Upload
dione-godin
View
103
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Longhesa e trèulu in is protzessos de
istandardizatzione: su casu de sa Limba Sarda Comuna
Durée et problèmes dans les processus de standardisation: le
cas de la Langue Sarde Commune
Alessandro Mongili@Lisandru Mongile
Universidade de Pàdua/Université de PadoueOrosei, 27 de santugàine de 2012, 27 octobre 2012
Istèrrida / Introduction
S’istandardizatzione est unu protzessu chi rèulat ainas comunas pro is fainas de sa gente chi bivet/traballat in totueLa standardisation en tant que processus reglant des instruments communs pour les activités des
gens vivant/travaillant partout
S’istandardizatzione de su sardu tenet cosa meda de custu protzessu
La standardisation du Sarde présente des choses en commun avec ces processus
Sa limba est sèmpere cosa sotzialeLa langue est toujours sociale
Cada limba esistet si est cumpartzida, e tenet bisòngiu de ainas chi pirmitant de dda fàghere circulare in logos meda.
Toute langue ne peut exister que dans le partage, et nécessite d’instruments qui permettent de la
faire circuler dans beaucoup de lieux
Custas ainas depent èssere uguales, duncas istandardizadas
Ces instruments doivent être égaux, donc standardisés
It’est un’istandard?Qu’est-ce que c’est un standard?
Est una sèbera de fàghere induna manera ebia in dònnia logu una cosa chi si faghiat in medas maneras.
C’est un choix de faire dans une seule manière partout une chose qui se faisait en plusieurs
façons, Iscrìere fìgiu imbetzes de fillu, fixu, fizu o fitzuTrasmitire sa currente a 220v imbetzes de 110
(USA) opuru 240v (Austràlia)Ecrire même à la place de mesme, mème, etc.
Transmettre l’électricité à 220v à la place de 110 ou 240v
Problemas tècnicos de is istandardProblèmes techniques des standardsDònnia standard cheret a èssere definidu in manera tècnicaTout standard doit être défini de façon technique
Cada istandard est fraigadu a pitzus de una base chi esistet giae
Tout standard est bâti sur une base qui existe déjà
Problemas sotziales de is istandardProblèmes sociaux des standards
Dònnia standard tècnicu depet diventare una conventzione de impreu, un’abitùdine de una comunidade o retza de pessones
Tout standard technique doit devenir une convention d’emploi, une habitude d’une
communauté ou réseau de gens
Cando si proponet un’istandard nou, si dimandat a sa gente de cambiare abitùdines
Lorsqu’on propose un standard neuf, on demande aux gens de changer d’habitudes
Problemas ispatziales de is istandardProblèmes spaciaux des standards
Un’istandard s’agatat in su matessi momentu inoghe e in aterue, est generale e locale.Un standard se retrouve au même moment ici et
partout ailleurs, il est général et local
Cando funtzionat un’istandard est invisìbile, mancu lu bidimus. Nde torrat visìbile cando si segat, opuru cando calincunu lu proponet
Quand ça marche, un standard est invisible: il redevient visible à cause d’une panne, ou
lorsqu’il est proposé par quelqu’un
Cando un’istandard binchetUn standard qui gagne
Un’istandard pro funtzionare depet diventare invisìbile e imbucare in is fainas pràticas normales de sa gente comente a un’abitùdine, chena’e chi sa gente bi penset meda.
Un standard pour marcher doit devenir invisible et rentrer dans les activités pratiques normales des
gens en tant qu’habitude, sans que les gens y pensent beaucoup
Su progetu de s’inghitzu no binchet maiLe projet initial ne gagne jamais
Sos sistemas istandardizados agatant sèmpere barrancos e ostàculos in s’àndala issoro.Les systèmes standardisés trouvent toujours des
obstacles dans leur chemin
A sa fine, si sunt adotados, tenent formas diversas cunfroma a sàs de su progetu de s’inghitzu: in mesu a is cuntierrasS’ils sont finalement adoptés, ils ont des formes
différentes par rapport à celles initiales: au milieu des discussions
Trèulu e làstima in s’istandardizuTensions et pertes dans la standardistn
Seberende una solutzione ebia, totus is àteras sunt condennadas a isparèssere.En choisissant qu’une solution, toutes les autres
sont condamnées à disparaître
Sa manera chi no est seberada nde fùrriat a cosa secundària o ismentigada, ma isballiada puru.
La solution qui n’a pas été choisie dévient une manière secondaire, mais aussi une faute
Passos agoa de is progetistasLes pas en arrière des créateurs
Sos cambiamentos sunt prus importantes de su progetu de inghitzu, ca ponent a pari a is crìticosLes changements sont plus importants du projet
au débout, car ils permettent d’impliquer les critiques
Sa tontesa prus mala est sà de nde bogare a is crìticos, duncas: su progetu depet èssere abertu
La faute la plus terrible est donc de chasser les critiques: le projet doit rester ouvert
S’articulatzione balet prus de su progetuL’articulation vaut plus du projet
Un’istandard binchet ca intrat in is abitùdines de sa gente ponende.dda a pari de manera pràtica
Un standard gagne car il rentre dans les habitudes des gens en les impliquant de façon pratique
Sa gente depet èssere interessada e “arruolada”, o ddu depet fàghere a sa sola, ma raramente est obligada a adotare un’istandard.
Les gens doivent être intéressés, ou doivent s’intéresser, pas question de les obliger
GRATZIAS PRO SA PASSENTZIA!MERCI DE VOTRE ATTENTION
THANK YOU FOR YOUR ATTENTION