auteurs pour la jeunesse, avons unrôle à jouer. Nous devons être optimistes,tenir la main à nos jeunes lecteurs, leurdonner de l’espoir, composer une louange àla vie. Je vois l’écrivain jeunesse comme unpont vers la lecture : en proposant deslectures aisées, en offrant le plaisir de lire,on permet au jeune de devenir l’adulte quisaura apprécier la beauté de la langue deProust (que je suis en train de lire !) ou decelle de Shakespeare.

Propos recueillis par Caroline [email protected]

Je vous suggère de lireles livres de vos enfants,c’est une excellente basede communication et

de partage

Pour la bibliographie de SusieMorgenstern :www.susie.morgenstern.free.fr/siteweb/

Susie Morgenstern sera bientôt àLondres ! Elle rencontrera des classesde sixième du Lycée Français le 5 juin etdes classes de primaire et de sixièmedu CFBL le 6 juin, puis sera à Librairie LaPage le samedi 7 juin de 11h à 16h.

Commenttomberamoureux…sans tomberSusieMorgensternl’école desloisirsmars 2014à partirde 12 ans

29L’ECHO Avril-Mai 2014

Wapping

LA CHRONIQUE DE L’ANGLOPHILE

boat

hous

eput

ney.

co.u

k/M

onta

geE.

Piro

nnea

u

par Eric Simon

Le fantômeW

ikim

edia

Com

mon

s

Wapping est l'un des plus anciens quartiersde Londres. Charles Dickens le célébra dansses écrits et Stevenson y puisa soninspiration pour écrire L'Ile au Trésor, car àWapping, jadis, soufflait le vent du large. Lesdocks et les bateaux ont toujours fait rêverles grands enfants qui résident au fond denos cœurs. C'est ainsi que le soir, desombres se faufilent entre les hauts murs desentrepôts; le physionomiste reconnaîtra cevieux pirate de Long John Silver, le capitaineBlight et Fletcher Christian ou ce coquin decapitaine Kidd supplicié, à marée basse, encontrebas du pub, The Town of Ramsgate…

Non loin de ce pub, il y a un cimetièreabandonné, un clocher d'église, un salonde thé, une ancienne école religieusequ'annoncent, figées dans le temps, lesstatues d'une petite fille et d'un petit garçon,qui tiennent chacun une bible entre leursmains.

Je viens souvent, et ce depuis plus dequarante ans, sentir ici les odeurs du port deLondres, marcher sur la grève à marée basseen quête de quelques souvenirs. Ma

promenade se terminant toujours devantune pinte dans ce vénérable établissement,tout en longueur, qu'est The Town. J'y croiseaussi bien des soldats du régiment quigardent la Tour de Londres que des vieuxmarins en retraite. Bien entendu, je nemanque pas d'entendre les histoires que meconte, entre deux clients assoiffés, Mitch, lemaître des lieux.

Lumière baissée, sous le regard cuivré ducomptoir, j'ai rencontré un soir glacial demars le vicaire de Wapping. Voici sonhistoire, telle que Mitch l'a entendue par songrand-père, un brave et fier docker:

"C'était une nuit d'hiver d'il y a longtemps,lorsque les quartiers-maîtres de la Navypoussaient à s'enivrer de pauvres hères afinde leur faire signer d'une croix unengagement de cinq ans sur un vaisseau duRoi. Il gelait à fendre les pavés des rues. Unpassant attardé se contentait de jeter uncoup d'œil sur la flamme des bougies quiéclairaient de pauvres logis. Peu rassuré, iln'osait se retourner. Les pas retentissaientsur la chaussée, les pubs venaient de fermer

et le brouillard, qui se sauvait de Greenwich,remontait la Tamise. Ce passant devaitrésider dans un hôtel misérable. Derrière-lui, le visage dissimulé, un bâton clouté à lamain, se trouvait Roderick Williams, ledocte et sage vicaire de Wapping, un drôlede personnage que la légende urbaineaccusait parfois de sorcellerie. Le gabiers'inquiétait car l'homme qui le suivaitprenait son temps, tout en guidant la vitessede ses pas sur les siens. Wapping n'était pasun quartier sûr et ce bonhomme, coiffé d'untricorne, n'inspirait pas confiance. De noirvêtu, il portait culotte et bas de soie,lorgnons et redingote. On ne pouvait luidonner d'âge; de ses petits yeux de chouettesemblaient sortir des étincelles.

Arrivé devant le cimetière, le gabiers'aperçut que son poursuivant avait disparu.Essoufflé, assis sur une sépulture, ce pauvregarçon ne vit pas tomber le lourd bâton quilui éclata le crâne. Il n'entendit pas le rireaigrelet, ni ne sentit la main de ce bonvicaire qui lui soutirait une bourse en cuir,encore remplie de plusieurs Shillings… Bienentendu, la police entreprit une enquête,

du vicairede

LA CHRONIQUE DE L’ANGLOPHILE

30 L’ECHO Avril-Mai 2014

interrogea les gens dans les pubs, lesbordels. Comme d'habitude, personnen'avait rien vu, mais chacun avait peur, car,en un mois, il s'agissait du dixième meurtrecommis dans ce quartier.

Dans sa sacristie, Roderick alignait lesbourses, les montres, les objets en ivoire, leslorgnons, les couteaux à manche de nacre,les tabatières. Nul ne le soupçonnait desortir au milieu de la nuit pour commettredes crimes crapuleux!

Le dimanche, en chaire, il effrayait sesparoissiens avec ses histoires de fantômesqui hantaient les rues et les allées du port. Ilordonnait à ses ouailles de fermer leursportes et de n'ouvrir à personne, même pasau brouillard. À cette époque, les pauvresdormaient devant les portes, entre lesballots abandonnés, les caisses vides.Certains soirs de grand froid, le vicaire leurouvrait son église, distribuant des rations derhum. Une fois les gens endormis, il coiffaitson tricorne et prenait son bâton, puiss'enfonçait dans la nuit de Wapping docks.

Mais, son collègue, le curé de l'église deShadwell, quartier limitrophe, décida de leprendre en chasse une nuit sans lune. Cethomme d'église s'arma d'un pistolet etdécida de ne pas perdre de vue Roderick,non pas parce qu'il le soupçonnait deméfaits, mais il pensait, tout bonnement,que son ami courait de grands dangers au filde ses balades nocturnes. Et, ce qui devaitarriver arriva…

Au fond d'une venelle qui débouchait sur lefleuve, un chemin boueux et nauséabond,où se terrait la boutique d'un fripier, le sainthomme de Shadwell devina un bâton à quiune main inconnue faisait faire desmoulinets. Deux ombres luttaient. Onentendait les bruits des coups, le son sourddes voix à demi étouffées. Paniqué, l'abbéarma son pistolet et tira dans le brouillard.La balle frappa le vicaire de Wapping quilâcha d'un geste brusque sa victime, tandisque celle-ci ne mit pas longtemps à s'enfuirdans un dédale de grues, de ponts de bois etde planches vermoulues. Le tribunal deShoreditch acquitta l'homme de Shadwell

du crime de meurtre et se contenta de vouerle vicaire de Wapping aux enfers. On trouvachez lui son butin. Le cadavre fut posé surune herse traînée par un cheval poussifjusque devant The Town of Ramsgate, où unmagistrat décida ce qui suit :

On accrocha le vicaire à un anneau, fixédans un mur, sur la grève afin que troismarées successives le lavent de ses pêchés.Les habitants du quartier vinrent lui rendrevisite et au bout du délai fixé par la loi, lecorps de Roderick fut emprisonné dans unecage en fer, accroché à la potence d'un pont,et ce pour le plus grand bonheur descorbeaux!”

J'aime les histoires de Mitch, autant que sesbières douces et parfumées. En sortant, dupub, ce soir-là, m'enfonçant dans lebrouillard, j'entendis des pas, sans doute,ceux du fantôme du vicaire de Wapping, carsuivant les dires de quelques anciens, ilexisterait bel et bien!

[email protected]

31L’ECHO Avril-Mai 2014

LA PAGE DU BONHEUR

Que faire quand un enfantsemble malheureux à l’école?Afin de savoir précisément pourquoi cetenfant est malheureux à l’école, le dialogueentre les parents et les enseignants, basé surdes observations objectives est primordial.C’est ensuite à un professionnel de proposerune démarche de dépistage efficace pourposer un éventuel diagnostic. C’est dans cecadre qu’intervient le bilan neuro-psychologique proposé dans les écoles duCERENE. C’est une approche globale quipermet de mettre en avant les points fortsde l’enfant, au même titre que ses fragilitéséventuelles et ses besoins spécifiques. Dansma pratique, ce bilan est la clé. C’est lafeuille de route qui va nous permettre decomprendre comment faire avancer l’enfant.Comment l’aider en dépit de ses difficultés.Ce bilan complet est un processus long. Unpremier entretien d’une heure avec lesparents, suivi de 6 à 9 heures d’interactionavec l’enfant. On y analyse la plupart desdimensions cognitives : intellectuelles,visuelles, motrices, praxiques (gestesintentionnels). Mais aussi le langage, le sensdes nombres, les processus de mémoire, lesfonctions attentionnelles et exécutives, letraitement de l’information sociale et enfinla personnalité.

Pourquoi le dépistage est-il important?Avoir du mal à lire ou à écrire dans notresociété, où toute la scolarité passe parla lecture de textes et la rédactiondes réponses, est un véritable obstaclepour donner à voir son vrai potentiel.En France, 5 à 10% des enfants souffriraientde dyslexie, dysphasie, dyspraxie,

dyscalculie, dysorthographie ou de troublesattentionnels… 500 000 enfants « dys »évolueraient dans le système scolaire, soiten moyenne 2 à 3 enfants par classe ! Dansla plupart des cas, ils ne sont pasdiagnostiqués. Or il est important de mettreen place une pédagogie adaptée pour qu'ilsapprennent en dépit de leur trouble de lalecture, du calcul, du langage ou du geste.Cela en contournant, en allégeant la tâche,ou en libérant d’autres ressourcesattentionnelles, pour qu’ils puissent révélerleurs compétences, qui sont indéniables : lesenfants présentant des troubles del’apprentissage, les enfants «dys», sont desenfants intelligents et pertinents.

Ce bilan sera-t-il bientôt proposé àLondres?Oui en effet, c’est mon objectif. J’ai unedemande importante de familles françaisesrésidant à Londres, qui jusqu’à présent sedéplaçaient à Paris. Or malgré lesprécautions que l’on prend pour mettrel’enfant à l’aise, réaliser un bilan peut êtreanxiogène, et le fait d’être loin de chez soiajoute à l’inconfort de la situation. Je me suisdit que ce serait plus logique et plussécurisant pour l’enfant que ce soit moi quitraverse la Manche à l’avenir ! Les premièresinteractions se feront par téléphone ou parSkype et les entretiens avec l’enfantpourront avoir lieu en Angleterre.

Qu’est-ce que les écoles du CERENE?C’est justement pour accueillir ces enfantsvifs et curieux qui ne trouvent pas leur placedans le système scolaire ordinaire que lesécoles du CERENE ont été créées. Ce sont

des écoles spécifiques mais non ‘spécialisées’qui s’appuient, pour dispenser leurenseignement, sur des technologiesd'assistance, basées sur les recherches lesplus récentes en psychologie dudéveloppement et en sciences cognitives.Citons par exemple l’utilisation de logicielset de supports e-learning spécifiques, lasynthèse vocale et le cartable numériqueavec cours et exercices. L'enfant est ainsiamené à aller directement au contenu del’enseignement, sans être gêné par le vecteurde l'information. Il s’agit de donner à cesenfants les outils de leur indépendance pourensuite les réintégrer avec succès dans lesystème classique.

Peut-on guérir d’un trouble «dys»?Non. Un trouble « dys » est un troublerésistant, mais encore une fois ces enfantssont vifs et pertinents et la plasticité de leurcerveau leur permettra de développerdes réseaux et des connexions nouvellesentre neurones créant ainsi des voiesde compensation de leur(s) trouble(s)d’apprentissage. Ils pourront s’adapter. Et enles aidant à découvrir et à mobiliser desstratégies efficaces de contournement deleurs difficultés, on peut leur rendre l’appétitet la jouissance d'apprendre qui se sont

épuisés au contact desdifficultés… Et donc leplaisir d’aller à l’école.

Pour en savoir plus :http://www.cerene-education.fr/

[email protected]

par Guillemette Gaigneuxpi

xaba

y.co

m

Hervé Glasel est polytechnicien et neuropsychologue, spécialiste dudéveloppement de l'enfant. Passionné par le dépistage et la prise encharge des troubles des apprentissages, il a créé les écoles duCERENE dédiées aux enfants «Dys» et à certains enfants précoces.

Comment retrouverle bonheur d’apprendre?

Dys…

Votre Conseiller à Londres

FL CONSULT LTD

Fabienne LenfantMob: +44 (0)7834 494 795Email : [email protected]

Recherche immobilière:Acquisition � LocationRelocation � Vente

UN SERVICE CLÉ EN MAINUne prise en charge complète

www.flconsultproperties.com

A Londres depuis 1987 FL Consult est spécialisée dansla recherche immobilière pour la communauté françaiseet met à disposition de ses clients ses divers contactsfrançais et anglais (avocat, fiscaliste, courtier, architecte,décorateur, artisans…).

Afin de faciliter l'acquisition, location ou relocation,nous offrons un nouveau service d'aide à l'installation :démarches administratives (tel, internet, parking, santé,écoles…), recherche nanny, baby-sitting, femmes deménage, découverte du quartier, assistance conduite,adresses, conseils et bons plans pour un gain de temps.

Grâce à son réseau d'agences partenaires, FL Consultvous offre un service de qualité et reste toujours à votreécoute.

Disponibilité, Efficacité, Résultats et Humour

Londres NW6Maison spacieuse de 6 chambres avecjardin agréable et off street parking,10mn à pied du métro/overground deWest Hampstead. Freehold £1,65M

Bordeaux quartier CauderanCharmante maison de 3 chambres plusbureau, terrasse, 2 sdb, lumineuse,rénovée avec beau jardin arrière bienexposé sans vis-à-vis, place de parking,à 100m du PARC BORDELAIS, de GRANDLEBRUN, des commerces et des bus.685 000€

Morzine/les GetsChalet de 235m2 sur les pistes deMorzine, grandes baies vitrées,4 grandes chambres, 3 sdb, parking2 voitures, jardin. 1,7M€

EXCLUSIF / HORS MARCHÉ

A VENDRE

BruxellesMaison 1500m2 , beaucoup de caractère,beau jardin, avenue Franklin Roosevelt€12M

Caraïbes sur l’île Margarita au largedu Venezuela domaine composé de5 maisons, piscine, plage, gardien,peut accueillir une trentaine depersonnes. £5M

Informations sur demande

Recherchepropriétés pourclients françaisarrivantà Londres4 chambres+!

33

La dernière réforme des retraites confirmequ’il faudra cotiser plus longtemps pourobtenir une retraite au taux plein. Maiscomment les trimestres d’un « expat » sont-ils décomptés ?

Illustration par l’exempleFrançois, 44 ans, réside et travaille depuis 5ans à Londres. Tout d’abord détaché, il asigné il y a trois ans un contrat local avecune banque américaine. Il a entendu parlerdes dernières réformesdes retraites. Il sait qu’ilne pourra pas prendre saretraite avant d’avoir 62ans et que s’il veutpercevoir une retraitesans minoration, ilfaudra qu’il justifie d’une carrière complèteou qu’il se résigne et attende 67 ans.

Combien de trimestres pour unecarrière complète ?François est né en 1970. Selon la dernièreréforme, il devra justifier de 171 trimestrespour une retraite sans décote. Il fait le pointet évalue les trimestres engrangés en Francepour l’ensemble de ses activités quels quesoient les régimes de retraite auprèsdesquels il a cotisé : salarié, professionindépendante, fonctionnaire… sans oublierson service militaire, les stages et jobs d’étéet les éventuelles périodes de maladie ou dechômage indemnisé. Il pense avoir déjàvalidé 18 ans en France.

Comment sa carrière à Londressera-t-elle prise en compte ?Ses deux premières années en détachementseront retenues comme s’il était resté enFrance. En ce qui concerne les années

cotisées en contrat local : la France et laGrande Bretagne participent aux accordseuropéens de sécurité sociale. Parconséquent, les cotisations versées auNational Insurance seront validées pour letaux de liquidation de la retraite française.

Que se passera-t-il si Françoistravaille par la suite dans unautre pays ?D’ici trois ans, son employeur projette de

faire venir François auxUSA pour une dizained’années.Les États-Unis font partiede la trentaine de paysayant signé uneconvention bilatérale de

sécurité sociale avec la France. Il est doncpossible de faire reconnaître les trimestrescotisés mais attention à la règle de non-cumul des conventions.

Attention !Les accords européens même s’ilsconcernent l’ensemble des pays européenssont considérés comme un accord unique.Dès lors, tous les trimestres sont reconnus,même si l'expatriation a lieu dans différentspays de la Communauté. Par contre, dans lecas de François, le récapitulatif de carrièrene prendra en compte les trimestres qu’enapplication d’une seule convention. Avec 6ans à Londres puis 10 ans aux États-Unis,seule la période américaine, plus longue,sera retenue. François perdra finalement,pour le calcul de ses retraites françaises, lebénéfice des cotisations au NationalInsurance. Ses retraites françaises subirontune décote.

Comment se protéger contrece risque ?Tout d’abord, il convient de le mesurer !Si François ne revient jamais travailler enFrance : la minoration sur des droits acquisuniquement en début de carrière, doncpotentiellement faibles, sera-t-elleimportante ?S’il a l’intention de revenir en France ou si,depuis l’étranger, il cotise de façon volontaireauprès des régimes complémentairesfrançais pour améliorer ses retraites, cetteminoration pourrait peser davantage.L’adhésion à la Caisse des Français del’Etranger (CFE) lui permettrait d’éviter uneminoration. Mais, en matière de retraites,chaque cas est un cas particulier ! Aumoment de prendre une décision, Françoisdevra donc d’abord comprendre et évaluerson risque.

L’ECHO Avril-Mai 2014

FINANCIAL PLANNING

Retraites françaises

Enmatière de retraites,chaque cas est un cas

particulier !

Pascale GauthierNovelvy [email protected]://novelvyexpat.com

et expatriation

34 L’ECHO Avril-Mai 2014

Par où commencer ?Dans votre recherche, vous pouvez vous appuyer sur plusieursacteurs :� Sites internet (Primelocation, Propertyfinder ou Rightmove)� Agences immobilières – elles sont nombreuses et ontquasiment le monopole� Chasseurs immobiliers avec mandat de rechercheEn Angleterre, les frais d'agence sont à la charge du vendeur. Sil'acheteur fait appel à un chasseur immobilier, ses honoraires serontréglés par l'acheteur.

Freehold ou leasehold?En règle générale, si vous achetez une propriété en Angleterre, ils’agira le plus souvent d’un Leasehold pour les appartements et d’unFreehold pour les maisons.

Un Freehold est plus simple à définir. En effet, si vous achetez unFreehold, vous aurez, comme en France, la pleine propriété.Un Leasehold est à rapprocher du bail emphytéotique. En plus de lasomme versée pour l’achat du Leasehold un petit loyer annuel, entre£200 et £500 par an, sera versé au nu-propriétaire.La valeur du Leasehold dépend de la durée du bail restant à courirlors de l’achat. Un bail d'habitation est souvent conclu pour unedurée de 60 à 125 ans, mais pouvant aller jusqu'à 999 ans.Quand la durée du bail est supérieure à 80 ans, la valeur du bien enLeasehold sera très proche de celle d’un bien équivalent en Freehold.Toutefois, si la durée restante du bail est inférieure à 60 ans, peu debanques voudront financer l’achat.Il faut savoir qu’avec un Leasehold, l'immeuble est géré par le nu-propriétaire et non par l’acheteur de l’appartement.Une troisième possibilité est d’acquérir ce que l’on appelle un Share

VOS DROITS

Guide pratique

Acquisition d’immobilierrésidentiel en Angleterre

Expa

tGui

de

35L’ECHO Avril-Mai 2014

of Freehold. L’acheteur aura alors un Leasehold de l’appartementavec, en plus, des parts dans une société, elle-même propriétaire duFreehold de l’immeuble dans lequel l’appartement se trouve. Celaressemble beaucoup aux copropriétés que l’on connaît en France etqui sont gérées par les copropriétaires.

Vous avez trouvé votre propriétéUne fois que vous avez trouvé la propriété de vos rêves, il vous resteà :� Faire une offre à l’agence qui la transmettra au vendeur. Sachezque votre offre ne vous engage pas tant que le compromis devente n’est pas officiellement conclu par l'intermédiaire desavocats. De la même façon, l’acceptation du vendeur ne l’engagepas tant que le compromis n’est pas signé.� Engager un avocat (solicitor).� Faire appel à un expert (surveyor) pour accomplir une expertisedu bien (building survey).� Si nécessaire, contacter votre banque pour l’obtention d’unprêt.

Rôle des avocatsVous noterez que contrairement à la France chaque partie doitavoir mandaté son propre avocat avant la signature ducompromis.L’avocat du vendeur prépare et envoie le compromis de vente etune copie du titre de propriété à l’avocat de l'acheteur. Selon la loi,le vendeur est seulement tenu de fournir un certificat deperformance énergétique.L’avocat de l’acheteur devra effectuer les recherches nécessairesconcernant la propriété ; notamment:� Vérifier le titre de propriété et consulter le cadastre de lamunicipalité locale.� Commander un diagnostic environnemental et un état desrisques naturels et technologiques.� S’assurer de l’occupation permise par les règles d’urbanisme quis’appliquent au bien concerné.� Vérifier la réalité des différents certificats de conformitéd'électricité, de gaz et de travaux.� Pour les achats d’appartements, vérifier les charges à partir desrelevés des charges de copropriété pour les trois dernières annéeset le budget prévisionnel pour l'année en cours.En Angleterre, où la loi impose moins d'obligations au vendeur, il estessentiel de bien choisir son avocat. Il fera toutes les démarchesrecommandées afin que vous puissiez acheter en toute confiance.

Compromis de venteUne fois le compromis de vente signé par les deux parties, levendeur et l'acheteur sont définitivement engagés. Aucun des deuxne pourra se rétracter. Contrairement à la France, le compromis devente n’est jamais conclu sous condition suspensive de l’obtentiond’un prêt immobilier.Il est donc également impératif d’obtenir une offre de prêt avantque le compromis de vente ne soit signé. De plus, il est vivementconseillé d'obtenir une expertise du bien (building survey) avant designer le compromis de vente pour s’assurer que la propriété neprésente aucun défaut majeur. Votre banque exigera aussi cetteexpertise pour vous accorder votre prêt.Le plus souvent le compromis de vente est conclu dans les 2 à 6semaines après l’acceptation de l'offre par le vendeur. C'est à cette

occasion que la date pour l’acte définitif de vente est convenue entrele vendeur et l'acheteur. Cette date est normalement de 2 à 3semaines après le compromis de vente.La somme d'argent versée par l'acheteur à la signature ducompromis par l’intermédiaire de son avocat (en général 10% duprix) constitue un acompte sur le prix de vente et ne lui sera enaucun cas restituée.Contrairement à la France, la ville n’a pas de droit de préemption etl’acheteur ne dispose pas d'un délai de sept jours au cours duquel ilpeut renoncer à l'achat.

L’acte définitif de venteLe prix accepté est payé dans son intégralité par l’intermédiaire del’avocat à la date de signature de l’acte définitif de vente. Une fois lasomme reçue, le transfert de la propriété sera conclu et les clefsseront données à l’acheteur.

Frais d'acquisitionEn plus des honoraires professionnels de l'expert du bien et del'avocat, l'acheteur doit prévoir les frais suivants :� les droits d'enregistrement:4 % - Si le prix d'achat est de £500 001 à £1 million5 % - Si le prix d'achat est de £1 000 001 à £2 million7 % - Si le prix d'achat est supérieur à £2 000 00115 % - Si la propriété est achetée au nom d'une société et le prixd'achat est supérieur à £2 000 001� les frais d'enregistrement au Cadastre - entre £40 et £910

Pour plus d’informations, veuillez contacterRichard Stapylton-SmithEmail: [email protected]: 020 7465 4372Payne Hicks Beach10 New Square, Lincoln's Inn, London WC2A 3QG

VOS DROITS

Expa

tGui

de

Obstetrician & Gynaecologist

etiennehornerMD MRCOG MFH

The Medical Chambers Kensington132 Harley StreetThe Portland HospitalThe Lindo Wing St Mary’s Hospital

DENTISTE FRANÇAIS

Archange de la VALETTE & ASSOCIÉSDocteurs en Chirurgie Dentaire

8 Westbourne Grove, London W2 5RATél : 020 7229 6622

• Soins gratuits pour les enfants• Couronnes, inlays et facettescéramiques

• Soins des gencives

• Soins dentaires au laser• Implants• Invisalign• Blanchiment (à partir de £100)

Dr Nozha KhaderOrthodontiste

Spécialiste Qualicéeen Orthopédie Dento FacialeAssistante Universitaireà King's College LondonDiplomée de la Facultéde Chirurgie Dentaire Paris VII

Enfants et Adultes.Orthodontie linguale • Invisalign™

At The BryerWallace Dental Practice53 Sloane Street SW1X 9SW

Tél 020 7235 [email protected]

The Bryer Wallace Dental Practiceand The Zinzan Dental Practice

www.etiennehorner.com tel: 078 6897 2920

IIccaaddeemmiiee IInntteerrnnaattiioonnaal est un centre de formation à distance, basé à Aix en Provence. Leader en e-learning, il propose une centaine de formations diplômantes, reconnues par l'Etat, à distance post-bac, jusqu'à bac + 5 (BTS, Bachelor, Master, MBA), dans le domaine tertiaire:santé, comptabilité, immobilier, tourisme, management, banque etc.

L'école propose un encadrement inédit et un suivi avec 100 rendez-vous annuels par vidéo conférences avec des tuteursspécialisés, une conseillère attitrée et des professeurs accessibles à tout moment.

L'école permet aussi aux étudiants de faire partie d'une communauté mondiale et interconnectée grâce à Worldwide Campusun outil communautaire qui permet de géo localiser la communauté étudiante avec cartes des colocations, des voyages, des

couchsurfing, des stages, des évènements, des groupes Facebook, des associations etc. Un bon moyen d'étudier sans contrainte géographique pour les Français du monde, pour un prix 3 fois moins cher qu'en France.

www.icademie-international.com

Dr Luc Clozier Chirurgien dentiste (Montpellier)

London’s favourite French family dentist

� Dentisterie générale et cosmétique� Soins adultes & enfants� Consultations possibles en soirée et le Samedi

Tél : +44 (0)20 7935 5354enquiries@38devonshirestreet.co.ukwww.38devonshirestreet.co.uk

37

FORUM DES ASSOCIATIONS

SAVe THe dATe !la fédération des Associations françaises en Grande-

Bretagne (FAFGB) organisera son second Forum desAssociations le samedi 11 octobre, de 13 à 17h

à Baden Powell House, 65-67 Queen's Gate, SW7 5JS. Vous pourrez retrouver ou découvrir plus de 50 associations

françaises présentes en Grande-Bretagne.

MBC

Regards defemmes

organise un petit-déjeuner conférence

le Vendredi 9 Mai 2014,de 9h30 à 12h,

à Baden Powell House,65-67 Queen's Gate, SW7

déPASSeR lASouffRAnCe :

RéSilienCe eT PARdon,QuelS lienS ?

13 millions de personnes vivent en-dessous du seuil de pauvretéau Royaume-Uni. Des banques alimentaires sont mises en placeà Londres pour aider lespersonnes qui n’ont pas de quoise nourrir tous les jours. Donnezdes denrées alimentaires nonpérissables (lait UHT, sucre, jusde fruits, confitures, biscuits,thé, riz….), de l’argent ou devotre temps. Pour trouverl’antenne la plus proche de votredomicile : www.trusseltrust.org�

Foodbank

par Jacques Lecomte, docteur en psychologie,président de l'Associationfrançaise et francophone de psychologie positive

£16 - inscription surwww.regardsdefemmes.info

Wandsworth foodbank St Mark’s Church,Battersea Rise, SW11 1E

Hammersmith andfulham foodbank67 Studridge Street, Fulham, SW6 3TD

L’ECHO Avril-Mai 2014

VIE PRATIQUE

Vacances en famille

Quevous ayez des idées de

visites ou d’activités ou pas, Family Twist secharge de tout. Vous pouvez vous laisserguider en utilisant le Trip Builder de son siteinternet : il vous suffit de répondre àquelques questions sur la taille de la familleet l’âge des enfants, la durée du séjour, lenombre de chambres d’hôtel (avec piscineou sans?) et Family Twist vous propose :� les transferts gare/hôtel/musée/lieud’activités (pourquoi pas en 2CV ?)� un chauffeur particulier pendant toute ladurée de votre séjour� l’achat de vos tickets de métro

� des visites culturelles à thème (« Pariset la révolution » par exemple) avec unguide particulier (qui peut venir vous

chercher directement à l’hôtel)� des activités (atelier de fabrication de painou activités manuelles au Louvre)� des conseils de restaurants….Il sera remis à chaque membre de la familleun livret avec tout le déroulement du séjour.Les enfants pourront l’annoter et leconserver comme un bon souvenir devacances en famille.

Les plus : les transferts de la gare vers l’hôtelsont toujours effectués par des véhicules de6 places avec sièges-auto, les guides et leschauffeurs parlent tous français et anglais etles hôtels sont toujours situés à proximitéd’un parc.

Les destinations sont à ce jour Paris, leschâteaux de la Loire et Londres. D’autresvilles européennes suivront bientôt.

Si vous avez une demande particulière (unefamille a voulu, par exemple, visiter Paris surles traces de Boris Vian), si vous ne savez pascomment occuper vos enfants ou vos petits-enfants d’âges différents ou si vous n’arrivezpas à vous décider, téléphonez à FamilyTwist, on vous trouvera sûrement le voyageidéal. C’est le propre de cette nouvelleagence de voyage sur mesure.

MBC

http://family-twist.com [email protected]él. : 020 3130 4853

Vous voulez passer des vacances avec vos enfants ou avec vos petits-enfants à Paris ? Ou les emmener visiter les châteaux de la Loire ? Mais,rien que de penser à réserver l’Eurostar, les hôtels ou la location de lavoiture, cela vous donne des boutons? Alors, n’hésitez pas à contacterFamily Twist, une agence de voyage haut de gamme et sur mesurespécialisée dans les familles.

Jardin du Luxembourg Février 20

14 avec Nina et Ju

les

L’ECHO Avril-Mai 201438

E. P

ironn

eau

VIE PRATIQUE

39

Office de tourismeSitué entre la cathédrale St Paul et le Millennium Bridge, le City ofLondon Information Centre (CIC) est le seul Centre d’InformationsTouristique situé au centre-ville de Londres. L’équipe multilingue qui legère offre aux touristes des plans et brochures gratuits, le guidemensuel gratuit “London Planner”, organise des promenades guidéestous les jours de 11h à 14h, se charge des réservations d’hôtels ou despectacles, etc.St Paul’s Churchyard, EC4M 8BXOuvert du lundi au samedi de 9h30 à 17h30, le dimanche 10h à 16hMétro : St Paul’s, Mansion House ou Blackfriarswww.visitthecity.co.ukMBC

L’ECHO Avril-Mai 2014

Mon Consulat

Dans la cuisine Sain-plement,Emmanuelle Orban et ValeryMaitre de Kroon vous proposentdes recettes saines et facilescomprenant des aliments réputésanti-cancer. Leur fil conducteurest le suivant : matières grasses non cuites,viande rouge et porc bannis, herbes et épices utilisées à profusion. Celivre fait pour tout le monde contient des recettes qui vont de l’entrée audessert, en passant par des plats végétariens ou non. Je les ai testées pourvous, toutes sont très simples et rapides à cuisiner. La préférée de lafamille est le tagine de sardines au poivron qui ne laisse même pas demauvaises odeurs, mais je ne vous dirai pas pourquoi …Editions�Alpen�19,90€�Isabelle Floquet

S’installer àlondres

Par Samuel PétrequinAux éditions Héliopoles 19,80 €

Fait-il bon vivre à Londres ? En décortiquant lavie de tous les jours des néo-Londoniensfrançais de façon concise et très pratique,

« l’anti-guide touristique » du journaliste Samuel Pétréquin, annonce toutde suite la couleur : Londres est une ville de contrastes où tout semblepossible. Logement, intégration, culture, études, emploi, entrepreunariat,les clefs sont données pour une installation sans surprise.

Vous aimez les recettes decuisine rapides à faire ? Vousavez dans votre placard desépices que vous ne savezpas comment utiliser ? Celivre est fait pour vous.

Panier de légumes produit par les fermes Lufaà Montréal, premières serres commerciales dumonde construites sur des toits

40 L’ECHO Avril-Mai 2014

ECHOLOGIE

les jardins familiaux De nos jours, la philosophie des heureux locataires de ces carrés denature volés au béton a bien changé. Il est loin le temps où lespatrons offraient à leurs ouvriers le droit d’exploiter ces petits lopinsde verdure pour les aider à vivre. Maintenant, ce sont davantage leretour à la terre et l'envie de produits "faits maison” qui font chausserleurs bottes aux citadins. Les jardins familiaux sont devenus des lieuxde rencontre et de partage autour des plantes. Lorsqu’on se rendaux Allotments de Fulham Palace, on constate que tout un art devivre s’est créé autour du potager : cabanons aux terrassesombragées de vigne, petits salons de jardin... On lie l’utile àl’agréable en s’installant dans son transat, un livre à la main, pourmieux écouter ses salades pousser.D’ailleurs, les places au paradis sont rares, la liste d’attente est longue.

les jardins solidairesTout commence dans le Yorkshire, à Todmorden, petite ville frappéepar la crise. Deux grands-mères sont à l’origine des Incredible Edible,les Incroyables Comestibles. L’idée : mettre gratuitement àdisposition de la population les légumes que les bénévoles dumouvement cultivent dans des petits potagers répartis dans toutela ville et accessibles à tous. Succès massif, la ville connaîtl’autosuffisance alimentaire et une magnifique énergie positive sedégage de ce projet, où tous se retrouvent autour de la terre dans unbut solidaire. Les seniors apprennent aux jeunes comment poussentles plantes et les plus démunis trouvent subsistance et chaleurhumaine. Coluche aurait adoré…Des antennes ont ouvert à Londres dans les quartiers de Lambeth etSouthwark avec pour objectif de nourrir les populations les pluspauvres. Ces projets ont d’ailleurs été encouragés par Boris Johnson

lors des JO de Londres afin d’accroître les ressources alimentaires dela capitale le temps des festivités olympiques. En France, le conceptde “nourriture à partager” fait des émules et de nombreuxIncroyables Comestibles voient le jour.

les potagers du cielAprès New-York, Londres se lance dans la mode des jardins de toits.Citons le cabinet d’avocats Olswang, qui a installé un potager ausommet de son immeuble. Le bilan de l’opération est 100% gagnant:réduction des émissions de CO2 (on chauffe moins car le bâtimentest mieux isolé grâce à la terre), augmentation de la biodiversité (lesabeilles y sont aux anges), création d’un poumon vert doncpurification de l’air, approvisionnement de la cantine, sociabilisationdes salariés autour du jardinage, relaxation de ceux soumis à unetrop forte pression au travail…What else ? Si vous vivez à New York,vous aurez même droit à des subventions si vous décidez de verdirvotre toit…Partout la vague verte envahit les villes et en ces heures printanières,

c’est avec délice que nous nous laissonsemporter…

[email protected]

par�Aude�Morin-Veyret

Aude

Mor

in-V

eyre

t

Lufa

Far

ms

Sous les pavés…

Sites utiles :www.capitalgrowth.orghttp://incredibleediblenetwork.org.uk

Et si Napoléon avait donné aux anglais le goût pour la culture du potager ?Lorsque ce dernier décide, pour ruiner le Royaume-Uni, d’instaurer un blocuscontinental, les britanniques prennent conscience de la vulnérabilité qu’engendreleur insularité. Par la suite, à chaque nouveau conflit, le gouvernement a incité lapopulation au jardinage afin de lutter contre un éventuel embargo alimentaire.Des War Gardensde 14-18 à la grande campagne Dig for Victoryde 39-45, les anglaisn’ont cessé de retourner la terre dans un but d'autosuffisance, même en ville.Aujourd’hui, en période de crise et de révolution verte frémissante, ce sont denouveaux concepts de potagers urbains qui bourgeonnent un peu partout.

le potager...�

41

Si la vente de tabac est en diminution depuis deux ans (-12% en2013 en France), les ventes d’e-cigarettes, elles, ne cessentd’augmenter avec plusieurs millions de consommateurs. Quels en sont les effets sur la santé ? Vaut-il mieux vapoter quefumer? Rappelons que, si possible, il est bien entendu préférable de nejamais commencer à fumer ou vapoter, car les deux entraînent unedépendance physique à la nicotine (syndrome de manque en casd'arrêt). Les fumeurs développent cette forte addiction à la nicotine dans letabac, mais s’empoisonnent surtout à cause des produits de lacombustion du tabac. Ce sont ces substances toxiques pour l’organisme, et non la nicotine,qui sont responsables des effets néfastes sur la santé: cancers (dupoumon, de la bouche, de la vessie et bien d’autres…), maladiescardio-vasculaires (infarctus du myocarde, attaques cérébrales).Autrement dit, c’est le mode d’administration et non pas lasubstance addictive (nicotine), qui est responsable de la majoritédes maladies liées au tabagisme (plus de 200 morts par jour enFrance).La nicotine, vaporisée et inhalée dans les e-cigarettes, estprobablement tout aussi addictive, mais entraîne relativement peud’effets nocifs sur la santé (si ce n’est d’entretenir la dépendance).

Les autres produits contenusdans les e-cigarettes (propylèneglycol, arômes, parfums) sont peut-êtremoins inoffensifs et font l’objet de controverses et d'études cliniques.Il faudra attendre longtemps avant de savoir tous leurs effets au longcours, il faut donc rester prudent.Peut-on utiliser les cigarettes électroniques pour arrêter de fumer?Il existe de nombreux substituts nicotiniques : patchs, chewinggums disponibles en pharmacie et soumis à de strictes régulations,qui permettent au fumeur un sevrage progressif à la nicotine. L’e-cigarette n’est pas reconnue comme telle, mais de nombreuxfumeurs trouvent que ce moyen d’administration de nicotine, siproche du geste habituel d’inhalation de fumée, aide au sevrage, ouen tout cas à la diminution de leur consommation de tabac. Il reste qu’il existe à l’heure actuelle un véritable vide juridiqueautour de la production, la vente et la distribution des cigarettesélectroniques. Il n’est pas impossible que d’ici quelques années, ellesne soient disponibles que dans des pharmacies ou magasins agréésavec un cahier des charges bien plus strict qu’aujourd’hui sur leurcontenu (qualité de la nicotine et des autres produits ajoutés). En résumé et sur le plan médical, vapoter semble tout de même préférable à fumer du tabac. Et si les e-cigarettes ne sontprobablement pas neutres pour la santé, il ne fait aucun doute quele risque potentiel est nettement plus faible qu’avec le tabac.En prime, finis la mauvaise haleine, les odeurs de fumée, lescendriers et autres mégots !

Dr. Isabelle Bénard

Médecin généraliste, spécialisée en maladies de peau etgynécologie.

The Medical Chambers Kensington, 10 Knaresborough Place, SW5 0TJ020 7244 4200 / 075 0876 5117

Flor

ence

Duv

al -

http

://flo

renc

eduv

al.w

ix.c

om

Doit-on avoir peur

SANTÉ

des cigarettes électroniques?elles sont partout. elles ont envahi les posterspublicitaires de la ville. on peut en acheter danstous les corner shops, dans des boutiquesspécialisées qui fleurissent ici ou là (vaporshops), ou plus simplement sur internet. Mêmeles célébrités se mettent à “vapoter” à la télévisionet en public. Ce nouveau moyen d’inhaler de lanicotine vaporisée fait fureur depuis soninvention par un ingénieur chinois en 2003.

L’ECHO Avril-Mai 2014

Le docteur Jérôme PARIS, médecin français, a le plaisir d’annoncer l’ouverture de son cabinet d’ORL et de chirurgie de la faceet du cou à Londres, Kensington.

Le docteur Jérôme Paris exerce depuis 15 ans l’ORL, la chirurgie de la face et du cou ainsi que la médecine et chirurgie esthétiquedu visage en France, à Marseille et Paris.Son activité de consultation est basée à Londres à The Medical Chambers Kensington.

Le centre de consultation est résolument adapté à une patientèle internationale et française. Les dernières technologiesdiagnostiques sont mises à disposition de nos patients pour assurer un diagnostic précis et une prise en charge rapide et optimale.

Docteur JÉRÔME PARISORLOto-Rhino-LaryngologisteChirurgien de la face et du cou

L’Oto-Rhino-Laryngologie et la chirurgie de la face et du cou constituentune spécialité variée regroupant différents domaines d’expertise :▶ORL pédiatrique : pathologie du nez, de la gorge et des oreille des enfants▶ Rhinologie : pathologie du nez et des sinus▶ Laryngologie : pathologie de la voix▶Chirurgie de la face et du cou : pathologie des tumeurs ORL et du cou

(thyroïde, glandes salivaires, cancers…)▶Otologie : pathologie des oreilles (audition, tympans, vertiges…)▶ Allergie : pathologie allergique des voix aériennes supérieures▶ Chirurgie plastique du visage

The Medical Chambers Kensington10, Knaresborough Place

Kensington, London SW5 0TGT: +44 (0)20 7244 4200

[email protected]

43

entretien avec le Professeur Maffulli,chirurgien orthopédiste – spécialisteen chirurgie sportive au LondonIndependent Hospital et à MedicalChambers, lui-même sportif de niveauinternational.

l’homme a mis 4 millions d’années à façonner ses pieds,les chaussures du XXième siècle sont-elles en train dedétruire des siècles d’évolution ?Nous sommes nés non chaussés et si nous devions remonter dans letemps, nous marcherions certainement à nouveau pieds nus. Mais lavie moderne exige un équipement minimum, ne serait-ce que pournous protéger des conditions climatiques. Les chaussures peuventêtre à l’origine de toutes sortes de blessures : ampoules, cors … Ellespeuvent aussi exacerber des pathologies existantes : oignons,syndrome de Morton, arthrite du genou et des chevilles,tendinopathies, qu’il faut alors souvent traiter.

Quelles sont les erreurs à ne pas commettre ?Plus cher et plus mode n’est pas forcément mieux. Le confort doitrester l’élément déterminant. Il faut trouver un modèle quicorresponde à vos pieds et ne pas forcer vos pieds à s’adapter à lachaussure.

Que pensez-vous des ados qui ne portent Que desbaskets ?Je n’y vois pas de contre-indication tant qu’elles sont confortables.Mais ces jeunes auront bien du mal à enfiler des mocassins pour allertravailler plus tard. Les problèmes de transpiration sont négligeablescar la technologie actuelle permet l’évacuation de l’humidité. Quantaux jeunes enfants, laissez-les marcher pieds nus autant quepossible pour qu’ils musclent leur voute plantaire.

et les femmes qui ne portent que des talons hauts ?Comme tous les hommes, j’apprécie les jambes bien galbées ! Maisces chaussures modifient la position de la colonne vertébrale etportées quotidiennement, elles peuvent à long terme raccourcir letendon d’Achille et engendrer des tendinopathies douloureuses. Lahauteur du talon ne devrait pas dépasser 4 cm. Faites le test ! Aurepos, le pied pointe vers le sol et le talon est naturellement surélevéde quelques cms. Plus, c’est donc un stress de trop !

et ces sandales sans talons qui sont censées galber lesfesses ?Elles font cela ? Vraiment ?

un bon choix peut-il améliorer des performancessportives ?Tout dépend du sport pratiqué, du niveau et des surfacesd’entraînement. Ainsi, en football, pour éviter des déchiruresligamentaires, la forme et la hauteur des crampons dépendent duterrain. Pour les sports de raquettes, l’épaisseur de la semelle varieselon la surface de jeu : gazon, terre battue, ciment, tapissynthétiques.

Quand changer ses chaussures ?En course, une bonne chaussure dure 800 kms. Mo Farah, qui court160 miles par semaine, doit en changer tous les mois ! Idéalement,il faut alterner au moins 2 paires avec un support différent. Avec lesmodèles sans semelle comme des chaussettes, la démarche serapproche de celle de nos ancêtres avec une perception accrue duterrain. A l’opposé, les plateformes masquent cette sensation, ontombe… de haut !

Francine JOYCE www.dietconsulting.co.uk

�Sports et Santé

ChaussuresComment partir

du bon pied ? Depuis le boum High Tech des années 90, marcher est devenuune science. Les chaussures respirent, parlent et sont intelligentes.Elles calculent vos dépenses caloriques, adaptent l’amorti dessemelles, communiquent avec votre smartphone… Avec lephénomène streetwear, les baskets sont sorties des stades sur coussinsd’air ou sur ressorts pour envahir les trottoirs urbains. Certains modèles sont même devenus dessignes de reconnaissance sociale. 371 millions de paires vendues en France en 2011, dont15% de chaussures de sport, pour un total de presque 9 milliards d’euros. Alors entreperformance, technicité et fashion, comment choisir le meilleur équipement pour protéger vostendres pieds (« ces chers souffrants », disait-on au XVIIème siècle) torturés par la mode, lemacadam ou le stress d’une pratique sportive ?

L’ECHO Avril-Mai 2014

DR

Tel: 07947 [email protected]

Particuliers, Commerciale et IndustrielleNAPIT Registered ElectricianJoint Industry Board Approved

EN DIRECT

DU NÉPAL100%MODE

TRiCoTéS PAR deSfeMMeS néPAlAiSeSéToleS eT PonCHoS100% CACHeMiRe àPoRTeR MêMe en éTé

Pour acheter ou organiser une vente chez vousSylvie 07712 450 [email protected]

UNE PALETTE DE PLUS DE25 COLORIS LAVABLES ENMACHINE À PARTIR DE £105

Laurent GuilletElectricité Générale

Diplômée de l’Ecole de Psychologues Praticiens (Paris)Ancienne psychologue des Hôpitaux de Paris

et du Lycée Français Charles de Gaulle à Londres

Consultations à Brixton

[email protected]

Marie-Agnès BeauTél.: 079 1905 1461

Bilan psychologique pour enfantsConseil ou suivi thérapeutique enfants, ados et adultes

Psychothérapeute Psychologue clinicienne

Marianne SirgentPsychanalyste / psychothérapeuteAgréée UKCP

07891 340 [email protected]

Consultations en francais ou en anglais, pour adolescents et adultes

Fulham/Hammersmith

BUPA Cromwell HospitalCromwell Road, London SW5 0TUTel 020 7460 5700

www.doctordewast.co.uk

45

LE COUP DE POUCE DE LA RÉDACTION

élèneChick,

ancienne élèvedu Lycée Français,

diplômée en business etmanagement de l’université de Bath etactuellement en masters à LSE, travaille à mi-tempsdans une start-up basée à Google Campus dans l’Estde Londres. Stylect, dérivée du fameux site derencontres Tinder, est une application mobilegratuite pour les femmes qui veulent acheter deschaussures de manière divertissante. Elle nousraconte comment Stylect va réaliser les rêves desapprenties “shoppeuses” du XXIe siècle.

Stylect, c’est une application lancée dans l’AppleStore le 15 novembre dernier, mais qui cartonnedéjà. Permettant en un swipe ou deux d’accéder àdes quantités de styles de chaussures à deux pas dechez soi, l’application connaît déjà un franc succèset se lance sur plusieurs marchés dans le monde.Pour trouver chaussure à son pied, c’est bien simple:il suffit de sélectionner les modèles de votre choixqui s’ajouteront à la Wish list de votre application.

Dans celle-ci, vous y retrouverez non seulement lespaires sélectionnées par vos soins, mais passeulement : les marques, tailles, couleurs et prix dela chaussure seront aussi disponibles.

Co-fondée par trois développeurs ambitieux,l’application Stylect innove : dans le but deréconcilier les consommateurs et les servicesd’achats en ligne, l’application profite dudéploiement de l’internet shopping pour tâcherd’apporter le maximum de satisfaction au client.

Pas de problème quant à son utilisation qui restesimple et à la portée de toutes et qui garantit larelation de confiance entre les acheteurs et les sitespartenaires.

A peine née et déjà si bien partie, cette applicationattire de nombreux investisseurs. Confiants, lesfondateurs de Stylect ne comptent pas s’arrêter là ;grâce à leur système de contrôle des flux, ilsparviennent à filtrer les différents courants de lamode et ainsi, s’adaptent aux choix de leur clientèle.Les modèles présentés seront bientôt encore plustrendy grâce à une gamme de critères bien plusvaste, des couleurs et des matières ajoutées et tantd’autres choses encore.

Prochaine étape : la création d’une ligne de sacs àmain pour harmoniser la silhouette, accessoiredevenu indispensable!

Déjà, les versions pour iPhone et iPad sont lancéeset il est possible de retrouver Stylect sur leur pageFacebook.

Plus d’informations : www.stylectapp.com

Propos recueillis par Emmanuelle Rouillon

Aujourd’hui, Stylect c’estdéjà :� plus de 20 000téléchargements en deuxmois� un lancement malicieuxsur des marchéséconomiques variés :l’Angleterre, l’Italie, leBrésil…� une élection du meilleurproduit de l’Apple Store,dès le premier moissuivant le lancement� de nombreux critèresdans le choix deschaussures et encore plus àvenir� une Wish list facilementutilisable, qui offre lapossibilité de partager lesdernières tendances avecses proches � un système degéolocalisation qui permetde ne pas perdre noscoups-de-cœurs de vue� une Wish list astucieusequi respecte les traditions,la mise en place des soldesde Noël par exemple

H

L’ECHO Avril-Mai 2014

Surface plus de 200m2 / Joli jardin950m2 / Séjour de 50m2, Tripleexposition / 5 chambres / BureauSalle de jeux / Cuisine / 3 SdB / Piscine13m x 7m surplombée par 2 terrassesdont une de 70m2 / Très grand garageCombles aménageablesRenS. Au +33 (0)6 14 09 50 36

PARTiCulieR Vend TRèS Belle MAiSonAVeC PiSCineà 5Mn du lyCéeinTeRnATionAl ST GeRMAin-en-lAye

EDUCATION

Le 21 janvier dernier, Vincent Peillon annonçait son intention de réformer l'évaluationdes élèves à l’école. Sujet sensible qui risque de susciter des résistances. Pour autant,s'il veut demeurer une référence en matière scolaire, notre pays devra revoir sa copie.

La compétition ne rend pas plusproductifIl existe en France un surdéterminisme del’école et des diplômes sur l’ensemble de lacarrière professionnelle. Le parcours scolairedicte la vie future de nos compatriotes. Bienque les mentalités aient évolué depuis lesannées 1980, où l'on pensait que lacompétition rendait les élèves plusproductifs, la France reste aujourd’huiattachée à sa petite élite – 5 % de la société –très durement sélectionnée par l'école, et quele monde entier nous envie. Selon lesrésultats 2013 de l'enquête PISA où la Franceconnaît un net recul, moins de la moitié desjeunes Français disent se sentir chez eux àl'école, contre 8 élèves sur 10 en Finlande. Lesélèves français sont stressés et plus angoissésque les autres jeunes. Ils ont « moinsconfiance en eux concernant leurscompétences », estime l'OCDE et font« moins preuve de persévérance pourrésoudre des problèmes ».

Le bonheur à l’école éveille ledésir d’apprendreDans notre système, apprendre esteffectivement associé à la peine. Et pourtant,les études en neurobiologie ont montré quenous apprenons mieux quand nous noussentons confortés dans nos aptitudes à

réussir que lorsque nous sommes exposés àune compétition. Prenons l'exemple d'unprofesseur donnant un exercice à deuxgroupes d'élèves, expliquant au premier qu'ilva les classer, au second qu'il va simplementvalider leurs acquis. Les notes du premiergroupe, dont les membres vont sécréter dela cortisone – l'hormone du stress –, serontplus faibles. Le deuxième groupe sécrétera del'ocytocine, hormone associée au plaisir, quifavorise la mémorisation et le raisonnement.

Changeons nos pratiquespédagogiques et enseignons la confianceDes recherches anglo-saxonnes ont montréque les compétences non cognitives– compétences sociales, comme la capacitéà coopérer avec autrui, l'empathie –expliquent l'essentiel des comportementsprofessionnels. L’école française se réforme.Elle doit s’engager sur de nouveaux objectifsplus larges que celui de la seule acquisitiondes compétences. Ses pratiques du passé,favorisant un élitisme forcené doivent êtreinfléchies. Seule une volonté politique fortepourra décider de réduire le primat des disciplines et réviser les méthodesd'évaluation. Cette réforme est urgente.L’exemple de nombreux pays, comme lespays scandinaves ou le Royaume-Uni,

témoigne que cet objectif n'est pasinatteignable.

Quelles sont les clés pourdemain?� Au lieu de professer un contenu, guidonsl’enfant vers une activité adaptée à sonpotentiel.� Cherchons à répondre à la sollicitation del’enfant en lui permettant de libérer sescapacités. � Ne limitons pas la compétence au « lire-compter », mais ajoutons l'entraide, latolérance, l'empathie, la curiosité, la créativité.� mettons l'élève, et non le sacro-saintprogramme, au centre du système scolaire.Et en toute première action, c'est sur laformation des enseignants qu'il faudraintervenir. La France reste le seul paysd'Europe où ils sont sélectionnés uniquementen fonction de leurs connaissancesacadémiques. Or accueillir, former,accompagner nécessitent bien d’autres talents.

Sabine [email protected]

ecolePrivilégions l’ocytocine à la cortisone !

En Angleterre et au Pays de Galles, lesparents ont l’obligation de scolariserleurs enfants de 5 à 16 ans (ils peuventtoutefois choisir de les scolariser à domicile).A défaut, ils risquent une contravention de£50 à £100, voire une condamnation à£2,500 d’amende, un travail d’intérêtcollectif ou jusqu’à 3 mois de prison.

Un couple a ainsi été condamné en janvier2014 à £630 d’amende et £363 de frais de

justice pour avoir emmené ses enfants âgésde 15, 13 et 6 ans en vacances en Grèce,pendant la dernière semaine de septembre2013. Ils avaient refusé, dans un premiertemps, de payer une amende de £360.

Les parents peuvent demander l’autorisationd’emmener leurs enfants en vacances enpériode scolaire : les chefs d’établissementdans lesquels sont scolarisés les enfants ontla faculté discrétionnaire d’accorder 10 jours

d’absences par an pour des circonstances« exceptionnelles » (avant le 1er septembre2013, les circonstances devaient êtreseulement « spéciales »). Les parents sontmieux lotis en Irlande du Nord, car lesabsences des enfants en période scolaire nesont qualifiées que d’absences injustifiées…

MBC

Cf. Education Act 1996 – Section 444

L’ECHO Avril-Mai 2014

Pas de vacances en période scolaire!

47

49

Lycée Français � Secondaire

by�Haru�Yamada

British Section

You are multilingualIt goes without saying that you are bilingual. But nearly half of youare also multilingual and represent 20 different language groups. Akey advantage of you as a multilingual is the breadth of people withwhom you can connect. Compare Lycéen languages featured in thetable below with a world language map and see the extensive reachyou have.

English French Spanish Italian GermanDutch Danish Portuguese Polish Serbo-CroatianFarsi Turkish Russian Malay Mandarin

ChineseCantonese Hindi Arabic Swahili Japanese

Your father tongue is EnglishMany of your mothers in this study speak to you in French whilethere are more fathers who speak to you in English. All of you havethe capacity to respond in the appropriate language and this is bestreflected in the great majority of you who reported that you useFrench with French-speaking mothers, English with English-speaking fathers, and both languages with your bilingual friends atschool. However 75% of you said that you have a preference forEnglish, which could explain the additional 11% of you who speakEnglish to your mothers even when she is not speaking to you inEnglish. This language bias to the father tongue has beendocumented in linguistic research and correlates with the economicviability of the English language in the business world.

Although English does not have the most number of speakers(Mandarin Chinese has that privilege), according to a 2008 IMFreport and the language industry consultants at CSA, English hasthe highest usage in business, and is easily employed three to five

times more than Japanese, Mandarin Chinese, and Spanish, nextdown the list. By internet usage, Nielson Online and InternationalTelecommunications Union report English as edging out ahead ofMandarin Chinese by some 56 million users. Japanese, Portuguese,and German have about five times less users, French, ten times less.

About half of you identified yourself as having an English passportrather than a British one. This could mean you see yourself asEnglish-speaking or “Anglais,” as in the answer to the question, “Areyou more comfortable in English or in French?” This fascinating ifcomplex query is really about how you as bilinguals process sensoryinput.

Your sensory input processor is flexible Psycholinguist François Grosjean compares the bilingual to thehurdler who integrates two track competencies of high jumping andsprinting. Like a hurdler, a bilingual runs and accesses two livedictionaries and linguistic programs simultaneously, which meansthat you must manage a bigger network with more insiderinformation—twice the load of your monolingual counterpart. Thelinguistic pressure to handle double resources on a daily basis forcesyour mental processors to flexibility and enhances yourperformance.

More important than which language you prefer then is how youdraw from your linguistic capital in each interaction. Flexible inputprocessors are important in careers that involve conflict resolutionas well as for navigating through career changes—a necessary skillin today’s world.

If you are interested in the way bilinguals process sensory input,write to me at [email protected]. For example: Do youprocess informative and emotional input in different ways ineach language? I’d love to hear from you.

This is a language profile of 56 students who took part in a February 2014 study ofbilingualism in the British Section at the Lycée Français

Bilingual Profile

L’ECHO Avril-Mai 2014

50 L’ECHO Avril-Mai 2014

Lycée Français � La Page des Ecoles

Sido

nie

Rous

sel /

Chl

oé L

aval

(Cet article résulte d’une compilation des notes et entretiens avecles enfants choristes, CE2 et CM1, école André Malraux)

Avant le concert « Quand j’ai su qu’on allait chanter au O2, j’étais super excitée etimpatiente, très emballée à l’idée d’y participer. Notre maîtressenous trouvait « électrisés ». J’avais aussi un peu peur d’aller au O2, laplus grande salle de Londres pour la plus grande chorale d’enfantsdu Monde. »

la veille« La nuit d’avant, j’ai rêvé que j’étais une chanteuse au O2. Je n’aipresque pas dormi, les mélodies de toutes les chansons merevenaient. Le matin, je me suis levée à 6 heures, par peur de rater leconcert du soir. Je me disais en transpirant : « Et si je faisais unefaute? ». Je me sentais super stressée et en même temps trèsexcitée : on va passer à la télé et chanter dans une grande salle ! »

dans le car« Juste avant de monter dans le car, j’ai touché mon cœur et il battaità toute vitesse, ça allait être super ! Je n’étais plus si nerveuse, parceque je savais que plein d’enfants chanteraient avec moi. J’avaisquand même un peu le trac, mais j’étais super excitée que mesparents viennent me voir. Pour me calmer, je me rappelais lesrépétitions en classe et me disais « je le fais pour le plaisir », j’airetrouvé mes esprits et mon enthousiasme. »

le bâtiment o2« Le O2 est grand et impressionnant, je dirais même super, méga,géant ! C’est la moitié (2) d’un O, donc O2. On dirait un chapiteau decirque ; dedans, c’est comme une ville, avec des magasins, desrestaurants, de vraies rues avec des réverbères, de la pelouse, dutarmac, un cinéma, on pourrait même y vivre ! Le soir, les grosseslumières au-dessus du dôme s’allument, c’est beau ! En y arrivant,j’ai cru que je rêvais. »

dans la salle« WHAOU ! La salle est gigantesque (hyper, super, ultra, archi-grande), elle peut contenir 17 000 personnes ! J’étais un peunerveuse, je n’avais jamais vu une salle aussi immense ! On ne voyaitmême pas les parents, tellement c’était haut ; j’avais un peu le

vertige en les regardant comme des petits points tout en bas. Entrele bruit, le rock n’roll et les lumières, j’étais pétrifiée. »

les répétitions« Pendant les répétitions, le chef d’orchestre, David, était très drôle !Il y avait aussi Andy, celui qui faisait Hip, hop, don’t stop avec nous. Lachorégraphie était parfaite pour le concert. On a répété toutes leschansons une fois, on s’est fait corriger et on a revu les moves. Nosvoix étaient déjà fatiguées après les répétitions interminables. »

le concert« De retour dans la salle après la pause, c’était le noir complet et ona allumé nos petites lampes. Au total, nous étions plus de 7 000enfants chanteurs ! On nous avait dit que la caméra voit TOUT, onn’avait pas droit à l’erreur. Mais grâce à la magie du spectacle, toutesles paroles qu’on croyait oubliées revenaient. J’aurais voulu que çane finisse jamais ! Tout le monde chantait : les enfants, les maîtresses,les stars. Les parents et les animateurs ont mis de l’ambiance, ils ontmême fait des moves ! Les projecteurs en couleurs et nos petiteslumières individuelles, comme des étoiles, c’était magique. Leconcert était super, méga, génial ! Chanter m’a fait pleurer de joie,mais j’étais fatiguée. On a chanté, du mieux qu’on pouvait, pour laCharity Barnardo’s, et on a récolté beaucoup d'argent. »

Après« Le concert fini, j’étais à la fois triste et contente de retrouver mesparents et mon lit ! Mes parents étaient super fiers de moi. Je mesuis vite endormie, car j’étais fatiguée et je pensais rêver du concert. »

young Voices ? SuPeR-CAli-fRAGi-liSTiC-eXPiA-lidoCiouS* !

www.youngvoices.co.uk

La série de concerts 2014 a permis de lever £28,700 pour l'associationBarnardo's qui aide à la protection de l'enfance maltraitée. Le concertannuel au Royal Albert Hall a permis de donner £1M à l'association desoutien aux enfants atteints de cancer, Clic Sargent.

Maud Martinelli

*une des chansons du répertoire

YOUNG VOICES Carnet de bord d’une graine de star

Née du projet d'école, l'adhésion au programme Eco-School permetde sensibiliser les élèves à l'environnement. Sérieusement reconnuau niveau national, notamment par l'OFSTED qui valorisel'engagement des enfants et leur rôle au sein de l'école, le labelcontient un cahier des charges très structuré et récompense lesécoles en fonction de leur investissement. Comme l'expliquentM. Balerdi, directeur-adjoint, et Mme Moyon, bibliothécaire etcoordinatrice des évènements, il est très difficile d'obtenir le greenflag, dernier échelon du label Eco-School, car il nécessite de lourdsinvestissements au niveau des bâtiments eux-mêmes (type panneausolaire), mais "la sensibilisation des enfants à l'écologie, quicorrespond au programme scolaire, est devenue une finalité en soi".Une station de recyclage a naturellement pris place à l'entrée del’école (cartouches d'imprimantes, piles et batteries...), dans laquelleon peut également déposer les bouchons de bouteilles en plastiquequi seront ensuite recyclés par les magasins LUSH. Pour contribuerau programme scolaire, d’autres bouchons, en liège ceux-ci,serviront à l’art.

Une ECO-TEAM qui développe le sentimentECO responsableAujourd'hui composée de 10 élèves (deux par niveau à partir du CP)et 4 adultes volontaires (3 enseignants et M. Balerdi), l'eco-team deL’Ecole de Battersea se réunit chaque trimestre, hors temps scolaire,pour déterminer les nouvelles actions de sensibilisation selon lecahier des charges du label. Les projets sont ensuite présentés etexpliqués par l'équipe à toute l'école lors d'une assemblée. CommeMathieu, 10 ans, chaque élève membre de l'eco-team est élu et resteen poste jusqu'à la fin de sa scolarité. Il a un badge l'autorisant àrappeler à ses pairs le code écologique que l'équipe a créé: "Be�green,

be�clean,�walk�to�school,�be�cool,�recycle�paper,�reuse�it�later,�savewater�by�a�quarter,�you�are�bright,�turn�off�the�light", 5 points simplesà respecter qui ont donné naissance à une chanson connue de toutel'école. Pour que les évènements contribuent à éveiller la fibreécologique des enfants, l'école s'est adaptée aux différentescatégories d'âge: par exemple, Mimi, mascotte des maternelles àl’Ecole des Petits raconte chaque semaine sur un panneaud'affichage son week-end écolo avec un des enseignants alors que lesplus grands étudieront les énergies renouvelables, se passerontd'électricité pendant une heure (ce qui économise pas moins de22kwh!) et tous participeront au Green�Britain�Day."C'est bien de représenter l'écologie à l'école… on peut discuter avecles grands et les petits", Mathieu.Au sein de l’école, le projet est fédérateur mais il va au-delà: lesélèves deviennent éco-responsables et incitent leur famille à fairede même en venant à l'école à pied ou à vélo, en pensant à éteindreles lumières en quittant une pièce, etc. Pour M. Balerdi et MmeMoyon, "si le code est acquis par les élèves, cela reste un travail auquotidien". Nicolas Hulot a dit : "L'écologie est aussi et surtout unproblème culturel. Le respect de l'environnement passe par ungrand nombre de changements comportementaux". L’Ecole desPetits et L'Ecole de Battersea sont déjà sur la route.

Pour plus d'informations : www.keepbritaintidy.org/ecoschoolsAlbane Bianco

51

Lycée Français � La Page des Ecoles

A l’école verteEc

ole

de B

atte

rsea

L’ECHO Avril-Mai 2014

L’Ecole des Petits et L'Ecole de Battersea sesont lancées dans le programme Eco-School il y a 5 ans afin de laisser uneempreinte, non pas carbone, mais bienécologique dans l'esprit des enfants.

700 VOIX, tous les élèves sontimpliqués dans le projet, des GSMaux 3ème, 1 VOIE, tous convergent vers le même résultat, à savoir 4représentations uniques de l’OpéraOrphée & Eurydice, encadrées parune équipe professionnelle, les 23,24, 25 et 26 juin 2014 au CamdenCentre.

La trame narrative de l’opéra est respectée et assurée par 3 solisteset un accompagnement instrumental. Les enfants interviennentde deux façons : en chantant 5 extraits choraux tirés de l’opéra de

Glück et en préparant une des 6 scènes qui raconteront l’histoired’Orphée et Eurydice.Chacune de ces 6 scènes sera l’objet d’un projet de classe,s’articulant autour d’une thématique pédagogique qui reprendrales aspects musicaux et chorégraphiques, le design et l'écriture dela scène. Chaque classe incarnera, selon son niveau, une des 6catégories de personnages qu'Orphée rencontre lors de sonvoyage: les animaux, les amis qui se lamentent après la mortd'Eurydice, les dieux, les furies, les esprits et les amis d'Orphée. Les96 ateliers ont commencé en janvier et se prolongeront jusqu’enjuin (4 séances de 3 heures pour chaque classe), pendant lesquelsdes intervenants viendront encadrer et aider les enfants et lesprofesseurs à réaliser leur projet de classe.Site internet du projet : http://cfbl-orphee.org.uk GG

L’opéra s’invite au CFBL(Collège Français Bilingue de Londres)

Homéopathe

Medicare Francais3 Harrington GardensLondon SW7 4JJ0207 370 4999

Sonia Magnus BSc(Hons) - LCHE

[email protected] • 077 8917 3981

� Cette nouvelle édition couvre 3 nouveaux quartiers au Nord de Londres, autour de Kentish Town (de Kensal Rise à Barnet). Soit un total de 15 quartiers, où lavie quotidienne est décrite en détail : modes de garde, meilleures écoles,logement, transports, activités pour les adultes et les enfants (culture, art,sports), idées de sortie, sélection de bons restaurants et de pubs sympas.

� Avec en première partie, un tour d’horizon complet sur l’éducation,l’immobilier, les formalités administratives et d’installation, l’emploi et lafiscalité, les médias, les sources d’informations, la vie pratique, la conduite, les week-ends, les sorties…

� Un ouvrage indispensable pour tous les francophones, qu’ils viennent d’arriver ou qu’ils soient déjà installés à Londres.

En librairie et sur www.expatguide.co.uk £19.99Contact: [email protected]

3ème ÉDITION, MISE À JOUR 2012 AUGMENTÉE ET ENRICHIE

…Le seul guide enfrançais sur la viequotidienne à Londres

Vous possédez une assurance vie?Vous désirez faire un rachat partielou total?

Attention, un rachat partiel ou totald’assurance vie entraine des implicationsfiscales parfois considérables, même pourles résidents non-domiciliés et lescontrats offshores.Notre équipe de professionnels:-Analyser votre contrat d’assurance vie-Evaluer votre situation personnelle (non-domicilié)-Optimiser les impacts fiscaux de votrerachat

020 8617 8020www.finance-fiscal.com

53L’ECHO Avril-Mai 2014

Baby-sitting

Les élèves et anciens élèves du Lycée se proposent pour gardervos enfants dans votre quartier. CONTACTEZ-LES!

Si,�vous�aussi,�vous�voulez�figurer�sur�la�liste�des�baby-sitters,�merci�d’envoyer�vos�prénom,�nom,code�postal,�classe�et�numéros�de�téléphone�à�[email protected] avant�le�2 Mai 2014.

[email protected] / 07930 639650

UNE CONSULTATION• Constat de l’existant • Conseils en aménagement • Réalisation de croquis et descriptif détaillé • Conseils pour le choix des végétaux etestimation budgétaire

• Conseils en entretien, plantation et suivi au fil des saisons

• Honoraires à la mission

�UN COACHING PARTICULIER • Pour apprendre à entretenir vous-mêmes votre jardin

• Honoraires à l’heure ou à la demi-journée

�AINSI QUE DES SERVICES OPTIONNELS • Achat et installation des végétaux • Proposition de service d’un jardinierprofessionnel

• Honoraires à l’heure ou à la demi-journée

Pour vos espaces verts, terrasses, cours et jardins de ville ! LES POUCES VERTS vous proposent :

55L’ECHO Avril-Mai 2014

Les pages de l’Association des Parents d’élèves du Lycée Français

DONS ET TABLES “CORPORATE”Weatherford International

Total Gas & Power Ltd

Ardian

BNP Paribas

Scotiabank

Amber Capital

BGC Partners

Bouygues UK

Crédit Agricole CIB

Groupe Edmond de Rothschild

Orange

Pernod Ricard UK

Société Générale

The Coca-Cola Company

Trad-X Ltd

SPONSORS DÎNER DE GALAThe Park Lane Hotel

Pernod Ricard UK

Danone Waters UK

Gilding the Lily

Gift Bags by Aramis & Designer Fragrances, Estée Lauder Companies Inc. and Culture Whisper

SPONSOR LOTERIE EXCEPTIONNELLECityJet

A lucky Winner at each table will get a Family Prize for 4A chance to fly from London City Airport to the European destination of your choice

APL APPEAL 2014AU PROFIT DE FRIENDS OF THE LYCÉE

& APL WELFARE FUND

Le Comité APL souhaite remercier chaleureusement les entreprises et les particulierspour leur généreuse participation à l’APL APPEAL 2014

(Liste au 10 mars 2014)

5656

Les pages de l’Association des Parents d’élèves du Lycée Français

L’ECHO Avril-Mai 2014

La Mamounia & Exclusif Voyages - Luxury Escape for Two inMarrakechUniversal Music Group - “Katy Perry Prismatic Tour” VIPTickets for 4Total Gas & Power Ltd - “Grand Prix de Monaco” or “24H duMans” or “Le Mans Classique” VIP TicketsAlain Ducasse at The Dorchester - Exclusive Dinner for Two Porsche Design - Porsche Design meets BlackBerryHearst Magazine UK - Work Experience at CosmopolitanMagazineHôtel le Vallon de Valrugues & Spa***** - Prestige Stay inthe heart of ProvenceJarre Technologies - Aeroskull Speaker signed by JM Jarreie:music - “Robbie Williams Swings Both Ways Live” Tickets for 6Sonia Fitoussi - “Shadow on number 20” PhotographChivas Brothers - Private Box at the Royal Albert HallPrivate Donation - Château Lafite Rothschild 1er Cru 1996TF1 - Work Experience at TF1 LondonNevaï Hotel - Ski Party for Two in Verbier, SwitzerlandHydrofit - Hydrofit Aquafitness & Cinq Mondes SpaCinebook - “Blake & Mortimer” albums signed by Antoine AubinCécile Faure - “Pick ME” PhotographNew Hotel & Aegean Airlines - City Break for Two in Athens

Chivas Brothers - The Glenlivet Cellar Collection 1964 &Distillery Visit for 6Tramh Anh Nguyen - A classical Feng Shui ConsultationTheo Randall - Dinner for 4 GuestsArtpeggios - DJ Holiday Camp for 5 in LondonMélanie Amphoux Creations - Alexane Ostrich HandbagValérie Sieyes - “Domestic Rhymes - Abstract Landscape N° 7”PhotographSylvain Estran - Bespoke Dress by French Fashion DesignerTory Burch - Attersee Patchwork SatchelSerge Betsen Academy - Shirt signed by French Rugby Legends HQ Aviation - Helicopter Introductory Flight Chivas Brothers - Royal Salute Stone of DestinyEnjoy Eat - Private Chef at Home for 8 GuestsArsenal - Shirt signed by the Arsenal teamAnne-Catherine Codsi - “Mind the step” PhotographPrivate Donation - Holiday for Two in EgyptLigne Roset - “BloomingBless” Vase SetBurberry - Heritage Ledbury BagCaudalie UK - Pampering Treat at Caudalie Boutique SpaWentworth Club - The Ultimate Golf Day for 4 at Wentworth

TOMBOLA

SPONSORS ENCHERES

Spring/Summer Shoes & Handbag by Robert ClergerieAquaracer Watch by TAG Heuer UKDJ Holiday Camp for 5 by ArtpeggiosTahiti Pearl Necklace & Earrings by Lilly HastedtUK/Europe Family Trip by Air France & HertzVIP Shopping Experience for 6 by Bicester VillageNeroli Portofino Luxury Fragrance Collection by Tom FordLondon/Paris Standard Premier Tickets by EurostarNeptune Underwater MP3 Players by FinisBrut Réserve Champagne by TaittingerFencing Gift Vouchers by Escrime AcademyGift Vouchers by La Pâtisserie des RêvesCashmere Scarves by AhilyaEnglish Tuition & IELTS preparation by Callan School LondonGift Vouchers by MassatoReturn Tickets to Europe by EasyjetBespoke Dress by Cé.by CélianePhoto Shoots and Framings by Kensington ImagingDinner for 8 at Grange St Paul’s Benihana RestaurantGift Vouchers by Robert ClergerieBolero Fur by Divine CashmereTwo-night Stay in Britain by Accor UKOne-week Family Membership by The Riverside ClubKitchenware by Group Seb UKIndoor/Outdoor Baies Candle by DyptiqueMen Scarf & Gloves by Anderson-SheppardFootball Term Membership by Sporting Duet AcademyDVD/CD Box Sets by Universal Music GroupLuxury Gift Set By Terry and Terry de GunbzurgA case of Pauillac Les Tourelles de Longueville by Axa UKOne Night Stay for Two at Blakes HotelKikkoy Towels By Stella

Photo Session by Sylvie Joly PhotographyGift Vouchers by The Power Yoga CompanyChampagne & Wine Bottles by Champagne Michel GonetBathroom Set by Cross Border BazaarBags and Purses by Lolai BaoBrandy by Bodegas de los Infantes de Orleans-BorbonGift Vouchers by Vini ItalianiGift Sets by Clarins UKPersonal Training Sessions by Jolof Sports ClubPerfumes by CartierCushions by Pierre FreyAfternoon Tea for Two by The ConnaughtGift Vouchers by Banana Tree RestaurantsGift Voucher by L’Atelier de BedfordChampagne Case by Les Anciens du LycéeGift Voucher by Mestizo RestaurantVoucher by Mummy’s Physio & London Home Visit PhysiotherapyAfternoon Tea for Two by The Ampersand HotelGift Voucher by Meat me at HomeOlive Oil by Hacienda Duque de GallieraBooks by The French BookshopGift Vouchers by Laetitia SadierDolce Gusto Coffee Machine by NestléIstanbul Gift Box by Cities by HeartMassage Voucher by Rabya BouzianiArt History Lessons by Les Cours de CamillePersonalized Cushion by PetiotesPair of Bensimon Shoes by My Fashion TribuMembership by Kensington & Chelsea Music SocietyTickets by Polka TheaterGift Voucher by MoonologyGift Vouchers by Raison d’Etre

57L’ECHO Avril-Mai 2014

Les pages de l’Association des Parents d’élèves du Lycée Français

ASSOCIATION DES ANCIENSDU LYCEE FRANCAIS DE LONDRESQue se passe-t-il chez les Anciens ?

Depuis trois ans l'Association des Anciens du Lycée, en partenariat avec le Lycéeet financé par l’APL, propose aux bacheliers et aux diplômés des A-Levels departiciper à l'annuaire de leur promotion. Cet annuaire "Après le 35" leur permetde rester en contact et de connaître les choix d'études supérieures de chacun.De plus, il permet aux lycéens de contacter leurs ainés pour les aider dans leurorientation.

Les annuaires des promotions 2011, 2012 et 2013 sont consultables par les élèvesau CIO et chez les CPE.

La liste anonyme des filières choisies par chaque promotion est publiée sur le sitedu Lycée à la rubrique orientation. Les parents qui souhaitent des informationssupplémentaires peuvent contacter l'association par mail à l'adresse suivante:[email protected].

L’Association organise également des déjeuners rencontres entre un ancien etdes élèves de la seconde à la terminale, dans un cadre informel. Le 27 marsprochain, nous accueillons Mme Cécile Reinaud, entrepreneur et fondatrice deseraphine.com.

Nous participons aussi aux préparatifs des « 20 ans de Wix » qui sont organiséspar la direction et l’équipe enseignante de Wix avec l’aide du Lycée et de l’APL(voir encadré ci-contre).

Notre barbecue annuel aura lieu le samedi 21 juin à 19h à South Kensington,toutes les promotions confondues y sont invitées, réservez vos places :[email protected]

Enfin, notre association est bien sûr impliquée dans les préparatifs pour fêter leCentenaire du Lycée en 2015, le comité organisateur de cet évènement ayantété lancé au dernier conseil d’établissement.

L’association sera également éditrice d’un livre sur l’histoire de l’établissementet l’évolution de l’enseignement français en Grande-Bretagne.

Si vous avez des archives ou des souvenirs à partager, merci de nous contacter !

Et si vous êtes anciens (élève, parent, enseignant), sachez que l’association desanciens vous est ouverte : pourquoi ne pas vous inscrire, voire rejoindre notrecomité ?

Pour toute information supplémentaire, n’hésitez pas à nous [email protected]

Vendredi 20 juin : Cocktail officiel à l'école de Wix,organisé par le Lycée. Monsieur Rauch, Proviseur, etMme Zurbach, directrice de Wix, recevront lacommunauté scolaire française de Londres, ainsi queles équipes éducatives et les parents délégués qui, aucours de ces 20 années, se sont investis dans la vie del'école pour l'épanouissement et la réussite desenfants.

Samedi 21 juin :Matinée Portes Ouvertes à Wix. Tousles parents, élèves, anciens élèves, professeurs y sontconviés. Café de bienvenue, visite de l'école, exposition dephotos et projection de films.Cette matinée sera suivie du pique-nique annuel desanciens sur le Common avecl'organisation de jeux. Les plus âgés des anciens élèves (+18 ans) seretrouveront au Lycée pour la traditionnelle soiréeBBQ organisée par l’association des Anciens du Lycée.

Dimanche 22 juin : Kermesse annuelle de Wix avecdes jeux, stands, BBQ et ambiance festive !!!

Pour toutes informations complémentaires, vouspouvez nous contacter à: wix20ans@gmailUn livre souvenir sur les 20 ans de Wix sera édité pourcet évènement. Envoyezvos témoignages et/ouphotos à Isabelle Gault à:wix20ans@gmail

L’ECOLE DE WIXFÊTE SES 20 ANS

DU 20 AU 22 JUIN 2014

N’OUBLIEZ PAS : DONNER SANSDEPENSER GRACE A EASYFUNDRAISING !L’APL Welfare Fund a intégré un programme de dons entièrement gratuits pour les particuliersqui y font appel.

L’APL peut désormais recevoir des fonds régulièrement, provenant de plusieurs sources decommerce en ligne, sans que les personnes qui sollicitent ces dons n’en paient le montant.

En quelques secondes, après la création d’un compte sur le site www.easyfundraising.org.uk,vous pouvez affecter à l’APL Welfare Fund des dons lors de vos achats sur certains sites onlinepartenaires du programme.

Prenez quelques secondes pour visiter et vous inscrire sur www.easyfundraising.org.uk

Vous ferez ainsi bénéficier le Welfare Fund du Lycée de fonds supplémentaires pour mener sesactions d’aide aux familles et ce, tout au long de l’année.

58 L’ECHO Avril-Mai 2014

Les pages de l’Association des Parents d’élèves du Lycée Français

Le Royal College of Art (RCA) a communiqué la liste des gagnants dansle cadre de son concours au profit du Cancer Research UK. Les élèves duLycée Français sélectionnés par le RCA sont :

Joseph ASSAF, CM2, Marie d'Orliac

Lucas CID, GS, école Marie d'Orliac

Camille LAURENT, 2nde, South Kensington

Marguerite LONG, CE1, école Marie d'Orliac

Eleanor PALMER, 5éme 3 , South Kensington

David PERRET, CE2 , South Kensington

Peter STARR, 1ère ES1, South Kensington

Les œuvres de ces artistes seront exposées au Royal College of Art et lesenfants seront invités à une cérémonie qui aura lieu début septembre2014, en présence du proviseur Mr Rauch.

Les élèves qui n’ont pas été récompensés par le RCA participeront à undeuxième concours organisé par l'APL. Fin avril, un jury composé demembres de l’APL et d'un enseignant en Art sélectionnera les dessinsgagnants.

Les gagnants seront invités personnellement avec leur famille le 7 mai àla cérémonie de remise des prix de l'APL, suivie d’un goûter en présencede Mr Rauch (participation sur invitation uniquement). Cette annéeencore, la société Daler Rowney offrira généreusement les prix.Merci à tous les élèves pour leur participation ! Bravo aux vainqueurs etfuturs vainqueurs !

CONCOURS D’ART “LIFE ON EARTH”

REJOIGNEZ-NOUS AU COMITÉ APL !

SAVE THE DATE !Nous vous attendons nombreux aL’Assemblée Générale Annuelle de l’APLLE JEUDI 5 JUIN 2014Vers 16h30, au Lycée Français, South Kensington

L’APL (association des parents du Lycée Charles de Gaulle àLondres) œuvre dans l’intérêt des familles du Lycée, c’est-à-dire des quatre primaires, du collège et du lycée.

L’APL est à ce jour le seul organe de représentation desparents d’élèves auprès des instances officielles du Lycée et del’AEFE.

Cette association est apolitique, ouverte à toute personnesouhaitant s’investir concrètement dans la vie du Lycée, maisaussi dans son devenir : l’APL participe au quotidien du Lycée,notamment à travers son réseau de représentants élus duprimaire au secondaire; elle est également partie prenante aufinancement de certains projets d’avenir de l’établissement.

Comme chaque année à la même époque, pour cause de finde mandats ou de départs, une partie des membres du comitéde l’APL doit être renouvelée.

Le comité se compose de 15 à 20 membres bénévoles et éluspour un mandat de 3 ans, renouvelable 3 fois un an.

Les prochaines élections auront lieu lors de notre assembléegénérale qui se tiendra le 5 juin 2014.

� Si vous êtes membres de l’APL que vous souhaitez vousimpliquer dans la vie du Lycée,� si vous avez envie de représenter la voix des parents quivous élisent,� si vous avez du temps à consacrer à une action bénévole etaltruiste,alors venez nous rejoindre au sein du comité!

N’hésitez pas à nous contacter pour discuter des différentesmissions qui s’offrent à vous (de la gestion de projets à latrésorerie) et à proposer votre candidature !

Virginie Royer : [email protected] Imbert : [email protected] Yildiz : [email protected]

The french

property

Marie-Cécile BoulleEnvoyez votre CV à[email protected]él: 07703566318

NOUS RECRUTONSdans vos quartiers préférés.... consultants, managers,administrateurs et un(e)expert(e) en communication

(part & full time)

CONFIEZ-NOUS

TOUS VOS PROJETS

IMMOBILIERS !!

LE + SERVICE VENTE-ACQUISITION• Nous vous expliquons les particularités du processusd’acquisition d’un bien immobilier en Angleterre,

• Nous vous guidons quant au choix de tous les servicesprofessionels (banque, avocat, surveyor),

• Nous assurons la coordination des contacts entre cesdifferents services,

• Nous vous accompagnons jusqu’à la conclusion del’achat.

LE + SERVICE LOCATION-RELOCATION• Nous négocions l’offre et assurons le traitement du contrat de location,

• Nous vous accompagnons sur le terrain pour vous aider à régler les aspectspratiques de l’installation en fonction des besoin (inscription chez le médecin,pour des activités sportives, cours de langues, bibliothèque, etc.),

• Nous vous assistons dans les branchements eau gaz électricité ainsi quedans vos démarches d’inscription auprès de la Council Tax et d’optention d’unpermis de parking résidentiel,

• Accompagnement à la scolarisation anglaise et française.

Une incontestable valeur ajoutée : gain de temps, contrôle,suivi, relation personnalisée et critères de qualité.

L'ACCOMPAGNEMENT AUTHENTHIQUE BICULTUREL DEPUIS 1995!

NOUS ATTENDONS VOTRE APPEL! +44 (0)20 7221 5429ACQUISITION VENTE LOCATIONRELOCATION SCOLARISATION GESTION www.boulle.co.uk | [email protected] Norland Place | Holland Park | London W11 4QG

depuis1995

LIVE LONDON!LOVE LONDON!INVEST IN LONDON